[Camuso]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 29 của Hội đồng Thành phố Medford sẽ được triệu tập theo lệnh. Nhân viên bán hàng sẽ gọi điểm danh.
[Clerk]: Phó Tổng thống Caraviello? Hiện tại. Ủy viên hội đồng Dello Russo? Hiện tại. Hiệp sĩ Hội đồng? Hiện tại. Ủy viên Hội đồng McCurran?
[Lungo-Koehn]: Hiện tại.
[Camuso]: Hiện tại.
[Clerk]: Ủy viên hội đồng Penta? Hiện tại. Tổng thống Camuso?
[Camuso]: Hiện tại. Bảy thành viên có mặt, không vắng mặt. Hãy đứng lên chào cờ của chúng ta. Số mặt hàng, tối nay chúng tôi lại gặp sự cố kỹ thuật với micrô, vì vậy vui lòng thông cảm cho chúng tôi. Chủ tịch công nhận Ủy viên Hội đồng Dello Russo. Đình chỉ. 14-685 do Ủy viên Hội đồng Marks đưa ra, trong khi vẽ bậy là một mối phiền toái đáng kể ở nơi công cộng, dẫn đến tình trạng tàn lụi và hoạt động tội phạm góp phần làm giảm giá trị tài sản và chất lượng cuộc sống nói chung. Sau đó, cần giải quyết rằng một tài khoản xoay quanh hành vi phá hoại bằng hình vẽ bậy sẽ được thành lập trong Sở Cảnh sát Medford để cung cấp việc xóa hình vẽ bậy trên các tài sản công và tư. Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi đưa ra giải pháp này tối nay do Sở Cảnh sát Medford tổ chức một cuộc họp mà tôi đã tham dự vào thứ Tư tuần trước, và đó là cuộc họp cộng đồng hàng tháng của họ vào thứ Tư đầu tiên trong tháng. Bản thân tôi, Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn và Ủy viên Hội đồng Caraviello đều có mặt tại cuộc họp. Cuộc họp đặc biệt đó vô cùng quan trọng bởi vì họ đang thảo luận về vấn đề vụ nổ súng xảy ra ở South Bedford vài tuần trước đó. Và họ, tại cuộc họp, và tôi sẽ không thay mặt sở cảnh sát phát biểu, để người dân biết rằng đây là một cuộc điều tra đang diễn ra và tích cực và họ đang dồn mọi nguồn lực để tìm hiểu chính xác chuyện gì đã xảy ra và rằng việc tăng cường tuần tra cũng sẽ diễn ra trong khu vực đó. cũng như một số khuyến nghị do cảnh sát trưởng đưa ra về việc tăng cường chiếu sáng ở một số khu vực nhất định trong vùng lân cận cụ thể đó, cũng như thực tế là việc bổ sung thêm camera trong sở cảnh sát sẽ giúp giải quyết một số tội phạm trong cộng đồng của chúng ta. Nhưng thưa ngài Tổng thống, tối nay tôi đưa ra nghị quyết này vì tại cuộc họp, Một trong những sĩ quan đã lên tiếng và hướng những bình luận của mình tới các thành viên hội đồng thành phố, nói rằng điều đó sẽ hữu ích vì các cộng đồng xung quanh khác cũng làm như vậy, nếu họ có được thứ mà tôi gọi là tài khoản quay vòng trong sở cảnh sát. Ý tôi là, theo ý kiến của tôi, tài khoản có thể nằm trong DPW. Nó có thể ở đây tại Tòa thị chính. Nhưng để có một tài khoản quay vòng Tiền phạt, khi mọi người bị bắt quả tang vẽ bậy, tiền phạt sẽ được chuyển thẳng vào tài khoản quay vòng và chỉ có thể được sử dụng để xóa hình vẽ bậy trong cộng đồng của chúng ta. Tôi cũng có cơ hội quan sát một số cộng đồng xung quanh. Và tôi nhận thấy rằng thành phố Somerville có một chương trình họ xử lý tương tự với một tài khoản. Nhưng họ tiến thêm một bước nữa trên trang web của họ. Họ cũng đưa ra lời đề nghị mà tôi sẽ thêm vào bài báo tối nay, thưa Tổng thống, đó là graffiti không phân biệt tuổi tác, giới tính, không định hướng, không, bạn biết đấy, mọi người phá hoại vì bất cứ lý do gì. Nó đã được đề cập rằng nó được thực hiện trên tài sản tư nhân. Như chúng ta biết, nó được thực hiện trên tài sản công cộng. Như chúng tôi đã trải nghiệm, nó được thực hiện ở công viên. Và nó được thực hiện trên toàn cộng đồng. Và thực tế là ai đó có thể gắn thẻ một tòa nhà công cộng, thật dễ dàng để liên hệ với thành phố. Tôi biết trước đây, thưa Tổng thống, ông làm việc ở văn phòng cảnh sát trưởng. Họ đã đủ duyên dáng để cho ra đời chiếc máy vẽ graffiti nhỏ bé của mình và làm sạch những bức vẽ graffiti. Nhưng nếu nó được thực hiện trên đất tư nhân, một số cộng đồng có quy định của thành phố yêu cầu chủ nhà phải xóa hình vẽ bậy trong một khoảng thời gian nhất định. Và theo ý kiến của tôi, điều đó làm tăng thêm sự xúc phạm đến thương tích. Thực tế là bạn đang ở nhà, ai đó gắn thẻ bên ngoài tấm ván vinyl của bạn và ngày hôm sau bạn nhận được cuộc gọi từ thành phố nói rằng Bạn có 10 ngày để xóa hình vẽ bậy. Bạn có thể không có phương tiện để loại bỏ nó. Bạn có thể cần phải để hình vẽ bậy ở nhà mình trong một thời gian vì mục đích bảo hiểm và toàn bộ vấn đề về đồ đạc. Và lý do tôi đưa ra điều này là vì thành phố Somerville có hợp đồng, và nó có ngay trên trang web của họ, và tôi có bản sao nếu có ai muốn xem. Và đó là việc loại bỏ thỏa thuận vẽ bậy và miễn trừ trách nhiệm pháp lý. Và tôi sẽ không đọc nó, thưa Tổng thống. Đó là một trang dài. Nhưng nó vượt qua thực tế là nếu thành phố sẵn sàng sử dụng tài sản tư nhân và xóa hình vẽ bậy ở bên hông nhà hoặc ga ra hoặc bất cứ nơi nào có thể, thì chủ nhà sẽ giữ cho thành phố không phải chịu trách nhiệm pháp lý, và họ sẽ xóa hình vẽ bậy mà chủ nhà không phải trả phí. Và tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời, thưa Tổng thống, để xóa bỏ hình vẽ bậy trong cộng đồng. Tôi cũng biết thành phố Malden, mới vào tháng 3, họ đã giới thiệu một dịch vụ mới mà họ cung cấp cho người dân. Và họ mô phỏng nó theo thành phố Boston. Và nó được mô phỏng theo ứng dụng điện thoại thông minh Citizens Connect. mà thành phố Boston hiện đang sử dụng. Và Malden mới bắt đầu việc này vào tháng Ba. Và họ tuyên bố rằng, chẳng hạn, nếu một người dân nhìn thấy hình vẽ bậy trên đường phố, họ thường gọi điện hoặc gửi email cho Sở Công chính. Bây giờ người dân có thể chỉ cần chụp ảnh bằng điện thoại thông minh của họ. Chỉ với một cú nhấp chuột, yêu cầu sẽ tự động được gửi đến bộ phận. Sau khi hình vẽ bậy được xóa, người dân sẽ nhận được thông báo trên điện thoại thông minh của họ. rằng vấn đề đã được giải quyết. Họ cũng tuyên bố trong thông cáo báo chí rằng chúng tôi đã thấy được kết quả tuyệt vời từ chương trình. Kể từ khi phát hành, chúng tôi đã có 576 yêu cầu gửi tới DPW. Không phải tất cả đều là graffiti. Đây chỉ là những yêu cầu gửi tới DPW. Và 543 vấn đề đã được giải quyết với số dư dự kiến sẽ được sửa chữa bằng lò xo. Điều đó tương đương với 94% mọi vấn đề đều được giải quyết thông qua ứng dụng mới. Và hầu hết đã được sửa trong vòng 24 giờ. Đây là một ứng dụng tuyệt vời, tuyệt vời. Đó là một cách tuyệt vời để kết nối cư dân của cộng đồng này với Tòa thị chính. Ngoài ra, họ tiếp tục nói rằng vào thời điểm đó, họ đã cảm ơn Thị trưởng Menino và thành phố Boston vì sự lãnh đạo của họ đối với sáng kiến này. Và điều mà tôi thấy khá thú vị là họ đã cảm ơn Thống đốc Patrick và Phó Thống đốc Murray để cung cấp tài trợ cho các ứng dụng để cộng đồng có thể tận dụng công nghệ này. Vì vậy, rõ ràng là có những khoản trợ cấp hoặc tiền bạc mà chúng ta có thể nhận được với tư cách là một cộng đồng để không chỉ có một tài khoản quay vòng, đó là yêu cầu của tôi, mà còn để triển khai một cái gì đó tương tự như chiếc điện thoại Connect này, điện thoại thông minh. Tôi biết Somerville sử dụng, tôi nghĩ đó là 311, Smart 311, tôi tin là như vậy. 311 để cho phép người dân liên lạc với thành phố. Họ nhận được phản hồi ngay lập tức cho biết rằng yêu cầu của họ đã được chấp nhận, ngày và giờ. Và sau đó, trong một khoảng thời gian, họ được thành phố liên hệ để cung cấp thông tin cập nhật. Đó chỉ là một cách tuyệt vời để kinh doanh. Và tôi xin hỏi, thưa Tổng thống, rằng chúng ta không chỉ yêu cầu chính quyền xem xét việc thiết lập một tài khoản quay vòng dành riêng cho mục đích xóa hình vẽ bậy trong cộng đồng của chúng tôi. Chúng tôi cũng xem xét ứng dụng điện thoại thông minh Citizens Connect cụ thể này để cho phép người dân có phương tiện giao tiếp mở rộng với cộng đồng. Ngoài ra, thưa Chủ tịch, tôi đã nhận được một số email vì nghị quyết này và một người dân hỏi liệu họ có thể xuất hiện trước hội đồng không Không thể đến được tối nay, nhưng sẽ có mặt trước hội đồng trong tương lai gần, đang xin tài trợ cho bức tranh tường từ Hội đồng Nghệ thuật Medford và cả từ Sáng kiến An toàn Cộng đồng Thượng nghị sĩ Charles E. Shannon. Và theo những gì tôi hiểu, nó sẽ rất giống với bức tranh tường ở Medford Hillside. Và họ đang tìm cách vẽ một bức tranh tường. Tôi không muốn để con mèo ra khỏi túi, bởi vì người phụ nữ này đã làm rất nhiều việc trong việc này. Nhưng đâu đó ở Nam Bedford, họ đã nhận được sự chấp thuận cho một bức tranh tường. Và điều này, theo ý kiến của tôi, sẽ còn lâu mới che phủ được bức tường mà điển hình là bức tường đặc biệt mà cô ấy đang đề cập đến, đã được gắn thẻ một số lần. Và sẽ phải mất một chặng đường dài để làm đẹp khu vực này và cũng khiến việc ai đó ra ngoài và sử dụng điều đó để gắn thẻ ông Tổng thống sẽ ít được mời hơn. Vì vậy, tôi yêu cầu bài viết được sửa đổi. bao gồm việc mở rộng và triển khai điện thoại thông minh Citizens Connect, thưa Tổng thống. Và tôi mong chờ phản hồi của thị trưởng về vấn đề này.
[Camuso]: Cảm ơn, Ủy viên. Ủy viên Hội đồng Knight, và sau đó là Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Knox đã đưa ra nghị quyết này. Tôi nghĩ đây là một cách tiếp cận chủ động tuyệt vời nhằm cải thiện chất lượng cuộc sống cho người dân tại thành phố Medford. Tôi sẽ bỏ phiếu ủng hộ nghị quyết này và tôi có thể yêu cầu sửa đổi nghị quyết này bằng giấy B, thưa Tổng thống, trong đó sẽ yêu cầu cảnh sát Medford hoặc sở xây dựng báo cáo lại các địa điểm đã được báo cáo của hội đồng này đã bị vẽ bậy trong vòng 12 tháng qua. Tôi nghĩ điều rất quan trọng là chúng tôi phải theo dõi dữ liệu này để xác định xem có hay không các cụm và xu hướng đang diễn ra ở thành phố này để chúng tôi biết cần tăng cường thực thi ở đâu. Vì vậy, tôi muốn cảm ơn Ủy viên Hội đồng Marks vì đã áp dụng cách tiếp cận chủ động như vậy để xem xét chất lượng cuộc sống ở thành phố này. Và tôi sẽ bỏ phiếu ủng hộ nghị quyết này, thưa Tổng thống. Tôi chỉ yêu cầu sửa đổi để Sở Cảnh sát có quyền báo cáo lại bất kỳ địa điểm nào đã được báo cáo trong năm dương lịch vừa qua.
[Camuso]: Cảm ơn, Ủy viên. Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi cũng muốn gửi lời cảm ơn tới Ủy viên Hội đồng Marks vì đã nêu vấn đề này. Nếu trí nhớ của tôi không nhầm thì tôi nghĩ đó là Chủ tịch danh dự Mayorko Cách đây vài năm đã đề xuất một sắc lệnh để xử lý vấn đề vẽ bậy, và tôi nghĩ nó đã được đưa vào ủy ban, và một trong những điểm mấu chốt của nó, nếu trí nhớ của tôi đúng, là điều này đôi khi, khi xử lý vấn đề vẽ bậy, một trong những điều bạn đã giải quyết ở đây là nó thường có thể khiến nạn nhân của hình vẽ bậy, chủ sở hữu tài sản, cũng có thêm gánh nặng trong việc tìm cách giải quyết vấn đề này, làm sạch hình vẽ bậy. Và đối với một số người, dù họ sở hữu một ngôi nhà hay một địa điểm kinh doanh, việc dọn dẹp hành vi đó cũng là một gánh nặng và có thể không được bảo hiểm. theo chủ sở hữu nhà hoặc bảo hiểm kinh doanh của họ. Ừm, tôi rất vui vì, ừ, trong đề xuất của bạn, chúng tôi có giải pháp cho vấn đề đó và, ừ, bạn cũng có thể tin tưởng vào sự hỗ trợ của tôi.
[Camuso]: Cảm ơn. Phó chủ tịch Hội đồng Caraviello và sau đó là ủy viên hội đồng Lungo. Kern.
[Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Ừm, tôi muốn khen ngợi, ừ, hội đồng của tôi đã đánh dấu, ừ, hành động của anh ấy ở đây. Ừm, tôi muốn thấy thành phố xem xét việc mua một chiếc máy. Uh, ý tôi là, tất cả chúng chỉ là, Và nếu có sẵn trợ cấp, tại sao chúng ta không thể mua máy của riêng mình để không phải tiếp tục tìm kiếm? Ngoài ra, thưa Tổng thống, tôi muốn gửi một lá thư cho thị trưởng để nhờ ông ấy hỏi cảnh sát trưởng xem liệu ông ấy có thể xuống cùng đội vẽ graffiti và có thể dọn dẹp một số thứ ở dưới đây bây giờ không. Tôi không biết nếu điều đó đã được hỏi. Bởi vì như tôi đã nói, ở đó, giống như ở phố Harvard, tôi biết T đã lau chùi nó vài lần rồi. Và nếu bạn đến Phố Forest, có một vài tòa nhà cổ lớn, nó được gắn thẻ. Đó là một chướng mắt. Có một số thẻ được gắn ở bên cạnh bức tường cách âm đó. Như tôi đã nói, nếu Sở cảnh sát có thể xuống và giúp chúng tôi ở đó. Nhưng một lần nữa, nếu có một số tiền tài trợ, tại sao chúng ta không thể mua máy giặt cao cấp của riêng mình, máy giặt cao cấp để tự làm việc đó thay vì thuê một công ty làm việc đó?
[Camuso]: Cảm ơn ngài, Phó Tổng thống. Theo kiến nghị chính, được sửa đổi bởi Ủy viên Hội đồng Marks, Ủy viên Hội đồng Knight và Phó Chủ tịch Caraviello, Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Tôi muốn cảm ơn Ủy viên Hội đồng Marks vì đã đưa ra điều này. Ủy viên Hội đồng Caraviello, Marks và tôi đã có mặt tại cuộc họp đó, cuộc họp của cảnh sát, cuộc họp cộng đồng, và chúng tôi đã nói chuyện suốt một giờ, bạn biết đấy, chúng tôi nhận được thông tin cập nhật về vụ nổ súng ở Nam Medford, Chủ đề được nhắc đến nhiều nhất tiếp theo là hình vẽ bậy và nó chướng mắt như thế nào, Somerville đang trở nên cứng rắn với hình vẽ bậy của họ như thế nào. Vì vậy nó đang làm suy giảm nhiều hơn, đặc biệt là ở khu vực Nam Medford. Nhưng cũng có người phàn nàn về điều đó ở Tây Medford, ở Quảng trường Medford. Nó ở khắp mọi nơi. Ý tôi là, mọi người đang gắn thẻ cho vui. Mọi người đang gắn thẻ để phá vỡ các quy tắc, vi phạm pháp luật. Và tôi nghĩ nếu Somerville trở nên cứng rắn hơn, tôi nghĩ đã đến lúc Medford cũng phải làm như vậy. đưa vào chương trình nghị sự và cố gắng giải quyết một số điểm nhất định, nhưng tôi nghĩ sắc lệnh tạo tài khoản quay vòng là một cách tuyệt vời để thực hiện điều đó, vì vậy tôi cảm ơn Ủy viên Hội đồng Marks đã đưa ra điều này. Tôi chắc chắn ủng hộ tờ báo. Tôi nghĩ chúng ta cần dừng việc gắn thẻ lặp lại và thực tế là nó ở khắp mọi nơi. Tôi nghĩ chúng ta nên dành một phần tiền vào tài khoản quay vòng, không chỉ để dọn dẹp như chúng ta đã nói tuần trước, trên camera để chúng ta có thể bắt được những kẻ phạm tội. Chúng ta có thể bắt chúng, chúng ta có thể tìm thấy chúng, và chúng ta có thể tạo tài khoản quay vòng đó, xóa sạch mọi hình vẽ bậy trong cộng đồng của chúng ta. Vì vậy, tôi hy vọng rằng một phần số tiền đó sẽ được chi cho máy ảnh. Tôi cũng chỉ muốn, Nghị viên Marks đưa ra điện thoại thông minh Citizen Connect và tôi biết nó hoạt động cùng với hệ thống 311 mà Somerville sử dụng. Hôm nay tôi tình cờ đến Somerville và họ đang phát nam châm. liên quan đến việc nếu đó không phải là trường hợp khẩn cấp và bạn cần chúng tôi hoặc bất kỳ dịch vụ nào khác của thành phố, bạn hãy gọi 311. Tôi đã đề cập đến vấn đề này khoảng bốn hoặc năm tháng trước. Chúng tôi đã bỏ phiếu 7-0 để cài đặt chương trình này ở Medford. Nó sẽ mang lại trách nhiệm giải trình và đó là điều mà cư dân của chúng ta xứng đáng được hưởng bởi vì tôi chắc chắn rằng tất cả chúng ta đều đã chán ngấy việc phải nghe và nói rằng khi nào vỉa hè của tôi sẽ được sửa chữa? Khi nào ổ gà trên đường của tôi sẽ được lát lại? tất cả DPW, bạn biết đấy, họ sẽ nói rằng việc đó sẽ được thực hiện hoặc bạn có tên trong danh sách, đặc biệt là việc sửa chữa vỉa hè. Bạn có tên trong danh sách, bạn có tên trong danh sách. Chúng tôi thực sự không biết điều gì xảy ra với danh sách đó. Đây là một cách để có trách nhiệm giải trình, phản hồi và hành động. Vì vậy, một lần nữa, tôi sẽ xem liệu tôi có thể sửa đổi Điểm Ủy viên Hội đồng trên giấy của bạn và bỏ phiếu một lần nữa rằng Thành phố Medford thực hiện chương trình 311 hay không. Tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời. Tôi đã nói chuyện với những người ở sở xây dựng thành phố Somerville và họ không biết mình sẽ làm gì nếu không có nó. Vì vậy, tôi nghĩ đã đến lúc Medford phải chịu trách nhiệm về tất cả các khiếu nại, vấn đề và mối quan ngại được đưa ra. Vì vậy, xin cảm ơn một lần nữa, Ủy viên Hội đồng Marks, và tôi muốn sửa đổi bài viết. Cảm ơn.
[Caraviello]: Chủ tịch công nhận Phó Chủ tịch Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi chỉ muốn nói một điều. Tại cuộc họp, trưởng phòng nói về việc nhìn thấy điều gì đó, nói điều gì đó. Ý tôi là, bạn biết đấy, một số thẻ này, ý tôi là, chúng không giống như thẻ một phút. Ý tôi là, nếu bạn định đến Phố Harvest, phải mất nửa giờ mới đến được đó. Chắc hẳn có ai đó đang lái xe ngang qua và nhìn thấy điều này và không nói gì. Ý tôi là, trên phố Forest, họ leo lên tầng ba phía sau tòa nhà. Ý tôi là, ý tôi là, không phải vậy, bạn biết đấy, bạn đang phun thứ gì đó và bạn đang bỏ chạy. Ý tôi là, nếu ai đó phải nhìn thấy mọi thứ trong thời gian này, một lần nữa, nếu bạn nhìn thấy điều gì đó, hãy nói điều gì đó, hãy gọi cảnh sát để họ có thể bắt quả tang.
[Camuso]: Theo đề nghị được sửa đổi bởi Phó Chủ tịch Caraviello, Ủy viên Hội đồng Marks, Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn và Ủy viên Hội đồng Knight. Tất cả những người ủng hộ? Tất cả những người phản đối? Việc điểm danh đã được Ủy viên Hội đồng Marks yêu cầu. Nhân viên bán hàng sẽ gọi điểm danh.
[Clerk]: Phó Tổng thống Caraviello? Đúng. Ủy viên Hội đồng De La Russa? Đúng. Hiệp sĩ Hội đồng? Đúng. Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn? Đúng. Ủy viên Hội đồng Mark? Đúng. Ủy viên Panta? Đúng.
[Camuso]: Có, với số phiếu bảy ủng hộ, số 0 ở phía phủ định, kiến nghị được thông qua như đã sửa đổi. Mục 14-686, do Ủy viên Hội đồng Penta đưa ra. Có thể giải quyết rằng việc so sánh các vấn đề an toàn công cộng so với đề xuất trả lương cho công viên của thị trưởng sẽ được thảo luận. Ủy viên hội đồng Penta.
[Penta]: Thưa ngài Tổng thống, tôi nghĩ một phần chúng ta đều biết rằng khoảng 5 giờ hoặc 5h30 tối nay, tôi nghĩ chúng ta đã nhận được thông cáo báo chí của thị trưởng. rằng anh ấy đã ký hợp đồng với Republic từ Tennessee. Nhưng tôi sẽ nói đến điều đó sau. Nó vẫn là một phần của sự so sánh. Bạn biết đấy, khi chúng tôi bắt đầu làm việc vào đầu năm, chúng tôi đã được yêu cầu đưa ra những ưu tiên của mình. Và tôi tin sở cảnh sát và đồn cảnh sát là ưu tiên số một của chúng tôi. Và thật không may, nó không xuất hiện trong bất kỳ chương trình nghị sự nào của thị trưởng. Giờ đây, đồn cảnh sát sẽ mang lại lợi ích to lớn cho cộng đồng của chúng ta. Nó sẽ làm cho chúng ta tiến về phía trước. không chỉ về mặt xã hội, mà còn với tư cách là một cộng đồng hướng tới công nghệ của ngày mai, và nó cũng sẽ mang lại sự hiện diện của lực lượng cảnh sát cộng đồng. Và đó là điều mà tôi nghĩ nhiều người đang yêu cầu, nhiều cảnh sát hơn, nhiều người tuần tra hơn, nhiều tầm nhìn hơn. Và nếu bạn cho họ một nơi làm việc tốt hơn, thì tôi nghĩ điều đó sẽ còn đi được một chặng đường dài. Bạn biết đấy, tôi nghĩ chúng tôi đã trả số tiền vượt quá 78.000 đô la khi chúng tôi nhận được nghiên cứu khả thi từ sở cảnh sát và sở cứu hỏa vào ngày 5 tháng 5 năm nay. Và thật không may cho sở cảnh sát, họ không thu được gì từ việc đó. Sở cứu hỏa đã làm, nhưng sở cảnh sát thì không. Và một lần nữa, tôi không biết, có lẽ đó chỉ là thị trưởng, ông ấy không có nó trên màn hình radar của mình, nhưng an toàn công cộng, tôi tin là ưu tiên hàng đầu ở đây của bất kỳ ủy viên hội đồng nào. Thưa ông Thị trưởng, một số điều sẽ có ích, không chỉ cho cộng đồng của chúng ta, Hội đồng đã hỗ trợ, trong từng ngân sách theo lịch, việc tái chế hai chuyến du ngoạn mới mỗi năm. Và điều đó sẽ còn là một chặng đường dài, một lần nữa, để bổ sung thêm cho các nhân viên cảnh sát đang làm nhiệm vụ, lái những chuyến đi của họ, cho họ biết rằng thành phố đang nghĩ về họ, và họ không cần phải lái chiếc ô tô có khoảng 140.000 người. hàng km và họ không biết liệu nó có thành công hay không. Tôi nghĩ đó là Ủy viên Hội đồng Marks, ba năm trước, nảy ra ý tưởng tại sao chúng ta không thể có một đơn vị cưỡng chế xe tải đặc biệt? Đó là một ý tưởng tuyệt vời. Có gì sai khi đào tạo một hoặc hai người tham gia thực thi luật xe tải vì mục đích cụ thể đó? Bởi vì tôi nghĩ chúng ta có thể đi xuống bất kỳ con phố nào trong số này vào bất kỳ ngày nào trong số này, và chúng ta thấy số lượng xe tải di chuyển xuống Phố Cao, Phố Chính hoặc các con phố lớn ở thành phố Medford. Điều đó sẽ đi một chặng đường dài. Trong vấn đề an toàn công cộng liên quan đến ánh sáng, tất cả các quảng trường đều chỉ được chiếu sáng lờ mờ. Và bản thân điều đó đã là một lời mời đối với một số loại tội phạm, bất kể tội phạm đó là gì. Bạn đến Đường 16, bãi đậu xe phía sau St. của Joe. Đây có lẽ là lần thứ 14 chúng ta thảo luận về vấn đề này mà vẫn không có ánh sáng. Chúng tôi đã gặp những tình huống ở đó một phụ nữ gọi điện và cô ấy sợ phải lên xe vì có nhiều người ở đó, và cũng có một tình huống riêng là một giao dịch ma túy được báo cáo. Cũng ngay tại Quảng trường Medford, cầu vượt Tuyến 16, đường hầm trên Tuyến 93, không có đèn. Đại lộ Riverside, đi phía dưới cầu vượt kia, vẫn không có đèn. Chúng tôi đã yêu cầu về vấn đề an toàn công cộng, quét đường kịp thời. Chúng tôi cũng đã yêu cầu sơn lối đi dành cho người đi bộ qua đường. Bạn thật may mắn nếu bạn nhìn thấy điều đó mỗi năm một lần. Đây không phải là những khoản chi phí lớn. Đây là những mặt hàng có sẵn trong ngân sách của chúng tôi. Bây giờ chúng ta đã nói về camera của cảnh sát và các vị trí có tầm nhìn cao. Phải chăng một thương gia kinh doanh sở hữu một cửa hàng ở góc phố George và Winthrop vài năm trước, cách đây vài năm, họ đã bắt được gã đã hành hung cô gái trẻ đến từ Đại học Tufts. Và kết quả là, thưa Tổng thống, tất cả chúng ta đều biết rằng máy ảnh rất hữu ích. Chúng tôi có 8.893 USD trong tài khoản liên kết để họ có thể mua một vài máy ảnh. Nhưng nếu bạn thực sự muốn tham gia, chúng tôi có 6.400.000 USD trong tài khoản tiền mặt miễn phí của mình. Vì vậy, tôi không nghĩ có lý do gì khiến chúng ta không thể ra ngoài đó và mua bất kỳ chiếc máy ảnh nào. Một phần thưởng cho những người làm việc của chúng tôi. Chúng ta có thể xem lại phần thưởng một ngày trong tuần và trao đổi ngày. Và điều đó sẽ dành cho những sĩ quan có sự hiện diện hoàn hảo trong sáu tháng. Một cái gì đó khác biệt, một cái gì đó sáng tạo dành cho các sĩ quan cảnh sát. thay vì hàng năm, nó diễn ra trên cơ sở sáu tháng, và điều đó có thể thành công, đó là một lần thử, đó là điều cần suy nghĩ. Tôi nghĩ chúng ta cũng nên nghĩ đến việc xem xét lại ý tưởng để các nhân viên cảnh sát đã nghỉ hưu tham gia vào đề xuất cưỡng chế đỗ xe tại thành phố Medford. Bởi vì bản thân điều đó, bản thân nó sẽ mang lại một sự xa xỉ lớn lao, không chỉ cho những người ở đây trong cộng đồng này, mà tôi nghĩ cho những người kinh doanh, những người sẽ có ý tưởng tốt hơn để biết khi nào và làm thế nào để gắn thẻ một số người nhất định. Bởi vì chúng tôi thực sự không biết công ty ngoài bang Tennessee này sẽ ra sao. Có thể là, tôi không biết, họ sẽ bắt đầu từ 7 giờ sáng đến 7 giờ tối. Nó không có ý nghĩa gì cả. Boston thậm chí không bắt đầu cho đến 8 giờ sáng. Chúng ta có một hệ thống phòng thủ dân sự cần được giải quyết. Vì ông Mangone đã qua đời làm giám đốc dân phòng nên tôi không biết nó ở đâu. Có phải nó đang trong tình trạng lấp lửng? Nó sẽ được sử dụng phải không? Nếu không, Chúng tôi đã nói về hệ thống khẩn cấp khi có tuyết và chúng tôi chưa nhận được phản hồi nào về vấn đề đó. Và tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết thực tế là cần phải có một loại hệ thống khẩn cấp về tuyết nào đó. Và lấy một số vấn đề này và đặt chúng ở bên trái, sau đó tôi chuyển sang bên phải, và tôi xem xét ý tưởng về đề xuất mới này, nếu bạn đồng ý hay không đồng ý, thị trưởng dường như đã ký có hiệu lực vào ngày hôm nay liên quan đến công ty Cộng hòa Tennessee này . liên quan đến chương trình thực thi luật giao thông sẽ diễn ra sáu ngày một tuần từ 7 giờ sáng đến 7 giờ tối. vào ban đêm. Sẽ không có bãi đậu xe miễn phí trên đường phố. Theo bình luận của thị trưởng, sẽ có hai điểm đỗ xe 30 phút ở mỗi ô vuông và sẽ có bốn điểm đỗ xe một chỗ trả phí ở mỗi quận trong số bốn ô vuông. Ngoài ra, sẽ có các ki-ốt được phân bổ. Điều này khá thú vị bởi vì nếu bạn nhìn vào bài bình luận của giám đốc Phòng Thương mại Medford, ông White, ông ấy cho biết rằng ông ấy hy vọng rằng mình sẽ có cơ hội cùng các thành viên của phòng ngồi lại và thảo luận về vấn đề này. Và ông cũng đề cập đến thực tế là mỗi ô vuông đều có những vị trí riêng, những mối quan tâm riêng biệt liên quan đến các doanh nghiệp và cách chúng có thể bị ảnh hưởng. Làm thế nào mà thị trưởng lại đưa ra nghị quyết và ký kết này, tôi không biết. Nhưng điều đó có vẻ không công bằng vì chúng tôi đã tham dự cuộc họp đó vào ngày 10 tháng 9 và chúng tôi được thông báo rằng anh ấy sẽ liên lạc lại với chúng tôi. Chúng tôi được thông báo rằng sẽ có một cuộc họp công khai và hội đồng này đã bỏ phiếu bảy phiếu không đồng ý. Anh chưa bao giờ tôn trọng điều đó. Chúng tôi cũng được thông báo rằng những mối quan ngại được nêu ra sẽ được giải quyết và sẽ có ý tưởng. Tôi không biết, và chúng tôi thực sự không biết bộ phận nào của cộng đồng doanh nghiệp, doanh nghiệp nào sẽ được miễn không có đồng hồ đo hoặc ki-ốt ở bất kỳ đâu trong khu vực cụ thể đó. Bạn lấy hai điều này và bạn tự hỏi, Sở cảnh sát Medford và an toàn công cộng là một vấn đề lớn ở cộng đồng này. Và một số mẫu mà tôi vừa nói đến vẫn chưa được giải quyết. Nhưng thị trưởng cho rằng điều quan trọng hơn là tiếp tục chương trình cưỡng chế đỗ xe, hãy nhấn mạnh rằng, một chương trình trả tiền để đỗ xe kèm theo việc thực thi sẽ chỉ mang lại 300.000 đô la trong năm đầu tiên và 700.000 đô la từ năm thứ hai đến năm thứ chín, đó là năm thứ 10 . Nghe có vẻ nhiều tiền, nhưng cá nhân tôi cảm thấy sẽ như vậy nếu thành phố quyết định tiến tới sau cuộc họp vào ngày 10, có cơ hội lắng nghe những người trong cộng đồng của chúng ta, lắng nghe doanh nghiệp trong cộng đồng, tất cả bốn khu vực của cộng đồng này, thay vì có một quy mô phù hợp cho tất cả, bao gồm Quảng trường Medford, trong thông cáo báo chí như đã nêu tối nay tại 510, Tôi chỉ không nghĩ nó phục vụ lợi ích tốt nhất cho cộng đồng của chúng ta. Tôi không nghĩ nó giúp ích cho sở cảnh sát của chúng ta và tôi không nghĩ nó mang lại cho cộng đồng một cơ hội công bằng vì nó liên quan đến những ưu tiên cần được giải quyết hơn là một hoạt động tăng cường tài chính khác cho thành phố Medford. Thưa ngài Tổng thống, hôm nay, như ngài đã biết, tôi cho rằng tất cả các ngài đều biết rằng thị trưởng đã ký hợp đồng này tối nay vào khoảng năm 517 hoặc gần đó. Anh ấy đã ký hợp đồng. Và anh ấy lưu ý rằng hội đồng ủng hộ việc này. Điều mà hội đồng ủng hộ là vào ngày 20 tháng 5, khi chúng tôi tổ chức cuộc họp đó, chúng tôi đã đồng ý với ba nhà cung cấp tham gia, một sẽ được chọn, đó là Republic từ Tennessee. Nhưng chúng tôi đã đồng ý rằng ai đó sẽ quay lại sau khi đàm phán và chúng tôi sẽ thảo luận về vấn đề đó. Và chúng tôi đã làm được vào ngày 10 tháng 9. Nhưng khi sự phản kháng quay trở lại, thị trưởng quyết định không tiến lên vào thời điểm đó. Và nói chuyện với ông Skelton, đang đề cập đến bình luận của ông Skelton từ Republic. Từ ngày 10 đến ngày 25 tháng 9, hoàn toàn không có liên lạc nào giữa thị trưởng và Cộng hòa. Vì thế phải có điều gì đó xảy ra từ ngày 24 đến hôm nay, ngày 7. Và khi cân nhắc điều đó, khá rõ ràng là Hạ viện đang lo ngại, ồ, tôi không biết ai đã viết bức thư vì chúng tôi không có bản sao của bức thư. Anh ta nói rằng anh ta đã nhận được một lá thư từ căn phòng. Nhưng khi bạn có bốn ô vuông riêng biệt, bao gồm cả Quảng trường Medford, tổng cộng là năm ô, và các vấn đề của chúng đều là duy nhất, và họ cần được lắng nghe, nhưng họ lại không được lắng nghe, và thị trưởng quyết định có một quy mô phù hợp cho tất cả, tôi không nghĩ đó là điều mà bạn gọi là một giải pháp vui vẻ, đặc biệt là đối với những người kinh doanh và những người đóng thuế trong cộng đồng này . Bạn biết đấy, thực tế của vấn đề là thế này. Chúng tôi đang loại bỏ những người không sống trong cộng đồng, những người đỗ xe tại các điểm suốt cả ngày và họ chưa được gắn thẻ. Và điều này đã diễn ra trong suốt nhiều năm quản lý của thành phố này, vị thị trưởng này. Và bây giờ điều chúng tôi sắp làm là gắn thẻ, nếu không kéo xe, và nói với những người đóng thuế của chúng ta trong cộng đồng này, các bạn sẽ phải bắt đầu trả tiền. Bây giờ, ngay phía trước, không có chỗ đậu xe miễn phí trừ khi bạn đủ may mắn để có được một trong hai vị trí đó ở bất kỳ một trong bốn hoặc năm khu vực của cộng đồng này. Nó sẽ đi đến đâu, tôi không biết, thưa Tổng thống, nhưng tất cả những gì tôi có thể nói với ông là thế này. Nếu tôi phải đầu tư tiền vào thứ gì đó, tôi sẽ đầu tư vào an toàn công cộng, sở cảnh sát, những nhân sự cần thiết để giữ an toàn cho cộng đồng này, Và quan trọng hơn, vấn đề mà tôi đã đưa ra ở sở cảnh sát. Đối với tôi đó là những nhu cầu cấp thiết. Họ không có sự so sánh nào, không hề có sự so sánh nào với việc đỗ xe được trả tiền cho chương trình đỗ xe hoặc việc thực thi. Nếu thị trưởng quá lo lắng về việc trả tiền cho chương trình và việc thực thi công viên, lẽ ra ông ấy phải làm điều đó từ nhiều năm trước, nhưng ông ấy đã không làm vậy. Và khi họ biết rằng những người từ Winchester và các cộng đồng khác đến đây và đỗ xe cả ngày mà không bị gắn thẻ và phạt, lẽ ra anh ấy phải làm gì đó, nhưng anh ấy đã không làm. Vì thế, bỏ ra 300.000 đô la trong năm đầu tiên này, so sánh mọi thứ với những gì sở cảnh sát cần để giữ cho cộng đồng của chúng ta an toàn và được bảo vệ. So sánh thì thật nhạt nhẽo. Và như đã nói, thưa Tổng thống, tôi chỉ muốn nói rằng, ừm, tôi chỉ nghĩ, ông biết đấy, hội đồng này hoặc sẽ cam kết đảm bảo an toàn công cộng và một hệ thống PlayStation mới và sở cảnh sát, hoặc không là gì cả hơn cả không khí nóng vào mỗi tối thứ Ba khi chúng ta đến đây để nói về an toàn công cộng. Chúng tôi có quá nhiều ví dụ. Và tôi nghĩ chúng ta có quá đủ những cảnh sát giỏi. Vụ nổ súng chỉ là một giọt nước trong thùng so với tất cả các vấn đề về ma túy đang tồn tại trong cộng đồng này. Và đó là một mối quan tâm. Và nếu họ có nhiều nhân sự hơn, và nếu họ có thể ra tòa, và nếu họ có nhiều cơ chế và công nghệ cần thiết hơn thì điều đó thật tuyệt. Bạn biết đấy, khi bạn nói chuyện với ai đó, bạn nói, này, bạn đang xây dựng một bộ phận công trình công cộng hoàn toàn mới, trị giá 14 triệu đô la. 14 triệu USD. Vẫn không có đủ người để làm việc đó. Nhưng bạn có một sở cảnh sát sẵn sàng tan rã. Bạn có một phòng chứng cứ hoàn toàn nằm ngoài tầm kiểm soát và hàng loạt vấn đề khác. Vì vậy, tôi muốn nói, thưa Tổng thống và các đồng nghiệp của tôi, rằng tôi nghĩ đã đến lúc chúng ta phải đứng lên và nói với thị trưởng rằng chúng ta muốn có một đồn cảnh sát mới. Tôi không quan tâm bạn tài trợ như thế nào. Bạn tìm thấy tiền cho sở công trình công cộng, sau đó tìm tiền cho đồn cảnh sát. Bởi vì bạn sẽ không làm cho cái này có vẻ quan trọng hơn cái kia. Đồng thời, bạn sẽ không đặt mạng sống của cộng đồng này và những người trong cộng đồng này vào tình thế nguy hiểm.
[Camuso]: Phó Tổng thống Caraviello.
[Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi nhắc lại một số mối quan ngại của Ủy viên Hội đồng Penta ở đây. Tuần trước, sau cuộc họp, ngày hôm sau theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Longo về camera, tôi nhận được cuộc gọi từ một quý ông đến từ Medford, đó là công việc của họ, về camera. Và anh ấy sẵn lòng xuống gặp thủ lĩnh Ông cho biết chi phí của chiếc máy ảnh này là khoảng 5.000 USD/chiếc. Và công ty này có lực lượng cảnh sát nhiều thành phố và thị trấn. Vì vậy tôi đã nói với người đứng đầu rằng tôi sẽ chuyển số điện thoại cho ông ấy. Tại cuộc họp diễn ra ở đồn cảnh sát, tôi đã hỏi cảnh sát trưởng về việc sử dụng những cảnh sát đã nghỉ hưu để quản lý chi tiết và làm những việc khác. Và người đứng đầu đã kiên quyết chống lại điều đó. Anh ấy nói rằng anh ấy có những lo ngại về an toàn. lo ngại về trách nhiệm pháp lý về việc sử dụng cảnh sát mới nghỉ hưu. Và quan điểm của tôi là, nhiều chi tiết không được đáp ứng vì bạn không thể tìm thấy ai cả. Tại sao bạn không thể sử dụng một người vừa mới nghỉ hưu để tiếp tục? Nhưng anh không muốn nghe nó. Điều cuối cùng, nói về bãi đậu xe, một trong những điều tôi muốn thấy ở đây có lẽ là một loại chương trình ân xá một vé dành cho những người chỉ mắc sai lầm hoặc bất cứ điều gì, vì bất kỳ lý do gì, có thể là trong 30 ngày đầu tiên để được giúp đỡ. Và tôi sẽ nhắc lại một lần nữa những gì tôi đã nói trong lần gặp đầu tiên ở bãi đậu xe. Nếu việc này sẽ tạo ra từ 18 đến 20 triệu đô la, tôi muốn thấy tất cả số tiền tạo ra sẽ được chuyển tới đồn cảnh sát. Ý tôi là, nếu chúng ta định đi ra ngoài và mua trái phiếu, hãy để 18 triệu đô la đó trả cho trái phiếu. thay vì đưa nó vào quỹ chung. Ý tôi là, nếu những con số họ đưa ra là chính xác. Vì vậy, tôi không biết các Ủy viên Hội đồng khác của tôi nghĩ gì về đề nghị đó.
[Camuso]: Được rồi. Có chuyển động không?
[Marks]: Thưa ngài Tổng thống. Ủy viên Hội đồng Marks. Cảm ơn ngài Tổng thống. vừa đọc qua email mà tất cả chúng tôi đã nhận được, liên quan đến việc thị trưởng ký hợp đồng. Và, ông biết đấy, tôi thấy thật mỉa mai, thưa Tổng thống, rằng trong lời mở đầu của thị trưởng, ông ấy nói rằng mục tiêu của thành phố là cung cấp trải nghiệm đậu xe tốt nhất có thể cho người dân của mình. Và thưa Tổng thống, ông sẽ nghĩ trong vài năm qua rằng đây sẽ là mục tiêu của chính quyền. Có một điểm đáng chú ý, tôi tin rằng nó đã được Kênh 5 thực hiện khoảng sáu tháng trước liên quan đến việc thiếu việc thực thi giấy phép đậu xe trong cộng đồng. Nó hoàn toàn không tồn tại. Vì vậy, vào thời điểm đó, thị trưởng đã không cố gắng mang lại trải nghiệm tốt nhất cho người dân trong cộng đồng của chúng tôi. Ông cũng cho biết trong tuyên bố của mình rằng mục tiêu của chương trình này là ngăn chặn việc đỗ xe trái phép, để đảm bảo luân chuyển chỗ đậu xe kịp thời, mang lại lợi ích và nâng cao các khu kinh doanh, đồng thời tạo môi trường thân thiện cho người tiêu dùng. Thưa Tổng thống, điều được yêu cầu vào năm 2009 là thực thi các biển báo hiện có. Đó là khuyến nghị vào năm 2009, để thực thi các biển báo hiện có và nhất quán điều chưa bao giờ diễn ra trong cộng đồng này. Vì vậy, nếu chúng tôi thực thi nhất quán trong toàn cộng đồng, sẽ không cần phải thuê một công ty bên ngoài từ Tennessee để gia công cho Tennessee. Chúng ta đều biết hợp đồng dựa trên hiệu suất. Và điều đó sẽ dẫn đến kết quả là không thể, nó sẽ dẫn đến việc bán vé rất tích cực trong cộng đồng này. nó sẽ dẫn đến việc bán vé tích cực trong cộng đồng này. Vì vậy, nếu thị trưởng thực sự có ý định mang lại trải nghiệm đỗ xe tốt nhất có thể cho người dân, ông ấy sẽ phải đưa ra sự thực thi nhất quán bởi nhân viên nội bộ của chúng tôi để di chuyển những chiếc xe này. Tôi đồng ý với điều đó. Tuy nhiên, tôi không đồng ý với việc thuê công ty bên ngoài, thưa ngài Tổng thống. Nó cũng tuyên bố rằng một trong những lợi ích của chương trình cụ thể này và tôi sẽ trích dẫn nó, nó nói, phòng cũng thừa nhận rằng có một số khía cạnh có lợi của kế hoạch, chẳng hạn như ki-ốt thân thiện với người dùng. Tôi đã nói chuyện với cư dân, tôi đã nói chuyện với các chủ doanh nghiệp trong khắp cộng đồng, đó là một chủ đề nóng, và cho đến nay tôi chưa nghe một người dân nào nói, bạn biết không, Tôi không ngại ra khỏi xe ở West Method, đi bộ bốn hoặc năm quãng đường ô tô, thậm chí có thể xa hơn một chút vì có vòi nước và có trạm dừng xe buýt và mọi thứ khác trong khu vực dành cho người đi bộ qua đường cộng đồng này, đặt đĩa của tôi vào ki-ốt, dành thời gian của tôi ở ki-ốt, bỏ tiền vào ki-ốt, rồi đi vào West Method Spa lấy một tờ báo rồi quay lại ô tô của mình. Tôi chưa từng nghe một người dân nào nói rằng họ cảm thấy đó là một lợi ích, rằng họ cảm thấy đó là một ý tưởng hay. Thưa ngài Tổng thống. Vì vậy, tôi không mấy hài lòng với việc sử dụng ki-ốt trên đường phố. Tôi không biết cộng đồng nào khác ở khu vực xung quanh này sử dụng ki-ốt trên đường phố, thưa Tổng thống. Tôi không tin nó thân thiện với người dùng. Và tôi tin, như đã đề cập trong cuộc gặp của chúng ta vài tuần trước, rằng nếu bạn tình cờ dừng chân ở một trong những khu kinh doanh của chúng tôi và bạn mang theo con cái, hoặc bạn tình cờ đưa mẹ già của bạn đến một nơi cuộc hẹn với bác sĩ, Sẽ không thuận tiện nếu phải đi bộ vài nơi để bỏ tiền vào ki-ốt, thưa Tổng thống. Người ta cũng đề cập rằng thị trưởng sẵn sàng dàn xếp hoặc thỏa hiệp với cộng đồng doanh nghiệp trong việc cung cấp các suất miễn phí trên toàn cộng đồng. Và đó là điều rất đáng ngưỡng mộ của thị trưởng, nhưng chúng ta hãy chia nhỏ nó ra trong giây lát. Kế hoạch này yêu cầu 1.000 điểm đỗ xe, khoảng 1.000 điểm đỗ xe. Thị trưởng, theo đề xuất mới mà ông vừa ký, đang phân bổ hai điểm đỗ xe miễn phí trong 30 phút tại năm khu thương mại. Vậy đó là 10 điểm. Đó là 1% tổng số điểm đậu xe. Vì vậy, kế hoạch vĩ đại và vĩ đại này mà thị trưởng đã đưa ra và đã quyết định với các chủ doanh nghiệp, những người đều ủng hộ một số loại bãi đậu xe miễn phí, mặc dù có số lượng bãi đậu xe miễn phí hạn chế, nhưng một số loại bãi đậu xe miễn phí. Bây giờ, thị trưởng đã rất tử tế khi cho chúng tôi 10 chỗ trên toàn thành phố. Vì vậy, nếu bạn tình cờ ở Method Square, có thể có một vị trí ở phía dưới CVS, phía dưới là Carlene's. Và có thể có một vị trí ở phía đông, dọc theo Tòa thị chính. Đó là hai điểm đỗ xe miễn phí của bạn. Đối với tôi thì có vẻ không nhiều lắm, thưa Tổng thống. Và tôi không nghĩ đó là điều mà các chủ doanh nghiệp dự định. Thứ hai, thưa ngài Chủ tịch, hội đồng này đã nhiều lần yêu cầu, và gần đây cách đây vài tuần, tổ chức một phiên điều trần công khai. cho phép cư dân, chủ doanh nghiệp, bất kỳ ai quan tâm đến và phát biểu trước hội đồng, phát biểu với thị trưởng, phát biểu với chính quyền, phát biểu với công ty này từ Tennessee, và thị trưởng đã từ chối tổ chức một phiên điều trần công khai. Anh ấy tiếp tục quay lại và nói, đừng quên, đã có một phiên điều trần công khai vào tháng 9 năm 2009. Thưa ngài Thị trưởng, chuyện đó đã xảy ra cách đây 5 năm rồi. Mọi thứ thay đổi trong năm năm. Có những cư dân mới trong cộng đồng này trong năm năm qua. Có những chủ doanh nghiệp mới trong cộng đồng này. Có những thách thức mới mà người dân và chủ doanh nghiệp của chúng ta phải đối mặt. Và để dựa trên một phiên điều trần diễn ra cách đây 5 năm, thị trưởng phải vùi đầu vào cát. Vì vậy, không có ý kiến đóng góp nào từ hội đồng này và tôi tự mình lên tiếng. Và tôi muốn biết liệu có thành viên nào trong hội đồng này có thể thay đổi đề xuất của thị trưởng một cách hiệu quả hay không. Tôi muốn nghe nó. Bởi vì mỗi lần tôi đề nghị thứ gì đó, thị trưởng lại bỏ đi. Ồ, điều đó không thể thực hiện được. Chúng ta không thể làm như thế được. Đây là đề xuất của thị trưởng ngay từ đầu. Không ai có bất kỳ ý kiến đóng góp nào, các chủ doanh nghiệp cũng như cư dân của cộng đồng này, thưa Tổng thống. Tôi biết thị trưởng, trong tuyên bố của mình, tiếp tục quay lại, nói rằng các chủ doanh nghiệp và hội đồng đều đồng tình. Còn 56.000 cư dân của cộng đồng này thì sao? Họ có đầu vào gì? Họ là những người đi ngang qua các doanh nghiệp. Họ là những người đến trường học, nhà thờ và các cuộc hẹn khám bệnh trong cộng đồng này. Tại sao họ không có ý kiến gì, thưa Tổng thống? Bạn biết đấy, tôi không biết tại sao thị trưởng lại quyết định thực hiện chương trình này trong chân không. Anh ấy đã tạo ra nó, như anh ấy đã nói cách đây ba tuần, cùng với các thành viên trong phòng ban của mình. Đó là người cuối cùng đã đưa ra quyết định cuối cùng. Các thành viên trưởng phòng của ông đã đưa ra quyết định. Và sau đó khi chương trình được gửi đến RFP, yêu cầu đề xuất và quay trở lại, thị trưởng chuẩn bị ký vào đó. Và anh ấy nghĩ kỹ hơn về điều đó và nói, hãy để tôi yêu cầu hội đồng thành lập một ủy ban cho cả cuộc họp. nơi các chủ doanh nghiệp đến, những người biết về nó cũng đến và họ đưa ra nhiều gợi ý. Và tôi đã nói chuyện với một chủ doanh nghiệp tối nay tại cuộc họp đó, tôi sẽ không nêu tên anh ta, và anh ta không biết thị trưởng vừa ký vào cái này, nhưng tôi hỏi anh ta, hai chỗ đó có được chấp nhận không? Và anh ấy nói, hoàn toàn không. Và anh ấy nghĩ rằng anh ấy sẽ có một số đầu vào. Và anh ấy không có đầu vào nào cả. Vì vậy, tôi không biết thị trưởng đã gặp ai, như Ủy viên Hội đồng Penta đã đề cập, nhưng đây là quyết định được chính quyền đưa ra một cách nghiêm túc. Nếu thị trưởng rất quan tâm đến việc cung cấp trải nghiệm như vậy cho những người đỗ xe trong cộng đồng này, tại sao ông ấy lại để giấy phép đậu xe cho cư dân kéo dài nhiều năm mà không thực thi? Nhưng anh ta đã thu phí xin giấy phép. Ông ấy đã không để điều đó xảy ra, thưa Tổng thống. Anh ta đảm bảo rằng mình đã thu được phí nhưng lại không đưa ra biện pháp cưỡng chế. Thị trưởng cho phép mọi người đỗ xe từ Winchester, Arlington và West Bedford trong nhiều năm và đi bằng đường sắt đi lại cũng như đi xe buýt vào. Ông ấy đã cho phép họ đỗ xe ở Quảng trường Bedford và Quảng trường Haines trong nhiều năm, thưa Tổng thống, mà không cần thực thi. Vì vậy, ông biết đấy, tôi không hứng thú với chương trình này đâu, thưa Tổng thống. Ủy viên Hội đồng Caraviello vừa đề cập đến thực tế rằng các sĩ quan cảnh sát đã nghỉ hưu có thể đảm nhận vai trò này trong nội bộ. Tôi đã đề nghị cách đây vài năm, thưa Tổng thống, để xem xét việc vượt biên những người bảo vệ mà tôi đã nói chuyện với chủ tịch công đoàn, nói rằng họ sẽ rất vui khi được thực hiện nhiệm vụ đó. Họ đã có đồng phục rồi. Nhiều người trong số họ đã được đào tạo. Và vào thời điểm đó, việc thực hiện nội bộ này chỉ là điều không thể chấp nhận được. Thị trưởng đi ra ngoài và ký nó, thưa Tổng thống. Tôi cầu chúc anh ấy thành công trong việc này, nhưng tôi ước có nhiều phiên điều trần công khai hơn. Tôi mong rằng có nhiều ý kiến đóng góp hơn từ cộng đồng và các chủ doanh nghiệp trong cộng đồng này, thưa Tổng thống. Và tôi ước chúng ta có chút thời gian. Chúng tôi đã chờ đợi điều này nhiều năm. Tôi ước gì chúng ta có chút thời gian để ngồi lại bàn đàm phán như cách đây vài tuần và thực sự giải quyết một số khác biệt. Và chúng tôi thực sự không có cơ hội đó. Và tôi nghĩ thị trưởng đã không đạt được mục đích trong đề xuất này. Và nó sẽ quay trở lại. Tại một thời điểm nào đó, khi việc cưỡng chế mạnh mẽ bắt đầu, nó sẽ quay trở lại. Và thị trưởng sẽ làm mọi thứ có thể để che giấu vấn đề này, giống như ông đã làm trong bức thư này, nói rõ rằng, nếu bạn đọc một nửa bức thư, một nửa là về phiếu bầu của hội đồng. Thành viên nào đằng sau cuộn phim này đã bỏ phiếu cho đề xuất này? Chúng tôi đã bỏ phiếu cho phép thị trưởng ký hợp đồng 10 năm vì quy chế của tiểu bang. Phiếu bầu của tôi không dựa trên những gì liên quan đến đề xuất đó. Phiếu bầu của tôi là cho phép họ vì cả ba giá thầu đều có hiệu lực trong 10 năm. Vì vậy, vào thời điểm đó, thị trưởng đã trình bày với chúng tôi rằng, tôi không thể thương lượng chút nào vì tôi không có thẩm quyền để thương lượng bất cứ điều gì trong vòng ba năm. Bạn phải cho tôi khả năng đàm phán. Và đó là những gì hội đồng này đã làm. Chúng tôi chưa bao giờ bỏ phiếu về các điều khoản của thỏa thuận. Chưa một lần nào chúng tôi bỏ phiếu về các điều khoản của thỏa thuận. Cảm ơn ngài Tổng thống.
[Penta]: Thưa ngài Tổng thống, ừm, tôi đoán là tôi đã bỏ lỡ điều này khi đọc nó. Nếu bạn đọc phần cuối của bình luận chung, nó nói rằng phòng cũng thừa nhận rằng kế hoạch này có một số khía cạnh có lợi, chẳng hạn như các ki-ốt thân thiện với người dùng, bất kể điều đó có nghĩa là gì. Sau khi cân nhắc và thảo luận về những lo ngại của cộng đồng doanh nghiệp, thị trưởng đang đề xuất những thay đổi sau đây đối với kế hoạch. Anh ấy đang đề nghị, Đây không phải là sự cuối cùng. Nếu bạn đi đến điểm thứ ba, nó khuyên bạn nên dành 250.000 đô la trong doanh thu được tạo ra hàng năm cho việc cải thiện khu thương mại. Đó là một khuyến nghị. Đây không phải là một thỏa thuận được thực hiện. Và nếu bạn có 250.000 USD, quận nào sẽ nhận được nó đầu tiên? Bắc Medford, Nam Medford, Đại lộ Boston, Quảng trường Medford? Sự quyết tâm ở đâu? Và điều cuối cùng là giữ lại giấy phép kinh doanh và đi lại. Điều đó có nghĩa là gì? Toàn ý kiến chủ quan. Tôi thậm chí còn không biết liệu đây có thực sự là thỏa thuận được thực hiện hay không. Tất cả những gì anh ấy làm là nói rằng anh ấy đã ký nó. Và tôi đang tự hỏi liệu đây có còn là những điều cần thương lượng hay không. Anh ấy đang giới thiệu. Đây là những khuyến nghị. Họ có thể chỉ bám sát phần ban đầu của kế hoạch và quay lại những gì Ủy viên Hội đồng Marks đã ám chỉ. Nó không chỉ mang tính cưỡng chế mạnh mẽ, Nhưng tại sao bạn lại bắt đầu lúc 7 giờ sáng? Boston, lớn hơn Medford nhiều, bắt đầu ở vị trí thứ 8. Brookline, khi họ có ki-ốt, họ phải mang đi vì chúng làm tổn hại đến doanh nghiệp. Và sau đó nếu họ thậm chí nhận ra bằng cách đặt đồng hồ đo, đồng hồ đo đơn lẻ, ở một số phần nhất định, thì có lẽ họ nên nghĩ đến việc chỉ đặt đồng hồ đo, dấu chấm và xem điều đó diễn ra như thế nào, và nhờ người dân địa phương thực hiện phần thực thi. Nhưng tôi càng đọc thứ này, từ ngữ càng trở nên lạc lõng. Đó là thuật ngữ được sử dụng. Anh ấy đang giới thiệu. Vì vậy, tôi thậm chí không biết liệu thỏa thuận này có được thực hiện hay không. Không ai trong chúng tôi biết. Đó là hai chỗ đậu xe miễn phí 30 phút ở Tây Medford. À, ai ở Tây Medford vậy? Đó sẽ là ai? Điều đó đã được xác định chưa? Họ định tung đồng xu à? Đến Đại lộ Boston, bạn định tung đồng xu? Suốt chiều dài con phố đó, hai chỗ đậu xe miễn phí? Và sau đó là bốn điểm đo không gian đơn được trả phí. ở mỗi quận nêu trên. Ai sẽ có được bốn người đó? Và như tôi đã nói trước đây, những doanh nghiệp nào sẽ bị loại trừ thay vì được đưa vào? Bạn biết đấy, luật rất quy định cụ thể về vấn đề này, và tôi đã nói điều đó với bạn vào tuần trước, và tôi sẽ nói lại với bạn, và tôi đã nói điều đó với giám đốc mua sắm của chúng tôi. Trách nhiệm xúc tiến hợp đồng là của giám đốc mua sắm, không phải từ thị trưởng, cũng không phải từ giám đốc ngân sách. Đó là những gì luật pháp nói. Và cần có văn bản đề xuất so sánh việc làm nội bộ với việc làm ngoài nhà. Và trong tình huống này, chúng tôi không bao giờ có được nó. Chúng tôi chưa bao giờ nhận được kiến nghị và xác định kiến nghị đó như thế nào để hội đồng có thể biểu quyết chính đáng tiến tới chấp nhận hay không. Vì vậy, có rất nhiều vấn đề không chỉ xoay quanh việc thị trưởng ký vào bản này hay thậm chí đến mức bắt ông ta ký vào nó, mà còn cả việc ông ta đã nói dối Ông ta đã nói dối chúng ta, người dân, bằng cách không đến và tổ chức diễn đàn công cộng mà bảy thành viên của hội đồng này đã bỏ phiếu, ít nhất là có một diễn đàn công cộng, ít nhất là có cộng đồng doanh nghiệp, và ít nhất là có những người nộp thuế, người dân trong cộng đồng đến và lên tiếng về vấn đề đó. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đang nhận được email của mình và mọi người một lần nữa lại nghe về nó. Một số người trong số họ không ủng hộ điều đó, không phải một số người chống lại nó. Họ muốn biết thêm về nó và nó sẽ hoạt động như thế nào. Nhưng có vẻ như thị trưởng không muốn chúng ta biết. Nó khá rõ ràng. Ông ấy chắc chắn không muốn người nộp thuế và người dân biết. Và tuy nhiên, anh ấy đã chọn những doanh nghiệp mà anh ấy gặp, ai biết được họ là những doanh nghiệp nào đã thuyết phục anh ấy tiếp tục với việc này. Thật là xấu hổ vì tôi không nghĩ điều này mang lại lợi ích tốt nhất cho cộng đồng của chúng ta.
[Camuso]: Cảm ơn. Tên và địa chỉ để ghi lại. Và nếu bạn đến đây thay mặt cho một tổ chức, xin vui lòng cho biết chức danh của bạn và tổ chức đó.
[White]: Tuyệt đối. Tên tôi là Jonathan White. Tôi là một cư dân Methodist suốt đời. Tôi cư trú tại số 30 Đại lộ Woodland. Tôi cũng là chủ doanh nghiệp ở TP. Tôi có văn phòng tại số 0 Đại lộ Thống đốc và tôi ở đây với tư cách là chủ tịch Phòng Thương mại Medford. Xin lỗi giọng nói của tôi. Tôi vừa mới tham gia huấn luyện môn khúc côn cầu dành cho trẻ nhỏ trên băng, vì vậy tôi sẽ cố gắng hết sức để thực hiện. Cảm ơn. Tôi sẽ nói rõ ràng. Phòng Thương mại Medford hỗ trợ việc thực thi việc đỗ xe trong thành phố Medford. Chúng tôi đã hỗ trợ việc thực thi luật đỗ xe trong thành phố Medford kể từ năm 2009, khi vấn đề này lần đầu tiên xảy ra. được đưa ra ánh sáng. Chúng tôi nhận thấy rằng các thành viên của chúng tôi ở các khu kinh doanh khác nhau có những nhu cầu khác nhau, có những mối quan tâm khác nhau đối với kế hoạch cưỡng chế đỗ xe mà chúng tôi đã thấy vào tháng Chín. Vì vậy, với tư cách là một phòng, chúng tôi đã quyết định hỗ trợ việc thực thi đỗ xe không ủng hộ bất kỳ nhu cầu cụ thể nào để không làm xa lánh bất kỳ thành viên nào khỏi tư cách thành viên chung của chúng tôi. mà thay vào đó là cho họ cơ hội được lắng nghe. Chúng tôi đã thành công trong việc đó. Theo sự hiểu biết của tôi, và tôi vẫn chưa xem giấy tờ, vì vậy xin thứ lỗi cho sự thiếu hiểu biết của tôi, sự hiểu biết của tôi là những lo ngại đã được lắng nghe, đã có những thỏa hiệp được thực hiện và có một thỏa thuận về cơ bản lấy một chút từ mỗi thành viên của Phòng' mối quan tâm để lập một kế hoạch tổng thể Tôi đã nghe từng nhượng bộ. Với tư cách là chủ tịch Phòng Thương mại, tôi rất hài lòng với điều này và tôi rất vui khi được tham gia vào quá trình này. Nói thật nhé, vì tôi ở đây nên đã có một bài báo trong bản ghi chép tuần trước. Người phóng viên đã trích dẫn sai ý tôi, đưa những trích dẫn của tôi ra khỏi ngữ cảnh và hiểu sai. Chúng tôi chưa bao giờ yêu cầu thị trưởng không ký vào văn bản. nhưng chúng tôi đã yêu cầu anh ấy đảm bảo rằng anh ấy sẽ tiếp tục để chúng tôi tham gia khi hoàn thành quá trình này, giống như anh ấy đã làm kể từ năm 2009 khi quá trình này lần đầu tiên bắt đầu. Nếu điều đó có nghĩa là anh ấy đang trì hoãn nó, hãy cho chúng tôi biết. Hãy cho chúng tôi biết khung thời gian. Hãy cho chúng tôi cơ hội tham gia theo cách mà chúng tôi đã làm từ trước đến nay. Cảm ơn.
[Camuso]: Cảm ơn. Khối ủy viên?
[Marks]: Thưa ngài Tổng thống. Và tôi đánh giá cao sự có mặt của ông White ở đây thay mặt cho cả hội đồng. Bạn vừa đề cập rằng bạn đã tham gia vào quá trình này. Ngoài cuộc họp mà chúng ta đã tổ chức vài tuần trước, Jonathan, Hạ viện còn có sự tham gia nào khác trong việc đưa ra đề xuất cụ thể này?
[White]: Vì vậy, theo hiểu biết, tôi hiện là chủ tịch. Tôi là thư ký. hoặc cố vấn chung trong hai năm trước đó. Rõ ràng là tôi biết những gì đã xảy ra trước đó vì mẹ tôi là giám đốc điều hành. Vì vậy, quay trở lại 09 và tiến về phía trước, sự hiểu biết của tôi từ 09 trong vài năm đầu tiên là giám đốc điều hành lúc đó, Cheryl White, đang làm việc trực tiếp với văn phòng thị trưởng về vấn đề này. Cô ấy đang liên hệ với các thành viên trong phòng ở các khu vực khác nhau để tìm hiểu mối quan tâm của họ. Và sau đó, bạn biết đấy, Tôi nghĩ lịch sử sau đó là ủy ban mà bạn tham gia đã được thành lập. Nhưng trong khi điều đó đang diễn ra, thị trưởng đang tham khảo ý kiến của giám đốc điều hành. Xin lỗi. Về sau, khi vấn đề được nêu ra trong nhiệm kỳ tổng thống của tôi, ông ấy đã cho chúng tôi biết về cuộc gặp. Chúng tôi đã lưu hành điều đó đến các thành viên của chúng tôi. Và chúng tôi đã tham dự cuộc họp. Tôi nghĩ bạn đã nhìn thấy tôi ngồi phía sau trên vai ai đó. Nhưng chúng tôi đã tham dự cuộc họp. Sau khi cuộc họp kết thúc, anh ấy cho phép tôi nói chuyện rõ ràng với anh ấy về cảm nhận của công việc kinh doanh trong phòng. Chúng tôi khuyến khích anh ấy lắng nghe những gì các doanh nghiệp đang nói và hành động phù hợp. Và anh ấy đã làm điều đó, và anh ấy đã gọi cho tôi chiều nay để nói những gì anh ấy sắp làm và cách anh ấy xem xét những gì Phòng Thương mại, các thành viên của nó, và hãy đối mặt với nó, không phải mọi doanh nghiệp trong thành phố Medford là thành viên của Phòng Thương mại. Tôi ước gì họ như vậy. Đó sẽ là một nhiệm kỳ tổng thống tuyệt vời đối với tôi nếu tôi có thể phát triển nó đến mức đó. Tuy nhiên, tôi tin rằng cách để lôi kéo các doanh nghiệp tham gia Phòng Thương mại là cho họ thấy những gì chúng tôi với tư cách là một tổ chức làm cho các doanh nghiệp nói chung. Vì vậy, tôi biết rằng khi tính đến việc ra quyết định, chúng tôi không chỉ xem xét các thành viên của mình mà còn xem xét các doanh nghiệp chưa là thành viên như một cách để lôi kéo họ. Vì thế tôi biết rằng khi anh ấy nói với tôi những nhượng bộ mà anh ấy đã đưa ra, Nó nói với tôi, với tư cách là Chủ tịch Phòng Thương mại, và thành thật mà nói, với tư cách là một chủ doanh nghiệp, tôi rất quan tâm đến vấn đề này. Tôi đang ở ứng dụng của thống đốc số 0. Tôi có những hợp đồng bất động sản bị chậm trễ vì chúng tôi không tìm được chỗ trống. Vì vậy, tôi cũng hiểu ở mức độ thực tế. Anh ấy đã tiếp thu những mối quan tâm đó. Anh ấy đã lập một kế hoạch và nó sẽ thành công. Tôi nghĩ mọi người sẽ hài lòng khi nhìn vào kế hoạch tổng thể và điều đó thể hiện sự tham gia của chúng tôi trong quá trình này.
[Marks]: Vì vậy, theo tôi hiểu, nếu anh ấy Thị trưởng đang tham khảo ý kiến của giám đốc điều hành trước đây. Tại sao rất nhiều chủ doanh nghiệp lại không biết nội dung thực sự của đề xuất này là gì? Và tôi không hoàn toàn chắc chắn rằng tôi tin rằng thực tế là Hạ viện đã có rất nhiều ý kiến đóng góp cho đề xuất này bởi vì việc đóng góp ý kiến thực sự chỉ diễn ra cho đến ba tuần rưỡi, bốn tuần trước. Và như bạn đã đề cập, đây là một quá trình kể từ năm 2009. Đây là một quá trình liên tục trong năm năm. Vì vậy, tôi đoán tại sao đột nhiên trong ba tuần qua, hội đồng được mời đến bàn để đưa ra ý kiến đóng góp trong khi được cho là có đối thoại cởi mở và ý kiến đóng góp từ phòng trong năm năm qua. Tôi không hiểu tại sao anh lại đi theo hướng đó. Nếu có nhiều ý kiến đóng góp như vậy trong 5 năm qua từ phòng, tôi nghĩ một số vấn đề sẽ được giải quyết. Và thực sự, những vấn đề mà tôi nghe được từ các chủ doanh nghiệp vẫn chưa được giải quyết, vẫn chưa thực sự được giải quyết, nhưng chưa thực sự được nói đến cho đến ba tuần trước.
[White]: Về lý do tại sao chúng tôi quay lại quy trình này, chúng tôi sẽ phải nói chuyện với thị trưởng về điều đó. Rõ ràng là tôi đã không đưa ra quyết định đó. Tôi không ở trong đầu anh ấy nên anh ấy sẽ phải trả lời câu hỏi đó. Tôi nghĩ rằng các doanh nghiệp đang gặp nhiều vấn đề không phù hợp với phòng không phải là thành viên của chúng tôi. Tôi rất ý thức. Tôi sẽ phát biểu cụ thể tại cuộc họp tháng 9 vì tôi đã có mặt ở đó. Tôi quan sát cuộc gặp gỡ bằng tất cả giác quan của mình. Các doanh nghiệp có tiếng nói lớn nhất không phải là thành viên của Phòng Thương mại. Tôi không biết bạn đang đề cập đến cái nào. Những người lên tiếng nhiều nhất tại cuộc họp không phải là thành viên của Phòng Thương mại. Tôi không biết. Tôi không thể trả lời điều đó. Bạn có thể trả lời điều đó. Tôi vừa làm vậy. những người có tiếng nói nhất không phải là thành viên của chúng tôi. Vậy đó là câu trả lời.
[Camuso]: Ủy viên hội đồng Penta.
[Penta]: Tôi có bốn câu hỏi. Trước hết, bạn nói rằng họ đã lấy báo giá của bạn không đúng thứ tự. Vì vậy tôi sẽ đọc trích dẫn này. Bạn nói cho tôi biết nó có chính xác hay không. Chúng tôi sẽ để McGlynn trích dẫn, không, đối với chúng tôi, rõ ràng là các khu kinh doanh khác nhau có những nhu cầu khác nhau. White cho biết, chúng tôi sẽ không ủng hộ bất kỳ quận cụ thể nào. Thông qua chúng tôi, chúng tôi sẽ tạo cơ hội để những tiếng nói đó được lắng nghe. Đúng hay sai?
[White]: Đó là một phần là sự thật. Đó là sự thật. Đó là một phần.
[Penta]: Vì vậy, nếu điều đó đúng và bạn nhận thấy nhu cầu khác nhau của các khu vực khác nhau, làm thế nào bạn có thể thực hiện và có một quy mô phù hợp cho tất cả bốn quận?
[White]: Nó không. Bạn có toàn bộ bài viết trước mặt bạn? Vâng. ĐƯỢC RỒI. Đọc ngay câu đầu tiên của bài viết sau dòng đó. Không có dấu ngoặc kép trong đó. Chính anh ấy đang nói những gì tôi đã nói. Hãy đọc to câu đó lên nhé.
[Penta]: Hãy tiếp tục.
[White]: Nó nói ở Quảng trường West Method chẳng hạn? Không, bài viết đầu tiên trong câu đầu tiên.
[Camuso]: Nếu tôi có thể, từ ghế chủ tịch, chúng tôi sẽ không làm việc của người dân chỉ dựa trên một bài báo. Nếu bạn có câu hỏi cụ thể cho phòng họp thì được thôi. Sau đó hãy đặt câu hỏi của bạn và chúng tôi sẽ không tiến hành công việc kinh doanh của mình dựa trên nó.
[Penta]: Đó là phần đó. Bạn nói buồng ủng hộ việc này. Có bao nhiêu thành viên trong phòng?
[White]: Tính đến thời điểm hiện tại, bạn muốn trả hay không trả? Bởi vì hiện tại chúng tôi đang có tranh chấp về việc ai là thành viên và ai không. Vì có người nói là có, họ đã nộp đơn nhưng chưa trả tiền. Vì vậy, con số đó thuộc về giám đốc điều hành của chúng tôi.
[SPEAKER_07]: Xin lỗi tôi?
[White]: Con số đó thuộc về giám đốc điều hành của chúng tôi. Đó là những con số từ 200 đến 300, tùy thuộc vào ai được trả tiền và ai không được trả tiền.
[Penta]: Vì vậy, bạn có phiếu bầu từ hơn 200 thành viên? KHÔNG. Vậy phòng đưa ra quyết định như thế nào? Nếu bạn có thành viên.
[White]: Chúng tôi có một ban giám đốc dẫn đầu sự thay đổi.
[Penta]: Vì vậy, hội đồng quản trị của bạn đã đưa ra cuộc bỏ phiếu này chứ không phải thành viên.
[White]: Chúng tôi có một ban giám đốc. Chúng tôi có một ủy ban các vấn đề chính phủ. Ủy ban công vụ chính phủ họp. Tôi sắp kết thúc. Ủy ban công vụ chính phủ họp. Chúng tôi đã nêu quan điểm của mình. Chúng tôi đã đưa nó lên hội đồng quản trị và đó là quan điểm của chúng tôi.
[Penta]: Được rồi. Hãy nói thẳng điều này.
[White]: Bạn có phải là thành viên của phòng thương mại? Không, tôi không. Tại sao không? Tại sao tôi phải như vậy? Bạn có phải là một phần của cộng đồng?
[SPEAKER_07]: Tôi, bạn biết đấy, điều mà bạn vừa nhận xét một phút trước. Xin hỏi bạn có phải là một phần của quý ông không? Mỗi lần một cái. Ông White, ông vừa bình luận cách đây một phút.
[Camuso]: Tôi có, hội đồng sẽ có tiếng nói và tôi chỉ yêu cầu chúng ta giữ lại văn bản dân sự này vì mục đích đưa thành phố tiến lên phía trước.
[Penta]: Bạn vừa đưa ra nhận xét cách đây một phút rằng một số người có mặt tại cuộc họp ngày 10 không phải là thành viên của phòng. Đúng. Vì vậy, bởi vì ai đó không phải là thành viên của phòng, Họ sẽ không được nhìn nhận với sự ưu ái giống như ai đó. Họ là một doanh nhân trong cộng đồng này.
[White]: Đó không phải là một câu hỏi để tôi trả lời. Xin lỗi tôi? Đó không phải là một câu hỏi để tôi trả lời. Tôi đại diện cho các thành viên của mình.
[Penta]: ĐƯỢC RỒI. Bạn đại diện cho các thành viên của bạn. Và ông cũng cho biết cộng đồng doanh nghiệp đã biết về cuộc gặp ngày 20 đó.
[White]: Đúng.
[Penta]: Ý tôi là vào ngày 10. Xin lỗi. Đúng. Lúc 117 giờ chiều. Đó là lúc các email bị gửi đi. Ngày họp thứ 117. Và nhiều người thậm chí còn không hiểu được vì họ vẫn đang đi làm và không biết. Vì vậy, đó không phải là một thông báo trước cho mọi người - về một cuộc họp công khai liên quan đến cuộc sống của họ. Tổng thống.
[White]: Ý bạn là email của các thành viên trong phòng đã được gửi đi vào lúc 117 giờ ngày họp? Ông Kudlow. Đó là cuộc họp. Tổng thống. Tôi sẽ không đồng ý với điều đó.
[Penta]: Ông Kudlow.
[Camuso]: Theo luật tiểu bang, đó là một cuộc họp công khai được quảng cáo kéo dài hơn 48 giờ.
[Penta]: Ông Kudlow. Ngoài ra, thưa Tổng thống, tôi muốn quay lại vấn đề này rằng nếu ông White, thay mặt cho các thành viên của mình, cảm thấy rằng giải pháp một kích cỡ phù hợp cho tất cả này sẽ giải quyết được các mối lo ngại. trong năm phương pháp riêng biệt, phương pháp bốn phương và phương pháp trung tâm thành phố. Tôi muốn bạn giải thích điều đó. Làm thế nào một kích thước này có thể phù hợp với tất cả?
[White]: Làm sao có thể không được? Xin lỗi tôi? Bạn có muốn cài đặt một chương trình đỗ xe khác biệt ở một khu vực của thành phố và khác biệt ở một khu vực khác không? Và bạn giải quyết vấn đề đó như thế nào khi các quận khác đang nhìn và nói, tại sao họ lại nhận được điều này? Tại sao họ có được điều đó? Vâng, đó là cuộc gọi của bạn.
[SPEAKER_07]: Ông Penta, tôi đang luyện tập. Đó là cuộc gọi của bạn.
[White]: Tôi vẫn đang trả lời câu hỏi của bạn. Tôi hành nghề luật trên khắp Khối thịnh vượng chung Massachusetts. Tôi dành phần lớn thời gian của mình ở Salem, Massachusetts, tại cơ quan đăng ký đó, ở Dedham, Massachusetts, tại cơ quan đăng ký đó, ở Cambridge, Massachusetts, tại cơ quan đăng ký đó, Boston, Massachusetts, tại cơ quan đăng ký Suffolk. Tôi trả tiền để đỗ xe ở mọi nơi tôi đến. Tôi thấy đủ loại. Ki-ốt, ki-ốt nơi bạn phải để lại nhãn dán, đồng hồ đo, trạm thu phí trung tâm. điểm đậu xe hai giờ, điểm đậu xe một giờ, điểm đậu xe nửa giờ, điểm 15 phút. Nếu tôi đang chạy vào một nơi nào đó, tôi có thể không bỏ một phần tư vào. Điều tôi có thể nói với bạn là bạn không thể thực hiện một chương trình cho từng khu vực của thành phố. Bạn sẽ trả tiền để đậu xe, hoặc bạn sẽ không trả tiền để đậu xe.
[Penta]: Vì vậy, trích dẫn của bạn trong bài báo đã sai. Bạn đã không chỉ ra rằng mỗi phần của thành phố là duy nhất.
[White]: Quan điểm của Phòng Thương mại là chúng tôi ủng hộ việc đỗ xe. Chúng tôi nhận ra rằng khi hỗ trợ, các thành viên của chúng tôi có những nhu cầu khác nhau. Tôi không ở đây với tư cách là tổng thống để vận động cho từng quận vì họ xung đột với nhau. Điều mà ai đó ở West Medford muốn không phải là điều mà ai đó ở Haines Square muốn.
[Penta]: Thưa Chủ tịch, tôi nghĩ chúng ta cần lấy lại báo cáo rằng bốn điểm này là khuyến nghị hay chúng thực sự là một phần của hợp đồng? Bởi vì thị trưởng là người sử dụng thuật ngữ này nên ông ấy đang đề xuất những thay đổi. Nó không nói rằng nó không dứt khoát, nó khuyến khích. Và như đã nói, với những khuyến nghị, tôi không biết liệu đó có phải là một hợp đồng hay không. Tôi không biết.
[Camuso]: Tôi đã đặc biệt hỏi câu hỏi đó, nhưng tôi biết bạn sẽ không muốn nghe nó từ tôi, vì vậy tôi sẽ ủng hộ bạn đặt những câu hỏi đó với thị trưởng. Nhưng nó sẽ là một phần của hợp đồng ràng buộc mà thị trưởng đã nói với tôi hôm nay. Nhưng tôi không có vấn đề gì khi hỏi anh ấy điều đó bằng văn bản. Và cảm ơn bạn đã tiếp nối di sản của mẹ bạn với cộng đồng doanh nghiệp của chúng tôi.
[White]: Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho cơ hội được nghe lại. Tôi xin lỗi vì sự khàn giọng và Phòng Thương mại luôn sẵn sàng.
[Camuso]: Cảm ơn. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Penta, chúng tôi có một Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: Tôi có thể sửa đổi kiến nghị, bất kể nó có thể là gì, để bao gồm yêu cầu văn phòng thị trưởng cung cấp cho mỗi thành viên của Hội đồng Thành phố Medford không? kèm theo bản sao của văn bản đã ký.
[Camuso]: Theo đề nghị, đã được sửa đổi bởi Ủy viên Hội đồng Penter, để hỏi bốn câu hỏi xem khuyến nghị của họ có bị ràng buộc trong hợp đồng hay không. Và sửa đổi thứ hai là từ Ủy viên Hội đồng Dello Russo để cung cấp cho mỗi thành viên hội đồng một bản sao hợp đồng. Và vì lợi ích của việc thân thiện với môi trường, chúng ta có thích một cách nào đó hơn không? Bởi vì giấy tờ cuối cùng họ gửi cho chúng tôi là trên một đĩa CD, dài khoảng hơn 100 trang.
[Dello Russo]: Vậy có cách nào cụ thể mà chúng tôi muốn có được điều này không? Tôi thích giấy hơn là sản phẩm làm từ dầu mỏ.
[Camuso]: Giấy. Được rồi. Vậy tại sao chúng ta không cho thư ký thành phố biết chúng ta muốn nó như thế nào, bởi vì tôi chắc chắn rằng một số người trong chúng ta sẽ thích nó ở dạng điện tử. Tên và địa chỉ để ghi lại.
[Viglione]: Joe Villione, 59 Đại lộ Garfield, Medford, Mass. Tôi có một câu hỏi. Có ai biết liệu bãi đậu xe ở tòa thị chính có phải là bãi đậu xe trả phí hay không và liệu chúng tôi có phải trả tiền thuế tiêu thụ đặc biệt không? và trả tiền để đến đây trước hội đồng thành phố, nơi tôi gặp bốn hoặc năm người tối nay? Đó là một câu hỏi rất quan trọng vì người dân này đã làm việc chăm chỉ để quay một đoạn video minh bạch ở thành phố này cho mọi người xem. Thật đáng tiếc, hội đồng này đã chọn không giúp tôi phát sóng nó, và bây giờ chúng tôi có điều này, điều mà cư dân này coi là một trò hề. Các doanh nghiệp cần phải tập hợp lại với nhau, dù có cùng phòng hay không, và xem xét kiện tụng thành phố để ngăn chặn việc này. Tôi nghĩ đó là điều duy nhất chúng tôi có thể làm. Với tất cả những vấn đề này ở Medford, chúng ta sẽ phải bắt đầu kiện tụng.
[Camuso]: Theo đề nghị, như đã được sửa đổi, tất cả những người ủng hộ? Cuộc gọi điểm danh đã được yêu cầu. Nhân viên bán hàng sẽ gọi điểm danh. Chúng tôi sẽ tổ chức cuộc thăm dò ý kiến thành viên lần thứ hai để tìm hiểu xem họ có muốn nó ở dạng điện tử hay không. Câu hỏi đầu tiên sẽ được gọi để hỗ trợ cho nghị quyết đã được sửa đổi. Gọi cuộn.
[Clerk]: Phó Tổng thống Caraviello. Đúng. Ủy viên Hội đồng Dello Russo. Đúng. Hiệp sĩ Hội đồng. Đúng. Ủy viên Hội đồng McKern. Đúng. Ủy viên Hội đồng Marks. Đúng. Ủy viên hội đồng Penta. Đúng. Tổng thống Camuso.
[Camuso]: Có, với số phiếu bảy ở phía khẳng định, số không ở phía phủ định, kiến nghị sẽ được thông qua. Giấy B thứ hai bây giờ, chúng tôi sẽ chỉ hỏi bạn muốn bản sao hợp đồng ở dạng điện tử hay trên giấy. Đó là điều mà ủy viên hội đồng đã hỏi. Chúng tôi sẽ báo cho nhân viên bán hàng biết. Vâng, chúng tôi sẽ báo cho nhân viên bán hàng biết. Đúng mục 14-6 88 do Phó Tổng thống Caraviello Thành phố Medford đề xuất kêu gọi tổ chức bầu cử tiểu bang vào ngày 4 tháng 11 năm 2014 theo lệnh rằng thư ký thành phố phải và theo đây ông được ủy quyền và chỉ đạo để thông báo và cảnh báo những cư dân của thành phố Medford như Được luật pháp đủ điều kiện để bỏ phiếu cho các ứng cử viên trong cuộc bầu cử tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 11 năm 2014 để tập hợp tại các địa điểm bỏ phiếu trong phường và khu vực bầu cử tương ứng của họ sau đó và ở đó để bỏ phiếu cho một thượng nghị sĩ tại Quốc hội một thống đốc Phó Thống đốc, Bộ trưởng Tư pháp, Bộ trưởng Ngoại giao, Thủ quỹ, Kiểm toán viên, Đại diện Quốc hội, Ủy viên Hội đồng, Thượng nghị sĩ tại Tòa án chung, Đại diện tại Tòa án chung, Luật sư quận, Cơ quan đăng ký chứng thực di chúc, và các vị trí tuyển dụng và câu hỏi khác có thể tồn tại hoặc xuất hiện trong các cuộc bỏ phiếu của tiểu bang nói trên sẽ mở vào lúc 7 giờ sáng. và vẫn mở cửa cho đến 8 giờ tối. có lệnh bổ sung rằng các địa điểm bỏ phiếu có tên sau đây sẽ được thiết kế để sử dụng tại cuộc bầu cử tiểu bang vào ngày 4 tháng 11 năm 2014. Khu vực bầu cử, Phường 1, Khu vực 1, Trường Trung học cơ sở Andrews. Phường 1, Phường 2, Câu lạc bộ Lính cứu hỏa trên đường Salem. Phường 2, Phường 1, St. Phanxicô. Nhà thờ, Trung tâm Giáo xứ, Đường Felsway và Fulton. Phường 2, Khu 2, Trường Tiểu học Roberts, 35 Court Street. Phường 3, Khu 1, Bệnh viện Lawrence Memorial, 170 Governor's Ave. Phường 3, Phân khu 2, Temple Shalom, 475 Phố Winthrop. Phường 4, Phân khu 1, Đại học Tufts, Gantcher-Santa Ria, tọa lạc tại 161 College Avenue. Phường 4, Phân khu 2, Tòa án Walkland, chém Auburn và North Street, và nơi đó được gọi là Trung tâm Fondacaro. Phường 5, Phân khu 1 và Phường 5, Phân khu 2 đều sẽ được đặt tại Trường Tiểu học Columbus tại 37 Hicks Avenue. Phường 6, Phân khu 1, Trạm cứu hỏa West Medford, 26 Harvard Ave. Phường 6, Khu 2, Trường Brooks, 388 High Street. Phường 7, Phân khu 1, Mystic Valley Towers, Lối vào tòa nhà phía Bắc. Phường 7, Phân khu 2, Trường McGlynn, Trường Công lập K-8, 3004 Mystic Valley Parkway. Phường 8, Phường 1, Trung tâm Người cao tuổi, 101 Đại lộ Riverside. Phường 8, Phân khu 2, Hội trường Cựu chiến binh Ngoại chiến, 114 Mystic Ave. Tôi đang chờ đợi một chuyển động. Theo đề nghị chấp thuận của Ủy viên Hội đồng Dello Russo, được Phó Tổng thống Caraviello tán thành, Câu hỏi, Ủy viên Prenta.
[Penta]: Thư ký, bạn có đủ nhân viên thăm dò ý kiến không?
[Clerk]: Thật sự rất khó để nói, nhưng chúng tôi thường lấp đầy các chỗ trống. Ý tôi là, bạn không thể nói được. Bạn không thể biết được điều gì cho đến khi, tôi ghét phải nói, vào một buổi sáng bầu cử nào đó. Nhưng ngay bây giờ, vâng.
[Penta]: Trong cuộc bầu cử vừa qua, có một số lo ngại về việc một số thùng phiếu không hoạt động. Có cái nào trong số này không?
[Clerk]: Đó là một khả năng.
[Penta]: Nhưng không phải tất cả những thứ này đã được kiểm tra trước đó sao? Ồ vâng. Vâng.
[Clerk]: Vâng. Ý tôi là, bạn phải, bạn phải nhớ rằng tất cả đều đã được kiểm tra trước, ừ, nhưng việc vận chuyển từ tòa thị chính đến địa điểm bỏ phiếu thực tế, đã có chuyện gì đó xảy ra, đã rơi ra khỏi xe tải. Bạn biết đấy, tôi nghĩ là, ừ, ừ, không phải tại cái máy lập bảng ở đó, mà là nó bị trục trặc. Đó là, ừm, thanh màu đen phía sau có khóa dán ở đó. Có một cánh tay nhỏ quay đi quay lại, và nó bị bật ra khỏi Công trình Công cộng, đặt nó xuống. Vì vậy, bạn biết đấy, nó đã được lập bảng tốt. Vấn đề chỉ là chúng ta phải thay thế cái cũ.
[Penta]: Tất cả những điều đó đều được kiểm tra lại trong mỗi cuộc bầu cử? Cái này hoạt động thế nào?
[Clerk]: Vâng, tôi phải làm mọi thứ. Một tuần trước đó, tôi làm tất cả các máy, máy handicap và máy lập bảng.
[Penta]: Và để thông báo công khai, thưa Tổng thống, khi nào mọi người có thể bắt đầu nhận được phiếu bầu vắng mặt?
[Clerk]: Tuần này, vâng. Tuần này? Vâng. Khi chúng tôi nói chuyện. Miễn là họ sẽ rời khỏi thị trấn, bị tàn tật.
[Camuso]: Về mặt thể chất không thể tham dự.
[Clerk]: Vâng.
[Camuso]: Đã xong chưa, ủy viên hội đồng? Vâng. Trên chuyển động. Tất cả những người ủng hộ? Đúng. Tất cả những người phản đối? Có nó. Chủ tịch công nhận Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: Thưa Tổng thống, hãy tạm dừng Quy tắc 33 để lấy giấy tờ cuối cùng.
[Camuso]: Thực ra chúng tôi có một tờ báo liên quan đến cuộc bầu cử. Hãy lấy nó ngay bây giờ. Ngay dưới sự đình chỉ của quy tắc số 33 do ủy viên hội đồng Camuso đưa ra, nó đã được giải quyết căn bệnh ung thư của Hội đồng Thành phố Medford đã hủy bỏ cuộc họp của Hội đồng Thành phố ngày 4 tháng 11 năm 2014 và đó là cuộc bầu cử tiểu bang vào ngày 11 tháng 11 năm 2014 nhân Ngày Cựu chiến binh, diễn ra vào Thứ Ba năm nay , thường là vào thứ Hai Tất cả những người ủng hộ Tất cả những người phản đối đồng ý đều được đưa ra bởi ủy viên hội đồng Penta Có thể quyết định rằng một tin nhắn chúc mừng sẽ được gửi đến Trợ lý Thư ký Thành phố của chúng tôi, Dorothy Donahue, nhân dịp tuyệt vời của đứa con đầu lòng của con trai bà Jim Donahue, Annabelle, và đứa cháu mới nhất của Dorothy. Ủy viên hội đồng Penta.
[Penta]: Thưa ngài Tổng thống, Dorothy, như tất cả chúng ta đều biết, là trợ lý tuyệt vời của chúng tôi trong văn phòng thư ký cùng với ông Finn, và bà đã làm việc rất chăm chỉ trong nhiều năm, và giờ đây bà có thể tận hưởng đứa cháu của mình, đứa con đầu lòng của con trai bà, điều đó sẽ là cháu của bà ấy, Và chúng tôi muốn chúc cô ấy những điều tốt đẹp nhất.
[Camuso]: Cảm ơn, Ủy viên. Tất cả những người ủng hộ?
[SPEAKER_04]: Cơ hội.
[Camuso]: Tất cả những người phản đối? Có nó. Được cung cấp bởi Ủy viên Hội đồng Marks. Có thể giải quyết rằng thị trưởng cung cấp cho hội đồng một danh sách đầy đủ các khoản tiền dành riêng cho Dog Park, bao gồm cả ai đã quyên góp tiền và khi nào. Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Đối với những người chưa biết, hiện tại có rất nhiều kiến nghị đang lan truyền trong cộng đồng để được hỗ trợ. của một công viên chó trong cộng đồng này. Chúng tôi đã được thị trưởng hứa vào năm 2011 rằng ông ấy sẽ triển khai một công viên dành cho chó ở đâu đó trong cộng đồng của chúng tôi. Và bây giờ tôi đang yêu cầu liệt kê đầy đủ số tiền mà thị trưởng được cho là đã nhận từ J.F. Xây cầu trắng, đó là tiền giảm nhẹ. tôi tin là quay lại năm 2012. Ngoài ra, tháng 9 năm 2010 còn có Ủy ban Medford Jingle Bell. Họ tổ chức một buổi biểu diễn chó và quyên tiền cho công viên dành cho chó. Ngoài ra, Cuộc chạy đua Doggie Fun Run tại Sân vận động Hormel diễn ra vào năm 2013 và mới được tổ chức vào năm 2014. Vào ngày 14 tháng 11, và Công ty Giải pháp Tình nguyện Boston cũng đã quyên góp 1.766 đô la để phát triển một công viên dành cho chó. Và tôi muốn có một danh sách đầy đủ chi tiết về các nhóm và tổ chức khác nhau đã quyên góp số tiền này, số tiền được quyên góp khi nào và số tiền hiện có trong tài khoản đó là bao nhiêu, thưa Tổng thống.
[Camuso]: Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Marks, Ủy viên Hội đồng Hiệp sĩ.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Tôi nghĩ điều rất quan trọng là chúng ta ghi nhận những nỗ lực và khả năng lãnh đạo mà Nghị viên Marks đã đưa ra đối với vấn đề công viên dành cho chó. Anh ta không chỉ đưa vấn đề này lên sàn hội đồng mà còn thực sự đặt tiền vào mồm mình. Anh ấy đi ra ngoài, tôi chứng kiến anh ấy đích thân thu thập chữ ký của các thành viên trong cộng đồng này để kêu gọi ủng hộ một công viên dành cho chó, thưa ngài Chủ tịch. Và đó là loại công việc chủ động ở cấp cơ sở giúp cộng đồng thực sự gắn kết với nhau và khiến những vấn đề như thế này thành hiện thực. Tôi muốn chúc mừng Ủy viên Hội đồng Marks về những nỗ lực mà ông ấy đã đạt được, thưa Tổng thống. Anh ta không chỉ đưa ra các nghị quyết mà còn thực hiện các công việc hợp pháp.
[Camuso]: Cảm ơn và cảm ơn Ủy viên Marks. Ủy viên Hội đồng Marks, xin ghi nhận sự công nhận của bạn.
[Marks]: Tôi chỉ muốn cảm ơn đồng nghiệp trong hội đồng của tôi, Ủy viên Hội đồng, vì những lời nói tử tế đó. Và, thưa Tổng thống, ông biết đấy, tôi nhận ra, và tôi nghĩ có nhiều người đằng sau sự quay cuồng này, bởi vì tất cả chúng ta đều ủng hộ nó, thực tế là có nhu cầu trong cộng đồng này, thực tế là chúng ta có không gian trong cộng đồng này, Thực tế là cộng đồng này đã quyên góp được tiền, thưa Tổng thống. Và tôi nghĩ cả ba kết hợp lại là lý do tại sao chúng ta cần công viên này. Và tôi, với tư cách là một người, tin rằng chúng ta không thể chờ đợi điều này trong cộng đồng của mình nữa. Điều đó đã được hứa từ ba năm trước. Đó là một cách tuyệt vời để tập thể dục, hòa nhập với con chó của bạn. Mọi người gặp nhau. Bạn biết đấy, Somerville năm ngoái đã cấp phép cho hơn 7.000 con chó. ở Somerville. Phương pháp được cấp phép, tôi tin rằng có khoảng 425.400 con chó trong cộng đồng này. Vì vậy, tôi nghĩ nó cho ông thấy, thưa Tổng thống, Khi bạn có một cộng đồng hỗ trợ công viên dành cho chó, hỗ trợ cho những sáng kiến như vậy, mọi người sẽ ra ngoài, họ sẽ cấp phép cho chó của mình, chúng sẽ hoạt động tích cực và điều đó là lành mạnh trong một cộng đồng. Và tôi nghĩ các cộng đồng xung quanh khác có công viên dành cho chó, Melrose, Somerville, Cambridge, Boston, Brookline, Arlington, Malden, Billerica, có công viên dành cho chó, đã trải qua điều này và tôi tin rằng cư dân của chúng tôi cũng đang mất đi trải nghiệm này BẰNG sự cần thiết phải tập thể dục cho chó của họ, thưa Tổng thống.
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn và sau đó là Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Tôi lặp lại tình cảm của các ủy viên hội đồng của tôi. Tôi tin rằng một công viên dành cho chó, và tôi đã nói trước đây, là cần thiết trong cộng đồng này, đặc biệt là vì chúng tôi đã quyên góp tiền và có những người gây quỹ cho nó, và có tiền ở đó. Tôi đã có một câu hỏi. Tôi biết rằng có những kiến nghị đang diễn ra khắp nơi. Tôi đã thấy SMARTO, South Medford Nhóm hàng xóm đã gửi kiến nghị ra ngoài, vì vậy tôi hỏi Ủy viên Hội đồng Marks, họ có tham gia vào hoạt động kinh doanh nào không? Mọi người có thể đến đâu để ký thỉnh nguyện thư? Có lẽ chúng ta nên làm vậy, tôi biết bạn đang soạn đơn kiến nghị, nhưng làm sao mọi người có thể nhận ra rằng bạn thực sự không biết, không có trong danh sách email SMARTO? Làm thế nào chúng ta có thể thuyết phục được người dân ký tên thỉnh nguyện? Đây là một câu hỏi hay.
[Marks]: Bất cứ ai quan tâm đến việc đưa ra các kiến nghị hoặc đưa chúng vào hoạt động kinh doanh đều có thể liên hệ với tôi. hoặc, bạn biết đấy, có thể làm điều đó cùng nhau. Bất kỳ Ủy viên Hội đồng nào, phải không? Phải. Ý tôi là, bạn biết đấy, chúng tôi đang cố gắng tổ chức và như Council Knight đã nói, đó là chuyện cấp cơ sở và rất khó để có được danh sách, chúng tôi đã có được danh sách tất cả những người đã rút giấy phép cho chó. Chúng tôi đang trong quá trình cố gắng liên lạc với mọi người và cuối cùng, nơi có hy vọng, thưa Tổng thống, rằng chúng tôi sẽ trình bày tất cả những kiến nghị này trong một cuộc biểu tình chó ở đây tại tòa thị chính. Và hy vọng chúng ta sẽ có đủ sự quan tâm và tham gia đủ để cho thị trưởng thấy rằng đây là một điều gì đó, và tôi nghĩ thị trưởng đồng ý, nhưng ông ấy đang làm việc chậm rãi về vấn đề đó, rằng ngoài kia có nhu cầu, và nhu cầu là rất lớn, và không có lý do để chờ đợi.
[Lungo-Koehn]: Cảm ơn. Cảm ơn.
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: Chiều nay tôi ở Boston đi công tác. Tôi đã có một cuộc họp ở phố Washington ở phía nam. Có một công viên ở đó, một công viên dành cho chó, ngay trên phố Washington, ngay giữa nơi có tờ Herald và nơi có nhà thờ. Có một công viên dành cho chó nhỏ không lớn hơn khu vực phía sau đường ray này là bao. Đơn giản, sạch sẽ, là nơi để mọi người tụ tập, để chó chạy nhảy, chơi đùa, hòa nhập, làm bất cứ việc gì chúng làm và bạn về nhà. Đó là một điều rất đơn giản. Nó không phức tạp. Nó không có hàng cột bằng đá cẩm thạch Carrara. Đó là một hàng rào liên kết chuỗi. Nó có đủ lượng sỏi cần thiết. Có vòi nước cho chó uống. Và thế là xong. Và một vài chiếc ghế dài. Và đó là gì? Túi rác. Rất đẹp.
[Camuso]: Cảm ơn. Ủy viên hội đồng Penta. Và sau đó là Phó Tổng thống Caraviello.
[Penta]: Vấn đề duy nhất với công viên dành cho chó là thị trưởng nói với mọi người rằng nó sẽ có giá 200.000 đô la và ông ấy bảo mọi người hãy ra ngoài và làm điều đó. Ý tôi là, bạn biết đấy, làm thế nào để bạn quay lại và nói với mọi người rằng bạn ra ngoài và đến công viên dành cho chó? Và như Ủy viên Hội đồng Marks đã ám chỉ trước đó, bạn biết đấy, Công ty RF Whiting, Theo thị trưởng, lẽ ra họ phải đưa tiền cho công viên dành cho chó, nhưng họ chưa bao giờ làm vậy. Và bây giờ anh ấy đang nói với mọi người rằng bạn phải huy động được 200.000 đô la nếu bạn thực sự muốn có công viên dành cho chó này. Anh ấy biết cách quyên tiền cho mọi thứ khác. Thật tuyệt vời. Và tôi nghĩ điều hay là có lẽ, thưa ông Thư ký, nếu chúng ta chỉ có một số điện thoại duy nhất thì họ có thể gọi đến văn phòng thư ký, và có lẽ ông nên có một chồng đơn kiến nghị ở đó nếu có người đến, vì đó cũng là nơi cấp giấy phép , cũng vậy, để nhận giấy phép tại văn phòng của bạn. Tôi không thể tạo ra các kiến nghị. Không, không, không. Nếu những kiến nghị được để lại trong văn phòng của bạn, nếu những kiến nghị được để lại trong văn phòng của bạn và ai đó muốn đến lấy chúng, họ có thể nhặt chúng. Tôi nghĩ đó có thể là một ý tưởng tốt. Điểm trung tâm trong tòa nhà.
[Camuso]: Phó Tổng thống Caraviello.
[Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Công viên dành cho chó mà Ủy viên Hội đồng De La Rosa đề cập, tôi đã ở đó với Maria Menounos khi nó mở cửa với sự tài trợ từ Purina Dog Food. Vì vậy, có ai đó ở ngoài đó cho những điều đó.
[Camuso]: Cảm ơn ông Phó Tổng thống. Và cảm ơn vì đã kiên trì làm việc này, Ủy viên Hội đồng Marks. Tiếp tục đề nghị chấp thuận của Ủy viên Hội đồng Dello Russo, được ủy viên Hội đồng Marks tán thành. Một cuộc bỏ phiếu điểm danh đã được yêu cầu. Sửa đổi thêm rằng các kiến nghị sẽ có sẵn tại văn phòng thư ký cho bất kỳ ai muốn ký vào chúng. bản sao của chúng, để lấy một bản sao.
[Clerk]: Ai đó có thể mang chúng vào, đặt chúng lên bàn. Tôi chỉ không thể tạo ra chúng. Tôi không thể. Bạn không thể sử dụng tài nguyên công cộng cho mục đích riêng tư.
[Camuso]: Cảm ơn, Ủy viên Marks.
[Clerk]: Đúng. Ủy viên Hội đồng Dello Russo. Đúng. Hiệp sĩ Hội đồng. Đúng. Ủy viên Hội đồng McCurran. Đúng. Ủy viên Hội đồng Marks. Đúng. Ủy viên hội đồng Penta. Đúng.
[Camuso]: Tổng thống Camuso. Đúng. Bằng số phiếu bảy ở phía khẳng định, số 0 ở phía phủ định, kiến nghị sẽ được thông qua. được cung cấp bởi Ủy viên Hội đồng Penta, mục 14-690. Có thể giải quyết rằng việc tăng giá nước mới áp đặt sẽ được thảo luận. Ủy viên hội đồng Penta.
[Penta]: Thưa Tổng thống, hôm qua, tôi nghĩ là ngày hôm qua. Tôi đã nhận được của tôi ngày hôm qua. Những người khác có thể đã nhận được nó vào ngày hôm trước. Tất cả chúng tôi đều nhận được hóa đơn tiền nước mới qua đường bưu điện và chúng tôi cũng nhận được một lá thư từ thành phố gửi cho khách hàng về nước và cống rãnh của thành phố Medford. Bây giờ, lá thư không ghi ngày tháng, ngay tại đó có xu hướng cho thấy sự thiếu chuyên nghiệp trong bức thư gửi đi. Không có thông báo nào về một cuộc họp công khai hoặc một nội dung chương trình nghị sự về vấn đề cụ thể này. Hội đồng thành phố Medford không chỉ nói về điều đó, mà tại cuộc họp tháng 4 năm nay, chúng tôi đã có một nghị quyết do chính tôi đưa ra và được bảy thành viên hội đồng thông qua để có nghĩa trang, không, xin lỗi, Ủy ban Nước và Đất đã xuất hiện trước hội đồng và để giải thích ý tưởng mới này về tỷ giá theo cấp bậc và tỷ giá thương mại hoặc bất kỳ điều gì có thể xảy ra và nó sẽ diễn ra theo cách nào. Và điều đó đã trôi qua. Thật không may, thị trưởng gửi lại câu trả lời và nói rằng đó là mục đích của hội đồng. Ý tôi là, đó là quyền hạn đầu tiên của Ủy ban Nước và Đất để đưa ra quyết định đó. Và thứ hai, đây là vấn đề liên quan đến toàn bộ thành phố vì mục đích vào cuộc và vào cuộc. Hội đồng đã nhiều lần yêu cầu Ủy ban Nước và Đất. Cá nhân tôi đã gặp Chủ tịch Ủy ban Đất và Nước. Tôi đã yêu cầu anh ấy đến đây. Chúng tôi vẫn đang đợi anh ấy đến đây. Thị trưởng chưa bao giờ tổ chức một cuộc họp công khai hoặc một buổi điều trần về sự gia tăng đặc biệt này. Vì vậy, hoàn toàn thiếu giáo dục công cộng về sự gia tăng này. Và kết quả của việc này là chúng ta có vấn đề ở đây. Hãy nhìn vào hóa đơn của bạn vừa xuất hiện và nó nói về Mức giá này chỉ áp dụng cho những ngôi nhà có tối đa bốn gia đình và các tòa nhà chung cư. Và sau đó nó cung cấp cho bạn số từ 0 đến 800 làm cơ sở. Và tôi không biết họ lấy 800 đó làm căn cứ ở đâu. Một lần nữa, không có quyết tâm từ đó. Và sau đó từ 800 feet khối đến 1.600 feet, bạn sẽ có mức giá khác. Và nó tiếp tục. Và sau đó, có tỷ lệ thứ ba. Vì vậy, với tư cách là chủ sở hữu nhà ở, bạn có thể có tối đa ba loại giá cho ngôi nhà cụ thể của mình. Và sau đó nó đi xuống sâu hơn để chỉ ra Mọi người khác hoặc mọi loại tài khoản khác sẽ bị tính phí 0,138. Bây giờ, điều đó có nghĩa là đó sẽ là tỷ giá thương mại? Tôi nghĩ chúng ta đã bị dẫn đến tin rằng sẽ có một tỷ giá thương mại được cho là sẽ khác với tỷ giá thông thường. Nhưng nếu bạn quay lại đoạn đầu tiên, họ nói về việc họ áp dụng điều này để đáp lại Chương 165, Phần 2B. Và 165, Mục 2B rất rõ ràng nếu nó đề cập đến, sẽ đưa ra các khoản phí và lệ phí nước bao gồm lãi suất cơ bản cho tất cả mọi người, với điều kiện là, nghĩa là khác hoặc có thể, lãi suất cơ bản nói trên sẽ được tăng ở mức tăng khối để phản ánh công bằng nhu cầu tài nguyên và mức tiêu thụ cao. khối lượng sử dụng nước. Bây giờ hãy nghĩ về việc sử dụng lượng nước lớn. Ví dụ như nếu bạn sống trong một ngôi nhà có ba gia đình, bạn là người độc thân ở tầng một. Tầng ba có hai, ba người, tầng ba có năm sáu người. Và họ sử dụng ví dụ bạn vừa dùng, 2.100 đơn vị nước. Chà, họ sẽ lấy 2.100 đơn vị nước, chia cho 3, và mọi người sẽ được gắn thẻ 700 đơn vị nước để sạc. Điều đó chẳng có ý nghĩa gì cả, thứ nhất, bởi vì thứ nhất, Không phải ai cũng có đồng hồ đo trong căn hộ của mình. Và nếu chỉ một mét thôi cũng có thể bao phủ cả ngôi nhà, một số ngôi nhà cũng như vậy. Ý tôi là, bạn phân phối nó như thế nào? Ý tôi là, họ nghĩ ra điều này ở đâu, tôi hoàn toàn không biết. Và đây có lẽ là điều đã thúc đẩy 8 hoặc 9 trong số 13 cuộc gọi mà tôi đã nhận được cho đến nay về vấn đề này. Làm thế nào họ có thể đưa ra quyết định này? Nhưng quan trọng hơn, về mặt cá nhân, tôi nghĩ đây là cách thị trưởng trả đũa hội đồng. bởi vì chúng tôi đã không đưa cho anh ấy 600.000 đô la trong ngân sách. Tệ quá là chúng ta đã không cho anh ta chỗ đậu xe. Và do đó, mức tăng lãi suất này không chỉ sẽ thu về 600.000 đô la mà còn có thể vượt quá mức đó. Tuyệt đối, hoàn toàn không công bằng. Nó không đúng. Vào thời điểm hiện tại, mọi người nên biết một thực tế là, ở thời điểm hiện tại, trong tài khoản thu nhập giữ lại từ hệ thống nước và cống rãnh của chúng tôi, chúng tôi có 8.400.000 đô la tính đến ngày hôm nay. 8.400.000 USD. Chúng ta sẽ có 9.600.000 đô la nếu cách đây vài năm chúng ta không lấy một triệu hai đô la để giúp thị trưởng thoát khỏi lỗ thâm hụt vì ông ta không thể cân bằng ngân sách. Nhưng như đã nói, 8 triệu USD, đó là một số tiền rất lớn. Và chúng ta đang nói về việc những người trả lãi phải bị tính phí ngay bây giờ. Không có gì trong bức thư này thậm chí có thể cho bạn một giả định rằng nó sẽ diễn ra vào năm tới hoặc chu kỳ thanh toán tiếp theo. Họ chỉ cần nhét nó vào thư, và nó nằm trong hóa đơn mới của bạn. Bây giờ, tôi quay lại, và theo hiểu biết của tôi, lần cuối cùng trong chu kỳ thanh toán là vào năm 2006, so với các hóa đơn mà chúng ta có hiện nay, hóa đơn năm 2006, hóa đơn thứ sáu, cho bạn biết Chi phí, nó chia thành nước và cống rãnh, chi phí. Chi phí nước và cống rãnh của bạn không được chia thành các hóa đơn màu xanh lam mà chúng tôi đã nhận được trong một thời gian dài. Và do đó, thưa Tổng thống, tôi sẽ đề nghị một phần rằng sở cấp thoát nước của thành phố và sở xây dựng của thành phố Medford khôi phục lại quy trình xây dựng trước đó mà không chỉ hiển thị các kết quả đọc trước đó, các kết quả đọc hiện tại , cách sử dụng, nhưng giá nước và giá nước thải trên 100 feet khối. Vì vậy, mọi người có một dự luật có hiểu biết và đầy đủ thông tin, thay vì nhận một số tiền và cố gắng tìm ra trò bịp bợm đang diễn ra. Lượng nước sử dụng cơ bản là 800, họ lấy số nước đó ở đâu? Tôi hoàn toàn không biết ai đã quyết định, và họ thậm chí còn không cho bạn biết nó đến từ đâu. Dự luật, như tôi đã nói trước đây, nó không nêu rõ giá nước và cống rãnh. Nhưng trước năm 2006, điều đó đã xảy ra. Nó cung cấp cho bạn mọi thứ mà bạn muốn biết để cố gắng tính toán hóa đơn của mình. Bây giờ, mức tiêu thụ cũ của bạn so với mức tiêu thụ mới của bạn, đó là một thứ khác không có ở đây. Bởi vì tất cả những gì họ đang làm và họ đang nói với bạn trên tờ tiền xanh, nó chỉ cho bạn biết lần trước bạn có những gì, kết quả là bao nhiêu và số tiền. Và một lần nữa, nước là gì, cống rãnh là gì, tôi không biết. Tôi nghĩ điều thực sự cần phải làm trong vấn đề cụ thể này là hai việc. Bạn không thể gửi hóa đơn cho mọi người và chỉ nói với họ rằng nó sẽ có hiệu lực ngay bây giờ. Đó là số một. Thứ hai, bạn không gửi một bức thư không ghi ngày tháng. Thứ ba, bạn không quay lại và nói, chẳng hạn như một ngôi nhà dành cho ba gia đình, bạn sẽ chia nó thành ba tầng và mọi người sẽ trả số tiền như nhau cho mỗi căn hộ. Bạn không làm điều đó. Thứ hai, không có gì trên hóa đơn này trong bức thư này nói về tỷ giá thương mại. Và tôi nghĩ Ủy viên Hội đồng Marks, anh ấy có ở đây không? Tôi nghĩ trước đây đã có vấn đề liên quan đến tỷ giá thương mại. Bạn biết đấy, chúng ta sẽ đi đâu với điều đó? Nó nói rằng tất cả các tỷ lệ khác sẽ là 0,1381. Và đó sẽ là tỷ lệ tương tự như một người đi từ mức 800 lên mức 1600 trong một ngôi nhà dân cư. Tôi đã nói điều đó trước đây và tôi sẽ nói lại lần nữa. Nếu các gia đình sẽ bị phạt vì họ có trẻ em hoặc cha mẹ hoặc người già sống cùng họ. Điều đó không công bằng. Nó hoàn toàn không công bằng. Và như luật quy định, các nguồn tài nguyên phải tùy theo nhu cầu và mức tiêu thụ nước với khối lượng sử dụng lớn. Một ngôi nhà dân cư, có thể chỉ hơn mức 800 này hoặc bất cứ thứ gì, những thứ đó không sử dụng nhiều nước. Đó là đường cơ sở ở bất cứ nơi nào họ có được nó. Có lẽ từ 0 đến 800. có thể là $0 đến $1.200 hoặc $1.400, sau đó thay đổi nó. Bởi vì tôi không nghĩ rằng những người trả thuế đã đủ tệ nên bạn đang đánh họ bằng thuế liên bang. Bạn đánh họ bằng thuế tiểu bang của bạn. Bạn đánh họ bằng thuế bữa ăn. Bạn đang đánh họ bằng thuế xăng. Bạn đánh họ bằng thuế bất động sản của bạn. Và bây giờ bạn muốn tăng thuế nước và cống rãnh của họ với khoản thặng dư 8,4 triệu đô la đang nằm trong một con mèo. Nó sai rồi. Đây không phải là điều mà hội đồng yêu cầu. Tôi tin rằng đây là của thị trưởng Có cách nào để lấy lại ý kiến của hội đồng vì 600.000 đô la đã bị lấy ra khỏi ngân sách mà hội đồng đã bỏ phiếu để loại bỏ mức tăng lãi suất 10%? Chà, mức tăng lãi suất này chắc chắn sẽ vượt quá mức 10% mà thị trưởng đã mất, hay 600.000 đô la. Và ai sẽ trả tiền cho nó? Đó là người thường ngày. Tôi thực sự đề nghị, thưa Tổng thống, một lần nữa, như chúng ta đã làm vào tháng 8, nếu thị trưởng nói rằng việc này nằm trong phạm vi quyền hạn của hội đồng, Sau đó, hãy để trong cuộc đình công và xem xét một cách trân trọng yêu cầu Hội đồng Ủy viên xuất hiện trước Hội đồng Thành phố Medford với mục đích giải thích không chỉ bức thư mà còn cả tỷ lệ về nơi chúng tôi sẽ đến. Và cũng trân trọng yêu cầu họ thay đổi quy trình thanh toán để hiển thị chính xác giá nước, giá nước thải, địa điểm và số lượng. Bây giờ với điều đó đã được nói, thưa Tổng thống, Tôi không thể tìm thấy ai cả, và tôi vẫn đang chờ đợi. Hôm nay tôi đã có cuộc nói chuyện rất lâu với ông Remsburg, cố vấn pháp lý chính của MWRA. Và trong cuộc trò chuyện của tôi với anh ấy, đại diện cho kiểu trò chuyện tương tự mà tôi đã có với anh ấy vào tháng 8 năm ngoái, chúng tôi quay lại cùng một vấn đề mà tôi tin rằng chúng tôi đang ở cùng một quan điểm. Theo chương này của luật, những người dùng lớn hơn, nhu cầu về người dùng lớn hơn và nhu cầu tiêu thụ nhiều hơn cũng như lượng người sử dụng nước nhiều phải là những người đầu tiên được trả tiền. Nó nói rằng, tất cả các đô thị và khu cấp nước thuộc thẩm quyền của MWRA, nhưng không bao gồm dịch vụ cộng đồng của Connecticut Valley Aqueduct, sẽ đưa ra các khoản phí và lệ phí cấp nước bao gồm mức giá cơ bản cho tất cả người dùng. Được rồi? Họ nói 800 là lãi suất cơ bản. Nhưng nó nói, với điều kiện là tỷ lệ cơ bản nói trên sẽ được tăng lên với tốc độ khối ngày càng tăng để thu hồi một cách công bằng nguồn tài nguyên, nhu cầu và mức tiêu thụ nước với khối lượng lớn. Nếu ai đó là 801, liệu họ có bị gắn thẻ là người sử dụng nhiều nước không? Bởi vì người ở số 801, có thể là khu dân cư, sẽ được gắn thẻ với số lượng tương tự như những người khác sẽ được gắn thẻ không phải là khu dân cư. Và bạn sẽ phải cho rằng đó là thương mại vì họ không nói điều đó. Nhưng nó là gì? Mọi người khác trừ khu dân cư. Nó phải mang tính thương mại. Vì vậy, với điều đó đã được nói, Tôi nghĩ điều này cần phải được giải quyết. Tôi nghĩ ai đó cần phải có mặt ở đây để giải quyết nó. Tôi nghĩ việc thanh toán cần phải được giải quyết. Và quan trọng hơn, tôi nghĩ hoàn toàn không công bằng nếu ai đó đưa ra một khoản tăng trong hóa đơn của bạn vào cùng thời điểm mà không có sự giáo dục công cộng, không có thông báo công khai. Bạn biết đấy, đây là ba cuộc đình công mà thị trưởng đã đưa ra cho chúng tôi. Anh ta đang lấy đi tiền của những người truy cập cáp bằng hóa đơn của Verizon và Comcast. Anh ấy đang ngồi trên 303.000 đô la. Nó đang ngồi ở tầng dưới. Anh ấy vừa ký, anh ấy vừa ký một chương trình trả tiền đậu xe mà chưa có một buổi điều trần công khai nào ở đây để người nộp thuế nói chuyện và thảo luận. Và thứ ba, giờ đây ông ấy đang đánh bạn bằng một loại thuế mới đánh vào phí cấp thoát nước mà không có ý kiến đóng góp của công chúng, không có thông tin công khai, không có phiên điều trần công khai hay bất cứ điều gì. Đó là ba cuộc đình công kể từ mùa hè năm nay. Người dân trong cộng đồng này còn muốn lấy thêm bao nhiêu nữa? Khi nào bạn mới nhận ra rằng chính phủ mở của bạn không cởi mở như bạn nghĩ? Và chính phủ khét tiếng của bạn khét tiếng nhất có thể, bởi vì không có sự minh bạch về những gì đang diễn ra. Bức thư này lẽ ra phải có ID kèm theo ngày tháng và lẽ ra phải gửi địa chỉ của chính cư dân DMF. Trong tương lai gần, nếu biết ngày đó, hóa đơn của bạn sẽ tăng như sau và nó sẽ đưa ra lý do tại sao. Nhưng thật điên rồ khi nói rằng một ngôi nhà dành cho ba gia đình, hai gia đình hoặc bốn gia đình sẽ được chia theo số lượng căn hộ, và đó là số tiền họ sẽ phải trả. Họ không có quyền nói điều đó. Họ không có quyền làm điều đó. Vì vậy, như đã nói, thưa Tổng thống, tôi đề nghị Ủy ban Đất và Nước của chúng ta xuất hiện trước Hội đồng Thành phố Medford để thảo luận về vấn đề cụ thể này.
[Camuso]: Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. trong những tuần gần đây đã quan tâm nhiều đến hệ thống thanh toán nước và cống rãnh cũng như các mức giá hiện hành. Và trong nghiên cứu của mình, tôi có thể xác định rằng vào năm 2006, trong cộng đồng MWRA, Medford là nơi tiêu dùng cao thứ 15. Và tôi cũng hiểu rằng một hệ thống tỷ giá theo cấp bậc được áp dụng để thúc đẩy việc bảo tồn việc sử dụng nước. Các hội đồng trước đây, kể từ năm 2007, đã liên tục bỏ phiếu để thiết lập một hệ thống tỷ lệ theo cấp bậc. Chúng tôi có giấy 07464 để thiết lập tỷ lệ theo cấp bậc. Giấy 07559 thiết lập hệ thống tiêu thụ H2O lũy tiến. Giấy 08591, kỹ sư thành phố trình bày hệ thống phân cấp để hội đồng xem xét. 09535, báo cáo về hệ thống tỷ giá theo cấp bậc. 09706, tạo ra một hệ thống theo cấp bậc. 09838, chương trình sử dụng nước quá mức. 10036, trạng thái của hệ thống tỷ lệ theo cấp bậc. 720, báo cáo lại tiến độ tạo hệ thống theo cấp bậc. Kể từ ngày 4-12-07, Hội đồng Thành phố Medford đã được ghi nhận trong việc hỗ trợ xem xét giá nước và cống rãnh cũng như để mắt đến một hệ thống nhiều tầng. Mới đây vào ngày 24-12, thưa Tổng thống, có một bài báo trong biên bản của Medford nói rằng Hội đồng Thành phố ủng hộ việc thực hiện hệ thống phân cấp. Ủy viên Hội đồng Mayorka là người đấu tranh cho một chương trình như vậy. Ủy viên Hội đồng Mayorka đưa ra giả thuyết rằng nếu bạn sử dụng nhiều hơn, bạn sẽ phải trả nhiều tiền hơn. Và tôi chắc chắn đồng ý với triết lý đó, thưa Tổng thống. Khi xem xét cách xác định mức giá, chúng tôi có Ủy ban Nước và Thoát nước. Ủy ban Nước và Thoát nước họp hàng tháng. Trong tập tài liệu hội đồng thành phố của tôi tuần này, tôi đã nhận được thông báo về thời điểm Ủy ban Cấp thoát nước này sẽ họp. Để nâng cao kiến thức cho người dân tại nhà, tôi muốn cho họ biết rằng vào ngày 15 tháng 10 năm 2014, tại phòng 201, lúc 2 giờ, Ủy ban Cấp thoát nước sẽ họp. Nó mở cửa cho công chúng và tất cả các thành viên đều có thể tham dự. Thưa Tổng thống, tôi chắc chắn chia sẻ một số lo ngại về việc chia thành từng khoản trong hóa đơn, và tôi cũng đã thấy những điểm bất thường trong hóa đơn tiền nước, bao gồm cả hóa đơn của tôi. Thưa ngài Tổng thống. Tuy nhiên, tôi nghĩ nói rằng đây là một điều bất ngờ có phần hơi sai lầm về những gì đã xảy ra. Nó không phù hợp với những gì lịch sử cho thấy. Nó không phù hợp với những gì lịch sử nói.
[Camuso]: Điểm làm rõ.
[Penta]: Tôi nghe thấy Ủy viên Hội đồng Knight đang nói về điều gì. Quan điểm làm rõ của tôi là thế này. Trong khi anh ấy có thể đang đưa ra một loạt giải pháp, chúng tôi đã yêu cầu một buổi điều trần công khai và một cuộc họp công khai về vấn đề này và bất cứ điều gì. Các Ủy viên Đất và Nước có thể đã thực hiện hoặc đưa ra quyết định. Hội đồng đã được yêu cầu thông báo, và họ đã được yêu cầu trình diện trước đây, nhưng họ chưa bao giờ làm vậy. Vậy 800 đã về đến mức cơ bản, bạn đã đạt được nó như thế nào? Bạn đã nghĩ ra con số đó ở đâu? Bởi vì nếu bạn nhìn vào nhiều ngôi nhà dân cư, chúng sẽ nằm trong khoảng từ 800 đến 1.600. Vì vậy, bằng cách tăng thêm 1 feet khối, bạn sẽ khiến chủ nhà ở, những người có thể có hai hoặc ba đứa con hoặc chăm sóc một người già, phải trả mức giá cao hơn. Và đó là nơi tôi nghĩ cuộc thảo luận cần diễn ra. Tôi không phủ nhận thực tế là bạn càng sử dụng nhiều thì bạn càng phải trả nhiều tiền hơn. Nhưng đây là một khoảng cách lớn từ 800 USD đến 800 USD đến 1.600 USD. Và nếu bạn chỉ vượt quá điều đó một chút, bạn sẽ phải gánh thêm điều đó. Và một lần nữa, như tôi đã nói, nếu ai đó có nhiều người sống trong gia đình của họ, họ sẽ bị phạt vì sử dụng nước. Nếu họ sử dụng một lượng lớn thì đó là một chuyện.
[Camuso]: Nhưng cách viết bức thư này... Thưa Ủy viên, quan điểm của ông đã được đưa ra. Bạn sẽ có nhiều thời gian để nói về vấn đề này. Ủy viên Hội đồng Knight có sàn.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Và tôi đã đến đó. Tôi nghĩ rằng, bạn biết đấy, khi chúng tôi nhận được phản hồi từ thị trưởng yêu cầu triệu tập một buổi điều trần công khai trong phạm vi quyền hạn của hội đồng, thì đúng như vậy. Chúng tôi có các tiểu ban, chúng tôi có các ủy ban, các ủy ban của toàn thể, có quyền triệu tập một cuộc họp ủy ban. Chúng tôi có một ủy ban về kiểm tra tài chính, ngân sách và thuế. Chúng tôi có một tiểu ban về các vấn đề liên chính phủ và tôi nghĩ rằng khi chúng tôi kêu gọi điều trần công khai, chúng tôi không cần phải có sự cho phép của thị trưởng để làm điều đó. Chúng ta có thể sử dụng cơ cấu chính quyền nội bộ mà chúng ta có ở đây với tư cách là một hội đồng để thúc đẩy các cuộc họp này, nhằm biến những cuộc họp này diễn ra. Vì vậy, khi tôi xem xét nó và thấy rằng nó nằm trong tầm nhìn của hội đồng, sau đó tôi đọc ngôn ngữ trong nghị quyết, tôi nói, à, tôi nghĩ rằng điều này đề cập đến thực tế là hội đồng có quyền gọi điều này là họp, và chúng tôi không cần thị trưởng trao quyền để làm việc đó. Và đó là nơi tôi đến, thưa Tổng thống. Tôi chắc chắn cảm thấy như thể chúng ta cần có một đường dây liên lạc tốt hơn về cách thực hiện thanh toán nước và cống rãnh của chúng tôi. Và tôi chắc chắn có những lo ngại, bởi vì khi nhìn lại năm 2007, chúng ta nhìn vào những ý tưởng đã xuất hiện. Và hệ thống theo cấp độ thực sự được sử dụng từ 0 đến 1.000 feet khối. Và nó đã giảm xuống còn 800. Vì vậy, tôi có thể hiểu rằng chắc chắn đã có sự cân nhắc kỹ lưỡng và quá trình ra quyết định nào đó. Và tôi cũng chia sẻ mối quan tâm về việc làm cách nào để đạt được con số này. Theo hiểu biết của tôi, dựa trên các cuộc trò chuyện mà tôi đã có với các thành viên của Ủy ban Thoát nước, khoảng 2/3 số hộ gia đình trong thành phố sẽ thuộc diện cấp một. Tôi chưa thấy bất kỳ sự thật và số liệu cứng rắn nào về điều đó, nhưng đó là những gì đã được thể hiện với tôi qua các cuộc trò chuyện mà tôi đã có với Ủy ban Nước và Thoát nước, thưa Tổng thống. Vì vậy, như đã nói, tôi chắc chắn không thấy bất kỳ lý do nào để chúng tôi đến văn phòng thị trưởng và xin phép thị trưởng tổ chức một phiên điều trần về vấn đề này khi chúng tôi có một cơ cấu hoàn hảo hiện chưa được sử dụng đúng mức để thực hiện như là. Vì vậy, thưa Tổng thống, tôi sẽ chuyển thông tin này đến một trong những tiểu ban thích hợp mà chúng tôi có ở đây đã tồn tại để chúng tôi thực sự nắm quyền kiểm soát vấn đề và nhận được câu trả lời mà chúng tôi cần mà không cần dựa vào người khác đưa ra. họ. Chúng ta có thể đi và giải nén chúng.
[Camuso]: Điểm xa hơn là gì? Làm rõ.
[Penta]: Vâng, làm rõ. Được rồi. Tôi nghe thấy Ủy viên Hội đồng Knight đang ám chỉ điều gì. Điểm này là hợp lệ. Nó đi từ 0 đến 1.000. Tại sao nó lại giảm xuống 800? Bây giờ, nếu bạn nói chuyện với một số thành viên, họ sẽ quay lại và nói với bạn rằng đây là một phần của phương thức bảo tồn để tiết kiệm nước trong gia đình và những thứ tương tự. Mà tôi hết lòng ủng hộ. Phải. Nhưng tôi không nghĩ có ai sẽ phủ nhận sự thật rằng, bạn biết đấy, bạn không muốn trừng phạt mọi người vì họ có người sống trong nhà của họ. ai có thể là người già hoặc người già hoặc trẻ sơ sinh hoặc hai hoặc ba đứa trẻ hoặc bất cứ điều gì có thể. Và tôi sẽ không ủng hộ việc có một tiểu ban. Tôi sẽ ủng hộ việc chỉ tổ chức một buổi điều trần công khai và yêu cầu họ đến giải thích. Họ đã có ý đó rồi. Và một điểm nữa, tôi nghĩ với tư cách là Ủy viên Hội đồng, Ủy viên Hội đồng Marks, tôi nghĩ chúng ta đã có cuộc trò chuyện này. Đi vào vấn đề các hộ gia đình, như Ủy viên Hội đồng Knight vừa ám chỉ, bạn đã đưa ra quyết định này như thế nào? Đâu là số lượng những ngôi nhà nằm trong khoảng từ 0 đến 800, từ 800 đến 1.600 và hơn thế nữa? Họ phải có số liệu thống kê để làm điều đó, bởi vì nếu họ chỉ quyết định lên tới 800 vì nó nghe có vẻ hay, vì đó là một động thái bảo tồn tốt, thì điều đó không tốt. Nếu có những người nằm trong khoảng từ 800 đến 850 thì dù thế nào đi nữa thì việc lên tới 1.000 cũng không có gì sai. Ý tôi là, đó là một sự thỏa hiệp. Tôi không có vấn đề gì với điều đó. Nhưng tôi muốn xem những con số này. Tôi muốn xem những con số này.
[Camuso]: Điểm thông tin, Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: hữu ích hơn là suy đoán để mời họ xuống trước hội đồng. Tôi không biết liệu chúng ta có nên gọi đây là buổi điều trần công khai hay không, nhưng hãy để họ xuất hiện trước hội đồng nhằm mục đích cung cấp thông tin. Bạn biết đấy, việc này nên được thực hiện thường xuyên. Ờ, xin lỗi vì đã đi qua. Điều này nên được thực hiện thường xuyên với bất kỳ vấn đề nào trong cộng đồng này để làm mới trí nhớ của mọi người.
[Penta]: Cảm ơn bạn đã quan điểm của bạn. Tôi chỉ nhắc nhở ủy viên hội đồng Dello Russo, một điều mà chúng tôi đã từng hỏi vào một thời điểm nào đó, để kỹ sư thành phố của chúng ta xuất hiện trước hội đồng. Và cô ấy không đến vì thị trưởng bảo cô ấy đừng đến. ĐƯỢC RỒI. Vì vậy chúng ta có thể yêu cầu Ủy viên Đất và Nước tới. Nhưng nếu họ chọn không đến vì được yêu cầu không đến, thì hội đồng sẽ ở đâu?
[Camuso]: Chủ tịch Camara rất phản hồi.
[Dello Russo]: Anh ấy là một viên ngọc quý trong cộng đồng của chúng tôi. Và tôi không thấy có lý do gì mà anh ấy lại không xuống đây. được đối thoại, không bị thẩm vấn, truy tố.
[Marks]: Ủy viên Hội đồng Marks. Thưa ngài Tổng thống, tôi cảm ơn đồng nghiệp Ủy viên Hội đồng của tôi vì đã nêu ra vấn đề này. Và tôi nghĩ thực ra Ủy viên Hội đồng Knight đã nhận ra sự thật rằng quả bóng đang ở trong sân của chúng ta. Và nếu chúng ta muốn có một buổi điều trần công khai ở đây, nếu chúng ta muốn có một ủy ban của toàn bộ cuộc họp, nếu chúng ta muốn có một cuộc họp tiểu ban, cá nhân tôi thích việc Ủy ban Cấp thoát nước xuất hiện trước bục phát biểu hơn, như vừa được nêu, và trình bày cho chúng tôi kế hoạch. Bởi vì thành thật mà nói, tôi nghĩ tất cả chúng ta đều đã ủng hộ hệ thống phân cấp trong nhiều năm và tôi không biết rằng có khả năng chúng sẽ hòa hợp, nếu bạn sống trong một gia đình ba người, cả ba cùng nhau, và sau đó họ sẽ chia rẽ bởi điều đó. Tôi đã không biết nó sẽ hoạt động theo cách đó. Nhưng đây là những điều tôi nghĩ chúng ta phải lắng nghe. Và liên quan đến vị trí xếp hạng, nếu nó là 0 đến 800 hoặc 800 đến 1600, Tại bất kỳ thời điểm nào bạn quyết định, sẽ có một điểm dừng. Vậy nếu nó từ 0 đến 1.000, vậy còn những người ở mức 1.001 thì sao? Vì vậy, tôi không nghĩ bạn thực sự có thể đi quá nhiều vào điều đó. Và như đã đề cập, hệ thống cấp bậc mà chúng tôi thúc đẩy với tư cách là hội đồng, và đừng quên, hội đồng cũng đã thúc đẩy, và nó đã được triển khai, một mét thứ hai bên ngoài để tiết kiệm hóa đơn thoát nước của bạn. Đó là một sáng kiến khác của hội đồng này nhằm thúc đẩy Tôi nghĩ hệ thống TAD cuối cùng sẽ thúc đẩy, như đã đề cập, việc bảo tồn trong cộng đồng, nhưng cũng khiến mọi người lưu tâm đến thực tế, bởi vì nước và nước thải, bạn cảm thấy như mình không thể kiểm soát được. Hãy đối mặt với nó. Bạn đi vệ sinh, bạn phải xả bồn cầu. Bạn phải đi tắm. Bạn phải uống nước. Bạn phải rửa sạch bãi cỏ của mình. Có những điều cơ bản bạn cần làm với nước. Và đây là lần đầu tiên ai đó có thể kiểm soát hóa đơn của họ thực sự sẽ như thế nào. Vì vậy, nếu bạn muốn bảo toàn và rơi vào một phạm vi khác, thì bạn có thể làm điều đó. Bạn sẽ cố gắng hết sức để làm như vậy. Và tôi nghĩ chúng ta sẽ kết thúc. tiết kiệm như Ủy viên Hội đồng Knight đã đề cập về lâu dài, tiền của mọi người, hãy tiết kiệm tiền trong cộng đồng này. Và thực tế là chúng ta có, như Ủy viên Hội đồng Penta vừa đề cập, 8 triệu đô la, tôi bị sốc khi biết 8 triệu đô la. Tôi biết cách đây không lâu là 6,5 triệu đô la hoặc khoảng 6 triệu đô la, nhưng tài khoản đó đang tăng theo cấp số nhân. Bạn biết đấy, mọi thành viên của Hội đồng này đều đã tuyên bố Số lượng đó không bao giờ có ý định trở thành hũ vàng này, thưa Tổng thống. Đó là để cải thiện cơ sở hạ tầng và bù đắp giá nước và cống rãnh. Và Chúa biết chúng ta cần rất nhiều cải tiến về cơ sở hạ tầng. Bạn biết đấy, nước và cống rãnh, nước thấm vào đường ống thoát nước cũ, đường ống thoát nước cũ của chúng ta, khiến chúng ta tốn hàng triệu đô la để xử lý như nước thải thô. Như Ủy viên Hội đồng Penton đã đề cập, INI, ý tôi là, chương trình phát hiện rò rỉ, điều đó cũng khiến những người đóng phí của cộng đồng này phải trả hàng triệu đô la. Đây là những thứ mà 8 triệu đô la đó sẽ được đầu tư vào. Hiện tại chúng ta có các bể đánh bắt trái phép được kết nối trực tiếp với hệ thống thoát nước. Vì vậy, khi trời mưa, nước đó chảy ra ngoài, và nó chỉ là nước ngầm, và được xử lý như nước thải thô, khiến chúng ta tiêu tốn hàng triệu đô la mỗi năm. Chúng tôi biết những lưu vực đánh bắt này ở đâu. Chúng tôi có 8 triệu USD. Tại sao chúng ta không làm gì để cải thiện cơ sở hạ tầng, thưa Tổng thống? Đây là vấn đề gây tranh cãi mà tôi đã nói đến trong nhiều năm, thưa Tổng thống, và bây giờ chúng ta có tiền trong quỹ. Tại sao chúng ta không sử dụng nó để cải thiện cơ sở hạ tầng? Tôi biết một số nỗ lực đã được thực hiện và chúng tôi đã đạt được một số tiến bộ theo hướng đó. cải thiện dòng chảy vào và sự xâm nhập cũng như phát hiện rò rỉ. Nhưng với tốc độ hiện tại, chúng ta sẽ không bao giờ vượt lên trên đường cong hình chuông. Chúng ta sẽ không bao giờ tiến lên phía trước được. Và người dân sẽ nhìn vào hóa đơn của họ và nói rằng, một ngày nào đó số tiền này sẽ nhiều hơn hóa đơn thuế của tôi. Và con đường chúng ta đang đi, đây không phải là tuyên bố của tôi. Nó đã được tuyên bố 100 lần trước hội đồng này rằng một ngày nào đó hóa đơn nước và cống rãnh của bạn sẽ sẽ nhiều hơn thuế của bạn. Và mọi người sẽ tìm cách đổ lỗi. Và tất cả những gì họ có thể chỉ ra đó là thực tế là chúng ta đã làm rất ít với tư cách là một cộng đồng để cải thiện cơ sở hạ tầng. Chúng tôi đã làm rất ít để cải thiện nó. Chúng tôi thường xuyên tận dụng các khoản vay tài chính 0%, v.v. Nhưng chúng ta sẽ không bao giờ vượt qua được hàng trăm dặm đường ống tồn tại bên dưới những con đường của chúng ta. trừ khi chúng ta bắt đầu chủ động. Mỗi năm hãy chiếm một điểm nóng nhất định. Chúng tôi biết các điểm nóng là nơi có nhiều rò rỉ, v.v. Chúng tôi biết các điểm nóng đang tiếp nhận nước ngầm ở đâu. Chúng tôi biết chỗ rò rỉ ở đâu. Chúng tôi biết mọi vấn đề nằm ở đâu, thưa Tổng thống. Tuy nhiên, vì ở dưới lòng đất nên bạn biết đấy, xa tầm mắt, xa tâm trí, người xưa vẫn nói. Bạn biết đấy, chính quyền có xu hướng đặt chuyện đó sang một bên. Và họ muốn có tổ trứng nhỏ đó ở ngoài đó để họ có thể nói rằng xếp hạng trái phiếu của chúng tôi thấp vì chúng tôi có lượng dự trữ này. Tôi không nghĩ chúng ta nên sử dụng dự trữ của người trả lãi suất nếu chúng ta không đạt được mục đích đã định, đó là cải thiện cơ sở hạ tầng và hạ lãi suất, chỉ để nói rằng chúng ta có thể có được xếp hạng trái phiếu tốt hơn. Đó không phải là mục đích của tài khoản đó. Và mục đích chắc chắn không phải là tạo ra khoản thặng dư 8 triệu đô la từ số tiền khó kiếm được của bạn, thưa Tổng thống, số tiền khó kiếm được của tôi và mọi người nộp thuế khác trong cộng đồng đang làm việc để kiếm tiền. Đáng lẽ chúng ta phải giữ 8 triệu USD dự trữ, thưa Tổng thống. Tôi cảm ơn đồng nghiệp của tôi, Ủy viên Hội đồng Penta, vì đã nêu ra vấn đề này.
[Knight]: Ủy viên Hội đồng Mack. Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Tôi lặp lại những quan điểm liên quan đến cơ sở hạ tầng mà Ủy viên Hội đồng Marks đã nêu ra. Đánh giá MWRA của chúng tôi được tính toán hàng năm. Việc này được thực hiện bởi MWRA ước tính tổng doanh thu cần thiết để họ vận hành hệ thống nước của mình. Sau đó, biểu đồ được tính toán theo tỷ lệ cố định nhân với lượng nước theo đồng hồ đo được sử dụng trong một cộng đồng và đó là cách họ đưa ra đánh giá của mình. Tuy nhiên, thật thú vị khi chỉ ra rằng dịch vụ nợ chiếm 60% ngân sách năm tài chính 2015 tại MWRA. Vậy có nghĩa là 60% ngân sách của họ được dành riêng cho việc trả nợ cho việc cải thiện cơ sở hạ tầng mà họ đã thực hiện để cung cấp lượng nước này cho chúng ta. Vì vậy, tôi nghĩ đã đến lúc chúng ta cần xem xét nội bộ và nói, được rồi, giờ là lúc chúng ta thực hiện cam kết này đối với cơ sở hạ tầng của mình. Bởi vì cuối cùng, về lâu dài, nó sẽ giảm chi phí thanh toán hóa đơn tiền nước cho các cá nhân trong cộng đồng này.
[Camuso]: Xin vui lòng nhắm mục tiêu và địa chỉ để ghi lại.
[Martin]: Cảm ơn. Jean Martin, số 10 đường Cumming. Bạn hoàn toàn đúng, ông Knight và ông Marks. Nếu chúng ta là một trong những người sử dụng nước nhiều nhất thì đó là vì chúng ta là một trong những thành phố lâu đời nhất. Nếu bạn nhìn nó từ góc độ tiểu bang, chúng ta đang ở năm 1630. Chúng tôi đã được thành lập. Chúng tôi là một trong những cộng đồng lâu đời nhất. Chúng tôi là một trong những cộng đồng đông đúc nhất. Chúng tôi không phải Somerville. Chúng tôi không phải Đông Boston. Có nhiều cộng đồng đông đúc hơn chúng tôi, nhưng chúng tôi là một cộng đồng dày đặc. Và khi bạn ra khỏi 495, bạn sẽ gặp những cộng đồng nhỏ hơn và ít cần nước hơn. Và họ có giếng. Bạn đi ra ngoài lúc 495 và họ có nước giếng. MWRA nằm xung quanh Boston và là một khu vực tập trung. Và ông Marks đã đánh vào đầu nó. Số tiền 8,5 triệu USD cần được rút ra. Thật không may, thị trưởng đang làm những gì thuộc quyền hợp pháp của ông ấy. Lần này bạn không thể đổ lỗi cho thị trưởng, bởi vì không có luật nào ngăn cản ông ta rút tiền từ tài khoản này nhiều nhất có thể. Không có số hàng đầu. Ồ chắc chắn rồi, cứ tiếp tục đi.
[Penta]: Điểm cần làm rõ, Ủy viên Hội đồng Penta. Luật quy định rõ ràng nếu thu nhập ước tính lớn hơn tổng số trích lập thì phần vượt quá sẽ được trích vào một quỹ dự trữ riêng và được sử dụng để chi tiêu vốn của doanh nghiệp bị chiếm dụng hoặc để giảm phí sử dụng nếu được cơ quan có thẩm quyền ủy quyền. chịu trách nhiệm về hoạt động của doanh nghiệp.
[Martin]: Được rồi, đó là trách nhiệm của anh ấy. Vì vậy anh ấy có thể.
[Penta]: Anh ta có thể làm luật.
[Martin]: Anh ấy hoàn toàn có thể.
[Penta]: Tuyệt đối.
[Martin]: Anh ấy hoàn toàn có thể hạ con số đó xuống và dồn vào cơ sở hạ tầng. Nhưng một lần nữa, điều đó lại phụ thuộc vào người dân Medford. Và cho đến khi người dân Medford quyết định sẽ tới đây và xuất hiện, và làm cho tiếng nói của họ được lắng nghe. Và bây giờ tôi thực sự đánh giá cao các bạn. Tôi không biết liệu tôi có phải là người bản xứ hay không. Tôi không biết. Nhưng tôi thấy các bạn làm việc rất chăm chỉ. Và với tư cách là một cơ thể, tôi thấy điều đó đang xảy ra. Vì vậy, có lẽ tôi đã đến đây được khoảng ba năm và vì vậy tôi đang bị thẩm thấu hay gì đó. Nhưng thông qua sự thẩm thấu, tôi dần đánh giá cao các bạn thay vì coi các bạn là kẻ thù. Dù sao đi nữa, dù sao đi nữa. Dù sao đi nữa, thị trưởng không làm gì phạm pháp cả. Vì vậy, hoặc là mọi người phải ép buộc anh ta, bằng cách gây áp lực, bằng cách xuất hiện trước cửa nhà anh ta và nói rằng, chúng tôi muốn rút 8 triệu đô la đó xuống còn 1,5 triệu đô la đề phòng trường hợp xảy ra sự cố chính. Và cho đến khi chúng ta làm điều đó, anh ta có thể ngồi đó và thu tất cả số tiền anh ta muốn và sử dụng nó để xếp hạng trái phiếu, đó không phải là mục đích của nó. Và bạn hoàn toàn đúng. Lý do tại sao chúng ta sử dụng nhiều nước như vậy là vì hệ thống của chúng ta cũng có quá nhiều rò rỉ. Vì vậy, nó là một hệ thống tự ăn. Nếu chúng ta không xử lý các rò rỉ trong nước và cống rãnh thì thành phố chúng ta sẽ sử dụng nhiều nước hơn. Vì vậy, đó là một vấn đề tự hoàn thành. Và cho đến khi chúng ta giải quyết được vấn đề đó, nhưng đó phải là con người. Các bạn có thể ngồi đây cả ngày lẫn đêm, và tôi thực sự đã nghe các bạn, cả ngày lẫn đêm, cả ngày lẫn đêm, nói đi nói lại những điều giống nhau, và nó giống như một cái bánh xe hamster. Nhưng bạn biết gì không? Đừng bỏ cuộc, vì các bạn đã xây dựng được sân DPW. Vì vậy, đừng bỏ cuộc. Các bạn đã giúp sửa chữa nhà ở. Các bạn giúp sửa, bỏ TV3 đi. Các bạn đang tạo ra sự khác biệt. Bạn phải tiếp tục đập vào cái trống đó. Nhưng cho đến khi mọi người bắt đầu giúp bạn giải quyết vấn đề thì sẽ không có gì thay đổi. Nhưng bạn phải giữ tiếng nói của mình ở ngoài kia và được lắng nghe. Vì vậy, tôi đồng ý với sự minh bạch, hãy tổ chức các cuộc họp ủy ban của bạn. Tôi có thể bắt đầu kiến nghị về rất nhiều vấn đề trong thành phố.
[Camuso]: Chỉ là... Bạn muốn lấy một con cho đàn chó à?
[Martin]: Vâng. Ồ, tôi đã ký cái đó rồi. Được rồi. Vì vậy, đó là những gì tôi phải nói về chủ đề đó. Cảm ơn rất nhiều.
[Camuso]: Cảm ơn cô. Martin. Theo đề nghị, Ủy viên Hội đồng Penta.
[Penta]: Thưa ngài Tổng thống, lá thư cũng chỉ ra sâu hơn rằng họ sẽ giữ tỷ lệ cơ bản này trong năm đầu tiên. Vì vậy, ý định là họ sẽ đi lên. Vì vậy, với điều đó đã được nói, Tôi sẽ yêu cầu Ủy ban Đất và Nước xuất hiện trước Hội đồng Thành phố Medford để thảo luận về bức thư được gửi đi không có chữ ký, không ghi ngày tháng như trong đó trình bày và rằng một dự luật mới sắp được đưa ra. Họ đã sửa đổi dự luật bao gồm giá nước và giá nước thải. và cùng với tổng số tiền. Ngoài ra, lá thư còn phủ nhận việc đưa vào đây nó chẳng qua chỉ là công dụng mới mà thôi. Họ không còn sử dụng phí sử dụng cũ và phí cấp thoát nước. Và tôi nghĩ rằng, một lần nữa, đó sẽ là sự minh bạch thuần túy cho những người trả lãi suất ít nhất là để xem điều gì đang diễn ra ngoài việc, một lần nữa, chỉ nhận được một lá thư nói rằng, bạn biết đấy, đây là số tiền bạn sẽ phải trả và tỷ lệ của bạn đang tăng lên và, bạn biết đấy, không có sự làm rõ, hoàn toàn không có giáo dục. Hoàn toàn không có gì cả. Bạn nhận thấy rằng thị trưởng đã không làm vậy. Nghe này, Ủy ban Đất đai đã làm việc cho thị trưởng. Đó là những cuộc hẹn của anh ấy trên bảng đó. Thị trưởng cũng sở hữu cái này. Đây là trách nhiệm của anh ấy. Nếu anh ta biết tỷ giá sẽ tăng lên thì đó là lý do họ phải làm như vậy. Và nếu đây là mục đích cuối cùng của anh ta nhằm phá vỡ hội đồng này, bởi vì hội đồng này sẽ không cấp cho anh ta nhà để xe và sẽ không cấp cho anh ta 600.000 đô la trong ngân sách để tăng giá nước 10%, đây chắc chắn là một con đường sai lầm, đặc biệt với 8,4 triệu USD. ngồi trong tài khoản thặng dư. Điều đó thật sai lầm. Ông biết đấy, một lần nữa ông đang lừa gạt người nộp thuế, thưa ông Thị trưởng, biết rằng tiền của họ chỉ nằm trong một tài khoản để giúp ông có được xếp hạng trái phiếu tốt với chi phí của người nộp thuế. Có thể họ muốn tận hưởng một phần số tiền đó và tiêu nó cho gia đình, con cái hoặc những gì thuộc về bạn. Vì vậy, với điều đó đã được nói, tôi chuyển câu hỏi, thưa Tổng thống.
[Camuso]: Được rồi, chiếc ghế có một câu hỏi. Chúng ta có hai chuyển động có phần mâu thuẫn nhau. Một là gửi nó cho toàn bộ hội đồng. Một là gửi nó đến tiểu ban và nhờ Ủy viên Cấp thoát nước ở đó. Vì vậy, Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Thưa Tổng thống, tôi đánh giá cao việc Ủy viên Hội đồng Pentland đến từ đâu. Tuy nhiên, khi chúng tôi đặt rất nhiều câu hỏi và có rất nhiều câu hỏi, tôi nghĩ tốt hơn là nên xem xét kỹ lưỡng trong tiểu ban. Tôi nghĩ rằng chúng ta có thể hỏi những câu hỏi này, chúng ta có thể nhận được câu trả lời cho những câu hỏi này, sau đó chúng ta có thể triệu tập với tư cách là một tập thể. và chúng tôi có thể đưa ra khuyến nghị cho Ủy ban Nước và Thoát nước, thay vì đặt những câu hỏi này cho Ủy ban Nước và Thoát nước và không có bất kỳ cơ hội nào để kiểm tra nó một cách thích hợp. Đó là lý do tại sao, thưa Tổng thống, tôi sẽ không rút lại kiến nghị sửa đổi.
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Penter, bạn có đồng ý chi tiêu trong phạm vi ngân sách không?
[Penta]: Tôi có thể đi theo một trong hai cách vì rõ ràng là việc này đã được thực hiện rồi. Từ các tài liệu mà tôi có được từ Ủy ban Cấp thoát nước, họ đã nói về vấn đề này kể từ tháng 4 năm ngoái với kỹ sư thành phố và ông Woodcock, MWRA, cố vấn pháp lý, và những gì bạn có. Vậy là quyết tâm của họ đã được thực hiện. Câu hỏi của tôi sẽ rất đơn giản và đơn giản, về cơ bản là những gì chúng ta đã có ở đây tối nay. Ý tôi là, bạn biết đấy, có một điều, họ đang nói rằng họ không thể đưa ra khuyến nghị giảm giá nước và cống rãnh. À, nếu họ không đề xuất giảm thì làm sao đề xuất tăng? Nó không có ý nghĩa gì cả. Pháp luật không cấm họ làm điều đó. Và với khoản thặng dư 8,4 triệu đô la, vì lợi ích tốt nhất của cộng đồng này, Sẽ là một sự thể hiện tuyệt vời nếu Ủy ban Nước và Đất đề nghị với thị trưởng rằng chúng tôi không tăng và chúng tôi loại bỏ khoản này khỏi tài khoản Nước và Đất. Nhưng như tất cả chúng ta đều biết, đây là hội đồng của thị trưởng và họ sẽ làm bất cứ điều gì thị trưởng bảo họ làm. Vì vậy, tôi có thể đi theo một trong hai cách với độ phân giải.
[Camuso]: Như tôi đã nói, bạn phải tuân theo tiểu ban về ngân sách, kiểm toán và tài chính. Đó có phải là lời đề nghị của ông không, Ủy viên Layton?
[Knight]: Vâng, làm ơn, thưa Tổng thống.
[Camuso]: Được rồi. Theo đề nghị gửi tới bộ phận kiểm toán, ngân sách và tài chính, Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Tôi cũng muốn gặp luật sư thành phố có mặt khi có một số câu hỏi liên quan đến tính pháp lý.
[Camuso]: Mời luật sư thành phố tới cuộc họp đó.
[Dello Russo]: Ủy viên Hội đồng Dello Russo. Tôi nghĩ lời khuyên của Ủy viên Hội đồng Knight là một lời khuyên khôn ngoan và là con đường khôn ngoan mà chúng ta nên làm theo. Trong tiểu ban, điều đó cho chúng tôi cơ hội trò chuyện nhiều hơn một chút với các thành viên hội đồng quản trị để được giải đáp các thắc mắc. Chúng ta có thể triệu tập hội đồng, thảo luận sâu hơn giữa chúng ta. và sau đó nếu chúng tôi cần gọi lại cho họ, yêu cầu họ quay lại để giải quyết những lo ngại khác và giải quyết vấn đề từ đó. Đó là một hướng đi đặc biệt khôn ngoan, và tôi nghĩ việc Ủy viên Hội đồng Penta lưu ý đến vấn đề này là điều quan trọng để chúng ta có được cơ hội này.
[Camuso]: Cảm ơn. Trên chuyển động.
[Penta]: Ủy viên hội đồng Penta. Trên chuyển động. Tôi không có vấn đề gì với điều đó. Từ bây giờ chúng ta chỉ còn ba cuộc gặp nữa và chúng ta sẽ nghỉ hai buổi. Vì vậy, tôi yêu cầu cuộc họp này diễn ra trong vòng hai đến ba tuần tới, hai đến ba cuộc họp tiếp theo có sẵn. Nhưng trong lúc này, nếu chúng ta có thể chuyển tiếp một số thông tin để ít nhất chúng ta có thể biết đề xuất mà họ đưa cho chúng ta ở đây, làm thế nào họ đạt được mức cơ bản 800 này, nếu chúng ta có thể có được một số thông tin về cách họ đạt được rằng, nếu chúng ta nhận được một số thông tin trước đó, một lần nữa, tỷ giá cũ so với tỷ giá mới là bao nhiêu? Và điều gì đó liên quan đến, bạn biết đấy, việc sửa đổi dự luật bao gồm giá nước sử dụng nước và cống rãnh cũng như số tiền bằng đô la. Vì vậy, ít nhất khi ai đó hiểu được nó, họ có thể tìm ra nó thay vì chỉ nhận được những con số. Sau đó, cuộc trò chuyện vào đêm cụ thể đó về cơ bản sẽ chỉ là tìm ra tỷ lệ theo cấp độ. Điều này thiếu từ tỷ lệ thương mại ở đây. Nó nói tất cả khác, tất cả các cơ sở khác. mà tôi cho là sẽ mang tính thương mại. Chúng ta sẽ tìm ra điều đó. Vì vậy, nếu chúng ta có thể có điều đó và một cuộc bỏ phiếu điểm danh.
[Camuso]: Thật thú vị, Ủy viên Hội đồng Penta, bạn ngồi trong ủy ban đó cùng với Chủ tịch Hội đồng, Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn và Ủy viên Hội đồng Marks. Vì vậy tất cả những ai ủng hộ hãy điểm danh bỏ phiếu. Ủy viên Hội đồng Knight, bạn đã sẵn sàng chưa?
[Knight]: Ừm, thực ra, thưa Tổng thống, tôi nghĩ điều đó có lý. Nếu bất kỳ ai trong chúng tôi có bất kỳ câu hỏi nào muốn được giải đáp, chúng tôi sẽ gửi những câu hỏi đó đến chủ tịch tiểu ban để chuyển đến ủy ban cấp thoát nước trước khi cuộc họp này diễn ra để chúng tôi có thể nhận được thông tin này cho chúng tôi. trước và có một cuộc họp hiệu quả như Ủy viên Hội đồng Penter đề xuất. Điểm hợp lệ.
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Thưa ngài Tổng thống. Ngoài ra, ngoài luật sư thành phố, chúng ta có thể mời kỹ sư thành phố đến họp được không? Và bạn có đề cập đến Ủy viên Hội đồng Penter là chủ tịch không?
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Lungo xoay ghế với chính mình và Ủy viên Hội đồng Penta.
[Marks]: Phải. Sau đó tôi sẽ hỏi chủ tọa xem liệu tôi có nghĩ ông cần ít nhất hai giờ cho một cuộc họp như thế này không. Uh, vì tôi nghĩ đôi khi trong một giờ bạn sẽ khó có được câu hỏi và câu trả lời. Và, ừ, vậy tôi sẽ hỏi rằng, ừ, liệu đồng nghiệp của tôi có cố gắng lên kế hoạch cho một cuộc họp kéo dài hai giờ vào tối thứ Tư không.
[Camuso]: Và nếu tôi có thể, từ ghế chủ tịch, bạn có muốn mời ông Hedgecock không, tôi tin là vậy, nhà tư vấn, Woodcock. Bạn có muốn mời anh ấy nữa không, hay chỉ? Và giám đốc DPW.
[Marks]: Anh ấy là nhà tư vấn được trả lương, nên tôi nghĩ chúng ta sẽ- À, anh ấy đã đưa ra các mức giá, tôi chắc chắn vậy.
[Camuso]: Tùy các cậu quyết định. Chúng tôi đang có mối quan hệ tốt với Chủ tịch Hội đồng Lungo-Koehn. Cuộc điểm danh đã được yêu cầu bởi Ủy viên Hội đồng Penta. Đúng.
[Marks]: Đúng.
[Camuso]: Đúng. Bằng cách bỏ phiếu của bảy người đồng ý, không có phiếu nào trong ý kiến tiêu cực, đề nghị được thông qua như đã sửa đổi. Do Ủy viên Hội đồng Marks đưa ra, vấn đề này đã được giải quyết do hai vụ tai nạn trượt ngã dẫn đến thương tích cá nhân ở số 26 và số 53 Phố Carolina, vỉa hè phải được thay thế vì lợi ích an toàn công cộng. Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Đây là hai riêng biệt tai nạn vấp ngã trên phố Carolina. Một, người phụ nữ được đưa đến bệnh viện. Cô ấy bị gãy mũi. Cô ấy đã gây ra một số tổn thương ở xương hàm. Và người phụ nữ kia ngã xuống. Tôi tin rằng đã bị thương ở chân, thưa Tổng thống. Nhưng thực ra cả hai vỉa hè đều ở phía trên lề đường. Vì vậy, khi bạn bước lên vỉa hè, bạn đã chạm vào mép vỉa hè, thay vì chỉ đi lên mặt phẳng. Và thực sự, vì lợi ích an toàn công cộng, cần phải thực hiện ngay lập tức, thưa Tổng thống.
[Camuso]: Vì lợi ích an toàn công cộng, tất cả những người ủng hộ? Đúng. Tất cả những người phản đối? Trước khi bỏ phiếu, Phó Tổng thống Caraviello.
[Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Chiều nay, hôm nay tôi cùng với Cảnh sát trưởng Sacco đã đi dạo một số con phố ở Nam Medford. Và đường Yale, ngay ở đầu, là, so với tất cả những chiếc xe tải đang chạy trên vỉa hè, Tất cả đều nứt nẻ và trong tình trạng tồi tệ, chờ tai nạn. Và điều tương tự với góc Harvard và Main. Và chiếc xe tải đang chạy trên đó. Toàn bộ vỉa hè bị nứt ở đó. Và một lần nữa, đó cũng là những tai nạn đang chờ xảy ra. Và một địa điểm nữa, cũng trong khu vực đó, là điểm dành cho người khuyết tật trên Phố Chính. Cách đây không lâu có một người phụ nữ bị ngã ở đó và bị gãy xương hông. Tôi tình cờ ở đó cùng với một cựu lính cứu hỏa, Raganoski. Và giúp người phụ nữ đến bệnh viện.
[Camuso]: Được rồi, đã được sửa đổi bởi Phó Chủ tịch Caraviello, Ủy viên Hội đồng Knight.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Và Ủy viên Hội đồng Caraviello đã khiến tôi chú ý đến điều này, thực ra, cũng sẽ là Đường Badger ở Winthrop, nơi Công ty Xây dựng Caliaco đang thực hiện cải tiến cơ sở hạ tầng cho các đường ống cấp nước và cống rãnh của chúng ta. Họ đang lái xe trên vỉa hè để sử dụng mảnh đất đó làm bãi đỗ xe. Và như vậy, chúng đã gây ra thiệt hại lớn cho lề đường và mặt bên đó. Và tôi tin rằng đó là một trong những con đường an toàn đến trường học, thưa Tổng thống, vì vậy tôi nghĩ đó cũng là điều cần được xem xét.
[Camuso]: Đường Badger và Phố Winthrop. Theo đề nghị của Hội đồng Mô phỏng, như đã được sửa đổi, tất cả những người ủng hộ? Đúng. Tất cả những người phản đối? Có nó. Mục 14-689, do Hội đồng và Hiệp sĩ đưa ra. Để giải quyết vấn đề này, trong khi tháng 10 là Tháng Nhận thức về Người khuyết tật Quốc gia, Hội đồng Thành phố Medford đã mời Diane McLeod, Giám đốc Văn phòng Ủy ban Người khuyết tật và Nhân quyền xuất hiện trước cơ quan này để cung cấp thông tin cập nhật về các dịch vụ, chương trình và tiến bộ mà thành phố đã đạt được liên quan đến khả năng tiếp cận và cơ hội bình đẳng. Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Tháng 10 là Tháng Nhận thức về Người khuyết tật Quốc gia, tôi thấy giải pháp này là phù hợp. Chúng tôi có một số dự án đang được thực hiện, một số dự án đã được hoàn thành, cho dù đó là thông qua quỹ tài trợ của khối phát triển cộng đồng hay cách khác. Chúng tôi đang thấy những cải tiến về công viên và khả năng tiếp cận, cải tiến vỉa hè để tăng khả năng tiếp cận. Và tôi muốn giám đốc người khuyết tật có cơ hội đến đây và giải thích cho chúng tôi chính xác những tiến bộ họ đã đạt được trong năm qua về mặt cải thiện khả năng tiếp cận và cơ hội bình đẳng cho cư dân ở đây trong thành phố.
[Camuso]: Theo đề nghị, tất cả những người ủng hộ? Tất cả những người phản đối, đồng ý đều có nó. Mục 14-691, do Ủy viên Hội đồng Knight đưa ra. Có thể giải quyết rằng Hội đồng Thành phố Medford gửi lời chúc mừng chân thành tới Joan Gatto, Jean và Topper nhân dịp đứa cháu mới nhất của họ, Benjamin David và Topper, ra đời. Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Có hai ông bà rất tự hào ở hai khu vực riêng biệt của thành phố. Nhiều người trong chúng ta biết đến Joan Gatto từ Cửa hàng bánh mì và bánh mì tròn tráng lệ, và hiện tại tôi chắc chắn rằng cô ấy đang mỉm cười với sự ra đời của đứa cháu trai mới nhất của mình. Jean Entapa cũng đến từ khu vực sườn đồi của Medford, một nhân viên tại Đại học Tufts, người đã đưa cháu trai thứ ba của cô ấy vào gia đình. Tôi nghĩ cô ấy có tổng cộng khoảng sáu. Tuy nhiên, Benjamin David Entapa tham gia cùng chị gái Ava và chị gái Callie. Vì vậy, chúng tôi muốn chào đón cô ấy đến với thế giới và chúc mừng hai ông bà đáng tự hào, thưa ngài Tổng thống.
[Camuso]: Thay mặt toàn thể hội đồng, xin chúc mừng Ủy viên Hội đồng Knight. Cảm ơn ngài, Ủy viên Hội đồng Knight. Tất cả những người ủng hộ? Tất cả những người phản đối? Có nó. Mục 14-687, bản kiến nghị của Jeanne M. Martin, 10 Cummings Street, Medford, Mass., để phát biểu trước hội đồng về nhân viên cảnh sát. Bệnh đa xơ cứng. Martin.
[Martin]: Cảm ơn. Jeanne Martin, 10 Cummings Street, và tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn đã cho tôi cơ hội được phát biểu. Đây là diễn đàn công khai, mở duy nhất trên địa bàn thành phố mà thành phố có. Nó thực sự là như vậy. Và nó cần được đánh giá cao mỗi ngày, bởi vì nếu không có diễn đàn này, thành phố này sẽ hoàn toàn mất phương tiện truyền thông, thực sự, ngoại trừ một vài bài báo trong bản ghi, một vài bài báo về bản vá. Nhưng thực sự, Đây là nó. Đây là nơi mà mọi người có khả năng có tiếng nói. Nhiều người hơn nên sử dụng diễn đàn này khi họ gặp vấn đề, khi họ gặp vấn đề về giá nước và cống rãnh. Đáng lẽ họ phải ở đây. Và họ không nên bắt các bạn lặp lại điều tương tự. Đáng lẽ họ phải ở đây, mặt này tiếp mặt khác, mặt khác nối tiếp mặt khác. Nhưng điều đó đã nói, tôi sẽ để lại điều đó. Tôi có vài điều về nhân sự. Ông Markson đánh nó vào đầu. Đó là một vấn đề toàn diện. Chính sách là một vấn đề tuyệt đối, và ông Penta, cũng như tất cả các bạn, đó là một vấn đề toàn diện, và nó sẽ không được giải quyết chỉ bằng cách tăng cường nhân sự. Nó liên quan đến các mô hình giao thông. Nó liên quan đến những thay đổi về nhân khẩu học, ý tôi là trước năm 2001, Hầu hết những người sở hữu một ngôi nhà dành cho hai gia đình, một trong những căn hộ đó đều thuộc sở hữu của chủ nhà. Chúng tôi biết rất nhiều về những ngôi nhà dành cho hai gia đình đó, khi những người già chuyển đi, họ đã bán nó và tài sản đó chỉ được sử dụng làm thu nhập cho thuê, như một khoản đầu tư và được sử dụng như một công việc kinh doanh. Hiện nay có rất nhiều nhà hai hộ, ba hộ đang kinh doanh. Những gì họ bán là một ngôi nhà, một căn hộ, Họ bán căn hộ. Bạn biết đấy, không còn là mẹ ở tầng trên hay bố ở tầng dưới hay bất cứ thứ gì và anh họ hay, bạn biết đấy, chú. Còn vài cái nhưng đã hết rồi. Có rất nhiều người cho rằng hai ngôi nhà này, người sở hữu ngôi nhà không sống ở thành phố. Và đó là một sự thay đổi về nhân khẩu học. Và những người đi thuê, tôi không quan tâm bạn nói gì, những người đi thuê không cảm thấy họ có tiếng nói giống như tôi, ai là chủ nhà. Tôi có thể lên đây và cảm thấy có trách nhiệm với cuộc sống của mình hơn vì tôi có cổ phần trong thành phố. Những người thuê nhà phải trả lời chủ nhà của họ. Và nếu họ đến đây và làm ăn lớn, chủ nhà của họ có thể kiện họ. Họ không nên làm vậy, nhưng bạn biết đấy, cuộc sống là cuộc sống, và nó là như vậy. Vì vậy, chúng tôi đã có những thay đổi về nhân khẩu học. Chúng ta đã có những thay đổi về nhân khẩu học về chủng tộc. Chúng tôi đã có rất nhiều thay đổi. trong thành phố. Vì vậy, vấn đề giao thông phải được giải quyết, việc thực thi luật đỗ xe phải được thực hiện trên toàn thành phố, và nó phải hoàn toàn trên toàn thành phố. Nó nên dành cho mục đích thương mại, nó nên dành cho trước các vòi nước, tôi không quan tâm bạn sống ở North Medford hay West Medford, nó phải hoàn toàn trên toàn thành phố. Bởi vì điều xảy ra là bạn có sự thiên vị, và tôi biết tôi đang tìm kiếm nhân sự, nhưng tất cả đều là một phần của cùng một vấn đề. Nếu có thể, bạn có thể thuê 200 cảnh sát, nhưng nếu bạn không giải quyết những vấn đề khác này, họ sẽ tự đuổi theo đuôi mình. Bạn biết đấy, chúng sẽ đuổi theo cái đuôi của chính mình. Vì vậy nó phải được thực hiện một cách toàn diện. Và tòa nhà, anh ấy luôn nói về việc thực thi tòa nhà. Ừm, nó tự trả tiền. Và vì vậy tôi hoàn toàn ủng hộ điều đó. Điều đó trả tiền cho chính nó. Anh chàng đó hoặc, cô gái hoặc một vài cô gái hoặc chàng trai có thể giúp cảnh sát thực thi. Và mọi người đều biết có bao nhiêu ô tô trên con phố này. Và trung bình một gia đình độc thân có hai chiếc ô tô. Trung bình hai gia đình sẽ có bốn chiếc ô tô. Mọi chuyện chỉ là như vậy thôi, trừ khi họ thực sự ở trên chữ T. Nhưng tất cả họ đều biết điều đó vì bạn phải trả thuế tiêu thụ đặc biệt. Vì vậy, tất cả những vấn đề đó cần được xử lý không phải trong chân không. Ai đó đã nói về chân không. Nó không nên được xử lý trong chân không. Nó nên được bao gồm tất cả. Và nó nên được thực hiện đúng cách. Và thật không may, chúng ta đang đứng sau quả bóng số 8. Chúng tôi đã ở phía sau quả bóng số tám trên bãi đậu xe. Đáng lẽ phải có mét vuông ở đây từ lâu rồi. Đáng lẽ phải có sự thực thi. Chúng ta có thể nói rằng nên, nên, có thể, có thể. Nó chẳng mang lại lợi ích gì cho chúng ta vì bây giờ nước ở dưới đập. Chúng ta cần phải di chuyển từ đây. và làm tốt nhất có thể với công việc được giao theo hợp đồng. Và chúng ta sẽ phải điều chỉnh nó. Chúng ta sẽ phải quay lại. Nó có thể là một mớ hỗn độn. Nó có thể kết thúc là một mớ hỗn độn. Nhưng chúng ta sẽ phải giải quyết mớ hỗn độn đó và sau đó tiến lên từ đó, bởi vì cần phải làm gì đó. Thật không may, nó đã không được thực hiện cách đây 5, 10 năm khi lẽ ra nó phải như vậy. Nhưng đó là tình trạng hiện tại của chúng ta và đó là điều chúng ta phải chấp nhận. Được rồi, cảm ơn bạn vì điều đó. Đầu tiên, chúng tôi chỉ có 105 sĩ quan cho một thành phố 57.000 dân. Thật là nực cười, vì ở gần Boston. 120 là số tiền hợp lý để bắt đầu. Kiểm soát cộng đồng cũng là cách duy nhất để bạn tăng cường khả năng hiển thị và xây dựng niềm tin ở những khu vực lân cận có lượng dân cư thuê nhà lớn và/hoặc dân tộc thiểu số. Đi đúng nhịp, không ngồi yên trên tàu sẽ tạo được niềm tin. Tôi đề nghị họ đi theo cặp hai người. Họ không nhất thiết phải làm việc cùng nhau mà ở quảng trường ở khu vực đó. Một ở đây, một ở kia. Họ có thể chia tay, nhưng họ cần sự hỗ trợ. Tôi xin lỗi, chúng ta không còn sống trong một thế giới tốt đẹp nữa. Và vì vậy họ cần phải có ai đó sẵn sàng hỗ trợ vì sự an toàn của chính họ. Mọi người không muốn chấp nhận điều này, nhưng đó là thế giới chúng ta đang sống. Đi theo nhịp, được thôi. Không bao gồm ca đêm, nhưng chắc chắn là ngày và buổi tối đến 11 giờ tối. Chúng ta nên yêu cầu mọi người ra khỏi xe của họ. Bởi vì một trong những điều tồi tệ nhất mà cảnh sát nhận thức là họ đang ngồi im trên một chiếc tàu tuần dương. Mọi người ghét điều đó. Họ nói với tôi mọi lúc. Chà, tại sao tôi phải quan tâm? Bởi vì họ đang ngồi, hãy nhìn họ, họ đang nghịch điện thoại trên tàu, nhàn rỗi, nhàn rỗi. Nó khác hẳn khi họ lái xe vòng quanh. Họ trông có vẻ bận rộn khi lái xe quanh khu vực lân cận. Nhưng nhận thức mới quan trọng. Nhận thức sẽ làm giảm tội phạm. Có thể họ đang bận làm việc gì đó. Họ có thể đang đọc về một khách hàng, bạn biết đấy, lời khai mà họ sẽ được đưa ra trước tòa. Nhưng họ không biết điều đó. Bạn biết đấy, người đó không biết điều đó. Và nhận thức đó rất quan trọng. Thứ hai, chúng ta đang sử dụng không đúng mức các sĩ quan được đào tạo. Chúng tôi có và chúng tôi làm họ chán đến chết vì chi tiết. Nhân danh khoản hoàn lại 15%, không ai muốn nói về điều này, đó là một điểm nhức nhối cho thành phố. National Grid trả tiền cho chúng tôi cho chi tiết đó. Chúng tôi thuê cảnh sát của mình, chúng tôi thuê cảnh sát của mình để đứng trên cái lỗ đó, cho dù đó là National Grid, Comcast, bất kể đó là gì, và chúng tôi thuê họ. Chúng tôi thích điều đó vì đó là nơi họ kiếm thêm tiền nên chúng tôi không phải trả lương cao hơn cho họ. Họ xứng đáng được trả lương cao hơn. Tôi nghĩ họ nên có mức lương cao hơn. Nhưng cách mà thị trưởng giải quyết vấn đề đó là ông ấy yêu cầu họ làm việc chi tiết. Và điều thú vị thực sự đối với chúng tôi không chỉ là việc thành phố tiết kiệm tiền bằng cách cung cấp cho họ thông tin chi tiết để họ không phải trả mức lương cao hơn, Điều thú vị là chúng tôi nhận được 15% tiền hoàn lại. Chúng tôi nhận lại 15% cho chi tiết đó. Chà, điều đó có thể ổn vào năm 1980 ở Medford, nhưng sử dụng cảnh sát của chúng ta theo cách đó không phù hợp. Chúng tôi đang đốt chúng. Chúng ta đang làm họ chán đến chết. Họ đang ở trên điện thoại của họ. Họ đang nhìn vào điện thoại của họ. Và họ đang đứng trên cái lỗ. Công việc là bảo vệ người lao động chứ không phải cảnh sát giao thông thực sự. Mọi người không biết điều đó. Họ nghĩ rằng họ ở đó vì giao thông nhưng thực ra họ ở đó để bảo vệ. Họ đang được National Grid trả tiền để bảo vệ các công nhân của National Grid. Ồ, tôi—Không hề. Quá lâu?
[Camuso]: Tiếp tục.
[Martin]: Được rồi. Liên bang, hãy để tôi xem ở đây, được thôi, đối với một người quan sát bình thường, trải nghiệm của họ khi nhìn thấy một sĩ quan cảnh sát Medford đứng trên cái hố là điều tồi tệ nhất mà chúng ta có thể làm đối với nhận thức. Điều này không tạo được thiện cảm với cán bộ. Thị trưởng không dừng lại, nếu thị trưởng không dừng hoạt động đó vì doanh thu của họ bị mất. Được rồi, tôi đã nói về điều đó. Thâm hụt và nợ liên bang sẽ tiếp tục gia tăng trong môi trường giàu tài trợ vốn từng dồi dào sẽ tiếp tục cạn kiệt. Các chương trình hỗ trợ trường học và hỗ trợ cộng đồng sẽ không còn như trước nữa. Không sớm thì muộn, cuộc chiến cũ sẽ xảy ra về việc thuê người để giảm quy mô lớp học hoặc thuê cảnh sát. Viên cảnh sát lần nào cũng thua một đứa trẻ. Tuy nhiên, nếu một trong những đứa trẻ này đến trường với một con dao hoặc một khẩu súng, chúng sẽ gọi ai ngoài cảnh sát, cảnh sát? Và tên cảnh sát đó sẽ không ở đó vì con bạn. Nếu người dân thành phố không đứng trước tội phạm và sự an toàn, nó sẽ tiêu tốn nhiều mạng sống hơn. Ước muốn theo một cách nào đó sẽ không làm được điều đó. Việc thực thi mã xây dựng, tôi đã nói về điều đó. Và bây giờ tôi sẽ nói về một chủ đề khác khó giải quyết hơn, những người nhập cư bất hợp pháp. Những người nhập cư bất hợp pháp vừa sống trong phạm vi thành phố vừa vào giới hạn thành phố hàng ngày để lợp mái nhà, sơn phòng, cắt cỏ hoặc dọn dẹp nhà cửa. Cảnh sát, nếu không phải ai khác— Ms.
[Camuso]: Martin, tôi có thể nhắc anh rằng anh đến đây để nói về lực lượng cảnh sát không?
[Martin]: Ồ, vâng. Được rồi. Ồ, đúng rồi. Bạn có một điểm ở đó. Được rồi. Vâng, dù sao đi nữa. Nhưng thôi, đó là cảnh sát. Đó là cảnh sát bởi vì cảnh sát, nếu không phải ai khác, nên có quyền biết rằng họ đang sống ở đây hoặc đến đây. Bởi vì họ cũng phải chịu đựng bạo lực gia đình, buôn bán tình dục hoặc bạo lực băng đảng. Vì vậy, đó là lợi ích của chính họ cũng như của chúng ta. Dù chính sách là gì thì họ cũng ở đây. Và chúng ta sẽ giải quyết chúng như thế nào? Và cảnh sát, tôi không cần biết họ ở đây, nhưng cảnh sát cần biết họ ở đây. Được rồi, cảnh sát được phép sử dụng vũ lực chết người và do đó cần phải luôn kiểm soát cảm xúc của mình. Chúng ta cần đảm bảo hồ sơ trị liệu được khóa tuyệt đối cho những sĩ quan đang tìm kiếm sự giúp đỡ trước khi họ làm điều gì đó không tốt cho bản thân hoặc người khác. Nghĩ rằng họ có thể làm công việc của mình và không bị ảnh hưởng bởi nó là điều nực cười. Tuy nhiên, nếu họ có hành động bạo lực không thích hợp đối với gia đình hoặc người khác, Họ cần được giám sát chặt chẽ và tuân thủ tiêu chuẩn cao hơn vì họ có quyền sử dụng vũ lực gây chết người. Bệnh đa xơ cứng.
[Camuso]: Martin, tôi không muốn ngắt lời bạn, nhưng một số điều bạn đang nói đến, sở cảnh sát sẽ giải quyết những vấn đề này rất cụ thể trong những trường hợp rất hạn chế khi nó xảy ra. Để tạo ấn tượng rằng cảnh sát không giải quyết bất kỳ... Ồ, không, không, không.
[Martin]: Tôi không nói điều đó.
[Camuso]: Tôi chỉ nghĩ chúng ta đang đi trên một con đường trơn trượt nơi chúng ta đang vẽ một con chim bồ câu. Bạn có quyền đưa ra ý kiến của mình.
[Martin]: Và tôi, không có ý xúc phạm, tôi có quyền nói điều đó.
[Camuso]: Bạn có quyền phát biểu trước hội đồng thành phố khi chủ tịch hội đồng cho rằng đó là việc của người dân.
[Martin]: Đây là việc của người dân. Bởi vì nếu bạn không có đủ sĩ quan và bạn không đối xử đúng mực với họ, nếu chúng ta không đối xử đúng mực với các sĩ quan, thì họ sẽ có xu hướng tích tụ căng thẳng hơn. Họ không thể tấn công. Họ không thể tấn công. Vậy họ làm cách nào để giải tỏa căng thẳng đó? Nó tích tụ và nó tích tụ. Nó xuất hiện trên người nào đó trên đường phố, xuất hiện theo cách nào đó.
[Camuso]: Và họ cũng có chương trình EAP do thành phố Medford tài trợ, dành cho tất cả nhân viên.
[Martin]: Vâng.
[Camuso]: Nếu họ cảm thấy cần thiết.
[Martin]: Tôi không nói là họ không làm vậy. Họ nên làm vậy. Và điều đó thật tuyệt.
[Camuso]: Điểm thông tin, Hiệp sĩ Hội đồng.
[Knight]: Tôi nghĩ rằng điều quan trọng là phải chỉ ra rằng tất cả các sĩ quan trong sở của chúng tôi đều được đào tạo phù hợp và Cảnh sát trưởng đã thực hiện một số chương trình theo yêu cầu của luật pháp tiểu bang và các chương trình khác để đảm bảo an toàn cho các sĩ quan của chúng tôi và để đảm bảo thực tế rằng công chúng nói chung được bảo vệ và bạn biết đấy, những vấn đề nhân sự này sẽ xảy ra. trong bất kỳ tổ chức nào, trong bất kỳ tổ chức nào, không chỉ trong sở cảnh sát. Vì vậy, mặc dù tôi đánh giá cao những gì bạn đang nói, nhưng tôi nghĩ rằng, bạn biết đấy, chúng ta đang hơi chệch hướng ở đây về mặt có thể bạn đang mất tôi ở đây, tôi chỉ đang cố gắng tìm ra hướng đi của bạn' đang cố gắng đi vào đó. Có lẽ nếu bạn có thể, bạn biết đấy, bạn đang nói về cấp độ nhân sự, bạn đang nói về lập trình, tôi hơi bối rối không biết bạn sẽ đi đâu ở đây. Tất cả những điều trên.
[Martin]: Chỉ là, tôi xin lỗi, được không? Không, không, làm ơn. Tất cả những điều trên. Đó là một chương trình toàn diện và chúng tôi biết rằng khi bạn đặt ai đó vào tình trạng căng thẳng như vậy và bạn trao cho họ quá nhiều quyền hạn, họ có thể lạm dụng quyền hạn đó. Tôi không nói họ nên làm vậy. Tôi không nói là họ sẽ làm vậy. Nhưng tôi đang nói rằng nếu bạn tiếp tục gây áp lực cho họ, mọi người sẽ có điểm yếu. Và chúng ta thực sự nên xây dựng bất kỳ loại chương trình đào tạo nào. Chúng ta nên bổ sung thêm để điều đó không xảy ra. Bởi vì thành phố này đang ngày càng trở thành môi trường đô thị. Nó sẽ không đi ra ngoại ô. Nó đang trở nên đô thị hơn. Và chúng ta cần phải giải quyết vấn đề đó trước khi điều gì đó xảy ra. Và tôi cảm thấy rất mạnh mẽ về điều đó. Vì vậy, tôi hiểu bạn muốn, bạn biết đấy, tôi hiểu rằng cảnh sát có các chương trình, nhưng chúng ta thực sự cần phải quản lý điều đó. Tôi muốn tăng số lượng và tôi không muốn lạm dụng chúng.
[Camuso]: Tất cả chúng ta đều làm vậy.
[Martin]: Vâng, tôi đồng ý với điều đó. Được rồi, cảm ơn bạn.
[Camuso]: Và nếu tôi có thể, chỉ xin nói một điểm về chi tiết. Bất kỳ thông tin chi tiết nào ở khu vực Tây Medford, khi có điều gì đó nghiêm trọng xảy ra ở Trường Trung học Medford, đó sẽ là những cơ quan bổ sung không hoạt động tại thành phố Medford để ứng phó với một sự kiện thảm khốc. Vì vậy, các chi tiết mang lại giá trị to lớn cho mọi người trong cộng đồng này, không phải tiền tệ, nhưng theo quan điểm của tôi thì đó là sự khôn ngoan về an toàn công cộng. Ủy viên Hội đồng Dello Russo.
[Dello Russo]: Chỉ là một thống kê thú vị thôi, thưa Tổng thống. Theo danh bạ chính thức năm 1950 của Hiệp hội Cảnh sát Massachusetts, Medford lúc đó có một cảnh sát trưởng, hai đại úy, 5 trung úy, 10 trung sĩ và 93 lính tuần tra. Cảm ơn ngài Tổng thống.
[Camuso]: Nhiều hơn ngày hôm nay.
[Martin]: Và tôi muốn nói thêm một điều nữa. Người dân Medford lẽ ra phải ở đây để nói những điều tôi đang nói. Lẽ ra họ nên ở đây một lần nữa để kiến nghị bổ sung thêm cảnh sát vì chính những lý do mà tôi đã đặt ra. Và có thể bạn không đồng ý với tất cả lý do của tôi, nhưng điều đó không thành vấn đề vì tôi là một con người và một người thành phố, một công dân, và tôi đại diện cho một số người trong số đó. Tôi đại diện cho chính mình. Vì vậy nếu tôi là một trong số 57.000 người, đó là lựa chọn của tôi. Cảm ơn.
[Camuso]: Chỉ để đóng vai người bào chữa cho ma quỷ thôi sao?
[Martin]: Chắc chắn.
[Camuso]: Có lẽ không có nhiều người ở đây vì có rất nhiều người trong cộng đồng này trong số 57.000 người đó nghĩ rằng chúng ta có một trong những sở cảnh sát tốt nhất ở đây. Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Nói ngắn gọn thôi, xin cảm ơn Chủ tịch Camuso. Gene, tôi đồng ý với bạn về việc trị an cộng đồng và quay trở lại với việc trị an cộng đồng, điều mà chúng ta đã từng làm cách đây nhiều năm. Vì vậy tôi đồng ý với bạn ở điểm đó. Tôi biết rằng cảnh sát trưởng sẽ có chuyến đi dạo đầu tiên ở Nam Medford với những người hàng xóm, tôi nghĩ vậy, vào cuối tuần tới. khuyến nghị của hội đồng và đó là sự khởi đầu và hy vọng anh ấy sẽ làm điều đó trong các khu dân cư khác nhau trong cộng đồng như một sự khởi đầu để quay trở lại công việc trị an cộng đồng. Cảm ơn.
[Camuso]: Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Như tất cả chúng ta đều biết, và Jean đã lên tiếng rất nhiều trong nhiều năm, Jean là người ủng hộ nhiệt thành cho sở cảnh sát. Vì vậy, mặc dù những phát biểu của cô ấy đi theo nhiều hướng khác nhau, tôi nghĩ Jean nằm ở đâu. Cô ấy luôn là người ủng hộ an toàn công cộng và những người đàn ông và phụ nữ trong sở cảnh sát. Ngoài ra, thưa Tổng thống, trong khi chúng tôi có cô ấy ở đây, và tôi biết đã muộn rồi, nhưng Jean đã tham dự một cuộc họp ở Washington và đã thực hiện công việc của yeoman về tất cả các loại vấn đề khuyết tật và các vấn đề của VA. Và tôi muốn nghe- Ủy viên Hội đồng Marks?
[Camuso]: Nếu tôi có thể, về việc dọn phòng, giống như tuần trước. Đúng vậy. Nhận và đặt giấy vào hồ sơ trước mặt chúng tôi tại đồn cảnh sát. Tất cả những người ủng hộ? Tất cả những người phản đối? Chuyển động được nhận và lưu vào hồ sơ. Chủ tịch công nhận Ủy viên Hội đồng Marks.
[Marks]: Tôi chỉ muốn, thưa Tổng thống, nếu Jane có thể cho chúng tôi biết những nỗ lực của cô ấy với VA và người khuyết tật cũng như những gì cô ấy vừa làm gần đây ở Washington.
[Martin]: Cảm ơn. Cảm ơn bạn rất nhiều. Tôi đã đến Đài tưởng niệm Người Mỹ Khuyết tật vì Sự sống ở Washington vào cuối tuần này. Nó thật đẹp. Thật tuyệt vời. Nó thật tuyệt. Bầu trời trong xanh, thật tuyệt vời. 2.300 người đã có mặt ở đó, hầu hết đều là cựu chiến binh khuyết tật cùng vợ và chồng của họ. Tổng thống Obama phát biểu. Anh ấy rất tỉnh táo khi nói vì dù sao thì anh ấy cũng rất tỉnh táo. Có một vài câu chuyện độc đáo, đó là Jesse Brown, một cựu chiến binh khuyết tật, Cựu chiến binh người Mỹ gốc Phi. Các cựu chiến binh Việt Nam vì chất độc màu da cam đang chết với tốc độ nhanh hơn so với các cựu chiến binh trong Thế chiến thứ hai. Ông đã 68 tuổi khi qua đời. Ông bắt đầu dự án này vào năm 1998. Anh ta không sống để nhìn thấy thành quả lao động của mình. Và một người đàn ông khác, Sinise, Gary Sinise, người đóng vai Trung úy Dan trong phim Forrest Gump, là một người bào chữa. Anh rể, anh rất cảm động trước câu chuyện của anh rể vào những năm 1970. Anh rể của ông qua đời tuần này ở tuổi 68 vì bệnh ung thư liên quan đến chất độc màu da cam. Vì vậy, điều đó thật đáng buồn. Có một người phụ nữ là nhà tài trợ. Cô ấy đã tự bỏ tiền túi trả 10 triệu đô la cho việc này. Vào những năm 1960, cô ấy là một vũ công âm nhạc ở New York, ở Quảng trường Thời đại, v.v. và cô ấy được yêu cầu hát cho quân đội VA. Cô ấy đã đến đó. Cô bị tàn phá bởi những gì cô nhìn thấy. Cô ấy đã hát bài hát trong West Side Story, Take My Hand và We'll Be Halfway There. Cô tiến tới nắm lấy bàn tay của một người lính nhưng nó không có ở đó. Cô ấy nói rằng nếu cô ấy có thể làm được bất cứ điều gì, Trong cuộc đời của mình, cô ấy đã làm như vậy và cô ấy đã làm được. Cô đã quyên góp 10 triệu USD. Đó là một câu chuyện hay. Và số tiền gây quỹ DAV mà chúng tôi đã thực hiện vào tuần trước là 1.300 đô la, hơn 1.300 đô la một chút cho một ngày cuối tuần. Vì vậy tôi xin cảm ơn và xin thông báo rằng đó không phải là tiền của DAV mà là tiền của các cựu chiến binh. Và nếu bất cứ ai có cư dân Medford hoặc vợ/chồng hoặc con của một cựu chiến binh khuyết tật, họ đều đủ điều kiện để được hỗ trợ về hóa đơn tiền điện, tiền nhiệt. Vì vậy, nếu bạn có một góa phụ đang gặp khó khăn, bạn hãy nhờ họ gọi cho tôi và tôi có thể giúp họ. Tôi sẽ không đưa tiền cho họ. Tôi có thể thanh toán hóa đơn cho họ. Và đó là với 1.300 đô la đó. Và số tiền đó dành cho tất cả cư dân Medford. Nó có thể được sử dụng cho người khác, nhưng nó dành cho cư dân Medford. Nếu bạn có một cựu chiến binh không thể đến bệnh viện, hãy gọi cho tôi và chúng tôi có thể giúp thanh toán. Chúng ta cũng có thể cung cấp đồ ăn bằng cách tặng họ thẻ quà tặng Stop and Shop hoặc một loại thẻ nào đó, chúng tôi không thể đưa tiền cho họ, nhưng chúng ta có thể đến Stop and Shop và bạn có thể đưa cho chúng tôi một phiếu mua hàng trị giá $50, $100, bất cứ thứ gì không. Vì vậy, chúng tôi có thể làm điều đó với số tiền đó, cảm ơn bạn.
[Camuso]: Bạn có muốn đưa ra số điện thoại của mình vào lúc này hay không?
[Martin]: Vâng, chắc chắn, hoàn toàn. 781-395-7942. Tôi là 7946.
[Camuso]: Không, tôi là 7946. Tôi gần như có cùng số điện thoại.
[Marks]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi chỉ muốn thay mặt cho tất cả cư dân Method gửi lời cảm ơn đến Jean vì công việc và sự siêng năng của cô ấy với DAV cũng như tất cả những điều tuyệt vời mà cô ấy làm. Điều đó thật thú vị khi nghe. Cảm ơn bạn, Jean.
[Camuso]: Cảm ơn cô. Martin. Về đề nghị tiếp nhận và đưa vào hồ sơ, tất cả những người ủng hộ? Đúng. Tất cả những người phản đối? Hồ sơ đã được chuyển cho Ủy viên Hội đồng Penta. Ủy viên Hội đồng Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Chỉ là một thông báo nhanh chóng. Cảm ơn. Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Tôi biết đã muộn rồi. Chúng tôi đã thảo luận vào tuần trước, tôi đã đưa ra một giải pháp trong chương trình nghị sự liên quan đến việc các cơ quan quản lý nhà ở của chúng tôi có liên quan đến FIOS. Tôi biết tôi đã nhận được khiếu nại về việc Trang viên Tamponi không có FIOS. Vì vậy, chúng tôi đã nhận được một quyết tâm. Và tôi biết có hai người đã phàn nàn với tôi, đã theo dõi cuộc họp hội đồng. Vì vậy, nếu tôi có thể đọc nó, gần đây tôi, đây là, Từ John Coddington, Cơ quan Quản lý Nhà ở Medford đến Văn phòng Thị trưởng, người đã chuyển tiếp cho chúng tôi nội dung email, gần đây tôi đã được tiếp cận bởi công ty do Verizon thuê và chịu trách nhiệm nối dây cho Fios trong thành phố. Anh ấy đã gửi cho chúng tôi một số tài liệu và hôm qua tôi đã cử nhân viên gặp anh ấy về khả năng nối dây điện cho chín khu nhà ở công cộng MHA của chúng tôi. Chúng tôi, cũng như John Coddington, hiện có kế hoạch đến thăm Cơ quan Quản lý Nhà ở Malden để xem chất lượng công việc lắp đặt của họ và nói chuyện với họ về trải nghiệm của họ trong toàn bộ quá trình. Nếu mọi thứ có vẻ chấp nhận được, bước tiếp theo sẽ là yêu cầu các kỹ sư đưa ra phạm vi công việc và kế hoạch nối dây cho 845 căn hộ của chúng tôi. Họ cho biết họ muốn mọi việc được giải quyết vào cuối năm nay để công việc thực tế tại địa điểm có thể hoàn thành vào năm 2015. Tôi nghĩ chúng ta sẽ biết nhiều hơn trong vòng bốn đến sáu tuần tới. Tôi hy vọng thông tin này sẽ giúp ích. Vì vậy, 845 đơn vị trong Cơ quan Quản lý Nhà ở Medford, chỉ muốn xác nhận rằng Verizon, hy vọng Verizon sẽ được lắp đặt vào năm 2015 và ông Coddington đang nghiên cứu nó. Và tôi xin cảm ơn văn phòng thị trưởng một lần nữa vì đã cho chúng tôi phản hồi về vấn đề này.
[Camuso]: Cảm ơn sự siêng năng của bạn. Ủy viên Hội đồng Pentland, hồ sơ. Ủy viên Hội đồng Penta, ký tên vào hồ sơ theo thứ tự. Theo đề nghị phê duyệt, tất cả những người ủng hộ?
[SPEAKER_04]: Cơ hội.
[Camuso]: Tất cả những người phản đối? Có nó. Theo đề nghị hoãn họp của Ủy viên Hội đồng Dello Russo, tất cả những người ủng hộ? Đúng. Tất cả những người phản đối? Có nó.