Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade de Medford - 28 de abril de 2015

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Fred Dello Russo]: A 15ª reunião regular da cidade de Medford chegará à ordem. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Clerk]: Conselheiro Camuso? Presente. Conselheiro Caraviello? Presente. Cavalheiro do conselheiro? Presente. Vice -presidente Alan Kern? Presente. Marcas do conselheiro? Conselheiro Penta? Presente. Vice -presidente da rosa?

[Fred Dello Russo]: Presente. Seis presentes, um ausente. Por favor, levante a bandeira. Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está localizada, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Clerk]: Próximo. 15-298 elogios aos campeões da Liga de la Gran Boston

[Fred Dello Russo]: Hóquei infantil, Medford High School. Isso foi oferecido pelo conselheiro Knight, por isso convidaremos o conselheiro a fazer a apresentação, a receber a equipe e os termos todos para seus compromissos.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Hoje à noite, temos alguns convidados muito importantes que se ligam a nós hoje à noite. 2014, campeão da liga de 2015 do time de hóquei da Great Boston Medford High School. Naquela época, gostaria de pedir ao treinador Bates para vir aqui e se juntar a mim para ajudar a desmaiar os compromissos. A recomendação de conselhos diz claramente que a cidade de Medford tem o prazer de conceder esse elogio ao conselho a Andrew Cronin. Número quatro, Medford High School Varsity Hockey em reconhecimento a conquistar o título da Great Boston League e uma posição nos playoffs no Torneio de Hóquei do Norte da Divisão I da minha. Andrew, venha.

[Clerk]: É seu.

[Adam Knight]: Jonathan Haley, número 30. Número 29, Matt Santos. Número 19, Billy Crowley.

[Unidentified]: Número 13, Ryan Donahue.

[Adam Knight]: Número 16, Liam Cullinane. Número 5, Gino DeSimone. Matt McCarthy, número três. Número 17, David Welch. Número 20, Harry Welch. Número nove, Jack Lonergan. Número 14, Brian Ciaroloni. Número sete, Gino Romaschi. Número 21, Brendan Sheehy. Número 15, Max Perazzo. Número 10, Joe Vain. Michael Cecchini, número 11. Número seis, capitão Justin McDonald. Número 18, capitão Ryan O'Kefe. E, finalmente, temos o número oito, o capitão Brendan Hussey, que também era o MVP da Grande Liga de Boston. Eu gostaria de dedicar um tempo para permitir que o treinador Bates diga algumas palavras aqui. O treinador Bates é membro do Hall da Fama do MHS. Uma manchete de quatro anos na Universidade de Boston, no programa de hóquei, teve uma carreira de muito sucesso na NHL como membro dos Bruins e Islanders e foi mais recentemente homenageada pelo New York Islanders há apenas algumas semanas como membro da equipe da Raw Decade. Então, treinador, por favor.

[SPEAKER_03]: Em nome da equipe, quero agradecer a Adam e aos membros do Conselho por ter nossa equipe aqui. Era um ano em cima e para baixo para nós, Vencemos o GBL e esse foi o nosso principal objetivo e também para chegar ao torneio estadual e fizermos os dois. Muito orgulhoso desses caras e novamente, obrigado por nos receber.

[Fred Dello Russo]: Amigos, então temos 15-314. Dois atletas de Medford receberam o Boston Bruins Sportship Award, Adrian Perrazzo e Andrew Cronin. Então, se pudéssemos fazer os dois aparecer.

[Adam Knight]: Mais uma vez, Sr. Presidente, muito obrigado. Adrian, Parabéns. Andrew, parabéns. É um prazer apresentar este prêmio. Primeiro, gostaria de agradecer a ambos por ser uma grande representação da cidade de Medford. É uma grande honra que os Boston Bruins reconheçam você e todos os jogadores de hóquei no estado de Massachusetts para conceder este prêmio. Então parabéns. A recomendação do Conselho da Cidade diz que a cidade de Medford tem o prazer de conceder esse elogio ao Conselho a Andrew Cronin e Adrian Perrazzo em reconhecimento à representação da Liga de Hóquei de Hóquei de Boston como o vencedor do 13º prêmio anual de esportes de hóquei no gelo Miaa Boston Bruins. Para a melhor exemplificação dos mais altos padrões de jogo limpo e espírito esportivo no hóquei do ensino médio. Então parabéns. Há algo que eles gostariam de dizer? Avery, você já esteve aqui antes. Tudo isso é ruim para você, Adam. Vamos.

[bq-gVu-g8qk_SPEAKER_00]: Gostaria muito de agradecer ao treinador Bates por me nomear e Adrian. E eu gostaria de agradecer à comunidade e ao time de hóquei masculino. Foi um prazer receber o prêmio com Adrienne. Ela é um ato de classe. E acho que todo mundo no programa representa a cidade muito bem. Então, muito obrigado.

[SPEAKER_00]: Também gostaria de agradecer aos meus treinadores, que infelizmente não estão aqui hoje, Dave McCarthy e Rayann Forbes, porque eles têm sido uma grande parte da minha vida desde que comecei neste programa há seis anos. Eu gostaria de agradecer. Eles têm me apoiado em todo o assunto, junto com meus pais. Senti -me muito honrado em receber isso com Andrew porque, como eu disse, é um ótimo ato de classe, como ele disse sobre mim. E me sinto honrado. E é uma excelente maneira de terminar minha carreira de hóquei no ensino médio. Então, obrigado.

[Adam Knight]: Parabéns a ambos.

[SPEAKER_08]: Eu nem percebi que estava ausente até que você quer que eu faça isso? Claro. Não, não está implícito.

[Fred Dello Russo]: Pessoas, apenas para seu anúncio, o conselheiro Marks não está conosco hoje à noite devido a doenças pessoais. Vamos continuar a reunião com Audiência pública 15-416. Aviso de audiência pública. Plano consolidado de cinco anos da cidade de Medford, Aplicação do Bloco de Desenvolvimento Comunitário do Ano 41, 1 de julho de 2015, 30 de junho de 2016. O Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública no Howard F. Alden Memorial Chambers, prefeitura, mídia na terça -feira, terça -feira, 28 de abril de 2015. O objetivo desta audiência pública será convidar o público em geral e os representantes das agências de serviços públicos para expressar comentários sobre o plano de ação consolidado da cidade para o desenvolvimento e planejamento da comunidade. O plano de ação contém o uso proposto de subsídios de bloco de desenvolvimento comunitário para o ano 41, que se estende de 1º de julho de 2015 a 30 de junho de 2016. O Escritório de Desenvolvimento da Comunidade solicitará que o Conselho da Cidade de Medford autorize o prefeito Michael J. McGlynn, representante oficial da cidade de Medford, para apresentar o plano consolidado de cinco anos, o plano de ação de um ano, o pedido de fundos e todas as outras garantias e certificações ao Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano dos Estados Unidos. A cidade está solicitando US $ 1 milhão US $ 43.774 em fundos de subsídio em bloco. Informações adicionais e revisão do projeto de plano de ação podem ser obtidas no Escritório de Desenvolvimento Comunitário do Conselho da Cidade, Sala 308, Medford durante a programação comercial regular em 13 de outubro de 2015 para revisão pública e comentários. Os comentários podem ser enviados por escrito antes de 13 de maio de 2015 Neste escritório. O plano, o plano de ação e o pedido consolidado final serão enviados ao HUD em 15 de maio de 2015. Ligue para 393-2501 para qualquer acomodação, AIDS, etc. etc. Edward P. Finn, funcionário da cidade, Medford, Massachusetts, 02155. Então, vamos abrir esta parte da reunião Audiência pública para aqueles que são a favor. E convidamos Lauren Dilorenzo, diretora de desenvolvimento comunitário, a fazer sua apresentação.

[Laurel Siegel]: Gracias, señor presidente. Lauren Dilorenzo, directora de la Oficina de Desarrollo Comunitario aquí en el Ayuntamiento. Así que hay dos elementos realmente esta noche es una audiencia pública para obtener cualquier opinión. Si a alguien le gustaría hablar sobre una solicitud propuesta de planes y el segundo es solicitar que el Consejo envíe, UH, permita, autorice al alcalde a presentar las solicitudes, el plan de cinco años, el plan de un año y cualquiera de las garantías y certificaciones que HUD requiere que solicitemos y recibamos nuestra concesión anual de bloque de desarrollo comunitario. Muy breve descripción para las personas que no están familiarizadas con el programa. La subvención de bloques de desarrollo comunitario se distribuye a través de los Estados Unidos Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano. La ciudad de Medford se considera una comunidad de derechos. Básicamente, eso significa que tenemos una población de más de 50,000 basada en la edad de nuestra vivienda, nuestros ciudadanos y la pobreza. Hay una solicitud de fórmula y la ciudad es elegible para solicitar ese dinero. Parte de los requisitos de enviar y recibir ese dinero es hacer un plan de acción anual, y luego cada cinco años para hacer un plan de cinco años. Así que este año estamos haciendo ambas cosas. Hicimos un plan de cinco años, y también estamos haciendo el plan de acción de un año. Hemos tenido un proceso que ha sido un poco diferente este año, y HUD es un poco lento, pero se está moviendo para ingresar a la era digital. y básicamente ha exigido que usemos una nueva, se llama Econ Planning Suite. Por lo tanto, lo presentaremos, además de utilizar nuestro software financiero normal que usamos a través de HUD. Hemos realizado un proceso de planificación regional sobre viviendas con el Consorcio North Suburban. Ha habido algunas reuniones regionales sobre eso. Y además, también hemos realizado consultas con varias agencias para identificar cuáles son sus necesidades. Muchas agencias de servicio público con las que está familiarizado y reuniones de información general. También tuvimos el comité de reuniones del consejo de todo para permitir que las agencias de servicio público recientemente hablaran sobre sus necesidades y sus solicitudes de solicitudes que financiaron. Así que no tomaré demasiado tiempo, pero volveré y responderé cualquier pregunta que tenga. Y en general, la ciudad identifica sus necesidades de vivienda y desarrollo comunitario. Es bastante específico porque la fuente de financiación es específica. Así que realmente nos estamos centrando aquí en HUD en beneficios para ciudadanos de ingresos bajos y moderados. Y ese es el propósito principal de este programa. No es, ya sabes, el uso general de los fondos del gobierno. Está dirigido e intentar revitalizar los vecindarios que no se deterioran y ayudar a las personas de ingresos bajos y moderados con empleos y servicios sociales y necesidades de vivienda. Y eso es lo que hacemos aquí en este plan. Y el ayuntamiento, los últimos cinco años, hemos trabajado juntos para financiar e implementen más de $ 7 millones en proyectos públicos y mejoras en las instalaciones y agencias de servicios públicos. Así que hemos tenido un gran logro con nuestros esfuerzos conjuntos para servir a los ciudadanos de la ciudad de Medford que son ingresos bajos y moderados y somos una comunidad de clase trabajadora. Los fondos son muy importantes para nosotros. También complementan al general Presupuesto de la ciudad en términos de la prestación de servicios. Así que hemos tenido mucho éxito en forjar esta asociación, y espero que podamos seguir haciéndolo. Este año, estamos solicitando $ 1,433,774. La primera vez hemos tenido un corte nominal en fondos CDBG. Son aproximadamente $ 6,000 menos de lo que obtuvimos el año pasado. Entonces eso es bueno. Hemos tenido un corte constante en fondos federales. Así que esta es una disminución nominal, que ha sido excelente. En general, hemos desarrollado algunos objetivos de vivienda, y nuestros objetivos de uno y cinco años son bastante consistentes. Abordamos la vivienda. Ahora, hay una pequeña cantidad de dinero que proponemos en este presupuesto para la vivienda, pero tenemos algo de dinero para años anteriores, alrededor de $ 250,000 de dinero del año anterior en vivienda. Y también somos elegibles para aplicar a través del Consorcio North Suburban. Y en general, lo que hacemos en ese caso es que usamos parte del dinero para los costos administrativos cuando trabajamos con desarrolladores que han recibido, por ejemplo, Medford Community Housing como grupo local. quien ha solicitado fondos a través del consorcio y los hemos ayudado con fondos de CDBG en el pasado y con los fondos para el hogar. Así que hacemos viviendas regionales y también hacemos algunos esfuerzos de vivienda local. Los objetivos generales de la vivienda son mejorar las condiciones y la calidad de vida de los residentes de bajos ingresos. También trabajamos con los residentes de viviendas públicas y con la autoridad de vivienda para asegurarnos de que existan referencias adecuadas para las personas para que se encuentren en una situación en la que están Acercándonos a la falta de vivienda o están en una lista de espera, tratamos de trabajar con ellos también para coordinar los esfuerzos para asegurarse de que estén adecuadamente alojados. Ayudamos y potencialmente financiamos a los desarrolladores de viviendas sin fines de lucro en la identificación de sitios de desarrollo. Te di un ejemplo de eso con Medford Community Housing. No tienen ningún proyecto este año. Actualmente tienen uno con Main Street. No tenemos un proyecto específico identificado para el próximo año. Pero si salen con una propiedad y podemos ayudarlos, entonces intentaremos hacerlo. Y administramos actividades generales de vivienda. También tenemos, ya sabes, tenemos la capacidad de trabajar y coordinar con todas nuestras agencias hermanas públicas que están trabajando en viviendas. Hacemos muchas referencias a las personas que tienen necesidades de vivienda. No somos expertos, pero encontraremos una respuesta si podemos. Y trabajaremos con personas que tienen los recursos para abordar los problemas de las personas, los problemas de vivienda, debo decir. La segunda área que financiamos como objetivo son las mejoras físicas para los sistemas de la ciudad y las instalaciones públicas. Y esa es un área amplia, pero generalmente esas son todas las mejoras de las instalaciones que hacemos. Este año, proponemos $ 906,953.10 para las mejoras en las instalaciones públicas. Y en general, las actividades que estamos proponiendo son, esto es agua general, alcantarillado, calle y acera, y revisaré ese artículo presupuestario específico para eso. También incluimos una eliminación de las barreras arquitectónicas, por lo que estas son actividades generales si surge un proyecto que posiblemente podamos hacer. Esperamos implementar algunas mejoras en South Street y Winthrop Street. Ha habido problemas de seguridad pública. La seguridad pública no es una actividad elegible de HUD, pero la eliminación de las barreras arquitectónicas lo es. Así que estamos tratando de trabajar con el Departamento de Obras Públicas para hacer una combinación conjunta de fondos del Capítulo 90 y fondos CDBG para abordar los problemas de acceso y seguridad en South Street y Winthrop Street. Así que estamos trabajando cooperativamente en eso, y con suerte eso se completará este año. El Centro Senior es una actividad que creo que todos han visto que está muy bien utilizada. Está en una excelente ubicación para el centro de la ciudad y cerca de dos desarrollos mayores de edad avanzada, pero necesita algo de trabajo. Se está cansando. Ha habido algunas fugas en el edificio, y hemos estado trabajando con Pam Kelly en un análisis de factibilidad muy completo del techo exterior. Comenzó con el reemplazo del piso, y luego se sumergió en Realmente no puede reemplazar el piso si no ha reemplazado los problemas fundamentales con la humedad y el agua que ingresan al edificio. Así que propongo que financiamos, y este año estaba tratando de obtener este presupuesto aquí. Sé que está aquí. Que estamos financiando $ 641,953.10 hacia el Centro Senior de Medford. Ahora, tengo alrededor de $ 500,000 asignados a partir de este año. Aproximadamente, tenemos ahora una estimación general. Los planes de diseño no se han completado, sino alrededor de $ 1.1 millones. Y si financiamos esta asignación aquí, lo que haremos son dos proyectos separados. Uno será el reemplazo del techo, y también está el área que está en la parte delantera del edificio. Eso básicamente ha tenido una superficie de goma que se le coloca. Hay problemas con la mampostería exterior. Básicamente, debe ser impermeable y parcheado, parcheado e impermeable, debo decir, en ese orden. Las ventanas están goteando. Esto incluiría el reemplazo de la ventana en el exterior. Cualquier puertas que sean gotas se repararían o reemplazarían. Cualquier mejoras de accesibilidad para discapacitados que se requiera que se realicen debido al trabajo que estamos haciendo se realizará. Y luego la segunda parte después de eso se realiza una especificación de oferta separada que incluiría el trabajo interior. Y en este momento, el alcance que estamos viendo, una vez que avanzamos en el plan, a veces, ya sabes, cuando los costos realmente se identifican, tenemos que recortar algunas cosas. Pero creo que vamos a poder hacer todo esto, sería el piso, lo que hace que la handicap de la etapa del auditorio sea accesible. Actualmente no es accesible para discapacitados. Los adultos mayores tienen, el sistema de sonido es muy pobre allí. Cuando realizamos reuniones, la habitación es tan grande, es muy difícil para las personas escuchar. Eso debe ser corregido. Es lo correcto, y eso debe ser atendido. No debería ser demasiado dinero para eso. Hay algunas reparaciones en algunas paredes debido a la fuga. Y en general, eso es todo. Así que eso es mucho trabajo. Es una lista completa de trabajo. Pero creo que al final, tendrá un edificio seguro y utilizable que debería durar bastante tiempo. Así que esa es realmente la mayor inversión que tenemos aquí. La Autoridad de Vivienda de Medford ha pedido $ 15,000. Ahora, esta es la primera solicitud que han tenido para mejoras físicas en varios años. Trabajar hacia una nueva y mejor relación con la autoridad de vivienda y establecer expectativas sobre cómo avanzaremos en cualquier proyecto. Creo que esta es una buena cantidad de dinero para que comencemos y esto es básicamente reemplazar una bomba de calor y una bomba de aire acondicionado en el centro comunitario de Wapping Court. Así que, nuevamente, sirve a las personas mayores y eso es aquí como una recomendación. $ 250,000 para calles y aceras, que incluirían esa calle South y cualquier adicional El dinero disponible sería para calles identificadas en las nuevas áreas de bajo mod. Por lo tanto, han cambiado un poco desde la última vez con la nueva información del censo que se ha proporcionado. En general, estamos descubriendo que algunas de las áreas se están volviendo muy pobres y otras áreas no lo son. Y creo que mucho de eso tiene que ver con la construcción de viviendas que hemos tenido mucho más ascenso. Desarrollos que tienen personas predominantemente más altas de ingresos que viven en ellas. Y está teniendo su impacto en la composición del vecindario. Por lo tanto, estamos encontrando más una tendencia hacia más focos de pobreza en lugar de vecindarios generales que son ingresos bajos o moderados. Desarrollo económico, solo tenemos $ 20,000 aquí. Y esta es realmente las limitaciones de HUD en el desarrollo económico son bastante estrictas. En el pasado, solíamos hacer cosas como las mejoras en la tienda, que es un gran programa. Y generalmente ya no permiten eso a menos que pueda demostrar que está creando durante un período de cinco años, esencialmente, un trabajo de ingresos de bajo moderado. O está haciendo barrios marginales y tizón y solo manejando el problema de seguridad pública, que sería algo que cae. Entonces realmente se han restringido esto. Pero este dinero aquí, vamos a tratar de hacer algunas actividades. Quiero encontrar una manera de hacer un aumento de las actividades y la coordinación de comunicación, especialmente con los negocios de Medford Square. Tenemos muchos proyectos que están sucediendo en Medford Square. Bridge está en marcha, y es una necesidad en la ciudad. No sé de cómo pagaríamos por esto, pero estamos comprometidos a tratar de mejorar la comunicación con las empresas y retener empleos en Medford Square. Y creo que será un desafío en los próximos años con el puente en construcción. Y no tengo ninguna solución general, pero es algo que debemos mantener nuestros ojos puestos. Necesitamos trabajar para la retención de empleo, si no la creación de empleo. Agencias de servicio público, los revisaré brevemente, si no le importa. Tuvimos una pareja que financió que no están aquí. Así que tuvimos un corte muy pequeño del año pasado. Era alrededor de $ 933. Hubo algunas aplicaciones. Simplemente atravesaré esas agencias, y luego no están siendo propuestos para fondos. Uno era Medford en el medio, que era un programa después de la escuela. Realmente no estaban preparados para el programa de subvención de bloques. No creo que haya una gran comprensión de lo que se requería, cuáles eran los componentes de elegibilidad y qué Se requirió que una agencia hiciera para la documentación. Entonces retiraron esa aplicación. Pueden presentarse en el futuro, realmente no lo sé, pero esa solicitud fue retirada. Solo para comenzar a solicitar algo de dinero. Fue duplicado para otro esfuerzo, que fueron los servicios legales pro bono. No se les recomienda ningún dinero solo para comenzar. Y la final fue la Autoridad de Vivienda de Medford. Mientras hablaban sobre la gran necesidad de proporcionar trabajo social, un trabajador social en Walkland Court, sinceramente, no podemos pagarlo. Y tendríamos que cortar otras agencias que pidieron. Piden $ 11,648 para un horario a tiempo parcial, y solo tenemos que reducir eso de otra agencia para darles, por lo que no estamos haciendo esa recomendación. Creemos que es un servicio que vale la pena, pero no veo cómo financiamos eso sin dañar a otra agencia con la que hemos tenido una relación a más largo plazo. Así que los revisaré brevemente. Un mejor mañana, estamos recomendando, y estos son solo recortes nominales del año pasado, pequeños recortes pequeños, menos del 0.1%, como medio por ciento, menos del medio por ciento. $ 3,778. Club de niños y niñas, $ 1,937. Pan de vida, $ 1,048. Community Family, Inc., $ 1,745. Comisión Asesora del Consumidor, $ 6,802. El Consejo de Envejecimiento, $ 60,028. EMARC, $ 4,533. Dirigiéndose a casa, $ 3,778. Vivienda para familias, $ 5,441. Esa es una nueva agencia aquí básicamente hacerse cargo del proyecto de servicio legal pro bono que Tricap estaba ejecutando. TRICAP se disolvió y en realidad es el mismo personal. Entonces han sido contratados al regresar a casa. Así que esa sería la continuación, disculpe, vivienda para familias. Eso sería la continuación de ese programa. Centro de aprendizaje de inmigrantes, $ 3,778. Escuelas públicas de Medford, es un programa después de la escuela, $ 8,505. Mystic Valley Elder Services, $ 8,161. Ejército de Salvación, $ 1,162. Transporte comunitario SEM, $ 83,885. Y West Medford Community Center, $ 20,485. Esas son las recomendaciones para los servicios públicos. Creo que me detendré allí, y tal vez haya otros que quieran hablar a favor y oposición, pero preguntaré, le preguntaría al consejo si esta noche autorizarían esa presentación de esa solicitud. Agradecería eso.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, para continuar com a audiência pública, qualquer outra pessoa a favor, aparece no pódio. Alguém mais a favor? Sem ouvir e não ver nenhum. Abrimos esta parte da reunião para os que estão em oposição à proposta. Qualquer pessoa em oposição, apresente -se ao pódio. Alguém em oposição à proposta? Sem ouvir nenhum, abro o chão para meus queridos colegas do conselho e reconheço o honorável Honorável A. Camuso.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. E muito obrigado pela sua apresentação. Certamente, acho que este é um plano muito justo e equitativo que fornece fundos muito necessários à comunidade de serviços humanos que fornece diretamente um impacto positivo nas famílias que as usam diariamente. Portanto, apoie isso. Eu gostaria de mover a aprovação, Sr. Presidente. E se eu pudesse fazer uma pergunta, apenas porque há um pouco, está um pouco fora do assunto, mas sei que Lauren está lidando com isso e não está colocando você no local. O antecipado Acabamento do Guia da Paz Christopher Campbell. Este ano é o ano civil ou o próximo ano civil? Saber?

[Laurel Siegel]: Certamente esperamos este ano civil. Está um pouco fora de nosso controle, e eu só digo que, como o estado é, na verdade, o MassDot é a agência que colocará o projeto a oferecer. Bem. Então, a execução de contratos, a concessão real do contrato está fora do controle da cidade. Então, nossa programação realmente tem sido, a programação da cidade de Medford já teria começado. Bem. Mas espero que sim, e posso atualizá -lo assim que sair para oferecer no As ofertas são recebidas.

[Paul Camuso]: E a razão pela qual pergunto é porque acho que é um projeto muito bom. E tive a impressão de que seria este ano. Mas, quando nos aproximamos, pode, em termos de construção, eu não tinha certeza de que poderíamos fazê -lo.

[Laurel Siegel]: É assim que é. Então, quero dizer, em geral, o projeto são principalmente melhorias no solo e, em seguida, algumas basicamente paisagísticas, e há alguns móveis. Então depende de quando é concedido. Se o pior atingir o pior, você sabe O grande fator é realmente quando o contrato é concedido, quando o contrato é concedido, o contratado começa. E o outro é se for muito frio para plantar materiais de paisagismo. Então, o pior caso deve ser que as plantas sejam criadas na primavera quando é apropriado fazê -lo. Mas isso realmente deve ser, do ponto de vista da construção, não há razão para que ela não possa ser concluída. Depende mais do tempo do Estado para avançar esse processo e concluí -lo.

[Paul Camuso]: E gostaria de reconhecer o presidente do conselho por me dar a margem de manobra para fazer essa pergunta, porque sei que algumas pessoas estavam perguntando e, como chegamos no final do ano, não sabia se era realmente viável fazê -lo no final do ano. Então, obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro. Camuso Vice-presidente Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Lauren, posso fazer uma pergunta rápida? O financiamento do serviço público, você disse que o meio por cento foi reduzido. Isso está em todas as áreas ou eles estavam lá?

[Laurel Siegel]: Acho que geralmente fazemos isso em todas as áreas. Eu só não tenho números no ano passado. Então, existe uma agência pública que obteve mais da metade de um corte percentual? Houve alguém que deu mais de meio por cento nisso? Não. No ano passado, tivemos um pequeno corte e mantivemos qualquer um que tivesse menos de alguns milhares de dólares não foi cortado. Mas este ano foi cortado novamente em todas as áreas. Era tão nominal que saiu de US $ 30 ou US $ 40 para algumas dessas pequenas agências, e foi isso que fizemos.

[Breanna Lungo-Koehn]: E então, com relação ao centro sênior de Mitford, você tem um colapso? Eu sei que você nomeou cerca de cinco projetos diferentes. Você tem um colapso do que realmente é onde?

[Laurel Siegel]: Eu posso te dar isso. Eu tenho uma estimativa preliminar. Quando digo que não é completamente projetado, é uma estimativa muito aproximada, mas dentro disso mostra os componentes do trabalho.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então todo o trabalho está na lista.

[Laurel Siegel]: Sim, eu posso fornecer isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Secretário da cidade, podemos colocar isso no registro?

[Fred Dello Russo]: Vamos a agregar al registro, Sr. Clerk.

[Breanna Lungo-Koehn]: Apenas um colapso da estimativa preliminar em relação ao centro sênior de Medford. Do escopo do trabalho. Escopo do trabalho, e também com ele, obviamente, onde estamos? A autoridade habitacional.

[Laurel Siegel]: A autoridade habitacional, o que eles propuseram a fazer? Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vou manter um bom acompanhamento do que a autoridade habitacional está fazendo.

[Laurel Siegel]: Bem, nós definitivamente faremos isso. Quero dizer, agora, você sabe, eles fornecerão um intervalo de trabalho. Já falamos com eles sobre ser uma conformidade federal com os regulamentos federais, não regulamentados pelo Estado. Eles geralmente usam fundos estaduais. Então a regulamentação real é completamente diferente. Garantiremos que eles estejam usando taxas de salário federal e sejam realizadas de acordo com as diretrizes federais.

[Breanna Lungo-Koehn]: E planejamos gastar os US $ 500.000 de 2014 e US $ 641.000 no centro sênior deste ano.

[Laurel Siegel]: Foi uma ótima decisão oferecer tudo como um ou fazê -lo como dois projetos. Tomamos a decisão de fazê -lo em dois projetos separados. O único tipo de trabalho no exterior é realmente independente que o interior. Você sabe, podemos fazer com que dois contratados trabalhem lá ao mesmo tempo. Além disso, temos que trabalhar com o centro sênior para garantir que não estamos interrompendo programas. E se o fizermos, o que é feito de maneira limitada. Portanto, o trabalho interno é um pouco mais difícil de coordenar com a operação de seu programa. E quando será a esperança de terminar os dois projetos? Eu diria isso em 30 de junho próximo. Então, no programa, sim. 30 de junho de 2016. O teto deve ser feito. Realmente não há razão para que o telhado não seja feito no outono.

[Breanna Lungo-Koehn]: E então, o mesmo com os programas habitacionais, ele mencionou esses 5.000 no orçamento deste ano e, em seguida, 250.000 restantes no ano passado. Sim, provavelmente muitos anos, você sabe. Então, o saldo é de US $ 250.000. Depois deste ano, serão US $ 255.000. Planejamos gastar isso? Com isso?

[Laurel Siegel]: Você sabe, eu não sei se tudo será gasto. Depende realmente se um ou mais projetos são apresentados. Em geral, estamos usando -o para ajudar organizações sem fins lucrativos a realizar projetos habitacionais. E normalmente o que acontecerá é que eles precisam de dinheiro com um pagamento inicial ou algo assim, você sabe, onde eles precisam. Portanto, depende do que eles acham para o suporte e de quão caras serão as propriedades, Huh, avançar nele.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então você pode, hum, para que possa haver mais de um aplicativo ao longo do ano. Isso está correto?

[Unidentified]: Sim, exatamente.

[Breanna Lungo-Koehn]: E então eu acho que uma das minhas últimas perguntas, South Street, em Winthrop, o que exatamente sei que foi mencionado no ano passado, eles dariam um golpe de velocidade?

[Laurel Siegel]: Bem, acho que o que vai acontecer, o HUD não pagará por nada. Depois, cometemos um engenheiro. O design ainda não começou. Exigirá algum trabalho com a Comissão de Conservação devido à sua proximidade com o rio. O que o torna um pouco mais. Mas essencialmente duas idéias ocorreram. Um estava colocando esta pequena ilha no centro. E a outra idéia, que eu acho que é provavelmente uma idéia melhor, é colocar a calçada ... Vamos ver, de que lado seria? Esse seria o lado sul. No lado do rio. No lado sul, sim. Então, onde estão as casas. Explique a carranca. Então, do outro lado da rua, de onde está a ponte e a grama adornada, do outro lado do outro lado onde as casas estão. Na South Street, eles pegavam esse meio -fio para reduzir a largura da estrada e parar o tráfego para baixo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Reduza o tráfego para que as pessoas tenham que usar seus filmes em vez de agitar a curva rápida. Exatamente. E isso é principalmente, quero dizer, tem a ver com as pessoas que cruzam para ir ao Memorial Park.

[Laurel Siegel]: Bem, é um problema de segurança pública. Voe e pegue a esquina. Eles não diminuem a velocidade. É muito aberto. Eu acho que os carros se movem muito bem, mas as pessoas não. Então, sim, é apenas para melhorar a segurança dos pedestres e permitir que as pessoas acessem o parque com deficiência. Neste momento, não há cortes na calçada, então isso deve ser feito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Os cortes de freio serão adicionados? Sim. Então, qual é o processo? Depois de descobrir a opção A ou a opção B, você solicitará propostas?

[Laurel Siegel]: O que acontecerá é que existe um engenheiro a bordo, então agora temos que fazê -lo, realmente temos que decidir qual alternativa seguirá em frente e acho que deve haver uma pequena contribuição de alguns moradores sobre isso. Haverá um aviso de intenção que deve ser apresentado à Comissão de Conservação e, basicamente, você já sabe, se uma revisão ambiental completa para isso será necessária ou não será necessária e não terá que revisá -los para isso. Eu espero não. Quero dizer, tudo é calçada agora. Não é como se estivéssemos ocupando espaço verde. Estamos realmente fazendo, você sabe, estamos diminuindo, Material à prova d'água, por isso deve ser um benefício do ponto de vista ambiental, não para prejudicar. Então, primeiro temos que fazer esse tipo de coordenação. O engenheiro avançará com a alternativa preferida, fará planos completos de engenharia. Nós os enviaremos para o estado se o capítulo 90 acabar sendo a outra fonte de financiamento. Enviaremos o escopo do trabalho ao Estado para aprovação e também para HUD para ver quais itens dirão que podemos pagar. E então isso virá oferecer. E então, uma vez que ele receber a oferta, o menor lance receberá o contrato se for um licitante responsável. Então está indo, você sabe, isso levará um pouco de tempo. Eu acho que será, você sabe, até o início do outono, eu diria.

[Breanna Lungo-Koehn]: E você terá uma audiência pública para o bairro?

[Laurel Siegel]: Você sabe, uma reunião de contribuição, você quer dizer? Correto. Definitivamente, haverá uma audiência pública na Comissão de Conservação, mas sim, podemos, sim, sim. Eu acho que haverá algum tipo de reunião de entrada para que você possa ver as duas alternativas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se pudéssemos colocar isso como parte do registro, apenas o conselho solicita uma reunião pública antes do trabalho na South Street e na Winthrop Street. Eu cresci na South Street, então conheço muitas pessoas na South Street que estariam interessadas, acredito, nas contribuições de moradores que atravessam a área o tempo todo.

[Laurel Siegel]: Definitivamente será uma mudança do que está acontecendo hoje. Alguns podem vê -lo como positivo e outros podem vê -lo como negativo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Essas são todas as perguntas que tenho neste momento. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora, obrigado. Então, por moção de aprovação do conselheiro Camuso, de acordo com a Alterada, o conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Lauren, enviou -nos uma carta em 24 de abril e, nessa carta no segundo parágrafo, você declara o seguinte, para as comunidades que fazem parte de um consórcio regional de habitação, a comunidade de direitos deve participar de um plano regional de consolidação, que deve descrever e abordar os planos de desenvolvimento da comunidade de todas as comunidades de desenvolvimento comunitário para os direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos dos direitos. Então, minha pergunta é: somos membros do consórcio, número um? E número dois, onde estão o dinheiro, ou estamos dando dinheiro a outras comunidades que estão neste consórcio, diferentemente de projetos?

[Laurel Siegel]: OK. Portanto, o consórcio é um pedido separado para ser elegível para o dinheiro da habitação através do consórcio, dinheiro da casa. Eles são comunidades individuais. Se ele não cumpriu um certo limiar, ele teve que se combinar com outras comunidades. E assim pequenas comunidades como Bedford, Arlington, Melrose, Saiba esse limiar, então temos que combinar com outras comunidades para aplicar. Então fazemos parte de uma leitura. É um plano completamente separado. É apresentado através da agência principal, que é a autoridade de reconstrução de Malden. Eles assumem responsabilidades administrativas, assim como o que eu faço pelo programa de subsídios de blocos de desenvolvimento comunitário, eles fazem isso pelo programa em casa. e coordenar as atividades de oito comunidades membros. E há pouco mais de um milhão de dólares em dinheiro da casa que estará disponível este ano. E a maneira como vai é basicamente comunidades ou qualquer organização sem fins lucrativos pode solicitar o dinheiro da casa. E também para desenvolvedores de lucro podem solicitá -lo. Mas tudo é para a provisão e criação de moradias para pessoas de baixa renda que possuem aproximadamente 60% da renda média ou menos. Então, sim, o dinheiro não pode, não obtemos nossa própria parte, obtemos uma participação regional. E somos elegíveis para solicitá -lo, e essas outras comunidades também podem solicitá -lo. E eles também não podem outros desenvolvedores nessas comunidades. Eu respondi sua pergunta?

[Robert Penta]: Não, na verdade não. Você está dizendo que somos ou não é elegível?

[Laurel Siegel]: Somos elegíveis.

[Robert Penta]: Então, como somos elegíveis, seremos tributados em algum momento em outro plano de desenvolvimento da comunidade porque faz parte desse consórcio?

[Laurel Siegel]: Vamos ser tributados, por assim dizer?

[Robert Penta]: Teremos que desistir de alguns fundos que beneficiem o plano e outra comunidade?

[Laurel Siegel]: Ah, ok. Por exemplo, vou lhe dar um, por exemplo. Então não para qualquer outra comunidade. Mas eu vou te dar, por exemplo, moradia comunitária de Medford. Eles solicitaram dinheiro da casa e solicitaram fundos de subsídio em bloco. Mas esse foi um projeto que estava em Medford, por isso beneficiou a cidade de Medford. Mas não desistiremos de fundos CDBG para outra comunidade para implementar nosso projeto em casa. Quaisquer fundos CDBG serão usados ​​na cidade de Medford. Agora, eles são elegíveis para solicitar fundos domésticos? Sim, eles são, através do consórcio regional, se forem uma comunidade membro.

[Robert Penta]: A segunda pergunta é essa. Essa idéia de dar à autoridade habitacional US $ 15.000, de todas as pessoas que solicitaram, está sentada em centenas de milhares de dólares em renda. Por que você estaria fazendo isso? Quero dizer, não estou preocupado em tentar desenvolver um relacionamento com eles. Eles nunca nos responderam depois que os federais entraram lá e fizeram uma investigação em profundidade. E deveríamos recuperar um relatório sobre se eles estavam cumprindo ou não as regras e regulamentos não apenas das práticas federais, mas também das práticas contábeis. Para o qual, novamente, ainda temos que receber qualquer coisa. Isso é o número um. Mas por que você daria dinheiro a alguém que está sentado em centenas e milhares de dólares de renda que eles recebem federais e estados quando possui tantas outras pequenas agências pequenas que estão tentando trabalhar para oferecer serviços de uma infinidade de maneiras nessa comunidade? Eu não posso comprar isso. Desculpe.

[Laurel Siegel]: Bem, eles têm uma longa história conosco. Estive aqui para tudo e também sofri. E eu direi isso. O número um é que esta é uma agência estatal. Este é um desenvolvimento financiado pelo Estado. É o único desenvolvimento financiado pelo estado que permanece, para que eles não possam gastar nada sobre dinheiro federal. E o dinheiro federal é realmente onde o dinheiro é para atividades de modernização. O estado é muito limitado. Eles têm, eu sei, tenho certeza de que, se você esteve na quadra de caminhada, eles têm muitas necessidades lá. E a razão pela qual as agências de serviço público não seriam capazes de usar esse dinheiro. Só podemos financiar 15% do subsídio total para serviços públicos e maximizamos esse financiamento na lista que tem aqui hoje à noite. Portanto, isso é mais como uma melhoria física. Portanto, surge de outro dinheiro que poderíamos usar para melhorias físicas. E então, o motivo é para os idosos que moram lá. Esse é o motivo número um é porque eles são aqueles que vivem em más condições de moradia.

[Robert Penta]: Bem, talvez eles devam transferir o dinheiro que acabaram de aprovar para parques e recreação e para novos tribunais na mesma área e usá -lo para ar condicionado e priorizar.

[Laurel Siegel]: Bem, existem muitas outras fontes de financiamento que a cidade poderia sugerir através de seu orçamento. O principal objetivo do financiamento aqui que temos hoje à noite é beneficiar as pessoas com renda baixa e moderada. Entendo suas preocupações em trabalhar com eles, mas como eu disse, é uma pequena quantia de dinheiro e é ar condicionado para pessoas mais velhas que estão em um centro comunitário. E garanto que vou monitorar o uso desse dinheiro.

[Robert Penta]: Lauren pode dizer que é uma pequena quantia de dinheiro. Eles custam US $ 15.000. Essa não é uma quantia pequena quando leva menos de US $ 1.000 de outros benfeitores que procuram dinheiro. Sr. Clark. Vou passar para eliminar os US $ 15.000 da Casa deste orçamento para a Autoridade de Habitação. Além disso, você falou sobre planejamento e administração por US $ 286.000 nesses US $ 286.000, há um comentário que diz que sempre que possível, a cidade fará todo o possível para atrair discricionários e fórmula de fontes federais e estaduais para atender aos objetivos de desenvolvimento da comunidade. Agora, se eu entender isso corretamente, isso me diz que A, você contratará alguém, ou B, contratará um consultor que tenha a capacidade de sair e obter dinheiro adicional, seja por meio de um subsídio ou por meio de algum tipo de antecedente discricionária para mim.

[Laurel Siegel]: Bem. Bem, antes de tudo, gostaria de acreditar que temos a capacidade de fazê -lo internamente com nossa equipe atual.

[Robert Penta]: Então, por que a escrita está lá, bem, talvez o próximo prefeito que chega a uma olhada em tudo isso e entenda que um escritório de duas pessoas não pode fazer isso, e eu entendo. Mas me preocupo mais se esse é o objetivo de contratar alguém.

[Laurel Siegel]: Não, a afirmação existe porque fazemos atividades de planejamento. Pagamos pela equipe de planejamento do escritório. Pagamos pelo salário de Rachel, que é o administrador da habitação e o CDBG. Pagamos pelo salário de Chloe, que é o planejador de desenvolvimento econômico.

[Robert Penta]: E é isso que não está aqui. Não. Isso é o que não é descrito aqui como parte de 286.

[Laurel Siegel]: Bom. Bem, é geral. Mas isso ocorre basicamente porque o que ele diz, você sabe, o HUD quer ser o financiador do último recurso. Eles não querem ser o financiador de Tudo o que a cidade deveria estar fazendo por conta própria. Basicamente, isso existe para admitir, informe -os quando, por exemplo, se houver um projeto que tenha múltiplos como o capítulo nove na South Street, quero dizer que será, chamaremos isso de alavancagem. E é basicamente que estamos usando alguns de nossos esforços de planejamento para trabalhar e coordenar com outras agências. Portanto, é uma descrição geral. Eu entendo o que você está dizendo, mas é uma descrição geral e está lá todos os anos.

[Robert Penta]: Sr. Clark, você que Sr. Clark, Você está prestando atenção ou não? Sr. Clark, o conselho tem uma pergunta, certo? Se você executou a reunião como você deve fazê -lo, gostaria de colocar um complemento lá que obtivemos um detalhamento completo dos US $ 286.754 para os propósitos de todos e cada um dos salários. Bem, é mais do que isso.

[Laurel Siegel]: É qualquer atividade de planejamento.

[Robert Penta]: Qualquer consultor que você tenha: não, estou falando de salários de funcionários neste edifício.

[Laurel Siegel]: Oh, você vai entender. Posso dar isso a você como parte do nosso orçamento regular quando há um separado, não, deveria estar aqui para hoje à noite, ok? Mas isso não é 200. Quero dizer, isso é um apoio.

[Robert Penta]: Eu disse qualquer parte dos US $ 286.000. Isso vai para os salários. Isso vai para os salários pelo nome e pelo título.

[Laurel Siegel]: Sim, eu posso fornecer isso.

[Robert Penta]: E o Escritório de Desenvolvimento de Segurança. Você tem isso? QUEM? Sim. Não, estou falando com ele. Sr. Clerk, você entendeu isso?

[Clerk]: Você entendeu isso?

[Robert Penta]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: É o conselho para o momento?

[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado. E Sra. Dilorenzo, quero agradecer a ele por seu tempo, esforço e energia, além de Sra. Poderes para montar este plano. Eu acho que é bastante completo. Olhando através das agências de serviço público, notei que existem cerca de oito agências que atenderão cerca de 1.500 famílias aqui em Medford. E as outras sete agências de clientes que participam são 100% residentes de Medford. Então eu realmente acho que o plano recebeu alguns Consideração e alguma revisão concisa. Acho que vamos conseguir muito pelo nosso dinheiro ao analisar a proposta e solicitações de solicitações em comparação com o que foi financiado. Vejo que várias agências que não serviram aos residentes de Medford, pois desta vez eles não tiveram a sorte de receber fundos. No entanto, as agências que fornecem a maioria dos fundos para os moradores que são da nossa cidade estão incluídos aqui. Então, você sabe, eu só quero parabenizá -lo pelo seu trabalho. Eu sei que este não é um trabalho fácil. Você sabe, estamos no 41º plano de ação. E a grande questão que tenho é, você sabe, estamos cumprindo nossos objetivos e objetivos estabelecidos no plano de ação? Hum, queremos desenvolver associações sólidas para desenvolver, para desenvolver moradias de renda baixa e moderada. Hum, qual a porcentagem de nosso estoque de moradias neste momento seria baixo e moderado?

[Laurel Siegel]: Então, há uma resposta complexa, então eu darei a você. Então, nele, você sabe, todo mundo usa o limite de 10%, que é um guia de estado. E que 10%, como eles definem casas acessíveis, são basicamente projetos restritos a longo prazo e têm algum tipo de subsídio. Então eles não estão, se a Sra. Jones tiver um inquilino abaixo e ela lhe dá um aluguel de desconto para morar lá, que não é contado. Uma casa de grupo que não era restrita e As pessoas que moram lá ou talvez transitórias não são contadas. Então, em geral, honestamente, temos muito mais do que realmente temos o inventário do estado. Mas o inventário estadual é geralmente de aproximadamente 7,9%. Eu acho que vai diminuir porque temos várias casas de família múltiplas lá. Então, mas estamos impondo 10%, então basicamente significa que estamos mantendo o status quo neles. Então será difícil. Quero dizer, quase teríamos que produzir cerca de 1.000 unidades de quase todas as nossas casas e, nos próximos anos, eles teriam que ser renda baixa e moderada para alcançar esse limiar. Mas a cidade tem, você sabe, uma boa quantidade de unidades disponíveis. Somente que vivemos em uma cidade densa e a maneira como as diretrizes estaduais vão, olhe para as áreas terrestres, por exemplo, de seus projetos baixos e moderados, o que poderíamos ter, Você sabe, 150 unidades, você sabe, 40.000 pés quadrados de terra, mas você só recebe crédito por 40.000 pés quadrados de terra ou pelas unidades que encontram o estado. Então temos espaço para melhorar nessa área. Há uma necessidade de moradia, a necessidade de moradia documentada, especialmente com o comprador de aluguel e moradia pela primeira vez. É muito difícil para as pessoas encontrar casas nessa área. E quando eles perdem a casa atual que é acessível, É muito, muito difícil para eles encontrar um lugar na cidade. Então estamos trabalhando para isso. E realmente dependemos de muitas organizações sem fins lucrativos para desenvolver isso. E são agências menores, e talvez estejam fazendo algumas unidades por ano. Então é muito lento. OK.

[Adam Knight]: Muito obrigado. Eu apreco. Obrigado pelo seu trabalho.

[Fred Dello Russo]: Todos estabelecidos, conselheiro? Sim. Muito obrigado. Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Agora que os US $ 15.000 para a Autoridade de Habitação de Medford estão sobre a mesa a serem eliminados, você mencionou que é o último estado, eu sei que também aprendemos isso na reunião, o comitê de toda a reunião, é a última Câmara do Estado de Medford. E dólares federais, obviamente, existem mais dólares federais. Você sabe quantas economias a Medford Housing Authority tem para dólares estaduais?

[Laurel Siegel]: Não, eu não sei o quanto eles têm. Nas reservas, você quer dizer? Basicamente, quanto dinheiro inesperado? Não. Quanto custa isso? O que eles estão recebendo para o próximo ano, sabe? Você recebe apenas US $ 50.000? Bem, então Rachel diz que a reserva atual em moradias estaduais é de US $ 30.000 e, no próximo ano, eles esperam US $ 50.000. Quero dizer, é lamentável. É realmente lamentável, o que o estado espera fazer para as condições da moradia.

[Breanna Lungo-Koehn]: Agora, como você sabe? Figuras do Estado.

[Laurel Siegel]: Bem, tivemos conversas e reuniões com a autoridade habitacional para desenvolver esse plano, por isso não queria citá -lo, a menos que você queira apenas confirmar isso com Rachel, mas podemos obtê -lo por escrito deles, se você desejar, solicitaremos, mas acho que, se não o solicitaremos, se você não quiser, se você não quiser, se você quiser que eles não possamos que você se sinta. Mas você pode ver US $ 50.000 em todas essas unidades não é nada.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu sei, eu concordo.

[Laurel Siegel]: Simplesmente não é dinheiro suficiente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu vejo os dois lados. Isso foi em mim ... Anos no conselho que provavelmente foram os problemas mais perturbadores que foram apresentados ao conselho ou dos quais falamos. Então, quero dizer, provavelmente sinto o mesmo que seu escritório e o resto do conselho. Por isso, estou preocupado em votar nisso, a menos que você esteja obviamente ciente disso, o que será. Dependendo das reservas, suponho, é onde eu tomaria minha decisão. Agora, existe alguma maneira de manter essa parte até a próxima semana para que possamos obter esses números?

[Laurel Siegel]: Se você quiser fazer, se deseja dar uma orientação de que, se tiver uma quantia em dinheiro com alguma quantia em dinheiro, se não espera receber, se não receber mais do que, por exemplo, US $ 50.000 em fundos estatais no próximo ano que o aprovar, então o deixarei lá e trabalharei com eles.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu me sentiria mais confortável com o que, você sabe, eliminando -o completamente. Talvez coloque alguns parâmetros nele, para que você tenha meu voto.

[Robert Penta]: Eu nunca rejeitei dinheiro, certo?

[Laurel Siegel]: Pelo estado?

[Robert Penta]: Eles obtiveram dinheiro todos os anos para seus projetos estaduais.

[Laurel Siegel]: Eles fizeram isso, mas estão apenas ouvindo a magnitude do dinheiro disponível, o conselheiro. E acho que se você, você sabe, eu não direi que, se você for lá, tenho certeza de que esteve lá e conhece as pessoas que moram lá, que é muito mais dinheiro do que US $ 50.000 em melhorias lá. Então, eles podem ser abordados que, em vez de outros problemas que têm lá. Eles se preocuparam. Você estaria disposto a votar nessa parte separada do que o restante do pedido? Eu gostaria de colocar essa parte na mesa por uma semana até recebermos uma resposta. OK. Bem, eu tenho que mover este aplicativo. Quero dizer, quero que você vote no pedido. Você pode alterá -lo no último minuto, se necessário. Por que você o enviaria até o final da semana? Vou me enviar no dia 15, mas realmente não quero voltar para isso. Não quero reabrir o público público. Quero obter essa papelada, porque estamos trabalhando com um consultor sobre isso e estamos trabalhando com todas as outras cidades. E a apresentação eletrônica agora, este ano, será com todas as comunidades ao mesmo tempo. Portanto, ele funciona apenas com HUD e os programas de software não são um piquenique. Qual é o seu prazo real? 15. Tem que ser apresentado por 15.

[SPEAKER_24]: 15 de maio. Sim. Isso é apenas 27 de abril. Você não consegue descobrir dentro de uma semana? Bem, dissemos a você quais eram as quantidades.

[Laurel Siegel]: Quero dizer, sozinho, acho que é ... você não precisa financiá -lo, e eles não podem fazer outro projeto lá, mas quero dizer, depende de você se você quiser fazer isso ou não, mas ... os moradores de Medford também estão nesses edifícios, então é difícil, é difícil, sim.

[SPEAKER_24]: Veja, já que é o Cavaleiro do Conselheiro.

[Adam Knight]: Você pode me dizer quantos moradores moram na corte de Markland?

[Laurel Siegel]: Eu acho que são 144, certo? São 144 unidades? 144 residentes. Sim, existem 144 unidades.

[Adam Knight]: E nenhuma das unidades nessa instalação tem ar condicionado, certo?

[Laurel Siegel]: Não me parece. Eu acho que é por isso que o argumento dele na reunião do Serviço Público foi que este era o lugar centralizado para eles.

[Adam Knight]: Esta é a área em que eles se reunirão.

[Laurel Siegel]: Sim, também não é tão bom.

[Adam Knight]: Mas nós votamos lá, eu acho. Mas houve algumas melhorias nos últimos anos em que fizeram algumas melhorias para tornar o local um pouco mais hospitaleiro e habitável para os residentes. Sim.

[Laurel Siegel]: Não, eles não vão a unidades individuais. Knight Advisor, você ainda tem um piso?

[Adam Knight]: Eles nos disseram que não. Faço isso, mas estou satisfeito com minhas perguntas que são respondidas pelo Sr. Lorenzo. Obrigado, conselheiro Knight. O conselheiro Penta quer ser reconhecido?

[Robert Penta]: Por que estamos gastando dinheiro em um centro que já foi reabilitado antes quando você deixa as 124 unidades ainda sem ar condicionado? Eu acho que eles precisam responder a essa pergunta.

[Laurel Siegel]: Eu acho que o argumento dele é, porque eles disseram isso na reunião pública, foi que, em primeiro lugar, não é muito dinheiro. É uma pequena quantia de dinheiro. Eu sei que US $ 15.000 são muito dinheiro, mas em geral, com um projeto desse tamanho, não é. O fato de o investimento no centro comunitário pelo menos dar a eles um lugar para ir durante o dia, um local centralizado com ar condicionado, que é obviamente muito mais barato do que instalar o ar condicionado em unidades individuais.

[Robert Penta]: Então, talvez eles estejam, se você olhou para a ata do último encontro, poderá olhar para os parques e desenvolvimentos que estão fazendo nas partes externas das partes da propriedade. Se eu fosse uma pessoa mais velha e morava lá, e não tive ar condicionado durante todos esses anos, e de repente eu Seu ar condicionado e centro comunitário, onde não durmo à noite, porque terei que ir e durante o curso, não passarei o dia inteiro no centro comunitário. Talvez eles devam montar um programa para mostrar como eles condicionarão as unidades nas quais as pessoas vivem dia após dia. Eles lhes dão calor no inverno, daremos a eles ar condicionado no verão.

[Laurel Siegel]: A autoridade habitacional é obrigada a realizar seus próprios processos de planejamento para a Divisão de Habitação Pública do HUD. Eles têm um plano de habitação pública. E talvez seja isso que você gostaria de solicitar, seja uma cópia do seu plano proposto.

[Robert Penta]: Talvez eles devam vir antes de nós, Lauren, diante do conselho. Vou seguir meu problema. Se você quiser colocá -lo na mesa por uma semana, deixe o conselho revisar.

[Laurel Siegel]: Eu realmente não quero colocá -lo na mesa.

[Robert Penta]: Não, quero dizer, que o conselho o revise, sujeito se eles recebem dinheiro com o assunto.

[Laurel Siegel]: Se você quiser tirá -lo, e então você quer que eles voltem, e deseja encontrá -lo no final do ano? Vamos colocá -lo de volta no final do ano. Isso me parece bem. Eu posso, você sabe, nesta fase, mas acho que você deve financiá -lo, mas estou separado do documento principal.

[Paul Camuso]: Camuso Advisor. Portanto, um pedido de rolo convocou o movimento de aprovação e a emissão de 15 mil dólares se acumula. O sério deve ser o primeiro. Qualquer que seja. Eu sozinho, estou a favor. E se posso dizer, tenho o chão, Sr. Presidente. Isto é para o Alfonso Caro Center. É a área comum desse desenvolvimento, e é aí que a maioria das coisas ocorre lá. É onde o dia da eleição é comemorado. Portanto, esta é definitivamente uma área comum, e é aqui que você terá o melhor impacto para o melhor dólar e o apoiará. As melhorias feitas nos últimos anos foram significativas. Havia esquilos e mapaches que moravam no edifício. Antes das últimas melhorias. Portanto, certamente apoia isso como um problema de qualidade de vida e vem do governo federal. Então, em vez de se livrar dele, prefiro vê -lo financiado aqui do que em Milwaukee ou Nevada ou em outro lugar em que também apresentaremos fundos.

[Robert Penta]: Esse é um ponto de mais informação, esclarecimento. Quando a dedicação ocorreu no Fond du Carreau Center, o local estava condicionado naquele momento. Então, o que aconteceu com o ar a partir de então? Sim, acho que a bomba de calor é como eles chamam, a bomba de calor? Eu não faço ideia. Mas eles deveriam ter sido melhor preparados quando fizeram sua apresentação perante o Conselho da Cidade. Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente.

[Richard Caraviello]: Não sei se você sabe, mas na quadra de caminhada, tudo é aquecimento de placas. Não há ventilação. Não há sistema de ventilação. Portanto, mesmo se você quisesse colocá -lo no ar, eles teriam que derrubar todo o prédio para colocar uma ventilação. Provavelmente seria mais barato para a cidade sair e comprar um ar condicionado para cada janela. Precisamente. E então faça isso. Mas você sabe, eu digo, para ter um parente morado lá, simplesmente não há como colocar o ar condicionado lá. E eu apoiaria. Você sabe, o outro disse que as bombas de calor têm uma vida útil de aproximadamente 15, 20 anos de qualquer maneira, então elas estão indo. Exatamente.

[Fred Dello Russo]: Então, no movimento para cortar os movimentos, para reduzir a redução de 15.000, todos a favor?

[Paul Camuso]: Apresente uma pergunta, por favor, e sim, o voto é de 15.000 ou?

[Fred Dello Russo]: A questão é cortar os dois votos para reduzir a questão de 15.000 da moção de aprovação principal. Bem, então é um auto -contratante no suporte, apoiando o documento seria incluir 15.000 nele. Movimento de separação. Todos aqueles que são a favor?

[Paul Camuso]: Camuso Advisor. A única outra maneira, vejo o objetivo do Pinter do Conselheiro, mas a única outra maneira seria votar e não votar ao longo do documento, conforme aprovado. E ao ouvir o conselho, não acredito que os votos estejam lá para remover os US $ 15.000 da Autoridade Habitacional de Medford. Então, em essência, se votarmos sim, Como está em nossa agenda, é a aprovação de todo o documento. Foi assim que você estava fazendo seu consumo, o conselheiro, para que pudéssemos fazer uma votação separada nesse artigo.

[Laurel Siegel]: Se você quiser, se eu puder, Sr. Presidente, Senhora, obrigado. Eu pediria que você o cortasse porque, quando enviarmos o aplicativo para o HUD, existem muitas agências e projetos que valem a pena. E eu gosto de ver que você pode fazê -los ter uma indicação de que o Conselho da Cidade está por trás de todos esses outros projetos. Então eu te perguntaria Não tendo nenhum voto negativo sobre o envio do pedido, se não precisarmos, não algo assim.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, no movimento separado, todos aqueles que são a favor de cortar os dois. Chamada Rolo no severo. Sobre a votação, por favor. Portanto, sobre a eliminação de US $ 15.000, um sim seria eliminar US $ 15.000. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Robert Penta]: Conselheiro Penta. Warren, você comentou que poderíamos votar para obtê -lo e sempre colocá -lo novamente. Correto?

[Laurel Siegel]: Bem, quero dizer, ele vai ... foi o que você disse. Pode ser verificado para eliminar isso, mas tenho que dizer, você sabe, que mês estamos aqui agora? Estamos no final de abril.

[Fred Dello Russo]: Estamos em maio.

[Laurel Siegel]: Pode.

[Fred Dello Russo]: Eficazmente.

[Laurel Siegel]: O projeto deve ser feito e deve ser feito em breve. Quanto mais esperamos a tempo, isso significa que isso não acontece no verão. E se é um projeto que vale a pena, é. E se não, não é.

[Robert Penta]: E não acho que seja uma questão de esperar a tempo. Eu acho que seu assistente lá acabou de dizer que, você sabe, você provavelmente recebe US $ 50.000 mais do estado este ano.

[Laurel Siegel]: E se você receber tanto dinheiro, terá outras atividades que fará com esse dinheiro. Se lhes darmos isso e pudermos fazer outros projetos lá, outras melhorias.

[Robert Penta]: Olha, é tudo. Quando eles vieram antes de nós naquela noite naquela reunião, estavam tão mal preparados. Para falar sobre onde eles foram com os projetos. Eles só queriam nosso dinheiro. Eles só queriam o dinheiro do subsídio da comunidade. Eles estão sentados em centenas de milhares de dólares. Eles têm escritores de subsídios lá. Eles têm especialistas que poderiam fazer isso. E para receber dinheiro de outros projetos que merecem aqui na cidade, acho que está errado. Essa é minha opinião. Eu escuto você.

[Fred Dello Russo]: Então, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Portanto, um voto por si só seria eliminar US $ 15.000.

[Clerk]: Não. Não. Não. Não. O voto de um ausente a favor e cinco em oposição. Agora, antes de chamar o movimento principal,

[Robert Penta]: Laura, vamos voltar e fazer a pergunta novamente. Se de fato retornarmos a esse número de US $ 50.000 naquele momento, você poderia retirar esse dinheiro?

[Laurel Siegel]: Eu, o que vou fazer é descobrir para eles quanto dinheiro eles receberão. E eu vou te dar um, vou lhe dizer o que é isso. E vou perguntar se eles identificaram seus projetos e eu o apresentarei ao conselho.

[Paul Camuso]: Camuso Information Point Advisor. Hum, com o devido respeito ao conselheiro Penta, que pode ser os drutistas do conselheiro, mas pode haver outros conselheiros aqui que estão em, em, em, em, em, em, em, em, a favor, conforme apresentado, para que os US $ 50.000 que não estejam contidos neste momento para um propósito específico possam ser usados ​​para pessoas mais velhas dentro de um desenvolvimento e não necessariamente esse desenvolvimento. Se financiarmos esse dinheiro, parte do dinheiro federal pode ser usada em outros desenvolvimentos da cidade.

[Laurel Siegel]: O dinheiro federal obtido pela Autoridade de Habitação só pode ser usado em projetos financiados pelo governo federal, não será usado no Tribunal de Walkland. Por isso, perguntarei a eles qual é o uso planejado dos fundos do seu dinheiro de melhoramento de capital do estado em Walkland Court. E tenho certeza de que eles informarão sobre quais são seus projetos propostos.

[Paul Camuso]: E se eles conseguirem dinheiro e for mais do que o esperado, poderão fazer um projeto adicional lá. E, honestamente, o Walkland Court é uma comunidade encantadora, mas é provavelmente o edifício que precisa da maior quantidade de melhorias de todas. E isso é caminhar e atravessá -los em todos por alguns anos. Então, eu entendo de onde vem o conselho, mas para o diretor do TOC fazer isso, quando eles não são os drutistas de todo o conselho, se você quiser fazer algo assim, vamos votar sobre isso. Isso é basicamente tudo o que eu digo.

[Robert Penta]: Tudo o que estamos fazendo é garantir informações, Paul. Não pedimos que você elimine o dinheiro. Tudo o que você vai fazer é informar se você receber o dinheiro e se receber o dinheiro, qualquer que seja o conselho que você escolher.

[Paul Camuso]: Se os membros do conselho, mais uma vez, apoiarem a pergunta.

[Robert Penta]: Por que você não gostaria de obter informações?

[Paul Camuso]: Porque eu sei que ao longo dos anos, esse tem sido um desenvolvimento que tem Por falta de uma palavra melhor, não receba algumas das outras atualizações que outros desenvolvimentos tiveram. Você vai aqui para a 121 Riverside Avenue, eles gastaram muito dinheiro no saguão ao longo dos anos, gastaram muito dinheiro na terra. Agora eu entendo que alguns deles são federais e alguns deles são edifícios estatais, mas no qual ele ouve mais queixas é o Walkland Court.

[Robert Penta]: Isso se torna todo o tópico, Paulo. Então, nós lhe damos o máximo de dinheiro possível. Isso se torna todo o problema, porque tudo o que eles farão é continuar colocando bandas, servos e curitas. Eles precisam de uma reabilitação completa lá embaixo.

[Laurel Siegel]: O desenvolvimento do Walkley Court não foi, todos os outros projetos foram federalizados, alguns deles foram federalizados, mas o projeto Walkley Court não foi federalizado porque precisava de muito trabalho. Mas deve haver um plano de longo prazo para o Waukling Court e provavelmente inclui algum tipo de novo desenvolvimento, sabe?

[Paul Camuso]: Esse é um plano de longo prazo. E muito possivelmente no futuro também. Pode ser algo que, com a linha verde que entra nessa área em particular, pode haver outras opções de moradia nas quais eles podem construir um novo desenvolvimento em outro lugar em nossa comunidade ou em uma comunidade vizinha financiada pelo estado. Que possivelmente um desenvolvimento completamente novo. Quero dizer, não sabemos. Essa será uma área quente.

[Laurel Siegel]: Existem soluções com muitas comunidades, chefes que o fazem onde têm renda mista.

[Paul Camuso]: Precisamente.

[Laurel Siegel]: Se eles mantiverem a baixa porcentagem de renda e também adicionar algumas unidades de taxa de mercado.

[Paul Camuso]: Absolutamente. E é isso que as unidades acessíveis mantêm.

[Robert Penta]: Mas acho que um dos problemas, você está falando sobre a linha verde. Isso não é definitivo, número um. Número dois, nem é considerado pelo governo do presidente gastar outros US $ 150 milhões.

[Paul Camuso]: A administração do presidente é de mais seis meses.

[Robert Penta]: Falando da administração da Câmara dos Deputados, o dinheiro chegará se a extensão da linha verde avançar. Então você está saindo dos correios em South Medford para a Rota 16. Isso não é um tratamento feito. Em seguida, possui o Conselho de Planejamento da área metropolitana da área.

[Paul Camuso]: Ponto de informação. Ponto de informação, conselheiro Camuso. Gostaria de perguntar ao conselho, onde fica os correios em South Medford. Eu não estou familiarizado.

[Robert Penta]: Universidade de Tufts, Universidade de Tufts, Universidade de Tufts.

[Paul Camuso]: Tudo bem. A ladeira. Tudo bem. Eu estava pensando mais na South Medford Square.

[Robert Penta]: Então você pega isso. Acho que há também um relatório, Lauren, que retornou do Conselho de Planejamento da área metropolitana que supostamente tem no final da Rota 16 para 165 unidades de moradias acessíveis e de baixa renda para a qual a audiência pública naquela noite em particular ocorreu na Câmara 207, havia muitos moradores. Da área do método oeste que ficou muito chateada com isso devido ao tráfego, congestionamento, carros que estacionariam lá. Portanto, há uma infinidade de problemas que estão acontecendo com toda essa idéia da extensão da linha de tela. Estou mais preocupado com sua autoridade habitacional, habitação, não sua, a autoridade habitacional que não apresentou nenhum tipo de plano de jogo para essa passarela. E tudo o que vejo é retalhos, retalhos. Patchwork e eu acho que é totalmente injusto.

[Laurel Siegel]: Estou certo de que o conselho poderia pedir ao diretor da autoridade habitacional que venha e conceda uma atualização ao comitê de toda a reunião ou na reunião regular da autoridade habitacional e de seus planos de melhoria. Eu acho que é um pedido justo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, sobre a pergunta, moção de aprovação do conselheiro Camuso, Sr. Clerk, por favor. Moção de aprovação submetida ao Conselho. Apresentado ao conselho. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Clerk]: Camuso Advisor. Sim. Diretor Calviello. Sim. Diretor de Caballero. Sim. Vice -presidente Long e Kern. Sim. Marca conselheiro. Sim. Conselheiro Penta. Sim. Presidente da Rose.

[Fred Dello Russo]: Sim. Com o voto de seis afirmativamente, um ausente, o movimento passa.

[Clerk]: Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, diretora. A moção do conselheiro Knight para suspensão das regras para obter um documento de serviço. Ouça um cidadão. Ouça um cidadão. Sim. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa.

[Adam Knight]: Cavalheiro do conselheiro? Sim, Sr. Presidente. O Sr. D'Antonal se aproximou de mim antes da reunião desta noite e perguntou se o comitê o consultaria tanto quanto lhe permitia fazer uma breve apresentação informativa.

[Fred Dello Russo]: O Sr. D'Antonal apresentará seu nome e endereço para registro e fará uma breve apresentação.

[Anthony D'Antonio]: Anthony D'Antonio, 12 Yale Street. 40 anos atrás hoje, e amanhã e quinta -feira, Tivemos um morador de Medford, que agora é um membro de 30 anos do Departamento de Polícia de Medford, uma parada no teto da embaixada em Saigon, agora conhecida como a cidade de Ho Chi Minh. Hoje à noite às 9 horas da estação PBS, transmissão pública, eles terão um documentário chamado The Last Day of Vietnã. Temos um herói no meio de nós novamente, como fazemos várias vezes na cidade de Medford, e essa pessoa é John Galane. E ele está lá em Saigon neste momento, comemorando esta ocasião. John foi um dos últimos a escalar um helicóptero dos telhados. Ele estava subindo um helicóptero quando viu os tanques na rua. Os norvietnamitas foram para lá. É semelhante ao que o tenente -coronel Harold Moore fez no Trang, Vietnã, em 65 anos, em novembro, quando ele foi o último homem da primeira grande batalha que tivemos. No entanto, a diferença era que o 1º Batalhão, o 7º Calvário dizimou o inimigo. John Ghislaine enfrentou o inimigo que subiu a rua e foi um dos últimos dois ou três. E eu também gostaria de dizer isso naquele ataque e antes do ataque, perdemos dois fuzileiros navais lá, Darwin, juiz de Marshalltown, Iowa, e Charles McMahon de Woburn, Massachusetts. Eu acho que é uma boa história da vida para o povo de Medford ver o que esse cavalheiro fez, John Ghislaine, como um fuzileiro naval no Vietnã. É algo que não podemos esquecer. Estou muito ciente de ver coisas que são ensinadas aos nossos alunos hoje, e é a história revisionista, e nada disso está sendo mencionado. Mas acho que John e todos os meninos, todos os fuzileiros que estão lá merecem nossa gratidão pelo que fizeram 40 anos atrás. E Semper FI, John. Obrigado.

[Adam Knight]: Se eu puder fazer uma moção de que o conselho adiou hoje à noite em reconhecimento ao serviço do advogado Galeen. Quero dizer, eu sou o serviço do oficial de Greeen, Sr. Presidente.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. D'Antonal, é possível que ele não saiba, mas no próximo mês nesta sala, almoçamos para todos os veteranos desta comunidade. O Sr. Galan veio aqui muitas vezes, e tenho certeza de que o Sr. Galan será reconhecido naquela noite. Acho que será essa tarde, mas acho que a data é 22 de maio. E eu digo que é um almoço da tarde aqui. Todos os veteranos da comunidade são gratuitos. Temos cerca de 120 veteranos que vêm aqui todos os anos. Eu sei que você faz isso, mas eu queria que as pessoas vissem o que realmente aconteceu na época. E sua história será contada naquele dia. E eu digo que você também é bem -vindo para vir aqui naquele dia.

[Anthony D'Antonio]: Obrigado.

[Richard Caraviello]: Mas eu digo, você sabe, execute a voz para os veteranos. Isso é bom, é um bom dia nesta sala onde todos os veteranos entram e há fotos no tabuleiro. Uh, todos os veteranos que estão aqui e não aqui. Então, novamente, bem. Não fazemos o suficiente para outras coisas que acontecem nesta sala. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: 15 e quatro estão resolvidos que a cidade de Medford examinou a compra em potencial de uma marquise para o Chevalier Auditorium à luz da tempestade que foi usada durante as recentes filmagens de um filme no auditório. Diretor de Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Não sei se algum dos membros do conselho foi ao Chevalier Auditorium algumas semanas atrás, quando filmaram o filme lá. A empresa de cinema colocou uma barraca no rosto de Chevalier, que iluminava a Forest Street e fazia uma lavagem completa do prédio. Fiz um prédio que muitas pessoas nem sabem que é uma coisa nova. Era como um negócio completamente novo ou uma entidade completamente nova que apareceu em Forest Street. Perguntei -lhe sobre manter a barraca lá em cima, e eles me disseram que era apenas algo temporário. Mas pelo que eles me disseram, os vizinhos não reclamaram das luzes. E eu acho que se tivéssemos algo assim, Hum, comprado pela cidade que daria a essa construção uma ótima lavagem de rosto e reconhecimento de que será necessário. Então, e eu sei que há algumas pessoas aqui da Comissão, mas eu digo, gostaria, gostaria de ter o prefeito, o prefeito ou qualquer comissão, faça isso seriamente para colocar isso lá?

[Fred Dello Russo]: Destacado pelo conselho.

[John Costas]: Então, senhor, quer se dirigir ao conselho. Sim, por favor. John Costas, 25 Salem Street. Não sei quantas pessoas o marquês realmente veem, mas posso acompanhá -lo?

[Richard Caraviello]: E eu disse: Sr. Presidente, acho que isso daria a essa construção do trecho facial que é muito necessário, e as pessoas saberão o que é. Quero dizer, você ficaria surpreso com o número de pessoas que vivem nesta comunidade que nem sabem que está lá.

[John Costas]: Bem, e algumas coisas. Haverá um ótimo artigo na transcrição em relação a isso. Obrigado. Bem, então, o que é realmente exclusivo para isso, e eu sei que o financiamento é sempre o problema? Mas o que você deve perceber é que temos um dossel projetado por pessoas na 20th Century Fox. Agora, quantos teatros eles poderiam reivindicar sua barraca como raposa da 20th Century? Naquela época, as portas da frente se repitam do verde para esta grande cor marrom. Deixamos com essa cor, porque a cor que eles escolheram acentuam bem o edifício. Sua iluminação de sotaque eles colocou, eu sei que tudo é o julgamento, mas realmente funcionou. Então, o que fizemos é que temos um design, que é algo que nós, uma das coisas que sempre impedimos a comissão de querer uma marquise, é colocar algo naquele bairro que o bairro realmente deseja, porque você não quer algo grande, brilhante e impressionante. Foi impressionante porque os vizinhos do outro lado da rua acharam maravilhoso. Pessoas andando pela rua acharam maravilhoso. E estou feliz que o conselheiro Caraviello esteja mencionando isso porque é algo que queríamos fazer por um longo tempo. Também estamos no distrito residencial e comercial. Então, tudo o que fazemos dentro e fora disso, esse teatro precisa se encaixar no bairro. E novamente, isso vai se encaixar no bairro porque temos os moradores apenas para nós, atrás de nós e ao nosso lado, sem mencionar, Ainda temos o negócio em que você deve chamar a atenção sem ser óbvio demais sobre isso. O filme, alguém sabia do que era o filme? Seu nome era alegria e é dirigido por David O. Russell. Era Joy Mangano. Ela criou um pouco do milagre da esfregão e outros artigos e tornou -se famoso. E é um documentário sobre ela. E há muitas pessoas famosas, mas não quero entrar em todos os detalhes. OK, um pensamento final também. Em 6 de junho, temos Frank e ela comemorando o centésimo aniversário de Frank Sinatra. Temos ingressos disponíveis se alguém estiver interessado em assistir ao show. Será realmente, realmente um ótimo show. E algo que também queremos fazer é, e isso Isso deve estar na transcrição. A Comissão está procurando alguma contribuição da comunidade do que queremos ver no teatro Chevalier. Você sabe, tipo de programação, que tipo de programação. E fizemos isso uma vez antes. Não recebemos muita resposta com ele, mas gostaríamos de ter algumas informações sobre o que a comunidade gostaria de ver lá. Eu sei que neste filme, o interesse que foi gerado foi, você sabe, Muito positivo para nós. Então, obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E obrigado, o conselheiro Caraviello, por colocar essa resolução na agenda hoje à noite. Eu também pensei que a fachada parecia linda e também gosto da cor da porta. E eu acho que isso, Sr. Presidente, é um exemplo perfeito de como os filmes de Massachusetts funcionam o crédito fiscal. Não apenas os residentes de Medford e suas empresas locais, mas também artesãos na comunidade. Você sabe, trouxemos artistas para a nossa comunidade. Eles colocaram uma nova fachada. Eles fizeram um pouco de trabalho. E agora temos uma proposta no chão do Conselho Municipal. Então, você sabe, acho que essa é uma ilustração muito importante, Sr. Presidente, que mostra como artes e governo podem investir juntos, e coisas boas podem acontecer. E eu realmente acho que esse é um grande sucesso para Medford, visto que o crédito fiscal do filme começa a trabalhar e realmente vendo um filme que é filmado aqui em Medford mais uma vez, Sr. Presidente. Dito isto, todo o meu coração apoia a resolução, e pensei absolutamente, pensei positivamente que uma audiência pública seria para continuarmos recebendo alguns comentários dos moradores. Muito obrigado, conselheiro Knight.

[Fred Dello Russo]: Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Estou triste, suponho, não o vi ao vivo, porque esse lançamento é bastante notável. É algo que eu acho que traria tanto interesse, não apenas para Chevalier, mas para a praça. Minha única pergunta com isso é: você investigou preços e quanto isso custaria? Só para ter uma idéia do que votamos.

[John Costas]: Não será barato. Parte da despesa foi o design. Então, agora que temos um design, não precisamos criar um novo. Portanto, não precisamos contratar um arquiteto para um design. No entanto, é necessário que alguma engenharia tenha eletrônica Naquela época, eles tinham uma luz fluorescente real, você sabe, e penduravam letras mecânicas nos slots. Nossa ideia seria atualizada e seria de madeira eletrônica para que você não precise adicionar manualmente cartas como uma barraca. Portanto, teríamos que trazer um engenheiro, uma empresa de sinais. Agora, acho que, se houver alguns, se pudermos obter o financiamento disso, trazemos várias empresas de sinais diferentes e fazemos algumas propostas. E fazer sinais que as empresas projetam algo para nós e a citam. E isso nos daria a melhor maneira do melhor preço e como fazê -lo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então, seria semelhante ao que ele nos mostrou em seu telefone e o que vimos?

[John Costas]: Se conseguirmos o caminho, será idêntico.

[Breanna Lungo-Koehn]: Idêntico.

[John Costas]: O que temos. Porque é isso que todo mundo parecia aprovar e eles gostam sem qualquer reserva. Então, acho que quando você tem algo que funciona com o que todos estão felizes, acho que não devemos mudar isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não. Estamos falando, quero dizer, por isso, se for uma sinalização iluminada, deve ter pelo menos 25.000?

[John Costas]: Ah, vou dizer que provavelmente somos cerca de 30.000 ou 40.000. Ah, ok.

[Breanna Lungo-Koehn]: Mas estamos nesse posto de bares. Oh absolutamente. Depois 25.000 a 35.000.

[John Costas]: Porque é o bem, eu não quero demorar muito. Mas, originalmente, eles iriam perfurar buracos na pedra derretida para apoiar esse sinal. E esse sinal pesava mais de 1.000 libras. Bem, o edifício não levará o peso dos orifícios. Então eles fizeram isso exclusivamente que apenas Hollywood pode fazê -lo e funcionou. Portanto, teríamos que trazer um engenheiro apenas para projetar como eles podem anexá -lo ao edifício, o que faz parte desses US $ 35.000 para fazê -lo. Então, o próximo passo aqui é conversar com algumas empresas que realmente fazem isso, publicar algumas propostas. E acho que o que podemos fazer é se podemos encontrar um arquiteto na cidade que pode realmente pegar o que temos E usando as fotos que tirei, tive muitas fotos, elas podem escalá -las. Eles podem escalá -lo para colocá -lo em um desenho e realmente nos dar um tamanho das letras. Porque quando as cartas estavam no saguão, tirei fotos das cartas contra a parede. Em seguida, podemos olhar as imagens da letra contra a parede e medir a altura da parede, e obteremos a altura da letra. Depois, há trabalho a fazer.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu simplesmente acrescentaria uma emenda de que há uma reunião de bairro antes de qualquer RFP sair, obviamente, apenas para Eu sei que você disse que os vizinhos o apoiaram muito, mas definitivamente queremos obter a opinião dele.

[John Costas]: Oh absolutamente. Novamente, é um bairro residencial. Portanto, não queremos colocar nada com o que alguém tem objeções. E não vai ligar à noite o tempo todo. Quero dizer, provavelmente irá acender durante o dia o dia todo. Mas à noite, não faz sentido esclarecer a noite toda, a menos que seja a noite do show. E então, é claro, eu seria iluminado. Portanto, não seria algo que ficaria preso piscando como um sinal de néon. A noite toda na sua janela.

[Breanna Lungo-Koehn]: E então, apenas mais uma sugestão, quando você procura informações sobre, você sabe, um programa que as pessoas gostariam de ver, eu sei que o documento é uma maneira e, obviamente, o jornal o coloca on -line, mas também nas redes sociais, o que pode ser enorme, você sabe, você pode envolver os conselheiros e, você sabe, todos estão no Facebook hoje. Quero dizer, eu realmente receberia contribuições de todas as gerações e talvez tentasse, não há limite de idade na entrada, você sabe.

[John Costas]: Se houver A, você pode enviar um email para a entrada para o Chevalier Theatre ou JCOSTAS em Chevalimtheatre.com. E acho que isso também estará no jornal. Então é a carta do JCOSTAS, C-O-S-T-A-S, em ChevalierTheatre.com. Ari.

[Breanna Lungo-Koehn]: Quero dizer, temos uma população de famílias e apenas a geração mais jovem, que, que, que, que Eu sei que ele já falou nas reuniões do subcomitê apenas porque as pessoas já solicitaram antes, programando para crianças onde as famílias podem ir uma tarde de sábado. Mesmo tão simples quanto colocar uma tela de filme e assistir a um filme com pipoca de milho com seus filhos. Eu acho que alguns dólares para uma pessoa, há tantas coisas diferentes que você pôde. A comunidade pode inventar. Então, acho que obter a opinião é excelente e espero que possamos, o conselho pode ajudar da maneira que pudermos.

[John Costas]: Quero dizer, solicitamos isso antes e obtivemos algumas contribuições, mas talvez isso tenha sido há quatro ou cinco anos e os tempos tenham mudado. Temos novas pessoas na cidade, novas famílias que vêm à cidade. Portanto, podemos obter ótimas idéias que não sabíamos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Devemos tirar essa foto e iniciar o anúncio com isso, porque acho que as pessoas ficariam surpresas com a aparência das pessoas e podem gerar interesse.

[John Costas]: Podemos esperar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Robert Penta]: Uma pergunta rápida, John. Você indicou que, há algum tempo, a cidade de Lynn, eu acho, as frentes com dinheiro e os shows produzem o dinheiro.

[John Costas]: Sim.

[Robert Penta]: Para a comunidade.

[John Costas]: Eu disse isso. A cidade de Medford ofereceu isso a você? Não. Bem, o prefeito ao mesmo tempo oferecido Para ajudar a criar um fundo rotativo para os fundos de show. Mas o problema de fazer shows é que não há vencedor. Quero dizer, você nunca sabe o que o programa vai fazer. Você não sabe se vai ganhar dinheiro. Você vai perder dinheiro. O que Lynn fez é que eles passaram por uma série de shows em que perderam dinheiro. Mas, finalmente, ele se vira. Porque depois que você pega o nome e os shows estão lá fora, eles são apenas uma bola de neve. E então alguns começam a investir Mais dinheiro. Assim, por exemplo, nossos menores shows, no entanto, como tivemos John Denver na noite de sexta -feira, foi um ótimo show. Participamos de mais de 300 pessoas, mas é muito difícil fazer um orçamento quando não tem patrocínio. O orçamento desse programa era de cerca de US $ 15.000. Não é um show caro, mas devido ao tipo de show, ele não atrai 1.000 pessoas. Se trazermos um show de US $ 100.000, É mais provável que façamos um orçamento de um programa de US $ 100.000 se você trouxe Natalie Cole.

[Robert Penta]: Então, como você pode tornar seu argumento bem -sucedido para que o governo da cidade possa enfrentar dinheiro antecipadamente para ser reembolsado? E pode haver algumas perdas no início, como você disse, até chegar ao ponto.

[John Costas]: Bem, é chamado de investimento. E em um momento no Conselho da Cidade, quando temos shows ao vivo, por exemplo, Rick Springfield, financeiramente, acho que perdemos cinco mil dólares, mas o hotel estava cheio. Então, a cidade de Medford ganhou milhares de dólares em impostos sobre hotéis. Toda vez que temos um show no teatro, Carol's, The Chinese, The Blue Fuji, Salvatore, estão cheios. Então, US $ 1.000, você sabe, mais dinheiro dos impostos, o imposto sobre alimentos. E a maneira pela qual Lynn olha para ele e ainda mais baixa é que não é uma perda, é um investimento. Porque se você perder um milhão de dólares aqui, mas ganha quatro ou cinco milhões de dólares em renda pela cidade, A cidade vence, porque obviamente se alguém quiser estar nos negócios, ter um restaurante, pode aumentar o imposto sobre a propriedade. Então todo mundo é um vencedor. Então você não pode olhar para isso tanto quanto uma perda. Porque sim, podemos perder, mas se perdermos US $ 5.000 e a cidade ganhará US $ 10.000 em impostos, em impostos em hotéis, vencemos. Se Carroll's e Salvatore, o mesmo. Então, meu argumento para você é, sim, vamos perder dinheiro, mas ganhamos. Vamos ganhar dinheiro.

[Robert Penta]: Nós realmente não estamos perdendo. Podemos vencer a longo prazo.

[John Costas]: Bem, eventualmente, se tivermos o suficiente, bem, como, por exemplo, o Stoneham Theatre se sai muito bem. Mas eles têm uma lista de e -mail de provavelmente 5.000, 10.000. Ainda não temos uma lista de correio tão grande. Mas toda vez que fazemos isso, adicionamos mais 200 ou 300 pessoas à nossa lista de e -mails. Eu acho que todo mundo está na lista de correspondências e todos recebem e -mails. Acho que temos 2.500 e -mails e todos os programas que geramos mais e -mails. Portanto, quanto mais shows vamos fazer, mais interesse podemos gerar, mais pessoas podemos ter acesso porque estão em nossa lista de correspondências.

[Robert Penta]: Você sabe, muito rápido, você acabou de mencionar o Stoneham Theatre e se conhece, a princípio eles lutaram para continuar. E foi o tipo de show que eles trouxeram basicamente os mantinham. E agora eles são, Eles são a favor.

[John Costas]: Eles estão fazendo isso bem. Eles estão indo muito bem. E também a região em Arlington. O mesmo. Eles são um teatro menor, um teatro auto -promovido.

[SPEAKER_08]: Obrigado. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Senhora, indique seu nome e endereço para registro.

[May Marquebreuck]: Minha tenda trabalha na 16 Glenwood Ave, Medford, Massachusetts. Estou no conselho de administração dos amigos de Chevalier há 22 anos, um pouco mais do que a minha idade. E estou no Conselho de Teatro Chevalier, a Organization Society, desde a sua criação, que eu acho que foi há cerca de 15 anos. Gostaria de agradecer ao conselheiro Caraviello por apresentar a proposta Para instalar uma barraca no Chevalier Theatre. Porque eu sempre agrei quando esse problema estiver na agenda do conselho, porque oferece uma oportunidade para conversas públicas. E eu definitivamente sou a favor de seu apoio e recomendações para melhorar o teatro com uma barraca. Isso seria uma melhoria atraente e visível no edifício. Ainda temos pessoas que vivem na cidade, especialmente as famílias novas, para as quais existem muitos, muitos que vêm à comunidade nos últimos anos, que não têm idéia do que há nesse edifício. E, ao longo dos anos, participei de muitas discussões sobre o teatro Chevalier. Eu escrevi muitas histórias. Comunicamentos de imprensa, boletins. Minha preocupação básica é que, embora o edifício seja de propriedade da cidade de Medford e muitos, muitos estudos caros tenham sido realizados constantemente que o teatro Chevalier tem o potencial de ser um destino na cidade e criar um distrito vibrante Isso é amigável para os pedestres e atraente para empresas de centro. O estudo mais recente foi o plano diretor Sasaki, emitido em dezembro de 2004. Eu acho que ele está sentado em algum lugar aqui no Conselho da Cidade em uma prateleira, acumulando poeira, junto com os outros estudos. Porque, infelizmente, as recomendações que surgiram desse estudo e os estudos anteriores caíram em ouvidos surdos. Por que o dinheiro dos contribuintes gastos repetidamente para esses estudos, mas os cidadãos não estão vendo nenhum resultado? Todos nós estamos cientes de que no ano passado Medford foi considerado muito quente no mercado imobiliário. E, como resultado, ele recebeu muita publicidade positiva. Muitos jovens, famílias, crianças pequenas e profissionais se mudam para Medford. Esses novos residentes estão procurando uma comunidade que ofereça boas escolas, transporte, Espaço aberto, bairros seguros, programas artísticos e culturais, para mencionar alguns. Em suma, uma qualidade de vida. Temos muitos ativos aqui em Medford que outras comunidades não têm, e o teatro Chevalier é um deles. Além disso, temos nossa história, o rio místico, o espaço aberto, só para mencionar alguns, Mas sinto que a cidade precisa fazer um trabalho melhor no marketing. Como defensor do teatro há mais de 20 anos, foi óbvio para mim e para muitos outros residentes que, embora Chevalier tenha sofrido renovações importantes, às custas de provavelmente US $ 3,5 a US $ 4 milhões, que provêm de dinheiro público e privado, Além disso, assim como dinheiro, centenas de horas de voluntariado para a Comissão do Auditório Chevalier e os Amigos de Chevalier. Não teve um retorno desse investimento. Houve pessoas que têm sido muito, muito fiéis e que apóiam teatro chevalier há muitos, muitos anos, e eu gostaria Agradece publicamente a John Costas, que está com esse esforço desde o início, e a falecida Grande de Geraldine e Dick Oba. Se não fosse para essas três pessoas, possivelmente o teatro Chevalier pode ter se tornado um estacionamento, o que seria desastroso. Eu também gostaria de fazer mais algumas observações. Não é de se esperar que a Comissão de Cinco Voluntários, na minha opinião, gerencie o teatro, supervisione as reformas importantes, colete fundos para melhorias físicas no edifício, o que, é claro, pertence à cidade de Medford e essencialmente faz tudo o que é necessário para torná -lo bem -sucedido com muito pouco apoio da cidade. A Comissão fez um trabalho extraordinário para levar o Chevalier ao nível de uma instalação de primeira classe. Recentemente, aqui em março, observamos o concerto do 75º aniversário. Tivemos um concerto, que foi muito bem -sucedido. Chegou depois de 108 polegadas de neve. E foi realmente uma ocasião maravilhosa, uma ótima reunião comunitária. E muitas pessoas que chegaram lá, porque foi um show um pouco diferente e atraíram um público diferente, ficaram surpresos ao aprender sobre sua existência em primeiro lugar e quão magnífico é o teatro, especialmente a acústica, O telhado elíptico e a vista sem obstáculos do palco. Segundo, os comissários não recebem bolsas ou outros benefícios, exceto por fornecer assistência anual de combustível no inverno, o que equivale a cerca de US $ 48.000, e fundos ocasionais de emergência quando um pedaço do edifício cai. A cidade não demonstrou interesse no potencial do teatro como motor para o estímulo econômico na Medford Square. O orçamento da cidade é de aproximadamente US $ 145 milhões. US $ 145 milhões. Por que não podemos atribuir mais, e esse número não é nem mesmo 1% ou meio por cento é 0,0003% do orçamento para o teatro. Deve haver alguns dólares em algum lugar que possa ser atribuído para Chevalier. A demografia e a diversidade de Medford estão mudando rapidamente. Todos nós sabemos. E os moradores estão recebendo um crescente movimento artístico e cultural na cidade. Hoje, com a população que temos e a diversidade que temos na comunidade, há uma gama maior de talentos artísticos para compartilhar com todos os nossos residentes em Medford e além. Infelizmente, artes e cultura Eles são frequentemente considerados frívolos e não essenciais. Isso não é verdade. Estudos estão surgindo que quantificam o valor das artes e da cultura para uma comunidade. Em junho de 2004, um relatório intitulado The Arts Factor concluiu que artes e cultura são tão essenciais e fundamentais para nossa identidade quanto a Revolução Americana Essa cidade inovadora e inspiradora coloca as artes e a cultura entre seus maiores ativos, e que artes e cultura são um mecanismo econômico para a comunidade. Sou a favor e agradecemos, o conselheiro Caraviello, por sua proposta. No entanto, gostaria de dizer isso sem o apoio da cidade, e sem uma visão ou um plano, Para o futuro de Chevalier, no qual este conselho pode começar e participar muito bem. Estamos em um ciclo de não ir a lugar nenhum. A mudança em nossa comunidade está soprando ao vento. E todos nós precisamos trabalhar juntos para enfrentar os desafios de amanhã. Obrigado.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Você sabe, eu concordo com você 100%. Você sabe, as pessoas nesta comunidade estão mudando. Há mais e mais famílias mais jovens que se mudaram para cá. E você está certo. Existem centenas de muitas famílias que não têm idéia do que acontece nesse edifício. Você sabe, todas as manhãs, se você for para a Forest Street, o tráfego é backup de 93. Isso seria pago apenas em publicidade sozinha, que as pessoas podiam ver isso. Como eu disse, há carros que estão lá que sentem em Forest Street por uma hora, cortando. E espero que o novo governo que entre neste edifício no próximo ano veja o benefício desse edifício. E eu digo, quero dizer, tudo o que se deve fazer é coletar o jornal e ver o alinhamento que Lynn apresenta todos os anos. Quero dizer, toda semana e todo mês. E eu falo com as pessoas, por que não podemos ter isso aqui? Não há razão para que não possamos obter parte do talento que Lynn recebe. Quero dizer, eles tinham Natalie Cole há pouco tempo. Quero dizer, há uma mulher que tem raízes de Medford. Não há razão para que não pudéssemos tê -lo. Quero dizer, o representante do estado Donato foi e obteve fundos estatais para todos os novos assentos naquele edifício que não obtém o uso que deveriam ser. Esses assentos devem ser usados ​​em todas as pessoas que entram lá. E a outra coisa que não tem esse edifício, o edifício deve ter um posto de concessão. Esse seria um ótimo gerador de dinheiro para esse edifício se tivessem um post completo de concessão. Então toda vez que você tem um evento lá Você ganharia dinheiro com o que você vender lá. Isso é tudo lucro. Então, novamente, espero que o novo governo tenha uma opinião diferente da da administração passada naquele edifício.

[Paul Camuso]: Obrigado. E, você sabe, eu certamente o apoio hoje à noite, mas, hum, acho que esse conselho apoiou muito as artes, hein, nos últimos anos, a linha da linha oferecida pelo conselheiro Marks. Para as artes em nossa comunidade, foi colocado no orçamento. Eu acho que eram US $ 25.000 naquela época. E é algo que garantimos que fosse colocado ano após ano. Agora, olho para trás há alguns anos. OK. Olho para trás há alguns anos e, naquela época, era a presidente Stephanie Muccini-Burke quem era o presidente do conselho. E tivemos uma proposta para um centro de arte aqui em nossa comunidade. E os únicos três conselheiros naquela época que o apoiaram, por qualquer motivo, Era o carro do conselheiro, o conselheiro Marks e eu. Agora, todos os conselheiros têm suas próprias razões pelas quais não entenderam, respeitosamente, seu raciocínio. Mas houve propostas ao longo dos anos que surgiram, por assim dizer. Mas, de acordo com isso, como eu penso, como o conselheiro Caraviello também disse, eu acho, e mencionei isso no passado, acho que a Comissão Chevalier também deve procurar na direção, para permitir. O conselheiro Lungo-Koehn mencionou alguns minutos atrás sobre ter um bom filme com pipoca de milho e sentar com as crianças. Infelizmente, a menos que você mude sua regra, a pipoca de milho não é realmente permitida lá durante o show. Isso está correto? Correto, sim ou não? Sim, agora. Portanto, há apenas parte do problema. As posições de concessão são o que mantém Lowell viva, assim como Lynn, porque as pessoas estão subindo para barracas de concessão e estão comprando uma cerveja de 12 e mais de US $ 5, e um níquel está custando o local. Portanto, a cidade apoiou ao longo dos anos divulgando algumas idéias e coisas por aí. E a empresa de gestão, e eu entendo, você está em uma função de comissão. E isso é certamente diferente de ser um gerente real de um teatro. E a cidade pode ter feito um investimento maior no lado da gerência de trazer alguém que está pagando e esse é todo o seu trabalho que está apoiando os shows para entrar e tudo isso. Mas acho que também temos que mudar com os tempos. Eu acho que a barraca é uma ideia maravilhosa. Eles duvidam do fato de ter alguma publicidade além dos programas que estão lá porque acho que essencialmente seria algo mais do tipo de outdoor em Forest Street, e não seria totalmente que isso seja honesto com você, mas sempre que mantemos a integridade do edifício enquanto a empresa histórica da Comissão na Comissão Chevalier do curso, que está sob o controle da construção e do edifício e do edifício. Além disso, acho que seria o Conselho da Cidade para uma licença de negação assinada. Ao passar pelos canais certos e é examinado corretamente, sou para isso 100%. Mas acredito que esse conselho, particularmente o conselho que está aqui hoje e não seis, sete, oito anos atrás, apoiou muito as artes, incluindo os US $ 15.000 que, eu acho, foram apoiados por unanimidade por mim e pelos outros seis membros deste conselho. Nos últimos anos. Então, eu gostaria de dizer que apoia seu esforço e aprovação de movimento.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, o conselheiro Camuso.

[Joe Viglione]: Senhor, indique seu nome e endereço para registro. Joe Villione, 59 Garfield Avenue for Mass. Obrigado, May Markerbrook, por essa excelente entrada, excelente trabalho. Eu tenho uma pergunta através da cadeira. Existe ar condicionado em Chevalier para shows de verão? Portanto, não há ar condicionado neste momento, e acho que uma marquise é uma ótima idéia, o conselheiro Caraviello. Eu acho que é uma ótima ideia. Acho que o primeiro passo é que precisamos do ar condicionado, porque isso significa que quatro ou cinco meses depois, você tem uma barraca e nada acontece lá, ou muito pouco acontecendo. Portanto, o ar condicionado é a primeira coisa que precisamos para o teatro Chevalier. Agora, ofereci um show a Chevalier para 23 de maio, e ele teria se voltado muito bem com o imposto de John Denver. Eles são os membros reais do Blue Oyster Cult e o Grupo de Alice Cooper, Dennis Sturday, Estive em contato com o Sr. Dunaway hoje. Agora, infelizmente, a partir de hoje, transferi o show para o Regent Theatre em Arlington. Então, onde Chevalier está pedindo informações, fui para Chevalier primeiro porque é aqui que moro. Esse show custaria cerca de cinco grandes. Isso vai se sair bem porque eu o vi em Shirley. O quarto estava absolutamente cheio. Eles fazem todos os sucessos de Alice Cooper, todos os sucessos do Blue Oyster Cult, também temos uma homenagem a Lou Reed com Nelson Slater, um querido amigo de Lou Reed. O fato de esse imposto mostrar com esses membros originais por US $ 5.000 é muito inferior a US $ 15.000, a menos que os 15 grandes incluam a polícia e tudo o mais. Mas ainda assim, é uma quantia mínima de dinheiro para um ótimo show. E Dennis Dunaway tem um livro lançado em 9 de junho em St. Martin's Press, que significa St. Martin promoverá o show da região. Medford perdeu isso. Medford perde novamente. Eu também tenho outros atos que desejam entrar, um tributo ao Zeppelin de Berkeley Led. Esses tipos são fenomenais. Então, todos esses atos vêm até mim porque eu sou um calendário. Administre um calendário para uma boate. Então, tudo o que faço é gerenciamento de calendário. O agente de reserva é outro tipo lá. Mas estou em contato com muitos recursos que podem beneficiar Chevalier. Agora, isso é algo que mencionamos novamente. E o padre Chip Hines e Fred Lasky e Allison Goldsberry nos acompanharam ao cavalheiro para a televisão. A estação de acesso deve estar lá. E mesmo que isso significasse colocar um caminhão no estacionamento, Ou usando a sala dos fundos, a sinergia do dinheiro que temos para a TV AXS, usando uma cidade de propriedade da cidade, isso é simplesmente perfeito. E eu sei que a Comissão tem seus motivos, mas suas razões resultaram, todo o respeito, porque eu gosto da Comissão Chevalier, mas o devido respeito, temos um lugar vazio e vago, e há pessoas que querem dar informações, pessoas talentosas, pessoas qualificadas que não têm sido, oh, ótima idéia, mas você sabe, bem, sabemos, não temos nada lá. Eu revisei concertos no Stoneham Theatre, no Lynn Theatre, e todos florescem porque eles deram um trabalho duro. Poderíamos ter uma enorme lista de correspondências em um coração, assim como poderíamos ter uma estação de acesso público. Então os três pontos foram isso. A chave aqui é esta estação de acesso, que teremos agora porque a autoridade emissora está indo para as partes desconhecidas, agora teremos o obstáculo excluído do acesso. E é provavelmente o mesmo obstáculo que teve shows do cavalheiro. Tenha uma boa vida, honra, prefeito de McGlynn. Chegou a hora de Medford se levantar como uma fênix, e os Chevaliers devem fazer parte desse aumento.

[Paul Camuso]: Ei, para o cavalheiro. Obrigado. Você diz que iria colocar seu próprio dinheiro e financiar para trás do programa e rejeitar você?

[Joe Viglione]: Não, não foi isso que eu disse, senhor. Eu não disse isso.

[Paul Camuso]: Bem, não, não, porque um promotor geralmente entra.

[Joe Viglione]: Eu não sou um promotor. Eu não disse que era um promotor. Eu ofereço o show.

[Paul Camuso]: Muito bom, bem, estou um pouco confuso, porque se você o trazer, Como duto, qual é o seu papel nele?

[Joe Viglione]: Meu papel é que tenho uma banda de rock e quero ser o ato de abertura deste evento.

[Paul Camuso]: Ok, disse isso, você tem seu próprio capital privado para fazer um show.

[Joe Viglione]: Não não. Ofereci ao Chevalier que conheço essas pessoas porque entrevistei a banda para o meu programa de televisão, chamado Visual Radio, que, caso você não saiba, conselheiro, faço isso há 20 anos. E estou em contato com todos os tipos de pessoas. Então, tenho informações e contatos que trouxe para Chevalier. E conversei com Chevalier sobre a cidade que o financiou, porque se a cidade colocou US $ 15.000 por um imposto de John Denver, US $ 5.000 são um investimento e todo o respeito pelo Sr. Costas. Mas alguns shows são perus e alguns shows são vencedores. E o Chevalier e a cidade apoiaram alguns altos programas de talentos que você sabia que eles não iriam desenhar. Mas, novamente, quando não há contribuições do público e das pessoas que estão nas trincheiras que realmente conhecem essas coisas, que sabem sobre conter, E, você sabe, como uma coisa adicional, já que o Sr. Camuso mencionou isso, se tivermos uma empresa de gestão lá, a empresa de administração deve ter que trazer dois shows por mês. Se tivermos essas pessoas em comissão, elas devem fazer dois shows por mês.

[Paul Camuso]: Apenas para seguir o cavalheiro novamente, primeiro, seus fatos estão errados, como são ocasionalmente. A cidade não colocou US $ 15.000 para John Danva. Essa era uma entidade privada que era para o cavalheiro, certo? Um promotor?

[John Costas]: Bem, não. Em John Denver, como o Alan Frank Show, que foi encomendado. Bem. Foi o ... o que acontece é ... mas a cidade não colocou o dinheiro. A cidade não colocou ... Sim, os contribuintes não colocaram um centavo nisso.

[Paul Camuso]: Correto. E o cavalheiro disse que a cidade colocou o dinheiro. Sei que não foi esse o caso, porque, caso contrário, teria que passar por aqui através do Fundo Geral e do Orçamento.

[John Costas]: Você está certo, sim. Os contribuintes não financiaram esse programa.

[Paul Camuso]: Bem.

[John Costas]: Eles não financiam nenhum dos programas que fazemos. Ou a Comissão o financia a partir da renda que geramos com nossos aluguéis, ou como em 5 de junho, temos Matty B. Tivemos no ano passado. Ele é uma estrela do Hip Hop de 12 anos. E sem qualquer publicidade localmente, ele vendeu 1.300 assentos aos 12 anos. E agora ele voltará este ano novamente porque se saiu muito bem no ano passado em Chevalier Creek.

[Paul Camuso]: E lembro que também é muito fácil enviar aqui e dizer que vou trazer esse cara e esse cara. Mas se você não tiver o financiamento para apoiá -lo, Vou te dar um exemplo perfeito. Alguns anos atrás, o representante Donato deixou sua própria capital para trás, teve um excelente show, Michael Lover, aqui na Medford Square. O lugar estava cheio. As empresas de limusine local estavam ocupadas, serviços de bibliotera, restaurantes. Mas o representante Donato assumiu um papel de liderança e apresentou seu próprio capital privado para fazê -lo. Então Medford Kiwanis fez isso com Lou Rawls. Lou Rawls. Lou Rawls. Então, para dizer que eles só virão, quero dizer, isso é um fragmento da imaginação das pessoas.

[John Costas]: Bem, o último show irlandês, os amigos de Chevalier, os amigos da Chevalier Theatre Organ Society, outro grupo que ele encomendou, colocou todo o seu dinheiro para fazer um show. E o quê, 800 pessoas tinham? Tivemos uma grande participação. Foi um show fantástico. Então, sim, você está certo. Eles colocaram seu dinheiro. Tudo bem.

[Paul Camuso]: Acho que temos que deixar claro, porque foi uma declaração que fez a cidade de Medford colocar o dinheiro. E tanto quanto gostaríamos, esse não é o caso neste Neste ponto.

[John Costas]: Bem, eu concordo, porque acho importante que os contribuintes saibam que eles mostram que veem lá, se ganham dinheiro ou não ganham dinheiro, não é o dinheiro dos contribuintes que saíram do seu bolso para financiar o programa.

[Paul Camuso]: É uma grande diferença ser um grupo com as pessoas que jogam em boates e coisas de taberna, e na realidade ser um promotor que traz shows, escreve um cheque à Comissão Chevalier por US $ 25.000, US $ 30.000 e depois trabalha fora da Comissão e outras coisas. É uma grande diferença, e eu testemunhei a primeira mão através de pessoas como Kiwanis e o representante Donato, então.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado. Conselheiro Camuso?

[Paul Camuso]: Sim, não, eu pensei que isso era importante, porque não queria que os contribuintes pensassem que estávamos apenas avançando dinheiro para shows no auditório Chevalier.

[Joe Viglione]: Obrigado. Obrigado, o conselheiro Camuso. Em resposta ao Sr. Camuso, Joe Villalon, 59 Garfield Ave.

[Fred Dello Russo]: Senhor, a mulher é a seguinte.

[Joe Viglione]: Eu preciso responder a isso, porque isso me chamou de mentiroso. Eu tenho fatos e números. Eu faço pedidos de registros públicos. Eu faço minha devida diligência. A comissão colocou o dinheiro. Eu cometi um erro. Às vezes, quando conversávamos, cometemos um erro. Mas esse indivíduo, esse conselheiro me antagoniza toda semana com mentiras e insinuações quando posso pensar em fatos e solicitações de registros públicos. E deve ser censurado por isso. Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Me desculpe.

[Paul Camuso]: Como eu disse, o cavalheiro, eu lido com fatos. Eu certamente não vou descer e falar sobre a ordem do juiz que foi escrito e basicamente falou sobre o calibre do indivíduo que estava aqui. Isso é para outro dia. Mas fatos e números são importantes quando você está no fórum do povo.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Senhora, você gostaria de falar e ir ao conselho? Se eu pudesse indicar seu nome e endereço para registro.

[Jeanne Martin]: Eu adoraria. Eu sou Jean Martin, 10 Cummings Street. E gostaria de agradecer a todos por me darem a oportunidade de falar. Também fui ao 75º aniversário do Chevalier Auditorium. Eu também fui para John Denver. E este é um ativo maravilhoso e maravilhoso para a cidade. Eu sei que você está tipo, onde eu acordei? Porque estou apoiando as artes. Isso é fantástico. Este é um ativo fantástico.

[Paul Camuso]: Se vamos ter um cavalheiro que caminha aqui simplesmente gritando e gritando, quero dizer, é possível que ele queira fazer algo como presidente, porque é certamente prejudicial para todo o grupo de pessoas que estão aqui. Se tiver que ser escoltado da terra, então. Mas estou realmente um pouco nervoso com o comportamento que é demonstrado por esse cavalheiro neste momento.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Camuso. Senhora, se você quiser continuar.

[Jeanne Martin]: Absolutamente. Também sou um defensor de todos os edifícios da cidade que possuem uma linha de construção de 5% para manutenção. E como esta é uma apresentação tão bonita que Hollywood o fez profissionalmente, isso deve ser replicado e fazer parte desse edifício de 5% Linha de linha para manutenção para este edifício. Deve ser incrível, e será maravilhoso, porque você não sabe quando dirige e está certo. De manhã, a Forest Street está apoiada para 93 e senta -se lá, e você sabe o que esse edifício tem, e é fantástico. E eu gosto da sua ideia com o post de concessão, porque está faltando, você sabe, você abaixa as escadas e tem ... É sim. E eu gosto disso. A outra coisa é sobre concertos de rock, a única coisa que tenho a dizer é Rick Springfield. Ouvi algumas histórias sobre coisas que saíram nos banheiros porque os concertos rock. E eu também era criança. E então você quer ter cuidado. E eu cresci com Rick Springfield. Mas quero dizer, as coisas continuam nos banheiros, como abuso de drogas e outras coisas. E você quer ficar longe disso. Mas a coisa de John Denver foi incrível. E o 75º aniversário, aquela banda irlandesa que tocou foi fantástica. Além disso, podemos ter obras de teatro, podemos ter comediantes, podemos ter a diversidade de shows, o cinema, é fantástico e traremos dinheiro para todos os restaurantes da região, trará tráfego de pedestres e nossas sextas e sábados à noite devem ser Iluminado até as 11 horas da noite de sexta -feira, ok? Quero dizer, por que esta cidade na sexta ou sábado à noite não tem as luzes acesas e as pessoas andam? Não estou falando sobre o que talvez a segunda à noite possa estar morto, terça -feira à noite, quarta -feira à noite, mas, na quinta -feira, eu deveria retomar. As pessoas deveriam Saia do trabalho e saia e saia no Method Square. E na noite de sexta -feira e sábado, eles devem estar cheios de pelo menos 11 horas. Eu não nos mataria e trazia receitas de negócios, dinheiro e tributários. E essa pode ser a chave do centro, é o teatro, porque é simplesmente incrível. A localização, a estrutura do edifício, é simplesmente bonita. E deveria ser. E apoie esses US $ 50.000 ou o que for, e eu darei o tipo de US $ 20 para fazer US $ 20 a menos hoje à noite. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, Jean. Boa noite. Basta indicar seu nome e endereço para registro, senhor.

[UdTpFX1NL7M_SPEAKER_04]: John Veneziano, 65 Crocker Road. Muito obrigado pelo seu tempo e paciência com relação ao teatro Chevalier. Muitos de vocês já ouviram isso antes. Estou no quadro Chevalier. Entrei para John Koster há cerca de três anos, designado pelo prefeito. Susan Fairchild também se juntou ao grupo. Eu trabalhei com os amigos de Chevalier e todo mundo faz um ótimo trabalho. Todos conhecemos o ativo do teatro, mas não percebemos o ativo até que realmente financiemos esse ativo. Medford Square é uma grande parte da revitalização. Temos muita ação em andamento. É surpreendente que, quando falamos sobre o que queremos fazer, muitos de nós não tenham os aspectos visuais de ver algo primeiro, como Marquesina. Conversamos sobre uma barraca em nossa reunião do conselho há cerca de um ano em Chevalier, e conversamos sobre fundos e, como o ar condicionado, é muito difícil. E então alguém vai e coloca uma barraca falsa, e todo mundo fica animado com isso. Então, digamos que tudo o que estamos tentando fazer é positivo para o que estamos tentando revitalizar. A ponte está se aproximando. O teatro agora está se tornando um problema. E então o que você precisa fazer? Os aspectos dessas propriedades que a cidade possui devem ser seriamente colocados. Este teatro é de 1.800 assentos. Você coloca 1.000 pessoas lá, as coisas vão acontecer. Então me faça um favor. Você não apenas fala sobre isso esta noite. Rick, muito obrigado pela oportunidade de levar isso ao Avant -Garde hoje. Mas pense em como podemos financiar isso. Temos um novo prefeito que vem. O prefeito fez muitas coisas que achava que eram muito importantes para a cidade cuidar do que precisava fazer. Ele nunca largou a bola no teatro, mas eu sei que há muitas coisas que estão aparecendo. May fez um bom ponto sobre o financiamento do orçamento. Se você encontrar algum dinheiro lá, poderíamos usar um grupo profissional. Quero dizer, John Costa, eu e Susan Oferecemos voluntários, somos três pessoas. Na verdade, existem dois assentos abertos para a comissão. Com a Câmara de Comércio de Medford, estou no Comitê de Governadores e temos ótimas idéias que gostaríamos de fazer em Chevalier para as eleições que são apresentadas. E também com Susan a bordo, ele tem algumas novas idéias para novas coisas emocionantes que queremos que aconteça. Pipoca de milho, conversamos sobre ter palomitas de milho. Falamos sobre beber bebidas no teatro. Estamos descobrindo como fazer isso funcionar. E a única razão pela qual não podemos fazer isso Porque temos que limpar o lugar, certo? Então você tem pipoca de milho e toma suas bebidas e depois sai e então temos que limpá -la e não temos dinheiro para fazê -lo, é uma pena. Mais uma vez, faça -me um favor, faça isso uma realidade para a cidade, você traz pessoas para esse teatro, financia esse teatro, e então você financiará pela Medford Square e também colocaremos a praça, obrigado.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, Sr. Veneziano. Então, devido à moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Uma chamada foi solicitada. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Clerk]: Conselheiro Camuso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente Leocur? Sim. Conselheiro Miles? Sim. Conselheiro Penta? Sim. Presidente do Russo?

[Fred Dello Russo]: Sim. Com o voto de seis afirmativamente, um ausente, o movimento passa. Por moção do conselheiro Cavillo, que, embora estivéssemos em suspensão para levar 15-422, solicite uma licença comum de Fitchler por José A. Pazos, 19 Irving Street, número dois, Revere Mass, 02151 para Annie's Pizzeria, LLC, 213 Midlex Avenue, Medford, em Archive, All Decenciding Backs, The LLC, 213 Midlex Avenue, Medford, em Archive, All Decenciding Backs, Offs of the Avenue Midlex, Medford, em Archive, All Apropriado Então, para obter este pedido, Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. E ao presidente, o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Minhas desculpas, conselheiro. Sr. Presidente, revisei os documentos do cavaleiro. Eu acho todos eles em ordem. E uma moção de aprovação. Uma moção de aprovação do conselheiro Caraviello. Todos aqueles que são a favor?

[Fred Dello Russo]: Todos os opostos? O movimento carrega. Parabéns. Obrigado. Boa sorte em seu novo negócio.

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, mais um enquanto estamos em suspensão. Enquanto estamos em suspensão, mais um, o conselheiro Caraviello. Sr. Presidente, 15-420, se eu pudesse recomendar que, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: No movimento de 15-420, o pedido de Asha Patel para Spring Street, Super Red, Medford, para que Keno sai, o monitor será instalado em 88 Spring Street, Medford, Massachusetts. Sobre a moção do conselheiro Caraviello, presidente da Comissão de Licenciamento, à mesa. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Obrigado, Sr. Presidente.

[Adam Knight]: Enquanto estamos em suspensão, o conselheiro Knight. Podemos pegar o documento 15-337 da tabela, por favor? Nomeação do Sr. James Tarani, Conselho de Comissários do Fundo Fiduciário. Muito bom.

[Fred Dello Russo]: 15-1337. E temos isso como parte do comitê de todo o relatório, informando -o favoravelmente fora do comitê. Comitê ao longo de quarta -feira, 22 de abril de 2015, 6, 545. Os participantes, o presidente do Russo, o vice-presidente Lungo-Koehn, os conselheiros Mox, o cavaleiro e o Sr. James Tirrani. O objetivo da reunião foi revisar e discutir a confirmação de James Tirrani para re -eleição ao Conselho de Trustee. Recomendações após a moção do Conselheiro Knight de que a reunião se deve sem terminar e a moção para confirmar a nomeação do Sr. Tirrani aprovada. O conselheiro Knight, uma moção de que o papel do comitê é aprovado. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sim, Sr. Presidente. Eu não poderia ter dito melhor. O comitê estava corretamente, ele olhou para o Sr. Tirani, teve a oportunidade de sentar e conversar com ele, fazer as perguntas que eles não podiam fazer quando estava antes do conselho na terça -feira passada. Entendo que ele trabalha na noite de terça -feira com os clientes e não conseguiu nos encontrar na terça -feira. Então veio no dia seguinte disponível, que foi na semana seguinte. E parece que tudo está em ordem, Sr. Presidente. Ele ficou muito feliz com sua consulta. Eu acho que ele está fazendo um excelente trabalho. E disse isso, movo a aprovação.

[Fred Dello Russo]: Na moção de aprovação, o conselheiro Knight, todos que são a favor? Sim. Todos os opostos? O Sr. Torani é nomeado, ele eleito. Por moção do conselheiro Penta, para retornar à ordem regular dos negócios. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Ordens e resoluções. 15.4.17, oferecido pelo conselheiro Penta. É resolvido que a posição do prefeito da cidade de Medford seja discutida.

[Robert Penta]: Conselheiro Penta. Sr. Presidente, esta é uma posição muito importante. Como todos sabemos, esta será a primeira vez em tantos e muitos anos que esse escritório ficará desocupado com a manchete, Michael McGlynn. Como eu disse antes, desejo o melhor para qualquer esforço que você escolher. E espero que você esteja terminando seu termo e ele não vá com antecedência. Mas, como pode, esse não é o problema. Nesse momento, a segunda posição mais alta neste edifício, que é o diretor de orçamento e pessoal, fez um anúncio. que esse indivíduo fugirá e procurará o escritório do prefeito. Acho que ele fez cerca de sete dias, seis dias depois que o prefeito fez seu anúncio. E acho que foi 20 de abril. E como resultado disso, um anúncio adicional foi recebido quando se trata do fato de que esse indivíduo agora renuncia a essa posição em 15 de maio. E hoje, acho que recebemos outro comunicado de imprensa, que foi datado de 21 de abril. Em relação ao fato de que o diretor de orçamento e a equipe partirão em 15 de maio, apesar do anúncio ter sido feito em 20 de abril. No segundo comentário da carta que ele diz, não quero que o escritório do prefeito encontre qualquer aparição de conflito de interesses. E acho que há um, um, uma senhora lá. Não é o escritório do prefeito. Eu acho que seria o escritório do diretor de orçamento porque, infelizmente, Esse indivíduo é quem apresenta o orçamento para o Conselho da Cidade e passa por todas as finanças, para que o orçamento do Conselho da Cidade seja apresentado. Ao mesmo tempo, ele também é a pessoa encarregada da equipe. Houve apenas uma pessoa que pude encontrar na Comunidade de Massachusetts, e a pessoa vem da cidade de Medford. E quando essa pessoa, há muitos anos, fez seu anúncio de que ele concorreu ao procurador -geral, renunciou a seu cargo como vice -presidente Do Comitê de Formulários e Mídia da Câmara do Estado, foi George L. Sacco, ex -representante George Sacco. E isso sempre se agarrava à minha mente quando alguém que postula para o trabalho de tão alta autoridade, se for comprometido com ela, renuncia à sua posição, na atual posição. Naquela época, o vice -presidente de Ways and Media era uma posição muito importante. Mas quando ele renunciou a essa posição, foi o dia em que ele fez seu anúncio. E pessoalmente eu acreditaria, e pensaria, e espero, que um diretor de orçamento reconsideraria sua posição e renunciaria imediatamente. Tendo o luxo de revisar um orçamento neste momento com antecedência ou se preparar para ele, e acho que a nova pessoa que toma o lugar do orçamento agora é o oficial de aquisição e significa que a posição do diretor de orçamento está em vigor três dias após 15 de maio, acredito que o conflito de interesses é algo como pendente. Essa é uma vantagem imprópria antes de qualquer outro candidato que possa estar funcionando Para essa posição, e para ser justo para todas as partes interessadas, acredito que 15 de maio não tem propósito. Eu acho que isso deve ser feito imediatamente com toda a justiça, porque, de fato, se, de fato, essa pessoa fosse escolhida para o prefeito da comunidade, e essa pessoa estaria trabalhando com um prefeito, o atacaria, ele trabalharia com um orçamento de antemão que ninguém mais teria tido essa vantagem, a vantagem de dois. Então diz -se que, com o devido respeito, entendo a posição em que está. Entendo que ela é a diretora de orçamento e também a diretora de orçamento do pessoal. E se estiver analisando o segundo comunicado à imprensa oferecido aqui hoje, ele diz que o oficial de aquisição só assumirá a posição de um diretor de orçamento, mas não da equipe. Então, suponho que haverá um apêndice. Alguém vai coletar essa posição no futuro. Então, disse isso, eu gostaria dessa posição para se tornar forte e claro, e toda a justiça para todos os candidatos, quem quer que seja, ele ou ela, Que se a segunda posição mais alta nesta cidade tiver essa autoridade pela qual essa pessoa tem aqui, acredito que, com toda a justiça, ele deve renunciar imediatamente, até 15 de maio, para ordenar seus patos, caso essa pessoa se torne, de fato, o prefeito desta cidade. E você sabe alguma coisa? Conversei com os membros na casa do estado e eles basicamente disseram o mesmo. O juiz Sacco estabeleceu o precedente. de desistir de sua posição quando ele decidiu concorrer ao procurador -geral, porque está comprometido com o fato de estar. Ele estava disposto a desistir do que tinha que seguir em frente e fazer campanha para esse cargo de procurador -geral. E é isso que ressuscitou em minha mente todos esses anos. E então, quando vi que a situação ocorreu aqui neste momento e lendo o comunicado de imprensa de hoje, pensei que seria a maneira certa de fazê -lo. E justiça à própria pessoa, para sair E avança porque já se comprometeu com uma data. Por que você se comprometeu com 15 de maio? Não sei se é para ordenar o orçamento e entregá -lo ao próximo presidente. Novamente, totalmente injusto e grande vantagem e um grande conflito no que está preocupado. Camuso Advisor.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu não concordo com o conselheiro Penta. Tive a honra e o prazer distinto de servir com a senhora em questão neste Conselho Municipal e passei por vários orçamentos com ela. Ela tem a integridade máxima do alto calibre. E tenho certeza de que você está fazendo a coisa certa de acordo com a lei. E se você acha que renunciar a 15 de maio é o caminho a seguir, eu apoio todo o meu coração. Simplesmente, como eu disse, sozinho, a integridade máxima que essa mulher tem. Por isso, eu respeitosamente discordo do meu colega do conselho, e deixarei assim. Obrigado, o conselheiro Camuso.

[Fred Dello Russo]: Então, realmente não temos movimento diante de nós, exceto que há uma discussão. Sr. Presidente. Então, o conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Sim, em resposta ao conselheiro Camuso, não desafiei sua integridade e não desafiei seu alto calibre. O que eu digo é o potencial de um conflito de interesses existente. Eu tenho, ouço o que você está dizendo e não discordo de você. Mas estou mais preocupado com o aparecimento de um conflito. Segunda posição mais alta neste edifício. É assim que estou olhando para isso agora.

[Paul Camuso]: Bem, como um pouco de rastreamento rápido, e eu deixarei para lá, Sr. Presidente. Tenho certeza e não conversei com ela desde que ela anunciou ser candidata ao prefeito. E tenho certeza, conhecendo ela e a contribuição e a maneira como ela é feita nela todos os dias fazendo seu trabalho, ela está fazendo isso dentro dos limites da lei. E não tenho dúvidas sobre nada em relação a esse assunto. Não estou pronto para tomar nenhum tipo de voto sobre isso, além de dizer, estou apenas informando meus sentimentos. Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Rousseau. Nem acho que isso está ao nosso alcance. Sinto que acho que ele anunciou que iria renunciar nesta quinta -feira. Não sabemos o raciocínio para permanecer em mais duas semanas, mas deve haver algum tipo de razão, seja para treinar alguém que vai Veja o nosso lugar ou pelo menos ocupe o nosso lugar para o orçamento de junho. Deve haver um raciocínio que não sabemos. Eu acho que depende daqueles que concorrem a prefeito ou de uma posição escolhida ou de votar individualmente para proteger seus próprios conflitos de interesse. Realmente não está ao nosso alcance.

[Adam Knight]: Obrigado, o conselheiro de Lungo. Eu também sinto como se Sra. Burke está tomando as medidas apropriadas para garantir que ele não esteja apresentando um conflito de interesses. Se levarmos em consideração o calendário eleitoral, os documentos de indicação nem sequer saem até 28 de maio. Então, até que esses documentos saiam, eu poderia ter anunciado para o prefeito, mas até que esses documentos saiam, eles nem conseguem tirá -los. Então, eu realmente não vejo o grande problema aqui, Sr. Presidente. Eu certamente posso entender de onde vem o conselheiro Pente, Muitas vezes, a aparência de incorreção é, de fato, muito pior do que a verdadeira imprópria. No entanto, em termos da situação em que o documento de indicação nem se estendeu, não tenho nenhum problema com a Sra. Muccini-Burke continua em posição até a data em que ele decidiu se aposentar e renunciar. Dito isto, agradeço ao cavalheiro por trazer a resolução adiante e por levar a questão para a mesa. No entanto, também sinto que isso está além do que este conselho pode fazer.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Embora eu concorde com o vereador, quero dizer, como pais do conflito, concordo com o conselheiro Knight. Qualquer um pode anunciar qualquer coisa e, até que você realmente sai e pelo menos você obtenha seus documentos, você não é um candidato. E com qualquer trabalho, é costume dar um aviso de duas semanas. Ele simplesmente não pode coletar e sair, especialmente um trabalho desse tamanho. Então, apenas dando um aviso de duas semanas, algo que você daria com qualquer emprego que teve. Muito bom. Sobre a moção do Conselho Penta para receber e colocar no arquivo.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Oposto? 15.418 oferecido pelo conselheiro Penta. Resolveu discutir a questão do restaurante Snappy Patty e suas mais recentes atividades.

[Robert Penta]: Conselheiro? Sr. Presidente e qualquer pessoa que possa estar observando, mas o mais importante é que os empresários nesta comunidade. que precisam cumprir as regras e regulamentos estabelecidos pelo conselho, pelo departamento de cobrança e pela Comissão de Bebidas. Observei algo que está escrito sobre o tema do blog de notícias local que foi feito em 16 de março de 2015. Ele diz que Empanadas ágil se tornará muito maior com o novo pátio. E então ele continua dizendo que Empanadas ágil no método oeste se expandirão com mais 50 assentos. E eles vão colocar um alimento americano de uma influência americana externa, exclusiva e contemporânea da influência mundial, que será colocada fora para um serviço. E eles dobrarão mais sua capacidade com a adição de uma capacidade de mais de 50 assentos, incluindo uma barra externa, de acordo com publicações de trabalho para posições do Craigslist. Agora, a parte infeliz disso, acho que tanto para o conselheiro Caraviello quanto para mim, em duas ocasiões separadas, Foram relatadas semanas uma da outra, foram relatadas que Snappy Patty estava servindo álcool, não cerveja e vinho. E esses relatórios foram apresentados à Comissão de Bebidas e pela qual em ambas as ocasiões, a Comissão de Bebidas teve que dizer às pessoas que elas não podiam fazer isso porque sua licença de bebidas alcoólicas não estaria em perigo. Bem, após a primeira ocasião, eles deveriam ter sido multados porque sabiam que não, não deveriam estar fazendo isso. Isso é o número um. Eu acho que na semana passada, em algum momento, eles estavam no quintal com a retroescavadeira ou o que quer que seja, desconsiderando o quintal. Isso por si só levou o departamento de construção a ir para lá e dizer a eles que eles tinham que parar, cessar e desistir, ou eles seriam multados. Eles estão apenas sendo teimosos por regras e regulamentos sobre o que está acontecendo nesta comunidade. Existem muitas empresas aqui nesta comunidade. que cumprem as leis de licença de bebidas alcoólicas. Na verdade, acho que mais recentemente, eu diria que, no início de dezembro ou ali, acho que havia oito restaurantes nesta comunidade em que a Comissão de Bebidas entrou para garantir que as pessoas estivessem fazendo o que deveriam fazer. E acho que dois deles receberam avisos devido à parte do álcool. E acho que nessas situações eles eram para menores. Mas isso aqui, eles estão flagrantemente servindo álcool duro. Em Snappy Patty em violação total e violação total das leis de bebidas alcoólicas aqui na cidade de Medford. Agora, se todos nos lembramos, tivemos uma discussão mais recentemente sobre o desejo de Bertucci de expandir e seguir uma capacidade gastronômica externa. E ao fazer isso, acho que eles nos deram uma demonstração e nos deram um esquema das mesas que estariam no restaurante que precisavam estar pelo menos dois ou um metro de distância para permitir uma cadeira de rodas e também Tenha a acessibilidade de um banho para desativado. Eu sugiro fortemente que Snappy Patty já esteve no centro das atenções. Eu acho que sua localização atual deve ser considerada até onde se refere, existe um espaço largo o suficiente para uma cadeira de rodas para fazer uma acessibilidade dentro e fora da disposição de seu piso em um banho para desativado? E ao mesmo tempo, esta proposta única para essa expansão de mais de 50 assentos O que eu acho que toma em dúvida, ele irá para a propriedade da cidade? E se você estiver indo para a propriedade da cidade, para o qual todos sabemos que ainda estamos aguardando os resultados, para que o relatório retorne à contaminação desse estacionamento específico que existe. Então, vou perguntar, senhora presidente, que o relatório dos relatórios de edifícios, bem, eles nos deram um relatório inicial aqui hoje à noite, que colocou as coisas para o que Patty Snappy deve fazer. Eu acho que o que eles precisam fazer é primeiro, antes de fazer alguma coisa, Eles precisam cometer documentos de construção ao departamento de construção. Eles não fizeram isso. Eles precisam solicitar uma permissão de construção, para a qual não fizeram. Eles precisam enviar um plano de trama certificado, para o qual não fizeram. Eles precisam enviar um plano de plantas que mostre a descrição detalhada da área de trabalho proposta, para a qual não fizeram. E eles não solicitaram uma permissão externa ao conselho que tivessem seus negócios. Então, como você leva esse negócio para avançar, começar a construção, começar a desenterrar, Anuncie o que eles farão em total violação das regras e regulamentos desta comunidade. Se for esse o caso, Sr. Presidente, e continue a seguir em frente, e não apresenta a documentação apropriada e faça o que eles deveriam fazer, então acho que o conselho precisa, e se eu. Funcionário, você pode me corrigir se eu estiver errado, eles têm uma licença de monitoramento comum do conselho? Eles fazem isso. Acredito que o conselho deve ter uma demonstração da causa de um programa sobre sua licença de vigilância comum por uma violação de como eles estão operando e, ao mesmo tempo, o pedido iria para a Comissão de Liquor No que diz respeito à sua violação das leis de bebidas alcoólicas da cidade de Medford, e agora é bastante óbvio, datado de 28 de abril, que o departamento de construção está muito ciente do que está fazendo e do que deve ser feito. Você sabe, isso é absolutamente injusto para qualquer outra pessoa de negócios que teve que entrar nesta comunidade para seguir as regras e regulamentos, conforme descrito pelo Departamento de Construção e por este Conselho, se eles tiveram de fato a vir perante o Conselho. Mas deixe esse negócio em particular simplesmente fazer o que eles querem fazer Anuncie o que eles querem fazer, não tenha a documentação certa correta, que está errado. Então, Sra. Presidente, estou me referindo ao departamento de construção, à nossa Comissão de Bebidas e ao nosso Conselho, aguardando um relatório sobre o que eles farão como resultado da Comissão de Construção que lhes envia seus avisos de que estão violando sem a autoridade apropriada.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Camuso Advisor.

[Paul Camuso]: Obrigado, e eu certamente concordo com meu colega, conselheiro Penta. O cavalheiro está apenas fazendo as coisas por conta própria. Temos uma propriedade que contém que, diretamente por trás, ou seja, vamos fazer uma limpeza multimilionária em algum momento, e houve equipamentos de escavação, movendo a terra e a terra está tocando edifícios Sistemas, pelo menos estão monitorando os produtos químicos existentes. Quero dizer, este não é o meio ambiente ... se eles estão tomando terra, para onde a terra vai? Nós não sabemos. Então, acho que também temos que enviar isso ao Conselho de Saúde, o conselheiro Penta, para descobrir o que está acontecendo com isso. E a outra coisa também é, você sabe, você tem pessoas nesta comunidade, funcionários da cidade, que fazem a devida diligência e levam seus empregos muito a sério. Depois que os funcionários da cidade fizeram seu trabalho e perguntam, para que serve a equipe, e isso e aquilo, e perguntando onde estão suas licenças e tudo mais, um dos cavaleiros que está nesse estabelecimento em particular está entrando e basicamente ameaçando outros negócios, dizendo que eles eram chamados de cidade. Quero dizer, esse cara é um guarda que corre até lá. E é totalmente inaceitável. E os empresários basicamente olham para ele como um cervo nos faróis. Como, do que você está falando? Está no lote municipal de West Medford. É o lote municipal de West Medford. Você está abaixo, você tem 300, 400 carros que entram e saem de lá durante os dias, suponho, entre todos os diferentes lugares lá. Então isso é dito Eu acho que a cidade tem que lidar com o que está acontecendo lá. Interessante o suficiente, eu sei que o cavalheiro tem os assentos apropriados para a licença de cerveja e vinho e, honestamente, não sei qual é a definição de um cordial. Conheço restaurantes maiores da comunidade que saíram e colocam os assentos apropriados para ter licenças completas de bebidas alcoólicas. E fez um investimento no maior pagamento e faturas e tudo mais devido a essas licenças. Quero dizer, eles estão em desvantagem se estão servindo coisas que não se encaixam na licença específica? Eu realmente não sei, para lhe dizer a verdade. Eu acho que isso é tudo o que os líderes de nossos departamentos precisam nos contatar. e depois avançar da maneira apropriada. No entanto, a coisa mais importante que me incomodou, como eu disse, com tudo separado, entrando e basicamente gritando outros empresários quando há uma loja completa cheia de clientes. Você me chamou de cidade e isso e isso. Bem, você sabe o que? Se você fizer bem as coisas, não precisa se preocupar com ninguém ligando para a cidade ou um inspetor de edifícios que chega à sua propriedade e certifique -se de fazer as coisas bem. Apenas faça isso da maneira certa. Quero dizer, o conselheiro Penta acaba de ler um anúncio falando sobre os assentos e isso e isso. Ainda não foi antes deste conselho. Tenho um sério problema de segurança pública que vou procurar. O que acontece se um carro for removido de um estacionamento? Coloque o carro de carro e passe por este pátio com 30 pessoas comendo lá. Quero dizer, eu não sei. Haverá Bollards? Haverá uma barreira no lugar? A Border Health é um problema em que os trens a diesel estão funcionando e saindo? Não sei. Mas é aqui que os chefes de nosso departamento precisam nos dar as respostas. E enquanto o cavalheiro está fazendo tudo certo, boa sorte para ele. Mas pelo que posso ver neste momento, pelo que ouço, e sei desde o início, Havia algumas perguntas com a forma como a licença de bebidas alcoólicas foi escrita. Isso está correto? Conselheiro? Hum, e a maneira como ele estava se aproximando de seus negócios, mas é uma desvantagem séria das empresas que se encaixam nas regras e padrões, como declarou o advogado da Penta. Então, hein, apoie que isso seja enviado aos chefes de nosso departamento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ponto de esclarecimento. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Eu esqueci. Quero dizer, e a lista de Craig anunciou, hein, basicamente diz que Eles estão dobrando sua capacidade com a adição de uma capacidade de 50 pés, incluindo uma barra externa. Quero dizer uma barra externa. Bem. Então junte tudo isso. E como é anunciado assim, em março?

[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu puder, onde estava o anúncio?

[Robert Penta]: 16 de março. Foi no Craigslist no blog de serviços de alimentos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Caviello Coucior.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sra. Presidente. Sra. Presidente, você sabe, eu sei, eu estava ciente de algumas das coisas com as quais veio o conselheiro Pinto. Na verdade, tive a oportunidade de falar com o cavalheiro, um dos proprietários do local. E tentei explicar que ninguém quer jogar seus negócios ou interromper seus negócios ou receber o pátio, o que você quiser fazer. Mas eu disse, você deve entender que temos um processo. E eu disse, aprovamos os pátios há algumas semanas para outros restaurantes. Eu disse que eles entraram aqui com planos antes de iniciar o projeto. Eu disse, por favor, não venha aqui. Pensando que você entrará aqui com um pátio completamente feito e nós o aprovaremos. Eu disse, isso não vai acontecer. Eu disse, vá embora, obtenha suas licenças apropriadas com todos. Mas eu disse, antes de começar, eu disse, comece na estaca zero com seus planos. E ele disse, bem, eu estive nos líderes do departamento e conversei com a Comissão. Eu disse, converse com eles e obtenha permissão são duas coisas diferentes. Eu disse, por favor, eu disse que ninguém é a favor do que você quer fazer. Novamente, obtenha apenas as licenças apropriadas, faça a coisa certa. Não coloque o carro antes do cavalo aqui, porque novamente, se você vier aqui com um pátio concluído, ninguém neste conselho votará nele. Então, acho que tentei fazê -los entender isso e conheço o proprietário da propriedade. Eu o transmiti, e ele tentou fazê -lo entender. O que estamos procurando. Não estamos procurando fazer nada diferente do que ninguém fez. E acho que as pessoas não entendem, mas não precisam de permissão para colocar um pátio nas costas em concreto. Mas ele precisa de permissão se quiser ver pessoas por aí. Quero dizer, tudo o que você fez agora é desenterrado e planeja colocar alguns paralelepípedos lá ou concreto, o que não exige que você tenha uma permissão. Mas qualquer outra coisa que você faça, se quiser, se planeja construir um pátio, se você for muito além disso sem vir antes de nós, não sei o que você receberá, Sra. Presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Ponto de esclarecimento, conselheiro Panto.

[Robert Penta]: Quando ele diz que não está mais longe, não sabemos onde a propriedade da cidade começa ou onde termina a propriedade da cidade. E acho que os engenheiros da cidade podem chegar lá e descobrir o que nos pertence.

[Richard Caraviello]: Não sei se está na propriedade da cidade ou não. Nenhum de nós sabe. Nenhum de nós sabe, mas, novamente, vejo que foi escavado na calçada, e suponho que o proprietário da propriedade seja dono da calçada, mas nem tivemos a questão dos outros negócios que ela será bloqueada.

[Clerk]: Se eu puder, da cadeira, ele tem um ... ele tem um pedido de sala de jantar ao ar livre. Tem havido. Existe uma aplicação em. Os dois que ainda não assinaram estão obviamente construindo em saúde e são Olhando para as preocupações que você tem, mas os outros, a polícia, quero dizer, todos os planos estão em um esboço, você sabe, é antes do Coordenador 88. E agora, hein, então ela olha para ela e demonstra isso. Então, ao longo dos degraus, eles ainda estão lá. Agora, o que quer que permita, essa é uma história diferente, mas a aplicação de refeições ao ar livre está dentro. agora mesmo.

[Richard Caraviello]: Espero que sua construção não continue até que você fique, além de, você sabe, coloque uma laje de concreto até que continue, até que ela avise no processo e chegue a isso, chega a esta placa.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sra. Presidente, muito obrigado. Você sabe, Snappy Patty é um novo restaurante. É, é uma das lojas mais recentes da Praça West Medford. Ele recebeu algumas críticas positivas e acho que é um bom complemento para o nosso centro e a West Medford Square. No entanto, não às custas das regras e regulamentos estabelecidos que garantem que essa comunidade permaneça segura, que os padrões de saúde sejam atendidos, que certos padrões de engenharia sejam atendidos. E, você sabe, existe um processo que deve ser atendido, o presidente e a ignorância desse processo não tem desculpa para avançar. E o conselheiro Camuso estava certo. Você sabe, eu tinha um vizinho que Ele queria colocar um daqueles fogões em sua garagem. E ele disse que vou fazer isso. E eu disse, não acho que seja uma boa ideia. Você pode querer conversar com o departamento de construção. E eles foram ao departamento de construção e obtiveram todas as licenças apropriadas, obtiveram as medidas apropriadas e a equipe apropriada e a colocaram. Bem, ele está dentro de sua garagem e sai do telhado. De fato, no primeiro dia em que acenderam, 7.000 pessoas no bairro pensaram que havia uma casa em chamas e chamou a polícia. E porque eles permitiram da maneira apropriada, todos estavam cientes do que estava acontecendo. E acho que é a coisa mais importante aqui, senhora presidente, é que há um processo. O processo está em vigor para nos manter seguros, manter a comunidade segura e proteger a qualidade de vida dos moradores e pessoas que desejam usar essas empresas. Então, você sabe, acho que o que devemos fazer é dar uma olhada na resolução do conselheiro que Camuso apresentou, o que otimizaria o processo de permissões, porque acho que o que realmente é apenas alguém, um proprietário de um negócio, que está frustrado e deseja que o processo se mova mais rápido do que realmente. E como o processo de permissões está demorando um pouco, está ficando um pouco à frente da arma. Sabe, eu certamente quero retratar uma atitude amigável para os negócios quando as pessoas se apresentam ao Conselho para obter licenças comuns de vitórias. Mas não às custas da segurança pública e não às custas das regras, regulamentos e ordenanças estabelecidos que estão em vigor. Sra. Presidente.

[Michael Ruggiero]: Nome e endereço para registro. Meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. A pergunta que tenho, parece que esse problema pode ser um pouco maior que o hambúrguer rápido. Como uma empresa pode fazer uma construção de trabalho sem que o inspetor de edifícios publique um mandado de prisão de trabalho em sua permissão? Eu não entendo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Esclarecimento, conselheiro Camuso.

[Richard Caraviello]: Tudo o que você está fazendo é deixar blocos ou um piso do pátio, que não requer uma licença de construção no momento. Então isso é tudo o que ele fez agora. Ele não foi além de desenterrar e planejar derramar uma camada de concreto ou colocar paralelepípedos ou o que você planeja fazer. Portanto, isso não requer uma licença de construção no momento. Ah, Okyy. Obrigado pelo esclarecimento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. De acordo com a moção do conselheiro de que o departamento de construção deu um relatório adicional, a Comissão de Bebidas analisa as licenças. E alterado pelo conselheiro Camuso que o Conselho de Saúde analisa isso. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde.

[Unidentified]: Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde.

[Breanna Lungo-Koehn]: Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde.

[Unidentified]: Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde.

[Breanna Lungo-Koehn]: Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Construção, Comissão de Bebidas e Conselho de Saúde. Prédio, Oferecido pelo conselheiro Penta. Vou ler e então podemos mudar. Resolvido como uma questão do orçamento operacional deste ano atual, que inclui um aumento de US $ 2 milhões no departamento escolar. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Sra. Presidente, todos sabemos disso, e suponho que, a princípio, pensei que era para a grande melhoria do departamento escolar que obteve um aumento de US $ 2 milhões do seu lado do maior livro. Para o orçamento de 2014-2015. Mas, depois de fazer uma investigação inicial, parece que esses fundos não encontraram seu caminho em algo que voltarei ao conselheiro Caraviello. Quando ele chegou, acho que foi no final de seu primeiro mandato, ele indicou que havia correções no valor de US $ 1,2 milhão em correções necessárias no sistema escolar público de Medford. E não vejo nenhum relatório que retorne a isso, número um. Número dois, os US $ 1,2 milhão em correções, depois de serem falados, só foram falados, se eles fizeram alguma coisa, seria bom obter um relatório. Mas aproximadamente 27 posições foram envolvidas ou afetadas como resultado desse aumento de US $ 2 milhões, o que acho que, se meus números estiverem corretos, são aproximadamente sete novas posições. E essas sete novas posições têm obras que estão na faixa de US $ 90.000, se não mais. E não acho que seja isso que as pessoas desta comunidade procuram quando vêem aumentos no orçamento do departamento escolar, quando a falta de professores em determinadas classes específicas, na sala de aula, procurando se são livros, suprimentos ou coisas dessa natureza. Só porque você não teve um vice -diretor em alguma escola há anos, agora de repente Como você obteve os US $ 2 milhões, você retornará e colocará um vice -diretor, que pode ser mais do que um trabalho político, um favor para dar a alguém. Não sei. Mas acho que é algo errado que essas 27 posições ou outras que foram afetadas, das sete das quais provavelmente são novas ou novas, com salários de US $ 90.000, se não mais, representam o aumento de US $ 2 milhões no orçamento do departamento escolar. Eu nem sei se a cidade pode pagar outros US $ 2 milhões este ano. para manter os US $ 2 milhões no ano passado. Então, o que eu perguntaria, Sr. Presidente, é: Sr. Presidente, ele estaria pedindo que o superintendente do Departamento da Escola, oh, deixe -me contar outra história. Fui para o ensino médio outro dia e entrei, entrando naquela escola na frente. É uma zona de guerra. Parece que a escola passou por uma guerra. O cimento está quebrado. Os tijolos são - Os tijolos são embaralhados. Existem peças de concreto soltas. A porta está caminhando em direção à entrada principal. É uma pena, se você era um contribuinte dessa comunidade, caminhar até a escola e dizer, esta é a minha escola, e esta é a escola secundária que eu quero enviar para meus filhos. Eu não entendo. Não consigo entender o que eles não entendem. A jovem que veio aqui há um tempo atrás falou sobre tomar 5% do orçamento para cada prédio. Bem, se lembrarmos corretamente, nos novos edifícios da escola, deveria ter 5% anualmente até que esses edifícios fossem pagos. Mas, é claro, o Departamento de Educação do Estado não tinha auditores para verificar e ver se 5% reinviram anualmente todos os anos nesses prédios escolares. E agora de repente, seja um milhão, poderia chegar a um milhão de quatro? Não sei. Talvez devêssemos obter uma revisão disso também, o conselheiro Caraviello. Quais são os danos que devem ser corrigidos nesses edifícios? Mas é bastante óbvio que esses US $ 2 milhões agora se tornaram um futebol político no departamento de escola de mídia para fins de emprego e o que for. Eu pensei e acreditava que US $ 2 milhões seriam para fins educacionais, professores, livros, suprimentos, coisas necessárias desesperadamente e talvez dinheiro para reparar alguns dos edifícios Isso tem sido tão criminoso há tanto tempo e não recebe reparos. E isso não está acontecendo. Então, eu gostaria de informar, você sabe, não sei onde o comitê escolar está sobre isso. Você sabe, acho que eles têm a obrigação de explicar isso. E também, e também, e eu não sei para onde estamos indo com isso, mas o Scuttlebutt está agora, e vou esperar uma semana antes de colocar isso na agenda, mas o Scuttlebutt é agora, e seria bom se eles nos dissessem sobre isso, que o ensino médio está tentando mesclar a escola vocacional Com o ensino médio e deixa apenas três ou quatro classes que são certificadas e tornam as outras classes apenas as disciplinas opcionais. A Escola Vocacional de Medford tem sido um ativo maravilhoso para a comunidade da cidade de Medford para estudantes que simplesmente não estão na faculdade. Há estudantes que querem ser líderes, pessoa de reparo de carros, mecânica de carros, pessoas da oficina, qualquer que seja. Qualquer que seja o comércio que as pessoas procuram. E agora, para o departamento escolar estar falando e pensar em se fundir e deixar apenas três ou quatro posições certificadas em relação a esse tipo de entidades de trabalho e fazer com que o resto não se torne nada mais do que, você sabe, as opções que as crianças do ensino médio podem ir e vir. Derrote todo o objetivo de uma educação escolar profissional. Então, eu vou fazer isso em três posições, Sr. Presidente. Acho que podemos nos encontrar com o comitê escolar. Talvez devêssemos ter uma reunião conjunta com o comitê escolar com o objetivo de investigar não apenas US $ 2 milhões, mas também discutindo os US $ 2 milhões, discutindo os problemas da cidade e discutindo a composição disso e também discutindo o que eles estão tentando fazer com a escola vocacional. Mesclar? Terminar? Não sei. Mas você tem professores que estão muito confusos. Você tem alunos que estão realmente chateados. Você tem pais que estão chateados, porque quando falam comigo, não tenho idéia do que estão falando, porque aparentemente isso está acontecendo, e isso não foi anunciado, e nada foi escrito sobre isso. Portanto, essa é uma mudança importante em nossa educação em escolas públicas, se a escola vocacional agora se tornar algum tipo de escola comunitária no ensino médio. Isso não é sobre educação profissional. De forma alguma. Então eu vou perguntar, Sr. Presidente, Além de ter uma reunião conjunta com o Comitê Escolar, gostaria de ter um relatório de retorno em termos de, número um, os US $ 2 milhões que foram gastos para o orçamento deste ano, os nomes das pessoas e apegos. Segundo, os reparos que o conselheiro Caraviello trouxe ao conselho, penso há cerca de três anos de aproximadamente US $ 1,2 milhão que obtemos uma lista de todos os reparos e custos projetados. Três, O que eles estão fazendo com essa escola profissional quando se trata de mudar o objetivo em que atualmente opera em termos de fusão com o ensino médio? Quarto, por que a entrada principal da Medford High School em um estado tão terrível de coisas? E finalmente, Tenha uma reunião conjunta com o Comitê Escolar de todos esses assuntos.

[Fred Dello Russo]: Sobre a resolução de cinco vezes do conselheiro Penta, conselheiro, vice -presidente, serei atualizado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Agradeço ao conselheiro Penta por colocar isso na agenda. Acho que precisamos de algumas respostas e sei que o comitê escolar deve participar, mas acho que precisamos de algumas respostas antes do orçamento em junho. Pelo que entendi, houve pelo menos sete novas contratações a 94.000 para US $ 15.000 por ano em salário. Então, sozinha, acho que são informações relevantes para junho, sobre o orçamento do Departamento da Escola em junho, porque acho que devemos olhar para a visão geral aqui. Eu também não sabia que essas novas posições seriam implementadas. Eles nos disseram, você sabe, acho que a informação mínima quando provavelmente dissemos mais informações sobre a maior imagem. No ano passado, em junho de 2014. Temos pessoas que estão sendo contratadas, 94.000, 115.000. Depois, também temos pessoas de 77.000 a 94.000, 82.000 a 94.000. Temos pessoas que saltaram, você sabe, minimamente 8.000, 5.000, 6.000. Mas acho que há um serviço ruim para dar a um administrador, você sabe, um aumento de US $ 20.000 quando estamos falando sobre dar ao nosso incêndio, polícia e professores. Você sabe, o 2%, um, você sabe, um aumento médio do salário do salário com base no custo de vida. Também temos assistentes em nossos jardins de infância. Eles obtiveram um aumento de 13 centavos por hora. 13 centavos. É o mesmo, quero dizer, se você fizer a média, alguns assistentes nas salas de aula do jardim infantil nem podem trabalhar um dia inteiro. Eles trabalham cerca de três horas por dia. É esse o caso, é um aumento de US $ 85 para o ano. Eu acho que é algo que devemos prestar mais atenção a isso no momento do orçamento. E eu sei que provavelmente somos seis, sete, oito vezes durante o orçamento. Analisamos todo o orçamento da cidade. Mas acho que precisamos dedicar mais de uma hora, uma hora e meia ao orçamento da escola. E se isso estiver sentado com o comitê escolar, então. Mas o principal problema aqui é que eles nos deram informações mínimas. Quero dizer, não temos um dia a dia, você sabe, não temos acesso diário a quem é contratado e quem foi demitido no departamento da escola. Bem, ninguém demitiu. Quem é contratado e por que o salário e quem receberá o que aumenta. Quero dizer, não temos essas informações anualmente. Mas é algo que devemos definitivamente nos aprofundar em junho. Porque acho que a cidade deve ser consistente em todo o quadro. Como eu disse há alguns minutos, incêndio, polícia, professores, assistentes em nossa sala de aula. Isso é vergonhoso. É absolutamente vergonhoso.

[Richard Caraviello]: Obrigado. Obrigado, Sra. Vice -presidente. Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Eu concordo com o conselheiro Longo-Kearns. Devemos ter alguns números antes do orçamento, e acho que este ano precisamos passar um pouco mais de tempo com o orçamento da escola e com todos os orçamentos, não apenas a escola, mas também no orçamento em geral. Acho que temos que sentar e tomar algumas decisões difíceis e não esperar até novembro para dizer que precisamos reduzir o orçamento. Um orçamento deve ser reduzido ou adicionado. Precisamos conversar quando chegar a hora agora, não espere seis meses depois. E também, quando o conselheiro Pentland mencionou a frente do ensino médio, quando foi a última vez que ele entrou na delegacia onde suas escadas estão desmoronando? Entrei lá outro dia, as primeiras escadas quase todas restantes. Estamos desmoronando em todos os lugares.

[Fred Dello Russo]: Desmoronando aqui também. É isso mesmo, conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Bem, tudo o que você precisa fazer é olhar para o telhado lá e você se pergunta o que leva tanto tempo para consertá -lo, sejam as escadas em frente à delegacia, as escadas em frente ao ensino médio. Esta é a ideia completa. Como as prioridades são estabelecidas? Apenas retornando ao conselheiro long-Curran quando ele falou, você sabe, olhe para as mães do almoço que não receberam diddly há anos para um aumento salarial. E eles estão lá todos os dias cuidando das crianças na escola. E se eu entendi alguns desses golpes que ofereceram os US $ 2 milhões, eles deram às pessoas em aumentos salariais em cargos de gerenciamento ou intensificaram seu salário. Mas não entendo como você pode fazer isso se você já teve um orçamento votado, que deveria ser o seu salário. E não sei se você pode virar e fazer isso. Quero dizer, é isso que deve nos explicar. Isso é algo louco. Se você pagar US $ 60.000, US $ 70.000 por ano, como você pode mudar e obter outros US $ 6.000 ou US $ 7.000 ou US $ 8.000 desses US $ 2 milhões? Seja um administrador ou classificação e arquivo, ele não corta a mostarda. Esses US $ 2 milhões deveriam ser para educação. Não é para gravação pessoal para certas pessoas que trabalham nesse edifício. Deveria ter sido para professores, salas de aula, livros, suprimentos e talvez desde o início, deveria ter sido reparar edifícios escolares, porque é isso que é desesperadamente necessário. Você gastou US $ 112 milhões em novos edifícios, E de dois anos e meio atrás, havia um milhão de dois que precisavam de reparos. Deus sabe qual é a quantidade neste momento. Mas eles sabem como encher seu próprio ninho, o próprio bolso com o próprio salário aumenta sem reconhecer isso. Eu acho que essa é uma questão muito crucial. Ele tem pessoas no comitê escolar que desejam concorrer ao Conselho da Cidade e não reconhecer nenhuma dessas questões. Esses são os problemas que enfrentam todos os dias que enfrentam a cidade e os contribuintes e os alunos que frequentam a escola. Você tem se eles são mães de almoço, que às vezes dizem que são as mais baixas na etapa porque não são reconhecidas ou você vai ao superintendente, que recebe o maior pagamento de qualquer pessoa em tudo. Algo deve ser entendido e explicado, e não apenas no momento orçamentário. E pedimos tantas vezes com antecedência que essas reuniões conjuntas têm entre o departamento da escola e o conselho e vice -versa. Então ele tem quatro problemas separados aqui, Sr. Presidente. E então você tem um quinto problema para ter uma reunião conjunta Com o departamento escolar, por isso seria ótimo obter todas essas respostas com antecedência para que pudéssemos ter nossa reunião conjunta, para que pudéssemos ter um sentimento de entendimento para saber para onde estamos indo, em vez de entrar em uma reunião e apenas nos olhar como muitos Dipps. Obrigado, o conselheiro Penta. Conselheiro Langley-Curran?

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Somente para resolver, conheço o conselheiro Penta, gostaríamos de uma lista antes de junho de toda a nova contratação nos últimos 12 meses com salários e quantidades e depois Simplesmente também uma lista de todos os que receberam aumentos nos últimos dois anos, durante a média de 1 a 2%, que o resto da cidade parece obter. Portanto, se pudéssemos ter isso antes de junho, isso ajudaria com nossas deliberações orçamentárias. Obrigado.

[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado. E certamente posso apreciar as preocupações. No entanto, acho importante observar que nosso comitê escolar celebra suas próprias audiências orçamentárias. Quem quer ir, pode. Eles estão abertos ao público em geral e podemos fazer essas perguntas lá. Eu me mudaria para cortar as perguntas, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Movimento para cortar as perguntas. Conselheiro Penta, Ponto de Informação.

[Robert Penta]: Sim, no ponto de informação sobre a moção de Sever, e o conselheiro Knight pode fazer o que ele quer em relação a isso. O fato é que este conselho municipal realiza a votação final na cidade e o orçamento do departamento da escola. E este Conselho Municipal foi informado de que o departamento escolar recebeu um aumento de US $ 2 milhões durante nosso orçamento sem absolutamente nenhuma explicação sobre o que e como. E agora que isso agora está surgindo e as pessoas estão fazendo perguntas e há algumas preocupações em relação a como e por que US $ 2 milhões são gastos e agora que todos esses outros problemas precipitam, seja a escola profissional, se elas se fundem, não se fundem, se as pessoas recebem aumentos, as escolas aumentam. Seja a entrada do ensino médio, é o nosso Bailiwick, é nossa responsabilidade e é de responsabilidade do departamento escolar falar sobre isso e reconhecê -lo, e eles não o fizeram.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Penta, por esse ponto. Advisor Naira, você tudo?

[Adam Knight]: Isso foi interessante, Sr. Presidente. No entanto, você sabe, acho que o conselho professou que havia certos membros do comitê escolar que vão dirigir o Conselho da Cidade, e parece que poderia ser certo membros do Conselho da Cidade que desejam estar no comitê escolar. Mas, em última análise, olhando para o problema, você sabe, aprovamos um orçamento, Aprovamos um orçamento, ok? E não tenho problemas para fazer perguntas, Sr. Presidente, mas acho que temos que perguntar da maneira apropriada. E se estamos preocupados com o que está acontecendo no departamento escolar, então vamos à sua grama e perguntamos a eles o que está acontecendo lá. Não tenho nenhum problema com uma reunião conjunta. Não tenho nenhum problema com isso. Mas com o que tenho um problema é que estamos tentando dizer ao departamento da escola o que eles precisam fazer, dizendo ao Comitê da Escola que é isso que precisa fazer. Eles são o comitê. Eles são escolhidos para tomar essas decisões políticas, Sr. Presidente. E sinto que estamos superando um pouco quando estamos começando a exigir coisas e dizer a eles o que fazer. Eles são escolhidos nesse escritório para examinar esse orçamento, para unir esse orçamento e emitir esse orçamento. Eles emitem esse orçamento para este conselho e este conselho analisa. Ou aceitamos ou não. Esse é o fato da questão. Então, para falar sobre o orçamento e falar sobre o que o comitê escolar inclui em seu orçamento, acho que o momento apropriado para fazê -lo seria quando o comitê da escola estiver ingressando em seu orçamento durante suas audiências orçamentárias.

[Fred Dello Russo]: Para reduzir a moção de cinco vezes pelo conselheiro Penta, o conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Você sabe, o conselheiro Penta comentou os US $ 112 milhões gastos nessas novas escolas. Bem, você sabe, uma das coisas boas que o prefeito McGlynn poderia fazer foi capaz de sair e obter fundos federais, e vendemos as outras escolas. Então, Deus, você sabe, imagine se estivéssemos pagando impostos sobre os US $ 112 milhões nessas escolas. O mínimo que poderíamos ter feito, vendo que temos as escolas por nada, o que fizemos, pelo menos poderíamos ter mantido os edifícios, vendo que você obteve suas escolas gratuitas, o que tem sido um ponto doloroso.

[Paul Camuso]: Conselheiro Penta. Camuso Advisor. Obrigado, Sr. Presidente. E eu sou membro do Comitê Escolar no passado e membro deste Conselho. E certamente respeitar o delineamento claro dos papéis de cada corpo em particular. O comitê escolar reúne um orçamento. Eles chegam ao conselho da cidade com esse número de antecedentes e dizemos sim ou não no pacote de financiamento geral. Houve muitas coisas boas nas escolas, mas também existem algumas perguntas, como disse o conselheiro Prentice sobre a escola profissional. É a primeira vez que ouvi falar disso. Eu sei que eles trarão alguns novos programas para a escola profissional. Em um futuro muito próximo, e não tenho tanta certeza. Eu simplesmente não ouvi o que você está dizendo e tenho certeza de que provavelmente há algo realmente. Em algum lugar do meio, algo está acontecendo. Mas eu realmente acho que este é um assunto do comitê escolar, Sr. Presidente. Temos membros do comitê escolar que fazem um ótimo trabalho nesse orçamento durante o processo orçamentário, por isso não apoiarei isso. Somente pela mera razão pela qual este é um problema do comitê escolar, no que diz respeito a E respeitar o orçamento que eles prepararam. E na maioria dessas posições, eles também estão sujeitos a algum tipo de acordo de negociação coletiva, eu acho. Existem muito poucos funcionários que são funcionários de vontade. Sei que existem alguns secretários confidenciais, mas a maioria das pessoas está na União do Administrador ou na Associação de Professores. Então essa é a maioria dos funcionários. E então o resto são enfermeiras e parafissionais, coisas assim. Mas a maioria deles está sob um acordo de negociação coletiva. Portanto, por esses motivos, desejo o melhor comitê escolar o melhor enquanto prepara seu próximo orçamento.

[Michael Ruggiero]: Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. Eu concordo com o conselheiro Penta. Eu acho que esses problemas são melhor atendidos antes de uma votação acima ou para baixo que seja abordada com toda a pressão de ter um orçamento. Se não estiver preenchido, todos esses alunos estão com problemas. Quanto mais cedo falamos sobre essas questões e o mais rápido possível, e quanto mais participamos do processo orçamentário, seja o comitê escolar ou também o orçamento da cidade, acho melhor o programa quando for finalmente publicado. E quanto mais transparência estará no programa.

[SPEAKER_03]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Então, na moção de separação pela resolução de cinco vezes do conselheiro Penta, oferecido pelo conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Vice -presidente da senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente da rosa. Eu só quero acrescentar que acredito muito bem que o comitê escolar fez sua due diligence e provavelmente falou sobre isso. Em suas próprias reuniões do comitê várias vezes, acho que é hora de obter as informações antes do orçamento de junho. Por isso, concordo com o Conselho Penter com relação ao fato de que gostaríamos de ver essas informações e poder deliberar. Mas, obviamente, discordo com relação ao fato de acreditar que o comitê escolar está fazendo seu trabalho. E eu só queria esclarecer isso. E se você pudesse ler os movimentos antes de realmente votar neles, tudo bem.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Primeiro, votaremos para cortar ou não. Então, todos aqueles que são a favor da separação? Sim. Todos os opostos? Oposto. A cadeira está em dúvida. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Clerk]: Isso é para se separar?

[Fred Dello Russo]: Movimento de separação.

[Clerk]: Conselheiro Camuso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente Long e Kern? Sim.

[Fred Dello Russo]: Sim. Então, seis afirmativos para a separação com um ausente. Uh, o, os movimentos serão sete. Então, Sr. Clerk, se desejar, um a cinco movimentos e vota neles singularmente.

[Clerk]: Bem. Bem, o primeiro. Aumente os nomes de indivíduos e salários, as pessoas que foram contratadas.

[Fred Dello Russo]: Então, no movimento da escola, o escritório do superintendente nessa moção, o conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Vamos esclarecer isso. Quando eles nos apresentaram um orçamento e nos disseram que o departamento escolar teve um aumento de US $ 2 milhões, nada foi apresentado no orçamento, como na outra parte do orçamento do orçamento do departamento escolar. Cada departamento foi quebrado. com os nomes e salários de todo e qualquer indivíduo. Então isso está dentro e depois do fato. Portanto, essas informações solicitadas não estão em nenhum lugar do orçamento. E acho que é nosso, acho que temos o direito de tê -lo, já que estávamos recebendo tudo antes do orçamento. Então, nesse movimento, todos aqueles que são a favor.

[Fred Dello Russo]: Sim. Então, em oposição aos conselheiros Camuso, Caballero,

[Unidentified]: Isso é tudo.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então o movimento passa. Número dois.

[Clerk]: Lista de todos os aumentos.

[Fred Dello Russo]: Uma lista de todos os aumentos. Todos os que receberam aumentos no

[Breanna Lungo-Koehn]: Em média, 1-2% nos últimos 24 meses.

[Clerk]: Então, nesse movimento, todos aqueles que são a favor? Sim.

[Fred Dello Russo]: Todos os opostos? Então o movimento passa. Oposto? Oposição.

[Clerk]: Número três. O número três é a entrada principal da Medford High School. Passarela, é isso?

[Robert Penta]: Sim, a entrada principal da frente, a entrada principal, você sabe, uma atualização sobre isso, uma atualização sobre, você sabe, como eles pretendem corrigi -lo, quando. E como se tornou um reparo tão ruim.

[Fred Dello Russo]: Então, todos que são a favor? Sim. Sim.

[Clerk]: Esses opostos? O movimento carrega. Número de? Estado da possível fusão da escola vocacional e secundária. Nesse movimento, todos que são a favor? Com licença, você pode dizer isso de novo?

[Fred Dello Russo]: O estado da possibilidade de fusão do ensino médio e da escola técnica vocacional. Todos aqueles que são a favor? Sim. Esses opostos? O movimento carrega. E o número cinco foi para uma reunião conjunta do Comitê Escolar e da cidade de Medford. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O conselheiro Camuso se registrou em oposição. O movimento carrega.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu puder?

[Fred Dello Russo]: Sim, senhora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Isso não está na agenda, mas eu posso, eu queria colocar um Sob a moção de suspensão, apenas para notificar o Conselho da Cidade de que o comitê escolar está tendo uma reunião na noite de quinta -feira no ensino médio. Eu acho que posso obter mais informações às 19h. Com relação à prevenção de drogas em nossas escolas. Isso é algo que a cidade que apresentei no Conselho da Cidade apoiou sete ou nada há algumas semanas. E quero agradecer ao Comitê da Escola por avançar e ter essa reunião. Felizmente, Qualquer pessoa que possa comparecer estará lá. Obteremos algumas atualizações com relação ao que está atualmente nas escolas e, esperançosamente, a mesa redonda debate o assunto. Então, eu quero agradecer ao comitê escolar por isso.

[Fred Dello Russo]: E espero que recuperemos algum idioma de ordenança. Eu acho que ele ainda está na mesa do advogado. Vou verificar para obter uma atualização sobre isso para que possamos ter um comitê de tudo sobre essas discussões. E então, esperançosamente, mova isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Excelente. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Camuso Advisor. Muito bom. Que o superintendente das escolas atualiza o Conselho da Cidade de uma questão policial que ocorreu no sistema escolar. Possível. O 4-28, isso seria hoje? 28 de abril, hoje. Temos o conselheiro que Knight deseja ser reconhecido. Não, isso estava correndo antes. Muito obrigado.

[Robert Penta]: Conselheiro Penta. Sim, apenas refletindo sobre o que o conselheiro Lungo-Koehn aludiu na quinta-feira que eles se apresentaram no ensino médio sobre a continuação do problema das drogas. Hoje havia um fórum que foi realizado publicamente lá fora, em frente ao Conselho da Cidade. Às três horas, com mais de 50 pessoas, já que estava relacionado a Nacam e ao fato de que elas ainda estão esperando do Departamento de Polícia e do Departamento de Bombeiros por se apresentarem e se permitirem ou se vão usar Nacam. Hum, a parte infeliz é que ainda não há resposta. É supostamente um problema da união que eles estão aguardando a negociação. Hum, você sabe, existem nove cidades e cidades ao nosso redor que não têm, hum, que implica ou inclui, eu não sei, mas, mas, mas, Todos sabemos pela vigília que ocorreu aproximadamente um mês e meio atrás, um que nos fez acreditar que no final de março, e isso, era março ou abril, desculpas. Seria, hum, começar. Vamos dizer dessa maneira.

[SPEAKER_08]: E o cavaleiro da ambulância de Armstrong, o Cavaleiro da Ambulância de Armstrong nos informou que a ambulância de Armstrong gerencia essa droga. Não, você não é.

[Robert Penta]: Deixe -me terminar. O Knight da Ambulância de Armstrong indicou que eles o administraram. Mas os arredores, as nove cidades e cidades vizinhas que têm polícia e fogo que também administram, às vezes estão lá antes da ambulância de Armstrong, e às vezes estão em uma posição em que ninguém mais está em que eles poderiam salvar a vida de alguém. Então, que detalhe e agrupamento são, eu não sei, mas acho que precisamos obter um relatório do corpo de bombeiros e do departamento de polícia sobre onde devemos permitir ou permitir que eles tenham nacom Em seu povo, por assim dizer, em sua propriedade, quando eles prestam serviço para fins de uma overdose. Eu acho que você não pode usar isso. Parte do esclarecimento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado por isso. Eu simplesmente solicitei uma atualização do chefe de polícia provavelmente no final da semana passada. Então, se você não se importa, é muito, você sabe, não é muito longo. Ele respondeu. A Associação de Oficiais de Patrulha concorda em levar e usar Nardan. Neste momento, tenho quase completo política. Preciso identificar um médico de controle médico para assinar isso e fornecer treinamento. Estou trabalhando com a Ambulância Penny e Armstrong para identificar o MCP, o que é necessário. Recentemente, recebi 10 doses gratuitas da Middlesex da. Obviamente, precisaremos de mais e entenderemos. Estamos muito perto. A União foi muito agradável. É a outra burocracia que tem sido problemática. Então o chefe de polícia está trabalhando nisso. Conheço o vício em superar e a prefeitura e o resto da cidade. Espere que ele chegue mais cedo ou mais tarde. Mas pelo menos o chefe está sendo extremamente receptivo, e é bom que os patrulheiros e a associação das mulheres sejam agradáveis. Então, agradeço ao chefe por essa atualização. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Primeiro, acredito que a Associação de Patrulha da Polícia deve ser elogiada por ser tão receptiva e disposta a tomar essas medidas. Agora, eu disse isso antes e direi novamente. Narcan é certamente importante. É importante que eles tenham o nosso primeiro a responder. É importante manter vidas com pessoas que estão brigando com o abuso de opiáceos. No entanto, o Sr. Presidente, Narcan não resolverá o problema. E se as pessoas não receberem melhor acesso à atenção e melhores opções de tratamento aqui na comunidade, Vamos ver a mesma situação repetidamente, onde a história continuará se repetindo. Alguém vai usar, alguém vai para a overdose, alguém será administrado, alguém sobreviverá a essa overdose. E daí? O sistema simplesmente começa novamente. O ciclo começa novamente, Sr. Presidente. Portanto, embora eu concorde que Narcan é um componente muito importante para um plano geral e abrangente de lutar contra os opiáceos aqui em nossa comunidade, acho que uma das principais abordagens que realmente precisamos fazer é o tratamento e o acesso a ele. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Moção para retornar ao negócio de pedidos regulares. Camuso Advisor, você precisava ser regular antes de ir?

[Paul Camuso]: Sim, simplesmente muito rápido em Narcan e eu só quero agradecer ao conselheiro Lungo e ao conselheiro Penta por mencionar isso. Além de enviar outro agradecimento a Janelle Rocco, que estava trabalhando duro para montar isso. E também o conselheiro Penta. O conselheiro Penta foi um dos principais palestrantes hoje no evento aqui. Muitas pessoas não sabiam o que estava acontecendo quando viram o conselheiro Penta em frente ao Conselho da Cidade com um toureiro hoje. Muitas pessoas se perguntavam se era seu anúncio para o prefeito ou não. Então, disse isso, quero parabenizar o vereador por participar hoje.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. O touro. Os touros. Sob a moção do conselheiro Knight para reverter, o conselheiro, vice -presidente Leglecurt, para retornar à ordem comercial regular. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? 15-421. Matthew Page Pedido de Lieberman, 15 Channel Street, número 15, Media Mass, para dar ao Conselho da Cidade uma introdução ao orçamento participativo. Senhor, indique seu nome e endereço para registro.

[Matthew Page-Lieberman]: Meu nome é Matthew Page Lieberman. Eu moro no canal 15 de rua. Então, algumas coisas aconteceram aqui nos últimos meses. Houve uma grande indignação com os medidores. Da mesma forma, houve uma vigília aqui nesta sala. Aparentemente, havia centenas de pessoas no mês passado sobre o problema dos opiáceos. Embora seja realmente lamentável o que está acontecendo, também há alguma esperança de que eu me dê, porque vejo muitas pessoas aqui na cidade que se juntam em reação a coisas horríveis que estão afetando a cidade. Algo que me pergunto muito é como fazer com que as pessoas se envolvam em processos cívicos quando não há nada que realmente nos atire? Como, às vezes eu me pergunto, qual é o tipo de mundo em que eu gostaria de viver? Qual é o tipo de mundo em que outras pessoas gostariam de viver? E parece -me que a maneira como nosso processo político vai hoje está sozinho, pelo menos em nossa cidade, votamos uma vez por ano. E as opções são muito, muito magras, quero dizer, sobre o que podemos votar. Então, fiquei muito feliz em descobrir no ano passado sobre algo chamado orçamento participativo. Tudo começou no Brasil em 1989. E se estende a 1.500 países ao redor do mundo. O que realmente é sobre pessoas, apenas cidadãos ou residentes, para poder votar onde o dinheiro será atribuído. Agora, é realmente uma quantidade muito pequena. Não é para despesas operacionais, mais para despesas de capital. Portanto, esses são projetos que devem ser implementados dentro de um ano. As pessoas que não se registraram no processo tradicional também não são excluídas. É aberto a qualquer pessoa que seja residente. Freqüentemente, isso inclui estudantes e escolas às vezes 12 anos. Hum, conversei com Michael Marx no ano passado sobre isso, ou na verdade, alguns meses atrás, e queria saber como o processo iria. E ele disse que deveria conversar com o prefeito. Mas, hum, você sabe, então o prefeito anunciou que está renunciando. Então eu pensei que deveria conversar com Stephanie Burke. Não é postulado para re -eleição. Sim, sinto muito. Com licença. Obrigado. Obrigado pela correção. Então, eu estava pensando que seria razoável conversar com Stephanie Burke. Então, fui ao escritório dela no ano passado e pensei porque ela é a diretora de orçamento e pode ser nossa próxima prefeita. Mas um de seus assistentes me disse que ela realmente não faz isso quando pedi para ter uma consulta com ela. Hum, que é realmente infeliz. Hum, mas, um, ontem conversei com um dos analistas de orçamento de Cambridge. E conversamos ao telefone por meia hora. E ela fazia parte da implementação de orçamentos participativos em Cambridge. E ela me contou muito sobre como o processo funciona. Hum, o que eles fizeram é um dos vereadores em novembro recomendou que, hum, Eles consideram o orçamento participativo. E eles fizeram esse processo muito intenso para ir a escolas e centros comunitários e tirar tantas idéias das pessoas. Eles até colocaram isso no site onde as pessoas podem dizer onde desejam que os projetos sejam realizados. E eles fizeram contribuições de muitas pessoas e reuniões. Então eles começaram a pedir que os voluntários façam parte de um comitê de direção que era 22 pessoas. E então, o Comitê Diretor basicamente teve que fazer certas determinações sobre toda a logística, como custaria. Você sabe, e depois que eles tomaram algumas das grandes decisões principais, eles fizeram determinações. Eles os quebraram em quatro comitês de delegados orçamentários, dependendo do tipo de projeto. E o que eles finalmente obtiveram foram 380 apresentações de todos os diferentes cidadãos de Cambridge. E por meses e meses desse processo e as pessoas que votam e muitas contribuições, Eles levaram para 30, porque cada comitê pode dizer se é aplicável ou não. Como se houvesse um comitê de parques e recreação, e depois há um comitê de rua e calçadas. E assim, depois que eles o reduziram para 30, 30 opções para as pessoas votarem em 380, depois foram ao administrador da cidade e deram uma olhada em quanto cada uma das coisas custaria. E o que realmente poderia ser feito. E eles também precisam olhar para o que já estava no orçamento da cidade, você sabe, para que não haja superposição. Mas uma das coisas que é realmente maravilhosa em processos como esse é que eles aumentam o compromisso do cidadão. E de novo e de novo, mais pessoas se envolvem nesse processo do que na votação. Agora, muito disso é porque essas eleições são realizadas online. E em uma cidade como a nossa, não tenho delírio que podemos lançar uma escolha no site da nossa cidade. No entanto, traz muitas pessoas envolvidas nessas reuniões que nunca consideraram ter informações. onde o dinheiro deve ser gasto na cidade. E há muita discussão sobre coisas que não funcionam em nossa cidade, sobre coisas que devem ser reparadas aqui e aqui, mas muitas vezes é apenas uma voz única. Então, o que é realmente bom em algo assim e, nas eleições de Cambridge, havia 2.727 pessoas que votaram? O que é realmente agradável é que realmente é, reflete o que a comunidade realmente quer. Então, se as pessoas querem consertar a calçada, então, você sabe, isso é realmente resolvido. Uma coisa que esqueci de explicar é que havia 20 opções e as pessoas poderiam votar nos cinco primeiros. O que realmente, para mim, eu realmente não entendo o orçamento e tudo mais. E não está claro para mim onde essas decisões são tomadas. Então, o que realmente estou vendo, o que eu realmente quero, é apenas alguma contribuição para o Conselho da Cidade sobre o que eles sentem sobre essas idéias. Sim claro.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Você disse Cambridge, havia 2.027 quem votou?

[Matthew Page-Lieberman]: Você sabe, 2.727 pessoas votaram com 20 opções diferentes e cada uma pode selecionar até cinco. Depois, houve seis vencedores. Avançar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Quero dizer, acho que é uma ótima ideia. Eu sempre digo que quando recebo e -mails com relação a talvez um link que vem sobre a mesa e recebo e -mails, sempre respondo, obrigado por suas contribuições para todos os nossos cidadãos. Obrigado pela sua contribuição. Eu gosto de saber o que eles querem ver o dinheiro gasto, ou gosto de saber se eles querem que eu vote, você sabe. para cima ou para baixo e raciocínio por quê. Então, quero dizer, se pudéssemos fazê -lo, acho que é uma ótima ideia. A administração a bordo das necessidades. Ele deve ser capaz de colocá -lo no site, como ele disse, e ter voto on -line. Eu acho que isso será enorme. E você precisa de apoio atrás de você. Mas acho que é uma ótima ideia. Eu também gosto quando eles fazem transcrição ou jornais locais, às vezes eles levam os detentores em projetos que Você sabe, você está na vanguarda e tenta obter entrada. Sei que a última vez foi, você sabe, a delegacia atingiu 20% e assim por diante, com relação ao que as pessoas pensam que é a principal prioridade. Então, eu li esse artigo e gosto de ver, você sabe, o que a cidade de Medford quer, o que os cidadãos querem. Então eu acho que é uma ótima ideia.

[Paul Camuso]: Não, estou todo pronto.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E Matthew, obrigado novamente por vir hoje à noite e se apresentar. Você e eu tivemos uma breve discussão sobre isso na semana passada, e eu o investigei um pouco. E a maneira como vejo é a qualquer momento em que possamos envolver uma base maior de cidadania em nossa comunidade para participar do governo, estamos fazendo algo de bom. E acho que é isso, isso facilita. Isso facilita para nossos funcionários eleitos determinar quais projetos que as pessoas querem ver acontecem em sua comunidade. E também nos permite obter uma ótima seção transversal de nossos residentes. Então, certamente aprecio o trabalho que Matthew fez. Parece lamentável que eu não possa conseguir uma reunião com o governo para discuti -lo. No entanto, talvez depois de 14 de maio, você possa ligar novamente e obter uma reunião com Louise. Mas eu me pergunto se a cidade realmente tem a capacidade de fazê -lo agora. Como você disse, a capacidade de obter eleições no site é algo que pode ser uma luta por si só. No entanto, é certamente uma ideia que eu acho boa e aprecio a oportunidade de discutir isso mais detalhadamente com nosso diretor de orçamento. Sr. Presidente, talvez possamos enviar este documento ao diretor de orçamento para sua resposta em termos de quais são seus sentimentos e onde você está nele.

[Fred Dello Russo]: Então, nesse movimento do conselheiro Knight, todos aqueles que são a favor?

[Paul Camuso]: Conselheiro Camuso? Obrigado. E apenas para refrescar a memória de todos, provavelmente no último mês e meio, ele havia apresentado uma proposta e, eu acho, foi apoiada por unanimidade pelo conselho, mas não tenho 100% de certeza disso, para que o prefeito seja lançado e solicite informações usando uma pesquisa ou algo para os dados para que possamos tomar decisões baseadas em dados e estados estados. decisões orientadas. Então, talvez se pudermos incorporar isso a algo assim, talvez, porque você está basicamente alcançando pessoas da comunidade, mas deseja ter uma boa idéia do que é importante para elas. E acho que Cambridge acabou de fazer isso. E o mais importante, como você disse, eles deixaram as crianças mais novas participarem, seja um parque de patinação ou isso. E isso foi nos últimos meses. Lembro -me de lê -lo no Globe South, acho que foi. Portanto, é um conceito muito interessante.

[Matthew Page-Lieberman]: Eu estava interessado quando me encontrei com o prefeito no ano passado nessa idéia de cidadãos pesquisados, residentes, para ver quais eram suas mais altas prioridades. Mas ele, de acordo com algumas das respostas que teve para outras perguntas que fiz, realmente não parecia interessado nisso. Uma coisa que queria explicar sobre o site é como gerenciar as eleições é algo que eu acho que seria determinado pelo Comitê Diretor. Se Medford sentiu que era realmente do nosso interesse Você pode fazer parte das eleições em um site ou nada no site. Porque, quero dizer, tudo é, isso realmente depende de cada cidade, e eu não acho que nada parecido com a logística de como seria colocada em um site deve evitar considerar essa idéia.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, por movimento do diretor Knight, alterado pelo conselheiro Cuso, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Obrigado, Sr. Prefeito. 15-335, este é um relatório sobre todo o comitê de reunião 22 de abril de 2015. In assistance, the president of the Ruzo, Vice President Lungo-Koehn, councilors Marks, Knight, Caraviello, Lauren Dilorenzo, Director of Community Development, Chief of Leo Sacco, Police Department, Felix Blackburn, Traffic Commission, Ron Nash, Republic Parking, Mike Ruggiero, Anthony D'Ntonio, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Mark Rumley, Remarite Louise Miller. Aquisições hoje, orçamento amanhã, Chris Capri, Peluquero, Andrew Castagnetti, Citizen e Sra. Jean Martin, cidadão. O objetivo da reunião também estava alterando esse registro para mostrar a presença do conselheiro Penta. O objetivo da reunião é que a Comissão de Trânsito atualize o Conselho sobre o Programa de Controle de Gerenciamento de Estacionamento. Pedido de comitê. O escritório do prefeito forneceu uma análise de renda até o momento para a reunião. O representante do estacionamento público estará preparado para apresentar uma análise estatística do programa em relação à solicitação de que a Comissão de Trânsito através de seu Secretário em relação ao Conselho, todas as solicitações e respostas de e para o Conselho, além de atualizações com relação ao programa desde a sua implementação. As recomendações que foram votadas fora da análise do Comitê da Administração da Cidade, da administração da cidade que permitirá estacionamento gratuito de 15 a 30 minutos. Segundo, a aplicação através da sinalização existente com a tecnologia existente. Três, a Comissão de Trânsito Republicano estabeleceu um programa de coleta de dados da pesquisa que descreverá os sucessos e falhas do programa de estacionamento. Após uma moção do conselheiro Knight de que o documento é relatado ou o comitê foi aprovado, a reunião foi adiada às 19h45. Sob a moção de uma noite do conselho para aceitar o jornal. Todos que são a favor dessa moção, o conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Também recebemos um artigo solicitado. Hum, remonta a, acredito que a aplicação original do Conselho Caraviello no Summer 23 pedindo um relatório sobre finanças sobre o que eles levaram, hum, durante o período de tempo. Então, para o mês de janeiro de fevereiro, eles receberam US $ 223.964. Os compromissos emitidos em janeiro foram de 1.035 e fevereiro foi de 1.834. E em março foram 2.396 metros expirados, onde 41% das áreas permitidas eram 19% das faixas de neve é ​​de 13% e ao longo do tempo nos medidores, era de 4%. A única coisa que parece ser muito reveladora aqui em suas notas de descrição, diz alterações no horário de aplicação do medidor. A partir das 7 da manhã Às 19:00 A 8 a 6, reduziu significativamente o potencial de renda de nomeação e medição. E, infelizmente, está bem no que me diz respeito, porque esses caçadores de recompensas devem deixar esta cidade de qualquer maneira. Chris Cappe. Ponto de informação, conselheiro Caballero.

[Adam Knight]: Acredito que o comitê de tudo o que representava que a República era na verdade o órgão que fez essa recomendação para reduzir as horas em vez da comissão de trânsito.

[Robert Penta]: Obrigado. Eu acho que também, Sr. Presidente, também acredito que, um, Chris Capri, um, que era um cabeleireiro em Medford Square também tem mais, acho que mais de 225 assinaturas, principalmente todas as pessoas que vêm à sua loja que não apenas se opõem a isso, mas não funcionam do melhor interesse, porque novamente o sinal não foi publicado, como deve ser. Também sabemos que o chefe estava lá. Infelizmente, o prefeito ou seu representante não estavam lá. Nosso diretor de orçamento, que também fazia parte disso, estava em seu escritório durante toda a reunião e deixou o prédio após a reunião quando, você sabe, foi uma das pessoas que orquestraram todo esse programa de estacionamento. E este é o problema com esta administração. Eles não querem possuir as coisas que estão ocorrendo neste edifício de que faziam parte. Defenda -o se deve ou não defendê -lo. Mas o fato é o objetivo desta reunião Ele estava tendo uma discussão inteligente, esperançosamente com pessoas dentro da administração que poderiam tomar a decisão certa ou corrigir as decisões que devem ser corrigidas. A parte infeliz de tudo isso, Sr. Presidente, não sei para onde estamos indo. Eu acho que o conselho tem sido bastante inflexível e eles reconheceram, você sabe, onde eles querem ir com relação a isso. E a faixa que não parece, eles não disseram, e acho que é, eles têm 600. compromissos que tiveram que negar devido ao aumento das cotações emitidas. Mais de 600, é 200 por mês, se você a média. Essa é uma quantidade fenomenal. E acho que também, o Sr. Nash reconheceu na época em que fiz a pergunta, eles deveriam ter uma feira de trabalho e não tinham uma feira de trabalho. Eles deveriam ser anunciados pela Internet e não foram anunciados pela Internet. Eles deveriam anunciar publicamente, e fizeram. Tudo o que eles fizeram foi anunciar e a imprensa local. Isso foi entre outras infrações importantes deste contrato relacionadas ao republicano, a cidade de Medford, para a qual o conselho votou cinco a duas, duas semanas atrás, para ter tempo para deixar a cidade. E eu, e eu, e eu ficamos com isso, Sr. Presidente, é hora de eles deixarem a cidade. Eles não estão cumprindo nenhum propósito, mas para causar agravamento e preocupação aqui, os caçadores de recompensas entram aqui, sugando contribuintes nesta cidade, Para obter um ganho de 68 a 70% em retorno, deixando a cidade com uma quantia de dinheiro.

[Fred Dello Russo]: No movimento do diretor Knight, todos aqueles que são a favor? O relatório do comitê modificado para mostrar a presença do conselheiro Penta. Todos os opostos? O movimento carrega. Papel na mão do funcionário. Resolveu que o Conselho da Cidade do Manifesto estende suas profundas e sinceras condolências à família de Rayanne Conway em uma morte recente oferecida pelo conselheiro Knight

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Rayanne Conway Forbes, assistente técnica de nossa equipe de hóquei, perdeu recentemente a mãe. E Rayanne é uma ótima pessoa. Ele certamente foi traumatizado por essa perda, e sua mãe ficará surpresa. Ofereço minhas condolências à família e peço ao conselho que se junte a mim para fazer isso. Ótima família.

[Fred Dello Russo]: Por favor, por um momento de silêncio. Oferecido sob suspensão, 15-424 oferecido pelo conselheiro Penta. Se resolveu que o Conselho da Cidade está registrado que apoia o H2847, um projeto de lei patrocinado pela representante estadual Ruth Balzer, intitulou uma lei para apoiar a televisão de acesso à comunidade. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: A Sra. Presidente, Ruth Balzer, é uma representante do estado de Newton. E ela apresentou esta conta depois de consultar outras instalações Pólen e comunidades em relação ao acesso local. O projeto exige que qualquer dinheiro recebido pelos municípios para a televisão a cabo seja distribuído para a PEG Access Cable Television. Isso é tudo. Se um município não puder encaminhar os fundos, deve fornecer contabilidade e contabilidade a ser tornada pública. A fatura exige que os fornecedores de televisão a cabo localizem os canais PEP muito próximos dos canais de transmissão. Requer que os provedores de televisão a cabo forneçam aos canais de acesso ao acesso Alta definição ou outra tecnologia. Também exige que os fornecedores de televisão a cabo forneçam mapeamento adequado dos canais. Agora, isso parece ser um pouco interessante, porque na semana passada, como eles sabem, apresentei certas informações divulgadas por um grupo de indivíduos, alugadas legalmente, chamadas Stop the Cap. E Stop the Cap é um grupo de pessoas em todo o país. É um A Broadband Comcast, é um grupo de vigilância de banda larga que promove uma melhor banda larga, combate os limites de dados, a rotatividade com base no uso e em outros esquemas de sobrecarga da Internet. Aquele para o qual a Comcast está atualmente fazendo aqui na cidade de Medford. De fato, a Comcast, se você o ler agora no Better Business Bureau, agora é considerado uma das piores corporações deste país para fins de serviço público e por suas posições. Duas semanas atrás, acho, apresentamos antes do conselho O procurador -geral de nosso estado persegue a comunidade Lynn por sua apropriação inadequada de dinheiro, a falta de manutenção de registros e minutos adequados e um grande número de outros problemas. Mais recentemente, em 26 de abril, a cidade de Lynn agora solicitou que um receptor entre e assuma o canal que a perseguição ao acesso do público nos meses seguintes de agitação e alegadas infrações financeiras que desencadearam demandas e a prisão do marido no Conselho e uma descrição do uso dos fundos que chegaram às pessoas que trabalham lá e o uso indevido dos salários que deixam o financiamento da estação de acesso local. Semelhante, bastante semelhante ao realizado aqui na cidade de Medford, para o qual o prefeito não foi apenas dilatório, mas falhou. Não conseguiu reconhecer que a vergonha de uma apresentação de uma solução No Conselho do Canal 3, acho que era outubro ou setembro de 2013, nunca foi concluído, nunca ocorreu. E como resultado disso, o que temos aqui é uma combinação agora na próxima quinta -feira, um público de verificação. Duas semanas atrás, na semana passada, este conselho, pedi esse conselho para votar para mudar, para fazer a reunião de 2 da tarde às 6: 630 por noite, porque quem os demônios podem ir Às 2 da tarde. O prefeito gerenciou a audiência a ser realizada às 2 da tarde. Portanto, nada foi alcançado quando se trata disso. Mas o fato é que, em Somerset, em outra localidade, como eu disse, em Belmont, em Somerset, com essas audiências de verificação, essas audiências de verificação são realizadas com antecedência, com muita antecedência, antes da renovação de um contrato com o fornecedor de cabos. Estamos operando aqui na cidade de Medford sem contrato. Não temos contrato no momento porque o horário do contrato chegou e terminou em 20 de abril. E como isso ainda está terminando, estamos tendo um público compreensivo muito tempo depois do fato. Então a Comcast nada mais é do que um inquilino à vontade, por assim dizer. A parte infeliz de tudo isso é quando eles nos fizeram acreditar que, caso concordássemos ou discordemos, o acesso público encontraria seu novo lar no ensino médio. Venha descobrir que o novo lar no ensino médio, então vale a pena, Tudo está esperando. Portanto, o dinheiro que supostamente está sentado nos cofres do Conselho da Cidade de mais de US $ 300.000 que os contribuintes pagaram para acessar agora não serão usados ​​para uma instalação no ensino médio, número um. Número dois, o prefeito agora não avança com a estação de acesso público para dizer, você sabe, teremos acesso público aqui na cidade. Isso faria duas eleições seguidas que este prefeito Ele intencionalmente negou os contribuintes desta comunidade e as pessoas que poderiam ser postuladas para que o cargo fosse em acesso público e conte sua história para qualquer coisa. E também está negando os contribuintes e os contribuintes nesta comunidade para usar o acesso público para fins educacionais e sociais, porque é por isso que o acesso público é tratado. Agora, quando a Comcast era antes, e acho que foi na semana passada, a Comcast foi negado sua fusão com a Time Warner pela Comissão Federal de Comércio. Porque eles sentiram que havia muito conglomerado, que teriam muito controle. Mas o prefeito foi um dos 52 prefeitos deste país que assinou a carta que apoiou a Comcast. E no comentário do Broadband News Journal, o prefeito e os outros 51 prefeitos foram considerados quentes, linhas -que -linhas para a Comcast ter isso. E eles têm uma descrição delineada do que esses prefeitos obtidos como benefícios Parques particulares. Do melhor conhecimento que temos neste momento, o prefeito obteve anualmente US $ 2.500 para seu torneio de golfe e obteve um ano anual de US $ 10.000 por ano para suas luzes e o que ele quiser na cidade. Nenhum outro contribuinte obtém esse privilégio. Eles não obtêm esses privilégios quando compram seu privilégio da Comcast, ou sua Comcast, você sabe, como você chama. Serviço de Internet ou qualquer outra coisa. Por que o prefeito deveria obter este parque pessoal para si mesmo? Para assinar um contrato de 10 anos, um contrato de 10 anos, que agora, se ele entrar e lê sobre todos os avanços que existem e toda a tecnologia que espera ser tratada, a Apple começou com ele, a Amazon está interessada nele e há muitas outras comunidades que lhe dizem, não apenas pela transmissão, mas pela maneira como eles podem incorporar a televisão a cabo à televisão na televisão. Não precisamos de outro contrato de 10 anos que nos trava. E o fato é, É a transmissão ascendente das taxas com as quais seremos assinadas por mais 10 anos. É muito ruim obter um contrato de 10 anos que renegociado para o gerenciamento de resíduos. Você obteve um contrato de 10 anos que foi negociado para esta estúpida República do Tennessee. E agora estamos possivelmente vendo outro contrato de 10 anos. E espero que este prefeito não assine este contrato. Ele está saindo do negócio. Ele está se aposentando. Ele não é mais o prefeito. Da mesma maneira que ele está parando de contratar um diretor de obras públicas e deixando uma nova pessoa entrar, ele também deve fazer o mesmo sobre esse problema em particular. Esse público -alvo de verificação nada mais é do que um show de cachorro e pônei. É apenas uma farsa, porque o fato é que não há acesso público. O acesso público ao seu comitê de três membros era ter um local local da porta de entrada onde as pessoas realmente podiam vê -lo, não colocando -o em deficiência no ensino médio, onde durante a noite, quando você está escuro, entra na parte traseira do prédio. E agora Deus sabe o que está acontecendo no ensino médio. Como eu disse, espero que recuperemos esta resposta se houver algum tipo de Algo está acontecendo, que existe algum tipo de fusão entre o ensino médio e a escola vocacional, e isso não fará parte disso, eu não sei. Mas o fato é que deve ser discutido, como sabemos, como um tópico separado. Mas o representante Bowser, espero que você entre em contato com a governança representativa, Donato, e Christine Barber, e também o senador Jalen. E procure seu apoio para isso. O acesso público está no meio de ser desafiado em todo o país. No momento, existem 1.800 locais em todo o país em que a Comcast e a Verizon estão desafiando se deve ou não aceitá -los porque são uma demanda por custos sobre eles. Eles não estão percebendo o valor que o acesso público tem. A parte infeliz em que temos uma posição de 5% aqui, esta cidade tem 5% Inclusão em pagamentos da Comcast. Os três por cento vão para os fundos gerais da cidade, um por cento vai para o acesso público e o outro vai para a escola de ensino médio, e o outro vai para o departamento de polícia, que é o antigo canal 16, que agora é, acho que é isso que o Canal 22. Talvez a revisão deva ocorrer. Livre -se de três por cento. Mantenha seu acesso público. Dê a oportunidade para que os contribuintes tenham uma redução. E absolutamente não dê vantagens a qualquer pessoa que assine este contrato. Não vejo nenhum conselheiro aqui obtendo um benefício, obtendo uma vantagem, pois o prefeito fez por seus anos de servir com a Comcast e as vantagens que ele obtém talvez com o gerenciamento de resíduos, não sei. Mas sei que há uma inclusão de US $ 5.000 no contrato de gerenciamento de resíduos que o prefeito tem que usar em seu tempo livre em qualquer parte da cidade para o que ele deseja fazer. Somente esse contrato está assinando porque deveria estar procurando o melhor interesse dessa comunidade, não para o melhor interesse dele ou de quem estiver no futuro. É isso que esses contratos oferecem. Estes são os incentivos que esses grandes nomes entram e oferecem para qualquer coisa. Espero que, na próxima semana, quando tivermos o público de cheque, as pessoas vêm. Infelizmente, será a próxima quinta -feira 7. Eu acho que eles serão 2 da tarde. E minha recomendação é tornar a autoridade emissora a cidade de Medford. Não é o diretor executivo, porque a cidade de Medford ouve o pulso das pessoas, pode entender o que está acontecendo, e há uma razão para a razão que pode ocorrer sem a pessoa singular, ele ou ela, tomar essa decisão única em nome de 18.000 contribuintes entre a Comcast e a Verizon.

[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente. Essa foi uma ótima apresentação. E enquanto eu me sinto e olho para o 2847 Ticket of the House of Representative, vejo que metade daquelas coisas que Foi discutido apenas não será abordado por esta legislação. Estou muito otimista com cautela sobre o progresso em apoio a essa legislação, Sr. Presidente, para o qual o documento foi recentemente designado para o comitê. Nenhuma audiência do comitê foi realizada. E se dermos uma olhada no primeiro elemento da nossa agenda hoje à noite, veremos que chegou de certa forma, mas saiu com seis emendas diferentes. Portanto, seria muito cauteloso nas deliberações desse corpo ao avançar nisso. Eu acho que pode ser o melhor para essa agência esperar até que o comitê relate um documento favoravelmente. Antes de decidir assumir uma posição de uma maneira ou de outra. A razão pela qual digo isso é porque não sabemos como ficará quando for lançado.

[Paul Camuso]: Obrigado. Estamos recebendo um artigo hoje à noite do advogado da cidade que basicamente diz que o prefeito é o único, ele está na questão do estacionamento que fizemos. Mas, basicamente, diz que todos os contratos envolvidos no valor de US $ 5.000 ou mais serão por escrito e não será considerado que o referido contrato foi feito ou executado até a aprovação do prefeito em virtude do Plano A. Então, claramente, essa é uma função do prefeito e ele como autoridade emissora. Dito isto, acho que precisamos descobrir onde a cidade vai para o componente de acesso público. Porque se eles estiverem subindo no ensino médio, acho que as pessoas precisam fazê -lo, seria muito ciente do fato de termos que esclarecer as pessoas. Para garantir que, se estiverem nas mesmas áreas e edifícios que os jovens em nossa comunidade, queremos ter certeza de que está certo As pessoas são examinadas por isso, para uma palavra melhor. Eu realmente não sei muito sobre essa conta. Isso é algo que foi suspenso esta noite. Eu nem reconheço nenhum dos nomes das pessoas que se registraram nisso. Se eu visse um nome como Donato ou Garbally ou alguns dos outros representantes ou senadores com quem estou familiarizado e estou familiarizado com algumas de suas políticas, seria um pouco mais fácil apoiá -lo pelo menos hoje à noite em seus estágios de infância. Mas, por esses motivos, não acho que devamos votar nisso nesse ponto em particular, sem saber para onde está indo. Diretor de Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Resumidamente, obrigado, presidente da Rose. Eu simplesmente gostaria de pelo menos uma semana apenas para digeri -lo, ler a legislação e receber algumas perguntas. São quase 11 da noite, então eu só quero ler o idioma durante a semana.

[Fred Dello Russo]: Esse seria o meu pedido. Então temos uma moção de aprovação do vereador do conselheiro no chão.

[Breanna Lungo-Koehn]: Coloque a mesa, se você quiser fazer isso. Bem, deixe o cidadão falar, e então vou me mudar para colocá -lo na mesa.

[Fred Dello Russo]: Então temos um movimento para colocá -lo na mesa.

[Joe Viglione]: Senhor. Boa noite. Joe Villione, 59 Garfield Ave, Medford, Massachusetts. Ontem, em Springfield, este documento foi a primeira coisa que os participantes da Conferência de Acesso em Mass recebiam. Viagem de 160 milhas daqui, ida e volta. E a rede foi ótima ontem porque Você teve acesso a pessoas de toda a Commonwealth convergindo no salão de basquete em Springfield. Agora, considere o projeto de lei que as pessoas desejam acesso público. Então, deixe passar pelo comitê e tudo mais, mas neste momento, dê uma olhada e veja o que ele diz e veja como ele se aplica a Medford. Portanto, esqueça que é um projeto de lei que passa pelo estado e veja -o como um guia para Medford, que não tem acesso público. Na conferência de ontem, olhei para os vendedores e conversei com todos eles. Existe uma nova tecnologia. Por exemplo, poderíamos colocar essa unidade de US $ 11.000, dois deles, em cada cabeça. E o que acontece é que agora você pode colocar a programação em dispositivos celulares para transmitir ou cabo no canal 3 e no canal da Verizon. Isso significa que a Verizon não precisa estabelecer um material caro se, de fato, eles tiverem que mudar qualquer coisa que exista desde TV3 dias dois ou três anos atrás. Vou dar a todos uma linha do tempo rápida. Sei que é tarde e quero que todos volem para casa, mas em 24 de julho, o advogado da cidade disse que assistiria à TV, em 20 de novembro. Coloquei o pedido de registros públicos para o elenco de Comp em 18 de dezembro.

[Adam Knight]: Comp é a resolução que estamos vendo, se o Conselho deve ou não apoiar o Projeto de Lei 2847 ou estou perdendo alguma coisa.

[Joe Viglione]: Eu fico sobre o assunto, Senhor. Estou dando o período antes desta conta e como a obtém. E é muito importante. E se essas duas dicas quiserem ser arangadas toda semana, mostre por que as pessoas não irão mais ao conselho. Eu estava tentando ser breve. Eu estava concluindo. E uma dessas dicas, novamente, me assedia. Eu sou um homem com mais de 60 anos. A lei geral da Mass diz que você não pode assediar um homem com mais de 60 anos, mas ignore -o. Muito rapidamente, em 18 de dezembro, o contrato de mídia da Comcast chegou ao conselho da cidade. 19 de dezembro, o prefeito teve sua conferência de imprensa. E nesta semana, descobrimos, através do escritório de compras, o prefeito agora espera por ela. Ok, eu tinha muito mais a dizer, mas quero pessoas boas no Conselho da Cidade, as três pessoas boas do conselho da cidade para chegarem em casa mais cedo. Todos os outros destroem a resolução e são desagradáveis, retornam.

[Paul Camuso]: Eu consegui descobrir para onde estamos indo com o acesso e o pedaço de Corey. Você quer garantir que todos estejam claros para todos.

[Robert Penta]: Na moção, a legislação, eu acho, é muito sucinta onde atinge a segunda página. Basicamente, ele diz, enquanto os moradores da Commonwealth desejam manter contato com o governo local quando virem suas reuniões do Conselho da Cidade ou Selectmen, Comitê Escolar e outras reuniões de comissões, eventos de câmera, esportes do ensino médio, assuntos legislativos regionais e estaduais, shows, cerimônias inovadoras, jantares de aposentadoria, recitais de dança, jogos escolares e muito mais. E enquanto cultura e definição cercam A televisão a cabo está mudando rapidamente e a mídia comunitária é compatível apenas com os acordos de franquia de televisão a cabo. Isso é em essência o que é isso, seja alterado para cima ou para baixo. Espere um minuto, você pode me deixar terminar? O que está com pressa de voltar para casa? Para o amor de Deus, simplesmente diminui a velocidade. Isso faz parte da coisa antes de termos o movimento da nossa mesa.

[Fred Dello Russo]: É um movimento.

[Robert Penta]: Você sabe, você é realmente um ato de classe. Você sabe, as pessoas querem falar. Apenas vamos conversar. Se você não quer votar, não precisa votar. Apenas esfrie seus jatos, você quer? Esta é a legislação. Este é apenas um cenário. Este é o intestino. Se você deseja alterá -lo, se não quiser alterá -lo, adicione, adicione ou siga em frente. Já existem nove pessoas, é por isso que eu disse: espero que nosso órgão legislativo local e nosso senador estadual estejam a bordo disso. Eles são os que estão conversando sobre acesso público. Aqui está um exemplo perfeito para fazer parte disso e respeitar a preocupação do conselheiro de colocá -lo em cima da mesa. Não tenho nenhum problema com isso. Mas, você sabe, apenas ouça, é tudo. Só porque é tarde, é isso que seu trabalho, é isso que US $ 25.000 por ano se reunirá uma vez por semana, ok? É um pouco educado com seus colegas, de acordo com o conselheiro dos Russo? E para você também, conselheiro Knight.

[Fred Dello Russo]: No movimento da mesa, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento é apresentado. Os registros da última reunião regular. Cavalheiro do conselheiro?

[Adam Knight]: Sr. Presidente, parece muito interessante como uma resolução que começa como falar sobre legislação na Câmara dos Deputados que ainda não foi ouvida por seu comitê se tornaria isso. E eu realmente sinto que ele se colocou na mesa. Agora, aqui estamos indo.

[Robert Penta]: Seguiremos as regras ou não, mas elas foram colocadas sobre a mesa. Sim. Um pouco. Eles nunca nos impedem. Eu não entendo isso.

[Fred Dello Russo]: Eu realmente não entendo. O Conselho da Cidade irá para o conselheiro do conselheiro. Você tem um movimento?

[Robert Penta]: Sim. Há uma correção que deve ocorrer. Está no papel 15 três 95. A palavra quiosque deve ser plural. É quiosque. Deve ser um S. você tem como singular. Sim, pluralizado.

[Fred Dello Russo]: Pluraliza a palavra quiosque.

[Robert Penta]: Não, é plural.

[Fred Dello Russo]: E agora uma moção para aprovar depois de ser coletada, corrigida?

[SPEAKER_24]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor, todos os opostos? Moção do cavalheiro do conselheiro para adiar.



De volta a todas as transcrições