Bản ghi do AI tạo ra của Ủy ban An toàn Cộng đồng và Y tế Công cộng của Hội đồng Thành phố 16-10-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

[Wilworth]: Kiểm tra mic một, hai. Kiểm tra mic một, hai. Kiểm tra micro, một, hai. Kiểm tra mic, kiểm tra, hai.

[Lazzaro]: Đây là Hội đồng Thành phố Medford, Ủy ban An toàn Cộng đồng và Y tế Công cộng, ngày 16 tháng 10 năm 2024. Hôm nay chúng ta họp để thảo luận một số vấn đề. Ông Thư ký, ông có thể vui lòng gọi điểm danh được không? Tuyệt đối.

[Hurtubise]: Ủy viên Hội đồng Callahan, tôi tin rằng bạn đã nói bạn, tôi tin bạn đã nói rằng Ủy viên Hội đồng Callahan đang tham gia giao thông. Phó Tổng thống Collins? Hiện tại. Nghị viên? Hiện tại. Ủy viên Tseng? Hiện tại. Ghế Lazzaro?

[Lazzaro]: Hiện tại. Bốn người có mặt, một người vắng mặt, họp thì triệu tập. Hôm nay chúng ta sẽ thảo luận về hai vấn đề. Đầu tiên là 22-379 do Ủy viên Hội đồng Tseng và Ủy viên Hội đồng Collins đưa ra, Nghị quyết về Dự thảo và Pháp lệnh nhằm đảm bảo quyền được chăm sóc khẳng định giới tính. Và điều đó thực sự sẽ được kết hợp với 22-453, vốn là mục trước đây được đưa ra bởi Tổng thống Bears, Phó Tổng thống Collins và cựu Ủy viên Hội đồng Morell, nghị quyết thảo luận về các sắc lệnh và chính sách tiềm năng nhằm bảo vệ quyền sinh sản. Vì vậy đây là hai mục mà tôi sẽ hỏi Ủy viên Tseng tóm tắt lại cho chúng tôi và sau đó chúng ta có thể bắt đầu thảo luận. Chúng tôi cũng có một bản dự thảo mà Ủy viên Tseng đã chia sẻ với ủy ban ngày hôm nay. Ủy viên Tseng.

[Tseng]: Cảm ơn. Cảm ơn bạn rất nhiều. Như chúng ta biết, Trong vài năm gần đây, quyền sinh sản và chăm sóc khẳng định giới tính, quyền tiếp cận hai hình thức chăm sóc sức khỏe đó đặc biệt bị đe dọa ở nước ta. Đặc biệt đáng lo ngại là mặc dù chúng ta đang sống trong một tiểu bang nỗ lực rất nhiều để bảo vệ những quyền này, nhưng phần lớn những gì chúng ta đang thấy trên toàn quốc là yêu cầu các thành phố và tiểu bang thực hiện các mệnh lệnh ngoài tiểu bang, vì vậy các mệnh lệnh không phải từ tiểu bang của chúng ta, từ các cơ quan chức năng không ở đây, để bắt giữ, nhận thông tin được gửi đi, truy tố những cá nhân đang tìm kiếm hoặc cung cấp dịch vụ chăm sóc khẳng định giới tính hoặc chăm sóc sức khỏe sinh sản. Trong bối cảnh tất cả những điều đó đang diễn ra trong nước, ừm, Ủy viên Hội đồng Collins và tôi, cũng như Chủ tịch Bears, sau đó là Chủ tịch Morell, và Ủy viên Hội đồng Collins. Chúng tôi đã có một loạt nghị quyết trong chương trình nghị sự của Hội đồng Thành phố để ủy ban của chúng tôi thảo luận về những gì chúng tôi có thể làm để bảo vệ tốt nhất những quyền đó ở đây, ừm, ở Medford, ừm, và để đảm bảo rằng, bạn biết đấy, chúng tôi đang tuân theo Luật của Massachusetts, rằng chúng tôi đang thực thi luật của Massachusetts, nhưng chúng tôi không, ừm, đặt mình vào tình thế buộc phải thực thi luật pháp của một quốc gia mà chúng ta không thuộc về. Có rất nhiều cách khác nhau để đi về nó. Trọng tâm chính trong lần cuối cùng ủy ban này họp về chủ đề này là tập trung nhiều hơn vào sự tham gia của cảnh sát trong vấn đề này. Và do đó, thực sự tập trung vào vấn đề bắt giữ và hợp tác trong quá trình đó và về cơ bản là thiết lập một quan điểm bất hợp tác quá trình. Tại cuộc họp đó, tôi đã trình bày một bản thảo. Tôi nghĩ phản hồi mà tôi nhận được chủ yếu là nó có vẻ là một bản nháp tốt. Có một số câu hỏi mà các Ủy viên Hội đồng đặt ra, một số người mà các Ủy viên Hội đồng muốn tôi liên hệ. Vì vậy, trong thời gian chờ đợi, tôi đã cập nhật bản dự thảo để trả lời những câu hỏi đó, cũng như liên hệ với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe ở Medford, đặc biệt là Tufts và Harvard Vanguard. Tôi tin rằng Harvard Vanguard là người không có ai quay lại với chúng tôi. Tôi đã cố gắng rất nhiều lần, nhưng tôi thực sự đã ngồi lại với Tufts Medical và nhóm quan hệ công chúng, nhóm chính sách công của họ và họ hoàn toàn ủng hộ việc chúng tôi có một sắc lệnh như thế này. Tôi nghĩ trên hết, điều đáng lưu ý là Tôi không biết liệu tất cả các Ủy viên Hội đồng có nhận được điều này hay không. Điều này đã không được gửi đến hội đồng nói chung. Tôi biết điều này chỉ có trong danh sách email từ nhóm quyền bình đẳng sinh sản hàng đầu ở Massachusetts. Họ yêu cầu rằng mặc dù nhà nước đã có các biện pháp để bảo vệ việc chăm sóc sức khỏe sinh sản và chăm sóc khẳng định giới tính, họ yêu cầu các thành phố tự trị như chúng tôi để khám phá những cách đấu tranh cho quyền tự do sinh sản ở đây trong các cộng đồng như Medford, đặc biệt là thông qua các sắc lệnh và quy định. Và do đó, dự thảo mà chúng tôi có trước mắt này về cơ bản là một phần mở rộng của nỗ lực đó nhằm đảm bảo khả năng tiếp cận an toàn và công bằng với dịch vụ chăm sóc sức khỏe sinh sản và bình đẳng giới. Dự thảo mà chúng tôi có trước mắt là một bản mở rộng nhỏ so với những gì chúng tôi đã có trong cuộc họp ủy ban lần trước, đặc biệt là đưa ra nghị quyết thứ hai mà bạn đã đọc, giúp mở rộng phạm vi mà ủy ban này có thể làm việc cùng và để đáp lại một số đề xuất từ ​​người dân và cả các nhà hoạt động trong khu vực. Và vì vậy những gì tôi đã làm là tôi đã về cơ bản đã soạn thảo lại dự thảo này với các điều khoản về khả năng tiếp cận thông tin của họ, bởi vì một trong những vấn đề khác mà nhiều chính quyền thành phố đang gặp phải, đặc biệt là liên quan đến chăm sóc phá thai, là sự xuất hiện của các phòng khám chống phá thai, về cơ bản những gì họ làm là bán với tư cách là phòng khám sức khỏe sinh sản, họ nhận được những nhóm dân cư dễ bị tổn thương hơn đến sử dụng dịch vụ của họ. Họ không khuyên họ thực hiện các thủ tục chăm sóc sức khỏe cần thiết, bao gồm cả phá thai, mà thay vào đó rao giảng một thông điệp nhất định. Và điều này rất đáng lo ngại vì phần lớn hành vi này mang tính săn mồi. Và vì vậy, đây là điều mà nhiều thành phố ở Massachusetts đã bắt đầu hành động, tìm cách đưa ngôn ngữ vào các sắc lệnh của họ về tiếp cận công bằng, về việc xem chúng ta có thể làm gì để ngăn chặn một số trung tâm như thế này mở cửa và phân phối lợi ích thông tin, đặc biệt là kết hợp với Ban Y tế của chúng tôi. Và về cơ bản đó là bản thảo mà chúng tôi vừa nhận được mà Clark Herbie vừa gửi qua email và in cho chúng tôi. Tôi, tôi ước gì có cơ hội đến sớm hơn để chúng ta có thể ôn lại ngôn ngữ ở đây. Nhưng tôi đã nghĩ rằng chúng ta có thể, chúng ta có thể đưa ra các kiến ​​nghị vào lúc cuối, nhưng tôi đang nghĩ đến việc yêu cầu các Ủy viên Hội đồng gửi phản hồi cho chủ tịch Lazzaro và tôi trước cuộc họp ủy ban y tế công cộng tiếp theo về ngôn ngữ sắc lệnh ở đây, cũng như Chà, tôi sẽ để chuyển động đó đứng yên ở đó. Và sau đó tôi nghĩ có lẽ chúng ta muốn thảo luận thêm về người mà chúng ta muốn tham khảo ý kiến ​​và liệu chúng ta có muốn gửi bản thảo này cho ai không.

[Lazzaro]: Cảm ơn. Tôi tin rằng chúng ta vẫn cần phản hồi từ cảnh sát trưởng Buckley và ban giám đốc y tế Brian O'Connor. Tôi sẽ rất vui khi được tiếp cận họ. Tôi không chắc liệu chúng ta có cần kiến ​​nghị cho việc đó hay không. Có lẽ không. Nhưng dù sao thì tôi cũng không thể thực hiện chuyển động đó được. Tôi không cần nó. Được rồi. Thế nên tôi chỉ lướt qua thôi. Tôi không chắc ngôn ngữ đó ở đâu, liệu có điều gì trong ngôn ngữ đó đề cập đến các phòng khám chống phá thai hay không, hoặc liệu chúng ta có đủ khả năng đưa điều gì đó tương tự vào một sắc lệnh có thể ngăn chặn việc phá thai hay không. một cơ sở như thế kể từ khi mở cửa, hoặc liệu chúng ta có thể làm được điều gì đó tương tự hay không, nhưng tôi rất tò mò muốn biết suy nghĩ của bạn về điều đó.

[Tseng]: Vâng, tôi nghĩ đó là một câu hỏi hay. Về cơ bản, tôi đã học được rất nhiều ngôn ngữ này từ East Hampton, nơi là thành phố đi đầu về vấn đề chống phá thai. Bây giờ tôi đang lướt qua nhanh chóng. Tôi nghĩ phần lớn đây là những gì họ có về các trung tâm đó. Tôi có thể nghiên cứu sâu hơn về điều đó và sau đó nếu có cách nào đó để làm điều đó, tôi có thể tích hợp nó vào bản dự thảo trong tương lai.

[Lazzaro]: Đó có thể là điều mà chúng ta muốn, khi chúng ta đi từng dòng một trên cơ sở cá nhân rồi quay lại và nói về nó, nó có thể đáng giá. nhìn qua thì có thể đó chỉ là điều mà tôi chưa có cơ hội trải qua với một chiếc lược răng tốt, điều đó cũng không sao. Tôi cũng nghĩ rằng đó có thể là điều mà chúng tôi có thể phải hỏi pháp lý về năng lực của chúng tôi đối với những gì chúng tôi có thể làm, những gì chúng tôi có thể nói với một doanh nghiệp muốn tham gia và những gì chúng tôi không thể. Nhưng dù sao đi nữa, tôi nghĩ đây là một khởi đầu tuyệt vời. Tôi đồng ý rằng việc gửi phản hồi về một cuộc họp khác và có thể lên lịch cho một cuộc họp khác có thể diễn ra vào tháng tới và xem liệu chúng ta có thể đưa ra một số kế hoạch vững chắc hơn vào thời điểm đó hay không. Được rồi. Bạn còn có nhận xét nào khác hoặc bạn có điều gì muốn nói thêm không?

[Tseng]: Tôi có nhiều ý tưởng hơn để đưa ra với tư cách là một ủy ban trước khi tôi bỏ thêm bất kỳ ngôn ngữ nào. Nhưng nếu mọi người có ý kiến ​​về sắc lệnh này, thì bây giờ chúng ta hãy dừng lại ở vấn đề này.

[Lazzaro]: Được rồi. Có ý kiến ​​gì thêm từ các nghị viên? Được rồi. Kiến nghị mà Ủy viên Hội đồng Tseng đề cập là các ủy viên hội đồng sẽ gửi phản hồi cho tôi và Ủy viên Hội đồng CC Tseng trước cuộc họp tiếp theo của chúng tôi. Chúng ta có một giây không?

[Leming]: Thứ hai.

[Lazzaro]: Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Leming. Tất cả những người ủng hộ, ồ, chúng ta đã mất Ủy viên Hội đồng, ồ, họ đây rồi.

[Leming]: Nói đến.

[Lazzaro]: Tôi sẽ chỉ giữ nó thôi.

[Leming]: Như chúng tôi đã nói, chúng tôi đã mất Ủy viên Hội đồng Collins. Cô ấy bước vào cửa.

[Lazzaro]: Xin lỗi, đã có tắc nghẽn giao thông. Tôi hiểu. Không có gì.

[Leming]: Liệu chúng ta có rút lại kiến ​​nghị để có thể cho phép những đồng nghiệp vừa mới đến thảo luận thêm không? Đúng.

[Lazzaro]: Vâng, tôi sẽ rút lại kiến ​​nghị. Và vì vậy chỉ để cập nhật cho các ủy viên hội đồng vừa đến, chúng tôi đã nói về ngôn ngữ soạn thảo. Bạn có ngôn ngữ của Ủy viên Tseng hay không, bạn có thể chưa có cơ hội xem qua vì nó thực sự mới.

[Tseng]: Tôi có thể đưa cho bạn bản sao của tôi.

[Lazzaro]: Có một số, chúng tôi có một số ở đây.

[Tseng]: Trailer đang xem qua bản dự thảo. Tôi nhận ra rằng tôi thực sự đã làm được một vài câu trên Vâng, tôi đã tìm thấy nó nên tôi có thể phân phối lại một bản sao mới một bản sao cập nhật với điều đó Vâng, chúng ta cũng có thể chỉ gói hoặc chuyển động, vâng Được rồi, vậy

[Lazzaro]: để xem xét. Ủy viên Hội đồng Tseng đã xem qua bản tóm tắt về tình hình hiện tại của chúng tôi với các sắc lệnh về chăm sóc khẳng định giới tính và chăm sóc sức khỏe sinh sản ở Medford, bao gồm cả việc cảnh sát không hợp tác nếu có bất kỳ tổ chức nào bên ngoài Massachusetts đang cố gắng thi hành những luật không được áp dụng ở Massachusetts? Có phòng khám chống phá thai nào có thể đang cố gắng mở ở Medford không? Năng lực của chúng ta sẽ là gì? Chúng tôi đã thảo luận về khả năng của chúng tôi với tư cách là hội đồng thành phố trong việc cố gắng ngăn chặn hoặc ban hành quy định chống lại hành vi bóc lột. như buổi khai mạc đó, và lúc này chúng ta chỉ đang ở giai đoạn thảo luận, nhưng Ủy viên Hội đồng Tseng đã phân phát một số ngôn ngữ có thể là động thái trên sàn vào lúc này là từ Ủy viên Hội đồng Tseng, được ủy viên Hội đồng Leming tán thành cho các thành viên của ủy ban để xem xét ngôn ngữ như được viết bây giờ, bao gồm một số câu mà Ủy viên Hội đồng Tseng sẽ bổ sung về các phòng khám chống phá thai hiện không có ở đây, nhưng anh ấy sẽ thêm vào. Và nếu bạn có thể xem lại ngôn ngữ và gửi suy nghĩ hoặc chỉnh sửa cho chính tôi cũng như xem các ủy viên hội đồng đang nói gì trước cuộc họp tiếp theo, thì chúng ta có thể tiếp tục tiến về phía trước. Nhưng không phải vậy, rõ ràng là chúng ta chưa ở giai đoạn xem xét từng dòng một sắc lệnh với tư cách là một ủy ban. Vâng, bạn có thể.

[Hurtubise]: Đây chỉ là một gợi ý, nhưng tôi nghĩ rằng có lẽ để khuyến khích việc tuân thủ luật họp mở, có lẽ những chỉnh sửa của phản hồi sẽ đến với tôi và tôi có thể phân phát cho ủy ban.

[Lazzaro]: Cảm ơn. Điều đó sẽ tốt hơn. Vâng, làm ơn. Hãy làm điều đó.

[Hurtubise]: Tôi sẽ thay đổi chuyển động cho phù hợp. Cảm ơn. Hãy làm điều đó.

[Lazzaro]: Vâng, vâng. Tôi cũng sẽ liên hệ với Giám đốc Ban Y tế và Cảnh sát trưởng để biết phản hồi của họ về ngôn ngữ cho đến nay, vì chúng tôi vẫn chưa nhận được phản hồi từ họ. Và đây là hai bài viết trong hai phiên vừa qua hoặc phiên trước mà chúng tôi đang xem xét. Vì vậy, bây giờ bạn đã hoàn tất việc tăng tốc. Vâng, chúng tôi có nhận xét gì từ Phó Tổng thống Collins không?

[Collins]: Tôi muốn cảm ơn Ủy viên Tseng vì đã thúc đẩy dự án này. Tôi biết, như đã nói, đây là điều mà Hội đồng đã nói đến từ lâu, ít nhất là kể từ năm 2022, khi tôi biết khi đó Tổng thống Morell là một trong những người có tiếng nói mạnh mẽ. để đảm bảo rằng Medford đang làm tất cả những gì có thể làm để bảo vệ việc chăm sóc sức khỏe sinh sản cũng như việc chăm sóc sức khỏe khẳng định giới tính là điều đáng kinh ngạc. Và tất nhiên đây là một bản dự thảo rất mới và chúng tôi sẽ tiếp tục sửa đổi nó trong ủy ban nhưng chỉ để tôi xem xét lần đầu. Tôi nghĩ vậy. Một trong những phần của vấn đề này thực sự nổi bật đối với tôi mà tôi hy vọng rằng cư dân sẽ làm như vậy, mà tôi nghĩ là rất nổi bật và tôi hy vọng rằng cư dân, bạn biết đấy, nghe và hiểu trong sắc lệnh được đề xuất này là phần và một lần nữa, như dự thảo phần C quy định rằng không có nguồn lực, vật liệu hoặc quỹ nào của thành phố sẽ được sử dụng để tạo điều kiện hoặc hỗ trợ bất kỳ người nào đang tìm cách cấm xử phạt hình sự, v.v., người đang tìm kiếm loại hình chăm sóc này. Và tôi nghĩ đó thực sự là vấn đề đối với tôi ở đây. là chúng tôi, tôi nghĩ chúng tôi ngầm hiểu rằng việc sử dụng tài nguyên của thành phố cho những mục đích hợp pháp như vậy là không phù hợp. Và điều đó bao gồm cả thời gian của nhân viên thành phố của chúng tôi. Vì vậy, tôi thực sự tự hào rằng chúng tôi đang xây dựng một chính sách tôn trọng điều đó và tôi mong muốn tiếp tục sửa đổi điều này trong ủy ban.

[Lazzaro]: Cảm ơn. Tuyệt vời. Theo đề nghị của Ủy viên Tseng, được ủy viên Hội đồng Leming tán thành. Tất cả những người ủng hộ?

[Tseng]: Cơ hội.

[Lazzaro]: Tất cả đều phản đối? Chuyển động trôi qua. Món tiếp theo cho tối nay là món 24- Ồ, nhanh lên nhé.

[Tseng]: Tôi biết tờ giấy từ Chủ tịch Bears, sau đó là Chủ tịch Morell, và Ủy viên Hội đồng Collins, có những chính sách khá rộng rãi về những gì ủy ban của chúng tôi được ủy quyền thực hiện. Tôi nghĩ đây chỉ là một cách nghĩ về quyền sức khỏe sinh sản. Tôi nghĩ có nhiều cách khác để chúng ta xem xét, chẳng hạn như, ý tôi là, ngay cả những thứ cơ bản như đảm bảo quyền tiếp cận các sản phẩm chăm sóc sức khỏe kinh nguyệt và phòng tắm trong thành phố. Vì vậy, tôi chỉ muốn đưa vấn đề đó ra như một điều gì đó mà ủy ban của chúng tôi có thể thảo luận trong khi bài báo này vẫn còn trong ủy ban. Ngoài ra còn có một điều khác mà các nhà hoạt động đã liên hệ với chúng tôi về khả năng soạn thảo một sắc lệnh là, hãy cho tôi một giây nhanh chóng. một sắc lệnh địa phương để đảm bảo nhà thuốc tuân thủ lệnh thường trực trên toàn tiểu bang về ngừa thai khẩn cấp. Và tôi đang tự hỏi liệu đó có phải là điều mà ủy ban của chúng tôi muốn thảo luận khi chúng tôi có bài báo này trong ủy ban của mình hay không. Và nếu vậy, tôi có thể quay lại sắc lệnh mẫu vào cuộc họp tiếp theo.

[Lazzaro]: Câu hỏi đặt ra là liệu ủy ban có quan tâm đến việc đưa ra một bài báo về việc đảm bảo khả năng tiếp cận được quy định trong một sắc lệnh về việc tuân thủ của nhà thuốc với việc duy trì khả năng tiếp cận với biện pháp tránh thai khẩn cấp không? Có phải vậy không? Có, ngừa thai khẩn cấp. Điều đó có bao gồm Misoprostol, Mifepristone không? Tôi tin như vậy. Vâng. Được rồi. Đúng. Vì vậy, nó sẽ giống như thuốc phá thai. Đúng. Đúng. Ủy viên hội đồng Callahan.

[Callahan]: Chỉ cần làm rõ. Vì vậy, có vẻ như điều này là để đảm bảo rằng chúng tôi tuân thủ luật pháp tiểu bang. Vì vậy, luật tiểu bang đã thay đổi và chúng tôi muốn có điều gì đó rõ ràng ủng hộ luật pháp nhà nước?

[Tseng]: Vì vậy, tôi tin rằng hành động của nhà nước thực sự là thông qua mệnh lệnh hành pháp. Ừm, và vì vậy, điều đó chỉ để đảm bảo rằng chúng ta, ừm, là để đảm bảo rằng chúng ta đang tuân thủ mệnh lệnh hành pháp, nhưng cũng để đảm bảo rằng nếu một ngày nào đó mệnh lệnh đó bị đảo ngược, ừm, có Chúa mới biết điều gì lý do, ừm, chúng ta vẫn có sự bảo vệ trong thành phố của mình.

[Callahan]: Cảm ơn.

[Lazzaro]: Tôi thấy một ngón tay cái giơ lên, đó không phải là sự thúc đẩy. Tôi thấy một ngón tay cái lên. Nghe có vẻ có chút hứng thú. Vâng, ý tôi là, tôi quan tâm đến nó từ cái ghế. Ý tôi là, có vẻ như ít hơn, tôi không biết, tôi không thể thực hiện một hành động nào. Nó bình thường hơn một chút so với chủ tịch ủy ban. Nhưng vâng, ý tôi là, tôi sẽ thích làm điều gì đó như thế. Tôi tò mò, tôi vẫn tò mò về khả năng của chúng ta với tư cách là một thành phố Khả năng của chúng ta với tư cách là một thành phố là có thể làm bất cứ điều gì chưa có trong luật tiểu bang, nhưng tôi cũng nghĩ rằng có giá trị trong việc khẳng định điều gì đó là đúng và chính xác. Vì vậy, vâng, tôi chắc chắn sẽ ủng hộ việc thảo luận về nó. Vì vậy, tôi nghĩ đến cuối cùng, vâng. Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Cảm ơn bạn và xin lỗi, chỉ là một câu hỏi làm rõ. Tôi nghĩ bạn đã mô tả điều này, nhưng mục đích của ý tưởng mới đó có phải là để đảm bảo rằng các hiệu thuốc tuân thủ việc cung cấp tất cả các loại thuốc liên quan đến sức khỏe sinh sản không? Đúng. Được rồi, tuyệt, tuyệt vời. Ý tôi là, tôi nghĩ đó dường như là một phần chủ đề của ba bài báo này, vì vậy tôi rất vui được coi nó như một phần của gói.

[Lazzaro]: Tôi nghĩ vậy, đặc biệt là vì ở cấp địa phương, chẳng hạn như chúng tôi có nhiều hiệu thuốc trong thị trấn, đó sẽ là một việc rất mang tính địa phương nên làm, vì vậy điều đó có ý nghĩa đối với tôi.

[Tseng]: Trong trường hợp đó, tôi sẽ đề nghị tôi trình bày một số nội dung dự thảo cho một sắc lệnh trước cuộc họp tiếp theo của chúng ta với ủy ban này.

[Lazzaro]: Đó có phải là điều mà bạn cần phải trình bày một bài báo cho ủy ban thường xuyên để xem xét không?

[Tseng]: Tôi nghĩ nó phù hợp với bài báo thứ hai mà bạn đã đọc.

[Lazzaro]: Nghị quyết 22-453 thảo luận về các pháp lệnh và chính sách tiềm năng nhằm bảo vệ quyền sinh sản. Vâng, đẹp. Nó hoàn toàn rơi vào điều đó. Vì vậy, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Tseng soạn thảo ngôn ngữ cho một sắc lệnh nhằm đảm bảo hiệu thuốc tuân thủ lệnh điều hành của tiểu bang về tránh thai khẩn cấp. Chúng ta có một giây không? Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Leming. Tất cả những người ủng hộ? Đúng. Phản đối? Chuyển động trôi qua. Chúng ta đã sẵn sàng chuyển sang bài viết tiếp theo chưa? Được rồi. 24-470, do Justin Tseng, Ủy viên Hội đồng Thành phố đưa ra. Nghị quyết thảo luận về việc lắp đặt thiết bị vệ sinh ở nơi công cộng. Được Hội đồng Thành phố Medford giải quyết rằng Tiểu ban Y tế Công cộng và An toàn Cộng đồng họp để xem xét các sắc lệnh, chính sách và quy định tiềm năng nhằm tăng cường bảo vệ Ồ, không, đó là sai. Tôi xin lỗi. Có ba. Thảo luận về khả năng lắp đặt các thiết bị vệ sinh và không gian công cộng, kể cả trong các công viên của chúng ta. Ủy viên Tseng.

[Tseng]: Cảm ơn. Đối với bài viết này, tôi chỉ muốn bắt đầu bằng một cuộc trò chuyện rộng hơn về các loại câu hỏi mà chúng tôi muốn hỏi, loại dữ liệu chúng tôi có thể muốn thu thập liên quan đến câu hỏi này. Vì tôi biết có rất nhiều cách khác nhau để thực hiện điều đó. Tôi biết có rất nhiều mối quan tâm về chi phí. Vì vậy tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu chúng ta chỉ gặp nhau, nói về một số câu hỏi chung mà chúng ta có thể muốn hỏi, và sau đó dù tôi hoặc Chủ tịch Lazzaro, chúng ta đều có thể liên hệ với các trưởng bộ phận và các bên liên quan trong cộng đồng để thảo luận về những câu hỏi này. Chúng tôi cũng có thể tạo danh sách những người mà chúng tôi có thể muốn mời tham gia cuộc họp trong tương lai.

[Lazzaro]: Tôi nghĩ rằng một trong những điều đầu tiên chúng ta phải xem xét là chi phí, địa điểm và cách bắt đầu. Chúng ta bắt đầu từ đâu? Vâng, Ủy viên Callahan. Ủy viên Hội đồng Leming, và sau đó là Ủy viên Hội đồng Callahan.

[Leming]: Đây chỉ là để thêm vào. Tôi hoàn toàn đồng ý rằng chi phí của các cơ sở này cần phải được xác định. Có lẽ đây cũng là câu hỏi rất cơ bản về công viên nào và số lượng lý tưởng để chụp trong toàn thành phố. Chúng ta muốn xây dựng bao nhiêu cơ sở trong số này?

[Callahan]: Cảm ơn. Vì vậy, tôi nghĩ ngoài chi phí, điều quan trọng, tôi rất muốn có, bạn biết đấy, nếu bạn đã thực hiện một số nghiên cứu này, có thể chúng tôi sẽ nghiên cứu thêm về nhu cầu của cộng đồng. Và, bạn biết đấy, tôi chắc chắn bạn đã nghĩ đến điều này, nhưng chúng tôi có thể muốn liên hệ với Ủy ban Người khuyết tật, chúng tôi có thể muốn xem liệu chúng tôi có thể liên hệ với Những bà mẹ có con mới sinh và trẻ nhỏ vì tôi nhớ khoảng thời gian đó việc tìm một phòng tắm có không gian thay đồ là vô cùng quan trọng và nếu tôi, bạn biết đấy, không thể tìm thấy một cái, nó có vẻ rất tệ. Và có lẽ chúng ta có thể nghĩ đến những nhóm khác, bạn biết đấy, những nhóm người có thể có nhu cầu đặc biệt hoặc thậm chí không đặc biệt đến thế, nhưng bạn biết đấy, một số hiểu biết về nhu cầu trong cộng đồng của chúng ta. Và tôi nghĩ điều đó cũng sẽ giúp chúng ta giải thích được chi phí của những việc này đang diễn ra. Vì thế.

[Lazzaro]: Tôi cho rằng Mạng lưới Gia đình Medford sẽ là một nơi tốt điểm khởi đầu. Tôi biết họ thậm chí còn có các nhóm chơi trong công viên, và họ đi đến các công viên khác nhau, và có lẽ họ, tôi nghĩ, cô Andrea, sẽ dẫn đầu những nhóm đó. Tôi không thể nhớ họ của cô ấy. Nhưng tôi chắc chắn họ sẽ có một số phản hồi về điều đó. Nhưng chắc chắn, có lẽ là Medford Family Network, Frances Nwaje, những điểm khởi đầu tốt. Ủy ban Người khuyết tật, vâng. Ủy viên Hội đồng Collins, phải không? Bạn có giơ tay không?

[Collins]: Ồ, chắc chắn rồi. Một lần nữa, hãy bắt đầu với những suy ngẫm sơ bộ. Tôi đồng ý. Tôi nghĩ rằng, bạn biết đấy, rõ ràng là có rất nhiều cơ sở để đặt ra Chúng ta nên tiến tới đâu? Đó là bước số một về tầm nhìn. Bước số một trong quá trình triển khai sẽ là suy nghĩ thấu đáo những câu hỏi đó, chúng ta sẽ thực hiện điều này như thế nào? Nó sẽ có giá bao nhiêu? Chi phí xây dựng là bao nhiêu? Chi phí để duy trì là bao nhiêu, bao gồm cả việc lắp đặt một thứ khác cho DPW? và sử dụng sức mạnh của con người đó. Điều đó không có nghĩa là tôi nghĩ chúng ta không nên làm điều đó vì nó sẽ tốn thêm nguồn lực. Tôi nghĩ đó là một ý tưởng thực sự tốt. Tôi nghĩ đó là một điều thực sự tuyệt vời khi được cung cấp cho người dân và du khách đến thành phố này cũng như cho rất nhiều người dân và du khách, đó cũng là một điều cần thiết mà chúng tôi nên cung cấp. Và nếu đây là một dự án khó thực hiện, nếu có thể mất 5 đến 7 năm để hoàn thành, có thể sẽ ngắn hơn, nhưng cũng có thể phải mất 5 năm mới hoàn thành. ý chí và sự ủng hộ cũng như các kế hoạch và tiền bạc để biến điều này thành bền vững thì thật tốt khi chúng ta bắt đầu ngay bây giờ. Cảm ơn.

[Leming]: Đó chỉ là một câu hỏi dành cho Ủy viên Hội đồng Tseng, cư dân nào khi bạn đưa ra vấn đề này, bạn đã phản hồi cụ thể những khiếu nại nào của cư dân? Có phải những người đến thăm một số công viên muốn điều này không? Bạn có thể nói một chút về những phản hồi bạn nhận được dẫn đến điều này không?

[Tseng]: Tôi nghĩ một số phần cụ thể đã được đề cập, nhưng đó là cuộc trò chuyện chung mà tôi đang có, đặc biệt là với một số bà mẹ. Nhưng các bà mẹ trong hoàn cảnh đó cần phải chăm sóc trẻ sơ sinh của mình. Nhưng gần đây tôi cũng đã nói chuyện với một số người phụ trách các nhóm giải trí ở Medford, những người đã tự mình chi rất nhiều tiền để mua những chiếc bô di động. Ừm, những thứ như thế. Và vì vậy, ừm, họ quan tâm xem thành phố có thể làm gì để giúp họ thay đổi chi phí đó. Ừm, vâng.

[Lazzaro]: Uh, tôi rất tò mò muốn nghe ý kiến ​​từ, ừ, Giám đốc Hunt từ bộ phận lập kế hoạch và cấp phép, hoặc lập kế hoạch, ừ, không, đó là ủy ban, bộ phận kế hoạch, bộ phận lập kế hoạch bền vững, và, ừm, Giám đốc McGivern từ DPW hoặc DPW cũng vậy, chỉ vì nhận thức của họ, kiến ​​thức thể chế của họ về thành phố và đây rõ ràng là một công việc lớn. Đó là những việc tưởng chừng như đơn giản nhưng thực ra lại là một dự án rất lớn. Nhưng một lần nữa, tôi nghĩ Phó Tổng thống Collins đã hiểu rõ rằng đó chỉ là do có gì đó cứng hoặc cảm thấy choáng ngợp vào lúc này không có nghĩa là bạn không nên bắt đầu. Vì thế nó vẫn cần phải được thực hiện. Và đó chỉ là một điều cơ bản của con người. Vì vậy chúng ta cần phải cố gắng. Vì vậy, về cơ bản chúng tôi phải nói chuyện với mọi người đứng đầu bộ phận trong thành phố. Có lẽ chúng ta phải chi rất nhiều tiền, nhưng tôi nghĩ là sẽ như vậy, tôi nghĩ có nhiều cách để làm điều đó nhiều hơn hiệu quả và hợp lý và nếu chúng ta dành thời gian và làm đúng thì nó sẽ có ý nghĩa hơn. Ủy viên hội đồng Leming.

[Leming]: Cảm ơn. Về vấn đề đó, tôi sẽ kiến ​​nghị yêu cầu phản hồi về chi phí, khả năng tiết kiệm chi phí và nhu cầu đối với các thiết bị vệ sinh này trong các không gian công cộng quanh Medford từ Tim McGivern và Alicia Hunt. cũng như những khuyến nghị cũng như những khuyến nghị lâu dài của họ về vấn đề này.

[Lazzaro]: Đây có phải là một loại phân tích chi phí-lợi ích?

[Leming]: Ừ, tôi đang nghĩ cách diễn đạt nó. Nhưng về cơ bản, xét về nguồn lực, mục đích của nó là dựa trên nguồn lực mà thành phố hiện có, họ nghĩ rằng nguồn lực của họ nên được ưu tiên bao nhiêu để thực hiện điều này?

[Tseng]: Tôi không chắc rằng Ủy viên McGibbon hay Trưởng phòng Hunt hay Giám đốc Hunt có ở vị trí tốt nhất để đưa ra câu trả lời cho câu hỏi đó hay không, chỉ vì tôi không nghĩ hiện tại có nhiều dữ liệu về chi phí và lợi ích như vậy. Vấn đề là chúng ta có thể sử dụng hệ thống cổng-a-bô, nhưng chúng ta cũng có thể sử dụng các mô hình khác, mà tôi biết một số nhân viên thành phố khác đã trò chuyện đây đó. Tôi nghĩ có lẽ nếu bạn điều chỉnh lại kiến ​​nghị chỉ để nói nhiều hơn về nhân viên thành phố nói chung thì điều đó sẽ hữu ích. Bởi vì tôi chỉ không chắc họ có phải là người ở vị trí tốt nhất để trả lời hay không. Tôi biết có lẽ chúng tôi cũng sẽ muốn tham gia vào bộ phận giới thiệu. Vậy đạo diễn Bailey, về nỗ lực đó nữa.

[Lazzaro]: Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Cảm ơn. Vâng, tôi ủng hộ kiến ​​nghị, kiến ​​nghị sửa đổi. Và để tiếp tục điểm đó, tôi nghĩ rằng chúng ta đang ở giai đoạn đủ sớm nên tôi tò mò muốn nghe quan điểm từ đó, Ủy viên Hội đồng Tseng đã đề cập đến Giám đốc Bailey. Tôi cũng nghi ngờ rằng đây là điều mà Giám đốc O'Connor, ngay cả khi nó nằm ngoài tầm nhìn của cô ấy một chút, sẽ có một số quan điểm vì đây là một vấn đề sức khỏe. vấn đề sức khỏe và tham gia với. Tôi chắc chắn rằng những người phòng ngừa và tiếp cận có một số, bạn biết đấy, họ giải quyết một khu vực bầu cử sẽ là một trong những người được hưởng lợi từ các cơ sở này cùng với rất nhiều, rất nhiều cơ sở khác. Tất cả những gì cần nói, chúa ơi, có rất nhiều cách giống như CBA sẽ thực hiện với điều này. Ý tôi là, tôi đang nghĩ đây có thể là vấn đề mà chúng tôi muốn nhận được phản hồi của Phòng Thương mại vì tôi biết rằng đó là một loại áp lực mà các doanh nghiệp ở Main Street phải giải quyết. Chúng tôi muốn sự bảo trợ của bạn. Chúng tôi không nhất thiết muốn trở thành nhà vệ sinh cho người dân ở nơi công cộng, mặc dù họ cần một nhà vệ sinh. Vì vậy, tôi thực sự tò mò muốn gửi lời xin lỗi này đến càng nhiều nhân viên thành phố càng tốt trong giai đoạn đầu này bởi vì tôi sẽ không ngạc nhiên nếu chúng tôi nhận được nhiều sự hỗ trợ từ nhiều bộ phận khác nhau. Cảm ơn.

[Lazzaro]: Được rồi, như vậy, như vậy, như vậy, đề nghị của Ủy viên Hội đồng Lemings, nhưng. nhân viên thành phố chứ không cụ thể.

[Leming]: Tôi chỉ không chắc nó sẽ được thực hiện như thế nào. Đó có phải là một email gửi đến tất cả nhân viên thành phố và sau đó yêu cầu một yêu cầu phản hồi chung không?

[Lazzaro]: Phó Tổng thống Collins?

[Collins]: Vâng, tôi nghĩ chúng ta có thể. Trước đây, tôi chắc chắn đã đưa ra nhiều động thái tại các cuộc họp ủy ban để trình bày một đề xuất ý tưởng hoặc một dự thảo sắc lệnh và gửi đến các trưởng bộ phận và khuyến khích họ theo ý mình nhận phản hồi từ nhân viên trong bộ phận của họ hoặc chỉ đưa ra phản hồi với tư cách bộ phận. đầu.

[Lazzaro]: Đúng.

[Hurtubise]: Giống như một sự làm rõ, điều đó thường sẽ diễn ra Tùy thuộc vào cách diễn đạt chính xác của kiến ​​nghị, điều thường xảy ra là một bản sao báo cáo của ủy ban với kiến ​​nghị liên quan được đánh dấu sẽ được chuyển đến chánh văn phòng với yêu cầu phân phát cho các trưởng bộ phận hoặc một số người khác, tùy thuộc vào những gì chuyển động nói. Nhưng đó thường là cách nó được gửi đến các thành viên khác trong nhóm trong ban quản lý.

[Collins]: Cảm ơn. Và tôi sẽ chỉ thông báo về việc xây dựng các Ủy viên Hội đồng chưa từng thực hiện quy trình sắc lệnh chính xác như thế này trước đây đối với tôi, ít nhất, ừm, quy trình đó thường được kết hợp đơn giản với, bạn biết đấy, với tư cách là nhà tài trợ của sắc lệnh liên hệ trực tiếp với các trưởng bộ phận để trao đổi về họ.

[Lazzaro]: Điều đó có được chấp nhận không? Đúng. Vậy, ừm

[Leming]: có thể có từ ngữ mới trong kiến ​​nghị, và tôi có thể thoải mái tham gia nếu bất kỳ đồng nghiệp giàu kinh nghiệm nào của tôi có đề xuất chỉnh sửa kiến ​​nghị đó, nhưng kiến ​​nghị yêu cầu phản hồi từ các trưởng bộ phận về vấn đề này. ý tưởng lắp đặt các thiết bị vệ sinh cố định ở các không gian công cộng, bao gồm cả công viên của chúng ta, với lời mời họp trực tiếp với các thành viên hội đồng nếu họ cảm thấy cần thiết. Được rồi.

[Lazzaro]: Chúng ta có một giây không?

[Tseng]: Tôi sẽ thứ hai.

[Lazzaro]: Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Tseng.

[Tseng]: Tuy nhiên, trước khi chúng ta kết thúc cuộc thảo luận, tôi chỉ muốn nói, ừm, ừm, tôi muốn nhắc lại rằng, như các Ủy viên Hội đồng khác đã nói, đây chỉ là sự khởi đầu của một quá trình lâu dài. Ừm, tôi nghĩ ngay bây giờ, ừm, câu hỏi là ai có thông tin gì, cách tốt nhất là gì, ừm, để có được tất cả thông tin đó. Và một trong những vai trò của Hội đồng Thành phố mà tôi thấy Nói rộng ra, không chỉ với vấn đề này, tôi nghĩ một trong những công việc của chúng ta là tập hợp những thông tin đó lại với nhau ở nơi chúng ta có thể. Và tôi biết nhiều thông tin này cũng nằm ngoài phạm vi các cơ quan của thành phố, vì vậy tôi sẽ tiếp tục liên hệ với các nhân viên không thuộc thành phố, các thành viên của cộng đồng, những người có thể giúp chúng tôi lấy một số dữ liệu, biết được một số ý tưởng về nơi chúng tôi các công viên ưu tiên là bao nhiêu, họ đã chi bao nhiêu cho những thứ như thế này. Vì vậy, tôi có thể tiếp tục làm việc đó. Tôi nghĩ tầm nhìn của tôi về điều này là ngay cả khi đây không phải là dự án khả thi nhất trong thời gian ngắn, nếu chúng ta có thể thu thập dữ liệu đó và nếu chúng ta có thể đưa ra lộ trình để đến nơi có thể triển khai nó, thậm chí có thể đạt đến mức chúng ta có thể cùng nhau xây dựng một đề xuất trình lên thị trưởng trong mùa ngân sách, tôi nghĩ đó là mục tiêu của tôi ít nhất là với hạng mục này.

[Lazzaro]: Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Cảm ơn. Vâng, tôi đánh giá cao những lời của Ủy viên Tseng. Và tôi cũng chỉ muốn lưu ý rằng, một lần nữa, chúng ta đang nói về một điều gì đó, một dự án mà chúng ta đang ở giai đoạn rất sơ bộ, đặc biệt là với trang thiết bị phòng vệ sinh và không gian công cộng, bạn biết đấy, nó mang tính hậu cần nhiều hơn chỉ cần chúng tôi soạn thảo một sắc lệnh và làm việc với nhân viên thành phố để thực hiện nó. Nhưng ngoài ra, đây là một phần của câu chuyện truyền thống các nhân viên được bầu và thành phố làm việc cùng nhau để đưa lên mạng những chi phí cơ bản về hậu cần hoặc vốn, bạn biết đấy, đây thường là một quá trình kéo dài nhiều năm và chúng tôi đã phê duyệt một số giới hạn. chi tiêu vốn từ quỹ bình ổn của chúng tôi gần đây, bạn biết đấy, đại loại là phần kết của câu chuyện mà những chi phí vốn này đã được yêu cầu và ủng hộ cũng như thảo luận, lập ngân sách và lập kế hoạch trong nhiều năm và cuối cùng chúng tôi nhận được, bạn biết rằng việc lập kế hoạch và nguồn vốn kết hợp với nhau và chúng ta có thể họ cùng nhau chi tiêu và đưa thứ gì đó lên mạng. Và trong cả hai trường hợp, đó là thứ mà chúng ta biết mình cần. Đó là điều liên quan trực tiếp đến nhu cầu hiện tại của người dân và đôi khi phải mất vài năm để triển khai. Nhưng tôi chỉ xem đó là một phần của quá trình đó. Vì vậy, một lần nữa, tôi đánh giá cao Ủy viên Tseng vì đã đưa vấn đề này lên phía trước và tôi nghĩ rằng các cuộc thảo luận của chúng ta về chủ đề này để đảm bảo điều đó. Ừm cũng có giá trị. Nó sẽ rất có giá trị đối với người dân và du khách đến thành phố. Ừm và điều tương tự đối với các sắc lệnh mà chúng tôi đang cùng thực hiện để đảm bảo rằng, ừm, người dân ở Medford không còn bị hạn chế tiếp cận các quyền mà họ đã có. Cảm ơn.

[Lazzaro]: Cảm ơn. tôi làm Cảm ơn. Ông Wilworth.

[Wilworth]: Tôi nhận được Chuck Wilworth 32 Bow Street. Tôi đã nói chuyện với các Ủy viên Hội đồng rằng trước đây, ừm, chủ tịch hội đồng quản trị của Medford Youth Girls Softball, và phần lớn ngân sách của chúng tôi là hơn 10% ngân sách của chúng tôi để củng cố những thứ này trong các lĩnh vực khác nhau mà chúng tôi hoạt động. Vì vậy, ừm, chúng tôi sẽ

[Lazzaro]: Cảm ơn bạn đã đến và phát biểu thay mặt cho điều đó. Chúng tôi đánh giá cao việc bạn dành thời gian. Đúng vậy, một điều khác cần lưu ý là tôi đã quan sát thấy rằng một số công viên có những chiếc bô ở đó. Tôi không chắc ai trả tiền cho họ, tại sao họ lại ở đó vào một số thời điểm trong năm và những lúc khác thì không. Chắc hẳn đó là một tổ chức tư nhân nào đó tài trợ, có thể đó là một tổ chức như Medford Youth Soccer, có thể đó là môn bóng mềm. Vâng, có lẽ là những thời điểm khác nhau trong năm. được tài trợ bởi tư nhân, nhưng nó không công bằng vì nó ở những nơi khác nhau, và đôi khi bạn có quyền truy cập vào nó, đôi khi thì không. Vì vậy, chỉ cần một cái gì đó để ghi nhớ. Hiện tại, nhiều khu vực của thành phố đã được tư nhân hóa và nếu có cơ hội để chúng tôi khám phá những cách mà chúng tôi có thể cấp quyền tiếp cận công khai cho người dân trong thành phố, thì có lẽ chúng tôi nên khám phá điều đó.

[Tseng]: Vâng, tôi hoàn toàn đồng ý về điểm vốn chủ sở hữu. Ý tôi là, đặc biệt là khi có rất nhiều nhóm trong thành phố của chúng ta sử dụng những thứ như thế này. Có những nhóm ngoài kia cũng không đủ khả năng để có được nguồn tài nguyên như thế này. Tôi nghĩ, thậm chí có lần tôi đã vượt qua được bức tranh lớn hơn đó. Cảm ơn Chuck vì đã tham gia cuộc gọi này. Tôi nghĩ chính phủ nói chung có trách nhiệm tìm ra cách có thể giảm chi phí mà cư dân tư nhân đang chi cho mọi thứ. Và vì vậy, bạn biết đấy, Nếu một nhóm giải trí chi tiêu nhiều như vậy và một nhóm giải trí khác cũng chi rất nhiều tiền cho việc này, tôi nghĩ sẽ hợp lý nếu chính phủ can thiệp và nói rằng chúng tôi sẽ cung cấp nguồn tài nguyên này và tất cả chúng ta sẽ phải trả giá. như một xã hội ít hơn.

[Lazzaro]: Đúng, một xu so với đồng đô la so với chi phí mà một tổ chức phải trả. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Leming, được ủy viên Hội đồng Tseng tán thành, tất cả đều ủng hộ? Tất cả đều phản đối? Chuyển động trôi qua. Chúng ta có kiến ​​nghị nào khác cho bài viết này trước đây... Có kiến ​​nghị nào khác không? Vâng, Ủy viên, Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Tôi chỉ đề nghị giữ tất cả các giấy tờ trong ủy ban và hoãn lại để chờ bình luận thêm. Thứ hai.

[Lazzaro]: Theo đề nghị, Phó Tổng thống Collins, được ủy viên Hội đồng Leming biệt phái. Tất cả những người ủng hộ?

[Tseng]: Cơ hội.

[Lazzaro]: Tất cả đều phản đối? Kiến nghị được thông qua và cuộc họp bị hoãn lại. Cảm ơn mọi người.



Quay lại tất cả bảng điểm