Transcrição gerada por IA do Comitê de Saúde Pública e Segurança Comunitária da Câmara Municipal 16/10/24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Wilworth]: Verifique o microfone um, dois. Verifique o microfone um, dois. Verificação do microfone, um, dois. Verificação do microfone, verificação, dois.

[Lazzaro]: Aqui é a Câmara Municipal de Medford, Comitê de Saúde Pública e Segurança Comunitária, 16 de outubro de 2024. Estamos nos reunindo hoje para discutir alguns itens. Sr. Escriturário, pode fazer o favor de fazer a chamada? Absolutamente.

[Hurtubise]: Conselheiro Callahan, acredito que você disse, acredito que você disse que o Conselheiro Callahan está no trânsito. Vice-presidente Collins? Presente. Vereadora? Presente. Conselheiro Tseng? Presente. Cadeira Lazzaro?

[Lazzaro]: Presente. Quatro presentes e um ausente, a reunião é convocada. Estaremos discutindo dois itens hoje. O primeiro é 22-379 oferecido pelo Conselheiro Tseng e pelo Conselheiro Collins, Resolução do Projeto e Portaria para Garantir os Direitos aos Cuidados de Afirmação de Gênero. E isso será, na verdade, em conjunto com o 22-453, que é um item anterior oferecido pelo Presidente Bears, pelo Vice-Presidente Collins e pelo ex-Conselheiro Morell, resolução para discutir potenciais decretos e políticas para proteger os direitos reprodutivos. Então esses são dois itens que vou perguntar O Conselheiro Tseng faça um resumo para nós e então poderemos começar a discutir. Temos também um projecto que o Conselheiro Tseng partilhou hoje com a comissão. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado. Muito obrigado. Como sabemos, Nos últimos anos, os direitos reprodutivos e os cuidados de afirmação de género, os direitos de acesso a essas duas formas de cuidados de saúde têm estado particularmente em jogo no nosso país. Particularmente preocupante é que, embora vivamos num Estado que faz muito para proteger estes direitos, muito do que vemos a nível nacional é solicitações para que municípios e estados cumpram ordens de fora do estado, portanto, ordens que não são do nosso próprio estado, de autoridades que não estão aqui, para prender, para receber informações, para processar indivíduos que buscam ou prestam cuidados de afirmação de gênero ou cuidados de saúde reprodutiva. No contexto de tudo o que está acontecendo no país, uh, o Conselheiro Collins e eu, bem como o Presidente Bears, o então Presidente Morell e o Conselheiro Collins. Tínhamos um monte de resoluções na agenda da Câmara Municipal para que nosso comitê discutisse o que podemos fazer para melhor salvaguardar esses direitos aqui, hum, em Medford, hum, e para garantir que, você sabe, estamos seguindo leis de Massachusetts, que estamos executando as leis de Massachusetts, que não estamos, hum, colocando-nos numa situação em que somos forçados a cumprir as leis de um estado ao qual não pertencemos. Existem muitas maneiras diferentes de fazer isso. O foco principal da última vez que esta comissão se reuniu sobre este assunto foi focar mais no envolvimento da polícia com a questão. E então realmente nos concentramos na questão das prisões e da cooperação nesse processo e, essencialmente, estabelecemos uma política de não cooperação processo. Agora, naquela reunião, apresentei um rascunho. Acho que o feedback que recebi foi principalmente que parecia um bom rascunho. Houve algumas perguntas que os Conselheiros tinham, algumas pessoas que os Conselheiros queriam que eu contatasse. Entretanto, atualizei o rascunho para responder a essas perguntas, bem como contactei os prestadores de cuidados de saúde em Medford, nomeadamente Tufts e Harvard Vanguard. Acredito que Harvard Vanguard foi quem não teve ninguém nos respondendo. Eu tentei várias vezes, mas na verdade conversei com a Tufts Medical e sua equipe de relações públicas, equipe de políticas públicas, e eles apoiaram totalmente que tivéssemos um decreto como este. Acho que além disso, vale a pena notar que Não sei se todos os Vereadores receberam isso. Isso não foi enviado ao conselho como um todo. Eu sei que isso estava apenas em uma lista de e-mail do principal grupo de direitos de igualdade reprodutiva em Massachusetts. Perguntaram que, embora existam medidas estatais em vigor para defender os cuidados de saúde reprodutiva e os cuidados de afirmação de género, perguntaram municípios como o nosso para explorar formas de defender a liberdade reprodutiva aqui em comunidades como Medford, particularmente através de decretos e estatutos. E, portanto, este projecto que temos diante de nós é essencialmente uma extensão desse esforço para garantir o acesso seguro e justo aos cuidados de saúde reprodutiva e aos cuidados de igualdade de género. O projecto que temos diante de nós é uma ligeira expansão em relação ao que tivemos na nossa última reunião da comissão, especialmente tendo em conta a segunda resolução que vocês leram, que alarga o âmbito com que esta comissão pode trabalhar, e em resposta a algumas sugestões dos residentes e ativistas na área também. E então o que eu fiz foi basicamente reformularam este projecto com disposições sobre o seu acesso à informação, porque um dos outros problemas que muitos municípios estão a ver, especialmente no que diz respeito à assistência ao aborto, é o surgimento de clínicas anti-aborto, que essencialmente o que fazem é vender eles mesmos como clínicas de saúde reprodutiva, eles recebem as populações mais vulneráveis ​​recorrem aos seus serviços. Eles não as recomendam para os procedimentos de saúde necessários, incluindo o aborto, mas em vez disso pregar uma determinada mensagem. E isso é muito preocupante porque muito desse comportamento é bastante predatório. E isso é algo que muitos municípios de Massachusetts começaram a tomar medidas, a explorar maneiras de incluir linguagem em suas leis sobre acesso justo, a ver o que podemos fazer para impedir a abertura de certos centros como este e a distribuir bons produtos. informações, especialmente em conjunto com nosso Conselho de Saúde. E então, essencialmente, esse é o rascunho que acabamos de receber e que Clark Herbie acabou de distribuir por e-mail e impresso para nós. Eu, eu gostaria de ter a chance de chegar mais cedo para que pudéssemos revisar o idioma aqui. Mas eu estava pensando que poderíamos, podemos tomar moções no final, mas eu estava pensando em propor que os vereadores enviassem feedback ao presidente Lazzaro e a mim antes de nossa próxima reunião do comitê de saúde pública sobre o texto da portaria aqui, bem como Bem, vou deixar essa moção ficar aí. E então pensei que talvez devêssemos discutir quem queremos consultar mais detalhadamente e se queremos enviar este rascunho a alguém.

[Lazzaro]: Obrigado. Acredito que ainda precisamos de uma resposta do chefe de polícia Buckley e do conselho do diretor de saúde, Brian O'Connor. Eu ficaria feliz em contatá-los. Não tenho certeza se precisamos de uma moção para isso. Talvez não. Mas não posso fazer esse movimento de qualquer maneira. Eu não preciso disso. OK. Então eu estava apenas dando uma olhada. Não tenho certeza de onde está o idioma, se há algo no idioma que mencione as clínicas antiaborto, ou se temos a capacidade de colocar algo assim em um decreto que impediria uma instalação como essa seja inaugurada, ou se seríamos capazes de fazer algo assim, mas eu ficaria curioso para ouvir sua opinião sobre isso.

[Tseng]: Sim, acho que é uma ótima pergunta. Essencialmente, aprendi muito dessa linguagem em East Hampton, que é uma espécie de município líder no assunto antiaborto. Estou dando uma olhada rápida agora. Acho que muito disso é o que eles têm em relação a esses centros. Posso estudar isso mais a fundo e, se houver uma maneira de fazer isso, posso integrá-lo em um rascunho futuro.

[Lazzaro]: Pode ser algo que queremos, quando analisamos linha por linha individualmente e depois voltamos e falamos sobre isso, pode valer a pena olhando, pode ser apenas algo que ainda não tive a chance de passar com um pente fino, o que é bom. Eu também acho que pode ser algo que teremos que perguntar legalmente sobre nossa capacidade para o que seríamos capazes de fazer, o que podemos dizer a uma empresa que deseja entrar e o que não podemos. Mas de qualquer forma, acho que é um ótimo começo. Eu concordaria que seria ótimo enviar feedback em outra reunião e talvez agendar outra reunião que provavelmente seria no próximo mês e ver se conseguimos implementar planos mais sólidos naquele momento. OK. Há algum outro comentário ou você tem mais coisas que gostaria de dizer?

[Tseng]: Tenho mais ideias para debater apenas como comitê antes de abandonar qualquer outro texto. Mas se as pessoas tiverem comentários sobre esta portaria, vamos ficar nisso por enquanto.

[Lazzaro]: OK. Algum comentário adicional dos vereadores? OK. A moção que o Conselheiro Tseng mencionou foi que os conselheiros enviassem feedback para mim e para o Conselheiro Tseng do CC antes de nossa próxima reunião. Temos um segundo?

[Leming]: Segundo.

[Lazzaro]: Apoiado pelo Conselheiro Leming. Todos os que estão a favor, ah, perdemos o vereador, ah, aí estão eles.

[Leming]: Falando nisso.

[Lazzaro]: Vou esperar por isso.

[Leming]: Como dizíamos, perdemos o Conselheiro Collins. Ela entra pela porta.

[Lazzaro]: Desculpe, havia trânsito. Eu entendo. Sem problemas.

[Leming]: Retiraríamos a moção para podermos permitir mais discussão por parte dos colegas que acabaram de chegar? Sim.

[Lazzaro]: Sim, retirarei a moção. E então só para atualizar os vereadores que acabaram de chegar, estamos conversando sobre o texto redigido. Você tem a linguagem do Conselheiro Tseng ou tem, talvez não tenha tido a oportunidade de examiná-la porque era realmente recente.

[Tseng]: Posso lhe dar minha cópia.

[Lazzaro]: Tem alguns, temos alguns aqui.

[Tseng]: Os trailers estão examinando o rascunho. Eu percebo que realmente fiz isso sobre as poucas frases em Sim, encontrei para poder também redistribuir uma nova cópia, uma cópia atualizada com isso Sim, também podemos apenas agrupar ou fazer movimentos, sim, ok, então

[Lazzaro]: para revisar. A Conselheira Tseng tem feito um resumo de onde estamos com as leis sobre cuidados de afirmação de gênero e cuidados de saúde reprodutiva em Medford, incluindo a não cooperação da polícia se houver alguma entidade fora de Massachusetts tentando fazer cumprir leis que não são aplicáveis ​​em Massachusetts? Alguma clínica antiaborto que possa estar tentando abrir em Medford? Qual seria a nossa capacidade? Discutimos qual seria a nossa capacidade, como conselho municipal, de tentar prevenir ou promulgar uma regra contra um ataque predatório. negócios como essa abertura, e estes são, estamos apenas em um estágio de discussão neste momento, mas o Conselheiro Tseng distribuiu alguns termos que seriam a moção no plenário no momento é do Conselheiro Tseng, apoiado pelo Conselheiro Leming para o membros do comitê para revisar a linguagem como está escrita agora, incluindo algumas frases que o Conselheiro Tseng acrescentará sobre as clínicas anti-aborto que não estão aqui atualmente, mas ele acrescentará. E se você puder revisar a linguagem e enviar ideias ou edições para mim mesmo e ver o que os conselheiros estão dizendo antes da nossa próxima reunião, então poderemos seguir em frente. Mas não é, ainda não estamos no estágio de uma revisão obviamente linha por linha do decreto como um comitê. Sim, você pode.

[Hurtubise]: Esta é apenas uma sugestão, mas estou pensando que talvez para incentivar o cumprimento da lei de reuniões abertas, talvez as edições do feedback devam chegar até mim e eu possa distribuí-las ao comitê.

[Lazzaro]: Obrigado. Isso seria melhor. Sim, por favor. Por favor, faça isso.

[Hurtubise]: Eu mudaria a moção de acordo. Obrigado. Por favor, faça isso.

[Lazzaro]: Sim, sim. Também entrarei em contato com o Diretor do Conselho de Saúde e com o Chefe de Polícia para obter comentários sobre o texto até o momento, porque ainda não tivemos notícias deles. E estes são dois artigos que estiveram nas últimas duas sessões ou sessões anteriores que estamos revisando. Então agora você está atualizado. Temos algum comentário, sim, do vice-presidente Collins?

[Collins]: Gostaria de agradecer ao Conselheiro Tseng por levar este projeto adiante. Sei, como foi afirmado, que isto é algo de que o Conselho já fala há muito tempo, pelo menos desde 2022, quando sei que o então Presidente Morell era uma das vozes que clamavam fortemente ter a certeza de que Medford estava a fazer tudo o que podia para proteger os cuidados de saúde reprodutiva e reprodutiva é uma maravilha, bem como os cuidados de saúde que afirmam o género. E é claro que este é um rascunho muito novo e continuaremos a revisá-lo no comitê, mas apenas para minha revisão inicial. Eu acho isso. Uma das partes disso que realmente se destaca para mim e que espero que os residentes meio que considerem muito salientes e espero que os residentes, você sabe, ouçam e entendam nesta proposta de lei é a seção e novamente, como rascunho da seção C que diz que nenhum recurso, material ou fundo da cidade deve ser usado para facilitar ou ajudar qualquer pessoa que pretenda proibir sanções criminalizadas, etc., a pessoa que procura este tipo de atendimento. E acho que esse é realmente o ponto para mim aqui. é que nós, acho que sabemos implicitamente que não é apropriado que os recursos da cidade sejam usados ​​para tais, você sabe, fins essencialmente legais extras. E isso inclui também o tempo dos funcionários da nossa cidade. Portanto, estou muito orgulhoso por estarmos elaborando uma política que consagra isso, e espero continuar a revisar isso no comitê.

[Lazzaro]: Obrigado. Ótimo. Por moção do Conselheiro Tseng, apoiada pelo Conselheiro Leming. Todos aqueles a favor?

[Tseng]: Chance.

[Lazzaro]: Todos se opuseram? O movimento passa. O próximo item desta noite é o item 24. Ah, rapidamente sobre isso.

[Tseng]: eu conheço o papel do Presidente Bears, do então Presidente Morell e do Conselheiro Collins é bastante amplo em termos políticos sobre o que a nossa comissão está autorizada a fazer. Penso que esta é apenas uma forma de pensar sobre os direitos à saúde reprodutiva. Acho que há outras maneiras de considerarmos, quero dizer, até mesmo coisas tão básicas como garantir o acesso a produtos de saúde menstrual e banheiros na cidade. Então, eu só queria divulgar isso como algo que nossa comissão pode discutir enquanto este documento ainda estiver na comissão. Há também outra coisa sobre a qual os ativistas nos contataram sobre a possibilidade de redigir um decreto: dê-me um segundo rápido. uma portaria local para garantir a conformidade da farmácia com a ordem permanente estadual para contracepção de emergência. E eu queria saber se isso é algo que nosso comitê estaria interessado em discutir enquanto tivermos este documento em nosso comitê. E se for assim, posso voltar à portaria modelo na próxima reunião.

[Lazzaro]: A questão era: estaria a comissão interessada em elaborar um documento sobre a garantia do acesso à consagração numa portaria de algo sobre a conformidade das farmácias com a manutenção do acesso à contracepção de emergência? É isso? Sim, contracepção de emergência. Isso incluiria Misoprostol, Mifepristona? Eu acredito que sim. Sim. OK. Sim. Então isso seria como pílulas abortivas. Sim. Sim. Conselheiro Callahan.

[Callahan]: Apenas esclarecimento. Parece que isso é para garantir que estejamos alinhados com a lei estadual. Portanto, a lei estadual já mudou e queremos ter algo explicitamente apoiando a lei estadual?

[Tseng]: Então eu acredito que o estado, hum, a ação do estado é na verdade por meio de ordem executiva. Hum, e então é apenas para ter certeza de que estamos, hum, é para ter certeza de que estamos nos alinhando com a ordem executiva, mas também para garantir que se essa ordem executiva for revertida um dia, hum, sabe Deus o que razão, hum, ainda temos proteção em nossa cidade.

[Callahan]: Obrigado.

[Lazzaro]: Vejo um sinal de positivo, o que não é um estímulo. Eu vejo um sinal de positivo. Parece que há algum interesse. Sim, quero dizer, estou interessado nisso desde a cadeira. Quer dizer, há menos, não sei, não posso fazer um movimento. É um pouco mais casual vindo do presidente do comitê. Mas sim, quero dizer, eu estaria interessado em fazer algo assim. Estou curioso, ainda estou curioso sobre qual é a nossa capacidade como cidade de Qual é a nossa capacidade como cidade de fazer qualquer coisa que já não esteja na moda na legislação estadual, mas também acho que há valor em afirmar algo que é certo e correto. Então, sim, eu seria a favor de discutir isso com certeza. Então eu acho que para esse fim, sim. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado e desculpe, apenas uma pergunta esclarecedora. Acho que você já descreveu isso, mas o objetivo dessa nova ideia é garantir que as farmácias cumpram o fornecimento de todos os medicamentos relacionados à saúde reprodutiva? Sim. Ok, legal, ótimo. Quer dizer, acho que isso parece fazer parte do tema destes três artigos, então ficaria feliz em aceitá-lo como parte do pacote.

[Lazzaro]: Acho que sim, até porque a nível local, como temos muitas farmácias na cidade, seria uma coisa muito localizada de se fazer, então para mim faz sentido.

[Tseng]: Nesse caso, pedirei que apresente algum projeto de texto para um decreto antes de nossa próxima reunião com este comitê.

[Lazzaro]: Seria algo que você precisaria apresentar um documento ao comitê regular para depois revisá-lo?

[Tseng]: Acho que cabe no segundo artigo que você leu.

[Lazzaro]: A resolução 22-453 para discutir potenciais decretos e políticas para proteger os direitos reprodutivos. Sim, lindo. Absolutamente se enquadra nisso. Assim, sobre a moção do Conselheiro Tseng para redigir um texto para um decreto que garanta a conformidade das farmácias com a ordem executiva estadual sobre contracepção de emergência. Temos um segundo? Apoiado pelo Conselheiro Leming. Todos aqueles a favor? Sim. Oposto? O movimento passa. Estamos prontos para pular para o próximo artigo? OK. 24-470, oferecido por Justin Tseng, vereador. Resolução que discute a instalação de instalações sanitárias em espaços públicos. Seja resolvido pelo Conselho Municipal de Medford que o Subcomitê de Saúde Pública e Segurança Comunitária se reúna para considerar possíveis decretos, políticas e regulamentos para fortalecer a proteção Ah, não, esse é o errado. Desculpe. São três. Discutir a possibilidade de instalação de instalações sanitárias e espaços públicos, inclusive nos nossos parques. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado. Para este artigo, eu queria apenas começar com uma conversa mais ampla sobre os tipos de perguntas que queremos fazer, o tipo de dados que podemos querer coletar em relação a esta questão. Porque eu sei que há muitas maneiras diferentes de fazer isso. Eu sei que há muitas preocupações com custos também. E então eu estava pensando que seria bom apenas nos encontrarmos, conversar sobre algumas perguntas gerais que gostaríamos de fazer e então seja eu ou o presidente Lazzaro, podemos entrar em contato com chefes de departamento e partes interessadas da comunidade para discutir essas questões. Também podemos criar uma lista de pessoas que gostaríamos de convidar para uma reunião futura.

[Lazzaro]: Acho que uma das primeiras coisas que teremos que considerar é o custo e por onde e como começar. Por onde começamos? Sim, Conselheiro Callahan. Conselheiro Leming e depois Conselheiro Callahan.

[Leming]: Isso é apenas para complementar. Concordo plenamente que o custo destas instalações precisa de ser determinado. Provavelmente também a questão básica de quais parques e qual seria o número ideal para fotografar na cidade. Quantas dessas instalações queremos construir?

[Callahan]: Obrigado. Então eu acho que além do custo, que é importante, eu adoraria ter, você sabe, se você já fez algumas dessas pesquisas, possivelmente faremos mais pesquisas sobre as necessidades da comunidade. E, você sabe, tenho certeza que você já pensou nisso, mas podemos querer entrar em contato com a Comissão de Deficiências, podemos querer ver se podemos entrar em contato com Mães com recém-nascidos e bebês pequenos porque só me lembro daquela época que encontrar um banheiro com vestiário era absolutamente crucial e se eu, você sabe, não consegui encontrar um, é muito ruim. E talvez possamos pensar em outros, você sabe, grupos de pessoas que podem ter necessidades especiais ou nem tão especiais, mas, você sabe, alguma compreensão de quais são as necessidades em nossa comunidade. E acho que isso também nos ajudaria a defender o custo disso. Então.

[Lazzaro]: Eu sugeriria que a Medford Family Network seria uma boa ponto de partida. Eu sei que eles até têm grupos de recreação no parque, e eles vão a parques diferentes, e provavelmente eles, Srta. Andrea, eu acho, os lideram. Não consigo lembrar o sobrenome dela. Mas tenho certeza que eles terão algum feedback sobre isso. Mas com certeza, provavelmente Medford Family Network, Frances Nwaje, bons pontos de partida. Comissão de Deficiência, sim. Conselheiro Collins, e você? Sua mão está levantada?

[Collins]: Ah, claro. Apenas para começar, novamente, com reflexões preliminares. Concordo. Eu acho que isso é, você sabe, obviamente, há muito trabalho de base a ser estabelecido em termos de Devemos avançar para onde? Esse é o passo número um em termos de visão. O primeiro passo em termos de implementação seria pensar nessas questões: como faríamos isso acontecer? Quanto custaria? Quanto custaria para construir? Quanto custaria para manter, incluindo colocar outra coisa nos DPWs? e usar esse poder popular. Isso não quer dizer que eu ache que não devamos fazer isso porque exigirá recursos extras. Eu acho que é uma ideia muito boa. Eu acho que é uma coisa muito legal para oferecer aos nossos residentes e visitantes desta cidade e a muitos residentes e visitantes, é também uma coisa necessária que deveríamos oferecer. E se este for um projeto difícil de implementar, se puder levar de cinco a sete anos para ser montado, talvez demore menos, mas talvez demore cinco anos para ser montado. a vontade e a adesão e os planos e o dinheiro para tornar isto sustentável, então é bom que estejamos a começar agora. Obrigado.

[Leming]: É apenas uma pergunta para o Conselheiro Tseng: qual residente, quando você apresentou isso, a quais reclamações de residentes você estava respondendo especificamente? Foram as pessoas que visitavam determinados parques que queriam isso? O que foi, você poderia falar um pouco sobre o feedback que recebeu que levou a isso?

[Tseng]: Acho que algumas partes específicas foram mencionadas, mas era mais uma conversa geral que eu estava tendo, principalmente com algumas mães. Mas as mães naquela situação em que precisam cuidar dos recém-nascidos. Mas também conversei recentemente com algumas pessoas responsáveis ​​por grupos recreativos em Medford que gastam muito dinheiro sozinhos para trazer penicos portáteis. Hum, coisas assim. E então, hum, eles estão interessados ​​em ver o que a cidade pode fazer para ajudá-los a reduzir esse custo também. Hum, sim.

[Lazzaro]: Uh, eu ficaria curioso para ouvir do Diretor Hunt do planejamento e licenciamento, ou planejamento, uh, não, esse é o comitê, departamento de planejamento, departamento de planejamento de sustentabilidade, e, hum, Diretor McGivern de DPW ou DPW também, porque só pela sua consciência, pelo seu conhecimento institucional da cidade e isso é enganosamente um grande empreendimento. É o tipo de coisa que parece simples e na verdade é um projeto enorme, enorme. Mas, novamente, acho que o vice-presidente Collins acertou em cheio que é só porque algo é difícil ou parece opressor no momento, não significa que você não deva começar. Portanto, ainda precisa ser feito. E é apenas uma coisa humana fundamental. Então precisamos tentar. Então, basicamente, temos que conversar com todos os chefes de departamento da cidade. Provavelmente teremos que gastar muito dinheiro, mas acho que será, acho que há maneiras de fazer isso que são mais eficiente e razoável e se não tivermos pressa e fizermos certo, então fará mais sentido. Conselheiro Leming.

[Leming]: Obrigado. Sobre isso, gostaria de solicitar feedback de Tim McGivern e Alicia Hunt sobre o custo, a potencial economia de custos e a necessidade dessas instalações sanitárias em espaços públicos ao redor de Medford. bem como a sua recomendação, bem como as suas recomendações de longo prazo sobre este problema.

[Lazzaro]: Isso é como uma espécie de análise de custo-benefício?

[Leming]: Sim, eu estava tentando pensar em uma maneira de expressar isso. Mas essencialmente, dados os recursos, a intenção é dada aos recursos que a cidade tem agora, até que ponto eles acham que os seus recursos deveriam ser priorizados para implementar isso?

[Tseng]: Não tenho certeza de que o Comissário McGibbon, o Chefe de Departamento Hunt ou o Diretor Hunt estejam nas melhores posições para fornecer as respostas a essa pergunta, só porque não acho que existam muitos dados disponíveis neste momento sobre o custo e o benefício. O problema é que poderíamos optar por um sistema port-a-panty, mas também poderíamos optar por outros modelos, sobre os quais sei que alguns outros funcionários da cidade têm conversado aqui e ali. Acho que talvez se você reformulasse a moção apenas para falar mais sobre o pessoal municipal em geral, isso seria útil. Porque não tenho certeza se eles estão nas melhores posições para responder. Eu sei que provavelmente vamos querer fazer um loop no departamento de recreação também. Então diretor Bailey, nesse esforço também.

[Lazzaro]: Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado. Sim, eu apoio a moção, a moção alterada. E só para aprofundar esse ponto, acho que estamos em estágios iniciais o suficiente e eu ficaria curioso para ouvir as perspectivas. O Conselheiro Tseng mencionou o Diretor Bailey. Eu também suspeito que isso seja algo sobre o qual a Diretora O'Connor, mesmo que esteja um pouco mais fora de seu alcance, teria alguma perspectiva, já que se trata de uma questão de saúde. problema de saúde e se envolve. Tenho certeza de que o pessoal de prevenção e divulgação tem alguns, você sabe, eles lidam com um eleitorado que seria um beneficiário dessas instalações, além de muitos, muitos mais. Tudo isso para dizer, meu Deus, há tantas maneiras de um CBA combinar isso. Quer dizer, eu estava pensando que esse poderia ser o tipo de coisa sobre a qual gostaríamos de obter o feedback da Câmara de Comércio, porque sei que é uma espécie de pressão que as empresas da rua principal têm para lidar com isso. Queremos seu patrocínio. Não queremos necessariamente ser um banheiro para pessoas em público, embora elas precisem de um. Então, eu ficaria muito curioso em pedir perdão, hum, ao maior número possível de funcionários da cidade nesta fase inicial, porque não ficaria surpreso se obtivermos muito apoio de vários departamentos diferentes. Obrigado.

[Lazzaro]: Ok, então, como, como, então, então, moção do Conselheiro Lemings, mas. funcionários da cidade em vez de específicos.

[Leming]: Só não tenho certeza de como isso seria implementado. Seria um e-mail para todos os funcionários da cidade e depois solicitaria um pedido geral de feedback?

[Lazzaro]: Vice-presidente Collins?

[Collins]: Sim, acho que podemos. Certamente já fiz muitas moções no passado em reuniões de comitês que apresentam uma proposta de ideia ou um rascunho de decreto e os enviam aos chefes de departamento e os incentivam, a seu critério, a obter feedback da equipe de seu departamento ou apenas a dar feedback como departamento cabeças.

[Lazzaro]: Sim.

[Hurtubise]: Apenas a título de esclarecimento, isso geralmente seria Dependendo do texto exato da moção, o que geralmente aconteceria é que uma cópia do relatório da comissão com a moção relevante destacada iria para o chefe de gabinete com uma solicitação para que fosse distribuída aos chefes de departamento ou outras pessoas, dependendo de o que diz a moção. Mas é assim que geralmente acontece com outros membros da equipe na administração.

[Collins]: Obrigado. E vou apenas notar, para edificação dos Conselheiros, que não fizeram um processo de ordenança precisamente como este antes para mim no passado, pelo menos, hum, esse processo é muitas vezes associado simplesmente, você sabe, como patrocinador de a portaria alcançando os chefes de departamento individualmente para conversar sobre eles.

[Lazzaro]: Isso é aceitável? Sim. Então, hum

[Leming]: poderia ser uma nova redação da moção, e sinta-se à vontade para intervir se algum dos meus colegas mais experientes tiver recomendações para editá-la, mas uma moção para solicitar feedback dos chefes de departamento sobre o ideia de instalar instalações sanitárias permanentes em espaços públicos, incluindo os nossos parques, com o convite para reuniões individuais com os vereadores, caso sintam necessidade. OK.

[Lazzaro]: Temos um segundo?

[Tseng]: Eu vou segundo.

[Lazzaro]: Apoiado pelo Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Antes de encerrarmos a discussão, porém, eu só queria dizer, hum, hum, queria reiterar que isto é, como outros Conselheiros disseram, este é apenas o começo de um longo processo. Hum, acho que agora, hum, a questão, há uma questão de quem tem quais informações, qual é a melhor maneira, hum, de obter todas essas informações. E uma das funções da Câmara Municipal que vejo de forma geral, não apenas com esta questão, é que penso que uma das nossas funções é reunir essas informações sempre que possível. E sei que muitas dessas informações também estão fora dos departamentos municipais, por isso continuarei entrando em contato com funcionários não municipais, membros da comunidade que possam nos ajudar a obter alguns dados, ter uma ideia de onde está nosso parques prioritários são, quanto eles já estão gastando em coisas como esta. Então posso continuar trabalhando nisso. Acho que minha visão para isso é mesmo que este não seja o projeto mais viável a curto prazo, se conseguirmos recolher esses dados e se conseguirmos elaborar um roteiro para chegar a um ponto onde o possamos implementar, talvez até chegar ao ponto em que possamos elaborar juntos uma proposta para apresentar ao prefeito durante a temporada orçamentária, acho que esse é o meu objetivo pelo menos com esse item.

[Lazzaro]: Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado. Sim, agradeço as palavras do Conselheiro Tseng. E também quero apenas observar, mais uma vez, que estamos falando de algo, um projeto que estamos nos estágios muito preliminares, especialmente com as instalações sanitárias e espaços públicos, que é, você sabe, mais logístico do que apenas nós elaborando uma lei e trabalhando com a equipe municipal para implementá-la. Mas também, isso faz parte de uma tradição de história de funcionários eleitos e municipais trabalhando juntos para colocar on-line o que são essencialmente despesas logísticas ou de capital, o que é, você sabe, geralmente um processo plurianual, e aprovamos algum limite. despesas de capital de nossos fundos de estabilização recentemente que são, você sabe, meio que contam o fim daquela história em que essas despesas de capital foram solicitadas e defendidas e discutidas e orçadas e planejadas durante anos e então, eventualmente, obtemos o, você sabe que o planejamento e os fundos se unem e somos capazes de junte-os e faça uma despesa e coloque algo online. E em ambos os casos, é algo que sabemos que precisamos. É algo que se refere diretamente às necessidades existentes dos residentes e às vezes leva alguns anos para ser implementado. Mas vejo isso apenas como parte do mesmo processo. Por isso, mais uma vez, agradeço ao Conselheiro Tseng por apresentar esta questão, e penso que as nossas discussões sobre este tema para ter certeza disso. Hum, valem bem a pena. Valerá muito a pena para moradores e visitantes da cidade. Hum, e o mesmo se aplica às leis nas quais estamos trabalhando em conjunto para garantir que, hum, as pessoas em Medford tenham acesso irrestrito aos direitos que já possuem. Obrigado.

[Lazzaro]: Obrigado. Eu faço Obrigado. Sr.

[Wilworth]: Eu fico com Chuck Wilworth, 32 Bow Street. Eu tinha falado com os vereadores dizendo antes, hum, o presidente do conselho do Medford Youth Girls Softball, e é uma grande parte do nosso orçamento que ultrapassa bem os 10% do nosso orçamento para colocá-los fortificados nos vários campos em que jogamos. Então, hum, nós gostaríamos

[Lazzaro]: Obrigado por vir e falar em nome disso. Agradecemos por você dedicar seu tempo. Sim, outra coisa a notar é que observei que alguns parques têm penicos. Não tenho certeza de quem paga por eles, por que estão lá em algumas épocas do ano e em outras não. Deve ser algo com financiamento privado, talvez seja uma organização como o Medford Youth Soccer, talvez seja o softball. Sim, provavelmente são épocas diferentes do ano. financiado de forma privada, mas é injusto porque está em lugares diferentes, e às vezes você tem acesso a ele, e às vezes não. Então, apenas algo para manter em mente. Muitas partes da cidade estão privatizadas neste momento, e se houver uma oportunidade para explorarmos formas de dar acesso público às pessoas da cidade, então talvez devêssemos explorar isso.

[Tseng]: Sim, estou totalmente de acordo sobre o ponto de equidade. Quero dizer, especialmente com tantos grupos na nossa cidade usando coisas assim. Existem grupos por aí que simplesmente não podem se dar ao luxo de ter um recurso como este. Eu acho que, mesmo depois de passar por esse quadro geral. Obrigado, Chuck, por atender esta ligação. Penso que o governo em geral tem a responsabilidade de descobrir como podemos reduzir os custos que os residentes privados também gastam em coisas. E então, você sabe, Se um grupo recreativo está gastando tanto e outro grupo recreativo também está gastando muito dinheiro com isso, acho que faz sentido o governo intervir e dizer: vamos fornecer esse recurso e isso vai custar a todos nós menos como sociedade.

[Lazzaro]: Certo, centavos por dólar em comparação com o que custaria para uma organização. Sobre a moção do Conselheiro Leming, apoiada pelo Conselheiro Tseng, todos a favor? Todos se opuseram? O movimento passa. Temos alguma outra moção para este documento antes... Alguma outra moção no plenário? Sim, Conselheiro, Vice-Presidente Collins.

[Collins]: Gostaria apenas de sugerir que todos os documentos fossem mantidos na comissão e adiados enquanto se aguarda mais comentários. Segundo.

[Lazzaro]: Sobre a moção, o vice-presidente Collins, apoiado pelo conselheiro Leming. Todos aqueles a favor?

[Tseng]: Chance.

[Lazzaro]: Todos se opuseram? A moção é aprovada e a reunião é encerrada. Obrigado a todos.



Voltar para todas as transcrições