Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade 04-07-20

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Falco]: Ok, a 11ª reunião regular do conselho agora chegará à ordem.

[Hurtubise]: Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo. Conselheiro urso. Presente. Vice -presidente Caraviello. Presente. Conselheiro Knight. Presente. Marcos do conselheiro.

[Marks]: Presente.

[Hurtubise]: Councilor Morell. Present. Councilor Scarpelli.

[Marks]: Presente.

[Hurtubise]: Presidente Falco.

[Falco]: Presente, sete presentes. Vamos começar a reunião. Agradeço a todos por estar aqui esta noite. E como eu disse em nossa reunião anterior, tentamos tornar isso tão autêntico quanto geralmente está na prefeitura. Então, neste momento, eu pediria a todos que se levantassem para saudar a bandeira. Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República para a qual está, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. De acordo com a ordem do Governador Baker, 12 de março de 2020, suspendendo determinadas disposições da Lei de Reunião Aberta, Direito Geral, Capítulo 38, Seção 18 e Ordem de 15 de março de 2020 do Governador, que impondo rigorosas limitações ao número de pessoas que podem se reunir em um lugar, esta reunião do Conselho da Cidade de Medford será realizada por meio de participação remota à maior extensão possível. Informações específicas nas diretrizes gerais para a participação remota dos membros do público e / ou das partes com o direito e / ou requisito de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medfordma.org. Para esta reunião, os membros do público que desejam ouvir ou assistir à reunião podem fazê -lo acessando o link da reunião aqui contido. Nenhuma participação pessoal ou membros do público serão permitidos, mas todos os esforços serão feitos para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos em tempo real por meio de meios tecnológicos. No caso de não conseguirmos fazê -lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos no site da cidade de Medford ou Medford Community Media, uma transcrição de gravação de áudio ou vídeo ou outro registro abrangente de procedimentos o mais rápido possível após a reunião. Neste ponto, sou obrigado a ler a seguinte mensagem do escritório do governador. Charles Baker. Ordem suspendendo certas disposições da Lei da Reunião Aberta, Direito Geral, Capítulo 38, Seção 20. Enquanto, em 10 de março de 2020, I, Charles D. Baker, governador da Commonwealth of Massachusetts, Massachusetts, atuando de acordo com os poderes fornecidos pelo Capítulo 639 dos Atos de 1950 e Seção 2A do capítulo 17 das leis gerais, declaram que agora existe na Commonwealth of Massachusetts um estado de emergência devido ao surto do romance de 2019 coronavírus covid-19. E enquanto muitas funções importantes do governo estadual e local são executadas por órgãos públicos, Como o termo é definido na lei geral, capítulo 30A, seção 18, em reuniões abertas ao público, consistente com os requisitos da lei e políticas públicas sólidas e, a fim de garantir o envolvimento público ativo com contribuições e supervisão das funções do governo e Enquanto o Centro Federal de Controle e Prevenção de Doenças, o CDC e o Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, DPH, aconselharam os residentes a tomar medidas extras para colocar a distância entre si e outras pessoas para reduzir ainda mais o risco de serem expostos ao Covid-19. Além disso, o CDC e o DPH aconselharam indivíduos de alto risco Incluindo pessoas com mais de 60 anos, qualquer pessoa com condições de saúde subjacente ou um sistema imunológico enfraquecido e mulheres grávidas para evitar grandes reuniões. Enquanto a seção 7, 8 e 8a do capítulo 639 dos atos de 1950 autorizaram o governador durante o período efetivo da emergência declarada para exercer autoridade sobre as assembléias públicas

[Bears]: John, nós perdemos você, John.

[Unidentified]: Desculpe?

[Bears]: Você congelou por um segundo.

[Falco]: OK. Enquanto telefones de baixo custo, mídias sociais e outras tecnologias baseadas na Internet estão atualmente disponíveis, que permitirão a convocação de um órgão público por meios virtuais e permitirão acesso público em tempo real às atividades do órgão público. e enquanto a Seção 20 do Capítulo 30A na implementação dos regulamentos emitidos pelo Procurador Geral atualmente autorizou a participação remota por membros de um órgão público sujeito a certas limitações. Agora, portanto, eu peço o seguinte. Um, um órgão público, conforme definido na Seção 18 do Capítulo 30A das Leis Gerais, é aliviado pelo requisito da Seção 20 do Capítulo 30A que conduz suas reuniões em um local público aberto e fisicamente acessível ao público, desde que o órgão público faça disposições para garantir o acesso do público às deliberações do órgão público para membros interessados ​​do público por meios alternativos adequados. Meios alternativos adequados de acesso público devem significar medidas que fornecem transparência e permitem acesso público oportuno e eficaz às deliberações do órgão público. Tais meios podem incluir, sem limitação, fornecer acesso público por meio de telefone, internet ou áudio ou videoconferência habilitados para satélites, ou qualquer outra tecnologia que permita ao público seguir claramente os procedimentos do órgão público enquanto essas atividades estão ocorrendo. Quando o subsídio para a participação ativa em tempo real pelos membros do público é um requisito específico de uma lei ou regulamento geral ou especial ou de uma portaria local ou estatuto de acordo com o qual o processo é realizado. Qualquer meio alternativo de acesso público deve fornecer essa participação. Um órgão público municipal que, por razões de dificuldades econômicas e, apesar dos melhores esforços, é incapaz de fornecer meios alternativos de acesso público que permitirão ao público seguir os procedimentos do órgão público municipal, pois essas atividades estão ocorrendo em tempo real, pode postar em seu site municipal um transcrição completa e completa, ou outro registro abrangente de concordância, o mais rápido possível, ou outro registro abrangente, o mais rápido possível de um registro, o mais rápido possível, o mais rápido possível, o mais rápido possível, o mais rápido possível, o mais rápido possível, em tempo real. Após a conclusão dos procedimentos. O parágrafo não se aplica a procedimentos que são conduzidos de acordo com uma lei ou regulamento geral ou especial ou uma lei ou estatuto de lei que exija um subsídio para a participação ativa pelos membros do público. Um órgão público deve operar meios alternativos selecionados de acesso a seus procedimentos sem pedágio de assinatura ou cobrança semelhante ao público. Número dois, os órgãos públicos estão autorizados a permitir a participação remota de todos os membros em qualquer reunião do órgão público. O requisito de que um quorum do corpo e da cadeira estivessem fisicamente presentes em um local de reunião especificado, conforme previsto na lei geral, capítulo 38, seção 20D e em 940 CMR 29.104b é suspenso. Número três, um órgão público que opta por conduzir seus procedimentos sob o alívio previsto nas seções um ou dois acima, deve garantir que qualquer parte com direito ou obrigada a comparecer antes que ele possa poder por meios remotos como se a parte fosse um membro do órgão público e participando remotamente conforme fornecido na Seção Dois. Todas as outras disposições da Seção 18 a 25 do Capítulo 30A e dos regulamentos de implementação do Procurador -Geral permanecerão inalterados e totalmente aplicáveis ​​às atividades dos órgãos públicos. Esta ordem é efetiva imediatamente e permanecerá em vigor até que o rescindido ou até que o estado de emergência seja encerrado, o que acontecer primeiro. Então, na última reunião que tivemos na semana passada, tivemos uma audiência que foi apresentada e que era 20-084. Alguém gostaria de fazer uma moção para tirar isso da mesa?

[Caraviello]: Moção para tirar isso da mesa, Sr. Presidente.

[Falco]: Sobre a moção do conselheiro Caraviello para retirar o papel 20-084 da mesa. Destacado por? Segundo. Destacado pelo conselheiro Scarpelli. Funcionário Hernebiz, você ligaria para o rolo?

[Hurtubise]: Sim, o presidente Falco, foi entregue a uma data certa, por isso está automaticamente saindo da mesa de qualquer maneira.

[Falco]: Ok, ok, então não precisamos levar os dois então, certo? Correto. Ok, minhas desculpas. Ok, 20-084, audiências. Este é um aviso de uma audiência pública. A audiência é 20-084, cidade de Medford. Aviso de uma audiência pública. O Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública contínua via Zoom na terça -feira à noite, 7 de abril às 19h. em uma petição da Anne Bakery, Carla Barile, 17 Placestead Road, Medford, Massachusetts, 02155, para uma permissão especial para alterar suas horas de operação de acordo com o método de portaria de zoneamento, capítulo 94, seção 94-145, para operar horas prolongadas em seus negócios em 17 Placestead Road, Medford, Massachusetts. Referido site Estando localizado em um distrito comercial de zoneamento 1C1 da seguinte maneira. Horário prolongado de operação solicitado, 6 da manhã. às 7h, sete dias por semana. Petição e plano podem ser vistos no escritório do secretário da cidade. Número três, Medford City Hall, Medford, Massachusetts. Ligue para 781-393-2501 para qualquer acomodação, AIDS, TDD 781-393-2516 A cidade de Medford é um empregador EEO-AA-504. Para obter informações, entre em contato com o secretário da cidade em 71393-2425 por ordem do Conselho da Cidade. Adam L. Hurtubise, secretário da cidade. Isso foi anunciado na transcrição de Medford nos dias 12 e 19 de março. Neste ponto, declaro a audiência pública aberta e aberta aos que estão a favor da petição. Alguém a favor da petição, você poderia indicar seu nome e endereço para o registro?

[SPEAKER_11]: Olá, sou Marilla Barilli, proprietária da N Bakery. Espero que você esteja bem. Muito obrigado. E podemos ter seu endereço para o registro, por favor? Meu endereço residencial ou endereço para a padaria? Tribunal, você precisa de um endereço residencial, certo?

[Hurtubise]: Qualquer um está bem.

[SPEAKER_11]: Ok, então o endereço residencial que temos uma padaria residencial é o 110 Powerhouse Boulevard em Somerville, Massachusetts. O endereço de tijolo e argamassa para o negócio em Medford é a 17 Playstead Road. Ok, obrigado.

[Falco]: Você está aqui falando a favor da petição? Sim. Ok, obrigado. Alguém mais gostaria de falar a favor da petição?

[Unidentified]: O cachorro não fala.

[Falco]: Clerk Hurtubise, você tem alguém que gostaria de, qualquer e -mail de alguém que gostaria de falar pela metade ou algum comentário?

[Hurtubise]: Eu não, Sr. Presidente.

[Falco]: Ok, obrigado. Vendo e ouvindo nenhum, Declaro que essa parte da audiência foi encerrada. Alguém em oposição da petição? Alguém em oposição da petição? Funcionário Hurtubise, algum e -mail de alguém em oposição? Não há nenhum. Obrigado, funcionário Hurtubise. Ouvindo e vendo nenhum, declaro que essa parte da audiência foi encerrada. Neste momento, reconhecerei o presidente de licenciamento, o conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, presidente do conselho. Analisamos toda a papelada e documentos necessários. Tudo parece estar em ordem. Antes de seguirmos em frente, poderia a Sra. Burrell nos dá um pouco, para as pessoas que não sabem o que fazemos naquele site, você poderia nos dar uma pequena visão e iremos a partir daí.

[SPEAKER_11]: Hum, então e a padaria, hum, estamos abrindo uma pequena padaria, uh, 17 lugares que a estrada está na verdade do outro lado da rua do trem que entra em Boston. E assim, a razão pela qual estávamos pedindo para abrir às 6 da manhã em vez de sete, hum, é porque para que possamos ser capazes de servir. Mais clientes que estavam entrando em Boston que precisam entrar em trabalho antes. Então é por isso que queríamos abrir a hora mais cedo. Eu coloquei seis e apenas colocamos para baixo todos os dias porque quando abrimos pela primeira vez, o que com o que está acontecendo agora, definitivamente fomos empurrados para trás e Tivemos muitos contratempos. Na verdade, eu mesmo tive um tumor cerebral removido em novembro, daí o pequeno chapéu. Então, tivemos contratempos. E agora isso, então não sabemos quando nossa data de abertura será realmente. Mas quando abrimos, planejamos estar abertos todos os dias apenas para ver qual é o nosso dia agitado, qual é o nosso dia mais lento. e depois mude nossa programação de acordo.

[Scarpelli]: Ok, então eu vejo toda a papelada em ordem, Sr. Presidente. Sei que temos outros estabelecimentos muito semelhantes que estão abertos naquele momento. Então, senso de justiça, acho que seria viável que avançamos com isso a favor. Então, eu sei que meus colegas terão algumas perguntas, mas eu mudaria para aprovação.

[Falco]: Obrigado, por moção do conselheiro Scarpelli, conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, certamente não tenho nenhum problema com este artigo que está diante de nós esta noite. Eu moro na rua. É um local muito difícil, e desejo -lhe boa sorte lá. Obrigado. No entanto, Sr. Presidente, sinto que será apropriado para colocarmos uma condição na permissão especial que concederia as horas prolongadas aos negócios, mas não ao endereço da propriedade. Portanto, caso haja uma mudança. esse aplicativo. O próximo negócio teria que, ou o negócio sucessor teria que solicitar ao Conselho que também opere também. Então essa é a emenda que eu costumava deturpar. Seria algo condicional que acompanha o negócio, não o endereço da propriedade. OK.

[Falco]: Obrigado, Conselho. Obrigado, conselheiro Knights. É isso que eu tenho também.

[Knight]: Eu não estava, mas certamente não se oporia a isso.

[Falco]: OK. Uh, eu vou fazer essa alteração isso. OK. Alterado pelo conselheiro Scarpelli para revisão de 90 dias. Vice-presidente.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Uh, eu sou apoiado isso, Carla. Minha única pergunta é: Hum, por que você não pediu cinco horas semelhantes a Uh, Dunkin 'Donuts a Magnificent Muffin e, os outros estabelecimentos por lá. Eu sei que você está tentando capitalizar no, uh, O tráfego de trem para as comunidades de manhã. Mas os outros estabelecimentos estão abertos às cinco.

[SPEAKER_11]: Tão bem, na verdade, honestamente, eu não sabia a que horas esses estabelecimentos abriram. Normalmente, não estou lá naquele momento para ver a que horas eles são abertos. Eu apenas pensei que as seis horas ficariam bem. EU Posso estar aberto às cinco ou isso é totalmente novo, que seria uma carta totalmente nova e um novo, no jornal.

[Caraviello]: Originalmente, eu ia perguntar. Vamos começar com seis e ver para onde vai, mas as outras empresas estão todas, Dunkin 'está aberto às cinco, o Magnificent Muffin abre às cinco, e acho que Paul Revere também está aberto às cinco.

[SPEAKER_11]: Sim, então eu acho que as pessoas que estão lá cedo para cinco vão ficar como café ruim, e então as pessoas que podem vir às seis terão um bom café.

[Caraviello]: Mas estou em pleno apoio a isso, Sr. Presidente, e bem -vindo ao bairro, porque também sou morador daquele bairro. Tão bem -vindo ao bairro. Espero vê -lo em breve.

[Falco]: Obrigado. Obrigado. Alguma outra pergunta dos conselheiros?

[Scarpelli]: Eu não movo a aprovação.

[Unidentified]: OK.

[Falco]: Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado por? Segundo, Sr. Presidente. Conselheiro, vice -presidente Caraviello, alterado pelo conselheiro Knight. O conselheiro Scarpelli, Clark Herbies, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Conselheiro Marks, você ainda está aí? Espere. Ele estava tendo problemas. Ele foi silenciado. Você o pegou?

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Morell?

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Scarpelli?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. Parabéns, boa sorte.

[SPEAKER_11]: Obrigado.

[Falco]: Fique seguro. Obrigado.

[SPEAKER_11]: Obrigado, você também.

[Falco]: Vejo você em breve.

[Caraviello]: Boa sorte.

[SPEAKER_11]: Devo ficar? Oh, você pode ir, se quiser.

[Bears]: Somente se você quiser. Vai ser fascinante.

[Falco]: Você está pronto. Todos são bem -vindos.

[SPEAKER_11]: Bem, muito obrigado. Obrigado.

[Falco]: Tenha uma boa noite. Boa sorte. Bye Bye. Movimentos, ordens e resoluções. 20-042 oferecido pelo conselheiro Morell, enquanto a cidade de Medford atualmente exerce a opção local de adiamento de impostos De acordo com a lei geral de massa, capítulo 59, capítulo 5, parágrafo 41a. E enquanto o limite de renda superior estabelecido pela cidade de Medford para residentes elegíveis de 65 anos e mais é de US $ 20.000 por ano. O resultado disso, o Conselho da Cidade de Medford discutiu aumentar o limite de renda para refletir melhor o custo de vida, o custo de vida e moradia em Medford. Conselheiro Morell.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente, desde que isso foi reimpresso apenas da reunião original, onde tive as informações errôneas de que o limite atual é de 40.000. Mas, em suma, este é um programa, ao ler, permite que os idosos atendam a certos critérios e à cidade, e sob um limite de renda para adiar seus impostos imobiliários até que eles vendam sua casa ou falecessem. E atualmente nosso limite fica em US $ 40.000, e a idéia era aumentar isso. Somos capazes de aumentar isso tão alto quanto o crédito de receita fiscal do disjuntor sênior. E acredito no ano fiscal 21, isso seria de US $ 60.000. Nós, ao votar nisso agora, entraríamos em vigor no ano fiscal 21. Então, surgiu no ano passado, no ano passado, na semana passada, a idéia de um limite de US $ 50.000. Eu acho que originalmente estávamos pensando em fazer mais, mas à luz de Para elevar o limite para US $ 50.000 para o ano fiscal 21.

[Falco]: Ok, com a moção do Conselho Morell para elevar o limite para US $ 50.000, apoiado pelo conselheiro Bears. Há alguma dúvida do conselho? Ok, sem perguntas. Alguém mais teria perguntas? Ok, vamos ver. EM. Cameron.

[Bears]: Conselheiro Knight.

[Falco]: Ah, me desculpe, o conselheiro Knight vai primeiro e depois iremos para Roberta Cameron.

[Knight]: Sr. Presidente, certamente não tenho nenhum problema em aumentar o limite de adiamento. Isso é algo sobre o qual conversamos em 2019, acredito também. A pergunta que eu faço é: este artigo é oferecido na forma correta para adotá -lo esta noite ou há um comprimento específico necessário de acordo com a divisão de serviços locais que precisa ser adotada para aumentar o limite?

[Falco]: Boa pergunta, conselheiro Morell,

[Morell]: Quero dizer, como o estatuto é escrito, diz apenas, diz por um voto do vereador do conselho, o que for. Eu falei, o funcionário tem a mão dele.

[Hurtubise]: Eu posso interromper por um segundo. Eu acredito na Sra. Burdeaux na semana passada no comitê, o todo colocou isso em forma adequada quando ela sugeriu como a moção deveria ser feita. O conselheiro Marks fez essa moção no relatório do comitê e você votou. Você votou nele no comitê. Então, se você votar para adotar o relatório do comitê, acredito que você deveria ser adotar o relatório do comitê. Eu acho que tudo deve ser definido em termos de adotá -lo de uma maneira ou de outra. Se você deseja usar a abordagem de suspensórios e cintos, pode passar na resolução hoje à noite e adotar o relatório do comitê. Eu acho que deveria estar tudo definido de qualquer maneira.

[Falco]: Conselho Morell, você queria comentar mais sobre isso?

[Morell]: Mas, como eu disse, como os estatutos estaduais o executaram, a redação que acredito ser de um voto, pode -se dizer por um voto de. Na verdade, é razoavelmente meio que ... eu diria se quisermos passar nesta resolução e depois temos os relatórios do comitê no final da reunião ao ponto correto, seja através do ... Esta resolução ou adoção do relatório do comitê parece que devemos ter nossas bases cobertas. Obrigado, conselheiro Morell.

[Falco]: Conselheiro Knight.

[Knight]: Apenas uma pergunta. Obrigado.

[Falco]: Ok, obrigado, conselheiro Knight. Roberta Cameron.

[Roberta Cameron]: Olá. Obrigado. Então, eu só queria sugerir que, se a taxa de participação neste programa estiver atualmente muito baixa, me pergunto se a cidade poderia fazer mais para aumentar a taxa de participação além de aumentar os níveis de renda, mas também talvez Compartilhando a disponibilidade deste programa e ajudando as pessoas a entender quais são as implicações do programa. Porque eu entendo que há desvantagens para participar, mas também há benefícios e é melhor do que algumas das alternativas que as pessoas usaram no passado que estão tendo dificuldade em pagar seus impostos sobre a propriedade. para ser um programa mais benéfico do que dizer uma hipoteca reversa, que as pessoas usaram. Então seria útil. Eu gostaria de ver a cidade para tomar medidas adicionais para aumentar a taxa de participação. Isso é tudo. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Conselheiro Morell. Obrigado, Sr. Presidente. Eu ficaria feliz em adicionar um artigo B que, quando é definido e finalizado, que sai no próximo envio de imóveis, As contas fiscais, uma notificação de que este programa existe no prazo. Eu não, talvez seja muito cedo para enviar o próximo, pois o prazo é 1º de abril do próximo ano, mas apenas a incluindo com um futuro conjunto de contas.

[Falco]: Você tem o idioma no papel B?

[Hurtubise]: Estou trabalhando no idioma. Eu preciso de um pequeno esclarecimento. O conselheiro Morell, você queria sair em uma reunião futura, mas não necessariamente em uma correspondência futura, mas não necessariamente a próxima correspondência futura.

[Morell]: Sim. Sim. E honestamente, pode se perder durante esse tempo de qualquer maneira. Então, talvez mais perto de quando o prazo é para o programa.

[Hurtubise]: Consegui isso.

[Morell]: Sr. Presidente. Marcos do conselheiro.

[Marks]: Eu apoiaria essa notificação aumentada além de adicionar todas as outras isenções que existem atualmente também. Portanto, não seria apenas o adiamento que se apagaria, seria a isenção sênior de imposto sobre a propriedade, seria a isenção de imposto sobre a propriedade desativada. Eu acredito que há um para os cegos, há quatro ou cinco deles por aí. Então, eu pediria que todos fossem enviados também se estiver tudo bem.

[Falco]: Parece bom, é uma ótima ideia, obrigado. Algum outro comentário do Conselho em relação à moção ou ao artigo B? Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Apoio o junto com a Emenda do Conselheiro Miles para que tenhamos todas as opções disponíveis para eles. Com a próxima conta de imposto sobre imóveis imobiliários, porque acabamos de ver na semana passada. Existe qual foi a data em que isso precisava ser solicitado?

[Morell]: O prazo é realmente 1º de abril do próximo ano. Ok, então, se o enviarmos na próxima conta de impostos, todos devem ter um correto, é a conta que todo mundo recebe que é dono de casas, sim, e pode dizer que estou bem deixando isso como um, apenas dizendo uma futura conta e talvez adiando para os avaliadores quando seria Seja mais benéfico ou não há outras coisas que também sejam lançadas para enviá -las. Quero dizer, podemos conjeturar o que as pessoas podem fazer se chegarem daqui a seis meses, se perderão esse papel e esquecem. Então, eu ficaria feliz em apenas adiar a administração.

[Marks]: Esta é apenas uma recomendação.

[Morell]: Correto. Certo. Certo.

[Falco]: OK. Alguma outra pergunta do conselho? Ok, quaisquer outras perguntas de qualquer pessoa que seja, oh, sim, aqui em baixo. Nome e endereço para o registro, por favor.

[Hurtubise]: Não podemos ouvi -lo.

[Unidentified]: Sim, não podemos ouvir você. Eu também estou silenciado. Não podemos ouvir você. Isso é Dennis? Eu penso que sim. OK.

[Marks]: Talvez se ele pudesse enviar um e -mail a alguém com sua pergunta. Exatamente. Se você quiser enviar um e -mail para o funcionário ou a si mesmo ou a qualquer pessoa que esteja familiarizada.

[Hurtubise]: Ou você também pode tentar conversar sobre a pergunta.

[Falco]: Dennis, você pode tentar conversar sobre a pergunta?

[Unidentified]: Ainda não tivemos ninguém.

[Falco]: Ok, enquanto esperamos, há mais alguém com uma pergunta? E podemos voltar para Dennis.

[Unidentified]: Peça a ele para aumentar seu volume se ainda não está acordado. Vejo que a pergunta surgiu. Uma pergunta veio? Ok, vamos ver.

[Morell]: Eu posso abordar se ... com certeza. Portanto, a questão é que este item será adiado até 1º de abril. Portanto, o prazo para o ano fiscal de 2020 foi 1º de abril deste ano, e teríamos que definir a taxa até o final do ano fiscal anterior. Portanto, temos que, essa taxa deve ser decidida até o final deste ano fiscal para que ela seja promulgada para o ano fiscal de 2021. E o prazo para se candidatar é 1º de abril de 2021. OK. Eu acho que vi um ok.

[Bears]: Estou pensando a mesma coisa.

[Falco]: Ok, então se não houver outras perguntas, o funcionário Harnabees, você tem alguma dúvida que veio por e -mail?

[Hurtubise]: Estou verificando, mas não acredito que sim. Eu não tenho nenhum, correto.

[Falco]: Obrigado, funcionário Harnabees. Então, o que faremos é que votaremos no documento B primeiro. Funcionário Harnabees, você poderia ler de volta?

[Hurtubise]: Sr. Presidente, Questão rápida. A emenda do Conselho Marks é um artigo C ou faz parte do artigo B? Ou é uma alteração no papel principal?

[Falco]: Se está tudo bem com o conselheiro Morell. Sim, sim. Então, vamos fazer essa parte do papel B. Assim, no artigo B oferecido pelo conselheiro Morell, apoiado pelo conselheiro Marks. Funcionário, ela é, por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Scarpelli?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa.

[Catalo]: Sim. Sete na afirmação, negativa, o movimento passa.

[Falco]: Na moção principal oferecida pelo conselheiro Morell, apoiado pelo conselheiro Bears. Funcionário Curnaby, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Scarpelli?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. 2-0-288, oferecido pelo conselheiro Morell e pelo conselheiro Bears. Enquanto o projeto de lei 4440 da casa de Massachusetts procura permitir que todos os sistemas independentes de aposentadoria pública sujeitos à supervisão da Comissão de Administração de Aposentadoria de Empregados Públicos, Prac, despojassem suas participações integralmente ou em parte da indústria de combustíveis fósseis. E enquanto o H4440 autoriza sistemas independentes de aposentadoria pública a exercer seu dever fiduciário Conforme definido na Lei Geral de Massa, capítulo 32, seção 23, 3, em relação ao investimento contínuo na indústria de combustíveis fósseis. E enquanto essa autorização é exigida pela Prac, Prac Communications to the Cambridge Retirement Board, CRB, de 23 de outubro de 2017, e para o Salvador Retirement Board, SRB, datado de 7 de novembro de 2017. E enquanto as comunidades de Massachusetts, incluindo Amherst, Boston, Brookline, Cambridge, Concord, Falmouth, Framingham, Great Barrington, Lexington, Lowell, Newton, Northampton, Provincetown, Somerville, Sudbury e Truro aprovaram resoluções em apoio ao desinvestimento de combustíveis fósseis e é resolvido que o Conselho da Cidade de Medford expresse o apoio à Casa 4440 e Urge the Massachusetts Legislature Tomar medidas para aprovar essa medida para permitir que sistemas independentes de aposentadoria pública usem seu julgamento prudente em relação ao desinvestimento de combustível fóssil e Resolvamos ainda que o funcionário da cidade encaminhe uma cópia desta resolução para a delegação legislativa de Medford, bem como os presidentes e vice -presidentes de todos os comitês aos quais o H4440 é ou será atribuído. Presidente da Câmara Deleo, presidente do Senado Spilka e governador Baker. Conselheiro Morell, você gostaria de falar disso?

[Morell]: Sim, obrigado, Sr. Presidente. Então, eu só quero observar e realmente reiterar que o Projeto de Lei 440 da Câmara exorta o Legislativo de Massachusetts a tomar medidas para aprovar uma medida para permitir que sistemas independentes de aposentadoria pública usem seu julgamento prudente em relação ao desinvestimento de combustíveis fósseis. Portanto, é importante observar que o apoio desse corpo ao projeto de lei não codifica nenhuma ação da cidade, mas simplesmente expressa nosso apoio a um projeto de lei que nos permitiria despojar de combustíveis fósseis em algum momento no futuro, se optarmos por fazê -lo. Então, eu trago isso, o conselheiro urso e trago isso adiante, a mago de muitos cidadãos que chegaram à cidade de Medford, e alguns dos quais estão realmente no sistema de aposentadoria da cidade. Ao investir de fato nossos fundos de aposentadoria em combustíveis fósseis, apoiamos tacitamente as emissões que contribuem para as mudanças climáticas e todos os danos associados a ele, incluindo poluição do ar e quaisquer problemas e doenças causadas por ela. E eu acho que é, nós como uma cidade, É muito difícil trabalharmos em direção à adaptação e mitigação das mudanças climáticas em um escritório enquanto investimos no mesmo setor que causou a necessidade de tais coisas em outra. Portanto, a crise atual também destaca o quão vulneráveis ​​e sensíveis são nossos sistemas. E não podemos continuar investindo em um sistema que danifica o próprio planeta em que vivemos e exacerba todas as crises naturais. E esse é o meu toco para isso.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Morell. Conselheiro urso.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, acho que tudo o que o conselheiro Morales disse que está no local. E eu só quero adicionar algumas coisas. Um, que é o pessoal que lidera essa luta, muitos deles são funcionários públicos, as pessoas cujos fundos de aposentadoria que estamos falando aqui. Conheço muitos dos grandes sindicatos dos grandes funcionários públicos do estado apoiam este projeto de lei. Recebemos uma carta do diretor político de funcionários da União Internacional de Funcionários, SEIU Local 509 hoje. Então Sabe, acho que os trabalhadores querem ver a aposentadoria investida com prudência, e acho que não há evidências realmente melhores disso. Eu acho que isso teria sido bom a qualquer momento, mas o que vimos no mercado nas últimas semanas e também combinou isso com uma enorme guerra de preços de petróleo que retirou profundamente o preço do petróleo e desvalorizou as ações, esse não seria o tempo para que os fundos de aposentadoria estejam comprando a indústria de combustíveis fósseis. Então eu acho que vimos uma grande evidência da volatilidade. Isso está acontecendo agora e isso só vai piorar, pois nosso sistema de energia global é interrompido pelo fato de não podermos usar combustíveis fósseis por muito mais tempo se quisermos manter o planeta saudável.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Conselheiro Knight e então conselheiro Caraviello. Conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Esta é uma boa conta, casa 4440. Isso nos permite colocar nosso dinheiro onde está nossa boca, Sr. Presidente. Todos nós Fale um bom jogo quando se trata de proteger o meio ambiente, mas isso nos permite investir nosso dinheiro em áreas como energia verde e energia limpa, em oposição aos combustíveis fósseis. Então eu acho que essa é uma boa medida. Permite flexibilidade para exercermos os valores de nossa comunidade quando se trata da obrigação moral e ética de poluição por gases de efeito estufa. Por isso, recomendo meus colegas por trazer essa questão adiante e é algo que eu apoio de todo o coração.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente. Tenho um problema com esse projeto, porque essas pessoas que administram essas aposentadorias são corpos independentes e autônomos. E sinto que não cabe a nós estar dizendo a essas pessoas o que fazer. Sinto que isso é algo que deveríamos ser, que as pessoas deveriam chamar a delegação do estado e não se desabar em nós. E, novamente, eu digo que essas pessoas são independentes e autônomas, e digamos que não é a coisa certa a fazer, e você está perguntando a elas, To use their prudent judgments in regards, uh, these people that that have their i'll assume are using uh prudent judgments Uh, and unless unless someone shows me difference So I say at this point, I uh, I I don't know that if this is a matter for us, but it should be a matter for uh, people should be voicing to the the state delegation and not the medford city council

[Falco]: Ok, obrigado conselheiro Caraviello. Algum outros conselheiros gostam de falar sobre isso? Marcos do conselheiro.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Estou apenas fazendo uma pergunta. O que impediria que qualquer quadro de aposentadoria faça algum tipo diferente de desinvestimento que eles gostariam de fazer?

[Morell]: Conselheiro Perak. Como eu entendo Perak, Em uma decisão anterior apresentada do Conselho da Cidade de Somerville, e eu sei que há realmente pessoas nesta ligação que são muito bem versadas nisso, elas aconselharam contra, mas na verdade eles, em uma data posterior, voltaram a essa decisão, acredito ou apenas decidiram que não era o melhor adiantamento, tanto quanto as formas de investir. Então, porque esse conselho independente havia aconselhado contra, Eles eram, o Conselho da Cidade de Somerville não conseguiu aprovar sua medida. E é por isso que isso surgiu nessa forma, porque vejo o conselheiro Scarpelli levantou a mão. Se as pessoas podem oferecer, sim, quero dizer, essa é a minha fraca recontagem disso, então.

[Marks]: Sr. Presidente, apenas se eu pudesse, tive a oportunidade de conversar com um de nossos membros do conselho local, e ele disse nesse ponto atual, se o conselho decidisse desinvestir em qualquer opção diferente que eles escolheram, eles iriam ao seu consultor e optariam por fazê -lo, e nada os proibiria de fazê -lo. A menos que houvesse um conflito de interesses de um membro do conselho, E isso é outro jogo de bola. Não estou trazendo isso, mas isso é outro jogo de bola. Então, não tenho certeza do que a casa 4440 faz em Avançando esse problema, se realmente estamos falando, você sabe, investindo em nosso planeta e assim por diante. Eu acho que atualmente, esses conselhos têm a capacidade de fazê -lo. E eles podem exercer esse direito. Portanto, não tenho muita certeza do que isso faz. Se for apenas uma iniciativa do tipo Bom Type, que assim seja. Mas não tenho certeza de que peso isso realmente tem, para ser honesto com você.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Marks. Temos várias pessoas que desejam fazer perguntas e falar, então chegaremos a todos, mas apenas chamaremos alguns dos conselheiros primeiro. Conselheiro Morell, acredito que você queria comentar sobre isso.

[Morell]: Sim, obrigado, Sr. Presidente. Portanto, isso não é apenas como se sentir bem, então Bill, quero dizer, é bom, mas os conselhos precisam Mas não é apenas que exista autoridade específica necessária.

[Falco]: Obrigado. O conselheiro Morell, acredito.

[Marks]: Então, Sr. Presidente, se eu pudesse, porque sinto que vários e -mails e telefonemas e em minhas conversas e de um lado para o outro, perguntei a cada morador se eles eram membros do quadro de aposentadoria e muito para minha surpresa, Nem um aposentado ou membro do atual conselho de aposentadoria me procurou para expressar sua opinião sobre isso. Por acaso era todo mundo fora do sistema de aposentadoria e todos estão abertos à sua própria opinião, o que é ótimo. Mas acho que devemos lembrar que isso custa US $ 182 milhões em ativos para nossos aposentados nesta comunidade. E temos que estar muito atentos a qualquer mudança Pode ter um impacto potencial nos investimentos que estão sendo feitos. E o futuro de muitos aposentados nesta comunidade. Então eu acho que temos que estar muito atentos a isso. Pelo menos estou antes de tomar alguma ação.

[Morell]: Ponto de informação. Obrigado, membro do Conselho Mox. Ponto de informação, membro do Conselho Morell. Portanto, isso não codificará nenhuma decisão por nosso público, nosso sistema de aposentadoria. Isso apenas dirá que temos, vai dar Corpos como o sistema de aposentadoria pública em Medford, isso lhes dará a opção de tomar essa decisão. Não desvende -se. Não faz nada. Ele apenas dá a opção de tomar essa decisão em uma data futura, caso eles optem.

[Marks]: Certo. E especificamente, o idioma declara combustíveis fósseis. Então você está fazendo parecer: oh, eles podem sair e fazer o que quiserem. Mas a legislação diz especificamente a combustíveis fósseis e para desinvestir de combustíveis fósseis, que é Exxon, Chevron, British Petroleum, muitos dos principais S&P. suportes de urso. E acho que temos que ter muito cuidado, porque isso terá um impacto. Não sei se alguém poderia declarar que tipo de impacto, mas se nos afastarmos de uma certa energia, isso terá um impacto nos aposentados nessa comunidade. E acho que temos que estar muito atentos a isso. Obrigado, conselheiro Marks.

[Falco]: Conselheiro urso.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Você sabe, eu acho, Definitivamente, há pessoas nessa ligação também que podem falar mais com isso do que eu. Mas o que o projeto faz é essencialmente existir categorias diferentes que, para o meu entendimento e outras pessoas, podem descrevê -lo melhor de que coisas diferentes você pode considerar decisões de investimento. Isso autorizaria o conselho de aposentadoria a considerar isso como um fator nas decisões que eles tomam. Então não está dizendo No momento, eles não estão autorizados a fazer isso. They're like specifically what you said They're not authorized to say we don't want to invest in fossil fuel companies This would allow them to make that decision if they wanted to And it's just allowing the ledge asking the legislature to pass a bill to grant that authority to municipal retirement boards So we wouldn't be making this decision It would just say that the retirement board could make the decision in the future if they wanted to or any Any of those boards across the state? Obrigado

[Falco]: Obrigado, conselheiro Bears, conselheiro Knight e depois conselheiro Scarpelli.

[Knight]: Sim, Sr. Presidente, acho que é muito importante ressaltar que isso nada mais é do que dar flexibilidade ao nosso quadro de aposentadoria e uma opção para determinar se queremos ou não despojar de combustíveis fósseis no investimento de nossos fundos de pensão pública. Porque nossos órgãos de investimento de pensão pública são Hum, de natureza autônoma, a ação legislativa será necessária porque o Conselho de Aposentadoria está dizendo que eles precisam obter um retorno de uma certa quantia, seja 7% prevista, 6% prevê. Hum, não estamos recebendo esse retorno. Não podemos dizer a eles em que investir e esperar que eles retornem. É por isso que essa autoridade legislativa é necessária. Isso não faz nada. Não exige que despojamos. O que faz é que nos dá a oportunidade de persegui -lo. Hum, e se nossa comunidade tem valores que, uh, Reflita essa falta de dependência de combustíveis fósseis e um movimento em direção à energia verde, um movimento em direção a ser neutro de carbono. Eu acho que essa é uma ferramenta que queremos dentro da nossa caixa de ferramentas. Portanto, não acho que isso nos machuque apenas para apoiar a legislação, Sr. Presidente, porque isso ainda permitirá que nosso conselho de aposentadoria tome as decisões que elas as tomaram no passado, mas isso lhes dará um pouco mais de flexibilidade. Então é algo que eu estaria disposto a apoiar.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Scarpell.

[Scarpelli]: Obrigado, presidente do conselho. Só agradeço ao conselheiro Morell por trazer isso à tona e pelo fato de ser um membro do sistema de aposentadoria de Somerville, Parac, e para que todos vocês tenham respondido às especificações que eu como funcionário da cidade de Somerville entenda isso. Então, acho que ainda não impede nada, mas o que faz é que nos coloca em posição de comunidade para colocar nosso dinheiro onde está nossa boca, e é isso que todo mundo está dizendo. Mas, na verdade, não, no momento, não há nada que os proibe de fazer isso. Portanto, isso está apenas movendo o papel para mostrar o suporte. Então eu apoio isso. Eu acho que é um Uma ótima idéia e isso, você sabe, e isso causa mais preocupação ao ver o que está acontecendo agora em nosso ambiente. Então, obrigado, Sr. Presidente.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Algum outros conselheiros, existem outros conselheiros que gostariam de falar sobre isso? Sr. Presidente. Marcos do conselheiro.

[Marks]: Esse é um termo muito apropriado, colocando seu dinheiro onde está sua boca, porque no ano fiscal de 20 do ano passado, os contribuintes nesta comunidade investiram US $ 12,2 milhões no sistema de aposentadoria para tornar esse sistema inteiro. E todos os anos nos últimos 20 anos, Sr. Presidente, os contribuintes estão complementando o sistema de aposentadoria para torná -lo inteiro. E, uh, não estou dizendo que isso vai acontecer, mas eventualmente quando você abrir a porta, você estará colocando seu dinheiro onde está sua boca. Hum, e os contribuintes pagarão o ônus disso, Sr. Presidente, bem como os aposentados. Portanto, isso não afeta apenas os aposentados. Isso afeta todos os contribuintes nesta comunidade no futuro. potencialmente poderia estar pagando dinheiro adicional, dependendo do que os investimentos fizeram, o que a diversidade é feita em relação aos investimentos e assim por diante. E isso pode ter um grande impacto, Sr. Presidente. Então, você sabe, os proponentes disso gostariam que você acreditasse que essa é apenas mais uma ferramenta na caixa de ferramentas. Esta é a abertura da porta, Sr. Presidente, para agora pressionar nossos conselhos locais, porque esse é o próximo passo. O próximo passo é pressionar os membros do conselho local para começar a fazer as mudanças, Sr. Presidente. E assim seja. E aplaudo qualquer pessoa que esteja trabalhando em direção a uma causa, Sr. Presidente. Mas estou atento aos contribuintes desta comunidade. Estou atento a manter um sistema forte. Nossos últimos cinco anos, o retorno foi de 6,25 em nosso portfólio. Os últimos três anos foram de 8%. E este ano, antes da questão em que estamos em 10,9%. E acabou com isso. Mas eu só quero declarar, Sr. Presidente, com base no que nosso portfólio tem nos últimos cinco anos, qualquer mudança pode ter um impacto devastador, Sr. Presidente, para os retornos e para nossos aposentados e para nossos contribuintes. Obrigado, conselheiro Marks.

[Falco]: Algum outros conselheiros gostam de falar? OK. Neste ponto, reconheço Colby Cunningham.

[Unidentified]: Nome e endereço para o registro, por favor.

[SPEAKER_09]: Meu nome é Colby Cunningham, e meu endereço é 259 Highland Avenue, Arlington, Massachusetts. E eu sou o presidente da MassDivest. Eu queria falar principalmente com a primeira questão levantada sobre se os sistemas de aposentadoria independentes podem ou não se desinvestir de qualquer setor em particular. E essa é a raiz deste projeto que está em consideração. Somerville tentou alienar seu sistema de pensão em parte, um pequeno balão de teste de seus fundos da indústria de combustíveis fósseis em 2017. Naquela época, Parac, que serve como regulador estadual de todos os sistemas independentes de aposentadoria, incluindo Somerville, Medford, de Boston, etc. O desinvestimento por atacado de qualquer setor em particular, seja energia ou serviços públicos ou qualquer setor da S&P, seria uma violação do dever fiduciário se isso fosse feito sem permissão explícita do Legislativo. E assim, naquela época, porque eles foram informados de que não tinham autoridade para fazer isso sem uma intervenção legislativa, Somerville desenrolou seu desinvestimento. Então eles foram despojados em parte por cerca de um mês. E então eles não se desenrolam porque Parac tomou essa decisão. Parac também enviou um aviso semelhante, como afirma a resolução, para Cambridge. Então são duas cidades em Massachusetts que foram contadas explicitamente por seu regulador que não tinham permissão para desinvestir de combustíveis fósseis ou de qualquer outro setor sem o Legislativo que fornece autorização explícita para fazê -lo. Então isso é, de fato, explicitamente necessário de acordo com seu regulador. Eu também quero abordar as preocupações do conselheiro Marks em relação ao elemento financeiro. Um dos meus colegas também está nesta chamada, Jamie, e ele vai Ele falará com o estudo que fizemos em relação ao desempenho do portfólio alienado de Somerville. Mas quero ressaltar que o setor de energia, que é dominado pela indústria de combustíveis fósseis, foi o setor de pior desempenho em toda a década passada. Então, quando se trata de preocupações sobre O impacto nos aposentados e contribuintes em Medford, o impacto da indústria de combustíveis fósseis é extremamente negativo. E, portanto, as preocupações que o conselheiro Marks aumenta são incrivelmente válidas e realmente importantes, mas elas são orientadas da outra maneira, porque a indústria de combustíveis fósseis é um enorme arrasto em todos os sistemas de pensão e o S&P 500 no todo. E assim são os custos que fazem parte, para os contribuintes, que fazem parte do motivo pelo qual defendemos essa legislação.

[Unidentified]: Obrigado. Jamie Hall.

[Falco]: Nome e endereço para o registro, por favor.

[SPEAKER_20]: Meu nome é Jamie Hall e meu endereço é 233 Cedar Street em Somerville, Massachusetts. Boa noite, e obrigado, vereador. Como Colby mencionou, as observações que eu preparei que acho que podem ajudar a responder a uma pergunta levantada por marcas de conselheiro sobre os impactos dos impactos financeiros do desinvestimento das empresas de combustíveis fósseis. Estou aqui em apoio à Resolução 20-288, que apoiaria o H4440. Sou consultor de uma empresa de consultoria econômica especializada em economia energética, mas agora estou falando como cidadão preocupado com a crise climática e um membro do MassDivest. Também sou autor de um white paper de 2019 que desenvolvi para o MassDivest e serve como um bom estudo de caso de desinvestimento. Como Colby Cunningham mencionou anteriormente, em junho de 2017, o Somerville Retirement Board votou a desinvestir 9,5 milhões de seus ativos de um portfólio que inclui combustíveis fósseis e, em vez disso, os reinvestam em um fundo de índice sem fósseis. Mas em julho de 2017, Parac interveio e Somerville's foi obrigado a reverter sua decisão de desinvestimento. A análise que conduzimos explora os retornos do portfólio alienado de Somerville, juntamente com o Fundo de Índice S&P 500 durante um período de dois anos, de julho de 2017 a junho de 2019. E mostra que o portfólio desinvestido teria atingido um crescimento 5% maior do que por permanecer investido no fundo S&P 500. Isso inclui empresas de combustíveis fósseis. De acordo com o Relatório Anual da PARAC de 2018, o Conselho de Aposentadoria de Medford possui mais de 40 milhões de seus ativos vinculados ao S&P 500. E, portanto, nossas descobertas de que um portfólio alienado teria alcançado um crescimento 5% maior durante esse período de dois anos do que o S&P 500 também se aplica a esses US $ 40 milhões em ativos. Estamos trabalhando em uma atualização para o white paper que o estende até março deste ano, e os resultados preliminares mostram que o portfólio alienado teve um desempenho 6,4% melhor que o S&P 500 de julho de 2017 a março de 2020. Por causa disso e por causa da urgência da crise climática, peço que o Conselho da Cidade de Medford aproveite a resolução 2288 em apoio ao projeto de lei 4440 da Câmara. Obrigado.

[Unidentified]: Obrigado.

[SPEAKER_22]: Obrigado. Conselheiros da cidade Meu nome é Craig Slayton. Sou morador de Medford que mora na Dover Street. Sou aposentado no sistema de pensões do estado. Além dos meus fundos de pensão, tenho outros investimentos em aposentadoria e estava apenas conversando com meu consultor financeiro, duas semanas, há duas semanas, enquanto assistimos ao tanque do mercado. E ele disse: garoto, é uma coisa muito boa que você me convenceu a tirá -lo de combustíveis fósseis porque eles realmente foram atingidos. Se Medford quer assumir a responsabilidade de manter os combustíveis fósseis em seus fundos de pensão de aposentadoria e ferrar os aposentados da cidade. Vergonha para Medford, mas tem o direito de fazê -lo. Mas esse projeto, essa resolução tornaria possível para qualquer outro município, além de Medford, Isso quer fazer o certo pelos aposentados de tomar as ações. Sou membro da Associação de Professores de Massachusetts por vários anos. Trabalhamos para levar os delegados à reunião anual do MTA, que é o maior sindicato no estado de 110.000 membros. convidar o Legislativo para apoiar a legislação e o legislativo para que o Conselho de Gerenciamento de Investimentos de Reservas de Pensões, que gerencia as pensões do Estado, para desinvestir das participações de combustíveis fósseis. Nesse ponto, era carvão. Os mesmos tipos de argumentos que o conselheiro Marx estão levantando foram levantados por nossos representantes para o prim por vários anos. E então a terceira vez que mudamos essa medida, finalmente levamos os membros dos delegados à reunião anual para entender as terríveis conseqüências de permanecer com combustíveis fósseis. E eles votaram para apoiar a legislação para fazer isso. A indústria de combustíveis fósseis, além de ser amplamente responsável pela crise climática que enfrentamos, o que trará um custo tremendo para a cidade de Medford, enquanto tenta lidar com as consequências dessa devastação, Além disso, a indústria de combustíveis fósseis também é um dos maiores poluidores desta área. E, de fato, o procurador -geral Healey processou a Exxon Mobil por causa de suas instalações no Chelsea, que estão poluindo o rio místico, o próprio rio que flui para Medford, e temos que lidar com essa poluição. Então, penso em muitos motivos, faz muito sentido para este Conselho da Cidade endossar essa resolução e pedir ao Legislativo que aprovasse isso.

[Unidentified]: Obrigado. John, você está aí? Não. Dennis? Estou tendo problemas. Dennis?

[SPEAKER_14]: Você pode me ouvir?

[Scarpelli]: Não posso. É realmente fraco. Talvez Just- muito fraco, sim.

[9sF78fOJr5I_SPEAKER_27]: Eu posso ouvi -lo um pouco. Sim. Sim.

[Bears]: Sim. Fale bem nisso.

[9sF78fOJr5I_SPEAKER_27]: Vou tentar falar. Por alguma razão, o microfone não está funcionando muito bem. Então, eu estou definitivamente a favor desta conta. E como eu disse, conversei com quadros de aposentadoria e enviei um e -mail para eles e assim por e -mail, chamado pessoas. E todos dizem, bem, não é a nossa decisão. É um requisito do estado. E é o conselho que as pessoas falaram sobre isso dizem que não podem tomar essas decisões. Os municípios não podem tomar essas decisões agora. E todo o projeto pede, novamente, é que as cidades e as vilas possam tomar esse tipo de decisões por conta própria sobre onde desejam fazer investimentos. O outro ponto que quero fazer é que agora o petróleo e assim por diante está abaixado. Isso não significa que não vai subir mais tarde. E não estou defendendo que, se subir, a cidade deve ter permissão para investir nela. Claro, eles devem ter permissão para investir nele. O projeto não os impediria de fazer isso. Mas não sou a favor disso. O ponto principal desta conta agora Não é apenas economizar dinheiro para os aposentados, o que é uma ótima coisa a se fazer, mas também para ajudar a mitigar as consequências das mudanças climáticas, o que está acontecendo. Temos os problemas climáticos. Vai haver tempestades neste outono. É tudo o que tenho a dizer agora. Obrigado.

[Unidentified]: Obrigado. Alguma outra pergunta? Ok, acho que tenho todo mundo.

[Falco]: Vamos ver. Oh. Veja Curtis Tudin. Oh, então temos um Curtis, Curtis Tudin.

[opOzyZvPRK0_SPEAKER_29]: Oi, boa noite a todos. Meu nome é Curtis Tudin. Eu moro na 38 Early Ave em Medford. E primeiro gostaria de agradecer ao Conselho e ao escritório do funcionário por continuarem trabalhando neste momento de crise e disponibilizando a reunião on -line. Segundo, quero enviar meus cumprimentos mais calorosos a colegas residentes que estão tentando passar por esse tempo historicamente tentando. A doença terminará algum dia e é por isso que meu foco hoje à noite está em um futuro saudável para o nosso meio ambiente. Sou funcionário da cidade nos últimos 10 anos e, daqui a tempo, quando sou capaz de me aposentar, quero saber que meu dinheiro não foi feito às custas do nosso mundo natural e das gerações futuras. A situação atual em que parte do meu salário é usada para financiar uma indústria falhada e mortal não pode continuar. Embora a decisão final caia em nossos representantes estaduais, A votação do Conselho da Cidade de Medford hoje à noite enviaria uma mensagem clara de que a falha em agir com responsabilidade, confrontando as mudanças climáticas, não será tolerada. Temos cerca de 10 anos para despojar completamente dos combustíveis fósseis. Então, vamos dar esse pequeno passo em frente juntos. E obrigado a todos que mostram seu apoio e solidariedade ao meio ambiente esta noite e boa sorte para todos nós nos próximos dias e décadas de gerenciamento de crises. Obrigado.

[Falco]: Muito obrigado. Colby Cunningham, você teve?

[SPEAKER_09]: Obrigado. Apenas uma coisa que não mencionei nos meus comentários originais que eu adicionei no bate -papo, mas queria garantir que o conselho estivesse ciente da UH, é que a Exxon Mobil está sendo processada atualmente pelo procurador -geral da UH, que não é acusado de que os problemas de poluição foram levantados, mas, em um processo separado, e por ter sido acusados ​​de violações da massa de Massachustts, o que foi levantado, mas, em um processo separado, e por ter sido acusada de violação de massachustts, o que foi criado, mas em um processo separado, e por ter sido acusada de violação de violação que os de Massachos foram levados O sistema de aposentadoria de Medford e todos os outros sistemas de aposentadoria em Massachusetts sobre o impacto que as mudanças climáticas teriam no próprio modelo de negócios da Exxon Mobil. Uh, então temos uma situação em que o estado de Massachusetts está ciente ou está preocupado ou está preocupado que os investidores institucionais estejam sendo enganados por um grande ator na indústria de combustíveis fósseis e no setor de energia em geral. E, portanto, isso realmente seria o sistema de aposentadoria de Medford, todos os sistemas independentes de aposentadoria, ter a oportunidade de tomar suas próprias decisões sobre se eles desejariam ou não continuar investindo em um setor conhecido pelo estado de Massachusetts para lhes mentir sobre seu próprio modelo de negócios. E incluí um link para o comunicado de imprensa do procurador -geral sobre esse processo nos comentários.

[Falco]: OK. Muito obrigado. Eu acho que foi isso no que diz respeito às perguntas. Clark, algum e -mail que chegou recentemente?

[Hurtubise]: Não houve nenhum durante a reunião. Qualquer coisa que chegasse antes da reunião, eu já encaminhei para você. Mas não houve nenhum durante a reunião.

[Falco]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Morell e do conselheiro ursos, destacados por. Existe uma moção para ter um segundo? Segundo. Destacado pelo conselheiro Knight. Funcionário Kernbees, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Não. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Não. Conselheiro Morell?

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Cinco afirmativamente, dois negativos, o movimento passa. Obrigado. 20-293.

[Bears]: Sr. Presidente, me mudei para retirar este artigo.

[Falco]: OK. 20-293 foi retirado pelo conselheiro Bears. Obrigado, conselheiro urso. 20-297 oferecido pelo conselheiro Knight. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite que a administração da cidade implante a polícia do parque para aplicar proibições de uso de emergência em nossos parques. Conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Este artigo foi oferecido por meio de uma emenda, acredito, um artigo que adotamos na semana passada. Então o assunto é movido. Já foi enviado ao governo. Eu me movo para a retirada.

[Falco]: O conselheiro Knight retirou este artigo 20-297. 20-298 oferecido pelo conselheiro Knight. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize Sharon Chappell Hepburn por sua equipe em comemoração ao 10º aniversário de seus negócios, a Mystic Coffee Roomed Square. Conselheiro Knight?

[Unidentified]: Conselheiro Knight?

[Falco]: Adam você está acordado.

[Knight]: Desculpe, Sr. Presidente, estou tendo o que eles chamam de dificuldades técnicas. Que auto -explicativo. Aaron é uma ótima pessoa que ela administra um ótimo negócio lá em baixo na Praça do Method. Ela envolve muito a comunidade artística permite que muitos artistas locais exibam trabalho em sua loja. Mas o Sr. Coffee Roses já existe há 10 anos. É incrível. Lembro -me de quando se abriu pela primeira vez. Então, o tempo certamente voa quando você está se divertindo. Eles administram um ótimo negócio e eu gostaria de parabenizar Sharon e sua equipe por todo o sucesso que tiveram no passado e por mais 10 anos de sucesso no futuro, Sr. Presidente. Peço aos meus colegas do Conselho que se juntem a mim para apoiar esta resolução.

[Falco]: Obrigado, Conselho. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu concordo com os sentimentos do conselheiro Nate. Sharon tem sido uma visão bem -vinda para A comunidade quadrada do método aumentou, onde os mais velhos, os best -sellers, uh, pararam. E, ela serve um bom produto lá e, uh, ela está lá há 10 anos e, e ela espera estar lá por mais 10 anos e talvez esperançosamente se mude para um ponto maior para acomodar todos os seus clientes. Então, parabenizo -a por 10 anos de negócios e espero estar aqui. Parabenizá -la pelos próximos 10. Então, eu desejo a ela bem.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Conselheiro urso.

[Bears]: Sim, eu só queria apoiar o que todo mundo disse e apenas acrescentar que o café perdido é um ótimo local de encontro. E espero que, quando tudo isso acabar, será um lugar onde eu possa sentar e conversar com os moradores de Medford novamente em breve.

[Falco]: Obrigado. Qualquer um dos conselheiros. Antes de ligarmos para o rolo, também quero dizer parabéns. Sharon é um ótimo empresário, faz um ótimo trabalho e você pode tomar uma ótima xícara de café lá e algo para comer. Então, parabenizamos -a pelo seu 10º aniversário e muito mais. Na moção do conselho e eu apoiamos o vice -presidente Caraviello, funcionário Hurtubise, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. 2-0-299 oferecido pelo conselheiro Morell. Sr. Presidente.

[Bears]: Sim. Gostaria de passar para suspender as regras para tirar o papel de 20 a 309 de ordem. No movimento de

[Falco]: O conselheiro urso, para suspender as regras, para tirar um artigo de ordem, destacado? Segundo. Destacado pelo conselheiro Morell. Funcionário Herves, ligue para o rolo para suspender as regras.

[Hurtubise]: Isso é para suspender as regras. Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Presidente, conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falco.

[Falco]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. As regras são suspensas, o movimento passa. Petições, apresentações e artigos similares, 20-309, a petição de vigília comum é licenciada por Alam, 366 Riverside Avenue, Method Mass 02155, Para FTT, LLC, DBA, Hot Chicks Halal, 49 High Street, Bedford, Massachusetts, 02155. Em arquivo, certificado de negócios 057, departamento de construção, corpo de bombeiros, impacto do tráfego policial, departamento de saúde, carta de conformidade, identificação fiscal do estado, compensação do trabalhador, petição e tesoureiro. Nesse ponto, reconheço o conselheiro Scarpelli, o presidente de licenciamento.

[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Vejo que o Sr. Halam tem tudo em ordem. Toda a papelada está em ordem. Se ele pudesse, antes de chegarmos a nossos colegas, gostaria de nos dar uma breve descrição de como será o seu restaurante, Sr. Halam?

[SPEAKER_19]: Sim. Olá, meu nome é Khashroo Halam. Eu sou de Bangladesh. Na verdade, minha formação, eu tinha restaurante antes em Portland, Maine. Eu me saí muito bem nos últimos 15 anos. Então, estou me mudando para a missa agora. Estou tentando abrir o ... na verdade, este será o meu restaurante de cadeia, franquia. Portanto, este é o meu primeiro local. Então este é o meu logotipo. E também, estou preparando um também em Nova York, no Brooklyn. Então, muito em breve, também será aberto lá, eu acho, no Charles McDonald's. OK, e o tipo de comida? É frango indiano e também grelhado, frango grelhado, frango frito e comida indiana também.

[Scarpelli]: Estamos bem, ok. Sei que perdemos recentemente o único restaurante indiano e foi uma grande perda para a nossa comunidade. Então, quantas pessoas estarão trabalhando nesse local?

[SPEAKER_19]: Na verdade, para três, é apenas uma comida. Portanto, não está assento.

[Scarpelli]: Sim.

[SPEAKER_19]: Somente para viagem.

[Scarpelli]: Tudo bem. OK. É isso para mim, Sr. Presidente. Eu movo a aprovação. Eu sei que meu colega diz algumas perguntas.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Na moção do conselheiro Scarpelli, vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu tenho uma pergunta. O que está atualmente na 49 High Street agora?

[SPEAKER_19]: Não há nada. Acho que foi antes, algumas lojas Wasabi ou sorvetes ao lado do UPS. OK. Então agora não é nada. Agora está vazio.

[Caraviello]: OK. Isso mesmo. Deveria haver outro restaurante que deveria entrar lá e nunca entrou lá. OK. Então, eu só queria ter certeza de que tinha o endereço certo aqui. Obrigado. Obrigado.

[Marks]: Alguma outra pergunta? Sr. Presidente. Marcos do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Eu só quero refletir o relatório que o relatório do corpo de bombeiros diz que pendente de inspeção final. Por isso, pediria que qualquer aprovação do Conselho seja dependente da aprovação da inspeção final pelo Corpo de Bombeiros e pelo Chefe do Departamento de Bombeiros.

[Unidentified]: Obrigado, conselheiro Marks.

[Falco]: Segundo. Isso é aprovado por marcas de conselheiro. Alguma outra pergunta? O conselheiro Cernovich, algum tráfego de e -mail que vem para você? Estou verificando, Sr. Presidente.

[Hurtubise]: Não há e -mails. Obrigado.

[Falco]: Sob a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Caraviello, conforme alterado pelo conselheiro Marks. O conselheiro Kernan-Bees, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell.

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Scarpelli.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco.

[Falco]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. O movimento passa. Parabéns e boa sorte. Obrigado. Obrigado.

[Marks]: Motion para voltar à ordem regular de negócios, Sr. Presidente. Segundo.

[Falco]: Sob a moção do Conselho de Monarcas para voltar à ordem regular de negócios, apoiada pelo vice -presidente Caraviello. Funcionário, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell?

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Scarpelli?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco?

[Falco]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo, o movimento passa. 0-299 oferecido pelo conselheiro Morell e pelo conselheiro Villescos. Resolvamos que o Conselho da Cidade colaborou com a administração da cidade para criar uma folha de informações de coronavírus de uma página que pode ser entregue fisicamente a todos os residentes de Medford e pequenos empresários que contêm informações de saúde e segurança públicas, recursos de emergência e instruções sobre onde obter mais informações. Conselheiro Morell.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Primeiro, quero começar a elogiar a administração pela grande quantidade de informações que eles apresentaram on -line através do 911 reverso, mídia social, Definitivamente, tem sido útil nesses momentos em que tudo está mudando tão rápido. Mas ainda há uma certa quantidade de nossa comunidade que pode não ser alcançada por essas medidas. Então eu acho que é definitivamente o que podemos fazer para enviar um envio ou um e -mail físico para nossos moradores, para que eles entendam não apenas o que está acontecendo na cidade, mas relevante para a recente política do Congresso que foi aprovada tanto quanto isso afeta os indivíduos, Aqueles que buscam desemprego, bem como pequenas empresas e todo o programa. Então, novamente, eu entendo que tudo está mudando a cada minuto. Quero dizer, você pode vê -lo apenas nesta reunião, o fato de que onde as coisas estão sendo retiradas porque as coisas mudaram nos poucos dias desde que enviamos. Mas acho importante que vemos uma oportunidade de trabalhar com a administração para fazer um material de impressão para alcançar pessoas que talvez não estejamos alcançando de outra forma.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Morell. Conselheiro urso.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, e acho que tudo o que o conselheiro Morell acabou de dizer está correto. E eu entendo agora a prefeitura está fechada para funcionários e funcionários também. Então, você sabe, se seguimos em frente nisso, entenda a capacidade da equipe da cidade de participar disso enquanto o prédio está fechado, você sabe, quer pensar que podemos estar cientes disso e Eu acho que é uma ótima oportunidade para o escritório do prefeito e o conselho colaborar, obter algo com as duas mensagens para que eles possam ver todo o governo da cidade trabalhando para eles e fornecendo as informações de que precisam neste momento.

[Falco]: Obrigado, pares do conselheiro. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, porém, esta é uma boa medida de ambos os conselheiros. Como o conselheiro Morell disse anteriormente, não está mudando no momento? E qualquer coisa que enviamos hoje, provavelmente amanhã não será o mesmo. Então, quero dizer, esta mensagem vem do governador Baker, do prefeito, do presidente. Há tantas mensagens saindo por aí. Não sei se estamos confundindo as pessoas com a envia de algo que, quando elas conseguem, podem nem ser mais precisas. E eu digo que a prefeitura agora é esticada como é, especialmente estamos sendo fechados hoje. É uma coisa boa, mas estou preocupado em enviar algo que, quando as pessoas entendem, isso pode estar errado e pode causar mais confusão aos moradores de Medford.

[Falco]: Obrigado, vice -presidente Caraviello. Conselheiro urso, você queria comentar?

[Bears]: Sim, eu ouço completamente você naquele vice -presidente do conselho, Kirby Yellow. Hum, e acho que esperávamos nos concentrar em algumas das coisas que podem ter mais certeza, como essas são os locais para despensas de serviço de alimentação. Essas são as opções para algumas moradias que você pode ligar se estiver tendo um problema com a habitação. Então eu ouço você. Hum, eu entendo que as pessoas estão esticadas, então acho que você está trabalhando ao longo de uma linha do tempo e incluir informações que sabemos que não vão mudar rapidamente é importante. Hum, eu só acho que deveríamos fazer nosso Faça tudo o que puder para obter informações para todos, porque é um momento em que precisamos que todos estejam no loop.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Algum outro comentário do conselho? Ok, mais alguém que tem perguntas? Sr. Costas.

[9W26eEllQ8Y_SPEAKER_00]: Olá, John Costas, 56 Hayne Street. O que o conselheiro Cavill estava dizendo é realmente é: eu o apoio. A Câmara de Comércio que enviamos muitas informações, tanto no Facebook quanto em e -mails, e estou sendo bombardeado com todos os tipos de informações de outras câmaras, e todas as câmaras estão compartilhando as mesmas informações. E o que estou descobrindo é que todas as informações estão corretas. Tudo está dizendo a mesma coisa, mas o problema é que está dizendo de maneiras diferentes. Então, exatamente quando você pensa que entende. Alguém disse algo e eu tenho limitado o quanto envio. Já estive com o que quer que seja a cidade de Medford, enviando informações para todos. Então eu concordo isso. Definitivamente, é necessária uma versão simplificada para ajudar as empresas e os moradores a entender o que está acontecendo. E se enviarmos muitas coisas, isso realmente vai piorar o que é. Há muitas pessoas confusas por aí de informações muito, muito boas. Então eu concordo. Obrigado. Obrigado.

[Falco]: Conselheiro Morell e então vice -presidente Caraviello.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, para o ponto do conselheiro Baer, ​​acho que é Está incluindo informações que não vão mudar. São os serviços da cidade que estão disponíveis para as pessoas. E acho que também precisamos olhar para isso através de uma lente de ações e nem todas as casas têm acesso à Internet ou seguem no Facebook ou se inscreveram no 911s reverso e tudo isso. Há pessoas que não estão cientes dos recursos que a cidade tem agora. E pode muito bem haver pessoas que realmente precisam desses recursos e não têm as informações sobre eles por causa dos métodos de disseminação que usamos até agora. Obrigado, conselheiro Morell.

[Caraviello]: Vice -presidente Caraviello. Sr. Presidente, acho que a mensagem está lá fora. Quero dizer, o banco de alimentos está servindo mais de 1.500 pessoas por dia. As linhas estão sem parar, então, obviamente, as pessoas sabem disso. As pessoas sabem sobre testes. Quero dizer, eu não sei quanto mais informações, podemos ir para as pessoas neste momento novamente, uh, de novo, sim, quero dizer que todo mundo tem acesso a uma televisão e, para ver novamente na televisão, eles estão assistindo o presidente. Eles estão assistindo o governador. Eles estão assistindo que estão assistindo, o prefeito Walsh em Boston. Então, a mensagem está chegando lá. Todo mundo assiste televisão e um As pessoas estão acessando os recursos que a cidade de Medford possui e estão operando. Novamente, a equipe de impostos e sobrecarregados da cidade agora é apenas, eu sinto, um desperdício de tempo, novamente, com a mensagem mudando momento a momento. E como o presidente da câmara disse, todo mundo está dizendo a mesma coisa e apenas usando palavras diferentes. Não sei quanto mais podemos enviar. Quero dizer, estávamos chamando as pessoas. Quero dizer, acho que chegamos a quase todos os idosos da cidade. Novamente, não sei quanto mais informações podemos dar às pessoas que elas não estão recebendo de sua própria televisão.

[Scarpelli]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço o conselheiro Morell e os vilos do conselheiro que se apresentam com isso. Eu tenho seguido isso e trabalhando para o município e ouvi meus colegas que estão trabalhando diariamente. Eu acho que o que ouvimos são os próximos sete a 10 dias, os próximos sete a 14 dias são os dias mais perigosos. Eles saíram e disseram algumas peças importantes que devemos ouvir. E se você não pode ir ao consultório médico, não deve ir ao supermercado, a menos que precise. Não precisa ir à farmácia. Não vá para a farmácia. Estes são os sete a dez dias para realmente ficar na casa, acho que é onde estou olhando para isso se eu tivesse um ente querido que está trabalhando para a cidade, estamos tentando enviar a mensagem, eu tendem a pensar que estamos um pouco se for que a mensagem ainda não está saindo, acho que não estamos na semana para fazer isso e, em prejudicar, o que está indo para a porta a doo. Eu acho que é imperativo seguirmos o que todas as diretrizes estão nos dizendo em todo o país agora, está tentando manter as pessoas fora das ruas e não interagir de forma alguma. E eu acho que fazendo isso, Está apenas emprestando a mais uma pessoa para estar na rua. É por isso que não apoio isso agora. Eu acho que é, você sabe, eu não gostaria que um dos membros da minha família que trabalha para a cidade batesse em uma porta ou entregue na porta ou tocasse uma caixa de correio ou faça algo em que eles precisam colocar essa mensagem nas caixas das pessoas e depois possivelmente ser infectadas. Então eu acho que agora, especialmente o que estamos ouvindo, pelos próximos sete a 14 dias. Vamos manter todo mundo fora da rua. Não vamos adicionar mais a isso. Ok, obrigado. Obrigado, conselheiro Scarpelli. Marcos do conselheiro.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que o que essa resolução está tentando realizar é pedir que o Conselho da Cidade colabore com o governo. Seja um documento de uma página, seja através da mídia social, seja qual for a avenida, acho que o que essa resolução está tentando realizar é dizer: estamos aqui para ajudar, estamos aqui para ajudar da maneira que possamos fazê-lo. Então, acho que essa deve ser a mensagem para a administração, e talvez não dizendo que precisamos montar um documento de uma página e assim por diante, mas queremos estar aqui para ajudar. Pessoalmente, quero gritar com nosso colega, o conselheiro Caraviello, Ele está trabalhando nas linhas de comida, Sr. Presidente. Ele está dando idosos, pegando comida, entregando -a em suas casas. Ele realmente tem sido ativo em um nível que eu acho que é admirável ser honesto com você. E gostaria de agradecer ao conselheiro Caraviello à sua maneira, Sr. Presidente. E acho que é isso que as pessoas estão fazendo agora à sua maneira. Eles estão tentando ajudar. E como membros do conselho, acho que todos queremos ajudar o governo a ajudar a divulgar a mensagem. Então, eu apoio isso, seja um documento, seja alguma coisa, eu apoio isso e o que está tentando realizar.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Marks. Obrigado, conselheiro Caraviello. O conselheiro Scarpelli tinha um ponto de informação. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Se é assim que foi lido, eu daria as boas -vindas a isso. Mas diz, as folhas que podem ser entregues fisicamente a todos os métodos residentes. É isso que diz.

[Hurtubise]: Certo, certo.

[Scarpelli]: Então, acho que fazer algo em uma mensagem é uma coisa, mas para entregá -la a todas as casas agora, não posso apoiar isso. Obrigado. Obrigado, conselheiro Scarpelli.

[Falco]: Conselheiro urso.

[Bears]: Sim, acho que a frase entregue fisicamente foi, Isso não significava levar as pessoas nas ruas, colocando -as em caixas de correio. E eu entendo que isso poderia ser interpretado dessa maneira. E essa não era a intenção disso. Seria correio, não tendo pessoas nas ruas, tocando caixas de correio. Então, eu concordo completamente com você sobre isso. E acho que o ponto de conselheiro Marks, essa é a intenção disso, seja uma página única. Pode ser um documento de uma página, mas é um PDF on-line, não algo em forma física, se necessário. Eu acho que a intenção de dizer o correio era apenas que há Há pessoas que não estão online, pessoas que não estão na TV e tudo isso, e eu entendo as preocupações.

[Scarpelli]: Ponto de informação. Se estou enganado, não estou dizendo que seria difícil, mas achei que o conselheiro Morell disse que há pessoas que não têm os meios para obter as informações. Então, estou levando isso como queremos que eles entrem e entreguem. Isso é tudo, foi tudo o que eu estava dizendo.

[Bears]: Sim, não, e não era isso que minha intenção era. Eu quis dizer mais pessoas que não estão na TV ou na Internet, mas podem receber uma peça pelo correio e ver isso.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Algum outro comentário do conselho? Oh, conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Por fim, acho que isso é apenas uma solicitação para compartilhar informações. Concordo com as marcas do conselheiro a esse respeito, é que o conselho, de tempos em tempos, qualquer que seja a questão, não apenas o coronavírus, seja se trata de algo tão simples quanto varrer a rua ou Trabalho na estrada que está sendo feito no bairro. Queremos que os moradores saibam o que está acontecendo na comunidade. Mas acho que o mais importante é que entregamos uma mensagem consistente pelo governo, entre o comitê escolar, o conselho, o Conselho de Saúde, o governo. Precisamos transmitir uma mensagem consistente, Sr. Presidente, porque se não o fizermos, é irresponsável. Então essa é a coisa número um. Sou a favor de compartilhar informações com as pessoas. Sou a favor de fazer 911s reversos. Estou olhando para isso e dizendo, Por US $ 0,21 por cartão postal para os 20.000 famílias da cidade. Quero dizer, podemos sair disso relativamente barato, se é isso que nossa intenção é fazer, é enviar uma folha de informações para todos. É algo que será relativamente barato, uma gota no balde. Você está olhando para o orçamento de US $ 182 milhões, Sr. Presidente. Então, com isso dito, acho que o item mais importante em toda a discussão é que a mensagem é entregue como uma mensagem consistente em todos os níveis do governo, para que os moradores desta comunidade entendam o que está acontecendo. Não sei dizer quantas ligações recebi de pessoas dizendo que não achavam que precisavam pagar o aluguel em 1º de abril após a reunião da semana passada, Sr. Presidente. Quero dizer, por isso é perigoso quando estamos entregando uma mensagem que não é consistente em geral. é tudo o que estou dizendo. Então eu acho que é muito importante seguir em frente, Sr. Presidente, que a mensagem seja consistente e em bloqueio com a da administração na escola.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma outra pergunta do conselho? Sr. Slayton.

[SPEAKER_22]: Olá, Craig Slayton, 54 Dover Street novamente. Eu acho maravilhoso que todos vocês estão discutindo isso. Muitas pessoas ainda estão trabalhando, saúde, alimentos, varejo de alimentos, outras empresas e muitos trabalhadores estão realmente preocupados com suas exposições e sua saúde e segurança. E a Coalizão de Massachusetts para Segurança e Saúde Ocupacional amanhã, acredito, divulgará um site com muitas informações sobre o que as pessoas podem fazer para se manter saudável. E posso fornecer esse link se você quiser adicioná -lo à planilha, exatamente como uma maneira de pessoas que estão trabalhando para obter informações sobre o que precisam para se proteger. E se é demais colocar uma lista, tudo bem. Podemos divulgar outras maneiras. Mas pensei em oferecer. Obrigado.

[Falco]: Obrigado. Alguma outra pergunta? Funcionário Carter-beast, você recebeu algum e-mail?

[Hurtubise]: Sr. Presidente, não tenho.

[Falco]: OK. Sobre a moção do conselheiro Morell e do conselheiro, apoiado por? Sr. Presidente? Marcas de conselheiro?

[Marks]: Se eu pudesse, só quero ter certeza de que estamos todos na mesma página. Isso não está solicitando especificamente um documento de uma página. Estamos pedindo apenas que informações e colaboração sejam feitas. Isso está correto?

[Falco]: Sim. Estou com a impressão, mas o vereador e o conselheiro Morell, você gostaria de comentar?

[Bears]: Fico feliz em propor uma emenda nesse sentido, se esse esclarecimento for útil. Isso seria útil. e impressionante para criar uma folha de informações de coronavírus de uma página que pode ser entregue fisicamente e adicionando para criar uma folha de informações de coronavírus que possa ser entregue. Ou isso ainda é muito específico?

[Hurtubise]: Eu posso até torná -lo menos específico se quisermos fazer isso.

[Scarpelli]: Quero dizer, pode ser enviado por correio.

[Falco]: Marks do vereador, você teve uma pergunta?

[Marks]: Não, eu, você sabe, acho que não temos que colocar a entrega lá. Deixe a administração fazer seu trabalho e decidir como eles querem disseminar as informações.

[Unidentified]: OK. Tudo bem.

[Caraviello]: Você sabe, vice -presidente Cabio. Uh, obrigado, Sr. Presidente. Uh, eu concordo com o conselheiro Marks. Uh, eu acho que devemos deixar o governo decidir como eles querem divulgar a mensagem por, uh, um nove, um chamado ou uh, Via correio ou o que for, canal 3 ou qualquer outra coisa, mas eles desejam divulgá -lo. Mas, como o conselheiro Knight disse, o objetivo é que precisamos permanecer consistentes. Apoiamos a administração e o que eles estão fazendo. E novamente, é isso que a mensagem deve ser. Não podemos sair. em diferentes tangentes, dizendo coisas diferentes. Então eu digo, deixe o prefeito e o governo decidirem como eles querem divulgar a mensagem. E, novamente, acho que estamos todos a bordo sobre o que o prefeito tem feito no governo até agora com isso.

[Falco]: Obrigado, vice -presidente Caraviello. Conselheiro Scarpelli. Estou todo pronto. Você está pronto, ok. Alguma outra pergunta do conselho? Ok, na moção dos ursos do conselheiro e do conselheiro Morell, Conforme alterado pelos ursos do conselheiro. Sim. Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo. Sinto muito, é apoiado pelo conselheiro Marks?

[Unidentified]: Sim.

[Falco]: Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. 2-0-300 oferecidos por Bears do conselheiro. Seja resolvido que a administração da cidade estabeleça uma força -tarefa de estabilidade habitacional Reunir informações e orientações sobre recursos habitacionais e assistência para os residentes de Medford. Seja ainda mais que a cidade de Medford estabeleça uma linha direta de estabilidade habitacional que os moradores podem ligar para receber informações sobre recursos federais, estaduais e da cidade em relação à estabilidade habitacional. Seja ainda mais que a cidade de Medford trabalhe em conjunto com proprietários particulares para cessar todas as atividades que exigem proprietários, inspetores, inspetores, ou avalia para entrar nas unidades habitacionais com os ocupantes atuais durante a crise, para aproveitar qualquer ameaça ou despejo ou desligamento de utilidade, para fornecer informações sobre recursos estaduais e federais sobre hipotecas e outras assistências disponíveis a inquilinos e proprietários de imóveis e trabalhar com inquilinos e proprietários enfrentados por dados financeiros para lidar com os pagamentos de aluguel. Conselheiro urso.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Então eu tenho Eu acho que o texto é bastante explicativo pelo valor nominal. Mas a idéia aqui seria trabalhar com a administração da cidade para reunir um grupo de pessoas que estão trabalhando em diferentes questões habitacionais, sei que o presidente Cameron está trabalhando em algumas coisas com a CPA, o presidente interino do Conselho de Desenvolvimento Comunitário está trabalhando em algumas coisas em torno do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. UM, assim como muitas outras pessoas que Alicia Hunt e outras. Hum, a idéia seria reunir essas pessoas, certifique -se de que todos estejam alinhados. Hum, e que estamos avançando juntos. Todo mundo sabe o que um do outro está fazendo. Hum, e então também, para criar uma linha direta, então faça -a no site da cidade, é onde você pode ligar se estiver procurando informações ou assistência. Hum, e então Você sabe, há uma variedade de coisas em que poderíamos trabalhar com isso, incluindo a entrada em unidades, UM, desvios de despejo e utilidade, que eu sei que o prefeito tem uma ordem executiva, ou que, houve uma ação sobre isso. Hum, e então, especialmente fornecendo recursos em relação à hipoteca, hum, e outra assistência disponível no nível estadual e federal. Conversei com o prefeito, o diretor Hunt, o diretor interino Hunt, do desenvolvimento da comunidade, bem como com outras pessoas sobre isso, e parece que há vontade de fazer isso. Então, vou tentar coordenar parte disso com as pessoas. Eu acho que seria ótimo Estou apenas tentando apresentar minha ajuda e trabalho e tentar tirar parte dessa pressão que alguns de meus colegas conselheiros mencionaram. As pessoas estão muito esticadas agora. E acho que o prefeito recebeu isso. Portanto, espero que possamos endossar essa abordagem também. E como as pessoas disseram, continue se movendo com uma mensagem sobre isso.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Perez. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, acho que essa medida é muito mais importante para enviar do que a que acabamos de votar. Quero dizer, é aqui que o verdadeiro problema chegará à cidade de Medford. Ouça, nesta semana, nossas contas fiscais foram lançadas na semana passada. As contas de água saíram na semana passada. E é aqui que as pessoas vão começar a sentir a crise nisso. E eu digo, prefiro que esta carta seja enviada para todas as famílias versus uma 299 porque isso é uma coisa muito, muito, muito importante que os proprietários sabem o que deveriam estar fazendo com seus inquilinos e as regras e o que é esperado deles. Então, como eu disse, se isso puder ser incorporado ao outro, com 299, sinto que isso é muito mais importante que 299 é. Porque essas são coisas sobre as quais falei na televisão e as pessoas não divulgam. Então, novamente, este ano eu apoio o que disse. Se você quiser combiná -lo com 299, tudo bem também. Mas é aqui que as informações reais precisam ser lançadas agora.

[Falco]: Obrigado, vice -presidente Caraviello. O conselheiro Morell estava com a mão aos ursos do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente.

[Morell]: Sim, eu só quero agradecer aos conselheiros Bears por trazer isso adiante. Eu acho que isso é realmente importante agora. Eu acho que estamos meio que construindo o avião, pois estamos voando como essa crise exige. Então, acho que configurar equipes como essa, a Força -Tarefa como essa para responder às necessidades prementes da nossa comunidade é realmente importante. E novamente, obtendo essas mensagens coesas também avançando. Então, agradeço a ele e estou ansioso para apoiar isso.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Morell. Conselheiro urso.

[Bears]: E penso no ponto do vice -presidente Caraviello, quando estava pensando no que estava em 299, esse é o tipo de coisa que eu estava pensando em querer incluir em algo assim. Então, fornecendo, você sabe, é aqui que você pode encontrar recursos habitacionais da cidade e, você sabe, que está no site, mas tenha algumas dessas informações lá, recursos alimentares, tipo de todas as diferentes maneiras pelas quais a cidade está ajudando os residentes no momento. Então era isso que eu tinha em mente. Então, eu apoiaria 100% o que você acabou de dizer.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Alguma outra pergunta do conselho? OK. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Sr. Presidente, gostaria de alterar isso para que ele saia junto com 299 ao mesmo tempo. No mesmo pacote, no entanto, queremos fazê -lo.

[Falco]: Conselheiro Pizza e conselheiro Morell, você está bem com a emenda?

[Bears]: Sim. Este é apenas meu, mas sim.

[Falco]: Oh, sinto muito. OK. Você está corrigido. Desculpe. Ok, então, alguma outra pergunta do conselho? Alguém mais tem, oh, o conselheiro Marks.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Estou apenas um pouco confuso sobre o que exatamente sairia. Você sabe, esta é a criação de uma linha direta de estabilidade habitacional. Também envolve algum outro idioma sobre proprietários e inquilinos e assim por diante. Não tenho certeza se estávamos apenas discutindo não confundir as pessoas. E agora estamos falando sobre adicionar documento após documento, enviando -o para as pessoas, o que eu acho que pode ser muito confuso. E você está conversando com alguém que realmente trabalha na estabilização habitacional para o estado. Eu lido com milhares de famílias sem -teto diariamente. E isso é algo muito próximo e querido para mim. Mas acho que o que você precisa fazer, Sr. Presidente, é fazer isso de uma maneira que faça sentido. E se vamos criar uma linha direta e potencialmente até uma força -tarefa, acho que temos que colocar a fundação primeiro. Você tem que rastejar antes de correr. E acho que estamos tentando correr primeiro. Então, acho que devemos fazer nosso dever de casa primeiro e depois analisar informações de disseminação. Obrigado.

[Falco]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Marcas de consulado.

[Bears]: Ursos consulados. Sim, acho que, naquele momento, eu acho que desenvolveremos algo a ser enviado depois que meio que passamos por esse processo de reunir as pessoas. Eu acho que você está certo. Temos que reunir todos. Veja o que todo mundo está fazendo e depois divulgue algo para que seja assim que eu gostaria de trabalhar com a administração para abordá -lo. Eu acho que parte do que seria incluído está neste terceiro parágrafo da resolução. Coisas como Esse documento ainda não foi criado. Não tivemos essas conversas. Então, acho que divulgaríamos algo depois que essas pessoas se reuniram para ter essas conversas.

[Marks]: Apenas se eu pudesse, acho que precisamos estar atentos nos últimos meses, enviamos dezenas de solicitações à administração da cidade trabalhando em vários problemas diferentes e solicitando muitas coisas diferentes, não há nada que impeça o Conselho Para se reunir em um subcomitê ou um comitê que seria apropriado para o tópico e discutir. Podemos criar uma força -tarefa. A administração da cidade não precisa criar uma força -tarefa. Nós, como conselho, poderíamos fazer muitas coisas legislativamente e avançar em questões. E não estou dizendo que não quero trabalhar com a administração da cidade, mas odeio ver tudo passado para a administração que já está no meio de lidar com esse horrível, você sabe, corona que está lá fora. Um milhão de coisas em seu prato, e eu odeio dizer, bem, aqui está outra coisa que queremos que você faça, além disso. E eu gostaria de ver o conselho assumir o controle. Você sabe, envie -o para um subcomitê. Podemos chamar todos os diferentes chefes e festas de departamento como conselho. Podemos unir isso. Podemos trabalhar nisso. Realmente não há necessidade senão obter apoio da administração Que o conselho não pode correr com isso. Então, eu gostaria de ver mais ênfase no conselho e menos ênfase na administração da cidade, administração da cidade, administração da cidade, sabendo que acredito que eles já são inundados e que mal estão mantendo a cabeça acima da água agora. E adicionar outra tarefa será extremamente difícil. Pode tirar o foco deles de algo que é vital. E esta é uma questão muito importante, Mas acho que podemos conseguir isso também.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Marks. Temos conselheiros e vice -presidente Caraviello.

[Bears]: Penso que, no princípio geral, não discordo de você, conselheiro Marks. Nesta edição específica, novamente, conversei com o prefeito e com outras pessoas. Eles veriam se nós, voluntariamente, também estou voluntário para ajudar isso como conselheiro. Então eles vêem isso como tirando algo de seu prato e ajudando a reunir essas coisas. Embora a equipe da cidade tenha se estendido especificamente sobre esse assunto, não discordo que acho que devemos fazer muito mais como conselho e tomar mais propriedade. Mas, nessa questão, acho que alguns outros conselheiros fizeram, precisamos falar com uma voz, ter esse trabalho. E conversei com o governo e eles vêem isso como uma chance de colaborar, tirar a mensagem e realmente tentar tirar algum trabalho de funcionários que estão esticados agora.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. O vice -presidente Caraviello fez um comentário.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Marks do conselho está certo. Talvez estivéssemos pulando a arma um pouco lá. Nós temos um ... Rick, você acabou de passar mudo.

[Hurtubise]: Não podemos ouvir você.

[Caraviello]: Desculpe. Marks do conselho está certo. Talvez tenhamos pulado um pouco antes. Temos um subcomitê de moradia. Se não me engano. E o conselho marca com seus recursos, com seu trabalho seria uma excelente fonte de informação sobre isso também. Então eu digo, não tenho problemas para enviar isso para um subcomitê para ação imediata, se você quiser fazer isso também.

[Falco]: Conselheiro, você é na verdade o presidente do subcomitê de idosos e assuntos habitacionais. Não tenho certeza se é isso que você quer fazer com isso,

[Bears]: Eu ficaria feliz em enviá -lo para discussão em uma reunião do Subcomitê de Reunião do Comitê se pudéssemos tentar agendá -lo para a próxima semana. Eu acho que isso seria bom.

[Caraviello]: E eu também sei que você agende -o sempre que quiser.

[Bears]: Bem, lá vamos nós. Meu primeiro em um julgamento por incêndio.

[Falco]: E você sabe, temos uma reunião do Subcomitê que é um comitê durante toda a próxima terça -feira, até onde você sabe, a quarta -feira a abertura. Então você pode levar isso completamente a você. Antes de avançarmos, se o conselho não tiver mais perguntas, há várias pessoas que realmente desejam fazer perguntas. Temos Roberta Cameron e depois Kelly Catalo. Então, Roberta Cameron.

[Roberta Cameron]: Obrigado novamente, Roberta Cameron, 12 North Street. Acho que não dei meu nome e endereço para o registro da última vez que falei. Então, eu queria antes de tudo, muito obrigado por esse esforço. Isso está no local. Eu queria ressaltar que o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade já desenvolveu uma página da Web dedicada aos recursos habitacionais de emergência. E então eu gostaria de ver que todos no público sabem que essa página existe no site da cidade. Tem alguns recursos muito importantes, ambos localmente, regionalmente, a cidade e os recursos federais. Então, as pessoas devem estar cientes disso. E em segundo lugar, acho que é realmente crítico. Seria muito útil ter uma força -tarefa habitacional formal trabalhando juntos. Como o conselheiro Bears mencionou anteriormente, o Comitê de Preservação da Comunidade, os membros de nosso comitê estão trabalhando para Procurando maneiras de utilizar os recursos da CPA para poder fornecer assistência de emergência para ajudar as pessoas a lidar com a crise. E enquanto isso seremos esperançosamente Esperamos ter uma proposta na próxima semana em que possamos votar em nosso comitê. Também precisamos coordenar com o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade e o financiamento do Bloco de Desenvolvimento da Comunidade, que fornece outro conjunto de recursos que podemos usar para o mesmo objetivo. E todos nós queremos dirigir o ônibus na mesma direção. Portanto, seria realmente útil se estivéssemos formalmente trabalhando juntos e não apenas meio que informalmente circulando em círculos. Então eu concordo que seria, e eu sei que estamos ... Está acontecendo, mas se realmente tivéssemos uma força -tarefa que estava formalmente se reunindo, isso pode ser útil. Sei também que existem várias outras iniciativas habitacionais acontecendo agora que podem estar utilizando a atenção das mesmas pessoas que se encontrariam sobre isso. Então, eu também seria sensível sobre isso. Então eu não sei. Eu concordo que seria útil e também sinto que talvez precisemos Defer à administração e aos membros da equipe e do comitê para encontrar a melhor maneira de trabalhar juntos no período muito curto de que tudo isso precisa ser junto. Obrigado.

[Catalo]: Olá, Sr. Falco. Então, Zach, este é um grande parágrafo. Ninguém quer ninguém sem teto. Eu acho que estamos todos na mesma página. No entanto, há um lote horrível aqui, e é muito composto. E o que meus olhos estão indo é um congelamento de aluguel. Portanto, se tivermos um congelamento de aluguel, teremos pessoas em nossa cidade que não podem pagar suas hipotecas, não posso dizer quantas pessoas em nossa cidade possuem duas casas familiares que têm 80 anos dependem de seus pagamentos de aluguel para poder comprar seus medicamentos e comprar sua comida Roberta, eu concordo com você 100. Precisamos de uma força -tarefa E acho que precisamos de pessoas de todo o círculo que tocam em moradias nessa força -tarefa, para que todos possam mostrar o que estão vendo. Os proprietários e os inquilinos, e eu conversei com tantos na semana passada, porque Adam, também recebi muitos telefonemas de inquilinos que pensavam que não precisavam pagar o aluguel este mês. Hum, então precisamos dos proprietários e dos inquilinos para resolvê -lo. Eles estão trabalhando nisso. Acho que quando colocamos restrições do governo à habitação e à propriedade privada das pessoas, isso meio que as deixa com raiva e não é bom. Você sabe, ninguém quer despejar inquilinos hoje. Eu não ouvi uma pessoa me dizer que quer despejar. Eu tenho proprietários que têm muito medo de não receber seus aluguéis. Eu tenho proprietários que os inquilinos o cumpriram, e eles não podem ir em suas propriedades para reiniciá-lo ou vendê-lo agora. Então eu acho que, novamente, se conseguirmos colocar todo mundo em um grupo e podemos encontrar uma solução que beneficie a todos, que poderia funcionar. Os aluguéis congelados não funcionam. A única coisa que está sendo oferecida agora de muitas empresas hipotecárias é a tolerância. A tolerância significa que vamos permitir que você não pague seu aluguel por três meses ou sua hipoteca, mas em três meses queremos tudo. Então, se é um adiamento, é ótimo. Vai até o fim. Mas, novamente, se tivermos uma força -tarefa habitacional, podemos transmitir a mensagem para as pessoas, não vamos acabar em uma bagunça.

[Unidentified]: Obrigado.

[Catalo]: Obrigado.

[Bears]: Sim, quero dizer, não acho que um congelamento de aluguel seja mencionado aqui. Eu acho que, ao seu ponto, não podemos fazer isso. E eu tentei o máximo possível na semana passada para dizer o maior número possível de que não era isso que estávamos fazendo. Eu recebi muitas mensagens, novamente, de proprietários, inquilinos e proprietários de imóveis que estão realmente realmente nervosos em fazer pagamentos. Então eu ouço você sobre isso. Eu ouvi de muitas pessoas. Acho que ouvimos alguns na ligação. Então a ideia aqui, eu acho, não quer dizer Eu acho que é importante olhar para uma peça do quebra -cabeça e dizer: não, você sabe, não se trata apenas de dizer que estamos fornecendo recursos compartilhando as informações que estão por aí. E eu concordo. Eu acho que inquilinos e proprietários estão chegando a acordos. Eu acho que é a coisa mais importante que temos que fazer. E acho que de qualquer maneira que a cidade possa. Ajudar a fornecer informações que facilitem esses acordos ou podem garantir que os proprietários e os inquilinos estejam todos em Fique em nossas casas, mantenha os pagamentos de aluguel, porque acho que há preocupação também, certo? Quero dizer, a logística de tentar fazer algo assim em três meses, você também teria que pagar todo o seu aluguel. Portanto, acho que as pessoas também não podem pagar um pagamento de balão. Então, eu ouço você completamente sobre isso. Esse não é o objetivo disso. É para garantir que todos tenham o máximo de informações possível para que possam chegar a acordos para que todos possam enfrentar isso juntos.

[Hurtubise]: Então, eu estou aí com você, Kelly.

[Catalo]: Eu chego de onde você vem, estamos na mesma página Zach, mas quero que você observe sua resolução no parágrafo para aquele que começa com o pedido mais aprofundado. Se você descer para a linha cinco, você colocou lá e congelou os pagamentos de aluguel. Mas é aqui que eu acho que se pudermos ter um grupo. Em vez de uma resolução, podemos colocar todos na mesma página e ajudar nossa cidade inteira.

[Bears]: Desculpe. Eu retirei essa resolução por esse motivo. Tentei alterá -lo na semana passada para removê -lo também. Eu retirei 20-293. Estamos olhando para 20-300.

[9W26eEllQ8Y_SPEAKER_00]: Olá, John Costas, 56 Hayne Street. Esta é uma ótima conversa. Tem muito potencial, e eu sei que você está falando mais residencial e não negócios, mas o que você decidir sobre fazer, tudo o que todo mundo está falando se aplica aos negócios. Eu disse na última reunião que temos muitos proprietários comerciais realmente bons por aí, e eles estão preocupados porque Seus inquilinos podem não ser capazes de pagar o aluguel e não querem não pagar o aluguel, mas você precisa fornecer algum tipo de financiamento ou algum tipo de assistência aos proprietários de proprietários na propriedade comercial. Alguns, bem, eles não são todos legais, mas outros são realmente ótimos. E, o que quer que você decida fazer, se você pode adaptá -lo para propriedades comerciais e, especialmente, nos distritos comerciais, isso seria ótimo. Obrigado. Obrigado.

[Falco]: Conselheiro urso.

[Bears]: Sim, e John, eu também ouço isso sobre isso. Eu tenho acompanhado parte da legislação em nível estadual sobre isso. Também não foi arquivado ou as coisas certas ainda não foram arquivadas, mas espero que possamos ter futuras reuniões conversando sobre ajuda para as pequenas empresas nessa questão também, porque é um problema enorme.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, direi que será um longo período para o Conselho da Cidade de Medford se debatermos todos os projetos de lei apresentados na legislatura estadual. Em termos do artigo que está diante de nós nesta noite, acho que conversamos um pouco esse item e eu me moveria para votar sobre o assunto.

[Falco]: Obrigado, conselheiro. Temos mais um comentário de Jason Wilk.

[Unidentified]: Talvez não. Não sei. Podemos, você deve ser capaz de falar. Não podemos ouvir você.

[Knight]: Ponto de informação, Sr. Presidente, talvez, na alternativa, você possa digitar a pergunta dele no ícone de bate -papo abaixo e podemos lê -la.

[Falco]: Ok, sim, ele precisa digitar agora.

[Unidentified]: Enquanto aguardamos a pergunta, o Clerk Carden, você tem algum e -mail que tenha entrado nessa questão? Não, Sr. Presidente, eu não. Obrigado.

[Falco]: Entendo que um pagamento de congelamento de aluguel, o aluguel aumenta enquanto é uma moratória de aluguel que interrompe os pagamentos. Está certo?

[Hurtubise]: Eu acho que muitas pessoas estão jogando muitos termos, mas esse seria o meu entendimento.

[Unidentified]: OK.

[Falco]: Obrigado. OK. Conselheiro urso, você queria que isso fosse para o subcomitê?

[Bears]: Sim, eu estou bem consulte isso a idosos e assuntos habitacionais. OK.

[Falco]: Na moção, o conselheiro suporta isso para o subcomitê de idosos e assuntos habitacionais, destacado?

[Unidentified]: Segundo. Destacado pelo conselheiro Morell. Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Vice -presidente Caraviello?

[Caraviello]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco.

[Falco]: Sim. Sete afirmativamente, zero no negativo. O jornal vai para o subcomitê de assuntos de idosos e habitação. Esse subcomitê é presidido pelo conselheiro Zach e membros desse subcomitê são o conselheiro Marks e o conselheiro Caraviello. Obrigado. 20-301, oferecido pelos conselheiros Bears. Seja ordenado pelo Conselho da Cidade de Medford que a administração da cidade altere a ordem executiva de 331-2020 do prefeito em relação à exibição de unidades habitacionais para especificar as unidades habitacionais desocupadas ainda podem ser inseridas e mostradas. O conselheiro urso, antes de continuarmos nisso, você está perguntando, você pode esclarecer isso?

[Hurtubise]: Eu gostaria de, desculpe, ir em frente.

[Falco]: Você pode esclarecer a resolução? Você está nos pedindo para alterá -lo ou a administração da cidade para alterá -lo?

[Bears]: Então, estou pedindo ao governo da cidade que o altere. Acho que não podemos alterar uma ordem executiva, minha compreensão de como isso funciona. Então eu mudaria isso. Eu alteria apenas para dizer que é resolvido em vez de ser ordenado. Mas sim, então a ordem executiva 331 do prefeito, que eu acho que em geral é uma coisa boa a dizer que Você sabe, se você está morando em um apartamento, não pode ter pessoas entrando naquele apartamento e mostram. Eu acho que geralmente é uma coisa boa, mas a ordem do prefeito não deixa claro que, se uma unidade estiver desocupada, ela pode ser mostrada, pelo menos pela minha leitura. Então, eu gostaria que fosse alterado. Sei que conversei com algumas pessoas da indústria imobiliária que disseram que é importante para elas. Eu sei que Kelly está aqui e pode falar sobre isso também, mas é por isso que eu ando adiante.

[Falco]: Ok, obrigado, membros do conselho. Qualquer conselho gostaria, o conselho gostaria de falar disso antes, Eu abro para uma discussão mais aprofundada. Conselheiro Knight.

[Knight]: Só estou me perguntando se o patrocinador da resolução conversou com a administração e pediu esclarecimentos antes de registrar a resolução.

[Bears]: Eu fiz. Eles disseram que iriam investigar isso.

[Knight]: Então, o governo proibiu a exibição dessas unidades ou elas não o fizeram?

[Hurtubise]: Mais uma vez, essa é a minha leitura.

[Bears]: Eu sei que alguns corretores de imóveis estão preocupados, eles sentem que isso proíbe.

[Knight]: Certo, e nas conversas que você teve com o governo, eles esclareceram, não? Ainda não, não. Obrigado.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight e colegas de conselheiro. Alguma outra pergunta dos conselheiros? Vice -presidente Caraviello e então conselheiro Marks.

[Caraviello]: Então, se estou entendendo isso, nós somos, mudaria isso para sugerir ou recomendar que a administração alterasse esta ordem, correta? Sim. Tudo bem, e acho que Adam, eu acho, você disse que eles eram a favor de mudá -lo ou não haviam tomado uma decisão?

[Knight]: Eu estava perguntando ao conselheiro Caraviello se eles haviam ou não uma posição sobre isso. Sim, eu estou conversando com outro funcionário da cidade.

[Bears]: Ponto de informação.

[Falco]: Ponto de informação, conselheiro urso.

[Bears]: Sim, eu trouxe à tona na semana passada e nada mudou. Nenhum pedido foi feito para alterá -lo.

[Hurtubise]: Então é aí que estou agora.

[Unidentified]: OK.

[Falco]: Vice -presidente Caraviello, você está pronto?

[Caraviello]: No momento.

[Catalo]: Você acha que vai ser uma longa reunião?

[Falco]: Kelly Catello.

[Catalo]: Então, acho que minha pergunta é: já que está na mesa aqui e todos vocês podem votar nela, você tem um problema com um proprietário que deseja nos permitir mostrar sua casa? Então, se eles moram em sua casa, e Zach, eu entendo o que você está recebendo, nenhum inquilino quer sentir que alguém vai entrar em sua casa e se sentirá inseguro. No entanto, se um proprietário colocar sua casa no mercado, é bom para o proprietário permitir que alguém entre? Você está bem com isso?

[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, neste momento, acho que é aqui que estamos começando a andar em águas obscuras e perigosas, onde vamos começar a entregar mensagens contraditórias. Eu acho importante que a administração aborda esse problema porque a administração é realmente responsável pela aplicação da ordem executiva. Eles são o corpo do governo que tem as ferramentas e a responsabilidade de executar e implementar. Então, com isso dito, Sr. Presidente, eu seria muito cauteloso. descendo essa linha de questionamento se não estamos todos na mesma página e temos respostas consistentes, porque daremos a mensagens contraditórias semelhantes ao que aconteceu na semana passada. Então, eu só quero ser muito claro, Sr. Presidente, que acho que estamos seguindo o caminho errado neste momento. E esse pode ser um tópico que precisa ser esclarecido através da administração da cidade, com uma resposta de uma linha ao conselho, sim ou não, é permitida ou não é permitida. E eu acho que isso vai corrigir isso na raiz agora, mas quando a Sra. Catalo, que é um agente imobiliário local que tem um negócio de muito sucesso aqui na comunidade, faz a pergunta, você tem um problema com isso? Você tem um problema com isso? Eu acho que isso vai começar a nos trazer a linha de, bem, acho que isso, acho que, ele pensa isso, ela pensa isso. Precisamos de uma mensagem consistente daqui para frente, Sr. Presidente. Essa mensagem tem que passar pela administração através de um esclarecimento de sua ordem executiva.

[Unidentified]: Eu concordo.

[Knight]: E o Sr. Presidente, eu pediria que isso fosse oferecido na forma de uma moção de que o artigo fosse encaminhado ao governo para esclarecimentos sobre sua ordem executiva sobre se as unidades de aluguel podem ou não ser mostradas quando as unidades estiverem desocupadas.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight.

[Knight]: Sinto muito, unidades habitacionais, não unidades de aluguel, unidades habitacionais.

[Bears]: Eu apoiaria esse movimento.

[Falco]: Primeiro de tudo, você tem o idioma que o conselho apenas ... eu sei que falo rápido como é e, em zoom, isso não facilita. Você está correto. Você tem o idioma que o conselho e eu acabamos de oferecer?

[Hurtubise]: Eu não tenho tudo, não.

[Falco]: Se você pudesse, frase isso novamente.

[Knight]: A moção seria encaminhar o artigo à administração da cidade para esclarecimentos sobre sua ordem executiva sobre se as unidades habitacionais desocupadas ou não podem ou não ser mostradas.

[Hurtubise]: OK.

[Falco]: Então, isso é uma emenda à resolução principal?

[Knight]: Isso seria uma moção, Sr. Presidente.

[Falco]: Movimento por si só, ok.

[Knight]: Eu segundo.

[Falco]: Conselheiro, você disse algo e eu apenas perdi.

[Knight]: Seria uma moção encaminhar o artigo ao prefeito e pedir esclarecimentos sobre essa pergunta.

[Falco]: Isso é apoiado pelo conselheiro urso. Algum outro comentário do conselho? Ok, e o funcionário Hurtubise, você tem o idioma.

[Hurtubise]: Eu faço.

[Falco]: Ok, você pode ler de volta?

[Hurtubise]: Sim. O conselheiro Knight está avançando para encaminhar o artigo ao governo para esclarecimentos sobre a ordem executiva sobre se as unidades habitacionais desocupadas podem ser mostradas durante essa crise.

[Falco]: Sobre essa moção do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro urso. Por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello?

[Unidentified]: Sim. Conselheiro Knight?

[Hurtubise]: Sim, Sr. Presidente, Sr. Clerk Braw. Obrigado. Tenho algumas notas. Sim. Conselho Morell. Sim, isso é um Scrub Kelly. Presidente Falco.

[Falco]: Sim, qualquer zero afirmativo e o negativo que o movimento passa para o Zero Dash 30 para oferecer por cerveja consulado. Você resolve que o Comitê Médico, o prefeito da Border Health. Implementar uma ordem de emergência para exigir que nenhum proprietário e / ou proprietário apliquem despejo a um residente do Medford Residential ou Commercial durante esta crise de saúde pública. Conselheiro urso.

[Bears]: Obrigado novamente, Sr. Presidente. Então, eu incluí no pacote para os conselheiros, a ordem que a cidade de Somerville apresentou sobre esse assunto. Na semana passada, enviamos uma resolução apoiando uma conta do estado sobre esse assunto. No entanto, também há ações locais que acreditamos que podemos tomar. Eu encaminhei isso para a administração e apreciaria se o conselho também apoiaria, pedindo ao governo que implemente esse pedido. Eu acho que também fala sobre o ponto de Costa sobre o nosso comercial.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Alguma dúvida ou comentário do conselho?

[Knight]: Eu perdi essa coisa toda, Sr. Presidente. Eu caí offline.

[Falco]: Conselheiro Peters, você queria fazer uma declaração novamente sobre isso?

[Bears]: Claro, eu posso repetir. Vou tentar repetir. Não sei se vou conseguir literalmente. Então, na semana passada, aprovamos uma resolução solicitando que o Estado tomasse medidas sobre moratória de despejo e execução duma hipoteca. Incluí no pacote que há ações locais que podemos tomar. Nossos vizinhos em Somerville, seu conselho de saúde e prefeito emitiram um Uma moratória de despejo residencial e comercial de nível local e execução duma hipoteca. Encaminhei isso ao escritório do prefeito pedindo que considerem uma ordem semelhante aqui. E pediria que meus colegas conselheiros também se juntem que pedimos ao escritório do prefeito que considere tal ordem também.

[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente.

[Caraviello]: O governador já não emitiu algo semelhante a isso já?

[Bears]: É como um ponto de informação que posso responder a Uh, não, é isso que é por que o legislador está planejando agir e também por que Somerville fez que as ordens do governador estavam mais bem, não somos Somerville. Então, eu realmente não me importo com o que Somerville fez, então estamos fazendo, então acho que é uma coisa inteligente, pois estou apenas dizendo que eles tomaram uma ação, eles encontraram a abordagem da UH que podem fazer sob a lei local e acho

[Caraviello]: Isso estava enviando muita informação sobre se você pode ir, você não pode ir. E acho que a confusão entra com a aprovação de muitas resoluções sobre essas coisas.

[Bears]: Sim. Eu, eu ouço você. Eu acho que isso é uma emergência enorme. Estou recebendo muitas pessoas perguntando.

[Caraviello]: Ainda não ouvi alguém sendo expulso de qualquer lugar. Uh, o casal com o qual conversei foi resolvido. Hum, de novo, Quero dizer, estamos fazendo uma resolução para tudo agora.

[Bears]: Ponto de informação, acho que o Sr. Costas também disse que eles estão preocupados com comercial também. Então eu acho que isso é uma crise.

[Caraviello]: Só acho que estamos enviando muitas mensagens contraditórias aqui. Novamente, você vai voltar para 300, onde tudo isso precisa ser lançado como uma mensagem. neste ano. Quero dizer, digamos que você obtenha 300, 301, 302 e 303, e 304 estão dizendo a mesma coisa de uma forma diferente. Então, novamente, é aqui que a confusão está chegando.

[Bears]: Na semana passada, a questão era que havia muito em uma resolução. Então, estou apenas tentando conhecer pessoas onde elas estão.

[Caraviello]: Acho que estamos causando mais confusão do que qualquer outra coisa aqui.

[Falco]: Obrigado, vice -presidente Caraviello. Marcos do conselheiro.

[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Esta resolução também é aberta também. E quem faz a determinação quando termina essa crise de saúde pública? Eu poderia estar sentado no meu apartamento de um ano e meio a partir de agora afirmando que não acredito que essa crise tenha terminado, pelo menos para minha família ou para mim, em particular, com base no meu emprego, com base em várias coisas? Esta é uma ladeira muito escorregadia, Sr. Presidente. Aprecio o que o conselheiro urso está tentando fazer, mas essa é uma ladeira muito escorregadia. Penso que, como foi mencionado por alguns dos outros conselheiros, isso pode ser mal interpretado. De muitas maneiras diferentes, é aberto, e não acredito que isso realize o que estamos tentando realizar. Eu acho que se talvez tenhamos apresentado algo dizendo que, nos próximos 30 dias, esperamos que os proprietários e assim por diante não despejam ninguém, então isso é algo que talvez possamos pendurar nosso chapéu. Mas algo aberto, Sr. Presidente, não posso apoiar aqui hoje à noite.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Marks. Os conselheiros têm perguntas, alguma?

[Scarpelli]: Conselheiro Scarpelli. Obrigado, presidente do conselho. Aplaudo o que você está tentando fazer. Eu acho isso, mas eu tendem a concordar com meus colegas conselheiros. O que você está colocando, você sabe, enquanto continuamos em 304, 305, Ele fala de muita confusão. Quero dizer, sou versado nisso e ainda acho que, você sabe, você tende a um, você pode lê -lo como contradizendo outro. Portanto, é apenas algo que acho que entendo o que você está tentando fazer, mas acho que agora a mensagem está vindo da cidade e o que estamos tentando fazer com o estado, está ficando complicado. Está ficando meio confuso aqui. Então eu acho que devemos ter cuidado. Eu acho que realmente deveríamos. Obrigado.

[Knight]: Sim, Sr. Presidente, estou dando uma olhada e estou apenas lendo este artigo que o conselheiro forneceu. Hum, e parece que há muitas coisas que estão na agenda esta noite. É apenas reflete o que há neste artigo. Parece que quase tudo fez isso, então é uma boa ideia. Então, devemos fazer isso aqui também. Hum, e eu não acho necessariamente que a abordagem do cortador de biscoitos funciona. Esse tamanho se encaixa em toda a abordagem não funciona. Hum, você sabe, somos uma comunidade diferente que tem necessidades diferentes e preocupações diferentes. Hum, então, olhando para isso, hum, eu sei, eu entendo o que, o que o conselho está tentando fazer e em que direção ele está tentando entrar. Hum, Mas também, novamente, sinto que a libertação de mensagens mistas e, você sabe, não quero dizer inundação, mas certamente um número extraordinário de resoluções nas últimas duas semanas em relação ao CoVID-19 foi arquivado e está criando confusão.

[Unidentified]: Ok, acho que perdemos o conselheiro Knight.

[Falco]: Quando o recuperamos, ele pode continuar. Mas temos conselheiro, vice -presidente. Você volta, conselheiro Knight?

[Knight]: Bem, não estou dizendo isso de novo.

[Falco]: A última palavra foi confusão.

[Knight]: Jesus. Acho que Sr. Presidente, o ponto principal é Medford é que sua própria comunidade única e individual e espelhando o que eles estão fazendo nas comunidades vizinhas só porque Funciona ali, não significa necessariamente que vai funcionar aqui. E se não vamos entregar uma mensagem clara e concisa em todos os níveis do governo, isso levanta a preocupação. Então, acho que estamos em uma posição em que estamos quase um pouco exagerados agora quando se trata do coronavírus e das resoluções que estão sendo arquivadas. Sr. Presidente, acho que realmente precisamos ter uma mensagem concisa. Se todos queremos entrar na mesma página, acho que o curso de ação apropriado pode ser se sentar e se reunir com o governo, encontrar -se com nosso diretor de defesa civil, nosso pessoal de gerenciamento de emergências e descobrir o que realmente está acontecendo com essa situação aqui em nossa comunidade. Acho que ainda não tivemos essa reunião. Eu não acho que nos encontramos com indivíduos do governo e socorristas para falar sobre onde estamos em Medford, se estamos achatando ou não a curva, o que devemos esperar nos próximos 14 dias. Ainda não tivemos essa conversa, Sr. Presidente, em termos de emergência de saúde pública e o que está acontecendo aqui em nossa comunidade. Acho que a emergência de saúde pública é a questão número um que estamos enfrentando. Existem questões secundárias que acompanham isso. Mas neste momento, acho que o que realmente precisamos fazer é olhar para o impacto que o covid-19 coronavírus está tendo Em nossa comunidade, em termos da capacidade de prestar serviços, o número um e o que esperar na altura disso nos próximos 14 dias. Precisamos conversar com o Diretor do Conselho de Saúde, com o Departamento de Defesa Civil, com o governo para falar sobre esses problemas, para que tenhamos um melhor entendimento do que vai acontecer aqui em Medford, e então podemos adotar uma abordagem que vai trabalhar para Medford e não tentar adotar o que eles estão fazendo em outras comunidades, porque essa abordagem de biscoito pode não funcionar.

[Falco]: Obrigado, vereador. Alguma outra pergunta do conselho? O conselheiro urso, então vice -presidente Caraviello.

[Bears]: Sim, e quero dizer, não sou, não é uma abordagem de cortador de biscoitos. Não estou dizendo, você sabe, essencialmente, não discordo de você sobre a pergunta maior do Coronavírus e depois nosso plano e nossas discussões. Concordo que é uma emergência maciça de saúde pública e uma emergência econômica e precisamos resolvê -la. A intenção dessas resoluções e as que eu trouxe na semana passada é garantir que estamos claros de que temos uma mensagem sobre a habitação. Esta é a mensagem da cidade sobre moradias para trabalhar com o escritório do prefeito sobre isso, para garantir que tenhamos esclarecimento de ordens executivas que saem para que não tenhamos confusão. Essa é a intenção de tudo isso. E acho que, como Medford, você sabe, haverá muitos impactos dessa emergência de saúde pública. Um deles será um impacto grave na habitação. Já estamos vendo isso. Acho que ouvimos dizer que a habitação e também os imóveis em geral também para comercial. Ouvimos isso dublado. Propus essas resoluções e acho que precisamos agir porque a habitação é uma questão local e estadual, e isso apresentará um grande problema se, em três semanas não tivermos essa mensagem clara, não temos uma ficha de fato, não temos as informações on -line, não tivemos as conversas. É por isso que eu andei isso adiante. Eu ficaria feliz se o prefeito pensasse que uma abordagem diferente estava bem. Este é nós dizendo que precisamos fazer algo sobre esse assunto no nível da cidade. retirar ou enviá -lo ao comitê para mais discussões.

[Scarpelli]: Esse subcomitê e falar sobre a Força -Tarefa de Sustentabilidade da Habitação, orientação sobre os recursos da habitação, acho que isso pertence a tudo o que você está pedindo. Então, acho que talvez seja esse o curso que continuamos. Então é isso que, você sabe, tudo isso se enquadra nisso. Eu acho que concordo com eles. E acho que esse subcomitê pode abordar tudo isso para obter uma mensagem melhor definida em vez de boom, boom, boom, boom. Porque eu acho que a separação disso é um pouco confuso. Então essa é minha opinião. Então, obrigado.

[Bears]: Eu ficaria feliz em me mudar para enviar isso também anexá-lo a 20-300 e enviá-lo para esse subcomitê separadamente.

[Falco]: Conselheiro Knight. Segundo a moção, Sr. Presidente. Então, conselheiro, você está fazendo uma moção para mudar isso para idosos e assuntos habitacionais? Sim. Isso foi apoiado pelo conselheiro Knight. Existem algumas perguntas que algumas pessoas têm as mãos. Então, reconheço Kelly Catalo, depois Mima Sharma. Sinto muito, espero termos esse direito. Amina Sharma. Então, vamos com Kelly Catalo primeiro.

[Catalo]: Portanto, a coisa do despejo, da maneira como está escrita, os despejos não são fáceis. Então, para dizer que ninguém será despejado se você assassinar alguém em massa de alguém e alguém quiser despejá -lo, você se foi. Se você está lidando com drogas fora do apartamento, há uma criança de dois anos que mora no andar de baixo, você deve se fora. A Câmara e o Senado já estão lidando com isso. A conta da casa é 4615. O Senado é o Projeto de Lei 2621. E eles estão tentando vir com um consenso. Acho que uma vez que isso já está no nível estadual, nós, como cidade, precisamos recuar e deixar que nossas legislaturas estaduais façam o que precisam fazer. Eu acredito que seu coração está no lugar certo, que precisamos de uma força -tarefa habitacional. Queremos proteger as pessoas. Mas no mesmo caso Retórica do proprietário do imóvel também. Portanto, os proprietários não são pessoas ruins, mas são as pessoas que estão pagando os impostos que você disse em janeiro que eles queriam que você aumentasse. Eles não querem que você os crie, mas estão pagando todas as suas taxas aumentadas por todo o resto da cidade. E acho que em algum momento precisamos recuar como uma cidade e deixar os legisladores estaduais fazer seu trabalho.

[Falco]: Obrigado. Mina Sham. Mina Sham.

[SPEAKER_14]: Eu não posso te dizer. Meena está tentando ... Meena, não podemos ouvi -lo tão bem. Meena? Isso é melhor? Sim, isso é melhor. Nem eu.

[Falco]: Isso é melhor?

[Bears]: Na verdade.

[Falco]: Na verdade. Eu acho que você pode precisar digitar sua pergunta no bate -papo se não se importar. Obrigado. Ok, como agente que tenta navegar nos negócios em Somerville, Medford e Arlington, não está muito claro como proceder.

[SPEAKER_14]: Ponto de informação, Sr. Presidente?

[Knight]: Ponto de informação, conselheiro Layton. Sr. Presidente, eu acho, novamente, voltando a.

[SPEAKER_14]: Não podemos ouvir sua noite de console, você tem o chão.

[Knight]: Por fim, Sr. Presidente, queremos transmitir uma mensagem consistente, e essa mensagem deve vir do governo quando se trata de como proceder e se você pode ou não mostrar unidades. É por isso que estamos pedindo esclarecimentos. Eu acho que essa é toda a moção que está antes deste conselho e de todo o artigo que está diante deste conselho. A questão é se queremos ou não solicitar esclarecimentos à administração sobre se as unidades habitacionais que estão vazias podem ou não ser mostradas. Quero dizer, esse é o jornal que está diante de nós. Eu não acho que possa ficar mais simples do que isso.

[Falco]: Você está correto, e isso irá a um subcomitê assim que fizermos uma votação. Existem algumas pessoas que desejam fazer, na verdade têm dúvidas.

[Unidentified]: Matt Hughes. Sim, obrigado.

[Hughes]: Meu nome é Matt Hughes. Eu moro na 76 Boston Avenue, em Medford. E minha pergunta, ouço o Sr. Presidente, o que muitos dos vereadores estão dizendo sobre isso Isso envolvendo uma série de mensagens mistas, questões abertas e que essa proposta específica pode ser lida como contraditória outra. Eu queria perguntar, acho que todos esses são problemas em potencial que podem ser endereço propondo uma emenda. Eu acho que atualmente o esforço de exagerar, também ouvi o conselheiro Knight mencionar que ele acha que podemos estar exagerando agora. Eu acho que estamos realmente dramaticamente subindo agora. E para passar por tantos Tantas políticas quanto beneficiarão quantas pessoas forem necessárias, realmente precisaremos passar essas coisas muito mais rapidamente. E acho que o caminho a seguir agora é colaborar sobre como será a proposta que você deseja passar o mais rápido possível e passará. Então eu faria

[Knight]: Eu acredito que uma das frustrações que as pessoas sempre expressam com o governo é o ritmo lento que ele se move. No entanto, nossos antepassados ​​sempre pensaram que criar um processo lento, deliberado, aberto e transparente era apropriado. Portanto, às vezes a experiência não é necessariamente o caminho pretendido ou melhor. Eu certamente posso entender de onde vem o Sr. Hughes. No entanto, apenas para divulgar algo o mais rápido possível para divulgá -lo tão rápido, não é necessariamente o melhor caminho. O governo é projetado e estruturado para ser lento por um motivo. Então, com isso dito, eu certamente posso apreciar seus comentários, mas eu queria ressaltar que, você sabe, todo mundo está muito frustrado com o ritmo que o governo se move, mas o governo se move devagar por um motivo. Foi projetado dessa maneira para que possa ser aberto, transparente e completo.

[Falco]: Obrigado. Matt, você tem comentários adicionais?

[Hughes]: Sim, eu queria completar minha pergunta ao perguntar se achamos que isso pode estar contribuindo para a confusão, Pensamos, Sr. Presidente, que uma emenda possa ser proposta que se concentre em qual é a diferença entre essa proposta específica e o que está atualmente em qualquer regras atuais que estão em vigor?

[Falco]: Bem, isso dependeria do patrocinador da resolução. Quero dizer, neste momento, o consenso parece estar entre os membros de que eles deveriam realmente se mudar para o subcomitê, onde o subcomitê do que estou ouvindo está correndo para ele e o sul o mais rápido possível. Mas acho que o resultado final é do que estou ouvindo dos membros também, e eu concordo é que precisamos obter uma linguagem clara da administração quanto Realmente fique sobre esse assunto. Conselheiro urso, você acabou de ter a mão. Não tenho certeza se você deseja comentar mais sobre isso.

[Bears]: Sim, só que eu sou, você sabe, duas coisas muito rapidamente, você sabe, estamos em caso de emergência e, em caso de emergência, o governo toma uma ação rápida e rápida. E geralmente isso acontece através do executivo. E acho que, como ramo legislativo, queremos tentar equilibrar isso o máximo possível e fazer parte desse processo. Não queremos que uma emergência signifique que somos cortados das coisas. Então é isso, isso é apenas Outro tratado sobre o governo para esta ligação. Mas, especificamente, acho que tive uma moção no chão para encaminhar isso ao subcomitê e tentaria me mover. Eu acho que tenho um segundo também do conselheiro Knight. Então, eu gostaria de mover isso.

[Falco]: Sob a moção do conselheiro urso para mover isso para o subcomitê, destacado pelo conselheiro Knight. Por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Scarpelli]: Esse é um esclarecimento Scarpelli, posso, Sr. Presidente, com isso, incluindo todas as resoluções que o Sr. Conselheiro urso que deve fazer relevante para a resolução habitacional, pois agora estamos no meio da chamada de rolagem, apenas neste.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Presidente Falco.

[Falco]: Sim. Sete os afirmativos, zero o negativo. O 20-302 estará no subcomitê de idosos e assuntos habitacionais, presidido pelo conselheiro urso com o conselheiro Marks e o conselheiro, o vice-presidente Caraviello e seus membros. 20-303 oferecido pelo conselheiro- Sr. Presidente. Retirado, ok. O conselheiro urso retira 2-0-303. 2-0-304 Oferecido por- Eu me retiro, Sr. Presidente. Isso é retirado também. Então, 2-0-304 foi retirado dos ursos do conselheiro. 2-0-305 oferecido por Bears do conselheiro.

[Bears]: Retirado.

[Falco]: O conselheiro retira 2-0-305. 20-306 oferecido pelo Conselho de Cervejas que estão sendo resolvidas no Conselho da Cidade de Medford solicitar que a Commonwealth of Massachusetts aumente significativamente a contribuição para a assistência de aluguel CoviD-19 para famílias para famílias Em transição, nosso fundo AFT, para refletir o escopo da crise econômica causada pelo Covid-19. Isso pode ser feito usando fundos do Fundo de Estabilização da Commonwealth e da recente legislação federal de estímulo. Conselheiro Bierce.

[Bears]: Então, novamente, você sabe, isso fazia parte do pacote maior de resoluções sobre moradia. Isso seria apenas um pedido de que houve um fundo temporário estabelecido pelo De habitação e desenvolvimento comunitário em nível estadual para fornecer assistência habitacional para pessoas que estão tendo dificuldades, obviamente, você sabe, com 40% da população já tendo perdido horas e salários. Isso é muitas pessoas. Fico feliz em enviar isso para o subcomitê também, mas acho que é bastante auto-explicativo apenas pedindo que uma contribuição aumente seja feita. A contribuição inicial foi de apenas US $ 5 milhões, e isso não será suficiente. Fico feliz em ouvir de outros conselheiros primeiro.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Existem outros conselheiros que desejam, o vice -presidente Carmielo, depois o conselheiro Scarpelli, então conselheiro Lee.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Novamente, Sr. Presidente, novamente, essas são preocupações que devemos enviar para nossa delegação estadual. Somos o Conselho da Cidade de Medford. Não somos a delegação estadual em Medford. Novamente, não que não seja uma coisa boa de se fazer, mas, mas, Acho que estamos exagerando no que estamos fazendo aqui neste Covid-19. E, novamente, deixe o estado fazer seu trabalho no que eles deveriam fazer. Novamente, ligue para o representante Donato, ligue para o representante Gobley, ligue para o representante Barber, ligue para o senador. Essas são coisas que eles deveriam estar fazendo, não nós. Nosso trabalho é as duas coisas, os moradores de Medford, novamente, empregos representativos estaduais, os senadores estaduais deveriam estar fazendo essas coisas. Peça às pessoas que chamem os senadores estaduais, representantes do estado e expressam seu apoio a isso. Tudo o que estamos fazendo é enviar cada vez mais papéis. Novamente, tivemos 10 coisas na agenda hoje à noite sobre o Covid-19. E estamos tentando enviar uma carta dizendo uma coisa, e temos 10 coisas com as quais nenhum de nós pode concordar.

[Bears]: Ponto de informação.

[Falco]: Ponto de informação, conselheiro urso.

[Bears]: Sim, falei com os membros da delegação estadual sobre isso. É uma maneira de informarmos as pessoas que esse fundo existe, pessoas que podem estar assistindo à reunião. E acho que é importante para nós um órgão dizer que a ação do estado é do interesse de nossos moradores aqui em Medford. Não discordo que chamá -los e conversar com nossa delegação estadual seja importante. Eu concordo completamente com isso. E, como Kelly disse, precisamos que o Estado tome medidas, mas essa ação do estado nos afetará. E acho que devemos pelo menos ser capazes de dizer que o que sentimos sobre a ação do estado. Acho que provavelmente gostaríamos de mais assistência de aluguel para pessoas que precisam. E novamente, estou recebendo e -mails e telefonemas todos os dias. Concordo. Além disso, Kelly acabou de comentar, o novo grupo de assistência habitacional não pode divulgar essa palavra? Sim. Ainda não existe. Então, estou usando os veículos que temos agora. Em uma semana, talvez tenhamos novos.

[Caraviello]: Há muitas coisas que estavam sendo enviadas sobre isso hoje à noite.

[Scarpelli]: Obrigado, vice -presidente Caraviello. Conselheiro Scarpelli. Primeiro de tudo, agradeço ao conselheiro Bears por trazer isso adiante. Entendo o que o conselheiro Caraviello está dizendo, mas isso é algo que eu concordo com os ursos do conselheiro. Eu acho que há algo por aí que estamos apenas enviando algum apoio. Isso não é para os moradores da cidade de Medford. Esta é uma delegação para dizer que apoiaríamos isso e os esforços para o futuro, você sabe, com a crise adicional. Eu quero, se puder, presidente do conselheiro ou ursos conselheiros, embora você tenha retirado, você ainda vai Apresente essas perguntas durante o subcomitê. Eu só quero ter certeza de que, porque acho importante pensar que esclarecê -lo e garantir que seja um diálogo melhor nesse contexto. Então, obrigado.

[Bears]: Sim, se eu puder. Sim, sim, esse é o meu plano. E depois de ver essa conversa, como foi, acho que devemos ter o subcomitê de discussão e dizer que essas são toda a legislação estadual que apoiamos fazê -lo como uma coisa se quisermos fazer isso, porque é isso que esses três últimos sim, então, novamente, estamos trabalhando nisso. Estou com três meses de ser conselheiro e estamos em uma enorme crise de saúde pública e crise de pandemia econômica. Então, você sabe, estou apenas ouvindo preocupações e tentando fazer o que puder e trabalhar com todos para divulgar a mensagem.

[Falco]: Obrigado, conselheiro urso. Conselheiro Scarpelli, você está pronto?

[Bears]: Todo o conjunto, obrigado.

[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Agora estamos em uma posição economicamente, onde a cidade de Medford não terá o mesmo nível de ajuda que recebemos no passado, na minha opinião. Estamos analisando praticamente praticamente todos os setores de nossa economia sendo fechados por um quarto. Isso terá um impacto drástico na quantidade de fundos que estão entrando nos cofres do estado e que vão entrar na cidade dos cofres de Medford. Eu certamente apoio o aumento do subsídio para a jangada. Não há dúvida sobre isso, Sr. Presidente. Mas uma das coisas que eu acho que realmente precisamos olhar e duro, se vamos pedir à nossa delegação estadual por dinheiro, Ao pedir à delegação estadual onde investir dinheiro quando vamos descer a uma situação em que haverá muito aperto no cinto. Acho que o que realmente queremos fazer, Sr. Presidente, é implorar por ajuda local. Implorar por ajuda local. Digamos que queremos ajuda local financiada por nível. Não queremos ver nenhum corte de 9C em nossa ajuda local. Contamos com nossa ajuda local, Sr. Presidente, e sem ele, veremos cortes drásticos do orçamento. Assim, nessa pandemia econômica, esses tempos fiscais incertos, a quantidade de obrigações financeiras que a cidade está relacionada ao seu serviço de dívida, acho que é muito importante que equilibremos os pedidos que fazemos da legislatura estadual por dinheiro são duas questões que realmente inflarão os cofres de Medford. Porque vamos enfrentar, francamente, uma situação, Sr. Presidente, onde não nos vejo recebendo um orçamento para o próximo ano fiscal que será melhor do que financiado em nível. Não nos vejo recebendo um orçamento para o próximo ano fiscal Isso vai preencher posições vagas. Eu acho que essas posições serão perdidas para o atrito para que possamos apresentar um orçamento equilibrado com base nas incertezas econômicas e nos tempos fiscais que estão nos enfrentando agora. Portanto, a única coisa que eu diria é que, você sabe, enquanto continuamos fazendo pedidos de nossa delegação, que realmente parecemos longos e duro para o que estamos pedindo. Não queremos pedir muito. Você sabe, eles sempre dizem que você pede duas coisas e recebe uma. Você pede o pão e recebe o pão. Você pede dois pães e recebe um pão. Então, acho que, se vamos pedir ao Legislativo que defenda certos aspectos do financiamento para a nossa comunidade, o financiamento que realmente inflaria os cofres da cidade. Essa é a minha posição sobre isso. Eu certamente apoio a resolução que o conselho fez. Eu acho que é uma ótima ideia. um esforço meritório. Então, com isso dito, apoiarei o jornal esta noite. Mas, daqui para frente, o Sr. Presidente, enquanto fazemos pedidos do nosso Legislativo estadual para financiar iniciativas e financiar programas, acho que, francamente, o primeiro lugar que temos que começar é em casa. A caridade começa em casa. Vamos precisar dos fundos. Vamos precisar do dinheiro daqui para frente porque estes Por causa da crise econômica que estamos vendo. Não estamos vendo o imposto sobre refeições, não estamos vendo o imposto sobre o hotel, a cidade não está vendo o imposto de renda. Quantidades sem precedentes de pessoas foram demitidas de seus empregos. Então, estamos em uma situação agora, Sr. Presidente, onde o dinheiro não vai entrar nos cofres. Portanto, se vamos pedir alguma coisa ao Legislativo, deve ser dinheiro realmente inflar o que estamos fazendo aqui, para que possamos continuar fornecendo pelo menos o mesmo nível de serviços na comunidade.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Marks, você levou sua mão?

[Marks]: Eu fiz, Sr. Presidente. Eu só quero esclarecer o programa da RAF há muitos e muitos anos. Hum, este não é um programa COVID-19 RAF. Este é um dinheiro adicional que está sendo dado ao programa RAF por causa do que estamos passando. Hum, e todas as vezes, todos os anos nessa época, na verdade, esse dinheiro suplementar que é colocado no programa RAF, juntamente com o programa caseiro e muitos outros programas que ajudam baixa renda e residentes que talvez estejam prestes a perder o apartamento. E esta é a época do ano, religiosamente, que dinheiro suplementar adicional é dado. Por isso, aprecio o fato de que o conselheiro urso ofereceu isso. Quase posso garantir que haverá dinheiro adicional para jangada, base e esses outros programas por causa do que está acontecendo agora. E não acho que enviar algo para a legislatura estadual em apoio a isso faria algum dano. E isso só pode fazer algum bem. Então, eu apoiaria isso, o Sr. Presidente, ao garantir, você sabe, esse é o dinheiro que, como o conselheiro Knight apenas aludiu, que está sendo enviado ao mais vulnerável. Então, se você é alguém que está morando dia a dia em uma época como estamos passando agora, um salário pode significar perder seu apartamento. E assim, para muitas pessoas, dinheiro adicional de estímulo, que me refiro como dinheiro do estímulo, dinheiro adicional para o programa RAF pode mantê -lo em seu apartamento. Se você está sem -teto, a base pode ser o dinheiro adicional que você precisa para levá -lo a sua própria habitação permanente. Portanto, todos esses são programas importantes. E a legislatura estadual, como o conselheiro provavelmente sabe, eles geralmente financiam apenas 60, 70% no início do ano. E depois há dinheiro suplementar que vem logo depois disso. E é isso que estamos vendo agora. E vou apoiar isso hoje à noite, porque é uma boa medida para manter os mais vulneráveis ​​em nossa população em seus apartamentos. Obrigado, conselheiro Marks. Conselheiro urso, você fez um comentário?

[Hurtubise]: Desculpe, eu estava no mudo. Eu geralmente não faço isso.

[Bears]: Hum, eu, eu, conselheiro Knight, acabou de me fazer pensar e se é um artigo B, não tenho certeza. Mas, hum, Seria possível para o subcomitê de assuntos intergovernamentais realizar uma reunião para falar sobre o que o conselheiro Knight também acabou de falar? Porque eu acho importante entendermos o impacto do que está acontecendo no nível estadual de financiamento na cidade.

[Falco]: Você quer dizer da perspectiva do orçamento?

[Bears]: Sim, apenas a ajuda local e todas as coisas que o conselheiro Knight discutiu com mais eloquentemente.

[Falco]: Sim, quero dizer, isso, quero dizer, se você quiser oferecer uma resolução separada desta para fazer isso, ou, na verdade, você sabe, você pode querer fazer, é um papel B, se você quiser colocá -lo na agenda da próxima semana, isso pode ser melhor.

[Bears]: Vou falar com o conselheiro Nayton offline e vou pisar na ponta dos pés.

[Falco]: Isso é bom.

[Bears]: Você acha, meu homem?

[Falco]: Temos várias pessoas que têm dúvidas sobre isso. Kelly Gattello.

[Catalo]: Presidente Falco, então, apenas para as informações de todos, a cidade de Medford tem uma página no site que se relaciona com tudo o que conversamos hoje à noite com recursos para inquilinos e proprietários de imóveis relacionados a execuções duma hipoteca, despejos, se não puderem pagar seu aluguel. Há uma tonelada de organizações sem fins lucrativos por aí que podem ajudar as pessoas Estamos apenas no começo de tudo isso. Mas há tantos recursos, e a cidade de Medford realmente compilou um pouco deles. Então, talvez possamos olhar para isso. Adoro a ideia de aumentar o financiamento da RAF. Eu acho ótimo. Mas também temos muitos outros recursos que eu só quero que todos estejam cientes.

[Falco]: Muito obrigado. Alguma outra pergunta sobre esse assunto?

[Unidentified]: Funcionário Hurtubise, você recebeu algum e -mail? Sr. Presidente, estou apenas verificando, não tenho.

[Falco]: Então, a moção, então, em movimento do conselho, aparece apoiada por, foi apoiada pelas marcas do conselho? Destacado.

[Unidentified]: Destacado.

[Falco]: Ok, apoiado pelas marcas do conselho.

[Unidentified]: Funcionário, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello?

[Caraviello]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell?

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. 20-307 Oferecido pelo vice-presidente Caraviello sendo resolvido com o engenheiro olhando para o contratado que fez uma linha de água na 70 Auburn Street para substituir a calçada por concreto e também substituir o painel quebrado causado pelo trabalho que foi realizado. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. A rua foi recentemente refeita com uma nova calçada e uma nova rua. Durante esse bom momento, quando estamos andando por aí, uh, eu vi que uma linha de água foi colocada lá, um, com um canteiro superior quente. Não sei há quanto tempo está lá. Isso terminou a nova calçada. E quando eles colocam a linha de água, eles também quebraram o painel ao lado. Então, não sei quem fez o trabalho nisso, mas se o engenheiro puder descobrir quem o fez, para que eles possam substituí -lo por concreto e substituí -lo, o painel ao lado dele que também estava quebrado. Como eu disse, essas são novas calçadas. Eles têm apenas um ano de idade. Portanto, se conseguirmos fazer isso antes que ele permaneça por muito tempo.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Na moção do conselheiro Caraviello, apoiado por? Destacado, Sr. Presidente. Destacado pelo conselheiro Knight?

[Hurtubise]: Sim, senhor.

[Falco]: Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo, o movimento passa. 2-0-3-0-8 é oferecido por, é uma resolução conjunta oferecida por mim e pelo vice-presidente Caraviello. Se eu pudesse ligar para o membro sênior do Conselho de Marcos para assumir o presidente para ler 2-0-3-0-8, por favor.

[Marks]: Oferecido pelo Presidente Falco e vice -presidente Caraviello. Seja resolvido que o governo atualize o Conselho da Cidade Quanto a quando os consultores de pares serão contratados e que tipo de consultores de pares serão contratados para ajudar a cidade de Medford através do processo 40B. Presidente do Conselho.

[Falco]: Obrigado, conselheiro Larkin. Obrigado. Em 11 de março, passei pelo treinamento 40B realizado na prefeitura. Eu estava lá com o vice -presidente Caraviello. Eu acho que o conselheiro Morell também estava lá. E foi na verdade uma boa sessão de treinamento. Judy Barrett era a pessoa, acredito, que organizou a sessão. E ela tinha muito conhecimento com 40bs. Ela é praticamente uma especialista, mas muito conhecedor. Ela teve uma quantidade significativa de experiência. Ela falou especificamente sobre 40bs. Temos 340b desenvolvimentos entrando em nossa comunidade e isso é algo que realmente precisamos nos deparar com uma comunidade. Quero dizer, temos muita coisa acontecendo agora, é claro, com Covid-19. Não tenho certeza se é uma pandemia, mas também precisamos também pular nisso. Precisamos descobrir, ou, na verdade, a cidade pode contratar uma equipe de colegas para nos ajudar em relação a esses desenvolvimentos. Para que possamos contratar arquitetos, engenheiros de tráfego, engenheiros civis, 40B consultores que basicamente podem nos ajudar através do processo em relação a esses desenvolvimentos que são especialistas nessas áreas que realmente ajudarão a cidade e protegem Você sabe, nosso melhor interesse como comunidade e como cidade. Então, simplesmente afirmou, queremos apenas ver, quando esses consultores de pares serão contratados, que tipo de consultores de pares serão contratados e se eu pudesse alterar a resolução para ver quem será realmente responsável pelo processo de contratação. Será o prefeito, o que eu acho que é, mas se pudéssemos obter alguns esclarecimentos da administração sobre isso, eu agradeceria muito. Obrigado.

[Marks]: Mova -se para aprovação, Sr. Presidente. Vice -presidente Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço ao presidente do conselho por trazer isso adiante. Eu estava lá naquela noite, quando fizemos o treinamento, e foi uma sessão muito informativa. Novamente, estamos falando de muitos consultores que serão contratados, e o presidente Falco trouxe alguns pontos positivos de quem eles são e quem os contratará. Além disso, se também pudéssemos obter Um relatório sobre onde a contratação de nosso consultor de zoneamento também está durante esse processo. Se eu puder fazer isso um papel B. Segundo o papel B.

[Marks]: Sobre a moção oferecida pelo presidente do conselho John Falco e pelo vice -presidente do conselho, Rick Caraviello, conforme alterado pelo conselheiro Caraviello. Todos aqueles a favor?

[Hurtubise]: Oh, Chamada, vote de rolo. Sr. Presidente, primeiro você deve votar no, primeiro deve haver uma chamada no papel B e depois uma chamada no jornal principal.

[Marks]: Roll Call no B Papel, conforme oferecido pelo vice -presidente Caraviello. Eu segundo isso.

[Hurtubise]: OK. Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Marks]: Sim. Cobrindo o afirmativo, nenhum dos negativos, a moção é adotada. Agora o papel principal. O papel principal está destacado?

[Unidentified]: Segundo.

[Hurtubise]: Segundo pelo conselheiro Knight. Vote de chamada, Sr. Presidente. Aí vem a chamada. Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco? Sim.

[Marks]: Sete afirmativamente, nenhum negativo. A moção é adotada. Tudo bem, obrigado.

[Unidentified]: Ótimo trabalho. Fabuloso.

[Falco]: Então, em seguida, nossos relatórios de comitês. Um nove traço dois oito sete. Todo o relatório da reunião na terça -feira, 25 de fevereiro de 2020 às 18h O objetivo da reunião foi para o comitê o todo continuar sua discussão sobre a contratação de um consultor de zoneamento, incluindo um processo de RFP RFP. Conselho da Cidade Sinto muito, com o diretor de compras da cidade. Tivemos uma reunião, uma conversa interessante sobre basicamente como o processo foi com a RFP ou, na verdade, como não foi. E o resultado final foi basicamente que um RFQ vai sair E, na verdade, deveríamos estar recebendo uma atualização sobre isso em breve. Mas, na verdade, como você ouviu há apenas um segundo, o conselheiro Caraviello ofereceu uma resolução para obter uma atualização adicional sobre isso. Mas isso foi basicamente, decidimos basicamente que um processo de RFQ entraria em vigor. E Sra. Khan, Shab Khan tem trabalhado nisso. Portanto, esperamos estar recebendo uma atualização em breve. Então, na moção do vice -presidente Caraviello para o relatório do comitê, apoiado por?

[Knight]: Vá em frente, John.

[Falco]: Oh, conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que é muito importante ressaltar que, quando a prefeita Lungo estava no conselho, ela era uma defensora da contratação de um consultor. Ela foi muito franca sobre isso e estou muito feliz em ver que seu governo está mantendo esse compromisso de US $ 40.000 que o governo anterior havia assumido a este conselho. Eu acho que isso é muito importante, Sr. Presidente, que o compromisso de US $ 40.000 para um consultor de zoneamento é levado do governo anterior a este conselho.

[Unidentified]: Correto.

[Knight]: Eu quero apontar isso, que há US $ 40.000 em fundos comprometidos com esse empreendimento. Eu também gostaria de fazer a pergunta, Sr. Presidente, esta reunião do subcomitê foi em algum momento no final de fevereiro. E na época, pedimos uma lista de todos os consultores contratados desde a mudança na administração. E não acredito que o conselho tenha recebido essa documentação. Então, eu gostaria de reiterar esse pedido com a aprovação deste relatório do Subcomitê, Sr. Presidente.

[Falco]: OK. Obrigado, conselheiro Knight.

[Knight]: E oferecer isso na forma de uma moção para a administração.

[Falco]: Existe uma emenda nisso então?

[Knight]: Eu ofereço na forma de uma moção para a administração para uma atualização sobre isso.

[Falco]: OK. Portanto, votaremos no relatório do comitê primeiro para aprovar o relatório do comitê. Na moção do vice -presidente Caraviello, alguém quer apoiar isso? Segundo. Destacado pelo conselheiro Knight. Funcionário Urbis, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Falco]: Scott gosta de fazê -lo, você queria oferecer, mas apenas para obter uma atualização no.

[Knight]: Sim. Sim, o Sr. Presidente, como parte desse relatório do comitê, solicitamos ao governo uma lista de todos os consultores contratados desde a mudança na administração. Foi expresso pelo chefe de gabinete naquele momento que ele faria isso para nós relativamente rápido. Eu esbarrei nele logo depois e esse foi o começo desse material de coronavírus, então eu só quero ter certeza de que isso é algo que não caia no caminho. Sr. Presidente.

[Falco]: Ok, então a emoção que recebemos está na moção de que obtemos uma atualização em relação aos consultores, todos os consultores contratados desde que mudou a administração sobre essa moção pela noite do conselho, destacada pelo segundo vice -presidente Caveat, olhe para mim, por favor, cubra todos

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim, 70 afirmativo, zero negativo, o movimento passa. 20-081, Subcomitê de Sinais de Desenvolvimento Econômico e de Desenvolvimento Econômico Quarta-feira, 4 de março, 2020, 18:00 Conselheiro Morell, você quer dar uma breve explicação sobre isso ou?

[Morell]: Claro, sim, obrigado, Sr. Presidente. Então nos encontramos para analisar as negações assinadas que haviam entrado durante a moratória. Tivemos o Sr. Bravuso e o Sr. Moki conosco para responder a quaisquer perguntas. E assim analisamos os três que chegaram durante esse período. E então o Sr. Bravuso também forneceu algumas apenas idéias para futuras emendas para a ordenança de sinal que ajudaria as pessoas em conformidade e realmente a trouxeriam atualizadas.

[Falco]: Ok, com a moção de conselheiro, OH, o conselheiro Bears tem uma pergunta. Conselheiro urso.

[Bears]: Apenas super rápido. O que, para onde está indo a seguir após a reunião do Subcomitê?

[Morell]: Quero dizer, não, a ação foi, eu acho que era para Mantenha os documentos no comitê e depois.

[Scarpelli]: Acredito que, no Canadá, lembro, acredito que pedimos ao Sr. Babuso que compilasse todos os dados e voltasse ao Comitê dos EUA durante toda a reunião, para que todos possamos discutir as mudanças da ordenança. Entendi. Eu acho que é isso que me lembro do conselheiro Morell.

[Falco]: Sim, você está correto.

[Hurtubise]: Ok, obrigado.

[Falco]: Então a moção do conselheiro Morell.

[Caraviello]: Segundo, Sr. Presidente.

[Falco]: aprovar o comitê relatar todos aqueles a favor. Sim. Sim. Sim. 20-07 Comitê de todo o aviso da reunião. Terça -feira, 10 de março, 2020, 18:00 O objetivo da reunião era para o Comitê do Todo discutir a lei de reuniões abertas e as regras do Conselho. O advogado, tivemos um, Discussão com o advogado da cidade em relação à lei de reuniões abertas ou que coisas são permitidas e que tipo de resoluções podem ser oferecidas sob suspensão e o que não pode. É bastante limitado, então o conselho dado foi basicamente apenas tentar colocar tudo para a agenda, porque tudo realmente precisa entrar na agenda com antecedência antes que possa ser adotada em uma reunião do conselho. Alguém gostaria de fazer uma moção para aprovar o comitê?

[Bears]: Moção para adotar o relatório do comitê, Sr. Presidente. Segundo, Sr. Presidente.

[Falco]: Moção pelo conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro urso para aceitar o relatório do comitê. Funcionário Hurtubise, por favor, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Vice -presidente Caraviello?

[Caraviello]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Falco?

[Falco]: Sim. Sete afirmativamente, zero no negativo. O movimento passa.

[Hurtubise]: Nós cobrimos tudo? Nós fazemos. Você tem o comitê de 31 de março, todo o relatório da semana passada que eu enviei um e -mail para você. Eu acredito que foi hoje cedo. Se você quiser tocar isso até a próxima semana, fique à vontade.

[Falco]: Isso pode ser melhor. Eu não tive a chance de lê -lo.

[Bears]: Movimento para a mesa.

[Falco]: A moção do conselho é colocá -la na reunião da próxima semana. Destacado pelo conselheiro Scarapelli. Funcionário Hertoby, por favor, ligue para o rolo. Espere apenas um segundo rápido.

[Hurtubise]: Tudo bem, no movimento da mesa. Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Marcos do conselheiro.

[Scarpelli]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falco.

[Falco]: Sim, sete afirmativa, zero de negativo, o movimento passa. Isso é tudo, certo?

[Bears]: Sim. Moção para adiar, Sr. Presidente.

[Falco]: Temos os minutos, acredito. Registros regulares.

[Bears]: Oh, certo.

[Falco]: Registros. Os registros da reunião de 31 de março de 2020 foram aprovados para o conselheiro Scarpelli. Conselheiro Scarpelli, como você encontrou esses registros?

[Scarpelli]: Sr. Presidente, acho os registros impecáveis. Perfeito.

[Falco]: Sim, certo. Sob a moção do consulado Scarpelli para aprovar os registros impecáveis ​​segundo segundo segundo de minhas cervejas consuladas, procure -a, por favor, ligue para o rolo de urso com satisfação.

[Hurtubise]: Sim. Bom cuidado presente do amarelo. Sim, sim, isso é uma marca que é um Morell. Sim, isso é uma sucata Kelly. Sim, Presidente Falco. EU

[Falco]: Sim, 70 afirmativo, zero no negativo, o movimento passa. A moção do Conselho de Cerências para adiar a reunião, apoiada pelo conselheiro Marks. Destacado por marcas de conselheiro. Segundo. Segundo. Segundo. Funcionário, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Vice -presidente Caraviello.

[Unidentified]: Sim. Conselheiro Knight.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell.

[Falco]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Falco.

[Falco]: Sim. Seis afirmativamente, zero no negativo, um ausente. O movimento passa. E a reunião é adiada. Obrigado. Boa noite. Estar seguro.



De volta a todas as transcrições