[Morell]: 28ª reunião regular.
[SPEAKER_05]: Oh, não há áudio, provavelmente está, ok, está de volta agora, ok. OK.
[Hurtubise]: Registros, os registros da reunião de 19 de julho de 2022 foram aprovados para o conselheiro Scarpelli, que não está aqui, então a moção para a mesa.
[Morell]: Sob a moção dos Cavaleiros do Conselheiro para a mesa, destacados pelo conselheiro Caraviello, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.
[Morell]: Sim, 16 afirmativo, um ausente. Os registros são apresentados. Relatórios de comitês, 22-363. 19 de julho de 2022, Comitê de todo o relatório a seguir. Este foi o nosso comitê de toda a reunião para resolver várias preocupações dos moradores e do conselho do projeto de redesenho de ônibus da MBTA. Sobre a moção do conselheiro Knight para aprovar, apoiado pelo vice-presidente Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.
[Unidentified]: Sim.
[Morell]: Sim, 16 para um ausente, o movimento passa. Anúncios elogios e lembranças para fazer Dash 444 oferecidos pelo conselheiro Caraviello Seja tão tão profundo e sincero do Senado da Cidade de Medford à família de Jerry Perlito em sua morte recente. Jerry foi um funcionário de 35 anos no escritório do tesoureiro da presença em nossa comunidade. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Eu só quero oferecer essas condolências. Eu acho que muitos de nós conhecíamos Jerry. Todos nós sabemos. Um membro de longa data do departamento do tesoureiro, uma figura muito colorida na comunidade. E ela faleceu recentemente e só quer enviar condolências para ela e sua família em sua morte. Eu disse, sim.
[Tseng]: Eu acredito que o áudio pode não estar funcionando novamente. Sim, acredito que nós, aqueles de nós no zoom talvez não consigam ouvir vocês.
[Morell]: Você pode ouvir agora?
[Tseng]: Você pode nos ouvir agora? Eu posso ouvir vocês agora. Eu não sei o que foi dito. Sim, acho que há alguns problemas de áudio hoje à noite do seu fim.
[Hurtubise]: E você está pronto para o condolência de Jared. Oh, tudo bem. Sim. Presidente Morales.
[Morell]: Sim. 16 Afirmativo Um ausente zero na emoção negativa Passes 22-445 oferecidos pela noite do conselho, seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize Donald e Mary Bonner pela importante ocasião do seu 50º aniversário de casamento Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. No mês passado, Donald e Mary Bonner comemoraram seu 50º aniversário de casamento em Aruba, cercado pelos cinco. Os dígitos eram os netos lá embaixo. Mary Bonner era uma supervisora de trânsito aqui na cidade de Metro por muito tempo, seu marido, Donald, um reparador local do corpo automático, mas eles cresceram, eles vivem nos presidentes de metrô ao longo da vida de Hastings Road, ótimas pessoas, grandes figuras da comunidade. Essa era uma das casas do bairro que sempre podíamos. Entre no quintal, dê um mergulho na piscina, tire uma bebida da mangueira e use o banheiro, se houver uma emergência. Uma família muito acolhedora. Eles tocam a vida de muitos nesta comunidade, e é ótimo vê -los comemorar 50 anos de felicidade casada. Espero que todos possamos ter tanta sorte. Então, com isso dito, senhora presidente, peço aos meus colegas do Conselho que se juntem a mim para parabenizá -los por essa ocasião importante e também solicitar que o secretário da cidade lhes forneça uma citação fazendo o mesmo.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Novamente, eu quero enviar Meus parabéns a Donnie e Mary, meus ex -vizinhos em Hastings Lane por muitos anos, e muito tempo com a família, e como o conselheiro Knight disse, sempre são bem -vindos à sua porta, com as crianças ou qualquer coisa, e eu estava tipo, espero ter 50 anos de casamento. Estou perto.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Alguma discussão adicional? Sobre a moção do conselheiro Knight, conforme apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins.
[Collins]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Knight. O conselheiro Scarpelli está ausente. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. 16 em frente a uma ausência aqui no negativo. O movimento passa. 22-446 oferecido pelo vice-presidente Bears, sendo resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford de que parabenizamos o procurador da cidade Kimberly Scanlon por mais de 20 anos de serviço à cidade de Medford e desejamos a ela um futuro de sucesso em qualquer novo empreendimento. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu sou, obviamente, essa é uma resolução de felicitações para alguém que serviu a cidade de maneira exemplar por muitos anos. Hum, Solicitor Scanlon tem sido advogado basicamente desde que eu estivesse no conselho e fosse assistente Solicitador Assistente da Cidade por muitos anos antes disso. Fomos notificados de que ela está se mudando para uma nova oportunidade e saindo da cidade após décadas de serviço. E acho que é uma grande perda para a nossa cidade. Precisamos de um forte advogado da cidade e finalmente conseguimos recuperar o orçamento para a posição de advogado assistente da cidade que havia desaparecido por três anos. Então eu parabenizo Kim por ela Em sua mudança para uma nova posição que ela parece estar entusiasmada. E espero que possamos encontrar alguém de calibre semelhante para encher os sapatos dela e o grande buraco que ela está saindo em nossa cidade. Obrigado.
[Morell]: Obrigado. Obrigado.
[Caraviello]: Kimberly escaneou seus anos de serviço a esta comunidade. Eu conheço Kimberly desde que ela estava no ensino médio. Nossas famílias viajaram juntas para líderes de torcida quando nossas filhas aplaudiram juntas. E vai ser triste vê -la ir. Ela tem uma foto deste edifício. Ela também trabalhou aqui durante o ensino médio como estagiária de verão. Então, novamente, tive a oportunidade de conversar com ela no outono e desejo -lhe bem em sua nova aventura. Obrigado.
[Morell]: discussão adicional hoje à noite.
[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Meus dois tiveram a boa oportunidade de frequentar o ensino médio com Kimberly. Eu a conheço há muito tempo. Ela é uma ótima pessoa, muito trabalhadora e alguém que era muito dedicado a essa comunidade. A presença dela nesse escritório de advocacia fará muita falta. Eu sempre achei que ela era alguém que tinha o máximo de integridade. E alguém que vinha trabalhar preparado todos os dias. Então, com isso dito, senhora presidente, eu odeio vê -la ir. Ela é uma amiga muito próxima e alguém que eu respeito muito. Então, parabéns, Kim. Desejo a você tudo de melhor em seus empreendimentos futuros e espero que você possa ajudar tantas pessoas quanto em um novo emprego como no passado.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Tseng.
[Tseng]: Eu queria ecoar sentimentos semelhantes aos meus colegas. Solicitadores lidando com alguém, você sabe, que, em meu curto período de tempo aqui no Conselho da Cidade, que realmente me ajudou e entende o papel. Como o governo da cidade trabalha e entende o que devemos fazer, o que não devemos fazer. E ela é realmente um mecanismo para nos ajudar a avançar nossa agenda e realmente ajudar nossa cidade a lidar com os problemas que precisa lidar. Então, verdadeiramente uma presença que fará falta na prefeitura e eu desejo o melhor para ela daqui para frente.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Alguma discussão adicional? Eu também poderia acrescentar, apenas ecoando meus colegas e agradecem ao Solicitor Scanlon. Ela fez uma quantidade incrível de trabalho, realmente com uma equipe muito pequena para nenhuma equipe no tempo em que sou vereador da cidade. E ela sempre se tornou disponível realmente disponível para conversar sobre qualquer problema e nos ajudar a resolver as coisas. Então, ela sentirá muita falta dessas partes e eu ecoando e desejo a ela tudo de bom em seus empreendimentos futuros. Então, por moção do vice-presidente Bears, fui apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Isso é um Caribe. Sim. Isso é um Collins. Sim. Isso é uma noite. Sim. Isso é um Scarpelli está ausente. Isso é o mesmo. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim, seis afirmativos ausentes. A emoção negativa passa.
[Caraviello]: Senhora Presidente, Motion suspende a regra para que os membros da Câmara possam ter um momento para falar.
[Morell]: Então isso seria fazer participação pública?
[Caraviello]: Sim.
[Morell]: Assim, por moção do conselheiro Caraviello para suspender as regras, faça a participação pública para que possamos ouvir os membros da Câmara. Segundo por ... segundo. Conselheiro Knight, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Morell]: Sim, seis afirmativamente, zero no negativo, um ausente. A moção passa para assumir a participação pública para ouvir os membros das câmaras. Você quer liderar, conselheiro Caraviello?
[Caraviello]: A câmara tinha um artigo lá, acho que algumas reuniões atrás, durante o orçamento em relação a uma garagem. E eles perguntaram se lhes damos um minuto para falar. E acho que o Sr. Carroll, o presidente da Câmara, está aqui para falar sobre isso. Junto com o Dominic Camaro da câmara.
[Morell]: Obrigado por esperar várias horas nas reuniões anteriores. Então me dê a chance de falar agora. Sim. Nome e endereço para o registro.
[SPEAKER_27]: Obrigado por nos dar uma oportunidade. Ele teve que tentar discutir a possibilidade de trazer de volta uma garagem na cidade de Medford, no centro da cidade. Nós, você sabe, anteriormente, tínhamos um atrás da área de Salvatore e Colleen que entrou em colapso, nunca fomos reconstruídos. A necessidade de estacionamento adicional neste quadrado é apenas enorme. Espero ter a oportunidade de dar uma olhada em dois. Eu acho que você precisa de um no lado leste da praça, bem como no lado oeste. E uma maneira de tornar essas garagens auto-suficientes. Não sei se alguém desce ao Assembly Square e veja como suas garagens são operadas. Eles são todos auto-serviço. Há uma oportunidade de colocar outras empresas nas garagens, talvez no andar superior, no piso inferior, um pouco de varejo e assim por diante. Então, quero dizer, esperamos que, como uma câmara, a necessidade de estacionamento, especialmente quando Chevalier está lá, tão grande quanto Chevalier é para o centro da cidade, o que é, a necessidade de estacionamento adicional porque apenas cria o grade e todo o quadrado é desligado. Então, quero dizer, eu acho, Acho que agora é a hora de tentar olhar para ele e ver para onde podemos ir a partir daí. Por isso, aprecio qualquer discussão e estou tentando avançar essa coisa. Obrigado.
[Morell]: Obrigado.
[Knight]: Quaisquer conselheiros, senhora Presidente, apenas documentos de dinheiro vêm do governo. Historicamente, houve uma conversa relativa à construção ou reconstrução do Naquele momento, não acho que o prefeito apoiasse muito esse artigo ou aquela iniciativa ou esforço. Atualmente, estamos analisando uma situação financeira aqui na comunidade. Estamos olhando, o quê, US $ 29 milhões em gastos com déficits nos últimos três anos. Então, do ponto de vista financeiro, acho que não estamos em uma ótima posição agora. Os fundos certos que estavam lá fora estavam disponíveis para nós, independentemente de estarem ou não disponíveis ou não para nós, é uma bola de cera totalmente diferente e uma pergunta totalmente diferente. Sei que havia vários milhões de dólares dedicados a essa comunidade através da lei de títulos de transporte do governo federal, e eu sei que havia vários milhões de dólares dedicados a essa comunidade da lei de títulos de transporte do estado para divulgar esses fundos. Teria que ser um ato do Congresso, literalmente, e também um ato do governador em nível estadual. É certamente um empreendimento que vale a pena. Sei que temos algumas preocupações sobre o gerenciamento de tráfego nesta comunidade e o gerenciamento de estacionamento nesta comunidade. O conselheiro Caraviello tem uma resolução, chegando um pouco mais tarde, independentemente de termos ou não a capacidade de lidar com esse tipo de coisa, seja ou não uma boa idéia para a cidade estar no negócio de estacionar, se devemos ou não terceirizá -lo. Voltamos a ter estacionamento terceirizado nas administrações anteriores e parece gerar receita. Agora parece que estamos gastando bastante dinheiro e não recuperando nada e não recebemos um retorno de nosso investimento. Isso, juntamente com muita confusão que estamos vendo nos bairros relacionados a ingressos, processos de apelação, sendo empurrados para o tribunal externo por um dia no tribunal, taxas de arquivamento e similares está criando uma situação aqui. Eu certamente apoio qualquer coisa que trará negócios para nossas comunidades e revitalização da Medford Square. Só conversamos sobre isso desde os anos 80. Então, você sabe, se alguma coisa ajudar, acho que seria se eu pudesse me formar em conjunto com o trabalho que estamos fazendo na Chevalier. Mas acho que precisamos de uma parceria privada e um compromisso para fazer isso, bem como um compromisso da administração.
[Caraviello]: Eu era membro deste conselho quando isso surgiu, acho que talvez cerca de 10 anos atrás. E eu apoiava isso naquela época. E acho que naquela época tínhamos A, como o conselheiro Leib mencionou, tínhamos US $ 6 milhões com a conta de títulos de transporte. Isso já se foi há muito tempo. E então eu acho, então o congressista Maki recebeu outros US $ 2 milhões. E acho que isso se foi desde então. Então há US $ 8 milhões que meio que desperdiçamos Para uma garagem que deveria ter sido colocada logo após cair ou ser demolida. E como o conselheiro Layton diz, este é um papel de dinheiro que teria que vir do prefeito. E você verá agora, acho que nosso orçamento está esticado ao máximo e o custo de colocar uma garagem, deixa de deixar dois, acho que é apenas, Não vejo onde está chegando o financiamento, mas, como eu disse, apoio a garagem e, se eles conseguirem encontrar uma parceria público-privada ou algum tipo de coisa, estarei apoiando.
[SPEAKER_27]: Se eu puder, conselheiro, concordo plenamente com o conselheiro NTUK e o presidente da Aviello, mas acho que uma parceria privada pública é realmente o caminho a percorrer. A cidade nunca realmente fez muito disso, se houver. E agora é hora, quero dizer, você pode, meu palpite é que podemos encontrar oportunidades com desenvolvedores que estariam interessados em fazer isso. Que temos que começar em algum lugar é o que estou dizendo. E não tenho certeza se você acha que tem que ser um artigo do prefeito ou vem daqui para o prefeito? Você tem que me dizer onde vai. Ok, então você está dizendo para solicitarmos o prefeito para colocar um artigo em frente ao conselho e depois ir a partir daí.
[Knight]: Nessa nota, senhora presidente, se você olhar para a lei de zoneamento recodificada, o que o conselho fez foi permitir a oportunidade, por exemplo, é onde podemos ter parcerias e entidades privadas do público como essa. Compartilhamos mudanças de estacionamento em nossa lei de zoneamento, que permite que uma entidade tenha estacionamento durante o dia para negócios e estacionamento à noite para usos residenciais ou outros, você entende o que quero dizer? Então eu acho que isso é algo para o qual realmente preparamos o cenário. É apenas uma questão de montar um plano e executá -lo. Exatamente. A disponibilidade está lá e a oportunidade também. Obrigado.
[Morell]: E acho que nessa medida, levantei isso durante essa conversa, já houve discussão com o Harvard Vanguard, porque há aquela garagem lá, você sabe, que são nove a cinco negócios, e presumivelmente haveria alguma- a cidade teve um contrato com eles por 20 anos e eles nunca o renovaram.
[SPEAKER_27]: Quando eles construíram a parte do acordo original com a cidade, era que seria um estacionamento disponível. Não sei se alguém se lembra disso. Bem, você é mais velho do que eu.
[Caraviello]: Eu entrei em contato com eles. Eles não querem alugá -lo porque são um passivo. Então essa é a pergunta, alguém está sendo escrito lá e eles são processados.
[SPEAKER_27]: Sugiro que as pessoas mais chevalier falem com eles por causa dos arranjos anteriores. Mas, como você disse, policial, há um problema de responsabilidade.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Scarpellilli.
[Scarpelli]: Obrigado. Primeiro, peço desculpas pelos meus pais e pelo meu aperto. Eu vim do trabalho de emergência e atrasado por mais 45 minutos para chegar aqui o mais rápido possível. Peço desculpas por isso. Então, com a nota de nossa garagem, eu sei que perdi o começo, mas acho que é criativo, é o que é tão importante que alcançamos. E você pensaria que, olhando para as diferentes entidades, desenvolvimentos maiores que estão acontecendo na cidade, em parceria com elas, mas mesmo pensando fora da caixa, eu trouxe isso anos atrás, que uma coisa que Medford não tem é: instalações para jovens para atividades externas. E as comunidades vizinhas usaram garagens de estacionamento, os andares superiores, como instalações internas e instalações de recreação, onde você não apenas obteria o A parceria para ajudar a construir essa estrutura, mas ao mesmo tempo, também tem a oportunidade de criar financiamento através Taxas através do estacionamento dos participantes desses programas durante a noite. Se você olhar para Boston, ao lado do jardim de Boston, você tem um bom exemplo de que há uma instalação atlética em interior, com licença, Basketball City que está logo acima. Então eles têm cinco cinco histórias de estacionamento. A camada superior é uma instalação recreativa utilizada por sua cidade, seu departamento de recreação ao longo do dia, e ainda deixa estacionamento suficiente para empresas, comerciantes, para Para vários usos, mas, ao mesmo tempo, criando receita com um parceiro e diminuindo esses fundos para que isso aconteça. Portanto, existem maneiras diferentes de ser criativo aqui. E é algo que é drasticamente necessário. Eu sei que conversamos com muitas pessoas e são, o que é? 22 anos de planejamento mestre para a cidade Eu adoraria encontrar uma maneira de você agora abranger os dois lados da nossa praça, quando começamos a procurar o desenvolvimento, colocando, trazendo estacionamento. Eu acho que é necessário. Eu acho que é uma das razões pelas quais não podemos mais desenvolver na Medford Square. Então eu acho que é, você sabe, onde você coloca o carrinho na frente do cavalo? Temos que fazer um movimento. Eu acho que este é provavelmente um passo muito importante para avançar a Medford Square. E agradeço, meus companheiros Mustangs, por eles continuarem lutando. Então, obrigado por isso.
[SPEAKER_27]: Tudo bem, muito obrigado. Nosso próximo passo será, abordaremos o prefeito e veremos para onde vai, e espero ter um artigo à sua frente em breve. Tudo bem, obrigado.
[Morell]: Obrigado. Obrigado.
[Bears]: Senhora Presidente.
[Morell]: Vice -prefeito Bears.
[Bears]: Enquanto estamos sob suspensão, movimentos para receber petições, apresentações e documentos semelhantes e comunicações do prefeito.
[Morell]: Você votou nisso? Já que já estamos no ar. O que? Você não precisa votar, desculpe. Tudo bem, então vamos fazer isso. Portanto, petições, apresentações sobre artigos e comunicações semelhantes do prefeito, a menos que haja alguma objeção do conselho, avançaremos com essa ordem. 22-447, Petição para uma licença de revendedor comum de Nicholas Belytheau e Max Heineck para a Medford Brewing Company, 30 Harvard Ave, Medford, Massachusetts, 02155. Em arquivo, certificado de negócios, departamento de construção, corpo de bombeiros, impacto do tráfego policial, departamento de tesoureiro, departamento de saúde, carta de conformidade, compensação dos trabalhadores, petição de identificação fiscal do estado. Nome e endereço para o registro, por favor.
[Heinegg]: Max Hynek, 5 Arden Road, Medford, Massachusetts.
[Morell]: Eu acho que para aqueles que não estão familiarizados com o projeto, que provavelmente são muito poucos neste momento, você quer nos dar uma breve visão geral?
[Heinegg]: Claro. Então, basicamente, eu e Nick Belythe estamos procurando concluir o trabalho reformando e construindo a 30 Harvard Ave para abrir uma sala de torneira lá, onde faremos cerveja e vendemos. E estou aqui hoje à noite também para falar um pouco sobre o aspecto da comida. Para mim, este tem sido o culminar de 15 anos de fabricação de cerveja. Estou prestes a começar meu 25º ano de ensino nas escolas públicas de Medford. É o meu desejo profundo e sincero de criar um espaço para reuniões orientado para a comunidade, onde um vizinho, amigo e família podem se reunir. Tem sido um investimento pessoal significativo para nós dois financeiramente, bem como o tempo. É onde eu estive tudo hoje e onde estarei tudo amanhã. Vamos procurar o máximo possível para contratar pessoas locais. E eu diria que, nos últimos sete anos em nossos negócios, você pode ver que fizemos uma quantidade razoável de doações ou criar uma série de leitura em conjunto com a Sociedade Histórica de Medford. É aqui que eu moro. É aqui que meus filhos vão para a escola. Minha filha acabou de se formar e está prestes a ir para a faculdade. Chorar, chorar. Sincero choro, choro, na verdade. Portanto, houve muito apoio do bairro local. Todo mundo está chegando todos os dias perguntando, quando estamos abertos? E não estou aqui hoje à noite com uma data clara, porque ainda estamos construindo e varrendo. Mas, em suma, este é um espaço de reunião da comunidade. E não é muito grande. São 2.600 pés quadrados. Você sabe, comece pequeno e sonhe grande, eu acho.
[Morell]: Obrigado. Vou ao presidente do segundo e do conselheiro de licenciamento Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Hum, documentação. Tudo está em ordem. Hum, isso é algo que todos estamos esperando. Eu sei que o Sr. Heineck é uma pedra angular da nossa comunidade e, hum, Isso é algo sobre o qual estamos pregando há anos, trazendo pequenas empresas que mantêm os negócios fora de Winchester e fora de Somerville e aqui em nosso próprio quintal. E por que não apoiar um dos nossos? Então, como eu disse, tudo está em ordem. Após os comentários dos meus colegas, movo a aprovação. Obrigado.
[Morell]: Obrigado, congressista Scarpelli. Conselhos e assuntos.
[Bears]: Senhora Presidente, obrigado, Max. E não sei se Nick está em zoom ou ouvindo, ou sei que ele provavelmente está animado para que isso seja votado e aprovado. Eu tive duas perguntas. Um deles foi quando você abre, então agora eu só tenho um, que é, o Lemon Saison estará no toque quando você abrir?
[Heinegg]: Posso responder sim a ambos? Então, ainda estamos construindo, mas esperamos, você sabe, o mais rápido possível, ainda precisamos colocar o piso e as partições do banheiro e coisas assim. Mas estamos tentando aproveitar ao máximo minhas férias de verão cada vez menores. Ok, mas eu posso Pode dizer que estou bastante confiante de que estaremos abertos no outono. Felizmente, antes que as folhas mudem e fique muito frio. Estaremos em uma situação eterna de Elta Cuba. Tudo o que eu digo é que espero que possamos agilizar as coisas nas quais estamos trabalhando. Passo muito tempo na Home Depot. Eles sabem meu nome. Eles estão agora. Tudo bem, incrível. Estou tentando ser leve aqui. Estou tentando me divertir um pouco com isso.
[Knight]: Obrigado, senhora presidente.
[Morell]: Obrigado.
[Knight]: Senhora Presidente, em última análise, uma licença condenada é uma licença para vender alimentos. Por ordenança, exigimos que as cervejarias vendam comida. Portanto, este é um acéfalo. Mover aprovação.
[Morell]: Segundo. Alguma discussão adicional? OIDC, senhor. Conselheiro Tseng.
[Tseng]: Eu só queria afirmar o quanto estou animado por este projeto. Conheço o Sr. Heining desde que estava no ensino médio, e todos nós sabíamos que ele tinha uma paixão por isso. Mas não é apenas uma paixão pela fabricação de cerveja, é uma paixão por Medford. Durante o desenvolvimento deste projeto, acho que realmente vimos seu compromisso com Medford como comunidade e seu desejo de realmente garantir que este seja um negócio de Medford para Medford. Em cooperação com diferentes grupos aqui. E acho que é algo, você sabe, acho que este é um projeto que todos podemos fazer parte como uma comunidade aqui. E eu apenas sei disso, tantas pessoas estão muito empolgadas com este projeto. Eu acho que muitos de seus ex -alunos estarão lá na semana um esperando, você sabe, dê a você cinco altos como você, à medida que esse projeto entra em vigor.
[Caraviello]: Obrigado, Jessica. Obrigado, senhora presidente, Max, obrigado por descer novamente por isso. Há alguns meses atrás, enviei uma resolução ao prefeito para iniciar um comitê de reconstrução de West Medford e ainda estamos esperando que isso aconteça. E eu acho, Este é um dos negócios que ajudará na reconstrução da West Method Square. Você tem três, quatro restaurantes lá, isso faz outro. Espero que seu vizinho, além disso, você fará algo com essa propriedade. Quero dizer, eu sei que as pessoas o chamam para comprar o imóvel para algum tipo de bom, isso seria um bom desenvolvimento lá, e isso será ótimo. Mas acho que, como o conselheiro Scott provavelmente diz, Estamos levando um pequeno negócio e trazendo -o para uma pequena comunidade, para uma pequena comunidade piloto, que ajudará a comunidade piloto a crescer. E agradeço sua dedicação. Obrigado.
[Morell]: E eu tenho apenas uma pergunta que veio de alguém em zoom, é apenas perguntar se o prédio estará acessível e terá banheiros acessíveis.
[Heinegg]: Sim. OK. Já fizemos isso.
[Morell]: Sim, conhecendo o edifício e os requisitos de conhecimento. Sim. Ok, qualquer discussão adicional? Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Morell]: Sim. O envio da afirmativa está lá em nome do movimento passa.
[Hurtubise]: Muito obrigado.
[Morell]: Passando para as comunicações do prefeito. 22-461 para o honorável presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford sobre o pedido de apropriação do Comitê de Preservação da Comunidade. Caro Presidente Morell e membros do Conselho da Cidade de Medford, em nome do Comitê de Preservação da Comunidade, solicito respeitosamente e recomendo que seu órgão honrado aprove as seguintes recomendações do Comitê de Preservação da Comunidade solicitando a apropriação de US $ 5.000 da Reserva Geral da CPA ao Departamento da Escola de Medford para uma pequena doação para substituir os elementos do playground na Roberts Elementary School, solicitando a apropriação de US $ 5.000 da Reserva Geral da CPA ao Departamento da Escola Medford para uma pequena doação para substituir elementos do playground na Brooks Elementary School. O projeto será rastreado no Fundo de Preservação da Comunidade por categoria, Reserva Geral. Obrigado por sua consideração. Respeitosamente enviado, a prefeita Brianna Landau-Kern. Vejo que temos a aprovação de movimentos, senhora presidente. Mover aprovação. Antes de ver, temos Daniel Evans ou Roberta Cameron, do CDA, se você quiser falar se não.
[Cameron]: Obrigado, vou levar um momento para dizer que o Comitê de Preservação da Comunidade criou este pequeno programa de concessão para que pudéssemos fornecer uma maneira acelerada para pequenos projetos como esse para poder avançar rapidamente e estou realmente orgulhoso de com que rapidez Medford é capaz de mudar dinheiro Quando pequenas coisas assim surgem e está indo, é realmente útil nessa situação, porque seremos capazes de melhorar esses elementos do playground antes do início do ano letivo. Então, agradeço a sua consideração sobre isso. Obrigado. Presidente Bears.
[Bears]: Obrigado pelo seu trabalho duro como comitê e Danielle por seu trabalho duro como coordenador. Obrigado.
[Morell]: Assim, por moção do conselheiro Knight, conforme apoiado pelo conselheiro Caraviello, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Karygiannis? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Morell]: Sim. Sete afirmativamente, zero no negativo. O movimento passa. Obrigado. 22-462 ao Honorável Presidente e membros do Conselho da Cidade do Metro. Recomendação de financiamento do projeto de reposição do medidor de água. Como você deve estar ciente, o sistema de medidores atual que a cidade usa para medir e gravar o uso da água está chegando ao fim da vida. Planejamos substituir os medidores de água existentes na cidade por novos medidores que atendem às necessidades atuais. Este é um projeto de três anos com um custo de uma estimativa de US $ 8.500.000. O Departamento de Obras Públicas, DPW, preparou as seguintes informações em apoio ao financiamento do projeto de substituição do medidor de água. Esta informação resume e documenta o plano para financiar este projeto. O DPW recomenda que isso seja financiado de duas fontes. O primeiro é o Programa de Assistência à Água Local do MWRA 2, LWSAP, e o segundo é o ARPA. O projeto é elegível para ambas as fontes e foi pré-coordenado com o programa MWRA. O programa MWRA é normalmente usado para projetos de melhoria de capital de água e esgoto e programas de conformidade regulatória. No entanto, esses tipos de projetos são elegíveis para outras fontes de financiamento, incluindo, mas não se limitam ao ARPA e aos lucros mantidos. A seguir, é apresentado uma repartição de financiamento de recomendação. A parte do empréstimo da MWRA exigirá uma ordem de empréstimo aprovada do Conselho da Cidade. O objetivo deste memorando é informá -lo mais sobre o projeto e iniciar o processo para obter apoio do Conselho da Cidade. US $ 7.800.000 emprestados do programa MWRA TIER 2 LWSAP. Este é um empréstimo de 0% pago em 10 anos e US $ 700.000 pagos da ARPA. MWRA Local Water System Assistance Program Informações do Programa de Assistência. Este programa é um programa de empréstimos de juros de 0% que valeu a pena ao longo de 10 anos. Atualmente, a cidade possui financiamento de Fase Dois e Fase três disponíveis. A fase dois estará disponível apenas até o final de 2023. A parte de dois níveis deste projeto é uma quantidade restrita de financiamento em cada fase que pode ser gasta em certos tipos de projetos, como substituições de medidores. As quebras de cada fase e os fundos restritos do Nível Restrito estão abaixo. O total de fase dois disponíveis é de US $ 3.662.000. O nível dois de fase dois disponíveis é de US $ 2.518.006 do total. O total da fase três disponível é de US $ 5.400.000. A fase três do nível três disponíveis é de US $ 5.370.526 do total. Total disponível para um valor restrito de dois níveis é de US $ 7.888.532. Esta recomendação inclui o uso da maioria dos fundos disponíveis da Fase Dois Nível Dois, deixando US $ 1.143.994 disponíveis para outros projetos elegíveis e usando US $ 5.281.994 do nível três de fase três, deixando US $ 88.532 para outros projetos elegíveis. Existem outros projetos que normalmente direcionaríamos a MWRA, LWSAP para financiamento. No entanto, eles também são elegíveis para outras fontes disponíveis. Devido ao tamanho menor desses projetos, eles são mais apropriados para os ganhos da ARPA ou os fundos restantes da MWRA, potencialmente outras fontes. O superintendente de água e o solo Dan Stoneking e o técnico de meteoros Ron Baker estarão disponíveis para responder a perguntas sobre este importante projeto. Obrigado pelo seu tempo e atenção a esse assunto. Respeitosamente enviado, a prefeita Brianna Leno-Kirk. Presidente Paris.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado por estar aqui. Parece um projeto grande e emocionante. Muito trabalho pela frente. Eu só quero confirmar algumas coisas, só para saber exatamente do que estamos falando hoje à noite. A carta diz que existe a parte do empréstimo da MWR exigirá uma ordem de empréstimo aprovada do Conselho da Cidade, de modo que isso viria mais tarde que não é este artigo hoje à noite. E então minha única outra pergunta está relacionada a isso. Sabemos quanto isso aumentaria o valor anual de empréstimos para títulos de esgoto aquático, como quanto mais pagaríamos um ano depois de realizarmos essa ordem de empréstimo? Essa é uma pergunta que gostaríamos de responder posteriormente?
[Ron Baker]: Queremos responder isso posteriormente.
[Bears]: OK. Sim, tudo bem. Assim como estamos iniciando o processo, essa será uma pergunta que eu vou ter no futuro. Parece que tem que ser feito. Tem que acontecer. Então, você sabe, não tenho objeções, mas essas seriam minhas perguntas apenas considerando a transição financeira da cidade. E eu sei que isso seria do lado da empresa, por isso seria um pouco diferente, mas querer apenas garantir que tenhamos tudo em um lugar necessário para realmente financiar tudo durante o período de 10 anos. Obrigado.
[Morell]: Muito obrigado. Se eu também pudesse obter o nome e o endereço para o registro de vocês dois.
[Ron Baker]: Sim, meu nome é Dan algo o superintendente da água e meu endereço.
[Morell]: Eu sou apenas sua prefeitura de Medford. Ok, ótimo.
[Dan Stoneking]: As taxas de água ainda não foram lançadas. Sou o medidor de água e o especialista em cobrança da cidade. Estou na 21 James Street. Obrigado a ambos
[Castagnetti]: Governador Kamara, presidente da Comissão de Água e Esgoto, apoio fortemente tudo o que esses dois cavalheiros propõem hoje à noite.
[Morell]: Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado por vir aqui por isso. Então, os US $ 8,5 milhões que fazem toda a cidade? Sim, sim. Mesmo o comercial também? Sim, sim. E quanto tempo antecipamos isso? Quando vai começar? Quanto tempo você pensa antes de terminarmos?
[Dan Stoneking]: Gostaríamos de começar mais cedo ou mais tarde, apenas devido à idade dos metros e à necessidade. Começaremos assim que houver financiamento, que o financiamento estará disponível com a aprovação do conselho. Precisamos do empréstimo da MWRA, que está solicitando sua aprovação. É 0%, correto? 0%, 10 anos, por isso seria de cerca de US $ 780.000 por ano por ano que pagaríamos.
[Caraviello]: Então, é o máximo que poderíamos emprestar, eram 78 seguidos, 78, me desculpe, 78 seguidos?
[Dan Stoneking]: Do MWRA Tier Dois?
[Caraviello]: Esse era o máximo? Financiamento?
[Dan Stoneking]: Esse é o máximo que pode ser usado para medidores no sistema.
[Caraviello]: E há alguma discussão sobre o aumento da, talvez obtendo medidores para a rega externa, para os medidores externos para as pessoas fazerem a rega externa? Sei que algumas outras cidades têm sistemas diferentes que eles usam. Acho que alguém em Revere me disse que eles têm algo que fica na torneira do lado de fora e então você a transforma no ar e eles o cobram pelo que você usou o ano todo.
[Dan Stoneking]: Não usamos esse formato. Na verdade, instalamos os medidores de irrigação onde está o medidor original, para que qualquer coisa que passa por esse medidor de irrigação possa sair. Qualquer um pode se inscrever se tiver um sistema de irrigação no solo e o separamos.
[Knight]: E, novamente, digamos, você é destro para ter um sistema de irrigação, certo? Você não pode simplesmente regar seu gramado. Correto. Portanto, você teria que colocar um investimento de US $ 5.000 ou US $ 6.000 em seu gramado da frente para obter o benefício da regra atual, sim.
[Caraviello]: Mais uma vez, eu sei que há algo que está atrasado e necessário. Eu apoio 100%. Obrigado. Obrigado.
[Morell]: Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado, muito obrigado por estar aqui. O conselheiro Caraviello já chegou a uma das minhas perguntas. Eu ia perguntar, você sabe, com um empréstimo de 0%, por que parar em US $ 7,8 milhões? Mas se esse é o limite, como eu entendo ser da sua resposta, isso faz sentido. E então, para meu benefício, e talvez para outros ouvintes mais experientes em casa, lendo isso, parece que a fase se refere à fase do projeto, o nível se refere ao projeto específico Buckets de financiamento, isso está correto? Essa é a diferença entre a Fase Dois e o Nível Dois?
[Dan Stoneking]: É a maneira como o MWRA concede empréstimos. Então, eles têm fases diferentes, que é o tempo, o primeiro ano, segundo ano, terceiro ano. O financiamento da fase dois de Nível Dois, que é uma boa parte dos US $ 7,8 milhões, estará por pôr do sol no final do ano fiscal de 2023. Portanto, vai embora se a cidade não a usar.
[Collins]: Então o nível representa quando esse balde em particular expira?
[Dan Stoneking]: Tier Dois é para que pode ser usado. A fase é a hora.
[Collins]: Eu vejo. Obrigado. Aprecie esse esclarecimento.
[Ron Baker]: Conselheiro Knight.
[Knight]: Algumas perguntas. Eu não acho que nenhum de vocês, senhores, tivemos a última vez que passamos por um substituto de medidores.
[Dan Stoneking]: Eu vim e fazia parte da limpeza. Eu limpei. Foi uma bagunça, certo? Fui trazido em 2007. Na verdade, terminei o projeto, o que restou.
[Knight]: Acho que havia problemas em torno disso. Agora, ouça, eu entendo que precisamos fazer o trabalho. Entendo que estamos recebendo 7,8 milhões de dólares de graça, certo? Quero dizer, apenas temos que pagar de volta, mas estamos recebendo 0%. Qual é o plano de garantir que o que aconteceu da última vez não acontece novamente quando passamos por esse processo?
[Dan Stoneking]: Sim, eu diria. Então, um dos grandes problemas com a primeira saída.
[Knight]: Por que não explicamos isso, que alguns dos grandes problemas com o primeiro a seguir.
[Dan Stoneking]: A primeira volta foi a estimativa. Estimativa de contas. E quanto mais rápido podemos começar, menos estimativas que teremos que enviar.
[Knight]: E o motivo das estimativas foi por causa de equipamentos desatualizados que receberam leituras menos que precisas?
[Dan Stoneking]: Correto. Hum, e estamos encontrando isso agora e a manutenção está se tornando um problema em que nós, temos uma equipe pequena. Não devemos instalar todo o sistema. Então, o que estamos tentando fazer é que estamos chegando a uma encruzilhada, onde fazemos uma grande revisão e não estamos adequados para fazer isso. Então, queremos fazer todo o sistema de uma só vez, colocar todos nele, você sabe, um campo de jogo preciso. Hum, que estabilizará as contas corporativas e as taxas daqui para frente. E agora estamos em um ponto em que há tantos a serem alterados. Mantemos o tempo todo, mas estávamos em um ponto em que queríamos decidir. Eu me aproximei do prefeito e disse, prefeito, Você sabe, existem sistemas melhores por aí que fazem mais. Então, o que estamos analisando é o que mais os sistemas de medidores podem nos dar? Não apenas apenas leia os medidores.
[Knight]: Detecção de vazamentos.
[Dan Stoneking]: Portanto, os novos medidores que estamos vendo agora criaram detecção de vazamentos dentro do medidor. Portanto, a casa de todos ajudará a monitorar a comunidade. E se sua casa acender e a casa dele acende e vocês estão bem lado a lado, Dan saberá enviar sua equipe entre essas duas casas. Pode haver uma pausa principal da água ou um vazamento de serviço. Então, estamos apenas tentando melhorar o que temos quando chegamos a uma encruzilhada, porque temos muito a mudar. É, ficamos com o sistema ou vamos com o que está lá fora agora?
[Knight]: Então, da última vez, acho que parte do problema que encontramos foi que havia muita inação, certo? Não nos decidimos sobre o que queríamos fazer.
[Dan Stoneking]: Correto.
[Knight]: E então caímos em um local onde os medidores estavam no local onde precisavam ser feitos e precisavam ser feitos imediatamente.
[Heinegg]: Certo.
[Knight]: E não estamos nesse local agora. Com algumas garantias de que, se fizermos esse projeto e o fazemos em tempo hábil, não teríamos os mesmos problemas que tivemos. Com a vida útil dos novos metros, estamos tomando um empréstimo de US $ 7,8 milhões que será pago em 10 anos.
[Dan Stoneking]: O sistema que foi implementado em 2005 era um medidor mecânico. A vida útil média antes de ser substituída é de 11 anos, porque eles começam a perder a função, perdem a calibração em favor do cliente. Então as taxas precisam subir um pouco, certo? Para compensar. Os novos medidores que estamos colocando são ultrassônicos. Eles não têm partes móveis. Eles não quebram. Dizem que eles duram mais de 20 anos. Então, vamos receber detecção de vazamentos, sem precisão por 20 anos.
[Knight]: E então vamos pagar o empréstimo em 10. Então, vamos ter 10 anos de graça. Sim.
[Dan Stoneking]: Portanto, um dos objetivos não foi confundido para a água. E Dan entrou no comitê quando estávamos olhando e pesquisando os medidores, e ele achou esse medidor realmente crucial para suas operações, tentando manter a água nos canos e encontrar vazamentos quando eles acontecem.
[Knight]: O artigo que está diante de nós esta noite nada mais é do que um artigo informativo, se não estou entendendo. Talvez seja assim, certo?
[Dan Stoneking]: Queríamos se apresentar para vocês hoje e fazer ao conselho quais perguntas você tem de nós antes de nos aproximarmos de você para assinar o financiamento.
[Knight]: A cidade solicitou o empréstimo e eles foram considerados elegíveis para o empréstimo?
[Dan Stoneking]: Somos elegíveis. Estou na fila há um tempo agora com o MWRA. Eu tenho ido e volta com o representante do MWRA. Estamos prontos para ir. Ele tem que passar pelo Conselho de Bond e através do Conselho da Cidade com aprovação.
[Knight]: Essa é a minha próxima pergunta. Então, precisamos aprová -lo para colocar o aplicativo?
[Dan Stoneking]: Correto. É isso que o MWRA quer de nós.
[Knight]: Eu posso ver o porquê, porque eles não vão lhe dar o dinheiro e depois você voltou aqui e depois não o aprovamos. Isso faria sentido.
[Bears]: OK. Obrigado.
[Morell]: O presidente leva e depois de volta ao conselheiro Collins.
[Bears]: Obrigado. Você respondeu minha pergunta sobre a vida útil. Então isso é útil para entender. Só para esclarecer o que o conselheiro Knight disse. Então, você quer que aprovemos este artigo hoje à noite e isso iniciará o processo e depois voltará com a ordem de empréstimo ou precisamos aprovar a ordem de empréstimo antes de obter a próxima reunião.
[Dan Stoneking]: Gostaríamos de estar na próxima reunião para a primeira audiência dos três ou quatro primeiros que ele precisa passar para votos. E depois disso, é apenas o Conselho de Bond e vocês assinando.
[Bears]: Sim, então foi para onde eu estava indo. Nossa próxima reunião é 13 de setembro. Portanto, certifique -se de trabalhar com o funcionário e o prefeito com antecedência para garantir que os papéis na agenda.
[Knight]: E se vocês tiverem mais perguntas para nós, você sabe, vamos responder.
[SPEAKER_05]: Ótimo.
[Knight]: Podemos apenas oferecer isso na forma de uma moção, o prefeito inicia o processo?
[Morell]: Claro. Eu tenho um segundo nesse movimento?
[Hurtubise]: Segundo.
[Morell]: Segundo pelo vice -prefeito Bears. E então, ao ponto de nossa próxima reunião, se, por qualquer motivo, o processo, você precisar, mais cedo, podemos chamá -lo, podemos chamar uma reunião especial, se precisar, se precisar mover isso mais cedo. Então, apenas trabalhe com o funcionário em qualquer coisa relacionada a isso. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado. Sim, a ponto de ser um aviso avançado antes da aprovação do empréstimo, eu só queria dizer que, da perspectiva de um conselheiro, você sabe, ter a oportunidade de fazer perguntas antes de votar sobre isso é muito útil. Então, eu realmente aprecio a vinda diante de nós hoje à noite, a previsão, é muito útil.
[Morell]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Portanto, temos uma moção do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Caraviello, e o idioma sobre isso é que o prefeito inicia o processo em um empréstimo. É isso, representa seu conselheiro de movimento Knight?
[Hurtubise]: Sim.
[Morell]: Ótimo, então, no Cavaleiro do Conselheiro, apoiado pelo conselheiro Caraviello, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Caraviello?
[Morell]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. O senador Inferno está aqui no negativo, o movimento passa. Obrigado a todos.
[Hurtubise]: Obrigado.
[Morell]: Eu, oh, desculpe, temos mais um. Então, 22-463, solicitação de despesa do departamento de direito reivindica mais de US $ 1.000. O número da conta é 010-151-5762. Para o Presidente de Maryland, membros honoráveis do Conselho da Cidade de Medford da Gallagher e prefeito Claire Rooney versus a cidade de Medford Data de incidente é 3 de novembro de 2020 Resultado do estudo de dados não aplicável Valor solicitado $ 5.000 Advogado que não é aplicável Descrição da alegada reivindicação A requerente Claire Rooney Procura uma compensação por lesões sofridas como resultado de um defeito de rua na 26 Harvard Avenue em Medford, Massachusetts. Como resultado, o reclamante sofreu ferimentos permanentes no ombro direito, tornando seus deficientes parcialmente desativados e ferimentos na testa, olhos e nariz. O caso foi resolvido antes do julgamento. O arrendamento necessário foi obtido do reclamante. Quebra do valor solicitado. Custos médicos, US $ 5.000. Salários perdidos, zero. Danos à propriedade, zero. Outros, zero. Liquidação total, US $ 5.000. Conselheiro Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, entendi que US $ 5.000 são o prêmio máximo que um indivíduo pode receber em um deslize e cair de maneira pública. Parece também que os lançamentos necessários foram assinados e que a cidade está agora, eu acho, tornando todo esse indivíduo de acordo com a alegação que está antes dela. Eu mudei para aprovação para pagar, mas então deixe -me fechar o assunto e obter a Sra. Rooney, a compensação que ela merece.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma discussão adicional? Sobre a moção do Cavaleiro do Conselheiro. Destacado. Destacado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins.
[SPEAKER_05]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Scarpelli.
[SPEAKER_05]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. Seis, afirmativo, um ausente, zero no negativo, o movimento passa. Tenho uma moção para reverter para a ordem regular do negócio? Sob a moção do conselheiro Caraviello, para reverter para a ordem regular de negócios, apoiada por Conselheiro Knight, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Ausente. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim.
[Morell]: Sim, 16 na frente de um ausente, zero no negativo, o movimento passa. Movimentos, ordens e resoluções. 22-416 oferecido pelo conselheiro Caraviello. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite que a Comissão de Bebidas discuta a fórmula para assentos de bar em restaurantes em Medford de um máximo de 25 a um número maior a ser determinado pela Comissão. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Isso é algo que me pediram para fazer talvez mais de 20 anos atrás até então, O prefeito McGlynn, quando os requisitos de assentos para a cidade de Medford e nenhum bar foi de 250. E, ao longo dos anos, chegou a um número razoável que todos são tão confortáveis. Mas, ao longo dos anos, os tempos mudaram novamente. E acho que algumas das audiências também precisam mudar. E temos um assento máximo em um bar, que, se não me engano, são 15% dos seus assentos que não contam a barra. À medida que os tempos mudam, as pessoas gostam de sentar no bar e comer. Sim, eles também bebem, mas se você é uma única pessoa, se senta no bar e come. Muitas pessoas não gostam de cadeiras, não gostam de sentar nas mesas. Eles gostam de sentar no bar assistindo TV. E gostaria que a Comissão de Bebidas talvez invente uma nova fórmula para aumentar os assentos dos bares para os restaurantes da cidade de Medford de 25 até qualquer número que eles considerarem necessários. É apenas a mudança dos tempos, a mudança dos hábitos de jantar das pessoas e apenas uma atualização de suas ordenanças. Então, eu espero que algo que eles analisem.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado. Sim, eu só quero agradecer ao conselheiro Caraviello por colocar isso na agenda. Eu acho que é realmente normal. É realmente saudável para nós reavaliar as ordenanças que orientam o que nossas indústrias de hospitalidade podem fazer. E, você sabe, eu coloquei coisas na agenda nos últimos meses para tentar e Veja como podemos trabalhar com a Comissão de Bebidas, trabalhar com nosso Diretor de Desenvolvimento Econômico para ver o que precisa mudar para que nossos bares e nossos restaurantes possam prosperar especificamente em nossa praça. Portanto, espero que possamos colaborar com a Comissão de Bebidas e outros departamentos relevantes para ver o que precisa ser alterado e depois alterá -la para que nossos empresários possam atender ao que as pessoas estão procurando e fazer ainda melhor. Obrigado.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Conselheiro Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, sim, obrigado ao conselheiro Caraviello por trazer isso à tona. Você sabe, esse pedido está realmente alinhado com o que estamos vendo em torno da comunidade e nas comunidades vizinhas. Se você olhar para alguns dos estabelecimentos recém -abertos, minha pergunta sobre se a proporção é exatamente o que foi lançado por meio de ordenança. Você sabe o que eu quero dizer? Se você olhar para alguns dos estabelecimentos mais recentes, há muitos assentos de bar. Isso não inclui assentos ao ar livre. Inclui apenas assentos internos. Então eu acho que isso é algo que está realmente alinhado com a prática. Também está de acordo com o que estamos vendo nas comunidades vizinhas. O conselheiro Caraviello faz um bom argumento. As pessoas gostam de sentar em bares, Os restaurantes também gostam de ter esse modelo, pois lhes permite reduzir a quantidade de funcionários que possuem. Para que eles possam ter uma pessoa que serve vários dias de várias pessoas de um local. Portanto, é também uma questão operacional e uma eficiência operacional. Então, com isso dito, apoio a resolução ou item, temos uma segunda moção.
[Tseng]: Eu também queria agradecer ao conselheiro Caraviello por colocar isso na agenda. Isso é direto, lógico, é uma atualização de modernização que, se queremos reviver nossos negócios, se quisermos ajudar nossa indústria de restaurantes, essa é uma das etapas que podemos tomar. E acho que isso também fará de Medford um lugar mais atraente para as pessoas chegarem se houver mais assentos, se houver mais disponibilidade, se houver mais uma sensação de vivacidade em nossos restaurantes. e bares. Hum, você sabe, esse é exatamente o tipo de etapas que acho que precisamos tomar na cidade. Então, eu queria agradecer ao meu colega.
[Morell]: Obrigado, conselheiro dizem qualquer discussão adicional sobre a moção do conselheiro Caraviello destacado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim, conselheiro Caraviello. Sim, o conselheiro Collins. Sim, conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Morell]: Sim. Seis afirmativamente, um ausente, zero no negativo. O movimento passa. 22-421, oferecido pelo conselheiro Caraviello, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford tenha o diretor de estacionamento comparecerem perante o conselho para explicar por que os quiosques de estacionamento não estão aceitando dinheiro ou cartões de crédito. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Estou um pouco decepcionado por não ter ninguém da Comissão de Estacionamento aqui para discutir isso, sabendo que isso está na agenda. Muitas de nossas máquinas não tomam moedas. Eles não levam cartões de crédito com sinais de que dizem: você sabe, encontre outro quiosque. Mas acho que a maioria deles quer que você vá no aplicativo. Nem todo mundo tem o aplicativo para fazer. Eu acho que isso é algo que não foi muito bem pensado. Esses quiosques que temos, são velhos. E eles precisam ser alterados. E eu sei que isso está acontecendo, isso está nos planos de comprar novos medidores. Acho que estávamos recebendo fundos de mapa de meio milhão de dólares, o que era questionável para mim, para comprar medidores de estacionamento. Esses quiosques que temos, desligam -os ou os corrigem para que funcionem. Porque agora temos uma comissão de estacionamento que está fora de controle na cidade. Marcando em todo o lugar, marcando bairros, marcando 12 polegadas do meio -fio, marcando. Quero dizer, você deve ter leitores de placas nesses carros para ler os carros, para que nenhum carro seja registrado, não registrado. As pessoas estão apenas recebendo ingressos. Como eu disse, não há um dia em que eu não recebo um telefonema sobre um material de estacionamento. E acho que meus outros conselheiros provavelmente também deram a eles. Então, quero dizer, acho que isso é algo, não sei qual subcomitê isso iria para uma discussão mais aprofundada para falar sobre os departamentos de estacionamento e ver quais mudanças eu acho que preciso ser feita. Eu acho que está em funcionamento e sinto que algumas coisas estão funcionando e algumas coisas não estão. Então eu gostaria de referir isso a
[Morell]: Se você quiser se referir ao desenvolvimento econômico, se você quiser me referir a todo o mundo, falei com o diretor e ela disse que estaria disponível em setembro.
[Caraviello]: Se você deseja se referir a uma comunidade em jogo, isso seria ótimo. Se tivermos um subcomitê específico para o qual você deseja se referir, mas acho que, acho, acho que precisamos ter uma discussão com o departamento agora para discutir muitas das questões que estão acontecendo. Na verdade, acho que trouxe um dos maiores problemas é o processo de apelação. As pessoas estão sendo negadas por muitas vezes, não por um bom motivo, e estão dizendo a elas, oh, não o apela ao Estado. Bem, são US $ 200 e mudam para recorrer de um ingresso de US $ 25, quer você ganhe ou perde. Então, novamente, algumas dessas coisas simplesmente não fazem sentido. E eu acho que você está certo. Sempre que você está pronto para me chamar, acho que há algo que deve ser discutido e uma sugestão feita, talvez alguma mudança deva ser feita.
[Morell]: Obrigado. Presidente Bears e Conselheiro Knight.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Considerando que eu ficaria feliz em fazer a moção para enviar isso ao comitê do todo. E se vamos ter uma discussão com o comitê sobre isso, não tenho mais comentários no momento. Obrigado.
[Morell]: Conselheiro Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Eu acho que a resposta mais fácil a essa pergunta é, por que o quiosque que aceita os cartões de crédito é porque não temos a capacidade de tempo da comunidade de levar esse esforço neste momento. Eu acho que foi totalmente lançado e não foi necessariamente a melhor decisão de negócios que a cidade poderia ter tomado. Mas uma das minhas maiores preocupações que eu disse quando analisamos a previsão de receita dos anos anteriores foi que eu odiaria ver o déficit de receita sendo composto pelas costas dos moradores dessa comunidade por meio de bilhetes de bolso. E se vamos ter escritórios de aplicação de estacionamento hipervigilantes, temos que dar às pessoas nesta comunidade a chance de poder pagar quando quiserem. E eu diria que andar a 500 pés ou 600 pés ou 700 pés do distrito comercial em que você está para encontrar outro quiosque. Eu não acho que isso faz muito sentido. E eu realmente acho que isso se concentra em relação ao desenvolvimento e receita econômica. Então isso é algo que definitivamente merece um bom livro quente. E agradeço ao conselho por trazê -lo na segunda moção.
[Morell]: Obrigado pela discussão. Assim, à moção do conselheiro Caraviello, para nos enviar para concordar com o todo e apoiado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice-presidente Bears.
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Scarpelli.
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim, então na fornalha durante a noite do movimento passa. 22-439 oferecido pelo vice-presidente Bears e pelo conselheiro Collins. Portanto, este foi um item que foi apresentado à próxima reunião da nossa reunião de julho. Vice-presidente Bears.
[Bears]: Moção para se referir a um futuro comitê de toda a receita com o comitê de toda a reunião com o prefeito e sua equipe sobre a situação da receita e o déficit orçamentário.
[Knight]: on the motion of vice-president berries to refer to the appointment of president it was my understanding that the paper had to be passed before august 8th for it to make the ballot um the revenue is going to be the revenue uh so these figures wouldn't necessarily reflect any accurate data or data points for us to have a informed discussion on it um you know if we get better revenue figures maybe then we could take a look at something but at this point you know i think that it's a little bit premature to Mantenha um papel aberto em uma proposta de substituição com base em números de substituição que serão Desatualizado, e seria minha recomendação ter um artigo recebido no lugar.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado, Presidente Morell e Conselheiro Knight. Eu acho que esse ponto é bem tomado. Eu ia apoiar a moção para enviá -la ao comitê do todo para uma hipotética reunião futura sobre receita com a expectativa de que, você sabe, quando essa reunião puder ocorrer, podemos alterar o artigo. Se fôssemos colocar o artigo adiante, falando em termos muito hipotéticos aqui. Na minha opinião, é mais um espaço reservado por enquanto, com a esperança de que possamos ter discussões futuras substanciais sobre receita com o escritório do prefeito. E isso é tudo, obrigado.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Vice -prefeito Bears.
[Bears]: Quero dizer, considerando que este é o único Proposta oficial substantiva proposta por qualquer pessoa para abordar a questão do déficit orçamentário em andamento. E recebeu uma resposta oficial do prefeito, validando essencialmente suas preocupações, mas não seu escopo. Eu acho que é um ponto de partida para a discussão que precisa ser realizada. É por isso que eu o enviaria para o comitê do todo. Se os números mudarem, os números mudarem. Estamos completamente abertos Gostaríamos muito de saber os números reais em que estamos. Acho que somos realmente consistentes sobre isso nos últimos oito, nove meses que realmente gostaríamos de saber onde estamos e não estarmos, você sabe, reunindo as informações que recebemos aos poucos e tentando descobrir isso. Mas foi aí que fomos deixados pelas ações da administração. Então, você sabe, se os números mudarem, os números mudam. Não tenho nenhum problema com isso. Esta é a única proposta oficial que foi feita por qualquer pessoa. O prefeito emitiu um comunicado de imprensa que teve algum tipo de resposta e bem, não pode mais avançar porque os prazos que passaram para a votação de novembro, ainda é um ponto de partida para discussão e a coisa mais próxima que temos de um ponto de partida oficial. Espero que isso mude no futuro.
[Knight]: Obrigado. A razão pela qual digo isso é porque o artigo não faz sentido. Se você olhar para o que diz no final, diz, a partir desta avaliação, o ano fiscal a partir de 1º de julho de 2023. O prazo para cumprir isso foi em 8 de agosto, de acordo com a apresentação do Conselho de Negócios. Então o jornal já está morto na chegada. Se a questão é que você deseja ter uma conversa sobre receitas, já temos um artigo que está na agenda. Pedimos ao prefeito que venha e nos apresente trimestralmente sobre qual é a imagem da receita. Definimos a taxa de imposto em dezembro. Você sabe, é aí que devemos realmente ser parados. É quando devemos realmente começar a falar sobre isso. Quando definimos a taxa de imposto em dezembro para financiar o orçamento que acabamos de aprovar.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Naye. Alguma discussão adicional? Então, sob a moção do vice -presidente Sam Paris, para encaminhar este artigo. E eu só quero deixar claro, esta é uma moção para enviar isso para uma discussão mais aprofundada. Nada disso simplesmente não pode ser colocado na votação de novembro. Eu só quero deixar isso claro. Nome e endereço para o registro, por favor.
[Deyeso]: Lá vai você. Ok, obrigado. Você pode me ouvir agora? Sinto que estou em um comercial da Verizon. Obrigado por reservar um tempo hoje à noite para passar por algumas dessas questões importantes, especialmente com os medidores, etc.
[Knight]: Acredito que o Sr. Baker disse que o projeto começou em 2005 e terminou em 2007 e que as máquinas tiveram uma vida útil de 15 anos. Perdi o começo dessa frase, obrigado. As máquinas tiveram uma vida útil de 15 anos, estamos chegando no ano 15 no final do próximo ano fiscal e algumas das máquinas já estão começando a falhar.
[Deyeso]: Ok, estou chegando hoje à noite porque reiteramos alguns dos prós e contras da questão importante que foi criada cerca de 12 milhões de dólares a serem obtidos com impostos futuros em cerca de um ano. Mesmo que seja para a comunidade do todo, o que Eu realmente nem me mudaria para isso. Estou pensando: quantas pessoas alguém fez a pesquisa e quantos proprietários perderam o emprego na cidade, devido a circunstâncias secretas ou outras e atenuantes. Quantas pessoas nem receberam seu aluguel, houve alguns corretores de imóveis que apoiaram os proprietários, alguns deles nem receberam aluguel há mais de um ano. E depois voltando um pouco porque alguns de vocês que não estavam no conselho na época. Não estamos participando da discussão de três anos para muitos de nós, na verdade, não veria a necessidade de uma nova biblioteca, mas ela passou. Você deveria estar tendo olhos para o futuro, mas também pode acontecer. Então, eu realmente não acho que seja realmente uma hora de impor US $ 12 milhões. Outro, você sabe, indução na cidade, indo aos contribuintes novamente. Então, com essas idéias em mente, acho que você realmente precisa fazer um pouco mais de lição de casa. Antes de empurrar isso para a frente novamente. Não acho que o momento seja muito bom. Obrigado pelo seu tempo. Também precisamos lembrar aquelas pessoas que possuem duas e três casas de família, que agora eu mesmo eu mesma, entrando em algumas tarefas e brincando por causa da inflação, então só Principal, não acho que seja a única maneira de melhorar a cidade e obter receita. Então, talvez se isso for adiado por um tempo. Os sete de vocês com suas cabeças afiadas podem ter algumas idéias realmente boas para obter um uso médio da renda. Obrigado.
[Morell]: Obrigado. E, novamente, eu só quero ter certeza de que isso é claro que isso não é algo que possa aparecer ou aparecerá na votação de novembro. Este é apenas um momento. Isso está sendo enviado a um comitê do todo para discussão. Não há itens de ação neste momento. Não cumpre os prazos para estar na votação de novembro. Então, eu só quero deixar isso claro. Por favor, basta nomear e endereço para o registro, por favor.
[Paul Garrity]: Boa noite. Meu nome é Paul Garrity. Eu moro na Cedar Road. Quero agradecer aos conselheiros pelo seu trabalho duro. E eu estava sentado aqui dizendo: é, o que eu queria perguntar hoje à noite, existe de alguma maneira que possamos ter uma noção de se o conselho pode ou não apoiar, se o prefeito apresentou uma proposta para financiar uma auditoria independente, existe algum apoio nesse conselho para começar realmente a descobrir, mas, assim, para que, à medida que prosseguimos, o orçamento do próximo ano, não lutamos, mas, para começar, para que seja, para que o orçamento do próximo ano, não lutemos, mas, ao mesmo tempo em que estamos lutando, mas, ao mesmo tempo em que se esforçamos, não para começar, não para começar, mas, como prosseguimos, não estamos lutando para começar, mas, ao mesmo tempo em que se esforçamos, mas, como prosseguimos, não lutamos, mas não começamos a começar, mas, para que seja, para que o orçamento do próximo ano, não lutemos, mas, ao mesmo tempo em que se esforçamos, não comecemos, mas, ao mesmo tempo em que começarmos, não comecemos a começar, mas, como prosseguimos, não estamos lutando por lá, mas, para começar, para que, à medida que prosseguimos, no próximo ano. Saber quais são as nossas verdadeiras entregas baseadas em mandatos do estado, ordenanças da cidade, obrigações contratuais, para ver o que temos que entregar? Como está sendo entregue? Existe uma maneira melhor de entregá -lo? E isso fez isso por um profissional independente, como Price Waterhouse, KPMG, quero dizer, alguém que realmente poderia dar a você as informações de que você precisa e, em seguida, permitir que ela se torne a base de um corpo de conhecimento que podemos usar daqui para frente. Então, estou apenas curioso para saber se poderíamos ou não ter algum tipo de sentimento de sentimento, com o apoio do conselho,
[Caraviello]: Muita informação. Acho que foi algo que foi proposto por mim, há dois meses, para que uma auditoria externa independente fosse feita na cidade. A partir de hoje, não recebemos nenhuma resposta a essa solicitação. Você está correto, isso é algo que deve ser feito de vez em quando.
[Paul Garrity]: uma recomendação de que um conselho pedindo que diga US $ 300.000 para trazer um peso pesado real para fazê -lo. Estou tentando entender se vale a pena escrever uma carta ao prefeito e dizer: olha, você precisa enviar uma carta ao conselho dizendo: você precisa pedir esse tipo de dinheiro para que possamos realmente iniciar o processo e sair do centavo. Obrigado.
[Scarpelli]: Acredito que todos somos apoiados pelo conselheiro Caraviello com esse movimento, então.
[Morell]: Obrigado. Alguma discussão adicional?
[Knight]: Segundo a moção, a senhora presidente, apenas reitera que o artigo é para colocar na votação para as eleições 11 23, uma pergunta de substituição que precisava ser colocada na votação até 8 de agosto para que o jornal estivesse operacional. O papel é movido. Então, estamos tendo uma reunião sobre algo que está morto. Na verdade, é passado.
[Morell]: Presidente Ferris, você gostaria de alterar o jornal?
[Bears]: Quero dizer, tudo que você precisa fazer é mudar Eu acho que quatro palavras para fazê -lo desmontar mais uma vez, ou desculpe, oito palavras. Portanto, não é realmente que o conceito e as idéias discutam, agora está atrasado para uma discussão futura. Fico feliz em alterá -lo para atacar o primeiro parágrafo e substituí -lo por, você sabe, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford Solicite uma reunião com o prefeito e a equipe de finanças sobre o planejamento do déficit de receita em andamento e
[Hurtubise]: déficit orçamentário estrutural.
[Morell]: Obrigado, Presidente Paris. Nesse movimento, nome e endereço para o registro, por favor.
[Ducey]: Mary Anna Ducey, 2 Nod Street. Eu pensei que era um momento oportuno para trazer à tona este artigo de jornal que vi no dia 24 de julho Finanças do Globo de Domingo de Boston. Dizem que o Surveying Public de Medford sobre como gastar fundos de resgate. A Medford lançou uma pesquisa para buscar informações da comunidade sobre como deve gastar US $ 20 milhões em fundos federais. A cidade está recebendo US $ 48 milhões da Lei do American Rescue Plan Lei assinada pelo Presidente Biden no ano passado. com fundos a vir em parcelas até 2025. A NEPA alocou anteriormente US $ 19 milhões dos US $ 48 milhões para substituir as receitas da cidade que perdeu durante a pandemia e para outros fundos fiscais, o que deixa aproximadamente US $ 20 milhões restantes para investimentos em projetos e programas comunitários. A pesquisa oferece uma oportunidade para os moradores da cidade oferecer suas preferências sobre o que deve ser direcionado com os gastos. Parece que, se tivermos um potencial de 13 milhões de déficit, não deve ser uma pesquisa para descobrir onde devemos gastar o dinheiro.
[Morell]: Eu acho que a cidade deveria colocá -la onde reduzir o déficit, então isso é sobre nossos gastos que são sobre o nosso financiamento, que é usado para fontes muito específicas e já temos a cidade no máximo a quantidade que pode usar para substituir a receita.
[Ducey]: Eu entendo que está escalonado. Você não pode simplesmente gastar tudo ao mesmo tempo.
[Morell]: Correto.
[Ducey]: E você tem que gastá -lo em projetos específicos. Correto. No entanto, o orçamento da cidade, tenho certeza de que eles poderiam reformular o dinheiro para aplicar esse dinheiro a partes da cidade que seriam elegíveis para esse dinheiro, em vez de considerar até uma substituição de 2,5%. Quero dizer, o público em geral não entende a mecânica de tudo isso, mas isso é meio chocante Quando você considera ter que passar uma proposta para um iPhone corretamente e aumentar os impostos sobre a propriedade, quando você tem dinheiro sentado lá. Eles buscam sugestões sobre como gastar para esse fim.
[Morell]: Se eu pudesse envergonhar.
[Bears]: Recebemos um total de 48 milhões no coração do dinheiro. Cerca de 20 milhões disso já para cobrir o déficit. E há uma fórmula no ARPA que diz sobre o valor total que você recebe, é quanto você pode usar para cobrir seu déficit orçamentário. Já fizemos o máximo de atingido. Portanto, esses 20 milhões, eu gostaria que fosse flexível o suficiente para usá-lo para abordar as déficits orçamentários existentes, embora ainda seja uma receita única e não uma solução de longo prazo para o problema. A questão, os 20 milhões restantes sobre os quais estão falando nesse artigo, é essencialmente o dinheiro da lei federal que não podemos usar para cobrir o déficit.
[SPEAKER_05]: Só podemos usá -lo para que você possa usar isso?
[Bears]: Podemos usá -lo para alguns propósitos específicos. Água e esgoto são um deles. E é que acabamos de discutir isso e as ruas associadas a ele. Políticas para mitigar a crise covid-19. Uma das coisas que aprovamos e que a cidade fez Em janeiro, foi contratar um gerente de fundos federais que deveria olhar para todos os EUA específicos e muito detalhados As regras e documentos do Tesouro que descrevem exatamente como você pode gastar os US $ 20 milhões. Tínhamos uma ótima pessoa que estava fazendo o trabalho que foi demitido, como eu o entendo, pelo governo em julho. Então agora não temos o especialista que precisamos entender tudo isso.
[Ducey]: Bem, você acabou de falar hoje à noite sobre os medidores de água e assim por diante. Portanto, se isso puder ser aplicado a medidores de água, isso é muito melhor.
[Bears]: Certo. E no que estávamos discutindo, eles planejam usar 700.000 disso em direção ao projeto do medidor de água. Então, você sabe, acho que a pesquisa está perguntando: o que podemos fazer com o equilíbrio do dinheiro que ... a cidade não deveria estar perguntando ao público.
[Ducey]: A cidade deve saber onde eles precisam gastar o dinheiro.
[Bears]: Bem, e você sabe o quê, isso é ... eu sei, não é sua ligação. Não iniciamos esse processo. Eu entendo isso.
[Ducey]: Mas estou apenas trazendo à tona porque parecia ridículo quando ouvimos a discussão da meia -noite sobre o déficit orçamentário e, aqui, algumas semanas depois, vemos que há dinheiro sentado lá, e eles estão procurando sugestões de como usá -lo.
[Bears]: Sim, eu acho ... Certamente a óptica não é ótima. Obviamente você fez o ponto quando surgiu que os detalhes são incrivelmente complicados e acho que estamos tentando o nosso melhor nos últimos dois meses para Pegue um processo complicado e opaco e torne -o o mais transparente possível e resume -o ao entendimento dele.
[Ducey]: Tudo o que posso dizer é que gostaria que pudéssemos usar esses US $ 20 milhões para resolver esse problema, mas é legalmente- vou deixar isso aqui e você pode colocá-lo em sua agenda ali e descobrir se houver alguma maneira, em vez de procurar sugestões aqui, você pode se arrastar em algumas coisas e usá-lo para reduzir o déficit basicamente.
[Unidentified]: Sim.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Tseng.
[Tseng]: Acredito que meu comentário voltou à discussão principal. Eu só queria dizer que acredito que parece possível que nós, nos pontos que a data possa ser movida, que possamos alterá -la. Eu acredito que o conselheiro Bears fez isso. E conversamos sobre os valores do dólar talvez não sejam os valores certos, Acredito que a melhor maneira de fazer isso é convidar a todos, ter um longo, você sabe, um comitê de tudo sobre isso, ter uma discussão no fórum aberto e transparente, onde podemos falar sobre o que faz sentido, o que não faz sentido na frente de todos. E, em vez de, você sabe, apenas fazer com que as pessoas decidam, você sabe, você sabe, alguns conselheiros precisam fazer o trabalho e depois colocá -lo no deles. E eu acho que colocá -lo, Agora, tendo essa discussão em fórum aberto, acho que faz mais sentido em termos de transparência, em termos de deixar as pessoas saberem o que estamos fazendo e como chegamos a valores em dólares. Por isso, pretendo votar a favor da moção para mudar isso para um voto do comitê.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Knight.
[Knight]: Eu gostaria de ressaltar que realmente não há necessidade de alterar nada. Se você olhar para a agenda e vemos o Documento 22026, que foi apresentado na primeira reunião em janeiro, No Paper 22027, também apresentou a primeira reunião em janeiro, solicitando atualizações trimestrais da cidade, diretor financeiro da saúde financeira da cidade e uma cópia mensal dos artigos de Warren para ver onde estamos gastando nosso dinheiro, certo, que é exatamente o que o vereador está pedindo em seu papel alterado, praticamente. Reunião com a equipe de finanças para discutir déficits de receita, crescimento de receita e similares, que é o que pedimos desde janeiro deste ano, desde a primeira reunião que este Conselho conheceu. E, francamente, voltando ao termo antes, e não conseguimos. Novamente, não temos, o jornal diante de nós é movido. Está morto na chegada. Era para ser passado para ir para a votação até 8 de agosto. O papel está pedindo para ser colocado na votação. Temos documentos que já estão prontamente disponíveis para que atualmente não tenham sido agidos, que estão em cima da mesa há oito meses, com a administração não respondendo a eles em qualquer capacidade. Por que não cuidamos das primeiras coisas primeiro?
[Morell]: Obrigado, vereador Knight. Novo endereço para o registro, por favor.
[Castagnetti]: Boa noite, Andrew Castagnetti, East Medford Mass. Serei muito breve. Na verdade, estou feliz que você esteja um dia atrasado e um dólar curto e não consiga obter essa substituição do Prop 2.5 na votação de novembro, porque muitos dos contribuintes estão lutando para pagar suas contas. Como você disse, com a inflação, especialmente os proprietários, De fato, já fomos atingidos em dezembro passado, quando definimos a taxa de imposto. Meu sucesso foi provavelmente US $ 450, uma cobrança extra que acabou de começar este ano. E se essa substituição de US $ 12 milhões passou, estou ouvindo que custará 800, vai me custar US $ 1.000 a mais. No pior cenário, e eu não sou para substituir dois e meio, Deus descanse a alma de Barbara Anderson, Embora a lei seja falha em nível estadual, e eu entrarei nisso em outra hora. Porque todos, todo proprietário ocupado deve obter o mesmo valor em dólares. E isso tornaria justo. Mas eu consegui lutar contra a prefeitura e Medford antes de poder lutar contra o estado. Mas eu sei que minha ideia é perfeita se conseguir fazer com que o matemático certo faça as contas. Então, eu não preciso de um salto de mil dólares em cima de tudo. E não somos Winchester com essas substituições de duas e meia ou exclusões de dívida. Nunca foi feito nesta cidade. No entanto, se fizesse algo assim por US $ 12 milhões, isso me custaria mil dólares um tiro este ano. Eu quero que você faça esse negócio de substituição da dívida. Provavelmente custará US $ 40 por ano. Em vez de US $ 1.000 por ano por 20 anos até que a dívida seja paga, ela para.
[Knight]: Senhora Presidente, a exclusão da dívida realmente não deve ser usada para abordar um déficit operacional. A exclusão da dívida é normalmente usada para atender à necessidade de capital. Você retira a exclusão da dívida para pagar um título durante um certo período de tempo para construir um prédio ou cuidar de um projeto. Para fazer uma exclusão de dívida com um uso vencido para contratar 25 novos trabalhadores da DPW. Bem, depois de 25 anos, o que acontece? Essa exclusão da dívida cai dos livros e, então, você não pode pagar. Você não pode nem fazer legalmente.
[Castagnetti]: Ok, então, como Winchester, fui ao Legal por uma exclusão de dívida de US $ 100 milhões para construir a Winchester High School há alguns anos. E isso era 800 dólares. por trimestre por 20 anos. Então, pelo menos, se você não puder deixar de aliviar o contribuinte, como diria o Dr. Sorella, desça até um dólar ruim. Mas se você não pode realmente ajudar o contribuinte, dê -lhes benefícios fiscais ou ouça -a, pelo menos não prejudique. Obrigado por não conseguir isso em tempo hábil.
[Morell]: E quero saber se existe um comitê de todo o amanhã às 18h, zoom exclusivamente para discutir potencial, apenas o impacto do proprietário ocupado e várias outras isenções de preços e ursos foram colocados na agenda há algumas semanas.
[Knight]: Apenas saiba que, não importa, que acredite que você falou sobre isso, não vou conseguir fazer a reunião de amanhã que tenho uma obrigação de trabalho. Sim.
[Castagnetti]: O assessor de meio período da cidade, Ellen Bordeaux, estará lá?
[Morell]: Sim. Desta vez, ela estará lá. Sim. Avaliador Chefe Interino Interino.
[Castagnetti]: Esta será uma reunião pública para que as pessoas possam entrar pessoalmente.
[Morell]: É apenas zoom. No movimento. Por isso, temos uma moção de vice -presidente, conforme alterado pela moção de vice -presidente, conforme alterado pelo vice -presidente Bears, destacado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim, isso é trivial. Isso é uma faculdade. Sim. Isso é uma noite. Isso é um Scarpelli. Isso é o mesmo. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim, para os três afirmativos negativos. O movimento passa. 22-448 oferecido pelo conselheiro Caraviello, seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford convocasse uma reunião do subcomitê de regras e ordenanças para discutir o capítulo 74, artigo 11, seção 3, para alterar as regras de maneiras privadas na cidade. Conselheiro Caraviello, eu quero saber, acredito que é na verdade o capítulo 74, artigo 2, Seção 3.
[Caraviello]: Sim, eu posso ter tido o errado lá. Mas sim, novamente, isso é algo que tem sido um tópico de atenção há muitos anos na cidade. Na verdade, qual é a maneira privada nos serviços de que maneiras privadas têm direito às pessoas vivem de maneiras privadas. Não pague menos impostos do que as pessoas da maneira pública, e elas merecem os mesmos serviços que todos os outros recebem. E acho que quando você olha para o artigo, tudo o que ele aborda está falando sobre a fixação da rua. Não fala sobre cortar uma árvore, aparar uma árvore ou qualquer outra coisa que quem vive na maneira pública seria. Então, eu gostaria de referir isso a um subcomitê das regras. Vamos definir O que é feito de uma maneira privada. E, na verdade, a maioria das pessoas nem sabe o que é uma maneira privada. Você tem muitas pessoas novas se mudando para a comunidade. Eu acho que eles nem entendem o que é. Vamos obter uma definição melhor do que é uma maneira privada e o que a cidade vai fazer. Digamos que a cidade deveria estar fazendo tudo o que faz na rua de todos os outros. Eles não deveriam ficar menos. E se vamos dar menos a eles, e dê a eles uma classificação de impostos separada para que eles paguem uma quantia menor de impostos, se não conseguirem o mesmo em serviços. Portanto, se pudermos referir isso a um subcomitê de regras e ordenanças, agradecemos.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Alguma discussão adicional? Na moção do conselheiro Caraviello, fui apoiado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Paris. Isso é trivial.
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.
[Morell]: Sim, sete a favor, zero no negativo. O movimento passa. 22-449 oferecido pelo conselheiro Caraviello. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford tenha um representante do DCR comparecer perante o conselho para explicar por que as calçadas concretas no Felsway foram rasgadas e substituídas por asfalto. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Novamente, se as pessoas olhassem no Felsway, recebi muitas ligações querendo saber por que as calçadas de concreto muito boas foram rasgadas e agora elas estão sendo substituídas por asfalto. Por que? Qual é o problema? Não somos Winchester? Não temos as calçadas de concreto como elas recebem? O DCI? Não temos luzes como elas entram em outras cidades? Em meio -fio ou algo assim? Estes devem ser rasgados imediatamente e substituídos por concreto como eram. Os moradores do Way Fells não merecem calçadas de segundo nível que foram rasgadas. Novamente, digamos que todas essas calçadas estavam em boas condições, elas não precisavam ser rasgadas. Então, novamente, eu pediria que tenhamos os representantes do DPR aqui para explicar por que eles fizeram isso e que também pedimos à nossa delegação estadual para descobrir por que estamos recebendo asfalto e outras cidades como Winchester Get Concrete. Não somos uma comunidade de segunda classe.
[Morell]: Obrigado. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Como morador do Felsway, estou obviamente frustrado e perturbado com o que está acontecendo. Quando Não vou relatar o fato de que, basicamente, a cidade não recebeu nenhum aviso do DCR sobre este projeto e não teve informações sobre o planejamento. Mas quando os moradores subiram para os capises e as pessoas no local, disseram, e acredito também pessoas da DCR, disse o DCR, agora é um procedimento padrão em todos os lugares. Estamos colocando asfalto em todos os lugares. Quero dizer, acho que está errado. Só estou transmitindo que essa é a resposta que eles estão enviando para lá ou que estão mandando seus trabalhadores enviados para lá. Se você olhar para a obra, é um desastre. Quero dizer, para cima e para baixo a rua inteira, há, você sabe, quatro, cinco, seis polegadas de queda em pilhas de sujeira, asfalto adjacentes a outros asfalto que não se alinham com isso. Você sabe, a única coisa sobre o projeto que parece compatível é que há uma restrição melhor em alguns lugares. Mas, você sabe, acho que vamos acabar com um projeto de uma condição pior do que quando começamos. E este é um projeto de melhoria de vários milhões de dólares, ou deveria ser. Portanto, não tenho nenhum problema com esta agenda. Tenho certeza, espero que alguém apareça. Não temos recebido ninguém do estado para aparecer para nada, mesmo que eles tenham um enorme impacto negativo na comunidade. Também espero obter uma atualização do prefeito sobre se ela esteve em contato com o comissário do DCR aqui para essa visita ao site em que votamos há quase três meses. A senadora Jalen se ofereceu para se estabelecer, desde que ela tenha feito isso em conjunto com o prefeito, e também não temos atualização sobre isso. Mas isso pode ser outra avenida para tentar fazê -los fazer algo melhor aqui. É ruim.
[Morell]: Obrigado.
[Scarpelli]: Acabei de reiterar o que meus colegas conselhos estão dizendo. Parece que ultimamente, a cidade de Medford tem recebido um chute no estado. Você vê algumas dessas preocupações que tivemos com o DCR, o transporte público, o que está acontecendo com a remoção de ônibus. E então algo que teremos que discutir porque algo muito perigoso está acontecendo. E em breve estarei fazendo uma recomendação para fechar a rampa para 93 no Rotary. Eles colocam barreiras que agora jatam na rodovia e deixam as pessoas nas situações mais perigosas e perigosas, sem nenhum aviso a ninguém. Portanto, se você estiver pegando essa saída e é um método residente nos últimos 30 anos, e subir na estrada e, de repente, você olha para cima, há uma barreira fixa de camisa bem na sua frente, empurrando você no trânsito. Então, estamos tendo um problema sério. E acho que o que precisamos fazer, para ser honesto com você, é ter uma reunião com todos os nossos delegados do estado e sentar com eles e pedir -lhes algumas orientações sobre onde estamos indo com o que estamos vendo aqui no método. Porque para mim, não passa de falta de respeito. E acho que precisamos de algum movimento. Portanto, minha recomendação é que não apenas com o que o conselheiro Caraviello disse, Nossos vizinhos no Felsway estão horrorizados. Quero dizer, apenas horrorizado, mas se você, como o conselheiro diz, você se move para cima e para baixo três quilômetros para uma comunidade diferente, e suas ruas são pavimentadas com granito e cimento, é lindo. Então eu acho que há uma grande discrepância acontecendo aqui, e não sei por que, mas parece que quando você começa a adicioná -la, O método está obtendo o final curto do bastão em muitas entidades estatais diferentes, seja DCR, DOT ou transporte público. Portanto, minha recomendação, se o conselheiro Caraviello me permitir, essa parte desta discussão, que convidamos nossos delegados do estado a descer e realmente perguntar a eles o que está acontecendo na casa do estado. O que fizemos de errado? Alguém terminou com o outro significativo de alguém ou algo que vem de Medford? Não sei, mas precisamos descobrir isso porque isso é terrível. É frustrante que estamos ouvindo mais problemas vindo do lado reto do estado. Temos o suficiente para nos preocupar aqui em Medford agora para serem empilhados com o que está acontecendo em nossas estradas e rodovias estaduais. e transporte público, e agora nossas calçadas no DCR, e nossos problemas de caminho ou falta de problemas de grama ou limpeza ou mais sobre questões, continuamos. Mas acho que precisamos sentar com as pessoas e olhá -las nos olhos, para que eu faça isso como uma forma de emoção. Obrigado.
[Knight]: E ouvindo o que meus colegas estão dizendo e olhando para o Paper 22451, acho que a fundição dos dois trabalhos e o desenvolvimento de uma agenda para discussão com nossa delegação estadual faria sentido. Sabe, temos um artigo que foi aprovado em 17 de maio, junho, julho, agosto, agora se passaram três meses, 90 dias. Não tivemos a reunião com o senador Jalen. O senador Jalen não conseguiu marcar a reunião. Talvez o prefeito não esteja disponível, eu não sei. Mas, você sabe, talvez seja hora de entrar em contato com os outros membros de nossa delegação para ver se eles podem mover isso um pouco. Você sabe, um senador estadual tem um distrito muito maior para representar 160.000 pessoas em três a quatro comunidades, enquanto os representantes do estado representam 40.000 pessoas cada, você sabe, em uma ou duas comunidades. Então, talvez alcançar a delegação estadual no time da casa possa ser útil para avançar esse esforço. Mas acho que faria sentido para nós fundirmos isso junto com 22451. e desenvolver uma agenda para itens de preocupação. Agora, eu sei que passamos por vários itens em relação às estradas da DCI e outras parcelas e propriedades. Portanto, provavelmente podemos montar a assistência do funcionário da cidade, uma agenda para discussão com uma ordem muito curta e seguir isso.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Vice -prefeito Bears.
[Bears]: Eu também tenho uma forma de movimento. Obrigado, senhora presidente. Não tenho problemas com a sugestão do conselheiro Knight. Fora isso, Eu acho que a situação de Felsway garante, você sabe, podemos ter uma reunião sobre a litania de problemas que temos. E essa era a intenção do jornal em maio era que, você sabe, temos problemas para cima e para baixo no que o conselheiro Scarpelli estava apenas dizendo sobre todas as questões. Sabe, acho que este projeto da calçada merece uma resposta um pouco mais específica e urgente, porque ainda não foi feita. Isso está acontecendo agora, e espero que talvez possamos mudar de rumo, mas não tenho problemas para fundir os dois e depois ter uma reunião mais imediata sobre esse projeto específico e, em seguida, uma reunião completa sobre toda a gama de questões que temos com nossas propriedades de DCR na cidade.
[Knight]: Ataque o problema, certo? E vamos dizer, ouça, vamos falar sobre o Felsway agora. Vamos falar sobre as alturas de Fulton. Essas são as sete questões que temos nas alturas de Fulton agora. Vamos falar sobre as alturas de Fulton. Oh, você fez um bom trabalho. Agora volte. Vamos falar sobre isso novamente. Vamos falar sobre isso a seguir. Você sabe o que eu quero dizer? Apenas para um propósito de eficiência, realmente mais do que qualquer outra coisa. Você sabe o que eu quero dizer? O estado vai pensar que somos loucos. Já enviamos coisas lunáticas suficientes como é. Você sabe o que eu quero dizer? Isso é algo que realmente faz a diferença. Isso é algo que importa em nossa comunidade. Isso é algo que podemos seguir em frente. Você sabe o que eu quero dizer? É por isso que fico um pouco preocupado quando enviamos muitas cartas para a casa do estado que realmente não têm nada a ver com problemas da vida real que estão acontecendo. Você sabe o que eu quero dizer? Você sabe, em termos de porcas e parafusos e prestação de serviços. Então, minha preocupação é que, se estamos indo e estamos pedindo ajuda ao estado, que façamos da maneira certa, que temos um plano de jogo. Temos uma ordem de operações. Temos uma eficácia organizacional para não apenas gritar e gritar porque recebemos uma ligação de um vizinho sobre como eles não gostam da calçada. E, você sabe, o objetivo é que tentamos, mas nunca obtemos o resultado. E muito disso tem a ver com o planejamento mais do que qualquer outra coisa.
[Morell]: Obrigado, conselheiro. Conselheiro Scarpellilli.
[Scarpelli]: Apenas um ponto de informação. Eu sei que o representante Donato acabou de me informar que ele está trabalhando muito duro. Ele conversou com o estado esta manhã para qualquer dúvida sobre a rampa. Eles estão lançando novos sinais e informações para a comunidade o mais rápido possível. Então agradecemos por seu compromisso. E isso é um benefício de ter alguém como o Sr. Donato no lugar que ele está sentado em casa assistindo a essas reuniões, e ele já está à frente do jogo, então eu realmente aprecio isso, obrigado.
[Morell]: Vamos ver, veja a resposta, eu só quero saber sobre o ponto das calçadas, acho que muito Muito, obrigado conselheiro Caraviello por trazer isso adiante. Eu acho que muitos pontos importantes foram feitos. Além disso, você sabe, conversamos sobre ilhas de calor nesta cidade e estamos retirando ativamente o concreto, o que é mais frio e substituindo -o por asfalto preto, o que só deixa nossas ruas mais quentes, onde não possuem essas árvores e apenas contribuem para um problema que já estamos enfrentando, que você sabe, ande pelas ruas nas últimas semanas nesse ponto e que você sente a diferença. Então é absolutamente inaceitável. Fazemos vários movimentos no chão, mas a Sra. Cameron, você quer falar no artigo atual?
[Cameron]: Estou um pouco confuso sobre se está em ordem ou fora de ordem, mas queria levantar um comentário sobre a propriedade do DCR em geral, não especificamente o Felsway. Devo segurar isso? Então, minha única preocupação específica que eu queria trazer à tona era a ponte atrás do arsenal na rota 16. Está desmoronando e estou realmente preocupado, porque é como se fosse uma área agora que é altamente traficada por velejadores e há pedaços de concreto que estão caindo na água ou prontos para cair na água e é uma ponte histórica. Define o caráter da comunidade. Eu acho que está mesmo no Registro Nacional de Sites Históricos. Portanto, os reparos, não sei se são DCR ou MassDot, mas os reparos que já foram feitos nessa ponte não foram historicamente apropriados. E agora a ponte está ficando com graffiti em cima de sua degradação, e está parecendo terrível. E então eu perguntaria, antes de tudo, eu queria dizer que acho que em Medford, somos incrivelmente, incrivelmente afortunados por ter os recursos que temos dos parques e propriedades estaduais e recursos históricos. E eu só quero incentivar não apenas que eles sejam bem mantidos, mas que sejam historicamente mantidos adequadamente e que estejam seguros. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado.
[Cameron]: Councilor Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. A moção do conselheiro Baer em 22451. Novamente, essas são coisas que pedimos há muito tempo. Quero dizer, não sei quantas vezes pedi a eles para limpar a Rota 16, por essa ponte. Quero dizer, toda a área, há troncos na água, todos controlados pelo DCR. Novamente, e o direito do conselheiro Scapoli. Parece que parecemos estar conseguindo a extremidade curta do bastão. Em muitos desses DCRs e alguns desses projetos. Eu tenho mais um que eu nem acrescentei aqui, mas fiquei um pouco decepcionado com o senador Jalen tirando fotos de Winchester com eles renovando sua segunda estação de trem e não podemos conseguir 10 centavos para consertar a estação de trem em West Medford. Apenas continue nos batendo na cara, tudo bem. Mas novamente, Acho que acho que estava certo, obtenha a delegação completa do estado aqui em baixo, junto com o DCR, deixe -os começar a responder a algumas perguntas por que não estamos recebendo o que pagamos pelos serviços.
[Morell]: Antes de continuarmos a ser, eu só quero fazer a moção para mesclar os dois artigos, para que estamos cientes do que estamos discutindo. Councilor Knight motion to merge the paper we're discussing 22-449 with 22-451 offered by vices and affairs, which states be it resolved by the Medford City Council to the city administration, provide an update to paper 22353, which outlined an invitation to the new DCR commissioner to come to Medford for a site visit to better understand the impact of DCR roads, parks and properties on our community. O jornal foi aprovado em 17 de maio de 2022 e o escritório do senador Jalen se ofereceu graciosamente para ajudar a cidade a agendar uma visita. Então, na moção do Cavaleiro do Conselheiro, para mesclar esses dois papéis, Desprestado pelo Sr. Clark, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim, estou na empresa é que você está no movimento negativo de Susan Bears.
[Bears]: Obrigado. E apenas para deixar claro novamente, minha intenção com o artigo original de fazer isso três por três foi exatamente o conselho. Eu estava apenas dizendo, que foi aqui e falaremos sobre tudo. Agora que os papéis estão mesclados, tudo bem. Espero que tenhamos uma atualização da administração se eles tenham alcançado e procuraram o DCR e o escritório do senador Jalen para agendar isso. Acho que também devemos fazer no curto prazo em relação ao conselheiro Kirby Yellows Point é alguém do DCR chegar a uma reunião do conselho para discutir as calçadas no Felsway. Isso não precisa ser todo o Rigmarole, o agendamento e o planejamento de colocar o comissário do DCR aqui e falar sobre 25 problemas diferentes que temos com o DCR. Então, se pudéssemos fazer isso acontecer, você sabe, Quero dizer, o mais rápido possível, o verão é difícil, mas mesmo que pudéssemos obter uma atualização por escrito nos próximos 10 dias, você sabe.
[Caraviello]: Antes que o projeto seja feito.
[Bears]: Certo. Então, eu não sei, mas isso seria, agora que os papéis são mesclados, se pudéssemos obter algum tipo de atualização do DCR, onde o escritório do funcionário poderia enviar amanhã para o DCR e para a delegação estadual um pedido de atualização imediata dentro de 10 dias sobre se podemos ou não obter as calças laterais Aborde o problema e substitua as calçadas de concreto com concreto, não com asfalto. E então podemos seguir o caminho e olhar para a edição mais longa que temos com as propriedades do DCR. Só não quero que essa questão de Felsway seja despejada na pilha e com outros 50 problemas que temos, quando ainda podemos ter a chance de influenciar esse processo de alguma forma.
[Morell]: Obrigado.
[Knight]: Conselheiro Knight. Estou pensando que pode fazer mais sentido que nós Como conselho, direcione o comissário da DPW para resolver a questão e depois se reportar em um período de tempo definido. Você sabe, é uma melhoria de infraestrutura. O diretor da DPW está envolvido em todo esse tipo de trabalho, certo? Quando se trata de gerenciamento de tráfego, planos, licenças ou abertura do solo e similares. Portanto, pode fazer sentido entrar em contato com o comissário da DPW e dizer, comissário da DPW, o que está acontecendo? Estes são projetos que você está ciente, certo? Por que o produto não está voltando da maneira métrica? Por que o produto está voltando à maneira DCR? Por favor, explique -nos por que e quais etapas você toma para remediá -lo porque, em última análise, o DC tem, quando se trata de porcas e parafusos de obras públicas, nosso diretor de obras públicas é a pessoa, nossa pessoa de infraestrutura é o diretor de obras públicas. O funcionário da cidade pode enviar uma carta e esperar uma resposta. Parece que muito disso pode ser de natureza técnica, e não sei por quê. Pode ser uma resposta muito fácil para o que Tim já pediu. Portanto, pode fazer sentido direcionar o diretor de obras públicas para fazer essas perguntas e nos reportar de volta para nós em um certo período de tempo. Essa é apenas a minha sugestão. Não vou oferecer a eles um movimento completo ou algo assim, mas parece que faria sentido. Sim.
[Morell]: OK. Então, eu tenho vários movimentos no chão. Assim, a moção do conselheiro Scarpelli para marcar uma reunião com a delegação para falar sobre inúmeras questões de TCR e moção do conselheiro Knight para trabalhar através do O comissário da DPW para obter uma resposta sobre as calçadas. Ok, podemos aceitar isso como emendas. Perdemos metade deste artigo, então temos um movimento principal. Eu não tenho um movimento principal.
[Bears]: Eu acho que a moção alterada, é mesclada e agora a moção alterada seria uma, para entrar em contato com o comissário da DPW.
[Morell]: Quero dizer, temos A-, então penso na moção do conselheiro Scarpelli para segurar o Para se reunir com a delegação estadual para discutir questões de DCR, conforme alteradas pelo conselheiro Knight, para que o comissário da DPW estenda a mão imediatamente.
[Hurtubise]: Então, então eu sei do que estamos falando, vamos
[Bears]: Peça uma reunião com a delegação em entidades estatais. Vamos pedir à Comissão da DPW que nos relatasse dentro de 10 dias por que o DCR está substituindo -o pelo asfalto. E então também pediremos ao governo a atualização no papel 22-353.
[Morell]: Então, eu tenho uma moção para aprovar o papel principal e farei todas essas emendas?
[Hurtubise]: Temos que votar no, quero dizer, é.
[Morell]: Realmente temos que votar nas emendas se houver discordância.
[Bears]: Certo, não discordo de nenhuma alteração agora que o artigo se fundiu. É meu e do conselheiro Caraviello, então eu não sei.
[Morell]: Então, no movimento do papel fundido principal, então tenho um movimento para todos.
[Bears]: Eu só gostaria de, A resposta do comissário da DPW está bem. Gostaria de obter uma resposta do comissário da DPW o mais rápido possível sobre qualquer informação que o comissário da DPW tenha sobre as calçadas no Felsway. E então eu também gostaria de dizer uma vez que obtivemos a resposta que o comissário da DPW com o apoio do Conselho entre em contato com o DCR e a delegação do estado para incentivá -los a, hum, replace the concrete sidewalks on the Fellsway and Fellsway West with concrete sidewalks and not asphalt sidewalks, because I feel like what we're just going to get back from the DPW commissioner is he's going to come back and say, DCR said this is their policy, and then we're going to be in September, the project's going to be done, and we're not going to have at least asked them and said that we would prefer the sidewalks. Então, sim, quero dizer, estou feliz em aprovar os papéis mesclados, conforme emendado para dizer, A reunião com a delegação do estado e tem o funcionário repebal.
[Knight]: Ele tem senhora presidente, estamos falando de uma calçada. Ele transformaria isso em um projeto nacional para um foguete para ir ao espaço para se mover.
[Morell]: Estou apenas tentando conseguir tudo isso. Todo mundo está fazendo movimentos deveriam ter tomado apenas um de cada vez, porque agora somos Sr. Clerk, você leria as emendas?
[Hurtubise]: Tudo bem. O conselheiro Scarpelli teve uma emenda pedindo à delegação estadual. Este é um documento conjunto agora. O conselheiro Scarpelli tem uma emenda pedindo à delegação estadual que participe da reunião. O conselheiro Knight tem uma emenda pedindo ao DPW que entre em contato com o DCR, obtenha uma atualização
[Unidentified]: OK.
[Hurtubise]: E então o conselheiro Bears tem uma emenda solicitando uma resposta sobre a substituição das calçadas, as calçadas planejadas de asfalto por calçadas de concreto o mais rápido possível.
[Morell]: Isso reflete as emendas de todos?
[Hurtubise]: Eu acho. Claro.
[Morell]: Você quer enviar?
[Bears]: Quero dizer, acho que não quero entregá -lo. Quero dizer, acho que está apenas colocando tudo em ordem.
[Knight]: Eu gostaria de fazer isso. Estou apenas tentando acertar.
[Morell]: Frustração nesse processo. Certifique -se de que todos saibam que estão votando.
[Bears]: Sim, quero dizer, Yeah, I would like to ask the DPW commissioner for response as soon as possible as to why the DCR, you know, to Councilor Caraviello's initial motion will explain why concrete sidewalks on the fellows way were torn up and replaced with asphalt and then send a communication, ask the DPW commissioner to send a communication to DCR and the state delegation saying that it's the preference of the city and the city council that the concrete sidewalks be replaced com calçadas de concreto equivalentes. É tudo o que estou tentando fazer.
[Morell]: Assim, à moção do vice -presidente, aprovar o artigo principal emergido, conforme alterado pelo conselheiro Scarpelli e pelo vice -presidente Bears, apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Conselheiro Tseng.
[Morell]: Estamos perdendo seu áudio, o conselheiro Tseng.
[Hurtubise]: Não temos seu áudio, conselheiro. Afirmativo. Presidente Morell.
[Morell]: Sim, estou no forno aqui e recebo que o movimento passa para fazer isso por cinco zero oferecido pelo vice -presidente Bears, seja resolvido pelo Conselho da Cidade Membro de que a administração da cidade fornece uma atualização sobre a expansão da prática de manutenção de estradas padrão conhecida como teto de crack e se a cidade está ou não a cidade ou não, a cidade de que a cidade deve ou não a cidade, serem ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, se a cidade é ou não a cidade, que se reúne ou não a uma administração regular, que se une a serem relatados em que as ruas são mais boas. Plano de gerenciamento de pagamento recomendado, que mostrou que o atraso de manutenção da cidade para estradas aumentaria de 48 milhões no ano fiscal de 2021 para mais de 120 milhões no ano fiscal de 2026 sem adicionar financiamento adicional está sendo investido na manutenção da estrada. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. O comunicado à imprensa saiu algumas semanas atrás, que a cidade começará a selar algumas estradas. Meu entendimento é que é uma prática de manutenção padrão que provavelmente deveríamos sempre estar fazendo. Provavelmente não deve ser digno de comunicado à imprensa que estamos fazendo isso agora. Então, eu gostaria de saber se estávamos fazendo algum teto de rachaduras antes do projeto atual. E a razão pela qual perguntei é que estava olhando o plano de gerenciamento de papel que saiu no ano passado. E até onde eu sei, ou o plano diz que se a cidade Não aumenta seu investimento em manutenção de estradas de US $ 1 milhão por ano para cerca de US $ 9,5 milhões por ano, que o atraso de manutenção crescerá drasticamente nos próximos cinco anos fiscais. Foi em US $ 48 milhões no ano fiscal 21. Se continuarmos no mesmo caminho de investir US $ 1 milhão por ano em manutenção de estradas, que é essencialmente nossa alocação do Capítulo 90 do Estado, Em seguida, esse backlog aumentará para 120 milhões apenas para as estradas. Isso nem inclui calçadas. São apenas as estradas do ano fiscal de 2026. Acabamos de aprovar o orçamento do ano fiscal de 2023. Estamos indo para o ano fiscal de 2024. E acho que mais uma vez indica o maciço, não apenas que estamos enfrentando um enorme déficit orçamentário estrutural significativo no curto prazo sobre os custos operacionais, mas temos essencialmente um maciço O orçamento precisa de déficit a longo prazo, onde, se não multiplicarmos nosso investimento em estradas por 10 vezes, veremos nosso backlog triplicar em apenas cinco anos. Então, basicamente, o que essas pessoas que são especialistas na calçada disseram que você precisa ter 10 vezes o dinheiro gasto na manutenção da estrada do que você tem agora, se você realmente deseja prejudicar seu atraso na manutenção da estrada. Quando alguém olha para suas estradas e calçadas e diz, por que elas estão em forma tão horrível? É basicamente porque a cidade está gastando um décimo do que precisa gastar para resolver o problema. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Agradeço ao conselho por trazer isso adiante. Algo que eu trouxe alguns anos atrás, quando estava no Maine há três semanas, o que eles estão fazendo é o que eu sugeri e, em seguida, o conselheiro Favreau foi aqui, foi a moagem e a moagem tudo ao mesmo tempo. Nas estradas não-empregadas, as ruas laterais, onde entram, trituram a estrada e a misturam e o colocam de volta imediatamente. Podemos, você sabe, novamente, isso é um pensamento fora da caixa, mas digo que os vi fazendo isso no Maine quando estava lá em cima. Não sei por que pedimos um programa piloto para trazer uma empresa e talvez tentar meia dúzia de ruas laterais. Não estou dizendo que você faz rua e garantir as ruas grandes, mas acho que é uma opção que devemos procurar nas ruas laterais que não recebem desgaste, e talvez possamos fazer duas ruas pelo preço de uma ou três ruas pelo preço de uma. Então, novamente, eu espero que o engenheiro esteja analisando algo disso Desse status, para que talvez possamos obter mais estrondo pelo nosso dinheiro. Não nos custará menos de US $ 20 milhões.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Carmelo. Alguma discussão adicional? Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado Presidente Morell. Eu só queria agradecer ao vice -presidente Bears por colocar isso na agenda. Sei que, quando assumi o cargo pela primeira vez no início do ano e comecei a receber esses e -mails sobre as estradas, mergulhei profundamente no plano de gerenciamento de pavimentos. Eu acho que é realmente um encapsulamento de muitos problemas de gastos com receita que estamos enfrentando como uma cidade. Sabe, não é preciso dizer que, quando não temos dinheiro para gastar em um problema, o problema fica mais caro para resolver neste caso. por múltiplos. Todos nós pensamos que as estradas já são ruins o suficiente agora. Certas estradas que eu ando de bicicleta, sinto que vou cair e nunca mais ouvir de novo. Eu acho que isso realmente leva para casa o ponto em que precisamos ver um plano de como vamos ficar por cima disso, porque é difícil para mim entender as estradas o que são, e todos ouvimos falar sobre isso o tempo todo, como isso será em três anos se não encontrarmos uma maneira de multiplicar nosso investimento. Obrigado.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Alguma discussão adicional? Na moção do vice -presidente, apoiado por, você queria falar sobre este artigo?
[Angela Murphy]: Eu só queria dizer algo. Alguns anos atrás, a Carting Street foi paga porque eles chegaram aos canos e era linda e eles colocam as árvores de volta e a grama de volta da maneira que queríamos. Foi isso que o prefeito McGlinney desceu e ouviu os moradores no meu quarteirão na Carting Street. E ficamos agradecidos. Alguns anos atrás, eles levaram a casa em frente a mim e, ao fazê -lo, tiveram que cavar a rua novamente. E quando eles o colocaram de volta, o contratado, meu filho, que estava em construção, percebeu como eles corrigiram a rua, chamou a cidade, e a cidade diz: Oh, não se preocupe com isso, tudo bem. Dizemos que não, vai quebrar. Então a cidade teve a oportunidade de consertar o contratado Carting Street, e as rachaduras do sapato vão direto no meio da minha garagem quando eu saio. E eles não aproveitaram a oportunidade para ter o contratado. Então, do outro lado da cidade, eles custam dinheiro às pessoas, porque agora eles terão que replavar a Carting Street. Eu espero que eles chamassem a atenção da próxima vez, quando um morador chama algo à atenção deles e não custe aos contribuintes e às pessoas em método um custo que não deve acumular -lhes e tudo mais. Mas a Connie Street deve estar nessa lista a ser consertada novamente. E isso não deveria ter sido feito pela cidade. Deveria ter sido feito pelo empreiteiro dentro do tempo do ano, porque foi quando começou a rachar logo depois que eles o consertaram. Então, obrigado por me ouvir. Obrigado.
[Morell]: Na moção do vice -presidente Bears, apoiei o conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. Vou afirmar como negativo o movimento passa. 22-452 oferecido pelo conselheiro Collins e pelo vice-prefeito Behr está sendo resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford de que um representante da Associação de Inquilinos de Bradley Road seja convidado a fornecer uma atualização sobre o status de sua locação. Conselheiro Hollands.
[Collins]: Obrigado, Presidente Morell, e temos alguns representantes da Bradley Road Inquilant Association aqui hoje à noite. Tenho certeza de que meus colegas conselheiros se lembrarão de ouvir algumas dessas pessoas que começam em abril. Realmente, quero deixar esses inquilinos falarem por si mesmos e nos atualizarem sobre o que estão passando. Obrigado por estar aqui.
[Liza Maloney]: Sim, oi, eu sou Liza Maloney, 26 Bradley Road, e obrigado por me permitir falar hoje à noite sobre este tópico. Então, como você se lembra, em março de 2022, mais da metade do prédio de 34 unidades recebeu avisos de rescisão de nosso arrendamento em acordos de vontade, dados de 30 a 60 dias para se mudarem. Desde aquela noite de abril, quando havia na verdade 14 inquilinos aqui para falar com você e apenas aparecer diante de você, apenas quatro inquilinos permanecerão no prédio, e eu sou um deles. O resto dos inquilinos que estavam em arrendamentos que expiraram neste verão. Há apenas dois desses inquilinos originais que estão em arrendamentos restantes no prédio. Portanto, o prédio está quase vazio agora, exceto por quatro a cinco apartamentos que a gerência re-reencontrou logo após a forçada os inquilinos originais. Os inquilinos originais não tiveram a opção de permanecer, apesar de se ofereceram para pagar US $ 500 a mais. E os novos inquilinos estão pagando US $ 500 a mais. Portanto, não faz muito sentido. Nenhum trabalho significativo foi realizado no prédio, apesar das reivindicações da administração para a mídia em maio de que a remediação do amianto, a cozinha, as atualizações do banheiro foram o motivo do despejo em massa. O amianto foi realmente feito, a remoção foi feita no ano passado. Portanto, isso não deveria ter impactado esse despejo em massa. Os novos inquilinos se perguntam por que o prédio está vazio e os efeitos pessoais das pessoas são deixados em pilhas no porão enquanto se moviam. Os quatro inquilinos restantes à vontade foram dados até 31 de julho para sair e, na segunda -feira, 1º de agosto, recebemos a convocação do tribunal de um xerife. A convocação foi apresentada na segunda -feira passada, o dia 8, e esperamos receber uma data do tribunal para iniciar o processo de despejo, pode ser nesta semana. Pedimos repetidamente ao proprietário que negociasse com a associação de inquilinos coletivamente para permanecer no prédio, e o proprietário se recusou. Em vez disso, o proprietário nos contatou individualmente para negociar individualmente, e alguns moradores fizeram acordos com o proprietário e foram embora. Essas negociações individuais incluíam sair do prédio, então nenhum deles incluiu ficar no prédio. Pode demorar 30 dias, três meses, Na pressa de limpar o edifício para aumentar os aluguéis e seus lucros, a gerência mostra pessoalmente as propriedades dos inquilinos de longo prazo que eles não podem pagar e pressionando-os a assinar novos arrendamentos nessas propriedades. A gerência parece ter retaliado esta semana contra um dos inquilinos que acabou de deixar alguns momentos atrás. Ele é um pintor autônomo. E ele costumava estacionar atrás do prédio e acabou de receber uma carta de que não pode mais fazê -lo porque agora faz parte da Associação de Inquilinos. Hoje, houve uma história no Boston Globe sobre como os locatários estão em excesso, assim como os compradores de casas. Este é o estado da moradia na área da Grande Boston e posso dizer com total certeza que todos os inquilinos em pânico que fugiram naqueles primeiros 30 dias lamentam. Esses inquilinos fugiram sem tempo para encontrar um apartamento a acessível semelhante. Massachusetts é um dos estados mais progressistas do país, mas é legal despejar inquilinos sem culpa própria e dar a eles apenas 30 dias para votar. Para ganhar tempo, os inquilinos devem trabalhar em estreita colaboração com funcionários eleitos, como estou aqui hoje à noite, e aplicar pressão do público através das mídias sociais ou comícios para chamar a atenção para a natureza injusta do despejo sem culpa. e use os tribunais para tentar ficar em suas casas. Este é o sistema em Massachusetts. Não tenho certeza de como você se recupera disso financeiramente ou emocionalmente. Se você é a família que morava ao meu lado, que agora está pagando US $ 700 a mais por mês mais calor porque eles levaram o primeiro apartamento disponível naquela janela de 30 dias. Seus sonhos de um lar para o garoto de oito anos no sistema escolar de Medford estão agora em espera. Ou o professor ou veterano que agora está pagando muito mais por menos porque não sentiu o luxo para encontrar algo que realmente pudesse pagar nos 30 dias. Deveria haver um processo melhor e mais justo sem despejos de falhas, que também permanecem no seu registro para os futuros proprietários descobrirem. As vítimas sem despejos de falha são vitimadas duas vezes. Portanto, existem muitos pontos de vista com isso e muitas soluções propostas. Talvez um período de seis meses deva se tornar a lei para permitir que os inquilinos caíssem de pé. Talvez os inquilinos devam ter o primeiro direito de recusa de optar por permanecer em um aluguel mais alto ou comprar sua unidade se estiver sendo convertida em condomínios. Talvez o controle do aluguel 2.2 seja a resposta para abordar aluguéis disparados. Algo precisa ser feito porque inquilinos como eu continuarão usando uma das únicas ferramentas disponíveis para nós, os tribunais. lutar para ficar em suas casas e / ou comprar mais tempo para encontrar outra coisa. Ninguém ganha neste sistema desatualizado. Ele apenas alimenta a maior crise habitacional e amarra os tribunais. Quando cheguei antes de você em abril, mencionei com relutância a Kit que entendi que o proprietário tinha o direito de nos despejar e virar o prédio para obter lucros mais altos. E Kit me disse com muita sabedoria, mas a que custo? Há um enorme custo humano e social para a captura de propriedades de Savage, que desumanamente deslocou inquilinos, idosos, pessoas na seção 8, famílias e profissionais que trabalham. A cidade e o estado não estão equipados para a enxurrada de serviços necessários para lidar com essa crise. Precisamos de um novo manual. Há um termo legal, Qui Bono, e isso significa quem se beneficia. Quando selvagem Compras de propriedade, os inquilinos certamente não se beneficiam, nem a comunidade, apenas benefícios selvagens. E apenas mais alguns pontos. Com trabalho remoto, os moradores têm opções. Pode ser forçado a morar em outros lugares ou em outro estado se essa crise habitacional não for abordada em muitos níveis. Perdemos a diversidade no tecido rico de nossa comunidade quando os moradores são deslocados em favor dos lucros sem rede de segurança para pegá -los ou quebrar a queda. E isso foi uma nota que eu rabisquei quando vim, estava chegando aqui hoje à noite. Se não podemos fazer isso acontecer aqui em Massachusetts, então onde? Massachusetts esteve na vanguarda de tantas leis e movimentos transformadores ao longo da história. Vamos fazer a história novamente com mudanças abrangentes e compassivas no inquilino, proprietário, leis do proprietário. É isso, obrigado.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado, presidente Marillyn. Muito obrigado, Liza, por estar aqui e por falar por sua associação. Meus colegas conselheiros me entregarão. Eu só quero, novamente, obrigado, Liza, e apenas desenhe algumas coisas do que você disse. Como tivemos essa discussão em março, em abril, você sabe, eu não queria que Liza estivesse aqui hoje à noite em nome da Associação de Inquilinos, porque há alguma ação que podemos tomar para Mude materialmente sua posição agora, nesta semana, este mês. Eles estão bem cientes do processo. Eles estão trabalhando com organizadores profissionais de justiça habitacional. Eles sabem a pontuação e sabem o que precisam fazer a seguir. Mas, como acho que todos estamos cientes, este é um fenômeno que acontece nossa comunidade. Está caindo em nossa comunidade. Está acontecendo agora na Bradley Road. Está acontecendo em Fells Way. Está acontecendo em várias propriedades em Medford. Precisamos manter nosso foco nisso. Precisamos continuar brilhando em todos os lugares que isso acontece em Medford. Específico para a história da Bradley Road, eu só quero desenhar alguns pontos para garantir que eles sejam ouvidos. Em primeiro lugar, que a linha estava sendo criada essas vagas para que possamos renovar. As reformas não aconteceram. Em segundo lugar, acho que falamos frequentemente sobre o valor da negociação coletiva. sindicalização e várias circunstâncias. E quando esse grupo de inquilinos procurou fazer isso, eles foram punidos por isso. Materialmente, legalmente, eles foram punidos por procurar se unir, estar em comunidade um com o outro. E isso me parece um duplo padrão para quem tem permissão para exercer pressão sobre uma situação. Dado o estado do mercado imobiliário regionalmente, não apenas em Medford, mas regionalmente, Os inquilinos e todos os tipos de moradores são impactados pelas pressões econômicas. Quando procuram fazer o possível para ficar em suas casas, para permanecer em uma comunidade em que investiram, que têm estudantes no sistema escolar público, que viveram a vida inteira aqui, esse tipo de pressão pode ser penalizado. Então, novamente, eu reitero, eu sei que não há movimento que possamos passar hoje à noite, Para fazer essa despesa, fazer essa ansiedade, fazer esses meses de trabalho e trauma desaparecer para esses moradores. Mas senti que era muito importante colocar a história de Liza e a história da Bradley Road Inquilant Association em registro público. Mais uma vez, obrigado.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Vice -prefeito Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, Liza. Obrigado a toda a associação de inquilinos Sabe, desculpe -me por estarmos neste momento. E posso dizer que não estou vivendo. Só posso imaginar como é e como se sente por meses. E eu sei como as pessoas estavam se sentindo certas quando aconteceu e elas saltaram de navio apenas para ter algo. Porque é isso, é assim que é. É como se você esteja de repente, você talvez esteja em um barco salva -vidas por 30 ou 60 dias e precise encontrar outro barco para sair. Isso não vai afundar. Assim, você pode continuar trabalhando e ter um teto sobre sua cabeça. e tem algum senso de estabilidade em sua vida. Esse é o custo. Na vanguarda, podemos falar sobre a cidade e os impostos sobre a propriedade e uma substituição. A vanguarda da questão do custo de vida nesta comunidade, a vanguarda do deslocamento, E as pessoas que realmente estão sendo mais atingidas quando falamos sobre o custo de vida são locatários que vivem em edifícios que estão sendo tratados apenas como investimentos especulativos por grandes desenvolvedores, grandes empresas, pessoas ricas. A única coisa com a qual eles se preocupam é que eles compraram isso, é um investimento, tem que ganhar dinheiro, fim da história. O restante da equação não importa para eles. Quero pegar o que você disse sobre Qui Bono e levá -lo a um paradigma que tento usar e que aprendi há muito tempo é incrivelmente útil quando você está falando sobre o cruzamento de decisões políticas e economia. Não é apenas quem se beneficia. É quem paga, quem se beneficia e quem decide. Nesta situação, A única pessoa que se beneficia é esse proprietário de propriedade que está ganhando enorme ganho com um investimento especulativo em um mercado imobiliário que não se importa com as pessoas. Quem está pagando? Estamos pagando, o pagamento da cidade de Medford. Estamos pagando, e não quero dizer apenas a própria cidade, a cidade e seus moradores, é isso que está pagando. Essas pessoas estão pagando em ansiedade, deslocamento, falta de estabilidade, perda de comunidade, exclusão. Estamos pagando como cidade porque não podemos mais abrigar pessoas que querem morar aqui de uma maneira estável e acessível que conseguimos fazê -lo há muito tempo, por um longo tempo. E as únicas pessoas, você sabe, essa é a parte realmente distorcida, e podemos desacelerar a decisão e tentar causar impacto aqui e ali, mas quem decide? A pessoa que está fazendo o benefício é a única pessoa que está decidindo. Eles estão decidindo se livrar das pessoas para seu próprio benefício e despejar os custos em seus inquilinos, seus moradores e em nós como uma cidade. Esse é um sistema fundamentalmente injusto. E é uma coisa fundamentalmente injusta para essa comunidade ter que enfrentar e para seus moradores lidar. Agora, acho que isso fala sobre por que é tão importante. Que este conselho local faz a defesa que estamos fazendo com nossa delegação estadual em torno das mudanças necessárias na lei estadual para dar a comunidades como as ferramentas de Medford para alterar o manual e equilibrar a equação, para que não seja uma parte se beneficie completamente, você sabe, uma outra parte pagando completamente os custos e ninguém capaz de ajustar essa equação. Então eu acho, de novo, Há coisas que podemos tentar fazer no nível local. Acho que devemos tentar fazê -los, ter as conversas, seguir em frente, pagando mais alguns dólares para que possamos realmente ter o nível de apoio da equipe que precisamos para ajudar pessoas que estão em crise imobiliária seria um começo. Ter pessoas que podem apoiar as pessoas através da estabilidade da habitação. Temos comunidades vizinhas que têm dezenas de pessoas onde, se você é um morador que está enfrentando esse problema, pode ir à sua cidade e alguém o ajudará no seu caso. Eles o ajudarão no processo. Temos alguém que você pode ligar para que possa direcioná -lo para outro lugar, mas não é o mesmo nível de apoio. Então, quando estamos falando de ajudar as pessoas mais necessitadas, as pessoas que mais enfrentam desigualdades, as pessoas que estão tendo o custo de vida, isso é o mais difícil da comunidade, elas precisam de apoio do governo da cidade. Eles precisam de recursos no governo da cidade realmente dedicados a esse problema. Precisamos fornecer isso. Eles precisam de uma mudança na lei estadual para equilibrar a equação, para que as pessoas sejam colocadas em primeiro lugar e que nossas comunidades sejam colocadas em primeiro lugar e não apenas as necessidades de quem decide comprar qualquer prédio de qualquer dia para ganhar tanto dinheiro que deseja ganhar. Sabe, podemos continuar e dizer, você sabe, acho que é apenas sobre dinheiro. É disso que se trata a terra, os edifícios e a habitação. É apenas quem pode ganhar mais dinheiro. E quanto mais fazemos isso, mais você estará na situação em que as pessoas não podem morar aqui, onde as crianças de pessoas que cresceram aqui não podem morar aqui, onde as pessoas, você sabe, você não tem diversidade, racial, econômica e social que torna uma comunidade ótima. Todos os problemas dos quais estamos falando Como comunidade, esta questão da habitação está no centro dela. E sei que, como um conselheiro, continuarei pressionando o máximo que puder para a cidade investir mais recursos nessa crise, para o Conselho da Cidade e espero que a Administração da Cidade advogue as mudanças legais muito atrasadas que precisamos no nível estadual para nos dar mais ferramentas e, esperançosamente, jogar fora aquele livro antigo e obter um novo. Porque o antigo manual não está funcionando para ninguém, exceto para os especuladores que estão ganhando milhões e milhões e milhões de dólares com a habitação das pessoas, das casas das pessoas. Agora, acabei de dizer algumas coisas boas. Vamos ver para onde vai, mas é assim que me sinto sobre isso. Obrigado.
[Hurtubise]: Supervisor Leopold.
[Morell]: Temos alguns membros do público que gostariam de falar.
[Anita Nagem]: Anita Nagu, 9 Norton Ave, Medford. Eu gostaria de abordar uma coisa. Não sei se você viu, mas na semana passada ou duas, a nova lei de zoneamento de Somerville foi confirmada por um tribunal. Proíbe despejos para conversões de condomínio por um ano. Dá aos inquilinos o direito da primeira recusa. Então, eu investigaria isso e veria se alguma dessas coisas pode ser aplicada a Medford. Foi apenas confirmado por dentro, vou dizer nos últimos 10 dias. Obrigado.
[Castagnetti]: Você gostaria de falar? Não, ele é bom. Vou dizer algo que provavelmente é um pouco insensível, mas vou consertar isso com uma solução. Meu padrinho do dialeto do norte da Itália costumava me dizer, No primeiro mês, quem ri e ele ou ela chora. Em outras palavras, as situações de inquilino do proprietário. E eu acho que ele quis dizer com isso era, que, se você pode comprar a casa, para alguns, mesmo que pudesse, eles não querem as dores de cabeça. E eu entendo, acredite em mim. Mas, eventualmente, após 25, 30, 35 anos, você possui de graça e claro, esperançosamente. E então você está no controle de seu próprio destino, esperançosamente. Portanto, há uma solução e você não precisa do estado para isso. Você pode fazer isso aqui, especialmente naquela milha da Mystic Avenue, a antiga estrada para Boston 38 poderia fazê -lo como a cidade de Nova York faz para controlar seus aluguéis. Eles têm a habitação cooperativa, acredito que esse é o termo. Você já ouviu falar de um conselho. Obrigado. Então, seja. Governo privado ou quase e quase privado, uma mistura. E você poderia, os aluguéis estariam trancados com aumentos mínimos. Não pode ser tão difícil de fazer se alguém quiser ir. Mas também em Viena, Áustria, Cortei um artigo do Boston Globe, mas minha esposa me fez jogar papéis, então o descartei. É um edifício enorme, e é quase governo e privado, e todo mundo parece ser feliz. Não é como um desenvolvimento ou um tipo de projeto que temos aqui. Quero dizer, ele tem piscinas, tem tudo. Portanto, isso pode ser feito se alguém quiser fazer isso. Obrigado por ouvir.
[Morell]: Obrigado, Sr. Casagrande. Bill Giglio em zoom, nome e endereço para registro, por favor.
[Giglio]: Então, tudo o que os pontos que os inquilinos e Zachary como um ditado é totalmente porcentagem é totalmente correta, quero dizer o trauma, imagine o trauma e tudo isso. Indo com o inquilino quando forem solicitados a pagar mais aluguel. Agora imagine, além disso, tendo uma substituição e eles precisam pagar ainda mais sobre isso. Então, só preciso pensar, as pessoas precisam pensar sobre isso. Meu segundo ponto é: por que fui desligado, por que fui desativado no bate -papo nisso? Não consigo descobrir o porquê. Toda semana estou dizendo, quando escrevo algo, outras pessoas não estão sendo desativadas. Existe uma razão pela qual estou sendo desativado?
[Morell]: O bate -papo está desativado para todos.
[Giglio]: Então, como está as coisas no chat? Há bate -papos acontecendo.
[Morell]: Não, não é. Está desativado para todos.
[Giglio]: Ok, eu vou te enviar a captura de tela amanhã. É definitivamente definitivamente.
[Morell]: Obrigado. Sob a moção do conselheiro Knight para receber e colocar em arquivo, conforme apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears.
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Conselho Collins. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Scrub Kelly. Conselheiro Tseng, sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. Seis na frente de um ausente durante a noite do movimento passa.
[Bears]: Artigo 22-453, oferecido pelo Presidente Morell, vice-presidente Bears e conselheiro Collins. Seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford que o subcomitê de Saúde Pública e Segurança Comunitária se reúne para considerar possíveis ordenanças, políticas e regulamentos para fortalecer a proteção dos direitos reprodutivos para os residentes de Medford e para pessoas que procuram assistência médica em Medford. Presidente Morell.
[Morell]: Podemos ver em todo o país que os direitos reprodutivos de todos estão sob ataque, foram revertidos por inúmeras pessoas. Sei que muitos podem dizer que isso não é uma questão da cidade, mas ficou claro que esses direitos estão sendo atacados em todos os níveis, e não há ponto de parada. Esses são direitos que, quando removidos Ou pôr em risco a saúde, colocando em risco a vida, colocando em risco o futuro dos indivíduos que buscam cuidados reprodutivos em tantos níveis diferentes, seja o aborto, seja o gerenciamento de aborto, seja a fertilização in vitro, expandindo as famílias, tomando decisões certas para as famílias. Essas são decisões que, esses direitos estão sendo removidos, E todos os níveis também tendem a impactar os mais marginalizados em nossa sociedade que precisam desses serviços. E eu só quero ter certeza de que abrimos a discussão, que falemos sobre o que podemos fazer em um nível da cidade para garantir que esses direitos consagrados permaneçam consagrados, que permaneçam protegidos. Nós, como funcionários eleitos, somos mordomos dos moradores. E ouvi de inúmeros moradores que dizem: o que podemos fazer no nível da cidade? O que o Conselho da Cidade pode fazer? As pessoas estão assustadas, devem estar com medo. Eles têm todo o direito de se assustar porque os direitos estão sendo revertidos em todo o país e em nenhum lugar seguro, honestamente. E precisamos fazer o possível para proteger a saúde reprodutiva dos residentes. Obrigado.
[Hurtubise]: Obrigado, senhora presidente. Conselheiro Collins. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado. E agradeça aos meus colegas conselheiros por apresentarem isso adiante e me permitirem co-patrocinar. Eu acho que o presidente Morell colocou isso perfeitamente. E eu acho, você sabe, Na minha opinião, não há necessidade de defender por que essas políticas locais são necessárias. Mas, você sabe, onde há necessidade de explicação, eu diria, e isso vale para qualquer coisa, seus direitos existem até que não o fizessem. E acho que é fácil sentir na Commonwealth of Massachusetts, um dos estados mais azuis do país, que isso não se aplica aqui. Isso é verdade até que não seja. E é verdade em Massachusetts até que não seja, é verdade em Medford até que não seja, isso é verdade em todos os lugares. E acho que a única coisa responsável a fazer, acho que disse isso na última vez em que conversamos sobre justiça reprodutiva e proteção de cuidados médicos para as mulheres, para pessoas que não conforme o gênero, para todos os tipos de pessoas estavam na agenda. A maneira como as coisas estão indo, o fracasso em ser progressivo é regressivo. Precisamos ser proativos. Todos os tipos de vida das pessoas estão em jogo, então obrigado.
[Bears]: Obrigado, conselheiro Collins. Conselheiro Tseng.
[Tseng]: Obrigado, vice -presidente Bears. Eu só queria dizer que agradeço três por colocar isso na agenda. Apoio isso de bom coração. Agradeço também ao conselheiro Collins por trazer à tona o item em que trabalhamos Algumas semanas atrás, há alguns meses. E fico feliz em ver que temos uma resolução aqui que avançará ainda mais ao escopo e para garantir que realmente estamos realmente abordando esse problema no nível local. Porque o presidente Morales está certo de que essas brigas estão acontecendo em todos os níveis. E muitas vezes até vemos nas notícias que O, pode ser uma diferença. A diferença pode ser vista nas ordenanças locais e, muitas vezes, é isso que realmente determina, você sabe, o resultado dessas lutas. E então eu acho que é absolutamente necessário tomar as medidas que podemos como cidade para proteger os direitos de nossos moradores. Eu também gostaria de aproveitar isso como uma oportunidade para Para dizer, você sabe, nós queremos ter certeza de que estamos bem -vindo, recebemos pessoas que talvez não consigam obter esse tratamento em outros estados, mas possamos ter os meios para vir para Medford ou simplesmente ficar em Medford durante a noite. E, você sabe, é importante afirmar esse apoio, acredito. E, infelizmente, o que será um influxo de pessoas que buscam cuidados em Massachusetts, também acho que é hora de chamar nosso estado e nossos líderes estaduais para atender à necessidade de demanda quando se trata de serviços reprodutivos, assistência médica reprodutiva. Porque veremos uma demanda crescente em nosso próprio estado e queremos garantir que todos possam obter tratamento. Nós significa que também temos que trabalhar em nossa própria capacidade. Então, você sabe, podemos imaginar Massachusetts como um refúgio para os cuidados de saúde reprodutivos, mas realmente precisamos fazer mais no nível estadual para garantir que possamos permanecer um refúgio para os cuidados de saúde reprodutivos.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Quero agradecer ao presidente Morales por trazer isso adiante. Os direitos reprodutivos das mulheres são uma questão muito importante, não apenas em Medford, mas em todo o país. Algumas decisões foram tomadas recentemente que os afetam muito. Eu pensaria que Fortalecê -los apenas ajuda nossa comunidade, ajuda as pessoas em nossa comunidade. Tive alguma conversa com as pessoas da Tufts e da Hallmark. E acho que uma das discussões que eles querem fazer é levar o terceiro andar do hospital e fazer isso para os problemas de saúde das mulheres. Então, talvez possamos querer convidá -los para essa reunião. E acho que eles entendem a importância disso para as mulheres, não apenas no metrô, mas em todo o país. E eu digo, você sabe, se suas filhas Entendo os problemas que acompanham isso, e apoio isso, mas eu queria que você soubesse que tive alguma conversa com eles e, se você pudesse convidá -los para a reunião, porque sei que isso está lá. Alguém disse que está em discussão para colocar um andar inteiro das coisas das mulheres, e isso foi algo que eu pedi que ele fizesse quando voltava quando o hospital estava fechando e Uh estava perguntando, eu disse que não temos nada para as mulheres nesta comunidade e eu pensei que dizer cinco anos atrás, pensei que era um problema importante e ainda acho que é uma questão importante e apoio tudo o que é muito obrigado, obrigado, que é real que ficaria feliz em aceitar isso como uma alteração
[Bears]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Sob a moção do presidente Morell para enviar esta resolução ao subcomitê de saúde pública e segurança da comunidade, apoiada pelo conselheiro Collins, conforme alterado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, quando estiver pronto, você pode ligar para o rolo.
[Hurtubise]: E não estou vendo nenhuma participação pública.
[Caraviello]: Acho que sou o contato Montessori, então vou chegar a Montessori para você. Farei isso esta semana antes de você sair de férias.
[Hurtubise]: Tudo bem. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng.
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Presidente Morell. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Sim, cinco afirmativamente, nenhum negativo, dois ausentes. O movimento passa.
[Morell]: 22-454 oferecido pelo vice-presidente Bears, pelo conselheiro Collins e pelo conselheiro Tseng. Seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford de que a administração da cidade fornece uma atualização detalhada sobre a conexão atual bloqueada entre Medford e Somerville na East Albion Street, e se isso poderia ser aberto para permitir o acesso a pedestres e bicicletas naquele bairro. Vice -presidente urso?
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Enviei um e -mail para a administração da cidade sobre isso. 10, 9, 10 meses atrás, meio que atingiu um beco sem saída na época. Desde então, pedalamos a um novo chefe de bombeiros. E enviei um pedido, mas estou aguardando uma resposta e, basicamente, é essencialmente o que se trata é a East Albion Street atravessa Medford e Somerville. Atualmente está completamente bloqueado. Portanto, sem acesso a pedestres, sem acesso à bicicleta. Existem algumas instalações de parque em Medford, algumas instalações do parque em Somerville ao lado que faria sentido se conectar e proporcionar benefícios adicionais aos residentes de ambas as comunidades. E gostaria de pedir aos meus colegas conselheiros que solicitem à administração da cidade uma atualização sobre se essa barreira é controlada pela cidade, controlada privada, controlada pela cidade de Somerville e quais são as maneiras pelas quais podemos fazer melhorias para permitir o acesso a pedestres e bicicletas.
[Morell]: Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado, presidente Morell. Sim, apenas ecoando isso, você sabe, seria bom saber por onde começar com esse sentido e descobrir nossos próximos passos a partir daí, para que possamos ter um caminho útil para os pedestres. Obrigado.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Tseng, você gostaria de falar sobre isso?
[Tseng]: Acredito que meus colegas o cobriram muito bem, mas você sabe, isso é sobre acessibilidade. Trata -se de melhorar nossa comunidade. Eu acho que esses são objetivos básicos que todos nós compartilhamos.
[Morell]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Assim, por moção do vice -presidente Bears, apoiado pelo conselheiro Collins, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim. Cinco afirmativamente, dois ausentes, zero no negativo, o movimento passa. 22-455 oferecido por vícios e ursos e conselheiro Tseng, seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford de que a administração da cidade fornece uma atualização sobre o pedido da cidade de fundos federais da lei de infraestrutura bipartidária e se a cidade estará ou não solicitando as ruas seguras para todas SS4A Grant para criar um plano de ação Zero Vision e / / ou o piloto das comunidades de reconexão para explorar a mitigação ao impacto histórico e contínuo da construção de rodovias em nossa comunidade. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. E obrigado, conselheiro Senk, por co-patrocinar comigo. Eu acho que, como as pessoas sabem, no ano passado, os EUA O Congresso e o Presidente assinaram, aprovaram e o presidente assinou uma lei de infraestrutura bipartidária que alocando centenas de bilhões de dólares para a infraestrutura. para estados e municípios. Estou interessado em geralmente o que esses fundos que a cidade solicitou ou está procurando acessar e também especificamente para conceder programas, ruas seguras para todos, o que nos permitiria criar um plano de ação da Vision Zero. A Visão Zero significa que teríamos zero mortes em nossas ruas. Isso é pessoalmente importante para mim como alguém que perdeu alguém próximo a mim em uma colisão de trânsito. E também o piloto das comunidades de reconexão que é um programa que está em um piloto este ano e acho que eles estão procurando expandi -lo para um programa completo e futuros anos fiscais, o que é tudo sobre o impacto da construção de rodovias e das comunidades divididas, como sabemos, Medford. Perderam bairros inteiros quando construíram uma estrada no meio da cidade. E também temos o viaduto na Rota 16, o que ocupa uma quantidade surpreendente de espaço se você realmente começar a olhar para a metragem quadrada desse cruzamento. Então eu acho que seria ótimo se a cidade também pudesse se candidatar a esse programa, se houver maneiras pelas quais o governo federal Agora está disposto a financiar a mitigação e a ação reparadora para o financiamento que eles colocam no sistema de rodovias nas décadas de 1950 e 60 que tiveram impactos tão negativos nas comunidades. Então essa é a intenção desta resolução. E eu passo a aprovar e enviar isso para a administração da cidade.
[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Eu acho que isso também é bastante direto. Sabe, quero dizer, dadas nossas discussões nos últimos dois meses, sabemos que precisamos solicitar fundos onde quer que possamos. Precisamos aproveitar todas as oportunidades que pudermos. E assim, você sabe, somos nós proativos. Quando se trata da Vision Zero quando se trata de quando se trata da Vision Zero, você sabe que é algo que nosso conselho já apoiou em um dos conselheiros que os Bears é o vice -presidente, retira suas moções há alguns meses. E acho que os benefícios disso são. extremamente claro. E quando se trata de atenuar o impacto histórico e contínuo da construção de rodovias, você sabe, isso é algo que os sociólogos e muitos pesquisadores disseram é uma das enormes barreiras à equidade e tem sido uma das enormes barreiras à equidade e à igualdade nas comunidades locais, especialmente em comunidades suburbanas como a nossa. E então penso em uma dimensão extra, de uma lente de patrimônio, essa é outra parte importante desta resolução.
[Bears]: Obrigado. Não para acreditar em algo, tenho certeza de que todos apoiaremos e obteremos uma solicitação, mas outra parte dessa reconectação é, você sabe, mitigação do som, certo? Trabalhamos em barreiras sonoras na rua Fountain há muito tempo. O representante Donato tem trabalhado nisso enquanto, assim como muitos conselheiros. Acho que todos enviamos resoluções para apoiar isso. Recentemente, houve um relatório que nos colocou como uma das principais comunidades para reduzir a expectativa de saúde e vida devido aos poluentes das rodovias. Por acaso eu vivo Sabe, eu olho para a estrada todos os dias fora das janelas da minha casa. Por acaso eu vivo muito perto de um. E eu sabe, espero que a posição de nossa casa e o que mais significa que somos um pouco mais seguros do que outras pessoas, mas temos um nível muito alto de impactos na saúde da poluição, do tráfego motor também. Portanto, essas são apenas algumas das coisas adicionais que eu acho que se aplicam nesta mitigação. E espero que possamos trazer algum dinheiro federal para lidar com esses impactos. Obrigado.
[Morell]: Alguma discussão adicional? Sob a moção do vice -presidente Bears é apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell.
[Morell]: Sim, sete em frente a zero, o movimento negativo passa para dois traços 456 oferecendo por vários assuntos e o conselheiro Collins pode ser resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford para a grade nacional que a grade nacional fornece informações sobre as quedas de energia persistentes que afetam vários meios de vizinhança e por que eles ocorrem, que se resolveu ainda mais que o grupo nacional fornece planos atualizados sobre a infrantações de implementação para a influência elétrica.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, o conselheiro Collins por co patrocinar isso comigo. Eu acho que isso foi realmente algo que enviei antes da última rodada de interrupções que vimos. Obviamente, tivemos algumas interrupções induzidas por tempestades nos últimos dias. Isso é algo pelo qual você não pode necessariamente mitigar. Embora se nossos utilitários estivessem no subsolo, isso não seria um problema que teríamos. Mas você sabe, A National Grid está ganhando apenas alguns bilhões de lucros com o povo de Massachusetts todos os anos, para que eles não possam ser convidados a fazer muito. Essencialmente, aqui tivemos interrupções em momentos realmente inesperados em South Medford, várias vezes impactando os moradores, obviamente, nas muitas maneiras que as quedas de energia os afetam. É ainda pior agora com trabalho remoto, no entanto. Você tem pessoas em casa que não podem trabalhar por algumas horas. Então, você sabe, nós tivemos alguns alturas. Recentemente, tivemos uma queda de energia bastante longa, o que é mais longo do que me lembro. E então, você sabe, então eu quero saber se há uma questão atual que fez nossa grade em pior estado do que no passado. Agora, seja demanda ou infraestrutura, não sei, mas gostaria de ter a resposta. E depois há uma questão maior de Sabe, tivemos algumas pessoas aqui recentemente, acho que da National Grid, e perguntei a eles: estamos planejando enterrar qualquer um dos utilitários, quero dizer, pode ter sido Winthrop Street, não me lembro onde estava, mas eles basicamente disseram que não. Agora estamos prestes a ver, ainda não foi aprovada, mas passou pelo Senado, certo? Investimento maciço em veículos elétricos e cobrança de veículos elétricos. Temos mudanças climáticas e as ondas de calor pelas quais passamos que estão colocando muito mais demanda em nossa grade elétrica. E eu poderia continuar e assim por diante, Hum, mas e então você tem impacto na tempestade, certo? Porque temos muito utilidade acima do solo. Então, além de haver um problema de curto prazo no plano de curto prazo? Eu gostaria de saber quanto dos bilhões de dólares em lucros a National Grid está planejando voltar à nossa infraestrutura, para que esteja pronta para as necessidades elétricas adicionais que teremos nos próximos 5 a 10 anos. Obrigado, senhora presidente.
[Morell]: Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado. Hum, sim. Obrigado. O vice -presidente leva primeiro. Você está prejudicando esta resolução. tenho ouvido muito sobre essas quedas de energia. Para mim, eu ouço principalmente sobre isso de pessoas nas encostas. Estou chocado por ainda não ter afetado meu prédio de apartamentos, o que provavelmente significa nos próximos dias, já que estou dizendo isso em voz alta. Mas, você sabe, estávamos conversando hoje à noite sobre má comunicação, você sabe, um sentimento de falta de respeito de algumas das entidades que afetam a vida aqui em Medford. Para mim, a National Grid está no topo dessa lista, especialmente ultimamente. Acho que merecemos saber por que esses problemas estão acontecendo com mais frequência. E como o vice -presidente Bears acabou de dizer, No último momento de pensar a longo prazo, eu quero saber, mesmo que esteja nos estágios iniciais da estratégia de como protegeremos nossos utilitários, protegermos nossa carga aumentada de eletricidade, proteger contra o aumento da vulnerabilidade devido a tempestades cada vez mais intensas que sabemos que estão chegando, que só se tornarão mais intensas nos anos futuros, qual é o plano? Eu acho que os municípios devem ser incluídos nessas discussões. E estou ansioso para ouvir. Obrigado.
[Morell]: Obrigado. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Este não é apenas um problema métrico. É um problema nacional. Começa em Washington. Quero dizer, nos dizem que isso, que a grade não será capaz de aguentar em algum momento. E tem havido, eu sei que há algum investimento nele, mas começa em Washington, onde esta grade deve ser reconstruído. É antigo e nenhum dinheiro foi gasto em muitos, muitos anos. As pessoas não sabem. A National Grid não é uma empresa americana. É de propriedade de uma empresa britânica. Eu não acho que os britânicos realmente se importem com o que acontece aqui em Massachusetts. Mas, novamente, este é um problema nacional, e deve ser tratado em Washington e agir em todo o país, para que a grade seja substituída para lidar com as necessidades daqui para frente neste país. E a partir de agora, não está sendo atendido.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. Conselheiro Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Como discutimos no passado, a cidade de Metric agora está passando, é provavelmente o maior projeto de infraestrutura elétrica que é vista em 40 anos com o outro projeto de pipeline de origem. E se. Conversamos de volta a 2013-2014 quando este projeto foi discutido pela primeira vez. Uma das razões pelas quais esse projeto precisava jogar foi por causa da grade na região da costa leste e que estavam ocorrendo e simplificados, porque a grade não tinha a capacidade de lidar com o volume que está nele. Então, quando falamos sobre, por que essas quedas de energia estão acontecendo? Eu acho que isso é algo que estamos cientes e sabemos sobre a maior parte de uma década. E, você sabe, estamos no processo de um projeto de construção que está tentando abordá -lo de maneira regional. Então isso é algo que eu aponto para ter em mente. E também, como esse projeto de construção está acontecendo, a carga está sendo distribuída a outras partes da nossa grade, que está pressionando adicional nossa grade, certo? Para que, juntamente com, você sabe, a onda de calor, E a quantidade de pessoas que estão aumentando o ACS, eu acho, causou alguma pressão sobre a infraestrutura restante que está em vigor aqui em nossa comunidade. Pelo menos é nisso que consegui ler e o que consegui descobrir e falar com o Sr. Gilligan. Então, com isso dito, movo a aprovação do artigo.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma discussão adicional? Na moção do conselheiro Knight, é apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente urso?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Councilor Caraviello?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Morell]: Sim. 7-0 negativo O movimento passa. Fizemos a participação mais cedo, mas as coisas poderiam ter sido mal interpretadas. Ok, temos apenas mais alguns itens. Eu me desculpo. Quantos mais itens você tem? Temos mais quatro ou cinco itens. Obrigado. Depois disso, você poderia intensificar? Obrigado. O Q2-457 oferecido pelos ursos de bisonte sendo resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford de que a administração da cidade fornece uma atualização sobre as ferramentas e dispositivos usados para pintar linhas em campos de jogo de propriedade da cidade, incluindo como foram adquiridos, quanto custam e esperava a vida útil. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Isso é realmente uma questão de curiosidade. Parece que temos pequenas máquinas usadas para escolher linhas em campos de propriedade da cidade que eu nunca tinha visto antes. E estou interessado em saber qual era o processo de aquisição para eles e quanto tempo podemos esperar que ele dure.
[Hurtubise]: Mover aprovado.
[Morell]: Mais discussões sobre a moção do vice -presidente são apoiadas pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.
[Bears]: 22-458 oferecido pelo conselheiro Tseng, seja tão resolvido que o Conselho da Cidade do Metro pediu ao MBTA que restabelecesse as rotas de ônibus 325 326 e 710, dado o fechamento planejado de um mês de fechamento da linha Orange. A partir de 19 de agosto, verifique se há ônibus suficientes para comunidades de linha laranja, especialmente para as eleições primárias do estado em 6 de setembro. Seja ainda mais que o Conselho da Cidade de Medford apóie os pedidos das autoridades federais para a eliminação das tarifas de metrô e ônibus enquanto as mudanças de serviço da Linha Orange estão em vigor, Seja ainda mais que o Conselho da Cidade de Medford peça à administração da cidade que informe os moradores de mudanças no serviço de linha laranja e de alternativas como serviços de ferrovias gratuitas para estações da Zona 1A, 1B e da Zona 2. E resolveu ainda mais que o Conselho da Cidade solicite à administração da cidade que trabalhe com a MBTA e solicite feedback da comunidade para ver como Medford pode mitigar aumentos no tráfego. Conselheiro diz.
[Tseng]: Obrigado, vice -presidente Bears. Hum, todos nós temos, tenho certeza que, a essa altura, todos nós já ouvimos falar sobre o fechamento planejado de um mês da Linha Orange, a partir de 19 de agosto, acredito que acontece até 20 de setembro. Você sabe disso, este é um enorme inconveniente para quem usa a Linha Orange. Eu costumava crescer, ainda o uso para visitar meus pais. Muitas, muitas pessoas o usam para o trabalho, você sabe, Wellington é uma das estações mais populares. E temos muitos moradores de North Medford que também usam a estação Malden Center. Será uma enorme dor de cabeça para muitos de nossos residentes. Eu acredito que é, você sabe, todos sabemos como o MBTA é ótimo em ouvir, mas acredito que é nosso trabalho pressionar o máximo que pudermos. A primeira parte é um aceno para o trabalho que nossos conselheiros já fizeram. Os conselheiros que vieram antes de mim e que ainda estão conosco hoje já fizeram sobre os 325 326 e 710, as circunstâncias agora são novas. E então devemos apenas empurrar novamente, na minha opinião. Você sabe, também há muita preocupação com o número de ônibus, quantos passageiros eles podem levar. Os números que o MBTA sugeriu simplesmente não se alinham com os próprios dados do MBTA em relação a quantas pessoas montam a linha laranja diariamente. E isso será especialmente um grande problema para a eleição primária no dia 6 de setembro, porque forçará muitos de nossos eleitores a ter que reconsiderar seus planos e Você sabe, eles podem nem conseguir fazer isso do trabalho para votar. E então eu acho que esse é particularmente um ponto importante que deve ser feito. Nossas autoridades federais, muitas autoridades federais, incluindo nossos representantes e senadores, pediram a eliminação das tarifas de metrô e ônibus. observou especialmente que o Congresso deu dinheiro para o MBT usar para esse fim. E cabe à liderança do MBT decidir se na liderança do estado decidir se eles optam por seguir esse caminho. Acredito que isso é algo que realmente se beneficiaria, pelo menos mitigar alguns dos efeitos negativos do fechamento da linha laranja. Além disso, o MBTA anunciou que, se você segurar um cartão Charlie, pode mostrar seu cartão Charlie em um trem de linha roxa, um trem ferroviário do passageiro e você pode montá -lo de graça, desde que vierem Delas para uma zona 1A, zona 1B e zona 2 da estação. Portanto, para muitos moradores de Medford, West Medford e North Station, West Medford e Malden Center são estações com as quais eles podem entrar em trens. E o MBTA também disse que a linha Haverhill parará no Malden Center durante o fechamento. Hum, e a última parte disso é apenas pedir ao governo da cidade que trabalhe com eles para tentar o nosso melhor para trabalhar com o MBTA e realmente. No mínimo, no nosso próprio fim, espera que eles sejam aumentos no tráfego de carros e no tráfego rodoviário, dados os fechamentos e ver o que podemos fazer, hum, para mitigar, os efeitos negativos e para garantir que, você sabe, o tráfego das pessoas podem começar a trabalhar o mais rápido possível.
[Bears]: Obrigado. Obrigado, conselheiro Tseng. Outros comentários dos membros do Conselho? Eu vou apenas dizer, por um lado, obrigado, conselheiro Tseng, por colocar isso na agenda. Você sabe, como parece estar sempre no MBTA, há grandes manchetes, ou talvez não tão agradáveis, ou os demônios dos detalhes. Até agora, vi algumas comunicações de um lado para o outro com os municípios que são menos do que encorajadores, mas apoio essa resolução. Existe alguma participação pública sobre isso ou qualquer problema de MBTA? Nome e endereço para o registro, por favor.
[Ducey]: Mary Anna Ducey, 2 North Street. Se você se lembra, eu estava perante o conselho em junho e novamente no mês passado em julho sobre a proposta de eliminar os ônibus de Medford. Quando eu estava aqui antes, eu disse que tinha cerca de 8.000 assinaturas de petições, quero dizer 800, com licença, assinaturas de petição se opondo às mudanças que o MBTA iria fazer. Desde então, coletamos mais e 28 de julho foi o dia em que enviamos as propostas às petições ao MBTA. Tivemos 1696 petições de Medford e assinaturas, e tivemos 330, algumas delas assinaturas de petição, ou total de mais de 2.026 petições que enviamos. Agora, isso aconteceu porque eu conheci Pat Jelen, e ela meio que nos ajudou a nos envolver aqui com a parte da mídia. Mas quando eu estava aqui antes, você pediu uma cópia da petição que tínhamos, e eu produzi um aqui para o Conselho da Cidade de Medford. Há duas partes. Há a parte de Medford, e depois há uma para o, apenas um dos ônibus, apenas 96. Também preparei uma carta de apresentação com cerca de uma dúzia, oito ou 10 pontos aqui para os conselheiros que, Isso passa pelos diferentes pontos aqui. Algumas das quais são as comunicações, que não eram existentes, você também pode dizer para o MBTA. Conversei com, conversei pessoalmente com 1500 pessoas para esta petição. Nenhum deles sabia nada sobre essa mudança nos ônibus. Não pode ser que 1.500 pessoas na cidade de Medford não soubessem sobre esse assunto. Há algo errado aqui sobre as comunicações. Eles deram ao MBTA um F e também deram a cidade de Medford notas muito pobres. Então, eu apenas pensei que você gostaria de saber disso. O que mais posso te dizer aqui? Pat Jones foi muito útil e Sean Gabali de Arlington. Falei com o assessor de Paul Donato, deixei meu nome e número de telefone, mas ele nunca me ligou de volta. Talvez o escritório de Joan o tenha mantido informado lá, eu não sei. Quanto a Christine Barber, ela nunca voltou para nós. Enviamos um e -mail a ela, ela nunca voltou para nós. Então, estamos um pouco decepcionados com isso. Então, de qualquer maneira, o que eu fiz esta noite, é para seus conselheiros, porque não sei quanto tempo leva para o escritório do funcionário levar você a cópias do que você quiser aqui. Acabei de fazer suas cópias da carta de apresentação que você pode levar com você hoje à noite, para que você possa examiná -las. E se você tiver alguma dúvida sobre o que colocamos aqui, não hesite em entrar em contato comigo.
[Bears]: Então, obrigado, Mary Ann.
[SPEAKER_05]: Ok, e aqui está o Larry, apenas se você pudesse.
[Bears]: Obrigado. Obrigado por seus esforços e por todas as pessoas que o ajudaram com a petição. E eu sei que sua defesa foi incrível.
[Ducey]: Tudo bem. E só quero reconhecer alguns dos meus co-residentes aqui que participaram da reunião aqui e Angela Murphy. E sem Anita, eu teria sido, você sabe, eu seria capaz de conectar e coletar assinaturas, mas ela fez muito e -mail e e comunicações com a casa do estado e assim por diante.
[Hurtubise]: Então aí está.
[Anita Nagem]: Anita Nagu, 9 Norton Ave, Medford. Eu só quero falar brevemente com alguns pontos. O alcance do MBTA sobre isso foi absolutamente abismal. Foi completamente inaceitável. A cidade de Medford não estava muito atrás. Havia um 9-1-1 reverso que foi enviado, que mencionou enviar feedback para o melhor projeto de ônibus. Não há outros detalhes. E foi um dos dois ou três itens da mensagem. Entrei em contato com o escritório do prefeito duas vezes e pedi que um 9-1-1 reverso fosse enviado com detalhes específicos das alterações. Recebi mensagens dizendo que o prefeito já havia enviado um 9-1-1 reverso. Marianne e eu estávamos recebendo assinaturas. Eu fiz panfletos. Fiz pôsteres e folhetos com pequenas abas no fundo. Passei um pouco do meu próprio tempo e recursos fazendo isso. Meu marido os colocou na Praça Davis todos os dias. Algumas outras pessoas os colocam em torno do bairro. As únicas pessoas que sabiam disso eram as pessoas que haviam visto nossos panfletos. E eu diria que foi que talvez encontrei cinco pessoas que as haviam visto. O resto deles eram pessoas que subimos e entre em contato. Eu escrevi ônibus vários dias. Ninguém no ônibus é novo, completamente inaceitável. E eu estaria disposto a apostar que ainda existem residentes de Medford que não sabem nada sobre isso. Perguntei que o reverso 9-1-1 saísse antes que o período do comentário terminasse no dia 31. Agora é tarde demais. O plano original não era ter um rascunho final. Agora haverá um rascunho final, mas não está claro que haverá um período de comentário aberto. A segunda coisa foi que houve reuniões de zoom. Havia uma que era específica para Medford e acredito que isso coincidiu com a reunião do Conselho da Cidade. Mas a última reunião de zoom para este projeto foi na quinta -feira, e foi muito decepcionante que não houvesse representantes eleitos Medford nessa ligação. Havia representantes de Cambridge nos primeiros representantes de Somerville e Arlington no segundo. Dito isto, eu recomendo que o Conselho da Cidade entre em contato com seus colegas em Somerville, Arlington e Cambridge. Como um grupo United, você definitivamente teria mais influência do que faria como cidades individuais ou individuais, entrando em contato com o MBTA sobre esse assunto. E várias das rotas de ônibus com as quais estou mais familiarizado, como o 96 passa por Medford, Somerville, Cambridge. Os 80 passam por Arlington, Medford, ou Arlington Somerville, mas está perto o suficiente de Medford que, na verdade, Arlington Medford Somerville, para que haja três cidades envolvidas em cada uma delas que eu recomendo que você entre em contato com seus colegas. Alguns conselhos da cidade reais e Cambridge e no Arlington Select Board. Definitivamente, há apoio, e você terá muito mais influência. Quando o público em geral descobrir que suas rotas de ônibus serão alteradas, quando isso começar a ser implementado, se isso for finalizado, haverá caos no leste de Massachusetts, todo o sistema MBTA. Como é, houve mais de 15.000 comentários, incluindo nossos 2.000. No entanto, ainda existem comunidades que não sabem disso. E, novamente, acho que a maioria dos moradores de Medford, mesmo aqueles que andam de ônibus, sabem disso. Obrigado.
[Bears]: Obrigado. Nome e endereço para o registro, por favor.
[Angela Murphy]: Angela Murphy, 16 Conning Street Method, e eu só queria adicionar ao que Anita disse. Talvez você também possa chegar à comunidade de Woburn. Existem três ônibus específicos que me afetariam pessoalmente se alterados ou eliminados, e isso afetaria meu trabalho. Porque acabei de conseguir um emprego em tempo integral em Woburn, não conseguirá chegar lá. E as pessoas que vão para Woburn, especialmente o Woburn Senior Center, também não sabiam disso e também estão em tumulto. Portanto, alcance essas comunidades também. Eu entendo que Winchester pediu que uma das rotas de ônibus fosse alterada porque eles queriam que ela servisse como sua comunidade, mas não é uma necessidade mudar essa rota de ônibus porque eles já têm O ônibus vai para 134 para o Winchester Center para North Woburn e esse é o que eles querem eliminar e mudar o outro. Simplesmente não faz sentido. Talvez a cidade de Medford também possa chegar a Woburn e o prefeito Galvin por lá e conversar com eles. Eu já falei com meu genro, que era o capitão da força lá e ele diz que a comunidade não está ciente de muitas coisas que mudam lá também. E os com quem eu falo estão muito chateados. Então, obrigado.
[Bears]: Obrigado.
[Navarre]: Nome e endereço para o registro, por favor. William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Eu vou ser muito rápido. Meu pedido é simplesmente que evitemos outro problema de comunicação que eu já vi o próprio T e um monte de mídia. E é que, se fizermos uma chamada reversa do 911 ou algo assim, Temos que lembrar às pessoas que, ao mesmo tempo, a linha verde será estragada entre a Union Square e o Government Center. Se você pegar um ônibus expresso para o Haymarket, leva um trilho de computador para a estação North, isso não vai funcionar. Se você normalmente não monta a linha verde, mas você diz, eu vou pegar um ônibus para Lixed Pier, isso não vai funcionar. E precisamos alertar todos sobre tudo isso, porque muitas vezes a solução mais óbvia não vai funcionar porque a linha verde também está estragada. Então eu ainda coloco, eles fazem um inverso como o que chamamos, a Linha Orange está recebendo toda a atenção nas notícias. Mas as pessoas também precisam saber sobre a linha verde, porque esse pode ser seu backup e precisam de um segundo backup. Obrigado.
[Bears]: Obrigado, Sr. Navarre. Vou, apenas para pessoas que podem ou não saber, nós, como conselho da cidade, solicitamos muitas melhorias de comunicações da cidade de Medford em várias questões diferentes, especificamente sobre esse problema. Passamos uma resolução sobre garantir que a quantidade total de informações tenha sido enviada em chamadas 911 reversas, especialmente pessoas que não têm acesso a computadores ou de outra forma não poderão acessar informações. Nós, como Conselho da Cidade, realizamos Nosso próprio comitê de toda a reunião. Convidamos o MBTA aqui. Eles não apareceram. Ainda realizamos a reunião e fizemos comentários públicos, levamos comentários dos conselheiros e os enviamos como parte do registro oficial de comentários do público para o MBTA. Solicitamos, acredito, algumas ligações reversas do 911 especificamente sobre esse problema foram retiradas antes do período de comentários públicos de 31 de julho. E provavelmente estou perdendo duas ou três outras coisas. Ah, sim, solicitamos que, se qualquer rascunho for produzido após esse período de comentários públicos, esse rascunho fosse apresentado e outro período de comentários públicos ocorra. E então também estamos olhando para Onde a autoridade da cidade e potencialmente a autoridade do Conselho da Cidade é a criação de novos pontos de ônibus, e se isso é uma maneira que a cidade poderia dizer, não vamos aprovar novos pontos de ônibus, ajustes nas rotas sem potencialmente a perda de outros. Ainda não sabemos exatamente onde está isso, mas essa é outra ferramenta que estamos explorando usando como um conselho da cidade. Quando se trata de comunicação, tudo o que podemos fazer é perguntar, podemos divulgar nossas agendas e realizar nossas reuniões, o que fazemos, e podemos usar nosso pessoal, você sabe, O candidato significa alcançar as pessoas, mas não controlamos o aparato de 9-1-1 reverso ou as comunicações da cidade. Caso contrário, tanto quanto querer e, por mais que possamos pedir que as coisas aconteçam, às vezes é o mesmo que você pede que eles façam algo no governo da cidade. Então, eu só queria divulgar isso. Existem outros comentários dos vereadores, alguma alteração ao artigo? Vendo nenhum, Roberta, você quer falar? Mantenha o comentário do público.
[Cameron]: Obrigado, Roberta Cameron, North Street. E eu só queria ressaltar que o uso de folhetos do meu vizinho parece ser muito eficaz em alcançar pessoas que, você sabe, porque o 911 reverso é uma maneira muito difícil de transmitir principalmente informações visuais. Então, eu também gostaria de ver a cidade usar mais comunicação escrita, sejam pôsteres ou mala direta ou sinais em qualquer local comum. Isso provavelmente posso fazer mais do que reverter o 911 para aumentar a conscientização das pessoas sobre isso. Obrigado.
[Hurtubise]: Obrigado.
[Anita Nagem]: Mais uma coisa, a cidade de Cambridge, eu descobri No final do período do comentário, coloque seus próprios folhetos em paradas de ônibus, na verdade nos postes. Fiz isso com os folhetos de papel, mas eles tinham panfletos envoltos em plástico, e eles eram da cidade de Cambridge dizendo às pessoas que esse ponto de ônibus pode ser alterado, onde elas poderiam enviar feedback, e também havia um link para uma pesquisa de Cambridge. Eu coloquei comentários no MBTA dizendo que o MBTA deveria estar fazendo isso, Em todas as rota eficazes, sem mencionar folhetos e pôsteres em todas as rota de ônibus eficazes em todas as estações T. Conversei com Pat Jelen e Sean Garbali sobre isso, mas a cidade de Medford poderia colocar, seria um pouco demorado, quero dizer, não muito caro para os materiais reais, mas isso poderia ser feito. De novo nós, nós Marianne e eu realmente organizamos isso, mas tínhamos uma rede de pessoas que nos ajudaram e nem chegamos a todos os bairros. Eu nem cheguei à rua principal de Medford. Estávamos tão ocupados com Medford Hillside. Eu fiz um pouco na Medford Square, mas as únicas pessoas que realmente sabiam sobre isso foram as que haviam visto nossos panfletos. Eu acho que havia cinco pessoas que descobriram isso de forma independente. E novamente, ainda há pessoas que não sabem disso.
[Bears]: Obrigado, sim, e eu concordo completamente que Você sabe, esse trabalho deve ser de responsabilidade do governo da cidade. Uma das conversas que temos hoje é sobre recursos e a cidade de Cambridge tem, você sabe, um orçamento muito grande devido ao seu Kendall Square and Commercial Development e a tudo isso, taxa de imposto muito baixa para residencial e muitos recursos para poder ser capazes de colocar em projetos como esse que a cidade não tem agora, mas absolutamente deveria ter. Outro comentário do público ou membros do conselho? Sobre a moção do conselheiro Tseng, apoiado por. Destacado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Moção aprovada. Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: O conselheiro sobe? Sim. Conselheiro Scarpelli?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?
[Unidentified]: Sim.
[Bears]: O vice -presidente leva sim 70 Afirmativo Zero O movimento negativo passa para o Dash 459 oferecido pelo conselheiro Tseng É resultado do Conselho da Cidade Métrica pediu ao Conselho de Saúde que estabeleça sua abordagem para abordar a emergência de saúde pública da Fox Monkey e quaisquer diretrizes associadas a ele, o conselheiro Tseng.
[Tseng]: Hum, obrigado, vice -presidente Bears. Como, como sabemos, o governo federal declarou recentemente o Monkey Pax uma emergência de saúde, uma emergência de saúde pública. Eu só, você sabe, as pessoas me perguntam o que, hum, o que nosso governo deveria fazer a respeito. Acredito que tenho confiança de que, em nosso Conselho de Saúde, mas você sabe, no espírito de reduzir o pânico no espírito de, você sabe, fazer, garantir que nossas vidas continuem, continuem normais. Eu acho que seria útil para nós como conselho da cidade e residentes saber o que é nossa estratégia da cidade em relação a ambos abordando a emergência de saúde pública, mas também. Como vamos comunicar essa estratégia.
[Knight]: Obrigado, conselheiro Tseng. Mais algum comentário? Sim, eu aprecio isso, Sr. Presidente. O cavalheiro trazendo isso à tona e, você sabe, todos nós temos que ser muito hipervigilantes por aqui. É por isso que acho que, quando conversamos com nossos amigos e vizinhos e indivíduos que viajam para fora do país, que temos certeza de que eles tomam as medidas apropriadas quando voltarem ao país, de volta de férias e de volta de coisas assim, que tomam as medidas apropriadas para ter certeza de que não estão infectando ninguém com algumas doenças. Mas eu aprecio o cavalheiro que o traz à frente. Eu também certamente tenho dúvidas para o Conselho de Saúde em termos de transmissão da doença e quais etapas estamos tomando. Para evitá -lo. É meu entendimento que foi a imunização para isso ou vacinação para isso em algum momento que foi interrompida ou erradicada devido à doença da doença da varíola. Bem, eu entendo que é a mesma vacina. Então, com isso dito, agradeço ao cavalheiro e o segundo esta moção.
[Bears]: Obrigado, conselheiro Knight. A moção do conselheiro Knight, apoiada pelo conselheiro Tseng, apoiado pelo conselheiro Knight, presidente do Marrocos.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Entendo que meus colegas conselheiros fazendo uma piada sempre que nossos conselheiros viajam, mas eu apenas adverti -me apenas às vezes as piadas podem ser mal interpretadas como desinformação. Então, eu apenas advertiria contra piadas dessa natureza quando é uma doença em evolução sobre a qual estamos aprendendo mais. Obrigado.
[Hurtubise]: Obrigado, presidente Morell.
[Bears]: Mais algum comentário?
[Knight]: Eu acho que minha interpretação foi equivocada, Sr. Presidente, mas é o que é.
[Bears]: Sobre a moção do conselheiro Tseng, apoiado pelo conselheiro Knight, Mais perguntas? Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice -presidente Pierce.
[Bears]: Sim. O afirmativo, não o negativo. Passo de movimento. 22-460 oferecido pelo Presidente Morell. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford se reúna no Comitê do Todo para revisar e sugerir atualizações da Portaria de Zoneamento de Medford Capítulo 94 Seção 6.2 Sinais.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sei que estamos trabalhando com qualquer alteração de zoneamento que talvez sejam, você sabe, de natureza imediata, mas trabalhando para salvá -las quando podemos trabalhar novamente com o consultor de zoneamento. Mas acho que os sinais surgiram várias vezes nos últimos anos, às vezes de algumas maneiras controversas em relação à iluminação. E acho que também agora, no mês passado, vimos a apresentação para os sinais de cobrança de banco de dados que são um novo tipo de ciência. que são solicitados na cidade. Então, acho que valeria a pena se reunir no comitê do todo, apenas para ver, apenas ouvindo alguns, eu sei que todos ouvimos de alguns proprietários de empresas locais, alguns proprietários de edifícios, tanto quanto as coisas que eles gostariam de ver mudaram. Então, acho que é hora de encontrarmos o comitê do todo e apenas discutir e ver o que vale a pena fazer ou não as emendas para apresentar de volta ao conselho como um todo. Então, eu moveria a aprovação.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Outros comentários de outros conselheiros? Algum comentário dos membros do público? Eu vejo o Sr. Pompeo no Zoom. Vou ativá -lo e pedir seu nome e endereço para o registro, por favor.
[Steven Pompeo]: Muito obrigado, Steven Pompeo, 18 Newton Road, Medford. E obrigado, o presidente Morell, por colocar isso na agenda. Isso é algo que a Câmara de Comércio já abordou antes. Por isso, estou ansioso para trazer de volta o quadro completo hoje à noite, apenas para relatar que abordaremos isso em um futuro comitê de toda a reunião. Sei que estamos ansiosos novamente para ajudar a cidade a atualizar e melhorar a portaria atual de sinais. Por isso, agradecemos por aceitar isso e espero que você vote para avançar. Obrigado.
[Bears]: Obrigado, Sr. Pompeo. Mais comentários? Sob a moção do presidente Morell, apoiado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Councilor Caraviello?
[Bears]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice -presidente Pearce?
[Bears]: Sim. A assembléia afirmativa para o movimento negativo passa.
[Morell]: 22-464 oferecido pelo conselheiro Knight, seja tão resolvido que a Portaria da Cidade 48-773 seja alterada em 75 anos ou mais e substitua-a por construto antes de 1900 e seja ainda mais resolvido que a Portaria da Cidade 48-78h seja alterada por 18 meses e substituí-la por seis meses. Conselheiro Knight.
[Knight]: Senhora Presidente, isso é para abordar algumas das desigualdades que surgiram através de nossa Comissão Histórica de Medford e o tratamento de atrasos de demolição e permissão de demolição. Quando discutimos o orçamento, conversamos sobre o que estava acontecendo lá e as circunstâncias, e eu estava em uma posição naquele momento para reduzir totalmente seu orçamento com base no tratamento que eles forneceram aos proprietários e proprietários de empresas nesta comunidade que estão tentando investir seu dinheiro e mensagem. Na reunião da noite passada, foi determinado que um dos membros, um dos membros da votação, na verdade, nem reside na cidade de Medford. Foi criado na reunião da noite passada que há um indivíduo que deseja registrar uma ordem de cessar e desistir contra uma comissão histórica e está ameaçando litígios contra essa comissão histórica agora. Então, há muita coisa acontecendo. Mas uma coisa que não está acontecendo é que as casas são salvas e as casas sendo restauradas de volta ao seu significado político, cultural e histórico. Agora, quando sentamos aqui e olhamos para essa comunidade e vemos o número de casas que foram fixadas nos últimos 22 anos ou restauradas nos últimos 22 anos, acho que alguém vem à mente, e isso foi por acordo, e isso era 22 Toro Avenue. E depois disso, acho que não vimos sucessos, senhora presidente, com base em nossa ordenança atual. No momento, adicionamos 16 partes ao tribunal, por exemplo, a um projeto de atraso de demolição de 18 meses que teria sido um projeto multimilionário que teria aumentado o crescimento em nossos bairros, teria aumentado a base tributária em nosso bairro e teria abordado a habitação em nosso bairro. Os projetos caíram, por quê? Porque eles ficaram sem financiamento. Por que eles ficaram sem financiamento? Por causa do atraso da demolição. Então, o que estou fazendo é pedir que este conselho volte à maneira como o atraso de demolição foi antes das mudanças que foram feitas em 2015. Podemos voltar à prancheta e descobrir algo que funciona nesta comunidade. Mas atualmente, agora, o que fazemos não funciona. Falamos sobre restaurar e preservar casas históricas com significado político ou cultural. Então você olha para a 20 Cushing Street. Alguém pode me dizer quem cresceu lá? Michael McGlynn. Seu pai, Jack McGlynn, antes dele, era dono da casa, um empresário nesta comunidade, um ex -membro do comitê escolar, ex -vereador da cidade, ex -prefeito, ex -representante do estado. Seus dois filhos, Richard e Jack, medalhistas olímpicos. Seu outro filho, Michael, o prefeito mais antigo da história de Massachusetts. Essa casa não é politicamente significativa para esta comunidade. Essa casa não recebeu uma designação histórica, mas a de Pacelli é uma pizzaria. Algo está significativamente errado com esse processo. Tudo bem, mas, em última análise, o resultado final é a nossa ordenança não funciona. Nossa ordenança não funciona e eles não atingem os objetivos que estabeleceram. Então, com isso dito, senhora presidente, peço que esse assunto seja encaminhado para um comitê do todo para que possamos dar uma olhada nisso, obter o idioma redigido e trazer isso de volta a uma sensação de normalidade e realidade para que possamos avançar como comunidade e continuarmos a crescer e não sustentar pessoas por quantidades excessivas de tempo. Para o processo que é inútil.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Quero agradecer ao conselheiro Knight por trazer isso à tona. Quero dizer, esta é uma votação que tomamos alguns anos atrás, e serei o primeiro a admitir que cometi um erro ao votar nisso. Achamos que seria útil e o que se transformou no que pensávamos ser uma coisa boa se transformou em um impedimento para essa comunidade. Quanto à construção, tanto quanto qualquer tipo de crescimento. E tudo o que estamos fazendo é segurar as pessoas de melhorar nossa comunidade. Eu acho que, se você se lembra durante a nossa coisa de zoneamento, um dos comentários que o Sr. Brzezinski fez foi, por que começar as coisas que vão tornar sua comunidade melhor? E ele diz, eu moro em uma das cidades mais históricas do país, e nem temos uma lei como essa, nem diz isso em nossos livros. Então, novamente, apoio o conselheiro Knight sobre isso. Como eu disse, acho que é algo que criamos alguns anos atrás. Como eu disse, serei o primeiro a admitir, fiz uma votação ruim nisso. E acho que é hora de escrevermos e começamos a obter algumas dessas propriedades que estão sentadas lá, decrépitam e as levantam. Quero dizer, olhe para a Casa Funerária Sicardi. Médio do Método Oeste sentado lá deixa as ervas daninhas crescendo por todo o lugar, eu quero dizer e você dirige por outras outras outras também vamos ver que estamos apenas amarrando, estamos apenas amarrando o dinheiro e o tempo das pessoas e, quando eles passam pelo custo de atraso da construção, subiram o trabalho de trabalho, tudo o que está subindo, tudo subiu, então eu acho que é hora de nós, que nós, que nós, conselheiros ou errados
[Collins]: Obrigado, Presidente Morell, e obrigado pela discussão sobre esta resolução até agora. Eu acho que, você sabe, fico feliz que essa moção seja discutida no comitê como um todo. Eu acho que há uma discussão realmente robusta aqui. Eu acho que, você sabe, essas revisões são feitas de boa fé. Eu acho que muitas pessoas da Comissão Histórica também estão agindo de boa fé. E eu acho que certamente há um caminho a seguir para garantir que o Os valores desta ordenança estão consagrados e realmente funciona bem para a comunidade.
[Knight]: Então, ontem à noite na reunião da noite passada, acredito que foi o candidato que foi introduzido. E eles disseram que esse candidato está aqui antes de nós apenas porque eles apenas querem compartilhar conosco o que está acontecendo com o projeto deles. E o candidato, há alguém que tenha algo a dizer? O candidato diz: sim, estou aqui. Não é para isso que estou aqui. Não sei quem te disse isso. Eu te dei uma carta de cessar e desistir. Estou tentando processá -lo. Eu quero minha permissão de demolição. Portanto, não é necessariamente tudo de boa fé. Eles dão boas histórias. Mas o fato é que houve comentários que dizem, Se o segurarmos, estamos felizes. Concluímos nosso objetivo. Situado na sessão ao vivo. Não é para isso que eles estão lá. Esse não é o objetivo deles. Essa não é a intenção do público. Eles não estão cumprindo a intenção legislativa. Tudo bem? Eles foram para fora do escopo de sua intenção legislativa. Quando olhamos para o início de nosso mandato, desculpe -me, olhamos para 2021, quando o governador Baker lançou um lançamento, acredito que ele disse que, no Boston Globe, houve um artigo falando sobre conselhos e comissões que correm desenfreados nas comunidades. E este é um exemplo perfeito.
[Morell]: Obrigado por esse ponto de informação. Vice -presidente Bears.
[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Vou votar para enviar isso ao comitê do todo, porque sempre acredito que há melhorias que podemos fazer nas ordenanças e regras de nossa cidade para alcançar melhor os objetivos que estamos tentando alcançar. Espero que parte da discussão esteja colocando os fatos sobre a mesa exatamente sobre o que está acontecendo, quantas licenças que estão sendo solicitadas estão passando pela Comissão Histórica, quantos estão sendo aprovados, estão sendo mantidos, qual é a linha do tempo nisso? Eu realmente acho que o lugar onde podemos focar um trabalho realmente bom é apenas melhorar o processo para todos os envolvidos. E eu acho que existem maneiras de Acelere parte do que está acontecendo agora para que as pessoas possam obter as respostas que merecem e precisam ter, e que também podemos equilibrar isso com a proteção dos objetivos da cidade, conforme declarado na ordenança. Então, estou ansioso por essa discussão.
[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Estive em muitas oficinas de habitação, e uma das maiores coisas sobre as quais eles falam é simplificar o processo. Nesta comunidade, estamos dificultando o processo para que as pessoas façam as coisas. Então, novamente, o membro do conselho está certo. Acho que precisamos nos sentar e ter uma discussão, descobrir como fazer com que essa comissão faça as coisas, para tornar as coisas mais simples, não mais difíceis para o desenvolvimento. Quero dizer, estamos ao máximo agora, você não pode mais fazer tapume em sua casa. Você não pode fazer nada. De novo, Esta é uma comissão que realmente saiu de controle. Do histórico, agora estamos na casa de todos agora. Esta é uma comunidade histórica. Quase todas as casas são velhas aqui.
[Knight]: Obrigado. Não é mais a Comissão Histórica, é um conselho de revisão de design. Tudo bem. Agora, o que é é que é um grupo de pessoas que se reuniram e disseram que vamos lhe dizer como sua casa pode e não pode ser e vamos lhe dizer o que você pode e não pode fazer com a maior compra, certo, independentemente, independentemente de a pessoa ou não pretender a casa. Tudo bem, eles não são o oficial de aplicação do código de construção. Tudo bem, e eles não são o quadro de zoneamento. Tudo bem, então, e eles certamente não são um quadro de revisão de design porque a ordenança não exige isso, ok? Então, eles estão tendo indivíduos antes deles e enviam planos. Ah, é assim que os planos serão. É assim que será. É assim que será. O ZBA pode fechar isso em um piscar de olhos. Pode não cumprir o código de construção. Está fora do escopo deles. Está fora da autoridade deles. Está claro que eles estão abusando desse poder. E a razão pela qual fica claro é porque se você estiver no clube dos bons e velhos garotos, se você estiver na rede deles, Você parece obter uma permissão acelerada. Se você não estiver, então não.
[Morell]: Desculpe pela discussão, sabendo que estamos votando nisso agora para enviá -la para uma discussão mais aprofundada.
[Unidentified]: Eu só queria sugerir isso
[Cameron]: Pode haver ferramentas mais precisas que possam estar disponíveis para proteger os recursos históricos nos bairros. Eu ficaria muito nervoso em reduzir a proteção limitada que temos para o caráter do bairro, para os elementos históricos que fazem Medford ser a comunidade que é. Eu altamente, altamente endosso A capacidade de investir em um novo desenvolvimento em Medford e há muitos lugares e muitos tipos de novo desenvolvimento que devemos promover, precisamos usar nosso plano de produção habitacional que precisamos para adotar o plano de produção habitacional e precisamos usar o plano de produção habitacional e o plano mestre Processos e processos de planejamento adicionais para sair e descobrir que tipo de desenvolvimento queremos nos bairros, coletivamente, para que os vizinhos não estejam pagando o preço pelo desenvolvimento de desenvolvimento desenfreado que está apenas obtendo um lucro que não respeita a comunidade que já somos hoje, precisamos ser informações.
[Knight]: Nesse lucro que se transforma, é um investimento que volta a esta comunidade. Então, quando esse pacote é vendido, ele é tributado a uma taxa mais alta. Portanto, se olharmos para o pacote na West Street, por exemplo, que foi vendido por US $ 600.000.
[Cameron]: E estamos conversando agora sobre o histórico, a preservação histórica.
[Knight]: Certo, mas você também não está falando sobre o conselho dessa pessoa acabou de comprar isso para obter lucro, a cidade não tem nenhum benefício. A cidade tem um grande benefício quando as pessoas investem nesta comunidade. E se olharmos para a West Street, tivemos um pacote vendido por 618.000 que foram reconstruídos e o processo reconstruído foi vendido por 2,8. Tudo bem, isso aumenta nossa base tributária que nos dá mais dinheiro para fazer coisas que queremos fazer.
[Cameron]: Através da cadeira, eu só queria sugerir que deveríamos procurar que tipo de desenvolvimento queremos na comunidade e usando o zoneamento e nossos processos de planejamento para promover o tipo de desenvolvimento que queremos na comunidade, para que não estamos apenas convidando desenvolvedores a eliminar nosso histórico estoque de construção. Muito obrigado. Obrigado.
[Morell]: Sr. Lançando um nome e endereço para o registro, por favor.
[Castagnetti]: Castagnetti. Quando eu cresci quando criança na Mystic Ave, em uma casa construída na década de 1750, acredito. Costumava estar onde está a Avenida do Governador. Eles o mudaram para a Mystic Ave para tornar a Avenida do Governador. Um fac -símile razoável da Commonwealth Avenue em Boston. Por isso, você tem as ilhas no meio, mas não tem aquelas belas pedras marrons. Meu pai costumava me dizer, Com um método de educação da sexta série, é anti-negócios. Então ele disse, veja, as únicas duas empresas que estão fazendo com que é a Diner e Hosmer de Cal. E a luz constante está ficando à minha frente. A Carol's ainda está lá como parte dois. Eles tinham uma bela localização, a delegacia de Grosvenor e o posto de bombeiros. E Hosmer agora é Grava. Hosmer Chiefs, beisebol? OK. Então, estou concordando com esses dois senhores à minha esquerda e direita. Eu entendo histórico, gosto de manter o caráter. No entanto, Embora tenhamos mais de 10.000 casas com mais de 100 anos, para mim, eles não são históricos em si. A casa real, casa que meu pai possuía, não estou mencionando onde, porque ele pode ter problemas no futuro quando começarem a destruir o Sr. Gav para se reconstruir. Então, eu não vou virar o cartão. Somos anti-negócios. Se minha casa for construída em 1910, não deve ser questionada, pode ser histórica. Se um desenvolvedor quiser entrar e rasgá -lo, entendo que você deseja manter o personagem, mas você precisa desenvolver a mentalidade do conselheiro e adicionar uma base tributária imobiliária extra. É triste, eles têm que esperar um ano e meio para derrubá -lo, é certo? E eles têm que colocar algum dinheiro sério. E eles precisam carregar isso, e ainda precisam da aprovação, lembre -se. E alguns deles faliram, eu e eu na Riverside Avenue. Eu gostaria de comprar esse pacote e fazer isso sozinho, se não for tarde demais. Você não pode ser anti-negócios a um ponto de que está prejudicando nossa cidade. Acho que vou parar de falar. Estou meio chateado. É apenas um exagero. Realmente é.
[Morell]: Obrigado, Sr. Kessinger. Alguma discussão adicional? Nome e endereço para o registro, por favor.
[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Esta discussão pode ficar um pouco ... Você sabe, temos que ter os fatos, como disse o conselheiro Bears. Uma coisa que o conselheiro Knight disse que realmente me preocupa é a ideia de que a Comissão Histórica pode estar agindo como um conselho de revisão de design. Esse é um problema que já vi em artigos de mais comunidades ricas em mídia. Não sei o que o nosso está fazendo, porque não temos um jornal. Mas basicamente, acho que é uma preocupação real. E eu acho que a discussão avança, Onde eu pessoalmente descerá nessa questão dependerá de isso está acontecendo ou não. Porque eu sei que em Cambridge, por exemplo, havia uma loja de maconha subindo acima de onde está o saboroso hambúrguer. E a Comissão Histórica tinha essas coisas ridículas que eles queriam, não fazia sentido. Era assim que não tinha nada a ver com histórico. E então, definitivamente, se isso estiver acontecendo, é uma pergunta que acho que precisamos responder. Mas uma parada, se for, e se não, vamos descobrir se nossa comissão em particular não está sucumbindo à tentação de fazer isso. Obrigado.
[Morell]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Eu também quero saber como meus colegas conselheiros, sou a favor de ter discussão para garantir que nossas ordenanças estejam cumprindo sua intenção. Então, estarei votando a favor disso para continuar essa discussão. No movimento da noite do câncer, um segundo do Sr., por favor, chame o papel.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Morell]: Sim, estou na frente do negativo. O movimento passa. Voltando aos registros que foram apresentados no início da reunião, enquanto esperávamos o conselheiro Scarpelli. Os registros da reunião de 19 de julho de 2022 foram aprovados para o conselheiro Scarpelli. Conselheiro Scarpelli, tenho que assiná -los. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Bears.
[Collins]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins.
[Collins]: Sim.
[Hurtubise]: Noite do conselho. Sim.
[Caraviello]: Antes de fecharmos, eu gosto de informar que todos sabem que 21 de agosto é o desafio para o grupo de beisebol do MIT, um grupo de longa data começou em Medford para meninos e meninas que são fisicamente desafiados. Peço a todos que venham para Debra Park. no dia 21 para apoiar o grupo. Pessoas ajudando as crianças com deficiências físicas a ter um bom dia divertido praticando esportes lá. É um bom dia de família. Há todos os tipos de pessoas diferentes lá e personagens animados. Então, peço a todos que tentem participar.
[Morell]: Obrigado, conselheiro Carvejo.
[Scarpelli]: Desculpe, tenho que mencionar, sei que, infelizmente, não consegui fazer isso na outra noite, mas minha filha foi e os elogios ao departamento de polícia do método na noite nacional fora. Que evento realmente mostrar o que nosso departamento de polícia de método faz para nossa comunidade e as discussões que tive com vizinhos e amigos que Realmente nunca olhou para a polícia sob essa luz. Foi uma conversa tão refrescante que tivemos. Então, eu só quero dar a eles parabéns. E é isso que realmente, esse é o tipo de eventos que realmente aprimoram o que realmente é a NEPA. Então é emocionante ver. Eu acho que devemos fazer mais desses. Então, obrigado.
[Morell]: Obrigado, Sr. Scarpelli. E eu só quero observar a reunião de amanhã, toda a reunião será sobre Programas de isenção de impostos disponíveis para a cidade. Apenas uma reunião educacional para fazer perguntas. Será um zoom apenas às 18h. E também há uma reunião da Comissão de Trânsito provavelmente de interesse na terça -feira, 16 de agosto, às 17h. Porque ele fala sobre ciclovias na Winthrop Street, conversando sobre Winthrop Street sem parar aqui na Stephen Miller Drive e na Main Street, na Mystic Avenue. Eu tenho uma moção para adiar? Eu tenho uma moção de conselheiro Scarpelli para adiar conforme apoiado pelo conselheiro Caraviellola. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim.
[Hurtubise]: Sim. Sim.
[Morell]: Sim.
[Hurtubise]: Sim.