Bảng điểm do AI tạo ra của Medford, Hội đồng Thành phố MA - Ngày 27 tháng 9 năm 2016 (MT không chính thức cung cấp)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Fred Dello Russo]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 29 của Hội đồng thành phố Medford sắp bắt đầu. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? quà tặng Cố vấn Falco? quà tặng Ông cố vấn?

[Tony Nigro]: quà

[Clerk]: Phó Tổng thống Lungo-Cohen? quà tặng Lời khuyên về thương hiệu? Thượng nghị sĩ Scarpelli?

[Fred Dello Russo]: quà tặng Tổng thống Del Russo? quà tặng Có bảy thành viên tham dự và không ai vắng mặt. Mời các bạn cùng đứng lên chào cờ. Với trái tim dịu dàng nhất của tôi, Cảm ơn bạn, tối nay chúng ta sẽ bắt đầu với một số lời giới thiệu và phản hồi từ văn phòng thị trưởng. 16-594, Khen ngợi Cosmo Volpe. Lần này tôi mời Thượng nghị sĩ Knight và ông ấy đã nêu ra quan điểm này. Chúng tôi cũng yêu cầu Mr. Đi xe nếu bạn muốn. Nào, vào đi.

[Adam Knight]: Vâng, thưa ngài Tổng thống, xin cảm ơn rất nhiều vì đã có cơ hội được có mặt ở đây tối nay, bởi vì tối nay tôi rất nặng lòng khi trình bày điều này với người bạn Cosmo Volpe của tôi. Cosmo đã làm việc chăm chỉ với tư cách là thành viên của Ủy ban Sân vận động Hormel trong nhiều năm. Gần đây ông đã tuyên bố nghỉ hưu khỏi hội đồng. Chiều nay, tôi rất vinh dự được giới thiệu Cosmo Volpe với trích dẫn này từ Hội đồng Thành phố Medford, trong đó có nội dung: Hội đồng Thành phố Medford hân hạnh giới thiệu Cosmo Volpe và sự công nhận của Hội đồng này để ghi nhận Ông đã cống hiến nhiều năm để phục vụ cộng đồng với tư cách là ủy viên được Hội đồng Thành phố bổ nhiệm trong Ủy ban Sân vận động Hormel. Thay mặt Thành phố Medford, xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất, sức khỏe tốt và lời cảm ơn. Được ký bởi Frederick N. Dello Russo Jr., Adam Knight, Michael Mox, Hội đồng Thành phố. Vui lòng dành chút thời gian chuyển micro cho Nghị sĩ Marks. Cosmo đầu tiên, Cosmo đầu tiên.

[Cosmo Volpe]: Vâng, tôi chỉ muốn nói vài lời và cảm ơn hội đồng thành phố đã cho tôi sự sắp xếp này. Thật vui và vinh dự khi được làm việc với ông Buckley và Wally quá cố, Wally, Wally, vâng, Wally, bạn biết đấy, Wally. Chúng tôi đã làm việc cùng nhau để đạt được điều mình mong muốn và chúng tôi đã làm việc để có được sân cỏ nhân tạo cho các chàng trai và cô gái ở Medford. Đây là một thành tích mà tôi tự hào. Tôi muốn cảm ơn ông Knight và ông Mack đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự tối nay. Cảm ơn rất nhiều.

[Michael Marks]: Nếu có thể, tôi sẽ gặp Cosmo ở điểm mua sắm vào thứ Bảy hàng tuần. thức ăn Và bạn biết đấy, đây là một người đàn ông đã làm rất tốt việc phục vụ cộng đồng này trong nhiều năm qua, một cách vị tha và cống hiến thời gian của mình bằng mọi giá. Điều gì đó anh ấy nói đã khiến tôi chú ý và tôi hỏi anh ấy tại sao lại muốn gia nhập Hormel. Nếu có ai nhận ra rằng Hormel Field vài năm trước không phải là loại sân mà bạn muốn chơi. Có những tảng đá trên khắp các cánh đồng. Chà, và bạn biết đấy, các đội thậm chí không muốn mạo hiểm thi đấu. Và Cosmo, điều thực sự khiến tôi chú ý là mục đích duy nhất của nó là đảm bảo rằng có một lĩnh vực trong cộng đồng của chúng tôi mà chúng tôi có thể tự hào trước hết. Thứ hai, cung cấp một nơi an toàn cho học sinh vui chơi. Tôi tự hào nói rằng mục tiêu này đạt được là nhờ sự cống hiến và cam kết của các bạn. Ngoài Consul Knight, tôi rất tự hào gọi Cosmo là bạn của chúng tôi. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất và tôi chắc chắn chúng ta sẽ gặp lại bạn, Cosmo. Tất cả, một, hai.

[Unidentified]: Có một cái khác.

[Fred Dello Russo]: Chúng tôi hiện có 16.688 bài viết của Nghị sĩ Caraviello. Hội đồng Thành phố Medford quyết tâm vinh danh và khen thưởng những cá nhân và doanh nghiệp đã quyên góp hàng hóa và dịch vụ trị giá hơn $125.000 để giúp khôi phục Nhà Cựu chiến binh Medford. Blake Toney, Kevin Pike, Dominic Marcelino, Rich Bazanga, gia đình Eva Weiner, Anawash Dagar, Cựu chiến binh người khuyết tật và chi và Lou Sirignano. Vậy mọi người đồng ý với ai? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Cố vấn Caraviello, xin hãy giới thiệu cho chúng tôi những người tốt này.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi có một nhóm người ở đây tối nay đang làm việc rất tốt cho cộng đồng này. Tôi đã ở đây cách đây không lâu cùng với một nhóm người khác đã dành một phần thời gian và sự phục vụ của họ cho thành phố Medford và gia đình của một cựu chiến binh khác. Tối nay tôi rất hân hạnh được giới thiệu bạn với một số người ở đây. Bạn đã dậy chưa? Dominica? đống cỏ khô? Tôi muốn giới thiệu với bạn những người đang làm tốt công việc tối nay và những người không có mặt ở đây tối nay cũng đang làm rất tốt. Khoảng năm năm trước, khi tôi gia nhập ủy ban lần đầu tiên, một đêm Chủ tịch Mayorkas đã nói với tôi: Tôi bổ nhiệm anh làm chủ tịch Tiểu ban Cựu chiến binh. Tôi nói, tôi không phải là cựu chiến binh và tôi không biết gì về cựu chiến binh. Anh ấy nói, ồ, tin tôi đi, anh ấy nói, bạn có thể làm được, bạn sẽ làm tốt. Chà, tuần đầu tiên ở đó, tôi đã giới thiệu bản thân với Ernest và từ đó chúng tôi bắt đầu một số dự án và đây là một trong những dự án tình nguyện mà tôi tự hào nói rằng mình đã bắt đầu. Vì thế tối nay tôi có vài người phải cảm ơn. Trước khi giới thiệu, tôi muốn cảm ơn Thị trưởng Burke vì đã tin tưởng tôi để tiếp tục thực hiện dự án lớn thứ hai dành cho cựu chiến binh của chúng ta trong những tháng gần đây, cũng như vì ông đã tiếp tục hỗ trợ Bộ Dịch vụ Cựu chiến binh và Giám đốc của Bộ, Ernest Lindsay. Thị trưởng cũng làm việc với ban quản lý Hyatt Regency để cung cấp cho gia đình ít hơn 100 đô la để ở trong khi ngôi nhà được cải tạo. Trước khi chúng tôi bắt đầu, trước khi chúng tôi bắt đầu, Rick Bazinga, anh ấy đến từ Haines Square và có một công việc kinh doanh ở đó, anh ấy đến gặp tôi và nói, tôi có một người đàn ông muốn làm điều gì đó ở thành phố Medford. Nếu bạn biết điều gì đó xin vui lòng cho tôi biết. Vài tháng trôi qua. Thị trưởng nhận được một lá thư và đưa nó cho Ernest, người đã đưa nó cho tôi. Tôi nói, Rick, tôi có một gia đình cần thứ gì đó. Rick giới thiệu tôi với Tony Nigro. Tony Nigro. Lớp '86 của trường Trung học Medford không còn sống ở đây nữa nhưng họ cảm thấy cần phải cống hiến cho cộng đồng. Anh ấy xuống và chúng tôi có một chuyến tham quan. Tôi hơi lo lắng nếu anh ấy tiếp tục bước đi, nhưng anh ấy nói không. Anh ấy nói: Tôi sẽ giúp đỡ gia đình này. Từ đó, Tony dẫn đầu một đội tới Mill Creek. Mặc dù tôi không có mặt ở đó nhưng tôi sẽ thông báo một số điều trong số đó. Kevin Pike là người giám sát cá nhân và Dominic Lusso là Giám lý thường trú trong một lớp gồm 88 học sinh. Những người này có mặt ở đó hàng ngày, đưa gia đình ra vào nhanh nhất có thể và họ giám sát phần lớn dự án. Nhưng tôi chỉ muốn đề cập đến một số công ty đã làm được điều này. Hãy dành chút thời gian và sự phục vụ, Cube 3, R.W. Sullivan, Chìa khóa trao tay Lumber, Force Corporation, MCS Draperies, Tái chế Đông Bắc, Tấm lợp Boston, Xây dựng và Sơn Quest, Năng lượng tái tạo, Vách thạch cao Metro, Sàn TJ Angel, Lawton's hàn, Master Millwork, Martin Hardware và Kiến trúc Devontree. Ngoài ra, gia đình còn có một chiếc xe tải, một chiếc xe tải bị lỗi cần sửa chữa. Valsa Automotive bước vào và nói: Tôi sẽ thực hiện công việc này. Sau đó chúng tôi tìm thấy ở người bạn tốt của tôi Dominic? Dominguez ở đâu? Hãy đến đây. Tôi hứa, anh chàng này là một cựu chiến binh. Anh ấy là nguồn lực của tôi cho mọi thứ. Bất cứ khi nào tôi tìm thấy điều gì đó, anh ấy là người đầu tiên tôi gọi. Anh ấy biết mọi thứ. Vâng, xin lỗi, đó là sự thật. Tôi rất vui khi nói rằng anh ấy là một người bạn và đã giúp đỡ tôi rất nhiều trong mọi việc tôi làm với các cựu chiến binh. Anh ấy là người cố vấn của tôi và tôi muốn cảm ơn anh ấy. Jeff Fargo, Sở Xây dựng. Chúng tôi đã nói chuyện với anh ấy ngay từ đầu và nói, nhìn xem, chúng tôi có lịch trình ở đây. Bạn có thể xuống bây giờ khi chúng tôi gọi cho bạn không? Jeff nhanh chóng bước ra ngoài và lấy hết giấy phép. Dominic giới thiệu cho chúng tôi một gia đình có giường bệnh vì gia đình đó có một cô con gái cũng bị khuyết tật. Tên cô ấy là Eva Weiner, cô ấy đang nằm trên giường bệnh sau khi chồng cô ấy qua đời vào năm ngoái. Ngoài ra còn có một thang máy và một số thứ chúng tôi có cho gia đình cần một chiếc giường cho con gái họ và mọi thứ đều diễn ra tốt đẹp. Ngoài ra, trong số này, Một số là xe lăn. Dominic và tôi đã tặng những chiếc xe lăn của mình cho Câu lạc bộ Hội Tam điểm Cựu chiến binh Woburn. Chúng tôi cũng tặng MSF những đồ dùng mà bà Weiner đã cho chúng tôi. Dominic đã quay lại để giúp chúng tôi về mặt tài chính. Chúng tôi nghĩ mình sẽ tự mình chuyển chiếc giường này ra khỏi căn hộ thì đột nhiên Dominic bước vào và nói: Chúng tôi sẽ không làm việc này một mình. Dominic giúp gia đình Weiner tổ chức Để tìm một chiếc giường, anh rời khỏi căn hộ của mình và đi đến phố Spring. Dominic lại giới thiệu tôi với Anoush Dadega. Anush chiêu đãi cả gia đình một kỳ nghỉ 11 đêm tại Hyatt Regency. Và Tony Nigro, người đã tự bỏ tiền túi trả cho bảy đêm lưu trú. Một lần nữa, rất nhiều công việc. Sau đó, khi đến khách sạn, chúng tôi gặp nhiều vấn đề hơn, lẽ ra họ phải có phòng dành cho người khuyết tật. Chúng đang được xây dựng và không có phòng cho người khuyết tật. Dominic lại đến giải cứu. Anh ấy nhờ Lou Sirignano giúp anh ấy tắm rửa và giữ gia đình anh ấy bên nhau từ trong ra ngoài. Những người này làm việc rất chăm chỉ và tôi muốn đích thân cảm ơn họ và tôi nghĩ Tony muốn nói về tất cả những công việc tuyệt vời mà anh ấy và nhóm của mình đã làm.

[Tony Nigro]: cảm ơn bạn Tôi chỉ muốn cảm ơn bạn đã tạo điều kiện cho nhóm này Thực sự làm điều gì đó khiến chúng ta cảm thấy vui vẻ. Chúng tôi thực sự thích làm quen với gia đình bạn và tạo ra sự khác biệt. Bạn có muốn bạn và ông bà mới của bạn chia sẻ ngôi nhà cũ và mới của những năm 1870 không? Bạn có thể chia sẻ điều này với thế hệ khác. Đây là Metrod. Bạn biết đấy, nếu anh ấy không biết ai đó, anh ấy không biết ai đó, anh ấy không biết ai đó, chúng ta không thể làm điều đó. Đó là vinh dự tuyệt đối của chúng tôi.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bạn, lúc này tôi muốn nói vài lời khen ngợi. Hội đồng Thành phố Medford hân hạnh trao tặng Bằng khen của Hội đồng cho Tony Nigro để ghi nhận sự đóng góp hàng hóa và dịch vụ của ông để giúp khôi phục Nhà Cựu chiến binh Method. Tony, cái này dành cho anh. Chúng tôi có một cái khác. Domingo Masolino. Nhà của Dominic có đầy những thứ này. Rick Basinga. Rick là người bắt đầu cho toàn bộ trò chơi. Dominic sẽ nhận nó từ những cựu chiến binh khuyết tật có kỹ năng để cảm ơn sự giúp đỡ của họ. Kevin Peake. Tất cả các dịch vụ được cung cấp bởi Kevin. Eva Weiner. Tối nay anh ấy không ở đây, nhưng Dominic sẽ chăm sóc anh ấy. Anush Delga, Dominic cũng đang làm như vậy. Cuối cùng là Lucia Rigdale. Chúng tôi rất biết ơn. Tôi xin cảm ơn một lần nữa tất cả những người đã biến dự án này thành hiện thực. Tôi nghĩ trong vài tháng nữa bạn sẽ thấy những người khác ở đây và có thể những việc khác mà chúng tôi đang làm. Tôi nghĩ các bạn có thể muốn nói vài lời. Thưa bà, bà có điều gì muốn nói không? Đây là bà Nelson. ĐƯỢC RỒI

[Carol Nelson]: Carol Nelson, Đường Spring, Medford. Tôi ở đây để nói lời cảm ơn, nhưng tôi không biết làm thế nào một lời cảm ơn đơn giản có thể bày tỏ nỗ lực và công việc mà tất cả những người đàn ông tuyệt vời này và những người khác đã làm cho chúng tôi. Họ làm cho ngôi nhà của tôi trở nên rất thân thiện với con gái tôi. Anh ấy sử dụng xe lăn. Sẽ cần tất cả những người này và nhiều hơn thế nữa để biến điều đó thành hiện thực. Tôi cũng muốn cảm ơn Kevin và Tony. Họ đã làm một công việc tuyệt vời. Trái tim tôi tràn ngập lòng biết ơn đối với tất cả những gì bạn làm. Cảm ơn tất cả mọi người.

[Richard Caraviello]: Thưa ngài Chủ tịch, chúng ta có thể chụp một bức tranh về hai nhóm được không?

[Unidentified]: Cảm ơn ngài. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Vâng, chúng tôi sẽ dừng các quy định chào đón đại diện của các thị trưởng. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Chúng tôi sẽ chỉ nhận được câu trả lời ngắn gọn từ thị trưởng. Xin cảm ơn Chánh Văn phòng Thị trưởng Jennifer Deverwood.

[Jennifer Dever]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Chào buổi tối Hội đồng thành phố. Tối nay bạn thế nào? Kể từ tin nhắn tuần trước với một người dân nói về vấn đề của anh ta với thuế tiêu thụ đặc biệt, ông Croyer, ừm, đã nói chuyện với một số người trong văn phòng thị trưởng, bao gồm cả tôi. Chúng tôi hiểu rằng đại diện hội đồng chỉ làm việc với hai chuyên gia tư vấn, Hãy cố gắng nghiên cứu vấn đề của bạn và tìm ra giải pháp. Điều đó có nghĩa là, tôi chỉ muốn cho tất cả các bạn biết rằng ngày mai tôi sẽ gặp ông O'Neill và tôi hy vọng rằng sẽ có một số giải pháp cho các vấn đề hiện tại. Vì thế tôi chỉ muốn thông báo điều này cho mọi người. Cảm ơn rất nhiều.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bạn rất nhiều vì công việc tuyệt vời mà bạn làm. Tổng thống thừa nhận Phó Tổng thống Longo-Cohen cũng có vấn đề đình chỉ 16, 16-687 của Phó Tổng thống Lungo-Koehn. Hội đồng Thành phố Medford đã quyết định thảo luận về việc thực thi luật thành phố và quy tắc y tế từ các khiếu nại được đăng trên C-Click Fix. Ngoài ra, thành phố cần tìm ra những chiến lược tốt hơn trước khi giải quyết khiếu nại, vì nhiều khiếu nại của người dân được giải quyết quá nhanh. Cần ít hoặc không cần dùng thuốc. Vợ Phó Tổng thống.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Bản sửa lỗi C-Click đã được phát hành cách đây vài tháng và tôi nghĩ đó là điều mà ủy ban đã yêu cầu nhiều lần. Tôi nghĩ sẽ có một số lợi ích, nhưng tôi biết có những vấn đề cần giải quyết và tôi nghĩ cần phải nỗ lực nhiều hơn nữa. Bởi vì chúng tôi luôn có người trên bục giảng hoặc chúng tôi nhận được email hoặc cuộc gọi điện thoại về những lời phàn nàn Đóng sớm hoặc đóng mà không giải quyết mặc dù thông báo đã giải quyết. Tôi nghĩ một số người có thể muốn nói về một số vấn đề cụ thể. Nhưng tôi nghĩ chúng ta cần, dù là hội đồng, văn phòng thị trưởng hay chính quyền, cùng nhau tìm ra cách tốt nhất để giải quyết những vấn đề này. Giờ tôi biết rất nhiều chuyện trong số này có liên quan tới cảnh sát. Tôi tin rằng việc thiếu thực thi ở thành phố này trong nhiều năm qua, ở nhiều cấp độ, là điều mà mọi người nói đi nói lại. Tôi nghĩ chúng ta vẫn cần cải thiện về mặt thực thi và xem xét khiếu nại một cách nghiêm túc. Vì vậy, tôi muốn dành một chút thời gian để nhường bục phát biểu cho những cư dân muốn nói về những chi tiết cụ thể. Nhưng tôi nghĩ rằng trong tương lai chúng ta phải ngồi lại với nhau và nói về vấn đề này. Tôi biết chúng tôi đã cập nhật ngân sách vào tháng 6 và khắc phục các vấn đề, nhưng tôi vẫn nhận được khiếu nại và tôi muốn tìm cách giải quyết tốt hơn các vấn đề phát sinh với C-Click Fix để chúng tôi có thể sử dụng nó như một công cụ nhằm đạt được kết quả tốt hơn đáng kể so với hiện tại.

[Richard Caraviello]: Tổng thống đã công nhận Thượng nghị sĩ Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi nhận được cuộc gọi tương tự như VP nhưng nhận xét duy nhất của tôi về việc sửa C-Click là tôi muốn hạn chế nhận xét Người đưa ra khiếu nại ban đầu, tôi không nghĩ chúng ta cần mọi người đánh giá khiếu nại đã được đưa ra. Đây không phải là thời gian bình luận. Người khiếu nại đã báo cáo vấn đề. Câu trả lời duy nhất họ nên nhận được là từ thành phố, bất kể bộ phận xử lý sự việc là gì. Những người khác lẽ ra không thể bình luận vì giờ đây nó đã trở thành Facebook và chúng ta nhận được bình luận chỉ vì bình luận và tôi không nghĩ đó là cách làm đúng đắn. Đây là đề xuất duy nhất của tôi, rằng các bình luận chỉ được giới hạn ở người đưa ra nhận xét và không được thảo luận gì ngoài các quan chức thành phố.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Chủ tịch Hội đồng công nhận công dân từ bục phát biểu. chào buổi tối chào mừng Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Angela Ferrari]: cảm ơn bạn Tên tôi là Angela Ferrari. Tôi sống ở số 15 phố Harvard, Phòng 19. Tôi đang ở phía đường Harvard của Tòa nhà Lincoln-Kennedy. Căn hộ của tôi ở trên đường Harvard. Lý do tôi đến tối nay là Một chút bực bội và bấm vào để khắc phục vấn đề. Tôi dậy sớm và tôi nghĩ mình thật may mắn khi nhìn thấy thứ gì đó lúc 5:15, hoặc tôi không chắc đó có phải là điều xa xỉ hay không. cơm Loại chuyện này không nên xảy ra ở đây. Tôi đã nhìn thấy nó hơn một lần, ngay cuối con phố của tôi, bên đường Harvard, ở góc Harvard và Maine, trước hoặc cạnh nhà hàng Oasis, Các rào chắn trồng cây ở các góc phố đã được dỡ bỏ để đảm bảo không có phương tiện giao thông nào đi qua vỉa hè. Hai lần tôi nhìn thấy một chiếc xe tải rất lớn chạy giữa những người trồng cây và lên vỉa hè. Lúc đó là 5h15 chiều, cả hai lần tôi đều chụp ảnh và báo cáo. Có vẻ như những gì xảy ra về cơ bản là Không có gì cả. Vấn đề là, trước hết, bây giờ là 5:15 sáng và không có chiếc xe tải nào nên làm những việc như thế này. Tôi tin rằng có luật thành phố quy định rằng những điều đó không thể xảy ra cho đến ít nhất 7 giờ sáng. vào buổi sáng Nhưng quan trọng hơn, họ đã thay thế những chậu hoa, thực chất là một mối nguy hiểm về an toàn, và họ đã làm hỏng vỉa hè vì xe tải lớn đã tạo ra những hố lớn trên vỉa hè. Vì vậy, điều này liên quan đến sự an toàn của người qua đường và người đi bộ. Bao gồm cả tôi. Vì vậy, cả hai vấn đề mà cá nhân tôi có liên quan đều khiến tôi khó chịu. Nhưng tôi cũng nhận thấy rằng vấn đề C-Click Fix thậm chí không được thừa nhận hoặc giải quyết bằng bất kỳ giải pháp nào. Vì vậy, điều đó thật khó chịu và với tư cách là người nộp thuế trong một căn hộ đắt tiền, tôi mong đợi nhiều hơn một chút ở thành phố. Tôi còn gọi điện cho nắp hố ga trước căn hộ của mình. Nó gây ra nhiều tiếng ồn khi có ô tô đi qua. Có thể bạn đã biết, Phố Harvard là một con phố sầm uất với ô tô và xe tải. Và anh ta tiếp tục đánh. Trong bốn tuần qua, ba tuần liên tiếp, tôi đã gọi điện đến văn phòng thị trưởng và đặc biệt cho họ biết tên, địa chỉ và vị trí chính xác của nắp cống. Họ đã báo cáo điều đó với DPW khi họ nói với tôi. Tôi gọi lại vào tuần sau. Họ nói rằng họ nghĩ vấn đề đã được giải quyết. DPW sẽ được gọi lại. Tôi gọi đến văn phòng thị trưởng lần thứ ba và nói chuyện cụ thể với Linda, Lauren và Linda lần thứ ba. Khi tôi gọi lần thứ ba, họ nói với tôi rằng họ đã sửa nó. Tôi nói nếu họ sửa thì rõ ràng là họ đã làm không tốt vì nó vẫn hoạt động. Đó là lý do tại sao tôi thức dậy vào giữa đêm. Hai giờ sau, tôi nhận được cuộc gọi từ Brian từ DPW và anh ấy hỏi tôi rằng bạn đang nói về cái nắp cống nào vậy? Có rất nhiều nắp cống trên phố Harvard. Tôi đã nói, như tôi đã nói ba lần, nó ở ngay trước cửa nhà tôi trên phố Harvard. Bạn không thể thua được. Và sau đó anh ấy rời đi. Tôi gặp anh ấy lúc 10 giờ sáng Chủ nhật và thật vui khi thấy anh ấy ra đi. Nhưng tôi vẫn dành thời gian để tự mình đi thăm nắp cống. Anh xịt thuốc và nói sẽ sửa ngay. Đó là hai ngày trước vào ngày chủ nhật. Khi tôi đi làm về vào tối hôm đó, vấn đề vẫn chưa được giải quyết. Tôi chỉ không biết người dân có thể làm gì khác để giúp thành phố này tiếp tục phát triển. Là người nộp thuế, tôi thấy điều này rất khó chịu. Tôi đoán tôi muốn tất cả các bạn giúp tôi xem chúng tôi có thể làm gì với những ý kiến, những cú nhấp chuột và chỉnh sửa dường như không nhận được câu trả lời hoặc giải pháp nào, đồng thời, có thể làm gì để cải thiện tình hình của chúng tôi một chút khi chúng tôi gọi điện đến văn phòng thị trưởng và có khiếu nại trung thực yêu cầu giúp đỡ? Tôi đánh giá cao việc bạn dành thời gian để xem xét ý kiến ​​của tôi, của tôi.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn

[Angela Ferrari]: Được rồi, cảm ơn bạn.

[Fred Dello Russo]: chào buổi tối chào mừng Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Robert Cappucci]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Bob Capucci tại 71 phố Evans. Cách đây vài tuần, một cư dân ở Phố Evans đã nghĩ đến tôi để nói về tình trạng khủng khiếp của Phố Evans. Và, ồ, Một bài viết chỉnh sửa C-click đã được đăng vào thứ Tư, tôi nghĩ, trước tối thứ Ba khi chúng ta ở đây để nói chuyện, thứ Năm, họ đã gỡ nó xuống và nâng lên, ừ, khi nó không được giải quyết, ừ, tôi nghĩ thành phố cần phải làm nhiều hơn là chỉ một lời nói, Khi kết thúc, hãy giải quyết, cho biết các sửa đổi được thực hiện vào thời điểm nào và cố gắng cụ thể và minh bạch hơn. Khi đưa ra nhận xét, tôi hiểu Hạ nghị sĩ Caraviello đang muốn bày tỏ điều gì với tâm tình này, nhưng đồng thời, tôi không muốn bất cứ ai giữ im lặng hoặc đưa ra những ý tưởng có thể giúp giải quyết vấn đề. trở về Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài. chào buổi tối chào mừng Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Ann Fretts]: Ann Marie Frates, 215 đường Harvard. Tôi muốn cảm ơn các bạn đã nghe tôi nói về an toàn, sức khỏe và an toàn công cộng trong cộng đồng của chúng ta trong 5 hoặc 6 năm qua. Chiều nay tôi sẽ trình bày lại với Hội đồng về vấn đề C-Click Fix, tôi là nạn nhân của một số hành vi bắt nạt và một số nhận xét chê bai về C-Click Fix, chỉ để chỉ ra và xem xét các vấn đề mà Angela giải quyết. Tôi đã phải liên hệ với văn phòng công ty của C-Click Fix và muốn cho mọi người biết rằng nếu bạn gặp bất kỳ nhận xét nào có ác ý, không hay ho hoặc có khả năng phỉ báng bạn, Bạn có thể liên hệ với họ qua email theo trang web thông thường của họ và yêu cầu họ xem lại các tiêu chuẩn và báo cáo hoạt động của mình vì họ có các tiêu chuẩn để duy trì phản hồi chung nhằm bảo vệ người tố cáo. Họ nói rằng báo cáo nên được giải quyết bởi những người dân có thắc mắc, Nó được giải quyết hoặc xử lý bởi một nhân vật có thẩm quyền, sau đó vấn đề được kết thúc hoặc giải quyết, kèm theo một báo cáo về những gì đã được giải quyết và cách giải quyết. Điều này đã không xảy ra trong trường hợp của chúng tôi và thật không may, trải nghiệm của cá nhân tôi thật tồi tệ và đáng xấu hổ. Các bình luận đã bị trụ sở C-Click Fix xóa. Họ cho biết họ sẽ liên hệ với thành phố Medford để yêu cầu thông tin liên hệ và có thể hướng dẫn mọi người cách hành động như người quản lý cho những công dân gặp nạn. Ngoài ra, chúng tôi luôn có các vấn đề chưa được giải quyết và khoảng 50% các vấn đề tôi báo cáo là tôi báo cáo ẩn danh hoặc dưới tên riêng của mình, Đối với những người khác trong lĩnh vực này, tất cả đều liên quan đến vấn đề sức khỏe và an toàn. 50% trong số đó mở ra và tôi đóng chúng lại mà không có giải pháp hoặc chỉ để chúng lại. Nhưng điều khiến tôi lo lắng nhất là với tư cách là những công dân, khi chúng tôi yêu cầu vứt rác, chúng tôi có thể giữ cho đường phố không có chuột, và có thể nói như vậy, chúng tôi gặp phải vấn đề về chuột ở Medford. Quản trị viên sẽ không bắt nạt, bắt nạt, đóng cửa hoặc đối xử thô lỗ với tôi như tôi đã trải qua trong sáu năm qua. Gần đây, tôi đã hỗ trợ những người khác ở thành phố khác đang làm việc chăm chỉ để mang lại lợi ích cho mọi người. Tôi đã nhận được một lá thư rất hay từ họ với nội dung: Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn. Điều đó thật tuyệt vời. Tôi chưa bao giờ nhận được bất cứ thứ gì như vậy ở thành phố Medford, ngoại trừ những người hàng xóm luôn ở bên hỗ trợ tôi. Nhưng tôi muốn cảm ơn hội đồng vì sự hỗ trợ của họ. Vâng, với tư cách là cư dân của Khu chung cư Lincoln Kennedy, tôi làm việc chăm chỉ để giữ cho khu vực của chúng tôi sạch sẽ, ngăn nắp và không có chuột. Chúng tôi thực hiện việc này với sự hợp tác của thành phố và sở y tế. Cảm ơn tất cả sự giúp đỡ của bạn. Tôi đánh giá cao điều đó.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn

[George Scarpelli]: Cố vấn Scarpelli. Nếu có thể, tôi rất tiếc khi biết rằng đây là một trải nghiệm tiêu cực, nhưng liên quan đến xe chở rác và sự di chuyển của những nhà máy này, tôi tin rằng, Chúng tôi có lập trường quyết liệt chống lại thành phố nên một trong những lý do chính là để một đứa trẻ sống gần, một đứa trẻ sơ sinh gần thùng rác đó. Và, ừm, ý tưởng về việc di chuyển cái này hoàn toàn đi ngược lại với chúng tôi, tại sao chúng tôi lại đặt nó ở đó. Vì vậy, tôi đảm bảo rằng cây đã được đặt đúng chỗ. Vì vậy nếu chúng ta có thể yêu cầu cập nhật từ bộ y tế, Và liên hệ với công ty phế liệu để đảm bảo điều này không xảy ra nữa. Tôi nghĩ là có, nếu không thì sẽ có chế tài, phạt tiền trong trường hợp này. Cũng lưu ý khi họ thu gom rác theo quy định, vui lòng liên hệ với chúng tôi để báo cáo. Tôi cảm ơn bạn. Cảm ơn.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn nhà tư vấn chào mừng Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Cheryl Rodriguez]: Xin chào, tên tôi là Cheryl Rodríguez. Tôi sống ở 221 Park Street và C-Click Fix thích thông báo cho họ nên tôi nhận được thông báo về bài đăng này vì nội dung tôi đã đăng. Một số ý kiến ​​của người dân phản hồi là họ biết người đàn ông này đến đổ xăng ở 515 nhưng anh ta không có lốp đủ lâu và họ cảm thấy thật tệ khi bắt anh ta lấy xăng ở 515 để anh ta đứng trên vỉa hè và di chuyển chậu cây. Bởi vì anh ấy gặp khó khăn về mặt tài chính để mua một chiếc lốp dài hơn. Đây là một trong những điều được công bố. Vì vậy có vẻ như Bấm vào Fix thấy một số quy định hơi lạ. Tôi biết phản hồi mà tôi nhận được là đỗ xe trên vỉa hè dễ dàng hơn và bây giờ khi tôi đăng bài về những người đỗ xe trên vỉa hè, tôi liên tục nhận được thông báo qua email mỗi khi có ai đó làm điều đó và tôi nhận thấy rằng những người đó cũng nhận được phản hồi tương tự từ thành phố. Có lẽ chúng ta chỉ cần nhận ra rằng họ đang bị choáng ngợp. Chúng ta có cần thay đổi các quy tắc không? Nhưng có một số hành vi quấy rối trong bài đăng cụ thể này về việc hàng xóm bắt nạt người khác và những thứ tương tự. Vì vậy, Oasis đã là một vấn đề trong một thời gian dài và có lẽ chúng ta cần tìm hiểu xem chuyện gì đang xảy ra với nó. Điều gì sẽ xảy ra nếu C-Click giải quyết được vấn đề mà chúng ta không được trang bị để xử lý?

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn Theo đề nghị của Phó Tổng thống Lungo-Koehn, do Nghị sĩ Scarpelli sửa đổi, Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Marks.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Nếu tìm được địa chỉ cống thoát nước của Harvard, chúng tôi cũng có thể báo cáo. Tôi biết điều này đã được báo cáo. Có lẽ cậu có thể chuyển nó cho... người đưa tin của thị trấn. Chà, chúng ta có thể yêu cầu Brian Cairns khắc phục điều này ngay lập tức. Tôi đồng ý với Ủy viên Hội đồng Scarpelli và diễn giả đã nói cụ thể về những chậu hoa. Đây là một vấn đề lớn trong một thời gian dài. Tôi nghĩ chúng ta đã có giải pháp cho việc đó rồi. Ngay khi bạn nghĩ mình đã an toàn và điều gì đó tích cực đang diễn ra thì mọi thứ dường như lại xảy ra. Nó trông lộn ngược. Tôi rất thất vọng khi nghe tin này. Vâng, thành phố cho phép những nhóm này di chuyển. Đây không phải là những chậu cây nhỏ bạn mua ở cửa hàng ở góc đường. Bạn biết đấy, đây là những chiếc xe tăng lớn, bằng bê tông và rất nặng. Đối với tôi, việc di chuyển chúng bằng tay như thế này là không phù hợp. Uh, điều thứ hai ngài Tổng thống đề cập, Sáu tháng trước, chúng tôi đã nhận được bản cập nhật sửa lỗi C-click. Tôi nghĩ tất cả chúng tôi đều nhận được một báo cáo, tôi nghĩ đó là từ Lauren Feelings từ ban quản lý, về số lượng yêu cầu đã được gửi, số lượng đã mở, số lượng đã được giải quyết, số lượng đã đóng trong một khoảng thời gian. Tôi thực sự nghĩ rằng khi nghe người dân nói rằng có thể phải mất cả một ủy ban, cả một cuộc họp, Hãy ngồi xuống và thảo luận với thành phố về cách giải quyết những vấn đề này. Có vẻ như mọi thứ có thể kết thúc sớm hơn bất cứ điều gì. Đây là một câu hỏi hợp lý bởi vì, à, Đối với tôi, có vẻ như khi bạn tìm thấy giải pháp C-click, điều sẽ xảy ra ngay lập tức là ai đó trong chính quyền thành phố sẽ phản hồi và nói rằng việc này đã được giao cho bất kỳ bộ phận hoặc cá nhân nào chịu trách nhiệm hoặc bất kỳ bộ phận nào đang xử lý vấn đề này. Thứ hai, bạn sẽ nhận được phản hồi trong một khoảng thời gian nhất định cho biết hành động thích hợp là gì. Tôi nhận ra rằng không phải mọi thứ đều cần đến hành động. Đôi khi người ta có thể dùng những thứ không thể giải quyết được. Nhưng ít nhất cư dân nên biết chuyện gì đang xảy ra, khiến người dân gặp rắc rối và không phản hồi kịp thời hoặc kết thúc sự việc khi họ nói sẽ sửa chữa; theo tôi, đó không phải là cách giải quyết vấn đề này. Tôi nghĩ những gì sẽ xảy ra tương tự như những gì diễn giả trước đã làm khi họ gọi điện về vấn đề nắp cống, một khi vấn đề được giải quyết thì có lẽ ai đó trong thị trấn sẽ nhấc máy và nói; Bạn biết đấy, vấn đề đã được giải quyết. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho tôi biết. Mọi thứ đã sẵn sàng. Uh, nhưng vấn đề không chỉ là bật hay tắt chăn, ừ, đó không phải là cách họ làm với tôi. Vì vậy, tôi muốn hỏi ông Chủ tịch, chúng tôi có một ủy ban, trong suốt phiên họp, đã gặp thành phố để thảo luận về một số vấn đề liên quan đến việc điều chỉnh Nhóm C và cũng để nhận được báo cáo cập nhật bổ sung về Nhóm C kể từ khi thành lập. Chà, liên quan đến số lượng yêu cầu được cộng đồng gửi, số lượng yêu cầu đã đóng, số lượng yêu cầu đã được xử lý, số lượng yêu cầu đang chờ xử lý và lý do đã được đưa ra. Bạn biết đấy, chúng tôi dành rất nhiều thời gian và công sức để đảm bảo rằng đây là cách để người dân giao tiếp với thành phố và thu được kết quả. Nếu người dân liên hệ với thành phố và tỏ ra khó chịu, tức giận về điều đó thì đó không phải là điều tôi tin. Nó phải là một phương pháp giao tiếp đơn giản và minh bạch. Nếu không, chúng ta cần phải giải quyết vấn đề này với chính quyền tổng thống ngay lập tức. Điều này, tôi yêu cầu được trở thành một phần của kháng cáo.

[Fred Dello Russo]: Thưa ngài Tổng thống. cảm ơn bạn Chủ tịch Quốc hội bày tỏ lòng kính trọng đối với Phó Chủ tịch đương nhiệm Lugo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Tôi đi cùng với Nghị sĩ Marks. Chà, chúng tôi đã nhận được một báo cáo vào tháng 3 và tôi nghĩ từ ngày phát hành cho đến ngày 31 tháng 3, tôi đã có một số con số. Vì vậy vừa chia sẻ, tôi cũng muốn nhìn vào con số thực tế từ ngày ra mắt cho đến ngày 31 tháng 3. Có 745 việc làm đang tuyển dụng. Trong tháng 3, tổng cộng 60 đã được mở, 213 đã được công nhận, 145 đã đóng và 327 đã được lưu trữ. Vì vậy tôi cũng muốn xem xét những con số hiện tại từ tháng 3, hoặc những con số hoàn chỉnh. Tôi cũng nghĩ Rob Capucci có quan điểm đúng. Ý tôi là, tôi nghĩ, nó sẽ Điều tốt hơn là không chỉ có thứ gì đó nói rằng nó đã bị đóng mà còn cho thấy việc gì đã được thực hiện, ai đã làm và nếu nó được gửi đến bộ phận khác thì bộ phận kia nên giải thích họ đã làm gì, họ đã sửa nó như thế nào hoặc tại sao họ không thể sửa được. Tôi nghĩ nó sẽ rất tuyệt và chắc chắn sẽ giúp ích cho người dân, đồng thời mang lại cho họ cảm giác thoải mái hơn và bớt thất vọng hơn một chút. Nếu việc gì đó không thể làm được và không thể làm được thì phải dừng lại. Tôi nghĩ có vấn đề trong việc tuân thủ và thực thi luật pháp của chúng ta. Nếu điều này công bằng, tôi không nghĩ đây chỉ là vấn đề của Nam Medford, mặc dù Nam Medford có một số vấn đề cần được giải quyết. Tôi nghĩ chúng ta nên tuân thủ các quy định của mình và nhất quán trên toàn thành phố. Nếu việc đỗ xe trên một số vỉa hè là an toàn chứ không phải những vỉa hè khác, chúng ta phải tìm ra cách khắc phục điều đó. Tôi nghĩ chính phủ đang cố gắng chặt chẽ hơn một chút trong việc thực thi các quy định của chúng tôi, nhưng điều đó cần có nhân lực, con người và nhiều thời gian hơn. Chúng ta cần dành nhiều thời gian hơn để giải quyết các vấn đề trên C-Click Fix vì đó là cách duy nhất ngoài việc đi họp hội đồng thành phố hay gọi điện cho thành viên hội đồng hay thị trưởng, đó là cách duy nhất mà người dân, cư dân thành phố này phải báo cáo rất nhiều vấn đề. Họ muốn thấy nó được giải quyết hoặc phản hồi theo một cách nào đó. Và tôi nhận được nhiều lời phàn nàn hơn tôi mong đợi. Bạn biết đấy, tôi muốn thấy rằng chúng tôi làm điều gì đó để cố gắng giáo dục và giải đáp những mối quan tâm, thắc mắc và khiếu nại của mọi người.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bà Phó Chủ tịch. Tổng thống đã nhận ra công dân từ bục giảng. Chào buổi tối

[Ann Fretts]: Anne Frates, 215 đường Harvard. Tôi nghĩ một trong những vấn đề luôn gây khó khăn cho C-Click Fix là có quá nhiều Vấn đề đang diễn ra ở bộ phận DPW, mà tôi nghĩ Thành viên Hội đồng Knight đã đề xuất từ lâu, và các Thành viên Hội đồng Scarpelli và Falco cũng đề xuất là trình độ nhân sự trong bộ phận DPW không tương ứng với nhân sự trong C-Click Fix, cũng hiện diện. Điều tương tự cũng áp dụng cho các sở cảnh sát. Một sĩ quan cụ thể hiện đang làm ba công việc khác nhau và điều đó ảnh hưởng đến tất cả mọi người. Nhưng một trong những lý do tôi muốn nói lại về nó là vì hai năm trước, ngày 17 tháng 10 sẽ là hai năm trước, chúng tôi đã thực hiện Cuộc đi bộ An toàn Chief Sacco ở Nam Medford và có 40 người trong chúng tôi đứng trên vỉa hè và quan sát những chiếc xe Oasis chạy trên vỉa hè và đỗ xe trên vỉa hè, và chúng tôi đang ở trên vỉa hè, mọi người đều ở trên vỉa hè. Hàng xóm của tôi có thể nhớ điều này. Đã có một số cải tiến. Nhưng bây giờ có điều gì đó khác đang xảy ra ở khu vực này. Như cảnh sát nói, chúng tôi đã giải quyết được một chuyện và sau đó lại nảy sinh một chuyện khác. Đó không phải là điều chúng tôi đang làm. Đây là một doanh nghiệp đang cố gắng tồn tại trong một lĩnh vực nhất định. Chúng tôi vừa được biết rằng ba trong số các điểm dừng xe buýt MBTA sẽ không di chuyển. Điều đó có nghĩa là ai đó phải xuất hiện trước ủy ban vận tải một lần nữa. Tôi hỏi Jim Silva và tôi một lần nữa cách yêu cầu một chỗ đậu xe. Oasis nổi bật về trình điều khiển, giao hàng và lịch trình. Ai đó phải làm điều đó. Tôi không thể làm điều này nữa. Đối với cá nhân tôi, điều đó quá rủi ro và nó sẽ gây ra hậu quả như tuần trước. Cảm ơn một lần nữa.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Vì vậy, theo đề nghị của Phó Tổng thống, Nghị sĩ Scarpelli và Nghị sĩ Marks đã thay đổi quy trình địa phương và nếu tôi làm theo cách của mình, vấn đề khác mà tôi đã đề cập trước đó sẽ được giải quyết chỉ bằng một cú nhấp chuột.

[Michael Marks]: Khi tôi truy cập C-Click Fix, tôi luôn thấy cư dân viết về việc họ quan tâm đến sự an toàn của người đi bộ. Những gì tôi nhìn thấy là phố Elm. Hóa ra Phố Elm là đường cao tốc của tiểu bang. Tôi biết nó không thuộc thẩm quyền của Thành phố Medford, nhưng người dân có thể không biết điều đó. Bằng cách chuyển sang C-Click Fix, họ hy vọng thành phố sẽ giải quyết mọi mối lo ngại mà họ gặp phải. Thành phố nên liên hệ với cảnh sát tiểu bang hoặc đội tuần tra đường cao tốc tiểu bang hoặc những người khác. Họ không nên quay lại và nhìn thấy dấu nhắc nhấp chuột, đây là con số để gọi trạng thái. Bạn biết đấy, đây là những con phố của chúng tôi, đây là những cư dân của chúng tôi và chúng tôi lo ngại. Vì vậy, nếu ai đó đưa vấn đề này ra mắt các quan chức an toàn công cộng, họ nên giải quyết vấn đề thay vì lùi bước. Ngoài ra, thưa Chủ tịch, một số đường phố đã bị phá bỏ. Người dân gọi đến góc Đại lộ Riverside và Phố Spring vì không có điện. Tôi thấy một bài đăng trong thành phố, số khảo sát là gì? Ý tôi là, thưa Tổng thống, đó không phải là điều chúng ta nên làm. Người dân trong thị trấn, nếu họ cần số khảo sát (mà tôi biết là họ làm), nên đến đó và lấy số khảo sát thay vì yêu cầu người dân quay lại lấy số khảo sát. Một số cuộc khảo sát này có nhiều con số, v.v. Đây không phải là ý định. Mục đích không phải là xem, bấm và chuyển cho người khác. Hãy nhìn, nhấp chuột và làm điều gì đó. Thưa ngài Tổng thống, đây là điều chúng ta phải làm. Tôi hơi sốc khi thấy có rất nhiều vấn đề thực sự bị bỏ qua. Thành phố có nhiều đường quốc lộ. Theo tôi, tôi nghĩ tất cả đều phải là đường đô thị. Bởi vì làm thế nào bạn có thể nói với người nộp thuế sống trên Đại lộ Middlesex hoặc Phố Elm hoặc bất kỳ đường cao tốc nào khác của tiểu bang rằng, xin lỗi bạn đang nộp thuế cho thành phố Medford, nhưng chúng tôi sẽ không chạm vào vỉa hè của bạn nếu có vết nứt? Chúng tôi sẽ không chặt cây của bạn nếu có vết nứt. Chúng tôi sẽ không sửa đường. Chúng tôi sẽ không ảnh hưởng gì đến bạn, nhưng chúng tôi sẽ ảnh hưởng đến thuế của bạn. Chúng tôi sẽ đảm bảo bạn nộp thuế. Theo tôi, mọi thứ nên được giải quyết bởi cộng đồng này. Nếu họ cảm thấy họ không thể giải quyết được vấn đề vì đó không phải là cách của chúng tôi thì họ nên nắm quyền kiểm soát vấn đề. Họ nên giải quyết vấn đề này. Thưa Chủ tịch, đây là những điều mà tôi mong được thảo luận trong toàn thể Ủy ban, vì đây là một hệ thống rất hợp lệ, nhưng nó phải hoạt động tốt để phát huy hết tiềm năng của nó, thưa Chủ tịch.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bạn rất nhiều, Thành viên. Các chuyển động sửa đổi đọc. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Rachel Tanenhaus]: Rachel Tannenhaus, 26 phố Pearl. Vì vậy, tôi cũng cảm thấy rằng nếu họ định thực hiện C-Click Fix, đây là một phần những gì họ cần làm và tôi nhận ra rằng một số bộ phận còn thiếu sót và tôi đồng ý với các thành viên hội đồng Marks, họ cần phải cam kết với dịch vụ khách hàng đi kèm với nó. Tôi đã cung cấp hỗ trợ kỹ thuật về Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ trong 16 năm. Tôi nhận được rất nhiều cuộc điện thoại, rất nhiều email và rất nhiều câu hỏi, Này, Rachel, bạn có thể ở lại đây một phút được không? Điều này không liên quan gì đến ADA vì mọi người thực sự không biết nó bao gồm những gì, ý tôi là, không phải do lỗi của họ, họ thực sự không biết nó bao gồm những gì. Tôi được hỏi rất nhiều nếu đó là về khuyết tật. Câu trả lời của tôi không phải là rạp xiếc của tôi, không phải con khỉ của tôi. Câu trả lời của tôi là, điều này không áp dụng chính xác, nhưng hãy để tôi xem bạn cần đi đâu. Đó là công việc của tôi tại Hội đồng Người khuyết tật vì đó là công việc của bạn. Vì vậy, tôi sẽ xem xét Main Street và South Street nếu có báo cáo về bất kỳ điều gì không an toàn hoặc không an toàn. Bạn biết đấy, có vẻ như đó không phải là vấn đề ở thành phố Medford, vì vậy, đó là điều bạn làm. Bởi vì A, khi 57 người khác hỏi cùng một câu hỏi, bạn sẽ lãng phí nhiều thời gian hơn vì câu hỏi không được gửi cho họ. Sau đó, bạn nhận được thêm 97 cuộc gọi vì thứ này không tự sơn hay bất cứ thứ gì. Nhưng nếu bạn nói với mọi người, nếu bạn dành khoảng 30 giây để nói với mọi người, thì bạn sẽ nhận được kết quả như thế này, Đặc biệt nếu bạn gọi số này thường xuyên, vì tôi cá là người dân giao thông của bang và địa phương thỉnh thoảng vẫn nói chuyện với nhau. Khi chúng tôi cam kết khôi phục C-Click thì đó phải là một phần trong cam kết của chúng tôi vì nếu không chúng tôi sẽ không thể thực hiện được. Chúng ta hãy làm việc chăm chỉ hơn cho chính mình. Thành phố sẽ tạo ra nhiều việc làm hơn cho chính mình, nó sẽ càng có nhiều cơ hội tiếp cận với tất cả những cơ hội đáng kinh ngạc Bạn biết đấy, nhân vật này góp phần vào những gì đang diễn ra trên internet và mạng xã hội cũng như việc mọi người đang giận nhau. Vì vậy, tôi cảm thấy nếu bạn định làm điều đó, hãy làm đúng. Nếu không, hãy cúp điện thoại và làm điều gì đó giống như 311 như Somerville, bạn thực sự phải nói chuyện với ai đó và họ thực sự phải nói với bạn điều gì đó thay vì chỉ cúp điện thoại và bỏ đi, đây không phải là vấn đề của tôi. Cảm ơn

[Joe Viglione]: chào buổi tối Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. chào buổi tối Joe Willian, 59 Đại lộ Garfield Tôi muốn quay lại những gì Thượng nghị sĩ Mark đã nói. Người dân đang liên hệ với hội đồng và hy vọng có kết quả. Bây giờ tôi đã hiểu hoàn cảnh của người dân qua giải pháp click này và thật đau lòng. Thật đau lòng khi một người dân cầu cứu thành phố lại bị ngược đãi. Bạn biết đấy, chúng tôi có những yêu cầu về hồ sơ công khai. Chúng ta có thể lưu trữ chúng cùng nhau Giải pháp nhanh chóng. Chúng ta có thể cố gắng tìm ra câu trả lời, nhưng thành phố đôi khi thích giấu diếm, không muốn minh bạch, và đó là công việc của Hội đồng thành phố. Họ nói hội đồng thành phố không có răng. Tôi không đồng ý. Họ là những quan chức được bầu. Bạn có thể làm việc trên cơ bắp của bạn. Không một công dân nào phải trải qua những gì công dân này đã trải qua và tôi đã đọc báo cáo về điều đó và điều đó thật đau lòng. Vì vậy chúng ta thực sự cần tìm giải pháp ở các thành phố. Nghị sĩ Marks, tôi đánh giá cao bài viết xuất sắc của bạn về vấn đề này.

[Fred Dello Russo]: Về kiến ​​nghị của Phó Tổng thống Lungo-Cohen được Nghị sĩ Scarpelli sửa đổi

[Clerk]: Thượng nghị sĩ Scarpelli, được rồi. Đang chờ thông tin cập nhật mới nhất từ ​​bộ y tế. trong máy thu gom rác. Vâng, trong xe chở rác. và các dịch vụ khác. Bất cứ ai di chuyển đều di chuyển chậu hoa và mọi thứ khác. Đúng. Chúng tôi đang tìm kiếm địa chỉ cống thoát nước để DPW sửa chữa sau khi sắc lệnh được Nghị viên Marks thông qua và sửa đổi. Bây giờ bạn có nó. ĐƯỢC RỒI

[Fred Dello Russo]: Vâng, Ủy viên Hội đồng Mark đã sửa đổi nó để cho phép Ủy ban chung thảo luận với thành phố và cung cấp một báo cáo chi tiết về việc thực hiện cho đến nay về các loại cuộc gọi nhận được, số lượng đã giải quyết, số lượng bị trì hoãn. Trả lời số và lưu trữ số. Cuối cùng, Phó Tổng thống Lungo-Koehn đã sửa lại thành, Nhắc lại lần nữa nhé, thưa bà?

[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi đã yêu cầu Tòa thị chính cung cấp thông tin cập nhật cụ thể hơn về từng trường hợp.

[Fred Dello Russo]: Chúng tôi sẽ cung cấp thông tin cập nhật cụ thể hơn về khiếu nại đối với từng trường hợp được báo cáo. Nếu nó đóng cửa thì tại sao? Dù ủng hộ hay phản đối, chúng tôi đã nhận được một tuyên bố ngắn gọn từ Nghị sĩ Marks.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi chỉ muốn thừa nhận, Cư dân người Pháp, đại diện trong quốc hội, đương nhiệm và lãnh sự quán Cavillo. Chúng tôi đã tổ chức sự kiện Anh hùng trên Đường Whittier. Gần đây có một vụ hỏa hoạn xảy ra ở gara và người hàng xóm Fred Roach, bất cứ ai biết Fred đều biết anh ấy là một người đàn ông phi thường. Anh ta đi, gõ cửa nhà hàng xóm, đưa người hàng xóm ra khỏi nhà, gọi cứu hỏa, quay lại với chính ngôi nhà của mình, một cái vòi tưới vườn, và kiểm soát ngọn lửa. Và bạn biết đấy, ngôi nhà rất gần nên nó đã làm rất tốt việc ngăn chặn ngọn lửa cho đến khi lính cứu hỏa đến. Thưa ngài Tổng thống, tôi chỉ muốn cảm ơn những nỗ lực anh dũng của ngài và yêu cầu gửi bản đề xuất chuyển thể cho ông Fred Roach.

[Fred Dello Russo]: Ủy viên Hội đồng Caraviello đã đình chỉ nghị quyết tương tự. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Richard Caraviello]: Một lần nữa, tôi nghĩ Nghị sĩ Mark đã nói tất cả. Tôi đã biết Fred được vài năm và khi biết chuyện, tôi đã nói rằng tôi không còn kỳ vọng gì vào anh ấy nữa. Anh ấy luôn ở đó. Tôi thấy điều đó hàng tuần và đó là điều mà những người hàng xóm tốt thường làm: quan tâm đến nhau. Tôi muốn cảm ơn Fred vì nghĩa vụ anh hùng của anh ấy. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Và bà Phó Chủ tịch nước.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài Tổng thống de la Rousseau. Tôi chỉ muốn bày tỏ ý kiến ​​của các đồng nghiệp trong hội đồng quản trị. Tôi đã biết Fred từ lâu và anh ấy là một chàng trai tuyệt vời và anh ấy là một anh hùng trong tuần này, vì vậy xin cảm ơn.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, theo đề nghị của Thành viên Hội đồng Marx, Caraviello và Phó Chủ tịch Luger-Kern, ông Frederick Roach được khen ngợi vì hành động anh hùng khu phố. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Phản đối? tính phí Trong thời gian hoãn lại, Ủy viên Hội đồng Knight, đang đề nghị. Tắt bàn đi, 16677. 676. Tập trung vào việc tạo ra 1.200.000 đô la tài trợ miễn phí cho mái Tòa thị chính. Hội đồng Thành phố đã đưa ra một báo cáo tích cực về cuộc thảo luận của ủy ban về cả vấn đề chiều nay và cuộc họp với Thị trưởng. Các thành viên trong nhóm của ông, ông Moki, Chuyên gia xây dựng và đại diện nhà thầu, cũng như bà Khan, Giám đốc Ngân sách, Tài chính và Mua sắm mới của chúng tôi, đã cùng họ giải quyết những vấn đề này. Vì vậy, tất cả các bạn có ủng hộ kiến ​​nghị mà Hội đồng Bảo an đưa ra tối nay để loại nó ra khỏi bàn đàm phán không? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Vì vậy, những gì chúng ta có trước mắt là 16-676, Uh, việc đề cử chủ tịch tự do phải tuân theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Marks trước khi đề nghị đó được đưa ra trước.

[Michael Marks]: Tôi biết, bởi vì nó xuất hiện lần đầu tiên trong phiên họp toàn thể vào tuần trước. Tôi muốn cảm ơn các đồng nghiệp của tôi đã triệu tập một ủy ban, họp toàn thể và thảo luận về các văn bản liên quan đến việc tiêu tiền của người nộp thuế. Tôi nghĩ cuộc họp tối nay rất hiệu quả vì tôi nghĩ chúng ta đã có được nhiều thông tin và phân tích chuyên sâu hơn về loại công việc sẽ được thực hiện tại Tòa thị chính và nhu cầu cải thiện tòa nhà này. Thưa Tổng thống, tối nay chúng tôi còn có Thị trưởng Burke, Tham mưu trưởng và nhóm của họ đến cảm ơn chúng tôi đã nhận được kế hoạch vốn. Tối nay, bao gồm FY17-21. Tôi không nói rằng tôi đồng ý với tất cả kế hoạch này, nhưng đây là những gì chúng tôi đang yêu cầu và những gì hội đồng quản trị nhận thấy trong kế hoạch vốn dài hạn nhằm giải quyết một số mối quan tâm nhất định mà chúng tôi có với tư cách là một cộng đồng. Thưa ngài Tổng thống, tôi nghĩ đây là một bước đi đúng hướng. Và tất cả điều này xảy ra vì chủ đề đã bị hoãn lại vào tuần trước. Vì vậy chúng ta có thể thấy những báo cáo này rất quan trọng. Thành thật mà nói, tôi sẽ không bỏ phiếu cho việc sửa chữa, mặc dù tôi biết Tòa thị chính rất cần chúng. Tôi đã ở đây khi một phần mái nhà bị sập. Tôi đã ở đây khi một phần lan can xung quanh tòa nhà bị sập. Tôi biết công việc ở tòa nhà này. Tôi sẽ không bỏ phiếu vì với tư cách là thành viên hội đồng, tôi nghĩ trách nhiệm của mình là nhìn vào toàn bộ thành phố thay vì thực hiện từng dự án một. Tôi rất coi trọng công việc của mình. Bây giờ chúng tôi đã có bản kế hoạch dự thảo, tôi cảm thấy thoải mái hơn khi biết rằng ít nhất ở đây cũng có nền tảng. Nâng cao nhiều nhu cầu của chúng tôi và giải quyết một số vấn đề. Thưa ngài Tổng thống, tối nay tôi sẽ có mặt ở đây để hỗ trợ tài liệu này. Cảm ơn

[Adam Knight]: Marks, luật sư xét xử, thừa nhận rằng đêm nay sẽ tiếp tục. Vâng, vâng, thưa Tổng thống. Tôi nghĩ Consular Marks cung cấp một phân tích tốt về lịch sử lập pháp mà chúng ta có ở đây tối nay. À, tôi cũng rất vui khi có cơ hội được gặp ngài thị trưởng. . Chà, tôi nghĩ chúng ta đã có một cuộc thảo luận tốt về kế hoạch vốn và các dự án vốn. Dự án trước mắt chúng ta chiều nay không nằm trong kế hoạch vốn. Đây là điều chưa từng tồn tại dưới thời chính quyền trước đây. Việc này nhằm giải quyết một lỗ hổng trên mái nhà mà tất cả chúng tôi đã chỉ ra và nhìn thấy trong thời gian tham gia hội đồng, và để xử lý lan can xung quanh đỉnh tòa nhà mà tất cả chúng tôi đã nhìn thấy và làm hỏng, thưa ngài. Tôi cảm thấy đây là một sự lãng phí rất lớn. Thưa Tổng thống, tôi nghĩ đây là một kế hoạch được tính toán kỹ lưỡng. Trên thực tế, tôi sẽ yêu cầu sự chấp thuận của bạn. Ủy viên Hội đồng Knight đã chấp thuận đề nghị công nhận ông là Phó Chủ tịch và ủy viên hội đồng địa phương hiện tại.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Tôi cũng rất biết ơn vì chúng tôi có thể gặp Thị trưởng lúc 5:30 chiều hôm nay để thảo luận bất kỳ câu hỏi nào mà chúng tôi có về 1,2 quỹ miễn phí gắn liền với trái phiếu trị giá 1,8 triệu đô la mà tôi tin rằng cũng sẽ được phát hành vào tối nay. Quan trọng nhất, tôi nghĩ điều thực sự quan trọng là chúng ta cũng có thể nhìn thấy bức tranh toàn cảnh hơn và tôi thực sự vui mừng vì chúng ta có thể Chúng tôi có sẵn thứ gì đó liên quan đến kế hoạch cải thiện vốn. Nó nêu chi tiết 6 triệu đô la chi phí và 6 triệu đô la có thể sẽ được chi trong năm tài chính 2017. Điều đó cho chúng ta thấy có thể là 27 trong năm tài chính 2018, 19 triệu trong năm tài chính 2019, 11,5 triệu trong năm tài chính 2020, 7 triệu trong năm tài chính 21, có thể là 50, Có 60 dự án trong kế hoạch, và tôi biết đây là kế hoạch sơ bộ cần một số điều chỉnh, nhưng đó là sự khởi đầu với một tài liệu hay mô tả tiền sẽ đến từ đâu, cho dù đó là trái phiếu, tiền miễn phí, tài trợ theo Chương 90, trợ cấp, khoản vay từ MWRA hay ngân sách, và rõ ràng là cho trái phiếu. Vì vậy, đó là một nơi tốt để bắt đầu. Tôi không biết khi nào chúng tôi sẽ nhận được nó nếu chúng tôi không hoãn nó vào tuần trước. Tôi nghĩ rằng thật đáng để dành một tuần chỉ để có được tài liệu này. Đối với 1,8 triệu đô la, thật tốt khi đặt câu hỏi. Tôi nghĩ Dân biểu Marks đã chỉ ra vào tuần trước rằng họ đã nói với chúng tôi rằng đây là một điều blah blah blah. Mọi người trong thị trấn đang nói về nó. Làm sao chúng ta bỏ phiếu cho một điều gì đó nếu chúng ta không biết chính xác nó sẽ là gì? Chính xác thì 1,8 triệu đô la được dùng để làm gì? Tất cả những điều này đã cho chúng tôi một số bài báo, v.v. Điều này sẽ lấp đầy những khoảng trống đó và chi tiết hơn, đồng thời chúng tôi có thể nói chuyện với các kỹ sư, điều này rất hữu ích. Về phần mái nhà, cần biết là họ sẽ khởi công, nếu chúng tôi chấp thuận vào tối nay thì sẽ có trợ cấp và ngày mai sẽ ký hợp đồng. Với ngày bắt đầu là ngày 7 tháng 10, điều này có thể yêu cầu chúng tôi phải nghỉ vài lần từ mùa đông sang mùa xuân để kết thúc vào ngày 30 tháng 6 năm 2017. Trong khi đó, Hội đồng Bảo an sẽ mất khoảng hai tháng để giải quyết vấn đề. Có vẻ như chúng tôi vẫn còn rất nhiều câu hỏi muốn hỏi về việc cải tạo lối vào phía trước. Tôi nghĩ đây là một phần của những gì nó nên có. Cần có những câu hỏi chi tiết hơn và chúng tôi đã nhận được thông tin chi tiết. Hy vọng chúng tôi có thể đăng nó lên trang web của mình và cho mọi người biết trái phiếu trị giá 1,8 triệu đô la này dùng để làm gì cũng như luôn cập nhật thông tin và tôi thực sự vui mừng vì chúng tôi đã có cuộc họp này.

[Fred Dello Russo]: Việc phân bổ 1.200.000 đô la vào quỹ miễn phí đã được Ủy viên Hội đồng Knight phê duyệt vào ngày 16-676 và được Ủy viên Hội đồng Falco tán thành. Tổng thống đã công nhận Hạ nghị sĩ Marks.

[Michael Marks]: Cá nhân tôi muốn cảm ơn Ủy viên Hội đồng Scarpelli vì đã đưa ra quan điểm rất xác đáng về nội thất của tòa nhà trong cuộc thảo luận của chúng tôi vào tuần trước khi tài liệu lần đầu tiên được đưa ra trước chúng tôi. Cuộc thảo luận tập trung vào bên ngoài của tòa nhà. Ngoài ra, bất kỳ ai đã từng ở tòa nhà này đều biết rằng nhà vệ sinh công cộng, Điều kiện sống rất tồi tệ trong nhiều năm, không có cơ sở vật chất đầy đủ, vệ sinh đầy đủ, v.v. Tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli vì tôi nghĩ chính tầm nhìn của ông đã cho phép chúng tôi giải quyết các vấn đề được thảo luận tối nay. Vì vậy, đó là một phần của dự án. Tôi nghĩ sẽ là giai đoạn hai hoặc giai đoạn ba, nhưng thưa ngài Tổng thống, nó bao gồm cả việc nâng cấp phòng tắm ở đây. Bạn biết đấy, đây có thể không phải là một chủ đề thú vị, nhưng khi mọi người đến cộng đồng này và Tòa thị chính, điều quan trọng là họ không nên xem băng trong phòng tắm. Họ không nên dùng tay để đổ nước ấm. Một bên lạnh và một bên nóng. Bạn phải trộn chúng lại với nhau. À, bạn biết đấy, có rất nhiều việc phải làm trong phòng tắm đó. Cá nhân tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Đối với kiến ​​nghị này, bất cứ điều gì có lợi cho ông Thư ký, xin vui lòng phát biểu.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello. Đúng. Cố vấn Falco. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Phó Tổng thống Locourt. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Nghị sĩ Scott Billy. Đúng. tổng thống Nga

[Fred Dello Russo]: Đúng. Tác phẩm đã được thông qua với bảy phiếu ủng hộ và không có phiếu chống. 16-674 được đưa ra khỏi bàn theo yêu cầu của Thành viên Hội đồng Hiệp sĩ, Thành viên Hội đồng. Có, đơn xin vay 1.800.000 USD, mặt tiền trên mái Tòa thị chính. Chúng tôi đã thảo luận lại vấn đề này. Phong trào đang ở phía trước chúng ta.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Thưa ngài Chủ tịch, vâng, hồ sơ xin vay 1,8 triệu đô la này sẽ cho phép chúng tôi hoàn thành giai đoạn đầu của dự án và đưa phần thiết kế của giai đoạn hai vào đấu thầu. Đây là sự hiểu biết của tôi. Tờ báo này cũng yêu cầu nếu đề nghị vay vốn được thông qua thì chính phủ sẽ trả lại sau lần đọc thứ ba và hủy bỏ phiếu hoặc yêu cầu hủy bỏ phiếu tại Văn bản 16676. Vì vậy, thưa Chủ tịch, số tiền phân bổ miễn phí 1,2 triệu đô la sẽ quay trở lại tài khoản tiền miễn phí và chúng tôi sẽ nhận được tổng tiền thưởng là 1,2 triệu đô la, cộng thêm 600.000 đô la nữa cho giai đoạn thứ hai. Tôi yêu cầu sự chấp thuận.

[Fred Dello Russo]: Việc đọc lệnh cho vay đầu tiên sẽ được yêu cầu sau khi Ủy viên Hội đồng Knight đưa ra đề nghị phê duyệt và Ủy viên Hội đồng, ông Caraviello, Tổng Thư ký, lần thứ hai.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? Đúng. Cố vấn Falco? Đúng. Thượng nghị sĩ Haines? Đúng. Phó Tổng thống Lungo-Cohen? Đúng. Thượng nghị sĩ Maxley? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng.

[Fred Dello Russo]: Đúng, kiến ​​nghị đã được thông qua với bảy phiếu thuận và không có phiếu chống. Thưa Tổng thống, chúng tôi bị đình chỉ. 16-673, Mẫu Giấy phép Lái ​​​​xe Taxi Madochi Esteneville, Số 1, Đường 130 Ngày. Tổng thống công nhận Cố vấn Caraviello cho Cục Cấp phép. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Richard Caraviello]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi có kiến ​​nghị. Vâng, thưa Thượng nghị sĩ. rất tốt Thưa ông Chủ tịch, tôi đã xem xét những tài liệu này, thưa ông, và chúng có vẻ ổn. và làm đơn đề nghị phê duyệt.

[Fred Dello Russo]: Đề nghị Hội đồng Caraviello chấp thuận. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Lời khuyên về thương hiệu? Giấy phép của bạn đã được cấp. tốt cảm ơn Xin chúc mừng. cảm ơn bạn Thưa ngài Chủ tịch, chúng tôi dừng lại. Giữ cả hai tay trên vô lăng. cảm ơn bạn Chúng tôi đang ở lại. 16.690. 16.690. Thiết lập giấy phép phổ quát. Cấu hình giấy phép phổ quát. Trong Kiến nghị 16-690, Giám đốc Fong-Pin Chen, 116 Center Street, Quincy Mass, 02169, đã nộp đơn xin giấy phép đồng bán hàng cho Lenny and Yee, LLC, kinh doanh với tên gọi Lisa's Family Pizzeria tại 283 Boston Avenue, ở Medford. Tổng thống công nhận Nghị sĩ Caraviello, những người kiến ​​nghị có mặt không? Chào mừng

[Ken Levin]: Vâng, vâng. Thông qua Hội đồng quản trị. Vâng, chào buổi tối, Hội đồng. Tên tôi là Ken Levine, một luật sư đến từ Đông Boston. Thật vui khi được làm việc với Fengping Chen và Lidia Peña-Reyes. Lisa's Family Pizzeria tại 283 Boston Street đang được mua. Anh Chen, tôi xin cung cấp cho anh một số thông tin. Anh tốt nghiệp Trường Ẩm thực Le Cordon Bleu và đã làm việc tại Khách sạn Langham (trước đây là Khách sạn Meridian) ở trung tâm thành phố Boston trong sáu năm qua, nơi anh hiện là đầu bếp. Ông Reyes cũng từng làm việc tại khách sạn Langham, bắt đầu với tư cách là bếp trưởng thứ ba, thăng lên thành bếp trưởng thứ hai và bây giờ là bếp trưởng thứ nhất. Họ đã làm việc cùng nhau trong nhiều năm và thích làm việc cùng nhau. Họ phát hiện ra rằng tiệm bánh pizza của gia đình Lisa đang được rao bán và nghĩ rằng đây sẽ là một cách tốt để thay đổi cuộc sống hàng ngày và sở hữu công việc kinh doanh của riêng họ, đồng thời sử dụng các kỹ năng và khả năng quản lý của mình cũng như áp dụng chúng vào một môi trường khác. Họ rất hào hứng với cơ hội này. Họ sẽ tiếp quản nhà hàng. Họ không có kế hoạch thực hiện những thay đổi cá nhân. và thực đơn, nhưng theo thời gian họ sẽ bổ sung tài năng và kỹ năng của mình vào thực đơn.

[Richard Caraviello]: Vâng, cảm ơn và chào mừng bạn. Cố vấn Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ông Chủ tịch, tôi đã xem xét tài liệu của ông và chúng có vẻ đúng. Bạn muốn mở cửa lúc mấy giờ? À, bây giờ là 11 đến 11 giờ. Và bạn sẽ tiếp tục làm như vậy. Giữ nó đi.

[Ken Levin]: ĐƯỢC RỒI

[Richard Caraviello]: Và, bạn biết đấy, tôi biết, tôi biết Tony, người chủ trước đây, và anh ấy là một người rất hào phóng với cả cộng đồng. Tôi hy vọng các bạn sẽ tiếp tục những gì Tony đang làm. Tôi một lần nữa chúc mừng bạn đã mở cửa hàng mới tại thành phố của chúng tôi. Cảm ơn

[Michael Marks]: Xuất sắc. Lời khuyên tuyệt vời Cảm ơn ngài Tổng thống. À, biết đây là trên một ngọn đồi, ừm, Bạn có biết liệu các chủ sở hữu hiện tại có kế hoạch ăn uống Tufts như một phần của ưu đãi không? Tôi không tin điều đó. Đại học Tufts có thỏa thuận với nhiều doanh nghiệp địa phương để cung cấp vé qua đường bưu điện và cho phép tiếp cận các địa điểm này. Tôi nghĩ nó được gọi là bụi cây. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Bạn có thể muốn xem xét điều này. Nếu bạn chưa làm trong ngành này, hãy liên hệ với Đại học Tufts.

[Ken Levin]: Chúng ta chắc chắn có thể thảo luận vấn đề này với Tony, chủ sở hữu hiện tại. Kiểm tra. Có thể xem nếu điều này được sáp nhập vào ngày mai. Nếu không, chúng tôi có thể điều tra.

[Fred Dello Russo]: Bạn có thể yêu cầu nó. Tôi chúc họ mọi điều tốt đẹp nhất. Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello vì đề nghị phê duyệt của ông, được Ủy viên Hội đồng Marks tán thành. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Đề nghị đã được chấp thuận. Chúc may mắn và giữ nó. Tham gia vào cộng đồng của bạn. cảm ơn bạn Cảm ơn bạn rất nhiều. Trong thời gian chúng tôi bị đình chỉ, chúng tôi sẽ đưa ông Cormier đi cùng. Nghị sĩ Knight đã nhắc nhở tôi về điều này. cảm ơn bạn 16-6, 6, 6 91 Richard Cormier ở 26 Barbara Lane, Medford, đã yêu cầu phát biểu trước Hội đồng Quản trị về sự kiện Đăng ký Tế bào gốc sắp tới tại Lễ hội Năng lượng Thu hoạch Harvard vào Thứ Bảy, ngày 1 tháng 10 năm 2016 tại Trường McGlynn. Chào mừng, giáo viên. Nhập tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Rich Cormio]: cảm ơn bạn Rich Cormier, 026 Barbara Lane, Medford. Tất cả những gì tôi yêu cầu tối nay là sự hỗ trợ của bạn. Tôi đánh giá cao việc bạn cho phép tôi nói về chủ đề quan trọng này. Vào Thứ Bảy, tại Lễ hội Năng lượng Máy thu hoạch của Trường McGlynn, chúng tôi sẽ tổ chức sự kiện đăng ký tế bào gốc. Những người tốt ở Be The Match sẽ tìm kiếm những người trong độ tuổi từ 18 đến 44, những người chỉ cần xoa mặt là có thể cứu sống. Năm 2013, tôi được chẩn đoán mắc bệnh ung thư máu hiếm gặp: bệnh xơ tủy. Phương pháp điều trị duy nhất là ghép tế bào gốc mà tôi không biết gì cả. Bây giờ tôi biết nhiều về nó hơn tôi từng muốn biết. Người đầu tiên kiểm tra sự phù hợp là chị gái tôi và cô ấy không phải là đối tượng. Các bác sĩ tại Dana-Farber bảo tôi đừng lo lắng vì họ sẽ tìm kiếm trên thế giới một người hiến tặng phù hợp. May mắn thay, họ đã tìm được người hiến tặng ở Đức. Tôi đã nhận được tế bào cứu mạng của bạn vào ngày 22 tháng 10 năm 2013. Sau một số thăng trầm, tôi vui mừng nói rằng tôi không còn phải dùng bất kỳ loại thuốc điều trị ung thư nào nữa và gần như là một người sống sót. Bạn tôi Frank Zizzle cũng được điều trị bằng tế bào gốc và cũng đang trên đường sống sót. Điều này rất quan trọng đối với những người mắc bất kỳ loại ung thư máu nào. Trong lần đăng ký gần đây nhất cách đây hai năm, một trong những người đăng ký của chúng tôi đã được chọn làm nhà tài trợ Ông cũng đã cho năm ngoái. Nhiều bạn có thể biết người hùng này là Curtis Tooden, người làm việc tại trường. Tôi yêu cầu các bạn ủng hộ chiến dịch quan trọng và cứu sinh mạng này. Việc đăng ký không tốn một xu và đó là cơ hội để một người bình thường trở thành anh hùng thực sự. Vì vậy, sẽ thật tuyệt nếu các bạn có thể ủng hộ sự kiện này và cử càng nhiều người trong số các bạn đến McGlynn vào thứ Bảy càng tốt. Cảm ơn

[George Scarpelli]: cảm ơn bạn Cố vấn Scarpelli. Nếu được thì trước hết xin cảm ơn bạn rất nhiều vì lời giới thiệu. Tôi biết hai người đàn ông này trước tôi và những gì họ đã làm cho cộng đồng của chúng tôi. Thật đáng sợ khi nghĩ về thế giới này mà không có hai bạn. Tôi biết tất cả các bạn đều là ông bà và nhiều sinh mạng đã được cứu nhờ quá trình này và tôi nghĩ điều đó rất quan trọng. Nếu chúng ta có thể yêu cầu Văn phòng Thị trưởng đưa một số thông tin lên biển hiệu và thực sự khởi động nỗ lực này cũng như truyền bá thông điệp, không chỉ đến người dân Medford, Ai lái xe 93 thì tôi nghĩ nó rất quan trọng. Cảm ơn bạn rất nhiều vì sự tiếp xúc này và cảm ơn Chúa vì bạn đã ở bên chúng tôi. Vâng, xin chúc mừng. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Sửa đổi thành Nghị viên Scarpelli và Nghị viên Carr-Viello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Một lần nữa, bạn biết đấy, tôi biết hai anh chàng này, tôi thường xuyên gặp họ. Họ đã ở đó năm ngoái. Tôi biết Rick đã ở đó năm ngoái. Tôi đã cố gắng cho nhưng anh ấy nói với tôi rằng tôi đã quá già.

[Rich Cormio]: Họ sẽ chấp nhận những người trên 44 tuổi, nhưng bạn phải trả một trăm đô la. Những số liệu thống kê chắc chắn cho thấy điều đó. Những người thành công nhất là những người trong độ tuổi từ 18 đến 44.

[Richard Caraviello]: Nhưng tôi nói lại một lần nữa, bạn đang làm rất tốt và họ là bằng chứng sống cho công việc tuyệt vời mà bạn làm. Hẹn gặp bạn vào thứ bảy. Đặc biệt. Cảm ơn

[Rich Cormio]: Tôi cảm ơn bạn.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài. Tôi muốn cảm ơn Richard và Frank và cảm ơn họ vì sự siêng năng của họ trong lĩnh vực này. Tôi có một câu hỏi. Bạn có được mọi người chào đón khi bạn ở đó năm ngoái không? Mọi người có hoài nghi không? Bạn đã nhận được loại phản hồi nào?

[Rich Cormio]: Chà, thật buồn cười vì cái tên này là sự trùng hợp ngẫu nhiên. Một số người nghĩ về nó như một dịch vụ hẹn hò. Chúng tôi đã từng nhận được những bình luận như thế này trước đây. Không, tôi đã kết hôn. Nhưng sự thật là, khi chúng tôi giải thích cho mọi người nó là gì, họ cảm thấy, bạn biết đấy, tôi nghĩ điều này ngày càng trở nên rõ ràng hơn trên thế giới khi nó bắt đầu, khi chúng tôi, khi Frank và tôi bị ốm, bạn biết đấy, chỉ vài năm trước, Tất cả những gì tôi biết là tôi nghĩ tế bào gốc có liên quan đến dây rốn của em bé. Đó là những gì tôi đã nghe. Bây giờ tôi nhận ra còn có nhiều hơn nữa. Hiện tại có khoảng 13 triệu người đăng ký trên toàn thế giới. Như tôi đã nói, tôi đã mua nó ở Đức. Tôi thực sự đã liên hệ với các nhà tài trợ của mình và chúng tôi nói chuyện thường xuyên. Đây là một điều tuyệt vời và chúng tôi thực sự cần chúng bởi vì Frank và tôi biết một người đàn ông đã chết cách đây mười năm sau một cuộc cấy ghép tủy xương. Tất cả chúng ta đều nói chuyện với bác sĩ về những người giống nhau. Tất cả các bác sĩ đều nói rằng nếu điều đó xảy ra bây giờ thì anh ấy vẫn còn sống. Vì vậy, nghiên cứu này là điên rồ. Trên thực tế, họ có thể làm được điều đó và thực sự Tôi nghĩ tôi đã nói chuyện với Curtis. Những ngày trước đó hơi đau đớn vì bạn phải uống thuốc tăng sinh tế bào gốc. Sau đó vào ngày quyên góp, anh ấy hơi mệt một chút nhưng anh ấy nói rằng thực sự mọi thứ đều ổn vào ngày hôm sau và cũng không đến nỗi tệ đến thế. Vì vậy, nó có thể đã cứu mạng ai đó. Tôi thậm chí còn không biết anh ấy có biết người nhận hay không nhưng tôi phải đợi hai năm vì anh ấy đến từ Đức. Tôi nghĩ người Mỹ sẽ phải đợi một năm mới biết được ai là nhà tài trợ. sáng Cảm ơn cả hai rất nhiều vì công việc của bạn. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Kiến nghị đã được phê duyệt như đã sửa đổi. Mọi người đều đồng ý?

[Rich Cormio]: Đúng. Tôi có một số hồ sơ để lại một số thông tin nếu bạn muốn.

[Fred Dello Russo]: Hãy làm điều này. Ông Messenger sẽ đưa họ đi. Cảm ơn bạn cho chuyến đi của bạn. Chào buổi tối lời khuyên.

[SPEAKER_02]: cảm ơn bạn Vậy hãy để tôi nói chuyện với bạn. Và vì cuộc gặp cuối cùng của chúng ta là ngày 19 tháng 7, Không có gì được thực hiện để ngăn cản bất cứ ai đến công viên để kiểm tra xem những người đàn ông đó có còn ở đó hay không. Họ đi ra mỗi ngày. Những người không thể đến công viên sẽ bực bội vì nhìn thấy 15, 20 người đứng xung quanh với 14, 15 con chó. Đây là mối đe dọa cho những người muốn đến công viên. Trong những tháng qua, một trong những con chó của tôi đã bị một con chó sống dở chết dở tấn công. Anh phải nhập viện và phục hồi chức năng. Thật không may cho những người ở đây, họ không quan tâm đến điều gì khác ngoài bản thân họ. Có một sắc lệnh của thành phố yêu cầu chó phải được xích. Tôi đang xem AOL hoặc Facebook và ai đó đang chỉ trích cảnh sát vì đã không bắn pháo hoa vào ngày 4 tháng Bảy. Nhưng đối với họ, phạm luật cũng được, hai luật cũng được. Đầu tiên là các luật bán bắt buộc, tiếp theo là các sắc lệnh của thành phố. Bây giờ, tôi phát hiện ra rằng trong công viên cũng có một sắc lệnh cấm chó vào công viên. Bạn biết đấy, những con chó này xuất hiện, làm việc của chúng, tè vào xô, v.v. Có những nhân viên thành phố đi lấy những chiếc xô rỗng này và họ phải xử lý những chiếc xô đó. Bên trong thùng không có đội nào, đôi khi có thùng nhưng không lấy được vì ở bên ngoài. Trong khi thị trưởng đang ở phía nam của Công viên Taff, tôi chỉ cho ông ấy một cái thùng và một cặp vợ chồng bế một đứa trẻ sơ sinh gần hàng rào. Cái xô ở đó và mọi người ị vào đó. Đối với tôi, mùi hương mùa hè này có ảnh hưởng đến em bé. Ngày hôm sau tôi đi dạo trong công viên. Bây giờ, phía bên kia công viên có một sân chơi, phía bên kia hàng rào có hai cậu bé đang đứng. Họ chơi đùa hàng ngày nhưng vẫn cần ngửi mùi trong những chiếc xô đó. Ý tôi là, tôi đã gọi cảnh sát nhiều lần trong thời gian đó. Họ không thể làm gì được. Ý tôi là, liệu chúng ta có thể làm gì để giải tán nhóm này và mọi thứ không? Với điều này, bạn biết đấy, nếu họ làm việc với chính con chó và mọi thứ khác thì không sao cả. Nhưng nó có thể đáng sợ khi bạn đang cố gắng xem một trận bóng chày. Bạn biết đấy, những con chó đó đang nhảy xung quanh. Tối qua tôi đã ở công viên và có một con chó pit bull và một con chó chăn cừu Đức đang đuổi nhau. Đối với tôi, điều đó không an toàn. Có những người đang đi dạo trong công viên, có những đứa trẻ và họ như hóa đá. Họ muốn có lợi cho mình. Họ không nhìn. Vì sự an toàn của những người xung quanh bạn. Tối nay tôi tìm thấy một quý ông sống trên Đại lộ Morton đang nói chuyện với họ. Một số người đến công viên này từ Somerville, Cambridge, Arlington vì họ nói rằng đây là công viên tuyệt vời để huấn luyện chó. Những người này muốn kiểm soát bản thân nhưng đối với tôi đó vẫn chưa phải là kiểm soát. Họ khiến mọi người sợ hãi khi đến công viên. Lý do tôi ở đây là vì có chuyện gì đó đã xảy ra. Tôi quay sang một anh chàng và nói, bạn biết đấy, có luật về việc sử dụng vòng cổ. Anh ấy cố gắng nói tiếng Ý bằng ngón giữa. Tối hôm sau, một người bạn của anh ấy đến công viên để giao lưu. Anh ta cố quấy rối tôi và vợ tôi khi chúng tôi đang đi bộ trên phố Winchester. Nó không tốt và không phù hợp với bất cứ ai. Không dành cho tôi hoặc bất cứ ai sống gần đó. Nếu có thể làm được điều gì thì chúng ta hãy cố gắng tìm ra giải pháp để không ai bị tổn thương. Đã có một số vụ chó xảy ra trên Đại lộ Nam Medford. Họ sẽ đánh người, và họ cũng sẽ đánh cả chó. Ý tôi là, dù bạn có nhìn thế nào thì chó vẫn là chó. Nếu có một quả bóng đang chạy, v.v., và con chó đuổi theo quả bóng, và có một đứa trẻ, điều gì xảy ra với đứa trẻ đó hoặc những đứa trẻ đó? Nam Medford luôn là một trong những công viên tốt nhất để chơi gôn và các hoạt động khác. Đó là cách tôi hiểu mọi thứ về thành phố. Và đây là cộng đồng nơi người dân sống lâu đời ở thành phố. Bây giờ những người mới đang đến. Bạn có thói quen tháo dây xích khi đi công viên. Những người chuyển đến khu vực lân cận sẽ thấy những điều giống nhau và làm những điều giống nhau. Bây giờ chúng tôi không có 15, 20 con chó. Bây giờ chúng tôi có 30 hoặc 40 con chó ở khắp mọi nơi. Ý tôi là, Công viên Tusk từng có rất nhiều người đến xem các trận đấu. Tôi đến đó tối hôm đó và nó trông giống như một thị trấn ma vì lũ chó đã thả rông một nửa. Chúng ta hãy làm gì đó với những con chó thả rông này vì chúng có thể làm tổn thương trẻ em hoặc người lớn. Đây là sự bảo mật mà tôi đang tìm kiếm. Tôi đã nuôi ba đứa con của mình ở Tufts Park. Tôi chắc rằng những người khác sống trong khu vực và đưa con đến công viên chơi sẽ không nhìn thấy những chú chó chạy quanh. Chúng tôi luôn nhìn thấy điều này và tôn trọng quy tắc này vì hậu quả được tái tạo. Cảm ơn tất cả những người đã lắng nghe và cân nhắc xem liệu chúng tôi có thể làm gì đó về vấn đề này hay không. Ý tôi là, nó đang đi xuống. Tôi đã gọi cho đồn cảnh sát và nói rằng họ thậm chí không muốn đến.

[Fred Dello Russo]: không tốt Cảm ơn tất cả mọi người. Cảm ơn đã ghé thăm. Ông Orsino, Tổng thống công nhận quý ông này đến từ Đông Medford.

[Andrew Castagnetti]: cảm ơn bạn Vui lòng cho biết tên và địa chỉ của bạn, Andrew Castagnetti, Cushman Street Method Mass. Người đàn ông này có rất nhiều ý nghĩa. Rõ ràng tôi không phải là một chính trị gia. Bạn có thể biết bằng cách lựa chọn từ ngữ của tôi, hoặc thiếu nó. Nhưng vì sự an toàn nên không thể phạm luật, nhất là khi xung quanh có trẻ em. Tôi không có gì chống lại tất cả các con chó. Tôi yêu một số con chó hơn một số người, tôi đã nói điều đó nhiều lần. Nhưng thôi nào. Trước tiên, hãy bao quanh nó, thực thi sắc lệnh hoặc luật của thành phố của bạn, bất kể bạn muốn gọi nó là gì, như một luật kiểm soát trước khi bất kỳ ai bị tấn công. Một lần nữa, có nguy cơ thô lỗ. Tôi đã nói với cấp trên ở đây rằng nhu cầu trung bình về sản phẩm kẹo cao su ở Mỹ là trên 40.000 USD. Đô la. chú ý Đây chỉ là một gợi ý. Tuy nhiên, tôi chắc chắn không muốn bị chó cắn. Xin hãy cẩn thận với nó. Cảm ơn

[Robert Cappucci]: Tổng thống đã công nhận các công dân của Phố Evans. Cảm ơn ngài Tổng thống. Bob Cappucci, 71 phố Evans. Không, đó không phải là một câu hỏi tu từ. Thưa ngài Tổng thống, như chúng tôi đã biết, có thông tin cập nhật về tình hình ở công viên dành cho chó không?

[Fred Dello Russo]: À, không có gì để báo cáo.

[Robert Cappucci]: Vâng, khi nói đến chó, tôi hiểu được mối quan tâm của con người. Có lẽ thành phố chỉ nên sử dụng 311 hoặc đảo ngược 911 và nhắc nhở mọi người xích chó khi dắt chúng đi dạo, và có thể họ sẽ kiểm tra thường xuyên để đăng ký và cấp phép phù hợp. Nhưng đồng thời, ý tôi là, đối với nhiều người trong số các bạn ở đây, chó không chỉ là vật nuôi. Họ là vậy, họ là thành viên trong gia đình. Họ là vậy và họ yêu. Họ mang lại sự thoải mái, niềm vui và sự bảo vệ. À, tôi không muốn chó bị mang tiếng xấu vì tôi nghĩ không có chó xấu, chỉ có người chủ tồi. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài. Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Hiệp sĩ. Ông đề xuất rằng vấn đề này nên được chuyển đến Ông Chủ tịch, Cán bộ Kiểm soát Động vật. Sau đề nghị của Council Knight, hãy chuyển vấn đề đến các nhân viên kiểm soát động vật. Đối với đề nghị này, Văn phòng ghi nhận Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi xin lỗi ông Orsino. Tôi là một người nuôi chó. Tôi sẽ không để con chó của tôi bị xích. Nhưng vấn đề là các tổ chức ngoài kia không muốn có hàng rào. Nếu chúng tôi có một công viên dành cho chó, họ sẽ không muốn đến đó vì họ cảm thấy muốn chó của mình chạy quanh công viên mọi lúc. Điều đó không công bằng với những đứa trẻ ở St. Louis. Clements đến đó để chơi bóng. Họ sẽ đi vào phân. Khi họ ra ngoài cắt cỏ, phân của họ vương vãi khắp nơi. Bạn không thể mong đợi những người DPW sẽ đến và dọn phân trong khi cắt cỏ cho bạn. Vì thế bây giờ nó lan rộng khắp nơi. Một lần nữa, tôi đồng ý với Nghị sĩ Knight rằng chúng tôi có cảnh sát ở đó vào ban đêm, khi họ có lực lượng, khi St. Louis ở đó. Các con của Clement đã mất. Tôi muốn nói lại lần nữa, Uh, bạn biết đấy, những người này có thể nói bất cứ điều gì họ muốn, bạn biết đấy, những con chó bị kiểm soát, những con chó bị bắn, bạn biết đấy, họ có suy nghĩ riêng của mình. Họ sẽ làm bất cứ điều gì họ muốn. Một lần nữa, tôi nghĩ trước đây chúng ta đã thảo luận về việc nhốt chó trong hàng rào, nhưng nhóm này không muốn chó bị rào vào. cảm ơn bạn

[George Scarpelli]: Chủ tịch Hội đồng quản trị công nhận Hội đồng quản trị của Scott. Tôi nghĩ vậy. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi nghĩ cuộc trò chuyện cuối cùng của chúng ta về chủ đề này Chúng tôi đang chờ Bộ Công viên liên hệ với chúng tôi để xem điều gì sẽ ảnh hưởng đến khu vực có hàng rào, nó sẽ ảnh hưởng như thế nào đến việc vui chơi của trẻ em và xin giấy phép cho khu vực này trước khi chúng tôi từ bỏ một sân chơi kiên cố dành cho chó. Tôi biết Council Marks làm rất nhiều việc với nhóm của bạn, tôi biết bạn đã tổ chức một buổi gây quỹ vào tuần trước, Xây dựng một công viên chó thực sự trong cộng đồng của chúng tôi. Tuy nhiên, tôi có thể hiểu được sự thất vọng của ông Bell. Vì vậy, tôi biết liệu chúng ta có thể yêu cầu thông tin này từ Dịch vụ Công viên và sau đó xem xét việc dựng hàng rào, nếu đúng như vậy. Tôi biết chúng ta đã bàn về việc đây là một chương trình thí điểm và sau đó đang chờ bộ y tế, Xin vui lòng cung cấp cho chúng tôi một số thông tin là tốt. Một câu hỏi khác là liệu đây có phải là một doanh nghiệp không và liệu có ai đó có doanh nghiệp tư nhân trong khu vực huấn luyện chó của chúng tôi hay không. Tôi nghĩ chuyện này cũng cần phải điều tra. Vì vậy, tôi nghĩ đây là điều chúng ta có thể làm - bộ y tế đang thực hiện một số cuộc điều tra và nghiên cứu để xem liệu điều này có xảy ra hay không. Vào thời điểm đó.

[Fred Dello Russo]: Về sự chuyển động của các điểm thông tin. Luật sư Max.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Để đáp lại những lo ngại của Ủy viên Hội đồng Scarpelli về các tài liệu chúng tôi đã gửi, chúng tôi đã hỏi Ủy ban Công viên một loạt câu hỏi. Tôi đã gặp Chủ tịch Graham vào tuần trước và hỏi ông ấy về tình trạng thanh toán đã lâu rồi và ông ấy nói rằng họ chưa bao giờ nhận được bất kỳ tài liệu nào từ hội đồng quản trị. Ồ, đó là những gì anh ấy nói với tôi vì tôi biết có một số yêu cầu, Yêu cầu họ tìm các công viên thay thế, các khu vực khác có thể phù hợp cho công viên dành cho chó, v.v. Vâng, đó là câu trả lời tôi nhận được từ anh ấy. Chỉ để cho bạn biết.

[George Scarpelli]: cảm ơn bạn Chúng ta có thể yêu cầu nhân viên xem xét điều này và nhìn lại được không? Bạn biết đấy, tôi có thể gọi vào buổi sáng. Tôi biết hôm nay tôi có hồ sơ ở nhà và sẽ xem liệu tôi có thể gửi chúng không. Nếu không thì chúng ta có thể hỏi lại được không? Vui lòng để Dịch vụ Công viên thông báo cho chúng tôi về những vấn đề này.

[Fred Dello Russo]: rất tốt Sau đó, theo đề nghị của Đại hội Hiệp sĩ, Tổng thống đã công nhận công dân này trên bục giảng.

[Rachel Tanenhaus]: xin chào Rachel Tannenhaus, 26 phố Pearl. Tất cả chúng tôi đều mệt mỏi với những câu chuyện nức nở của tôi. Chết tiệt, tôi đã chán những câu chuyện buồn về những chú chó cut-east rồi. Xin lưu ý bạn, những gì đã xảy ra với tôi không xảy ra ở Medford, nhưng một con chó không có dây xích vẫn là một con chó không có dây xích. Tôi không nghĩ họ biết họ sống ở đâu. Trong khi tôi rất biết ơn và tự hào về hướng dẫn viên du lịch mới Doug, người sẽ ra mắt ở đây tối nay, tôi rất buồn vì mọi người không muốn có hàng rào. Hãy để tôi nói cho bạn biết một số điều tôi muốn. Tôi muốn hướng dẫn viên du lịch cũ của tôi Doug quay lại. Tôi không muốn xé toạc hai chân sau của Pomeranian khi nó đang la hét. ĐƯỢC RỒI? Tôi hy vọng tôi không phải hoàn thành Mối quan hệ hợp tác của chúng tôi kéo dài ba năm vì anh ấy liên tục bị chó thả rông tấn công và trở nên phản ứng quá mức. Tôi muốn bù đắp hai tuần tuyệt vời mà tôi đã trải qua ở Long Island bằng cách nuôi con chó này. Tôi đã phải mất thời gian. Tôi nghĩ các đồng nghiệp sẽ muốn tôi có mặt ở đó để tôi có thể nộp bản báo cáo mà tôi nợ cơ quan tài trợ, nhưng không, tôi đành phải bỏ họ đi. Bởi vì sự độc lập và an toàn của tôi bị tổn hại vì mọi người không thể đeo vòng cổ cho những con chó chết tiệt của họ. Tôi nghĩ trường dạy chó dẫn đường của tôi có thể muốn thu lại 50.000 đô la chi phí để huấn luyện một đội chó dẫn đường. Tôi ước rằng có lẽ tôi đã không trải qua những tổn thương mà chúng tôi đã trải qua. Trong hai tháng, con chó của tôi ở trường chó dẫn đường cố gắng tìm lại đường đi trong khi tôi chờ xem liệu nó có hiệu quả hay không, nhưng không được. tôi làm Nhưng bạn biết đấy, như triết gia Jagger đã từng nói, không phải lúc nào bạn cũng đạt được điều mình muốn. Vì vậy tôi rất tiếc những người này không muốn có hàng rào. Tôi thậm chí không thể nói cho bạn biết tôi đã nhảy như thế nào khi thực hành đánh lạc hướng một con chó với cô gái này, nhân tiện, cô ấy là một viên ngọc quý. Chúng tôi đi ngang qua một ngôi nhà có hàng rào bao quanh và bên trong Con chó con đang sủa. Họ làm điều đó đằng sau hàng rào. Nhưng nó làm tôi nhớ lại những gì đã xảy ra, nơi tôi bỏ qua một dặm và anh ấy coi như không có chuyện gì. Nhưng tôi mang theo thứ này mọi lúc mọi nơi, mỗi khi tôi rời khỏi nhà với con chó của mình, tôi không biết liệu con chó này có tấn công nữa không, liệu tôi có phải trải qua điều này một lần nữa không, liệu chúng ta có phải trải qua điều này hay không. Tôi không muốn điều này xảy ra, nhưng tôi không hiểu nó. Vậy nên tôi rất tiếc vì bạn không muốn có hàng rào. Chúng ta cần một công viên dành cho chó vì tôi nghĩ tất cả chó đều cần được chạy nhảy tự do. Con chó này làm việc rất chăm chỉ. Anh phải trút giận. Khi trút giận, anh ấy trông giống như một con thỏ tâm thần. Chà, điều này thật tuyệt. Vì vậy, tôi nhận ra đây là một phần quan trọng để giữ cho một chú chó vui vẻ và khỏe mạnh, đặc biệt là những chú chó có công việc căng thẳng. Đây là lý do tại sao bạn cần một công viên dành cho chó. Đó là lý do tại sao bạn cần một nơi có những bức tường vững chắc. Có thể con chó của bạn thích chạy nhảy tự do và bạn không có sân có hàng rào, điều này tôi có thể hiểu được. Nhưng bạn phải chia sẻ thế giới với mọi người, và một số người trong số họ cũng nuôi chó, và họ làm một số việc nhất định. Bạn biết đấy, tôi có thể di chuyển ít nhiều liền mạch, một phần nhờ vào công việc mà lũ chó của tôi làm. Đó là lý do tại sao tôi nói, nếu bạn nuôi chó, hãy xích nó lại. Anh ta sẽ không giết anh ta. Nếu không nó có thể giết tôi. Vâng, ngay cả chú chó bông tuyết đặc biệt của bạn. Nếu có bất cứ điều gì chúng ta có thể làm để giúp giữ cho thành phố này được an toàn Chó và con người, đặc biệt là những người có chó dịch vụ, nhưng bạn biết đấy, chó và con người nói chung, tôi hoàn toàn đồng tình vì tôi thực sự không bao giờ muốn trải qua điều đó nữa. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Đến buổi tư vấn ban đêm, tín hiệu của anh không hoạt động.

[Michael Marks]: cảm ơn bạn Cảm ơn ngài Tổng thống. Cappucci đã yêu cầu cập nhật tình trạng của công viên dành cho chó và thực tế sẽ có bản cập nhật vào chiều mai. Ồ, sáu giờ chiều. Tại Văn phòng Thị trưởng, Ủy ban Công viên dành cho chó sẽ gặp Thị trưởng và kiến ​​trúc sư để thảo luận về công viên dành cho chó mới. Vào thời điểm này năm sau, chúng tôi dự định có một công viên lớn dành cho chó. Hy vọng chúng ta sẽ sớm có một công viên liền kề bên cạnh công viên dành cho chó lớn. Ừm, và đó là lý do tại sao chúng tôi đang gây quỹ để trả tiền xây thêm công viên dành cho chó con. Vì vậy, chúng tôi gần như ở đó. Ủy ban đang làm việc chăm chỉ và tôi nghĩ mọi người có thể dự đoán rằng vào thời điểm này năm sau chúng ta sẽ có một nơi mà những chú chó có thể hòa nhập và tập thể dục. Đây sẽ là một công viên dành cho chó hiện đại. Ý tôi là tôi đã nói chuyện với ông Orsino vài lần và tôi nghĩ ông ấy đã nói điều gì đó Ông nói: “Giải pháp này thực sự thu hút sự chú ý của tôi. Từ những gì tôi được nghe ông Orsino, tôi không nghĩ ông ấy phản đối chó. Tôi không nghĩ anh ấy phản đối việc mọi người chăm sóc chó của họ, nhưng anh ấy muốn có một giải pháp. Theo tôi, thật xa xỉ khi chúng ta có 23 công viên. Hỏi khu phố của bạn: Thành phố của bạn có 23 công viên không? Đây là điều chưa từng có. Tôi không hiểu tại sao, chúng tôi không thể chứa được, và tôi biết công viên dành cho chó có hàng rào, v.v., nhưng chúng tôi không thể chứa một nhóm hoặc nhiều người muốn chó của họ đi lang thang tự do. Tôi không thể tưởng tượng được một thời điểm trong thành phố mà chúng ta không thể tạo ra một loại khu vực nào đó có rào chắn tự nhiên và không nằm trong khu dân cư, và điều đó gây ra mối lo ngại. Tôi không thể tin rằng chúng ta không thể khắc phục vấn đề này để cho phép điều này xảy ra. Bạn biết đấy, theo ý kiến ​​của tôi, và tôi đã nói điều này kể từ khi tôi tham gia hội đồng quản trị, bạn biết đấy, vài năm trước, tỷ lệ sử dụng các công viên này trên toàn cộng đồng là 110%. Hiện tại, toàn bộ cộng đồng đang hoạt động ở mức một nửa công suất. Tôi nghĩ chúng ta thực sự cần sử dụng nó. Trên thực tế, có một nhóm công dân đang làm việc để tìm ra những khu vực trong công viên có thể có rào cản tự nhiên không ở gần đó. Đây có thể là nơi hoàn hảo để dắt chó đi dạo mà không cản trở những người muốn sử dụng công viên. Đây có lẽ là điểm khởi đầu cho cộng đồng này bởi vì, bạn biết đấy, tôi là người tích cực ủng hộ các công viên dành cho chó trong vài năm qua. Tôi có thể nói rằng 99,9% người dân đều là những người nuôi chó có trách nhiệm. Họ thực sự tốt. Họ sẽ tự chăm sóc bản thân. Những con chó này trở thành con của bạn. Tôi gặp anh ấy vào cuối tuần trước khi chúng tôi đang tắm cho con chó. Đó là lý do tại sao tôi không muốn nói một cách chung chung về những người nuôi chó, v.v. Nhưng những lời nói của ông Orsino thực sự đọng lại trong tôi. Anh nói hãy tìm cách giải quyết. Vì thế anh ta không nói, "Tôi không bao giờ muốn nhìn thấy một con chó trong công viên nữa." Anh nói hãy tìm cách giải quyết. Theo tôi giải pháp là Khi ở trong cộng đồng của mình, chúng tôi chỉ cần suy nghĩ và hỏi, cách tốt nhất để đảm bảo an toàn công cộng đồng thời cho phép mọi người dắt chó đi dạo ở những khu vực thích hợp là gì? Ông biết đấy, thưa Tổng thống, tôi không thấy điều đó có gì sai cả. Tôi hy vọng chúng ta có thể đạt đến điểm đó. Tôi hy vọng các ông chủ CAMA giành chiến thắng và chúng ta sẽ đạt được mục tiêu mà tất cả chúng ta có thể sống cùng nhau và mọi người đều có thể trở thành một phần của cộng đồng. Bạn có biết tại sao họ chuyển đến thành phố không? Rất ít người có thể di chuyển đến đây vì có nhiều công viên. Một số người có thể chuyển đến đây vì nó thân thiện với chó. Những người khác có thể đi qua đây vì chúng tôi có hệ thống kiểm soát đỗ xe. Tôi không biết. Mọi người đến thành phố này vì nhiều lý do. Thưa ngài Tổng thống, tôi không muốn giới hạn những lý do này trong cộng đồng này. Thưa Tổng thống, đó là điều tôi nghĩ. Tôi hy vọng chúng ta có thể hợp tác cùng nhau để giải quyết vấn đề quan trọng này.

[SPEAKER_02]: Tôi có thể nói điều gì đó không? Chúng tôi có một công viên trên Main Street, Brook Park. Khắp nơi đều có cây xanh, đóng công viên lại là con đường rộng mở. Trẻ con không vào đó. Có lẽ chúng ta có thể chuyển những người này tới đó. Ý tôi là, như tôi đã nói, tôi có ba đứa con lớn lên ở đó. Hơn 40 năm qua, tôi sống ở Medford, tôi đã để ý thấy rất nhiều trẻ em đi bộ qua công viên. Có những giải đấu trẻ. Đào tạo bóng đá. Ý tôi là, đây là công viên mà bọn trẻ hay đến và hồ bơi mà chúng đến. Tôi đang nói, bạn biết đấy, đừng cho chúng sự tự do mà loài chó đáng được hưởng, nhưng chúng ta cũng cần đặt chúng ở một nơi mà trẻ em không được tham gia. Họ muốn kiểm soát bản thân. Đối với tôi, từ này đã được sử dụng nhiều lần. Chà, trong khi làm việc đó, chúng ta sẽ dọa mọi người không đến công viên. Đó là từ 6 giờ sáng đến 8 giờ sáng và từ 6 giờ chiều đến 8 giờ tối. Ý tôi là, trận đấu bắt đầu lúc sáu giờ và trận bóng vẫn tiếp tục. Ai muốn xem chó chạy xung quanh? Có phải chúng ta sẽ đi xem một trận đấu của Red Sox và mang theo những chú chó của mình không? Hoặc chúng ta có thể dắt chó đi xem Patriots. Tôi có ba. Nhưng ý tôi là, bạn biết không, nếu chúng ta có thể gửi chúng đến Công viên Brook, nơi có nhiều không gian hơn để chạy nhảy, tôi sẽ đánh giá cao điều đó.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn

[SPEAKER_02]: Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Thượng nghị sĩ Cappiero. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi tin ông Orsino ở Brooks Park. Cư dân Brooks Park sẽ nói với bạn rằng bạn đến đó và công viên đầy phân. DPW đã nhiều lần đến đó để thu thập phân của những con chó đi lạc và những người chủ không thu thập phân. Vào thời điểm đó. cảm ơn bạn Tôi không nghĩ chúng tôi muốn làm phiền các nhóm khác.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn, thưa bà. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Cheryl Rodriguez]: Xin chào, tên tôi là Cheryl Rodríguez. Tôi sống ở 281 Park Street và có một chú chó cứu hộ không có con chó nào bị chó xích tấn công ở Medford. Nhưng không ai đề cập đến việc chúng tôi có bãi quây. Chúng tôi thật may mắn khi có những chú chim ở Medford và đó là khu vực cấm trong khung cảnh thiên nhiên mà tôi không đến vì con chó của tôi sợ hãi. Nhưng nó hoàn hảo cho những ai muốn chó của mình được tự do chạy nhảy. Lời phàn nàn lớn nhất mà tôi nghe được là mọi người không đón chó của họ, nhưng có lẽ những nhóm này có thể nhận nuôi, chăm sóc và dọn dẹp những chú chó này vì chúng tôi thật may mắn khi có Phils. Nhiều người không có những không gian xanh này và chúng ta nên tận dụng chúng.

[Fred Dello Russo]: Về đề nghị sửa đổi của Hiệp sĩ Hội đồng. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Về đề nghị của Phó Tổng thống Longo Curran nhằm khôi phục trật tự kinh doanh bình thường. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 16-684 của Phó Tổng thống Lungo-Koehn. Chúng tôi đã quyết định rằng chính quyền của chúng tôi sẽ đảm bảo rằng các kỹ sư giao thông cho dự án phát triển được đề xuất trên địa điểm của Bệnh viện Malden cũ sẽ nghiên cứu những con đường xung quanh Medford và tiến hành nghiên cứu tác động giao thông ở Medford bên cạnh bất kỳ nghiên cứu nào được thực hiện ở Malden và tác động của nó đối với giao thông. Và Malden sẽ nhận được khoản tài trợ là hai mẫu đất Nếu đề xuất về địa điểm Bệnh viện Malden thành hiện thực, khoản tài trợ trị giá 440.000 đô la sẽ được trao để cải thiện công cộng và bảo tồn bảy mẫu cây xanh. Người ta đã quyết định rằng Thành phố Medford sẽ liên hệ với các nhà phát triển tiềm năng để thảo luận về những khoản tài trợ mà Medford sẽ nhận được để giải quyết tác động của chúng tôi đối với giao thông và đường sá. Vợ Phó Tổng thống.

[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn đã ở đó, cảm ơn bạn.

[Richard Caraviello]: Ồ vâng. chúng ta bắt đầu thôi.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Tôi nghĩ giải pháp của tôi đã tóm tắt khá nhiều, nhưng có một cuộc họp ở bệnh viện Maldon vào thứ Năm tuần trước. Một chiếc lều đã được dựng lên, bánh rán và cà phê được phân phát, và các nhà phát triển, bao gồm cả nhóm của họ, đều tham dự. Ngoài ra còn có một số cư dân Medford và một số cư dân Malden. Các quan chức thành phố Malden tham dự và cũng chính nhà phát triển đã đề xuất dự án vào năm ngoái và năm nay dường như đã lắng nghe những lo lắng của người dân Malden và hài lòng. Số lượng đã giảm rất nhiều vào năm ngoái, nhưng đây vẫn là một sự phát triển lớn với chung cư, căn hộ, nhà phố, và rõ ràng đây là một vấn đề. Chắc hẳn có vấn đề về môi trường, giao thông và hồ bơi vì nó quá gần Medford. Có rất nhiều vấn đề khác nhau được nêu ra tại cuộc họp này, nhưng một trong những vấn đề quan trọng nhất được thảo luận là tác động đến giao thông, điều mà tôi nghĩ là điều mà Medford quan tâm và chúng ta nên quan tâm khi chúng ta đang xem xét khả năng có hơn 450 ô tô trên đường. Tại địa điểm này, Đường Murray Hill, nơi vốn đã có lượng xe cộ qua lại đông đúc qua các đường phố trong cộng đồng của chúng ta, sẽ bị ảnh hưởng đáng kể. Vì vậy, tôi muốn yêu cầu chúng tôi đảm bảo, tôi biết ban quản lý, tôi không chắc quản lý tốt hay tốt như thế nào, nhưng tôi biết bạn, chúng tôi đã yêu cầu ban quản lý cung cấp thông tin cập nhật. Tôi hơi lo ngại rằng không có ai trong ban quản lý tham dự cuộc họp, nhưng tôi hy vọng rằng ở hậu trường, họ đang thảo luận vấn đề này với ban quản lý Malden để đảm bảo rằng chúng tôi cần phải hài lòng và các kỹ sư giao thông, một phần lớn trong số các kỹ sư giao thông sẽ được tuyển dụng. Anh ấy chưa học xong và cũng là kỹ sư giao thông chịu trách nhiệm phát triển đường Locust, điều này khiến tôi lo lắng. Vì vậy, tôi chỉ yêu cầu bạn đảm bảo thực hiện nghiên cứu giao thông trên đường bên cạnh dự án. Tôi nghĩ nó sẽ rất tuyệt, tôi chỉ không muốn thấy một nghiên cứu về giao thông vận tải trong hai hoặc ba tháng kể từ bây giờ mà Medford không tham gia, và đó là tiếng nói lớn nhất trong khán giả, người dân Medford lo lắng về giao thông vận tải. Đây là phần đầu tiên trong quyết định của tôi. Phần thứ hai nói về những gì các nhà phát triển này sẽ mang lại cho thành phố Malden. Với 7 mẫu Anh, 448.000 USD đã được trao để cải thiện công cộng, Nhà phát triển là ai? Nếu điều này có thể được tiến hành, thì chúng tôi đang làm gì để đảm bảo rằng chúng tôi hoàn thành các nghiên cứu về giao thông ở phía dự án trước tiên và còn điều gì khác nữa? Có ai mặc cả không? Tôi đoán đó là vấn đề của tôi. Nếu thành phố Medford không có ở đó và tôi không chắc chúng tôi sẽ thực hiện hành động gì, tôi chỉ muốn nêu bật vấn đề và đảm bảo rằng chính phủ của chúng tôi sẽ vào cuộc để thực sự hiểu dự án này là gì và hiểu những bước chúng tôi có thể thực hiện để bảo vệ cộng đồng của mình. Vì vậy tôi chỉ muốn kêu gọi mọi người ủng hộ nghị quyết này. Tôi nghĩ có hai điều quan trọng được rút ra từ cuộc họp hôm thứ Năm. Một điều khác mà chúng ta có thể làm là tổ chức một cuộc họp đặc biệt thứ hai, mời hàng xóm, mời cảnh sát trưởng và cố gắng bảo vệ đường sá cũng như khu vực lân cận của chúng ta. Nhưng bây giờ tôi nghĩ điều đó quan trọng và tôi hy vọng chúng ta có thể vượt qua vấn đề này và nhận được hành động từ Tòa thị chính.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bà Phó Tổng thống và vui lòng gặp Cố vấn Falco.

[John Falco]: cảm ơn bạn Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi xin cảm ơn Hội đồng Thống đốc hiện tại đã giới thiệu vào tối nay. Đây là một nghị quyết quan trọng và là một vấn đề có tác động đáng kể đến cộng đồng North Bedford. Dự án giảm bớt nhưng lượng xe... Theo ghi nhận của Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn, số lượng phương tiện bị ảnh hưởng hoặc được bổ sung vào mô hình giao thông của cộng đồng mỗi ngày là 400.500. Vì vậy, đó là một tác động lớn. Tôi nghĩ điều tôi quan tâm là các kỹ sư giao thông. Đầu năm nay, tôi đã đề cập rằng họ thậm chí còn đưa ra nghị quyết yêu cầu thành phố thuê một kỹ sư giao thông, đây là một trong những ví dụ điển hình nhất về lý do tại sao chúng ta nên có một kỹ sư giao thông. Chúng ta không nên nghiên cứu giao thông Từ các nhà phát triển sử dụng nó. Ý tôi là, nếu các nhà phát triển trả tiền cho các kỹ sư giao thông để thực hiện nghiên cứu, tôi tin rằng các kỹ sư giao thông sẽ mang lại lợi ích cho các nhà phát triển về nhiều mặt. Chúng tôi cần một kỹ sư giao thông độc lập để phân tích tình hình và kiểm tra các tuyến đường chính. Nếu thành phố không thuê kỹ sư giao thông toàn thời gian và tôi thấy những trường hợp như thế này và tôi thấy những trường hợp như thế này trên phố Sophora, chúng ta nên tham khảo hoặc thuê kỹ sư giao thông của riêng mình làm nhà tư vấn. Thực hiện các dự án cụ thể nếu chúng tôi không có kế hoạch thuê nhân sự toàn thời gian. Đó là lý do tại sao chúng ta cần những tiếng nói độc lập để phân tích mô hình giao thông và những phát triển như thế này sẽ ảnh hưởng như thế nào đến cộng đồng của chúng ta, đặc biệt là khu vực North Bedford. Đây là vấn đề quan trọng sẽ ảnh hưởng và ảnh hưởng đến chất lượng cuộc sống của nhiều cư dân. Ai đã từng lái xe qua North Bedford đều biết những con đường phía sau, những con đường quanh co; Giao thông bây giờ tệ quá, tôi thậm chí không thể tưởng tượng được sẽ có thêm 500 chiếc ô tô nữa. Ý tôi là, mối lo ngại lớn nhất về an ninh là ở đó. Vì vậy, tôi muốn sửa đổi nghị quyết yêu cầu thành phố thuê một nhà tư vấn giao thông để xem xét dự án này để chúng ta có thể có ý kiến ​​độc lập về việc giao thông sẽ ảnh hưởng như thế nào đến cộng đồng North Bedford.

[Fred Dello Russo]: Về kiến ​​nghị chính được sửa đổi bởi Ủy viên Hội đồng Falco, Ủy viên Hội đồng Scarpelli.

[George Scarpelli]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi cũng xin cảm ơn các đồng nghiệp của tôi là Solongo Kern và John Falco. Đây là hàng xóm của chúng tôi. Những cuộc gọi mà tôi nhận được trong tuần qua, đặc biệt là từ những người hàng xóm, thất vọng đến mức một số người thậm chí còn nói về việc chuyển ra khỏi khu vực họ sống và nơi gia đình họ lớn lên vài năm trước. Vì một điều gì đó vừa đáng sợ vừa đáng sợ. Vì vậy tôi nghĩ điều quan trọng là chúng ta thực sự cần phải thông báo cho những người hàng xóm trong khu vực về những gì đang diễn ra hàng ngày, hàng tuần, bởi vì họ cần nghe thấy tiếng nói của mình. Tôi nghĩ nó rất quan trọng, không chỉ dự án này, mà khi bạn đi bộ trên con đường phía bên kia Cao nguyên, bạn sẽ thấy tàn tích của Đài tưởng niệm New England vẫn còn tồn tại. Bạn phải xem xét nó và tìm ra điều gì đang xảy ra ở đó. Và bạn biết đấy, với hai dự án này, quy mô của hai dự án này, nó sẽ tàn phá cộng đồng này. Ý tôi là, cái đó thật khủng khiếp. Vì vậy chúng ta cần phải tìm cách. Tôi biết Malden đã có lệnh cấm ở lại đây. Rõ ràng, vấn đề đã được giải quyết và họ đang tiến về phía trước. Vì vậy, chúng ta phải tham gia và yêu cầu chính phủ của chúng ta Vui lòng ngồi xuống hoặc chúng tôi đang yêu cầu ngồi lại với đại diện của Malden và có thể tự tìm hiểu một chút. Chà, chuyện gì đã xảy ra vậy, vì tôi biết có một số đại diện của Malden hoàn toàn phản đối dự án. Vì vậy, nó cũng không chảy dễ dàng ở đó. Vì vậy tôi đã nói, bạn biết đấy, như tôi đã nói, tôi chia sẻ mối quan tâm của bạn. Gửi hàng xóm và đồng nghiệp của tôi. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn ông cố vấn.

[Michael Marks]: Đánh dấu nghị sĩ. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn Dân biểu Lungo-Koehn vì sự kiên trì của bà trong vấn đề này. Anh ta nói thẳng về phía trước và có vấn đề. Tôi nghĩ sẽ có lợi nếu chúng ta ở lại đây lâu hơn. Bạn biết đấy, điều duy nhất tôi thấy thú vị là Chà, tôi đã nói chuyện với một vài người về dự án Locus Street khi nó diễn ra, và tối nay chúng tôi nghe nói rằng bạn đã đúng. Các nhà phát triển đến, nghiên cứu giao thông, nghiên cứu môi trường, trả hàng chục nghìn đô la cho các nghiên cứu. Và bạn biết đấy, cư dân không có quyền vào studio. Nhưng trong dự án Sophora Street, tôi được biết là có một khuôn mẫu chung. Tôi đã quên mất trang web và phần pháp lý chung, nhưng nó nói rằng các nhà phát triển đang gặp rủi ro. Vì vậy, khi một nhà phát triển đến và thực hiện một nghiên cứu về an toàn công cộng, nghiên cứu về giao thông, họ cũng phải trả cho chính quyền địa phương những gì chính quyền địa phương yêu cầu. Trong trường hợp của Phố Locust, thành phố không yêu cầu chúng tôi tự nghiên cứu. Chúng tôi bắt đầu với nghiên cứu của nhà phát triển. Vì vậy, tất cả những gì nghiên cứu nói về các tác động như giao thông, ùn tắc và tác động môi trường, chúng tôi đều nghĩ là đúng. Bạn biết đấy, tôi không biết liệu có quá muộn cho mục cụ thể này hay không, nhưng tôi nghĩ nếu hội đồng vẫn chưa nói chuyện, chúng ta nên đưa ra kiến ​​nghị. Thành phố đang yêu cầu các nhà phát triển thực hiện nghiên cứu giao thông của riêng chúng tôi, nghiên cứu tác động môi trường của chính chúng tôi, từ nhà thầu độc lập của chúng tôi, thưa Ngài Tổng thống. Theo tôi, đây nên là một gợi ý. Vì vậy, chúng ta không cần phải tin vào những gì mình nghe. Chúng tôi đã nghe thấy nó trên đường Huaishu và nó không có tác dụng gì. Có 490 căn hộ trên một con phố rộng một cm. Vâng, nó không ảnh hưởng đến giao thông. Những nghiên cứu này giống như những nhân chứng chuyên môn. Hai bác sĩ tới. Một bác sĩ tại tòa thề một điều và một bác sĩ khác thề một điều hoàn toàn khác. Vì vậy, ông biết đấy, tôi đã hỏi, nếu các đồng nghiệp của tôi trong hội đồng không sai, thì chúng tôi sửa đổi tài liệu này để yêu cầu ban quản lý có một nghiên cứu giao thông độc lập và một nghiên cứu về môi trường được thực hiện với chi phí của nhà phát triển, thưa ông. Tôi quản lý để tìm thấy trang web và phần này. Tôi không có cái đó trên người. Đây là một luật chung.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Tổng thống tán thành Phó Tổng thống Laluque.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Chủ tịch Deller. Tôi sẽ nói ngắn gọn. Tôi đồng ý với đồng nghiệp của mình, tôi nghĩ có lẽ chúng ta nên làm cả ba vì những gì tôi đã nói, thuê một kỹ sư giao thông hoặc thu tiền nghiên cứu giao thông, điều đó nghe có vẻ hay, nhưng chúng tôi thậm chí không có ai trong ban điều hành trong cuộc họp này. Nó sẽ xảy ra sớm thôi. Lệnh cấm sẽ được dỡ bỏ vào tháng 12 và Hội đồng Thành phố sẽ được yêu cầu bỏ phiếu ủng hộ việc thay đổi quy hoạch. Tôi đã liên hệ với một thành viên hội đồng thành phố và tôi sẽ nói chuyện điện thoại với anh ấy vào thứ Năm hoặc thứ Sáu và sau đó tôi sẽ đi đến phần còn lại để cố gắng hiểu quan điểm của hội đồng vì có một số thành viên hội đồng tham dự vào thứ Năm và có những lo ngại về việc có bao nhiêu trẻ em sẽ được thêm vào Trường Công lập Malden, v.v. Nhưng đối với Medford, đó là đường phố, khu dân cư của chúng tôi, là cư dân sống ở đó và xử lý giao thông. Chúng tôi là những người sống trong khu vực. Tôi hầu như không thể đi bộ xuống Phố Fulton vào bất kỳ ngày nào. Tôi mất 25 phút và các con tôi gần như đã muộn học. Hãy quên phố Elm đi. Tôi không nghĩ có ai trong chúng ta dám đi bộ xuống Phố Elm, nhưng nó sẽ ảnh hưởng đến tất cả những con đường đó. Vì vậy đây là điều chúng ta cần chú ý. Tôi thích những thay đổi. Tôi nghĩ rằng chúng ta có thể tìm mọi cách để đảm bảo rằng nghiên cứu về giao thông vận tải được thực hiện Tôi nghĩ việc đi đúng hướng cũng là một lợi thế. hãy làm điều đó. Đề nghị các cơ quan quản lý nhà nước giải quyết vấn đề này. Chúng tôi yêu cầu một năm. Chúng tôi có một nhà phát triển tuyệt vời. Đó là một tòa nhà phức hợp sáu tầng. Nó hình chữ E, full house đấy, bạn biết đấy, nó vẫn to và đẹp hơn trước nhưng nó đã lớn và chúng ta phải kiểm soát trước khi quá muộn.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Phó Chủ tịch. Tổng thống công nhận Ủy viên Hội đồng Cabillo. Cảm ơn ngài Tổng thống. Nếu tôi có thể thay đổi điều đó hơn nữa, nếu chúng ta có thể mời các nhà phát triển đến Medford và thuyết trình trước toàn thể hội đồng hoặc toàn bộ cơ quan và người dân ở đây. Vì vậy, đối với những người không thể tham dự cuộc họp này, điều này sẽ cho bạn cơ hội đặt câu hỏi trực tiếp với nhà phát triển này mà không có người từ Malden có mặt.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, nếu bạn có thể thêm điều này vào tài liệu, thưa ngài Tổng thống, được Chủ tịch Hội đồng Caravillo sửa đổi, đã công nhận công dân này từ bục phát biểu, Chào mừng bạn quay trở lại và nhập tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Cheryl Rodriguez]: Xin chào, tên tôi là Cheryl Rodríguez. Tôi sống ở số 281 phố Park. Tôi đã tham dự một cuộc họp tại Bệnh viện Malden, nơi họ giảm dự án từ 350 chỗ đậu xe xuống còn 314.444 chỗ và yêu cầu đỗ xe trên đường. Vì vậy, chúng ta đang nói về ít nhất 500 chiếc ô tô. Tôi có một cuộc họp khác sau cuộc họp này và anh ấy hỏi tôi làm thế nào để đi từ đó đến 93, sau đó xuống Đường Murray Hill, lên Đại lộ Fells, lên Đại lộ Vista, rồi trở thành Đường Fulton. Sau đó rời Fulton. Nếu bạn đã từng đến phố Fulton, nơi bạn thân của con gái tôi sống, ô tô đỗ hai bên đường và đường chỉ rộng bằng chính giữa. Vì vậy nếu có người đến vào giờ cao điểm, tôi thường thấy người ta lùi lại vì không thể chứa được hai xe cùng một lúc. Vì vậy, nếu bạn thêm 500 ô tô trên con đường này, bởi vì các kỹ sư giao thông nói, vâng, đây có lẽ không phải là một cộng đồng giao thông. Đây sẽ là một khu phố có nhiều ô tô. Chúng tôi dự kiến ​​có hàng trăm phương tiện di chuyển trên những con đường rất nhỏ này và chúng tôi nên lo lắng. Tôi nghĩ chúng ta cần phải nỗ lực nhiều để hàng xóm của chúng ta biết điều này để họ không ngạc nhiên. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn rất nhiều. và theo đề nghị của Phó Chủ tịch Lengel-Kern, được sửa đổi bởi các Ủy viên Hội đồng Falco, Marquez và Caraviello. Một cuộc bỏ phiếu kháng cáo đã được yêu cầu. Thưa ông Bộ trưởng, vui lòng xem xét đề nghị phê chuẩn sửa đổi của Phó Tổng thống Lungo-Cohen, do Nghị sĩ Falco tán thành.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? Đúng. Cố vấn Falco? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Phó Tổng thống Lungo-Cohen? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng.

[Fred Dello Russo]: Chủ tịch DeLo Russo? Đúng. Đề nghị, như được sửa đổi, đã được thông qua với bảy phiếu thuận và không có phiếu chống. 16-685 bởi Marks Thành viên Hội đồng. Người ta đã quyết định rằng Luật sư Thành phố Mark Rumley sẽ báo cáo với Hội đồng Thành phố Medford về tình trạng pháp lý hiện tại của khu đất Hegner Center trên Đại lộ Maple Park. tư vấn

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Năm ngoái, chúng tôi đã nhận được tài liệu từ ban quản lý về việc có thể bán Trung tâm Hegner. Bridgewell kể từ đó đã sáp nhập với Trung tâm Hegner và có kế hoạch bán tòa nhà cho nhà thờ Revere với giá 650.000 USD. Thị trưởng sau đó gửi cho chúng tôi một tài liệu cho biết thành phố Medford đang đàm phán với chúng tôi về một phần trong số tiền 650.000 USD. Tôi nghĩ đó là 100.000 đô la hoặc 135.000 đô la. Nhưng thưa Chủ tịch, nhiều thành viên Ủy ban đã tỏ ra phẫn nộ khi chúng tôi nhận được văn bản này. Chúng tôi đã làm bài tập về nhà và phát hiện ra khu đất đặc biệt này là một trang trại cách đây nhiều năm, do thành phố Medford xây dựng và khu đất này đã được chuyển từ quyền sở hữu của thành phố sang Trung tâm Hagener, nơi đã cung cấp những dịch vụ tuyệt vời cho cư dân trưởng thành bị khuyết tật phát triển trong cộng đồng của chúng tôi trong nhiều năm qua. Và quyền sở hữu đã được chuyển giao vào tháng 6 năm 1999. Chỉ tốn 1 đô la cho Trung tâm Heckner. Trong chứng thư có quy định rằng nếu tài sản không còn được sử dụng cho mục đích giáo dục phi lợi nhuận thì tài sản đó sẽ được hoàn trả cho thành phố. Sau đó vào năm 2007, Trung tâm Heckner sáp nhập với Bridgewell. Bridgewell cuối cùng đã phát triển nhanh hơn chính cơ sở này. Họ chuyển đi vào tháng 11 năm 2013 và tòa nhà đã bị bỏ trống kể từ tháng 11 năm 2013. Khi chúng tôi nhận được giấy tờ cho biết Bridgewell có ý định bán tài sản, bạn biết đấy, tôi biết bản thân mình và tôi biết nhiều thành viên trong ủy ban này, và tôi có đủ tư cách để nói, đợi một chút, làm thế nào bạn có thể mua được một tòa nhà thành phố với giá 1 đô la cho mục đích giáo dục phi lợi nhuận dành cho người khuyết tật học tập? Sau đó, bạn có thể quay lại và tìm thấy một cơn gió lớn trong thành phố này. Ừm, và, vào lúc đó, tôi biết tôi sẽ yêu cầu điều này và các thành viên khác của hội đồng này yêu cầu thành phố yêu cầu thêm nghiên cứu về vấn đề cụ thể này và, ừ, tìm hiểu tại sao nếu nó trống kể từ tháng 11 năm 2013, nó sẽ tự động không được sử dụng cho mục đích này trong những năm gần đây. Lẽ ra anh ấy nên quay lại thành phố, nhưng anh ấy đã không làm thế. Vì vậy, không cần phải nói, tôi nghĩ rằng có một số cuộc đàm phán và đối thoại đang diễn ra giữa Luật sư Thành phố Bridgewell và bất kỳ đơn vị nào khác có liên quan đến vấn đề này và tôi chỉ yêu cầu họ cập nhật cho chúng tôi vì đã lâu rồi và như tất cả các bạn đều biết, bất động sản trong cộng đồng này hiện đang rất hot và chúng tôi có rất nhiều nhu cầu. Chúng ta có Hội đồng Phương pháp Nghệ thuật, nơi thậm chí còn không có một nơi nào để gọi là nhà. Họ không có văn phòng. Chúng tôi có kho lưu trữ, chúng tôi có PTO, chúng tôi có các môn thể thao dành cho thanh thiếu niên trong cộng đồng này, chúng tôi có một số tổ chức phi lợi nhuận muốn có một cơ sở, một công viên tạm thời và một nơi gọi là nhà. Vì vậy, tôi hy vọng rằng chúng tôi sẽ nhận được phản hồi tích cực từ luật sư thành phố và thành phố sẽ có thể tiếp tục việc thu hồi tài sản cụ thể này. Cuối cùng, ừ, ừ, tái sử dụng những tài sản này cho mục đích sử dụng thực tế của cộng đồng: nghệ thuật, thể thao thanh thiếu niên, PTO, bất cứ điều gì, thưa ngài Tổng thống, có thể là sự kết hợp của mọi thứ, nhưng đã đến lúc lấy lại những tài sản đã được mua hợp pháp theo phương thức sở hữu, ừ, những tài sản đã được chuyển giao cho một mục đích cụ thể. Nó không còn được sử dụng cho mục đích này nữa. Và bây giờ đối với tôi có vẻ như, Ngài Tổng thống, ngài nên quay lại thị trấn. Vậy tôi xin nhờ ông Lumley giải đáp.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Mọi người có đồng tình với đề xuất của Quốc hội Marcos không? Mọi người đều phản đối? Vui lòng gọi 16-686 tới Nghị sĩ Knight. Mặc dù thẻ báo cáo năm 2013 của Hiệp hội Kỹ sư Xây dựng Hoa Kỳ về cơ sở hạ tầng của Hoa Kỳ cho thấy hơn 1,3 triệu dặm đường cao tốc Hoa Kỳ. Một người lái xe trung bình ở Hoa Kỳ phải chịu thêm 324 USD chi phí sửa chữa và vận hành do điều kiện đường xấu hoặc bình thường. Xu hướng lịch sử trong bảo trì đường bộ đô thị cho thấy rằng các thành phố phân bổ ngân sách bảo trì hạn chế dựa trên các nghiên cứu về tình trạng mặt đường đã lỗi thời, tốn kém và tốn thời gian. Trong khi đó, Hiệp hội các nhà xây dựng đường cao tốc và vận tải Hoa Kỳ nhận thấy rằng 12,5% đường liên bang, đường cao tốc và các tuyến đường chính khác ở Massachusetts cần được lát lại hoặc tái cơ cấu hoàn toàn. Hãy xem xét điều đó, theo Cục Quản lý Đường cao tốc Liên bang, đánh giá chất lượng đường tổng thể của Massachusetts ở mức trung bình đến trung bình và 89% đường ở Massachusetts là như vậy. Các thành phố và thị trấn địa phương được bảo trì và với các con đường địa phương ở Massachusetts chiếm 66% tổng lưu lượng giao thông, rõ ràng Thành phố Medford cần có chương trình quản lý và kiểm tra mặt đường. Nếu được giải quyết, Hội đồng Thành phố Medford sẽ yêu cầu thành phố khám phá các dịch vụ do Burlington Mass phát triển. Street Scan Incorporated hoặc bất kỳ đơn vị nào khác có công nghệ tương tự, tiến hành nghiên cứu tình trạng mặt đường trên đường Medford và phát triển các kế hoạch quản lý và kiểm tra mặt đường cho Thành phố Medford. Nghị sĩ Knight, ông khỏe không?

[Adam Knight]: Tuyệt vời, thưa Tổng thống. Đặc biệt. cảm ơn bạn Thưa Chủ tịch, StreetScan là một nhóm gồm các công ty, đơn vị và tổ chức đã phát triển công nghệ sửa đổi phương tiện cơ giới thông qua radar xuyên mặt đất, một số kỹ thuật âm thanh và một số kỹ thuật quang học để chụp ảnh mặt đất dựa trên những gì họ tìm thấy trên radar ngầm, những gì họ nhìn thấy về mặt quang học và dữ liệu được thu thập thông qua kỹ thuật âm thanh. Sau đó họ có thể đặt cái mà chúng tôi gọi là vỉa hè. Kế hoạch kiểm tra và quản lý, thưa Chủ tịch. Nó sẽ thông suốt mọi con đường và tiếp tục giao thông bình thường. Chiếc xe chạy trên phố, giống như tôi và bạn đi làm, nó lấy dữ liệu này và ghi lại mọi thứ. Nó đưa bạn đến một vị trí trung tâm và họ có thể sử dụng công nghệ GIS để tạo bản đồ cho bạn biết đâu là những con đường xấu nhất, đâu là những con đường tốt nhất và điều kiện như thế nào. Giả sử chúng tôi thực hiện một cuộc quét đường phố ở Medford và họ lái xe xuống High Street và chụp ảnh High Street. Các bản đồ được lập cho thấy đoạn đường này của High Street đang ở trong tình trạng rất tồi tệ và nghiêm trọng. Nó màu đỏ. Thưa ngài Tổng thống, nếu ngài nhấp vào bản đồ, nó sẽ hiện lên và hiển thị cho ngài hình ảnh thực tế của con đường đó. Sau đó, tôi cũng sẽ đưa ra một loạt khuyến nghị dựa trên dữ liệu thu thập được về những gì họ cho là giải pháp tốt nhất cho vấn đề hiện tại. Vì vậy, trên đường có thể xuất hiện các vết nứt và khuyến nghị có thể bịt kín các vết nứt đó. Có thể có một lỗ hổng và những gợi ý có thể lấp đầy nó. Phần ngầm đã bị hư hại đến mức người ta đề nghị nên lát lại và xây dựng lại nó hoàn toàn. Thưa ngài Tổng thống, công dụng của công cụ này là, cuối cùng, một ngày nào đó, ai đó có thể lái chiếc xe này trên tất cả các con phố trong thành phố của chúng ta, và họ có thể thu thập tất cả dữ liệu này, và sau đó, trong vài tuần, họ có thể tạo một bản đồ cho chúng ta xem tình trạng mặt đường, không chỉ trên đường mà còn dưới lòng đất. Vì vậy, tôi nghĩ nó sẽ giúp ích cho chúng tôi khi chúng tôi gặp tình huống như dự án Winthrop Street Rotary, nơi chi phí vượt quá khoảng 300.000 đô la vì chúng tôi đã cử một kỹ sư đến để cho chúng tôi biết nơi nào chúng tôi có thể đào và nơi nào chúng tôi không thể, và họ đã không đạt mục tiêu. Thưa Chủ tịch, tôi cho rằng đây là công cụ chúng ta nên nghiên cứu, phân tích và phát triển thêm vì tôi tin chắc rằng nó sẽ mang lại lợi ích cho thành phố. Điều này sẽ giúp chúng ta tiết kiệm rất nhiều thời gian, rất nhiều năng lượng, rất nhiều năng lượng. Cuối cùng, sau khi hoàn tất việc kiểm tra mặt đường thì quá trình quản lý cũng hoàn tất. xuất hiện Bạn có thể đặt mục tiêu ngắn hạn và mục tiêu dài hạn. Bạn có thể xác định hướng bạn muốn đi dựa trên kế hoạch tái tạo bề mặt và kế hoạch tổ chức lại. Họ cũng có thể giúp đưa ra dự báo. Họ theo dõi tốc độ xuống cấp của đường. Vì vậy tôi nghĩ đó là một công nghệ tuyệt vời. Tôi tin rằng thành phố Medford chắc chắn sẽ được hưởng lợi từ việc này. Thưa ngài Tổng thống, tôi nghĩ đây là điều đáng được quan tâm hơn. Tôi sẽ yêu cầu các đồng nghiệp của tôi cùng tham gia hỗ trợ việc này.

[Fred Dello Russo]: Thưa Nghị sĩ, tôi rất ngạc nhiên rằng trong số rất nhiều số liệu thống kê mà ông chia sẻ với chúng tôi, đường địa phương ở Massachusetts chiếm tới 66%. Tổng lưu lượng truy cập liên bang.

[Adam Knight]: Thật không thể tin được. Chúng tôi tọa lạc tại Quận Middlesex, chiếm một phần tư dân số của bang. Thưa Tổng thống, ông có thể tưởng tượng rằng 66% dân số của bang bị mắc kẹt ở Quận Middlesex không? Thật không thể tin được chúng ta có bao nhiêu con đường.

[Richard Caraviello]: cảm ơn bạn Tổng thống đã công nhận Thượng nghị sĩ Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn Nghị sĩ Knight đã nêu lại vấn đề này. Tôi phát hiện ra môn trượt tuyết đường phố cách đây hai năm tại một cuộc triển lãm MMA; Tôi đã đề cập điều này với hội đồng thành phố và họ sẽ rất vui khi đến thuyết trình trong thành phố trong hai năm tới và chúng tôi đã viết một lá thư cho thị trưởng. Có vẻ như anh ấy không đi đâu cả. Chúng tôi quay lại và yêu cầu bạn làm lại. Tôi đã gặp họ vài lần. Đây là một công cụ tuyệt vời cho những ai không xem các trận đấu MMA tháng Giêng. Bạn có thể học được rất nhiều ở đó. Như tôi đã nói, những người này đã giải thích cho tôi cách thức hoạt động của nó. Một lần nữa, họ rất vui mừng được đến và trình diễn cho chúng tôi. Vì vậy, một lần nữa tôi cũng ủng hộ điều đó. Đặc biệt.

[Robert Cappucci]: Tổng thống đã nhận ra công dân từ bục giảng. Bạn ơi, cho mình xin tên và địa chỉ để đăng ký nhé. Cảm ơn ngài Tổng thống. Rob Cappucci, 71 phố Evans. Nếu tôi có thể hỏi từ phía bên kia chiếc ghế, bạn tốn bao nhiêu tiền để khảo sát một con phố? Thành phố Medford tốn bao nhiêu tiền? Bạn có suy nghĩ gì về điều này không? Đây là điều chúng tôi đang yêu cầu chính phủ hỗ trợ. Thưa ông Chủ tịch, tôi đã đến đây vài lần và đã nói chuyện về phố Evans. Theo báo cáo, đã 65 năm kể từ khi nó được trải nhựa. Chúng tôi biết các đường ống dẫn khí đã được thu hồi. Chúng tôi đang đợi các đường ống nước được khôi phục và cuối cùng chúng tôi có thể lát đường. Tôi hy vọng nó không tốn quá nhiều tiền vì ý tôi là cả hai chúng tôi đều sống ở Medford vài năm và tranh cử. Chúng tôi đã đến thăm tất cả các khu phố. Tôi nghĩ chúng ta biết vấn đề là gì. Ý tôi là, chúng ta nói về việc xem, bấm, sửa, bạn biết đấy, mọi người đưa báo cáo ra, sửa một từ, sau đó kết thúc vấn đề và thực sự không làm gì cả. Tôi đã nói về những khoảng trống lớn vẫn còn tồn tại. Ngay lối vào cuối đường Evans, đá ở khắp mọi nơi. Tôi nghĩ chúng ta đã biết đủ về cơ sở hạ tầng ở thành phố Medford, từ mái nhà đến sở cảnh sát đến Fulton Heights, ý tôi là, khi tôi tranh cử vào thượng viện tiểu bang vài năm trước, khi tôi đi qua Fulton Heights, có một số con đường sẽ bị đóng cửa. Họ đã ở trong đống đổ nát. Chúng tôi biết về các đường dẫn nước bên dưới thành phố Medford, những con đường cần sửa chữa và tất cả những con đường do nhà nước kiểm soát và chúng tôi cần liên hệ với nhà nước để sửa chữa chúng. Tôi không nghĩ chúng ta nên có thêm chi phí cho người dân Medford, những người đã nộp thuế tiêu thụ đặc biệt, thuế nước, thuế tài sản, khoản phụ phí thuế tài sản tiếp theo và tôi muốn mọi người chuẩn bị sẵn sàng. Khoản thanh toán đầu tiên trong tháng 1 sẽ đến hạn vào ngày 1 tháng 7. Khoản thanh toán CPA đầu tiên sẽ rất lớn và chúng tôi không thấy nó không có gì được thực hiện Người phụ nữ đến trước đó nói về cái nắp cống trước căn hộ. Tôi nghĩ chúng ta biết vấn đề là gì. Tôi không nghĩ chúng ta cần áp thêm chi phí cho thành phố hoặc bất kỳ cấp chính quyền nào khác. Ý tôi là, tôi đánh giá cao nó, tôi chắc chắn đánh giá cao nó và tôi hiểu. Tôi hoàn toàn đồng ý với lý luận của Thượng nghị sĩ Knight. Nhưng tôi nghĩ chúng ta đã biết vấn đề là gì. Tôi chỉ nghĩ rằng chúng ta cần một chính phủ có thể giải quyết được những vấn đề này. Hiện tại, tôi tin rằng dự án cải thiện vốn sẽ bắt đầu vào tháng tới. Nhưng mùa đông đang đến và chúng ta sẽ không thể giải quyết được những điều này cho đến mùa xuân. Chúng tôi đã chờ đợi điều này từ lâu. 65 phố Evans. À, tôi mới 46 tuổi thôi, tôi sinh ra đã gần 20 năm rồi. Đường phố cần được cải tạo. Thưa ngài Chủ tịch, tôi hiểu và đánh giá cao lý do của Nghị sĩ Knight, nhưng tôi nghĩ chúng ta biết vấn đề là gì. Tôi không nghĩ chúng ta cần phải chi tiêu gì cả. Tôi chỉ tin rằng đối với những công dân phải trả nhiều tiền ở thành phố Medford, những vấn đề này cần được giải quyết, giải quyết và cuối cùng là sửa chữa. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn ngài. Ngài Tổng thống, nếu tôi có thể, đêm kéo dài,

[Adam Knight]: Một nhà thông thái đã từng nói: Nếu bạn làm đi làm lại cùng một việc, bạn sẽ nhận được kết quả tương tự. Đây là một cơ hội để quan sát đường phố. Một người đàn ông đến và nói rằng con đường này đã không được trải nhựa suốt 65 năm qua. 65 tuổi. Tôi không biết làm sao bạn biết điều đó, bởi vì có người đã nói thế. Ai đó phải nói với anh rằng chuyện đó đã xảy ra cách đây 65 năm. Bạn có biết chúng ta sẽ có gì nếu đánh số đường phố không? Chúng ta sẽ có dữ liệu. Thưa Tổng thống, chúng tôi sẽ có thể đưa ra quyết định dựa trên dữ liệu. Các quyết định về cơ sở dữ liệu là cách thực hành tốt nhất cho chính quyền thành phố. Tuy nhiên, tôi cảm thấy công cụ thu thập dữ liệu này rất có giá trị đối với thành phố của chúng ta. Điều này cho phép chúng tôi đưa ra quyết định sáng suốt. Điều này cho phép chúng ta cắn những miếng lớn hơn. Tôi nghĩ về lâu dài nó sẽ thực sự giúp ích cho chúng tôi trong việc lập kế hoạch dài hạn. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội.

[Fred Dello Russo]: Tổng thống đã công nhận Hạ nghị sĩ Marks.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Bạn biết đấy, chúng tôi đã yêu cầu một số đánh giá của cộng đồng trong nhiều năm, một trong số đó là bài sơ khai. Chúng tôi đang yêu cầu thành phố ra tay và kiểm tra toàn bộ các gốc cây. Chúng tôi đang yêu cầu thành phố thực hiện kiểm tra toàn bộ vỉa hè và hơn thế nữa. Bạn biết đấy, tôi có xu hướng đồng ý với một quý ông rằng việc có được thông tin này rất có giá trị. Tôi biết đó là một khoản chi phí, nhưng khi tôi có thể lập bản đồ tất cả các con phố, tôi nhận ra rằng nhiều con phố trong số đó cần việc làm, và việc lái xe xuống các con phố và xem sẽ tốn bao nhiêu công sức không phải là khoa học tên lửa. Nhưng tôi nghĩ rằng chỉ cần trong tầm tay, bạn có thể khám phá và xem liệu có danh sách nào và xem một con phố chưa được hoàn thiện trong 60 năm hay không, hoặc thấy một con đường có bốn lớp nhựa đường có thể cần phải được xé bỏ hoàn toàn, thay vì chỉ sửa chữa lớp trên cùng. Tôi nghĩ loại hệ thống này có thể phát hiện những thứ này, và chúng ta có hàng trăm dặm đường phố trong cộng đồng này. Đó chính xác là những gì chúng tôi làm khi lập bản đồ và kiểm tra hoàn chỉnh các đường cấp nước và cống rãnh. Chúng tôi đã thuê một công ty đến. Chúng tôi biết đường ống của chúng tôi đã cũ. Chúng tôi biết họ đã 100 tuổi. Chúng tôi biết chúng tôi có ống chì. Chúng tôi biết thậm chí còn có những ống amiăng cũ dưới lòng đất. Nhưng để có được bức tranh đầy đủ, chính xác, chúng tôi đã thuê công ty mang camera đến kiểm tra đường ống. Họ cho chúng tôi biết đâu là điểm nóng, nơi nào có sự xâm nhập, nơi nào có thể có rò rỉ, v.v. Thông tin này rất có giá trị. Một câu hỏi khác: Liệu thành phố có làm được điều đó không? Vì thế tôi có thể làm được những điều tuyệt vời. Nhưng thành thật mà nói, tôi không nghĩ thành phố sẽ trụ vững. Tôi nghĩ đây là một công cụ tuyệt vời. Nếu thành phố muốn sử dụng nó như một công cụ thì nó sẽ rất có giá trị, nhưng tôi không nghĩ thành phố sẽ làm như vậy. Ừm, nhưng tôi nghĩ nó đáng để xem xét. Chà, có lẽ chúng ta nên gửi nó đến Phố Evans và bảo chiếc xe lao xuống Phố Evans trong khi tông vào tất cả các ổ gà. Sau đó, họ có thể cung cấp cho chúng tôi một báo cáo về Phố Evans để xem chuông reo lúc mấy giờ và khi nào bạn lê đồ xuống phố để xem chuyện gì đang xảy ra. Tôi không muốn hạ thấp điều đó, nhưng, bạn biết đấy, nhân tiện, chúng ta đã nghe tối nay, tôi nghĩ chính ủy ban Lungo-Koehn đã hỏi về Phố Evans, ừ, Phố Evans sẽ hoàn thành vào mùa xuân, ừ, vào mùa xuân, đó là điều mà ủy ban mong đợi. Chúng ta có nghe thấy âm thanh của mùa xuân? Vì thế? Nhà tư vấn Fargo. Nó sẽ sẵn sàng vào mùa xuân. Sau đó, cuối cùng bạn cũng nhận được một chút nhẹ nhõm. Tôi nghĩ nó trông giống làn đường nhanh mà tôi đã rời đi.

[Adam Knight]: Tôi đã nói chuyện với anh ấy vào ngày hôm trước. Tôi có thể đọc email của bạn.

[Michael Marks]: Đúng. Tư vấn viên ổn. Nhưng tôi muốn cảm ơn hội đồng tối nay. Tôi nghĩ chúng ta phải suy nghĩ sáng tạo, bạn biết đấy, và tôi nghĩ đây là một dự án đáng giá. Đây có lẽ là một trong những mối quan tâm lớn nhất mà tôi nghe được trong cộng đồng này, tình trạng đường phố, ổ gà và tất cả những thứ khác. Tại sao không thực hiện kiểm tra đường bộ đầy đủ?

[Adam Knight]: Ngoài ra, thưa Tổng thống, chúng tôi có các cơ quan tiện ích đến cộng đồng của chúng tôi và xin giấy phép đào rãnh. Họ đã thực hiện công việc đào rãnh và cho biết họ sẽ khôi phục khu đất về tình trạng tương tự hoặc tốt hơn, theo tiêu chuẩn của Thành phố Medford. Chà, và rồi chúng ta gặp phải những tình huống như hiện tại ở Phố Dunant, nơi đường phố đã bị phá hủy, Họ đã đi vào và thay cái lỗ, và nó thực sự không đạt tiêu chuẩn của thành phố Medford, thưa Chủ tịch. Họ rời đi trong tình trạng tồi tệ hơn khi họ đến. Chúng tôi sẽ dùng công cụ này để đi xuống con đường vừa được lát lại và có thể nói không, ổ gà của bạn không đạt tiêu chuẩn. Ở đây có mật độ ít hơn. Ở đây dày đặc hơn. Bạn đã không dọn dẹp nơi bạn nên làm. Bạn đã không đánh trúng nơi bạn phải đánh. Thưa Chủ tịch, tôi thực sự nghĩ đây sẽ là một công cụ tuyệt vời để giải trình cơ sở dữ liệu và ra quyết định. Cô điều tra viên.

[Breanna Lungo-Koehn]: Chỉ là một điểm thông tin. Tôi đã hỏi thị trưởng trong cuộc họp vừa qua và ông ấy nói rằng mặt sau của Phố Chapter 90 Evans đã được cải tạo và hợp đồng đã được trao và sẽ được cải tạo vào mùa xuân. Đây là câu trả lời chúng tôi nhận được. Rất vui khi nghe thấy một số chuyển động.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Còn một điều nữa về đề nghị phê chuẩn của Ủy viên Hội đồng Knight, ông Cappucci.

[Robert Cappucci]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Rất nhanh. Cảm ơn Dân biểu Lungo-Koehn đã cung cấp thông tin này. Rất nhanh. Trên thực tế, Mark Twain đã từng nói rằng làm đi làm lại cùng một việc và mong đợi những kết quả khác nhau là định nghĩa của sự điên rồ. Nhưng cuối cùng, Evans Street cũng đạt được điều gì đó. Nhưng như tôi đã nói, đó là người hàng xóm của tôi, bà Mottola, 86 tuổi, bà đã sống ở con phố này từ khi tôi nghĩ bà đã 30 tuổi, và bà nói với tôi rằng con phố này chưa phải 65 tuổi. Tôi không phản đối Nghị sĩ Knight đã đề xuất điều gì, nhưng tôi nghĩ chúng ta đã biết vấn đề là gì. Hãy giải quyết chúng trước khi đầu tư thêm tiền. Bây giờ, công nghệ mà bạn đang nói đến rất tuyệt vời, nhưng trước tiên hãy sửa chữa công nghệ hiện có và bắt đầu kiểm soát nó. Công nghệ này thực sự hiệu quả với những công ty sản xuất máy chụp X-quang này và họ đã thực hiện một dự án tương tự Cầu Treo Boston đã được kiểm tra và tìm thấy các lỗ trên các vết nứt. Tôi đồng ý với đề xuất của Thành viên Hội đồng Knight và tin rằng nó sẽ có giá trị lớn đối với Thành phố Medford. Nhưng tôi nghĩ trước hết, ý tôi là, chúng ta đang nói về nhiều người khác nhau đang nhìn thấy các nhấp chuột cố định và tôi đã có mặt tại hiện trường để báo cáo những vấn đề này, nhưng chúng tôi không thấy bất kỳ tiến triển nào. Bây giờ chúng tôi muốn đi vào và chi nhiều tiền hơn để có được Thông tin và dữ liệu rất có giá trị và chúng ta có thể thực hiện công việc nhưng chúng ta vẫn chưa thấy công việc được thực hiện. Trước tiên hãy hoàn thành công việc, sửa chữa đường phố và ngừng giám sát. Đó là quan điểm của tôi. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn ngài.

[Fred Dello Russo]: Chúng tôi chào mừng ông Castagneti trở lại cầm micro. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Andrew Castagnetti]: Tôi rất vui được gặp lại bạn. Sau khi nghe ông Cappucci nói về phố Evans của ông, tôi cảm thấy mình là một người công bằng và chính trực. Rất nhiều lần với hàng xóm nói về một hoàn cảnh tồi tệ. Khoảng ba tuần trước, sau khi ném vài quả bóng chày vào Công viên Morrison, tôi băng qua đường và đạp xe đến đó. Tôi chưa bao giờ thấy một con phố nào trong tình trạng tồi tệ như vậy, và như chính anh ấy có thể trích dẫn, nói một cách nhẹ nhàng, tôi nghĩ rằng trong quá khứ nó trông giống như một vùng chiến sự. Nói thật tôi chưa bao giờ thấy người nào tệ như vậy, tôi chưa bao giờ thấy người nào tệ như vậy.

[Fred Dello Russo]: Nó có đá màu đỏ.

[Andrew Castagnetti]: Vâng, thưa Tổng thống, ông rất thông minh. Tuy nhiên, Nghị sĩ Marks có quan điểm đúng đắn. Trung tâm Heckner Nếu hợp đồng tại thời điểm mua bán ban đầu được thành phố soạn thảo hợp lệ và quy định việc trả lại cho thành phố thay vì bán với giá một đô la, nếu không thì Nó sẽ không còn được sử dụng cho mục đích giáo dục phi lợi nhuận. Đúng không, nghị sĩ? Cảm ơn ngài. Vì vậy, tôi cho rằng tôi không phải là luật sư và sẽ có mây mù về quyền sở hữu và chứng thư đó phải được ghi chép và ghi chép chính xác tại Văn phòng Thư ký Cambridge. thực tế Có lẽ số tiền này có thể được sử dụng để mở đường hay thứ gì đó, hoặc cung cấp cho một số tổ chức nghệ thuật một địa điểm mà họ đã hứa sau khi Trường Swan đóng cửa từ bốn đến ba giờ đêm trong trận bão tuyết. Đó là tất cả những gì tôi có ngày hôm nay. Cảm ơn ngài.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài. Vì vậy, tất cả chúng ta có đồng ý với đề nghị phê duyệt của Ủy viên Hội đồng Knight và đề nghị thứ hai của Ủy viên Hội đồng Falco không? Mọi người đều phản đối? vâng họ có nó. vâng họ có nó. Uh, 16-6 89 nhờ sự giúp đỡ của Nghị sĩ Knight. Đã quyết định, Hội đồng Thành phố xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Frank Andre khi ông vừa qua đời. tư vấn

[Adam Knight]: Cảm ơn rất nhiều, ông Chủ tịch. Nhiều người trong số các bạn lớn lên ở Medford biết ông Andre là một cư dân Medford lâu năm, một doanh nhân, một doanh nhân, Ông President là một người hâm mộ môn đua ngựa thuần chủng và quan trọng nhất là người hâm mộ số một của Andre Boss. Anh ấy vừa qua đời và sự hiện diện của anh ấy trong cộng đồng này sẽ vô cùng đáng nhớ. Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình và mong Ban Giám đốc hãy tham gia cùng tôi trong quá trình này.

[Fred Dello Russo]: làm ơn Vậy, về kiến nghị của quốc hội tối nay, ừ, Ủy viên Hội đồng Max.

[Michael Marks]: Tôi đồng ý với tất cả các ý kiến. Uh, cảm ơn Nghị sĩ Knight đã đặt câu hỏi đó. Tôi nghĩ thành tựu lớn nhất của anh ấy là anh ấy là một người đàn ông của gia đình. Thưa ngài Tổng thống, ngài đã nuôi dưỡng một gia đình tuyệt vời và ngài sẽ rất nhớ ngài.

[Fred Dello Russo]: Chủ tịch Y mang đến cho mọi người trong cộng đồng này một cuộc sống bền vững. Không ai lớn lên trong cộng đồng này có thể nhớ được khoảng thời gian vui vẻ ở nhà hát này vào thời điểm quan trọng trong cuộc đời họ. Chúng tôi xin gửi lời cảm ơn đến gia đình và cô Andrea. Về đề nghị hoãn thi do Hội đồng Nhãn hiệu đưa ra. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Việc đình chỉ 16-693 do Ủy viên Hội đồng Knight đề xuất. Tuy nhiên, kể từ năm 2006, Quỹ chống khủng bố Granada được thành lập chủ yếu để thu hút sự chú ý và nhận thức của công chúng về bệnh ung thư tuyến tụy, nguyên nhân gây tử vong đứng thứ ba ở bệnh nhân ung thư. Tăng cường và phân bổ quỹ nghiên cứu nhằm chống lại kẻ giết người thầm lặng của căn bệnh ung thư nguy hiểm nhất này; thứ ba, hỗ trợ và an ủi gia đình các nạn nhân ung thư tuyến tụy. Hãy xem xét điều đó, để vinh danh người sáng lập, Kathy Grinard-Skerry, Grinard-Skerry Trust đang làm việc không mệt mỏi để thực hiện cam kết của Kathy là quyên góp 1 triệu đô la để hỗ trợ mục đích này. Vào ngày 24 tháng 9 năm 2016, Granada Scary Trust thông báo rằng họ đã đạt và vượt mục tiêu 1 triệu đô la. Đã quyết định rằng Hội đồng quản trị Metro khen ngợi và khen ngợi Granada Scary Trust vì những nỗ lực không mệt mỏi của họ để quyên tiền cho nghiên cứu ung thư tuyến tụy, đồng thời quyết định rằng Hội đồng quản trị Metro mời Granada Scary Trust tham dự và thuyết trình tại cuộc họp Hội đồng sắp tới. Khuyến nghị của Hội đồng.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Xin cảm ơn ngài Tổng thống rất nhiều và xin cảm ơn Quỹ chống khủng bố Granada vì tất cả công việc của ngài, thưa ngài Tổng thống. Kathy Granada Scary được chẩn đoán mắc bệnh ung thư tuyến tụy vài năm trước và đã truyền cảm hứng cho tất cả chúng tôi thành lập Quỹ đáng sợ Granada với cam kết quyên góp 1 triệu đô la cho nghiên cứu ung thư tuyến tụy. Chiều nay chứng kiến ​​Tòa thị chính chi 1,2 triệu USD trong hai tuần. Ông Granada Scary Trust cho biết, từ năm 2006 đến năm 2016, Granada Scary Trust đã làm việc không mệt mỏi để gây quỹ. Họ đặt mục tiêu, Kathy đặt mục tiêu, mục tiêu triệu đô. Và Granada Horror Trust tiếp tục làm việc không mệt mỏi để đạt được mục tiêu này sau cái chết của Casey. Thưa Chủ tịch, Phiên chợ thường niên lần thứ 10 diễn ra vào Chủ nhật vui mừng thông báo rằng họ đã đáp ứng và vượt mục tiêu của Casey là quyên góp được 1 triệu đô la cho nghiên cứu ung thư tuyến tụy. Tôi thực sự nghĩ đó là nỗ lực của toàn cộng đồng, không phải trong một năm, không phải trong hai năm mà là trong mười năm qua. Và, bạn biết đấy, họ luôn nói, hãy theo đuổi đồng tiền. Nếu bạn theo đuổi tiền bạc, nó sẽ không nói dối bạn. Thưa Tổng thống, đây là bằng chứng. Họ đã huy động được 1 triệu đô la từ cư dân của khu vực này và các cộng đồng xung quanh. Cuộc chiến chống lại căn bệnh khủng khiếp này đều nằm trong trí nhớ của Cathy và tất cả đều dựa trên tầm nhìn của Cathy. Họ đã không bỏ cuộc một tuần, một tháng hay một năm sau đó. Thưa ngài Tổng thống, họ đã làm việc được mười năm. Thưa Chủ tịch, tôi nghĩ đây là điều đáng được ghi nhận. Tôi yêu cầu các đồng nghiệp của tôi trong Hội đồng hỗ trợ tôi bỏ phiếu cho biện pháp này.

[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Tôi muốn ủng hộ nghị quyết này. Cảm ơn Nghị sĩ Knight đã nêu quan điểm này. Chủ nhật là ngày kỷ niệm thứ mười. Nó đã từng là một cuộc dạo chơi và sau đó nó trở thành một cuộc dạo chơi và tôi nghĩ đó sẽ là chuyến đi dạo cuối cùng khi tiếp tục và tạo ra sự kiện tuyệt vời mà họ đã tổ chức vào tháng Tư. Vì vậy, tôi chỉ muốn cảm ơn vì đã làm việc chăm chỉ và cho đến nay chúng tôi đã đầu tư một triệu đô la vào nghiên cứu ung thư tuyến tụy, nhưng chúng tôi sẽ không đạt được điều đó. Tôi đã không mất bất cứ điều gì trong 10 năm qua. Tôi không nghĩ mình đã mất đi một phần tám đứa con của mình. đó là điều Hàng trăm người có thể phải dừng bước vào Chủ nhật tuần này vì mọi thứ sẽ vượt quá tầm kiểm soát và những con số sẽ thật nực cười. Điều này chỉ cho thấy sự chăm chỉ mà Kathy đã bỏ ra để bắt đầu công việc kinh doanh của mình 10 năm trước. Vì vậy, chúng tôi bỏ lỡ nó. Cảm ơn Nghị sĩ Knight đã kết hợp điều này lại với nhau. Tôi ủng hộ nghị quyết này.

[Fred Dello Russo]: Theo đề nghị phê chuẩn của Nghị sĩ Knight và được Phó Tổng thống Leclerc tán thành. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Bạn có thứ gì khác trong tay không? Tên tệp.

[Michael Marks]: tư vấn? Miễn là tôi có thể, Steven Scaparrotti. Tôi không biết có ai biết không. Anh ấy là một thanh niên xuất sắc trong cộng đồng này. Thưa ngài Tổng thống, tôi muốn thừa nhận điều đó. Cô đã giành được huy chương bạc môn bóng mềm Thế vận hội đặc biệt. gần đây Tôi biết mẹ anh ấy là Janice và bố Tony rất tự hào về anh ấy. Tôi biết anh ấy đã tham dự cuộc họp này một cách tôn giáo. Tôi muốn chúc mừng Stephen và nói với anh ấy rằng anh đang làm rất tốt, Steve, và hãy tiếp tục phát huy nhé. Xin chúc mừng, Steve.

[George Scarpelli]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Tôi biết gia đình Scaparrotti và nhớ họ từ đội bóng chày Walton Glenwood, vì vậy thật tuyệt khi thấy truyền thống đó tiếp tục với Walton Glenwood Pride. Vâng, xin chúc mừng. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Biên bản họp ngày 19 tháng 7 năm 2016. Ngày 19 tháng 7 năm 2016 Chúng tôi sẽ chuyển nó cho Nghị sĩ Marks. Nghị sĩ, tôi có chấp thuận không?

[Michael Marks]: Làm thế nào để họ có được các tập tin theo thứ tự và được phê duyệt?

[Fred Dello Russo]: Về đề nghị này, các ủy viên hội đồng đã chấp thuận. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Đăng ký đã được phê duyệt. Biên bản cuộc họp ngày 16 tháng 9 năm 2016 sẽ được chuyển đến Ủy viên Hội đồng Caraviello. Thưa Nghị sĩ Quốc hội, làm sao ông có được những hồ sơ này? Bạn có gợi ý gì không? Tất cả chúng ta có đồng ý với yêu cầu của Ủy viên Hội đồng Caraviello về việc phê duyệt các quy trình bằng lời nói này không? Đúng. Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Còn đề nghị hoãn lại của Ủy viên Hội đồng Knight (được nhất trí thông qua) thì sao? Mọi người đều phản đối?



Quay lại tất cả bảng điểm