Bảng điểm do AI tạo ra của Hội đồng thành phố 08-09-22

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Nicole Morell]: Hội nghị điều hành lần thứ 28

[Libby Brown]: Ah, không có âm thanh, có lẽ vậy, được rồi, quay lại, được rồi. ĐƯỢC RỒI

[Adam Hurtubise]: Biên bản cuộc họp ngày 19 tháng 7 năm 2022 đã được chuyển đến Ủy viên Hội đồng Scarpelli, người không có mặt nên kiến ​​nghị đã được thực hiện.

[Nicole Morell]: Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Knights và được Ủy viên Hội đồng Caraviello tán thành, ông Bộ trưởng tiếp tục điểm danh bỏ phiếu.

[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và. Và.

[Nicole Morell]: Có, 16 phiếu ủng hộ và 1 phiếu vắng mặt. Hồ sơ đã được lưu trữ. Báo cáo của Ủy ban, 22-363. Báo cáo đầy đủ của ủy ban sẽ được công bố vào ngày 19 tháng 7 năm 2022. Đây là ủy ban của chúng tôi trong suốt phiên họp nhằm giải quyết một số mối quan ngại của người dân và hội đồng về dự án thiết kế lại xe buýt MBTA. Về đề nghị phê chuẩn của Nghị viên Knight, Phó Tổng thống Bales đã tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và. Và.

[Unidentified]: Wi.

[Nicole Morell]: Có, 16 trên 1 nếu kiến ​​nghị không được chấp thuận. Sau đây là thông báo, khen ngợi và tưởng nhớ Nghị sĩ Caraviello trên Đường 444. Thượng viện Hội đồng Thành phố Medford xin bày tỏ lời chia buồn sâu sắc và chân thành nhất tới gia đình Jerry Pelito về sự ra đi gần đây của ông. Jerry đã phục vụ tại Văn phòng Thủ quỹ trong 35 năm và sẽ được cộng đồng chúng ta nhớ đến. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi chỉ muốn bày tỏ lời chia buồn của tôi. Tôi nghĩ nhiều bạn biết Jerry. Tất cả chúng ta đều biết điều đó. Thành viên lâu năm của trang trại và có tính cách rất đa dạng của cộng đồng. Anh ấy đã qua đời gần đây và tôi chỉ muốn gửi lời chia buồn đến anh ấy và gia đình anh ấy. Tôi nói có.

[Justin Tseng]: Tôi nghĩ âm thanh có thể không hoạt động nữa. Vâng, tôi nghĩ những người trong số các bạn trên Zoom có ​​thể không nghe thấy được.

[Nicole Morell]: Bây giờ bạn có thể nghe thấy nó không?

[Justin Tseng]: Bạn có thể nghe thấy chúng tôi bây giờ không? Bây giờ tôi có thể nghe thấy chúng. Mặc dù tôi không biết những gì đã nói. Vâng, tôi nghĩ tối nay bạn gặp một số vấn đề về âm thanh.

[Adam Hurtubise]: Bạn say sưa chia buồn với Jared quá. Ồ, được rồi. Đúng. Tổng thống Moraes.

[Nicole Morell]: Đúng. Mười sáu người là có, và không có người nào vắng mặt trong số 22-445 phiếu bầu có quan điểm tiêu cực được đưa ra trong Đêm Hội đồng, vì vậy, Hội đồng Thành phố Medford đã quyết định chúc mừng Donald và Mary Bonner nhân kỷ niệm 50 năm ngày cưới quan trọng của hai người, Nghị viên Hiệp sĩ.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Donald và Mary Bonner đã tổ chức lễ kỷ niệm 50 năm ngày cưới vào tháng trước tại Aruba, được bao quanh bởi 5 người họ. Số là hạt giống bên dưới. Mary Bonner là giám đốc giao thông lâu năm của thành phố Metro, và chồng bà, Donald, là một thợ sửa chữa ô tô ở địa phương, nhưng họ lớn lên và sống trên đường Hastings, và họ là chủ tịch lâu năm của Metro, những con người tuyệt vời, những con người tuyệt vời trong cộng đồng. Đây là một trong những ngôi nhà trong khu phố mà chúng tôi có thể tìm thấy. Ra sân, ngâm mình trong hồ bơi, uống nước từ vòi và sử dụng phòng tắm trong trường hợp khẩn cấp. Một gia đình rất chào đón. Họ đã chạm đến rất nhiều cuộc sống trong cộng đồng này và thật tuyệt vời khi thấy họ kỷ niệm 50 năm hạnh phúc hôn nhân. Tôi hy vọng tất cả các bạn có thể rất may mắn. Điều đó nói rằng, thưa bà Chủ tịch, tôi yêu cầu các đồng nghiệp của tôi trong Hội đồng Thành phố hãy cùng tôi chúc mừng họ vào thời điểm quan trọng này và yêu cầu Thư ký Thành phố cũng làm điều tương tự với họ.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi muốn gửi lời chúc mừng một lần nữa tới Donny và Mary, những người hàng xóm cũ của tôi ở Hastings Lane và họ đã là hàng xóm trong nhiều năm và dành nhiều thời gian như một gia đình và như Ủy viên Hội đồng Knight đã nói rằng bạn luôn được chào đón trước cửa nhà cùng với lũ trẻ hay bất cứ thứ gì và tôi đoán, tôi đang mong đợi 50 năm chung sống. tôi ở gần

[Nicole Morell]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Có những cuộc thảo luận khác? Theo đề xuất của Hiệp sĩ Hội đồng và được Ủy viên Hội đồng Caraviello tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Đúng. Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Thưa ông cố vấn. Thượng nghị sĩ Scarpelli vắng mặt. Cố vấn Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. 16 so với sự vắng mặt tiêu cực ở đây. Chuyển động đã được thông qua. 22-446 Do Phó Chủ tịch Bears đệ trình, Hội đồng Thành phố Medford giải quyết Chúng tôi chúc mừng Luật sư Thành phố Kimberly Scanlon về hơn 20 năm phục vụ Thành phố Medford và chúc bà thành công trong mọi nỗ lực mới. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Rõ ràng, đây là lời khen ngợi dành cho một người đã phục vụ thành phố một cách gương mẫu trong nhiều năm qua. Chà, Luật sư Scanlon về cơ bản là một luật sư và tôi đã là cộng sự kể từ khi tôi tham gia hội đồng quản trị. Trước đó, ông đã phục vụ nhiều năm với tư cách là Trợ lý Luật sư Thành phố. Chúng tôi đã được thông báo rằng anh ấy sẽ rời thành phố sau nhiều thập kỷ phục vụ để theo đuổi những cơ hội mới. Tôi nghĩ đó là một mất mát lớn cho thành phố của chúng ta. Chúng tôi cần một Luật sư Thành phố mạnh mẽ và cuối cùng chúng tôi có thể thu hồi ngân sách này cho vị trí Trợ lý Luật sư Thành phố, người đã vắng mặt trong 3 năm. Vì vậy, ngả mũ với Kim. Thông tin về việc bạn chuyển sang một vị trí mới khiến bạn phấn khích. Tôi hy vọng chúng ta có thể tìm được ai đó có khả năng tương tự để lấp đầy đôi giày của anh ấy và lấp đầy khoảng trống lớn mà anh ấy để lại trong thành phố của chúng ta. Cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Richard Caraviello]: Kimberly Scanlon vì đã cống hiến nhiều năm cho cộng đồng này. Tôi biết Kimberly từ khi cô ấy còn học trung học. Chúng tôi cùng gia đình đến dự các sự kiện cổ vũ và các con gái của chúng tôi cùng nhau cổ vũ. Tôi sẽ rất buồn khi thấy anh ấy ra đi. Anh ấy có một bức ảnh của tòa nhà. Anh ấy cũng từng làm thực tập sinh mùa hè ở đây khi còn học trung học. Tôi đã có cơ hội nói chuyện với anh ấy một lần nữa vào mùa thu và tôi chúc anh ấy thành công trong cuộc phiêu lưu mới. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Tối nay sẽ thảo luận thêm.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Hai chúng tôi đã có cơ hội tuyệt vời được học cấp 3 với Kimberly. Tôi đã biết anh ấy từ lâu. Anh ấy là một người tuyệt vời, rất chăm chỉ và rất tận tâm với cộng đồng này. Thật không may, sự hiện diện của bạn tại công ty luật này sẽ bị bỏ lỡ. Tôi luôn nghĩ anh ấy là một người đàn ông rất thẳng thắn. Và những người đi làm hàng ngày. Và thưa bà Tổng thống, tôi ghét phải thấy bà ra đi. Anh ấy là một người bạn tốt và là người mà tôi rất kính trọng. Xin chúc mừng, Kim. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất trong những nỗ lực trong tương lai và tôi hy vọng bạn có thể giúp đỡ càng nhiều người càng tốt trong công việc mới như bạn đã làm trong quá khứ.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Cố vấn Tăng.

[Justin Tseng]: Tôi muốn bày tỏ cảm xúc tương tự như các đồng nghiệp của tôi. Bạn biết đấy, trong thời gian ngắn làm việc tại Phòng xét xử, luật sư mà tôi làm việc là người đã thực sự giúp đỡ tôi và hiểu rõ vai trò của tôi. Cách chính quyền thành phố làm việc và hiểu những gì chúng ta nên và không nên làm. Anh ấy thực sự là động lực giúp chúng tôi thúc đẩy chương trình nghị sự của mình và thực sự giúp thành phố của chúng tôi giải quyết những vấn đề cần thiết. Anh ấy thực sự là một người đàn ông sẽ được nhớ đến trong Hội đồng Thành phố và tôi chúc anh ấy mọi điều tốt đẹp nhất cho tương lai.

[Nicole Morell]: Cảm ơn cố vấn Zeng. Có những cuộc thảo luận khác? Tôi cũng nên nói thêm: Tôi đồng ý với các đồng nghiệp của mình và cảm ơn Luật sư Scanlon. Anh ấy đã làm việc rất xuất sắc trong thời gian tôi làm nghị sĩ và thực sự có một nhóm rất nhỏ hoặc không có nhóm nào cả. Anh ấy luôn sẵn sàng nói về mọi vấn đề và giúp chúng tôi giải quyết chúng. Vì vậy, anh ấy sẽ vô cùng thương nhớ và tôi một lần nữa chúc anh ấy mọi điều tốt đẹp nhất trong những nỗ lực trong tương lai. Vì vậy, theo đề nghị của Phó Chủ tịch Bears, tôi đã nhận được sự ủng hộ của Ủy viên Hội đồng Caraviello. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Đúng. Đây là vùng Caribe. Đúng. Đó là Collins. Đúng. Đó là một đêm. Đúng. Đây là Scarpelli vắng mặt. Đó là điều tương tự. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Vâng, chắc chắn có sáu, một vắng. Những cảm xúc tiêu cực đã qua.

[Richard Caraviello]: Thưa bà Chủ tịch Hạ viện, hãy tạm dừng quy định này để các thành viên Hạ viện có thời gian phát biểu.

[Nicole Morell]: Vì vậy, điều đó đòi hỏi sự tham gia của công chúng?

[Richard Caraviello]: Wi.

[Nicole Morell]: Vì vậy, liên quan đến yêu cầu của Ủy viên Hội đồng Caraviello về việc dừng các quy định, công chúng được mời tham dự để chúng ta có thể nghe quan điểm của các ủy viên hội đồng. Thứ hai... thứ hai. Nghị sĩ Knight, ông Bộ trưởng, xin vui lòng trả lời điện thoại.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi.

[Nicole Morell]: Có, 6 có, 0 không, 1 vắng mặt. Đề nghị này liên quan đến sự tham gia của công chúng và các buổi điều trần của các thành viên phòng. Nghị sĩ Caraviello, bạn có muốn chủ động không?

[Richard Caraviello]: Có một tài liệu từ hội đồng và tôi nghĩ đã có một vài cuộc họp trong quá trình lập ngân sách về vấn đề bãi đậu xe. Họ hỏi liệu chúng tôi có thể cho họ một phút để nói không. Tôi nghĩ Thị trưởng Carroll tới đây để nói về vấn đề này. Trước ống kính với Dominic Camaro.

[Nicole Morell]: Cảm ơn bạn đã chờ đợi vài giờ tại cuộc họp trước. Vậy hãy cho tôi một cơ hội để nói ngay bây giờ. Đúng. Ghi lại tên và địa chỉ.

[Maury Carroll]: Cảm ơn bạn đã cho chúng tôi cơ hội. Tôi đã phải cố gắng thảo luận về tính khả thi của việc tái chế các bãi đậu xe ở trung tâm thành phố Medford. Bạn biết đấy, cách đây vài năm chúng tôi có một khu đất phía sau khu vực Salvador và Colleen đã bị phá bỏ và không bao giờ được xây dựng lại. Nhu cầu có thêm chỗ đậu xe ở không gian này là rất lớn. Tôi hy vọng chúng ta có cơ hội nhìn thấy cả hai. Tôi nghĩ phía đông và phía tây của quảng trường cần một. và cách làm cho các studio này trở nên tự chủ. Tôi không biết có ai đến Quảng trường Hội để xem gara của họ hoạt động như thế nào không. Họ đều tự phục vụ. Có cơ hội mở các cơ sở kinh doanh khác trong nhà để xe, có thể ở bên ngoài, tầng dưới, cửa hàng bán lẻ nhỏ, v.v. Vì vậy, tôi nói, chúng tôi chỉ hy vọng rằng với tư cách là một hội đồng cần có bãi đậu xe, đặc biệt là khi các Hiệp sĩ ở đó, nhu cầu về các Hiệp sĩ ở trung tâm thành phố, trên thực tế, là nhu cầu có thêm bãi đậu xe vì nó sẽ chỉ làm tắc nghẽn giao thông và đóng cửa sân. Vì vậy, ý tôi là, tôi nghĩ bây giờ là lúc để cố gắng phân tích và xem chúng ta có thể đi đến đâu từ đó. Vì vậy, tôi sẽ đánh giá cao bất kỳ cuộc thảo luận nào và cố gắng thúc đẩy vấn đề này về phía trước. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Cảm ơn

[Adam Knight]: Tất cả các nghị sĩ, Chủ tịch, đều chỉ là tấm vé từ Chính phủ. Trong lịch sử, người ta đã nói đến việc xây dựng hoặc xây dựng lại. Vào thời điểm đó, tôi không tin rằng thị trưởng ủng hộ tài liệu này, sáng kiến ​​​​cũng như nỗ lực này. Bây giờ chúng ta thấy tình trạng tài chính của cộng đồng. Chúng tôi dự đoán chi tiêu thâm hụt trong ba năm qua sẽ vào khoảng 29 triệu USD. Từ góc độ tài chính, tôi không nghĩ hiện tại chúng tôi đang ở vị thế tốt. Một số quỹ sẵn có có sẵn cho chúng tôi, nhưng liệu chúng có còn sẵn có cho chúng tôi hay không là một quả bóng lưới hoàn toàn khác và một câu hỏi hoàn toàn khác. Tôi biết dự luật trái phiếu giao thông vận tải liên bang đã mang lại cho cộng đồng này hàng triệu đô la và tôi biết dự luật trái phiếu giao thông vận tải của tiểu bang đã mang lại cho cộng đồng này hàng triệu đô la để giải phóng các khoản tiền đó. Theo nghĩa đen, nó phải là đạo luật của Quốc hội nhưng cũng là đạo luật của thống đốc ở cấp tiểu bang. Nó chắc chắn là giá trị nỗ lực. Tôi biết chúng tôi có những lo ngại nhất định về quản lý giao thông trong cộng đồng này và quản lý bãi đậu xe trong cộng đồng này. Sau đó, Ủy viên Hội đồng Caraviello sẽ đưa ra quyết định để quyết định xem liệu chúng tôi có đủ năng lực để quản lý những việc này hay không, liệu thành phố có nên tham gia kinh doanh bãi đậu xe hay không, liệu chúng tôi có nên thuê ngoài hay không. Chúng tôi đã phân tích khả năng các chính phủ trước đây giao phó việc đỗ xe ở những nơi mà họ có vẻ sẽ tạo ra doanh thu. Bây giờ có vẻ như chúng ta đã chi rất nhiều tiền mà không nhận được bất kỳ khoản lãi nào hoặc thu hồi được khoản đầu tư của mình. Ngoài ra, chúng tôi thấy rất nhiều nhầm lẫn trong cộng đồng liên quan đến tiền phạt, quy trình kháng cáo, ngày ra tòa, phí đăng ký, v.v., và nó tạo ra tình huống. Tôi chắc chắn ủng hộ bất cứ điều gì mang lại hoạt động kinh doanh và sự hồi sinh của Medford Square cho cộng đồng của chúng ta. Chúng tôi chỉ bắt đầu nói về điều này vào những năm 1980. Vì vậy, nếu có điều gì giúp ích được, tôi đoán đó là việc tôi phải tốt nghiệp với công việc chúng tôi làm ở Chevalier. Nhưng tôi nghĩ chúng ta cần một chút hợp tác tư nhân và cam kết để biến điều đó thành hiện thực, cũng như cam kết của chính phủ.

[Richard Caraviello]: Tôi đã ở trong diễn đàn này khi vấn đề này xuất hiện, tôi nghĩ nó đã xảy ra khoảng 10 năm trước. Thế thì tôi ủng hộ anh ấy. Tôi nghĩ rằng, như Nghị sĩ Leib đã đề cập, lúc đó chúng tôi có 6 triệu USD từ tài khoản trái phiếu vận tải. Nó đã xảy ra cách đây rất lâu. Sau đó, tôi nghĩ rằng Quốc hội Maki đã cho chúng tôi thêm 2 triệu đô la. Tôi không còn tin vào điều này nữa. Vậy là chúng ta đã lãng phí 8 triệu đô la. Nhà để xe nên được xây dựng ngay sau khi phá dỡ hoặc phá dỡ. Như Ủy viên Hội đồng Leyton đã nói, những ghi chú này phải đến từ Thị trưởng. Bây giờ bạn thấy đấy, tôi nghĩ rằng ngân sách của chúng ta đã bị căng đến mức giới hạn, chi phí xây dựng một gara, chứ chưa nói đến hai, tôi nghĩ như vậy là công bằng, Tôi không biết hiện tại nguồn tài trợ đến từ đâu, nhưng như tôi đã nói, tôi ủng hộ nhà để xe và nếu họ có thể tìm được mối quan hệ đối tác công tư hoặc thứ gì đó tương tự, tôi sẽ làm.

[Maury Carroll]: Thưa ông Ủy viên Hội đồng, nếu có thể, tôi hoàn toàn đồng ý với Quốc hội Ntuk và Tổng thống Avelo, nhưng tôi tin rằng quan hệ đối tác công tư thực sự là con đường phía trước. Thành phố chưa bao giờ làm được nhiều như vậy, dù có hay không. Ý tôi là bây giờ là lúc bạn có thể, tôi nghĩ có cơ hội để chúng ta tìm được những nhà phát triển quan tâm đến việc này. Điều tôi đang nói là chúng ta phải bắt đầu từ đâu đó. Tôi không chắc bạn nghĩ đây phải là vai trò của thị trưởng hay nó đi từ đây đến thị trưởng? Bạn phải cho tôi biết bạn đang đi đâu. Được rồi, vậy là bạn đã bảo chúng tôi yêu cầu thị trưởng nộp hồ sơ lên ​​hội đồng thành phố và đến đó.

[Adam Knight]: Theo nghĩa này, thưa bà Tổng thống, nếu bà nhìn vào sắc lệnh phân vùng được soạn thảo lại, những gì thành phố đã làm là tạo cơ hội cho những việc như tạo ra quan hệ đối tác công tư và các thực thể tương tự. Chúng tôi chia sẻ những thay đổi về bãi đậu xe trong sắc lệnh quy hoạch cho phép các thực thể cung cấp bãi đậu xe ban ngày cho các doanh nghiệp và bãi đậu xe qua đêm cho khu dân cư hoặc các mục đích sử dụng khác, bạn hiểu ý tôi chứ? Vì vậy, tôi nghĩ đó là những gì chúng tôi thực sự sẵn sàng. Vấn đề chỉ là lập kế hoạch và thực hiện nó. Chính xác. Sự sẵn có là có, và cơ hội cũng vậy. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Tôi nghĩ về vấn đề đó, và tôi đã đề cập đến điều này trong cuộc trò chuyện này, đã có cuộc thảo luận với Harvard Vanguard vì nó có nhà để xe này, bạn biết đấy, đó là cơ sở kinh doanh từ 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều, có thứ gì có thể có ở đó không? Thành phố đã ký hợp đồng với họ 20 năm trước nhưng họ chưa bao giờ gia hạn.

[Maury Carroll]: Khi nó được xây dựng, một phần của thỏa thuận ban đầu với thành phố đã cung cấp chỗ đậu xe. Không biết có ai còn nhớ không. Ờ, bạn lớn tuổi hơn tôi.

[Richard Caraviello]: Tôi tiếp cận họ. Họ không muốn thuê vì họ là gánh nặng. Vậy đây là câu hỏi: Đã có ai bị buộc tội và truy tố chưa?

[Maury Carroll]: Tôi đề nghị các Hiệp sĩ nói chuyện với họ vì trước đó chúng tôi đã có thỏa thuận. Nhưng như bạn đã nói, cảnh sát có vấn đề về trách nhiệm.

[Nicole Morell]: cảm ơn Cố vấn Scarpellini.

[George Scarpelli]: cảm ơn bạn Đầu tiên tôi gửi lời xin lỗi đến bố mẹ và bố mẹ tôi. Tôi có việc khẩn cấp phải đi làm về và tôi đã trễ 45 phút để cố gắng đến đó nhanh nhất có thể. Tôi xin lỗi vì điều đó. Về bãi đậu xe của chúng tôi, tôi biết mình đã bỏ lỡ sự khởi đầu, nhưng tôi nghĩ sự sáng tạo là điều quan trọng nhất đưa chúng tôi đến gần nhau hơn. Bạn có thể nghĩ rằng khi bạn nhìn vào các thực thể khác nhau, những sự phát triển lớn nhất đang diễn ra trong thành phố, hãy làm việc với chúng, nhưng thậm chí hãy nghĩ xa hơn, tôi đã đề cập vài năm trước rằng có một thứ còn thiếu ở Medford là; Khu hoạt động ngoài trời dành cho giới trẻ. Các cộng đồng lân cận cũng sử dụng bãi đậu xe, các tầng trên làm tiện nghi giải trí và trong nhà, nơi bạn không chỉ tìm thấy Các hiệp hội giúp tạo ra cơ cấu này nhưng đồng thời họ cũng có cơ hội vượt qua Phí gửi xe để tham gia các hoạt động trên vào buổi chiều. Nếu bạn nhìn vào Boston, gần Boston Garden, bạn sẽ có một ví dụ tuyệt vời nơi có một cơ sở thể thao trong nhà, xin lỗi, Thành phố Bóng rổ nằm ngay trên đó. Vậy là họ có năm Năm tầng đậu xe. Tầng trên là cơ sở giải trí cho thành phố của bạn và khu vực giải trí để sử dụng suốt cả ngày và vẫn là nơi tốt cho các doanh nhân, doanh nhân, Được sử dụng cho nhiều mục đích khác nhau nhưng cũng hợp tác với các đối tác để tạo thu nhập và phân bổ nguồn lực để đạt được mục tiêu này. Vì vậy, có nhiều cách khác nhau để sáng tạo. Điều này là rất cần thiết. Tôi biết chúng tôi đã nói chuyện với rất nhiều người về họ là ai? Quy hoạch tổng thể đô thị 22 năm Khi chúng tôi bắt đầu phát triển, lắp đặt và bổ sung bãi đậu xe, tôi quan tâm đến việc tìm cách bao bọc cả hai bên quảng trường. Tôi nghĩ điều đó là cần thiết. Tôi nghĩ đây là điều mà chúng tôi không thể tiếp tục phát triển Medford Square. Vì vậy, tôi nghĩ, bạn biết đấy, bạn đặt xe ở đâu trước con ngựa? Chúng ta phải hành động. Tôi nghĩ đây có thể là một bước đi rất quan trọng đối với Medford Square. Tôi cảm ơn các bạn, những người bạn Mustang của tôi, vì đã tiếp tục chiến đấu. Cảm ơn bạn.

[Maury Carroll]: Rất tốt, cảm ơn bạn rất nhiều. Bước tiếp theo của chúng tôi là liên hệ với thị trưởng để xem mọi thứ đang tiến triển như thế nào và chúng tôi hy vọng sẽ sớm có tài liệu trước mặt bạn. tốt cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Zac Bears]: Thưa bà Tổng thống.

[Nicole Morell]: Phó Thị trưởng Osos.

[Zac Bears]: Vui lòng di chuyển để nhận các kiến ​​nghị, bài thuyết trình cũng như các tài liệu và thông tin liên lạc tương tự từ Thị trưởng trong thời gian chúng tôi bị đình chỉ.

[Nicole Morell]: Bạn đã bỏ phiếu cho điều này? Bởi vì chúng tôi đã đến đúng giờ. Gì? Xin lỗi, bạn không cần phải bỏ phiếu. Vâng, hãy làm điều này. Vì vậy, việc kiến ​​nghị, biểu tình tương tự như thư của thị trưởng, nếu không có sự phản đối nào từ hội đồng, chúng tôi sẽ tiếp tục thực hiện lệnh này. 22-447, Nicholas Belytheau và Max Heineck, để xin giấy phép đồng nhượng quyền cho Medford Brewing Company, 30 Harvard Avenue, Medford, MA, 02155. Hồ sơ, Giấy chứng nhận kinh doanh, Sở Xây dựng, Sở cứu hỏa, Cảnh sát tác động giao thông, Sở Tài chính, Sở Y tế, Thư tuân thủ, Bồi thường cho người lao động, Đơn xin mã số thuế tiểu bang. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[Heinegg]: Max Hynek, 5 Đường Arden, Medford, MA.

[Nicole Morell]: Tôi đoán đối với những người chưa quen thuộc với dự án này, dự án này có thể còn nhỏ vào thời điểm hiện tại, bạn có muốn cung cấp cho chúng tôi một cái nhìn tổng quan không?

[Heinegg]: chắc chắn. Về cơ bản, Nick Belythe và tôi dự định hoàn thành việc cải tạo và xây dựng số 30 Đại lộ Harvard và mở một quán rượu nơi chúng tôi sẽ nấu bia và bán. Tối nay tôi cũng ở đây để nói về đồ ăn. Đối với tôi, đây là đỉnh cao của 15 năm hình thành. Tôi sắp bắt đầu năm thứ 25 giảng dạy tại Trường Công lập Medford. Tôi có mong muốn sâu sắc và chân thành là tạo ra một không gian tụ họp hướng đến cộng đồng, nơi hàng xóm, bạn bè và gia đình có thể quây quần bên nhau. Đây là một khoản đầu tư cá nhân đáng kể cho cả hai chúng tôi, cả về tài chính lẫn thời gian. Đó là nơi tôi ở hôm nay và đó là nơi tôi sẽ ở ngày mai. Chúng tôi sẽ tuyển dụng người địa phương bất cứ khi nào có thể. Tôi có thể nói rằng trong bảy năm kinh doanh vừa qua, bạn có thể thấy rằng chúng tôi đã làm được rất nhiều việc, cho dù đó là thông qua quyên góp hay hợp tác với Hiệp hội Lịch sử Medford để tạo ra một bộ truyện đọc. Đây là nơi tôi sống. Đây là nơi các con tôi học. Con gái tôi vừa tốt nghiệp và sắp vào đại học. Khóc đi, khóc đi. Tôi đã khóc thật sự, thật sự đã khóc. Vì vậy, nhận được sự hỗ trợ rất lớn từ cộng đồng địa phương. Ngày nào mọi người cũng hỏi: Khi nào chúng tôi mở cửa? Ngày tôi sẽ đến đó tối nay vẫn chưa rõ vì chúng tôi vẫn đang trong quá trình xây dựng và dọn dẹp. Nhưng suy cho cùng, đây là không gian tụ tập cộng đồng. Và nó không lớn lắm. Diện tích là 2.600 feet vuông. Tôi nghĩ, bạn biết đấy, hãy bắt đầu từ việc nhỏ và mơ ước lớn.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Tôi sẽ đảm nhận chức chủ tịch Hội đồng Scarpelli trong nhiệm kỳ thứ hai.

[George Scarpelli]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Được rồi, tài liệu. Mọi thứ đều theo thứ tự hoàn hảo. Vâng, đây là những gì chúng tôi đã chờ đợi. Tôi biết ông Heineke là trụ cột trong cộng đồng của chúng ta, ừ, Đây là điều mà chúng tôi đã rao giảng trong nhiều năm, nhằm bao gồm các doanh nghiệp nhỏ và ngăn chặn hoạt động của Winchester và Somerville, ngay tại sân sau của chúng tôi. Tại sao không hỗ trợ một trong những của chúng tôi? Vì vậy, như tôi đã nói, mọi thứ đã đâu vào đấy. Sau khi các đồng nghiệp đưa ra quan điểm của họ, tôi đề nghị được chấp thuận. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Cảm ơn Phó Scarpelli. Tips and topics.

[Zac Bears]: Ngài Tổng thống, cảm ơn ngài. Và tôi không biết liệu Nick có đang sử dụng Zoom hay đang lắng nghe hay không, hay tôi biết anh ấy có thể rất vui mừng khi điều này được bỏ phiếu và thông qua. I have two questions. Một trong số đó là khi bạn mở cửa, vậy bây giờ tôi có một điều: mùa chanh sẽ có khi bạn mở cửa?

[Heinegg]: Tôi có thể nói đồng ý với cả hai được không? Vì vậy, chúng tôi vẫn đang trong quá trình xây dựng, nhưng chúng tôi hy vọng rằng, bạn biết đấy, chúng tôi vẫn cần sớm lắp đặt sàn nhà, vách ngăn phòng tắm và những thứ tương tự. Nhưng chúng tôi đang cố gắng tận dụng tối đa kỳ nghỉ hè sắp hết của tôi. Không sao nhưng tôi có thể Tôi có thể nói rằng tôi rất chắc chắn rằng chúng tôi sẽ mở cửa vào mùa thu. Hy vọng trước khi lá chuyển sang màu vàng và thời tiết trở nên quá lạnh. Chúng ta vẫn đang ở trong tình trạng El Taguba. Điều tôi phải nói là tôi hy vọng chúng ta có thể đẩy nhanh tiến độ công việc chúng ta đang làm. Tôi dành nhiều thời gian ở Home Depot. Họ biết tên tôi. Bây giờ họ đang ở đó. Rất tốt, tuyệt vời. Tôi đang cố gắng giữ cho nó nhẹ nhàng ở đây. Tôi muốn có một chút niềm vui với nó.

[Adam Knight]: Thưa bà Chủ tịch Mercy.

[Nicole Morell]: Cảm ơn

[Adam Knight]: Thưa bà Chủ tịch, nói một cách đơn giản thì giấy phép ra tù là giấy phép bán đồ ăn. Theo luật, chúng tôi yêu cầu các nhà máy bia bán thực phẩm. Đúng vậy, đó là điều hiển nhiên. Phê duyệt di động.

[Nicole Morell]: thứ hai. Có những cuộc thảo luận khác? OIDC, thưa ngài. Cố vấn Tăng.

[Justin Tseng]: Tôi chỉ muốn bày tỏ sự phấn khích của tôi đối với dự án này. Tôi biết ông Henin từ thời trung học và cả hai chúng tôi đều biết ông rất đam mê công việc này. Nhưng đó không chỉ là niềm đam mê bia mà còn là niềm đam mê đối với Medford. Trong suốt quá trình phát triển dự án này, tôi nghĩ chúng tôi thực sự thấy được cam kết của họ với Medford với tư cách là một cộng đồng và mong muốn của họ thực sự đảm bảo rằng đây là một hoạt động kinh doanh của Medford do Medford điều hành. Làm việc với các nhóm khác nhau ở đây. Tôi nghĩ đây là một dự án mà tất cả chúng ta có thể tham gia với tư cách là một phần của cộng đồng. Tôi biết nhiều người rất hào hứng với dự án này. Tôi tưởng tượng nhiều học sinh cũ của bạn sẽ đợi ở đó trong tuần đầu tiên để chào đón bạn khi chương trình này tiến triển.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bạn, Jessica. Cảm ơn bà Chủ tịch, Max, cảm ơn vì đã đến lần nữa. Bạn biết đấy, vài tháng trước, tôi đã gửi một nghị quyết tới thị trưởng yêu cầu thành lập Ủy ban Tái phát triển Tây Medford, và chúng tôi vẫn đang chờ điều đó xảy ra. tôi nghĩ Đây là một trong những doanh nghiệp sẽ hỗ trợ tái phát triển Western Plaza. Có ba hoặc bốn nhà hàng ở đó và một. Tôi hy vọng những người hàng xóm của bạn, ngoài bạn, hãy làm điều gì đó với tài sản. Ý tôi là, tôi biết mọi người đang yêu cầu anh ấy mua bất động sản này để lấy một loại cổ phần nào đó, điều này sẽ rất tuyệt, đó sẽ là một sự phát triển tuyệt vời ở đó, và nó sẽ rất tuyệt. Nhưng tôi nghĩ, như Nghị sĩ Scott có thể nói, Chúng tôi sẽ tích hợp một doanh nghiệp nhỏ vào một cộng đồng nhỏ, một cộng đồng thí điểm nhỏ và giúp cộng đồng thí điểm phát triển. Tôi đánh giá cao sự cống hiến của bạn. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Tôi vừa nhận được câu hỏi từ một người nào đó trên Zoom về việc liệu tòa nhà có dễ tiếp cận và có phòng tắm dành cho người khuyết tật hay không.

[Heinegg]: Đúng. được rồi Chúng tôi đã làm điều này rồi.

[Nicole Morell]: Có, biết tòa nhà và hiểu các yêu cầu. Đúng. Vâng, có cuộc thảo luận nào khác không? Dựa trên đề xuất của Ủy viên Hội đồng Scarpelli và được Ủy viên Hội đồng Caraviello ủng hộ. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu? Đúng. Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel?

[Nicole Morell]: Đúng. Lời khẳng định xuất hiện trong tiêu đề của kiến ​​nghị đã được phê duyệt.

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn rất nhiều.

[Nicole Morell]: Tiếp theo là bản tin của thị trưởng. Đối với các yêu cầu về nhiệm vụ của Ủy ban Bảo tồn Cộng đồng, vui lòng gửi số 22-461 cho Chủ tịch Danh dự và các Thành viên Hội đồng Thành phố Medford. Kính gửi Chủ tịch Morrell và các Thành viên Hội đồng Thành phố Medford, Thay mặt Ban Bảo tồn Cộng đồng, tôi trân trọng yêu cầu và đề nghị cơ quan của bạn chấp thuận đề xuất này của Ban Bảo tồn Cộng đồng, yêu cầu phân bổ 5.000 đô la từ Quỹ Dự trữ Chung CPA. Yêu cầu một khoản tài trợ nhỏ từ Sở Trường Medford để thay thế thiết bị sân chơi tại Trường Tiểu học Roberts. Yêu cầu phân bổ $5,000 từ Quỹ Dự trữ Chung CPA cho Ban Trường Medford để thay thế thiết bị sân chơi tại Trường Tiểu học Brooks. Dự án sẽ được kiểm soát theo hạng mục dự trữ chung của Quỹ bảo tồn cộng đồng. Cảm ơn bạn đã xem xét. Kính gửi Thị trưởng Brianna Landau-Kern. Thưa bà Tổng thống, tôi thấy bà... tán thành đề nghị này. Phê duyệt di động. Trước khi bắt đầu, chúng tôi có Daniel Evans hoặc Roberta Cameron từ CDA, nếu bạn muốn nói chuyện, nếu không.

[Roberta Cameron]: cảm ơn bạn. Tôi muốn dành chút thời gian để nói rằng Ủy ban Bảo tồn Cộng đồng đã tạo ra chương trình tài trợ nhỏ này để chúng tôi có thể cung cấp phương thức nhanh hơn cho các dự án nhỏ như thế này được triển khai nhanh chóng và tôi rất tự hào về việc Medford đã có thể thu hồi vốn nhanh như thế nào. Khi những điều nhỏ nhặt như thế này xuất hiện và tồn tại, nó thực sự hữu ích trong tình huống này vì chúng ta sẽ có thể cải thiện những yếu tố đó của sân chơi trước khi năm học bắt đầu. Vì vậy tôi đánh giá cao sự cân nhắc của bạn về điều này. cảm ơn bạn Chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ với tư cách là một ủy ban và Danielle vì đã làm việc chăm chỉ với tư cách là điều phối viên. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Vì vậy, theo sáng kiến ​​của Nghị sĩ Knight, với sự ủng hộ của Nghị sĩ Caraviello, ông Bí thư đã gọi điện.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu? Đúng. Phó Kari Giannis? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel?

[Nicole Morell]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. cảm ơn bạn 22-462 Kính gửi Chủ tịch danh dự và các Thành viên Hội đồng Thành phố Thủ đô. Tư vấn tài trợ cho các dự án thay thế đồng hồ nước. Như các bạn đã biết, hệ thống đo đếm và ghi nhận lượng nước tiêu thụ hiện nay của thành phố đã sắp hết tuổi thọ sử dụng. Chúng tôi dự định thay thế đồng hồ nước hiện có trong thành phố bằng đồng hồ mới đáp ứng nhu cầu hiện tại. Đây là một dự án kéo dài ba năm với chi phí ước tính là 8.500.000 USD. Sở Công trình Công cộng (DPW) đã chuẩn bị thông tin này để hỗ trợ kinh phí cho các dự án thay thế đồng hồ nước. Thông tin này tóm tắt và ghi lại kế hoạch tài chính của dự án. DPW khuyến nghị tài trợ từ hai nguồn. Đầu tiên là Chương trình Hỗ trợ Nước Địa phương Cấp 2 (LWSAP) của MWRA và thứ hai là ARPA. Dự án này đủ điều kiện cho cả hai nguồn và được điều phối trước với chương trình MWRA. Các chương trình MWRA thường được sử dụng cho các dự án cải thiện vốn nước và nước thải cũng như các chương trình tuân thủ quy định. Tuy nhiên, những loại dự án này đủ điều kiện nhận các nguồn tài trợ khác, bao gồm nhưng không giới hạn ở ARPA và thu nhập giữ lại. Dưới đây là chi tiết về khoản tài trợ được đề xuất. Phần MWRA của khoản vay yêu cầu phải có lệnh cho vay được Hội đồng Thành phố phê duyệt. Mục đích của bản ghi nhớ này là để tìm hiểu thêm về dự án này và bắt đầu quá trình nhận được sự hỗ trợ của Hội đồng Thành phố. Vay 7.800.000 USD từ chương trình LWSAP Cấp 2 của MWRA. Đây là khoản vay 0%, được hoàn trả trong 10 năm, với số tiền 700.000 USD được trả bởi ARPA. Thông tin về Chương trình Hỗ trợ Hệ thống Nước Địa phương của MWRA. Chương trình này là chương trình cho vay lãi suất 0% được trả dần trong 10 năm. Thành phố hiện có sẵn kinh phí cho giai đoạn hai và ba. Giai đoạn 2 sẽ kéo dài đến cuối năm 2023. Cấp độ thứ hai của chương trình là số tiền giới hạn trong mỗi giai đoạn có thể được sử dụng cho một số loại dự án nhất định, chẳng hạn như thay thế đồng hồ đo. Dưới đây là chi tiết về từng giai đoạn và nguồn tài trợ có sẵn ở Cấp 2. Tổng kinh phí dành cho Giai đoạn 2 là 3.662.000 USD. Tổng số tiền Cấp 2 có sẵn cho Giai đoạn 2 là 2.518.006 USD. Tổng kinh phí dành cho Giai đoạn 3 là 5.400.000 USD. Tổng số tiền Cấp 3 có sẵn cho Giai đoạn 3 là 5.370.526 USD. Tổng số tiền có sẵn cho hạn chế Cấp 2 là 7.888.532 USD. Khuyến nghị này bao gồm việc sử dụng phần lớn quỹ Cấp 2 Giai đoạn 2 hiện có, để lại 1.143.994 USD cho các dự án đủ điều kiện khác và sử dụng 5.281.994 USD trong quỹ Cấp 2 Giai đoạn 3 hiện có, để lại 88.532 USD cho các dự án đủ điều kiện khác. Thông thường, chúng tôi tìm kiếm các dự án khác để nhận tài trợ từ MWRA và LWSAP. Tuy nhiên, họ cũng đủ điều kiện cho các nguồn có sẵn khác. Bởi vì các dự án này nhỏ hơn nên chúng phù hợp hơn để giữ lại lợi nhuận ARPA hoặc số vốn MWRA còn lại (có thể từ các nguồn khác). Giám sát Đất và Nước Dan Stoneking và Kỹ thuật viên trưởng Thiên thạch Ron Baker sẽ trả lời các câu hỏi về dự án quan trọng này. Cảm ơn bạn đã dành thời gian chú ý đến vấn đề này. Kính gửi Thị trưởng Brianna Leno-Kirk. Tổng thống Paris.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn bạn đã ở đây. Điều này nghe có vẻ là một dự án tuyệt vời và thú vị. Vẫn còn nhiều việc phải làm trong tương lai. Tôi chỉ muốn xác nhận điều gì đó để bạn biết chính xác những gì chúng ta sẽ nói tối nay. Bức thư cho biết phần cho vay của MWR yêu cầu một lệnh cho vay được Hội đồng thành phố phê duyệt, lệnh này sẽ được ban hành sau đó và sẽ không phải là tài liệu vào tối nay. Vì vậy, câu hỏi duy nhất khác của tôi có liên quan đến điều này. Chúng tôi có biết số tiền vay trái phiếu thoát nước hàng năm sẽ tăng bao nhiêu và chúng tôi sẽ trả bao nhiêu một năm sau khi nhận được đơn xin vay này? Đây có phải là câu hỏi mà chúng ta muốn trả lời sau?

[Ron Baker]: Chúng tôi muốn trả lời câu hỏi này sau.

[Zac Bears]: Xuất sắc. Vâng, được rồi. Đây sẽ là câu hỏi tôi sẽ đặt ra trong tương lai khi chúng ta bắt đầu quá trình này. Điều này dường như đã được thực hiện. Điều đó phải xảy ra. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi không phản đối điều đó, nhưng xét đến sự chuyển đổi tài chính của thành phố, đây sẽ là những câu hỏi của tôi. Tôi biết sẽ có quảng cáo nên sẽ hơi khác một chút, nhưng tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng tôi đã sẵn sàng về tài chính cho giai đoạn 10 năm này. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Cảm ơn rất nhiều. Nếu bạn có thể cho tôi tên đăng ký và địa chỉ của cả hai.

[Ron Baker]: Vâng, tên tôi là Dan, Giám đốc Nước, và đây là địa chỉ của tôi.

[Nicole Morell]: Tôi thích Hội đồng thành phố Medford. Được rồi, tuyệt vời.

[Dan Stoneking]: Giá nước vẫn chưa được công bố. Tôi là chuyên gia tính toán và đồng hồ nước của thành phố. Tôi đang ở số 21 đường James. cảm ơn cả hai

[Andrew Castagnetti]: Thống đốc Kamara, Chủ tịch Ủy ban Cấp thoát nước, tôi ủng hộ mọi điều mà hai người đàn ông này đề xuất tối nay.

[Nicole Morell]: Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn vì đã ghé qua vì điều này. Vậy toàn bộ thành phố đã đóng góp 8,5 triệu đô la là bao nhiêu? Vâng, vâng. Kể cả quảng cáo? Vâng, vâng. Chúng ta mong đợi điều này sẽ tiếp tục trong bao lâu? Khi nào nó bắt đầu? Bạn nghĩ chúng ta sẽ mất bao lâu để hoàn thành?

[Dan Stoneking]: Chúng tôi muốn bắt đầu càng sớm càng tốt, chính vì độ tuổi và nhu cầu của kế toán viên. Chúng tôi sẽ bắt đầu ngay khi có nguồn tài trợ, tùy thuộc vào sự chấp thuận của Hội đồng. Chúng tôi yêu cầu khoản vay MWRA và chúng tôi cần sự chấp thuận của bạn. Là 0% phải không? 0% trong 10 năm, vì vậy chúng tôi phải trả khoảng 780.000 đô la một năm.

[Richard Caraviello]: Đây có phải là số tiền tối đa chúng tôi có thể vay? Có phải là 78 ​​lần liên tiếp không, xin lỗi, 78 lần liên tiếp phải không?

[Dan Stoneking]: TRẺ EM Cấp 2;

[Richard Caraviello]: Nó có phải là tốt nhất? tiền bạc?

[Dan Stoneking]: Đây là giá trị tối đa mà các thiết bị trong hệ thống có thể sử dụng.

[Richard Caraviello]: Có bàn luận gì về việc lắp thêm đồng hồ đo nước tưới ngoài, đồng hồ ngoài để người dân tưới nước bên ngoài không? Tôi biết các thành phố khác sử dụng các hệ thống khác nhau. Tôi nghĩ ai đó ở Revere đã nói với tôi rằng họ có thứ gì đó mà bạn đặt trên vòi bên ngoài rồi họ tắt nó đi và họ tính phí cho những gì bạn sử dụng trong suốt cả năm.

[Dan Stoneking]: Chúng tôi không sử dụng định dạng này. Trên thực tế, chúng tôi đã lắp đặt đồng hồ tưới nước vào vị trí của đồng hồ ban đầu để mọi thứ đi qua đồng hồ tưới nước đó đều có thể chảy ra ngoài. Bất cứ ai cũng có thể đăng ký miễn là họ có hệ thống tưới tiêu ngầm và chúng tôi tách biệt nó.

[Adam Knight]: Một lần nữa, giả sử bạn giỏi tưới tiêu, phải không? Bạn không thể chỉ tưới nước cho bãi cỏ của mình. Chính xác. Vì vậy, bạn phải đầu tư 5.000 đô la hoặc 6.000 đô la vào khu vườn của mình để có được... Đó là quy định hiện hành, vâng.

[Richard Caraviello]: Một lần nữa tôi biết điều gì đó đã quá hạn và cần thiết. Tôi ủng hộ nó 100%. cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Nicole Morell]: Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã ở đây. Nghị sĩ Caraviello đã trả lời một trong những câu hỏi của tôi. Tôi muốn hỏi, bạn biết đấy, lãi suất vay là 0%, tại sao lại dừng ở mức 7,8 triệu USD? Và nếu đó là giới hạn, như tôi thu thập được từ câu trả lời của bạn, thì điều đó có ý nghĩa. Vì vậy, vì lợi ích của tôi, và có thể đối với những người đang nghe ít biết về đồng hồ nước gia đình, khi bạn đọc phần này, có vẻ như giai đoạn đề cập đến giai đoạn văn xuôi và cấp độ đề cập đến văn xuôi cụ thể. Rất nhiều nguồn tài trợ, phải không? Đây có phải là sự khác biệt giữa giai đoạn 2 và giai đoạn 2?

[Dan Stoneking]: Đó là cách MWRA cung cấp các khoản vay. Vì thế họ có những giai đoạn khác nhau, đó là thời gian, năm thứ nhất, năm thứ hai, năm thứ ba. Nguồn vốn cấp 2, chiếm một phần đáng kể trong số 7,8 triệu USD, sẽ hết hạn vào cuối năm tài chính 2023. Nếu các thành phố không sử dụng nó, nó sẽ biến mất.

[Kit Collins]: Vậy mức này cho biết khi nào số tiền cụ thể này sẽ hết hạn?

[Dan Stoneking]: Cấp độ hai là như vậy. Bước là thời gian.

[Kit Collins]: Tôi hiểu. cảm ơn bạn Cảm ơn đã làm rõ.

[Ron Baker]: Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Some questions. Tôi không nghĩ có ai trong số các bạn đã trải qua lần cuối cùng thay đổi chủ nhân.

[Dan Stoneking]: Tôi đến để tham gia vào việc dọn dẹp. Tôi đã làm sạch nó. Đó là một thảm họa phải không? Tôi đã được thuê vào năm 2007. Tôi thực sự đã hoàn thành dự án này, những gì còn lại.

[Adam Knight]: Tôi nghĩ rằng có một số vấn đề với điều này. Bây giờ nghe này, tôi hiểu chúng ta cần phải làm công việc này. Theo những gì tôi hiểu thì chúng ta sẽ nhận được 7,8 triệu USD gần như miễn phí phải không? Ý tôi là, chúng tôi chỉ cần trả lại nhưng chúng tôi nhận được 0%. Khi chúng ta trải qua quá trình này, chúng ta có kế hoạch gì để đảm bảo rằng những gì đã xảy ra lần trước sẽ không xảy ra nữa?

[Dan Stoneking]: Vâng, tôi sẽ nói. Vì vậy, đó là một trong những câu hỏi lớn ở vòng đầu tiên.

[Adam Knight]: Tại sao chúng ta không giải thích, vấn đề lớn của câu hỏi đầu tiên là gì?

[Dan Stoneking]: Vòng đầu tiên là ước tính. Dự toán hóa đơn. Càng bắt đầu sớm thì chúng tôi càng cần gửi ít ước tính hơn.

[Adam Knight]: Lý do ước tính có phải là do thiết bị lỗi thời nhận được kết quả đọc không chính xác không?

[Dan Stoneking]: Chính xác. Chà, hiện tại chúng tôi đang phải đối mặt với vấn đề này và chúng tôi chỉ có một nhóm nhỏ và việc bảo trì đã trở thành một vấn đề. Chúng tôi không được thiết kế để cài đặt toàn bộ hệ thống. Vì vậy, điều chúng tôi đang cố gắng làm là chúng tôi có một ngã tư nơi chúng tôi có thể thực hiện những cải cách quan trọng, nhưng chúng tôi chưa được trang bị để thực hiện điều này. Vì vậy, chúng tôi muốn thực hiện toàn bộ hệ thống trong một lần và thu hút mọi người tham gia vào, bạn biết đấy, một trường chính xác 100%. Này, Điều này sẽ ổn định hóa đơn và tỷ giá kinh doanh trong tương lai. Hiện tại chúng ta đang ở thời điểm mà có nhiều thứ cần phải thay đổi. Chúng tôi đã kìm lại, nhưng đã đến lúc chúng tôi muốn đưa ra quyết định. Tôi đến gần thị trưởng và nói: Thị trưởng, Bạn biết đấy, có những hệ thống tốt hơn có thể làm được nhiều việc hơn. Vì vậy, điều chúng tôi đang xem xét là hệ thống đo lường có thể cung cấp cho chúng tôi những gì khác? Chỉ đọc đồng hồ là không đủ.

[Adam Knight]: Phát hiện rò rỉ.

[Dan Stoneking]: Vì vậy, đồng hồ đo mới mà chúng tôi đang xem hiện đã tích hợp tính năng phát hiện rò rỉ. Ngôi nhà của mỗi người sẽ giúp kiểm soát cộng đồng. Nếu nhà của bạn bật và nhà của anh ấy cũng bật và bạn đi cạnh nhau, Dan sẽ biết cách cử đồng đội của mình đi giữa hai ngôi nhà. Mạng lưới nước có thể bị gián đoạn hoặc rò rỉ dịch vụ có thể xảy ra. Vì vậy, khi đến ngã ba đường, chúng ta chỉ cố gắng cải thiện những gì mình có vì chúng ta có rất nhiều thứ cần phải thay đổi. Câu hỏi đặt ra là: chúng ta tiếp tục với hệ thống như hiện tại hay tiếp tục với hệ thống như hiện tại?

[Adam Knight]: Lần trước, tôi nghĩ một phần vấn đề mà chúng ta gặp phải là do chúng ta không hành động nhiều, phải không? Chúng tôi chưa quyết định những gì chúng tôi muốn làm.

[Dan Stoneking]: Chính xác.

[Adam Knight]: Sau đó, chúng ta bị mắc kẹt trong một tình huống mà người chủ chỉ ở đúng nơi mà ông ta cần phải làm, và ông ta cần phải được làm ngay lập tức.

[Heinegg]: ĐƯỢC RỒI

[Adam Knight]: Và bây giờ chúng tôi không ở nơi đó. Chúng tôi có thể đảm bảo rằng nếu hoàn thành dự án này kịp thời, chúng tôi sẽ không gặp phải vấn đề tương tự. Trong suốt thời gian làm chủ sở hữu mới, chúng tôi sẽ nhận được khoản vay 7,8 triệu đô la và sẽ được hoàn trả trong 10 năm.

[Dan Stoneking]: Hệ thống được giới thiệu vào năm 2005 là một bộ đếm cơ khí. Tuổi thọ trung bình trước khi cần thay thế là khoảng 11 năm vì chúng bắt đầu mất đi chức năng và hiệu chuẩn để có lợi cho khách hàng. Vậy lãi suất chắc phải tăng lên một chút phải không? Để bù đắp. Máy đo mới mà chúng tôi lắp đặt là máy đo siêu âm. Chúng không có bộ phận chuyển động. Họ sẽ không phá vỡ. Người ta nói rằng tuổi thọ của họ có thể vượt quá 20 năm. Kết quả là chúng ta sẽ có thể phát hiện rò rỉ trong 20 năm mà không mất đi độ chính xác.

[Adam Knight]: Sau đó chúng tôi sẽ trả khoản vay sau 10 năm. Sau đó chúng ta sẽ có 10 năm tự do. Đúng.

[Dan Stoneking]: Vì vậy, một trong những mục tiêu không có nước. Dan tham gia ủy ban khi chúng tôi tìm kiếm và nghiên cứu đồng hồ và phát hiện ra rằng đồng hồ này thực sự quan trọng đối với hoạt động của họ, cố gắng giữ nước trong đường ống và phát hiện rò rỉ khi chúng xảy ra.

[Adam Knight]: Nếu tôi hiểu chính xác thì tài liệu trước mắt chúng ta chiều nay không gì khác hơn là một tài liệu thông tin. Có lẽ đó là những gì nó trông giống như vậy, phải không?

[Dan Stoneking]: Chúng tôi muốn liên hệ với bạn ngay hôm nay để hỏi Hội đồng quản trị những câu hỏi mà bạn có cho chúng tôi trước khi liên hệ với bạn để phê duyệt tài trợ.

[Adam Knight]: Thành phố đã nộp đơn xin vay và được cho là đủ điều kiện chưa?

[Dan Stoneking]: Chúng tôi có đủ điều kiện. Tôi đã tuân thủ MWRA được một thời gian. Tôi đang nói chuyện với đại diện của MWRA. Chúng tôi đã sẵn sàng để đi. Nó phải được hội đồng trái phiếu và hội đồng thành phố chấp thuận.

[Adam Knight]: Đây là câu hỏi tiếp theo của tôi. Vậy chúng tôi có cần phải phê duyệt để áp dụng không?

[Dan Stoneking]: Chính xác. Đây là điều MWRA muốn chúng ta làm.

[Adam Knight]: Tôi có thể hiểu tại sao, bởi vì họ sẽ không đưa tiền cho bạn và sau đó bạn quay lại đây và sau đó chúng tôi sẽ không chấp thuận. Điều đó có ý nghĩa.

[Zac Bears]: Được rồi, cảm ơn bạn.

[Nicole Morell]: Tổng thống Bales và quay lại với Nghị sĩ Collins.

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Bạn đã trả lời câu hỏi của tôi về tuổi thọ. Vì vậy, nó rất hữu ích để biết về nó. Chỉ để làm rõ những gì Phó Hiệp sĩ nói. Vì vậy, bạn muốn chúng tôi phê duyệt tài liệu này vào tối nay và sau đó bắt đầu quá trình và sau đó bạn sẽ quay lại với đơn xin vay hoặc chúng tôi phải phê duyệt đơn xin vay trước khi đơn xin vay đến... cuộc họp tiếp theo.

[Dan Stoneking]: Chúng tôi hy vọng cuộc họp tiếp theo sẽ diễn ra cuộc bỏ phiếu đầu tiên trong số ba hoặc bốn phiên điều trần đầu tiên. Sau đó, chỉ còn ủy ban trái phiếu và bạn ký.

[Zac Bears]: Vâng, đó là nơi tôi sẽ đến. Cuộc họp tiếp theo của chúng tôi sẽ được tổ chức vào ngày 13 tháng 9. Do đó, hãy nhớ làm việc trước với Thư ký và Thị trưởng để đảm bảo rằng các tài liệu nằm trong chương trình nghị sự.

[Adam Knight]: Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào khác cho chúng tôi, chúng tôi sẽ trả lời chúng.

[Libby Brown]: Xuất sắc.

[Adam Knight]: Chúng ta có thể coi đó là một động thái để thị trưởng bắt đầu quá trình này không?

[Nicole Morell]: chắc chắn. Tôi có thời gian cho hành động này không?

[Adam Hurtubise]: thứ hai.

[Nicole Morell]: Người thứ hai là Phó Thị trưởng Xiong. Và sau đó hãy nhìn vào cuộc họp tiếp theo, nếu vì lý do nào đó mà quy trình cần tiến hành nhanh hơn, chúng ta có thể tổ chức một cuộc họp, nếu cần, nếu cần tiến hành nhanh hơn, chúng ta có thể tổ chức một cuộc họp đặc biệt. Vì vậy, hãy làm việc với thư ký về mọi vấn đề liên quan đến việc này. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: cảm ơn bạn Đúng, vì đây là thông báo phê duyệt trước khoản vay nên tôi chỉ muốn nói rằng từ góc độ của một thành viên hội đồng quản trị, sẽ rất hữu ích nếu có cơ hội đặt câu hỏi trước khi biểu quyết. Vì vậy tôi thực sự biết ơn dự báo thời tiết mà chúng tôi nhận được tối nay, nó rất hữu ích.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có những cuộc thảo luận khác? Vì vậy, chúng tôi đã có đề xuất do Ủy viên Hội đồng Knight đề xuất, được Ủy viên Hội đồng Caraviello ủng hộ, và văn bản yêu cầu Thị trưởng bắt đầu quá trình bằng một khoản vay. Ủy viên Hội đồng Knight, điều đó có đại diện cho đề nghị của anh không?

[Adam Hurtubise]: Wi.

[Nicole Morell]: Thiếu tá, Nghị sĩ Caraviello, ông Bí thư, tán thành đề nghị của nghị sĩ.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu? Đúng. Nghị viên Caraviello?

[Nicole Morell]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Cố vấn Scarpelli. Đúng. Cố vấn Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. Thượng nghị sĩ Inferno phủ quyết và đề nghị đã được chấp thuận. Cảm ơn tất cả mọi người.

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn

[Nicole Morell]: Ồ, xin lỗi, chúng tôi có một cái khác. Vì vậy, theo số 22-463, bộ phận pháp lý yêu cầu số tiền vượt quá 1.000 USD. Số tài khoản là 010-151-5762. Bài phát biểu gửi tới các Thành viên Danh dự của Hội đồng Thành phố Medford, Maryland, Chủ tịch, thay mặt cho Gallagher và Thị trưởng Claire Rooney kiện Thành phố Medford Ngày diễn ra sự kiện Ngày 3 tháng 11 năm 2020 Đang chờ kết quả xét xử Không có Số tiền yêu cầu $5.000 Không có luật sư của nguyên đơn Mô tả nguyên đơn cáo buộc Claire Roo Yêu cầu bồi thường thiệt hại do thiệt hại ở số 26 Đại lộ Harvard, Medford, Massachusetts. Hậu quả, nguyên đơn bị tổn thương vĩnh viễn ở vai phải, dẫn đến tàn tật một phần và bị thương ở trán, mắt và mũi. Vụ việc đã được giải quyết trước khi xét xử. Hợp đồng thuê cần thiết được lấy từ người khiếu nại. Chi tiết về số tiền được yêu cầu. Chi phí y tế, 5.000 USD. Tiền lương bị mất là bằng không. Mất mát vật chất bằng không. Những người khác, không. Tổng phạm vi, 5.000 USD. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa bà, tôi hiểu rằng 5.000 đô la là số tiền bồi thường tối đa mà một người có thể nhận được nếu trượt chân ngã ở nơi công cộng. Có vẻ như các bản phát hành cần thiết đã được ký kết và tôi cho rằng thành phố hiện đang bồi thường cho anh ta dựa trên các đơn khiếu nại chống lại anh ta. Tôi yêu cầu phê duyệt thanh toán, nhưng hãy để tôi hoàn thành việc này và gọi cho Bà. Rooney đã nhận được sự đền bù xứng đáng.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Có những cuộc thảo luận khác? Theo đề xuất tư vấn của Knight. Nhấn mạnh. Được hỗ trợ bởi Nghị sĩ Caraviello. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Đúng. Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins.

[Libby Brown]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Thưa ông cố vấn. Đúng. Cố vấn Scarpelli.

[Libby Brown]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Ông Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. Nếu có, 6; nếu không, 0; nếu không, 0, nước đi sẽ trôi qua. Tôi có kiến ​​nghị quay trở lại lịch trình thường lệ của mình không? Theo đề xuất của Ủy viên Hội đồng Caraviello, chương trình nghị sự bình thường trong ngày sẽ tiếp tục và sẽ được các cơ quan này hỗ trợ. Nghị sĩ Knight, ông Bộ trưởng, vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu? Đúng. Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Vắng mặt. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel? Đúng.

[Nicole Morell]: Có, 16 chọi 1 vắng mặt, trừ 0, kiến ​​nghị được thông qua. Kiến nghị, mệnh lệnh và nghị quyết. 22-416 của Nghị sĩ Caraviello. Hội đồng Thành phố Medford đã yêu cầu Ủy ban Đồ uống Có cồn thảo luận về công thức chỗ ngồi tại quầy bar cho các nhà hàng ở Medford, từ số lượng tối đa là 25 đến số lượng cao hơn do ủy ban xác định. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Đây là điều tôi đã được yêu cầu làm, thưa Thị trưởng McGlynn, hơn 20 năm trước, khi yêu cầu chỗ ngồi ở Medford không có hàng rào là 250. Trong những năm qua, con số này đã giảm xuống một con số hợp lý mà mọi người đều cảm thấy thoải mái. Nhưng năm tháng trôi qua, thời thế lại thay đổi. Tôi nghĩ một số người xem cũng cần phải thay đổi. Chúng tôi có giới hạn tối đa đối với số ghế ngồi trong quầy bar, nếu tôi nhớ không nhầm là 15% không tính quầy bar. Khi thời gian thay đổi, mọi người thích ngồi trong quán bar và ăn uống. Vâng, họ cũng uống rượu, nhưng nếu bạn còn độc thân, bạn sẽ ngồi ở quán và ăn. Nhiều người không thích ghế và không thích ngồi vào bàn. Họ thích ngồi ở quán bar và xem TV. Tôi hy vọng rằng có thể Ủy ban Đồ uống Có cồn sẽ đưa ra một kế hoạch mới để tăng số lượng nhà hàng ở Medford từ 25 lên bất kỳ con số nào họ thấy cần thiết. Đây chỉ là sự thay đổi của thời đại, sự thay đổi thói quen ăn uống của người dân và sự đổi mới các điều răn. Vì vậy, tôi hy vọng họ nhìn vào một cái gì đó.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: cảm ơn bạn Vâng, tôi chỉ muốn cảm ơn Nghị sĩ Caraviello vì đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Tôi nghĩ điều này là bình thường. Sẽ rất có lợi nếu đánh giá lại các luật hướng dẫn những gì ngành khách sạn của chúng ta có thể làm. Và, bạn biết đấy, tôi đã đưa một số việc vào chương trình nghị sự trong vài tháng qua để thử Hãy xem cách chúng tôi làm việc với Ủy ban Đồ uống Có cồn, làm việc với Giám đốc Phát triển Kinh tế của chúng tôi, để biết những thay đổi nào cần thực hiện để các quán bar và nhà hàng của chúng tôi có thể phát triển mạnh ở địa điểm của chúng tôi. Vì vậy, tôi hy vọng rằng chúng ta có thể cộng tác với các bộ phận liên quan như Ủy ban Rượu để xem những gì cần thay đổi, từ đó thực hiện những thay đổi để các chủ doanh nghiệp của chúng ta có thể đáp ứng yêu cầu của người dân và làm tốt hơn. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, vâng, cảm ơn Nghị sĩ Caraviello vì đã nêu ra vấn đề này. Bạn biết đấy, yêu cầu này thực sự phù hợp với những gì chúng tôi đang thấy trong cộng đồng của mình và các cộng đồng lân cận. Nếu bạn nhìn vào một số địa điểm mới mở gần đây, tôi nghi ngờ tỷ lệ này chính xác như những gì quy định yêu cầu. Bạn biết ý tôi là gì không? Nếu bạn nhìn vào một số địa điểm mới, bạn sẽ thấy có rất nhiều chỗ ngồi ở quầy bar. Điều này không bao gồm chỗ ngồi ngoài trời. Chỉ bao gồm chỗ ngồi trong nhà. Vì vậy tôi nghĩ đây là một điều rất thiết thực. Điều này cũng phù hợp với những gì chúng ta đang thấy ở các cộng đồng lân cận. Phó Caraviello đã đúng. Người ta thích ngồi trong quán bar, Các nhà hàng cũng thích mô hình này vì nó cho phép họ giảm số lượng người. Vì vậy, họ có thể cử một người chăm sóc nhiều người ở một nơi trong vài ngày. Đó còn là vấn đề vận hành và hiệu quả hoạt động. Điều này có nghĩa là tôi ủng hộ nghị quyết hoặc câu hỏi này và chúng tôi có kiến ​​nghị thứ hai.

[Justin Tseng]: Tôi cũng xin cảm ơn Nghị sĩ Caraviello vì đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Nó đơn giản, hợp lý, là một bản cập nhật hiện đại và đó là một trong những bước chúng tôi có thể thực hiện nếu muốn vực dậy hoạt động kinh doanh của mình, nếu chúng tôi muốn giúp đỡ ngành nhà hàng của mình. Tôi nghĩ nếu có nhiều chỗ ngồi hơn, nếu có nhiều chỗ trống hơn, nếu có nhiều năng lượng hơn trong các nhà hàng của chúng tôi, điều đó cũng sẽ khiến Medford trở thành một nơi hấp dẫn hơn đối với mọi người. và quán bar. Bạn biết đấy, đây chính xác là những bước mà tôi nghĩ chúng ta cần thực hiện ở thành phố này. Đó là lý do tại sao tôi muốn cảm ơn các đồng nghiệp của mình.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ, và hãy chuyển sang kiến ​​nghị của Nghị sĩ Caraviello, được Nghị sĩ tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Vâng, Cố vấn Caraviello. Vâng, Nghị sĩ Collins. Vâng, thưa ông Cố vấn. Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel?

[Nicole Morell]: Đúng. Nếu có thì 6; nếu không thì 0; nếu có thì 0. Chuyển động đã được thông qua. Theo yêu cầu số 22-421, do Ủy viên Hội đồng Caraviello đệ trình, Hội đồng Thành phố Medford đã quyết định yêu cầu Giám đốc Bãi đậu xe xuất hiện trước Hội đồng Thành phố để giải thích lý do tại sao các ki-ốt đỗ xe không chấp nhận tiền mặt hoặc thẻ tín dụng. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi hơi thất vọng vì chúng tôi không có ai trong ủy ban đỗ xe ở đây để thảo luận về vấn đề này vì chúng tôi biết nó đã nằm trong chương trình nghị sự. Nhiều máy của chúng tôi không chấp nhận tiền xu. Họ không chấp nhận thẻ tín dụng và có một tấm biển ghi "bạn biết đấy, hãy tìm một ki-ốt khác". Nhưng tôi nghĩ hầu hết họ đều muốn bạn truy cập ứng dụng. Không phải ai cũng có quyền truy cập vào ứng dụng. Tôi nghĩ đó là một điều gì đó đã không được tính toán kỹ lưỡng. Các ki-ốt chúng tôi có đã cũ. Và cần phải thay đổi chúng. Tôi biết các con số đang giảm dần và đó là một phần trong kế hoạch mua đồng hồ mới. Tôi nghĩ tôi nghi ngờ rằng chúng tôi đã nhận được khoảng 500.000 đô la tài nguyên từ MAPA để mua đồng hồ đỗ xe. Chúng tôi sở hữu những ki-ốt này và đóng cửa hoặc sửa chữa để chúng hoạt động bình thường. Bởi vì hiện nay hoa hồng đậu xe của chúng tôi không bị thành phố kiểm soát. Đánh dấu khắp nơi, đánh dấu các dãy nhà, đánh dấu cách vỉa hè 30 cm, đánh dấu. Ý tôi là, những phương tiện này cần được trang bị đầu đọc biển số để đọc để không có phương tiện nào được đăng ký hoặc chưa đăng ký. Mọi người chỉ cần mua vé. Như tôi đã nói, tôi nhận được cuộc gọi hàng ngày về vấn đề đỗ xe. Tôi nghĩ những người cố vấn khác của tôi có lẽ cũng đã cho họ như vậy. Ý tôi là, tôi nghĩ đó là một câu hỏi và tôi không biết trong tương lai tiểu ban của tôi sẽ đi đâu để thảo luận thêm và thảo luận các vấn đề với bộ phận đỗ xe và xem tôi nghĩ cần phải thực hiện những thay đổi nào. Tôi nghĩ nó đang hoạt động và tôi cảm thấy như một số thứ đang hoạt động còn một số thì không. Vì vậy tôi muốn đề cập đến điều này

[Nicole Morell]: Nếu bạn muốn nói về sự phát triển kinh tế, nếu bạn muốn nói về vị tướng của tôi, tôi đã nói chuyện với giám đốc và ông ấy nói tháng 9 là ổn.

[Richard Caraviello]: Điều đó tốt nếu bạn muốn tham khảo cộng đồng. Chúng tôi có một tiểu ban cụ thể mà bạn muốn đề cập đến, nhưng tôi nghĩ chúng ta cần hợp tác với ngành ngay hôm nay để nói về những điều đang xảy ra. Trên thực tế, tôi nghĩ một trong những vấn đề lớn nhất mà tôi đã đề cập là quy trình kháng cáo. Người ta thường vô cớ quay đi và nói: Ôi, đừng khiếu nại nhà nước. Chà, đó là 200 đô la và bạn có thể kháng cáo khoản tiền phạt 25 đô la nếu bạn thắng hoặc thua. Một lần nữa, một số điều không có ý nghĩa. Tôi nghĩ bạn đúng. Khi bạn sẵn sàng nói với tôi, tôi nghĩ có một số điều cần được thảo luận và đưa ra đề xuất, và có thể nên thực hiện một số thay đổi.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Tổng thống Osos và Ủy viên Hội đồng Caballero.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Đừng quên, tôi muốn kiến ​​nghị gửi nó tới toàn thể ủy ban. Nếu chúng ta tiếp tục thảo luận vấn đề này trong ủy ban thì hiện tại tôi không có bình luận gì. Messi.

[Nicole Morell]: Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Tôi nghĩ câu trả lời đơn giản nhất cho câu hỏi này là: Tại sao các ki-ốt chấp nhận hoàn tiền bằng thẻ tín dụng? Điều này là do hiện tại chúng tôi không có đủ năng lực và thời gian của cộng đồng để thực hiện công việc này. Tôi nghĩ nó được áp dụng trên diện rộng, nhưng nó không nhất thiết phải là quyết định kinh doanh tốt nhất mà thành phố có thể đưa ra. Nhưng khi chúng ta xem xét dự báo doanh thu cho những năm trước, một trong những mối quan tâm lớn nhất mà tôi đang nói đến là tôi không muốn thấy sự thiếu hụt doanh thu được bù đắp cho những chi phí tự chi trả của cư dân trong cộng đồng này. Nếu chúng ta muốn có một văn phòng thực thi luật đậu xe rất cảnh giác, chúng ta phải cho người dân trong cộng đồng này cơ hội trả tiền khi họ muốn. Tôi có thể nói là hãy đi bộ 500, 600 hoặc 700 feet bên ngoài khu vực mua sắm của bạn để tìm một ki-ốt khác. Tôi không nghĩ điều đó có nhiều ý nghĩa. Tôi thực sự nghĩ rằng trọng tâm là phát triển kinh tế và thu nhập. Vì vậy, đây chắc chắn xứng đáng là một cuốn sách hay. Tôi cảm ơn Hội đồng đã nêu quan điểm này trong kiến ​​nghị thứ hai.

[Nicole Morell]: Cảm ơn đã thảo luận. Vì vậy, đề nghị của Ủy viên Hội đồng Caraviello gửi một thỏa thuận chung cho chúng tôi đã được Ủy viên Hội đồng Knight tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu.

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Cố vấn Scarpelli.

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Ông Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Vâng, đó là cách lò di chuyển trong đêm. 22-439 của Phó Tổng thống Bales và Dân biểu Collins. Chủ đề này đã được hoãn lại cho đến cuộc họp tiếp theo của chúng tôi vào tháng Bảy. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Đề xuất cuộc họp tiếp theo của tất cả các ủy ban doanh thu với thị trưởng và nhân viên của ông về tình hình doanh thu và thâm hụt ngân sách.

[Adam Knight]: Về kiến ​​nghị của Phó Tổng thống Bayliss đề cập đến việc đề cử tổng thống, tôi hiểu rằng văn bản này phải được thông qua trước ngày 8 tháng 8 trước khi họ có thể bỏ phiếu. Đề xuất hủy dựa trên giá trị hủy Nó đã lỗi thời và tôi khuyên bạn nên lấy một bản sao của nó.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel và Nghị sĩ Knight. Tôi nghĩ điều này được nói tốt. Tôi sẽ ủng hộ kiến ​​nghị này để gửi nó tới toàn thể ủy ban cho một cuộc họp giả định về doanh thu trong tương lai và mong rằng chúng tôi có thể sửa đổi tài liệu này khi cuộc họp này được tổ chức. Nếu chúng tôi trình bày tệp theo cách rất giả định. Tôi nghĩ hiện tại nó giống một biện pháp tạm thời hơn và tôi hy vọng sẽ có những cuộc thảo luận chặt chẽ với văn phòng thị trưởng về các vấn đề thuế trong tương lai. Đó là tất cả, cảm ơn bạn.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Phó Thị trưởng Osos.

[Zac Bears]: Ý tôi là, chỉ xem xét điều này Một đề xuất chính thức, chắc chắn từ bất kỳ ai nhằm giải quyết vấn đề thâm hụt ngân sách hiện tại. Ông đã nhận được phản hồi chính thức từ thị trưởng, điều này về cơ bản đã xác nhận những lo ngại của ông, nhưng không phải ở mức độ của chúng. Tôi nghĩ đây là sự khởi đầu của một cuộc tranh luận cần phải được thực hiện. Đó là lý do tại sao tôi gửi nó tới toàn thể ủy ban. Nếu các con số thay đổi, các con số sẽ thay đổi. chúng tôi hoàn toàn cởi mở Chúng tôi muốn biết con số thực sự của chúng tôi. Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã rất nhất quán trong tám hoặc chín tháng qua, chúng tôi thực sự quan tâm đến việc biết chúng tôi đang ở đâu, chúng tôi không ở đâu, bạn biết đấy, đưa thông tin mà chúng tôi có được một chút cùng nhau và cố gắng tự mình tìm ra nó. Nhưng đây chính là điều mà hành động của chính phủ mang lại cho chúng ta. Vì vậy, bạn biết đấy, nếu các con số thay đổi thì các con số sẽ thay đổi. Tôi không có vấn đề gì với điều này. Đây là đề nghị chính thức duy nhất mà bất cứ ai đã đưa ra. Thị trưởng đã đưa ra một thông cáo báo chí, trong đó có một số câu trả lời, nhưng mọi thứ không thể tiến xa hơn vì thời hạn bỏ phiếu vào tháng 11 vẫn là điểm khởi đầu cho các cuộc thảo luận và là thời điểm chúng ta tiến gần nhất đến điểm xuất phát chính thức. Tôi hy vọng điều này sẽ thay đổi trong tương lai.

[Adam Knight]: cảm ơn bạn Tôi nói điều này bởi vì bài viết này không có ý nghĩa. Nếu nhìn vào phần cuối, bạn sẽ thấy rằng theo đánh giá này, năm tài chính bắt đầu vào ngày 1 tháng 7 năm 2023. Theo hồ sơ của Ủy ban Thương mại, hạn chót là ngày 8 tháng 8. Vì vậy, tờ báo đã chết khi đến nơi. Nếu vấn đề là họ muốn nói về tiền thuê nhà thì chúng tôi đã có sẵn tài liệu trong chương trình nghị sự. Chúng tôi yêu cầu thị trưởng thông báo cho chúng tôi hàng quý về triển vọng doanh thu. Chúng tôi đặt giá vào tháng 12. Bạn biết đấy, đây là nơi chúng ta thực sự nên dừng lại. Đó là lúc chúng ta thực sự nên bắt đầu nói về vấn đề này. Khi chúng tôi ấn định mức thuế vào tháng 12 để tài trợ cho Ngân sách mà chúng tôi vừa thông qua.

[Nicole Morell]: Cảm ơn, Ủy viên Hội đồng Ney. Có những cuộc thảo luận khác? Theo đề nghị của Phó Tổng thống Sam Paris chuyển tiếp tài liệu này. Tôi chỉ muốn làm rõ đề nghị được đưa ra để thảo luận thêm là gì. Không ai trong số này có thể ảnh hưởng đến cuộc bầu cử tháng 11. Tôi chỉ muốn làm rõ điều này. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[Sharon Deyeso]: Ngay đó. Được rồi, cảm ơn bạn. bây giờ bạn có thể nghe tôi nói không? Tôi cảm thấy như mình đang ở trong một quảng cáo của Verizon. Cảm ơn bạn đã dành thời gian tối nay để thảo luận về một số vấn đề quan trọng, đặc biệt là ngoại hình, v.v., vì tôi định hỏi anh Kamara trước khi anh ấy rời đi nhưng anh ấy quên mất, có ai biết lần cuối cùng là khi nào không? Bây giờ tôi sẽ đi vào vấn đề, thiết bị đo đạc đã được hoàn thành cách đây chưa lâu phải không Adam?

[Adam Knight]: Tôi tin rằng đại diện của Baker cho biết dự án bắt đầu vào năm 2005 và kết thúc vào năm 2007 và chiếc xe có tuổi thọ 15 năm. Tôi đã bỏ lỡ phần đầu của câu đó, cảm ơn. Máy móc có tuổi thọ 15 năm và chúng ta sắp bước sang năm thứ 15 vào cuối năm tài chính tiếp theo và một số máy móc đã bắt đầu hỏng hóc.

[Sharon Deyeso]: Chà, tôi ở đây tối nay vì chúng ta đang nhắc lại một số ưu và nhược điểm của các vấn đề quan trọng đã được nêu ra: khoảng 12 triệu đô la tiền thuế trong tương lai trong khoảng một năm. Ngay cả trong cộng đồng, điều này Tôi sẽ không thực sự thay đổi ý định của mình. Tôi tự hỏi, có bao nhiêu người đã thực hiện nghiên cứu này và bao nhiêu chủ sở hữu đã mất việc làm ở thành phố do bí mật hoặc các tình tiết giảm nhẹ khác? Có bao nhiêu người thậm chí không nhận được tiền thuê nhà của họ. Một số cơ quan bất động sản hỗ trợ chủ nhà và một số thậm chí không nhận được tiền thuê nhà trong hơn một năm. Và hãy lùi lại một bước vì một số bạn chưa có mặt vào thời điểm đó. Chúng tôi sẽ không tham gia vào cuộc thảo luận kéo dài ba năm vì nhiều người trong chúng tôi không thực sự nghĩ rằng thư viện mới là cần thiết, nhưng nó đã được phê duyệt. Bạn nên nhìn về tương lai, nhưng nó có thể xảy ra. Vì vậy, tôi thực sự không nghĩ bây giờ là lúc áp đặt 12 triệu USD. Bạn biết đấy, một sự cám dỗ khác đối với thành phố, một lần nữa đối với người nộp thuế. Vì vậy, với những suy nghĩ này, tôi nghĩ bạn có thể cần phải làm thêm một chút bài tập về nhà. trước khi tiếp tục lại. Tôi không nghĩ đã đến lúc. Cảm ơn bạn đã dành thời gian. Chúng ta cũng phải nhớ những người sở hữu hai hoặc ba ngôi nhà gia đình, những người thực sự đang làm một số công việc ở nhà và cố gắng theo kịp tác động của lạm phát, thật đơn giản. Trên hết, tôi không nghĩ đó là cách duy nhất để cải thiện thành phố và kiếm thu nhập. Vì vậy, có lẽ nếu điều này bị trì hoãn một thời gian. Bảy bạn, với trí tuệ thông minh của mình, có thể nảy ra những ý tưởng tuyệt vời để tận dụng tối đa lợi nhuận. Cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Một lần nữa, tôi chỉ muốn đảm bảo rõ ràng rằng điều này không có hoặc sẽ không có trong cuộc bỏ phiếu tháng 11. Chỉ một lát thôi. Điều này vừa được gửi đến Ủy ban hỗn hợp để thảo luận. Hiện tại không có mục hành động nào. Anh ấy đã bỏ lỡ thời hạn tháng 11 để có được lá phiếu. Vì vậy, tôi chỉ muốn làm rõ điều đó. Vui lòng chỉ cung cấp tên và địa chỉ của bạn khi đăng ký.

[Paul Garrity]: chào buổi tối Tên tôi là Paul Garrity. Tôi sống trên đường Cedar. Tôi muốn cảm ơn các thành viên Quốc hội vì đã làm việc chăm chỉ. Tôi đang ngồi đây nói, đó có phải là điều tôi muốn hỏi tối nay không? Nếu thị trưởng đưa ra đề xuất tài trợ cho một cuộc kiểm toán độc lập, có cách nào để chúng tôi biết liệu hội đồng có hỗ trợ hay không? Có sự hỗ trợ nào để ủy ban này ra ngoài đây và thực sự xem chúng tôi đang ở đâu để khi đưa ra ngân sách cho năm tới, chúng tôi không đấu tranh mà thực sự bắt đầu thực hiện các kế hoạch? Tìm hiểu về kết quả thực tế của chúng tôi dựa trên hướng dẫn của tiểu bang, pháp lệnh của thành phố, nghĩa vụ hợp đồng và xem chúng tôi phải tuân thủ những gì. Nó được giao như thế nào? Có cách nào tốt hơn để giao hàng? Tôi nói rằng bởi các chuyên gia độc lập, như PwC, KPMG, họ thực sự có thể cung cấp cho mọi người thông tin họ cần và sau đó cho phép thông tin này trở thành nền tảng của khối kiến ​​thức mà chúng ta có thể sử dụng trong tương lai. Tôi tự hỏi liệu chúng ta có thể cảm nhận được điều đó, với sự hỗ trợ của hội đồng quản trị,

[Richard Caraviello]: Rất nhiều thông tin. Tôi nghĩ đó là đề xuất mà tôi đã đưa ra hai tháng trước để thực hiện một cuộc kiểm toán độc lập bên ngoài thành phố. Cho đến nay, chúng tôi chưa nhận được bất kỳ phản hồi nào cho yêu cầu này. Bạn nói đúng, đây là việc nên làm thường xuyên.

[Paul Garrity]: Chẳng hạn, hội đồng quản trị đã yêu cầu 300.000 đô la cho một đề xuất thuê một nhân vật thực sự có hạng nặng để làm việc này. Tôi đang cố gắng tìm hiểu xem có nên viết một lá thư cho thị trưởng và nói rằng, ông cần viết một lá thư cho hội đồng thành phố nói rằng ông cần xin số tiền này để chúng tôi thực sự có thể bắt đầu quá trình và loại bỏ đồng xu. Cảm ơn

[George Scarpelli]: Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều ủng hộ đề nghị của Ủy viên Hội đồng Caraviello.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có những cuộc thảo luận khác?

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, theo yêu cầu của chúng tôi, vui lòng nhắc lại rằng tài liệu này phải được đưa vào lá phiếu cho cuộc bầu cử ngày 11 tháng 8 năm 2023, rằng đây là một vấn đề vô hiệu và nó phải được đưa vào lá phiếu trước ngày 8 tháng 8 để văn bản có hiệu lực. Tờ giấy đã chuyển động. Vậy chúng ta hãy gặp nhau và nói về điều gì đó đã chết. Trong thực tế, nó xảy ra.

[Nicole Morell]: Chủ tịch Ferris, ông có sửa đổi tài liệu này không?

[Zac Bears]: Ý tôi là, tất cả những gì bạn phải làm là thay đổi. Tôi muốn làm cho câu hỏi này không gây tranh cãi một lần nữa bằng bốn từ, hoặc xin lỗi, tám từ. Vì vậy, không phải khái niệm và ý tưởng đang gây tranh cãi mà là chúng hiện đã bị hoãn lại để thảo luận trong tương lai. Tôi rất vui được sửa đổi, xóa đoạn đầu tiên và thay thế bằng, bạn biết đấy, Hội đồng Thành phố Medford đã quyết định. Yêu cầu một cuộc họp với thị trưởng và nhóm tài chính để thảo luận về việc lập kế hoạch cho thâm hụt nguồn thu hiện tại và

[Adam Hurtubise]: Thâm hụt ngân sách cơ cấu

[Nicole Morell]: Cảm ơn Tổng thống Paris. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ liên quan đến kiến ​​nghị này để lưu vào hồ sơ.

[Maryanne Adduci]: Maria Anna Dusi, Rua Nod 2. Tôi nghĩ bây giờ sẽ là thời điểm tốt để đưa bài viết này lên trên tờ báo mà tôi đã xem vào ngày 24 tháng 7. Tài chính toàn cầu Domingo, Boston. Ông cho biết Medford Public đang xem xét cách sử dụng quỹ cứu trợ. Medford đã phát động một cuộc khảo sát nhằm tìm kiếm ý kiến ​​đóng góp của cộng đồng về cách chi tiêu 20 triệu USD từ quỹ liên bang. Thành phố sẽ nhận được 48 triệu USD từ Đạo luật Kế hoạch Cứu trợ Hoa Kỳ mà Tổng thống Biden đã ký thành luật vào năm ngoái. Nguồn tài nguyên sẽ được phân bổ theo từng giai đoạn cho đến năm 2025. NEPA đã dành 19 triệu đô la trong số 48 triệu đô la để thay thế doanh thu thành phố bị mất và các quỹ thuế khác trong đại dịch, để lại khoảng 20 triệu đô la để đầu tư vào các dự án và chương trình cộng đồng. Cuộc khảo sát mang đến cho người dân thành phố cơ hội bày tỏ sở thích của họ đối với hướng chi tiêu. Có vẻ như nếu chúng ta có khả năng thâm hụt 13 triệu đô la, chúng ta không nên hỏi mình nên tiêu tiền vào đâu.

[Nicole Morell]: Tôi nghĩ rằng thành phố nên đặt nó vào một nơi để giảm thâm hụt, có nghĩa là điều này gắn liền với chi tiêu của chúng tôi, có nghĩa là tiền của chúng tôi sẽ đến những nguồn rất cụ thể và chúng tôi đã tối đa hóa số tiền có sẵn trong đó. thay cho tiền thuê nhà.

[Maryanne Adduci]: Tôi hiểu nó phức tạp. Bạn không thể tiêu hết tiền của mình cùng một lúc.

[Nicole Morell]: Chính xác.

[Maryanne Adduci]: Và bạn phải dành nó cho các dự án cụ thể. Chính xác. Tuy nhiên, tôi chắc chắn rằng họ có thể cơ cấu lại ngân sách thành phố để áp dụng cho khu vực thành phố đủ điều kiện nhận nguồn tài trợ này thay vì xem xét khoản thay thế 2,5%. Ý tôi là, công chúng không hiểu gì về cơ chế cả, nhưng điều đó thật sốc. Xem xét rằng bạn có thể phải thông qua đề xuất iPhone và tăng thuế tài sản nếu bạn có tiền. Họ tìm kiếm lời khuyên về cách chi tiêu cho mục đích này.

[Nicole Morell]: Giá như tôi có thể xấu hổ.

[Zac Bears]: Chúng tôi đã nhận được tổng cộng 48 triệu nhân dân tệ. Khoảng 20 triệu trong số đó đã có thể bù đắp được thâm hụt. Có một công thức trong ARPA cho biết tổng số tiền bạn nhận được là số tiền bạn có thể sử dụng để bù đắp thâm hụt ngân sách của mình. Chúng tôi đã tối đa hóa điều này. Vì vậy, tôi hy vọng rằng 20 triệu sẽ có đủ linh hoạt để chúng ta có thể sử dụng nó để giải quyết tình trạng thâm hụt ngân sách hiện tại, ngay cả khi đó vẫn là thu nhập một lần và không thực sự là giải pháp lâu dài cho vấn đề. Câu hỏi, 20 triệu đô la còn lại đang nói về bài viết này, Về cơ bản, đây là nguồn tài trợ do luật liên bang cung cấp và chúng tôi không thể sử dụng nó để tài trợ cho khoản thâm hụt.

[Libby Brown]: Chúng tôi chỉ có thể sử dụng nó, vậy bạn có thể làm gì với nó?

[Zac Bears]: Chúng ta có thể sử dụng nó cho một số mục đích cụ thể. Nước và nước thải là một trong số đó. Đây là những gì chúng ta vừa thảo luận và con phố gắn liền với nó. Các chính sách nhằm giảm thiểu khủng hoảng COVID-19. Một trong những điều chúng tôi đã phê duyệt và thành phố đã làm Vào tháng 1, một nhà quản lý quỹ liên bang đã được thuê để xem xét tất cả các báo cáo tài chính cụ thể và rất chi tiết của Hoa Kỳ. Các quy định và tài liệu của Kho bạc phác thảo chính xác cách chi tiêu 20 triệu USD. Chúng tôi có một chàng trai tuyệt vời đang làm công việc này và theo những gì tôi hiểu, ban quản lý đã sa thải anh ấy vào tháng Bảy. Bây giờ chúng tôi không có chuyên gia cần biết tất cả những điều này.

[Maryanne Adduci]: Ồ, tối nay bạn chỉ nói về đồng hồ nước và những thứ tương tự. Vì vậy sẽ tốt hơn nếu áp dụng được cho đồng hồ nước.

[Zac Bears]: được rồi Điều chúng ta đang nói đến là họ dự định chi 700.000 USD cho dự án đồng hồ nước. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi nghĩ cuộc khảo sát đang hỏi chúng ta có thể làm gì với số tiền còn lại... Thành phố không nên hỏi công chúng.

[Maryanne Adduci]: Các thành phố phải biết họ cần tiêu tiền vào đâu.

[Zac Bears]: Ồ, bạn biết điều đó, điều đó... Tôi biết, đó không phải là quyết định của bạn. Chúng tôi vẫn chưa bắt đầu quá trình này. tôi hiểu rồi

[Maryanne Adduci]: Nhưng lý do tôi đề cập đến điều này là vì có vẻ buồn cười khi chúng tôi nghe những cuộc thảo luận lúc nửa đêm về thâm hụt ngân sách, rồi vài tuần sau chúng tôi thấy có tiền và họ đang tìm kiếm lời khuyên về cách chi tiêu.

[Zac Bears]: Vâng, tôi nghĩ... Tất nhiên, quang học không tốt lắm. Rõ ràng bạn đã nhấn mạnh điều đó khi bạn đề cập rằng các chi tiết rất phức tạp và tôi nghĩ chúng tôi đã cố gắng hết sức trong hai tháng qua. Làm cho một quy trình phức tạp và không rõ ràng trở nên minh bạch nhất có thể và giảm thiểu nó thành những gì bạn có thể hiểu được.

[Maryanne Adduci]: Tất cả những gì tôi có thể nói là tôi ước gì chúng ta có thể sử dụng 20 triệu USD để giải quyết vấn đề này, nhưng điều đó thật tuyệt. Tôi sẽ để nó ở đây và bạn có thể ghi nó vào nhật ký của mình và bạn có thể tìm hiểu xem có cách nào không, thay vì tìm kiếm lời khuyên ở đây, bạn có thể tổng hợp một số thứ lại với nhau và sử dụng chúng để giảm thâm hụt về cơ bản.

[Unidentified]: Wi.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Cố vấn Tăng.

[Justin Tseng]: Tôi đoán bình luận của tôi đã quay trở lại cuộc thảo luận chính. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi nghĩ chúng tôi có thể thực hiện các sửa đổi trong đó có thể thay đổi ngày tháng. Tôi nghĩ Nghị sĩ Xiong đã làm điều đó. Chúng tôi đã lập luận rằng số tiền bằng đô la có thể không chính xác, Tôi nghĩ cách tốt nhất là mời mọi người, thành lập một ủy ban dài hạn, mọi người về vấn đề này, thảo luận trong một diễn đàn cởi mở, minh bạch và chúng ta có thể thảo luận trước mặt mọi người điều gì có lý và điều gì không có ý nghĩa. Bạn biết đấy, thay vì để mọi người quyết định, hãy để một số nghị sĩ làm việc rồi giao cho họ. Tôi sẽ sử dụng nó, Hiện tại, tôi nghĩ sẽ hợp lý hơn về mặt minh bạch khi thảo luận trong một diễn đàn mở, cho mọi người biết chúng tôi đang làm gì và làm thế nào chúng tôi đạt được số tiền. Vì vậy tôi dự định bỏ phiếu ủng hộ kiến ​​nghị này để đưa nó ra ủy ban biểu quyết.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Tôi chỉ muốn chỉ ra rằng thực sự không cần phải sửa đổi bất cứ điều gì. Nếu bạn nhìn vào chương trình nghị sự, bạn sẽ thấy tài liệu 22026, được trình bày tại cuộc họp đầu tiên vào tháng 1, Trong tài liệu 22027, ông cũng mô tả cuộc họp đầu tiên vào tháng 1, yêu cầu giám đốc tài chính thành phố cập nhật hàng quý về tài chính của thành phố, và một bài báo hàng tháng của Warren về nơi tiền của chúng ta được chi tiêu, đúng vậy, đó ít nhiều là những gì Nghị viên Bass yêu cầu trong tài liệu sửa đổi của ông ấy. Gặp gỡ nhóm tài chính để thảo luận về việc giảm doanh thu, tăng trưởng doanh thu, v.v. là điều chúng tôi đã yêu cầu kể từ cuộc họp hội đồng quản trị đầu tiên vào tháng 1 năm nay. Nói thật, quay lại nhiệm vụ trước, chúng tôi không có điều kiện như vậy. Một lần nữa kỷ lục trước mắt chúng ta vẫn chưa hề bị lay chuyển. Anh ta đã chết khi đến nơi. Đáng lẽ nó phải được phê duyệt và xuất hiện trên lá phiếu trước ngày 8 tháng 8. Tờ báo yêu cầu được đưa vào tạp chí bầu cử. Chúng tôi đã có các tài liệu mà chúng tôi có thể hành động, nhưng chúng vẫn chưa được đưa vào thực hiện, chúng đã nằm trên bàn suốt 8 tháng và chính phủ vẫn chưa phản hồi dưới bất kỳ hình thức nào. Tại sao chúng ta không giải quyết mọi việc trước?

[Nicole Morell]: Cảm ơn, Nghị sĩ Hiệp sĩ. Vui lòng cung cấp địa chỉ đăng ký mới.

[Andrew Castagnetti]: Chào buổi tối, Andrew Castagneti đến từ East Medford, Massachusetts. Nhận xét của tôi sẽ rất ngắn gọn. Trên thực tế, tôi rất vui vì bạn đến muộn một ngày, thiếu một đô la và không thể loại bỏ Dự luật 2.5 trong cuộc bỏ phiếu tháng 11 vì rất nhiều người nộp thuế đang gặp khó khăn trong việc thanh toán các hóa đơn của họ. Như bạn đã nói, với lạm phát, đặc biệt là lạm phát sở hữu nhà, Trên thực tế, chúng tôi đã bị ảnh hưởng khi ấn định mức thuế vào tháng 12 năm ngoái. Lợi nhuận của tôi là khoảng 450 đô la, đây là một khoản chi phí bổ sung vào đầu năm. Nếu họ chấp thuận sự thay thế trị giá 12 triệu đô la này, tôi được biết nó sẽ có giá 800 đô la, tức là tôi sẽ phải trả thêm 1.000 đô la nữa. Tệ nhất là tôi không ủng hộ việc bãi bỏ bản án hai năm rưỡi, cầu Chúa cho linh hồn Barbara Anderson yên nghỉ. Mặc dù có những sai sót trong luật ở cấp tiểu bang, tôi sẽ thảo luận về vấn đề đó vào lúc khác. Bởi vì tất cả mọi người, mọi chủ doanh nghiệp bận rộn đều xứng đáng nhận được số tiền như nhau. Điều này sẽ làm cho mọi thứ trở nên công bằng. Nhưng tôi phải đấu tranh với hội đồng thành phố và Medford trước khi có thể đấu tranh với chính quyền. Nhưng tôi biết rằng nếu tôi có thể tìm được những nhà toán học giỏi để làm toán thì ý tưởng của tôi sẽ hoàn hảo. Vì vậy, tôi không cần phải chi một nghìn đô la cho tất cả những thứ này. Chúng tôi không phải là Winchester với hai năm rưỡi để trả nợ hoặc loại trừ. Điều này chưa bao giờ xảy ra ở thành phố này. Tuy nhiên, nếu bỏ ra 12 triệu USD để làm điều gì đó như thế này thì tôi sẽ phải tốn tới 1.000 USD để thử một lần trong năm nay. Tôi muốn bạn làm việc xóa nợ. Nó có giá khoảng 40 đô la một năm. Thay vì 1.000 đô la một năm trong 20 năm cho đến khi trả hết nợ thì nó sẽ dừng lại.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, việc xóa nợ thực sự không nên được sử dụng để giải quyết thâm hụt hoạt động. Việc tịch thu nợ thường được sử dụng để đáp ứng nhu cầu vốn. Việc xóa nợ nhằm mục đích hoàn trả khoản tiền đặt cọc được sử dụng để xây dựng một tòa nhà hoặc bảo trì một dự án trong một khoảng thời gian. Loại trừ các khoản nợ cũ, thuê 25 công nhân DPW mới. Vậy điều gì sẽ xảy ra sau 25 năm nữa? Việc tha nợ đó được ghi vào sổ sách, và rồi… bạn không thể trả được. Bạn thậm chí không thể làm điều đó một cách hợp pháp.

[Andrew Castagnetti]: Vâng, giống như Winchester, cách đây vài năm tôi đã kiến ​​nghị với tòa án xóa khoản nợ 100 triệu đô la để xây dựng trường trung học Winchester. Đó là 800 đô la. Hàng quý trong 20 năm. Vì vậy, như Tiến sĩ Sorella đã nói, nếu bạn không thể giúp giảm bớt gánh nặng cho người nộp thuế thì ít nhất bạn có thể giảm bớt một đô la. Nhưng nếu bạn thực sự không thể giúp đỡ người nộp thuế, hãy miễn thuế cho họ hoặc lắng nghe họ, thì ít nhất đừng làm tổn thương họ. Cảm ơn bạn đã không nhận được nó đúng thời hạn.

[Nicole Morell]: Tôi tự hỏi liệu có một cuộc họp ủy ban chung vào lúc 6 giờ chiều ngày mai để thảo luận về tiềm năng, tác động của việc cho thuê chủ sở hữu cũng như một loạt các miễn trừ và bất lợi chi phí khác đã có trong chương trình nghị sự vài tuần trước hay không.

[Adam Knight]: Xin lưu ý rằng mặc dù tôi nghĩ bạn đã đề cập đến vấn đề này nhưng tôi sẽ không thể tham dự cuộc họp ngày mai. Tôi có nghĩa vụ công việc. Đúng.

[Andrew Castagnetti]: Ủy viên hội đồng thành phố bán thời gian Ellen Bordeaux có tham gia không?

[Nicole Morell]: Đúng. Lần này anh ấy sẽ ở đó. Đúng. Quyền Trưởng Cố vấn.

[Andrew Castagnetti]: Đây sẽ là một cuộc họp công khai để mọi người có thể tham dự trực tiếp.

[Nicole Morell]: Đây chỉ là bò. Về thể thao. Vì vậy, chúng tôi có kiến ​​nghị của Phó Tổng thống Bell, do Phó Tổng thống Bell sửa đổi, do Phó Tổng thống Bell sửa đổi, và được Nghị sĩ Collins tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Vâng, nó tầm thường. Đây là một trường đại học. Đúng. Đó là một đêm. Đây là Scarpelli. Đó là điều tương tự. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Có, ba nghĩa là có và ba nghĩa là không. Chuyển động đã được thông qua. Hội đồng Thành phố Medford đã tổ chức một cuộc họp Tiểu ban Quy tắc và Quy định để thảo luận về Chương 74, Điều 11, Mục 3, căn cứ Dự luật 22-448 do Hội đồng Caraviello đưa ra nhằm sửa đổi các quy tắc của thành phố đối với đường tư nhân. Nghị sĩ Caraviello, tôi đang thắc mắc, tôi nghĩ thực ra đây là Chương 74, Điều 2, Mục 3.

[Richard Caraviello]: Vâng, bạn có thể ăn sai thực phẩm. Nhưng vâng, một lần nữa, đây là vấn đề mà thành phố đã gặp phải trong nhiều năm. Thật vậy, những người sống trong môi trường riêng tư được hưởng những loại dịch vụ tư nhân nào? Họ nộp thuế không ít hơn những người đi trên đường công cộng và xứng đáng được hưởng dịch vụ như mọi người khác. Tôi nghĩ rằng khi bạn xem bài viết này, điều duy nhất nó đề cập đến là việc sửa chữa đường phố. Anh ấy không nói về việc chặt cây, chặt cây hay bất cứ thứ gì khác mà một người sống trên đường công cộng sẽ nhận được. Vì vậy tôi muốn chuyển vấn đề này tới Tiểu ban Quy tắc. chúng ta hãy xác định Việc này được thực hiện một cách riêng tư. Trên thực tế, hầu hết mọi người thậm chí còn không biết đường riêng là gì. Có rất nhiều người mới gia nhập cộng đồng. Tôi không nghĩ họ thậm chí còn hiểu nó là gì. Chúng ta hãy xác định rõ hơn đường riêng là gì và thành phố sẽ làm gì. Tất cả những gì chúng tôi có thể nói là thành phố nên làm những gì nó làm trên đường phố của người khác. Không nên giảm lương. Nếu chúng ta muốn cho họ ít hơn Và phân loại thuế riêng cho họ để họ phải trả thuế thấp hơn khi họ không nhận được cùng một lượng dịch vụ. Vì vậy, chúng tôi sẽ rất biết ơn nếu có thể nêu vấn đề này trong Tiểu ban Quy tắc và Quy định.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Có những cuộc thảo luận khác? Theo sáng kiến ​​của Nghị sĩ Caraviello, tôi đã nhận được sự ủng hộ của Nghị sĩ Knight. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó Tổng thống Paris. Điều này thật tầm thường.

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và.

[Nicole Morell]: Có, bảy người ủng hộ và không có người phản đối. Chuyển động đã được thông qua. 22-449 của Nghị sĩ Caraviello. Hội đồng Thành phố Medford quyết định cử đại diện DCR tới hội đồng để giải thích lý do tại sao vỉa hè bê tông trên Fellsway bị dỡ bỏ và thay thế bằng nhựa đường. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tương tự, nếu mọi người chú ý đến Fellsway, họ sẽ nhận được nhiều cuộc gọi hỏi tại sao mặt đường bê tông hoàn toàn tốt lại bị phá hủy và giờ được thay thế bằng nhựa đường. Tại sao? Có chuyện gì vậy? Chúng ta không phải là Winchester sao? Chúng ta không có vỉa hè bê tông như thế sao? CIA? Chúng ta không có đèn như những thành phố khác sao? Trên vỉa hè hay gì đó? Những thứ này phải được phá bỏ ngay lập tức và thay thế bằng bê tông. Cư dân của Fells Way không nên loại bỏ đường dẫn cấp hai. Một lần nữa, điều này giả định rằng tất cả vỉa hè này đều ở tình trạng tốt và không bị phá hoại. Tôi một lần nữa yêu cầu các đại diện của DPR đến đây và giải thích lý do tại sao họ lại làm điều này, đồng thời chúng tôi cũng yêu cầu phái đoàn tiểu bang của chúng tôi tìm hiểu lý do tại sao chúng tôi lại rải nhựa đường trong khi các thành phố khác như Winchester lại đổ bê tông. Chúng tôi không phải là một cộng đồng hạng hai.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Là một cư dân của Fellsway, rõ ràng tôi rất thất vọng và lo lắng trước những gì đang xảy ra. Tôi sẽ không nhắc lại thực tế là thành phố về cơ bản không nhận được thông báo nào từ DCR về dự án và không liên quan đến việc lập kế hoạch. Nhưng khi người dân đến gặp quản đốc và nhân viên làm vườn, họ nói, tôi đoán người DCR cũng vậy, DCR cho biết đây hiện là quy trình tiêu chuẩn ở mọi nơi. Chúng tôi đang rải nhựa đường ở khắp mọi nơi. Ý tôi là, tôi nghĩ điều này sai. Tôi chỉ đang nói câu trả lời mà họ gửi tới đó hay họ đang gửi công nhân đến đó. Nếu bạn nhìn vào kết quả cuối cùng, đó là một thảm họa. Ý tôi là, trên tất cả các con phố, bạn biết đấy, có những vết lõm bốn, mười hai, sáu inch, là những ụ đất, với lớp nhựa đường nằm cạnh những lớp nhựa đường khác không thẳng hàng với nó. Bạn biết đấy, điều duy nhất có vẻ hiệu quả trong dự án này là có những ràng buộc tốt hơn ở một số nơi. Nhưng bạn biết đấy, tôi nghĩ chúng ta sẽ kết thúc dự án trong tình trạng tồi tệ hơn so với khi chúng ta bắt đầu. Đây là một dự án cải tiến trị giá hàng triệu đô la, hoặc lẽ ra phải như vậy. Vì vậy, tôi không có vấn đề gì với chương trình nghị sự này. Tôi chắc chắn, tôi muốn ai đó xuất hiện. Chúng tôi không thể kêu gọi bất kỳ ai trong bang tranh cử, mặc dù điều đó có tác động tiêu cực rất lớn đến cộng đồng. Tôi cũng đang chờ thông tin cập nhật từ Thị trưởng về việc liệu ông ấy có liên hệ với Ủy viên DCR để đến thăm địa điểm mà chúng tôi đã bỏ phiếu gần ba tháng trước hay không. Thượng nghị sĩ Jarron đề nghị tổ chức miễn là ông ấy làm việc đó với sự đồng ý của thị trưởng, chúng tôi cũng không có tin tức gì về điều đó. Nhưng đây có thể là một con đường khác để cố gắng làm tốt hơn ở đây. Điều này thật tệ.

[Nicole Morell]: Cảm ơn

[George Scarpelli]: Tôi chỉ nhắc lại những gì các đồng nghiệp trong quốc hội của tôi đã nói. Thành phố Medford gần đây dường như đã bị nhà nước tấn công nặng nề. Bạn có thể thấy một số mối quan ngại của chúng tôi về DCR, phương tiện giao thông công cộng, việc ngừng hoạt động xe buýt. Và sau đó chúng ta sẽ có vài điều để nói vì có điều gì đó rất nguy hiểm đang xảy ra. Tôi sẽ sớm khuyên bạn nên đóng đoạn đường nối 93 tại bùng binh. Rào chắn hiện nay đang lấn chiếm các tuyến đường, đẩy người dân vào tình thế nguy hiểm nhất mà không báo trước cho ai. Vì vậy, nếu bạn đi theo lối ra đó và ở lại Method trong 30 năm, bạn nhảy lên đường cao tốc và đột nhiên bạn nhìn lên và có một rào chắn Jersey cố định trước mặt bạn, đẩy bạn vào dòng xe cộ. Vì vậy, chúng tôi có một vấn đề nghiêm trọng. Thành thật mà nói, tôi nghĩ điều chúng ta cần làm là tập hợp với tất cả các đại diện của bang, ngồi lại với họ và nhận lời khuyên của họ về những gì chúng ta đang thấy ở Method. Bởi vì đối với tôi đó chẳng là gì ngoài sự thiếu tôn trọng. Tôi nghĩ chúng ta cần hành động. Vì vậy đề nghị của tôi không chỉ là những gì Ủy viên Hội đồng Caraviello đã nói; Hàng xóm của chúng tôi ở Fellsway rất sốc. Ý tôi là, chỉ bị sốc thôi, nhưng nếu, như ủy viên hội đồng đã nói, bạn đi lên đi xuống hai dặm tới một khu phố khác nơi đường phố được lát bằng đá granit và xi măng thì điều đó thật tuyệt. Tôi nghĩ có sự khác biệt lớn ở đây, tôi không biết tại sao, nhưng có vẻ như khi bạn bắt đầu thêm nó, Cách tiếp cận là tìm ra điểm mấu chốt thông qua một số thực thể trạng thái khác nhau, cho dù đó là DCR, DOT hay chuyển tuyến. Vì vậy đề nghị của tôi, nếu Nghị sĩ Caraviello cho phép, là trong phần thảo luận này, chúng ta mời các đại diện tiểu bang của chúng ta thực sự hỏi họ chuyện gì đang diễn ra tại Hạ viện. Chúng tôi đã làm gì sai? Có ai đã chia tay với đối tác của ai đó hoặc thứ gì đó bên ngoài Medford chưa? Tôi không biết, nhưng chúng ta phải sửa cái này vì nó quá tệ. Thật thất vọng, chúng tôi nghe thấy nhiều vấn đề hơn từ phía người dị tính của bang. Chúng ta có đủ việc phải lo lắng ở Medford mà không theo kịp những gì đang xảy ra trên các con đường và đường cao tốc trong tiểu bang của chúng ta. Phương tiện giao thông công cộng, bây giờ là vỉa hè, DCR, và các vấn đề trên đường hoặc vấn đề thiếu cỏ, sạch sẽ hoặc nhiều vấn đề khác, chúng tôi cứ tiếp tục đi. Nhưng tôi nghĩ chúng ta phải ngồi với mọi người và nhìn vào mắt họ, vì vậy tôi sẽ làm điều đó như một dạng cảm xúc. Cảm ơn

[Adam Knight]: Nghe những gì các đồng nghiệp của tôi nói và nhìn vào văn bản 22.451, tôi nghĩ việc hợp nhất hai văn bản và đặt ra chương trình thảo luận với các đoàn đại biểu quốc gia của chúng ta là hợp lý. Bạn biết đấy, chúng tôi có công việc đã được phê duyệt vào ngày 17 tháng 5, tháng 6, tháng 7, tháng 8 và hiện tại còn ba tháng 90 ngày. Chúng tôi không gặp Thượng nghị sĩ Jaylen. Thượng nghị sĩ Jaylen không thể sắp xếp một cuộc họp. Có lẽ thị trưởng không có ở đó, tôi không biết. Nhưng có lẽ bây giờ là lúc để liên hệ với các thành viên khác trong phái đoàn của tôi để xem liệu họ có thể đạt được tiến triển nào trong vấn đề này hay không. Bạn biết đấy, các thượng nghị sĩ tiểu bang có các quận lớn hơn có thể đại diện cho 160.000 người trong ba đến bốn cộng đồng, trong khi mỗi đại diện tiểu bang đại diện cho 40.000 người từ một đến hai cộng đồng. Vì vậy, có lẽ việc liên hệ với phái đoàn Hạ viện của chúng ta có thể giúp thúc đẩy nỗ lực này. Nhưng tôi nghĩ việc hợp nhất nó với 22451 là hợp lý. và thiết lập chương trình nghị sự cho các vấn đề quan tâm. Bây giờ, tôi biết chúng tôi đã phê duyệt một số dự án liên quan đến đường DCI cũng như các lô đất và tài sản khác. Vì vậy, với sự giúp đỡ của thư ký thành phố, chúng tôi có thể xây dựng một chương trình nghị sự để thảo luận trong một khoảng thời gian rất ngắn và tiến về phía trước.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Phó Thị trưởng Osos.

[Zac Bears]: Tôi cũng có một phương pháp di động. Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi không có vấn đề gì với đề nghị của Thượng nghị sĩ Knight. Ngoài ra, Bạn biết đấy, tôi nghĩ tình hình ở Fellsway cần có một cuộc họp để thảo luận về một loạt vấn đề mà chúng ta phải đối mặt. Đây là mục đích của tài liệu tháng 5: Chúng tôi đặt câu hỏi từ trên xuống dưới về những gì Phó Scarpelli đã nói về từng vấn đề. Bạn biết đấy, tôi nghĩ dự án vỉa hè này xứng đáng nhận được phản hồi cụ thể và khẩn cấp hơn vì nó vẫn chưa được thực hiện. Bây giờ mọi thứ đang diễn ra, tôi hy vọng rằng có lẽ chúng ta có thể thay đổi hướng đi, nhưng tôi có thể tham gia cả hai một cách suôn sẻ và sau đó có một cuộc gặp trực tiếp hơn về dự án cụ thể này và sau đó có một cuộc họp đầy đủ về toàn bộ các vấn đề mà chúng ta gặp phải với các tài sản DCR trong thành phố.

[Adam Knight]: Vấn đề tấn công, phải không? Hãy nhìn xem, bây giờ chúng ta hãy nói về Fellsway. Hãy nói về Fulton Heights. Dưới đây là bảy vấn đề mà chúng tôi đang phải đối mặt ở Fulton Heights hiện nay. Hãy nói về Fulton Heights. Ồ, bạn thật tuyệt vời. Hãy quay lại ngay bây giờ. Hãy nói về điều này nhiều hơn một chút. Hãy nói về những gì tiếp theo. Bạn biết ý tôi là gì không? Chỉ vì lý do hiệu quả chứ không phải bất cứ điều gì khác. Bạn biết ý tôi là gì không? Đất nước sẽ nghĩ chúng ta điên. Chúng tôi đã gửi cho họ rất nhiều thứ điên rồ. Bạn biết ý tôi là gì không? Điều đó thực sự có thể tạo nên sự khác biệt. Điều này rất quan trọng đối với cộng đồng của chúng tôi. Đây là điều chúng ta có thể tiến về phía trước. Bạn biết ý tôi là gì không? Đó là lý do tại sao tôi lo lắng khi chúng tôi gửi thư tới Quốc hội mà không liên quan gì đến những vấn đề thực sự đang xảy ra. Bạn biết ý tôi là gì không? Bạn biết đấy, về mặt đai ốc, bu lông và cung cấp dịch vụ. Vì vậy, bạn biết đấy, mối quan tâm của tôi là, nếu chúng tôi yêu cầu nhà nước giúp đỡ, chúng tôi sẽ làm đúng cách, chúng tôi có kế hoạch hành động. Chúng tôi có lệnh hoạt động. Chúng tôi tự sắp xếp để không bị gọi điện khi nhận được cuộc gọi từ hàng xóm nói rằng họ không thích vỉa hè. Và bạn biết đấy, vấn đề là chúng tôi đã cố gắng nhưng không bao giờ đạt được kết quả. Rất nhiều trong số đó phải làm với việc lập kế hoạch.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Cố vấn Scarpellini.

[George Scarpelli]: Chỉ là một điểm thông tin. Tôi biết Nghị sĩ Donato vừa nói với tôi rằng ông ấy làm việc rất chăm chỉ. Sáng nay tôi đã nói chuyện với chính quyền để làm rõ mọi thắc mắc về đoạn đường nối. Logo và thông tin mới được tung ra cộng đồng trong thời gian sớm nhất. Đó là lý do tại sao chúng tôi đánh giá cao sự cam kết của bạn. Thật là một lợi ích khi có một người như ông Donato đang ngồi ở nhà xem những buổi này và đã có mặt ở phía trước nên tôi thực sự đánh giá cao điều đó, cảm ơn các bạn.

[Nicole Morell]: Hãy xem, hãy xem câu trả lời, tôi chỉ đang cố gắng hiểu vỉa hè, tôi đã nghĩ về nó rất nhiều Rất cám ơn Nghị sĩ Caraviello đã gợi ý điều này. Tôi nghĩ rằng nhiều điểm tuyệt vời đã được thực hiện. Thực tế là chúng ta đang nói về đảo nhiệt ở thành phố này, chúng ta đang phá bỏ bê tông nguội hơn và thay thế nó bằng nhựa đường đen, sẽ chỉ làm cho đường phố của chúng ta nóng hơn nơi có những cây này mọc lên, nó sẽ chỉ làm trầm trọng thêm những vấn đề mà chúng ta đã phải đối mặt, và bạn biết đấy, tại thời điểm này, khi đi bộ trên đường phố vào tuần trước, bạn có thể cảm nhận được sự khác biệt so với tuần trước. Vì vậy, điều này hoàn toàn có thể chấp nhận được. Chúng tôi đã thực hiện vài động tác trên sàn, nhưng Mrs. Cameron, bạn có muốn nói về những tờ báo hiện tại không?

[Roberta Cameron]: Tôi hơi bối rối không biết điều này có đúng hay không, nhưng tôi muốn đưa ra nhận xét chung về các thuộc tính DCR chứ không phải cụ thể là Fellsway. Tôi có nên giữ cái này không? Vì vậy, vấn đề cụ thể duy nhất tôi muốn nêu ra là cây cầu bắc qua Đường 16 phía sau Armory. Nó đang bị chôn vùi và tôi rất lo lắng vì nó giống như một nơi rất phổ biến với tàu thuyền ngày nay, và có một số tàn tích bê tông nhất định đã bị chôn vùi trong nước hoặc sẵn sàng bị chôn vùi trong nước, và nó là một cây cầu lịch sử. Xác định đặc điểm của cộng đồng. Tôi nghĩ nó thậm chí còn được liệt kê trong Sổ đăng ký Địa điểm Lịch sử Quốc gia. Vì vậy, tôi không biết DCR hay MassDOT đã thực hiện việc sửa chữa hay không, nhưng việc sửa chữa được thực hiện trên cây cầu là không phù hợp về mặt lịch sử. Cây cầu bây giờ trông thật đáng sợ với những hình vẽ bậy trên nền móng đổ nát. Trước hết, tôi muốn nói rằng tôi nghĩ ở Medford chúng tôi rất may mắn khi có được những nguồn tài nguyên này. Chúng tôi có công viên tiểu bang, tài sản lịch sử và tài nguyên. Tôi chỉ muốn khuyến khích rằng chúng không chỉ được bảo tồn tốt mà còn được bảo tồn tốt và an toàn về mặt lịch sử. Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn

[Roberta Cameron]: Konseye Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Ủy viên Hội đồng Bell đã đưa ra kiến ​​nghị vào năm 22451. Một lần nữa, đây là điều chúng tôi đã yêu cầu từ lâu. Ý tôi là, tôi không biết đã bao nhiêu lần tôi yêu cầu họ dọn sạch Đường 16 trên cây cầu đó. Ý tôi là, có những khúc gỗ ngập trong nước khắp khu vực, tất cả đều do DCR kiểm soát. Phó Scarpoli lại đúng. Có vẻ như chúng ta đang phải đối mặt với tình huống xấu nhất. Trong nhiều DCR và một số dự án này. Tôi có một cái khác mà tôi thậm chí không thêm vào đây, nhưng tôi hơi thất vọng khi Thượng nghị sĩ Jaylen chụp ảnh Winchester khi ông ấy cải tạo ga xe lửa thứ hai và chúng tôi không nhận được 10 xu cho ga xe lửa ở Tây Medford. Hãy tiếp tục đánh chúng tôi, không sao đâu. Nhưng một lần nữa, tôi nghĩ anh ấy đúng: hãy đưa toàn bộ phái đoàn tiểu bang đến đây, cũng như DCR, và yêu cầu họ bắt đầu trả lời một số câu hỏi về lý do tại sao chúng tôi không nhận được các dịch vụ mà chúng tôi đang trả tiền.

[Nicole Morell]: Trước khi tiếp tục, tôi muốn đưa ra đề xuất hợp nhất hai tệp để chúng ta hiểu những gì chúng ta đang thảo luận. Nghị viên Knight đã đề nghị tham gia Tài liệu 22-449 mà chúng tôi đang thảo luận với Tài liệu 22-451 từ Vices and Matters, trong đó yêu cầu Hội đồng Thành phố Medford giải quyết các vấn đề trong chính quyền thành phố, tài liệu này cung cấp thông tin cập nhật cho Tài liệu 22353, trong đó có nội dung mời Ủy viên DCR mới đến Medford tham quan địa điểm để hiểu rõ hơn về tác động của các công viên, đường DCR và tài sản đối với cộng đồng của chúng ta. Văn bản được phê duyệt vào ngày 17 tháng 5 năm 2022 và văn phòng của Thượng nghị sĩ Jaylen đề nghị giúp thành phố sắp xếp một chuyến thăm. Vì vậy, theo đề nghị của Council Knight về việc tham gia hai tài liệu, Ông Clark tán thành, vui lòng gọi. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Vâng, tôi đang ở trong công ty và bạn đang có chuyển động tiêu cực thông qua Susan Bears.

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Một lần nữa, để rõ ràng, ý định của tôi khi thực hiện điều này trong phần hai và phần ba của tài liệu gốc chính xác là lời khuyên. Tôi chỉ nói, hãy đến đây và chúng ta hãy nói về mọi chuyện. Bây giờ các nhân vật đã hợp nhất, mọi thứ đều ổn. Tôi hy vọng chúng tôi nhận được thông tin cập nhật từ chính quyền về việc liệu DCR và văn phòng của Thượng nghị sĩ Jalen có được liên hệ để sắp xếp việc này hay không. Tôi cũng đang suy nghĩ về những gì chúng ta nên làm trước mắt với chấm vàng của Ủy viên Hội đồng Kirby. Nhờ ai đó từ DCR tham dự cuộc họp hội đồng quản trị để thảo luận về những con đường mòn trên Fellsway. Điều này không nhất thiết phải có ủy viên DCR đến đây và nói về 25 vấn đề khác nhau mà chúng tôi gặp phải với DCR, lịch trình và kế hoạch. Vậy nếu chúng ta có thể làm được điều đó, bạn biết đấy, Ý tôi là, càng sớm càng tốt, mùa hè sẽ hơi khó khăn, nhưng ngay cả khi chúng ta có thể nhận được bản cập nhật trong 10 ngày tới, bạn biết đấy.

[Richard Caraviello]: trước khi kết thúc dự án.

[Zac Bears]: được rồi Vì vậy, tôi không biết, nhưng bây giờ các hồ sơ đã được hợp nhất, nếu chúng tôi có thể nhận được một số loại cập nhật từ DCR, bộ có thể gửi yêu cầu vào ngày mai tới DCR và phái đoàn tiểu bang yêu cầu cập nhật ngay lập tức trong vòng 10 ngày về việc liệu chúng ta có lấy vỉa hè hay không. Để giải quyết vấn đề này, hãy thay thế vỉa hè bê tông bằng bê tông thay vì nhựa đường. Sau đó chúng ta có thể đi đến những vấn đề dài hạn mà các tài sản DCR phải đối mặt. Tôi chỉ không muốn vấn đề Fellsway cùng với 50 vấn đề khác mà chúng ta gặp phải vì chúng ta luôn có cơ hội tác động đến quá trình theo một cách nào đó.

[Nicole Morell]: Cảm ơn

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Tôi nghĩ điều đó có thể hợp lý hơn chúng ta Theo gợi ý, vui lòng hướng dẫn Chuyên gia DPW giải quyết vấn đề và sau đó báo cáo lại cho chúng tôi trong khung thời gian đã chỉ định. Bạn biết đấy, đó là sự cải thiện cơ sở hạ tầng. Giám đốc DPW có liên quan đến tất cả chuyện này phải không? Khi nói đến quản lý giao thông, quy hoạch, giấy phép hoặc mở đất, v.v. Vì vậy, có thể hợp lý nếu chúng ta ngồi lại với Ủy viên DPW và hỏi Ủy viên DPW xem chuyện gì đang xảy ra vậy? Đây là những dự án bạn biết, phải không? Tại sao sản phẩm không được trả về ở định dạng số liệu? Tại sao sản phẩm được trả về ở định dạng DCR? Hãy cho chúng tôi biết tại sao và bạn đang làm gì để giải quyết vấn đề này, bởi vì suy cho cùng, khi nói đến những vấn đề cốt lõi của các công trình công cộng ở Washington, D.C., giám đốc công trình công cộng của chúng tôi là người, giám đốc cơ sở hạ tầng của chúng tôi là giám đốc các công trình công cộng. Thư ký thành phố có thể gửi thư và chờ phản hồi. Có vẻ như phần lớn nội dung có thể mang tính chất kỹ thuật, tôi không hiểu tại sao. Đây có lẽ là câu trả lời rất đơn giản cho câu hỏi mà Tim đã hỏi. Vì vậy, có thể hợp lý nếu yêu cầu Giám đốc Công trình Công cộng thực hiện các cuộc điều tra này và lập báo cáo trong một khoảng thời gian nhất định. Đây chỉ là gợi ý của tôi. Tôi sẽ không cung cấp cho bạn một chuyển động đầy đủ hay bất cứ điều gì, nhưng nó có vẻ hợp lý. Đúng.

[Nicole Morell]: Xuất sắc. Vì vậy, tôi đã thực hiện một số động tác trên sàn. Theo đó, Ủy viên Hội đồng Scarpelli đã đề nghị sắp xếp một cuộc gặp với phái đoàn để thảo luận về nhiều vấn đề TCR, trong khi Ủy viên Hội đồng Knight đã đề nghị thông qua. Chuyên gia ứng phó với vỉa hè DPW. Chà, chúng ta có thể coi đây là những thay đổi. Chúng ta đã mất một nửa số tài liệu này nên chúng ta có một kiến ​​nghị quan trọng. Tôi không có chuyển động chính.

[Zac Bears]: Tôi cho rằng kiến ​​nghị sửa đổi đã được thống nhất và bây giờ kiến ​​nghị sửa đổi sẽ liên hệ với Ủy viên DPW.

[Nicole Morell]: Ý tôi là, chúng ta có... Vì vậy, tôi xem xét đề nghị của Nghị sĩ Scarpelli là tạm dừng gặp phái đoàn tiểu bang để thảo luận về vấn đề DCR dựa trên sửa đổi của Nghị sĩ Knight để Ủy viên DPW có thể trao đổi ngay lập tức.

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, để biết chúng ta đang nói về điều gì, chúng ta ở đây

[Zac Bears]: Yêu cầu một cuộc họp với phái đoàn về vấn đề thực thể quốc gia. Chúng tôi yêu cầu Ủy ban DPW cho chúng tôi biết trong 10 ngày tới lý do DCR thay thế nó bằng nhựa đường. Sau đó, chúng tôi cũng sẽ yêu cầu chính phủ cập nhật Tài liệu 22-353.

[Nicole Morell]: Vậy tôi có kiến ​​nghị phê duyệt tài liệu chính và tôi sẽ chấp nhận tất cả những thay đổi này?

[Adam Hurtubise]: Ý tôi là, chúng ta phải bỏ phiếu.

[Nicole Morell]: Nếu có sự bất đồng, chúng ta phải bỏ phiếu về sự thay đổi.

[Zac Bears]: Chà, bây giờ tài liệu đã được hợp nhất, tôi không phản đối bất kỳ thay đổi nào. Đó là chuyện giữa tôi và Nghị sĩ Caraviello nên tôi không biết.

[Nicole Morell]: Về đề nghị hợp nhất vào tài liệu chính, tôi có đề nghị dành cho bạn.

[Zac Bears]: Tôi chỉ hy vọng, Phản hồi của Ủy viên DPW rất tuyệt vời. Tôi hy vọng sớm nhận được tin từ Ủy viên DPW về bất kỳ thông tin nào bạn có về vỉa hè Fellsway. Và tôi cũng muốn nói rằng khi chúng tôi nhận được câu trả lời, Ủy viên DPW, với sự hỗ trợ của hội đồng, sẽ liên hệ với DCR và phái đoàn tiểu bang để khuyến khích họ, ừm, Thay thế vỉa hè bê tông Fellsway và Fellsway West bằng vỉa hè bê tông thay vì nhựa đường vì tôi cảm thấy rằng những gì chúng tôi sẽ nhận được từ ủy viên DPW là ông ấy sẽ quay lại và nói, DCR nói rằng đó là chính sách của họ và sau đó chúng tôi sẽ có mặt vào tháng 9 và dự án sẽ hoàn thành và ít nhất chúng tôi sẽ không yêu cầu vỉa hè nữa và chúng tôi nói. Vì vậy, vâng, ý tôi là, tôi rất vui được đưa ra kiến nghị phê duyệt tài liệu hợp nhất này đã được sửa đổi, trong đó có nội dung: Gặp gỡ đoàn đại biểu toàn quốc và trở về với thư ký.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, chúng ta đang nói về vỉa hè. Tôi sẽ biến việc đưa tên lửa vào không gian và di chuyển thành một dự án quốc gia.

[Nicole Morell]: Tôi chỉ muốn đặt tất cả lại với nhau. Mọi người đưa ra kiến ​​nghị nên thực hiện từng người một vì chúng tôi, thưa ngài Bộ trưởng ngày hôm nay. Bạn có nghĩ nó đang được thay đổi không?

[Adam Hurtubise]: Tất cả đều ổn. Đại diện Scarpelli đề xuất một sửa đổi cần có sự cho phép của phái đoàn tiểu bang. Đây hiện là những tài liệu chung. Nghị sĩ Scarpelli có sửa đổi yêu cầu đoàn đại biểu các bang tham dự cuộc họp. Nghị viên Knight đã có một sửa đổi yêu cầu DPW liên hệ với DCR và nhận thông tin cập nhật

[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, Ủy viên Hội đồng Bales đã đệ trình một bản sửa đổi kêu gọi phản ứng nhanh chóng với vấn đề thay thế vỉa hè, vỉa hè trải nhựa theo quy hoạch, bằng vỉa hè bê tông.

[Nicole Morell]: Điều này có phản ánh những thay đổi ở mọi người không?

[Adam Hurtubise]: tôi nghĩ chắc chắn.

[Nicole Morell]: Bạn có muốn gửi nó không?

[Zac Bears]: Ý tôi là, tôi không nghĩ mình muốn từ bỏ nó. Ý tôi là, tôi nghĩ nó chỉ mang tất cả lại với nhau.

[Adam Knight]: Tôi sẵn sàng làm điều đó. Tôi chỉ muốn làm mọi việc.

[Nicole Morell]: Thất vọng bởi quá trình này. Hãy chắc chắn rằng mọi người đều biết họ đang bỏ phiếu.

[Zac Bears]: Vâng, ý tôi là, vâng, tôi sẽ yêu cầu ủy viên DPW trả lời càng sớm càng tốt về lý do tại sao DCR, bạn biết đấy, đề nghị đầu tiên gửi tới Hội đồng Caraviello giải thích lý do tại sao vỉa hè bê tông trên các tuyến đường nội bộ bị dỡ bỏ và thay thế bằng nhựa đường, sau đó gửi thư yêu cầu ủy viên DPW gửi thư cho DCR và phái đoàn của bang nói rằng thành phố cấp tỉnh là nơi thay thế thành phố. lời khuyên Có vỉa hè bê tông tương đương. Đó là tất cả những gì tôi muốn làm.

[Nicole Morell]: Phó Tổng thống Bales sau đó đã đưa ra kiến ​​nghị phê chuẩn tài liệu chính do Nghị sĩ Scarpelli sửa đổi và Phó Tổng thống Bales do Nghị sĩ Collins sửa đổi. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Đúng. Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins. Đúng. Thưa ông cố vấn. Cố vấn Scarpelli. Đúng. Cố vấn Tăng. Cố vấn Tăng.

[Nicole Morell]: Ông Tsang, chúng tôi nhớ âm thanh của ông.

[Adam Hurtubise]: Chúng tôi không có âm thanh của bạn, thành viên Quốc hội. gắn. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Vâng, tôi đang điên đây và tôi đã nhận được đề nghị của Phó Tổng thống để làm điều này vì năm số 0 đã được thông qua. Các Thành viên Hội đồng Thành phố sẽ xác định rằng Ban quản lý Thành phố cung cấp thông tin cập nhật về việc mở rộng các biện pháp bảo trì đường bộ tiêu chuẩn, được gọi là che phủ vết nứt, và liệu Thành phố có thường xuyên nứt để giữ cho đường phố luôn trong tình trạng tốt hay không sẽ là một kết quả khác của việc Ban quản lý Thành phố cung cấp thông tin cập nhật về việc có đề xuất cấp vốn bổ sung hay không. Kế hoạch quản lý thanh toán được đề xuất cho thấy tồn đọng bảo trì đường bộ của thành phố sẽ tăng từ 48 triệu đô la trong năm tài chính 2021 lên hơn 120 triệu đô la trong năm tài chính 2026 mà không cần cấp thêm kinh phí cho đầu tư bảo trì đường bộ. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Một thông cáo báo chí đưa ra cách đây vài tuần cho biết thành phố sẽ bắt đầu chặn một số con đường. Tôi hiểu rằng đây là một phương pháp bảo trì tiêu chuẩn và có lẽ chúng ta nên thực hiện nó mọi lúc. Có lẽ không đáng để thông cáo báo chí nói rằng chúng tôi đang làm điều này ngay bây giờ. Vì vậy, tôi tự hỏi liệu chúng tôi có đạt mức trần trước dự án hiện tại hay không. Tôi hỏi câu hỏi này vì tôi đang xem lại Kế hoạch quản lý giấy tờ đã được xuất bản năm ngoái. Theo những gì tôi biết hoặc dự định nói nếu thành phố này Nếu bạn không tăng khoản đầu tư vào bảo trì đường cao tốc từ 1 triệu USD mỗi năm lên khoảng 9,5 triệu USD mỗi năm thì số tiền bảo trì tồn đọng của bạn sẽ tăng đáng kể trong 5 năm tài chính tới. 48 triệu USD vào năm tài chính 2021. Nếu chúng ta tiếp tục đi theo con đường tương tự, đầu tư 1 triệu đô la mỗi năm vào bảo trì đường cao tốc, về cơ bản là phân bổ theo Chương 90 của tiểu bang chúng ta, Khi đó, chỉ riêng sự chậm trễ trên đường đã lên tới 120 triệu đô la. Điều đó thậm chí không bao gồm vỉa hè. Đây chỉ là những con đường cho năm tài chính 2026. Chúng tôi vừa phê duyệt ngân sách năm tài chính 2023. Chúng ta đang bước vào năm tài chính 2024. Tôi nghĩ điều này một lần nữa cho thấy rằng chúng ta không chỉ thâm hụt ngân sách cơ cấu ngắn hạn lớn về mặt chi phí hoạt động mà về cơ bản là chúng ta còn thâm hụt lớn. Ngân sách đòi hỏi thâm hụt kinh niên và nếu chúng tôi không tăng gấp đôi đầu tư vào đường bộ, sổ đặt hàng của chúng tôi sẽ tăng gấp ba chỉ sau 5 năm. Về cơ bản, điều mà các chuyên gia mặt đường này đang nói là nếu bạn thực sự muốn giảm lượng tồn đọng bảo trì đường bộ, bạn cần phải chi cho việc bảo trì đường bộ gấp 10 lần so với hiện tại. Khi ai đó nhìn vào đường phố và vỉa hè của bạn và nói, tại sao chúng lại ở trong tình trạng khủng khiếp như vậy? Về cơ bản là vì thành phố chi 1/10 số tiền cần thiết để giải quyết vấn đề. Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi cảm ơn Hội đồng đã nêu ra vấn đề này. Tôi đã đề cập cách đây vài năm khi tôi ở Maine ba tuần trước rằng những gì họ đang làm chính xác là những gì tôi đề xuất, và sau đó Quốc hội Favreau có mặt ở đây, đánh bóng mọi thứ cùng một lúc. Trên những con đường chưa được thông qua, trong các con hẻm, bất cứ nơi nào họ đi vào, những con đường đều được đánh bóng, pha trộn và thay thế ngay lập tức. Bạn biết đấy, chúng ta có thể, một lần nữa, đó là suy nghĩ sáng tạo, nhưng tôi sẽ nói, tôi đã thấy họ làm điều đó ở Maine khi tôi ở đó. Tôi không biết tại sao chúng tôi lại đăng ký chương trình thí điểm để thành lập công ty và có thể thử sáu dòng. Tôi không nói xây đường chính và bảo đảm đường lớn, nhưng tôi nghĩ đường phụ sẽ không bị hao mòn, đó là phương án chúng ta nên cân nhắc, có thể xây hai con đường với giá một, hoặc ba con đường với giá một. Một lần nữa, tôi hy vọng các kỹ sư sẽ xem xét vấn đề này. Trạng thái này có thể cho phép chúng tôi nhận được lợi tức đầu tư cao hơn. Chúng tôi sẽ chi không dưới 20 triệu đô la.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Camelot. Có những cuộc thảo luận khác? Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel. Tôi chỉ muốn cảm ơn Bears VP vì đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Tôi biết rằng khi tôi lên tàu vào đầu năm và bắt đầu nhận được email về đường xá, tôi bắt đầu xem xét kế hoạch quản lý mặt đường. Tôi nghĩ điều đó thực sự tổng hợp rất nhiều vấn đề về chi tiêu doanh thu mà chúng ta phải đối mặt với tư cách là một thành phố. Bạn biết đấy, hiển nhiên là khi chúng ta không có tiền để giải quyết một vấn đề, thì trong trường hợp này, việc sửa chữa nó sẽ trở nên tốn kém hơn. Nhấn nhiều lần. Tất cả chúng tôi đều nghĩ đường đã đủ tệ rồi. Có một số con đường mà tôi cảm thấy như sắp ngã khi đang đạp xe và tôi không bao giờ nghe về chúng nữa. Tôi nghĩ điều đó thực sự cho chúng ta thấy rõ rằng chúng ta cần có một kế hoạch về cách chúng ta có thể vượt qua điều này bởi vì tôi rất khó hiểu vai trò này sẽ diễn ra như thế nào và chúng tôi luôn nghe thấy nó sẽ diễn ra như thế nào sau ba năm nữa nếu chúng ta không tìm ra cách tăng cường đầu tư. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Có những cuộc thảo luận khác? Về động thái của Phó Tổng thống Bears, ông có muốn nói về văn bản này không?

[Angela Murphy]: Tôi chỉ muốn nói một điều. Phố Cardin đã được đền đáp cách đây vài năm khi họ có được đường ống rất đẹp và họ đã phục hồi cây cỏ theo cách mà chúng tôi mong muốn. Đó là những gì Thị trưởng McClinney nghe được từ người dân khu phố của tôi trên phố Cardin. Chúng tôi rất biết ơn. Cách đây vài năm họ đã phá bỏ ngôi nhà bên kia đường và để làm được điều này họ phải đào lại đường phố. Khi họ bàn giao, nhà thầu, con trai tôi, lúc đó đang làm xây dựng, để ý thấy họ đang sửa đường, gọi điện cho thành phố và thành phố nói, ồ, đừng lo, mọi chuyện sẽ ổn thôi. Chúng tôi nói, không, nó sẽ vỡ. Sau đó thành phố có cơ hội nhờ nhà thầu sửa chữa Phố Cardin, vết nứt trên giày đã đánh vào giữa gara của tôi khi tôi đang ở bên ngoài. Họ đã không tận dụng cơ hội để thuê một nhà thầu. Sau đó, ở phía bên kia thị trấn, họ bắt người dân phải tiêu tiền vì giờ họ phải lát lại phố Katyn. Tôi hy vọng họ sẽ thu hút sự chú ý của người dân vào lần tới khi họ nêu ra một số vấn đề và không đặt người nộp thuế cũng như nhân viên của Method phải trả một khoản chi phí mà lẽ ra họ không phải trả. Nhưng Phố Coney sẽ lại nằm trong danh sách trùng tu. Và thành phố không nên làm điều đó. Nhà thầu nên thực hiện trong một năm vì đó là thời điểm nó bắt đầu nứt sau khi sửa chữa. Cảm ơn bạn đã lắng nghe tôi. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Ủy viên Hội đồng Caraviello bày tỏ sự ủng hộ đối với đề nghị của Phó Chủ tịch Bears. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. Cố vấn Scarpelli. Cố vấn Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. Tôi sẽ từ chối đề nghị này để được chấp thuận. Hội đồng Thành phố Medford đang giải quyết Dự luật 22-452 do Ủy viên Hội đồng Collins và Phó Thị trưởng Bell đưa ra, mời các đại diện từ Hiệp hội Người thuê Đường Bradley cung cấp thông tin cập nhật về tình trạng hợp đồng thuê của họ. Ủy viên Hội đồng Holland.

[Kit Collins]: Cảm ơn Chủ tịch Morrell, tối nay chúng ta có một số đại diện từ Hiệp hội Người thuê đường Bradley. Tôi chắc chắn rằng các nghị sĩ đồng nghiệp của tôi sẽ nhớ những lá thư tôi nhận được từ một số người này hồi tháng Tư. Tôi thực sự muốn những người thuê nhà này tự lên tiếng và cung cấp cho chúng tôi thông tin cập nhật về những gì họ đang trải qua. Cảm ơn bạn đã ở đây.

[Liza Maloney]: 是的,大家好,我是来自布拉德利路 26 号的丽莎·马洛尼 (Liza Maloney),感谢您允许我今晚就这个话题发表讲话。 您可能还记得,2022 年 3 月,这座拥有 34 个单元的建筑中有一半以上收到了我们随意租约的终止通知,还有 30 到 60 天的时间离开。 自从四月的那个晚上以来,实际上有 14 个租户在这里与您交谈并简单地向您介绍自己,现在只剩下四个租户留在大楼里,我就是其中之一。 其余的租户。 他们的租约今年夏天到期。 大楼里只剩下两名原来的租客。 因此,这栋大楼现在大部分都是空的,除了四五套公寓,在原来的租户被赶出后不久,管理层就重新出租了。 原来的租户没有选择留下来,尽管他们愿意多付 500 美元。 新租户要多付 500 美元。 所以没有多大意义。 尽管管理层在五月份告诉媒体,石棉清除以及厨房和浴室翻修是大规模驱逐的原因,但该建筑并未进行任何重大工程。 石棉已被有效清除,清除工作已于去年完成。 所以这不应该以任何方式影响这次大规模驱逐。 新租户想知道为什么大楼是空的,而人们搬出时的个人物品却堆放在地下室。 其余四名租户必须在 7 月 31 日之前离开,8 月 1 日星期一,我们收到了治安官的传票。 传票是上周一(即 8 号)提交的,我们希望收到开始驱逐程序的听证会日期,可能是本周。 我们多次要求房东与租客协会集体协商继续留在大楼内,但房东拒绝了。 相反,业主单独联系我们进行单独协商,一些居民与业主达成交易并离开。 所有这些个人谈判都包括离开大楼,所以没有一个包括留在大楼里。 可能是30天,也可能是三个月,在急于清理大楼以增加租金和利润的过程中,管理层亲自向长期租户展示了他们无力承担的房产,并迫使他们为这些房产签署新的租约。 本周,管理层似乎还对一名不久前离开的租户进行了报复。 他是一名自由画家。 以前您被允许在大楼后面停车,但您刚刚收到一封信,说明您不能再这样做,因为您现在是租户协会的成员。 今天《波士顿环球报》上有一篇报道称,租房者的要求过高,就像购房者一样。 这就是大波士顿地区的住房状况,我可以肯定地说,每一位在最初 30 天内逃离的惊慌失措的房客都感到抱歉。 这些租户没有时间寻找类似的、经济实惠的公寓就逃离了。 马萨诸塞州是美国最进步的州之一,但在非自身过错的情况下驱逐租户是合法的,并且只给他们 30 天的投票时间。 为了争取时间,租户必须与民选官员密切合作(就像我今晚在这里一样),并通过社交媒体或示威活动施加公众压力,以引起人们对无过错驱逐的不公平性质的关注。 他们利用法院试图留在自己的家中。 这是马萨诸塞州的制度。 我不确定你在经济上或情感上如何从这件事中恢复过来。 如果你是住在我附近的家庭,现在每月多付 700 美元加上暖气费,因为你在这 30 天内租了第一套可用公寓。 她在梅德福学校系统中为八岁的儿子提供一个家的梦想现在被搁置了。 或者是教师或退伍军人,他们现在花得更多却花得更少,因为他们无法在 30 天内找到他们真正可以支付的东西。 应该有一个更好、更公平的无过错驱逐程序,该程序也将保留在您的记录中,供未来的房东发现。 无过错驱逐的受害者是两次受害者。 对此有很多观点,也有很多提出的解决方案。 也许六个月的最后期限应该成为法律,以允许租户继续生存。 也许租户应该首先有权拒绝选择以更高的租金居住或在将其转换为公寓的情况下购买其单位。 也许租金管制2.2是应对租金飙升的答案。 需要采取一些措施,因为像我这样的租户将继续使用我们仅有的工具之一:法院。 努力留在家里或争取更多时间去寻找其他事情。 在这个过时的体系中没有人会获胜。 它只会加剧更广泛的住房危机并使法院瘫痪。 当我四月份第一次出现在你们面前时,我不情愿地向基特提到,我理解房东有权驱逐我们并移动建筑物以获取更大的利润。 基特非常明智地告诉了我这一点,但代价是什么? Savage 没收财产造成了巨大的人力和社会成本,不人道地迫使长期租户、老年人、第 8 条个人、家庭和专业人士流离失所。 该市和州没有能力提供应对这场危机所需的大量服务。 我们需要一本新手册。 有一个法律术语“qui bono”,意思是谁受益。 当狂野时 购买房产时,租户当然不会受益,社区也不会受益,只是巨大的好处。 还有几点。 通过远程工作,居民有多种选择。 如果不从多个层面解决这场住房危机,您可能会被迫居住在其他地方或另一个州。 当居民为了利润而流离失所时,我们社区的丰富结构就失去了多样性。 没有安全网来抓住他们或阻止他们坠落。 这是我到达时写下的一张便条,今晚我要来这里。 如果我们不能在马萨诸塞州实现这一目标,那么在哪里呢? 历史上,马萨诸塞州一直处于许多变革性法律和运动的前沿。 让我们对租户法、房东法和房东法进行全面、富有同情心的修改,再次创造历史。 就这些了,谢谢。

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Marilyn. Lisa, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã ở đây và phát biểu thay mặt cho hiệp hội của bạn. Các cố vấn đồng nghiệp của tôi sẽ giúp tôi một việc. Tôi chỉ muốn cảm ơn bạn một lần nữa, Lisa, và nhấn mạnh một số điều bạn đã nói. Như chúng ta đã thảo luận vào tháng 3 và tháng 4, tôi không muốn Lisa có mặt ở đây tối nay thay mặt cho Hiệp hội Người thuê nhà vì có một số bước chúng ta có thể thực hiện để Bây giờ, tuần này, tháng này, hãy thay đổi quan điểm của bạn một cách cơ bản. Họ biết rất rõ quá trình này. Họ làm việc với các nhà tổ chức công lý nhà ở chuyên nghiệp. Họ biết kết quả và phải làm gì tiếp theo. Nhưng tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết rằng đây là một hiện tượng ảnh hưởng đến cộng đồng của chúng ta. Cộng đồng của chúng ta đang suy giảm. Điều này hiện đang xảy ra trên đường Bradley. Chuyện xảy ra trên đường Fells. Điều này đã xảy ra với một số tài sản ở Medford. Chúng ta cần tiếp tục tập trung vào điều này. Chúng ta cần tiếp tục chú ý đến tất cả những nơi đang xảy ra chuyện này ở Medford. Cụ thể với câu chuyện Bradley Road, tôi chỉ muốn nêu bật một số điểm để đảm bảo rằng tiếng nói của họ được lắng nghe. Đầu tiên, chúng ta tạo ra những khoảng trống này để có thể làm mới bản thân. Cải cách đã không xảy ra. Thứ hai, tôi nghĩ chúng ta đang nói quá nhiều về giá trị của thương lượng tập thể. Liên minh và các tình huống khác nhau. Khi nhóm người thuê nhà này cố gắng làm điều này, họ đã bị trừng phạt vì điều đó. Họ bị trừng phạt, cả về vật chất lẫn pháp lý, vì đã cố gắng đến với nhau và đoàn kết với nhau. Đối với tôi, nó giống như một tiêu chuẩn kép thực sự về việc ai có thể gây áp lực lên một tình huống. Với tình trạng của thị trường bất động sản trong khu vực, không chỉ ở Medford mà trên toàn khu vực, Người thuê nhà và cư dân thuộc mọi loại đều bị ảnh hưởng bởi căng thẳng kinh tế. Khi họ cố gắng ở lại ngôi nhà của mình, trong cộng đồng nơi họ đầu tư, nơi học sinh trường công của họ sinh sống và nơi họ đã sống cả đời, áp lực này có thể rất nặng nề. Vì vậy, tôi nhắc lại, tôi nhắc lại, tôi biết chúng ta không thể thông qua bất kỳ động thái nào tối nay. Gây ra khoản chi phí đó, gây ra sự lo lắng đó, lấy đi hàng tháng trời làm việc và tổn thương của những cư dân đó. Nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là câu chuyện của Lisa và Hiệp hội Người thuê nhà Đường Bradley phải được công khai. Cảm ơn bạn rất nhiều một lần nữa.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Phó Thị trưởng Osos.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn, Lisa. Cảm ơn tất cả các Hiệp hội người thuê nhà Bạn biết đấy, tôi rất tiếc vì chúng ta đang ở giai đoạn này. Tôi có thể nói đó không phải là cách tôi sống. Tôi chỉ có thể tưởng tượng nó sẽ như thế nào và vài tháng sau sẽ như thế nào. Tôi biết mọi người cảm thấy vui vẻ khi mọi việc xảy ra và nhảy việc chỉ để đạt được điều gì đó. Vì đó là điều anh thực sự cảm thấy. Giống như đột nhiên bạn đã ở trên một chiếc xuồng cứu sinh được 30 hoặc 60 ngày và bạn phải tìm một chiếc thuyền khác để thoát ra. Bằng cách đó nó sẽ không bị rò rỉ Bằng cách đó bạn có thể tiếp tục làm việc và có một mái nhà trên đầu. Và có một cảm giác ổn định nhất định trong cuộc sống của bạn. Đó là giá cả. Tại văn phòng, chúng ta có thể thảo luận về lời khuyên, thuế tài sản và các loại thuế thay thế. Cộng đồng này đi đầu trong các vấn đề về chi phí sinh hoạt, đi đầu trong vấn đề dịch chuyển, Khi nói về chi phí sinh hoạt, những người thực sự bị ảnh hưởng nhiều nhất là những người thuê nhà sống trong những tòa nhà được coi là khoản đầu tư thuần túy của các nhà phát triển lớn, tập đoàn lớn và những người giàu có. Họ chỉ muốn biết rằng họ đã mua cái này, đó là một khoản đầu tư, nó phải kiếm tiền, kết thúc câu chuyện. Phần còn lại của phương trình không quan trọng với họ. Tôi muốn lấy những gì bạn nói về hành vi tự do và đưa nó vào mô hình mà tôi cố gắng sử dụng và tôi đã học được từ lâu rằng nó rất hữu ích khi bạn nói về sự giao thoa giữa việc ra quyết định chính trị và kinh tế. Vấn đề không chỉ là ai được lợi. Ai trả tiền, ai được lợi, ai quyết định. Trong trường hợp này, Người duy nhất được hưởng lợi là chủ sở hữu, người kiếm được lợi nhuận khổng lồ từ các khoản đầu tư đầu cơ trong thị trường bất động sản trì trệ. Ai trả tiền? Chúng tôi trả tiền, thành phố Medford trả tiền. Chúng ta đang phải trả giá, và tôi không chỉ có ý nói chính thành phố, thành phố và cư dân của nó đang phải trả giá. Những người này phải trả giá bằng sự lo lắng, mất chỗ ở, thiếu ổn định, mất cộng đồng và bị tẩy chay. Chúng tôi đang phải trả giá với tư cách là một thành phố vì chúng tôi không còn có thể cung cấp nhà ở cho những người muốn sống ở đây một cách ổn định và giá cả phải chăng; chúng tôi đã làm điều này trong một thời gian dài. Bạn biết đấy, con người là phần thực sự khó khăn duy nhất, chúng ta có thể trì hoãn quyết định và cố gắng tạo ra tác động ở chỗ này hay chỗ khác, nhưng ai sẽ là người quyết định? Người được hưởng lợi là tùy vào người đó. Họ quyết định sa thải mọi người vì lợi ích riêng của họ và đổ chi phí cho người thuê nhà, người dân và chúng tôi với tư cách là một thành phố. Đây là một hệ thống cơ bản không công bằng. Đây là điều gì đó về cơ bản là không công bằng mà cộng đồng này và cư dân của nó phải đối mặt. Bây giờ tôi nghĩ điều này giải thích tại sao nó lại quan trọng đến vậy. Hãy nhờ hội đồng địa phương này ủng hộ những thay đổi cần thực hiện trong luật tiểu bang, như chúng tôi sẽ làm với phái đoàn tiểu bang của mình, để cung cấp cho các cộng đồng như Medford công cụ để lật ngược tình thế và cân bằng phương trình để một bên không được hưởng lợi hoàn toàn, bạn biết đấy, bên kia trả toàn bộ giá và không ai có thể điều chỉnh phương trình. Sau đó tôi lại nghĩ, Chúng ta có thể thử làm một số việc ở địa phương. Tôi nghĩ chúng ta nên cố gắng làm điều đó, nói về nó, tiếp tục và trả thêm một vài đô la để chúng ta thực sự có thể nhận được mức hỗ trợ cá nhân mà chúng ta cần để giúp đỡ mọi người trong cuộc khủng hoảng nhà ở, đó sẽ là một sự khởi đầu. Có những người có thể hỗ trợ mọi người thông qua việc ổn định nhà ở. Có hàng chục người trong các cộng đồng lân cận của chúng tôi và nếu bạn là cư dân đang gặp phải vấn đề này, bạn có thể đến thành phố của mình và ai đó sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề của mình. Họ sẽ giúp bạn trong toàn bộ quá trình. Bạn có thể gọi cho một trong các chuyên gia của chúng tôi và được chuyển đến nơi khác, nhưng mức độ hỗ trợ sẽ khác nhau. Vì vậy, khi chúng ta nói về việc giúp đỡ những người cần được giúp đỡ nhiều hơn, những người phải đối mặt với nhiều bất bình đẳng hơn, những người đang phải vật lộn với chi phí sinh hoạt, đó là điều khó thực hiện nhất trong cộng đồng, họ cần sự hỗ trợ từ chính quyền thành phố. Họ cần nguồn lực của chính quyền thành phố để thực sự cam kết giải quyết vấn đề này. Chúng ta cần phải cung cấp cho họ. Họ cần thay đổi luật tiểu bang để cân bằng phương trình sao cho mọi người là trên hết, cộng đồng của chúng ta là trên hết, chứ không chỉ ai đó quyết định mua bất kỳ tòa nhà nào vào bất kỳ ngày nào để kiếm bất kỳ số tiền nào họ muốn. Bạn biết đấy, chúng ta có thể tiếp tục và nói, bạn biết đấy, tôi nghĩ đó chỉ là vấn đề tiền bạc. Đây là đất đai, tòa nhà và nhà ở. Vấn đề chỉ là ai có thể kiếm được nhiều tiền nhất. Càng làm điều này, chúng tôi càng thấy mình rơi vào hoàn cảnh mọi người không thể sống ở đây, những người có con cái lớn lên ở đây không thể sống ở đây, bạn biết đấy, mọi người không có sự đa dạng về chủng tộc, kinh tế và xã hội để tạo nên một cộng đồng tuyệt vời. Tất cả các vấn đề chúng ta đang nói tới Là một cộng đồng, vấn đề nhà ở là rất quan trọng. Tôi biết rằng với tư cách là thành viên Hội đồng Thành phố, tôi sẽ tiếp tục làm mọi thứ có thể để thúc đẩy thành phố dành nhiều nguồn lực hơn cho cuộc khủng hoảng này, Hội đồng Thành phố, và tôi hy vọng rằng thành phố sẽ ủng hộ những thay đổi pháp lý mà chúng ta đã cần từ lâu ở cấp tiểu bang, cung cấp cho chúng ta nhiều công cụ hơn và hy vọng loại bỏ vở kịch cũ và tạo ra một vở kịch mới. Bởi vì cuốn sách cũ không có tác dụng với bất kỳ ai ngoại trừ những nhà đầu cơ kiếm được hàng triệu USD từ nhà người dân. Bây giờ tôi chỉ nói những điều tuyệt vời. Chúng ta sẽ xem mọi chuyện diễn ra thế nào, nhưng đó là cảm giác của tôi. Cảm ơn

[Adam Hurtubise]: HLV Leopoldo.

[Nicole Morell]: Chúng tôi có một số thành viên của công chúng muốn nói chuyện.

[Anita Nagem]: Anita Nagum, 9 Norton Ave., Medford. Tôi chỉ muốn nói về một điều. Tôi không biết bạn đã thấy chưa, nhưng trong hai tuần qua, tòa án đã giữ nguyên luật phân vùng mới của Somerville. Lệnh cấm trục xuất một năm đối với việc chuyển đổi căn hộ. Nó cho phép người thuê nhà có quyền từ chối đầu tiên. Vì vậy, tôi sẽ xem xét nó và xem liệu những điều này có thể áp dụng được cho Medford hay không. Tôi có thể nói nó cứ như vậy trong 10 ngày. Cảm ơn

[Andrew Castagnetti]: Bạn có muốn nói chuyện không? Không, không sao đâu. Những gì tôi đang nói có vẻ thiếu tế nhị, nhưng tôi sẽ giải quyết nó bằng một giải pháp. Cha đỡ đầu bằng phương ngữ miền Bắc Ý của tôi đã từng nói với tôi: Ngày đầu tiên của tháng Giêng, có người cười, có người khóc. Nói cách khác, đó là tình trạng chủ nhà-người thuê nhà. Tôi nghĩ ý anh ấy là: Nếu bạn có thể mua được một căn nhà, một số người dù có mua được cũng không muốn bị tổn thương. Tôi hiểu, hãy tin tôi. Nhưng cuối cùng, sau 25, 30, 35 năm trả tiền, chúng tôi muốn bạn có thông tin miễn phí và rõ ràng. Khi đó, hy vọng bạn có thể làm chủ được số phận của mình. Vậy là có giải pháp và đất nước không cần. Bạn có thể làm điều đó ở đây, đặc biệt là dọc theo đại lộ Mystic Avenue, con đường cao tốc cũ dẫn đến số 38 của Boston có thể phục vụ mục đích tương tự như kiểm soát tiền thuê nhà ở Thành phố New York. Họ có hợp tác xã nhà ở, tôi đoán đó là từ đó. Bạn đã bao giờ nghe đến tiền boa chưa? cảm ơn bạn Vì vậy, có, nó có. Tư nhân hoặc bán chính phủ và bán tư nhân, kết hợp. Nếu điều này có thể được thực hiện, tiền thuê có thể được đảm bảo với mức tăng tối thiểu. Không khó nếu một người muốn đi. Và ở Vienna, Áo, Tôi cắt một bài báo từ tờ Boston Globe, nhưng vợ tôi bảo tôi vứt tờ báo đi nên tôi vứt nó đi. Đó là một tòa nhà lớn, gần như của chính phủ và tư nhân, và mọi người đều có vẻ hạnh phúc. Chúng tôi không phải là một doanh nghiệp hay một dự án ở đây. Ý tôi là, nó có hồ bơi, mọi thứ. Vì vậy, bất cứ ai cũng có thể làm điều đó nếu họ muốn. Cảm ơn bạn đã lắng nghe.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông Casagrande. Bill Giglio trên Zoom, vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đã đăng ký của bạn.

[Bill Giglio]: Vì vậy, tất cả những gì những người thuê nhà và Zachary nói (tổng tỷ lệ phần trăm) là hoàn toàn chính xác, ý tôi là sốc, hãy tưởng tượng cú sốc đó và tất cả. Khi người thuê nhà yêu cầu bạn trả thêm tiền thuê nhà, hãy đến gặp họ. Bây giờ hãy tưởng tượng, trên hết, bạn phải trả nhiều tiền hơn nếu bạn hủy đặt chỗ. Vì vậy, tôi cần suy nghĩ về nó và mọi người cần suy nghĩ về nó. Điểm thứ hai của tôi là: tại sao họ ngắt kết nối tôi, tại sao họ lại tắt trò chuyện của tôi? Tôi không hiểu tại sao. Tuần nào tôi cũng có thể nói rằng nếu tôi viết được điều gì đó thì sẽ không có ai bị tàn tật cả. Có lý do nào khiến tôi bị khuyết tật không?

[Nicole Morell]: Đã tắt trò chuyện cho mọi người.

[Bill Giglio]: Vậy điều gì xảy ra trong cuộc trò chuyện? Một cuộc trò chuyện đang diễn ra.

[Nicole Morell]: Không, không phải vậy. Nó bị vô hiệu hóa cho tất cả mọi người.

[Bill Giglio]: Được rồi, ngày mai tôi sẽ gửi màn hình cho bạn. Tuyệt đối.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Đề nghị tiếp nhận và ghi lại được đưa ra bởi Ủy viên Hội đồng Knight và được Ủy viên Hội đồng Caraviello tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu.

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Caraviello. Đúng. Hội đồng Collins. Đúng. Thưa ông cố vấn. Đúng. MP chạm vào Kelly. Cố vấn Zeng, vâng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. Top 6 vắng mặt trong trận đấu tối nay.

[Zac Bears]: Tài liệu 22-453 do Tổng thống Morel, Phó Tổng thống Bales và Dân biểu Collins đệ trình. Hội đồng Thành phố Medford đã quyết định rằng Tiểu ban An toàn Cộng đồng và Sức khỏe Cộng đồng sẽ họp để xem xét các sắc lệnh, quy tắc và quy định tiềm năng nhằm cải thiện việc bảo vệ quyền sinh sản của cư dân Medford và những người tìm kiếm dịch vụ chăm sóc y tế ở Medford. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Chúng ta có thể thấy rằng trên khắp đất nước, quyền sinh sản của tất cả mọi người đang bị tấn công và nhiều người bị tước đoạt quyền sinh sản. Tôi biết nhiều người có thể nói đây không phải vấn đề của thành phố, nhưng rõ ràng là các quyền này đang bị tấn công ở mọi cấp độ và không có điểm dừng. Đây là những quyền mà khi bị tước đi, sức khỏe kém, bệnh tật, tương lai của những người tìm kiếm sự chăm sóc sinh sản ở nhiều cấp độ khác nhau, cho dù đó là phá thai, sẩy thai hay thụ tinh trong ống nghiệm, mở rộng gia đình, đưa ra những quyết định có lợi cho gia đình họ. Bằng cách ngăn chặn các quyền này, những quyết định này ở mọi cấp độ cũng có xu hướng tác động đến những nhóm bị thiệt thòi nhất trong xã hội của chúng ta, những người cần những dịch vụ này. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng ta sẽ thảo luận về những gì chúng ta có thể làm ở cấp thành phố để đảm bảo rằng những quyền được tôn trọng này tiếp tục được tôn trọng và bảo vệ. Với tư cách là các quan chức được bầu, chúng tôi là người quản lý cư dân của mình. Sau đó, tôi nghe vô số người dân nói: Thành phố có thể làm gì? Chính quyền thành phố có thể làm gì? Mọi người sợ hãi, và họ nên như vậy. Những hạng mục hoặc vấn đề trực tiếp này xảy ra do sự hướng dẫn của bạn, vì vậy bạn phải tuân thủ mọi vấn đề hoặc quy định của nhà nước và thực hiện nhiệm vụ của mình một cách trung thực. Chúng ta phải làm mọi thứ có thể để bảo vệ sức khỏe sinh sản của người dân. Cảm ơn

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Nghị sĩ Collins. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: cảm ơn bạn Tôi cảm ơn các đồng nghiệp của tôi trong quốc hội đã giới thiệu và cho phép tôi đồng tài trợ. Tôi nghĩ Tổng thống Morel đã thể hiện điều đó một cách hoàn hảo. Tôi nghĩ, bạn biết đấy, Theo tôi, không cần phải giải thích tại sao những chính sách địa phương này lại cần thiết. Nhưng bạn biết đấy, khi đến lúc phải giải thích, tôi sẽ nói, điều này áp dụng cho bất cứ điều gì, quyền của bạn tồn tại cho đến khi không còn nữa. Tôi nghĩ thật dễ dàng để cảm thấy ở Massachusetts, một trong những bang xanh nhất đất nước, điều này không áp dụng ở đây. Điều này đúng cho đến khi nó không đúng. Điều đó đúng ở Massachusetts cho đến khi không còn nữa, đúng ở Medford cho đến khi không như vậy, nó đúng ở mọi nơi. Tôi nghĩ điều có trách nhiệm duy nhất, và tôi nghĩ lần cuối chúng ta nói về công bằng sinh sản và bảo vệ chăm sóc sức khỏe cho phụ nữ, những người không tuân thủ giới tính, tất cả mọi người, là nó nằm trong chương trình nghị sự. Khi mọi thứ vẫn như cũ, sự thiếu tiến bộ chính là sự thụt lùi. Chúng ta cần phải chủ động. Tất cả sự sống của con người đều đang bị đe dọa, vì vậy xin cảm ơn bạn.

[Zac Bears]: Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Cố vấn Tăng.

[Justin Tseng]: Cảm ơn Phó Chủ tịch Xiong. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi biết ơn ba người vì đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Tôi ủng hộ nó hết lòng. Tôi cũng muốn cảm ơn Nghị sĩ Collins vì đã nêu ra những vấn đề mà chúng tôi đang phải vật lộn. Nhiều tuần trước, nhiều tháng trước. Tôi rất vui khi thấy rằng chúng tôi đã đưa ra một giải pháp ở đây nhằm mở rộng thêm nhiều sân bãi hơn và đảm bảo rằng chúng tôi thực sự giải quyết được vấn đề này ở cấp địa phương. Bởi vì Tổng thống Morales đã đúng khi nói rằng những cuộc đấu tranh này diễn ra ở mọi cấp độ. Chúng tôi thậm chí còn thấy nó trên tin tức mọi lúc nên có thể có sự khác biệt. Sự khác biệt này có thể được nhìn thấy trong các quy định của địa phương, thường là những yếu tố thực sự quyết định kết quả của những trận chiến này. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ rằng, với tư cách là một thành phố, chúng ta cần phải làm mọi thứ có thể để bảo vệ quyền lợi của người dân. Tôi cũng muốn nhân cơ hội này để nói, bạn biết đấy, chúng tôi muốn đảm bảo rằng chúng tôi có thể tìm được những người có thể không được tiếp cận với phương pháp điều trị này ở các tiểu bang khác, nhưng có thể tìm cách đến Medford hoặc chỉ qua đêm ở Medford. Tôi nghĩ điều quan trọng là phải nhận ra sự hỗ trợ này. Thật không may, với rất nhiều người đang tìm kiếm sự chăm sóc y tế ở Massachusetts, tôi cũng tin rằng đã đến lúc kêu gọi các nhà lãnh đạo tiểu bang của chúng ta giải quyết nhu cầu về các dịch vụ sinh sản và chăm sóc sức khỏe sinh sản. Bởi vì chúng tôi nhận thấy nhu cầu ngày càng tăng ở tiểu bang của mình nên chúng tôi muốn đảm bảo rằng mọi người đều có quyền tiếp cận điều trị. Điều này có nghĩa là chúng ta cũng phải làm việc trong khả năng của mình. Vì vậy, chúng ta có thể coi Massachusetts là thiên đường cho việc chăm sóc sức khỏe sinh sản, nhưng chúng ta thực sự cần phải làm nhiều hơn nữa ở cấp tiểu bang để đảm bảo rằng chúng ta có thể tiếp tục là thiên đường cho việc chăm sóc sức khỏe sinh sản.

[Zac Bears]: Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Richard Caraviello]: Tôi muốn cảm ơn Tổng thống Morales vì ​​đã thúc đẩy tiến trình này. Quyền sinh sản của phụ nữ là một vấn đề rất quan trọng, không chỉ ở Medford mà trên toàn quốc. Một số quyết định gần đây đã ảnh hưởng đến họ rất nhiều. tôi sẽ nghĩ Việc củng cố chúng sẽ chỉ giúp ích cho cộng đồng của chúng ta, giúp ích cho những người trong cộng đồng của chúng ta. Tôi đã nói chuyện với mọi người ở Đại học Tufts và Đại học Hallmark. Tôi nghĩ một trong những cuộc thảo luận mà họ dự định thực hiện là tiếp quản tầng ba của bệnh viện và dành nó cho các vấn đề sức khỏe phụ nữ. Vì vậy có lẽ chúng tôi muốn mời bạn đến cuộc họp này. Tôi nghĩ họ hiểu tầm quan trọng của điều này đối với phụ nữ, không chỉ ở đô thị mà trên toàn quốc. Tôi nói, bạn biết đấy, nếu con gái của bạn Tôi hiểu vấn đề của họ với điều đó và tôi ủng hộ điều đó, nhưng tôi muốn họ biết rằng tôi đã nói chuyện với họ và liệu họ có thể mời họ đến cuộc họp hay không vì tôi biết đó là vấn đề. Có người nói họ đang nói về việc vứt quần áo phụ nữ khắp sàn nhà, đó là điều tôi đã làm Tôi đã yêu cầu anh ấy làm điều này khi họ đóng cửa bệnh viện, và tôi cũng yêu cầu anh ấy làm như vậy. Tôi nói với cô ấy rằng chúng tôi với tư cách là một cộng đồng không có gì để cống hiến cho phụ nữ và 5 năm trước tôi nghĩ đây là một vấn đề quan trọng và bây giờ tôi vẫn nghĩ đó là một vấn đề quan trọng và tôi hết lòng ủng hộ nó. Cảm ơn, đó là sự thật. Tôi vui vẻ chấp nhận nó như một sự sửa đổi.

[Zac Bears]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Theo đề nghị của Chủ tịch Morrell để chuyển nghị quyết này tới Tiểu ban An toàn Cộng đồng và Y tế Công cộng, nó đã được Ủy viên Hội đồng Collins tán thành và được Ủy viên Hội đồng Caraviello sửa đổi. Thưa ông Bộ trưởng, khi ông sẵn sàng, ông có thể gọi điện.

[Adam Hurtubise]: Tôi không thấy bất kỳ sự tham gia nào của công chúng.

[Richard Caraviello]: Tôi đoán tôi là người liên lạc của Montessori, vì vậy tôi sẽ giúp bạn liên lạc với Montessori. Tôi sẽ làm điều này trong tuần này trước khi bạn đi nghỉ.

[Adam Hurtubise]: Tất cả đều ổn. Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins. Đúng. Thưa ông cố vấn. Cố vấn Scarpelli. Cố vấn Tăng.

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Tổng thống Morel. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Có, năm có, không phải một không, hai vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua.

[Nicole Morell]: 22-454 của Phó Tổng thống Bales, Dân biểu Collins và Dân biểu Tsang. Hội đồng Thành phố Medford quyết định thành phố sẽ cung cấp thông tin cập nhật chi tiết về tuyến đường hiện đang bị chặn giữa Medford và Somerville trên Phố East Albion và liệu nó có thể được mở để cho phép người đi bộ và xe đạp đi qua khu vực lân cận hay không. Phó chủ tịch Gấu?

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi đã gửi email tới thành phố về việc đó. Chúng ta đã gặp phải thất bại 10, 9, 10 tháng trước. Kể từ đó, chúng tôi đã có một đội trưởng cứu hỏa mới. Tôi đã gửi yêu cầu và đang chờ phản hồi, về cơ bản là qua Phố East Albion ở Medford và Somerville. Bây giờ nó đã bị chặn hoàn toàn. Vì vậy, không có đường dành cho người đi bộ hoặc xe đạp. Có các công viên ở Medford, có các công viên ở Somerville, ngay bên cạnh, và việc kết nối cư dân của cả hai cộng đồng và mang lại cho họ những lợi ích bổ sung là rất hợp lý. Tôi chỉ yêu cầu các thành viên hội đồng của mình yêu cầu thành phố cập nhật thông tin về việc thành phố, khu vực tư nhân hay thành phố Somerville có kiểm soát rào cản hay không và chúng tôi có thể thực hiện những cải tiến nào để cho phép người đi bộ và xe đạp lưu thông.

[Nicole Morell]: Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel. Có, xin nhắc lại, tốt nhất bạn nên biết bắt đầu từ đâu và xác định bước tiếp theo từ đó để cung cấp đường đi có thể sử dụng cho người đi bộ. Cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Cố vấn Zeng, bạn có muốn nói về nó không?

[Justin Tseng]: Tôi nghĩ các đồng nghiệp của tôi đã giải quyết vấn đề này rất tốt, nhưng bạn biết đấy, đó là vấn đề về khả năng tiếp cận. Đây là về việc cải thiện cộng đồng của chúng tôi. Tôi nghĩ đây là những mục tiêu cơ bản mà tất cả chúng ta đều chia sẻ.

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có những cuộc thảo luận khác? Sau đó, theo đề nghị của Phó Tổng thống Bales, được Hạ nghị sĩ Collins tán thành, ông Bộ trưởng đã gọi điện.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu? Đúng. Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Cố vấn Scarpelli. Cố vấn Tăng. Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Đúng. Nếu có, 5, nếu vắng mặt, 2, và nếu không, 0, kiến ​​nghị được chấp nhận. Nghị quyết 22-455, do Vices and Bears và Ủy viên Hội đồng Tseng đưa ra, yêu cầu Hội đồng Thành phố Medford quyết định xem thành phố có nên cung cấp thông tin cập nhật về đơn xin tài trợ liên bang của thành phố trong dự luật cơ sở hạ tầng của đơn vị hay không và liệu thành phố có yêu cầu Đường phố An toàn cho Tất cả hay không. Các khoản tài trợ của SS4A được sử dụng để phát triển Kế hoạch hành động Vision Zero hoặc thí điểm Kết nối lại cộng đồng nhằm tìm cách giảm thiểu các tác động lịch sử và hiện tại của việc xây dựng đường đối với cộng đồng của chúng ta. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn Nghị sĩ Năm đã đồng tài trợ cho việc này với tôi. Tôi nghĩ rằng, như tất cả các bạn đã biết, năm ngoái nước Mỹ Quốc hội và tổng thống đã ký, thông qua và tổng thống đã ký một dự luật cơ sở hạ tầng lưỡng đảng cung cấp hàng trăm tỷ đô la cho cơ sở hạ tầng. Đối với chính quyền tiểu bang và thành phố. Nói chung, tôi quan tâm đến nguồn tài trợ mà thành phố yêu cầu hoặc dự định nhận, và đặc biệt là chương trình tài trợ Đường phố An toàn cho Tất cả mọi người, chương trình này sẽ cho phép chúng tôi phát triển kế hoạch hành động Vision Zero. Vision Zero có nghĩa là không có trường hợp tử vong nào trên đường phố của chúng ta. Là một người đã mất người thân trong một vụ tai nạn giao thông, điều này đối với cá nhân tôi rất quan trọng. Ngoài ra còn có Thí điểm Tái kết nối Cộng đồng, một chương trình thí điểm trong năm nay và tôi nghĩ họ đang tìm cách mở rộng chương trình này thành một chương trình đầy đủ trong những năm tài chính trong tương lai, liên quan đến tác động của việc xây dựng đường và chia rẽ cộng đồng như chúng ta biết về Medford. Khi họ xây dựng đường cao tốc ở trung tâm thành phố, họ đã mất tất cả các khu dân cư. Sau đó là cầu vượt Tuyến 16, điều đáng ngạc nhiên là nó chiếm bao nhiêu không gian nếu bạn nhìn vào toàn bộ giao lộ. Vì vậy, tôi nghĩ liệu thành phố có thể đăng ký chương trình này hay không và xem liệu chính phủ liên bang có thể làm gì không Nguồn vốn đầu tư vào hệ thống đường cao tốc trong những năm 1950 và 1960 hiện đang được sử dụng để tài trợ cho các biện pháp giảm thiểu và khắc phục hậu quả đã có tác động tiêu cực đến cộng đồng. Đó chính là mục đích của nghị quyết này. Tôi đề nghị phê duyệt và gửi lên thành phố.

[Justin Tseng]: Cảm ơn Tổng thống Morel. Tôi nghĩ việc này cũng rất đơn giản. Ý tôi là, bạn biết đấy, dựa trên các cuộc thảo luận tiếp theo của chúng tôi trong vài tháng qua, chúng tôi biết mình nên nộp đơn xin tài trợ khi có thể. Chúng ta cần tận dụng mọi cơ hội. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi là những người năng động. Khi nói đến Vision Zero, bạn biết rằng hội đồng quản trị của chúng tôi đã ủng hộ điều này trong kiến ​​nghị gửi tới Nghị sĩ Bell và Phó Tổng thống vài tháng trước. Tôi nghĩ lợi ích của nó là. Rất rõ ràng. Các nhà xã hội học và nhiều nhà nghiên cứu đã nói điều này khi nói đến việc giảm tác động lịch sử và hiện tại của việc xây dựng đường bộ. Đây là một trong những rào cản lớn đối với sự công bằng và tiếp tục là một trong những rào cản lớn đối với công bằng và bình đẳng trong cộng đồng địa phương, đặc biệt là ở các cộng đồng ngoại ô như chúng ta. Vì vậy, tôi nghĩ rằng ở một cấp độ khác, từ quan điểm công lý, đây là một phần quan trọng khác của nghị quyết.

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Tôi không muốn tiếp tục nói mãi về điều gì đó mà tôi chắc chắn rằng tất cả các bạn sẽ ủng hộ và hoan nghênh các yêu cầu, nhưng phần khác của việc kết nối lại cộng đồng là, bạn biết đấy, giảm thiểu hữu hình, phải không? Chúng tôi đã làm việc về rào cản tiếng ồn trên Phố Fountain trong một thời gian dài. Phó Donato, giống như nhiều nghị sĩ, đã làm việc về vấn đề này trong một thời gian dài. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đưa ra các nghị quyết để hỗ trợ việc này. Một báo cáo được công bố gần đây đã xếp chúng ta là một trong những cộng đồng đang trải qua sự suy giảm lớn nhất về sức khỏe và tuổi thọ do ô nhiễm đường bộ. Tôi tình cờ sống ở Bạn biết đấy, tôi nhìn đường mỗi ngày từ cửa sổ nhà tôi. Tôi tình cờ sống rất gần. Bạn biết đấy, tôi hy vọng vị trí nhà của chúng ta và mọi thứ khác có nghĩa là chúng ta an toàn hơn những người khác, nhưng ô nhiễm và giao thông xe cộ có tác động rất lớn đến sức khỏe của chúng ta. Đây chỉ là một vài điều khác mà tôi nghĩ có thể áp dụng cho việc giảm nhẹ này. Chúng tôi hy vọng nhận được một số nguồn tài trợ của liên bang để giải quyết những tác động này. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Có những cuộc thảo luận khác? Mẹ Zeng tán thành đề nghị của Phó Tổng thống Bales. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel.

[Nicole Morell]: Có, bảy đến không, chiến dịch tiêu cực trở thành hai điểm nhỏ về nhiều vấn đề khác nhau 456 mà Ủy viên Hội đồng Collins sẽ gửi tới National Grid bởi Hội đồng Lưới điện Quốc gia Thành phố Medford để cung cấp thông tin về tình trạng mất điện tiếp tục ảnh hưởng đến các cộng đồng khác nhau và lý do chúng xảy ra, đồng thời để National Grid cung cấp thông tin cập nhật về kế hoạch cải thiện cơ sở hạ tầng điện địa phương tại Thành phố Medford.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn Nghị sĩ Collins đã đồng tài trợ cho chiến dịch này cùng với tôi. Tôi nghĩ đây là thứ tôi đã gửi đi trước đợt gián đoạn cuối cùng mà chúng ta chứng kiến. Rõ ràng là chúng tôi đã bị mất điện vài ngày qua do bão. Đây là điều không thể giảm bớt được. Tuy nhiên, nếu các tiện ích của chúng tôi nằm dưới lòng đất thì điều này sẽ không thành vấn đề. Nhưng bạn biết đấy, National Grid chỉ kiếm được vài tỷ đô la mỗi năm từ người dân Massachusetts, vì vậy không thể yêu cầu họ phải làm gì nhiều. Về cơ bản, chúng tôi đã bị mất điện ở Nam Medford vào một thời điểm thực sự bất ngờ và rõ ràng đã ảnh hưởng đến người dân nhiều lần cũng như việc mất điện đã ảnh hưởng đến họ. Tuy nhiên, mọi thứ bây giờ còn tồi tệ hơn với công việc từ xa. Một số người không thể làm việc quá vài giờ ở nhà. Vì vậy, bạn biết đấy, số lượng của chúng tôi đang tăng lên. Gần đây chúng tôi đã không có điện trong một thời gian dài, lâu hơn tôi có thể nhớ. Vì vậy, tôi tự hỏi liệu có bất kỳ vấn đề hiện tại nào đang khiến mạng của chúng tôi ở tình trạng tồi tệ hơn trước đây không. Bây giờ tôi không biết đó là nhu cầu hay cơ sở hạ tầng, nhưng tôi muốn biết câu trả lời. Và sau đó là câu hỏi rộng hơn Bạn biết đấy, gần đây có một số người đến đây, tôi nghĩ là từ National Grid, và tôi hỏi họ liệu chúng tôi có định chôn bất kỳ tiện ích nào không. Ý tôi là, có lẽ nó ở phố Winthrop, tôi không nhớ nó ở đâu, nhưng về cơ bản thì họ nói không. Bây giờ chúng ta sẽ làm, chúng ta vừa thấy, nó chưa được thông qua đầy đủ, nhưng Thượng viện đã thông qua phải không? Đầu tư lớn vào ô tô điện và sạc ô tô điện. Biến đổi khí hậu và các đợt nắng nóng mà chúng ta đang phải đối mặt đang đặt ra những yêu cầu bổ sung đối với lưới điện của chúng ta. Tôi có thể tiếp tục, Ừm, nhưng bạn bị ảnh hưởng bởi cơn bão phải không? Bởi vì chúng ta có rất nhiều công dụng trên trái đất. Vậy có vấn đề ngắn hạn nào với việc lập kế hoạch ngắn hạn không? Tôi tự hỏi Lưới điện Quốc gia có kế hoạch tái đầu tư vào cơ sở hạ tầng để chuẩn bị cho nhu cầu điện ngày càng tăng của chúng ta trong vòng 5 đến 10 năm tới. Cảm ơn bà Chủ tịch.

[Nicole Morell]: Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: cảm ơn bạn Vâng, vâng. cảm ơn bạn Phó Tổng thống là người đầu tiên. Bạn đang phá hoại nghị quyết này. Tôi nghe rất nhiều về việc mất điện. Cá nhân tôi nghe điều này chủ yếu từ những người sống trên sườn núi. Tôi ngạc nhiên là nó vẫn chưa tấn công tòa nhà của tôi, và như tôi đã nói to, điều đó có nghĩa là nó có thể sẽ xảy ra trong vài ngày tới. Nhưng tối nay chúng ta đang nói về sự hiểu lầm và cảm giác thiếu tôn trọng ở một số thực thể có ảnh hưởng đến cuộc sống ở Medford. Đối với tôi, National Grid đứng đầu danh sách, đặc biệt là gần đây. Tôi nghĩ chúng ta nên biết tại sao những vấn đề này lại xảy ra thường xuyên hơn. Như phó chủ tịch Bears gần đây đã nói, Trước đây, về lâu dài, tôi đã hỏi, ngay cả khi chúng ta đang ở giai đoạn đầu của chiến lược, chúng ta sẽ làm cách nào để bảo vệ các dịch vụ công cộng, bảo vệ phụ tải điện ngày càng tăng của mình, ngăn chặn tình trạng dễ bị tổn thương ngày càng tăng trước những cơn bão ngày càng dữ dội mà chúng ta biết đang đến và sẽ chỉ trở nên dữ dội hơn trong những năm tới, nhưng kế hoạch là gì? Tôi nghĩ các chính quyền thành phố nên tham gia vào các cuộc thảo luận này. Tôi mong muốn được nghe từ bạn. Cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Đây không chỉ là vấn đề đo lường. Đây là một vấn đề quốc gia. Mọi chuyện bắt đầu ở Washington. Ý tôi là, họ nói với chúng tôi rằng đến một lúc nào đó mạng sẽ không thể xử lý được. Tôi biết có một số khoản đầu tư vào việc này, nhưng nó bắt đầu ở Washington, nơi mạng lưới này cần được xây dựng lại. Ông ấy đã già và đã không thấy đồng tiền nào trong đó trong nhiều năm. Mọi người không biết. State Grid không phải là một công ty của Mỹ. Nó thuộc sở hữu của một công ty Anh. Tôi không nghĩ người Anh thực sự quan tâm đến những gì xảy ra ở Massachusetts. Nhưng một lần nữa, đây là một vấn đề quốc gia cần được giải quyết tại Washington và mở rộng trên toàn quốc để có thể thay thế lưới điện nhằm đáp ứng nhu cầu tương lai của đất nước này. Và cho đến nay, điều đó vẫn chưa xảy ra.

[Nicole Morell]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Caraviello. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Như chúng ta đã thảo luận trước đây, thành phố Metric đang trải qua dự án cơ sở hạ tầng điện lớn nhất trong 40 năm nay, cùng với dự án đường ống dẫn khí đốt tự nhiên từ một nguồn khác. Đúng. Chúng ta đang nói về năm 2013-2014, khi dự án này lần đầu tiên được thảo luận. Một trong những lý do khiến dự án này trở nên cần thiết là do lưới điện khu vực Bờ Đông và tình trạng mất điện liên tục xảy ra do lưới điện không đủ khả năng quản lý công suất. Vậy khi chúng ta nói về lý do tại sao những lần mất điện này lại xảy ra? Tôi nghĩ đây là điều mà chúng tôi rất ý thức và đã biết trong gần một thập kỷ. Và bạn biết đấy, chúng tôi đang có một dự án xây dựng nhằm giải quyết vấn đề này trong khu vực. Đây là điều tôi phải ghi nhớ. Và vì công việc đó đang diễn ra nên tải sẽ được phân phối đến các điểm khác trong mạng của chúng ta, điều này gây thêm căng thẳng cho mạng của chúng ta, phải không? Điều này cùng với đợt nắng nóng, Tôi nghĩ số người bật máy điều hòa không khí sẽ gây áp lực lên cơ sở hạ tầng còn tồn tại trong cộng đồng của chúng ta. Ít nhất đó là những gì tôi có thể đọc, tìm thấy và nói chuyện với ông Gilligan. Đã nói rằng, tôi khuyên rằng bài viết này nên được phê duyệt.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Có những cuộc thảo luận khác? Ủy viên Hội đồng Collins tán thành đề nghị của Ủy viên Hội đồng Knight. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Konseye Caraviello?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Nghị sĩ Collins?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel?

[Nicole Morell]: Đúng. Đề nghị từ chối 7-0 được chấp nhận. Chúng tôi đã cân nhắc việc tham gia trước đây nhưng mọi thứ có thể đã bị hiểu lầm. Được rồi, chúng ta chỉ còn lại một vài thứ thôi. tôi xin lỗi Bạn còn lại bao nhiêu món đồ? Chúng tôi vẫn còn bốn hoặc năm bài viết. cảm ơn bạn Và bạn có thể tiến một bước về phía trước? cảm ơn bạn Hội đồng Thành phố Medford đang giải quyết Q2-457 Bison Bears cung cấp cho Thành phố thông tin cập nhật về các công cụ và thiết bị được sử dụng để vẽ đường trên các sân thể thao thuộc sở hữu của thành phố, bao gồm cách thức có được chúng, chi phí bao nhiêu và tuổi thọ của chúng. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Đây thực sự là một câu hỏi tò mò. Có vẻ như chúng tôi có một số chiếc ô tô nhỏ đã được chọn để bố trí trong một khu vườn của thành phố mà tôi chưa từng thấy trước đây. Tôi chỉ quan tâm đến quá trình mua sắm và chúng tôi dự kiến ​​sẽ mất bao lâu.

[Adam Hurtubise]: Đề nghị đã được chấp thuận.

[Nicole Morell]: Cuộc thảo luận sâu hơn về đề nghị của Phó Tổng thống Bears đã được Ủy viên Hội đồng Knight tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và. Và.

[Zac Bears]: Nghị quyết 22-458, do Dân biểu Tsang bảo trợ cho biết Hội đồng Metro đang yêu cầu MBTA khôi phục các tuyến xe buýt 325, 326 và 710 sau khi Tuyến Orange Line đóng cửa một tháng. Bắt đầu từ ngày 19 tháng 8, đảm bảo cộng đồng Orange Line có đủ xe buýt, đặc biệt là cuộc bầu cử sơ bộ tiểu bang vào ngày 6 tháng 9. Cuộc họp cũng quyết định Hội đồng Thành phố Medford sẽ ủng hộ lời kêu gọi của các quan chức liên bang về việc loại bỏ giá vé xe lửa và xe buýt trong khi những thay đổi về dịch vụ của Orange Line có hiệu lực. Cuộc họp cũng quyết định rằng Hội đồng Thành phố Medford sẽ yêu cầu thành phố thông báo cho người dân về những thay đổi và lựa chọn thay thế đối với dịch vụ của Orange Line, bao gồm cả dịch vụ tàu miễn phí đến các ga ở Khu 1A, 1B và 2. Ngoài ra, Hội đồng Thành phố đã quyết định yêu cầu thành phố hợp tác với MBTA và yêu cầu cộng đồng đóng góp ý kiến về cách Medford có thể giảm lưu lượng giao thông gia tăng. nghị sĩ nói.

[Justin Tseng]: Cảm ơn Phó Chủ tịch Xiong. Vâng, tất cả các bạn đã làm vậy, tôi chắc rằng tất cả các bạn đều đã nghe nói rằng Tuyến Màu Cam dự kiến đóng cửa trong một tháng, bắt đầu từ ngày 19 tháng 8 và tôi nghĩ sẽ kéo dài đến ngày 20 tháng 9. Bạn biết đấy, đây là một sự bất tiện lớn đối với những người sử dụng đường màu cam. Tôi lớn lên và vẫn dùng nó để thăm bố mẹ. Rất nhiều người sử dụng nó để làm việc và bạn biết đấy, Wellington là một trong những nhà ga nổi tiếng nhất. Chúng tôi cũng có nhiều cư dân Bắc Medford sử dụng Ga Trung tâm Malden. Đây sẽ là một vấn đề đau đầu đối với nhiều người dân của chúng tôi. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết MBTA là người biết lắng nghe, nhưng tôi nghĩ công việc của chúng ta là cố gắng hết sức có thể. Phần đầu tiên là sự tôn vinh công việc mà các Nghị sĩ của chúng ta đã thực hiện. Thành viên đứng trước mặt chúng ta hôm nay đã làm điều này liên quan đến 325, 326 và 710, và tình hình hôm nay là mới. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta nên gây áp lực một lần nữa. Bạn biết đấy, mọi người cũng rất quan tâm đến số lượng xe buýt và số lượng hành khách mà chúng có thể chở. Các con số do MBTA đề xuất không khớp với dữ liệu của MBTA về lượng hành khách hàng ngày của Orange Line. Đây sẽ là một vấn đề lớn, đặc biệt đối với cuộc bầu cử sơ bộ vào ngày 6 tháng 9 vì nó sẽ buộc nhiều cử tri của chúng ta phải suy nghĩ lại về kế hoạch của họ và bạn biết đấy, họ thậm chí có thể không đi làm về để bỏ phiếu. Vì vậy tôi nghĩ đây là một điểm đặc biệt quan trọng. Chính quyền liên bang của chúng ta, nhiều chính quyền liên bang, bao gồm cả các đại diện và thượng nghị sĩ của chúng ta, đang kêu gọi loại bỏ giá vé đường sắt và xe buýt. Đặc biệt, Quốc hội đã cấp kinh phí cho MBT cho mục đích này. Lãnh đạo MBT có thể quyết định xem họ có chọn theo đuổi con đường này hay không. Tôi nghĩ đây là điều thực sự có lợi và ít nhất giảm thiểu một số tác động tiêu cực của việc đóng Đường màu cam. Ngoài ra, MBTA thông báo rằng nếu bạn có Thẻ Charlie, bạn có thể xuất trình thẻ trên các chuyến tàu Purple Line, tàu đi lại và sử dụng miễn phí bất cứ khi nào bạn đến. Đi tới các trạm Zone 1A, 1B và 2. Vì vậy, đối với nhiều cư dân Medford, Ga West Medford và North, West Medford và Malden Center là những ga có sẵn tàu hỏa. MBTA cũng cho biết Tuyến Haverhill sẽ dừng tại Trung tâm Malden trong thời gian đóng cửa. Ừm, phần cuối cùng chỉ là yêu cầu thành phố, ừm, làm việc với họ và làm mọi thứ có thể để hợp tác với MBTA, thật đấy. Ít nhất về phần mình, chúng tôi kỳ vọng lưu lượng ô tô và đường bộ sẽ tăng lên trong thời gian đóng cửa và xem chúng tôi có thể làm gì để giảm thiểu tác động tiêu cực và đảm bảo rằng những người qua biên giới có thể đi làm sớm nhất có thể.

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Cảm ơn cố vấn Zeng. Có thành viên HĐQT nào có ý kiến ​​gì bổ sung không? Trước hết tôi xin cảm ơn ông TSANG đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Bạn biết đấy, dường như luôn có những tiêu đề hay về MBTA, nhưng cũng có những tiêu đề có thể không hay lắm hoặc có quá nhiều chi tiết. Một số thông tin liên lạc mà tôi thấy từ các chính quyền địa phương cho đến nay vẫn chưa được khuyến khích, nhưng tôi ủng hộ giải pháp này. Công chúng có liên quan đến vấn đề này hay bất kỳ vấn đề nào khác của MBTA không? Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[Maryanne Adduci]: Maria Anna Ducey, số 2 đường Bắc. Nếu bạn còn nhớ, tôi đã tham dự cuộc họp của Hội đồng Thành phố hai lần, vào tháng 6 và tháng 7 năm ngoái, để thảo luận về đề xuất loại bỏ xe buýt ở Medford. Khi tôi ở đó trước đây, tôi nói rằng tôi có khoảng 8.000 chữ ký kiến ​​nghị, ý tôi là 800, xin lỗi, chữ ký kiến ​​nghị phản đối những thay đổi mà MBTA sắp thực hiện. Kể từ đó chúng tôi đã quyên góp được nhiều tiền hơn và ngày 28 tháng 7 là ngày chúng tôi nộp đơn thỉnh cầu lên MBTA. Chúng tôi đã nhận được 1.696 yêu cầu từ Medford. và chữ ký, chúng tôi đã nhận được 330 đơn kiến ​​nghị, một số trong số đó là chữ ký kiến ​​nghị, hoặc chúng tôi đã gửi tổng cộng hơn 2.026 đơn kiến ​​nghị. Bây giờ, tất cả những điều này xảy ra vì tôi đã gặp Pat Jelen, người đã giúp chúng tôi tham gia bữa tiệc truyền thông. Nhưng lần trước khi tôi đến, bạn đã xin tôi một bản sao đơn thỉnh nguyện và tôi đã nộp một bản ở đây. Hội đồng thành phố Medford. Có hai phần. Bạn có khu vực Medford, và sau đó bạn có một chiếc xe buýt, chỉ là số 96. Tôi cũng đã chuẩn bị một lá thư giới thiệu ở đây cho các nghị sĩ với hàng tá điểm chính, đó là: Điều này giải quyết sự khác biệt ở đây. Một phần của điều này là giao tiếp và MBTA cũng có thể lập luận rằng giao tiếp không tồn tại. Cá nhân tôi đã nói chuyện với 1.500 người về bản kiến ​​nghị này. Không ai trong số họ biết về sự thay đổi này trên xe buýt. Không thể nào 1.500 người ở Medford không biết về vấn đề này. Có một vấn đề giao tiếp ở đây. MBTA bị điểm F và thành phố Medford bị xếp hạng thấp. Vì vậy tôi nghĩ bạn có thể muốn biết điều đó. Tôi có thể nói gì khác với bạn ở đây? Pat Jones đã giúp đỡ rất nhiều, cũng như Sean Gabali của Arlington. Tôi đã nói chuyện với trợ lý của Paul Donato và để lại tên cũng như số điện thoại của mình nhưng anh ấy không bao giờ gọi lại cho tôi. Có lẽ văn phòng của Joan đã thông báo cho anh ấy, tôi không biết. Về phần Kristen Barber, cô ấy không bao giờ liên lạc với chúng tôi nữa. Chúng tôi đã gửi email cho anh ấy nhưng anh ấy không bao giờ trả lời. Vì vậy, chúng tôi hơi thất vọng với điều đó. Dù sao, những gì tôi làm tối nay là dành cho các bạn, các Thành viên, vì tôi không biết Ban Thư ký sẽ mất bao lâu để có được bản sao của bất cứ thứ gì các bạn muốn. Tôi vừa sao chép thư xin việc của mình và bạn có thể mang nó theo tối nay để xem lại. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về nội dung chúng tôi đưa ra ở đây, vui lòng liên hệ với tôi.

[Zac Bears]: Vậy... cảm ơn, Marianne.

[Libby Brown]: Ồ, đây là... Larry, nếu anh muốn.

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Cảm ơn sự nỗ lực của bạn và mọi người đã giúp bạn hoàn thành đơn hàng. Tôi biết khả năng phòng ngự của họ thật đáng kinh ngạc.

[Maryanne Adduci]: Tất cả đều ổn. Tôi chỉ muốn cảm ơn một số đồng nghiệp của tôi ở đây và Angela Murphy. Nếu không có Anita, lẽ ra tôi có thể lên mạng và thu thập chữ ký, nhưng cô ấy đã gửi rất nhiều email, liên lạc với các nhà lập pháp tiểu bang, v.v.

[Adam Hurtubise]: Vì vậy, bạn có nó.

[Anita Nagem]: Anita Nagum, 9 Norton Ave., Medford. Tôi chỉ muốn đề cập ngắn gọn về một vài điểm. MBTA thực sự tệ ở khoản này. Điều này là hoàn toàn không thể chấp nhận được. Thành phố Medford không xa phía sau. Gửi ngược lại 9-1-1, đề cập đến việc gửi phản hồi để thiết kế xe buýt tốt hơn. Không có chi tiết khác. Đây là một trong hai hoặc ba yếu tố của tin nhắn. Tôi đã liên hệ với tòa thị chính hai lần và yêu cầu họ gửi thông báo ngược 9-1-1 kèm theo thông tin chi tiết cụ thể về những thay đổi. Tôi được biết thị trưởng đã gửi lệnh đảo ngược 9-1-1. Marianne và tôi đang thu thập chữ ký. Tôi đã làm tờ rơi. Tôi làm áp phích, tờ rơi và tờ rơi ở phía dưới. Tôi đã dành rất nhiều thời gian và nguồn lực để làm việc này. Chồng tôi đeo chúng ở Quảng trường Davis mỗi ngày. Một vài cái khác đã được lắp đặt gần đó. Những người duy nhất biết điều đó là những người đã nhìn thấy tờ rơi của chúng tôi. Tôi có thể nói rằng có lẽ tôi đã gặp năm người đã nhìn thấy họ. Phần còn lại là những người chúng tôi tiếp xúc Liên lạc với anh ấy. Tôi đã viết trên xe buýt trong nhiều ngày. Không có người mới trên xe buýt, điều này hoàn toàn không thể chấp nhận được. Tôi cá là vẫn còn những cư dân Medford không biết gì về chuyện này. Tôi yêu cầu Reverse 9-1-1 được xuất bản trước khi giai đoạn bình luận kết thúc vào ngày 31. Giờ đã quá muộn rồi. Kế hoạch ban đầu không có phiên bản cuối cùng. Bây giờ sẽ có phiên bản cuối cùng, nhưng không rõ liệu có thời gian lấy ý kiến ​​công chúng hay không. Điều thứ hai là có một cuộc họp trên Zoom, có một cuộc họp dành riêng cho Medford, tôi nghĩ nó được tổ chức cùng lúc với cuộc họp hội đồng thành phố. Nhưng cuộc họp Zoom cuối cùng cho dự án là vào thứ Năm và thật đáng thất vọng khi Medford không có đại diện được bầu trong cuộc gọi. Nhóm đầu tiên có đại diện từ Cambridge và nhóm thứ hai có đại diện từ Somerville và Arlington. Điều đó nói lên rằng, tôi thực sự khuyên Hội đồng thành phố nên liên hệ với các đối tác của mình ở Somerville, Arlington và Cambridge. Với tư cách là một nhóm cùng nhau, họ chắc chắn sẽ có nhiều ảnh hưởng hơn so với tư cách cá nhân hoặc thành phố riêng lẻ liên hệ với MBTA về vấn đề này. Một số tuyến xe buýt mà tôi quen thuộc nhất, như tuyến 96, đi qua Medford, Somerville và Cambridge. 80 qua Arlington, Medford hoặc Arlington Somerville, nhưng nó đủ gần Medford đến mức nó thực sự là Arlington Medford Somerville, vì vậy mỗi vùng liên quan đến ba thành phố. Tôi thực sự khuyên bạn nên liên hệ với đồng nghiệp của bạn. một số Hội đồng Hoàng gia và Thành phố Cambridge cũng như Hội đồng tuyển chọn Arlington. Chắc chắn sẽ có sự hỗ trợ và bạn sẽ có nhiều ảnh hưởng hơn. Khi người dân biết các tuyến xe buýt sẽ thay đổi, khi nào thực hiện và nếu được hoàn thiện thì toàn bộ khu vực phía đông Massachusetts, toàn bộ hệ thống MBTA sẽ rơi vào tình trạng hỗn loạn. Hiện có hơn 15.000 đánh giá, bao gồm cả đánh giá thứ 2.000 của chúng tôi. Tuy nhiên, vẫn còn một số cộng đồng chưa biết điều này. Một lần nữa, tôi không nghĩ hầu hết cư dân Medford, ngay cả những người đi xe buýt, đều biết điều này. Cảm ơn

[Zac Bears]: cảm ơn bạn Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[Angela Murphy]: Angela Murphy, 16 phố Corning và tôi chỉ muốn bổ sung thêm những gì Anita đã nói. Có lẽ bạn cũng có thể liên hệ với cộng đồng Woburn. Đặc biệt có ba xe buýt. Nếu họ thay đổi hoặc hủy bỏ sẽ ảnh hưởng đến cá nhân tôi và công việc của tôi. Vì tôi vừa nhận lời làm việc toàn thời gian ở Woburn nên tôi không thể đến đó được. Và những người đến Woburn, đặc biệt là Trung tâm Người cao tuổi Woburn, không biết điều này và đang gặp rắc rối. Vì vậy, hãy tiếp cận với những cộng đồng này. Theo những gì tôi hiểu, Winchester đã yêu cầu thay đổi một trong các tuyến xe buýt vì họ muốn nó phục vụ cộng đồng của họ, nhưng không cần phải thay đổi tuyến xe buýt đó vì họ đã có rồi. Bắt chuyến xe buýt số 134 đến Winchester Center và North Woburn, họ muốn hủy chuyến xe buýt đó và bắt chuyến xe buýt khác. Điều đó không có ý nghĩa gì cả. Vì vậy, có lẽ thành phố Medford cũng có thể liên lạc với thị trưởng Woburn và Galvin và nói chuyện với họ. Tôi đã nói chuyện với con rể của tôi, một người chỉ huy quân đội, và anh ấy nói rằng cộng đồng không nhận ra rằng có nhiều thay đổi. Những người tôi nói chuyện đều rất thất vọng. Cảm ơn bạn.

[Zac Bears]: Cảm ơn

[William Navarre]: Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký. William Navarre, 108 Phố Medford, Căn hộ 1B. Tôi sẽ nhanh thôi. Yêu cầu của tôi chỉ đơn giản là để tránh một sự hiểu lầm khác giống như những gì tôi đã thấy từ chính T và từ nhiều người trên các phương tiện truyền thông. Nếu chúng ta quay số ngược lại 911 hay gì đó thì sao? Chúng tôi phải nhắc nhở mọi người rằng cùng lúc đó, Tuyến Xanh giữa Quảng trường Union và Trung tâm Chính phủ đang đi xuống. Nếu bạn đi xe buýt tốc hành đến Haymarket và tuyến IT đến ga phía Bắc thì sẽ không được. Nếu bạn thường không đi Tuyến Xanh và nói "Tôi sẽ bắt xe buýt đến Bến tàu Leach" thì điều đó sẽ không hiệu quả. Chúng tôi cần cảnh báo mọi người về tất cả những điều này vì thường những giải pháp rõ ràng nhất không hiệu quả vì đường màu xanh lá cây cũng bị đứt. Tôi luôn nói rằng họ đã làm điều ngược lại, và khi chúng ta nói chuyện, Orange Line đang thu hút mọi sự chú ý trên các bản tin. Nhưng mọi người cũng cần hiểu đường màu xanh lá cây vì nó đóng vai trò là phương án dự phòng cho họ và họ cần phương án dự phòng thứ hai. Cảm ơn

[Zac Bears]: Cảm ơn ông Navarra. Đối với những người có thể biết hoặc có thể không biết, chúng tôi với tư cách là thành viên hội đồng đã yêu cầu Thành phố Medford cải thiện hoạt động trao đổi thông tin về một số chủ đề khác nhau, đặc biệt là về vấn đề này. Chúng tôi đã thông qua nghị quyết để đảm bảo rằng tất cả thông tin được gửi qua cuộc gọi ngược 911, đặc biệt đối với những người không có quyền truy cập vào máy tính hoặc thông tin. Chúng tôi, với tư cách là nghị sĩ, ăn mừng Toàn bộ hội nghị được điều hành bởi ủy ban riêng của chúng tôi. Chúng tôi mời MBTA tới đây. Họ đã không xuất hiện. Chúng tôi luôn tổ chức các cuộc họp và lấy ý kiến ​​công chúng, tiếp nhận ý kiến ​​đóng góp từ các thành viên hội đồng quản trị và gửi nó như một phần trong hồ sơ lấy ý kiến ​​công chúng chính thức của MBTA. Tôi tin rằng chúng tôi đã yêu cầu xóa một số cuộc gọi ngược lại 911 vì vấn đề này trước thời gian lấy ý kiến ​​công chúng vào ngày 31 tháng 7. Có lẽ tôi còn thiếu hai hoặc ba thứ nữa. Ồ vâng, chúng tôi yêu cầu rằng nếu có bất kỳ bản dự thảo nào được đưa ra sau khoảng thời gian lấy ý kiến ​​công chúng này, vui lòng gửi nó trước một khoảng thời gian lấy ý kiến ​​công chúng khác. Sau đó chúng tôi cũng đang tìm kiếm Chính quyền thành phố và có thể là hội đồng thành phố nằm ở đâu khi tạo ra các điểm dừng xe buýt mới? Nếu đó có thể là cách thành phố có thể nói, chúng ta đừng phê duyệt bất kỳ điểm dừng xe buýt mới nào, bất kỳ sự điều chỉnh đường nào mà không làm mất đi các điểm dừng xe buýt khác. Chúng tôi vẫn không biết chính xác nó ở đâu, nhưng đó là một công cụ khác mà chúng tôi đang khám phá với tư cách là hội đồng thành phố. Khi nói đến giao tiếp, tất cả những gì chúng ta có thể làm là hỏi, chúng ta có thể đăng chương trình nghị sự và tổ chức các cuộc họp, và chúng ta làm điều đó, chúng ta có thể sử dụng nhóm của mình, bạn biết đấy, Mục tiêu của ứng cử viên là tiếp cận mọi người, nhưng chúng tôi không kiểm soát được thiết bị 9-1-1 ngược hoặc hệ thống liên lạc của thành phố. Ngược lại, dù chúng ta có muốn và yêu cầu đến mức nào đi chăng nữa thì việc đó đôi khi cũng giống như yêu cầu họ làm một việc gì đó ở xã. Vì vậy tôi chỉ muốn đăng bài này. Các thành viên có ý kiến ​​gì khác không? Có bất kỳ thay đổi nào đối với tập tin không? Tôi không thấy người Roberta bạn muốn nói chuyện? Bình luận công khai.

[Roberta Cameron]: Cảm ơn bạn, Roberta Cameron, Phố Bắc. Tôi chỉ muốn chỉ ra rằng việc hàng xóm của tôi sử dụng tờ rơi dường như rất hiệu quả trong việc tiếp cận những người này, bạn biết đấy, bởi vì 911 ngược là một cách rất khó để truyền tải thông điệp của bạn. Chủ yếu là thông tin trực quan. Vì vậy, tôi thực sự muốn thấy thành phố sử dụng nhiều thông tin liên lạc bằng văn bản hơn, cho dù đó là trên các bảng quảng cáo, biển quảng cáo hay biển hiệu ở bất kỳ địa điểm chung nào. Điều này có thể không chỉ đẩy lùi 911 mà còn nâng cao nhận thức về sự kiện này. Cảm ơn

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn

[Anita Nagem]: Tôi đã khám phá ra một điều khác, thành phố Cambridge Vào cuối giai đoạn bình luận, họ dán tờ rơi của riêng mình tại các điểm dừng xe buýt, theo đúng nghĩa đen là trên các cột điện. Tôi đã làm điều đó với những tờ rơi bằng giấy, nhưng họ có những tờ rơi được bọc trong nhựa và họ đến từ thành phố Cambridge để thông báo cho mọi người rằng trạm xe buýt này có thể thay đổi, nơi họ có thể gửi ý kiến, và cũng có một đường dẫn tới một cuộc khảo sát của Cambridge. Tôi đã đưa ra nhận xét về MBTA rằng MBTA nên làm điều này; Tờ rơi, áp phích trên tất cả các tuyến đang hoạt động, chưa kể tất cả các tuyến xe buýt đang hoạt động tại tất cả các bến xe T. Tôi đã nói chuyện với Pat Jelen và Sean Garbali về việc đó, nhưng thành phố Medford có thể xử lý được, sẽ mất một thời gian, ý tôi là, vật liệu sẽ không đắt lắm, nhưng nó có thể làm được. Một lần nữa, chúng tôi Marian và tôi tổ chức nhiều sự kiện như vậy, nhưng chúng tôi có một mạng lưới những người giúp đỡ chúng tôi, nhưng chúng tôi thậm chí không tiếp cận được tất cả các cộng đồng. Tôi thậm chí còn không đến được Main Street ở Medford. Chúng tôi đang rất bận rộn trên sườn núi Medford. Tôi đã làm điều gì đó ở Quảng trường Medford, nhưng những người thực sự biết về nó chỉ là những người đã nhìn thấy tờ rơi của chúng tôi. Tôi nghĩ có năm người đã tự mình khám phá ra nó. Một lần nữa, vẫn có người không biết.

[Zac Bears]: Cảm ơn, vâng tôi hoàn toàn đồng ý. Bạn biết đấy, công việc này phải là trách nhiệm của chính quyền thành phố. Một trong những cuộc trò chuyện của chúng tôi tối nay là về tài nguyên, bạn biết đấy, thành phố Cambridge có ngân sách rất lớn nhờ Quảng trường Kendall và phát triển thương mại, v.v., thuế suất dân cư rất thấp và rất nhiều nguồn lực để có thể đầu tư vào các dự án như thế này hiện không tồn tại nhưng hoàn toàn nên có. Có ý kiến ​​nào khác từ công chúng hoặc thành viên hội đồng quản trị không? Ông TSANG đề xuất và được tán thành. Được hỗ trợ bởi Nghị sĩ Caraviello. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Đề nghị đã được chấp thuận. Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Nghị sĩ có đồng ý không? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli?

[Unidentified]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Tseng? Đúng. Tổng thống Morel?

[Unidentified]: Wi.

[Zac Bears]: Chiến dịch Tích cực 70 của Phó Chủ tịch Xiong Chiến dịch Không Tiêu cực trên Kịch bản 459 do Ủy viên Hội đồng Tsang đề xuất là kết quả của việc Hội đồng Thành phố yêu cầu Hội đồng Y tế xác định các biện pháp để tiếp cận tình trạng khẩn cấp về sức khỏe cộng đồng khỉ cáo và mọi hướng dẫn liên quan đến nó, Ủy viên Hội đồng Tsang.

[Justin Tseng]: Cảm ơn Phó Chủ tịch Xiong. Như các bạn đã biết, chính phủ liên bang gần đây đã tuyên bố bệnh thủy đậu là tình trạng khẩn cấp về sức khỏe, tình trạng khẩn cấp về sức khỏe cộng đồng. Bạn biết đấy, mọi người đã hỏi tôi chính phủ của chúng ta nên làm gì về vấn đề này. Tôi nghĩ tôi có niềm tin vào hội đồng y tế của chúng ta, nhưng bạn biết đấy, với tinh thần giảm bớt sự hoảng loạn, với tinh thần đảm bảo rằng cuộc sống của chúng ta tiếp tục diễn ra bình thường. Tôi nghĩ sẽ rất hữu ích với tư cách là hội đồng thành phố và người dân nếu hiểu được chiến lược của thành phố chúng ta trong việc ứng phó với tình trạng khẩn cấp về sức khỏe cộng đồng. Chúng ta sẽ truyền đạt chiến lược này như thế nào?

[Adam Knight]: Cố vấn Messi Zeng. Còn ý kiến ​​gì khác không? Vâng, cảm ơn ngài Tổng thống. Bạn đã đề cập rằng, bạn biết đấy, tất cả chúng ta phải rất cẩn thận. Vì vậy, tôi nghĩ khi chúng ta nói chuyện với bạn bè, hàng xóm và những cá nhân đã đi du lịch nước ngoài, chúng ta cần đảm bảo rằng khi họ trở về nhà vào dịp nghỉ lễ hoặc điều gì đó tương tự, họ sẽ thực hiện các biện pháp thích hợp để đảm bảo rằng họ không truyền những loại bệnh này cho bất kỳ ai. Nhưng tôi ngưỡng mộ người đàn ông đã trình bày nó. Tôi cũng đặt câu hỏi cho Hội đồng Y tế về sự lây lan của dịch bệnh và những biện pháp chúng tôi đang thực hiện. để tránh nó. Tôi không hiểu rằng việc tiêm chủng hoặc tiêm chủng cho bệnh này sẽ bị đình chỉ hoặc loại bỏ vào một thời điểm nào đó vì bệnh đậu mùa đã được loại trừ. Ồ, tôi biết đó là cùng một loại vắc-xin. Sau đó tôi xin cảm ơn các Thành viên và tôi ủng hộ kiến ​​nghị này.

[Zac Bears]: Cảm ơn ông cố vấn. Kiến nghị do Ủy viên Hội đồng Knight đề xuất, được Ủy viên Zeng tán thành và Ủy viên Hội đồng Knight, Tổng thống Maroc, tán thành.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi biết các nghị sĩ đồng nghiệp của tôi sẽ nói đùa bất cứ khi nào các nghị sĩ của chúng tôi đi du lịch, nhưng tôi chỉ muốn cảnh báo rằng đôi khi những câu chuyện cười có thể bị hiểu sai là thông tin sai lệch. Vì vậy, tôi chỉ thận trọng không nên đùa cợt kiểu này khi nói đến một căn bệnh đang tiến triển mà chúng ta đang tìm hiểu. Cảm ơn

[Adam Hurtubise]: Cảm ơn Tổng thống Morel.

[Zac Bears]: Còn ý kiến ​​gì khác không?

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi nghĩ cách giải thích của tôi là sai, nhưng sự thật là như vậy.

[Zac Bears]: Theo đề xuất của Ủy viên Tsang và được Ủy viên Hiệp sĩ tán thành, còn có câu hỏi nào khác không? Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Caraviello? Đúng. Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel? Đúng. Phó Tổng thống Pierce.

[Zac Bears]: Đúng. Tất cả đều có, không không. Chuyển động đã được thông qua. 22-460 Được phép của Tổng thống Morel. Đã quyết định rằng Hội đồng Thành phố Medford sẽ họp với tư cách là Ủy ban Toàn thể để xem xét và đề xuất cập nhật biển báo trong Chương 94, Mục 6.2 của Pháp lệnh Phân vùng Medford.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi biết chúng tôi đã gặp khó khăn với bất kỳ loại thay đổi quy hoạch nào có thể xảy ra ngay lập tức, nhưng sẽ cố gắng để dành chúng cho đến khi chúng tôi có thể làm việc lại với nhà tư vấn quy hoạch. Nhưng tôi nghĩ những biển hiệu này đã xuất hiện vài lần trong những năm gần đây, đôi khi theo những cách chiếu sáng gây tranh cãi. Tôi nghĩ rằng trong tháng vừa qua, chúng ta đã chứng kiến ​​sự ra đời của tín hiệu tải cơ sở dữ liệu, đây là một môn khoa học mới. Đó là điều bắt buộc trong thành phố. Vì vậy, tôi nghĩ rằng thật đáng để chúng ta tập hợp lại với tư cách là cả một ủy ban và xem xét, nghe một số điều, và tôi biết tất cả các bạn đều đã nghe nói về một số chủ doanh nghiệp địa phương, một số chủ sở hữu tòa nhà, những điều họ muốn thấy đã thay đổi. Vì vậy, tôi nghĩ đã đến lúc phải cùng với ủy ban này thảo luận và xem những thay đổi nào mà bạn không xứng đáng thực hiện vào lúc này và đưa chúng ra toàn thể hội đồng. Sau đó tôi sẽ gửi nó để phê duyệt.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Các thành viên khác có ý kiến ​​gì thêm không? Công chúng có đóng góp ý kiến ​​gì không? Gặp ông Pompeo trên Zoom. Tôi sẽ kích hoạt lại và xin tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[Steven Pompeo]: Rất cám ơn Steven Pompeo, 18 Newton Road, Medford. Cảm ơn Tổng thống Morel đã đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Đây là vấn đề mà Phòng Thương mại đã thảo luận trước đây. Vì vậy, tôi muốn nói chuyện lại với toàn thể hội đồng tối nay chỉ để cho bạn biết rằng chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề này trong các ủy ban tương lai trong suốt cuộc họp. Tôi biết chúng tôi rất mong muốn được quay lại và giúp thành phố cập nhật và cải thiện quy định về biển báo hiện hành. Vì vậy, chúng tôi cảm ơn bạn đã đồng ý với điều này và hy vọng bạn bỏ phiếu để tiến về phía trước. Cảm ơn

[Zac Bears]: Cảm ơn ông Pompeo. Còn ý kiến ​​gì khác không? Theo đề nghị của Tổng thống Morel, được ủy viên Hội đồng Knight tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Konseye Caraviello?

[Zac Bears]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Nghị sĩ Collins? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Cố vấn Tăng? Đúng. Tổng thống Morel? Đúng. Phó Tổng thống Pierce?

[Zac Bears]: Đúng. Đại hội đã thông qua kiến ​​nghị phủ quyết.

[Nicole Morell]: Nghị quyết 22-464, do Nghị viên Knight giới thiệu, QUYẾT ĐỊNH TIẾP TỤC sửa đổi Pháp lệnh Thành phố 48-773 bằng cách xóa bỏ thời hạn 75 năm trở lên và thay thế bằng công trình xây dựng trước năm 1900, VÀ QUYẾT ĐỊNH sửa đổi Pháp lệnh Thành phố 48-78H bằng cách xóa bỏ thời hạn 18 tháng và thay thế bằng 6 tháng. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa bà, việc này nhằm giải quyết một số bất bình đẳng đã xảy ra với Ủy ban Lịch sử Medford của chúng ta và để giải quyết tình trạng chậm trễ cũng như giấy phép phá dỡ. Khi thảo luận về ngân sách, chúng tôi đã thảo luận về những gì đã xảy ra ở đó và tình hình, và tại thời điểm đó, tôi hoàn toàn có thể cắt giảm ngân sách dựa trên cách đối xử của các chủ nhà và chủ doanh nghiệp đã cố gắng đầu tư vào cộng đồng này và các thông điệp. Tại cuộc họp tối qua, người ta đã xác định rằng một trong những thành viên, một trong những thành viên bỏ phiếu, thực sự thậm chí không sống ở thành phố Medford. Trong cuộc họp tối qua, người ta đã đề cập rằng ai đó đang cố gắng xin lệnh ngừng hoạt động đối với một ủy ban lịch sử và đe dọa sẽ kiện ủy ban lịch sử vào thời điểm này. Vì vậy có rất nhiều điều đang diễn ra. Nhưng có một điều không xảy ra đó là những ngôi nhà được bảo tồn, phục hồi để lấy lại ý nghĩa chính trị, văn hóa, lịch sử. Bây giờ, khi chúng ta ngồi đây và nhìn quanh cộng đồng này và thấy số lượng ngôi nhà đã được cải tạo hoặc phục hồi trong 22 năm qua, tôi nghĩ một điều hiện lên trong đầu tôi là 22 Toro Avenue. Thưa bà Tổng thống, sau đó với luật pháp hiện hành của chúng ta, tôi không nghĩ chúng ta đã thành công. Hiện chúng tôi đã bổ sung 16 phần vào tòa án, chẳng hạn như liên quan đến việc trì hoãn phá dỡ kéo dài 18 tháng, đây sẽ là một dự án trị giá hàng triệu đô la sẽ kích thích sự tăng trưởng trong cộng đồng của chúng tôi, tăng cơ sở thuế cho cộng đồng của chúng tôi và giải quyết các vấn đề về nhà ở trong cộng đồng của chúng tôi. Dự án thất bại, tại sao? Bởi vì cuối cùng họ đã ở dưới đáy. Tại sao họ lại thiếu tiền? Do việc phá dỡ bị chậm trễ. Vì vậy, những gì tôi đang làm là yêu cầu hội đồng quay lại việc trì hoãn việc phá dỡ trước cuộc cải cách năm 2015. Chúng ta có thể quay lại bảng vẽ và tìm ra điều gì phù hợp với cộng đồng này. Nhưng hiện tại, những gì chúng tôi đang làm đều không hiệu quả. Chúng tôi nói về việc khôi phục và bảo vệ những ngôi nhà lịch sử có ý nghĩa chính trị hoặc văn hóa. Và bạn nhìn vào số 20 phố Cushing. Ai đó có thể cho tôi biết ai lớn lên ở đó không? Michael McGlynn. Cha của anh, Jack McGlynn, trước anh là chủ nhà, một doanh nhân cộng đồng, cựu thành viên ủy ban trường học, cựu ủy viên hội đồng, cựu thị trưởng, cựu đại diện bang. Hai con trai của ông, Richard và Jack, đều từng đoạt huy chương Olympic. Con trai khác của ông, Michael, là thị trưởng tại vị lâu nhất trong lịch sử Massachusetts. Ngôi nhà không quan trọng về mặt chính trị đối với khu phố. Ngôi nhà không nhận được danh hiệu lịch sử, nhưng Pacelli's Pizzeria thì có. Có những vấn đề lớn với quá trình này. Điều đó không sao cả, nhưng điểm mấu chốt là luật pháp của chúng ta không có hiệu lực. Nhân viên trợ giúp của chúng tôi không hoạt động và họ không đạt được mục tiêu của mình. Tuy nhiên, thưa bà Tổng thống, tôi yêu cầu chúng ta đưa vấn đề này lên một ủy ban toàn cầu để chúng ta có thể phân tích, viết văn bản và đưa nó trở lại trạng thái bình thường và thực tế để chúng ta có thể tiến lên với tư cách là một cộng đồng và chúng ta có thể tiếp tục phát triển và mọi người không bị giam giữ trong một khoảng thời gian vô lý. cho những tiến trình không cần thiết.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi muốn cảm ơn Phó Knight vì đã đưa chuyện này ra ánh sáng. Ý tôi là, đây là cuộc bỏ phiếu mà chúng ta đã có trong nhiều năm và tôi sẽ là người đầu tiên thừa nhận rằng tôi đã sai khi bỏ phiếu cho nó. Chúng tôi nghĩ rằng nó sẽ giúp ích, nhưng điều hóa ra là điều tốt lại hóa ra lại là trở ngại cho cộng đồng này. Về mặt xây dựng, về bất kỳ hình thức tăng trưởng nào. Tất cả những gì chúng tôi làm là ngăn cản mọi người cải thiện cộng đồng của chúng tôi. Tôi nghĩ nếu bạn còn nhớ, một trong những nhận xét mà ông Brzezinski đưa ra về các vấn đề trong khu vực của chúng tôi là tại sao lại bắt đầu một điều gì đó để cải thiện cộng đồng của bạn? Ông nói: “Tôi sống ở một trong những thành phố lịch sử nhất đất nước, nhưng chúng tôi thậm chí không có luật như thế này, nó không được ghi trong sách của chúng tôi”. Một lần nữa, tôi ủng hộ Nghị sĩ Knight về điểm này. Như tôi đã nói, tôi nghĩ đây là điều chúng tôi đã đề cập cách đây vài năm. Như tôi đã nói, tôi sẽ là người đầu tiên thừa nhận rằng tôi đã bỏ phiếu sai về vấn đề này. Tôi nghĩ đã đến lúc chúng ta phải lưu ý đến điều này và bắt đầu đưa một số tài sản trống rỗng, đổ nát của mình vào hoạt động. Ý tôi là, hãy nhìn vào Nhà tang lễ Ciccardi. Ý tôi là, cách tiếp cận của Trung Tây cho phép cỏ dại mọc khắp nơi, và bạn cũng có thể áp dụng các cách tiếp cận khác, và hãy xem, chúng ta chỉ bị ràng buộc, chúng ta chỉ bị ràng buộc bởi tiền bạc và thời gian của mọi người, và khi họ phát hiện ra những điều còn lại, chi phí xây dựng tăng lên.

[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel và vì cuộc tranh luận về nghị quyết này cho đến nay. Tôi nghĩ anh trai tôi rất vui vì kiến ​​nghị này đang được tranh luận thông qua Ủy ban. Tôi nghĩ ở đây đang có một cuộc tranh luận rất sôi nổi. Tôi tin rằng những đánh giá này được thực hiện một cách thiện chí. Tôi nghĩ nhiều người trong Ủy ban Lịch sử cũng có ý tốt. Tôi nghĩ chắc chắn sẽ có một con đường phía trước Giá trị của các giáo lễ đã được xác lập rõ ràng và chúng thực sự có hiệu quả đối với cộng đồng.

[Adam Knight]: Đêm qua, tại cuộc họp ngày hôm qua, tôi tin rằng các ứng cử viên đã xuất hiện. Họ nói rằng ứng viên đến với chúng tôi đơn giản vì anh ấy muốn chia sẻ với chúng tôi về tiến độ dự án của anh ấy. Vậy người nộp đơn có điều gì muốn nói không? Người đưa ra yêu cầu nói: Vâng, tôi ở đây. Đó không phải lý do tôi ở đây. Tôi không biết ai đã nói với bạn. Tôi đã đưa cho anh ta một lá thư ngừng hoạt động. Tôi đang cố gắng theo đuổi bạn. Tôi muốn giấy phép phá dỡ của tôi. Vì vậy, mọi thứ không nhất thiết phải có chủ ý tốt. Họ kể những câu chuyện hay. Nhưng sự thật là có một số ý kiến cho rằng: Nếu chúng tôi giữ bạn, chúng tôi sẽ hạnh phúc. Chúng tôi đã hoàn thành mục tiêu của mình. Thiết lập như một phiên trực tiếp. Đó không phải là lý do họ tồn tại. Đó không phải là mục tiêu của bạn. Đây không phải là ý định của công chúng. Họ đã không đạt được mục đích ban đầu của pháp luật. Mọi chuyện ổn chứ? Chúng vượt xa phạm vi mục đích ban đầu của pháp luật. Khi chúng ta nhìn vào thời điểm bắt đầu nhiệm kỳ của mình, xin lỗi, chúng ta nhìn vào năm 2021, khi Thống đốc Baker đưa ra tuyên bố và tôi nghĩ ông ấy đã nói, có một bài báo trên tờ Boston Globe nói về hoạt động điên rồ của các hội đồng và ủy ban trong cộng đồng. Đây là một ví dụ hoàn hảo.

[Nicole Morell]: Cảm ơn vì thông tin nhỏ này. Phó chủ tịch Gấu.

[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi sẽ bỏ phiếu để gửi bản này tới toàn thể hội đồng vì tôi vẫn tin rằng chúng ta có thể cải thiện luật pháp và quy định của thành phố để đáp ứng tốt hơn các mục tiêu mà chúng ta đang cố gắng đạt được. Tôi hy vọng rằng một phần của cuộc thảo luận là đưa ra sự thật về chính xác những gì đã xảy ra, Ủy ban Lịch sử đang xin bao nhiêu giấy phép, bao nhiêu giấy phép đang được phê duyệt, chúng có bị trễ không, mốc thời gian là bao nhiêu? Tôi thực sự nghĩ rằng nơi chúng ta có thể tập trung thực hiện một số công việc thực sự tốt là cải thiện quy trình cho tất cả những người tham gia. Tôi nghĩ có nhiều cách để đẩy nhanh một số công việc đang diễn ra để mọi người có thể nhận được câu trả lời mà họ xứng đáng và cần để chúng ta cũng có thể tìm thấy sự cân bằng giữa các mục tiêu của thành phố đặt ra trong sắc lệnh bảo tồn. Vì vậy tôi rất mong đợi cuộc thảo luận này.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi đã tham dự rất nhiều hội thảo về nhà ở và một trong những điều quan trọng nhất mà họ nói đến là đẩy nhanh quá trình. Trong cộng đồng này, chúng ta đang gây khó khăn cho mọi người. Một lần nữa, các thành viên hội đồng quản trị đã đúng. Tôi nghĩ chúng ta cần ngồi lại nói chuyện và xem ủy ban này có thể làm những việc này như thế nào và làm cho mọi việc trở nên dễ dàng hơn chứ không gây khó khăn hơn cho sự phát triển. Ý tôi là, chúng ta đã đến mức không thể đứng về phía ngôi nhà của mình nữa. Bạn không thể làm gì được. một lần nữa, Đây là một ủy ban thực sự nằm ngoài tầm kiểm soát. Về mặt lịch sử, hiện nay chúng ta đang ở trong nhà của mọi người. Đây là một cộng đồng lịch sử. Hầu như tất cả các ngôi nhà ở đây đều cũ.

[Adam Knight]: cảm ơn bạn Nó không còn là ủy ban lịch sử nữa mà là ủy ban đánh giá thiết kế. Tất cả đều ổn. Bây giờ, một nhóm người tập hợp lại và họ nói, chúng tôi sẽ cho bạn biết bạn có thể và không thể làm gì với ngôi nhà của mình, chúng tôi sẽ cho bạn biết bạn có thể và không thể làm gì khi bạn mua một ngôi nhà lớn hơn, đúng vậy, nếu người đó định phá bỏ ngôi nhà và xây một ngôi nhà khác và cải thiện cộng đồng của chúng ta rồi bán nó hoặc sống trong đó. Tuyệt vời, họ không chịu trách nhiệm thực thi các quy tắc xây dựng. Không sao đâu, và không phải là một bảng phân vùng. À, tất nhiên họ không phải là Hội đồng xét duyệt thiết kế vì luật không yêu cầu điều đó, được chứ? Vì vậy, họ có những người đưa ra kế hoạch trước họ. À, đó là kế hoạch. Chuyện là vậy đó. Chuyện là vậy đó. ZBA có thể đóng nó ngay lập tức. Quy định xây dựng có thể không được tuân thủ. Điều này nằm ngoài tầm với của bạn. Điều này không nằm trong khả năng của bạn. Rõ ràng là họ đã lạm dụng quyền lực này. Lý do rất rõ ràng, bởi vì nếu bạn thuộc câu lạc bộ những chàng trai tốt bụng, nếu bạn thuộc về các mạng lưới, Có vẻ như bạn đã có giấy phép cấp tốc. Nếu không thì đừng làm điều đó.

[Nicole Morell]: Rất tiếc phải bắt đầu cuộc thảo luận vì chúng tôi hiện đang bỏ phiếu để gửi nó đi để thảo luận thêm.

[Unidentified]: Tôi chỉ muốn đề nghị điều này

[Roberta Cameron]: Có thể có những công cụ chính xác hơn để bảo vệ các tài nguyên lịch sử lân cận. Tôi sẽ rất lo lắng về việc giảm bớt các biện pháp bảo vệ hạn chế mà chúng tôi dành cho đặc điểm của cộng đồng chúng ta và các yếu tố lịch sử tạo nên cộng đồng Medford như hiện tại. Tôi ủng hộ mạnh mẽ nó. Khả năng đầu tư vào phát triển mới ở Medford, chúng ta nên thúc đẩy phát triển mới ở nhiều nơi và nhiều loại hình, chúng ta cần sử dụng kế hoạch sản xuất nhà ở của mình, chúng ta cần sử dụng kế hoạch sản xuất nhà ở, chúng ta cần sử dụng kế hoạch sản xuất nhà ở và quy hoạch tổng thể. Các quy trình và quy trình lập kế hoạch khác để cùng nhau biết loại hình phát triển nào chúng tôi muốn có trong cộng đồng của mình để những người hàng xóm không phải trả giá cho sự phát triển tràn lan chỉ tạo ra lợi nhuận không tôn trọng cộng đồng mà chúng ta đã có ngày nay, chúng tôi cần thông tin.

[Adam Knight]: Lợi nhuận kiếm được là lợi tức đầu tư vào cộng đồng này. Sau đó, khi chiếc túi được bán đi, nó sẽ bị đánh thuế ở mức cao hơn. Ví dụ, nếu chúng ta nhìn vào mảnh đất ở phố Tây, nó được bán với giá 600.000 USD.

[Roberta Cameron]: Bây giờ chúng ta nói về lịch sử, chúng ta nói về việc bảo tồn lịch sử.

[Adam Knight]: Có, nhưng bạn cũng nói không, hội đồng của người này được mua chỉ vì lợi nhuận, còn chính quyền thành phố không kiếm được lợi nhuận. Khi mọi người đầu tư vào cộng đồng này, thành phố sẽ được hưởng lợi rất nhiều. Nếu nhìn vào Phố Tây, chúng ta có rất nhiều căn remodel được bán với giá 618.000 và sau đó những căn remodel được bán với giá 2,8. Chà, nó làm tăng cơ sở tính thuế của chúng tôi và mang lại cho chúng tôi nhiều tiền hơn để làm những việc chúng tôi muốn làm.

[Roberta Cameron]: Thông qua tổng thống, tôi chỉ muốn gợi ý rằng chúng ta nên xem xét loại hình phát triển nào chúng ta muốn trong cộng đồng của mình và sử dụng quy trình quy hoạch và phân vùng để khuyến khích loại hình phát triển mà chúng ta muốn trong cộng đồng của mình để chúng ta không chỉ mời các nhà phát triển phá bỏ các tòa nhà lịch sử của chúng ta. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn

[Nicole Morell]: Ông Casting, vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[Andrew Castagnetti]: Castagneti. Tôi nghĩ tôi lớn lên trong một ngôi nhà trên Đại lộ Huyền bí được xây dựng vào những năm 1750. Nó từng là nơi có Đại lộ Thống đốc. Nó được chuyển đến Đại lộ Huyền bí và trở thành Đại lộ Thống đốc. Một bản sao hợp lý của Commonwealth Avenue Boston. Vì vậy, có những hòn đảo ở giữa, nhưng không có những tảng đá màu nâu xinh đẹp đó. Cha tôi đã từng nói với tôi rằng, Cách tiếp cận của giáo dục lớp sáu là phản kinh doanh. Vì vậy, ông ấy nói, hãy nhìn xem, chỉ có hai công ty đang hoạt động tốt là Cal's Diner và Hosmer. Và ánh sáng luôn tỏa sáng đang ở ngay trước mặt tôi. Nhà của Carroll vẫn là địa điểm quay phần hai. Họ đang ở một vị trí tuyệt vời với Trạm cảnh sát và Trạm cứu hỏa Grosvenor. Hosmer bây giờ là sỏi. Đội trưởng Hosmer, bóng chày? Xuất sắc. Vì vậy, tôi đồng ý với hai người đàn ông bên trái và bên phải của tôi. Tôi hiểu câu chuyện và tôi thích nhập vai vào nhân vật. Tuy nhiên, Mặc dù chúng tôi có hơn 10.000 ngôi nhà đã hơn 100 năm tuổi nhưng đối với tôi, bản thân chúng không có tầm quan trọng về mặt lịch sử. Ngôi nhà thật, nhà của bố tôi, tôi không đề cập đến địa điểm vì có thể sau này tôi sẽ gặp rắc rối khi họ bắt đầu phá hủy ông Gaff để xây lại. Vì thế tôi sẽ không lật thẻ lại. Chúng tôi chống lại các tập đoàn. Nếu ngôi nhà của tôi được xây vào năm 1910 thì không cần bàn cãi, có thể nó có ý nghĩa lịch sử. Nếu một nhà phát triển muốn đến và phá bỏ nó, tôi hiểu họ muốn giữ nguyên bản sắc, nhưng họ cần trau dồi tâm lý của các ủy viên hội đồng, sau đó bổ sung thêm cơ sở thuế bất động sản. Thật đáng tiếc khi họ phải đợi cả năm rưỡi mới có thể xé nó ra phải không? Và họ phải đóng góp rất nhiều tiền. Họ phải mang nó đi và họ vẫn cần được chấp thuận, vâng. Một số bị hỏng và tôi đang ở Riverside Drive. Nếu vẫn chưa muộn, tôi muốn mua chiếc túi này về và tự làm. Chúng ta không thể phản đối các tập đoàn đến mức làm tê liệt các thành phố của chúng ta. Tôi nghĩ tốt hơn là tôi nên ngừng nói chuyện Tôi có một chút hạnh phúc. Đơn giản là nó quá nhiều. Quả thực là đúng.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài. Có những cuộc thảo luận khác? Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.

[William Navarre]: William Navarre, 108 Phố Medford, Căn hộ 1B. Cuộc thảo luận này có thể hơi… Bạn biết đấy, như Nghị sĩ Bales đã nói, chúng ta cần có sự thật. Knight cho biết, một trong những điều thực sự khiến tôi lo lắng là ý tưởng rằng ủy ban lịch sử có thể đóng vai trò là hội đồng đánh giá thiết kế. Đây là câu hỏi tôi thấy trong các bài viết từ nhiều cộng đồng giàu truyền thông hơn. Tôi không biết chúng tôi làm gì vì chúng tôi không có báo. Nhưng về cơ bản tôi nghĩ đây là một mối quan tâm thực sự. Tôi nghĩ rằng khi cuộc thảo luận tiến triển Ý kiến cá nhân của tôi về vấn đề này sẽ phụ thuộc vào việc điều đó có xảy ra hay không. Bởi vì tôi biết rằng ở Cambridge chẳng hạn, có một cửa hàng cần sa phía trên nơi Tasty Burger tọa lạc. Thật vô nghĩa khi Ủy ban Lịch sử lại muốn những thứ lố bịch như vậy. Như thể vấn đề này không liên quan gì đến lịch sử. Tất nhiên, nếu điều đó xảy ra, tôi nghĩ chúng ta cần trả lời câu hỏi đó. Nhưng nói thế là đủ rồi, nếu có, nếu không, hãy xem liệu ủy ban cụ thể của chúng ta có bị cám dỗ làm như vậy hay không. Cảm ơn

[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có những cuộc thảo luận khác? Tôi cũng muốn biết rằng giống như các nghị sĩ đồng nghiệp của mình, tôi hoàn toàn ủng hộ cuộc tranh luận để đảm bảo rằng các cơ quan quản lý của chúng ta đạt được mục tiêu của họ. Vì vậy, tôi sẽ bỏ phiếu để tiếp tục cuộc thảo luận này. Về phong trào đêm ung thư, thưa ngài một giây, xin hãy gọi cho tờ báo này.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi.

[Nicole Morell]: Vâng, tôi phải đối mặt với mặt tiêu cực. Chuyển động đã được thông qua. Quay lại biên bản được trình bày trước đó trong cuộc họp khi chúng tôi đang đợi Thượng nghị sĩ Scarpelli. Bộ họp ngày 19 tháng 7 năm 2022 đã được cử tới Ủy viên Hội đồng Scarpelli. Thành viên Scarpelli, tôi phải ký vào. Dựa trên đề xuất của Ủy viên Hội đồng Scarpelli và được Ủy viên Hội đồng Caraviello ủng hộ. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Adam Hurtubise]: Phó chủ tịch Gấu.

[Kit Collins]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Cố vấn Caraviello. Đúng. Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Đêm Quốc hội. Đúng.

[Richard Caraviello]: Trước khi kết thúc, tôi muốn cho tất cả các bạn biết rằng ngày 21 tháng 8 là Ngày Thử thách của Câu lạc bộ Bóng chày MIT, được thành lập từ lâu ở Medford để phục vụ các chàng trai và cô gái khuyết tật. Tôi khuyến khích mọi người đến Debra Park. Ủng hộ nhóm vào ngày 21 nhé. Những người giúp đỡ trẻ em khuyết tật đã có khoảng thời gian vui vẻ khi chơi thể thao ở đó. Đó là một ngày tuyệt vời của gia đình. Có đủ loại người và nhân vật hoạt hình khác nhau. Đó là lý do tại sao tôi yêu cầu mọi người tham gia nếu có thể.

[Nicole Morell]: Cảm ơn, Ủy viên Cabejo.

[George Scarpelli]: Xin lỗi, lẽ ra tôi phải đề cập, tôi biết rất tiếc là tối hôm đó tôi không thể đi được, nhưng con gái tôi đã đến chúc mừng Cục Cảnh sát Phương Pháp trong Đêm Toàn Quốc. Thật là một sự kiện tuyệt vời thể hiện rõ những gì sở cảnh sát làm cho cộng đồng của chúng ta cũng như những cuộc trò chuyện của tôi với hàng xóm và bạn bè, những người Tôi chưa bao giờ nhìn cảnh sát dưới ánh sáng đó. Cuộc trò chuyện của chúng tôi rất mới mẻ. Vì vậy tôi chỉ muốn chúc mừng bạn. Đây là hoạt động thực sự cải thiện NEPA. Vì vậy, thật thú vị khi thấy điều đó. Tôi nghĩ chúng ta nên làm nhiều hơn thế này. Cảm ơn bạn.

[Nicole Morell]: Cảm ơn ngài. Tôi chỉ muốn nhấn mạnh cuộc họp ngày mai, toàn bộ cuộc họp sẽ diễn ra Thành phố đủ điều kiện cho một chương trình miễn thuế. Chỉ là một buổi giáo dục để trả lời các câu hỏi. Chỉ thu phóng lúc 6 giờ chiều. Ngoài ra còn có một cuộc họp của Ủy ban Giao thông Vận tải vào Thứ Ba, ngày 16 tháng 8 lúc 5 giờ chiều mà có thể bạn quan tâm. Vì nó nói về làn đường dành cho xe đạp trên Phố Winthrop nên nó tiếp tục từ Phố Winthrop đến Đại lộ Stephen Miller và Phố Chính đến Đại lộ Mystic. Tôi có kiến ​​nghị bác bỏ không? Tôi có đề nghị kết thúc do Nghị viên Scarpelli đưa ra và được Nghị viên Caraviolola tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi. Đúng.

[Adam Hurtubise]: Và, và.

[Nicole Morell]: Wi.

[Adam Hurtubise]: Wi.



Quay lại tất cả bảng điểm