[Hurtubise]: Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Hiện tại. Ủy viên đánh dấu. Hiện tại. Ủy viên hội đồng Morell.
[Morell]: Hiện tại.
[Hurtubise]: Chủ tịch, xin vui lòng vươn lên và chào cờ.
[Falco]: Tôi cam kết trung thành với lá cờ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, và Cộng hòa mà nó đứng, một quốc gia dưới Thiên Chúa, không thể chia cắt, với tự do và công lý cho tất cả mọi người.
[Caraviello]: Theo lệnh của Thống đốc Baker ngày 12 tháng 3 năm 2020 đình chỉ một số điều khoản của Luật Mở Mở, Chương 38, Mục 18 và Đơn đặt hàng ngày 18 tháng 3 năm 2020 của Thống đốc áp đặt các hạn chế nghiêm ngặt về số người có thể thu thập được ở một nơi, cuộc họp của Hội đồng thành phố Medford sẽ được tiến hành thông qua việc tham gia từ xa đến mức độ lớn nhất có thể. Thông tin và hướng dẫn cụ thể cho tất cả sự tham gia của các thành viên của công chúng và hoặc các bên có quyền hoặc yêu cầu Để tham dự cuộc họp này có thể được tìm thấy trên trang web của Thành phố Medford tại www.medford.org. Đối với cuộc họp này, các thành viên của công chúng muốn lắng nghe hoặc xem cuộc họp có thể làm như vậy bằng cách truy cập liên kết cuộc họp có trong tài liệu này. Không có sự tham dự trực tiếp của các thành viên của công chúng sẽ được cho phép, nhưng mọi nỗ lực sẽ được thực hiện để đảm bảo rằng công chúng có thể truy cập đầy đủ các thủ tục tố tụng trong thời gian thực thông qua phương tiện công nghệ. Trong trường hợp chúng tôi có thể làm như vậy, mặc dù có những nỗ lực tốt nhất, chúng tôi sẽ đăng trên trang web của Thành phố Medford hoặc Medford Community Media một âm thanh, video, ghi âm, bảng điểm hoặc hồ sơ toàn diện khác về cuộc họp càng sớm càng tốt. Được rồi. Chuyển động, mệnh lệnh hoặc nghị quyết được cung cấp bởi Phó Tổng thống Knight. Có thể giải quyết đến nỗi Hội đồng thành phố Medford yêu cầu chính quyền thành phố cung cấp một bản cập nhật liên quan đến tình trạng đàm phán hợp đồng với các nhân viên của Công đoàn. Phó chủ tịch Hiệp sĩ.
[Knight]: Ông Tổng thống, cảm ơn bạn rất nhiều. Tuần trước, chúng tôi đã thực hiện điều tra về tình trạng của các cuộc đàm phán giữa bộ phận giải trí, bộ phận xây dựng và chính quyền của chúng tôi. Và tuần này, tôi muốn yêu cầu một bản cập nhật về liên minh giáo sĩ của chúng tôi. Đó là sự hiểu biết của tôi rằng cả hai đơn vị thương lượng này đã đi mà không có hợp đồng trong một thời gian dài và cá nhân tôi không thấy bất kỳ lý do tại sao. Tôi nghĩ rằng họ nên có mặt tại bàn đàm phán. Nếu họ đang bế tắc, thì hãy cho hội đồng biết. Nhưng tại thời điểm này, ông Tổng thống, tôi yêu cầu chúng tôi nhận được bản cập nhật. Thật không may, trong các gói của chúng tôi trong tuần này, bạn sẽ thấy rằng thị trưởng đã phản ứng với nghị quyết tuần trước. Và câu trả lời của cô ấy là, chúng tôi sẽ không bình luận về các cuộc đàm phán hợp đồng đang diễn ra. Vì vậy, với điều đó đã được nói, ông Tổng thống, tôi yêu cầu nghị quyết được chuyển đến chính quyền. Với dự đoán rằng họ thấy lỗi theo cách của họ và cung cấp cho chúng tôi thông tin mà chúng tôi cần đưa ra quyết định sáng suốt tiến vào mùa ngân sách. Nếu trên thực tế, hai thỏa thuận thương lượng tập thể này được giải quyết, nó sẽ có tác động tài chính đến cộng đồng này. Và là cơ quan giám sát tài chính trong cộng đồng này, Hội đồng thành phố Medford, cơ quan chịu trách nhiệm chiếm đoạt tiền, tôi nghĩ rằng nó cũng nằm trong phạm vi và thẩm quyền của chúng tôi để được thông báo về những quyết định này và những gì đang diễn ra. Vì vậy, với điều đó đã được nói, ông Chủ tịch, tôi yêu cầu các đồng nghiệp hội đồng của tôi ủng hộ nghị quyết này.
[Caraviello]: Một chuyển động của Phó Tổng thống Knight, được biệt phái bởi Ủy viên Falco. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng gấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Falco? Đúng. Phó chủ tịch hiệp sĩ? Đúng. Ủy viên đánh dấu?
[Unidentified]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Morell? Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli? Đúng. Tổng thống Caraviello? Đúng.
[Caraviello]: 7 Trong khẳng định, chuyển động vượt qua. 2-1-374 do Ủy viên Morell cung cấp, được giải quyết đến nỗi Hội đồng thành phố nhận được bản cập nhật từ chính quyền trên dự án 40B hiện tại và các ứng dụng trong thành phố. Ủy viên hội đồng Morell.
[Morell]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Vâng, đây chỉ là tìm kiếm một bản cập nhật từ chính quyền trong ba dự án đang diễn ra, mà theo sự hiểu biết của tôi vẫn đang đi qua hội đồng. Như bạn đã biết, đây là một mặt hàng định kỳ. Điều này đã được đặt bởi chính bạn trong chương trình nghị sự trước đây. Chỉ tìm kiếm thông tin và cập nhật từ chính quyền, đặc biệt là vì Ba phát triển này được liệt kê trong kế hoạch sản xuất nhà ở được giao cho chúng tôi dưới dạng nhà ở giá cả phải chăng trong đường ống. Vì vậy, tôi chỉ tìm cách hiểu nếu đây là nhà ở giá cả phải chăng thực sự đang đi qua hoặc điều này đang tích cực được chính quyền chiến đấu và những gì cập nhật có ở đó. Vì vậy, chỉ cần tìm kiếm một bản cập nhật bằng văn bản từ chính quyền. Tôi cũng không biết có ai trong cuộc gọi tối nay không.
[Scarpelli]: Tôi đã yêu cầu đưa ra một nghị quyết tương tự như thế này, nhưng tôi được cho biết rằng không, chúng tôi đã có điều này trong chương trình nghị sự dưới 90 ngày. Vì vậy, tôi đã muốn, nếu tôi có thể thêm vào đó, nếu chính quyền Thượng viện cũng có thể cung cấp cho chúng tôi, Với doanh thu thuế đang bị mất ngay bây giờ với việc thiếu các dự án 40B và theo dõi bản cập nhật về nơi chúng tôi đứng một cách hợp pháp. Tôi đã được thông báo rằng hôm nay đã có một phiên điều trần và không quá thuận lợi cho chính quyền. Vì vậy, từ những gì tôi đã nói, tôi nghĩ rằng nó sẽ phù hợp. Vì vậy, hãy quan tâm để xem. Vì vậy, cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Falco]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn Ủy viên Morell vì đã đưa điều này tiến lên. Tôi nghĩ rằng hầu hết mọi ủy viên hội đồng đã thực sự có một giải pháp tương tự như thế này. Tuy nhiên, chúng tôi chưa nhận được bất kỳ phản hồi nào từ chính quyền về điều này. Và đây là một vấn đề lớn trong cộng đồng của chúng tôi. Chúng tôi đang nói về nhà ở và chúng tôi không có thông tin từ chính quyền. Chính quyền muốn minh bạch. Họ phải minh bạch về điều này ở đây. Nếu chúng tôi bị ràng buộc tại tòa án, điều này sẽ khiến chúng tôi phải trả giá, tôi chắc chắn hàng trăm ngàn đô la. Vì vậy, nếu ủy viên hội đồng Morell không bận tâm, tôi muốn sửa đổi nghị quyết như tôi đã sửa đổi, tôi nghĩ rằng hầu hết các nghị quyết khác đã liên quan đến vấn đề này để tìm hiểu chúng tôi đã chi bao nhiêu cho chi phí pháp lý liên quan đến 40 BS và nơi họ bị tính phí ngân sách. Và một lần nữa, tôi chỉ muốn cảm ơn Ủy viên Morell vì đã đưa điều này về phía trước và tôi thứ hai là chuyển động.
[Bears]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Cảm ơn bạn, ủy viên hội đồng Morell và các ủy viên hội đồng của tôi. Tôi đồng ý với những tình cảm mà mọi người chỉ lặp lại. Tôi cũng sẽ yêu cầu chúng tôi sửa đổi bài báo yêu cầu chính quyền cung cấp cho chúng tôi một thời gian ước tính khi quá trình pháp lý sẽ hoàn thành vì những lý do tương tự mà các ủy viên hội đồng của tôi đã vạch ra. Cảm ơn.
[Knight]: Nếu tôi có thể, ông Tổng thống. Cảm ơn. Tôi nhìn vào tình huống này với những phát triển 40B đang diễn ra trong cộng đồng này, ông Tổng thống và tôi xem chúng như những cơ hội bị bỏ lỡ. Và chúng tôi có một chính quyền chiến dịch về nhà ở giá cả phải chăng và sau đó chiến đấu với răng và móng tay để ngăn chặn nó. Chỉ với một trong những dự án này, chúng tôi có thể xem xét gần 2,5 triệu đô la phí cho phép, có thể là 250.000 đô la mỗi tháng trong thuế bất động sản. Và có vẻ như đó là một cuộc chiến phù phiếm khi năm chuyên gia tư vấn riêng biệt, tất cả độc lập với nhau, nói rằng các tính toán quyến rũ của thành phố là không chính xác. Vì vậy, tôi thực sự nghĩ, ông Tổng thống, rằng họ nên chạy 40B thân thiện. Chúng tôi đã có Judy Barrett làm việc với chúng tôi, người nổi tiếng 40B, Chuyên gia 40B thân thiện trên khắp Khối thịnh vượng chung của Massachusetts, người không còn với chúng tôi vì nhiều lý do, tôi nghĩ, bao quanh Các vụ kiện đang diễn ra, ông Tổng thống. Vì vậy, đã được nói, tôi cảm ơn các ủy viên hội đồng đã đưa ra điều này và tôi chắc chắn mong muốn đưa giải pháp này, vấn đề này lên đầu bởi vì chúng tôi nói về những gì đang diễn ra trong vành đai bên trong 95 và sự cần thiết phải có nhà ở giá rẻ và nhu cầu tăng sản xuất nhà ở. Chúng tôi có một kế hoạch sản xuất nhà ở. Những dự án này được đề cập trong chúng, nhưng chúng ta đang ở đâu?
[Caraviello]: Cảm ơn ông, ông Phó chủ tịch. Và nếu tôi có thể đặt nó, tôi muốn cảm ơn Ủy viên Morocco một lần nữa. Giống như ủy viên hội đồng Falco đã nói, tôi nghĩ rằng tất cả chúng ta đã đưa ra điều này vào một thời điểm nào đó trong năm ngoái. Và một lần nữa, chúng tôi đã trải qua kế hoạch sản xuất nhà ở, và tất cả những gì chúng tôi tiếp tục nghe là nhà ở giá rẻ, nhà ở giá cả phải chăng, nhà ở giá cả phải chăng. Và chúng tôi là 670 đơn vị cách xa số ma thuật của chúng tôi. Một lần nữa, thật không may, đây là con đường duy nhất chúng ta có cho nhà ở giá cả phải chăng với bất kỳ loại nào. Vì vậy, tôi không biết việc nắm giữ là gì, và tôi ủng hộ tất cả các nghị quyết của hội đồng của tôi về việc này. Và hy vọng, một lần nữa, một lần khác, đây có lẽ là độ phân giải thứ năm hoặc thứ sáu làm điều này, và chúng tôi nhận được một số câu trả lời. Vì vậy, về chuyển động, ủy viên hội đồng Morell, biệt phái bằng? Thứ hai. Được biệt phái bởi Ủy viên Falco. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: như gấu hội đồng sửa đổi. Đúng. Hội đồng Falco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Đúng. Dấu của hội đồng.
[Morell]: Đúng.
[Hurtubise]: Hội đồng Morell.
[Morell]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Scarpelli. Đúng. Tổng thống mang màu vàng. Đúng.
[Caraviello]: 21375 được cung cấp bởi ủy viên hội đồng, có thể giải quyết rằng chủ doanh nghiệp thường trú lâu năm ở Frank Andre, được công nhận vì sự cống hiến và cam kết của ông với cư dân và chủ doanh nghiệp của Medford. Ủy viên đánh dấu.
[Marks]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Đó là một vinh dự và đặc quyền thực sự tối nay để đề cập đến tên của Frank Andre. Đối với những người không biết Frank, Frank là một phần công cụ của cộng đồng này trong nhiều, nhiều thập kỷ, ông Tổng thống. Frank Andrew sinh ra ở Worcester, Mass., Và chuyển đến Revere khi còn là một cậu bé, và sau đó đặt vĩnh viễn đến Medford yêu dấu của mình vào năm 1936, sống trên Phố Fulton trong 80 năm tiếp theo cho đến khi ông qua đời vào năm 2016 ở tuổi 94. Frank sống theo phương pháp với cha mẹ, Michael và Phyllis, và anh chị em, Anthony, Nicholas, Francis và Lena. Gia đình định cư tại 131 Fulton Street, một ngôi nhà vẫn còn trong gia đình ngày nay. Vài năm sau, Frank đã gặp người vợ tương lai của mình, Norma Luongo, người sống vài cánh cửa tại 105 Fulton Street, và sau đó tại 115 Fulton Street. Cặp đôi kết hôn năm 1946 và có một con trai, Chuck. Frank và Norma đã mua một ngôi nhà mới tại 125 Fulton Street cùng cháu trai của mình, Michael và vợ, Gwen, và hai đứa con trai của họ hiện đang cư trú ngày hôm nay. Để hoàn thành sự chiếm đóng của gia đình ở đoạn đường Fulton, Frank đã xây dựng một ngôi nhà cho cha mẹ anh tại 137 Fulton Street vào năm 1956, hiện đang bị cháu gái của ông, Carla chiếm giữ. Frank đã tham gia vào nhiều doanh nghiệp ở Medford vào những năm 1940 và 50. Trong số những thứ khác, anh ta sở hữu một cửa hàng cho thuê xe đạp, mở nhà hàng của Frank Andre, và sau đó tham gia vào chợ của Andre với gia đình, tất cả đều nằm trên phố Salem và Riverside Ave. Đầu những năm 1960, Frank tập trung sự chú ý của mình vào việc xây dựng khi ông thành lập Công ty xây dựng Andre ở Medford. Andre Construction đã tiếp tục xây dựng hơn 300 ngôi nhà, với phần lớn được xây dựng ở Bắc Medford. Nhà của Frank vẫn thống trị các đường phố như Gaston Street, Haines Street, Mitchell Ave, Andrew Street, Saunders Street, Reeder Drive, Doonan Street, Fulton Spring Road, và nhiều người khác. Ông cũng sở hữu nhiều tài sản thương mại trong thành phố, chủ yếu ở Quảng trường Medford. Chính nhờ tòa nhà của anh ấy và đầu tư vào các tài sản mà lần đầu tiên anh ấy bắt đầu quan tâm đến tòa nhà Dyer trước đây được đặt tại Nhà hát Medford, tọa lạc tại 36 đường Salem, đã rơi vào tình trạng khó khăn và đã đóng cửa vào năm 1964. Frank cuối cùng đã mua tài sản cùng với bác sĩ địa phương nổi tiếng, Tiến sĩ Anthony Graffio từ gia đình Hackett vào năm 1965 với ý tưởng chuyển đổi tòa nhà thành ý tưởng mới lạ về việc xây dựng nhà chung cư văn phòng. Mọi thứ đột nhiên thay đổi đối với thành phố Medford, và đặc biệt là Quảng trường Medford và các thương nhân của nó, vào đêm ngày 1 tháng 11 năm 1965, khi một vụ hỏa hoạn nói chung đã tàn phá trường trung học Medford. Khi các kế hoạch được công bố một thời gian ngắn sau đó để xây dựng một trường trung học mới trên đường Winthrop, Phương pháp Quảng trường đã trở nên phụ thuộc vào các doanh nghiệp từ gần 3.000 học sinh, đột nhiên phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng. Với quảng trường phải đối mặt với thực tế của nhiều doanh nghiệp rời đi do sự di dời của trường trung học, sau đó Thị trưởng Jack McGlynn đã tiếp cận Frank và yêu cầu ông xem xét cải tạo nhà hát đổ nát, xây dựng và mở lại như là nền tảng của cộng đồng Medford Square. Frank không biết gì về kinh doanh nhà hát, nhưng đã làm công việc điều tra của mình. Và đúng với niềm tự hào Medford của mình, và trong nỗ lực hồi sinh Quảng trường Medford, ông đã gặp Thị trưởng Jack McGlynn và Hội đồng thành phố và cải tạo bắt đầu. Vào ngày 2 tháng 8 năm 1967, Frank tự hào đã mở ra rạp chiếu phim Medford mới được cải tạo và sau đó là hiện đại. Điện ảnh đã mở ra những hàng dài, Với hai bộ phim đầu tiên là Bạch Tuyết của Disney và bộ phim hài không bao giờ quá muộn. Năm 1968, Frank mở rạp chiếu phim 2 bằng cách cải tạo hội trường thuộc địa cũ nằm ở tầng hai của tòa nhà. Năm 1969, khu phức hợp đã mở rộng sang Medford Cinema 1, 2 và 3, với việc mở rạp chiếu phim 3 và ban công được chuyển đổi sau đó. Trong vài thập kỷ tiếp theo, nhiệm vụ đã được thực hiện cho Quảng trường Medford khi những người bảo trợ dài chờ đợi để xem những bộ phim yêu thích của họ tại Nhà hát duy nhất của Medford. Những bản hit như âm thanh của âm nhạc, Bố già và Jaws đã đưa hàng ngàn người đến Quảng trường Medford mỗi tuần. Frank trở nên nổi tiếng trong giới nhà hát vào năm 1970 với sự đổi mới của Dollar Night. Vào thứ Hai và thứ ba, khách hàng quen có thể trả 1 đô la để xem bộ phim mà họ lựa chọn. Điều này đã sinh ra những đám đông khổng lồ và cũng đã thu hút sự chú ý của Cảnh sát bang Massachusetts vì không có gì lạ khi có giao thông ở bế tắc trên Tuyến đường 93 đang cố gắng vào Quảng trường Medford. Các doanh nghiệp địa phương phát triển mạnh vì thành công của rạp chiếu phim. Nhà hàng của Carol, Papageno's, The Pewter Pot, The Phương pháp quán cà phê, Savage's Deli, Brigham's, Baskin-Robbins, The Peking on the Mystic, The China Ocean, cũng như các quầy tại Grant's và Woolworth đều bị kẹt trước đó, sau đó, và sau tất cả các chương trình. Ngoài ra, các thương nhân địa phương trong quảng trường bắt đầu mở cửa sau đó và bắt đầu phát triển lại, tận hưởng nhiều khách hàng quen của rạp chiếu phim đột nhiên trở thành khách hàng mới. Phương pháp hình vuông trở nên hồi sinh. Frank điều hành rạp chiếu phim trong nhiều thập kỷ cho đến khi sự ra đời của các khu phức hợp nhiều màn hình kiểu trung tâm, đã chấm dứt gần như tất cả các nhà hát khu phố. Các lợi ích khác của Frank cũng bao gồm việc sở hữu cuộc đua Andre thuần chủng ổn định. Frank cũng tham gia vào các môn thể thao địa phương, phục vụ như một người quản lý lâu năm của Hawks trong Phương pháp Nob Little League, cũng như phó chủ tịch của giải đấu đó trong một thập kỷ. Frank là một người ủng hộ trung thành của môn điền kinh của trường trung học Medford, và niềm vui lớn nhất của anh là theo dõi con trai của anh, Chuck và cháu, Michael và Carla, tham gia Medford Sports. Trên thực tế, con trai của ông, Chuck, và cháu gái của ông, Carla, là bộ đôi cha và con gái duy nhất hiện đang được giới thiệu vào Hội trường danh vọng Medford Mustang. Gia đình của Frank tiếp tục biến Medford thành nhà của họ ngày hôm nay. Chuck và vợ, Kathy, đều là cư dân suốt đời Medford, cũng như cháu của họ, Michael và Carla, và hai đứa chắt của ông, Leo và Miles. Con trai của Frank, Chuck là người sáng lập Remax Andre Realty Services ở Quảng trường Medford và tiếp tục sở hữu và điều hành các thủ lĩnh Andre, trước đây là Trưởng phòng Hosmer, đội bóng chày bán chuyên nghiệp duy nhất của Medford. Kyle là một giáo viên tại trường trung học Medford, trong khi Michael là một giám đốc điều hành tại hàng lân cận. Những đóng góp của Frank cho thành phố chạy dài và sâu sắc và vẫn còn được chứng minh bằng di sản và sự tham gia liên tục của anh ấy với các thành viên gia đình Medford suốt đời của anh ấy. Ông Tổng thống, tôi trân trọng yêu cầu rằng chúng tôi là một hội đồng bỏ phiếu về chuyển động tối nay. rằng một sự cống hiến và một tấm bảng được đặt trước 36 đường Salem, trước đây là đặt rạp chiếu phim Medford, tôn vinh và công nhận Frank Andre vì sự cống hiến không ích kỷ của mình cho người dân và chủ doanh nghiệp của Medford. Ông Tổng thống, bạn biết đấy, ông nghe điều này rất nhiều, nhưng tôi tình cờ biết gia đình Andre. Tôi biết Frank và vợ, người vợ đáng yêu của anh ấy và Chuck. Và bạn không thể gặp một người đàn ông dịu dàng hơn, tử tế hơn, sẽ là người đầu tiên, ông Tổng thống, mở rộng một tay nếu ông cần, sẽ là người đầu tiên quyên góp, và ông đã làm rất nhiều lần, giữ cho các môn thể thao phương pháp, ông Tổng thống, và sẽ là người đầu tiên bước về phía trước khi cộng đồng này cần. Và tôi nghĩ rằng điều đó rõ ràng trong những gì ông đã làm, ông Tổng thống, trong phần của ông sau đám cháy khủng khiếp đó tại trường trung học Medford trên Forest Street. Và anh ta là một trong những lực lượng lái xe. Có những người khác, ông Tổng thống, Nhưng thật công bằng khi nói rằng ông là một trong những động lực để làm cho sự hồi sinh của Quảng trường Medford một lần nữa xảy ra, ông Tổng thống. Và tôi ước chúng ta có những người như vậy xung quanh, bởi vì chúng ta thực sự có thể sử dụng nền tảng mạnh mẽ, ông Tổng thống, khi nói đến Nhìn vào sự hồi sinh hiện tại của Quảng trường Medford và tầm nhìn đã quay trở lại khoảng 40, 50 năm trước mà tôi nghĩ vẫn sẽ áp dụng bây giờ, ông Tổng thống. Làm việc chăm chỉ và tầm nhìn. Và đó là những gì Frank Andre và gia đình anh ấy nói về. Vì vậy, rất tự hào rằng tôi yêu cầu điều này được gửi cho chính quyền, ông Tổng thống, và một tấm bảng và sự cống hiến được tổ chức trong tương lai rất gần thay mặt cho Frank Andre Trong cam kết của mình với cư dân và chủ doanh nghiệp ở Quảng trường Medford. Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, Ủy viên đánh dấu. Tái hiện nổi bật. Ủy viên Hội đồng Scott Milley.
[Scarpelli]: Cảm ơn bạn, Ủy viên đánh dấu, vì đã đưa điều này về phía trước. Thật là một thành công của gia đình Andre đã đưa ra, đặc biệt là tộc trưởng của họ, Đây là lý do tại sao chúng tôi yêu Medford. Tôi nghĩ mọi người, thật buồn cười khi bạn thường bối rối ở những cư dân trọn đời ở Medford và những người nhìn tiêu cực về điều đó. Và khi bạn nhìn vào một người như gia đình Andre, Lý do tại sao Medford là một cộng đồng tuyệt vời như vậy và một thành phố tuyệt vời như vậy là các gia đình như gia đình Andre. Và chúng ta không bao giờ có thể quên điều đó. Tôi nói với con tôi mọi lúc, bạn sẽ không bao giờ biết bạn sẽ đi đâu nếu bạn không bao giờ biết bạn đến từ đâu. Và điều quan trọng là những người như ông Andre được nhớ đến về những gì họ đã làm. Tôi đã biết gia đình Andre trong một thời gian dài. Tôi đã đủ may mắn để huấn luyện cổ áo và tôi đã tiến hành cô ấy vào Hội trường Danh vọng. Và một lần nữa, những gì ông Andre đã truyền lại cho con trai mình và sau đó truyền lại cho con cái của họ, bạn thấy cam kết với Medford, trở thành giáo viên. Làm việc và tình nguyện cho Little League. Khi tôi ở trên bảng trong Little League, nếu bạn cần một cái gì đó, Frank đang ngồi trên người cúi xuống xem mọi trò chơi như một Mustang tận tâm. Đây là một người mà chúng ta nên tìm thấy, bạn biết, rằng chúng ta thấy rất nhiều cái tên xứng đáng với cộng đồng này dọc theo đường phố, các góc phố và các mảng và di tích khác nhau. Nhưng khi bạn nói về một người như Ủy viên Hội đồng Mach nói, điều đó thực sự bước lên cho cộng đồng của anh ấy và có thể dễ dàng bỏ đi và chúng tôi không biết chúng tôi sẽ ở đâu hôm nay. Vì vậy, một lần nữa, đây là, tôi hết lòng thứ hai chuyển động và chúc mừng các dấu hiệu của hội đồng vì thực sự làm nổi bật một phương pháp thực sự Mustang không bao giờ bị lãng quên. Vì vậy, cảm ơn bạn. Cảm ơn. Ủy viên hội đồng Falco.
[Falco]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi cũng muốn cảm ơn Ủy viên Matz vì đã đưa điều này tiến lên. Khi tôi đang chuẩn bị cho cuộc họp, tôi đã đọc qua độ phân giải và nó không thể không mang lại nụ cười trên khuôn mặt vì tôi nhớ nhà hát khi còn bé. Tôi nhớ đi và tôi thực sự nhớ đã nhìn thấy hàm tại nhà hát đó. Nó chỉ mang lại một số ký ức về, bạn biết đấy, chỉ là một đứa trẻ và đi bộ qua phương pháp Quảng trường và làm những điều đó. Và tôi chưa bao giờ biết rằng ông Andre sở hữu nhà hát. Vì vậy, tôi chỉ muốn cảm ơn Ủy viên đánh dấu đã đưa điều này tiến lên và lặp lại tình cảm của đồng nghiệp của tôi, Ủy viên hội đồng Scarpelli. Gia đình Andre luôn luôn trả lại một cách hào phóng và quyên góp. Và đây là một cống phẩm rất phù hợp. Và tôi cũng sẽ thứ hai vào chuyển động. Cảm ơn.
[Knight]: Cảm ơn. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Có lẽ chúng ta có thể khiến cháu trai Michael của mình đến từ Hội đồng và làm việc tại Quảng trường Medford giống như ông của anh ta đã làm. Đó là một di sản khá là anh ta có thể để lại nếu đó là trường hợp.
[Caraviello]: Cảm ơn. Và một lần nữa, tôi muốn cảm ơn Ủy viên Marks vì đã đưa điều này về phía trước. Gia đình Andre đồng nghĩa với nhiều điều dành cho sự hào phóng, cam kết và Mustang Blue chạy qua huyết quản của họ. Và như nhiều người biết, tòa nhà đó hiện đang diễn ra, nó đang được cải tạo. Tôi sẽ tiếp cận với chủ sở hữu của tài sản, một người bạn của tôi. Và hỏi anh ta về việc đặt một tấm bảng vào tòa nhà tương tự như họ đã làm cho một số người khác trong cộng đồng trên các tòa nhà khác nhau. Vì vậy, đó là điều tôi sẽ làm vào sáng mai và cùng với việc gửi nó cho Thị trưởng cho một dấu hiệu trước tòa nhà. Trong chuyển động, xin lỗi, Jane W. Jane W? Bạn có tay lên? Jane W? Ông Clerk, ông có thể bật tiếng Jane W. không? Jane, tôi xin lỗi, nhưng chúng tôi không thể bật tiếng bạn. Nếu chúng ta có thể, hãy cho tôi một giây.
[Marks]: Có phải cô ấy đang cố gắng hết sức, ông Tổng thống?
[Caraviello]: Jane, bạn có thể thử kết thúc của mình để bật tiếng không? Được rồi. Chúng tôi có Andrew Castagnetti từ Đông Medford. Xin vui lòng, ông Castagnetti, tên và địa chỉ của hồ sơ.
[Marks]: Đó là công nghệ tuyệt vời.
[Caraviello]: Chúng ta có thể bật tiếng tháp lửa không, ông Castagnetti?
[Castagnetti]: Xin chào. Andrew Castagnetti. Cảm ơn bạn, Chủ tịch Hội đồng. Tôi không biết liệu bạn có thể nghe thấy tôi với tất cả tiếng ồn máy bay này ở trên tôi ở East Medford không.
[Caraviello]: East Medford, vâng, chúng tôi có thể nghe thấy bạn.
[Castagnetti]: Bạn có thể nghe thấy tôi? Được rồi, máy bay đi qua. Tôi muốn khen ngợi các nhãn hiệu của ủy viên hội đồng vì đã đưa ra để kỷ niệm Người đàn ông và Tiến sĩ Graffield, vì đã đưa, đưa rạp chiếu phim trở lại chuyển động, từ đống tro tàn. Nó thật tuyệt vời. Và các ủy viên hội đồng đã đề cập đến tất cả các doanh nghiệp đẹp mà chúng tôi có, Thế chiến phương Tây, các khoản tài trợ, et cetera, et cetera. Anh ta chỉ bỏ bê hai. Một người là phòng hồ bơi của Joe bên dưới quán ăn trên đường cao tốc và rừng, và cũng là quả bóng đá nhỏ nơi Harvey Van Guyde cũng vậy. Và thật tuyệt khi có các doanh nghiệp làm một số doanh nghiệp. Tuy nhiên, thành phố, các chính trị gia đã phạm một sai lầm rất lớn. Trở lại năm 1970, khi vợ tôi tốt nghiệp, đó là năm cuối cùng của trường trung học Medford cũ. Và thật không may, họ đã xây dựng trường trung học mới và cái gọi là trường trung học mới ở West Medford Woods. Và theo tôi, nó đã tàn phá Quảng trường Medford về mặt kinh tế. Và chúng tôi chưa bao giờ, bao giờ hồi phục sau đó. Hy vọng tất cả chúng ta đều học bài, đặc biệt là các thành phố tiếp theo của chúng ta xung quanh chúng ta. Nhưng thật tuyệt vời khi chúng tôi kỷ niệm anh ấy và có một tấm bảng ở đó vì anh ấy đã làm rất nhiều cho thành phố. Cảm ơn bạn đã lắng nghe.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, ông Castagnetti. Được rồi, về chuyển động của ủy viên hội đồng, được biệt phái bởi? Thứ hai. Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Scarpelli. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Scarpelli]: Ủy viên Hội đồng Peters? Đúng. Ủy viên Hội đồng Condoco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Ủy viên đánh dấu. Đúng.
[Van der Kloot]: Ủy viên hội đồng Morell.
[Caraviello]: Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli. Đúng. Ủy viên hội đồng Caraviello. Đúng. Tôi di chuyển các đường chuyền khẳng định, chuyển động. 21376 được cung cấp bởi các nhãn hiệu của ủy viên hội đồng đang được giải quyết trong một khoảnh khắc im lặng sẽ được tổ chức trong một thời gian dài trước phần còn lại của sự lây lan của Covid-19. Ủy viên đánh dấu.
[Marks]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Hôm nay tôi vươn lên vì một tin rất buồn, ông Tổng thống. Fred Papa Calangeli, được gọi là Papa, được thông qua gần đây, ông Tổng thống. Cư dân Phương pháp lâu năm, người chồng yêu dấu của Joan Domenico Calangeli. Và ông là một quý ông đầu tiên của gia đình, luôn ở cùng với các cháu của mình, luôn ở bên vợ, ông Tổng thống và những đứa con của ông. Anh ấy là một thành viên rất tích cực của St. Cộng đồng Joseph. Một thành viên lâu năm của Sons of Italy và Elks, và ông phục vụ trong Chiến tranh Triều Tiên. Đó là một miệng, ông Tổng thống. Anh ta sống nhiều cuộc đời, và anh ta là một người đàn ông có tầm vóc lớn. Ông cũng sở hữu và điều hành công ty của riêng mình, xây dựng, và ông chuyên về các hồ bơi xây và dưới lòng đất. Anh ta là một người đàn ông luôn luôn di chuyển, luôn sẵn sàng giúp đỡ. Nếu bạn cần một cái gì đó đã hoàn thành, Nếu bạn cần đặt cầu thang xi măng của bạn được cố định, đó là điều đầu tiên bạn làm với thùng nhỏ và một thiết bị xi măng này để giúp đỡ ông Tổng thống. Không bao giờ tìm kiếm bất cứ điều gì, nhưng để giúp bạn ra ngoài. Đó là kiểu người của ông, ông Tổng thống. Và anh ấy sẽ rất nhớ. Và tôi sẽ yêu cầu chúng tôi dành cuộc họp này dưới tên của Fred Papa Colangeli, ông Tổng thống. Cảm ơn.
[Caraviello]: Cảm ơn. Về chuyển động của ủy viên hội đồng Mark, được biệt phái bởi Phó Tổng thống Knight. Câu hỏi được gọi là đường.
[Hurtubise]: Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng.
[Caraviello]: 21377 do Ủy viên Falco cung cấp sẽ được giải quyết tại DCI. Cắt cỏ ở góc phố Webster và đường Fountain vì lợi ích của an toàn công cộng. Ủy viên hội đồng Falco.
[Falco]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi mang lại độ phân giải này một lần nữa tối nay. Tôi cảm thấy như tôi mang nó ít nhất một lần một năm. Và bãi cỏ ở góc phố Webster và Fountain Street, có một loại giống như một dải trung bình ở đó. Và khi bạn đi ra, nếu bạn rẽ trái, bạn có thể thấy rằng cỏ đang trở nên thực sự cao. Bây giờ có lẽ là trên một chân. Và chúng tôi chỉ có thể có ai đó từ chính quyền, xin vui lòng liên hệ với DCR. Và nếu chúng ta có thể có chế độ đó vì lợi ích của an toàn công cộng, thì đó là một vấn đề cần được giải quyết. Chúng ta nên giải quyết những điều này sớm hơn sau này. Và chúng ta cần tự hào về cộng đồng của chúng ta. Chúng ta không nên để cỏ như thế này vượt khỏi tầm kiểm soát. Vì vậy, nếu chúng ta có thể có ai đó từ DCR liên hệ chính quyền để cắt giảm này càng sớm càng tốt.
[Caraviello]: Ủy viên hội đồng Falco, nếu bạn không ngại sửa đổi rằng để thực hiện toàn bộ vòng tròn ở cả hai bên, không chỉ là Webster Street, cả bốn góc đó đều là một mớ hỗn độn. Vì vậy, nếu bạn không ngại thêm vào đó là một sửa đổi để làm sạch toàn bộ xoay ở cả hai bên của đường cao tốc, bởi vì nó khá cao xung quanh đó. Bạn có nghĩa là quay AT- trên đường Webster? Vì vậy, Webster Street và Fountain giống như- ở phía bên kia của đường cao tốc, bãi cỏ khá cao ở đó và toàn bộ quay cũng là một mớ hỗn độn.
[Falco]: Hoàn hảo. Điều đó tốt, tôi sẵn sàng sửa đổi, thưa ngài, cảm ơn bạn.
[Marks]: Cảm ơn. Ủy viên đánh dấu. Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn Ủy viên Falco vì đã đưa nó vào và anh ấy luôn đưa nó lên hàng năm. Một vài tuần trước, tôi nghĩ rằng chúng tôi đã bỏ phiếu nhất trí bởi hội đồng này để có DCI xem xét tất cả các khu vực nhà nước trong cộng đồng để nhặt rác. Tôi nghĩ rằng chúng tôi đang ở một thời điểm, ông Tổng thống, chúng tôi có rất nhiều con đường trong cộng đồng này liên quan đến sự tham gia của một cơ quan nhà nước, đó là DCR, mà tôi nghĩ rằng chúng tôi phải đưa họ vào. Tôi thực sự làm. Hôm nay, tôi tình cờ đi dạo trong Wellington Circle đối diện với Cappy, và tôi không đi vào cửa hàng rượu. Tôi có lẽ nên đi vào cửa hàng rượu, nhưng tôi không đi vào cửa hàng rượu. Và khi tôi nói với bạn, ông Tổng thống, Thực sự đi xe bằng. Nó rất bẩn thỉu và bẩn thỉu. Hãy nghĩ về tất cả mọi người đi qua Wellington. Đó là một sự ô nhục với thùng rác và các vật chỉ bị bỏ lại ngoài đó và cỏ mọc quá nhiều. Nó thực sự là một sự ô nhục. Và nó ở khắp mọi nơi. Rằng những con đường tiểu bang này, tôi ghét phải nói rằng, chúng ta không thấy một chiếc xe bán tải nhất quán và cắt và cắt, v.v. của DCI. Vì vậy, tôi sẽ hỏi một cách tôn trọng, ông Tổng thống, rằng chúng tôi yêu cầu họ xuất hiện trước Hội đồng thành phố Medford. Có lẽ là tốt đẹp vào tuần tới vì thời tiết đẹp ở đây. Hãy đến trước Hội đồng thành phố Medford và có thể giải quyết lịch trình cắt cỏ là gì, để đón và để họ giải thích trong mọi bộ phận, như Ủy viên Falco đã đề cập, bạn đã đề cập, tôi biết Ủy viên hội đồng Scarpelli, mọi người đứng sau đường sắt này đã đề cập, ông Tổng thống, và họ giải thích quy trình là gì và lịch trình mà họ sẽ đi. Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Caraviello]: Cảm ơn. Trên chuyển động bởi. Tôi xin lỗi, Chúa giúp đỡ những điều tốt nhất. Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Bears]: Tôi biết đó là rất nhiều gương. Tôi chỉ hỏi rằng chúng tôi cũng mời linh vật vì tôi tin rằng Webster Fountain và Salem Street Rotary là DOT không phải DCR. Ừm, và đó là một vấn đề. Cỏ là một vấn đề, nhưng thùng rác cũng là một vấn đề. Và tôi thậm chí không nghĩ rằng hai cơ quan điều phối nhà nước đó cũng đang điều phối. Vì vậy, có thể tốt khi có tất cả mọi người trong phòng, ừm, để cố gắng giải quyết điều này. Tôi sống trên một con đường bang và đó là một vấn đề lớn. Cảm ơn.
[Marks]: Cũng bởi vì các cơ quan nhà nước đôi khi thích ngón tay cái của họ tại các quan chức địa phương. Nếu chúng ta có thể mời một phái đoàn nhà nước là tốt.
[Caraviello]: Được rồi, trong chuyển động của Ủy viên Falco. Được biệt phái bởi ủy viên hội đồng Scarpelli được sửa đổi bởi Tổng thống Caraviello, được sửa đổi bởi Ủy viên Marks, và được sửa đổi bởi Ủy viên Gấu. Và sau đó ủy viên hội đồng đánh dấu một lần nữa. Tôi đã nhận được tất cả? Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Gấu của Ủy viên. Đúng. Ủy viên hội đồng Falco.
[Unidentified]: Đúng.
[Hurtubise]: Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Đúng. Ủy viên đánh dấu. Đúng. Ủy viên hội đồng Morell? Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli?
[Van der Kloot]: Đúng.
[Caraviello]: Tổng thống Caraviello? Đúng. Bảy chuyển động khẳng định. 21378 được cung cấp bởi Ủy viên Falco đang được giải quyết rằng chính quyền cung cấp một bản cập nhật liên quan đến sự kiềm chế bao quanh khu phức hợp Trường McGlynn và tình trạng của Freedom Way. Ủy viên hội đồng Falco.
[Falco]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi đã được một cư dân thông báo vào tuần trước về tình trạng của việc kiềm chế tại trường Freedom Way và McGlynn. Và họ đã gửi cho tôi một số bức ảnh, tôi cũng tự mình lái xe xuống chỉ để xem. Và tôi biết lại một vài năm trước, tôi tin rằng chính quyền trước đó đã bắt đầu một dự án liên quan đến việc thay thế việc kiềm chế tại Trường McGlynn và tôi tin rằng Nó có thể được hoàn thành, nó có thể được hoàn thành. Tôi biết rằng có thêm hạn chế ở bên đường, nhưng vẫn còn rất nhiều kiềm chế xung quanh trường mà một số trong số đó hoàn toàn bị xóa sổ. Có vẻ như nó chỉ là bụi trên mặt đất. Vì vậy, tôi chỉ muốn nhận được một số bản cập nhật từ chính quyền về khi nó sẽ hoàn thành hoặc nếu nó sẽ được hoàn thành. Có vẻ như không có đủ kiềm chế để hoàn thành công việc. Nhưng nó cần phải được giải quyết và công ty cần phải được thay thế. Nếu ai đó đến từ bên ngoài thành phố và họ thấy các trường học của chúng tôi như thế này, đó là một sự ô nhục. Nó không nói nhiều về những gì chúng ta đang làm về thành phố của chúng ta và cách chúng ta xử lý các tòa nhà của chúng ta. Chúng tôi cần đảm bảo rằng chúng tôi bảo vệ các tòa nhà và tài sản của trường cho các thế hệ tương lai của thành phố. Và đây là một vấn đề cần được giải quyết. Vì vậy, tại thời điểm này, tôi chỉ muốn chuyển sự chấp thuận. Cảm ơn.
[Bears]: Chủ tịch. Cảm ơn. Tôi chỉ muốn đứng thứ hai những gì ủy viên hội đồng Falco nói ở đây. Ý tôi là, tình trạng của chính con đường và kiềm chế, và trong nhiều trường hợp, vỉa hè là một thảm họa. Tôi đã ở dưới đó ba tuần trước tại trường McGlynn, và đó là một mối nguy hiểm an toàn ngoài việc xấu hổ về tình trạng này. Tôi có thể nhớ hai năm trước, một cuộc họp tại một số thời điểm mà ai đó đang phàn nàn về chi phí kiềm chế đá granit. Và tôi nghĩ rằng điều này nói lên vấn đề lớn hơn Rằng tôi nghĩ rằng tất cả chúng ta đã nói đến trong một thời gian dài, đó là chúng ta cần tìm cách đảm bảo rằng cơ sở hạ tầng của chúng ta được duy trì hoàn toàn theo lịch trình hợp lý. Ủy viên đánh dấu đã nói về điều này liên quan đến sửa chữa và thay thế đường bộ. 700 đường, chúng tôi đang thực hiện sáu năm một số năm nhất định. Ý tôi là, đó là một vấn đề nghiêm trọng và chúng ta cần nhiều hơn các kế hoạch hiện trạng. Vì vậy, tôi thực sự hy vọng rằng ai đó trong chính quyền sẽ thực hiện vấn đề này và giải quyết vấn đề này vì ai đó có thể bị tổn thương. Cảm ơn.
[Marks]: Chủ tịch. Cảm ơn bạn, ông Tổng thống và hai đồng nghiệp của tôi Bia và Hội đồng Falco, tôi nghĩ rằng đánh vào đầu. Tôi chỉ nói, ông Tổng thống, đây là một vấn đề đang diễn ra. Và nếu chúng tôi nhớ lại, tôi nghĩ đó là năm ngoái, có thể là năm trước. Rằng chúng tôi đã có giảng viên, chúng tôi có cha mẹ đến với hội đồng thành phố rất phương pháp này. Và chúng tôi đã có một giáo viên, bà Castagnetti, kêu gọi thắp sáng một số ổ gà và kiềm chế. Và ngay sau đó, ông Tổng thống, bà thực sự vấp ngã và ngã xuống ổ gà trong quảng trường và gây ra một số thiệt hại nghiêm trọng cho chính mình, ông Tổng thống. Và đây là những sự cố rất nghiêm trọng trong cộng đồng và xứng đáng với sự chú ý tối đa. Vì vậy, tôi sẽ yêu cầu chúng tôi lấy lại một báo cáo ngay lập tức khi Ủy viên Falco và ủy viên hội đồng đã ám chỉ.
[Caraviello]: Vì vậy, tôi sẽ gọi chuyển động của ủy viên hội đồng Falco, được biệt phái bởi Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn. Ủy viên đánh dấu, bạn muốn điều đó? Không, không, với dịch vụ của Ủy viên Falco. Phó chủ tịch Hiệp sĩ biệt phái.
[Scarpelli]: Gấu của Ủy viên.
[Hurtubise]: Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Phó chủ tịch Hiệp sĩ.
[Caraviello]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên đánh dấu. Đúng. Ủy viên hội đồng Morell. Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli. Đúng. Tổng thống Caraviello.
[Caraviello]: Vâng, tôi đang ở trong chuyển động khẳng định. Kiến nghị, thuyết trình của vấn đề. 21379 Đơn thỉnh cầu để đảo ngược dấu hiệu từ chối của Gilmar de Silva cho Rửa xe uy tín 277 Middlesex Ave, Medford. Lý do từ chối, chuyển động không được phép. Ủy viên hội đồng Morell là chủ tịch của ủy ban ký tên. Ủy viên hội đồng Morell.
[Morell]: Tôi không, tôi biết điều này đã đến trước chúng tôi. Tôi không nghĩ rằng chúng tôi thực sự, nếu tôi sai, tôi không nghĩ rằng chúng tôi đã có một cuộc họp về cuộc họp này một cách cụ thể. Tôi biết điều này đã đến trước chúng tôi, nhiều mái hiên, nhưng tôi không tin rằng điều này đã làm cho nó thông qua ủy ban của chúng tôi cho trung tâm tin nhắn LED này.
[Scarpelli]: Nếu chúng ta có thể, ông Chủ tịch, điểm thông tin. Tôi đồng tình với Ủy viên Morell. Tôi nghĩ những gì chúng ta sẽ làm tối nay là tham khảo để gửi điều này cho tiểu ban về các dấu hiệu. Tôi biết chúng tôi đã gặp nhau với số lượng dấu hiệu chúng tôi đã cho phép. Vì vậy, tôi thực sự không ủng hộ việc thực sự hỗ trợ nó với tất cả các đèn này. Tôi không biết liệu hội đồng có muốn bỏ phiếu về nó không. Nếu bạn muốn gửi nó đến tiểu ban để có thêm chiều sâu, tôi cũng sẽ hỗ trợ điều đó. Nhưng đó thường là quá trình hành động. Vì vậy, cảm ơn bạn.
[Morell]: Ý tôi là, tôi rất vui khi bỏ phiếu về nó tối nay, trừ khi Ủy viên đánh dấu cũng thuộc về chủ đề này.
[Marks]: Ông Tổng thống, nếu tôi có thể. Ông Tổng thống, theo sắc lệnh ký của chúng tôi, chúng tôi không cho phép di chuyển trên biển báo. Tuy nhiên, hội đồng này trong những năm qua, ít nhất là miễn là tôi đã thực hiện, chúng tôi đã cho phép một vài dấu hiệu ở đây và đó. Và đối với hoàn cảnh giảm nhẹ, nếu bạn có một vị trí khó khăn, nếu khả năng hiển thị là khó khăn, đây không phải là một trong số đó, ông Tổng thống. Và nếu bạn lái xe, bạn biết đấy, thật tuyệt khi họ đưa ra các máy hút bụi miễn phí trong đó, nhưng có vẻ như nó là 45 con bạch tuộc xung quanh tòa nhà. Bạn có tất cả những dấu hiệu mới này. Những mái hiên thậm chí không đi lên. Tôi không biết họ muốn gì khác ở vị trí cụ thể đó, nhưng tôi không ủng hộ phong trào, ông Tổng thống. Vì vậy, nếu, bạn biết, ý tôi là, chúng ta có thể có một cuộc họp của tiểu ban, nhưng tôi sẽ không hỗ trợ điều này dựa trên thực tế là tôi không ủng hộ Phong trào tại địa điểm này, vì tôi không thấy bất kỳ tình huống giảm nhẹ nào cho địa điểm đó, ông Tổng thống, ông Tổng thống.
[Scarpelli]: Cảm ơn. Và một lần nữa, tôi nghĩ rằng những hoàn cảnh giảm nhẹ mà chúng ta đã thảo luận với phong trào dấu hiệu phải làm rất nhiều với các nhà thờ và hiển thị lịch trình cho các Kitô hữu ở các địa điểm khác nhau. Tôi nghĩ ngoài điều đó, về điều này Tôi nghĩ rằng công dân hoặc Ngân hàng Century vào năm 93, điều đó thực sự không thực sự đánh vào bất kỳ người hàng xóm nào của chúng tôi. Nhưng một lần nữa, tôi chuẩn bị bỏ phiếu. Tôi không nghĩ rằng điều này rơi vào bất kỳ nhu cầu nào. Mọi người đều biết rằng có một rửa xe ở đó. Mọi người đều biết rằng có hút bụi miễn phí. Tôi biết chúng tôi đã được phê duyệt Các biển báo và mái hiên đi khắp nơi xung quanh nó. Vì vậy, bạn biết đấy, với tư cách là một cư dân cũng là khách hàng, tôi không thể thấy những gì bạn muốn đặt ở đó. Tôi nghĩ rằng tất cả mọi người và anh em họ của họ đều biết rằng địa điểm đó ở đó và những gì nó cung cấp. Vì vậy, tôi đã sẵn sàng để bỏ phiếu và từ chối bản thân mình. Vì vậy, cảm ơn bạn.
[Bears]: Ủy viên bỏ lỡ. Ủy viên hội đồng Scarpelli chỉ lấy những lời ra khỏi miệng tôi. Nếu bạn đang lái xe xuống Đại lộ Middlesex, bạn sẽ biết việc rửa xe này sẽ ở đó. Trừ khi ủy ban muốn gửi nó cho tiểu ban, tôi sẽ thoải mái bỏ phiếu để từ chối sự đảo ngược tối nay.
[Caraviello]: Cảm ơn. Và chúng tôi có ông Gilmour trong cuộc gọi. Ông Gilmour? Đúng. Bạn có muốn nói không? Tên và địa chỉ trong hồ sơ xin vui lòng.
[SPEAKER_14]: Về mặt kỹ thuật, họ đã có dấu hiệu ở đó. Tôi đang ở một công ty ký tên và anh ấy yêu cầu tôi nộp đơn. Tôi hiểu nếu anh ta không được phép, anh ta không được phép. Tôi cho anh ấy biết. Tôi xin lỗi, bạn có thể lặp lại điều đó được không? Tôi nói về mặt kỹ thuật, tôi là công ty ký hiệu và anh ấy yêu cầu tôi nộp đơn. Anh ấy muốn đặt một trung tâm giữa vì bạn muốn xuất hiện khi họ có một số chương trình khuyến mãi. Anh ta không phải đặt một ban nhạc và đặt bất cứ thứ gì khác, nhưng nếu anh ta không được phép, không được phép. Tôi có thể làm gì? Cảm ơn ông Gilma.
[Caraviello]: Ủy viên hội đồng Morell, bạn là chủ tịch.
[Morell]: Tôi sẽ chuyển sang bỏ phiếu về điều này tối nay. Tôi đồng ý với các ủy viên hội đồng của tôi rằng không thiếu các dấu hiệu tại địa điểm này. Một điều khá rõ ràng trong pháp lệnh ký của chúng tôi rằng phong trào bị cấm, mà doanh nghiệp nên quen thuộc với pháp lệnh ký của chúng tôi tại thời điểm này, xem xét các kiến nghị trước đây về đảo ngược. Vì vậy, tôi sẽ chuyển sang bỏ phiếu về điều này tối nay và tôi sẽ chuyển sang từ chối.
[Knight]: Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Tôi nghĩ rằng điều quan trọng là chỉ ra, ông Tổng thống, ứng dụng này không chỉ là một dấu hiệu có chuyển động. Dấu hiệu là 36 feet vuông. Pháp lệnh kêu gọi một dấu hiệu sẽ là 30 feet vuông. Dấu hiệu này trông giống như nó có chiều cao từ 10 đến 15 feet. Và sắc lệnh của chúng tôi nói rằng các dấu hiệu của bản chất này không nên vượt quá chiều cao sáu feet. Vì vậy, tôi nghĩ rằng đây rõ ràng là một vấn đề mà Hội đồng không nên lãng phí thời gian của nó thông qua việc thực thi vô ích khi gửi một tiểu ban hai chiều.
[Caraviello]: Cảm ơn. Vì vậy, theo chuyển động của Ủy viên Morell để từ chối các giấy phép, được biệt phái bằng cách biệt phái. Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Scarpelli. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Knight]: Ông Tổng thống, tôi chỉ muốn làm rõ rằng một cuộc bỏ phiếu, một phiếu bầu có là để từ chối? Đó là chính xác. Cảm ơn.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng gấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Falcon? Đúng. Phó chủ tịch hiệp sĩ? Đúng. Ủy viên đánh dấu? Ủy viên hội đồng Morell? Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli? Đúng. Tổng thống Carabiniello?
[Caraviello]: Đúng. Lắp ráp theo giấy phép của chuyển động đã ký là từ chối. Báo cáo của các ủy ban.
[Bears]: Để có được một bài báo trong đình chỉ từ Phó Tổng thống Knight.
[Caraviello]: Chúng tôi có một tờ giấy bị đình chỉ.
[Bears]: Chuyển động để lấy giấy tờ từ bàn tay của nhân viên bán hàng.
[Caraviello]: Về chuyển động của Ủy viên Hội đồng Bears, một thứ hai của Phó Tổng thống Knight để lấy giấy tờ dưới sự đình chỉ. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Gấu của Ủy viên. Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Ủy viên đánh dấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Morell? Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli?
[Unidentified]: Đúng.
[Caraviello]: Tổng thống Kiriboy? Đúng. Được cung cấp bởi Phó Tổng thống Knight, có thể giải quyết đến nỗi Hội đồng thành phố Medford khen ngợi Armstrong Gaming về những đóng góp liên tục của họ cho Thành phố Medford. Có thể giải quyết thêm rằng Hội đồng thành phố Medford công nhận vào ngày 16 tháng 5 đến ngày 22 là Tuần lễ trao giải EMS. Phó chủ tịch Hiệp sĩ.
[Knight]: Ông Tổng thống, cảm ơn bạn rất nhiều. Như đã lưu ý trong Nghị quyết, ngày 16 tháng 5 đến Tuần lễ trao giải EMS. Và bạn bè của chúng tôi tại Armstrong Ambulance đã là một đối tác tuyệt vời ở thành phố Metro. Từ số lượng công việc mà họ làm trong dịch vụ cộng đồng, tiếp cận tình nguyện, đào tạo tất cả mọi người trong CPR, các IED mà họ có nghĩa là, các IED mà họ đã đưa ra tại sân khúc côn cầu và công viên địa phương và những người tương tự, ông chủ tịch, Armstrong chỉ là một đối tác tuyệt vời. Và tuần này là Tuần lễ trao giải EMS. Và hôm nay có một lễ kỷ niệm thực sự ở Worcester, Massachusetts. Nó được gọi là đoàn xe vô địch. nơi họ sẽ có một cuộc diễu hành nhỏ và một số máy bay trực thăng Medflight lái xe xung quanh để ăn mừng và làm nổi bật công việc mà các chuyên gia EMS của chúng tôi làm trong cộng đồng và cộng đồng này trên khắp Massachusetts, mà cả nhà nước. Sự kiện này được thành lập bởi Hiệp hội xe cứu thương Massachusetts phối hợp với đối tác quốc gia. Và ông Tổng thống, nếu chúng ta nhìn lại, và chúng ta nhớ chỉ một vài năm trước, Hội đồng này đã chúc mừng Sean Main từ Armstrong Ambulance vì đã nhận được Giải thưởng Ngôi sao của Cuộc sống Và lễ kỷ niệm này diễn ra trong tuần này là nơi Hiệp hội xe cứu thương Massachusetts sẽ trao giải cho các ngôi sao của cuộc sống. Hai cá nhân địa phương đang nhận được họ, một quý ông từ Ireland và một quý ông từ Saugus năm nay. Không ai từ Medford sẽ không phải là người nhận trong năm nay. Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng điều quan trọng là chỉ ra và làm nổi bật công việc tốt mà Armstrong Ambulance làm. Họ vượt lên trên và vượt ra ngoài lời kêu gọi của nhiệm vụ, ông Tổng thống, là một đối tác trong cộng đồng này và là một phần của cộng đồng này. Và với điều đó đã được nói, tôi yêu cầu các đồng nghiệp hội đồng của tôi hỗ trợ nghị quyết. Ủy viên hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Cảm ơn bạn, Chủ tịch Hội đồng. Cảm ơn, Ủy viên Hội đồng. Thật buồn cười khi bạn mang nó lên. Tôi nghĩ rằng mẹ tôi đang trải qua một số vấn đề y tế và đối với một bệnh nhân, họ không biết tôi là ai. Chị tôi, Lisa, người cuối cùng là Sharaae, đã làm việc với xe cứu thương Armstrong, và sự chuyên nghiệp và sự quan tâm Và nỗ lực họ cung cấp cho gia đình tôi để đảm bảo mẹ tôi thoải mái và cần vận chuyển. Và một điều chúng tôi nhận ra, người bình thường khó khăn như thế nào khi cố gắng liên lạc với các tổ chức chăm sóc sức khỏe để đảm bảo bạn có thể chăm sóc các thành viên gia đình. Và sự hỗ trợ được cung cấp bởi Armstrong và mọi người trong văn phòng của họ thật tuyệt vời. Và không phải vì tôi là ai, họ không biết tôi là ai. Ừm, nhưng, và tôi chắc chắn rằng họ đã thực hiện điều này trên toàn cộng đồng và, ừm, bạn biết đấy, tôi rất vui vì hội đồng và tôi đã đưa ra điều này bởi vì khi bạn thấy kiểu chăm sóc đó và loại chuyên môn đó, bạn biết, bạn muốn, bạn muốn hét lên trên sân thượng và nói, bạn cần phải vỗ về phía sau. Vì vậy, đây là, tôi rất vui vì anh ấy đã đưa ra điều này. Vì vậy, có một diễn đàn mà tôi có thể nói, cảm ơn bạn, ừm, bạn biết đấy, như một người họ hàng rằng, uh, rằng họ đã chăm sóc và, Tôi hoan nghênh những gì họ đã làm. Và một lần nữa, đó là một tổ chức khác mà trong suốt toàn bộ đại dịch, họ đã không nghỉ một ngày, họ là người đầu tiên qua cửa và đảm bảo rằng công dân của chúng tôi đã được chăm sóc và chuyển đến các bệnh viện địa phương để đảm bảo họ sống một cuộc sống lành mạnh. Vì vậy, tôi hoan nghênh họ.
[Bears]: Và cảm ơn ông, ông Tổng thống. Và tôi thực sự đánh giá cao điều đó. Và tôi cũng đưa ra điều này. Bạn biết đấy, mỗi ngày, các chuyên gia EMS đang cứu mạng trong cộng đồng này. Và tôi nghĩ rằng chúng tôi đã yêu cầu rất nhiều trong số họ, đặc biệt là trong 15 tháng qua, đây thực sự là điều ít nhất chúng tôi có thể làm để cảm ơn họ, không chỉ vì tình nguyện viên và sự chuyên nghiệp của họ, mà vì sự hy sinh của họ mà họ đã làm để giữ cho tất cả chúng tôi an toàn và khỏe mạnh. Vì vậy, tôi ủng hộ nghị quyết này.
[Caraviello]: Cảm ơn. Và tôi muốn cảm ơn Hiệp sĩ thành viên Hội đồng vì đã đưa điều này tiến lên một lần nữa, trong thời gian khó khăn này. Armstrong đã tình nguyện tại các phòng khám tiêm chủng, đến nhà của mọi người để tiêm phòng cho họ. Và một lần nữa, họ đã là một đối tác tốt cho thành phố trong nhiều năm. Tôi cũng sẽ ủng hộ độ phân giải này. Vì vậy, Ủy viên Falco.
[Falco]: Vâng, cảm ơn bạn, ủy viên hội đồng, vì đã đưa điều này tiến lên. Và tôi cũng sẽ lặp lại tình cảm của các đồng nghiệp. Cataldo đã là một đối tác tuyệt vời, tuyệt vời. Armstrong. Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi. Tôi đang cố gắng bỏ qua nó. Thật buồn cười, ai đó đã hỏi tôi mọi lúc. Họ đã là một đối tác tuyệt vời. Sean đã làm rất nhiều công việc khó khăn ở đó, và chúng tôi cảm ơn họ vì tất cả công việc khó khăn của họ. Giống như bạn đã đề cập trước đó, chúng tôi nói chuyện với Marion mỗi tuần với bản cập nhật Covid. Họ đang giúp đỡ, sẽ cho người cao niên tiêm phòng và họ đang làm một công việc tuyệt vời. Họ đã là một đối tác tuyệt vời, và tôi muốn nói lời cảm ơn.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, vì vậy, trong chuyển động của Phó Tổng thống Knight, được biệt phái bởi Ủy viên Gấu. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng gấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Falco? Đúng. Phó chủ tịch hiệp sĩ? Đúng. Ủy viên đánh dấu?
[Unidentified]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Morell?
[Caraviello]: Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli? Đúng. Tổng thống Caraviello? Đúng. Bảy ủng hộ các chuyển động. Báo cáo của các ủy ban, 21033, ngày 12 tháng 5 năm 2021. Ủy ban, đây là Liên quan đến báo cáo của Ủy ban đỗ xe mà chúng tôi đã nói về tuần trước. Thành viên Hội đồng Lozanda, bạn có muốn đưa ra một chút ngắn gọn không?
[Morell]: Chắc chắn, đó là một điểm nổi bật của báo cáo, có một số khoản phí từ thị trưởng. Chúng tôi đã thảo luận về rất nhiều chính sách, các đề xuất chính sách, một số trong đó thực sự cuộc trò chuyện dựa trên việc thực thi đơn giản luật pháp hoặc các đạo luật đã có trên sách. Và chúng tôi cũng đã khám phá những gì nó có thể trông như thế nào khi lấy mọi thứ trong nhà, cũng như một loại khác, một số vấn đề phổ biến được đề cập trong báo cáo và chúng tôi đang chờ xem chính quyền làm gì trong đó và cũng thấy những gì, làm thế nào chúng ta có thể hành động này càng sớm càng tốt và không để nó chỉ là một báo cáo.
[Caraviello]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Morell. Vì vậy, theo chuyển động của ủy viên hội đồng Morell, được biệt phái bằng, được biệt phái bởi ủy viên hội đồng Scarpelli và ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Gấu của Ủy viên. Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Đúng. Ủy viên đánh dấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Morell? Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli? Đúng. Tổng thống Caraviello?
[Caraviello]: Vâng, bảy khẳng định, chuyển động vượt qua. 2-0-5-6-8, ngày 13 tháng 5 năm 2020, Ủy ban toàn bộ báo cáo. Ủy ban này, đây là báo cáo phân vùng đang diễn ra với luật sư Brabowski, nơi sẽ có một cuộc họp khác, hy vọng cuộc họp cuối cùng trước khi chúng tôi kết thúc điều này, sẽ diễn ra trong hai tuần. Và một lần nữa, như vậy trên chuyển động.
[Bears]: Đến với điều này, ông Chủ tịch, nếu tôi có thể, tôi thực sự khuyến khích cư dân xem các bản ghi âm của các cuộc họp chúng tôi tổ chức, tham dự cuộc họp tiếp theo của chúng tôi, chúng tôi đã đưa rất nhiều công việc vào việc này. Và bạn biết đấy, quá trình ở ngoài đó. Và tôi thực sự lặp lại ủy viên hội đồng đánh dấu một bình luận gần đây về một báo cáo của ủy ban khác, chỉ để xem công việc mà chúng tôi đã thực hiện. Và nó ở ngoài đó. Vì vậy, nếu bạn chưa xem xét, nó đáng giá một chiếc đồng hồ đáng giá.
[Caraviello]: Đây là một cái gì đó đã được bắt đầu trên chiếc xe trên Tổng thống Falco. Và hy vọng, Bạn sẽ đi đến bước tiếp theo trước mùa hè, thiết lập lại mùa hè của chúng tôi. Vì vậy, một lần nữa, cảm ơn Ủy viên Falco đã bắt đầu điều này và hy vọng chúng ta sẽ hoàn thành việc này trong thời trang. Ghế với chuyển động. Di chuyển phê duyệt. Chuyển động của ủy viên hội đồng Falco, được biệt phái bởi Phó Tổng thống Knight. Vui lòng gọi cho cuộn.
[Marks]: Gấu của Ủy viên.
[Caraviello]: Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên đánh dấu.
[Marks]: Đúng.
[Caraviello]: Đúng. Đúng. Vâng, 70 trong khẳng định. Chuyển động đi qua. Sự tham gia của công chúng. Joseph A. Biglioni, 446 Charles Street, Malden Mass, 02148. Xin vui lòng, ông Biglioni, tên và địa chỉ của hồ sơ.
[Marks]: Joe Viglione, 446 Charles Street, Malden Mass, 02148.
[Caraviello]: Ông Tổng thống, ông Biglioni, một phần của điều này mà bạn đã nói về hai tuần trước, không thể quay lại trong 90 ngày, từ phần đầu tiên, Và về phần thứ hai, nó không liên quan đến kinh doanh thành phố, và tôi đang loại bỏ nó ra khỏi trật tự. Tôi vất vả không đồng ý, vì tôi đã không viết bản kiến nghị đầu tiên.
[Marks]: Tôi đang cai trị nó ra khỏi trật tự. Tôi muốn nói về bài phát biểu chính trị. Chúng tôi đang cai trị nó ra khỏi trật tự. Bạn đang trả thù Tòa án Hình sự Boston. Và người đàn ông này và ngân hàng là bài phát biểu công khai.
[Caraviello]: Bạn có thể làm ơn tắt micro của quý ông được không? Cảm ơn ông Bignoni. Cảm ơn. Một lần nữa, cảm ơn bạn. Đúng. Chúc một ngày tốt lành. Chúc một ngày tốt lành. Cảm ơn. Nói bất cứ điều gì bạn muốn. Có ai mà chúng tôi có, có ai muốn nói về sự tham gia của công chúng không? Sự tham gia của công chúng. Buổi tối vui vẻ. Vui lòng để tôi giải quyết hồ sơ.
[Jean Nuzzo]: Tôi có thể nói về bất kỳ chủ đề nào không?
[Caraviello]: Tôi không thể có được bạn.
[Jean Nuzzo]: Tôi có thể nói về bất kỳ chủ đề nào không? Đúng. Được rồi. Tôi muốn nói nếu tôi có thể. Tên tôi là Jean. Tôi sống ở 35 Paris Street. Tôi đang theo dõi ở nhà và tôi bước vào vì bạn đang nói về 40 B phát triển và kế hoạch sản xuất nhà ở. Và tôi muốn đến cho bạn tối nay để chỉ đưa ra một điểm tốt về một vài điều mà tất cả các bạn đang nói về. Đầu tiên, các dự án 40B đang bị trì hoãn và gây ra tổn thất doanh thu thuế là không chính xác. Chúng tôi đang ở tòa án vì có một sự bất đồng về tính toán cho Glam và liệu chúng tôi có đủ điều kiện cho Cảng an toàn hay không. Và chúng tôi đang ở tòa án vì hiện tại, những người được chỉ định của chính quyền Baker đang giảm tất cả các ứng dụng bến cảng an toàn. Đó là điểm đầu tiên tôi muốn thực hiện. Điểm thứ hai tôi muốn làm là 40 con ong mà tôi đã đề cập trong kế hoạch sản xuất nhà ở được gọi là 100% được tính là thuật toán chính phủ phải chăng. Chúng không phải là giá cả phải chăng 100%, không có nghĩa là không phải là giá cả phải chăng bởi những gì mà phần lớn cư dân Medford có thể chi trả. Các đơn vị đang đặt ở đó có giá cả phải chăng sẽ là 20 hoặc 25%. Vì vậy, xin vui lòng, chúng ta đừng rời khỏi cuộc trò chuyện hôm nay với ấn tượng rằng chúng ta đang giảm 40 BS là cơ hội giá cả phải chăng 100% cho cư dân Medford và khu vực lớn hơn mà chúng ta đang sống. Tôi chỉ muốn đưa ra một điểm tốt về điều đó bởi vì dường như có Rằng mọi người nói về 4DB với mức độ chuyên môn không thực sự có mặt. Và điều quan trọng là chúng tôi hiểu được sự phức tạp của 4DB và cách chúng tác động đến sự phát triển và cách chúng tác động đến khả năng chi trả tiềm năng bởi vì đây là một chủ đề cực kỳ sắc thái. Đó là một chủ đề nóng chính trị và nó rất nhiều cuộc thảo luận đang được tiến hành về cách tiếp cận đúng đắn Để đạt được các giải pháp thực sự giá cả phải chăng nhắm vào những gì người bình thường có thể, trong phạm vi lương bình thường, có thể đủ khả năng để chiếm giữ, mua, thuê, bạn có gì. Vì vậy, xin vui lòng, tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng tôi sẽ không bỏ đi khi cư dân của chúng tôi nghĩ rằng nếu 40 BS này được xây dựng, họ sẽ có giá cả phải chăng 100% và sẽ có nhà ở mà mọi người đều có thể. Cảm ơn bạn đã dành thời gian của bạn.
[Marks]: Chào buổi tối, David McKillop 94 Rockland Road Tôi chỉ muốn đề cập đến một vài điều mà chúng tôi đã nói trước đó, bạn đã nói về tối nay. Chỉ là đề xuất, gợi ý đầu tiên là, ngay cả khi đó có thể làm được ông Tổng thống, nếu chúng ta gặp vấn đề với nhà nước. Đảm bảo rằng đường của họ sạch sẽ. Có thể là chúng ta thực sự có thể thực hiện bước để thực sự tự làm và tính phí nhà nước? Đây có phải là một cái gì đó có thể được thực hiện? Bởi vì tại sao thành phố nên bị phạt vì sự không hiệu quả của họ? Tại sao chúng ta không thể hoàn thành nó và sau đó sạc chúng? Đó là điều mà tôi nghĩ rằng chúng ta nên nhìn vào và buộc phải làm điều đó xảy ra.
[Knight]: Về chủ đề đó, Phó Chủ tịch Hiệp sĩ. Không có gì lạ khi thành phố và nhà nước tham gia vào các thỏa thuận bảo trì. Sleepy Hollow là một ví dụ hoàn hảo về sự căng thẳng của Sleepy Hollow dọc theo Tuyến đường 16, dẫn đến vỏ lục địa bên dưới thỏa thuận bảo trì, vì vậy các phương pháp của thành phố chịu trách nhiệm bảo trì và bảo trì khu vực đó nhưng chúng thực sự không có quyền kiểm soát và định hướng. Ngoài điều đó. Vì vậy, các thỏa thuận bảo trì để tồn tại. Chúng ta có khả năng kéo dài DPW đã bị thiếu và quá căng thẳng của chúng ta điều này hơn nữa để bắt đầu tiếp nhận nhiều tài sản hơn khi chúng ta thực sự đang thực hiện một công việc xấu xử lý các tài sản mà chúng ta có ngay bây giờ không?
[Marks]: Vâng, đó trở thành một vấn đề hành chính và ngân sách thực tế. Và đó là một điều hoàn toàn khác. Nhưng nói về các vấn đề ngân sách, chúng ta đang nói về các trường học và làm thế nào các vấn đề bảo trì của họ là một vấn đề lớn. Và họ đã là một vấn đề liên tục trong một thời gian khá dài. Và không thể phủ nhận điều đó. Trên thực tế, khi McGlynn được xây dựng, được cho là có tiền đặt sang một bên để bảo trì. Và điều đó rõ ràng đã đi vào quỹ chung từ những gì tôi hiểu. Chúng ta sẽ giữ quyền quản trị chịu trách nhiệm cho các mục hàng để có được bảo trì đó Ngoài kia và thực sự cấu trúc để chúng ta có thể hoàn thành những việc này. Đó là một số gợi ý mà tôi có. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn bạn, ông McKillop. Chủ tịch. Ủy viên đánh dấu. Chỉ nếu tôi có thể, ông McKillop mang đến một điểm tuyệt vời. Và trong thành phố này, chúng tôi có một sắc lệnh gọi là Sạch sẽ hoặc dựa trên sắc lệnh. Vì vậy, thành phố Medford, nếu họ không thích cách bạn dọn dẹp tài sản hoặc duy trì tài sản của bạn, họ có thể vào đó, đặt một người nghiêng về tài sản của bạn và thuê một nhà thầu bên ngoài để làm sạch tài sản của bạn. Nhưng ở đây, chúng tôi có một cơ quan nhà nước có thể rời khỏi con đường của họ trong tình trạng tồi tệ, có thể khiến họ không bị ảnh hưởng, ông Tổng thống và không có sự truy đòi nào chúng tôi có như một cộng đồng. Vì vậy, tôi đồng ý với ông McKillop rằng nên có một cái gì đó, một số loại truy đòi mà chúng ta phải nói, bạn biết đấy, đủ. Và người dọn dẹp người dọn dẹp, tôi không biết liệu nhà nước có trở lại với sắc lệnh địa phương của chúng tôi không. Bạn biết đấy, cư dân đang ở trong lòng thương xót của chúng tôi, nhưng tôi không chắc nhà nước sẽ, ông Tổng thống, Ông đưa ra một điểm hợp lệ và Phó Tổng thống Knight cũng có thể theo tinh thần hợp tác, rằng chúng tôi có thể ký một số loại thỏa thuận cho phép chúng tôi làm. Tôi đã nói điều đó trong nhiều năm. Nếu bạn sống trên một con đường tiểu bang ngay bây giờ và muốn cây của bạn được cắt tỉa, bạn phải đến tiểu bang. Nếu bạn sống trên một con đường tiểu bang, bạn muốn trang web của bạn xong, bạn phải đi đến tiểu bang. Và đó là một hành động của Quốc hội để hoàn thành nó. Bạn đang trả thuế giống như một người khác không sống trên đường bang. Vì vậy, không có lợi ích của việc sống trên một con đường tiểu bang ngoài việc bạn phải đuổi theo tiểu bang để làm những thứ trên đường phố của bạn. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi đã nói điều này trong nhiều năm. Cá nhân tôi muốn thấy thành phố chiếm lấy tất cả những con đường này, ông Tổng thống. Và có trách nhiệm với chúng tôi với cư dân vì cư dân biết chúng tôi. Họ không biết những người này trong DCR hoặc trong các cơ quan nhà nước khác. Họ biết người dân ở đây và các quan chức địa phương và chính quyền địa phương. Và tôi nghĩ rằng đó là một cách tiếp cận tốt hơn nhiều để chúng tôi có trách nhiệm hơn là một số cơ quan nhà nước. Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Cảm ơn bạn, Ủy viên đánh dấu.
[Caraviello]: Được rồi, bất kỳ cuộc thảo luận nào khác về sự tham gia của công chúng? Buổi tối vui vẻ. Buổi tối vui vẻ. Tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[SPEAKER_19]: Tên tôi là Tom Sutherland. Tôi đã kết hôn với Jean Barry. Và tôi ở đây để nói chuyện thay mặt cho tên của trường Columbus. Cảm ơn. Tôi và Jean đã kết hôn được hơn 22 năm. Và tôi chỉ muốn biết làm thế nào cô ấy là một giáo viên tận tâm và là một hiệu trưởng thành đạt. Tôi đã học được khá nhiều về Jean. Cô ấy rất, rất thông minh. Tôi nhớ một lần tôi đi làm về, khi chúng tôi kết hôn lần đầu tiên, tôi đi làm về lúc 4,35 giờ, và cô ấy đi bộ trong nhà lúc 7,38 giờ. Vì vậy, tôi đã nói với Jean, Jean, bạn nghĩ rằng chúng ta có thể về nhà sớm hơn một chút? Và cô ấy nói, tại sao? Vì tôi thích ăn sớm hơn. Và cô ấy nói, tốt, tôi không biết. Tôi nói, Jean, bạn là ông chủ. Cô ấy nói, tôi biết tôi là ông chủ. Tôi cũng là ông chủ ở đây, và tôi sẽ về nhà khi có thể. Bạn biết? Vào ngày cưới của chúng tôi, Chúng tôi đã kết hôn tại St. Joseph, và khi chúng tôi rời khỏi nhà thờ, tôi thấy nụ cười lớn này xuất hiện trên khuôn mặt của Jean. Cô nhìn qua và cô thấy toàn bộ lớp năm của mình ngồi đó. Mỉm cười, vẫy tay với cô, họ rất vui khi thấy giáo viên của cô kết hôn. Trên đường đến tiếp tân, tôi nói với Jean, thật tuyệt, đó có phải là cả lớp của bạn không? Cô nói, đó là toàn bộ lớp của cô xuất hiện để thấy cô kết hôn. Jean, Có một khiếu hài hước thực sự tốt. Cô là một giáo viên với lớp năm cùng trường. Và ngày cuối cùng của năm, cô sẽ có được đứa trẻ lớn nhất, cậu bé lớn nhất trong lớp học đấu vật. Và cô ấy đã làm điều đó trong 15, 16 năm. Vì vậy, một ngày nọ, cô ấy sẽ đi đến ngày cuối cùng ở cùng một trường và tôi nói, hôm nay bạn đang đấu vật tay? Cô ấy nói, tôi không biết, tôi nghĩ rằng tôi đang gặp rắc rối. Tôi nói, tại sao? Cô ấy nói, đứa trẻ này rất lớn và anh ấy đang luyện tập. Vì vậy, cô ấy đã về nhà đêm đó Và tôi đã nói, bạn sẽ làm gì? Cô ấy nói, tôi đã thắng. Làm thế nào bạn giành chiến thắng? Tôi nói với anh ấy rằng chúng tôi phải thay đổi vũ khí. Cô ấy thông minh. Cô tình nguyện cho Polar Express. Cô cũng tình nguyện có một ngày chủ đề tại Trường Columbus. Cô ấy nghĩ rằng giáo dục nên rất vui, và cô ấy nghĩ rằng những đứa trẻ thực sự cần nó. Một ngày hết mỗi tháng, có một chủ đề. Nó có thể là những người yêu nước, nó có thể là người Bruins, nó có thể là Halloween, nhưng những đứa trẻ sẽ mặc trang phục. Vì vậy, Jean nói, tại sao những đứa trẻ nên có tất cả các trang phục? Vâng, đó là trang phục của cô ấy. Đó là một chiếc váy rất thanh lịch, tất cả các loại ruy băng lạ mắt trên đó, một vương miện và một cái bọc. Và khi những đứa trẻ xuất hiện, cô nói với tất cả những đứa trẻ rằng cô là nữ hoàng của trường Columbus. Và cô ấy sẽ đi bộ quanh trường cả ngày và đi vào quán ăn và có rất nhiều niềm vui. Rất nhiều lần, Jean là một người đi bộ nổi tiếng, bạn biết đấy, và chúng tôi sẽ đi bộ trên xe buýt hoặc một cái gì đó tương tự. Cô ấy sẽ không bao giờ chạy đến A, bạn biết đấy, một sinh viên nông dân. Bạn biết đấy, nó luôn bắt đầu theo cùng một cách. Họ sẽ nắm lấy, họ sẽ có một cuộc trò chuyện tuyệt vời, họ sẽ cười, và sinh viên nông dân sẽ luôn nói với cô ấy, thật tuyệt khi gặp bạn, cô. Barry. Và cô ấy sẽ quay lại với tôi và cô ấy sẽ nói, bạn biết đấy, đó là, tôi đã có cô ấy hơn 20 năm trước, Cô ấy đã kết hôn, cô ấy có ba đứa con, chồng cô ấy là một thợ điện và cô ấy có một cuộc sống tuyệt vời. Tôi nghĩ rằng đó là phần thưởng của Jean, bạn biết đấy, rằng cô ấy là một phần trong cuộc sống của người này. Xin lỗi. Bạn biết đấy, Jean đã qua đời khoảng năm năm trước. Bạn biết đấy, tôi đã nói chuyện với Fred Delarusso, và anh ấy nói, không, chúng ta nên bắt đầu thức dậy lúc ba giờ, bởi vì sẽ có rất nhiều người. Chà, chúng tôi bắt đầu thức dậy lúc ba giờ, và sự thức dậy đã không kết thúc cho đến khoảng 9,15. Dòng cuối cùng đã dừng lại, bạn biết đấy. Trong khi tôi đang đứng lên đó để chào hỏi những người đến để tôn trọng Jean, tôi đã xem thường, toàn bộ nhân viên y tế của cô ấy, bác sĩ Urban và toàn bộ nhân viên y tế của anh ấy đã xuất hiện trong tuần. Họ đã đến, họ cảm thấy tồi tệ đến mức họ có thể làm nhiều hơn cho Jean và nói với tôi rằng cô ấy là một người tuyệt vời. Cô là một bệnh nhân của Tiến sĩ Urban trong khoảng tám năm. Tôi nghĩ rằng một điều thực sự ảnh hưởng đến tôi nhất là Tôi nhìn xuống, có một anh chàng nhỏ đang đứng, anh ta khoảng 35 tuổi, bạn biết đấy, và anh ta đang đứng một mình. Vì vậy, khi anh ấy đến gặp tôi và bắt tay tôi, anh ấy nói với tôi rằng anh ấy đang học lớp năm của Jean. Tôi nói, tốt. Và anh ấy nói, tôi đã nói chuyện với Jean khá nhiều, nhưng anh ấy đã rời khỏi tiểu bang. Anh nói, thỉnh thoảng tôi nói chuyện với cô ấy qua điện thoại. Tôi cảm thấy tồi tệ đến nỗi cô ấy đã qua đời. Cô ấy là một trong những giáo viên giỏi nhất tôi từng có. Anh ấy nhìn tôi thực sự nghiêm túc và anh ấy nói, những bài học của cuộc sống tôi học được ở lớp năm với Jean, tôi vẫn sử dụng ngày hôm nay. Bạn biết đấy, ấn tượng về việc bị bỏ lại với mọi người là tuyệt vời. Bạn biết đấy, tôi có thể hiểu, bạn biết đấy, tôi có thể hiểu, bạn biết đấy, mọi người chỉ yêu Jean. Tôi biết rất nhiều trong số này mới hơn, mọi người, có lẽ mọi người đều biết, bạn biết đấy, cô ấy luôn có một, bạn biết đấy, thái độ tích cực, bạn biết đấy, và một tính cách tuyệt vời. Nhưng dù sao, bạn biết đấy, tôi biết trường học, đó là một điều lớn để tiếp tục ngay bây giờ, bạn biết đấy, Bạn biết đấy, tôi ở đây để nói, bạn biết đấy, tôi nghĩ rằng cái tên Gene Barry School sẽ là một ngôi trường tuyệt vời, một cái tên tuyệt vời cho trường học nếu có thể. Nhưng tôi chắc chắn có lẽ sẽ có rất nhiều ứng viên có trình độ để có được nó, bạn biết đấy. Nhưng, bạn biết đấy, tôi sẽ hoàn thành điều này bằng cách nói rằng, bạn biết đấy, tôi nghĩ Phương pháp rất hạnh phúc và rất may mắn khi có Gene trong cộng đồng. Ý tôi là, cô ấy là một giáo viên tận tụy và là một nhân viên cộng đồng tuyệt vời, bạn biết đấy. Tôi nghĩ, bạn biết đấy, tất cả các giải thưởng mà các bạn rất xứng đáng. Tôi muốn cảm ơn bạn vì thời gian của bạn. Cảm ơn ông, ông Sullivan.
[Scarpelli]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Nếu tôi có thể, ông Sutherland, với tư cách là một ủy viên hội đồng mà tôi có thể nói với bạn rằng tôi có đặc quyền làm việc cho cô ấy trong những dịp đặc biệt. Jean là một người rất tận tâm và yêu thương cho mọi người đã vượt qua ô cửa đó tại Trường Columbus và Dane. Tôi nhớ khi lần đầu tiên họ mở Columbus mới và Và tôi là một giáo viên Phys ed tại McGlynn, và chúng tôi phải dạy lớp ngày càng tăng lên lớp năm. Và Jean đã đưa tôi vào, và cô ấy nói, George, vào thời điểm đó, có một giáo viên phụ nữ. Cô ấy nói, tôi cần bạn làm việc với những chàng trai trẻ của tôi ở lớp năm của tôi. Và cô ấy đã cho tôi những hướng dẫn nghiêm ngặt, và đảm bảo rằng điều đó rất tinh tế, và đảm bảo rằng hầu hết những đứa trẻ này đến từ những ngôi nhà ở một gia đình, rõ ràng, tất cả chúng ta đều biết rằng tiếp tục các dự án nhà ở. Cô ấy muốn chắc chắn rằng tôi đã dành thêm thời gian để chắc chắn rằng chúng tôi đã dành thời gian họ cần nếu họ có bất kỳ câu hỏi nào, bởi vì rất nhiều đứa trẻ đó không có hình mẫu nam trong cuộc sống của chúng, như cô ấy cảm thấy. Và đó là trái tim của cô ấy. Và cô ấy rất quan tâm đến tất cả mọi người đến những cánh cửa đó. Tôi nhớ khi tôi được trao đặc quyền chạy các chương trình mùa hè. Hiệu trưởng là rất, rất lãnh thổ khi nói đến trường học của họ, ngay cả khi nó không trong phiên. Và tôi nhớ Jean, khi chúng tôi ra ngoài tìm một ngôi trường nơi chúng tôi có thể làm điều đó, Jean bước lên và nói, tôi rất thích có chương trình đó, chương trình mùa hè đó ở trường chúng tôi, bởi vì nó sẽ có lợi cho khu phố đó và những đứa trẻ đó. Và cô ấy không ngại khi nói với bạn rằng cô ấy cảm thấy thế nào. Và tôi tôn trọng điều đó rất nhiều. Và cả cô ấy và cả gia đình, tôi nghĩ tất cả cô ấy, Anh chị em có thể nói rằng họ thực sự có ý nghĩa gì đó. Họ thực sự đã đưa ra một nỗ lực tận tâm cho thành phố Medford. Và tôi biết có những cái tên khác trong danh sách và đó là một quá trình trong ủy ban trường học, nhưng tôi muốn đảm bảo rằng hội đồng này đảm bảo rằng ai đó làm việc với cô ấy hàng ngày đôi khi thực sự hiểu được tác động của cô ấy trong cộng đồng đó, cộng đồng South Medford. Tôi hoan nghênh bạn đã đến và chia sẻ những câu chuyện của bạn về một trong những người phụ nữ vĩ đại nhất xung quanh. Và tôi nói với bạn, tôi thường vịt khi tôi thường lái xe xuống thống đốc Zapp, vì cô ấy thường bay hoặc đi bộ. Tôi không biết làm thế nào anh ấy theo kịp tốc độ đó. Nhưng tôi luôn luôn xấu hổ, bởi vì cô ấy có bắp tay to hơn tôi khi tôi bước vào tiệm bánh pizza. Nhưng cảm ơn bạn. Cảm ơn.
[Knight]: Ngoài ra, ông Tổng thống? Tôi nghĩ rằng điều quan trọng, ông Tổng thống, khi chúng ta nhìn vào toàn bộ quá trình thay đổi tên này, rằng chúng ta không có cảm xúc quá mức và bắt đầu biến đây thành một vấn đề chính trị. Đó là một vấn đề chính trị và gia đình không nên chịu sự chính trị của quá trình này, phải không? Jean Barry Sutherland được đề cử vì cô là người tạo ra sự khác biệt lớn trong cộng đồng này. Và tôi nghĩ rằng, bạn biết đấy, trong tương lai, cô ấy nên được nhớ đến vì tất cả những điều tích cực mà cô ấy đã làm trong cộng đồng này và không phải là một phần của chiến dịch chính trị để làm mất uy tín của cô ấy khi họ tiến lên trong quá trình chính trị này để đổi tên trường. Bởi vì tôi không có đặc quyền đi học trường Dame. Tôi đã đến Brooks, nhưng ngay tại trung học cơ sở, tôi có rất nhiều người bạn ở đó tại trường Dame có Jean Barry, bạn tôi, David Topper, rất, rất thành công. Cho đến ngày nay, ông nói, tất cả chỉ vì Jean Barry. Cô ấy đã cho họ các công cụ để thành công. Vì vậy, với điều đó đã được nói, bạn biết đấy, tôi chỉ hy vọng rằng những người ngoài kia trong cộng đồng nhận ra rằng Jean Barry có một gia đình. Gia đình cô ấy ở đây tối nay. Tôi không nghĩ rằng họ ở đây tối nay vì quá trình chính trị đã tốt với họ. Và khi chúng ta tiến về phía trước, tôi hy vọng rằng chúng ta có thể tiến về phía trước với một số sự nhạy cảm vì sự mất mát của Jean vẫn còn mới và mỗi ngày những người này bị tổn thương. Vì vậy, với điều đó đã được nói, ông Tổng thống, tôi cảm ơn bạn vì sự nuông chiều của bạn. Nói tốt.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, phó chủ tịch. Chào buổi tối, tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[SPEAKER_17]: Chào buổi tối, tên tôi là Marion Barry Ravani. Tôi sống ở 11 Thomas Street ở Saugus. Tôi là cựu cư dân của Thành phố Medford trong nhiều năm. Tôi là em gái của Gene, chị gái Barry Sutherland của Gene. Và tôi không ở đây để bảo vệ em gái, Gene, bằng bất kỳ sự tưởng tượng nào. Danh tiếng của Gene đứng một mình. Gene có lẽ là món quà tốt nhất mà bố mẹ tôi từng tặng tôi. Khi tôi nghe các ủy viên hội đồng nói về gia đình Colangeli và gia đình Andre, và những lời bạn nói về cộng đồng và trả lại và tôn trọng và tình nguyện, đó là Jean Barry là ai. Jean là con lớn nhất trong số tám người con. Cô ấy đã chịu trách nhiệm. Cô ấy làm việc chăm chỉ cả đời. Cô chạy thanh đồ ăn nhẹ tại Câu lạc bộ Medford Bowl. Cô là một ủy viên hội đồng trại. Cô làm việc tại sổ đăng ký khi cô đang đi học. Jean đứng lên cho kẻ yếu. Cô luôn đứng lên cho kẻ yếu. Cô ấy công bằng. Cô ấy nói những gì trong tâm trí cô ấy. Cô ấy nói ý của mình, nhưng cô ấy luôn có những lời quan tâm. Một số người trẻ ở trong lớp của cô ấy qua nhiều năm, cho dù đó là ở trường Waite, cô ấy ở trường Glory, cô ấy ở trường Dame, xin lỗi, và cô ấy đã kết thúc sự nghiệp của mình tại Trường Columbus. Bây giờ họ là cảnh sát trưởng, lính cứu hỏa, thợ xây, chủ doanh nghiệp, họa sĩ. Jean đã tạo ra một sự khác biệt tích cực. Jean dạy sự tôn trọng. Cô dạy họ khi họ vào trường cô, khi họ vào lớp cô, họ không được phép đội mũ bóng chày. Họ đứng dậy, cha mẹ đã đứng trong vòng tay. Nhưng khi tất cả đã được nói và làm, những đứa trẻ đó biết sự tôn trọng là gì. Cô dạy họ đối xử với nhau như các quý ông và quý ông. Tom cho biết họ có những ngày mặc quần áo, và Jean sẽ có những đứa trẻ, các chàng trai, kéo chiếc ghế ra cho cô gái và giữ cửa. Cô là một ảnh hưởng tích cực trong cuộc sống của họ. Có rất nhiều gia đình trong rất nhiều tình huống. Họ là những gia đình tan vỡ. Và cô ấy không bao giờ, không bao giờ chỉ ra điều đó. Cô ấy đã mang những đứa trẻ này lại với nhau. Cô ấy đã mang các gia đình lại với nhau. Cô yêu thành phố Medford. Cô thực sự yêu thành phố Medford. Cô thích làm giáo viên. Cô ấy nói không có con của riêng mình, tất cả những đứa trẻ này đều là con của cô ấy. Đối với những người chưa bao giờ gặp em gái tôi, Jean, tôi xin lỗi bạn đã không làm. Cô ấy là một người xuất sắc. Và đối với tất cả các bạn, những người biết cô ấy, tôi đánh giá cao tất cả sự hỗ trợ mà bạn đã cho cô ấy thấy. Đó là một thời gian khó khăn. Jean chết chỉ năm năm trước vào tháng 12, Jean qua đời. Nhưng cô không bao giờ từ bỏ cuộc chiến. Cô không bao giờ từ bỏ cuộc chiến. Cô ấy đã ở đó cho đến cuối cùng, bạn biết đấy, Lễ hội Jingle Bell, Polar Express, bạn biết đấy, cô ấy chỉ xuất hiện suốt đời. Vì vậy, tôi đánh giá cao thời gian của bạn. Tôi đánh giá cao sự hỗ trợ của bạn. Cảm ơn.
[Marks]: Cảm ơn. Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Và tôi muốn cảm ơn gia đình của Jean đã đến tối nay. Bạn biết đấy, tên của Jean đã lọt vào cuối cùng 18 vì những gì Jean đã làm trong cộng đồng này và số người cô ấy đã tác động trong nhiều thập kỷ. và dịch vụ công cộng của cô ấy cho cộng đồng này. Vì vậy, nó là một cống phẩm phù hợp. Và tôi nghĩ rằng nó nói lên rất nhiều rằng Jean là người vào chung kết vì quá khứ của cô ấy, ông Tổng thống và điều khiến cô ấy trở thành một người tuyệt vời trong cộng đồng của chúng tôi. Bạn biết đấy, một điều tôi có thể nhớ lại, và điều này sẽ quay trở lại nhiều năm trước, khi tôi lần đầu tiên được bầu vào ủy ban trường học, tôi là một thanh niên thực sự vào thời điểm đó. Và chúng tôi đã có các cuộc đàm phán đầu tiên của chúng tôi với Hiệp hội Giáo viên và Ủy ban Trường học. Và chúng tôi sẽ ngồi trong các phòng riêng biệt, tôi không biết liệu nó có còn được thực hiện theo cách tương tự không, chúng tôi sẽ ngồi trong các phòng riêng biệt và chúng tôi sẽ qua lại, qua lại, đây là những gì chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn, đây là những gì chúng tôi muốn bạn từ bỏ, qua lại. Và nó đã trở nên gây tranh cãi, ông Tổng thống, trong vài ngày, Mãi cho đến khi Gene Barry đứng dậy và nói, tại sao chúng ta không gặp nhau cùng phòng? Bạn biết đấy, thật là một ý tưởng mới lạ, mang mọi người lại với nhau, thay vì có chúng trong các phòng riêng biệt. Và bạn biết điều gì xảy ra khi bạn ở trong các phòng riêng biệt, bạn khó khăn hơn trong các phòng riêng biệt, phải không? Và bạn muốn chơi một anh chàng khó tính khi bạn ở trong các phòng riêng biệt. Và khi chúng ta gen mang chúng ta lại với nhau, ông Tổng thống, Và các từ vẫn đi qua lại. Đoán xem những gì? Chính Gene Barry đã đứng lên và nói, chúng ta cần phải làm điều này, không chỉ cho các giáo viên và quản trị viên, mà còn cho trẻ em. Và điều đó thực sự gây ấn tượng với rất nhiều người, ông Tổng thống, bởi vì chúng tôi đã nói, chúng ta hãy đặt chính trị sang một bên, phải không? Và chính gen đã đứng lên và đưa chúng tôi đến với nhau và thực hiện một cuộc đàm phán thành công. Và đó là lần đầu tiên của tôi, thực sự, phần đầu tiên của tôi về những gì tôi nói là chính trị trong cộng đồng này. Và đó là gen đứng dậy để mang mọi người lại với nhau. Và cô ấy đã làm điều đó trong toàn bộ sự nghiệp của mình. Nếu bạn từng thấy Jean trên đường phố, như Ủy viên Hội đồng Scarpelli đã đề cập, cô ấy sẽ đi bộ với cô ấy và chồng. Họ sẽ ở ngoài đó trong cộng đồng, ông Tổng thống. Cô ấy sẽ vẫy tay với bạn. Cô ấy sẽ nói xin chào. Cô ấy sẽ mất một giây để nói chuyện với bạn, ngay cả khi cô ấy đang đi bộ quyền lực. Đó là kiểu người Jean là. Đó là trong trái tim cô. Không có xương giả trong cơ thể cô. Đó là ai là Jean. Bạn không thể thay đổi Jean là ai. Và ông Tổng thống, tôi nghĩ những gì tôi hy vọng xảy ra trong quá trình này là 18 cái tên xuất hiện, ông Tổng thống, có lẽ họ sẽ được xem xét, họ sẽ được xem xét, ông Chủ tịch, và họ sẽ được thảo luận về công đức, ông Tổng thống, không phải là những trường hợp khác có thể trở thành chính trị hoặc có thể được sử dụng như một công cụ chính trị, mà từ hoàn cảnh của người đó và những gì người đó đã làm. Và rõ ràng, Gene Barry, Đại diện cho tất cả mọi thứ mà cộng đồng này đại diện cho. Và tôi nghĩ mọi người sẽ được vinh danh nếu đó là trường hợp, để có tên của Gene Barry trong trường, ông Tổng thống. Mọi người sẽ được vinh danh. Cảm ơn bạn, Tiến sĩ Marks. Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Caraviello]: Buổi tối vui vẻ. Tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[Marks]: John Petrova, 61 Locust Street. Tôi rất vinh dự. Cư dân lâu năm của Medford, Rất tự hào khi nói điều đó, tôi yêu thành phố. Tôi có thể đứng đây và nói chuyện hàng giờ về Gene. Vợ tôi, nếu cô ấy có thể làm điều đó tối nay, sẽ làm như vậy. Không ai sẽ nói một từ xấu về gen. Người duy nhất sẽ nói điều gì đó tồi tệ về Gene là trong ủy ban để quyết định cái tên sẽ là gì cho Trường Columbus. Và tôi không biết liệu bạn có biết gì về điều này không. Có lẽ bạn là, có lẽ bạn không. Tất cả chúng ta đều biết về nó, được chứ? Có một vài người trong ủy ban đó.
[Caraviello]: Ông Petrolla, nếu bạn không đề cập đến tên của bất kỳ ai.
[Marks]: Tôi sẽ không đề cập đến tên của bất kỳ ai. Tôi sẽ không bao giờ làm điều đó. Cảm ơn. Tôi hy vọng bạn hiểu tôi hơn thế. Dù sao đi nữa, có một vài người trong ủy ban. Tôi giống như, đó chỉ là, tôi thậm chí không thể bắt đầu nói với bạn. Thật là bực bội và thật đáng buồn khi có ủy ban này được đưa ra bởi ủy ban nhà trường quyết định ai sẽ có trường được đặt theo tên của anh ta. Bởi vì tôi sẽ nói với bạn ngay bây giờ, tôi sẽ là kẻ xấu. Nó sẽ không phải là những gì người dân Medford muốn nó. Không ai có thể nói với tôi khác nhau. Không ai. Những gì đã được nói về gen là kinh tởm. Hoàn toàn kinh tởm. Và tôi cho rằng các bạn đều biết, và bạn đang nói về Facebook trò chuyện, và điều này không phải là về những người không đồng ý, và điều này không phải là về chính trị, được chứ? Nó thực sự không. Toàn bộ trường Columbus này đang tàn phá, nó đang xé nát thành phố, được chứ? Nó không bao giờ đã xảy ra, được chứ? Nó trở thành một vấn đề, nó đã được đưa lên, Bất kể tất cả các chữ ký và 1.200 hoặc 1.300 người không muốn thay đổi tên. Tôi nghĩ rằng tôi nói cho rất nhiều người, người Mỹ gốc Ý, khi tôi nói rằng chúng tôi sẽ được vinh danh, vinh dự có Jeannie. Nhưng làm thế nào chúng ta có thể tin sau những gì được nói bởi hai thành viên và người đã bổ nhiệm họ cho ủy ban đó. Làm thế nào chúng ta có thể tin rằng đó là một quá trình công bằng? Tôi đang hỏi ai đó, toàn bộ quá trình này, được, nên chỉ là, ủy ban này cần phải, chỉ cần đi xa, được chứ? Bởi vì Gene sẽ giành chiến thắng bằng một trận lở đất, nhưng đó không phải là cách nó sẽ xảy ra. Ý tôi là, hãy nhìn vào 18 người vào chung kết. Gene có, tôi không biết con số chính xác, 130, người gần nhất với cô ấy có 20 phiếu, 25 phiếu. Nhưng tôi gần như có thể đảm bảo với bạn rằng khi nào, và thật không may, nhưng khi nói về nó, tất cả chúng ta đều biết những gì đang xảy ra với ủy ban nhà trường. Tôi không có gì chống lại không ai. Tôi thực sự không. Thật tốt khi gặp tất cả các bạn ở đây. Và đó là, bạn biết đấy, như tôi đã nói, tôi yêu thành phố này. Tôi thực sự làm. Và có rất nhiều thứ khác tôi muốn đưa ra tối nay, nhưng điều này đã dành cho Jean và Jean tối nay tại Trường Columbus. Cũng có những bình luận về người Mỹ gốc Ý. Đó là những người duy nhất bỏ phiếu cho Jeanne. Và chúng tôi không biết làm thế nào cô ấy đối xử với trẻ em da đen. Đó là những gì đã nói. Được rồi, vậy. Tôi chỉ chán ghét. Bạn sẽ không có một người ở bất cứ đâu trong thành phố để nói bất cứ điều gì xấu về cô ấy. Tuy nhiên, chúng tôi có những người trong ủy ban đó có thần kinh để nói những lời đó, để đưa họ lên một bài đăng. Họ cần phải được đưa ra khỏi ủy ban đó. Toàn bộ ủy ban nên hoàn toàn Bạn biết đấy, nó chỉ cần được thực hiện. Ai đó phải đứng lên và nói cho mọi người. Ai đó phải đứng lên. Nó phải được thực hiện. Thay đổi tên trường Columbus là một sự ồn ào. Mọi người ở Medford đều biết điều đó. Bạn biết đấy, vào những ngày xưa, chúng tôi sẽ gọi nó là một công việc túi. Và đó là những gì đây là.
[SPEAKER_09]: Nếu ủy ban nhà trường sẽ nhận được ba cái tên cuối cùng, tôi không quan tâm nếu Jean có 10.000 tên, bạn có thể cá là họ sẽ không đưa nó cho cô ấy. Vì vậy, tôi không biết các bạn có thể làm gì về nó.
[Marks]: Thị trưởng im lặng, mọi người im lặng. Mọi người, Ủy ban Nhân quyền, chê bai lá cờ Mỹ, cảnh sát trưởng, Thị trưởng ... Được rồi, chúng ta đang thức dậy. Tôi chỉ nói rằng đó là sự im lặng. Đó là sự im lặng. Nó phải kết thúc. Và đây là nơi nó phải kết thúc với trường Columbus này. Ai đó phải làm điều gì đó. Tôi không biết ai có thể làm bất cứ điều gì. Nhưng ủy ban này cần phải đi. Nó làm. Nó cần phải đi xa. Và tôi chắc chắn rằng các bạn đều biết về những gì đang diễn ra. Vì vậy, tôi sẽ để nó ở đó. Không có gì khác tôi có thể nói. Bất kỳ cuộc thảo luận nào nữa?
[Jean Nuzzo]: Xin lỗi, tôi chỉ có những con số trong trường hợp có ai muốn biết. Họ đã đăng trong một cuộc họp. Tôi không chắc chắn, tôi không có nó được ghi nhận trước mặt tôi, Nhưng tôi đã chụp ảnh màn hình. Đó là 114 người nộp cho Trường tiểu học Jean Barry. Phần tiếp theo là 22 bài nộp cho Trường tiểu học huyền bí, và sau đó họ giảm xuống bởi số tiền quan trọng của họ.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, Jean. Ủy viên hội đồng Falco.
[Falco]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Tôi cũng muốn cảm ơn các gia đình Barry và Sutherland đã đi xuống ngày hôm nay và chia sẻ những câu chuyện cá nhân của bạn. Tôi đã có đặc quyền để biết Cô Barry là một thành viên của ủy ban trường học. Và cô ấy luôn tích cực, luôn mỉm cười. Tôi nhớ nụ cười, luôn mỉm cười. Và bạn đã đề cập đến cô ấy là một món quà. Và cô ấy là một món quà cho cộng đồng của chúng tôi. Cô luôn ở đó, luôn luôn trả lại. Cá nhân tôi đã không đến Trường Columbus hoặc bất kỳ trường nào mà cô ấy dạy, nhưng các cháu gái và cháu trai của tôi đã làm. Và tôi luôn nghe những câu chuyện tuyệt vời về cô Barry. Và công việc cô ấy đã làm hàng ngày. Và họ sẽ nói chuyện liên tục về cô ấy. Và trong các cuộc họp cộng đồng ở trường, bạn luôn nghe thấy cô Ms. Tên của Barry xuất hiện và những điều tuyệt vời đang xảy ra tại Trường Columbus.
[Van der Kloot]: Và tôi không thể cảm ơn bạn đủ vì đã đi xuống và chia sẻ những câu chuyện cá nhân của bạn với chúng tôi. Tôi biết họ có ý nghĩa thế giới đối với tôi vì tôi biết Jean và cô ấy thật tuyệt vời. Và như tôi đã nói, tôi không bao giờ quên nụ cười và thái độ lạc quan tích cực, mà cộng đồng này có thể sử dụng hơn bao giờ hết. Và tôi chỉ muốn cảm ơn bạn đã đến tối nay. Cảm ơn.
[Jean Nuzzo]: Xin chào, hầu hết các bạn đều biết tôi.
[Moretti]: Đối với những người không biết tôi, tôi là cư dân Lockton, Medford.
[Jean Nuzzo]: Có một doanh nghiệp ở đây trong thị trấn trong hơn 28 năm, bảo hiểm Lister trên Đại lộ Trung tâm. Tôi đã rất tham gia vào cộng đồng trong một số năm. Tôi là một giải đấu nhỏ, tôi xin lỗi, một huấn luyện viên T-Ball cho Liên đoàn T-Ball South Medford và đội bóng thực sự đã giành chiến thắng. hai lần. Tôi cũng là một người mẹ bóng đá. Tôi cũng là thư ký của Hội đồng quản trị của Temple Shalom. Tôi là phó chủ tịch của Hiệp hội doanh nghiệp Salem Street, làm việc chặt chẽ với Tom Convery. Tôi cũng trở thành chủ tịch Hiệp hội doanh nghiệp Salem Street trong ba năm cho đến khi chúng tôi quyết định chia tay và hợp nhất với Phòng Thương mại. Tôi đã thực hiện rất nhiều công việc xã hội cho cộng đồng, tham gia vào các sự kiện dám. Ngoài ra, cá nhân tôi biết.
[Caraviello]: Tôi sẽ đưa mic gần hơn.
[SPEAKER_09]: Quá nhiều tiếng vang.
[Caraviello]: Chúng tôi đánh giá cao tất cả các dịch vụ của bạn.
[Jean Nuzzo]: Tôi có một giọng nói lớn, tôi xin lỗi.
[Caraviello]: Được rồi. Nếu bạn có thể nói về chủ đề này.
[Jean Nuzzo]: Được rồi, vì vậy điểm mà tôi đang cố gắng đạt được là, thực hiện rất nhiều cho cộng đồng này. Con trai tôi đã đến trường Columbus. Tôi yêu cộng đồng này. Trái tim tôi đau. Nó bị xé nát. Tôi đã bị chế giễu. Tôi đã đến cảnh sát, hỗ trợ cuộc biểu tình của cảnh sát. Tôi được gọi là Đức Quốc xã. Người phụ nữ Do Thái này được gọi là Đức Quốc xã. Và tôi đã bị đổ lỗi cho việc đưa Phương pháp Thanh niên đến đó.
[Caraviello]: Betsy, nếu chúng ta có thể ở lại chủ đề.
[Jean Nuzzo]: Đánh giá cao tôi, tôi nghĩ rằng chủ đề này là công khai, nhưng không sao vì rất buồn về một số điều là tôi cảm thấy ủy ban trường học đang đưa chương trình nghị sự của họ xuống cổ họng của chúng tôi. Tôi thực sự cảm thấy rằng những đứa trẻ ở trường Đây là một trò hề, như John đã nói, toàn bộ Rigmarole này. Và những gì bị bỏ rơi là điều quan trọng nhất của cộng đồng này, con cái chúng ta. Trẻ em của chúng tôi đang bị đẩy sang một bên trong khi chúng tôi quyết định tên của một trường học. Xin đừng xúc phạm trí thông minh của chúng tôi. Và chúng tôi không muốn nghe bất cứ điều gì chúng tôi nói. Nó giống như chúng ta nhận được poo-poo. Điều này là hoàn toàn vô lý. Và tôi mệt mỏi với chương trình nghị sự đang được dạy, đó là chủ nghĩa Marx và Cộng sản. Và tôi đã nói điều đó. Và tôi chỉ mệt mỏi với thái độ mà ủy ban nhà trường phải đi, bởi vì chúng không có lợi cho chúng tôi. Chúng tôi là người dân là người của thành phố này. Không phải họ. Họ không cai trị chúng tôi. Họ được cho là sẽ đấu thầu của chúng tôi. Ngay bây giờ, họ không thực hiện đấu thầu của chúng tôi. Cảm ơn.
[Knight]: Ông Tổng thống, tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ mất một chút. Tôi nghĩ rằng chúng ta có thể mất một chút tập trung ở đây. Ý tôi là, cuối cùng cơ thể này không chịu trách nhiệm cho việc đặt tên của trường, việc đổi tên của trường, quá trình đổi tên trường. Và tôi nghĩ đó là điều quan trọng để chỉ ra. Những người duy nhất chịu trách nhiệm cho ủy ban nhà trường do thị trưởng chủ trì, do thị trưởng, văn phòng góc, văn phòng góc, chủ tịch, không phải thế này, nhưng cơ quan này không có khả năng thực hiện bất kỳ thay đổi này. Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Marks]: Tôi không đồng ý với Phó Tổng thống Knight, nhưng tôi nghĩ những gì bạn đang nghe tối nay là một cảm giác thất vọng. Hội đồng này luôn là diễn đàn duy nhất mà mọi người có thể đến và nói. Và trong một năm rưỡi qua, ông Tổng thống, ủy ban trường học, bạn chỉ có thể thấy họ trên Zoom, ông Tổng thống. Ông Tổng thống, và tôi nghĩ rằng chúng ta phải duy trì rằng đây là diễn đàn. Có thể có những điều nói rằng chúng ta không muốn nghe tối nay. Có thể có những điều không hoạt động, nhưng đây là diễn đàn, đây là Diễn đàn của mọi người và chúng tôi phải cho phép mọi người khả năng xuất hiện và nói những điều có thể xoa sai chúng tôi, chúng tôi có thể đồng ý, nhưng họ có quyền nói điều đó. Và một khi chúng ta kìm hãm điều đó-
[Knight]: Tôi không có vấn đề gì với những gì bất cứ ai nói. Vấn đề của tôi là không có gì chúng ta có thể làm để khắc phục nó, phải không? Tôi chỉ muốn làm cho điều đó rõ ràng. Tôi đồng ý một ngàn phần trăm. John, ai đó phải làm gì đó.
[Marks]: Bạn phải làm điều này. Chúng tôi không có sức mạnh để làm điều đó. Tôi đồng ý một ngàn phần trăm. Nhưng điều tôi chỉ muốn đảm bảo là, bạn biết đấy, đó là một năm rưỡi nơi mọi người không thể đến và giải quyết các quan chức công cộng của họ, ông Tổng thống, đối mặt. Và có rất nhiều điều đã nói về việc đối mặt với việc đối mặt hơn là đang ở Zoom, ông Tổng thống. Và tôi nghĩ bây giờ những gì chúng ta đang thấy là mọi người muốn thoát ra, họ muốn nói lên ý kiến của họ. Và tôi nghĩ rằng đây cần phải là diễn đàn, bởi vì nếu chúng ta kìm hãm nó, không có diễn đàn nào khác trong cộng đồng này. Vì vậy, chúng tôi phải duy trì Đây là khả năng cho mọi người có một cơ chế để trút mối quan tâm của họ, ông Tổng thống. Và tôi đồng ý với Hiệp sĩ Ủy viên. Chúng tôi không có liên quan đến một cuộc bỏ phiếu của ủy ban trường học. Chúng tôi không có ổ trục. Bạn biết đấy, nếu họ muốn đổi tên trường và thành lập các ủy ban, thực sự, ổ trục duy nhất chúng tôi có là tháng 11. Nếu mọi người muốn thay đổi, tháng 11 là thời gian để thay đổi, nếu bạn muốn thay đổi.
[Caraviello]: Cảm ơn. Tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[Cs57SkaizpQ_SPEAKER_07]: Patricia Brady Darty, 235 Winthrop Street. Những người ở đây tối nay không có nhiều ở đây để yêu cầu bạn làm điều gì đó, mặc dù một số cá nhân có thể đã nói điều đó với bạn. Họ ở đây vì họ vô cùng buồn bã về những bình luận của cá nhân, thực sự được viết trên, tôi nghĩ, Facebook. Tôi thấy một ảnh chụp màn hình của nó. Chụp chê bai người Ý đã dành thời gian để bỏ phiếu. Và ông nói rằng tất cả họ đã bỏ phiếu cho Gene Barry và họ đã lừa dối. Chúng tôi quên mất điểm quan trọng đó. Trong bản in, anh viết, và họ lừa dối. Chà, bạn biết đấy, sau đó, điều khác mà anh ta nói, được nói trước đó, anh ta không chắc rằng Gene Barry đã không đối xử tệ với trẻ em da đen. Bây giờ đó là tương đương với việc nói khi nào là lần cuối cùng Khi nào bạn ngừng đánh vợ? Đó là những tuyên bố kinh tởm. Những người này hiểu rằng bạn không thể làm bất cứ điều gì về nó. Nhưng như Ủy viên Mark rất hùng hồn đã nói, đây là Diễn đàn Nhân dân. Tôi đã học được rằng từ việc phục vụ với Ủy viên Mayocco. Ông nói nó hơn 30 năm. Đó là diễn đàn công cộng duy nhất trong thành phố. Làm thế nào chúng ta đến đây? Làm thế nào chúng ta đạt đến điểm này từ một thành phố tuyệt vời gồm 58.000 người có tiếng là sự hòa hợp chủng tộc đến mức chúng ta ở đây bởi vì những người ở thành phố nói rằng lá cờ đại diện cho hiếp dâm và cướp bóc và những người người Ý mà người Ý Bình chọn, và có lẽ họ đã làm, và có lẽ họ đã không, bị lừa dối, và người mà họ bỏ phiếu có thể đã ngược đãi trẻ em da đen. Làm thế nào chúng ta đến đây? Đây là một thành phố mà vào năm 1963 đã bầu Madeline Duggar Andrew, người ủy ban trường học đen đầu tiên được bầu tại bang Massachusetts vào một ủy ban trường học. Đây là một thành phố mà vào năm 1981 Ken Holmes trong Hội đồng thành phố. Đó không phải là dấu hiệu của một thành phố phân biệt chủng tộc và chúng tôi phát ốm và mệt mỏi khi nghe nó. Vậy làm thế nào chúng ta đến đó? Chà, nó bắt đầu khi thị trưởng quyết định chúng tôi là một thành phố phân biệt chủng tộc và có một tuyên bố rằng chúng tôi là người phân biệt chủng tộc và đó là một cuộc khủng hoảng sức khỏe. Không, chúng tôi không phải là một thành phố phân biệt chủng tộc và chúng tôi phát ốm khi nghe nó. Vì vậy, những gì đã xảy ra trong một năm rưỡi qua Và tôi sẽ chỉ làm các chủ đề. Tất cả các bạn có lẽ biết những gì đã xảy ra với các tiêu đề là. Sau đó, tên trường Columbus đã thay đổi. Sau đó, chúng tôi đã gặp sự cố ngày 4 tháng 7 tại Exchange Ave, nơi có hơn 200 người ném tên lửa và pháo vào cảnh sát và họ phải gọi cho cảnh sát tiểu bang Và trận hỏa hoạn là để giúp bảo vệ họ. Và điều đó đã xảy ra như thế nào? Bởi vì mọi người đã diễu hành trên đường phố Medford, gọi tên cảnh sát và nói, làm ô uế cảnh sát. Vì vậy, sau đó chúng tôi đã có cuộc biểu tình ở đây trên các bước, như tất cả các bạn đã biết, và vào cuối cuộc biểu tình, rất yên bình, yêu thương, một nhóm thanh thiếu niên đang giữ các dấu hiệu của Black Lives Matter rất lặng lẽ, Băng qua bãi đậu xe, đứng trên các bậc thang và đang la hét, cảnh sát. Họ hô vang nó trong vài phút. Chúng tôi có nó trên băng video. Không có gì làm cho điều đó lên. Và sau đó, hai ngày sau đó, những người ở cuộc biểu tình và ban tổ chức đã bị kết án. Và không phải là một, đã bị văn phòng Thị trưởng lên án. Và điều đó đã cho đạn dược cho mọi người bắt đầu phân biệt chủng tộc của trang web Medford. Tôi đang ở đó. Bạn biết tại sao nó nói tôi là một kẻ phân biệt chủng tộc? Bởi vì tôi đã ủng hộ cuộc biểu tình. Tôi là một người tổ chức cho cuộc biểu tình. Bây giờ, tôi đã là một nhân vật công cộng, vì vậy mọi người có thể gọi cho tôi bất cứ điều gì họ muốn. Họ có thể gọi tôi là một con đĩ, nó không làm cho tôi một cái. Nhưng bạn biết những gì không? Có những người trên đó, Trang web không bao giờ trong cuộc sống của họ có tên của họ trong bản in công khai. Và họ đã bị tàn phá. Và không ai trong văn phòng công cộng ở thành phố này đã tiến lên và lên án nó. Sau đó, chúng tôi có các khóa học nhạy cảm về chủng tộc tại trường trung học mà các giáo viên phải tham gia vào mùa đông này. Nói về đặc quyền trắng, Và thực tế là nếu bạn là người da trắng, bạn sẽ tự động không thích dân tộc thiểu số. Đó là một phiên bản của lý thuyết chủng tộc, lý thuyết chủng tộc quan trọng, bị kết án bởi nhiều quốc gia trên khắp đất nước này. Bây giờ, chúng ta không có đặc quyền trắng, và chúng ta thực sự ốm yếu và mệt mỏi khi mọi người nói với chúng ta rằng chúng ta phân biệt chủng tộc khi chúng ta không nhìn thấy màu sắc. Sau đó, chúng tôi chạy vào, Cờ nơi một ủy viên cảm thấy không sao khi thức dậy vào tháng trước trong một cuộc họp chính thức và nói, lá cờ đại diện cho hiếp dâm và cướp bóc cho một số người nhất định. Và thị trưởng không nên xuất hiện bên cạnh lá cờ trong một cuộc họp. Và sau đó chúng tôi kết thúc tuần trước để phát hiện ra rằng thành phố yêu cầu nhà nước từ bỏ sở thích của các cựu chiến binh khi họ thuê cảnh sát. Và bây giờ chúng tôi ở đây vì ai đó trong một ủy ban được trao quyền để bỏ phiếu cho sự thay đổi tên nói rằng người Ý đã lừa dối. Tôi sẽ đề nghị đó là cách chúng tôi đến đó. Đó là toàn bộ 18 tháng và không ai đứng lên cho chúng tôi, nhưng chúng tôi trong nền. Chà, chúng tôi ở đây để nói với bạn rằng chúng tôi sẽ không thể chịu đựng được nữa. Chúng tôi đều là người Mỹ. Chúng tôi đang ở đây. Chúng ta sẽ đứng trong vi phạm và chúng ta sẽ làm việc như một cộng đồng, với tư cách là người Mỹ. Và chúng tôi tình cờ tin những gì Martin Luther King nói, đó là anh ta không muốn con mình bị đánh giá bởi màu da của họ. Ông muốn họ được đánh giá bởi nội dung của nhân vật của họ. Và chúng tôi có một cái gì đó để bạn làm. Chúng tôi hy vọng rằng bạn sẽ dẫn đầu và ngăn chặn sự điên rồ này. Hãy mô phỏng Martin Luther King và lên tiếng cho chúng tôi và đứng với chúng tôi. Cảm ơn.
[Caraviello]: Chào buổi tối, tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[Moretti]: Vâng, xin lỗi, tôi phải đọc từ điện thoại của mình. Tôi là Nadine Moretti, 126 Burgett Ave, và tôi đã là chủ tịch của Medford trong khoảng 18 năm. Chào buổi tối, các ủy viên hội đồng thành phố Medford và đồng bào. Chưa bao giờ trong đời tôi nghĩ rằng tôi sẽ nói trước công chúng nhiều lần như tôi có trong năm ngoái. Mặc dù ngoại trừ tối nay, tất cả chúng ta đều ở Zoom. Tôi không thoải mái với nó, nhưng phải tiếp tục nói vì một lý do, các cuộc họp của ủy ban trường học. Cố gắng kiểm duyệt cư dân Medford trong việc lạm dụng quyền lực và thẩm quyền của một số người, không phải tất cả các thành viên ủy ban trường được bầu. Điều này bắt nguồn từ gần một năm giận dữ đối với nhiều cư dân Medford và phụ huynh của những đứa trẻ ở độ tuổi đi học đã tham dự và nói chuyện trong các cuộc họp của Ủy ban Zoom. Và bên cạnh một lưu ý phụ, có vẻ như họ nên quay lại các cuộc họp người vào thời điểm này. Kiểm duyệt theo định nghĩa có nghĩa là việc đàn áp lời nói, giao tiếp công khai các từ gây khó chịu. tìm cách hạn chế các quyền tự do suy nghĩ và thể hiện của chúng ta bằng cách áp đặt các hạn chế. Ví dụ, không thể nói chúng ta sống ở Medford bao lâu. Đây là một vi phạm trực tiếp của Sửa đổi đầu tiên. Một thành viên ủy ban trường học không nên tin rằng họ nắm giữ quyền lực để thậm chí nghĩ rằng điều này, không bao giờ đề xuất điều đó. Ba tháng sau đại dịch đang diễn ra này, các email đầu tiên đã được gửi lại vào tháng 6 năm 2020, sau khi biết về nghị quyết để thay đổi tên trường tiểu học Christopher Columbus yêu dấu sau 90 năm. Kể từ thời điểm đó, tôi một mình đã gửi 17 email cho ủy ban trường học và nói chuyện ít nhất sáu đến tám cuộc họp. 95% email của tôi liên quan đến việc thay đổi tên Columbus, với một vài chủ đề rắc rối khác liên quan đến chủng tộc bằng cách này hay cách khác. Là phụ huynh của hai học sinh trung học, tôi rất háo hức với câu trả lời về việc học trực tiếp ở trên và ngoài vấn đề Columbus, nhưng Columbus trở thành trọng tâm chính của ủy ban trường học, thậm chí sau khi hàng trăm cư dân nói và gửi email chứng minh rằng nhiều người đã chống lại sự thay đổi tên này hơn là đối với nó, nhưng nó vẫn tiến lên phía trước. Tháng 5 năm 2021, nơi chúng tôi đã đạt đến một mức độ phản đối đáng sợ ở Medford. Nhân vật phản diện và phương tiện là phương tiện truyền thông xã hội, nơi đã chia thành phố này thông qua các bài viết vô tận tiếp tục lừa gạt tên của công dân và tệ hơn. Hơn nữa, chúng tôi có Ủy ban Nhân quyền Medford, người đã tổ chức một cuộc họp cụ thể về một công dân và tiếp tục nói xấu anh ta. Trong suốt năm ngoái, không một điều gì đã đưa cư dân của Medford đến với nhau. Sự thay đổi tên Columbus này đã được điều khiển của bộ phận mà không có kết thúc trong tầm nhìn. Không ai chấm dứt sự náo động này và nó đã đạt đến điểm đột phá. Đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây tối nay. Khi cư dân phải đến một cuộc họp của hội đồng thành phố, Để nói về các quan chức được bầu khác đang cố gắng vi phạm các quyền Sửa đổi đầu tiên của chúng tôi, đó là điểm đột phá và điều đó là vô lương tâm. Cùng với điều này, việc đưa ra ánh sáng một sự phỉ báng, điều khiển chủng tộc và gây phẫn nộ của giáo viên yêu dấu của chúng tôi, Hiệu trưởng, người trong 40 năm dành cả cuộc đời của mình cho việc giảng dạy và phương pháp hàng đầu là sinh viên là ô nhục. Tháng Sáu Barry Sutherland là một trong những cái tên được đề xuất hàng đầu cho Trường tiểu học Columbus, và là một cái đáng xứng đáng ở đó. Tôi có thể tiếp tục, nhưng bạn hiểu quan điểm và mục đích của tôi tối nay. Để ngăn chặn một số ít người cố gắng vi phạm quyền của chúng tôi với tư cách là công dân và người Mỹ Medford. Để đảm bảo tác động của tiếng nói của chúng tôi được lắng nghe sau khi lên tiếng trong một năm nhưng không được lắng nghe. Để nhắc nhở mọi người rằng chúng ta sống ở một quốc gia nơi nhân quyền không thể thay đổi được bảo vệ theo Hiến pháp Hoa Kỳ. Tôi chỉ muốn nói, tôi biết các bạn không có sức mạnh để giúp thực sự thay đổi tên Columbus này, chúng tôi hiểu điều đó. Chúng tôi đã cầu xin, bạn đã được gửi qua email. Nó không phải là, bạn biết đấy, nó không phải là như vậy. Không ai chịu trách nhiệm về điều xấu đang diễn ra trong thành phố. Và ý tôi là, một vài người đã nói chuyện với nó tối nay, nhưng đó là, tôi nghĩ rằng chúng tôi đã đạt đến điểm phá vỡ. Như tôi đã nói, chúng tôi đến với bạn vì chúng tôi không biết phải đi đâu khác. Vì vậy, đó là lý do mà chúng tôi ở đây để nói chuyện với các bạn tối nay, bạn biết đấy, và cảm ơn vì thời gian của bạn.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, Nidhi. Ông Scogno, bạn đã đưa tay lên. Bạn có muốn nói không? Và, mọi bạn đều muốn nói, ông Clay, bạn biết đấy, bạn có thể nghe thấy tôi bây giờ không. Vâng, tôi đặt tên một địa chỉ của hồ sơ.
[BrSC8V8no0E_SPEAKER_11]: Emery Cuneo tại 71 Felsway Medford. Ừm, tôi đã không thể xuống tối nay và tôi không có ý định nói, tuy nhiên, xem cuộc họp này. Tôi phải nói rằng tôi không thành công như thế nào, không phải với với Hội đồng thành phố mà nói chung, những gì đang diễn ra trong thành phố của chúng tôi. Là một cựu thành viên ủy ban trường học. Khi tôi bắt đầu nhiều năm trước. Điều đầu tiên tôi thực sự thử thách bản thân và đảm bảo rằng chúng tôi sẽ làm việc là bắt nạt và bắt nạt. Internet, và chúng tôi có nhiều diễn đàn với nhiều người, cho dù đó là sinh viên hay người lớn, cảnh sát trưởng, cảnh sát, chúng tôi có các chuyên gia từ Bridgewater, và thực sự cảm thấy tốt hơn về những người đó, không phải là những cuộc biểu tình, những hội nghị với mọi người và những cuộc gặp gỡ với mọi người. Nhưng tôi phải nói rằng, tôi cảm thấy như chúng tôi đã đi ngược lại. Đó không phải là những đứa trẻ mà chúng ta phải lo lắng. Đó là những người lớn mà chúng ta phải lo lắng. Và thật không may, chúng tôi là mô hình cho con cái của chúng tôi. Vì vậy, những gì chúng ta làm, những gì chúng ta nói, cách chúng ta nói, cách chúng ta hành động, cách chúng ta tấn công mọi người trên Facebook hoặc bất kỳ loại phương tiện truyền thông xã hội nào, đó là điều mà những đứa trẻ của chúng ta nhìn thấy. Bây giờ, tôi không có kế hoạch nói về rất nhiều điều mà mọi người khác đã chạm vào, nhưng tôi sẽ nói về một vài điều. Và đó là một, Gene Barry, Sutherland. Bạn có biết người này hay không, Mà tôi đã làm và tôi tôn trọng và tôi vẫn tôn trọng. Và bây giờ biết phần còn lại của cô ấy trong gia đình vẫn có sự tôn trọng, nhưng điều đó không tạo ra sự khác biệt. Sự khác biệt là, bạn có một người có gia đình trong thành phố, người đã trao rất nhiều cho thành phố này. Không ai có quyền nói và ném mọi thứ về ai đó. Điều giết tôi là thực tế rằng những người đang viết là những người đang nói rằng chúng ta không nên hành động như thế này. Bây giờ, với điều đó đã được nói, như một người Ý, cho đến nay, tôi đã được gọi là một kẻ lừa đảo. Tôi đã được gọi là tên khác. Lớn lên ở thành phố này đã thay đổi rất nhiều điều đó. Bởi vì chúng tôi đã trở nên phát triển và giống như chúng tôi dự kiến sẽ tôn trọng tất cả mọi người, chúng tôi không chọn và chọn quốc tịch nào chúng tôi sẽ tôn trọng. Chúng tôi tôn trọng tất cả các quốc tịch. Từ một người Ý bị bắt nạt khi cô ấy ở trường, nơi tôi được thay đổi vì tôi là người Ý, và trong nhiều năm qua cũng nhận được sự tôn trọng rằng tất cả chúng ta đều được đối xử bình đẳng, Điều đó thật tuyệt vời. Và bây giờ để nghe rằng nếu tôi là người Ý, tôi cần phải im lặng hoặc bây giờ tôi bị buộc tội như một kẻ lừa đảo. Tôi rất muốn biết rằng nếu tôi đã viết một cái gì đó như thế về người khác từ một loại văn hóa khác hoặc một quốc tịch khác hoặc một nhóm khác, Nếu nó chỉ được ném dưới tấm thảm, bị xô xuống dưới tấm thảm, và hey, đó là những gì nó là. Nếu chúng ta sẽ ủng hộ sự đa dạng, và nếu chúng ta sẽ ủng hộ sự công bằng ở thành phố này, thì nó phải bắt đầu với tất cả các quốc tịch, tất cả các nền văn hóa. Và bạn biết đấy, Nghe một cái gì đó vài tuần trước, và tôi biết nhưng tôi nghĩ rằng tôi bị điên nhưng điều mà tôi nghe thực sự là trên đó là trên giải Oscar và chính từ ông Perry đã nhận được một giải thưởng nhân đạo và những gì tôi yêu thích về những gì anh ấy nói, và tôi thực sự tin rằng anh ấy nói là anh ấy nói Chúng tôi, trong trái tim của chúng tôi, không có chỗ cho sự ghét bỏ. Chúng tôi không có chỗ cho sự ghét bỏ đối với người châu Á, hoặc người da đen, hoặc người da trắng, hoặc cảnh sát, hoặc bất cứ ai. Chúng ta cần phải đến một giữa. Vâng, tôi tin rằng có một người khác. Tôi không biết tại sao tôi có người khác trên màn hình của mình. Những gì chúng ta cần làm là chúng ta cần phải hạ gục thành phố. Không phải trong những điều chúng tôi tin hoặc ai tin, mà là ở giữa để hiểu những gì thành phố. Và tôi xin lỗi, nhưng tôi không thể nhìn thấy màn hình. Tôi thực sự thấy người khác trên đó. Nhưng những gì tôi đang cố gắng nói là chúng ta cần phải đến giữa, được chứ? Chúng tôi không nói vì bạn ở đây rất nhiều năm đến nỗi bạn có quyền nói trên người khác. Những gì chúng ta đang nói là hãy nói chuyện cùng nhau. Và dường như đối với tôi, các nhóm đang mâu thuẫn với nhau vì họ đối xử với nhau như những nhóm mà họ buộc tội các nhóm khác. Thật là bực bội. Và bây giờ mới nhất tôi nghe là đối với một số người muốn đảm bảo rằng chúng tôi, vì khi chúng tôi trình bày trên bục giảng, không nên nói rằng chúng tôi là công dân hoặc cư dân suốt đời của thành phố Medford. Tôi không biết về bất cứ ai khác. Nhưng tôi tự hào về nó. Tôi đã lớn lên ở đây. Tôi đã chọn ở lại đây. Tôi đã chọn giữ con và nuôi con ở đây. Nó không phải là một căn bệnh. Nó không phải là một bệnh phong. Đó là một quyền. Và tôi muốn tự hào về tôi là một người Mỹ gốc Ý. Và vâng, tôi tự hào nói rằng tôi đến từ Fredford. Nhưng tôi không tự hào về phương pháp đang đi đâu.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn, Mr.
[Marks]: David McKillop 94 Rockland Road. Tôi đã nói chuyện với Hội đồng thành phố về Zoom về vấn đề này. Tôi chắc rằng một số bạn có thể đã được nhận thức về nó. Và tôi thấy không chắc chắn ngại ngùng khi cầu xin họ chỉ đặt vấn đề. Vì vậy, chúng tôi có thể có thời gian để tiếp thu những gì đang diễn ra. Và tôi đã gặp sự im lặng hoàn toàn. Do đó, lý do tại sao tôi đến hội đồng thành phố và nói chuyện với hội đồng thành phố ở mức độ thất vọng Mà hôm nay tôi có thể xin lỗi vì tôi biết bạn không thể làm gì về việc thay đổi tên, nhưng có điều gì đó bạn có thể làm. Có một cái gì đó. Nếu các trường này yêu cầu và ghép đôi với Stop và Mua sắm hoặc một số nơi khác để kiếm tiền cho trường, nhưng chúng tôi đang chi tiền để thay đổi tên khi chúng tôi không cần phải làm điều đó, thì đó là vấn đề về ngân sách. Và các bạn đăng nhập vào ngân sách. Vì vậy, có thể có một khu vực ở đó mà bạn có thể giữ hội đồng thành phố chịu trách nhiệm. Bởi vì nếu họ lãng phí tiền vào việc thay đổi một cái tên, có thể là hàng chục ngàn đô la hoặc hàng ngàn đô la, hoặc bất cứ chi phí nào có thể, Bạn thực sự có thể ngồi đó và nói, hey, đặt phanh lên. Bạn có những người ngoài kia cầu xin mọi người, bạn đang bán nệm, bạn đang mua cookie, bạn đang làm điều này, bạn đang làm điều đó. Những đứa trẻ này không có giấy, chúng không có bút. Chúng tôi cầu xin mọi người vì tiền, nhưng chúng tôi có thể chi tiền cho việc thay đổi một dấu hiệu. Bà Cuno nói, chúng ta cần phải mang Medford trở lại. Không, Medford ở đây. Medford ngay tại đây. Mỗi một trong những công dân xã hội Medford đều ở ngay đây. Họ đang nói chuyện với bạn. Họ đang cầu xin. Tôi đang cầu xin. Ý tôi là, tôi thậm chí không muốn đeo mặt nạ này. Chúng ta cần phải đứng lên và nói đủ là đủ. Cộng đồng này là một cộng đồng tuyệt vời. Những người này là những người tuyệt vời. Chúng ta có sự khác biệt không? Chúng ta có vấn đề không? Thành phố nào không? Lắng nghe, các bạn, không có thứ gì hoàn hảo. Và bất cứ ai nói với bạn là có, họ đang nói dối. Không có điều gì không tưởng, không có xã hội trong lịch sử thế giới ở con người đã từng đạt được không tưởng. Không có điều gì không tưởng. Chỉ có những người thực sự tuyệt vời rất cố gắng để gắn bó với nhau, tìm cách sống cùng nhau, để cùng nhau Để vui chơi cùng nhau, để cùng nhau phát triển gia đình. Đó là những gì một cộng đồng là. Và Medford là cộng đồng đó, và điều này thật nực cười, những gì chúng tôi cho phép xảy ra trong thành phố của chúng tôi, và mọi người nên ủng hộ nó.
[Scarpelli]: Cảm ơn.
[Caraviello]: Cảm ơn. Nếu có ai khác, nếu có ai khác, chúng ta đã có được ai khác?
[Marks]: Tôi chỉ muốn theo dõi những gì Dave vừa nói. Tôi đã gửi một email. Tên và địa chỉ của hồ sơ. Tên là John Petrella, 61 Locust Street, cư dân trọn đời. Tự hào nói lại. Tôi chỉ muốn theo dõi với David. Tôi đã gửi một email yêu cầu thông tin về chi phí. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra với nó, nhưng tôi phải trải qua Thuyền trưởng Kress.
[SPEAKER_14]: Nhân tiện, tôi không biết về bất kỳ ai khác, nhưng tôi không, tôi giới thiệu nó đến ủy ban trường học.
[Marks]: Cô ấy không phải là một phần của, theo như tôi quan tâm, cô ấy đã lên tiếng và cô ấy đã làm xong, tôi nghĩ cô ấy đã làm một công việc tuyệt vời. Có lẽ là người duy nhất. Nhưng dù sao đi nữa, thông điệp tôi nhận được là, đây là từ Catherine và cô ấy đã nhận được nó từ thị trưởng. John McLaughlin trả lời rằng một dấu hiệu Chỉ cần dấu hiệu có thể có giá lên tới 15.000 đô la. Vì vậy, tôi chỉ nghĩ rằng tôi sẽ cho bạn biết rằng đó là một email, bạn có thể có một bản sao nếu bạn muốn, nhưng tôi đã cố gắng để có thêm thông tin, nhưng tôi đoán họ không quá quan tâm, bạn biết đấy, tổng chi phí sẽ là bao nhiêu. Và điều duy nhất khác, tôi không biết làm thế nào, Chính trị, chính trị thành phố, những gì bạn có thể và không thể làm. Tôi cứ nghe không thể, không thể, không thể. Tôi đoán bạn không thể, nhưng tại sao chúng ta không thể? Ý tôi là, chúng ta có phải đi đến nhân viên bán hàng không? Chúng ta có thể nhận được một bản kiến nghị không? Chúng ta có thể vào thành phố một cái gì đó sẽ ngăn chặn thủ tục tố tụng này với ủy ban đổi tên trường Columbus này để chấm dứt nó không? Ý tôi là, đặc biệt là với những gì đã xảy ra, phải có, không ai có thể làm một chuyển động? Không thể xảy ra điều gì? Các bạn thậm chí không thể làm một chuyển động. Cùng một hội đồng phương pháp không thể đưa ra một chuyển động để dừng lại. Bạn không thể đặt nó vào lá phiếu. Đó là, ngay cả khi nó không ràng buộc, tôi đang hỏi một câu hỏi.
[Caraviello]: Chúng tôi không thể đặt nó lên, tôi không, tôi hiểu, tôi hiểu. Điểm thông tin, Phó Chủ tịch Hiệp sĩ.
[Knight]: Hội đồng này tuyên bố hết lần này đến lần khác rằng đây là vấn đề của ủy ban trường học và đó không phải là thứ chúng ta sẽ xen vào chính mình để có được giữa. Ý tôi là, tất cả chúng ta đều nói rằng trong nhiều dịp kể từ khi điều này bắt đầu. Đó là một vấn đề của ủy ban trường học, được chứ? Vì vậy, hãy để tôi kết thúc, để tôi hoàn thành. Ủy ban nhà trường đã làm cho tâm trí của họ lên, được chứ? Con ngựa ra khỏi ràng buộc. Nó đã chạy quanh đường đua. Được rồi. Nó đã chạy quanh đường đua. Con ngựa ra khỏi lưng. Bạn đang đi ngược lại. Bạn phải tập trung vào việc tiến về phía trước. Được rồi. Tên sẽ được thay đổi. Ủy ban nhà trường đã bỏ phiếu cho nó. Bạn đã yêu cầu xem xét lại. Họ nói, không, tôi không đặt câu hỏi về phạm vi và thẩm quyền của họ. Được rồi. Vì vậy, ý tôi là, cuối cùng, điều đó giống như ủy ban nhà trường đến và nói với chúng tôi mỗi tuần, làm điều gì đó khác biệt, làm điều gì đó khác biệt. Bạn biết đấy, chúng tôi đã cho họ hoạt động trong việc này, trong lĩnh vực này, trong thế giới của họ.
[Marks]: Tôi không đặt câu hỏi cho bạn. Tôi không đặt câu hỏi. Bất cứ điều gì bạn vừa nói.
[Knight]: Bạn biết tôi đang nói gì không?
[Marks]: Chúng tôi không muốn bắt đầu thay đổi tên. Các bạn không thể làm điều đó.
[Knight]: Ý tôi là, tôi không nghĩ ý tôi là, tôi không nghĩ có ai sẽ đồng ý rằng đó là một quá trình tốt. Quá trình này đã bị thiếu sót ngay từ đầu. Đó là một thảm họa. Thành thật mà nói, thành phố sẽ ở một nơi tốt hơn nhiều nếu điều này được xử lý khác nhau. Tôi đồng ý với bạn 150% và chúng tôi có 150% đây là một thảm họa. Và chúng tôi đánh giá cao việc nghe rằng từ bạn và tôi biết rất nhiều ủy viên hội đồng khác đồng ý với bạn. Nhưng ý tôi là, tôi không
[Marks]: Tôi không biết, tôi không biết ở đây. Ý tôi là, với tôi, đây chỉ là, thật đáng buồn khi ủy ban trường học này và ủy ban mà họ đã chỉ định, sẽ thoát khỏi điều này.
[Knight]: Ý tôi là, đó là A- với tất cả sự tôn trọng, tôi chia sẻ sự thất vọng của bạn. Khi tôi nghĩ về sự thất vọng, tôi nghĩ về mức thâm hụt cấu trúc trị giá 5 triệu đô la mà chúng tôi đã xuất hiện trong ngân sách tài chính năm tới. Đó là những điều khiến tôi lo lắng vào ban đêm. Đó là những điều mà tôi mất ngủ.
[Marks]: Tôi không đặt câu hỏi cho các bạn có một công việc khó khăn. Không ai đặt câu hỏi điều đó. Chúng tôi biết những gì sắp xảy ra. Chúng tôi biết đó là một năm khó khăn với ngân sách và chúng tôi biết mọi thứ khác, nhưng, Bạn biết đấy, chỉ để có thủ tục này, chỉ là nó làm tan nát trái tim tôi rằng điều này sẽ xảy ra và đó là tất cả.
[Knight]: Tôi đoán những gì tôi đang nhận được là trong sơ đồ lớn của mọi thứ, trong số tất cả các vấn đề và vấn đề mà chúng ta có trong cộng đồng này, đây là một, nhưng có những vấn đề lớn hơn. Có những cái lớn hơn nhiều. Có nhiều vấn đề lớn hơn mà chúng ta có trong cộng đồng này. Giống như chúng ta đang đáp ứng các số liệu tăng trưởng mới của mình để chúng ta có thể đáp ứng lạm phát và các nghĩa vụ hợp đồng mà chúng ta có Đối với các thỏa thuận thương lượng tập thể. Đây là những câu hỏi lớn. Đây là những câu hỏi lớn. Thẳng thắn mà nói, quá trình xung quanh trường học đổi tên trường không làm gì để đưa thành phố này đến với nhau để đưa chúng ta vào một vị trí tốt hơn để trả lời chúng.
[Marks]: Hãy để tôi có một cuộc tranh luận từ bất cứ ai trong thành phố về điều đó. Chúng tôi đánh giá cao các bạn. Và như tôi đã nói, chúng tôi biết bạn làm gì, nhưng hiểu sự thất vọng Và chúng tôi biết rằng đây là, ý tôi là, đó là một trò lừa đảo là như vậy. Họ đang kéo dài một vụ lừa đảo. Tôi ghét phải nói điều đó, nhưng đó là những gì nó là, bạn biết không? Những từ kinh khủng để sử dụng, thực sự. Và tôi không thích sử dụng chúng. Nhưng về cơ bản đó là những gì họ đang làm. Vì vậy, chúng tôi không thể làm gì.
[SPEAKER_14]: Không có gì chúng ta có thể làm.
[Caraviello]: Cảm ơn. Jean, tên và địa chỉ của bạn trong hồ sơ, xin vui lòng.
[Jean Nuzzo]: Tên tôi là Jean Nuzzo. Tôi sống ở 35 Parris Street. Tôi là một cư dân Redford trọn đời tự hào, một người Mỹ gốc Ý thế hệ đầu tiên. Bố tôi đến đất nước này với xơ vải trong túi và một công thức cho súp đá. Và anh ấy và mẹ tôi đã tạo ra một cuộc sống tuyệt vời cho gia đình chúng tôi. Và tôi biết ơn vì điều đó. Tôi cũng là người Mỹ bản địa. Bạn có thể không biết điều đó về tôi. Vì vậy, đó là nền tảng của tôi mà tôi đã tiếp cận vấn đề này. Tôi thực sự buồn vì những gì đang diễn ra trong thành phố của chúng tôi. Và cụ thể với vấn đề này, bởi vì mặc dù nó có thể đã bắt đầu như một vấn đề chính trị, chúng tôi đã có một khoảnh khắc khi ủy ban được kết hợp với nhau và tập hợp lại trong toàn bộ ủy ban của họ trong cuộc họp ủy ban trường học của họ, nơi họ có thể vượt lên trên chính trị của nó và sử dụng nó như một cơ hội để tham gia cộng đồng của chúng tôi, để tìm kiếm cơ hội để giúp đỡ cộng đồng tìm hiểu về mọi người như tháng 6. Người mà tôi biết không nhiều vì tôi không có đặc quyền tham dự bất kỳ lớp học nào của cô ấy. Và nhiều người trong số hơn 18 người khác được đưa ra làm ứng cử viên tiềm năng cho vị trí hoặc vinh dự có tòa nhà được đặt tên. Chúng tôi có thể đã có một tình huống mà ủy ban đó đã tạo ra một lịch trình mà họ có thể đã cung cấp cho chúng tôi thông tin về các ứng cử viên để đặt tên. Thông tin bổ sung về 18 người được chọn. Chúng tôi có thể đã có một sự kiện đáng yêu và một khoảng thời gian đáng yêu, nơi chúng tôi đã thảo luận về nó như một cộng đồng. Chúng tôi đã bỏ phiếu về nó, và chúng tôi đã tìm ra một cách để ăn mừng khi chúng tôi đổi tên tòa nhà. Nhưng chúng tôi đã không làm điều đó. Nó vẫn là chính trị, và nó vẫn là chính trị bởi vì một số ít người đang sử dụng ý chí chính trị của họ, bất kể họ được các thành phần của họ nói gì. Và trong khi tôi đồng ý thông qua Chủ tịch với Hiệp sĩ Ủy viên, rằng chúng tôi có những lo ngại nghiêm trọng về ngân sách của chúng tôi, bản chất của những gì làm cho chính phủ của chúng tôi, chính phủ của chúng tôi là, và cho người dân. Không phải năm người trên đường phố, không phải bảy người trong hội đồng thành phố, không phải một người trong văn phòng của thị trưởng, mà là mỗi người cuối cùng chúng ta. Và trừ khi và cho đến khi chúng ta có thể tìm ra cách Để cùng nhau đến giữa và nói về những gì tốt nhất, điều gì là đúng, công bằng, những gì là, những gì là công bằng, và những gì là công bằng một cách trung thực và chân thành. Thông qua sự đồng cảm và lòng trắc ẩn và cố gắng hiểu nhau, chúng ta không bao giờ, sẽ không bao giờ di chuyển qua nơi chúng ta đang ở. Tôi sẽ ở nơi tôi luôn luôn ở giữa, cố gắng trở thành người nhìn thấy nó từ cả hai phía. Tôi hy vọng rằng tất cả các bạn làm điều đó. Và tôi hy vọng rằng, mặc dù bạn có thể không thể làm gì đó từ phía sau đường ray này. Bạn sẽ nói chuyện với các thành viên của bạn trong đô thị của chúng tôi và có một số cuộc trò chuyện với họ về một cách để tiến về phía trước theo cách giúp chúng tôi chữa lành, bởi vì chúng tôi vẫn có thể làm điều đó. Không có gì về ngày được chọn, ngoài ủy ban nhà trường đã quyết định đó là khi cần phải có. Không có lý do tại sao với tư cách là một cộng đồng, chúng tôi không thể quyết định bơm phanh vào việc này và thực sự tìm thấy một cơ chế để tiến về phía trước nơi chúng ta đứng lên trên nó và sử dụng nó như một cơ hội để đến với nhau. Bởi vì những gì tôi có thể nói với bạn về những người Mỹ gốc Ý lớn lên trong những ngôi nhà người Mỹ gốc Ý là chúng tôi sẽ không bao giờ muốn làm điều gì đó làm tổn thương người khác. Chúng tôi sẽ không bao giờ muốn bước vào quyền của người khác bởi vì trong quá khứ, chúng tôi đã được coi là không phải là người da trắng và bị đối xử tồi tệ. Đây không phải là lần đầu tiên mọi người gọi người Mỹ gốc Ý và tội phạm, và đó sẽ không phải là lần cuối cùng trừ khi tất cả chúng ta cùng nhau vươn lên và yêu cầu tốt hơn của cộng đồng này. Tôi cảm ơn bạn đã dành thời gian của bạn.
[Hurtubise]: Cảm ơn.
[SPEAKER_14]: Cảm ơn ông, ông Tổng thống.
[Bears]: Đầu tiên, tôi muốn cảm ơn ông Sutherland Gia đình của ông Barry. Nhiều câu chuyện bạn đã kể tối nay làm tôi nhớ đến thời gian của tôi tại Davenport, The Hervey the Brooks và các nhà giáo dục mà tôi đã có trong đời, họ đã đưa tôi đến nơi tôi đang ở. Và sau đó tôi đã đưa các thế hệ sinh viên trong cộng đồng này đến với cuộc sống thành công và tuyệt vời. Vì vậy, tôi không muốn can thiệp vào hội đồng thành phố hoặc kinh doanh của ủy ban trường học hoặc đưa ra tuyên bố về Đổi tên trường vì tôi nghĩ rằng các ủy viên hội đồng của tôi đã nói rằng chúng tôi không có thẩm quyền về vấn đề này. Một cách riêng biệt, tôi muốn nói điều gì đó về một tuyên bố tối nay, dòng thời gian và một tuyên bố chính trị về phân biệt chủng tộc được đưa ra tối nay không liên quan đến những gì chúng ta đang nói về việc đổi tên trường không phản ánh thực tế mà chúng ta phải đối mặt với phân biệt chủng tộc là một vấn đề trên khắp đất nước. Và vâng, ngay cả ở đây ở Medford. Bạn có thể không muốn nghe nó, nhưng khi chúng ta từ chối phân biệt chủng tộc có hệ thống, chúng ta bỏ qua và xóa bỏ những trải nghiệm hàng ngày của nhiều người da đen, Latino, châu Á và người Mỹ bản địa trong thành phố của chúng ta. Tiến sĩ King đã được trích dẫn, như đã được trích dẫn nhiều lần để biện minh cho việc không nói về phân biệt chủng tộc. Trong cùng một bài phát biểu mà ông đã thực hiện vào năm 1963, ông nói, Chúng tôi cũng đã đến địa điểm thần thánh này để nhắc nhở nước Mỹ về sự cấp bách dữ dội của bây giờ. Đây không phải là thời gian để tham gia vào sự sang trọng của việc làm mát hoặc dùng thuốc làm dịu dần của chủ nghĩa dần dần. Bây giờ là lúc để vươn lên từ thung lũng phân biệt bóng tối và hoang vắng đến con đường công lý chủng tộc. Nhân quyền không thể thay đổi đã được đưa lên tối nay và đối với một số người trong cộng đồng của chúng tôi, họ không được bảo vệ. Ý tưởng được đối xử như nhau đã xuất hiện tối nay. Và đối với một số người trong cộng đồng của chúng tôi, đó không phải là thực tế của họ. Đối với những người trải qua phân biệt chủng tộc, đó là một vấn đề lớn. Như Ủy viên Mark đã nói, đôi khi trong một diễn đàn công cộng, mọi thứ được nói rằng mọi người không muốn nghe. Tôi biết một số người không muốn nghe những gì tôi đang nói. Tôi đã ngồi đây và tôn trọng nghe những gì bạn đã nói, và tôi hy vọng bạn sẽ xem xét những gì tôi đang nói. Chúng tôi có nghĩa vụ phải hành động và một cái nhìn trung thực về lịch sử và phân biệt chủng tộc. Chúng ta sẽ không bao giờ có sự thống nhất thực sự nếu không có sự thật và hòa giải. Không có lúc nào để biến các tuyên bố chính trị quốc gia như phân biệt chủng tộc không phải là vấn đề ở đây. Đó là thời gian để chúng ta trung thực và đúng với nhau và hành động để giải quyết các vấn đề mà tôi nghe về mỗi ngày. Và điều đó vô cùng đau buồn cho tôi, tôi nghĩ theo cách mà nhiều bạn cảm thấy vô cùng buồn bã trước những gì bạn đang ở đây để nói về. Vì vậy, một lần nữa, cảm ơn bạn, ông Sutherland, đến gia đình Berry. Những gì tôi vừa nói không liên quan đến bất cứ điều gì về điều đó hoặc trường Columbus, mà là một tuyên bố cụ thể, tôi đã đưa ra dòng thời gian của những gì đã xảy ra trong cộng đồng của chúng tôi trong hai năm qua. Cảm ơn. Cảm ơn bạn, Ủy viên Hội đồng Beza.
[Caraviello]: Nicole Demonica, bạn có đưa tay lên không?
[Jean Nuzzo]: Vâng, xin chào, bạn có khỏe không? Tên tôi là Nicole Demonica.
[Caraviello]: Tên và địa chỉ, xin vui lòng.
[Jean Nuzzo]: Vâng, đó là Nicole Demonica và đó là 51 đường Burnside. Và một lần nữa, tôi là cư dân trọn đời. Tôi đã ở Medford cả đời. Tôi đã làm việc trong lĩnh vực y tế ở Medford trong 20 năm qua và tôi đã chơi thể thao. Các con tôi đang ở Medford. Mọi thứ là về tôi. Đó là về Medford mãi mãi. Trước hết, tôi muốn nói là chúng tôi đánh giá cao tất cả những gì bạn đã làm và chúng tôi biết rằng đó không phải là công việc của bạn và điều này có thể gây khó chịu cho bạn. Vì vậy, tôi muốn nói rằng chúng tôi thực sự đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn trong việc này. Lý do tại sao chúng tôi phải đến với bạn là vì chúng tôi bị tổn thương và chúng tôi không biết phải làm gì khác và chúng tôi chỉ đến với bạn vì chúng tôi muốn sự giúp đỡ của bạn. Bạn biết đấy, rất nhiều điều đã xảy ra trong năm qua và rất nhiều thứ đã không thành công đến nỗi chúng ta đang ở điểm mà bây giờ nó gây ra sự thô lỗ như vậy và mọi người đang được nói đến, các ủy viên hội đồng đang được nói đến, bạn biết, mọi người, những người đã chết đang được nói đến. Điều đó đã không làm gì ngoài cộng đồng. Nó chỉ đi quá xa. Nhưng tôi muốn cho bạn biết rằng chúng tôi thực sự đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn và chúng tôi biết rằng đó không phải là công việc của bạn. Điều tôi cũng muốn chỉ ra là những gì Adam nói, đó là bạn nói rằng quá trình thay đổi tên đang xảy ra và thành phố, về cơ bản bạn phải để hội đồng thành phố làm công việc của họ. Ý tôi là, ủy ban trường học làm công việc của họ. Và tôi hiểu rằng, bạn biết đấy, nhiều như tôi không đồng ý với việc thay đổi tên và, bạn biết đấy, tôi không muốn nó. Tôi đồng ý, tôi nói, được rồi, nó đang xảy ra, chúng ta sẽ làm điều đó. Vì vậy, tôi thậm chí, bạn biết, đã đăng ký để tham gia ủy ban. Tôi đã không được chọn. Những người khác đã được chọn, bạn biết đấy, đã sống ở đó khoảng một năm. Và điều đó là tốt. Vì vậy, chúng tôi đã tiếp tục và mọi người đã bỏ phiếu, bạn biết đấy, nhiều người đã bỏ phiếu. Nó cũng không chỉ là cộng đồng Ý. Tự phương thức là Nhiều quốc tịch khác nhau. Đó chỉ là cộng đồng Ý, nhưng điều đó không có nghĩa là người Ý sống ở đó vì vậy khi bạn ngồi khi mọi người nói sau khi bạn biết, mọi người đã dành thời gian họ bỏ phiếu ngay bây giờ mặc dù chúng tôi không muốn thay đổi tên. Chúng tôi đã nói, được rồi, chúng tôi sẽ đi với quy trình. Chúng tôi đang để hội đồng sinh viên làm công việc của họ. Ý tôi là ủy ban nhà trường làm công việc của họ, phải không? Chúng tôi đang làm điều đó. Như bạn đã nói Bây giờ tất cả chúng tôi đã làm điều đó và bây giờ chúng tôi được gọi là kẻ gian lận và chúng tôi đang nói về những người quá cố và các thành viên hội đồng cũng đang được nói đến. Ý tôi là, bạn muốn chúng tôi làm gì bây giờ? Về cơ bản, chúng tôi đã làm mọi thứ mà chúng tôi có thể. Ý tôi là, hãy nhìn Jean Barry, 114 thích hai. Ý tôi là, ý tôi là, tại sao chúng ta vẫn nói về điều này? Nó quay trở lại ngay cả bản kiến nghị mà chúng tôi đã đăng ký. Bạn biết đấy, có hơn 1300 người không muốn thay đổi tên. Và sau đó chúng tôi đã có khoảng 300 người không sao cho việc thay đổi tên và họ thậm chí không đến từ. Vì vậy, ngay đó chỉ là một phần. Được rồi, cái tên đã thay đổi nhiều hơn phương pháp, cư dân không muốn nó bây giờ Gen Barry 114 này thích 4 và 20 và bây giờ chúng ta được gọi là kẻ lừa đảo và kẻ lừa đảo. Ý tôi là Đây là nơi chúng tôi yêu cầu bạn bởi vì bây giờ chúng tôi đã hoàn thành công việc của mình. Chúng tôi làm theo các bước chúng tôi đã thực hiện những gì chúng tôi cần làm, nhưng bây giờ họ vẫn cố gắng làm tổn thương chúng tôi và bây giờ nói về cộng đồng của chúng tôi. Tôi đến từ bố mẹ tôi. Tôi là thế hệ đầu tiên ở đây, tôi đã mất cha mẹ khi tôi còn là một đứa trẻ nên khi bạn có người bây giờ nói về cộng đồng Ý theo cách của họ và Đó là, nó gây tổn thương. Vì vậy, tôi chỉ muốn biết bạn có thể làm gì để giúp chúng tôi? Bạn có thể làm bất cứ điều gì? Đó là tất cả.
[Caraviello]: Đây là một vấn đề cộng đồng trường học đã được ám chỉ nhiều lần vào tối nay.
[Knight]: Tôi là Nicole và tôi quay trở lại. Chúng tôi đã đi học trung học cùng nhau. Tôi có một câu hỏi, bởi vì tôi không theo dõi. Mọi người nói điều gì đó, cái này, đó. Tôi không chú ý quá nhiều đến các công cụ truyền thông xã hội. Vâng, Adam, bạn nên.
[Jean Nuzzo]: đã nói rất nhiều về bạn rất nhiều.
[Knight]: Vì vậy, bạn phải đi trên phương tiện truyền thông xã hội để tìm thấy điều đó. Nhưng với điều đó đã được nói, ai đã đưa ra những bình luận này? Có phải là một thành viên của ủy ban?
[Jean Nuzzo]: Có phải ai đó là thành viên của ủy ban, và đây là thành viên của ủy ban này, tôi sẽ không nói tên này. Nhưng đây là hai người Chồng của họ ở White, họ không nên ở trong ủy ban ngay từ đầu. Đây là một người rất thiên vị và rất một chiều và rất giọng nói rất bằng lời nói nói rằng mọi người có vấn đề về lạm dụng có vấn đề về rượu có vấn đề về nghiện mà bạn biết người Ý là phân biệt chủng tộc và mọi thứ. Người này đã rất có tiếng nói và rất thô tục và anh ấy là một cỗ máy Bây giờ họ đang ở trong ban cố vấn này. Vì vậy, Adam, có một người như tôi, bạn biết tôi. Tôi đã từng là Phương pháp, xin vui lòng hỗ trợ phương pháp, mọi thứ. Tôi đã không được chọn. Có những người khác trong phương pháp sống ở đó cả một cuộc sống. Nhưng sau đó chúng tôi có một người như thế này đã được chọn và vợ anh ta đã được chọn giống như những người khác. Và bây giờ họ đang nói về chúng tôi.
[Knight]: Lý do tại sao tôi hỏi là vì nếu đó là thành viên ủy ban, một người được bổ nhiệm vào ủy ban, thì họ xem xét nhân viên thành phố hoặc một nhân viên công cộng. Vì vậy, người đó sẽ phải tuân theo tất cả các quy tắc, quy định, hướng dẫn và chính sách được đưa ra. Vì vậy, nếu bộ phận trường học có chính sách để sử dụng phương tiện truyền thông xã hội, thì các thành viên của ủy ban phải chịu điều đó. Nếu bộ phận nhà trường nói rằng một chính sách bắt nạt về bắt nạt trực tuyến, các thành viên của ủy ban phải chịu điều đó.
[Jean Nuzzo]: Tuyệt vời, đó là những gì tôi đang hỏi. Đó là những gì tôi muốn biết. Làm thế nào bạn có thể những gì chúng ta không biết điều này, chúng ta không được giáo dục về thông tin này nhưng chúng ta có thể làm gì về nó? Bởi vì đây là chính sách trong đó? Ý tôi là, uh, đây có phải là điều có thể xảy ra không? Bởi vì tôi nghĩ rằng nếu bất kỳ ai trong số các bạn ngồi trên bục đó ngay bây giờ, bất kể bạn là gì bạn là gì bạn muốn gì nếu bạn đọc những gì được viết? Nếu bạn không làm nếu bạn nghĩ rằng điều này là bình thường và điều này là ổn thì tôi không biết phải nói gì về bạn, bạn biết đấy, bởi vì điều này không bình thường. Tôi nghĩ rằng bất cứ ai đọc nó sẽ biết nó không đúng nên tôi sẽ không làm gì chúng ta có thể làm gì? Không thể rằng ủy ban này rõ ràng không được xây dựng đáng tin cậy cho những người trên đó. Nó rất thiên vị theo cách mà nó chỉ được chọn là rất thiên vị. Ý tôi là, đó không phải là ủy ban nên Bị phá hủy và bắt đầu lại vì nó không phải là nhìn những gì họ đang nói bây giờ họ đang nói rằng chúng tôi đang nhồi nhét bạn mọi người ở đây nói về Jean Barry, tôi không đến tôi không có Jean Barry Giống như, ai nói điều gì đó như thế về một người đã chết đã làm rất nhiều cho cộng đồng? Giống như, điều đó thật kinh khủng. Bạn không nghĩ vậy?
[Knight]: Tôi, bạn biết, cảnh báo là tôi ghét thấy gia đình bị hư hại bởi vấn đề này vì nó trở nên quá chính trị.
[Jean Nuzzo]: Vâng, tôi biết.
[Knight]: Cảm ơn. Tôi đánh giá cao nó. Cảm ơn vì đã trả lời câu hỏi của tôi.
[Jean Nuzzo]: Không có gì.
[Caraviello]: Cảm ơn. Cảm ơn bạn, Nicole.
[Jean Nuzzo]: Không có gì.
[D'Antonio]: Bạn có thể cho tôi tên và địa chỉ của hồ sơ không? Xin lỗi. Tên tôi là Anthony D'Antonio, 24 Hicks Avenue. Tôi không muốn đến đây để nói chuyện. Và tôi đã tận hưởng một số ý kiến tuyệt vời được đưa ra về Sonoma, nếu tôi có tên đúng, và một số mối quan tâm của mọi người. Nhưng thông qua ông, ông Tổng thống, tôi sẽ không ngồi yên. Và có được một bài học về phân biệt chủng tộc. Tôi phát ốm và mệt mỏi vì điều đó. Ông Tổng thống, tôi đã không nói điều đó. Tôi mệt mỏi khi nghe mọi người từ chối phân biệt chủng tộc, ông Tổng thống.
[Bears]: Tôi mệt mỏi khi lắng nghe những người mà tôi nhận được, ông Tổng thống,
[Caraviello]: Ông Tổng thống, tôi đại diện cho người dân. Tôi là. Tôi là. Chúng tôi sẽ không tấn công bất kỳ thành viên hội đồng nào. Ông Chủ tịch, tôi có thể? KHÔNG. Tốt. KHÔNG. Điểm thông tin. Không có bất kỳ thành viên hội đồng nào trong phòng này. Điểm thông tin, ông Tổng thống. Điểm thông tin, Ủy viên Bitz.
[Bears]: Cảm ơn. Tôi chưa bao giờ nói rằng tất cả chúng ta đều là những kẻ phân biệt chủng tộc, ông D'Antonio, và tôi nghĩ điều đó là thiếu tôn trọng đối với những người trong cộng đồng này đã trải qua sự phân biệt chủng tộc để từ chối nó. Ông ông nói không có sự phân biệt chủng tộc ở Medford.
[Unidentified]: Một người ở nơi thực sự. Cảm ơn.
[Marks]: Cảm ơn.
[Unidentified]: Đó là một lời nói dối.
[Cs57SkaizpQ_SPEAKER_07]: Tôi không nói điều đó.
[Bears]: Đó không phải là một lời nói dối.
[Cs57SkaizpQ_SPEAKER_07]: Và nếu Ủy viên Gấu muốn giải thích sai những gì tôi đã nói, anh ấy sẽ không làm điều đó. Nhưng anh ta sẽ đứng như một người sẵn sàng đưa ra một sự thật có thể kiểm chứng ra khỏi đó. Tôi đã không nói điều đó. Những gì tôi nói là, thị trưởng nói chúng tôi là một thành phố phân biệt chủng tộc. Và làm thế nào chúng ta đến đó? Chúng tôi là người Mỹ. Chúng tôi không nhìn vào chủng tộc, chúng tôi chưa bao giờ làm. Và thành phố này là một thành phố tuyệt vời. Chúng tôi bị bệnh và mệt mỏi khi được nói rằng chúng tôi là người phân biệt chủng tộc, bạn biết chúng tôi không phải là đối tượng là công dân. Và đó là lý do tại sao chúng ta sẽ đứng trong vi phạm. Đây là một chương trình nghị sự của Marxist. Có người nói điều đó trước đó. Nó được gọi là phân chia và chinh phục. Và chúng tôi sẽ không đưa nó lên với nó nữa.
[Morell]: Tôi không chắc chắn những gì chúng ta sẽ theo đuổi vào thời điểm này. Chúng tôi chỉ tham gia vào cuộc tranh luận mở vào thời điểm này. Tôi không thực sự chắc chắn những gì đang xảy ra.
[Cs57SkaizpQ_SPEAKER_07]: Thông qua chiếc ghế, tôi có thể cho bạn biết điều này là gì. Đây là về thực tế là chúng ta bị bệnh và mệt mỏi khi lắng nghe mọi người người chưa trải qua một nửa số người trong căn phòng này có do tuổi tác hoặc sự thiếu kinh nghiệm của họ. Tôi tình cờ có đặc quyền tuyệt vời khi sống trong 30 năm trong nhà của Thẩm phán Brooks. Chúng tôi đã mua ngôi nhà từ bất động sản của anh ấy. Ông hành quân ở Selma ở độ tuổi 80. Đó là loại người chúng ta đến. Và vậy tối nay về điều gì? Cuối cùng chúng tôi đã bị ốm và mệt mỏi khi phát hiện ra rằng người này trong ủy ban đưa những tuyên bố này bằng văn bản rằng người Ý đã lừa dối. Đó là những gì nó là về. Chúng tôi muốn được lắng nghe. Chúng tôi biết có lẽ bạn không thể làm được nhiều. Tôi có một gợi ý cho một cái gì đó bạn có thể làm nếu bạn muốn. Ủy viên Hội đồng Mayorko nói với tôi rằng bốn phiếu bầu của hội đồng thành phố này có thể đặt ra một câu hỏi tư vấn về lá phiếu vào tháng 11, hỏi chúng tôi có muốn thay đổi tên không. Vâng, có thể là quá muộn, nhưng ít nhất mọi người sẽ cảm thấy như họ đã được nghe. Bây giờ đó là druthers của bạn cho dù bạn muốn làm điều đó. Vậy hôm nay chúng ta đang làm gì ở đây? Chúng tôi đang nói rằng chúng tôi bị bệnh và mệt mỏi. Chúng tôi sẽ không ngồi đây khi ai đó nói rằng Jean Barry có thể ngược đãi những đứa trẻ da đen. Chúng ta sẽ không ngồi đây khi người Ý Khi một người đàn ông viết trong ủy ban đó rằng người Ý đã lừa dối. Không, chúng tôi đã xong, chúng tôi phát ốm vì điều đó và chúng tôi sẽ quay lại đây mỗi đêm nếu chúng tôi phải vào tối thứ ba.
[Bears]: Cảm ơn. Ông Chủ tịch, Điểm thông tin. Điểm thông tin, ủy viên hội đồng, nó là. Thị trưởng nói rằng phân biệt chủng tộc có hệ thống là một cuộc khủng hoảng sức khỏe cộng đồng. Thị trưởng không nói đây là một thành phố phân biệt chủng tộc. Điều đó có thể kiểm chứng được về mặt khoa học, và đó là điều chúng tôi cần giải quyết, cảm ơn bạn. Được rồi. Vâng, chúng tôi đã nói điều đó.
[Caraviello]: Chúng tôi có những người khác muốn nói. Hãy xem, chúng ta có những người khác muốn nói trước. Sharon Diesso, xin vui lòng. Vui lòng cho Sharon Diesso, tên và địa chỉ của hồ sơ. Ông Clerk, bạn có thể bật tiếng Sharon Diesso không? Giữ lấy, Sharon. Giữ lấy.
[Deyeso]: Chào buổi tối, mọi người. Bạn có thể nghe thấy tôi không?
[Caraviello]: Đúng. Tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[Deyeso]: Cảm ơn. Sharon DSO 130 Circuit Road ở Mass Ave ở Medford. Đáng buồn thay, một số ý kiến rất chân thật và rất chân thành tối nay, mọi thứ lại kết thúc ở thành phố này, chính trị. Hãy tránh xa chính trị trong một giây. Tôi đồng ý ở nhiều người, nhiều người trong thành phố với tác phẩm mà mọi người nói tốt nói tối nay, một chút từ những bình luận của mọi người. Cảm ơn tất cả các bạn đã tham dự tối nay, và cảm ơn bạn, các thành viên hội đồng đã lắng nghe chúng tôi. Khoảng bốn đến năm tuần trước, bảng điểm Medford trong Somerville Medford News đã vui vẻ chọn và in bài báo của tôi về trường Columbus, như bộ phim, Goodbye Columbus, không quá nhanh ở Medford. Nó thậm chí còn được chọn, và tôi là khách trong chương trình của Howie Carr khoảng hai tuần trước. Trợ lý của Howie Carr đang làm việc để lấy cho tôi cái tên, ông Petrella. Và nếu bạn muốn liên lạc với tôi, tôi biết anh ấy rất, rất bận rộn. Ông khá quan tâm đến thành phố Medford. Chúng tôi đã tồn tại lâu. Mọi người có di chuyển ở đây liên tục không? Là giá của bất động sản lên? Tôi hỏi tất cả các bạn, ngay cả những người lắng nghe, tất nhiên, họ sẽ chuyển đến đây trong một thành phố phân biệt chủng tộc, điển hình? KHÔNG. Mọi người dừng lại trong năm nay trong các sự kiện và kiểm tra lương tâm của họ. Tôi chắc rằng tôi dạy. Tôi vẫn giúp hai hiệu trưởng tuyệt vời ở Medford. Bên cạnh việc là một giáo sư phụ trợ tại Bunker Hill, tôi đã giúp ông Nicholas Tucci xuất sắc và cả Một hiệu trưởng tại trường trung học, bà Aleva. Tôi hỏi bạn, khi những người làm việc này làm việc thông qua đại dịch, et cetera, Ủy ban trường học đã làm gì? Theo đuổi xung quanh, cố gắng để nhận được phiếu bầu và nói về Christopher Columbus với một số sự thật mà tôi chắc chắn không ai trong số các bạn thậm chí còn nghe trong cuộc sống 40, 50 và 60 năm của bạn. Đây là những gì bà Brady đang nói và tại sao tất cả chúng ta đều thất vọng. Trợ lý của ông Carr sẽ tìm kiếm, ông Petrella, vì tên của tổ chức giúp những lời cầu xin như thế này ở các thành phố khác. Chính tổ chức đã thay thế bức tượng Christopher Columbus ở phía bắc. Tôi là Sharon Diesso tại yahoo.com. Tôi hoan nghênh ý kiến của bạn và cảm ơn tất cả các bạn đã lắng nghe chúng tôi. Tạm biệt. Đi Mỹ.
[Marks]: Xin vui lòng.
[Bears]: Cảm ơn bạn đã ra khỏi vỏ của bạn.
[Marks]: Đúng. KHÔNG. Mỗi, mọi, mọi, mọi lắng nghe, mọi thứ, mọi thứ đều có vẻ như luôn nói là cực đoan là theo ý kiến của anh ấy với những gì anh ấy có quyền theo ý kiến của mình. Tuyệt đối. Chúng ta cũng vậy. Anh ta kết thúc mọi thứ với những kẻ siêu quyền lực trắng. Anh ấy kết thúc mọi thứ. Bạn nói rằng Bedford là một thành phố phân biệt chủng tộc. Tôi sẽ, tôi sẽ, tôi sẽ nói chuyện với chiếc ghế. Tất cả mọi thứ với anh ta đều kết thúc bằng những kẻ siêu quyền lực trắng. Tôi gỡ lỗi mọi thứ anh ấy nói và anh ấy không bao giờ trả lời. Không bao giờ. Được rồi. Anh ấy đặt mọi thứ ra khỏi đó là sự thật. Tôi thấy vô cùng khó tin rằng một phụ nữ 70 tuổi đã bị đẩy xuống đất trước 25 người và không ai giúp đỡ. Tôi không mua nó. Tôi chỉ không mua nó. Bất cứ điều gì mà bất cứ ai nói đều được coi là từ, đưa ra khỏi đó là cực đoan, và đó là những gì lý thuyết chủng tộc quan trọng làm. Cảm ơn.
[Caraviello]: Được rồi, có ai không nói tối nay muốn nói không? Được rồi, Betsy sẽ là những bình luận cuối cùng.
[Jean Nuzzo]: Được rồi, Betsy Dậu, Phố Roth, Medford Mass.
[Cs57SkaizpQ_SPEAKER_07]: Tôi muốn nói rằng trong một thế giới nơi tình yêu sống, chúng ta không thấy phân biệt chủng tộc, chúng ta không biết phân biệt chủng tộc.
[Jean Nuzzo]: Cộng đồng này từng được lấp đầy với tình yêu. Dường như trong 18 tháng qua, chúng tôi đã bị chia rẽ. Nhận xét đã được thực hiện. Mong muốn của chúng tôi, mong muốn của chúng tôi cho cộng đồng này đã được đặt sang một bên. Tất cả những gì tôi đã nghe tối nay là chúng ta không thể làm bất cứ điều gì. Chúng tôi không thể làm bất cứ điều gì. Đó là sai. Chúng ta có thể làm rất nhiều. Số lượng của chúng tôi là tuyệt vời. Chúng tôi là một cộng đồng mạnh mẽ, yêu thương. Chúng tôi yêu Medford. Chúng tôi không muốn thấy nó, và tôi sẽ không đặt tên cho bất kỳ cộng đồng nào đang sụp đổ. Chúng tôi không muốn sụp đổ. Chúng tôi muốn đến với nhau. Điều cảm thấy như vậy với ủy ban trường học là họ đang chia rẽ chúng tôi và họ đang mất tập trung. Dành tất cả thời gian này Về việc thay đổi tên trường khi những đứa trẻ của chúng tôi không thể trở lại trường học, và tôi quên mất ai đã đề cập đến việc đi đến để dừng lại và mua sắm một tuần khi những đứa trẻ thậm chí không đi học, chúng muốn tiền vệ sinh tay vào tuần tới, nó dành cho một thứ khác. Ý tôi là, Chuyện gì đang xảy ra? Bọn trẻ thậm chí không đi học và chúng muốn khử trùng tay cho trường. Thật là nực cười. Ý tôi là, chúng tôi không phải là kẻ ngốc. Chúng tôi yêu cộng đồng này. Chúng tôi muốn biết rằng các nhà lãnh đạo mà chúng tôi đã chọn chăm sóc nhiều về cộng đồng này như chúng tôi. Tôi muốn nghe thêm. Chúng ta có thể làm một cái gì đó. Chúng ta có thể đến với nhau. Chúng ta có thể ở đâu. Chúng ta có thể nói chuyện. Chúng tôi có thể chia sẻ ý tưởng của chúng tôi và chia sẻ tình yêu của chúng tôi chứ không phải bộ phận này. Đó là tất cả những gì tôi phải nói. Cảm ơn. Và hận thù.
[Caraviello]: Cảm ơn.
[Moretti]: Tôi chỉ muốn đọc đoạn trích mà mọi người đề cập đến chỉ để các bạn có thể nghe nó. Đó là tất cả những gì tôi muốn nói. Vì vậy, Nadine Moretti, Birgit Ave, Medford. Một sự thiếu thông tin hoàn toàn về người dân địa phương không có ý nghĩa lịch sử, Jean Barry Sutherland nhận được nhiều gợi ý nhất của công chúng. Ngoài ra, có gian lận phổ biến nhất và chủ yếu được tạo ra bởi những người không muốn cái tên thay đổi. Vì vậy, chúng tôi chỉ có thông tin giai thoại tích cực. Chúng tôi không biết, ví dụ, cô ấy là khủng khiếp với các sinh viên da đen. Những người ủng hộ duy nhất là người da trắng, chủ yếu là người Mỹ gốc Ý, xác định theo cách đó trong đệ trình của họ, và nhiều người được biết đến là thành viên và người ủng hộ của Medford United. Đây cũng là sự phân biệt chủng tộc, và nên đến dưới toàn bộ, bạn biết đấy, cho rằng đây là sự phân biệt chủng tộc, bởi thành viên ủy ban đổi tên này về Bà Sutherland và người da trắng và người Ý. Vì vậy, tôi đoán nó chỉ bao gồm toàn bộ ý tưởng của nó. Vì vậy, tôi chỉ muốn bạn nghe đó là những gì đã được viết, được chứ?
[Caraviello]: Bạn đã nói. Cảm ơn. Cảm ơn. Một lần nữa, nếu bất cứ ai khác muốn nói, nếu không, chúng tôi sẽ kết thúc cuộc tranh luận về điều này. Tôi muốn cảm ơn gia đình Barry, người mà tôi đã biết trong hơn 50 năm đã đến tối nay. Cảm ơn bạn đã đến và một lần nữa, tôi cảm ơn bạn đã đến. Các hồ sơ của cuộc họp ngày 4 tháng 5 năm 2021, hồ sơ bảng. Chúng tôi sẽ chuyển cho các nhãn hiệu của ủy viên hội đồng. Ủy viên đánh dấu, làm thế nào bạn tìm thấy những hồ sơ đó? Ông Tổng thống, tôi đã xem xét các hồ sơ, thấy chúng theo thứ tự và chuyển sang phê duyệt. Cảm ơn. Các chuyển động của ủy viên hội đồng, được biệt phái bằng? Thứ hai. Được biệt phái bởi Phó Tổng thống Knight. Ông Perks, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Marks]: Gấu của Ủy viên.
[Hurtubise]: Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Đúng. Ủy viên Martins. Đúng. Ủy viên hội đồng Morell. Đúng. Ủy viên hội đồng Scarpelli.
[Unidentified]: Đúng.
[Caraviello]: Tổng thống Caraviello. Đúng. Chuyển động đi qua. Các hồ sơ của cuộc họp ngày 11 tháng 5 năm 2021 được chuyển cho Ủy viên Hội đồng Morell. Ủy viên Morell, làm thế nào bạn tìm thấy những hồ sơ đó?
[Morell]: Tôi thấy chúng theo thứ tự và với sự chấp thuận.
[Caraviello]: Chuyển động của Ủy viên Morell, được biệt phái bởi Phó Tổng thống Knight. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn. Ủy viên hội đồng gấu?
[Scarpelli]: Đúng. Ủy viên hội đồng Falco? Đúng. Phó chủ tịch hiệp sĩ?
[Marks]: Đúng. Ủy viên đánh dấu? Đúng. Ủy viên hội đồng Morell? Đúng.
[Scarpelli]: Ủy viên hội đồng Scarpelli? Đúng. Ủy viên hội đồng Caraviello?
[Caraviello]: Đúng. Chuyển động qua. Chuyển động để hoãn lại. Được biệt phái bởi Ủy viên Gấu để hoãn lại. Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Scott.
[Marks]: Ông Tổng thống, nếu chúng ta có thể. Cảm ơn ông, ông Tổng thống. Chúng tôi đã nhận được trong gói của chúng tôi thư từ của chúng tôi về Nghị quyết 21-336 từ Thị trưởng Điều này là ngày 6 tháng 5, và nó liên quan đến nghị quyết của tôi đã được cung cấp hai tuần trước về việc xem liệu quản lý chất thải có thể cung cấp cho cư dân một dịch vụ rửa hoặc rửa điện tái chế và thùng rác của họ hay không. Và đây là phản hồi chúng tôi nhận được từ chính quyền. Nó nói rằng quản lý chất thải không có tài nguyên để thực hiện dịch vụ rửa Cot được yêu cầu. Theo quản lý chất thải, họ đã không được yêu cầu rửa Cots cho bất kỳ cộng đồng nào khác. Thay vào đó, cư dân được hướng dẫn rửa sạch cũi của họ bằng vòi và để khô dưới ánh mặt trời. Xịt nội thất bằng một chất tẩy rửa, giống như một màu xanh lá cây đơn giản, trước khi rửa sẽ giúp những cái cũi quá bẩn, ông Tổng thống. Vì vậy, đây là một tập đoàn nhiều triệu đô la, ông Tổng thống, không có nơi ở trên một đa số Hợp đồng hàng năm của triệu đô la để hỗ trợ cư dân trên các thùng, sau nhiều năm, có một sự hôi thối với họ, ông Tổng thống. Và bạn đang yêu cầu người già, người khuyết tật và những người khác, ông Tổng thống, trong cộng đồng này, lấy một cái thùng cao bốn feet rưỡi, nặng khoảng 35 pounds, và lật nó ra và rửa sạch, ông Tổng thống, tôi nghĩ là không thể chấp nhận được. Vì vậy, tôi sẽ trân trọng hỏi rằng chính quyền, nơi họ không thuyết phục được quản lý chất thải rằng đây là một ý tưởng tốt thay mặt cho 58.000 cư dân của cộng đồng này, rằng thành phố hiện đang tìm thấy một nhà thầu, ông Tổng thống, tại xu của họ để tìm hiểu Ai sẽ đi ra và làm sạch, ông Tổng thống, đi xung quanh như họ nhặt rác, họ có thể đi xung quanh và dọn dẹp những cái thùng này, ông Tổng thống, thay mặt cho cư dân của cộng đồng này. Và tôi sẽ đặt điều đó dưới hình thức chuyển động, ông Tổng thống, rằng thành phố tìm kiếm một nhà cung cấp khác nếu quản lý chất thải không sẵn sàng làm điều đó. Để làm sạch các thùng trong cộng đồng.
[Caraviello]: Nếu bạn có thể nói điều đó, nhưng tuần tới, chúng tôi đã chuyển động để hoãn lại đã được cung cấp.
[Bears]: Chủ tịch. Ủy viên hội đồng tốt nhất. Liệu nhân viên dịch vụ vệ sinh, máy họ sử dụng để nhặt rác của tôi đã bẻ khóa một nửa.
[Marks]: Bẻ khóa các thùng làm đôi.
[Bears]: Chúng tôi có rất nhiều thứ để làm với vài phút lãng phí, nhưng tôi đánh giá cao bạn mang nó lên.
[Marks]: Tôi sẽ giữ nó, có lẽ nếu chuyển động để hoãn lại. Không sao đâu, không sao đâu, không sao đâu. Ủy viên Hội đồng Behr đã đưa ra một chuyển động, ủy viên hội đồng Scarpelliic thứ hai. Các chuyển động để hoãn lại bởi Ủy viên Hội đồng Beall. Đợi một giây, ông Tổng thống. Chúng tôi có một người vừa mới xuất hiện trong phòng.
[Bears]: Tôi rút lại chuyển động của mình.
[Marks]: Xin lỗi. Buổi tối vui vẻ. Tên và địa chỉ của hồ sơ, xin vui lòng.
[SPEAKER_09]: Gwendolyn Blackburn. Và tôi biết rằng tôi rất muộn đến đây. Tôi đã nghe muộn những gì đang diễn ra trong cuộc họp của bạn. Tôi đã kinh hoàng tại Những gì tôi đã nghe đang xảy ra, nói về Jean Barry, một người mà tôi đã làm việc với khoảng 40 năm trong hệ thống trường học. Và tôi không thể đợi nữa. Cuối cùng tôi đã nói rằng tôi đã phải xuống đây. Và chồng tôi nói, tại sao? Bạn sẽ làm gì? Tôi nói, tôi phải đi vì tôi nghĩ điều này thật kinh khủng. Những gì đã xảy ra, tôi không nghe thấy gì về nó. Tôi không biết nếu bạn đã kết thúc các cuộc họp của bạn, Vấn đề này về việc đặt tên trường của trường hoặc những gì, nếu sẽ có một cuộc họp khác về chủ đề này, tôi chỉ muốn biết về nó bởi vì tôi muốn đến và nói về nó. Bởi vì tôi không thể tin tất cả các Jean Barry đã làm ở thành phố này và mọi thứ tôi đang nghe thấy những gì tôi đang nghe trong cuộc họp của bạn. Vì vậy, tất cả những gì tôi muốn nói là, không có vẻ như đã kết thúc. Ý tôi là, vấn đề đã không được quyết định. Và tôi rất muốn có trong chương trình nghị sự của bạn nếu bạn sẽ đưa nó lên một số điều nữa.
[Van der Kloot]: Bởi vì tôi bị tổn thương khi nghĩ về tất cả những gì Gene Berry đã làm trong hệ thống trường học này, ở Medford và một số phần còn lại của chúng tôi.
[Marks]: Ông Tổng thống, nếu bà Blackburn sẽ sẵn sàng nói chuyện tối nay, nếu bạn muốn nói tối nay, tôi sẽ rất vui khi đình chỉ các quy tắc. Chúng tôi ở đây và cho phép bạn nói. Tùy thuộc vào bạn nếu bạn muốn nói về vấn đề đó. Chà, tôi muốn biết, vấn đề này có được giải quyết bây giờ không? Chúng tôi chỉ nghe từ cư dân, chúng tôi đã không giải quyết bất cứ điều gì.
[SPEAKER_09]: Tôi muốn quay lại. Tôi không muốn dành thời gian của bạn. Tôi biết cuộc họp đã kết thúc, nhưng tôi có Rất nhiều điều tôi muốn nói, nhiều như tôi đã làm việc với Jean Barry và rất nhiều người trong hệ thống trường học này, giáo viên, quản trị viên trong gần 50 năm. Và để nghe những gì tôi đã nghe, tôi chỉ cảm thấy muốn quay lại khi bạn có thời gian và nói những gì tôi phải nói. Tôi không muốn dành thời gian của bạn, vì cuộc họp của bạn đã kết thúc. Nhưng tôi muốn quay lại.
[Scarpelli]: Bệnh đa xơ cứng. Blackburn, bạn biết sự tôn trọng của tôi dành cho bạn là lên mặt trăng. Vì vậy, bạn được chào đón bất cứ lúc nào trong quá trình tham gia công cộng, ngay cả tuần tới, nếu bạn muốn đến. Chúng tôi có thể tài trợ cho bạn để đến và chia sẻ nhận xét của bạn. Tôi biết rằng tôi đã làm việc cho bạn và với bạn. Vâng, bạn đã làm. Và tôi biết bạn biết những người trong và ngoài. Vì vậy, tôi biết rằng vào cuối một chương trình nghị sự, Có diễn đàn với ai đó có nền tảng và kiến thức của bạn về những gì đang diễn ra và những gì mọi người đã làm trong hệ thống trường học của chúng tôi. Tôi nghĩ điều quan trọng là họ nghe thấy những gì bạn nói. Vì vậy, những gì tôi có thể yêu cầu hoặc giới thiệu cho bạn là vào tuần tới trong khi tham gia công chúng, chúng tôi tiếp cận với nhân viên bán hàng và thêm cô Gwen Blackburn vào phần tham gia của công chúng để nói thay mặt Jean Barry Sutherland. Vì vậy, cảm ơn bạn.
[SPEAKER_09]: Tôi đánh giá cao điều đó rất nhiều. Cảm ơn bạn, cô.
[Scarpelli]: Blackburn.
[SPEAKER_09]: Cảm ơn.
[Caraviello]: Cảm ơn bạn đã dành thời gian để đi xuống. Về chuyển động của Ủy viên Gấu để hoãn lại. Được biệt phái bởi Phó Tổng thống Knight. Ông Clerk, xin vui lòng gọi cho cuộn.
[Hurtubise]: Gấu của Ủy viên. Đúng. Ủy viên hội đồng Falco. Đúng. Phó chủ tịch Hiệp sĩ. Đúng. Ủy viên đánh dấu. Đúng. Ủy viên hội đồng Morell.
[Morell]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Scarpelli.
[Morell]: Đúng.
[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Caraviello. Đúng. Cuộc họp bị hoãn lại.