Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 28/01/25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Zac Bears]: Estoy encendiendo los micrófonos, muchachos. Oh, no puedo hacerlos todos a la vez. Recibimos una solicitud para que la gente intentara hablar por sus micrófonos durante las votaciones nominales. Para ello tendremos los micrófonos a disposición de todos al menos durante el primer pase de lista. Segunda reunión ordinaria del Ayuntamiento de Medford 28 de enero de 2025 Sr. Secretario, pase lista.

[Adam Hurtubise]: Vicepresidente Collins, presente Concejal Lazzaro, Concejal Leming, presente Concejal Scarpelli, Concejal Tseng, Presidente Bears, presente.

[Zac Bears]: Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y récords. Las actas de la reunión del 14 de enero de 2025 se entregaron al concejal Callahan. Concejal Callahan, ¿cómo encontró esos registros?

[Anna Callahan]: Ah, los encontré en orden pendientes, minúsculas correcciones que le envié al secretario.

[Zac Bears]: Muy bien, ¿y lo recibiste? Entiendo. Excelente.

[Adam Hurtubise]: Ya lo tengo, ya los hice.

[Zac Bears]: ¿Sobre la moción del Concejal Callahan para aprobar los registros enmendados, secundada por? Secundado por el Concejal Collins. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. Informes de comités. 24510 ofrecido por el presidente del consejo Bears. Esto fue en el Comité Plenario de HVAC de la escuela. En la reunión ordinaria posterior votamos la orden de préstamo. ¿Hay alguna moción para aprobar? Sobre la moción para aprobar por el concejal Collins, secundada por el concejal Tseng, ¿todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. 24033 ofrecida por el Vicepresidente Collins, Comité Permanente y de Planificación, 15 de enero de 2025. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears, esta fue una reunión del comité de planificación y permisos para echar un primer vistazo al tema residencial del vecindario. Continuará en nuestra próxima reunión del comité de planificación y permisos que será mañana y para fechas de reuniones futuras después de esa moción para aprobar la moción del vicepresidente Collins para aprobar, secundada por el concejal Callahan, todos los que están a favor.

[Zac Bears]: La moción opuesta pasa a 5014. Ofrecido por el Presidente Bears, Comité Plenario, 21 de enero de 2025. Esta fue nuestra revisión de las recomendaciones del CPC, las recomendaciones del Comité de Preservación Comunitaria, que están en la agenda de esta noche. ¿Hay alguna moción para aprobar? A propuesta del concejal Tseng, apoyada por el vicepresidente Collins. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. 24492 y 24493, ofrecido por el Concejal Callahan, Comité de Obras e Instalaciones Públicas, 21 de enero de 2025. informe a seguir. Concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Gracias. En el Comité de Obras Públicas, tuvimos al Comisionado Tim McGivern y a nuestro ingeniero Omar Tella para que nos dieran una actualización sobre las carreteras, tanto sobre sus condiciones como sobre cómo van a gastar los nuevos $500,000 por año provenientes de las anulaciones. Y también discutimos el potencial de tener residentes voluntarios que ayuden a plantar árboles en la ciudad.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Callahan. Sobre la moción del Concejal Callahan para aprobar, apoyada por. Secundado por el vicepresidente Collins. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. 24468 ofrecido por el concejal Tseng. Este es el Comité de Gobernanza, 22 de enero de 2025. Concejal Tseng.

[Justin Tseng]: Gracias. El Comité de Gobernanza se reunió para comenzar nuestra revisión sustancial del Comité de Estudio de los Estatutos y las Recomendaciones del Alcalde sobre los Estatutos. Discutimos principalmente sobre el poder legislativo y tuvimos una larga discusión sobre diferentes tipos de sistemas electorales y sistemas de representación. También votamos para trasladar la discusión sobre la compensación a la última reunión sustantiva, creo, que está programada para el 19 de febrero. y también votamos para remitir las ediciones que hicimos en esa reunión a un comité más grande, toda la reunión para que todos los concejales pudieran votar y para que podamos continuar discutiendo las ideas que tenemos.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. Haré una moción al concejal Tseng para que la apruebe, secundada por el concejal Callahan. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. Tenemos una resolución de celebración del concejal Tseng suspendida. ¿Te gustaría moverte para tomar eso? Sobre la moción del concejal Tseng de aceptar el documento 25021, la secundó diciendo que el concejal Leming todos los que estaban a favor. La moción opuesta se aprueba 25021 presentada por el concejal Tseng, y se resuelve que el Ayuntamiento de Medford celebre el Año Nuevo Lunar y desee a nuestros residentes asiáticos un feliz y próspero año nuevo. Se resuelve además que el Concejo Municipal de Medford invite a los residentes a la celebración del Año Nuevo Lunar de Medford el sábado 1 de febrero de 10 a.m. a 1 p.m. en el Centro para personas mayores de Medford.

[Justin Tseng]: Gracias. El Año Nuevo Lunar es el festival más importante para muchas comunidades asiáticas, incluidas nuestras comunidades china, taiwanesa, tibetana, coreana y vietnamita aquí en Medford. Y, por supuesto, nuestra comunidad asiáticoamericana aquí es grande y vibrante. Quería aprovechar esta oportunidad para desearles a todos un feliz y próspero año nuevo. En el idioma de mi familia, xin nian kuai le. También quería informar a nuestros residentes sobre la celebración del Año Nuevo Lunar en la ciudad este sábado a partir de las 10 a.m. a 1 p. m. en el Centro de Mayores. El año pasado tuvimos nuestra primera celebración del Año Nuevo Lunar con bailarines en línea, comida y actuaciones de residentes y estudiantes. Y fue realmente emocionante y estoy deseando volver a hacerlo este año.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional sobre la resolución? Al no ver ninguno, concejal, vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Solo quería agradecer al concejal Tseng por presentar esto y unirme a él para desearles a todos nuestros residentes un muy feliz Año Nuevo Lunar. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Sí, en nombre del Consejo les deseamos un feliz Año Nuevo Lunar. A propuesta del concejal Tseng, apoyada por el vicepresidente Collins. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? La moción pasa. Mociones, órdenes y resoluciones 25-011 ofrecidas por el Concejal Scarpelli. Mientras que hemos recibido múltiples llamadas telefónicas y correos electrónicos con malentendidos, confusión y miedo a aumentos de impuestos en su reciente factura de impuestos. Y aunque la ciudad no educó ni preparó a los residentes en el abrumador proyecto de ley de impuestos, la administración organizó sesiones inmediatas de escucha y educación para nuestros residentes. Y considerando la necesidad de apoyar a nuestros miembros más vulnerables de la comunidad, las personas mayores, los veteranos y los discapacitados que necesitan apoyo financiero, el ayuntamiento solicita una opción de exención más sólida. Y mientras que el aumento de impuestos ha afectado negativamente a los propietarios de viviendas. Nosotros, como concejo municipal, estamos en el proceso de exención para propietarios de viviendas. Y aunque el aumento de las tasaciones de nuestras viviendas ha aumentado sorprendentemente la factura de impuestos de nuestros residentes, compartimos el proceso de reducción con todos los residentes que necesitan ser educados en este proceso. Y aunque nuestra comunidad empresarial se ha visto afectada negativamente por el aumento de impuestos, le pedimos a la ciudad que encontrara alivio financiero y opciones creativas que pudieran ser posibles a través de subvenciones y tarifas para aliviar las dificultades financieras. Que se resuelva que el concejo municipal discuta la preocupación, las preocupaciones abrumadoras de nuestros residentes que enfrentan las recientes facturas de impuestos. Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias, presidente del consejo. Ya sabes, a veces el tiempo cura todas las heridas, y creo que tener estas dos semanas realmente permitió a nuestros residentes comunicarse con nuestro asesor y luego comprender realmente lo que ha estado sucediendo. Así que sé que, concejal Bealz, ha hecho un gran trabajo al educar a muchas personas que se han puesto en contacto conmigo sobre el desglose de lo que cómo se veía la implicación fiscal y asegurarse de que comprendan que las cifras son correctas. Creo que la mayor preocupación fue el conocimiento de no comprender el impacto de, no quieres decir, ya sabes, retro, no quieres usar la palabra retro, pero comenzó a partir del 1 de julio. Entonces, cuando la gente vio un aumento tan enorme en sus impuestos, vio los trimestres que iniciaron a partir del 1 de julio y luego sus evaluaciones actualizadas. Así que creo que eso fue lo que realmente tuvo un gran impacto. Y creo que, desafortunadamente, veo a muchos residentes muy abatidos, especialmente personas mayores, propietarios e inquilinos con quienes he hablado porque han tenían excelentes relaciones con sus propietarios y arrendadores, y se dan cuenta de que esta implicación ahora va a disminuir y todos van a sentir algo de dolor por esto. Y como dije desde el principio, no estaba en contra del proceso si necesitamos una anulación. Creo que fue educar e informar a nuestros residentes para Háganles saber, que estén preparados para esto. Y cuando hablas de una persona mayor en Lawrence Road, una joven que me llamó y me dijo, George, mi factura de impuestos este mes es de $2,800, y que vive con un ingreso fijo, no sabe cómo. ella podrá pagar $2,800. No, cuando te lo digo con justicia, y ese ha sido simplemente un grito muy, muy común. Y creo que, ya sabes, aprecio a la oficina del asesor porque han estado muy atentos a cualquiera que haya compartido y haya llamado, pero creo que necesitamos encontrar otras vías como consejo para realmente, um, Eduquemos realmente a nuestros residentes, especialmente a los más vulnerables y comprensivos, donde tal vez no sea algo aislado, pero tal vez el equipo de comunicación del hombre con el director de finanzas y el asesor de la ciudad puedan realmente entender. las diferentes opciones y lo que se avecina en su próxima factura de impuestos. Algo sencillo como entender qué es un abatimiento. Y tuve una gran conversación con el ex presidente de la Asociación de Massachusetts. Fue excelente al comprender el proceso de reducción y asegurarse de que nuestros residentes entiendan que existe un proceso de solicitud. Pero comprender que no es un ahorro o soporte automático y gratuito. Creo que nuestros residentes deben entenderlo. Debe ir preparado cuando vaya al tasador, asegurándose de traer números comparables que ve en las casas que se venden en su área, y asegurándose de que sean manzanas con manzanas, lo que significa que tienen relativamente la misma edad que una casa, asegurándose de que estén alineados con, cuando dice, tres dormitorios y dos baños. Entonces es un verdadero equilibrio. preparación para esa evaluación. Entonces sé que hable con el asesor de la ciudad que está en la página del asesor para la reducción. Pero creo que, especialmente con nuestros propietarios de viviendas mayores y discapacitados y nuestros veteranos, creo que lo que yo pediría es realmente, um, con todo este proceso y está realmente armado como para un, uh, subcomité y planificación permitidos. Sé que estamos muy ocupados, pero estamos tratando de encontrar una manera de tener una reunión para atraer gente y tal vez trabajar con el alcalde para organizar una sesión de escucha que Los residentes pueden venir aquí tal vez el miércoles por la noche o el viernes por la mañana y que alguien les explique para que puedan comprender y prepararse. Creo que, sé que ya hemos hablado, he hablado con muchos residentes y les he dicho que este consejo será proactivo a partir de la temporada presupuestaria analizando la exención para propietarios de viviendas este año, algo que nunca hemos hecho en el pasado. Y algo que dice el ex presidente de la asociación cess, ya sabes, eso fue en el pasado, eso fue vudú. Simplemente no lo hiciste. Y él dijo, dónde estás ahora, especialmente en la situación, Él piensa que es algo que deberíamos examinar con mucha atención. Y como me desglosó muchos de los números, estoy de acuerdo. Creo que considerar otras exenciones y pedirle a nuestra delegación estatal que vea cómo podemos considerar otras formas de exenciones para nuestras personas mayores, ya sea a través del estado u otros apoyos federales que puedan ayudar con esto, creo que es importante. Y luego otra vez, Estamos viendo muchas cosas con nuestra comunidad empresarial. Sé que les han estado dando patadas en el trasero, algo de lo que hablaré en la próxima resolución que presente sobre el estacionamiento. Estás viendo tantas cosas puestas ahora. La comunidad empresarial tiene que haber algo para que ellos también estén preparados. Hablé con el propietario de un negocio que ha estado comprometido con la ciudad de Medford durante más de 40 años y ha sido un muy buen propietario para muchos negocios en la ciudad de Medford. se encuentra preparado para el hecho de que le quedan seis años de contrato de arrendamiento para seis de sus negocios. Y ha visto un aumento de más de $20,000 a $40,000. Y estas son las cosas que él es Probablemente sea rico en el sentido de usted o de mí, pero alguien que se quedó en la ciudad y simplemente no vendió estos edificios a grandes desarrolladores y no se mudó, sino que se mantuvo fiel a las pequeñas empresas en Medford. Esas son las empresas que realmente queremos intentar proteger. No es el Starbucks del mundo. No son las Coca-Cola ni las Budweiser del mundo. Estas son nuestras tiendas familiares de las que queremos hablar, realmente apoyan y mantienen abiertas esas empresas en Medford. Repito, con todo esto, creo que sería beneficioso para nosotros como concejo convocar realmente a un subcomité para el comité de permisos de planificación que pudiera hablar con, tal vez traer, el equipo del alcalde con la administración, el asesor de la ciudad, al director de finanzas y preguntarle cómo podemos al menos encontrar un camino en el que podamos educarnos y ayudarnos a compartir cualquier forma en que podamos apoyar a los más vulnerables en cualquier vía que podamos tomar financieramente, ya sea, como dije, una exención más sólida para nuestras personas mayores o ya sabe, comprender y completar el proceso de reducción para ayudar a ahorrar algo de dinero allí. Y nuevamente, el proceso de reducción, porque he hablado con algunas personas mayores y les digo que si lo obtengo, no tendrán que pagar impuestos. Y es como, no, no, no es eso. Es entender el abatimiento. Y traté de explicarles que si su casa está valorada en $1 millón, posiblemente con la reducción, podría ser tasada en $800,000 si se acepta. dependiendo de lo que veas con las composiciones vecinas. Eso fue algo muy interesante. Y, como dije, para mí, uno de los concejales se opuso firmemente a la anulación solo por estos hechos. Creo que aquí es donde ahora se está viendo el impacto, tal como estamos viendo el impacto en nuestro gobierno federal, lo estamos viendo en En la mayoría de las comunidades importantes de este país la gente no está preparada. Y creo que no estábamos preparados para el viaje solar. Realmente no preparamos a nuestros más vulnerables. Y si podemos hacer algo para recuperar eso, espero que este consejo me apoye en eso. Así que gracias, señor presidente.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Y en un minuto iré con mis compañeros concejales. Y solo quería agradecerte por mucho de lo que acabas de hablar. Y mencionando algunos de los trabajos que he estado haciendo. Y también quiero mejorar la oficina del asesor bajo el asesor Costigan y nuestro asesor asistente. He estado trabajando con ellos antes. Y después de la anulación de la actualización de la información, tratando de sacar más información, publicamos esas valoraciones. Estoy de acuerdo, siempre podemos hacer más. Y quiero decir que me he conectado gracias a un residente que envió algunas preguntas frecuentes de otras comunidades que fueron muy útiles. Sé que la oficina del evaluador está trabajando con el equipo de comunicaciones para mejorar significativamente parte de la información en el sitio web del departamento de evaluación. Eso lo hace un poco más pequeño y accesible. Y pienso también en las reducciones, y lo buscaré mientras hablan otros concejales. Sólo quiero señalar que creo que debe presentar su solicitud de reducción antes del viernes. Creo que técnicamente es el 1 de febrero, que es la fecha límite. Así que lo confirmaré mientras hablan otros concejales, pero definitivamente la página de información y solo una enmienda amistosa. Creo que tal vez el comité de administración y finanzas podría ser el lugar adecuado, si le parece bien.

[George Scarpelli]: Lo que sea que sientas. Excelente. Sí, lo que sientas más.

[Zac Bears]: Gracias. Te lo agradezco. Gracias. Está bien. Acudiré al concejal Leming, al vicepresidente Collins, al concejal Lazzaro y al concejal Callahan para hacer breves comentarios. Concejal Leming.

[Matt Leming]: Intentaré ser lo más breve posible. No, no, solo estoy poniendo en el chat aquí mismo una hoja de cálculo de chat de Zoom que literalmente la copié y pegué de algo que me dio el evaluador. Entonces, si la gente está Si ven sus facturas de impuestos a la propiedad y están un poco confundidos al respecto, entonces esta es una hoja de cálculo de solo lectura. Pero si va a Archivo, Descargar, podrá descargar la hoja de cálculo e ingresar los valores tasados ​​de su vivienda para los años fiscales 25 y 24. debajo de la columna verde y eso debería brindar un desglose de sus pagos del tercer y cuarto trimestre, así como el impacto de la anulación, y espero que eso pueda aclarar. cualquier confusión que los residentes pudieran haber tenido cuando recibieron sus facturas de impuestos en enero. Pero al final del día, si sumas las facturas de impuestos del primer al cuarto trimestre, entonces debería sumar esos $8,80 por cada $1000 del valor tasado de la propiedad en lugar de 837. Pero hay que sumarlos todos en conjunto. Así que sí, solo quería compartir ese recurso con la gente. Lo publiqué en mi propia lista de correo y solo espero que pueda estar disponible para que la gente lo revise y juegue con él para comprender los números. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming, y sí, gracias por organizarlo. Sólo quería agradecer también a la Oficina del Tasador. También he podido programar reuniones con los residentes con los asesores, y han sido útiles. Y la fecha límite de reducción es el lunes 3 de febrero. Si lo envía por correo, debe tener matasellos de USPS antes del 3 de febrero o recibirse en la Oficina del Tasador antes de las 30 p. m. el lunes 3 de febrero. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears, y aprecio esta conversación. Creo que muchos... Me alegra mucho ver el progreso que hemos logrado en las últimas semanas al ver que la oficina del tasador hace un trabajo tan bueno al compartir información sobre posibles programas de reducción con todos los residentes que la necesitan. Sé que esta es una época del año increíblemente ocupada para la oficina del tasador, pero también es una función realmente crítica de su trabajo conectarse con los residentes. que necesitan ayuda. Y cuando se trata de las preguntas que han llegado de la comunidad, ya sabes, cuando una persona dice, oye, no entiendo esto. Estoy confundido. Necesito más información. Esa no es una cuestión política. Esa es simplemente una pregunta realmente humana. Por eso estoy muy agradecido a la oficina del asesor por dedicar tanto tiempo y liberar tanta energía para responder esas preguntas a medida que van llegando. Agradezco a mis compañeros concejales por ayudar a dirigir a las personas hacia los recursos que realmente necesitan en este momento. Por supuesto, creo que este cambio en nuestra estructura de impuestos a la propiedad era necesario, y el proceso para asegurar que todos entiendan lo que viene después es de vital importancia, y no podemos darnos el lujo de que eso sea menos sólido de lo que absolutamente puede ser. Lo mismo ocurre con ya sabes, todas estas partes que conforman nuestro ecosistema de cómo manejamos las facturas de impuestos a la propiedad en la ciudad, ya sean nuestras exenciones, nuestros programas de reducción, y luego las comunicaciones que vienen, ya sabes, antes y después de todo esto, asegurándonos de que las personas sepan cuáles son sus opciones y cómo entender y tomar medidas con respecto a sus facturas de impuestos a la propiedad, independientemente del año, porque las reducciones y exenciones son algo que la gente necesita año tras año, ya sea que haya una anulación. o si no lo hay. solo debido a la economía en la que nos encontramos y la naturaleza del rápido aumento, ya sabes, los valores evaluados de las viviendas en Medford antes o después de la anulación. Así que realmente me alegra tener la oportunidad de concentrarme en eso y agradecer a la oficina del asesor y hablar sobre lo que el concejo municipal puede continuar haciendo para garantizar que apoyemos al personal de la ciudad para conectar a los residentes con los recursos. y asegurarse de que toda esa información sobre qué hacer llegue a las personas con las que se pretende conectarse. También creo que este es el momento adecuado para empezar a hablar de una exención residencial. Esto es realmente complicado. Una exención residencial no beneficiaría a todos los residentes. Ni siquiera beneficiaría a todos los propietarios. Pero sí creo que tenemos la responsabilidad de discutirlo y de discutirlo seriamente. Creo que eso es algo que deberíamos empezar a hacer en el comité en pleno o también en el comité de administración y finanzas. Dicho todo esto, agradezco al concejal que haya presentado esto. Creo que hay muchos temas realmente importantes y actuales aquí. Y me gustaría presentar una versión ligeramente modificada del documento por la que me sentiría cómodo votando sí esta noche. Así que lo presento como una enmienda amistosa o como un documento B, si el concejal es más dócil. Eso sería, mientras que la ciudad de Medford ha ampliado todas las exenciones de impuestos para los miembros de comunidades vulnerables, incluidos nuestros vecinos mayores, discapacitados y veteranos, hasta el máximo permitido por la ley estatal. Y mientras que en el pasado, se han utilizado subvenciones estatales y federales en la ciudad de Medford para apoyar a nuestras empresas locales, como el programa de escaparates vacíos de Massachusetts de 2024 y el programa de subvenciones para mejoras de fachadas de pequeñas empresas de 2022. Si bien la implementación de una exención residencial disminuiría la carga fiscal para algunos propietarios residenciales, se resuelve que el Concejo Municipal continúe trabajando con la Oficina del Tasador y la Oficina de Comunicaciones del Alcalde para compartir información sobre los procesos de debate con todos y cada uno de los residentes que podrían beneficiarse. Que se resuelva que el Concejo Municipal elabore una petición de autonomía para pedirle al estado que nos permita ampliar aún más nuestras opciones de exención de impuestos para estos grupos rurales-locales para que podamos ofrecer programas de exención de impuestos aún mayores que los que actualmente podemos ofrecer. Se resuelve además que el Concejo Municipal se reúna en el Comité de Administración y Finanzas para discutir una posible exención residencial, y se resuelve además que la Administración de la Ciudad continúe priorizando y buscando todas y cada una de las oportunidades de subvenciones estatales, federales y privadas destinadas a ayudar a nuestra oportunidad de negocio.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Collins por esa enmienda. Podemos volver a eso. Iré al concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Gracias, solo quería hacerlo muy brevemente. mencionado. Bien, sólo quería mencionar muy brevemente que seré una función del Comité de Servicios para Residentes. Realizamos sesiones de escucha por la ciudad por diversos motivos. Este será en el Medford Senior Center el jueves. Sería una gran oportunidad si alguien tiene otras preguntas de seguimiento y quiere estar conectado directamente con la Oficina del Tasador. También puedo traer algunos materiales para aclarar algunas cosas si la gente tiene preguntas sobre sus propias situaciones, pero podremos continuar esta conversación allí el jueves al mediodía. Yo y tal vez el concejal Leming también estaremos allí para una sesión de escucha. Entonces esa sería una gran oportunidad para hablar de esto también. Pero agradezco al concejal Scarpelli por mencionar este tema. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Lazzaro, concejal Callahan. Y sí, perdón por los niveles. Creo que todos estamos en los niveles del comité escolar. Entonces eres más ruidoso que John. Concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Gracias. Bueno, quiero agradecer al concejal Scarpelli por presentar una serie de ideas que creo que son realmente pertinentes para lo que está sucediendo en este momento. Sé que es bastante difícil hacer llegar información a la gente. Y, ya sabes, espero que podamos hacer un mejor trabajo. de informar a la gente sobre un tema que es tan importante como estas anulaciones y la forma en que afectará sus impuestos. Hay varias cosas aquí. Sólo quiero decir dónde estoy en estas diferentes cosas. Las sesiones de escucha y educación creo que son una idea fantástica. Siempre soy un fan. Me encantaría estar con ellos y ayudar tanto como pueda. Creo como pienso Vicepresidente Collins Mencionamos que hemos maximizado nuestra capacidad para las exenciones estatales para nuestras personas mayores, veteranos, discapacitados y otras comunidades. Creo que ya estamos al máximo, pero creo que preguntar a nuestros representantes estatales qué más podemos hacer es una gran idea. Personalmente estoy a favor de la exención para propietarios de viviendas. Sé que no todos en el consejo lo son, o al menos no quiero garantizar que todos en el consejo lo sean, Creo que investigar eso y comenzar esa discusión ahora para que podamos tomar esa decisión más adelante este año es una gran idea. Sería fantástico obtener información sobre el proceso de reducción lo más rápido posible y por todos los medios posibles. Cualquier subvención y tarifa que pueda utilizarse. Sabes, ciertamente estoy a favor de. Entonces ahí es donde dije que estoy a favor tanto de esta propuesta como de la propuesta, así que votaré por ambas.

[Zac Bears]: Gracias. Sí, y en este momento es una enmienda que tal vez no sea un documento que reciba su concejal Tseng, gracias.

[Justin Tseng]: Si vamos línea por línea, estoy más o menos de acuerdo con que el concejal Callahan tenía uno o dos asteriscos. Me preocupa que el lenguaje actual en la sala esté politizando demasiado una votación que Participaron muchos, la mayor parte de la ciudad. La mayoría de los votantes registrados de la ciudad participaron y sé que la gente tiene su opinión sobre ese debate. Pero quiero asegurarme de que lo que aprobamos esta noche no vaya en contra de la voluntad democrática de esos votantes. Creo que es importante señalar que hicimos mucha divulgación y que siempre hay margen de mejora. Pero en este caso, creo y ya sabes, hemos debatido esto como ayuntamiento una y otra vez. Y no creo que sea tan útil para nosotros volver a litigar este tema ahora mismo. Pero es importante reconocer que hemos recorrido un largo camino en lo que respecta a las comunicaciones en la ciudad. Y hay mucho más trabajo que estamos haciendo, y muchas de las vías que hemos establecido son vías potenciales, por ejemplo, como las sesiones de cotización, son vías potenciales que podemos aprovechar y mejorar también en el futuro. Necesitamos servir a todos nuestros residentes y creo que será importante celebrar reuniones para mejorar nuestras comunicaciones y explicar conceptos realmente complicados. Pero al mismo tiempo, estoy muy agradecido al vicepresidente Collins por presentar una propuesta de texto enmendado que realmente llega al corazón de Al mismo tiempo, creo que hay aspectos más no partidistas acerca de esta resolución, por lo que llevar a cabo esos efectos y al mismo tiempo usar un lenguaje que creo que puede unir y ser receptivo a una gran parte de la ciudad.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. Y solo quería agregar mi granito de arena. Creo que, de cara al futuro, la exención residencial, que hemos discutido en el pasado, es un paso realmente bueno. Y también quiero señalar que creo que estoy de acuerdo con prácticamente todo lo que todos dijeron aquí, y que si bien puede ser cierto que hemos recorrido un camino decente para tratar de difundir información, y ciertamente hay información más accesible que antes, que también cuando ocurren errores no forzados, eso no genera confianza, especialmente entre las personas preocupadas. Y creo que podríamos haber recorrido un largo camino aquí si se hubiera publicado una carta en las facturas de agua y alcantarillado y en las facturas de impuestos y un enlace a los recursos que existen y que están en el sitio web. Y eso no sucedió. Y así, comparto las opiniones de mis dos colegas a mi derecha, que las cosas están mejor que antes. pero no son lo suficientemente buenos y podríamos haberlo hecho mejor y podemos seguir haciéndolo mejor. Así pues, reconoceré al concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias presidente Villescaz. Es triste que parezca que todo lo que va a exponer el concejal Scarpelli tiene una connotación negativa. Así que estoy un poco decepcionado con mi colega porque, nuevamente, esto no tiene nada, esto es lo que es. Y que el Concejal Tseng presentara el proceso de que esto sea una especie de político, lo que sea, cualquier comentario que hayas hecho. Este es el tema más importante del que quieres hablar. Quieres hablar de unificar. Simplemente no estás escuchando a la comunidad. Esta resolución se presentó porque la comunidad siente que la administración de la ciudad no hizo el trabajo suficiente para educar a los más vulnerables. Y es curioso cómo simplemente quieres darle la vuelta. Así que eso es dividir, para que sepan, así es como la comunidad sigue llamándome. y diciendo ¿por qué siempre tiene que ser opuesto? ¿Por qué no puedes entender que lo que pongo aquí es muy simple? Es muy preciso en entender que así ha llamado la comunidad, esto es lo que querían que expresara, que no fueron informados. Y quedarse ahí pensando que esto es una división, por supuesto que es una división. No hemos hecho nada últimamente que no haya tenido problemas de comunicación, falta de comunicación, falta de transparencia. Esto ha sido generalizado. ¿Ha estado involucrado en las últimas cinco reuniones? Todo lo que hemos conseguido con el alcalde sentado aquí hablándonos y tratando de arrojarnos cortinas de humo. a la reunión de la semana pasada con la revisión de los estatutos a esta noche a la anulación, como dije, y no otra vez, las preguntas más importantes sobre la anulación fueron la transparencia y la educación de nuestra comunidad. Entonces, para darle la vuelta a esto nuevamente, ya sabes, hagamos un político nuevamente, acabamos de hacer un Justin político y te diré una cosa. Sigue haciendo lo que estás haciendo porque eso es lo que divide a esta comunidad porque es la falta de comunicación. La gente siente que este consejo simplemente no está escuchando y si todo lo que hicieron esta noche fue simplemente pasar por la votación y tomamos dos votos y votamos que sí, habríamos tenido algo positivo esta noche, pero en lugar de eso, tenemos que volver a esto y decir eso. que esto tenía algún tipo de intención política negativa. Escuche lo que dice la ciudad, no su ciudad, sino la comunidad completa. Dicen que no los escuchamos. Gracias, presidente Pierce.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. Seguimos teniendo el mismo argumento una y otra vez. Y creo que es porque algunas personas en la ciudad sienten una manera y otras personas en la ciudad sienten lo contrario. Y entonces, Algunas personas sienten cómo usted ha representado al concejal Scarpelli, y he escuchado de algunos de ellos, y algunas personas sienten cómo se siente usted, concejal Tseng, y he escuchado de ellos, y algunas personas sienten cómo algunos de mis otros concejales están representados esta noche. Hay una diversidad de opiniones en esta comunidad y, ya sabes, podemos hacer todo lo posible para tomar las decisiones que creemos que representan el mejor interés de la ciudad y escuchar a la gente, pero no siempre estaremos de acuerdo con todos. En cualquier caso, ya sabes, Puedo entender cómo todos aquí sienten que parte del lenguaje con el que no están de acuerdo y algunos de los comentarios con los que no están de acuerdo, ¿verdad? Creo que así es como nos sentimos todos ahora mismo. Ese es el trabajo. Así que tenemos propuestas ante nosotros. Aprecio lo que todos han dicho. Tenemos una enmienda propuesta por el vicepresidente Collins. Consejero Scarpelli, ¿acepta la enmienda? Ese es un trabajo B, está bien. Entonces tomaremos un trabajo B del vicepresidente Collins y luego un trabajo A del concejal Scarpelli. Sobre el artículo B del vicepresidente Collins, ¿hay alguna discusión adicional? Collins, vicepresidente del consejo. Genial, quiero decir, a continuación pasaremos a la participación pública. Entonces pasaremos a la participación pública en este documento, el documento B y el documento A. Empezaremos en el podio. Tenemos una mano levantada sobre Zoom. Todos tendrán tres minutos. Entonces subiré al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Nick Giurleo]: Buenas noches. Nick Giurleo, 40 Robinson Road. Esta noche hablaré brevemente a favor del artículo A. Y creo que la sencilla razón es que, en realidad, esto es algo que deberíamos discutir, ¿verdad? Medford, en toda su historia, nunca antes había aprobado una anulación de la Proposición 2.5. Entonces, realmente, independientemente de dónde se encuentre el tema, estamos en un momento sin precedentes. para todos nosotros. Y como lo representó el concejal Scarpelli, parece haber algunas preocupaciones legítimas entre los residentes en toda la ciudad sobre cuál será el impacto de esto. Y la realidad es que los impuestos han aumentado para todos. Y hay una enorme crisis del costo de vida en el país. Así que ahora será realmente más difícil para los miembros de nuestra comunidad hacer fin de mes. Este consejo habla a menudo sobre asequibilidad y cómo les preocupa la asequibilidad, así que hagámoslo. Hablemos de asequibilidad. Y realmente tenemos que seguir pensando en el impacto, especialmente en los más vulnerables de la comunidad, como los ancianos, los veteranos y las personas que sufren discapacidades. Se enfrentan a desafíos únicos. Merecen ser escuchados. Así que realmente no vería ningún tipo de razón legítima para tener que optar por el trabajo B aquí. Creo que el artículo A es bastante inofensivo. No creo que sea político. Creo que se puede aprobar por sí solo. Y en general, ya sabes, en cuanto al descontento por, yo diría, el resultado de las elecciones, aunque personalmente creo que está justificado, quiero decir, estoy de acuerdo en que realmente fue una decisión de los votantes. Entonces, ya sabes, si no estás contento con el resultado, expresa ese descontento en las urnas en noviembre. Parece que aquí tenemos una diferencia de opinión bastante significativa sobre cómo vamos a satisfacer las necesidades de financiación de la ciudad. Entonces, si no le gusta el hecho de que se aprobaron estas anulaciones, preséntese en noviembre y vote para destituir a las personas que las apoyaron. Expresa esa infelicidad. Así es como funciona la democracia. Así que eso es lo que haré y animaría a todos los demás a que lo hicieran. Eso es todo lo que tengo que decir. Gracias por escuchar.

[Zac Bears]: Gracias, Sr. Julio. Animo a la gente también a expresar su felicidad, pero gracias por tu comentario. Estoy tratando de aportar un poco de ligereza. Seguimos teniendo grandes discusiones aquí. Voy a ir al Zoom. Tenemos a Matthew Page Lieberman en Zoom. Matthew, tienes tres minutos. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Matthew Page-Lieberman]: Sí, Matthew Page Lieberman, 15 Canal Street. Sólo quiero agradecer sinceramente al concejal Scarpelli por presentar esto. El año pasado me presenté ante el Consejo y dije que nosotros, yo estaba con una organización, dije que defenderíamos esto a nivel estatal. Desafortunadamente, es una organización de defensa de la vivienda en la ciudad. Los líderes decidieron poner a la organización en una pausa temporal o indefinida. Es decir, hubo una especie de limitación en lo que respecta a esa promoción. Lo sé, creo, concejal Bears, anteriormente usted había dicho que al consejo le gustaría abordar temas a nivel estatal. y explorar cualquier forma de ampliar esas exenciones. Hace un par de viernes venció la primera fecha límite para presentar proyectos de ley. Y estaba mirando estos, ya sabes, los proyectos de ley para ampliar las exenciones. Y quería recomendarles algo a todos ustedes. Desafortunadamente, hay bastantes de ellos. Y sentí que esto sería un proceso, ya sabes, los Concejales tendrían que evaluarlos según sus méritos. Pero desafortunadamente, en la legislatura estatal, muchas veces la gente simplemente presenta las mociones, continúa presentando proyectos de ley en cada sesión y realmente no hace nada para presionar a favor de ellos. Y en realidad nunca tienen ningún electorado que los respalde. Sería bueno si el consejo los considerara o viera qué está presionando la comunidad. Pero dado este tipo de limitaciones y la probabilidad de que nada pase realmente por la legislatura a menos que el liderazgo lo apoye, creo que lo que sugiere el concejal Collins son alternativas realmente valiosas. Por lo tanto, apoyo tanto la moción que ha presentado el concejal Scarpelli como las soluciones que ha introducido el concejal Collins. Muchas gracias a todos los que abogan por esto.

[Zac Bears]: Gracias por tu tiempo y tu comentario. ¿Algún comentario adicional sobre este documento en persona o en Zoom? Sr. Castagnetti, nombre y dirección para que conste en acta. Tienes tres minutos.

[Andrew Castagnetti]: Gracias, concejal Beres, Andrew Castagnetti, Cushman Street, East Medford. El shock y el asombro, las facturas ya llegaron. Pagué el mío hoy, había algunos enojados, contribuyentes en la oficina del tasador, y la pobre niña estaba enferma. Sin embargo, la única solución que puedo ver para dar alivio es lo que he estado impulsando durante los últimos 19 años, y es la exención de impuestos residenciales ocupados por sus propietarios, no es sólo residencial, es la exención de impuestos residenciales ocupados por sus propietarios. La Ley General de Masas es MGL Capítulo 59, Sección 5C. Por favor, que alguien lo busque, lo lea. Lo han estado haciendo en Boston, Everett, Malden, Chelsea, Cambridge. Y parte del propietario promedio que vivía en su casa ahorró tres mil dólares, 3.000 dólares. En Everett, creo que ahorraron $2,400. No estamos ahorrando cero. No estamos ahorrando nada en absoluto. Y ha estado en los negocios esta proclamación de que podemos hacerlo. Y la Cámara de Representantes nos dio esta opción. Imagínese que los senadores estatales sintieran que tenían que ayudar a los propietarios de viviendas que han cargado con el peso durante décadas. Entonces, concejal Bearsley, como usted dijo, uno de mis 19 anteriores En ocasiones comenzaría este proceso en mayo o junio porque lleva tiempo resolverlo y contratar más asesores. Y le recomiendo que lo haga con la exención total del 35 por ciento. Estoy cansado. Buenas noches.

[Zac Bears]: Gracias, Sr. Cassinetti. Vaya a Ellen en Zoom. Ellen, nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Ellen Epstein]: No estoy silenciado, pero parece que no puedo iniciar mi video. Mi nombre es Ellen Epstein. Vivo en el número 15 de la calle Grove. Y sólo quiero dejar constancia de que creo que este consejo escucha con mucha atención. Para todos en Medford: he observado y estado presente reunión tras reunión. Creo que la mayoría de los Consejeros escucharon con paciencia y atención y realmente consideraron todos los puntos de vista. Así que sólo quería expresar otro punto de vista en términos de que la gente no se siente escuchada. Me siento muy escuchado por este consejo. Muchas gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Cualquier comentario adicional sobre estos artículos. Al no ver ninguno, acudiré al concejal Leming.

[Matt Leming]: Sí, con solo mirar el texto original y echar un vistazo al artículo B, me inclino más a apoyar el texto del artículo B. Con el texto original de esta resolución, tengo sentimientos encontrados al respecto. Mientras que la ciudad no educó ni preparó a nuestros residentes en su abrumadora factura de impuestos, estoy de acuerdo en que Se podría haber hecho una mejor comunicación antes de la publicación del proyecto de ley de impuestos del tercer trimestre solo para explicar a todos lo que estaba sucediendo. Entonces puedo respaldar eso. Pero la línea aquí, mientras que el aumento de impuestos ha afectado negativamente a nuestros propietarios, cosas así. Trabajé con muchos padres propietarios de viviendas que trabajaron muy duro para que se aprobaran. Estuve el lunes por la noche en una reunión con algunos miembros del comité escolar de Melrose que intentaron anular el aumento y fracasó. Y tuvieron que despedir a 17 profesores por eso. Y en Medford, no tuvimos que hacer eso gracias a esos padres que trabajaron tan duro para que se aprobaran estas anulaciones. Así que no creo que haya afectado negativamente a los propietarios porque Muchos de esos propietarios tenían hijos, y sus hijos se benefician de que los maestros no sean despedidos. Y los propietarios se beneficiarán con personal adicional en el DBW para reparar una carretera. Nuevamente, definitivamente creo que podría haber habido más educación sobre el cálculo de las facturas de impuestos desde el principio. y obviamente cualquier aumento de impuestos tendrá sus ventajas y desventajas, pero no veo la necesidad de exagerar el presupuesto cuando digo que necesitábamos absolutamente la anulación y que está haciendo mucho bien. Tuvimos una reunión del comité escolar que involucró un presupuesto que no fue deprimente por primera vez en la historia. La gente realmente obtuvo lo que quería porque teníamos dinero extra para invertir en nuestras escuelas. Entonces las anulaciones fueron algo bueno. Eso es todo lo que tengo que decir.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming. Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Nuevamente, señor presidente, donde, como hemos recibido, he recibido múltiples llamadas telefónicas y correos electrónicos con malentendidos y confusión por temor al aumento de impuestos de las recientes facturas de impuestos. Algunas de esas personas también eran padres de niños en la escuela. Algunas de esas personas eran personas mayores. Algunas de esas personas eran inquilinos que se verían afectados. Entonces, lo que dije en mi resolución es exactamente lo que los residentes compartieron conmigo para compartirlo como resolución en el pleno del consejo. Si este consejo quiere seguir adelante y no escuchar lo que dicen, por supuesto que esta anulación ayudará ayudar financieramente a las escuelas? Por supuesto que sí. Nadie dijo que no lo haría. La pregunta que dijimos a lo largo de este proceso es ralentizar el proceso para que podamos educar a la gente sobre el resultado y cómo afecta a todos. Seguro que 7,5 millones de dólares ayudarán. Por supuesto que va a ayudar. Y sólo un pequeño detalle: en la situación de Melrose, se les prometió apoyo al departamento escolar, las dos primeras anulaciones que tuvieron y las dos primeras anulaciones que fueron aprobadas, los sistemas de escuelas públicas de Melrose fracasaron estrepitosamente. Entonces la tercera vez, los ciudadanos finalmente se levantaron y dijeron, de ninguna manera, otra vez no, porque simplemente no lo demostraron. Entonces cada lado tiene una historia. Pero nuevamente, señor Presidente, volveremos a realizar la votación. Por la voluntad del pueblo, por la voluntad de este consejo, votaremos sí y no, y seguiremos adelante. Eso es todo. Pero nuevamente, solo otro ejemplo de los comentarios de mis compañeros concejales, que simplemente no están escuchando a la otra parte que siente que están siendo escuchados aquí. Porque estás hablando con ambos lados de la boca. Estás diciendo que sí, que necesitan apoyo. Sí, no los educamos. Pero sí, pero eres demasiado duro con esta resolución. Esta es su resolución. Así que gracias, señor presidente.

[Zac Bears]: Sobre la moción, documento B, el vicepresidente Khan, secundado por. Secundado por el concejal Lazzaro. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? El movimiento pasa. Sobre el artículo A del Consejero Scarpelli, apoyado por. Secundado por el concejal Callahan. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Alguien más, aparte de yo y el concejal Callahan, está hablando de eso? ¿Todos los que se oponen? Creo que tendré que pasar lista sobre eso.

[Adam Hurtubise]: pasar lista en el papel. Consejo Callahan. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí, tres en la forma permanente la emoción negativa falla. dos cuatro dos cinco cero uno dos ofrecida por el concejal Scarpelli una resolución solicitando una actualización sobre el departamento de estacionamiento. Se resuelve que el Concejo Municipal de Medford obtenga una actualización sobre el estado del departamento de estacionamiento. Se resuelve además que el concejo se reúna con un nuevo director de estacionamiento en una próxima reunión. Se resuelve además que el concejo reciba una actualización sobre el programa de estacionamiento G de South Medford. Se resuelve además que debido a que varios residentes han expresado su descontento con el proceso de apelaciones, el concejo solicita una reunión con la administración para investigar una solución más equitativa. y proceso justo Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias señor presidente nuevamente, esto es uh. eso fue mencionado por los residentes de South Medford. Creo que están viendo un impacto tan negativo en sus condiciones de vida cotidianas debido a algunos de estos procesos. Y sé que tenemos un nuevo director de estacionamiento, y creo que le correspondería a este consejo sentarse con ellos. trasladar esto a un comité de planificación y permisos que tenga el protocolo de tráfico allí para que podamos hablar, observar y comprender el programa de estacionamiento de la Zona G, el programa piloto. Creo que con ese proceso y el proceso de apelaciones que existe ahora aquí en Medford, estamos descubriendo que los residentes están muy, muy frustrados. Y creo que Necesitamos tener una vía para que nuestros residentes se expresen. Y lo que estamos viendo ahora es que el alcalde está utilizando el tráfico y el estacionamiento como otra fuente de ingresos. Y nuevamente, eso recae sobre nuestros residentes. Y simplemente no es justo. Usted está viendo una y otra vez, señor Presidente, que con mayores tarifas, mayores multas, sin proceso de apelación. Hablé con algunas comunidades vecinas, hablé con sus comisionados, directores de tránsito y estacionamiento, y les presenté escenarios. Un escenario fue el de una persona mayor que estacionó detrás Colleen y desafortunadamente, dejó su cartel de discapacitado en su tablero. No lo colgó en el espejo retrovisor. Cuando salió recibió un ticket, creo que era el 1201. Se subió a su auto, condujo hasta el departamento de estacionamiento en el 1210 y dijo: ésta es la situación. Soy discapacitado, este es mi cartel. Lamentablemente no lo colgué. Y dijeron, puedes apelarlo. Así que fueron lo suficientemente generosos como para ayudarla a apelar la apelación desde el principio, para guiarla a través de la apelación. Cuando llegó a casa, le notificaron que la apelación no se había aprobado y que tendría que pagar la multa. Llamó al Ayuntamiento y creo que en ese momento el Jefe de Gabinete estaba supervisando el proceso y sus palabras directas fueron: no hay ningún área gris aquí. Es sí o no, y eso es todo. comunidades vecinas, has hablado con sus comisionados. Lamentablemente, hay zonas grises y hay opciones. Entonces, la siguiente opción en la apelación tendría que ir a los tribunales y con una multa de $150, esta residente tendría que pagar $250 para luego apelar esto en el siguiente nivel para que alguien pueda escucharla. Y nuevamente, uno de los miembros más vulnerables de nuestra comunidad no es escuchado. Y, em, Luego muchos residentes de South Medford me llamaron y me dijeron: George, escucha, conduzco mi auto los fines de semana. Y a veces tengo que sacarlo si lo necesito para trabajar. Pero luego, cuando llego a casa, me doy cuenta de que la Zona G ahora está permitida a personas que no son residentes de Medford porque compraron un pase. Y están viendo la ira y la frustración. Estamos hablando de situaciones con la comunidad empresarial. residentes, estamos hablando de apoyar a nuestros negocios, nuestros negocios locales, bueno, ahora digamos que usted es dueño de una compañía de bienes raíces, en Medford Square, ahora paga por ese pase, que es 150 o 125, paga por eso en el pasado, que era bueno en toda la ciudad, ahora tiene que comprar otra tarifa de pase para obtener el permiso y luego, si tiene que mostrar una casa, digamos en West Medford, hay tantas desigualdades aquí y parece que Queremos salvar a las pequeñas empresas. Queremos apoyar a nuestra comunidad empresarial. Pero al mismo tiempo, estamos poniendo estos obstáculos y obstáculos y dañando lo que estamos buscando. Tenemos que recordar que cuando se implementó el Departamento de Tráfico y Estacionamiento, se creó para apoyar realmente a la comunidad empresarial y mantener a los no residentes estacionar, especialmente en la ruta individual o en la ruta de autobús que va al autobús expreso, y estacionar allí todo el día frente a un negocio, y luego estos forasteros ocupan un lugar durante todo el día. Ahora en Metro Sur, según me cuentan los vecinos, hay vagones que la gente no vive en la ciudad. Consiguen estacionamiento, caminan hasta la línea verde, están fuera todo el día, su auto está frente a su casa, y luego regresan a casa y no tienen estacionamiento. porque luego, ya sabes, vendimos su lugar, alquilamos su lugar frente a su casa. Entonces, hay muchas preocupaciones, ya sabes, hay tantas otras que me vienen a la mente que creo que realmente necesitamos sentarnos con el departamento de tránsito y el nuevo director y obtener algo de claridad para que podamos ayudar a estos residentes. Creo que, una vez más, creo que en la zona G, tiene que haber cierta claridad sobre hacia dónde se dirige el programa piloto desde aquí. El proceso de apelaciones tiene que haber algo implementado por lo que alguien interno pase, al menos mira una apelación, que es algo flagrante que podría apoyar a nuestros residentes, especialmente a los más vulnerables, que lo tenemos implementado. Observamos a nuestra comunidad empresarial e incluso invitamos a la Cámara de Comercio a eso. a la reunión si podemos, señor Presidente, a una reunión del subcomité y obtener sus aportes para ver hacia dónde vamos. Creo que son temas muy importantes y espero que este consejo me apoye, al menos con este, que pedimos ir a una reunión del subcomité para planificar y permitir ver qué podemos hacer para educarnos a nosotros mismos, ayudar a educar a la comunidad y luego, al mismo tiempo, agregar cualquier aporte que podamos, al menos la tarea que hice en las comunidades vecinas que eran anuncios muy, muy simples, simples que realmente podrían cambiar mucho y realmente apoyar a nuestra comunidad. Así que gracias, señor presidente.

[Zac Bears]: Gracias, vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Gracias, concejal Scarpelli por presentar esto. Creo que esta es una resolución realmente importante. Creo que este es otro tema en el que podemos hacer mucho bien si hacemos un mejor trabajo para hacer llegar a la comunidad la información que existe. También me he estado comunicando con los residentes sobre la zona de estacionamiento GLX. Vivo en esa zona. Sé que no soy el único concejal que lo hace. He visto de primera mano los pros y los contras, especialmente cuando intento aparcar mi coche después de llegar a casa después de una reunión del ayuntamiento a la 1 de la madrugada. y luego dar vueltas por la cuadra de tres a cinco veces y luego estacionarse en una calle transversal, lo cual ahora es legal, lo cual es genial, pero dar vueltas no es la parte divertida. De todos modos, me he estado comunicando con residentes que han notado los tipos de cambios que tengo. Y me ha sido de gran ayuda en la medida de mis conocimientos, explicar los pros y los contras y el porqué del nuevo programa. Pero obviamente esto es algo que nuestro departamento de estacionamiento debería estar haciendo. Esto es algo que nuestro departamento de comunicaciones debería estar haciendo. Y hay muchos residentes que todavía tienen preguntas y todavía les resulta difícil encontrar cuáles son las políticas y dónde se encuentran en el sitio web. Recientemente, un residente vino a verme con una política de estacionamiento que de hecho estaba en el sitio web de la ciudad y de la que nunca antes había oído hablar. Entonces creo que esto es algo bueno. Sería fantástico que el ayuntamiento conociera al nuevo director del aparcamiento. Estaría feliz de presentar esto en el comité de planificación y permisos. También me encantaría que este fuera un comité plenario. Pero creo que esto es lo que prefiera el consejo, lo apoyaré. Creo que esta será una conversación productiva. Gracias.

[Justin Tseng]: Gracias. Concejal Tseng. Gracias. Gracias, concejal Scarpelli, por presentar esto. Creo que lo encontrarás que apoyo incondicionalmente esta resolución. Creo que usted ha mencionado cosas muy, muy importantes, y el concejal Collins también, que he estado escuchando de mis vecinos y residentes que viven en South Bedford y también en toda la zona. Vivo en el límite de esa zona y, al igual que los concejales Collins y Scarpelli, veo lo positivo y lo negativo. Allí, muchas de las razones por las que se implementó esto fue para anticipar la llegada de la extensión de la Línea Verde para facilitar el control del estacionamiento porque teníamos muchas reglas diferentes que hacían que ese control fuera muy difícil de cumplir. Creo que gran parte de la intención detrás de esta política es buena. Y estamos viendo algunos de esos frutos, pero al mismo tiempo, muchos residentes están percibiendo algunos aspectos negativos del sistema y algunas quejas que creo que deberíamos abordar y que deberíamos abordar. Con un nuevo director de estacionamiento en la ciudad, este es un buen momento para reunirnos todos para tener esta conversación comunitaria. Pero en la Zona de la Línea Verde también encuentro que esta resolución está escrita de una manera bastante neutral en cuanto al contenido de la política en sí y habla de los sentimientos de muchos de nuestros residentes. Entonces, estaría feliz de apoyar esto. Gracias, concejal Sand, concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Yo también estoy a favor de esta resolución. Creo que es una discusión importante. Creo que sería fantástico discutirlo en el comité y me hago eco de lo que dijo el concejal o el vicepresidente Collins sobre reunirse con el director de estacionamiento. Estaría muy ansioso por hacerlo. También escuché muchas cosas de los residentes sobre la frustración con el estacionamiento. Gracias por presentar esto, concejal Schiaparelli, y estoy a favor. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, solo quería decir que también creo que deberíamos tener una reunión con el nuevo director. Concejal Leming.

[Matt Leming]: No, sólo iba a recomendar eso.

[Zac Bears]: Ah, ¿recomendar qué? Lo siento. Adelante.

[Matt Leming]: No, solo iba a recomendar ir a finanzas administrativas.

[Zac Bears]: Creo que tendría que mirar hacia atrás a la matriz que hicimos. Podría ver un argumento para los tres, pero creo que en realidad las tareas de transporte a las que hicimos la transición tienen más sentido en el contexto de planificación y permisos. Comisión de Educación y Cultura.

[Matt Leming]: Quiero decir, el estacionamiento es parte de la cultura aquí.

[Zac Bears]: Bueno, podrías enviarlo al Comité Plenario y así no tendremos que discutir. Pero sólo quería decir que creo que reunirse con un nuevo director es una buena idea. Creo que algo, si es amigable con la gente, de lo que me gustaría hablar en la reunión es, en general, ¿cómo pueden los residentes abogar por un permiso de acceso al estacionamiento en su calle en general? Sé que hay muchas preocupaciones que tienen los residentes sobre tal vez quieran configurarlo, tal vez no quieran configurarlo, y eso sería útil. Sólo quiero decir eso sobre las tarifas, Tenemos informes y ha habido comunicaciones que hemos recibido y que están disponibles para el público del grupo de trabajo de estacionamiento que revisó las políticas de estacionamiento y estableció el piloto de la zona G, que luego el departamento de estacionamiento, creo, pasó de piloto a permanente. Y que, ya sabes, había tarifas en la ciudad que no se habían actualizado en 45, 50 años. Y creo que para mí es importante que la ciudad se mantenga al día. honorarios. Además, por otro lado, no hemos aplicado tarifas de vinculación en 40 años, ¿verdad? Así que es realmente un síntoma de un problema mayor en el que la ciudad no estaba realizando un seguimiento de sus diferentes tarifas de usuario, de sus diferentes programas durante mucho tiempo. Y ahora sí, vemos un aumento que está llegando. Pero eso se debe a que el grupo de trabajo dijo: "No hemos hecho esto en 50 años". Y estamos fuera del alcance de comunidades comparables en muchas de estas cosas. No digo que hayan hecho todo bien. No estoy diciendo que no haya temas que estén abiertos a discusión, pero eso es algo que creo que es valioso. Y sé que espero que finalmente recibamos el informe de todos los demás departamentos sobre sus tarifas que no se han actualizado en mucho tiempo y cómo vamos a abordar eso. Sólo quería señalar también que si bien podemos tener El director de estacionamiento y habla de esto con el departamento de estacionamiento, la comisión de tránsito toma estas decisiones. Podemos hacer recomendaciones a la comisión de tráfico, pero no podemos anular la comisión de tráfico. La comisión de tránsito se establece mediante una ley especial de 1957 de la legislatura estatal y es quien toma las decisiones finales. No sé cuáles son las políticas de nuestro actual director de estacionamiento. Sé que el ex director de estacionamiento dijo que ellos no forman parte de la comisión de tránsito y que no querían hacerlo porque no sentían que deberían establecer las reglas que hacen cumplir. No sé si eso es diferente punto de vista. Sé que los directores de tráfico y estacionamiento y otras comunidades sí forman parte de sus comisiones de tráfico. Además, creo que en Somerville hay un concejal en esa comisión. Entonces, simplemente tirándolo por ahí. Si alguien quiere consultar esa ley especial, eso es, hace casi 70 años que actualizamos la estructura de la comisión de tránsito. Y he escuchado de miembros del público que tal vez valga la pena echarle un vistazo a eso también. Um, solo quería publicar esa información. Iré con el concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Señor Presidente, tal vez en lugar de que todos parezcan estar interesados, tal vez lo hagamos. Reuniones ordinarias programadas de seis a siete. Tal vez le preguntemos a la comisión de tráfico, a cualquier miembro que quiera unirse, porque creo que esa podría ser una opción para revisar y actualizar esos procesos también. Porque sé que Somerville tiene uno de los consejos en la comisión, por lo que comparten lo que escuchan directamente. Entonces eso sería importante. Entonces esa sería mi recomendación si así lo ves. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Scarpelli. A propuesta del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Tseng, modificada por el concejal Scarpelli. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Opuesto? La moción pasa. 25015 para hacer que las reuniones del concejo municipal sean más amigables para los negocios, mientras que las empresas se presentan ante el concejo para solicitar aprobación para los escaparates, y mientras que los escaparates de las pequeñas empresas y nuestros barrios cuadrados y distritos comerciales fomentan un sentido de comunidad que los residentes desean. Estoy un poco ruidoso aquí. permitir que nuestros residentes hagan compras pequeñas y locales y traigan los ingresos necesarios a la ciudad y mientras que queremos que los dueños de negocios entiendan que Medford es amigable con las pequeñas empresas, se resuelva que las agendas de las reuniones regulares del concejo municipal aquí incluyan las peticiones de las empresas antes de las resoluciones tomadas por los miembros del concejo, y se resuelva además que la regla 19 se enmiende de la siguiente manera. La siguiente petición se reservará únicamente para asuntos que requieran la acción del consejo por ley, incluidos, entre otros, permisos especiales, concesiones, variaciones de señales de ubicación y licencias de imágenes comunes. solo a las peticiones presentadas que cumplan con este criterio se les asignará un número de documento del consejo. dichas audiencias y peticiones se escucharán inmediatamente después de la lectura de los informes del consejo y antes de las órdenes, resoluciones y mociones patrocinadas por los miembros del consejo. Lo consideraré, pero quiero recordarles a los concejales que actualmente no existe el orden del día y que la única razón por la que eso no está sucediendo es porque votamos mociones para suspender el orden del día y que incluso si actualizamos las reglas, se necesita un voto mayoritario de este organismo. puede suspender el orden normal de las actividades y llevarnos más allá de esto. Así que personalmente no creo que sea necesario un cambio de reglas. Con eso, no creo que esto esté fuera de orden, pero simplemente no creo que cualquier cambio de reglas cambiaría la práctica y que eso depende de nosotros como individuos actuando colectivamente para cambiar la práctica y simplemente asegurarnos de no suspender las reglas antes de adoptarlas. Iré al concejal Lazzaro y luego al concejal Leming. Lo siento. Concejal Lázaro.

[Emily Lazzaro]: Gracias. Estoy dispuesto a, bueno, estoy dispuesto a retirar esto si es innecesario porque las reglas ya lo establecen, y simplemente estamos suspendiendo nuestras reglas de manera rutinaria y dejando a las personas que están intentando entrar y abrir negocios en Medford para asistir a reuniones muy largas del Concejo Municipal. Pero el propósito de esta resolución es recordar no sólo al Ayuntamiento, sino también a todos en Medford, a todos en la región que están El objetivo es asegurarnos de que estamos creando un entorno en el que las empresas sientan que Medford es un lugar amigable y abierto, y un lugar donde usted puede venir fácil y libremente a obtener la aprobación. un escaparate para abrir su negocio, ampliar su horario si lo desea, si es racional y lógico, puede tener un lugar abierto para hacer negocios que haga que nuestra comunidad sea más vibrante, que Um, genera dinero para usted, su familia y su comunidad y genera ingresos fiscales para nuestra ciudad, que luego podemos usar para servicios para nuestros residentes. Esto es lo que hace que una ciudad sea operativa y que funcione. Entonces, um, eso es lo que estamos aquí para hacer. Y, um. forma racional de hacer negocios. Se trata de reuniones de negocios a las que la gente ha acudido y reservado un tiempo de su vida. Ya es de noche. Ya empieza por la tarde y es importante que lo tengamos en cuenta. Por eso quería presentar esto y agradezco el tiempo. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming. Un segundo. Ahí tienes.

[Matt Leming]: Entonces, para aclarar el cambio de reglas, estaba en la agenda del 14 de enero, que estoy viendo ahora, la remisión al comité para mayor discusión se presentó ante la sección de audiencias. Así que no estoy seguro de si se supone que eso sea necesariamente así. Pero el punto es que Creo que este organismo necesita empezar a ser honesto consigo mismo. Hablamos mucho. Y una vez que nos ponemos en marcha, es difícil parar. Y una vez que comienzas con la remisión al comité para una mayor discusión, lo cual estoy seguro de que hice hace dos semanas, entonces es cuando realmente se lleva a cabo esa reunión. Entonces, el objetivo de la regla era hacer que las audiencias se realicen directamente después de los informes de los comités. Y está destinado a ser uno de esos automáticos, cosas automáticas. Y luego llegamos a la referencia. Entonces es un pequeño cambio. Pero la última vez, tuvimos a la gente del establecimiento esperando aquí hasta las 11, cuando podríamos haberlos despejado muy rápido. Pero nos olvidamos de eso y luego decidimos suspender las reglas. Y esto simplemente pretende, la idea detrás de esto es que nosotros Por lo general, finalizamos el comienzo de la reunión de forma bastante automática, los informes de los comités, etc. Y luego simplemente me gustaría que las audiencias se realicen inmediatamente después de eso, para que no se convierta en una cultura en la que suspendamos las reglas y comencemos a desordenar las cosas hasta que finalicen las audiencias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming. Sólo una nota: la Regla 12 es el orden del día. Es pasar lista, saludar a la bandera, y luego están los anuncios, elogios, conmemoraciones, informes y registros, y esto pretende servir como un análogo de la agenda de consentimiento. Consulte al comité para obtener más información allí. porque no deberíamos hablar de eso cuando está en esa sección. Entonces, si la gente envía algo para esa sección, se trata de enviarlo al comité para su discusión. Entonces, si la gente quiere discutirlo en la reunión ordinaria, deben tener claro que eso debe incluirse en mociones, órdenes y resoluciones. Y luego todavía podemos remitirlo, pero la intención era aclarar cuándo estamos teniendo un debate sobre algo importante y cuándo estamos tratando de decir, solo queremos presentar un tema porque no podemos hablar en el comité. si un documento no se presenta primero en el consejo, pero queremos reservar esa discusión para el comité. De nuevo, se trata más de la intención y el comportamiento del concejal que del orden del día. Y luego, siguiendo esa agenda de consentimiento, tenemos audiencias, presentaciones de peticiones y documentos similares, luego mociones, órdenes y resoluciones, luego comunicaciones e informes del alcalde, funcionarios y empleados de la ciudad. Um, entonces si nosotros, ya sabes, si simplemente siguiéramos eso, um, y la intención detrás de la agenda y las reglas, evitaríamos estas situaciones. Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Sé que... sé que... el concejal Began... le envió un mensaje y usted me lo reenvió. Sí. Y mencionó que la ciudad de Beverly tiene una opción que tal vez... que tal vez podríamos mejorar o ayudar a agilizar el proceso. Así que espero reunirme con él mañana o el jueves para ver qué sugerencias podría tener. Porque no estoy en desacuerdo con que a veces los dueños de negocios que vienen aquí para obtener una aprobación y están allí con un abogado al que pagan por hora. Podría verlo como un problema, pero desafortunadamente, y creo que esta es una pregunta para otro día de discusión y batalla, pero sentarnos en reuniones, reuniones largas hasta que todos sean escuchados en ese podio, ese es nuestro trabajo. Nos guste o no, somos elegidos, eso es parte de nuestro trabajo. Entonces, incluso si no te gusta escuchar lo que dice la gente, porque a mí tampoco me gusta a veces lo que dice la gente, pero debes respetar el proceso. Y si nos lleva a las 11:30, que así sea. Creo que es importante que la gente entienda eso. Yo también estoy de acuerdo en que este proceso ya está en marcha. Y creo que tener esta reunión mañana, tal vez arroje algo de luz. Quizás haya algo que pueda traer al consejo. Te enviaré un correo electrónico con algunas sugerencias. Si vemos algo que sea fructífero, eso tal vez agilizaría nuestro proceso como lo hacen en otras comunidades. Nos encantaría ver si podemos ayudar. Así que gracias, señor presidente.

[Zac Bears]: Gracias. Sí. Y creo que la intención aquí es que lo estoy interpretando y dejaré que todos los que quieran hablar lo interpreten también. Dejemos de lado las cosas en las que sabemos que todos estaremos de acuerdo antes de comenzar a hablar de las cosas en las que no estaremos de acuerdo. Y esa era la intención al formular la agenda de consentimiento en primer lugar en 2022. No la llamamos así, pero es esa primera sección anuncios, elogios, conmemoraciones, informes y registros. Estos se mezclarían con mociones, órdenes y resoluciones. Tendría informes y registros al final de la reunión en lugar de al comienzo de la misma. Entonces tienes estas cosas que no eran, esencialmente no controvertidas que fueron pro forma, solo acciones que el consejo debe tomar. Quiero decir, agregamos a eso en enero del año pasado, esto se remite al comité para una discusión más profunda, porque teníamos algunas preguntas sobre si ¿estamos tomando una acción final sobre algo? Y no, la respuesta es que sólo estamos intentando iniciar el proceso, el proceso legislativo. Así que creo que me interesa escuchar lo que usted tiene, concejal Scarpelli, como presidente del Subcomité de Licencias, Permisos y Señales. Y sé que en Somerville y algunas otras comunidades lo tendrán, y creo que nos estamos moviendo en esta dirección en algunas cosas en las que hacen mucho trabajo en el comité, y luego llega la reunión regular y el grupo más grande simplemente lo aprueba y. Y entonces el peticionario no necesariamente tiene que estar aquí. Han sido escuchados, ese subcomité o comité ha hecho preguntas. Y creo que también podríamos considerar una revisión del orden del día para considerar cómo trasladar las peticiones que han surgido de ese subcomité a la agenda de mayor consentimiento, aunque esto sea bastante temprano. Aprecio la intención de mis compañeros concejales y del concejal Scarpelli en este asunto y el concejal Leming y Lazzaro y yo acudiremos al concejal Leming.

[Matt Leming]: Bueno, en ese caso, parece que varios concejales tienen ideas diferentes sobre cómo abordar esto. Así que haría una moción, no estoy seguro de si posponerlo o enviarlo al comité para que se pueda trabajar un poco más en espera de las discusiones del concejal Scarpelli.

[Zac Bears]: Parece que podríamos tener una enmienda a las reglas. Entonces ese sería el comité de gobernanza.

[Matt Leming]: Vale, bueno, el comité de gobierno está bastante ocupado, pero encontraremos un momento.

[Zac Bears]: Iré con el concejal Callahan y luego con el concejal Lazzaro.

[Anna Callahan]: Gracias. Además de modificar esto, supongo que es lo que usted sugiere que modifiquemos para enviarlo a un comité de gobernanza. Me pregunto si también podríamos hacer una enmienda amistosa para simplemente agregar un texto que diga que instamos a nuestros compañeros concejales a no colocar otros temas de discusión antes de estas audiencias de líderes empresariales. Gente de negocios. porque gran parte del problema que parece es que simplemente, ya sabes, desordenamos las cosas y luego terminamos empujando accidentalmente estas cosas hasta las 11 de la noche, cuando realmente no hagamos eso.

[Zac Bears]: Diré que lo insto. Personalmente creo que probablemente sea más el papel del presidente que las reglas, pero esa es sólo mi opinión. El concejal Lazzaro y luego el concejal Leming.

[Emily Lazzaro]: Estoy absolutamente de acuerdo con eso y, en parte, la intención de esta resolución es recordarnos que no siempre tenemos que hacerlo, y tampoco siempre tenemos que decir que sí cuando alguien quiere suspender las reglas, un gran número de personas quieren suspender las reglas y con frecuencia lo hacemos bien, a veces por una buena razón necesitamos sacar algo porque está listo para una tercera lectura que debe ocurrir en cualquier momento, pero Para mi artículo, puedo decir que a veces no estoy muy seguro de lo que está pasando. Por ejemplo, no estoy pagando del todo, me pregunto qué número es, es posible que a veces necesite pedir una pausa. Quizás necesite decir: ¿estamos seguros? Tal vez quiera votar no a esta suspensión de las reglas por este momento, porque resulta que sé Que en este caso, cuando estaba el establecimiento, la dueña del establecimiento, yo había estado hablando con ella antes, porque conocíamos a alguien en común con quien estábamos hablando. Sabía que ella estaba aquí y luego me di cuenta de que todavía estaba aquí y pensé que ella todavía estaba aquí, estuvo allí hasta las 11 de la noche con su abogado esperando toda la noche. Si hubiera estado prestando más atención, si hubiera estado al tanto de las cosas como debería haber estado, habría dicho, ¿sabes qué? En realidad, voto no a la suspensión de las reglas y tomemos eso primero. Y creo que la implicación más importante aquí y lo que realmente quiero asegurarme de dejarlo claro es que cuando envías un mensaje a Cuando le das la impresión a un grupo de personas en la comunidad empresarial de que cuando necesitas una licencia de venta de bebidas alcohólicas, te puede tomar cinco horas sentado en una habitación, donde si lo haces en otro pueblo, no sucederá de esa manera, entonces no es así, no tiene nada que ver con ser un concejal de la ciudad que tiene que quedarse aquí cinco horas. Ese no es el problema. Estaremos aquí de todos modos. Es una cuestión de asegurarnos de que las personas que son dueños de negocios y quieren hacer negocios en nuestra ciudad, lo cual queremos alentar, no sientan que es una imposición para ellos hacerlo. Queremos animarles a que puedan hacerlo. Entonces esa es mi intención. Creo que es posible que este documento no resulte apropiado debido a la forma en que está escrito y las reglas, pero me siento cómodo con que vaya a la gobernanza y que lo hablemos allí y tal vez hagamos enmiendas en el comité. pero aprecio que todos lo hayan entretenido y discutido aquí.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Matt Leming]: Sí, y para que quede claro. Así que entiendo la intención detrás de la comisión remitida para una mayor discusión. Acabo de descubrir que cuando los concejales empiezan a hablar sobre sus propias resoluciones, tienden a estallar. Entonces uh, ya sabes, hablar un poco más de lo que tal vez se pretende. Por lo tanto, la intención es simplemente eliminar las audiencias antes de que comience el proceso. Pero si, de cualquier manera, presentaría una moción para remitir esto a la gobernanza.

[Zac Bears]: La moción para remitir este documento al comité de gobernanza, apoyada por el concejal Callahan. Iremos a la participación pública. Empezaremos en el podio, nombre y dirección para que conste. Y tienes tres minutos.

[Gaston Fiore]: Gracias, señor presidente. Sólo me gustaría decir que apoyo firmemente esta resolución o cualquier otra forma de simplificar la burocracia del ayuntamiento y, en general, de hacer la vida de los empresarios, y en general de los residentes, lo más fácil posible. Debo decir que me sorprendió gratamente encontrar en el orden del día una resolución favorable a las empresas, que surgió por sorpresa. Y luego pensé, y recuerdo que este es un año electoral. Por eso me gustaría recordarles a todos que el sector empresarial privado es el motor mismo de la prosperidad económica. Los empresarios son benefactores sociales. Para tener éxito, los empresarios deben ofrecer un mejor producto a un mejor precio, contribuyendo así al bienestar general. Si no lo hacen, simplemente quiebran. En este ayuntamiento, la mayoría de los miembros del ayuntamiento apoyaron el año pasado una política que es mala para los negocios. Y esa política está aumentando los impuestos comerciales. De hecho, aumentar los impuestos a las empresas es malo para las empresas. Cuando se aumentan los impuestos a las empresas, básicamente se les está quitando más recursos de las manos. Esto los deja con menos capital para invertir en crecimiento, innovación y, quizás lo más importante para nuestra comunidad, en la creación de empleo. Además, las empresas realmente no pagan impuestos. Simplemente los transmiten. Los transmiten a los consumidores a través de precios más altos, a los empleados a través de salarios más bajos o a los accionistas a través de dividendos más bajos. La carga se distribuye en función de la capacidad de prosperar de las empresas que sufren la tensión inmediata. También es clave considerar el entorno económico más amplio. Unos impuestos empresariales más elevados pueden desalentar nuevas inversiones y desalentar la asunción de riesgos, y, en última instancia, conducir a un crecimiento económico más lento. Es un tipo de intervención que puede perturbar la capacidad natural del libre mercado para asignar recursos de manera eficiente. Creo que todos nosotros en Medford deberíamos imponer la menor carga posible a las empresas, animándolas a prosperar y contribuir al crecimiento económico, lo que a su vez puede ampliar la base impositiva de forma natural. Y finalmente me gustaría concluir con una cita de Thomas Sowell, el economista Thomas Sowell, que dice, cito, en política, el objetivo no es la verdad, sino los votos. Muchas gracias, señor presidente.

[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. Iremos a Zoom y volveremos a Paige Lieberman. Nombre y dirección para el registro. Tienes tres minutos.

[Matthew Page-Lieberman]: Sí, soy Matthew Paisley en el número 15 de Canal Street. Realmente aprecio que esto se haya presentado. Es un poco tangencial. Para las personas que no lo saben, mañana es la audiencia del Administrador de Pequeñas Empresas. Nuestro rango, el miembro de mayor rango de ese comité en el Senado es nuestro senador Ed Markey. Me acerqué a él para abogar por el mañana porque, ya sabes, el gobierno federal está tomando medidas bastante drásticas en sus preguntas sobre subvenciones y préstamos. Pude descubrir, al menos hoy, que se mantendrá un préstamo particular que otorga la SBA, el 7A. Esas son buenas noticias. En cuanto a la duración de las reuniones, se habló de esto en la reunión de gobernanza de la semana pasada y se vuelve a hablar de ello. A veces parece que no hay mucha claridad. Sé que la mayoría de los Concejales son conscientes de la regla. Durante cuánto tiempo pueden hablar los concejales. Y, ya sabes, existe la cuestión de que hay voluntad, obviamente hay cosas que se pueden hacer ahora mismo para tener reuniones más eficientes. Apoyo la racionalización y a lo largo de los años he sentido la racionalización para las empresas, me pareció un poco extraño. que los propietarios de pequeñas empresas comunes y corrientes deben comparecer ante un órgano deliberante para obtener permiso simplemente para abrir. Parece que sí, eso definitivamente debería simplificarse a menos que estés proponiendo hacer algo extremadamente poco ético y extraño. Realmente espero que la simplificación sea exitosa y espero que los concejales puedan continuar considerando opciones más allá de eso, cómo hacer que abrir un negocio sea lo más fácil posible. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias por tu comentario. Sobre la moción de remitir al Comité de Gobernanza presentada por el concejal Leming y apoyada por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? La moción pasa. 25-016 ofrecido por el Presidente Bears, que el Concejo Municipal de Menford resuelva que el Presidente del Concejo Municipal, el Vicepresidente del Concejo Municipal y el Secretario Municipal lleven a cabo un proceso para reclutar un nuevo Mensajero de la Ciudad y hagan una recomendación de un candidato a Mensajero de la Ciudad para una votación final por parte del Concejo Municipal. Creo que esta es una resolución que se explica por sí misma. Estaremos encantados de responder cualquier pregunta si alguien tiene alguna. Sobre la moción aprobada por el concejal Tseng, acudiré al concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Gracias. Aprecio muchísimo a nuestra ex mensajera, Lera Lepore, que es una persona maravillosa. Espero que podamos actualizar un poco la función de mensajería. ya sabemos, la era digital y que es posible que no necesitemos los servicios exactos que antes estaban en la descripción de su trabajo. Diré que si la ciudad va a contratar a un miembro del personal para el concejo municipal, si el concejo municipal tiene un miembro del personal, espero que parte de su tiempo se dedique a servicios a los electores, lo cual creo que en la mayoría de las ciudades es uno de los primeros empleados que se contrata para un concejo municipal. En, ya sabes, hay ciertas ciudades, Cambridge y otras ciudades, donde cada concejal tiene un miembro del personal que básicamente brinda servicios a los electores. Creo que los servicios a los electores son increíblemente importantes por la cantidad de correos electrónicos que recibimos con personas que tienen preguntas, ya sabes, que realmente son preguntas para nuestra administración, ya sabes, enviándolas a la persona administrativa adecuada en, ya sabes, el Ayuntamiento. Y espero que tampoco el puesto de mensajero puede ser uno que pueda hacer un poco de ese tipo de trabajo y menos tener que conducir para entregarnos. Por mucho que disfruté recibir las copias impresas de las agendas en mi puerta, espero que tal vez parte de ese tiempo pueda usarse para servicios a los electores y que podamos simplemente analizar ese papel y actualizarlo para el siglo XXI. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias. Y este es nuestro primer nombramiento de un mensajero de la ciudad en al menos cuatro décadas, yo diría que tal vez cerca de tres.

[Adam Hurtubise]: Creo que nuestro querido amigo Larry sirvió como mensajero de la ciudad durante 37 años, 37 años.

[Zac Bears]: Entonces, um, sí. Y, si la gente no lo ha visto, hay un pequeño monumento a Larry en la oficina del secretario. Um, tengo la esquina de Larry en la esquina de Larry, um, junto al tablón de anuncios. Uh, fue conmovedor verlo. Um, y hemos tenido algunas discusiones sobre algunos de los temas de los que has hablado y cuál puede ser el papel del Messenger. Eh, adelante. Entonces, a través del secretario, el vicepresidente, mantendré al consejo informado sobre cómo avanzamos en ese proceso. Si eso es suficiente. Gracias. A propuesta del concejal Tseng, apoyada por los concejales, todos los que estén a favor deben aprobarla. Se aprueba la moción opuesta. 2 5017 revisión de una queja sobre la ley de reuniones de una queja sobre la ley de reuniones. Acuso recibo de denuncia de ley de reunión abierta de Laura Ortiz contra el Ayuntamiento. Lo hizo el 11 de enero 2025 reconocer y revisar la queja y discutir la respuesta. Se podrán realizar votaciones. Tenemos el formulario de queja sobre la ley de reuniones abiertas aquí. Esto es de Laura Ortiz de Lowell, Massachusetts, quien ha presentado una queja sobre la ley de reuniones abiertas que está en un texto muy, muy pequeño, y no lo leeré todo, pero es esencialmente un argumento de que el consejo ha violado la ley de reuniones abiertas al firmar independientemente una carta por parte de un concejal. Hay He estado trabajando con el consejo y hay una respuesta redactada. Esto es para la División de Reuniones Abiertas de la Oficina del Procurador General. Dice, sólo porque es largo, me sentaré para asegurarme de poder leerlo completo en mi computadora. Esta firma representa la ley de Janelle Austin KP. Dice que esta firma representa a la ciudad de Medford ante el ayuntamiento, y el recibo de una denuncia de derecho abierto presentada por la señorita Laura Ortiz con fecha del 11 de enero de 2025 que fue recibida por el ayuntamiento ese mismo día. La denuncia alega que el consejo violó la reunión abierta cuando cinco miembros del consejo firmaron individualmente una carta distribuida digitalmente. sobre cambios recientes a la ley de Massachusetts. Este es esencialmente el resumen del 20 de enero de 2025. Esa es esta reunión, el concejo municipal se reunió en una reunión debidamente publicada y en una sesión abierta, lo que estamos haciendo ahora mismo para discutir la queja. El consejo ha revisado cuidadosamente las acusaciones contenidas en la queja después de dicha discusión y ha autorizado esta respuesta en su nombre de conformidad con el capítulo 30 a sección 23 de la ley general. y 940 de las regulaciones de Massachusetts subsección 29.05 subsección cinco, que se basa en la información proporcionada. La demanda alega que se deliberó un quórum fuera de una reunión debidamente publicada como se establece. Sin embargo, el consejo afirma respetuosamente que no se ha producido ninguna violación de la ley en reuniones abiertas. específicamente, mientras que cinco miembros individuales del consejo firmaron voluntariamente y por separado la carta en cuestión de forma individual. No se produjo ninguna deliberación entre los concejales sobre este asunto. Específicamente, los cinco miembros individuales del consejo que firmaron la carta lo hicieron como individuos completamente independientes unos de otros en respuesta a una correspondencia de circulación masiva entre funcionarios públicos de todo el Commonwealth. No hubo discusión, coordinación o comunicación con respecto a la firma de esta carta entre el quórum del consejo en ningún momento. Como resultado, el consejo respetuosamente afirma que no se produjo ninguna violación de la ley de reuniones abiertas. Está bien. Hay más en la carta, pero es sólo una enumeración de hechos y documentación adicionales que describen ese resumen. ¿Hay alguna discusión por parte de los miembros del consejo sobre este asunto? Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Sólo quiero agradecer al Presidente del Consejo por su colaboración con el apoyo legal de la Ciudad para garantizar que respondamos a esto de la manera que estamos obligados por ley a hacerlo. Ahora que esta respuesta se está formulando y será enviada de acuerdo con las normas y reglamentos, ¿cuál sería una votación apropiada en esta reunión? ¿Sería recibir y archivar, autorizar al Presidente del Consejo a seguir promulgando una respuesta?

[Zac Bears]: La votación sería para reconocer y revisar la queja y aceptar la respuesta redactada por el Consejo.

[Kit Collins]: Bien, presentaría una moción para aceptar la respuesta tal como la redactó el Consejo.

[Zac Bears]: Sobre la moción del vicepresidente Collins, apoyada por el concejal Leming, ¿hay alguna discusión adicional? Al no ver ninguno, ¿hay alguien en la cámara de Zoom a quien le gustaría hablar sobre el asunto?

[Kit Collins]: Presidente del Consejo.

[Zac Bears]: Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias. Probablemente debería haber, sólo para mayor claridad, haber iniciado mis comentarios. Además de nuestros próximos pasos, también quiero darle propósito a esta discusión. Creo que esta queja es flagrantemente frívola. Es algo a lo que tenemos que atender, tenemos que responder de esta manera. Me alegro de que estemos haciendo eso. y yo Me parece curioso que un no residente de la ciudad se esté encargando de hacer perder el tiempo a los funcionarios electos debido al tiempo dedicado a cabildear a favor de una política a nivel estatal que asegure que menos personas tengan que dormir en la calle en el invierno. Gracias.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Collins, y quiero señalar que Recibimos comunicación de que la persona que presentó esto era un presentador en serie de quejas contra funcionarios de todo el Commonwealth. Y simplemente hace esto todo el tiempo y la mayoría de las veces son frívolos y la determinación es que no se cometió ninguna violación. Concejal Tseng.

[Justin Tseng]: Sólo quería señalar que eso se evidencia en el hecho de que no se han realizado muchas investigaciones sobre todo el proceso y los hechos del caso. Muchos de los hechos que se afirman aquí sobre cosas que hice o no hice o que estaba pensando no son ciertos y nunca sucedieron.

[Zac Bears]: Me impresiona que puedas leer el texto tan pequeño.

[Justin Tseng]: Es porque soy más joven que ustedes.

[Zac Bears]: Sí. Ese fue mi chiste. Estaba haciendo esa broma. Por favor déjame hacer mis chistes. Gracias, concejal Tseng y se lo agradezco. A propuesta del vicepresidente, el concejal Leming apoya a Collins para reconocer la queja y adoptar la respuesta redactada por el consejo. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Consejo Kalyan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming, concejal Scarpelli, concejal Tseng, presidente Bears.

[Zac Bears]: Sí, habiendo respuestas afirmativas y ninguna negativa, la moción pasa. 25014, tenemos las solicitudes de apropiación del Comité de Preservación Comunitaria. Los escuchamos y escuchamos a todos los solicitantes la semana pasada. Esto es del alcalde. Estimados miembros del consejo Presidente Bears, en nombre del Comité de Preservación de la Comunidad, solicito y recomiendo respetuosamente a su honorable organismo que apruebe las siguientes recomendaciones del Comité de Preservación de la Comunidad solicitando la asignación de 526,000 a la división de parques del Departamento de Obras Públicas para el lugar donde se repavimentó la cancha de tenis, solicitando la asignación de 322,500 dólares para el departamento de instalaciones para el proyecto de restauración de las ventanas de la cámara del consejo de la ciudad. Solicitar la asignación de $100,000 a Action for Boston Community Development para el Programa de Asistencia de Alquiler del Movimiento Medford. Solicitar la asignación de $99,000 a la Iglesia Unitaria Universalista para el Proyecto de Restauración Exterior de la Iglesia. Solicitar la asignación de $400,000 a la Iglesia Bautista Shiloh para completar el Proyecto de Mejora ADA de la Iglesia Bautista Shiloh. Solicitar la asignación de $85,000 a la División Segmentaria del Departamento de Obras Públicas para la segunda fase de diseño del Proyecto de Restauración de Edificios Históricos del Cementerio Oak Grove. solicitar la asignación de $250,000 al Fideicomiso de Vivienda Asequible como financiamiento inicial para realizar tareas de vivienda asequible y solicitar la asignación de $98,285 de la Reserva de Espacio Abierto de CPA al Departamento de Recreación para completar el Proyecto de Iluminación del Campo Condon Shell. Como sabemos, las presentaciones públicas se llevaron a cabo el martes 21 de enero ante la reunión del Comité Plenario. El proyecto será rastreado en el Fondo de Preservación Comunitaria, las cartas de recomendación se adjuntan e incorporan, y contamos con la asistencia del gerente DuPont y el presidente Cameron según sea necesario. Presentado respetuosamente, Breanna Lungo-Koehn, alcaldesa. Iré al vicepresidente Collins, al concejal Lazzaro y al concejal Tseng. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, Presidente Bears, tuvimos un comité informativo realmente útil sobre esto hace un par de semanas, o tal vez fue solo la semana pasada. Hace un par de semanas, apenas la semana pasada. Revisé todos los proyectos en detalle, las recomendaciones de financiamiento, los detalles sobre los programas que serán financiados, siempre es bueno verlos. ya sabes, un voto unánime del comité, que creo que es casi siempre el caso. Sé que se ha puesto mucho pensamiento e investigación para examinar los numerosos programas que compiten por estos fondos, y todos ellos hacen un trabajo increíble en nuestra comunidad. Y agradezco al gerente DuPont y al presidente Cameron por asegurarse de que repasáramos todos los detalles en la reunión de la semana pasada para prepararnos para esta votación. Así que estoy feliz de presentar una moción para su aprobación. Gracias.

[Emily Lazzaro]: Gracias. En el comité plenario había expresado una ligera preocupación de que, al ser miembro de la Iglesia Unitaria Universalista de Medford, sería potencialmente un conflicto de intereses votar por una asignación para la fachada, pero lo investigué y no No pretendo ganar nada financieramente apropiándome personalmente de estos fondos. Y el concejal Leming también es miembro de esa iglesia. Ninguno de nosotros ganará nada porque obviamente no lo hacemos, solo somos miembros de la iglesia. No vamos a ganar nada financieramente con la aprobación de este crédito. Por eso creo que es éticamente apropiado que votemos a favor de esto. Así que no necesitamos separar esa porción del todo. Gracias.

[Justin Tseng]: Sólo quería agradecer brevemente a los miembros del CPC, al gerente DuPont y al presidente Cameron por su arduo trabajo en la elaboración de estos proyectos y en la organización de estas reuniones. Sé que es mucho trabajo, trabajar con mucho material. Estos proyectos son los que me entusiasman especialmente porque creo que mueven a nuestra ciudad hacia muchos de nuestros objetivos de habitabilidad, mejores parques, más cuidado infantil, avances hacia mejores instalaciones públicas y avanzar hacia viviendas más asequibles. Creo que estos son objetivos que comparten todos los que están detrás de esta barandilla y la mayoría, si no todos, los residentes.

[Zac Bears]: Gracias, concejal Tseng. Sobre la moción del concejal Lazzaro para aprobar, secundada por, ¿se presentó usted? ¿Hiciste una moción? Lo lamento. El vicepresidente Collins lo aprobará, apoyado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming, concejal Scarpelli, concejal Tseng, presidente Bears.

[Zac Bears]: Sí, habiendo afirmativa y negativa, la moción pasa. 25018 ofrecida por el Alcalde Buenaventura Kern, Solicitud de rescisión y apropiación del Fondo de Estabilización de Capital. Estimado presidente Bears, oh, Gastón, ¿quería hablar sobre CPC? Lo siento mucho. Puedo volver con usted ahora mismo si la gente está de acuerdo con eso. ¿Se trataba de las cámaras? Las canchas de tenis. Nosotros te llevaremos. Realmente me disculpo. Lo lamento. Gastón, nombre y dirección para que conste.

[Gaston Fiore]: Acabo de recibir una pregunta. Así que me perdí la reunión del Comité Plenario, pero solo estaba echando un vistazo rápido a la programa de ese comité plenario. Y luego me preocupa un poco que sean más de medio millón de dólares para las canchas de tenis y me preguntaba si, ya sabes, ¿Ha habido alguna investigación? Acabo de ver las grietas en la imagen, ya sabes, para tal vez resurgirlas de alguna otra manera, como tal vez usando polvo de ladrillo o algo así, uno. Y luego dos, ¿hay también? ¿Puede esto también? ¿Podemos cobrar una tarifa por algún tipo de ayuda? Porque, quiero decir, más de 500.000 dólares por esto. Entiendo el reglamento. Apoyo todo eso. Pero al mismo tiempo, ya sabes, quiero decir, tenemos recursos escasos, y tenemos que, ya sabes, si no son los tribunales, este dinero podría ir a otra parte. Así que me preguntaba si ¿Se evaluaron otras fuentes de ingresos para este proyecto? Y si no, o sí, y esto es lo mejor que se puede hacer, donde hay algún plan de acción para evitar que se desarrollen estas grietas, tal vez cambiar el material de la superficie o algo así, que la haga más resistente.

[Zac Bears]: Seré breve y luego hablaré con el concejal Callaghan. Hicimos que el Comisario McGivern discutiera esto y En términos de simplemente reparar las grietas, eso no se recomendó porque afectaría la capacidad del servicio para realizar la función que está funcionando. Por ejemplo, incluso si sella las grietas, esencialmente podría afectar la forma en que rebota la pelota de tenis. Y además, indicó que las grietas son un indicio de que la base subyacente está en duda, por lo que creen que es necesario reemplazarla. Básicamente, asegúrese de no solo colocar cosas nuevas encima, sino también fijar la base debajo de la superficie. Pero acudiré al concejal Callahan si usted tiene una memoria más clara que la mía.

[Anna Callahan]: Gracias. Primero, quiero agradecerle por todas las reuniones a las que asiste. Eres uno de nuestros residentes más comprometidos aquí en Bedford. Y el hecho de que usted no esté en esa reunión es completamente comprensible. Y me alegra que esté aquí haciendo esta pregunta, porque la mayoría de los residentes, de hecho, no van a mirar las reuniones del comité. Pero, de hecho, es posible que vengan y vean esta reunión. Y usted hizo algunas preguntas que yo hice. Por eso le pregunté específicamente al Comisario McIvern. Lo siento, puedo continuar. No, no, en absoluto. Nuevamente, creo que es importante que discutamos estas cosas aquí en las reuniones oficiales regulares del Concejo Municipal. Pregunté sobre la repavimentación porque sé que en el caso de las carreteras se puede ahorrar mucho dinero haciendo ese tipo de reparaciones en el medio, por lo que pregunté si tal vez podríamos ahorrar dinero en el futuro haciendo este tipo de reparaciones intermedias. Dijo, como señaló el presidente Bears, que lamentablemente, debido a la naturaleza de jugar tenis, que podría afectar la forma en que la pelota rebota, lo que podría causar que las personas se torcieran los tobillos, que hacer ese tipo de reparaciones en realidad no funciona en el tipo de superficie, también como se señaló que la parte subyacente, ya sabes, La estructura solo necesita ser reparada en este punto. Y luego, lo más importante, creo que también el concejal Scarpelli señaló, si se me permite, para hacerme saber si me equivoco, que la escuela secundaria también usa esto. Como si fueran canchas de tenis muy utilizadas, Medford realmente sufriría si prescindiéramos de ellas. Y por eso agradezco tu pregunta.

[Gaston Fiore]: Es un alquiler. Esto es un alquiler, lo siento.

[George Scarpelli]: Básicamente hay que pagar. Lo utilizan como alquiler. Bien, va al departamento de recreación, que luego agrega para que podamos ofrecer programación para los jóvenes.

[Zac Bears]: Y el departamento de recreación se financia en gran medida mediante honorarios, excepto los salarios. Es prácticamente... Es autosuficiente.

[Gaston Fiore]: Sí, porque creo que, en general, las tarifas te dan, ya sabes, exenciones para las personas que no pueden pagarlas. Tiene sentido. Sí.

[Zac Bears]: Y creo que, para ir más allá, es una de esas situaciones en las que las tarifas financian algo en la ciudad. las mejoras de capital y no es que el dinero de la tarifa se destina al fondo para mantener la cosa en mantenimiento, sino que el dinero de la tarifa se destina a ejecutar el programa. Entonces, en cierto sentido, si se transfiriera el dinero a otra cosa, tendríamos que pagar algo de una forma u otra, creo, pero el concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Lo mismo iba a decir que a mí también me llamó la atención el número. Hice una pregunta similar, pero sentí que era válido gastar mucho dinero porque es algo que genera ingresos a la ciudad de manera constante y algo en lo que uno desea que sus instalaciones sean buenas. Entonces la gente continúa alquilándolos y se alquilan. por una tarifa por muchas organizaciones, quiero decir, durante todo el año, y tal vez no ahora. Pero, ya sabes, queremos mantener esas instalaciones para que la gente quiera seguir alquilándolas, y luego generamos ingresos para la ciudad. Así que eso me pareció válido, especialmente. Pero gracias por preguntar.

[Zac Bears]: Gracias y mis disculpas por avanzar en la votación. Gracias. Muy bien, una solicitud de rescisión y apropiación del fondo de estabilización de capital del alcalde, queridos presidentes Bears, miembros del consejo. Respeto la solicitud y recomiendo que su órgano de honor rescinda la apropiación del fondo de estabilización de capital y la cantidad de 322.500 para la restauración de ventanas en las cámaras. Eso fue aprobado el 12 de noviembre. Ninguno de los fondos asignados se ha gastado todavía y se presentó una solicitud para asignar los fondos de la CPA y acabamos de aprobarla. Y creo que, como comentamos la semana pasada, los fondos de la CPA fueron un mejor uso que los fondos de estabilización debido a los propósitos restringidos de los fondos de la CPA versus los propósitos generales del fondo de estabilización. Y que el gerente DuPont y el director Riggi indicaron que potencialmente habría un retraso de una semana en el proceso de adquisición. Por lo tanto, no es muy significativo en términos de cronograma. La segunda solicitud es asignar $197,012.95 para instalaciones que incluyen los siguientes proyectos. decoración de ventanas en las cámaras del Ayuntamiento, reparaciones de emergencia de calderas en el Ayuntamiento, reemplazo de pisos en la Oficina de Veteranos y la Oficina de Elecciones, cambios de cerraduras en el Ayuntamiento, reemplazo de válvulas de contraflujo en el Motor 3, Camión de Bomberos 3, cortinas y persianas nuevas, Motor 3 de la Estación de Bomberos, renovaciones de baños y reparaciones adyacentes en el Motor 4, molduras de ventanas en el motor 4 y molduras de ventanas en el motor 6. El total es $197.012,95. Con la rescisión, cualquier apropiación requiere una mayoría de dos tercios de los votos, y con la rescisión y la apropiación, el saldo del fondo de estabilización de capital en realidad aumentaría de $3,405,000 a $3,530,481. Ésa es la propuesta que tenemos ante nosotros. Y acudiré a los miembros del consejo si tienen alguna pregunta. Tenemos al Director Riggi aquí en Zoom. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Nuevamente, la semana pasada, recibimos una breve sesión informativa sobre por qué tenía sentido que se reorganizaran estas fuentes de financiamiento, esencialmente para un proyecto de restauración histórica, que es algo así como el hecho de que deberíamos usar fondos que están muy, muy limitados a la preservación histórica en proyectos de preservación histórica, en lugar de recurrir al fondo CPC, que podría usarse para otros usos que mantener esos fondos disponibles para otras cosas, como canchas de tenis que necesitan ser reparadas para que la gente pueda jugar en ellas y muchas otras cosas. Así que agradezco a la oficina del alcalde por elaborar una recomendación formal para que podamos hacer ese intercambio y mantener fuentes de financiamiento disponibles para saber cómo serán más efectivos. Y presentaría una moción para aprobar en espera de otros comentarios o preguntas de mis compañeros concejales.

[Zac Bears]: Sobre la moción para aprobar por el Vicepresidente Collins secundada por. Secundado por el concejal Tseng. ¿Hay más preguntas de los miembros del consejo? Disculpe. Al no ver ninguno, Director Riggi, ¿le gustaría decir algo en este momento? ¿Solo si hay algún contexto que quieras proporcionar? No actives el silencio de Matt. Hice clic en Matt.

[Paul Righi]: Gracias, no actives el silencio, eso es realmente bueno.

[Zac Bears]: Gracias, Director Riggi, tiene la palabra.

[Paul Righi]: Um, no, agradezco el apoyo del consejo en estos proyectos. Gran parte del dinero se destinará a reparaciones muy necesarias en nuestras estaciones de bomberos y en el ayuntamiento que durante años no recibieron reparaciones. Y estoy tratando de solucionar la acumulación de problemas en nuestros edificios. Y con su continuo apoyo, podemos avanzar en eso y lograrlo.

[Zac Bears]: Gracias, director Riggi. Aprecio que hables sobre esto y tu trabajo en estos proyectos. Sobre la moción, Sr. Secretario, pase lista.

[Adam Hurtubise]: Concejal Callahan. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Sí. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí. Teniendo la afirmativa y la negativa, la moción pasa. Pido disculpas a mis colegas, pero necesito salir temprano. Vicepresidente Collins, si pudiera ocupar la presidencia. Y agradezco a mis colegas por su deferencia. Gracias.

[Kit Collins]: Sólo dame un segundo para entrar al Zoom. Gracias. Excelente. Gracias por tu paciencia. Eso fue en 25019. ofrecida por la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn, aprobación de fondos para un acuerdo legal por un monto de $7,500. Estimado Presidente Osos y miembros del Concejo Municipal, respetuosamente solicito y recomiendo que no, ese fue el último. Lo siento. para presentar osos y honorables miembros del ayuntamiento de Brianna Lungo actual alcaldesa el 22 de enero de 2025. La zanahoria de los demandantes y solo eso. Para Salati, la compensación por daños a la propiedad sufrió supuestamente como resultado de una línea de alcantarillado bloqueada en High Street, lo que provocó que el reflujo de aguas residuales ingresara al sótano de una casa ubicada en 206 High Street. Se ha llegado a un acuerdo global según el cual la ciudad pagará 7.500 dólares y el propietario y operador del cercano Centro de Enfermería y Rehabilitación de Medford pagará 7.500 dólares. Se ha acordado un formulario de acuerdo de conciliación y liberación que se ejecutará una vez que el ayuntamiento apruebe la financiación del acuerdo. El abogado Roger Smirage estará presente a través de Zoom para brindar orientación al consejo sobre este asunto. Desglose del monto solicitado, costo médico, $0, salarios perdidos, $0, daños a la propiedad, $7,500. Otros $0, liquidación total, $7,500. Entonces tengo entendido que esta noche tenemos asesoría legal en Zoom. Si los hay, primero acudiremos al abogado y luego escucharemos comentarios, preguntas o mociones de los concejales.

[SPEAKER_10]: Buenas noches. Buenas noches, vicepresidente. Y mis disculpas, mi cámara no funciona. Así que esta noche solo haré audio. Sólo seré breve. Este es un acuerdo que negociamos. La carta del alcalde indica en un caso de súper respaldo. propietarios, los demandantes originalmente entablaron una demanda contra la ciudad únicamente. Trabajando con el departamento de obras públicas, pudimos identificar el asilo de ancianos cercano como una fuente potencial del problema de respaldo. Y sin tener que incurrir en gastos de descubrimiento prolongado o litigio, consiguió que el asilo de ancianos aceptara dividir el acuerdo propuesto 50-50 y negoció una cantidad con el abogado del demandante que bajaba de la indemnización solicitada de un mínimo de $25,000, cantidad que podría haber aumentado si el caso hubiera sido litigado, a un monto del acuerdo de $15,000 de los cuales la ciudad solo deberá pagar $7,500. Estaré feliz de responder cualquier pregunta.

[Kit Collins]: Muchas gracias abogado por estar con nosotros. Así que entiendo que la oferta inicial era que la ciudad podría haber tenido que pagar 25.000 y esto se pudo negociar hasta 7.500 que la ciudad pagará además de los 7.500 del Centro de Rehabilitación de Medford.

[SPEAKER_10]: Eso es correcto.

[Kit Collins]: Genial, gracias. Sobre una moción para ser aprobada por el Concejal Scarpelli, secundada por el Concejal Leming. ¿Todos a favor? Ah, lo siento. Vamos a pasar lista. Sr. Secretario, cuando esté listo.

[Adam Hurtubise]: ¿Concejal Callahan? ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí. El presidente Bears está ausente. Lo siento. 6-0 con uno ausente.

[Kit Collins]: 6 a favor, uno ausente. El movimiento pasa. Gracias por estar con nosotros, abogado.

[SPEAKER_10]: Gracias.

[Kit Collins]: Que tengas una buena tarde. 2-5-0-2-0 ofrecido por la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn, transferencia y traspaso de parcelas de McCormick Avenue. Estimado Presidente Bearss y miembros del Concejo Municipal, solicito y recomiendo respectivamente que su honorable organismo apruebe la siguiente transferencia y traspaso de propiedad de la ciudad que se transferirá al alcalde, el cuidado, custodia y control de dos parcelas de terreno baldío en McCormick Avenue que han permanecido sin uso desde que la ciudad adquirió dichas parcelas en 1950 de conformidad con una toma de título fiscal, y autoriza al alcalde a traspasar dichas parcelas de conformidad con el Capítulo 30B de las Leyes Generales, la Ley Uniforme de Adquisiciones. La ciudad se beneficiará al destinar las parcelas no utilizadas a usos productivos y generadores de impuestos y, además, la ciudad podrá, sujeto a la apropiación por parte del Concejo Municipal, con el fin de promover viviendas asequibles o para otros fines que el Concejo Municipal determine que son lo mejor para la ciudad. Una resolución para transferir y autorizar la venta de parcelas de McCormick Avenue. Considerando que la ciudad es propietaria de dos parcelas de terreno ubicadas en McCormick Avenue, cada una de las cuales contiene 3,600 pies cuadrados, más o menos, identificadas por los tasadores como parcelas F13-37 y F13-38, y descrito en el certificado de título número 166463 presentado ante el Distrito de Registro Sur de Middlesex del Tribunal de Tierras junto con la propiedad de la ciudad. Considerando que la propiedad de la ciudad ha estado desocupada y sin uso desde que la ciudad adquirió la propiedad de la ciudad en 1950 de conformidad con una recaudación de impuestos y es excedente para las necesidades de la ciudad. Considerando que existe una necesidad urgente de promover y desarrollar viviendas asequibles en la ciudad de Medford y en la región. Mientras que la venta de la propiedad de la ciudad beneficiará a la ciudad al darle usos productivos y generadores de impuestos. Y mientras que la venta de dicha venta, las ganancias de dicha venta pueden ser utilizadas por la ciudad con el fin de promover viviendas asequibles. Ahora, por lo tanto, el concejo municipal declara por la presente que la propiedad de la ciudad es excedente para las necesidades de la ciudad y está disponible para su disposición. y que el concejo municipal por la presente transfiere el cuidado, la custodia y el control de la propiedad de la ciudad del custodio de impuestos para fines de liquidación de impuestos al alcalde para fines municipales generales y/o para el propósito de disposición en los términos y condiciones que sean en el mejor interés de la ciudad, y que el alcalde puede ser autorizado a transferir el derecho de título e interés de la ciudad sobre dicha propiedad de la ciudad siempre que dicha venta cumpla con las disposiciones del Capítulo 30B de las Leyes Generales, la Ley Uniforme de Adquisiciones, y tomar todas las demás medidas que sean necesarias o apropiadas para cumplir esa disposición y que esta resolución entre en vigor una vez aprobada. El abogado Everett estará presente a través de Zoom para brindar orientación al consejo sobre este asunto. Gracias por su amable atención. Atentamente, Brianna Lugar-Curran, alcaldesa. Tal vez primero reconozca al abogado Everett para hacer algún comentario.

[Everett]: Buenas noches. Soy el abogado Everett.

[Kit Collins]: Nos está costando escucharte. ¿Es posible hablar por el micrófono de tu parte?

[Everett]: Bueno. Buenas noches. ¿Puedes oírme mejor?

[Kit Collins]: No puedo oírla. Nos está costando mucho oírle en la cámara.

[Everett]: Buenas noches, miembros del Concejo Municipal. ¿Esto es mejor?

[Kit Collins]: ¿Puedes esperar dos segundos? Quiero ver si podemos ajustar algunas configuraciones en nuestro stand del consejo. Gracias, por favor quédate con nosotros. Bien, si pudiera empezar de nuevo, abogado Everett, nuestro especialista en audio intentará hacer algunos ajustes mientras habla.

[Everett]: ¿Puedes oírme ahora?

[Kit Collins]: Sí, así es mejor. Está bien. Adelante. Muchas gracias.

[Everett]: Gracias, Sara. Buenas noches. Esta es Sharon Everett de KP Law. He estado trabajando con la oficina del alcalde para preparar una solicitud de propuestas para traspasar estas propiedades que creo que han estado sin uso durante mucho tiempo con la esperanza de que los ingresos generados por la venta puedan usarse una vez que el Ayuntamiento asigne los fondos para fines de vivienda asequible. Redactamos una solicitud de propuestas, que ya está casi lista para ser enviada. Y el alcalde solicita su autorización para traspasar estas parcelas una vez seleccionado un comprador adecuado. Estaré encantado de responder cualquier pregunta que puedas tener.

[Kit Collins]: Gracias, abogado Everett. Por lo tanto, la solicitud de propuestas busca específicamente compradores para las propiedades. ¿La intención aquí es buscar compras para las propiedades o desarrollarlas luego, o simplemente buscar compras adecuadas para estas propiedades?

[Everett]: El propósito es solicitar las ofertas más altas porque no vemos la propiedad, puede que no sea tan urbanizable o útil para múltiples unidades asequibles. La esperanza es venderlo a una sola persona al precio más alto y luego utilizar esas ganancias para fines de vivienda asequible.

[George Scarpelli]: Lo encenderé. Creo que es primero que el ayuntamiento cede la custodia al alcalde. Creo que eso es lo primero. Está bien, gracias.

[Kit Collins]: ¿Es correcto, abogado Everett, que esta votación es para transferir las parcelas de su actual custodia fiscal para que puedan ser eliminadas por la oficina del alcalde?

[Everett]: Correcto, entonces cuando las propiedades se mantienen para ciertos propósitos, algunos propósitos específicos, y aquí se mantienen para propósitos de título fiscal, lo siento, disculpe, la custodia de la propiedad debe transferirse al funcionario que será responsable de la disposición. siendo ese el alcalde en este caso. Entonces, la solicitud es que el Ayuntamiento autorice la transferencia al alcalde y luego autorice al alcalde a disponer de esas parcelas.

[George Scarpelli]: Gracias. Concejal Scarpelli, adelante. Pido disculpas. Sólo porque estoy realmente confundida. Creo que por la forma en que se lee, el consejo tiene la autoridad en este momento. Entonces somos nosotros los que permitimos eso, ¿verdad? Pero ahora estamos obteniendo la autoridad para hacerlo, ¿verdad? Así que creo que este es un buen paso, creo que es un buen paso, especialmente cuando se busca financiar el Fideicomiso de Vivienda Asequible y se buscan vías que buscamos apoyar, ya sabes, a las personas sin vivienda y se buscan diferentes vías y luego también se analiza la escasez de viviendas. Si puedo, ¿podemos enmendar esto? Creo, Vicepresidente del Consejo, que es importante que sepa que cuando esto comenzó las discusiones hace algún tiempo, una de las mayores preocupaciones, y recibí algunas llamadas telefónicas de personas en Laforma Gap, mencionaron que, ¿hay alguna manera en que podamos agregar, el Consejo puede agregar? dándole al alcalde la autoridad, pero también asegurándose de que los residentes que colindan con estas propiedades tengan derecho de preferencia, porque creo que ese es su mayor temor, es que si un residente que colinda con este terreno en este momento, si puede tomar, si puede beneficiarse de eso y tener control de lo que sucede al lado de ellos para la casa que compraron, Cuando esto no estaba en vigor, creo que es importante que este consejo proteja a aquellos residentes que colindan con estas oportunidades y que tienen el derecho de tanteo. ¿Tiene eso sentido, vicepresidente? Creo que si el consejo alguna vez puede ayudarnos con eso, creo que sería importante que Por un lado, haría de esa una moción formal que, de ahora en adelante, creo que esto es algo que apoyaría, pero creo que lo que se dijo y lo que se mencionó en el pasado, y nuevamente, lo que se reiteró por parte de los residentes de McCormick Gap es que tienen el derecho de preferencia, los contiguos de esa tierra.

[Everett]: Si puedo abordar eso. Si pudiera abordar eso, por favor. Adelante. Por lo tanto, la ciudad debe cumplir con la Ley de Adquisiciones Uniformes para traspasar cualquier propiedad que valga más de $35,000. Ahora el proceso de RFP significa que la ciudad tiene que abrirlo a todos los interesados ​​en solicitar la propiedad. Por lo tanto, sería inconsistente con el estatuto que la ciudad debe cumplir. dar derechos de preferencia a cualquiera porque eso los colocaría en una mejor posición que cualquier otro que esté pujando. Y es que el propósito es venderlo al valor más alto y utilizar esas ganancias. Entiendo sus preocupaciones sobre los vecinos, pero el 30B no permite que se dé favoritismo a nadie. tiene que haber igualdad de condiciones entre todas las partes.

[George Scarpelli]: Bueno. Entonces, para reiterar legalmente, no podemos solicitar esa moción, obviamente ahora que, y creo que este es el mayor temor. Creo que lo que estamos viendo es que los desarrolladores se lanzarán sobre eso y entrarán, se lanzarán y, de repente, cambiarán la cara de ese vecindario. Desafortunadamente, sin ese apoyo, no creo que pueda, puedo apoyar hacer esto porque, nuevamente, Ahora estamos permitiendo algo que es tan bueno, que puede ser tan beneficioso, que no creo, no sé si puedo apoyarlo. Así que gracias, vicepresidente del consejo.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Scarpelli. Creo que esa es una pregunta importante que usted planteó. No vi quién levantó la mano. Primero, me disculpo. Iré con el concejal Leming y luego con el concejal Callahan y luego con el concejal Tseng.

[Matt Leming]: Entonces, para apoyar esto, participé y tuve algunas conversaciones con la alcaldesa sobre este proyecto en particular, porque en general he estado abogando por que ella financie un estudio de nexo de viviendas asequibles, que nos ayudaría a, que ayudaría a la ciudad a establecer un programa de tarifas de vinculación de viviendas asequibles, que terminaría conseguir mucho más dinero en viviendas asequibles que esa inversión inicial. Y tengo entendido que los ingresos de esta venta podrían financiarlo. Ahora bien, comparto las preocupaciones de mis colegas sobre el posible cambio del carácter del barrio, pero creo que mucho de eso se abordaría con la zonificación. Por lo tanto, los desarrolladores no necesariamente pueden hacer lo que quieran con él. Simpatizo con la necesidad del derecho de preferencia, pero como acaba de explicar el abogado, legalmente no podemos hacerlo. Así que, dadas las opciones, creo que sería mejor votar a favor de esto. Gracias.

[SPEAKER_17]: ¿Concejal Callahan?

[Anna Callahan]: Lo siento, no tengo memorizado quién es el micrófono ni quién es. Sí. Entonces, como regla general, a menudo dudo que la ciudad venda las propiedades que posee. Y esta propuesta en particular Tengo bastantes preguntas acerca de que tenemos un fideicomiso de viviendas asequibles recién formado y que está investigando fideicomisos de tierras comunitarias. Parece que las propiedades de la ciudad donde se pueden construir viviendas son candidatas perfectas para fideicomisos de tierras comunitarias, ya sabes, tierras. Creo que el lenguaje en esto parece apuntar vagamente hacia que los fondos probablemente se utilicen para viviendas portátiles, pero no necesariamente dice para fines municipales generales o para fines de disposición en términos y condiciones que sean los mejores intereses de la ciudad como estos para mí. lo que estamos haciendo es entregar al alcalde la posibilidad de vender una propiedad de la ciudad sin condiciones, y no me siento cómodo con eso, con la forma en que está redactado. Así que tendría muchas preguntas sobre cómo encaja el Affordable Housing Trust en esto, por qué hay tanta prisa cuando el Affordable Housing Trust probablemente no esté realmente preparado para ocuparse de la tierra en este momento porque están en las primeras etapas y todavía no tenemos un fideicomiso de tierras comunitarias, por qué ahora de repente estamos vendiendo desesperadamente algo que no se ha utilizado desde 1950. Así que tengo bastantes preguntas y no creo que esté dispuesto a votar a favor de esto esta noche.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Callahan. Iré al lado del concejal Lazzaro. ¿Lo hice bien esta vez? ¿Qué número de micrófono eres? ¿Quién es el número tres?

[Matt Leming]: Oh, ya estoy, supongo.

[Kit Collins]: Ah, lo siento. Bueno, primero iremos con Emily. Pido disculpas.

[Emily Lazzaro]: Gracias. No sé por qué da la impresión de que es urgente. Simplemente, quiero decir, está en la agenda de hoy, pero no creo que sea necesariamente urgente. Simplemente creo que es una parcela de tierra disponible con la que no hemos hecho nada desde 1950, o dos parcelas de tierra disponibles con las que no hemos hecho nada desde 1950, y tenemos un fideicomiso de vivienda asequible que en gran medida no cuenta con fondos, y podríamos vender estas parcelas, podríamos poner ese dinero en un fondo que podría construir viviendas asequibles, entonces ¿por qué no lo haríamos nosotros, especialmente cuando los precios de la vivienda aumentan? Creo que este es un buen uso. Si queremos cambiar parte del lenguaje para que sea más específico, me siento cómodo con eso. No me parece desesperado ni urgente, así que creo que estaría bien esperar hasta la próxima reunión. Si quisiéramos aclarar algo del lenguaje, me sentiría cómodo con ello. verificar confirmar decir con certeza que esto estará de acuerdo con la ley. vendido a quien cumpla con nuestros requisitos de zonificación específicos y no construya fuera de esos requisitos, pero que cualquier ingreso que surja de ello se destinará al Fideicomiso de Vivienda Asequible. Si pudiéramos escribir eso en esto, creo que sería apropiado si no está lo suficientemente claro aquí ahora, porque esa sería la única razón por la que aprobaría esto tal como está. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias.

[Matt Leming]: Así que estoy en el grupo de trabajo del fideicomiso de tierras comunitarias. Todavía es una etapa muy temprana del proceso, pero hay varias parcelas de propiedad de la ciudad que estamos investigando actualmente. Éste no es uno de ellos. Simplemente existen mejores opciones para otros terrenos que podrían estar allí. No quiero nombrar ningún paquete en particular porque todavía necesitamos que nos gusten. Mire cada uno de manera individual, pero esto no es solo proponer usar las ganancias de eso y uno de ellos es pagar un estudio de nexo que luego se usaría con el propósito de desarrollar un programa que luego financiaría el fideicomiso de vivienda asequible. entonces es bonito Necesitaba obtener ese capital inicial para financiar los estudios que luego pondrían más dinero en el Affordable Housing Trust. Entonces quiero decir, quiero decir, creo que lograr que esto se apruebe lo antes posible, lo antes posible sin demoras, sería Personalmente, sería la medida apropiada simplemente porque hemos estado hablando de un estudio de nexo desde el año pasado cuando estábamos actualizando las tarifas de vinculación y realmente no podemos hacer nada más con las tarifas de vinculación hasta que pongamos en marcha ese estudio. Entonces, entiendo que vender terrenos propiedad de la ciudad es un tema bonito, puede ser un tema bastante delicado, pero si este terreno no se ha utilizado desde 1950, entonces realmente no veo muchas razones para retrasar mucho más este tema personalmente.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Tseng.

[Justin Tseng]: Gracias. Entiendo y estoy de acuerdo con gran parte de lo que dijo el concejal Leming, pero también estoy de acuerdo con las preocupaciones del concejal Callahan sobre la práctica general de vender terrenos de la ciudad, vender terrenos públicos, que durante mucho tiempo hemos dicho que son muy escasos sin saber cuál es la hoja de ruta más amplia. Supongo que mi preferencia personal sería posponer esto. y tener un comité plenario sobre esto o tener una discusión más larga aquí en la próxima reunión con todos los concejales presentes. Esa sería mi preferencia personal, pero quiero entender si existe, tal vez esto sea algo que el abogado Everett pueda responder. ¿Hay alguna urgencia en esto? ¿Hay algún plazo que estemos buscando cumplir? aprobando esto esta noche, y también tengo curiosidad sobre la cantidad de votos que necesitamos para aprobarlo. ¿Se trata de una mayoría simple o de dos tercios?

[Everett]: Se trata de un voto de dos tercios. No conozco ningún plazo, pero la oficina del alcalde lo ha defendido y estamos tratando de que esto despegue. Me gustaría mencionar algo que algunos de los concejales cuestionaron sobre la razón por la que los fondos no se dedican expresamente a viviendas asequibles. No es el momento adecuado para hacerlo porque, por ley, una vez que se vende una propiedad de la ciudad, debe ir a una cuenta separada llamada cuenta de venta de lotes. Y en ese momento, el ayuntamiento podrá asignar los fondos para fines de vivienda asequible. Así que no podemos dedicar esos fondos hasta que lleguen, entren en la venta de cuentas de lotes y luego, por supuesto, el ayuntamiento puede usarlos para fines de vivienda asequible si así lo desea.

[Justin Tseng]: Gracias. Um, eso creo que responde a muchas preguntas para mí. Es útil saber que el ayuntamiento tendrá responsabilidad y supervisión sobre cómo se gastará el dinero de la cuenta de venta de lotes. Me gustaría presentar una moción para presentarla, pero antes de hacerla formalmente, veo que la concejala, um, Lazzaro tiene la mano en alto y presentar dicha moción pondría fin al debate.

[Emily Lazzaro]: Gracias. Si el ayuntamiento asigna los fondos cuando se venden las parcelas, entonces me sentiré cómodo votando sobre esto esta noche porque legalmente no pueden decir que esto se usará para viviendas asequibles porque nosotros decimos eso. Entonces, abogado Everett, ¿le parece correcto la forma en que lo expresé?

[Everett]: De hecho, esa es la ley.

[Kit Collins]: ¿Es, abogado Everett, si se me permite aprovechar su pregunta, es cierto que si los lotes se van a vender por una cierta cantidad de dinero, se requiere la aprobación del Concejo Municipal para cualquier apropiación de ese dinero o simplemente para una apropiación, por ejemplo, en el Fondo de Vivienda Asequible? Por ejemplo, ¿el Ayuntamiento supervisará cómo se utilizan los fondos en cualquier caso o sólo en determinados casos?

[Everett]: En todos los casos, el dinero que se deriva de la venta de propiedades de la ciudad se destina a la venta de cuentas de lotes. La ley establece que esos fondos se utilizarán primero para pagar cualquier deuda que pueda tener la ciudad si adquirió la propiedad. Pero si no hay deuda, como ocurre en este caso, entonces los fondos pueden destinarse a cualquier propósito para el cual la ciudad pueda tomar prestados fondos. Entonces, ¿qué es todo? Eso es correcto.

[Justin Tseng]: Tengo una pregunta de procedimiento para el abogado. Dado que tenemos seis concejales presentes de siete, ¿el voto de los dos tercios se basa en los seis concejales presentes o en los siete miembros en ejercicio?

[Everett]: Serían los siete.

[Justin Tseng]: Entonces necesitamos más votos.

[Kit Collins]: Iremos al lado del concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Um, sólo una pregunta hipotética. Mirando hacia el futuro, si, um, Este terreno no se vendería y se vendería, ¿es posible que la ciudad transfiera la propiedad de este terreno al Affordable Housing Trust o a un fideicomiso de tierras comunitarias? ¿Deberíamos tener uno?

[Everett]: Creo que la oficina del alcalde revisó si era posible utilizar esta propiedad para fines de vivienda asequible. Y podría estar equivocado, pero tengo entendido que al revisar la zonificación y los problemas, se descubrió que podría usarlo tal vez para una familia de vivienda asequible, una familia, mientras que el objetivo es maximizar los ingresos y tal vez usarlo para desarrollar múltiples unidades asequibles. Entonces, sí, pero para responder a su pregunta, sí, las propiedades podrían transferirse al Affordable Housing Trust o a cualquier otro organismo de la ciudad que desee.

[Kit Collins]: Gracias. Si se me permite intervenir aquí, no quiero especular sobre la intención de esta estrategia, ni quiero dar la impresión de que estoy contemplando todas las posibles consecuencias que podrían derivarse de esto. Pero creo que una de las cuestiones sobre las que este consejo está deliberando es si dos de nuestras opciones son ¿Explorar formas en que las propiedades tal como están actualmente podrían transferirse de alguna manera al Fideicomiso de Vivienda Asequible o al Fideicomiso de Tierras Comunitarias para que se puedan desarrollar viviendas asequibles allí en esos lotes? ¿O deberíamos utilizar la venta de esos lotes para crear fondos que, en teoría, podrían utilizarse para crear más unidades de vivienda asequibles en otras partes de la ciudad? Y creo que esa no es una pregunta frívola porque creo que un objetivo compartido es para garantizar que haya viviendas asequibles disponibles en toda la ciudad. Por supuesto, en algunas áreas de la ciudad necesitamos viviendas densas, necesitamos muchas viviendas asequibles, pero necesitamos viviendas asequibles en todas las áreas de la ciudad. No puedo hacer mociones, pero ciertamente me sentiría más cómodo votando sobre esto si nos reuniéramos en un salón comunitario. Y si nos reunimos en un comité general con un representante del equipo del alcalde, tal vez con miembros del Affordable Housing Trust y otro personal de la ciudad para permanecer en el tema y asegurarnos de que estemos al tanto de todo el diagrama de flujo de opciones. de la venta, tal vez con un memorando de la oficina del alcalde que describa su intención de seguir la ruta RFP que han estado siguiendo. Básicamente, esto llegará al ayuntamiento después de haberlo pensado mucho. Estoy seguro de que ese pensamiento se ha hecho de buena fe. Pero esto es un gran problema. Transferir una propiedad de la ciudad para poder venderla es un gran problema. Y como concejal que no puede presentar mociones, me sentiría más cómodo si tuviéramos tiempo para deliberar al respecto.

[Justin Tseng]: Yo haría una moción para presentar la propuesta en espera de que se forme un comité plenario al que se invite a miembros de la administración, el Affordable Housing Trust y otras partes interesadas. Bueno. Excelente.

[Kit Collins]: sobre la moción presentada por el concejal Tseng en espera de una reunión en un comité plenario con miembros pertinentes de la administración del alcalde y representantes del Affordable Housing Trust, secundada por el concejal Callahan. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? La moción se aprueba y el documento será presentado y yo y el presidente Bears trabajar para lograr que ese comité general se establezca con documentos e investigaciones de respaldo. Abogado Everett, muchas gracias por atendernos por teléfono esta noche. Realmente lo apreciamos.

[Everett]: Gracias por tu tiempo. Buenas noches. Gracias.

[Kit Collins]: Pasamos ahora a la participación pública. Cualquier miembro que desee hablar puede acercarse al podio. Debe dar su nombre y dirección para que conste en acta y luego tendrá tres minutos para dirigirse al consejo. Oh, espera un segundo. Ahí tienes. Ahora tu micrófono está en vivo. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[SPEAKER_00]: Mi nombre es Mei. Vivo en Malden, 19 Phillips Street. Hola a todos. Buenas noches. Mi nombre es Mei. Soy practicante de Falun Gong, una práctica espiritual budista guiada bajo los principios de verdad, compasión y tolerancia. En 1999, el gobierno chino vio la práctica como una amenaza a su poder político. y por lo tanto etiquetó a Falun Gong como una secta malvada y comenzó una campaña nacional contra Falun Gong. Desde entonces, los practicantes de Falun Gong han sido perseguidos. La persecución incluye detención, lavado de cerebro, campos de trabajo, tortura e incluso sustracción de órganos a practicantes vivos. Mi familia se vio afectada por esta persecución cuando yo estaba en la escuela secundaria. Mi madre fue arrestada y obligada a dejar su trabajo. Y luego mi familia fue vigilada por la policía local. Muchos de nuestros compañeros practicantes fueron detenidos, sentenciados y torturados simplemente por su fe. Emigramos a los EE.UU. para escapar de la persecución en China, y ahora estamos agradecidos de poder practicar libremente nuestras creencias hoy. Y hoy estoy muy orgulloso de ser ciudadano estadounidense. En mi tiempo libre, me he convertido en voluntario para promover el intercambio de artes escénicas, que fue fundado por practicantes de Falun Gong en 2006 con la misión de revivir la cultura tradicional china de 5000 años de inspiración divina. Entre los artistas de Xinyuan se encuentran algunos de los practicantes que fueron perseguidos en China. La actuación también intenta llamar la atención sobre la actual persecución a Falun Gong, que es parte de nuestros esfuerzos pacíficos para resistir la persecución. Sin embargo, en los últimos seis meses, el régimen comunista chino ha intensificado enormemente la persecución a Falun Gong y Shen Yun en Estados Unidos. suelo con amenazas de bomba y otras amenazas de violencia. Por ejemplo, durante la gira de Shen Yun el año pasado, se hicieron amenazas de bomba en tres países diferentes en sólo una semana. Además, antes de la primera actuación de este año en Georgia, Xie Yun recibió un correo electrónico amenazando que si se presentaba un teatro como Xie Yun, dispararían a la audiencia durante el espectáculo. El correo electrónico incluso incluía una foto de una pistola y balas. Cuando los intentos del PCC de cerrar Shen Yun mediante amenazas fracasaron, se centró en manipular la opinión pública. Según los documentos del PCC filtrados, los testimonios de ex diplomáticos chinos en el Congreso y las investigaciones de terceros, el PCC ha llevado a cabo operaciones en todo el mundo para silenciar, marginar y sorprender a Falun Gong. Hoy en día, las estrategias de represión transnacional del PCC incluyen el troleo en las redes sociales, la guerra legal, la manipulación de los medios, la cooptación del gobierno y la suplantación de practicantes para hacer afirmaciones falsas y dañinas. Me preocupa profundamente que la influencia del PCC se extienda a comunidades como la nuestra, donde los practicantes y sus familias no están libres de intimidación. Insto a nuestros funcionarios locales, líderes de comités y compañeros residentes a que se solidaricen con quienes luchan por su derecho a practicar su fe y expresar su cultura libremente. Debemos resistir los esfuerzos del PCC por extender esta influencia opresiva a nuestras vidas aquí en Estados Unidos y trabajar juntos para salvaguardar los derechos de quienes aprecian la libertad. Hoy es la víspera del Año Nuevo Lunar y tengo la suerte de volver con mis padres a comer bolas de masa. Pero miles de practicantes y prisioneros políticos están separados de sus familias y sus hijos se han quedado huérfanos debido a la persecución. Entonces creo que a mi compañera practicante le gustaría compartir su historia. Gracias.

[Kit Collins]: Muchas gracias por tus comentarios. Excelente. Gracias. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Y tienes tres minutos también.

[SPEAKER_13]: Gracias por estar aquí. Hola a todos. Mi nombre es Ping. Vivo en Winchester, 14 Park Road. Hola a todos. Gracias por darme la oportunidad de estar aquí. Soy practicante de Falun Gong desde que tenía 12 años. La práctica me ha enseñado cómo ser una verdadera buena persona. En la primera parte de la persecución, mi abuelo fue arrestado y encarcelado por decirle la verdad al gobierno. Fue torturado en prisión y falleció poco después de su liberación. Ahora, me gustaría compartir otra historia con ustedes. Se trata de otro practicante de Falun Gong y un cantante cuya familia quedó destrozada debido a la persecución. Y usar Zoom para compartir esto contigo.

[Kit Collins]: Ah, lo siento. Normalmente no compartimos la pantalla en presentaciones públicas.

[SPEAKER_13]: Oh.

[Kit Collins]: Pero tienes dos minutos más si quieres continuar con tus comentarios.

[SPEAKER_13]: DE ACUERDO. Entonces. Desde 1999, millones de practicantes de Falun Gong han sido torturados o asesinados en China por el PCCh. Como al PCC no le gusta ningún tipo de religión, no nos permiten creer en Dios. Como mencionó Ming-Qian, Ahora es profundamente preocupante e inesperado que el PCC haya estado empleando diversas formas de tácticas transnacionales para intimidar y silenciar a los practicantes aquí en suelo estadounidense. Estas acciones son una amenaza directa a la libertad religiosa protegida en los Estados Unidos. Entonces, no debe ser tolerado. Así que, por favor, sean conscientes de las tácticas del PCCh y acompáñenos para abordarlas y contrarrestarlas. Gracias.

[Kit Collins]: Muchas gracias por estar con nosotros hoy. Gracias. ¿Hay alguien más para la participación pública en las cámaras o en Zoom?

[Gaston Fiore]: Simplemente creo que fue un muy buen recordatorio para aquellos de nosotros que abogamos incansablemente por un gobierno limitado. Acabo de recibir una pregunta. El concejal Lazzaro mencionó que el jueves hay una reunión en el centro para personas mayores, pero estoy en la página web del calendario de Eventos del Met y no la veo. Entonces me preguntaba dónde puedo encontrar información para esa reunión. Sólo veo una reunión de la Junta de Apelaciones de Zonificación a las 6:30 p.m. Ese es el único evento enumerado el jueves 30 de enero.

[Kit Collins]: Reconozco al concejal Lazzaro, si quiere responder.

[Emily Lazzaro]: La sesión de escucha se anuncia en el boletín del Centro para personas mayores y también estará en el boletín que publicaremos. del Comité de Servicios para Residentes. Tenemos una reunión mañana para revisar eso y se publicará después de esa reunión. Pero no estoy al tanto de cómo van las cosas en el calendario de eventos. Pam Kelly es la directora del Centro para personas mayores, así que lo pone en el, se lo decimos con un mes de antelación, lo pone en el boletín del Centro para personas mayores, así que es como un boletín en papel. También se envía por correo electrónico si estás en la lista.

[Gaston Fiore]: Bien, acabo de consultar el sitio web del Centro para personas mayores. Bien, gracias. Muchas gracias.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Lazzaro. Según tengo entendido, no soy miembro del Comité de Servicios para Residentes y Participación Pública, pero tengo entendido que con las sesiones de escucha, el público objetivo son las personas que se reúnen orgánicamente en el centro comunitario donde se llevan a cabo las sesiones de escucha. Así que estoy seguro de que la promoción se centra en aquellas personas que ya estarán allí para diversos fines, de modo que los concejales puedan recibir a los asistentes frecuentes, en lugar del público en general en general, en los lugares a los que ya van.

[Emily Lazzaro]: Sí, eso es correcto. La idea es estar en la comunidad en los espacios donde se reúne la gente y llegar a diferentes grupos de la comunidad y encontrarlos donde estén. Pero mientras esté aquí, si puedo presentar una moción para levantar la sesión, lo haré. Si no hay otras personas de participación pública.

[Kit Collins]: No veo otros candidatos para la participación pública en Zoom o en persona. Al no ver ninguno, ¿hay un segundo para aplazar la moción? Secundado por el concejal Tseng. ¿Todos a favor? Sí. ¿Todos en contra? El movimiento pasa. Se levanta la sesión. Gracias.



Volver a todas las transcripciones