Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade 02-28-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Morell]: A quinta reunião regular do Conselho da Cidade de Medford, 28 de fevereiro de 2023, é chamada para encomendar o Sr. Clerk, ligue para o rolo. Presidente sete presente zero ausente, por favor, levante -se. Anúncios, elogios, lembranças, relatórios e registros 23-045 oferecidos pelo conselheiro Caraviello. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie suas condolências mais profundas e sinceras à família de Paul Howard. Howard foi o proprietário do renomado mercado de Jim na Fulton Street por mais de 35 anos. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Para aqueles que não sabem, o Sr. Howard iniciou o mercado de Jim em Fulton Heights, e Howard provavelmente colocou Fulton Heights no mapa em todo o país. Ele esteve em programas de TV e as pessoas dirigem por todo o seu famoso B-Boy. Então, Sr. Howard, ele era uma boa pessoa da comunidade e seus filhos ficaram, mantendo a loja em andamento. Então, eu só quero, você sabe, Uh, condolências à sua família por sua morte.

[Morell]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli?

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, o conselheiro Caraviello por trazer isso à tona. Uh, o Sr. Howard não era apenas um cavalheiro que que criou um infame sanduíche de café da manhã. Ele é alguém que lutou pelo nosso país, que amava Medford e alguém que realmente se importava com sua comunidade. Morando nas alturas e trabalhando no conselho da Little League, nos encontraríamos como pais preparando um campo a 95 graus e, sem campo, o Sr. Howard estaria caminhando em sua direção com dois galões de água apenas para garantir que estamos hidratados. Eles aparecerão um dia e deixarão um balde de bolas que as pessoas não colecionaram e garantiram que as crianças voltassem voltadas para as crianças. Adoro a história na nevasca de 78, quando ninguém pode deixar suas casas, e você tinha famílias idosas que não conseguiram encontrar. Um galão de leite ou meio pedaço de pão, e o Sr. Howard decidiu racionar tudo em sua loja de esquina para garantir que todos durassem naquele momento difícil em 78. Eu envio condolências profundas à família Howard. Conheço a sra. Howard é representada por um nome na esquina da Fulton Street. Peço ao governo que, com respeito, adicione o nome do Sr. Howard junto com sua esposa em relação àquele canto histórico que eu acho que todo mundo deveria passar, passar por aqui Ande de bicicleta, olhe para cima e diga, uau, eu me pergunto quem era essa pessoa. E você pode saber o que significa ser um verdadeiro membro da comunidade e o que realmente significa ser um Medford Mustang. Porque novamente, eu já disse isso muitas vezes aqui, quem vai tomar o lugar deles? Pessoas como o Sr. Howard pisando, passando, que vão tomar seu lugar para passar os legados de que grandes pessoas do metrô inventaram. Obrigado.

[Morell]: Você gostaria que fosse uma emenda, por favor, podemos agradecer. Obrigado. Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Eu gostaria de ecoar os sentimentos de meus colegas conselheiros, Paul Howard era um grande homem, alguém que tive o prazer de conhecer em uma foto muito jovem, Sr. Howard. Mais de 50 anos, jogando basquete de quadra completa no Carr Park com, você sabe, 20, 25 crianças entre 15 e 25 anos de idade e absolutamente dominando. Paul era um atleta incrível. Seus elogios na quadra de basquete da Somerville High School nos anos 50 e início dos anos 60 são algo que eu falei muito, com muito carinho até hoje entre meu pai e seus amigos. E sempre que o nome de Paul Howard surgir, Eles sempre falam de sua ética de trabalho e do tipo de cavalheiro que ele era, apenas um homem gentil que foi trabalhar, abaixou a cabeça e fez a coisa certa. Ele é alguém que sentirá muita falta nesta comunidade, e tenho muita sorte de ter a oportunidade de chamá -lo de amigo.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Assim, por moção do conselheiro Caraviello, conforme alterado pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Bearsar, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim.

[Lemming]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim. No movimento negativo passa, por favor, levante -se por um momento de silêncio.

[Caraviello]: Senhora Presidente. Moção para a suspensão pegar os documentos 23063 e 23056. Sobre a moção do conselheiro Cabrera para pegar os documentos 23063 e 23056.

[Morell]: Destacado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Portanto, a empresa é durante a noite do movimento passa. Sinto muito, são 23 a 063 ou 063, o funcionário tem suspensão suficiente. Oh, certo. OK. Vamos aceitar isso. 23-06 oferecido pelo conselheiro Caraviello e pelo conselheiro Knight, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie suas condolências mais profundas e sinceras à família do ex-vereador Robert L. Maloney em sua recente morte. O conselheiro Maloney serviu neste conselho de 1976 a 2001 como membro do Conselho da Cidade, como presidente do Conselho da Cidade, E como vice -prefeito sob a forma de governo do governo, sua presença será perdida em nossa comunidade. Seja para a determinação de que o Conselho dedique a reunião desta noite na memória do conselheiro Maloney. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Para aqueles que não sabem, Bob Maloney, ele era vereador de longa data da cidade. Ele tem filhos nesta comunidade, ocupando várias posições na comunidade. Mas Bob, Rob era um cara que serviu aqui toda semana e é muito forte em suas convicções sobre o que representava e o que ganhou. Como você pode ver, ele serviu como presidente e vice -presidente, e ele era vice -prefeito, e ele estava aqui sob a antiga forma de governo BME, onde é realmente aí através do peso em torno. Gostaria de dizer que conheço Bob há muitos anos, tanto como amigo quanto ele é um membro irmão do meu clube Kiwanian também. Então, eu gostaria de ecoar para seus filhos, que são o diretor atlético e como policial, nossas condolências e obrigado por realizar esta reunião hoje à noite.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Novamente, Bob Maloney Sr. Era um cavalheiro com o qual tive a oportunidade de desenvolver uma grande amizade. Lembro -me com carinho no verão de 2005, após a morte do senador Shannon e eu estava trabalhando na campanha de Callahan para o Senado estadual e Bob Maloney Sr. Estava no escritório todos os dias fazendo telefonemas e saíamos batendo nas portas e ele tinha uma maneira de ele, sabe, ele foi ótimo. Ele iria até a porta, ele batia Bata na porta e ele diria, ei, eu sou Bob Maloney. Eu sou o vereador da cidade de aqui neste bairro. E este é o cara que estamos apoiando para o Conselho da Cidade. Então, vamos, para o nosso Senado estadual. Então, vamos colocar um sinal no gramado da frente e vamos fazer você votar nele. Tudo bem. Ok, Bob, sem problemas. E eles iriam embora. O cara era incrível na rua. Ele foi um dos melhores ativistas que eu já vi na minha vida. E ele levantou Uma grande família de servidores públicos que estão seguindo seus passos. A Gordon, a Sean e a Bobby, minhas mais profundas condolências. Vocês são todos ótimos amigos e é muito triste perder um homem da estatura de seu pai, mas ele está em um lugar melhor agora. E agradeço ao Senhor e agradeço a vocês por sua amizade e pela oportunidade de ficar ao lado de seu pai durante um período de tempo em que conseguimos nos divertir muito.

[Morell]: Obrigado, vereador. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. E eu culpo minha paixão e minha explosão às vezes no Conselho Maloney porque aprendi com os melhores. Ele usaria suas emoções na manga e não teria medo de dizer o que achava que precisava dizer sobre o que era melhor para a cidade de Medford. E talvez de tempos em tempos, os rumores de que ele poderia ter pulado sobre o trilho algumas vezes. Mas ele tinha tanta paixão por garantir que a cidade de Medford estivesse representada sob uma luz tão positiva. E ele era uma pessoa que cuidaria e trabalharia para qualquer pessoa nesta comunidade, seja na área de Wellington, West Medford, South Medford, mesmo que ele tenha crescido, ele estava em Charter Nav. Ele realmente lutou por todos. E, hum, é um dia triste que o Sr. Moody passou. Mas eu sei que ele deixou um legado com Gordon e Sean e Bobby. Hum, três filhos que seguem seus passos e retribuem às suas comunidades e, hum, alguém que tenho muito orgulho de ter conhecido e aprender. Então, hum, condolências a sua família. Obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, Sr. Kelly. Então, por moção do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Knight, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Temos mais um artigo sob suspensão, mas temos 22, desculpe, 23-056 petição por um pedaço comum. Então, 23-056 Petição para uma licença comum de cartas de bits de V. Samanth Vong e Thaliphon, 9 West Green Street, apartamento 2, Lynn, Massachusetts, 01902 para o rei Bobiti na 464B Salem Street, Metro Mass, 02155. Eu sei que temos o peticionário aqui. Se você quiser chegar ao microfone, e eu vou passar para nossa cadeira de licenciamento, o conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado por estar aqui. Primeiro, negócios, tudo parece que está em ordem. Pessoalmente, ficarei muito chateado porque vou gastar muito dinheiro. Minha filha adora o estabelecimento, então agora que está em nosso quintal, acho que o dinheiro da família será gasto no Boba Tea. Então, apenas com calma para nós, mas-, obrigado. Não, eu olho, vejo tudo em ordem, senhora presidente, e movo a aprovação.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Alguma discussão adicional do Conselho? Segundo. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, é apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. A licença é aprovada. Obrigado. Parabéns. Tudo bem. Assim, enquanto estamos sob suspensão em 23-025 oferecidos pelo conselheiro Scarpelli, seja resolvido o Conselho da Cidade e o membro de amigos da administração da cidade Neil Osborne e um representante do Departamento de Bombeiros de Medford para discutir questões e preocupações que lidam com caminhões de bombeiros e perguntas sobre recursos humanos. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Eu sei que aprecio o chefe estar aqui esta noite. Eu sei que apenas tivemos algumas preocupações. Um que eu sei que, ao olhar para o nosso orçamento avançando e entendendo que podemos ter alguns problemas com a frota e vendo o que precisamos fazer, podemos fazer como conselho para tentar ajudar a avançar as coisas, se precisarmos. Para garantir que você obtenha todo o aparelho, você precisa para a segurança de seus homens e mulheres. Então essa será a primeira coisa. E então eu sei que havia algumas preocupações sobre os benefícios para novos contratados, que podemos lançar alguma luz.

[Freedman]: Ok, os benefícios para os novos contratados, são recursos humanos. Então, terei que ter o Sr. Osborne abordar você sobre isso. Eu sei que tenho três membros, dois contratados em 22 de fevereiro e o outro contratado em 22 de setembro. Que há algum tipo de problema com os cuidados de saúde e os recursos humanos cuida desse fim. Então você teria que perguntar ao Sr. Rogers o que está acontecendo lá.

[Scarpelli]: Alguém está aqui hoje à noite, então eu aprecio isso. Então, se você puder lançar alguma luz sobre nossa frota, isso seria.

[Freedman]: Ok, então a frota, eu vou te dar um breve resumo do que está acontecendo com a frota. Obviamente, temos dois novos caminhões de escada que experimentamos alguns problemas de garantia com eles. Negociei com a Seagrave para estender a garantia mais um ano. Eles têm estado muito bem atrás de mim ao repará -lo. O problema é que, você sabe, os reparos às vezes levam tempo. Felizmente, temos duas peças de reposição, então consegui fazer malabarismos com as peças de reposição. E uma das antenas está em Jersey agora, concluindo tudo. O outro está atualmente em serviço e, em seguida, as outras duas peças estão, uma delas está operando, a outra na loja também. Ok, então, no que diz respeito às bombas, quando os caminhões chegam a uma certa idade e um certo número de horas e quilometragem, estão no final de sua vida útil. Então, temos duas bombas que foram compradas em 2000. Então isso é meio auto-explicativo, eles têm 23 anos. Eles foram empurrados para a linha de frente por causa de uma falha prematura de quadros no motor seis, que é um sabre de 2008 PS. Então isso era algo que ninguém poderia realmente prever. Só, você sabe, tivemos alguma manutenção e, você sabe, examinamos o quadro e descobrimos que o quadro era, você sabe, inseguro. Então fomos forçados a colocá -lo fora de serviço. Então, o que isso fez foi trouxer esse aparato sobressalente para a linha de frente. E então experimentamos alguns, você sabe, grandes falhas mecânicas naqueles, que eu era capaz de Absorvendo no meu orçamento levou mais da metade do meu orçamento de manutenção, mas consegui repará -los e eles estão de volta dos reparos e eles serão executados no futuro próximo até que possamos conseguir algo novo. Tanto quanto o que vamos comprar quando vamos comprá -lo, o prefeito e eu estamos trabalhando nisso em um plano de compra para descobrir o que podemos comprar e quantos e isso é algo que é como um em andamento que eu realmente não posso dizer que você não estamos lá, mas ainda estamos trabalhando diligentemente Descubra como podemos sair desse problema. A outra questão que entrou em jogo é, e faz parte do tipo de resultado da pandemia e a interrupção da cadeia de suprimentos são esses caminhões para construí -los agora, é de até 820 dias a partir do momento em que você concluir o pedido até o momento em que o caminhão chegar. Então isso é um pouco mais de dois anos. E então se você adicionar o tempo necessário para Coloque os rádios neles, comprimidos, letras, treine o pessoal. Você está falando dois anos e meio antes de vê -los. E isso continua subindo. Toda vez que esperamos, se não o fizermos, outro mês passa, é mais um mês e acabamos tendo que esperar mais. É por isso que fomos forçados a reparar esses caminhões mais antigos para manter a frota operacional. E é aí que estamos com a frota.

[Scarpelli]: Se você tiver alguma dúvida, eu vou sim, então eu sei que um dos residentes está perguntando que por que existe um caminhão de Boston e não sei se dissemos que talvez houvesse um incêndio e eles estavam cobrindo e então alguém disse o que aconteceu com o caminhão de Boston.

[Freedman]: Quando experimentamos as duas principais falhas de componentes nos outros dois caminhões, fui forçado a emprestar um caminhão de Boston. E eles foram graciosos o suficiente para nos dar por um período de tempo. E eles fazem isso para outros departamentos na área de fogo do metrô. Eu tenho um bom relacionamento com o chefe e a mecânica em Boston, e eles nos apoiam se eu ligar para algo assim. Enquanto eles tiverem algo disponível, eles o emprestam com a ideia de que podem precisar de volta. Se eu receber essa ligação, tenho que devolvê -lo. Então isso nos salvou de Browning qualquer coisa. Basicamente, estávamos executando o caminhão de Boston por um período de tempo.

[Scarpelli]: Então, eu vou dizer, chefe, isso parece terrível. Isso deveria ter sido algo que esse governo deveria ter pedido há dois anos. E isso é algo que é: temos um representante da administração?

[Morell]: Temos Neil Osborne, mas não estou vendo ninguém.

[Scarpelli]: Ok, então isso é um problema. Então, olho para isso, porque geralmente quando você apresenta um plano de capital como esse, ele está nos projetos de capital. Não vimos, temos uma atualização? Então, eu sei que, você sabe, eu sei que o prefeito lançou que a estação, as estações da Main Street agora estão embaixo disso, isso e a outra coisa, e isso é ótimo, mas essas são as coisas que me assustam. Isso é ótimo se tivermos um novo quartel de bombeiros, mas, você sabe, seremos, Você sabe, alugue em um caminhão em U-Haul e jogando algumas escadas no topo, porque não temos automóveis. Então é isso que eu temo agora, porque, como você está dizendo, dois anos e meio de distância, e estamos em discussões sobre ordená -las, acho que esse conselho precisa desempenhar um papel maior nisso, chefe. Penso que precisamos fazer uma moção de que precisamos ter uma reunião de emergência, como comitê do todo, com o escritório de compras, com o prefeito, E realmente, vamos tentar descobrir uma maneira de obter essa auditoria mais cedo ou mais tarde. Quero dizer, eu não, eu sei que não é Não é uma coisa popular, é difícil estar lá em cima. Eu sei que é, mas a partir daqui, sei como seus trabalhos são perigosos, e não ter o equipamento adequado que você precisa, seja equipamento de participação, seja caminhões de bombeiros.

[Freedman]: Eu literalmente, só para que eu possa impedi -lo por um segundo. Talvez eu não estivesse claro. Ok, então quando nós, o prefeito e eu discutimos isso, Demora um período de tempo para os fabricantes citarem esse preço, você sabe, o preço do aparelho e o tempo de entrega que eu estava apenas falando sobre isso muda constantemente. E agora eles estão apenas garantindo isso por 30 dias. Então, todas as vezes, se formos além dos 30 dias, ele deve ser gravado e isso leva tempo. Recentemente, há dois dias, entreguei ao prefeito todas as informações atualizadas sobre a cotação de preço, o tempo de entrega. E estamos em discussões, como eu disse, ao descobrir como vamos financiar isso. E isso vem de sua equipe e dela, não eu. Eu apenas dou a ela as informações. Você sabe, ela tem que assumir esse compromisso onde isso será feito. E então, uma vez que eu conseguir, posso pedir o caminhão e fazer esse relógio correndo.

[Scarpelli]: Chefe, eu aprecio tudo o que você faz. Eu sei que isso não é nada sobre você. O que estou dizendo, sentado aqui, pedimos caminhões de bombeiros no passado com o chefe Gilberti e esse governo, o governo antes disso. Então, originalmente, este conselho estava envolvido. É isso que estou tentando dizer. Se estamos esperando os 30 dias e você está sentado com o prefeito e ela está montando algo junto com outros departamentos diferentes, Adivinha quem eles precisam pedir o dinheiro? Eles têm que vir aqui e não sabemos nada sobre isso.

[Freedman]: Tenho certeza de que há outros chefes de departamento que estão pedindo suas coisas. Então ela está olhando para uma cidade inteira. Estou apenas olhando para um.

[Scarpelli]: Como vereador da cidade, o que estou dizendo, é isso que estou lhe dizendo. Você não precisa. Estou lhe dizendo o que vejo. É que não me importo com o que outros departamentos não têm clipes de papel. Nossos bombeiros, os firewomen não têm o equipamento necessário para ter sucesso e estar seguro. Então, eu sei que não é popular para você dizer isso, mas posso dizer isso chefe e está tudo bem. Mas vou lhe dizer que precisamos ter uma reunião de emergência com o prefeito para ver onde este conselho cai para garantir que estamos no loop para garantir que possamos realizar reuniões Para limpar qualquer financiamento que precisamos aprovar para garantir que isso aconteça em 30 dias. É tudo o que estou tentando dizer. E só estou dizendo isso porque estou no seu canto. Eu quero apoiar seu povo. Isso é algo que Trabalhando aqui por 16 anos, seja no comitê escolar, o Conselho da Cidade, estamos diretamente envolvidos quando conversamos sobre os caminhões de bombeiros anteriores ou diferentes, diferentes, você sabe, uh. Este conselho ainda não viu finanças atualizadas. Então, somos, estamos nervosos, chefe. Estou nervoso que vamos chegar até mim e vamos vir aqui. Vou dizer, esqueça os caminhões de bombeiros, George. Talvez tenhamos que cortar bombeiros ou fogos de fogo, e eu não quero isso. É isso que estou dizendo. Precisamos nos reunir com o chefe, com o escritório do prefeito e realmente começar, porque eles foram publicamente para diferentes arenas, e mencionaram publicamente o quão terrível o orçamento será este ano. E ouça, estou dizendo publicamente isso. Eu disse isso mil vezes. Estou parecendo redundante para todos, e às vezes pareço um chorão, mas estou com medo. Estou nervoso, porque não sei o que estamos fazendo aqui. Este conselho não conversou com ninguém sobre o que está acontecendo. Então, obrigado por vir. Obrigado pela atualização. Minha recomendação é que faça uma moção de que pedimos uma reunião de emergência com o escritório do prefeito para obter uma atualização sobre o plano de capital que lida especificamente ao ordenar os caminhões de bombeiros nesta janela de 30 dias para que o relógio possa começar agora. 2020 codifica isso, chefe? 2020 caminhões? E a possibilidade é que precisamos fazê -los durar por pelo menos mais dois anos e meio se o relógio começar hoje. É por isso que precisamos começar o relógio. Precisamos fazer o que precisamos fazer como conselho para pular à frente de tudo o que esse conselho precisa. Então, o que quer que possamos fazer, é tudo o que estou perguntando, chefe, é fazer com que o governo se sente conosco e diga, o que precisamos, vamos fazer isso. Vamos entender se podemos usar nosso dinheiro. Vamos ver se podemos, você sabe, que outros mecanismos de financiamento podemos usar. Para garantir que isso aconteça imediatamente. É isso que estou dizendo. Quero dizer, eu vou te dar um exemplo. Parece muito terrível. Estamos com alguns caminhões. Temos um movimento mais tarde hoje em resolução por outros US $ 1,5 milhão em calçadas. O que? Não sabemos que nem sabemos onde o último 1,5 foi no ano passado. Então, antes de eu, esses são os problemas que não conhecemos. É por isso que pedi para você aparecer e sei que é que eu sei e não faço, não quero fazer você se sentir desconfortável de forma alguma, chefe. Sim, você está fazendo um trabalho incrível. Sim, você tem um dos melhores departamentos da cidade. Eu sei e falo em primeira mão pela maneira como eles trataram minha mãe e meu pai quando eles estavam saindo do serviço. Então, não posso dizer o suficiente sobre eles. Então, mas Sabemos, podemos ver os problemas, mas não ouvimos nada. É por isso que você aparece e apenas esclareceu, eu aprecio isso. Então, obrigado. Obrigado.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Chefe. Eu sei que no passado, acho que o nosso último, não fizemos um contrato de locação em nossos dois últimos caminhões de bombeiros?

[Freedman]: Fizemos uma compra de arrendamento em ambas as escadas. Certo. E amarrou -os com o dinheiro do cassino. OK. Então eles fizeram um contrato de arrendamento de 10 anos em cada caminhão, e esse dinheiro a cada ano paga pela compra de arrendamento. É uma compra de arrendamento de 10 anos.

[Caraviello]: Então, suponho que vamos fazer a mesma coisa daqui para frente?

[Freedman]: Essa é uma pergunta que você deve fazer ao governo. Tudo depende de como eles querem financiá -lo. Existem muitas maneiras diferentes de optar por financiá -lo.

[Caraviello]: E eu sei entre você e o ex -chefe quanto tempo leva para conseguir esses caminhões. Diga isso de novo. Eu disse que sei entre você e o ex -chefe quanto tempo leva para conseguir um caminhão de bombeiros. Eu sei que é preciso quase.

[Freedman]: Então era isso que eu estava tentando explicar anteriormente foi que esse período continua mudando. Então, no final de 30 dias, digamos que um monte de departamentos ordenou 50 caminhões, que podem se transformar em 900. Pode continuar subindo porque você fica para trás na linha.

[Caraviello]: E agradeço ao conselheiro Scott por trazer isso à tona. E o que ela quer dizer? Porque os três cavalos de trabalho da comunidade são a polícia, o incêndio e o DPW. E quanto a esses três departamentos?

[Freedman]: Assim como, por exemplo, os caminhões da escada, eles levaram 400 dias naquela época. Mas como a pandemia e a interrupção da cadeia de suprimentos e a escassez de materiais, todos os departamentos estão no mesmo tipo de problema. Eles estão tentando pegar caminhões. E o que acontece é que o tempo de entrega continua subindo e aumentando, conforme mais e mais departamentos pedidos. E como eu disse, essa interrupção da cadeia de suprimentos, ainda estamos vendo os efeitos disso.

[Caraviello]: mercado? Não sei.

[Freedman]: No momento, olhamos em volta, não há nada por perto. Quero dizer, eu não sei.

[Caraviello]: Não sei.

[Freedman]: Obviamente, obviamente, entretenha isso. Sim, tomamos emprestado de Boston, eu até tentei comprar um desses. Apenas muito precioso. Eles não estão deixando de lado deles. Sim. Então e então não há nada por perto. Nós apenas olhamos em volta. Realmente não existe. Todo mundo está no mesmo. Não é apenas Medford. Não é uma comunidade de bombeiros de metrô inteira. Você sabe, tentamos ver se poderíamos, você sabe, tipo, Trabalhe em uma compra para alguns desses caminhões usados. E mesmo que não sejam ideais, quando temos uma falha de componente nos dois caminhões mais velhos de 23 anos, isso não é algo ideal. Eu não queria consertar isso, mas precisava, porque não consegui encontrar nada melhor usado. Nós sabíamos exatamente o que eram. E era muito dinheiro, mas eu sabe, eu tinha o suficiente no orçamento que eu poderia absorvê -lo, mas levou mais da metade do meu orçamento de manutenção. Então, o que vai acontecer no verão, quando conseguimos um material de manutenção, vamos conseguir, será muito apertado este ano por causa dessas falhas. Então, hum, Você sabe, é isso, e a outra questão que acontece é que, se você não tiver peças de reposição, não poderá manutenção da frota.

[Caraviello]: Isso mesmo.

[Freedman]: Portanto, não é como se eu fosse, você sabe, adicionando um caminhão extra para que eu possa ter caminhões extras. É, você sabe, se o motor precisar de manutenção, você precisa ter algo para fazer o backup.

[Caraviello]: Sim, não, e eu entendo, quando eles saem para reparos, estão lá por alguns meses.

[Freedman]: Portanto, a outra questão que está acontecendo é que estamos executando, nossos totais de corrida subiram muito. Então passamos de, digamos, menos de 10.000 para mais de 12. Estamos quase 13.000 corridas por ano. Então agora o motor um, por exemplo, 73.000 milhas já nele. Então, você sabe, é um 2018. Então, pense nisso, você sabe, esses caminhões estão em dois anos e meio, eles terão quase 100.000 milhas. Então essa é a outra questão. Estamos tentando solicitá -los para que possamos girar a frota. Como no passado, nós os colocávamos antes que eles chegassem, como dizem que chegarem a 40.000, depois giramos e as coisas novas entram. Mas, por causa desse imenso atraso de dois anos e meio, o motor e o motor quatro, eles vão correr ao ponto em que terão quase 100.000 neles quando formos para girar.

[Caraviello]: E você sabe, eu espero que, você sabe, daqui para frente, você sabe, o plano seria, Assim que compramos um e o entregamos, pedimos outro apenas para continuar girando.

[Freedman]: Algumas cidades, como eu coloquei algumas coisas no CIP. Se você olhar para ele, está lá. Você sabe, para comprar um por ano até conseguirmos três ou comprar três na frente. Existem diferentes opções que você pode fazer. Mas com o atraso, se você comprar um por ano, então conseguiríamos o primeiro em 25 e, em seguida, o segundo chegaria em 26 e, em seguida, 27, você começaria a ver algum alívio. Mas em outras cidades, o que elas fazem é que não mantêm caminhões por tanto tempo. Eles têm ordenanças da cidade onde, a cada tantos anos, você compra uma bomba e a cada tantos anos que compra uma escada. Antes de chegarem àquela idade em que estão tendo as principais falhas dos componentes que eu estava falando.

[Caraviello]: Talvez seja uma ordenança que procuramos colocar no futuro.

[Freedman]: Agradeço a você- sim, talvez daqui para frente possamos apresentar esse tipo de idéias, examinar o que outras cidades fazem e criar um plano. Mas agora estamos meio que em um modo de emergência. Temos que correr o que há de errado aqui primeiro.

[Caraviello]: E deixe -me dizer: seu departamento, vidas importantes em seu departamento. Você salva vidas. Então, eu espero que possamos obter essa reunião de emergência para que você possa obter seus 30 dias e sair e ir porque eles dizem, dois anos.

[Freedman]: Eu tenho que dizer que isso é que estávamos literalmente conversando hoje. Vamos trabalhar nisso. Então, acho que o que precisamos fazer é pessoal, se você quiser se envolver, vamos parar de falar.

[Caraviello]: Podemos fazer um pouco mais de trabalho e um pouco mais de ação. Vou dizer também, vou apoiar a moção do conselheiro Scott para ter uma reunião de emergência. Então, você sabe, você pode receber esse pedido o mais rápido possível. Obrigado. OK. Obrigado.

[Morell]: Alguma discussão adicional dos conselheiros nesta parte da resolução? E de volta para você, o conselheiro Scott Peli.

[Scarpelli]: Obrigado. O Sr. Osborne está presente?

[Morell]: Ele é.

[Scarpelli]: Ele está online.

[Osborne]: Boa noite, o presidente do conselho Morell e outros membros do Conselho da Cidade. Sei que, no início de fevereiro, fui convidado a resumir o problema com alguns bombeiros. Não sei se o conselheiro Scott Peli tem uma pergunta específica ou qualquer outra. Os membros do conselho têm dúvidas. Sei que, desde então, quando o problema foi trazido à minha atenção, melhoramos nossa comunicação com novas contratações. Inicialmente, em fevereiro, estávamos pedindo que viessem ao Conselho da Cidade, venham aos recursos humanos para marcar uma consulta para garantir que a documentação fosse feita. feito em tempo hábil. Agora, definimos prazos específicos quando uma nova pessoa é contratada, não importa se é fogo, DPW ou polícia, há um período de tempo específico em que eles virão, encontre -se com o coordenador de benefícios para que quem realmente queira que o seguro da cidade possa se inscrever e que ele seja arquivado com GIC em tempo hábil assim que eles possam ter cobertura. Novamente, não sei se há alguma pergunta específica que você gostaria de ter respondido, disponível para responder a qualquer coisa que eu puder.

[Scarpelli]: Ok, obrigado. Agradeço a resposta. E acho que provavelmente a minha maior pergunta é que, sei que o incêndio foi criado pela primeira vez, mas desde então me disseram que pode haver algumas preocupações com novas contratações na DPW e novas contratações com o departamento de polícia e a falta de verdadeira falta de comunicação verdadeira com a volta e para trás. Que você nos enviou um e -mail esclarecedor e eu aprecio isso, mas tenho uma pergunta sobre isso. Parece que o comentário que, quando a inscrição aberta está fechada, não há como colocar alguém, correto? Isso está correto?

[Osborne]: É extremamente difícil. Novamente, somos membros do GIC. Eles são os porteiros e fazemos o possível para tentar garantir que qualquer funcionário que seja novo para nós tenha a oportunidade de se inscrever.

[Scarpelli]: Então, para que você saiba, Sr. Osborne, entrei em contato com algumas comunidades vizinhas e conversei com os gerentes de benefícios, e sei que eles têm diferentes sistemas configurados que é um período de espera de 60 dias depois de contratados, independentemente do mês do ano, que é que, se eles fossem contratados em janeiro e fevereiro, eles seriam, você saberia, sabem,, Adicionado ao seguro do GIC em 1º de abril. Isso é, por exemplo. Outro exemplo é fevereiro a março. Eles então seriam contratados em 1º de maio. Eles teriam o GIC. Conversei com algumas pessoas em alguns departamentos que também me disseram que não é incomum Para um relacionamento com os membros do GIC e eu tenho uma ligação com eles amanhã para ligar para eles e dizer, ei, ouça, seja um pouco persistente. Acredito que uma pessoa de benefícios me disse que tudo o que ela realmente precisa fazer é chamá -los três vezes por dia e eles conseguirão alguém se for realmente necessário. Então eu acho que é isso, estou um pouco confuso com o que você enviou e depois o que ouvi do próprio GIC. E então a outra peça é, são todos os bombeiros que foram contratados. Eu sei em fevereiro que deseja seguro. Eles receberam seu seguro ou ainda estão esperando o seguro? A segunda pergunta é: ainda há problemas com a polícia que teve algumas preocupações e alguns problemas e com o DPW? Se você puder responder, isso seria ótimo.

[Osborne]: Acho que só posso responder por aqueles que chamaram esse problema à minha atenção. Portanto, o componente principal de obter um seguro de alguém é que eles se inscrevam. Não existe uma maneira automática de nos recursos humanos decidir o que um indivíduo desejará. Portanto, se eles chegarem até nós, podemos descobrir exatamente quais são suas necessidades e tentar trabalhar com eles se não tiverem seguro para tentar obter seguro. No momento, não conheço ninguém no fogo que Procura -se seguro e não tem seguro, não o possui.

[Scarpelli]: Ok, então isso é alarmante para mim, porque acho que quando contrato uma nova pessoa em minha posição, trabalho com meu coordenador de benefícios de RH no RH. À medida que eles passam para o processo de integração, O, isso faz parte do processo deles. Você está nos dizendo que, quando eles estão passando pelo processo de integração, quando são contratados para a cidade de Medford, esse não é o trabalho do departamento de RH para seguir para garantir que eles estejam fazendo isso? Porque você está fazendo parecer que eles precisam vir até você separadamente e pedir.

[Osborne]: Então, em fevereiro, a carta de oferta disse especificamente: ei, venha marcar uma consulta para ter a oportunidade de descobrir o que você precisa, assinar a papelada e obtê -la. Infelizmente, em fevereiro, havia uma falta de funcionários que reduziram a capacidade de responder rapidamente. Mas uma vez que a questão foi trazida à nossa atenção, começamos a trabalhar com qualquer bombeiro que não o tivesse. E meio que faça essa solicitação ao GIC para ver o que poderia ser feito. E, novamente, do grupo que começou em fevereiro, não conheço ninguém daquele grupo que veio aos recursos humanos e disse: Ei, precisamos de ajuda. E novamente, permanecemos abertos e disponíveis. Venha falar conosco. É mais fácil se você marcar uma consulta, podemos lhe dar o tempo dedicado. Conheço pessoal, não importa em que departamento você trabalha, você pode parar no RH, mas você pode obter um serviço melhor se nos dar um pouco de cabeça para cima.

[Scarpelli]: E não estou apenas colocando a culpa, sei que você parece ser uma equipe de uma, Sr. Osborne. Você sabe, temos a sorte de termos Equipes de seis a oito que estão funcionando onde estamos integrando pessoas, pelo menos é isso que me parece, que você está sozinho. Então isso parece ser um problema em si. Então, agora, você sabe, sem bombeiros, que todo mundo tem, eu sei que recebi algumas ligações de bombeiros de que eles ainda não tiveram seu seguro aplicado aos seus benefícios, Mas ninguém alcançou você para que você saiba disso.

[Osborne]: Certo. Então, novamente, eu sei que o sindicato chamou nossa atenção e perguntamos se um bombeiro tem um problema, por favor, leve -o à nossa atenção. Podemos nos encontrar com eles, descobrir. Sei que escrevi um dos funcionários a partir de fevereiro, dizendo apenas para garantir que não houvesse falta de comunicação. Se você tiver um problema, venha falar conosco. Podemos descobrir isso. É isso que é o nosso papel. Estamos lá para tentar fornecer esse serviço. para os funcionários e também ajuda os chefes de departamento quando eles obtêm novos funcionários. Então, estamos lá. Venha falar conosco. Fazemos com prazer o que pudermos para tentar ajudar as pessoas.

[Scarpelli]: Se eu puder, sei que os representantes Buckley e Jones chegaram e mencionaram que eles gostariam de ir à reunião e talvez se puder, se houver alguma maneira, senhores, se puder, apenas me esclareça. Foi -me dito que fui levado a acreditar que havia bombeiros e mulheres contratadas em fevereiro que ainda precisam receber seguros. ou ofereceu outras avenidas para obter seu próprio seguro. Então, eu só quero ter certeza de que, se isso estiver errado, corrigimos, que Observamos os departamentos que precisam embarcar para garantir que isso aconteça. E eu sei que a polícia também estendeu a mão, e representantes da DPW tinham as mesmas preocupações. E acho que, como eles não são específicos, pedirei uma resolução separada com a polícia para entender como isso aconteceu. Se você pudesse lançar alguma luz e seus membros apreciam apenas o nome e o endereço do registro.

[Buckley]: Walter Buckley, presidente dos bombeiros locais de 1032 Medford, 347 Salem Street. Atualmente, temos três membros trabalhando para o apartamento de luta que não possui seguro de saúde para a cidade que um seguro de saúde para a cidade. Hum, o primeiro é Brian Lee. Ele recebeu uma carta da cidade em 2 de fevereiro ainda para se encontrar com H. R. e marque uma consulta para repassar seus benefícios. E acredito que o GIC exige que você se inscreva no seguro dentro de 60 dias após o seu primeiro dia após ser pago. Então ele não estava, ele nunca marcou a consulta aparentemente. Ele recebeu a carta, você tem muitas coisas passando pela sua cabeça quando estiver indo para a Academia de Fire. Você precisa se reunir, você deve renunciar provavelmente ao seu emprego anterior. Enviar juntos. Navio, sim. Um deles era um marinheiro. Eu sei, peço desculpas. Não é divertido estar aqui para isso. Você tem que comprar equipamentos, roupas. Você precisa reunir sua vida porque está indo embora por alguns meses na Academia. Então, sim, talvez tenha escorregado a mente de alguém que, quando ele recebeu a carta, ele não se inscreveu no seguro, mas você pensaria que é o trabalho do departamento de RH entrar em contato com esses membros e dizer, ei, você não tem seguro. Precisamos obter seu seguro. Eles exigem que você, o departamento de RH da cidade exige que você forneça prova de seguro quando optar por não participar de nosso seguro, mas não exigem prova de seguro na inicial. Então, se você quiser optar, você entra. Se você não quer o seguro, eles não dizem, onde está sua prova? Precisamos de prova de seguro. Então, para nós, isso significa que eles exigem apenas uma prova de seguro quando custará ao dinheiro da cidade. Eles não se importam que você não tenha seguro. Eles não vão perguntar se você tem provas de seguro porque temos três caras que não têm seguro agora e eles nunca ligaram para eles e disseram: ei, você não tem seguro, você precisa se inscrever.

[Scarpelli]: Então, se eu puder interromper. Então, eu sei que é um período de dois meses. Então, descobrimos em fevereiro, eles não tinham seguro. Então eles não tiveram essa reunião. Ainda é um ano. Eles tiveram essa reunião desde então?

[Buckley]: Tudo bem, então o primeiro, Brian Lee. Concluiu a papelada em maio de 2022. Foi informado pelo RH que seu salário o refletiria em junho ou julho. Voltou ao RH em agosto. Foi instruído a reenviar a papelada. Voltou ao RH em outubro ou novembro. Foi dito que ele nunca entregou a papelada. E então foi informado que ele entregou a papelada, mas havia um problema de comunicação com o GIC. Em janeiro de 2023, o mesmo indivíduo se reuniu com Neil e Candace, foi informado que a papelada foi submetida ao GIC, mas atrasada. Foi dito que ele teria que esperar até abril de 2023 por inscrição aberta. Enquanto isso, ele poderia pagar por seu seguro externo e seria reembolsado até 85% por todos os custos. Candace pediu desculpas e afirmou que poderia ter sido culpa deles e Neil pousou no GIC. Candace levou suas informações novamente, disse que escreveria uma carta ao GIC porque achava culpa deles. E se a documentação for aceita em abril, ele não terá seguro até julho de 2023. Então eles estão dizendo agora, se Lee enviar sua papelada em abril, ele está fora desse período de 60 dias para se inscrever. Eles estão dizendo que, se for aprovado, ele terá seguro em julho. Agora, imagine trabalhar por um ano e dizendo: não tenho seguro, não tenho seguro, não tenho seguro. A inscrição aberta entra e eles estão dizendo, se você for aceito, tipo, as pessoas têm famílias, crianças, contas e prescrições. Eles têm que lidar com isso, deixam de fazer o trabalho que fazemos. Temos que lidar com isso. E para lidar com esse governo, e essa é uma pessoa, Sonny Borelli. Ele nem sabia que não tinha seguro. Então ele não ligou para ele e disse: Ei, você não se inscreveu no seguro. Ele nem sabia até julho que não tinha seguro. Ele é um cara solteiro, então provavelmente não está pensando: oh, eu tenho que conseguir minha esposa e filhos e o que for. Então, contatamos ele em 1º de julho de 2022. 6 de julho, ele foi falar com Neil Osborne. Neil disse a ele que não podia ajudá -lo porque o coordenador de benefícios não estava no escritório e voltou na próxima semana. 13 de julho, Ele conversou com Candace e recebeu o pacote de benefícios de saúde. 20 de julho, ele devolveu o pacote concluído. Neil estava no escritório. Ele disse que não queria aceitar e foi instruído a voltar e dar a Candace. 27 de julho, ele entregou o pacote concluído a Candace. Então, três vezes ele foi ao RH e duas vezes foi afastado do diretor de RH. Eu não posso te ajudar. Qual é o seu trabalho se você é o diretor de RH? Se você não pode ajudar alguém quando ele entrar e precisar de ajuda, o que vai acontecer com essa pessoa quando ele sair?

[Scarpelli]: Então, mais importante, então julho, tudo foi entregue. Correto. Agosto, setembro, ele deveria estar ligado. Ele está agora? Não.

[Buckley]: Jeremiah O'Brien recebeu uma carta em 11 de agosto de 2022. Ele foi obrigado a se reunir com o RH em 24 de agosto de 2022 às 5h30. Ele não apareceu naquela reunião. Mas ele jurou, acredito que foi 9-15 ou 9-13, onde completou toda a papelada em seu palavrão. Ele se formou na Academia em 28 de novembro de 2022. 16 de dezembro, ele foi ao RH e foi informado de que eles estavam trabalhando no assunto e, se ele estivesse pagando por seguros ou custos médicos, entregar os recibos e seria reembolsado. E ele preencheu um segundo pacote de saúde. Em 29 de julho, ele preencheu seu terceiro pacote de saúde, foi informado de que eles estão fazendo o possível para cobri -lo e trabalhar com a GIC, e que o RH entraria em contato com ele sobre esse problema. 16 de janeiro de 2023, ele foi ao RH e foi informado de que nunca entregou sua papelada, ou que eles poderiam ter perdido. Foi -lhe dito que era tarde demais para se matricular, mas eles entrariam em contato com ele quando recebessem uma resposta do RH sobre esse problema de seguro de saúde. Isso foi 16 de janeiro, ninguém entrou em contato com ele desde então. Esses são os três membros que não têm seguro de saúde agora, que desejam seguro de saúde.

[Scarpelli]: Então, se eu puder, Sr. Osborne, se você ainda está lá, eu não. Obviamente, existe uma maneira de que possamos, antes de tudo, corrigir isso ajudando esses três bombeiros a obter seus benefícios GIC o mais rápido possível? Porque eu sei disso, há um pipeline aberto quando você expressa essas preocupações ao GIC diretamente com questões como esse. Leva dias para colocá -los. Existe alguma maneira, temos isso em Medford ou não?

[Osborne]: Hum, através do presidente do conselho, a resposta a essa pergunta é não. Hum, eu não vou, um item para o item sobre as distorções feitas por, Uh, Sr. Buckley. Nós, como departamento de recursos humanos, continuamos comprometidos em ajudar os funcionários. Eles podem não ter, mas o seguro disponível da cidade, mas se eles chegarem até nós e conversam conosco sobre o que precisam. Faremos o possível para ajudá -los, o que inclui ter discussões com D.I.C. Se eu pudesse até a cadeira, por favor.

[Buckley]: Nós fomos várias vezes. Inúmeras pessoas foram para várias vezes. Essas pessoas ainda não têm seguro. Então como você está?

[Scarpelli]: Então, então, Sr. Osmond, o que estou tentando descobrir é se nós Se conversarmos com os bombeiros que estão em questão, e eles chegarem ao seu escritório amanhã, temos alguém que pode ajudá -los a garantir que isso seja corrigido e que não, nada acontece novamente? Seja um lado ou de outro agora, eu não me importo. Eu quero ter certeza de que esses bombeiros têm seguro. Isso é possível?

[Osborne]: Novamente, vamos garantir que, através da cadeira, precisamos estar falando sobre as mesmas coisas. Ter seguro é diferente de ter o seguro da cidade. A Comissão de Seguros do Grupo controla quando alguém é elegível para o seguro. Não podemos acenar uma varinha mágica e fazer acontecer hoje ou amanhã. É um processo que deve ser seguido. E novamente, continuo dizendo isso. Faça com que os indivíduos venham e falem conosco. Basta marcar uma consulta. Você recebe o tempo dedicado. Temos muito o que fazer. Estamos tentando gerenciar muitos outros funcionários diferentes. Se o funcionário precisar do nosso serviço, entre. Falaremos com eles. Faremos o nosso melhor para resolver qualquer problema.

[Scarpelli]: Então minha esperança é isso. Minha esperança é que, com a liderança do corpo de bombeiros, possamos entrar em contato com esses três bombeiros, eles possam ir ao escritório do Sr. Osborne amanhã e ver o que precisa ser feito agora para que possamos obter esse relógio Esse relógio correndo. Mas vou lhe dizer Sr. Osborne e posso ter, posso compartilhar alguns contatos com você com G. Vejo que existe uma possibilidade quando surgirem situações como essa que você pode chamá -las e elas não podem apoiá -lo em dias que eu sei que lidamos com isso. Então, o que acho mais alarmante para mim é que não temos um sistema Em nosso departamento de RH, que este não é um sistema natural de integração onde eles entram, preenchem a papelada, faça o material da GIC juntos e isso acontece. Isso é mais alarmante para mim do que qualquer coisa, porque isso não teria acontecido se não tivéssemos um sistema competente como outras comunidades. Isso não é estranho. Isso não é novo. Isto é, entidades privadas, quando elas entram, se você trabalha com uma entidade privada e entrou e se sentou com os diretores de RH dessa empresa, isso faz parte do sistema de integração da aquisição de assistência médica. Esse é provavelmente um dos, após o salário, é provavelmente a coisa mais importante que você está olhando. Então eu acho que é isso que estou mais alarmado agora é que não temos esse processo em vigor. Porque ouvi o que você disse e o que é alarmante para mim é que você está dizendo Deixe as pessoas que estamos contratando, que, a propósito, estamos tendo muito dificuldade em encontrar pessoas para trabalhar em Medford, que elas precisam procurar por você para que possam obter os benefícios que precisam ter. Porque todo funcionário da cidade é necessário para a opção de GIC. Então eu não sei. Não quero entrar entre o que foi dito aqui, o que foi dito lá. Eu realmente não. O que eu quero são esses três bombeiros Para obter seu seguro o mais rápido possível. E se você quiser, compartilharei isso amanhã com as informações que posso chegar até você, que há contatos no GIC com os quais trabalhei diretamente que podem ajudar na integração de situações especiais, como parece ser essa. Então é isso que, pelo que eu recebo, não estou confuso. Pelo que me disseram, o Sr. Osborne é que todos os três bombeiros que estão tendo problemas que desejavam o GIC e o seguro da cidade, corretos?

[Buckley]: Todos eles foram para oi. Todos eles se comunicaram ao sindicato várias vezes. Nunca nos disseram, venha agora, vamos você se inscrever. Eles foram informados, vá buscar seu próprio seguro. Vamos reembolsá -lo.

[Scarpelli]: Ok, então, por hoje, o que eu adoraria fazer é levar esses três bombeiros amanhã com nosso oficial de benefícios e nosso diretor de RH, e vamos começar o relógio amanhã. Vamos obtê -los para obter seu seguro. E avançando, precisamos descobrir o que queremos.

[Buckley]: Então a cadeira, com licença, mas por décadas, Você entrou, jurou, se inscreveu no seu seguro de saúde e depois foi para casa. Você não teve permissão para ir para casa, a menos que se inscrevesse. Então isso era prática comum. Então isso mudou alguns anos atrás. Agora, novamente, quando você entra no RH, espera ajuda, especialmente do coordenador de RH. Se ele disser que sua secretária não está aqui e eu não posso ajudá -lo, volte na próxima semana, essa não é uma ótima resposta. E ele está me chamando de mentiroso. Eu tenho um e -mail aqui. Apesar de nossos esforços para incentivá -los a marcar uma consulta para se encontrar conosco, Sobre as necessidades de cobertura de saúde, não ouvimos falar do bombeiro Borelli ou do bombeiro Dominique. Acabei de lhe contar de três vezes diferentes que Borelli foi para o RH e o próprio Neil disse a ele, não pode ajudá -lo, a cabeça do secretário, volte. Não confundiu esse. Essas são suas palavras, não minhas. O fato de esses caras ainda estarem mais de um ano e meio, agora, Eles não terão cobertura. Se eles conseguirem hoje, não terão cobertura até julho. Eles estarão fora de um ano e meio de seguro. É inaceitável. Nossos membros merecem melhor. A cidade merece melhor. Deve haver algum tipo de prova de seguro quando você for contratado pela cidade. Se você não vai tomar o seguro deles, precisa provar que tem seguro. O estado exige quando você registra seus impostos. A cidade não exige quando você Quando você se junta à cobertura de saúde deles ou opta por não ter, eles exigem. Para procurar, se vocês sabem, no GIC, há uma opção. Recebemos um benefício de US $ 2.000 por um único, US $ 4.000 para uma família. Se você quiser optar por não participar do seguro, deve provar que tem seguro. Mas se você for contratado, não precisa provar que é seguro, se não quiser. Então eles só se importam quando isso lhes custa dinheiro. Você tem que provar isso.

[Scarpelli]: Isso diz que a cidade não se importa conosco, mas eles só se preocupam com dinheiro, isso é um pouco confuso porque eu sei que, como negociador, quando éramos como professor, e negociamos somos um dos primeiros, acredito nos dias, estávamos na equipe de negociação quando fomos Escolhendo o processo de seguro do governo. E eu sei que nós, essa é uma das coisas com o sistema de integração de professores que é feito imediatamente. Então eu acho que isso é algo que esse conselho faria emoção que pedimos que vemos o sistema de integração que é usado na prática hoje. e nosso departamento de RH e depois revise para ver como podemos corrigir esses problemas para que não tenhamos pessoas ou famílias sem seguro sem saber. Então eu acho que seria importante. Eu faria isso como uma forma de movimento. E então eu também faria uma forma de movimento que solicita que Esse diretor de RH entra em contato com esses três bombeiros diretamente e pede uma reunião de emergência com eles o mais rápido possível para que possamos começar o relógio para que eles estejam segurados pela cidade o mais rápido possível. Então, novamente, eu não, eu não, pessoalmente, não, não é boato. Eu trabalhei com o GIC com frequência. Este não é um processo de um ano. Se você passar por diferentes departamentos de benefícios, eles têm gráficos configurados que mostram se você for contratado e essas datas, essas são as datas que você estará a bordo. Eles são dados, eles são, Não vou compartilhar com você, mas essas são as comunidades que eles compartilham com a pessoa contratada. É isso. Este é o seu encontro. Você é contratado nesta data. Espere ter seu G. I. C. Nesta data. Então isso é algo que precisamos corrigir no lado da cidade para garantir que isso não aconteça novamente. Então, novamente, isso é alarmante, mas acho que é algo que precisamos corrigir o mais rápido possível.

[Morell]: Senhora Presidente, alguma discussão adicional dos conselheiros? Algum outro membro do público gostaria de falar?

[Paul Jones]: Eu gostaria de falar se puder.

[Morell]: Claro, nome e endereço para registro, por favor.

[Paul Jones]: Paul Jones, 5 St. Mary Street, tesoureiro da União. No começo, gostaria de dizer que estou envergonhado por estarmos aqui para este problema. Esta é uma função básica do funcionário, benefícios básicos dos funcionários que devem ser capazes de ser atendidos rotineiramente de maneira cotidiana. Através da cadeira, Sr. Osborne, quantas vezes estive em seu escritório em relação a esse problema com esses bombeiros?

[Morell]: Sr. Osborne, você gostaria de responder isso?

[Osborne]: Eu não tenho uma resposta para isso.

[Morell]: Obrigado.

[Paul Jones]: Vou te dizer no mínimo seis vezes. Peço desculpas. Eu não documentei os horários e datas. A última vez que estive lá, conversamos com Candace. Você estava em uma reunião de zoom. Eu pedi que ela fizesse você me ligar de volta. Ainda estou esperando a ligação. Esses bombeiros já estiveram em seu escritório várias vezes. Não houve distorções do presidente Buckley porque eu estava presente na maioria dessas reuniões. Discutimos isso, como você solicitou várias vezes. Então, para termos que ir lá novamente, faremos mais uma vez. Estaremos lá amanhã. Você nomeia uma hora. E quando deixarmos seu escritório amanhã, esses três bombeiros terão seguro através do GIC, seja você ou eu tenho que fazer isso sozinho. Solicito a papelada que o GIC exige para inscrevê -los. Então, deixe -me reformular a pergunta, Sr. Osborne. Já estive no seu escritório sobre esse problema com esses bombeiros?

[Morell]: Quero dizer, isso é um interrogatório. Eu entendo sua abordagem, mas Sr. Osborne, não é interrogatório.

[Paul Jones]: É uma pergunta. Está acontecendo.

[Morell]: Eu entendo que é através da cadeira.

[Paul Jones]: Eu sou a cadeira através da cadeira. Ele está dizendo que o presidente Buckley fez distorções. Eu estava presente para esses eventos. Eles não são distorções. Isso é Eu gostaria que esses bombeiros tivessem seguro. Existem outros funcionários, polícia, DPW. Este não é um problema específico para o corpo de bombeiros. É específico para todos os funcionários da cidade. Eu adoraria abordar essas pessoas. E se nunca fomos informados sobre um período de espera de exclusão de 60 dias da GIC, sempre nos disseram, preenchemos a papelada, estamos trabalhando nisso, voltaremos a você. Então isso foi uma distorção do Sr. Osborne. Vejo você em seu escritório amanhã agora com esses três bombeiros ansiosos por isso. Provavelmente por volta das 10 horas. Como esse som?

[Scarpelli]: Obrigado. Obrigado, senhora presidente. Eu posso apenas financiar a pergunta final. Hum, Eu tenho essas moções no lugar, mas se o Sr. Osborne pode responder, estamos tendo problemas semelhantes com o Fire e o DPW e outros departamentos?

[Morell]: Você quer dizer policial e DPW?

[Scarpelli]: Polícia, com licença, polícia e DPW, quaisquer outros departamentos que, para que possamos corrigir isso também.

[Morell]: Sr. Osborne, você pode falar com isso?

[Osborne]: Nenhum funcionário que se encontrou conosco me informou que eles estão sem seguro. Ok, obrigado.

[Morell]: Obrigado. Algum outro membro do público deseja?

[Paul Jones]: Mais uma coisa nisso. Conversei com muitas pessoas que dizem que não têm seguro. Eles foram inscritos no conector do escritório do prefeito. Eles foram instruídos a trazer suas contas à prefeitura para pagar as contas, o que eu acho que é seguro. Eles foram instruídos a ir em Cobra. Eles foram instruídos a seguir o seguro dos pais. Eles foram instruídos a fazer qualquer coisa, exceto se inscrever no show. Se for um problema de show, Teríamos gostado de saber isso em julho, não hoje, mas cuidaremos dessa maneira ou de outra. Agradeço seu tempo. E, novamente, lamento ter que gastá -lo nesta questão, que não deveria ter que subir a esse nível. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Sobre a emoção do conselheiro Scarpelli, conforme alterado três vezes pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim.

[Bears]: Senhora Presidente, podemos aceitar documentos? 20-024, 23-044, 23-057 e 23-058, por favor. Ok, então ainda estamos sob suspensão. Acho que não temos que votar nisso, correto, Sr. Clerk? Tudo bem, então 20-024.

[Morell]: Movimentos, ordens e resoluções. 20-024 oferecido pelo vice-presidente Bears. Medford Affordable Housing Trust, Capítulo 49, Habitação, Artigo Dois, Aviso de Estabilidade da Habitação.

[Bears]: Presidente, Motion para renunciar à leitura.

[Morell]: Sobre a moção do vice -presidente, renuncia à leitura em favor de um resumo, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Brevemente ausente. Sim. Sim. Seis no zero afirmativo no negativo, sem brevemente. Vou entregar ao vice -presidente Bears para um resumo do artigo diante de nós.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Apenas um resumo rápido é que discutimos isso muitas vezes nos últimos três anos e o comitê e o subcomitê, esta é uma proposta para criar uma confiança de moradias acessíveis para a cidade de Medford. Isso criaria uma confiança das disposições da lei estadual onde Os fundos da cidade, fundos privados, etc, etc, podem ser puxados para o benefício de criar moradias mais acessíveis na comunidade. Isso foi relatado fora do comitê, apenas as últimas atualizações. A moção quando isso é relatada em um comitê em novembro foi solicitar comentários das negociações da Grande Boston. Eles enviaram uma carta de comentário pelo Greater Boston Labor Council, incluído em nossos pacotes na semana passada. Eu também distribuí um curto, há duas pequenas alterações técnicas que precisam ser feitas aqui. Acabei de pegar alguns erros de digitação quando estava lendo, bem, peguei alguns erros de digitação e alguns erros de digitação foram trazidos à minha atenção olhando através da ordenança da agenda. Fico feliz em apresentá-los, mas há um na seção 49-52, que o O número quatro deve ser substituído pelos membros restantes. Ele diz que o conselho será composto por sete membros, mas diz que um será o prefeito. Pode -se ser membro do Comitê de Preservação da Comunidade. E então diz quatro, isso somaria apenas seis ou talvez cinco se os membros do Comitê de Preservação da Comunidade considerassem considerados. Então, acabei de propus uma emenda técnica para atingir o número quatro e substituí -la pelas palavras, os membros restantes. E depois na Seção 49-54, subseção 11, apenas esclarecendo a linguagem aqui. O fato de termos colocado na ordenança, apenas para explicar que emprestado pelo Trust prometermos qualquer empréstimo que prometa mais de 70% dos ativos de caixa do Trust para as aprovações do Conselho da Cidade do Parque. Foi apenas um pouco confuso lá. E eu conversei isso com o planejamento de desenvolvimento e sustentabilidade. Então eu me mudaria para alterar a ordenança para refletir essas duas emendas técnicas, que todos os conselheiros deveriam ter e o funcionário deve ter. E eu também me moveria para anexar a carta de comentário recebida do Conselho Trabalhista da Grande Boston e exigiria que os curadores incorporassem o idioma fornecido pelo Grande Conselho Trabalhista de Boston nas regras e regulamentos da confiança de moradias acessíveis. E esse seria o idioma que recebemos de volta em relação aos acordos trabalhistas do projeto.

[Morell]: Para aquelas pessoas em casa que não têm isso na frente delas. Você poderia ler o idioma alterado para a Seção 49-5411 com tanta certeza de que foi lido. Eu sei que é apenas, é como uma mudança de conjugação e inserção de uma palavra.

[Bears]: Ele lê claramente qualquer empréstimo da confiança que se compromete, qualquer empréstimo do Trust que compromete -se a mais de 75, 70% dos ativos da confiança exigem a aprovação do Conselho da Cidade. A mudança seria qualquer empréstimo da confiança que promete mais de 70% dos ativos de dinheiro da confiança exigem a aprovação do Conselho da Cidade.

[Morell]: Ótimo, obrigado. Então, temos essas duas emendas por, Vice -Presidente de Assuntos.

[Bears]: E eu proporia essas emendas e aprovaria a ordenança para a primeira leitura.

[Morell]: Movimento para se separar. Sinto muito, conselheiro Knight.

[Knight]: Moção para cortar as emendas.

[Morell]: Ok, moção para cortar as emendas. Pegue as emendas completamente separadas ou apenas separadas de todos?

[Knight]: Separar. Apenas um por um. Ok, tudo bem.

[Morell]: Então, temos isso antes de nós. Eu sei que há vários membros do público que gostariam de falar. Algum conselheiro que gostaria de falar neste momento? Conselheiro Collins e então conselheiro Osanic.

[Collins]: Obrigado, Presidente Morell, e obrigado, o vice -presidente da Bears por continuar trabalhando com a liderança do conselho e os funcionários da cidade para colocar essa ordenança na versão em que estamos votando na primeira leitura. Hoje à noite, outros muitos anos de trabalho árduo foram nessa ordenança antes do meu mandato neste conselho. Eu acho que já é hora de várias maneiras. Este tem sido um produto de trabalho divulgado ao longo de muitos anos com contribuições de muitos especialistas em habitação local e regional. E o mais importante para mim é que há uma necessidade incrivelmente demonstrada de Habitação acessível em Medford e mecanismos para criar moradias populares em Medford e repositórios para financiamento para moradias populares em Medford. Já existe uma discrepância entre as pessoas elegíveis para moradias acessíveis ou subsidiadas e quanto desse tipo de moradia que já temos. Então, de várias maneiras, criar uma confiança de moradia acessível é realmente apenas uma etapa preliminar, mas é um feliz por estarmos finalmente tomando. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Sack do conselheiro.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Isso, o Affordable Housing Trust Fund é algo em que especialistas e residentes trabalham e clamam há muito tempo em nossa cidade. Eu, especialmente nas últimas semanas. Houve muita pressão sobre nós, com razão, para fazer isso e espanado, e essa ordenança, você sabe, está em andamento há muitos anos, como afirmou o conselheiro Collins. E finalmente chegou a hora de fazer algo a respeito. Acho que quando pensamos nas crises que são imediatas para a nossa cidade. Existem muitos, mas a habitação é antes de tudo para muitos, se não para muitos residentes, e toca muitos, se não todos os nossos moradores aqui, quando jovem que quer ficar em Medford. Isto é, você sabe, o tipo de ação que precisamos ver nosso governo da cidade investindo em fazer para garantir que os jovens possam ficar em Medford para garantir que as pessoas que desejam comprar casas possam comprar casas. E para realmente enfrentar o desafio regional de crise imobiliária. Então, estou feliz em apoiar isso. Fico feliz por termos conseguido resolver muitos detalhes e, enquanto eu penso, e dissemos isso na semana passada sobre as ordenanças que passamos na semana passada, você sabe, haverá pequenas coisas que as pessoas querem ver mudadas. Eu acho que isso representa Nós, como conselho, ouvindo os especialistas, ouvindo os sindicatos, ouvindo nossos stakeholders neste projeto, realmente dando -lhes tempo para descobrir as torções e os detalhes e voltar com um produto da qual acho que podemos nos orgulhar.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Primeiro de tudo, gostaria de retirar meu movimento para sete emendas. E moção de negócios do segundo conselho para aprovar a primeira leitura. Depois de tomar como olhar para as emendas que ele fez, não vejo nenhum motivo para sete. Isso é algo que eu acho que precisamos também agradecer ao nosso amigo John Falco porque o Conselho Falco foi a pessoa que deu início a isso. E isso não teria chegado o mais longe possível se não fosse a diligência de John e o trabalho de John nessa questão em particular quando ele serviu como membro do Conselho da Cidade. Então, com isso dito, senhora presidente, apoio o jornal e agradeço ao cavalheiro por suas emendas.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Ao ouvir as pessoas e ouço as empresas que desejam se localizar no metrô, uma das preocupações é se vamos ter moradias suficientes para seus funcionários à medida que eles se mudam para cá. Portanto, espero que essa ordenança ajude a aliviar algumas dessas coisas e, esperançosamente, impulsionar mais moradias em nosso mercado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello. De volta ao conselheiro Tseng.

[Tseng]: Eu acho que o conselheiro Caraviello faz um ótimo ponto de que políticas pró-habitantes também são pró-negócios e pró-crescimento. E se queremos ver uma economia mais vibrante, esse é o tipo de coisa que precisamos fazer. Então eu acho que é um ótimo ponto e eu só queria reforçá -lo.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu só quero segundo o que o conselheiro Knight disse e, obrigado ao ex -conselheiro Falco, por avançar isso. Quando foi o primeiro, Na agenda e eu vimos meu nome ao lado de dizer que não parece certo, acho que não propus isso em janeiro de 2020, mas é porque o conselheiro conversava com isso. Então, obrigado.

[Morell]: Sim, e eu também quero, quero dizer, graças a todos que trabalharam nisso e ao conselho por seu apoio e às muitas pessoas que prestavam suas vozes para moldar isso. Tudo na prefeitura, fora da prefeitura, moradores, sindicatos, todos. E eu concordo que acho que, na verdade, dois documentos recentes, este artigo e a lei de notificação civil habitacional foram trazidos para este conselho pelo conselheiro Falco. Espero que ele esteja feliz por estarmos finalmente terminando parte desse trabalho. Sei que temos alguns membros do público que gostariam de falar tanto em zoom quanto pessoalmente. Eu vejo uma mão em Matthew Page Lieberman. Nome e endereço para o registro, por favor.

[Page Lieberman]: Sim, eu só quero dizer, porém, que a mão do conselheiro Knight ainda está acontecendo. Ele precisa falar?

[Morell]: Eu acredito que é. Eu acredito que está continuando. Conselheiro Knight, diga -me se estou errado, mas acho que sua mão ainda está acesa. Ou você tem outra coisa que gostaria de adicionar?

[Knight]: Não me encoraje, conselheiro.

[Morell]: Tudo bem. Ótimo. De volta a você, Matthew.

[Page Lieberman]: Oh, bem, resta estar na mão vestigial. Sim, então quero dizer, isso é extremamente emocionante. Eu sei que as pessoas trabalham há muito tempo. Eu também acredito que, você sabe, Roberta Cameron desempenhou um papel importante nisso, tirando isso do terreno há alguns anos. Você sabe, é muito, muito emocionante que finalmente está recebendo o voto. E eu sei que isso levou alguns meses, parece que houve um pouco de adiamento. para uma união para descobrir para entender o idioma e coisas assim. E assim, você sabe, a partir de sexta -feira, você sabe, alguém como eu, finalmente posso ver a cópia pública e a preferência por eu acho que é o contrato de trabalho do projeto. É algo que eu não tenho, não tenho problemas. Mas, você sabe, eu não consegui participar do comitê do comitê toda a reunião em novembro. E, você sabe, apenas com base na leitura da ata e vendo, você sabe, este final ou antes das próximas alterações em que votamos. I just kind of noticed that I think when we're, if we're kind of seeing, you know, unions and like high paying jobs as a way of addressing, you know, economic injustice, especially here, like in the greater Boston area, if I mean, if we're going to value the unions and understand the role that, you know, unions have played in the history of this country, moving, you know, people doing working class in a middle class, Construindo a classe média neste país. Também é importante considerar que essa não é a única parte da imagem quando falamos em abordar a injustiça econômica. Você sabe, por exemplo, foi lançado um relatório, é meio que, é um pouco, é um relatório famoso, algumas pessoas criticam os números e estão tentando reavaliar que, você sabe, um relatório saiu do Federal Reserve Bank of Boston, que também foi conduzido pela Universidade de Duke, e acho que a nova escola, não tenho certeza, não é bem Em 2015, a riqueza familiar branca média para a Grande Boston é de US $ 247,5 mil. A riqueza média média familiar para os EUA Nascido negros em Boston é de oito dólares. Então eu acho que esse tipo de coisa são coisas que também devemos considerar quando estamos falando de pensar em como abordaremos a renda na injustiça de riqueza em nossos planos de habitação e, para que você saiba uma das coisas que seriam agradáveis ​​como preferência é garantir que esses tipos de contratos estejam saindo para a classe trabalhadora de cor ou que estaremos contratando talvez possamos fazer isso. Os contratados que terão algum tipo de promessa de garantir que eles estão contratando pessoas que durante séculos foram cortados das oportunidades econômicas. E especialmente no nível municipal, temos muito poder, tanto quanto cujos contratos podemos oferecer, a quem podemos ajudar em situações como US $ 8 por hora em toda a riqueza doméstica. Outra opção, porém, é que eu acho bom se também tivéssemos apenas uma preferência por contratar desenvolvedores habitacionais sem fins lucrativos e empresas de desenvolvimento comunitário Isso é apenas algo em que pensar no futuro, à medida que entramos em diretrizes. Não estou pedindo nenhuma dessas alterações. Estou extremamente, extremamente feliz, isso finalmente vai votar, mas só estou pensando talvez no futuro à medida que avançamos, podemos incluir essas preocupações nessas diretrizes. E muito obrigado. Espero que todos votem nisso.

[Morell]: Obrigado. Indo para Penny, nome e endereço para o registro, por favor. Opa, desculpe, eu preciso ativá -lo. Desculpe, desculpas. Lá vai você.

[Taylor]: Ótimo, obrigado. Penny Taylor 29 Martin Street em Medford. Trabalho como defensor da habitação na cidade de Somerville e tenho me organizado contra o deslocamento nesta área na última década. Em Somerville, o Affordable Housing Trust Fund é uma ferramenta significativa para impactar as necessidades de moradia dos residentes. A flexibilidade é fundamental. Ele permite soluções criativas para os problemas complicados e variados que as pessoas estão enfrentando em nossa crise imobiliária. E esse tipo de fundo permite vantagens claras de material para os residentes. Especialmente aqueles que têm o maior número de barreiras para alcançar outras formas de apoio e estabilidade da habitação, além de beneficiar realmente todos os residentes, locatários e proprietários. Então, estou animado para ver isso acontecendo aqui em Medford e espero que todos vocês o aprovem. Muito obrigado.

[Morell]: Obrigado. Vamos a uma pessoa. Will, nome e endereço para o registro, por favor.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Eu só quero dizer que acho que essa é uma boa ordenança. Você deveria passar por isso. Fico feliz em ver que há muito apoio ao Conselho para isso. Eu também só quero dizer que muito trabalho foi para Saiba, chegando a uma versão pró-laborilizada, pró-Labor, pró-união desta ordenança. E acho importante reconhecermos isso e como fomos capazes de fazer isso. O conselho foi capaz de fazer isso. Eu acho que o vice -presidente assumiu a liderança nisso. E quero agradecer a ele e ao conselho por fazer isso. E acho que o conselheiro Knight também pressionou isso com muita força. E acho que é muito importante que reconheçamos que, ao tentarmos construir mais moradias na cidade, haverá trabalhadores que fazem isso. E o movimento dos trabalhadores, o movimento do sindicato fará parte do movimento pró-Housing. Precisa ser. E estou feliz que todos tenham conseguido chegar a uma solução realmente viável. nesse. Eu sei que levou algum tempo. Todo mundo adoraria negociações e discussões e, portanto, eu tive que ir mais rápido, mas leva tempo. E bem, chegamos a esse ponto e isso é realmente ótimo. E estou animado que essa ordenança pareça passar. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Indo para Alex no Zoom. Nome e endereço de Alex para o registro, por favor.

[Lessenhop]: Oi, meu nome é Alex Lendenhop, 30 Wright Ave. em Medford. Não tenho nada de ótimo, você sabe, importar além do que meus colegas residentes já contribuíram. Eu só quero adicionar minha voz ao refrão para agradecer ao conselho por trabalhar nisso. Obrigado por trazê -lo adiante. Parece que há apoio para isso. Estou muito feliz em vê -lo finalmente ser passado. Trabalho com um grupo de residência voluntária chamado Housing Medford. A aprovação desta confiança de moradias acessíveis tem sido uma das nossas principais prioridades nos últimos dois anos. E estou muito, muito empolgado com, se isso realmente passar, para movê -lo para a coluna feita. Então, muito obrigado pelo seu apoio. Eu realmente aprecio isso. E o povo de Medford, residentes atuais e futuros, tudo obrigado por isso.

[Morell]: Obrigado. Nome e endereço para o registro, por favor.

[Cameron]: Roberta Cameron, 12 North Street. E eu só tenho que subir. Não tenho mais nada a dizer que ainda não foi dito esta noite, mas estou realmente empolgado por todos termos chegado tão longe no desenvolvimento dessa ordenança para estabelecer a confiança de moradias acessíveis. Como foi mencionado anteriormente, eu trabalho nisso há anos desde que adotamos a Lei de Preservação da Comunidade. Eu tenho procurado uma confiança de moradias acessíveis como uma ferramenta que seria realmente útil para Seja capaz de usar melhor e amplie nossos fundos da Lei de Preservação da Comunidade para criar moradias acessíveis. Houve muita preocupação com os detalhes exatamente do que fazemos com fundos de confiança da habitação acessíveis, e estou ansioso para ver que tipos de diretrizes podem ser elaborados na implementação da confiança da habitação acessível que Isso adota as preferências e objetivos de Medford, enquanto ainda centraliza o objetivo principal do Acessível Housing Trust para criar moradias populares. Então, muito obrigado. E estou ansioso pelos próximos passos. Obrigado. Obrigado.

[Morell]: Indo para a diretora do PDS Alicia Hunt no Zoom. Eu vou te tirar o som.

[Hunt]: Senhora Presidente e membros do Conselho, só queríamos agradecer em nome de nosso escritório e o governo por avançar. Nós gostamos de trabalhar com você nessa ordenança e esperamos, estou aqui com Danielle Evans também em nosso escritório. Estamos ansiosos para ver isso passar e trabalhar na implementação disso. Se alguém está se perguntando sobre os próximos passos, estamos assumindo que iremos avançar o trabalho muito.

[Morell]: Obrigado. Indo para Dan em zoom, nome e endereço para o registro, por favor.

[Craven]: Daniel Craven 21 Maple Ave, Medford. Só tenho uma pergunta sobre essas propriedades que são absorvidas nessa confiança da habitação? Eles ainda pagarão impostos sobre a propriedade à cidade de Medford?

[Morell]: Sim, bem, as propriedades que passam pelo Housing Trust, elas ainda pagarão impostos sobre a propriedade.

[Bears]: Quero dizer, essa é uma pergunta complicada. O Housing Trust pode fazer muitas coisas. Se o Housing Trust financiar um projeto privado em terras privadas, esse projeto pagaria impostos sobre a propriedade. O fundo era, você sabe, poderia haver um acordo complicado, onde talvez a cidade esteja arrendando terras públicas a um desenvolvedor privado, acredito que isso também constituiria o pagamento de impostos sobre a propriedade. Se a cidade dizia ter um pedaço de terra que atualmente é uma terra pública que atualmente não paga impostos sobre a propriedade, porque a cidade estaria pagando impostos a si mesma e que deveriam ser transmitidos ao confiável da habitação acessível, não começaria a pagar impostos sobre a propriedade até que fosse transmitido para vendido ou algo assim. Mas não sei se isso responde à sua pergunta. Não é tão simples como uma resposta sim ou não, mas se o financiamento para isso for para projetos privados, eles pagariam impostos sobre a propriedade, absolutamente.

[Navarre]: Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Algum outro membro do público deseja falar em zoom ou pessoalmente? Ao lado de fazer tudo escrito aqui, não sei por quê.

[Curtis]: Está na minha mão quando me levantei. Mark Curtis, 89 Chain Craft Street em Medford. Eu só quero dizer como estamos animados como comunidade, aqueles de nós envolvidos na habitação Medford, de ter essa nova ferramenta que estará disponível. Já temos algumas ferramentas muito úteis em Medford, incluindo os fundos da CPA, que estão fazendo uma diferença real. O Affordable Housing Trust vai nos dar mais oportunidades para trazer financiamento adicional, recursos adicionais, terras, mais oportunidades para construir e preservar moradias populares. Então, eu só quero acrescentar meus agradecimentos e parabéns por todo o trabalho que tantas pessoas fizeram nos últimos anos. Então, obrigado.

[Morell]: Obrigado. E lembro -me de conversar com você sobre isso em sua casa quando estava batendo na porta. Isso está exatamente certo.

[Lemming]: Sim.

[Morell]: Que bom que poderíamos entregar. Mas ainda não votamos. Outra discussão de membros do público ou de qualquer conselheiro que deseje falar neste momento? Assim, por moção do vice -presidente, altera -se pelo vice -presidente urso para adotar as emendas e aprovar a primeira leitura, conforme apoiado pelo conselheiro Knight, Sr. Clerk, ligue para o rolo quando estiver pronto. Eu acho que o conselheiro Nestle você é o segundo, peço desculpas. Sim. Sim. Sim. Sim, sete afirmativamente, zero no negativo, o movimento passa, o artigo é aprovado para a primeira leitura. Ok, ele me deu alguns outros números de papel, vou encontrar onde os escrevi. 23-044 é, ok. Ok, ótimo, obrigado. Comunicações do prefeito, 23-044 para o honorável presidente Morell e membros do Conselho da Cidade de Medford sobre os títulos de construção e equipamentos da Ordem de Empréstimos. Caro Presidente Morell e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu órgão honrado aprove a seguinte ordem de empréstimo, a Ordem de Empréstimos da Cidade de Medford Sidewalk Construction and Equipment Bonds. Seja ordenado que US $ 1.500.000 sejam apropriados para a finalidade de construir e reconstruir calçadas e adquirir um moedor de calçada, equipamento de caminho asfalto, É chamado de spread, incluindo todos os custos incidentais e ele, e que, para atender a essa apropriação, o tesoureiro, com a aprovação do prefeito, está autorizado a emprestar um valor definido de acordo com o capítulo 44, seção 7.1 das leis gerais, ou de acordo com títulos ou notas da cidade. E, para a ordem, o autor está autorizado a registrar um aplicativo com os funcionários apropriados da Comunidade de Massachusetts, a Commonwealth Cote Commonwealth para se qualificar sob o capítulo 44A das leis gerais e qualquer e qualquer títulos da cidade que se destacasse, como o que se submetem a ser emprestado, de acordo com a realização de que os que podem ser submetidos a serem requeridos por tais que se submetem, como os que se destacam. E eu acredito que temos comissário DBW Tim McGivern para falar. Eu também vejo o conselheiro Knight com a mão para cima. Conselheiro Knight, você quer falar agora ou esperar ouvir o comissário McGivern?

[Knight]: Eu adoraria falar, senhora presidente.

[Morell]: Por favor, vá em frente.

[Knight]: O artigo diante de nós é um artigo em que questiono se está ou não na forma adequada. Se olharmos para as regras do Conselho da Cidade de Medford, a regra 30 lerá que cada ordem antes de uma emissão de títulos deve Antes de sua passagem, ser referido ao advogado da cidade, que deve examinar imediatamente o mesmo que sua legalidade e notificar o conselho por escrito de suas descobertas. O advogado da cidade é uma posição estabelecida por ordenança, senhora presidente. Seção 2-651, advogado da cidade. Haverá um advogado da cidade. Nós não temos um. Seção 2-654, deveres para instrumentos legais do advogado da cidade. O advogado da cidade deve aconselhar e fará com que sejam redigidos títulos e outros instrumentos legais de qualquer que seja, conforme exigido pelo prefeito ou pelo conselho. Novamente, o advogado da cidade não redigiu este artigo porque não temos um. A lei do KP é uma e outra vez, confirme que eles não são o advogado da cidade. Eles são os consultores jurídicos privados do prefeito. O cliente deles é o prefeito, nem mais, nem menos. Eu questiono se este artigo atende ou não ao padrão legal de mérito e se moveria para enviá -lo ao Gabinete do Procurador Geral para uma revisão independente.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma discussão adicional do conselho antes de ouvirmos do comissário McPherson? Conselheiro Scarpelllo.

[Scarpelli]: Agradeço, senhora presidente. Eu também expressei preocupação no início de toda a reunião. sem perspectiva. Ou visão de nossas finanças, acho muito difícil apoiar qualquer artigo. E sei que aprecio todo o trabalho que Tim você está fazendo e seus outros chefes de departamento, mas espero que você possa entender isso como vereador que não conhece o clima financeiro de nossa comunidade. E então receber um artigo US $ 1,5 milhão para me dar um título é muito, muito, inaceitável, para dizer o mínimo. Eu acho que a outra peça que achei alarmante é que, quando estamos olhando para os reparos da calçada, também pedimos uma atualização sobre quais os últimos 1,5 milhão em que eu recusei, se todos nos lembramos, que todos aprovamos porque precisávamos. E para ser sincero com você, não vejo muito trabalho acontecendo nas calçadas. E pedimos um relatório de uma atualização e também não conseguimos isso, a menos que eu tenha perdido isso, mas não recebi uma atualização com isso, então eu Eu me mudaria para colocar isso até que o feedback de ambos os conselheiros seja respondido, sua moção respondeu e obtemos a atualização sobre onde esse dinheiro foi para o último milhão e meio de dólares que nos unimos para reparo, substituição e remoção de tocos, porque ainda estou recebendo muitas chamadas telefônicas que as peças laterais estão bagunçadas, e não vimos que a lista que pedimos. Então, peço desculpas, mas é assim que me sinto.

[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. O conselheiro Scarpelli fez uma pergunta que eu trouxe à tona em uma moção há alguns meses. Onde estamos com o dinheiro que alocamos no ano passado? Você sabe onde estamos, senador?

[McGivern]: Muito obrigado. Muito obrigado, senhora presidente. Quero dizer, eu sei que temos um contrato aberto e começamos que começamos tardio na rodada do ano passado. Mas acho que, como o conselho sabe, solicitamos uma quantia em dinheiro todos os anos. E desta vez estamos incluindo algum equipamento como parte da minha estratégia para mover parte disso em casa. Temos muito trabalho na calçada a fazer. E também temos, acho que temos sobre Vamos ver, US $ 300.000 ou US $ 400.000 em contrato de toco e calçada que fizemos na última temporada. Ainda temos cerca de US $ 300.000 em tocos para fazer, e temos um monte de calçada para fazer. E então isso seria Basicamente a seguir. Provavelmente, uma das razões pelas quais não foi visto é porque temos tanta calçada, tanto trabalho para fazer. Fazer meio milhão ou um milhão de dólares todos os anos de reparos no local não tem sido realmente um bom uso do dinheiro, na minha opinião, no passado. Owen e eu estamos trabalhando em uma estratégia muito diferente. Tudo começou antes de Owen começar, olhando para ele de um Com que frequência as calçadas são usadas; portanto, tráfego de pedestres, criticidade, o que estão localizados perto de hospitais, escolas, coisas assim. Tivemos todas as nossas calçadas avaliadas quanto a obstruções e se é ou não codificar. Portanto, temos uma quantidade incrível de dados, que não tivemos nos anos anteriores. Então, a última rodada do trabalho na calçada e depois esta rodada de trabalho na calçada está realmente focada em Os dados, assim os pontos de acesso, nós os chamamos e, em seguida, agruparemos o trabalho, para que não sejam reparos de spot, por isso é eficiente. Portanto, o trabalho de produção, em vez de identificar os trabalhos de reparo, provavelmente poderíamos fazer o dobro do dólar. Então essa é realmente a nossa estratégia aqui. US $ 1,5 milhão, isso incluiria sobre Você sabe, US $ 350.000, talvez US $ 400.000 em equipamentos. Então, estamos trabalhando para realmente citar agora. Para que isso nos daria um moedor de calçada internamente para que possamos cuidar de obstruções de duas polegadas facilmente internamente, para que não precisemos substituir o painel inteiro. Isso capacitará o trabalho interno para satisfazer muitos de nossos pedidos. E depois também remendo o equipamento. Então, estou tentando nos mover ou fazer a transição do trabalho de buracos para o trabalho de patches a quente. Porque, à medida que avançamos nos anos aqui, mais de nossas rachaduras de aranha vão se abrir para buracos, especialmente com esses ciclos de congelamento e incêndios. Portanto, colocar nossa equipe atualizada com o reparo de patches a quente é uma parte crítica disso. E então a moagem da calçada é uma parte crítica disso. Então esse é o pacote à sua frente no momento. Estamos felizes, você sabe, entendemos que empréstimos fazem leituras e coisas assim. Então, você sabe, Owen e eu estamos felizes em fornecer ao conselho qualquer informação necessária. Acredito, e Owen pode me corrigir se estiver errado, acredito que relatamos ao prefeito o status de todos os contratos abertos até este momento. Então, para nos preparar para entrar na próxima temporada de construção. Então, se essa informação ainda não chegou a este conselho, imagino que esteja a caminho e não sei por que não. Então.

[Caraviello]: Então, enquanto estamos fazendo a calçada, também estamos tornando a handicap de base acessível também, se necessário? Se necessário, sim. E então esse é um dos focos que temos, sim. E fico feliz que, você sabe, você esteja comprando alguns equipamentos, mas como conselheiro Scarpelli e eu trouxemos muitas, muitas vezes, então são US $ 2 milhões em dois anos. Eu gostaria de ter visto um grupo de calçadas fazendo calçadas todos os dias aqui. Poderíamos chegar lá.

[McGivern]: Não podemos fazer tudo de uma vez, mas eu compartilho essa visão. Acho que temos um trabalho de calçada suficiente para mantê -los ocupados. Agora mesmo, Você sabe, isso definitivamente não é a causa, mas este é o primeiro passo nessa direção. Temos asfalto e temos a calçada. Na minha opinião pessoal, e acho que Owen concordaria comigo, nosso asfalto está na prioridade. Por isso, queremos obter o equipamento de asfalto primeiro, que é um pequeno espalhador, um espalhador de oito pés, um pequeno moedor, algo que podemos andar. Isso é para as ruas. Sim, absolutamente. E então o moedor da calçada, que também faz parte disso. Eu diria 60, não sei a porcentagem exata, 60, 70%. Alguma alta porcentagem de reclamações da calçada que recebemos são pilhas de duas polegadas e colocamos em uma lista para um contrato de calçada e gastamos, você sabe, Três, US $ 4.000 para quebrar o painel, colocar um novo painel e depois se mobilizar em um novo local. Então, o que estou tentando fazer é dizer: bem, não, podemos apenas ter nossa equipe interna. E, portanto, esta é a etapa número um, na verdade, ter uma equipe interna da calçada, para usá-los com uma máquina de moedor e, em seguida, dizer: tudo bem, estamos acostumados a uma máquina de moedor. Já sabemos como derramar painéis. Então se torna uma questão de mão de obra. Então, e, em orçamentos futuros, você me verá aqui apresentando mão de obra adicional. Deixe -me ver, a equipe da calçada é algo que eu tenho procurado.

[Scarpelli]: Ponto de informação, se eu puder.

[Morell]: Ponto de informação, conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Tim, eu aprecio isso. Como conselheiro, fiquei aqui no meu primeiro orçamento e pedi uma equipe de top quente na calçada. Trabalhamos com o vizinho Comissário da DPW que colocou tudo em prática, um mecanismo de financiamento inteiro, que não é muito dinheiro. Mas a coisa mais importante que eles disseram foi antes de obtermos esse equipamento, verifique se você tem pessoas suficientes que vão executar esse equipamento. Sim. Então, acho que estamos colocando o carrinho na frente do cavalo, porque acho que você está certo. Precisamos da nossa equipe. Precisamos deste equipamento, mas precisamos que a tripulação faça isso.

[McGivern]: Certo, é por isso que não tenho uma lista inteira de equipamentos de calçada aqui. É por isso que é por isso que é por isso que tenho um pequeno equipamento, porque podemos com nossa equipe atual, podemos lidar com uma plaina de uma calçada, que é o que está lá, e também podemos o quê. É, isso é um problema. Portanto, a transição da mistura de buracos quentes para o patching quente é a mesma equipe. Então, em vez de dois dias de buracos, estamos saindo um dia buracos, um dia patching. Eu concordaria completamente. Você não quer, não pode, não podemos, e é por isso que não tenho um espalhador de 12 pés aqui, você sabe, e um espalhador de tamanho completo. Eu gostaria de ver uma fábrica de capital, para ser honesto com você. Estes estão lá, sim.

[Scarpelli]: Temos um plano. Temos um plano de capital. Eu enviei um pedido. Eu conheço o escritório do prefeito. Isso é bom. Portanto, toda a idéia é que o caminhão e o equipamento necessário com três funcionários. Não foi muito dinheiro, considerando o que estamos investindo nos títulos nos últimos quatro ou cinco anos. Realmente se paga por si. Então eu aplaudo seu esforço.

[McGivern]: Obrigado. E não podemos pagar obviamente pelo pessoal. Não, sabemos, sabemos. Portanto, este é um passo juntos. E direi que há um trabalho suficiente na cidade que nós dois precisamos pensar nisso estrategicamente, isso precisa acontecer, uma porção em casa e uma parte de casa, a porção para fora, temos uma boa identificação na parte de casa, como todos sabemos, obviamente temos alguns problemas fiscais que estamos tentando descobrir e trabalhar. Descubra a melhor forma de encontrar isso e a peça de estratégia está no meu prato para apresentar uma estratégia, então eu tenho feito, aprecio que esteja no radar agora, então, obrigado absolutamente absolutamente assim, então Jim

[Caraviello]: Sair do lado, o que é um pouco de manchas. Não sei, alguns anos atrás, eu e o conselheiro Falco havia apresentado as ruas onde eles movem e paviam da mesma forma. É algo em que vamos investigar? Recuperação do asfalto. Sim, sim. Não estou dizendo para as ruas principais, mas talvez possamos pegar um pouco, eu sei que quando me encontrei com elas, com o conselheiro Falco, um dos shows de MMA, e eles se ofereceram para descer e fazer algumas ruas Faria parte de um programa piloto. Isso é algo que está sendo pensado de novo ou está na sua casa do leme?

[McGivern]: Está em nossa casa do leme. Quando isso surgiu pela primeira vez, quando eu era engenheiro da cidade, eu o revisei. Eu recebi uma educação, especialmente com conteúdo reciclado e vida de asfalto e coisas assim. Temos muito trabalho a fazer apenas para garantir que estamos fazendo um trabalho de banda de manutenção, que são coisas como vedação de crack, sobreposições no momento certo. Você sabe, para evitar ter que se reconstruir mais tarde, coordenando com empresas de serviços públicos. Então, temos uma série de problemas. E direi que isso é uma opção. Eu acho que estamos mantendo isso na mesa. Mas não é algo que temos tempo e os recursos para experimentar no momento. Isso exigiria um pouco mais de supervisão, certificando -se de que isso está acontecendo exatamente com as especificações. Seria como um projeto especial com o piloto. O DPW agora em engenharia, meu foco estava nos levando a andar de bicicleta antes de começarmos a fazer truques, se eu pudesse colocá -lo dessa maneira.

[Morell]: Obrigado. Isso é embaraçoso.

[Bears]: BMX Guy, talvez eu goste de analogias e coisas assim.

[McGivern]: Então, espero,

[Bears]: Apenas duas perguntas. Bem, um comentário, uma pergunta. Primeiro, eu estava conversando com Steve hoje, outro dia, e ele parecia bastante empolgado com alguns dos novos equipamentos. Então esse foi um bom sinal. Segunda peça, apenas para contextualizar isso, e apenas me avise se estou entendendo errado, a avaliação que fizemos, o que, dois anos fiscais atrás, agora, quase três anos fiscais atrás agora, o escopo da calçada era de 25, 30 milhões, certo, para chegar a um estado de bom reparo, talvez até mais do que isso. Sim, é um ano no estádio. Ok, então eu só queria colocar isso lá fora, você sabe, 1,5 milhão ou, você sabe, para 1,5 milhão pode parecer muito, mas é 10% da nossa necessidade é. Certo.

[McGivern]: E é por isso que é difícil de ver também. Sim, acreditamos em mim, estamos lá fora. Estamos pagando as contas e fazendo as inspeções. Mas é difícil de ver, porque é uma queda no balde.

[Bears]: Sim, exatamente. E só quero confirmar novamente aqui é quando você está falando, isso reflete a questão da receita e a questão do financiamento. Sabe, precisamos de mais pessoas que precisamos de mais equipamentos necessários para realmente entender. Mas A estratégia que você está falando apenas para informar que um pouco mais que também está chegando parcialmente da avaliação da calçada da avaliação da rua, bem como de algumas pesquisas adicionais que você fez.

[McGivern]: Sim, a estratégia é baseada principalmente em nossas avaliações e, é claro, uma parte da estratégia é o que temos para os recursos, o que podemos fazer agora, o que podemos fazer no primeiro ano, o que precisa ser no segundo ano, como é o plano de capital e tudo isso que tantas peças em movimento.

[Bears]: E eu não quero reiterar algo que você já disse, mas eu só quero Certifique -se de que estou entendendo certo. Basicamente, o que você está tentando fazer é articular recursos para que coisas menores que possamos abordar internamente, temos as ferramentas e a capacidade de fazer isso. E então, para os projetos maiores, estamos focando nas áreas mais traficadas, onde as calçadas são mais usadas na cidade.

[McGivern]: Eu diria que ambas as caracterizações estão corretas.

[Bears]: Ok, ótimo. Então eu acho que realmente mostra isso Para mim, algo sobre o qual sempre falamos é garantir que, dado o fato de termos recursos limitados e muita necessidade, estamos melhor usando os recursos que temos atualmente. E parece -me que é isso que seus departamentos estão realmente fazendo com essa situação e o que você está nos pedindo. Obviamente, temos muito mais que precisa ser feito, mas parece ser isso. Você está tentando adquirir o equipamento e, sabe, apresentar os contratos onde podemos resolver os problemas à medida que eles acontecem e abordar as áreas da cidade que precisam de ajuda mais. Então isso é um comentário. Você não precisa responder a isso. Obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Eu sei que o conselheiro Knight tem uma moção, acredito, que eu apoiei, mas eu só queria ter certeza de que Tim, não é nada contra você. Agradeço o trabalho duro que você está fazendo. Mas, novamente, acho que para meus colegas colegas, olhamos para a falta de transparência financeira e não entendemos quem somos agora. Eu acho que votar em qualquer papel de dinheiro agora seria um grande prejuízo à medida que avançamos. Eu só vou trazer isso à tona mil vezes hoje à noite, porque acho importante chegar a maio e não quero dizer que lhe disse isso porque o fato de não sabermos onde estamos financeiramente e é prematuro trazer documentos de dinheiro para este conselho e pedir coisas que possam acabar tendo um título para novos equipamentos, mas a possibilidade de contratar Nem sequer está no radar, olhar para possíveis cortes é do que tenho medo. É isso que, até que tenhamos uma visão fiscal clara de onde estamos indo e do entendimento, acho que seria realmente, seria realmente imprudente que esse conselho vote em documentos de dinheiro. Você sabe, entre a falta de apoio jurídico que temos, você sabe, e acho que estava muito chateado porque continuo lendo essas coisas da lei KP e tudo o que continuo conversando com diferentes advogados da cidade e entendendo que toda vez que o telefone toca e eles o recebem, são US $ 700 e o relógio começa. com US $ 700 e não sabemos onde estamos financeiramente. Então, novamente, vou compartilhar isso mil vezes e vou parecer um disco quebrado, mas vou lhe dizer, acho que é irresponsável que votemos em documentos de dinheiro até que tenhamos o apoio legal e o conhecimento legais de nossas perspectivas fiscais. Então, obrigado.

[Morell]: Antes de voltarmos para o presidente Bears, o comissário McGibbon, se tivéssemos para a tabela para obter essa opinião da AG, entendendo que você tem contratos abertos na verdade do último título, isso afastaria o momento de qualquer trabalho se esperássemos? Quero dizer, espero que não demore tanto para obter essa opinião.

[McGivern]: Vamos chegar às ruas correndo nesta primavera. Portanto, não a peça da calçada. peça de equipamento. Só não sei os cronogramas disso, mas é semelhante ao que o chefe Friedman estava dizendo antes. O backlog do equipamento e o problema do lead time são um problema com o DPW2. Então, você sabe, estamos olhando para 12 meses. Eu sei que ele está olhando, estamos olhando para 12 para os prazos para veículos. Então, mas eu, você sabe, para realmente responder, se fosse, atrasado por um curto período de tempo. Eu não acho que seria, você sabe, ser um golpe crítico.

[Morell]: Ok, obrigado. Então, e para essa peça de equipamento, estamos realmente olhando para o próximo ano, não por causa do atraso.

[McGivern]: A peça menor de equipamento, teremos tempo em breve. Algumas das coisas mais longas, como o espalhador, por exemplo, podem demorar um pouco mais. As construções de veículos são de cerca de 12 meses. Então, algo menor poderia, você sabe, poderíamos estar olhando para oito, nove meses, algo assim. Mas em geral, se for feito de aço, acho que está atrasado.

[Morell]: Ok, obrigado. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Sim, quero dizer, a ponto de adiar isso, você sabe, eu ficaria confortável, apresentando nossa única reunião e solicitando uma opinião do procurador -geral. Eu acho que a outra coisa que só precisamos ouvir e, novamente, muito disso é uma pergunta de comunicação, certo? Nas finanças, tivemos o que pensei ser uma boa conversa na semana passada com o diretor financeiro do lado da receita das finanças. Eu acho que a pergunta obviamente estará no lado das despesas das finanças. E há, você sabe, a comunicação que precisa acontecer lá onde, você sabe, precisamos, eles só precisam obter informações de que precisamos. Mas, de qualquer forma, acho que a questão da comunicação aqui é para o ponto de conselheiro Knight, não ouvimos o governo dizer que a lei de KP está funcionando como o advogado da cidade em exercício. Agora, em todos os sentidos de todas as operações da cidade, eles estão obviamente servindo como advogado da cidade em exercício. Só acho que precisamos obtê -los, alguém do governo precisa vir aqui e dizer isso. Então, pessoalmente, eu me sentiria confortável entregando isso à nossa próxima reunião em 14 de março. Se quisermos enviá -lo ao escritório do Procurador Geral para a Revisão Legal, tudo bem comigo. Quero dizer, o Conselho de Bond revisou isso. Acredito que o Conselho de Bond, Jay Gonzalez, revisou isso, você sabe, e esse é o Conselho de Bonds que sempre usamos. A lei de KP obviamente escreveu este relatório. Se eles estão funcionando como o advogado da cidade em exercício, Eu acho que devemos apenas precisar saber disso. Eu ouço todos sobre a questão legal. Francamente, mantivemos o governo para em conta para financiar um advogado assistente da cidade e a posição ainda não é preenchida. Agora, podemos debater por que a posição está preenchida, com certeza. Mas, na minha opinião, vencemos essa luta. Dissemos que queremos o consultor jurídico interno e o orçamento tem consultor jurídico interno. A questão está apenas trazendo as pessoas nessas posições. Então, eu só ouço o que todo mundo está dizendo. Se o governo diria apenas se a lei de KP está ou não como advogado da cidade em exercício, acho que seria uma comunicação útil para que tenhamos. E talvez isso mudasse nossa visão e potencialmente um pouco sobre quem eles trabalham e para quem eles não trabalham, porque acredito que se eles estão servindo como advogado da cidade, eles também estariam trabalhando para nós. Mas, de qualquer forma, fico feliz em apoiar uma apresentação para uma reunião. E solicitaria solicitar a moção de direitos do conselho ou propusemos uma moção separada que solicitamos que o prefeito e a administração da cidade Diga ao Conselho se a lei KP está atualmente atuando como advogado da cidade em exercício da cidade de Medford. Obrigado.

[Knight]: Obrigado, conselheiro Knight. Até aquele momento, o conselheiro Benson, muito obrigado. A lei KP pode servir como advogado assistente da cidade? Porque com base na ordenança que este Conselho aprovou em algum momento, diz que haverá um advogado da cidade e também haverá um assistente. E quando não houver advogado da cidade, o assistente será nomeado advogado. É isso que a ordenança diz. Assim, o prefeito pode contratar unilateralmente um escritório de advocacia para trabalhar e ser compensado a uma taxa de pagamento e uma escala de pagamento muito fora do cronograma de compensação estabelecido pela ordenança? Eu não acho que ela possa. Eu não acho que ela possa nomear um escritório de advocacia para uma posição definida por ordenança com um salário ligado a ele. E temos que, em algum momento, trazer isso à tona. Sabe, seis meses atrás, sete, oito meses atrás agora, sentamos aqui e debatemos um orçamento. E como você disse, o prefeito disse: Oh, sem problemas. Vamos ter advogado de assistente da cidade para vocês. Nós vamos postar. Vai ser uma posição interna. Ainda não temos isso. E ainda não temos. Tudo isso foi fumaça para aprovar o orçamento. Você sabe, o prefeito nunca teve nenhuma intenção de preencher essa posição porque, se o fizesse, seria preenchido. Hum, você sabe, então é por isso que levantei a questão. Quero dizer, nós, não temos nenhuma orientação. Sabe, nós somos como o show do palhaço, você sabe, sentamos aqui e conversamos e temos ótimas idéias. E, você sabe, queremos seguir adiante e seríamos muito produtivos se tivéssemos as ferramentas necessárias para fazer o trabalho, mas não. E é muito frustrante não ter essas ferramentas, especialmente quando temos um grupo tão talentoso de pessoas que poderiam fazer um bom trabalho, sabe? Então, você sabe, é hora de trazer essa coisa à cabeça. A cidade de Medford exige um advogado da cidade? A ordenança diz que sim. Não sei por que não há um. E se não tivermos um, então há um problema, porque não houve um por um longo período de tempo, o que significa que estamos operando fora da ordenança, fora dos parâmetros definidos de como nosso governo deve operar. Você sabe, é como dizer que deveria haver um secretário de Estado, mas nós simplesmente não teremos um. É por isso que eu o levantei. E ao ponto do artigo diante de nós, apoio o artigo e sua teoria. Precisamos deste equipamento. Precisamos que esses trabalhos possam ser executados internamente. Precisamos fazer isso. Mas também temos US $ 700.000 de uma apropriação de US $ 1,5 milhão que fabricamos no ano passado que ainda permanece sem gasto. Você sabe, então, nesse sentido, eu acho que, você sabe, não estaremos de forma ruim para adiar isso. Você sabe, queremos esperar uma semana. Não vamos receber uma resposta em uma semana ou duas semanas. Não vamos receber uma resposta até 14 de março. Sabe, você sabe, levará pelo menos 30 dias para obter uma resposta legal do escritório do procurador -geral, você sabe, mas, você sabe, tem que chegar à tona em algum momento. Você sabe, quando eu apoio o jornal que está diante de nós, sabe o que quero dizer? Você olha para o Plano de Capital, sabe, você vê essas coisas lá. Portanto, não é algo que não planejamos. Você olha para as fontes de financiamento, isso é um pouco diferente. Você sabe, quando você olha para as fontes de financiamento no plano de capital, a maior parte diz que será uma dívida geral do fundo. Não vai ser algo emprestado. Então, você sabe, é aí que está na massagem. Mas, em última análise, Em teoria, é um bom artigo, mas em termos de processo e procedimento, isso é algo que precisamos abordar. E acho que essa é uma maneira de fazê -lo.

[Collins]: Obrigado, conselheiro. Conselheiro Collins. Obrigado, Presidente Morell, e obrigado, Tim, por estar aqui e fornecer um contexto útil em torno deste artigo. Eu acho que meus sentimentos são semelhantes aos vice -presidente Bears. Eu sinto que ficaria à vontade para seguir em frente com isso papel esta noite. Estou confortável em entrevê -lo se a colocá -lo em uma data certa, 14 de março, nossa próxima reunião. Eu acho que isso é um problema que encontramos com muita frequência como um conselho. Sou muito solidário com a nossa necessidade de tomar ações que forçam ações porque não tivemos um histórico super consistente de colaboração perfeita. Até agora, dito isso, você sabe, eu também digo que isso com frequência, você sabe, acho que todo jogador individual precisa tomar decisões sobre o que estão dispostos a se sustentar e o que não estão dispostos a ver. E todos esses projetos, você sabe, que vêm antes de nós são importantes. Eu acho que cabe a cada um de nós fazer nossa consideração do que estamos dispostos a colocar em espera para tentar forçar outra ação. Então eu acho que isso é um artigo realmente importante. Eu sei que, você sabe, o reparo da calçada e o reparo da estrada é uma questão de acessibilidade que toca todos na comunidade. Estou confortável em entrevê -lo para uma reunião. Além disso, você acho, acho que é realmente importante garantir que isso vá em frente. E essas questões maiores de orçamento e, você sabe, continuando, acho que o que tivemos são realmente ótimos primeiros passos recentemente em maior transparência do orçamento, continuando -os. Espero que continuemos aqueles Paralelamente, e talvez se estivermos alterando este artigo para solicitar ao prefeito uma determinação sobre se a lei KP estiver funcionando como advogado da cidade em ator, se também pudéssemos incluir uma atualização sobre onde estamos contratando um advogado da cidade e um advogado assistente da cidade. Eu sei que isso estava em andamento. Eu não tive uma atualização há algum tempo. Estou levando de boa fé que esse é um projeto real. Eu acredito que é. E acho que todos estamos incrivelmente ansiosos para ver se realmente temos a oportunidade de saber quando esse consultor jurídico interno chegará.

[Morell]: Obrigado. Obrigado, conselheiro Collins. Alguma discussão adicional para o conselho? Indo ao público, vejo Matthew Paisley-Berman, de mãos dadas. Eu vou tirar você. Sinto muito, você só precisa bater.

[Page Lieberman]: Eu entendi, entendi. Então eu conheci Tim por, Existe um pouco de eco? Ok, eu conheço Tim há anos, muitos, muitos anos. E, você sabe, Tim e eu, estávamos falando, acho que era de setembro a novembro de 2021. E ele estava me contando sobre todo o trabalho que ele fez, com Brianna ou com nosso prefeito. E examinando todas as calçadas, como cada polegada, fazendo uma auditoria real da cidade, descubra todo o trabalho que precisa ser feito. Então, quero dizer, fiquei extremamente empolgado. Acho que em nossa cidade, temos a sorte de ter pessoas como Tim liderando os departamentos. Acho que acho que era quando era o DPW e agora a engenharia, eu o confundi. Sinto muito por isso, Tim. Mas, você sabe, eu parei na prefeitura ontem. Eu estava conversando com muitas pessoas. Foi um pouco depois das 4h30. Fui parar no escritório de Tim. As pessoas estavam fechando E, você sabe, foi depois de 430. Eu não fui capaz de entrar porque ele ainda está trabalhando depois que o relógio terminou. Ele ainda está no trabalho. E eu realmente, realmente espero que ele possa conseguir o dinheiro assim que precisar assim que precisar desse dinheiro para consertar nossa cidade, faça nossa cidade realmente qualidade muito boa. Eu sei que existem pessoas aqui que estão no conselho. Eles receberam as reservas. Não é nada contra ele, mas eles variaram razões. Nenhuma lei K P me tocou de uma certa maneira. Você sabe, a lei é capaz disso. Mas quero dizer, eu realmente aprecio o que você sabe, diz o conselheiro Collins e o conselheiro que talvez seja mantido por apenas uma sessão. Isso é ótimo. Isso é ótimo. Mas vamos pelo menos dar aos departamentos o dinheiro necessário para trabalhar para a nossa cidade. Mas há uma questão ortogonal, e essa é toda essa lei KP, a lei do KP que está em todas as sessões. As pessoas dirão que lamento me repetir, mas tenho que me repetir mais uma vez. E então eu começo a me perguntar: por que o conselho tem tanta dificuldade em pensar fora da caixa sobre como obter uma resposta? Porque na minha experiência nesta cidade, quando as pessoas querem fazer coisas, Eles recebem a resposta imediatamente, mesmo quando é um prefeito que não responde. Só é preciso um pouco de mobilização e algumas pessoas que são líderes que sabem como fazer o mobilizador, e dizem, vamos receber uma resposta do prefeito. Eu realmente acho que pode ser hora. Para o conselho começar a pensar fora da caixa, como teremos uma resposta? Porque se alguém precisar da minha ajuda, basta me dizer, basta me dizer, eu posso ligar para o prefeito, qual é a resposta sobre a lei KP e ser feito com isso bobo, você sabe, a lei de Benghazi KP. E estou sempre me perguntando onde o KP Law tocou em você? Você sabe, então deixe -me saber se precisarmos obter uma resposta, porque continua continuamente. Está segurando a cidade.

[Scarpelli]: Oh, senhora presidente.

[Morell]: Councilor Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Então eu aprecio o Sr. Lieberman. Ele tem sido muito ativo e envolvido em nossa comunidade, e faz muito sentido às vezes. Mas acho que quando estamos falando de documentos de dinheiro, acho que, por um, o conselheiro, a lei do KP, é um problema porque cometemos erros porque não temos representação legal que apoia este conselho. Por isso, fomos deixados de fora no frio em algumas questões legais sérias que nos custam muito dinheiro. Esse é um. Meu respeito por Tim e pelo que eles estão fazendo, não pode ser, não é questionado. Ele é incrível, o que eles estão fazendo lá é incrível, mas o problema que estamos tendo é entender. Sei que tivemos nossa documentação financeira aqui outro dia, diretor financeiro aqui, e ele apresentou algum tipo de papelada. Ainda não vemos onde estamos financeiramente em nossa comunidade. Portanto, se unindo e continue gastando dinheiro, sem entender onde estamos. Parece ótimo hoje e acho que está fora da caixa e vamos fazê -lo. Vamos fazê-lo. E nós fazemos isso. E então chegamos a mim e dizemos, adivinhe? Não sabíamos a perspectiva financeira, mas é isso que é hoje agora. Agora temos que ir para Tim e dizer, Tim, você tem esse ótimo equipamento que acabamos de comprar, mas agora eles vão se transformar em plantadores, porque agora temos que demitir 10 funcionários da DPW. Este é o meu medo de onde estávamos no ano passado, em maio passado e junho. Não se esqueça de onde estávamos, que, de uma de manhã, o prefeito teve que voltar de casa e tentar descobrir uma maneira de nos dar, encontre US $ 12 milhões. Então é isso que estou dizendo. Conhecemos os problemas que temos na cidade. Vemos isso todos os dias e apreciamos diretores como Tim que estão trabalhando e tentando fazer o melhor que podem. Mas para um conselho que representa todo mundo na cidade de Medford financeiramente, se não virmos a papelada à nossa frente, não vemos os números à nossa frente, não importa o que fosse apresentado na semana passada, porque é um ótimo começo, mas é março. É março. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Nome e endereço para o registro, por favor.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Eu meio que tenho uma pergunta sobre o procedimento aqui e tudo isso. Se o Conselho da Cidade está descontente com a noção de que, na regra 30, A lei de KP é que eles não querem que não queiram reconhecer a ficção de que a lei de KP é o advogado do Solicitador da Cidade que atua na cidade, e eles querem que você saiba que uma pessoa natural é que a regra do Solicitador da Cidade 30 seja a própria regra do conselho do Conselho para descartar esta ordem para a regra 30 e, em vez de esperar pelo advogado -geral, há regra 30 e, em seguida, há uma ordem separada.

[Morell]: estabelecendo a posição.

[Navarre]: Esse é um bom ponto.

[Morell]: Para que possamos derrubar a regra 30 e isso resolveria talvez este artigo, mas não seria, há outra ordenança que eu acho que vale algumas das perguntas.

[Navarre]: É justo o suficiente, mas você também pode fazer as duas coisas, certo?

[Morell]: Quero dizer, em teoria.

[Bears]: Acho que devemos alterar a carta para que o conselho nomeie um advogado da cidade, mas esse é apenas meus pensamentos.

[Morell]: Quero dizer, vamos ver o que acontece primeiro.

[Navarre]: Eu apenas digo, em vez de esperar para lidar com este artigo até você voltar do procurador -geral, você pode apenas dizer que o conselho da cidade não gosta desse acordo, não estamos fazendo isso, você sabe, vamos resolver. Certo, ok, bem, isso é justo o suficiente para apontar a informação, senhora presidente.

[Knight]: Dizemos que, durante as audiências do orçamento, não gostamos da configuração. E foi por isso que concordamos em aprovar um orçamento quando o prefeito disse que ela nos forneceria um advogado assistente da cidade que trabalha no prédio para o Conselho da Cidade.

[Bears]: Obrigado.

[Morell]: Obrigado.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente, só porque acho que temos três pontas aqui agora na mesa e devemos avançar da melhor maneira possível. Um é o conselheiro Knight dizendo que deseja que o escritório do procurador -geral revise se isso é aceitável em relação às nossas ordenanças da cidade. O segundo é algo que eu trouxe à tona, que é se o prefeito poderia declarar se em sua opinião, a lei KP está funcionando como advogado da cidade em exercício da cidade de Medford. E a terceira coisa que o conselheiro Collins criou é uma atualização sobre o processo de contratação para o advogado da cidade, o advogado assistente da cidade.

[Morell]: Obrigado por apresentar promoções de volta.

[Bears]: Eu só quero, está certo?

[Morell]: É isso que eu tenho.

[Bears]: Isso é o que eu ia abordar. Sim. Só estou tentando não, não tentando preencher para você. Senhora Presidente, apenas eu estava apenas olhando muito rapidamente. Há um Departamento de Direito Municipal no Gabinete do Procurador -Geral. Em relação a essas idéias, se todos que propuseram essas três idéias diferentes seriam confortáveis, podemos mudar isso para uma reunião até o dia 14 de março, solicitar que o funcionário da cidade ligue para o Departamento de Direito Municipal no escritório do procurador -geral amanhã ou nesta semana e solicite a revisão que o conselheiro Knight pediu ou pergunte o processo para isso. E então também peça que o governo volte para nós em 10 dias em torno da minha pergunta e à pergunta do conselheiro Collins. E então em duas semanas, teremos algum tipo de resposta do Procurador Geral. Pode não ser uma resposta completa. Pode dizer que este é o processo que você precisa passar para fazer isso para fazer isso, ou não fazemos isso, ou qualquer outra coisa que possa ser. Mas eu só queria colocar algumas linhas do tempo e uma caixa de choque na coisa toda, porque concordo que precisamos da resposta certa, mas também concordo que devemos tentar nos mover o mais rápido possível. Isso faz sentido para todos, as três pessoas que propuseram movimentos?

[Morell]: Sim, quero dizer, acho que o conselheiro Knight tem a moção original. Eu não acho que haja debate sobre os outros movimentos. Eu acho que o conselheiro Knight, as mudanças propostas do vice -presidente de redor da moção original, é algo que você seria passível?

[Knight]: Sim, não é grande coisa.

[Morell]: Ótimo. Eu não acho que haja algum debate em torno dos outros movimentos, então.

[Knight]: Movimento, mantenha todos juntos, podemos votar como um pacote.

[Morell]: Ok, então temos uma moção do Cavaleiro do Conselheiro para combinar esses três movimentos.

[Knight]: aprovação conforme alterado. Não.

[Morell]: Ok, então temos. Temos uma moção do conselho hoje à noite para combinar as três moções, conforme alterada. Ótimo. Todo mundo entende que três movimentos estão diante de nós, temos a tabela para uma data certa que o funcionário, entre em contato com a AP. Temos Collins. Não estamos aprovando o jornal. Estamos entregando e então temos vários movimentos. O conselheiro Collins está pedindo sua opinião sobre se manter ou não as leis atuando como advogado do estado. É você. Atualização de contratação. OK. Então, por moção do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Caraviello, Sr. Clerk, ligue para o rolo. E esta é a tabela e essas outras ações. Tabela para uma data, senhor, e as outras ações.

[Knight]: Senhora Presidente, estamos em suspensão.

[Morell]: Temos que votar, mas vá em frente.

[Knight]: Também temos o Documento 23057, que é realmente um assunto semelhante, e a circunstância que tínhamos uma opinião do advogado da cidade em exercício na época estava em casa em nossa cidade solicitador nos dará uma opinião relativa à maneira como esses avanços promocionais e aumentos salariais devem ser implementados. Em seguida, recebemos uma opinião da Lei do KP e depois uma opinião revisada da lei KP. Novamente, os advogados da KP afirmaram que não são o advogado da cidade, são advogados particulares do prefeito. Eles nos deram duas opiniões legais contrárias ao advogado legal da cidade e atuação na época. Então, você sabe, estamos meio que na mesma circunstância com este artigo que estávamos nos outros.

[Morell]: Ok, vamos entrar neste artigo primeiro. Por favor, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: A menos que o conflito de interesses seja o que suas regras dizem. OK. Sim. Sim. 7 em frente ao movimento negativo zero. Sim. Movimento para passes de mesa. 23-057 para o honorável presidente Morell e membros do Conselho da Cidade de Medford sobre o pedido para estabelecer o cargo de diretor de tráfego e transporte no plano de compensação de compensação de classificação da cidade reenviado Caro Presidente Morell e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente solicito e recomendo que o Conselho da Cidade aprove a seguinte emenda às ordenanças revisadas, capítulo 66, intitulado Pessoal, Artigo Dois, intitulado Reserva, o plano de classificação e remuneração da cidade, formalmente incluído como o Artigo Dois, Seções 66-31 a 66-40, a adoção da mudança seguinte. O idioma da PW 2022 deve ser alterado para incluir a seguinte posição, diretor de tráfego e transporte, A posição do diretor de tráfego e transporte é preenchida por um membro atual da equipe que assumiu uma nova função com responsabilidades adicionais e foi incluído nos orçamentos do EF 22 e 23, mas o título não foi adicionado ao plano de classificação e remuneração da cidade. Com base no memorando da lei de 2022 kp de 20 de outubro de 2022, as emendas de ordenanças pessoais Dash Quantum of Vote Requisy End Citação, É nossa opinião revisada que essa classificação requer quatro votos sob leis gerais, capítulo 44, seção 33A, juntamente com uma apropriação suplementar para a qual enviamos um artigo associado. O chefe de gabinete, Ian Nazarian, está disponível para falar com essa solicitação e responder a quaisquer perguntas que você possa ter. Obrigado pela sua gentil atenção a esse assunto. Respeitosamente enviado. Vamos permitir que o atual prefeito. Conselheiro Knight, você gostaria de continuar? Você tem mais alguma coisa que gostaria de adicionar?

[Knight]: Não, como afirmado anteriormente, senhora presidente. Eu acho que o cavalheiro está fazendo um ótimo trabalho, no entanto. Não me interpretem mal.

[Morell]: acha que o cavalheiro está fazendo um ótimo trabalho, não o entenda errado.

[Bears]: Qualquer membro do conselho deseja falar, fico feliz em ouvi -los primeiro.

[Morell]: Claro.

[McGivern]: Eu só estou aqui para dizer que essas são as cartas, eu acho, diga exatamente para que estamos aqui. Mas direi que isso fazia parte da estratégia de estratégia há vários anos para ter um diretor de tráfego e posição de transporte na cidade. Acho que todos concordamos que tem sido uma coisa muito valiosa para a cidade ter engenheiros de tráfego e transporte na equipe do escritório de engenharia. Acredito que o valor que eles acrescentaram à cidade é tremendo. Portanto, o passo para fazer isso, para fazer com que uma posição de nível de diretor, acho que é um passo crítico para a cidade. E assim podemos continuar a prestar o serviço que eu acredito que a cidade precisa. Então, espero que isso encontre seu caminho para a passagem. Então, muito obrigado.

[Morell]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Mais uma vez, senhora presidente, de novo, eu não, Hum, não é que eu não apoie, uh, tráfego, uh, engenheiro. Eu acho que ele faz um trabalho incrível. Mas, novamente, acho que ainda há muitas perguntas não foram feitas ou respondidas. Quando enviamos isso, reiterei o que o conselheiro Knight disse. Nosso advogado da cidade disse que havia algumas preocupações com o processo e concordou com este conselho. E então, novamente, recebemos feedback contraditório da lei KP, então fico no limbo. Não acho que possamos avançar com qualquer um desses limites ou aumentos ou mudanças de salários. Embora eu acho que isso mereça? Absolutamente, mas é também, o que estamos vendo é que você tem outros departamentos que as pessoas estão pegando tarefas e não ser compensado. E eu vou lhe dar um exemplo do diretor veterano que foi colocado em posição de volta no dia em que ele era o oficial de audiência e ele estava esperando para ser compensado. E não se esqueça daquele dia porque as pessoas que estavam aqui se lembram da injustiça lá. Então, aqui estamos agora na mesma situação. Portanto, não é assim que os negócios funcionam no município. Embora tanto quanto eu gostar o diretor. Eu não não pode estar escolhendo e escolhendo. Eu acho que é uma ladeira escorregadia. E, novamente, é por isso que, você sabe, não ter uma representação legal conflitante, hum, é um grande problema. Portanto, não poderei apoiar isso. Obrigado.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu respeito meus colegas posições sobre isso. Eu penso Houve vários problemas. Eu acho que talvez a cadeia de eventos e as opiniões estejam ficando um pouco conflitantes, mas, novamente, eu respeito meus colegas de cargos de conselheiros. Para mim, da maneira que isso é apresentado hoje à noite, fica muito claro que uma nova posição na cidade não existe até que seja aprovada no limite. Isso é apresentado como uma nova posição a ser adicionada ao limite, que não existia antes de qualquer ação que tomamos sobre isso. Recebemos aconselhamento jurídico da KP Law, um memorando da lei KP em torno dessas questões, delineando claramente os requisitos do Capítulo 44, Seção 33A. E quando se trata de criar uma nova posição, Isso requer quatro votos. Se for outra coisa, há outros requisitos. Mas, eu acho, para mim, muito parecido com a posição de planejador sênior criada por este conselho e alterada ao CAF no final do ano passado. E eu também acho, e vou dizer o que disse naquela reunião, O trabalho que fazemos aqui é um equilíbrio de interesses e um equilíbrio do que é melhor para a cidade. Pessoalmente, sinto -me confiante neste artigo e na justificativa legal por trás dele. E eu também sinto isso. Essa pessoa que a criação de um diretor de tráfego e transporte e certificando -se de que uma pessoa que preenche essa função tenha vários anos de experiência com a cidade que a pessoa que, você sabe, provavelmente assumir o papel é essencial e sabemos que há que há Não há especialistas suficientes para preencher muitos empregos abertos. Existem outras comunidades, existem agências estaduais que procuram pessoas com a experiência desta posição e é por isso que pessoalmente vou apoiar isso hoje à noite, porque quero ter certeza de que esta cidade O fato de nós, como conselho da cidade, garantir que a cidade tenha a equipe e as ferramentas que a cidade precisa para ter sucesso. E esse é o meu raciocínio. Então, obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, o conselheiro Collins e o conselheiro Tseng.

[Collins]: Obrigado, presidente Morell. Agradeço meus conselheiros federais compartilhando seus pensamentos sobre isso, e aprecio que isso esteja em conversa com o artigo anterior. Vou apoiar isso hoje à noite e, como disse no artigo anterior, sobre a ordem de empréstimo, eu ficaria confortável no futuro. Acho que ouvimos do especialista na sala que não será catastrófico esperar por duas semanas, então eu estava confortável com esse meio termo. E eu também disse: acho que todo conselho tem que tomar sua própria decisão, você sabe, que táticas usar e onde nos sentimos confortáveis ​​desenhando uma linha na areia. E como o Sr. Bears colocou, pesando esses saldos. Como todo projeto que vem antes de nós é importante para o funcionamento da cidade de alguma forma. Meu entendimento, esta é a primeira leitura de qualquer maneira, e sabemos que estamos recebendo essa opinião legal. E isso, a criação dessa posição, acho que está muito atrasada. É muito importante para a cidade que é importante para mim, o D, você sabe, o diretor de tráfego e transporte atualmente nessa função, uma vez que é codificado, acho que é um dos especialistas da cidade que eu me voltei ao máximo do vereador da cidade sobre o incrivelmente receptivo que me ajudou a ser pontualmente de pontuação foi Problemas constituintes e reclamações e perguntas nos últimos 14 meses. E acho que a criação dessa posição é fundamental para onde estamos como uma cidade hoje no século XXI, com apenas a enorme quantidade de projetos relacionados ao tráfego e transporte e problemas que se deparam com minha caixa de entrada de e -mail. Esta é uma moção que eu pessoalmente não estou disposto a esperar. Então, vou expressar meu apoio esta noite, Obrigado, meus colegas conselheiros por ouvirem minha explicação.

[Morell]: Obrigado.

[Tseng]: Obrigado, Presidente Burrell. Eu ouço meus colegas e seus diferentes pontos de vista sobre esse assunto. No entanto, planejo votar sim, porque, como pelas mesmas razões, o conselheiro Bears elaborou. Eu acredito que o raciocínio legal é bastante bom aqui. É bem claro. Já passamos por isso antes. Já conversamos sobre esse procedimento exato antes e é uma nova posição. Quando me aproximo de um voto como esse, também penso sobre quais são os efeitos cotidianos práticos. E eu temo, como, como nós, você sabe, estamos sempre falando sobre a dificuldade de contratar funcionários da cidade e a dificuldade de reter funcionários da cidade. que perderíamos a equipe para diferentes comunidades que estão dispostas a pagar mais às agências estaduais que estão dispostas a pagar mais. E acho que esse papel é tão vital para o funcionamento cotidiano de nossa cidade e, como o conselheiro Collins se referiu aos pedidos de constituintes para que seu governo da cidade os atendesse. E Só acredito que seríamos severamente prejudicados se não avançarmos com isso. Hum, sim.

[Scarpelli]: Obrigado. Obrigado. Só para ficar claro, aprecio esses comentários e acho que é isso que há de ótimo neste fórum. Mas novamente, isso é Como 23-057, então leva para 23-058 e isso vai falar sobre o diferencial do salário. Eu quero que todos olhemos para isso e percebam que Porque, porque me parece que vamos perder uma posição sindical e todos nós aqui somos apoiadores da União, corretos? Essa compensação pelo que lê na próxima resolução, o aumento do financiamento usando salários seria financiado por causa de uma conta de salários da rodovia devido a vagas temporárias na posição de funcionário sênior. Então, isso significa que estamos perdendo a posição sênior do funcionário para financiar essa posição? Não. Não. Então, o que isso significa? Apenas para fins de esclarecimento. Então, quando essa pessoa voltar, Tim, vamos contratar essa pessoa de volta salário total? E então como vamos pagar essa posição se esse dinheiro está sendo usado em outro lugar?

[McGivern]: Não tenho resposta para essa pergunta, mas sei que não concordei em perder nenhum cargo. Portanto, meu entendimento total é que não estaríamos perdendo nenhuma posição.

[Scarpelli]: Chefe do Estado -Maior Nazariano aqui, só porque isso é algo importante antes de eu votar. Se você procurar os dois trabalhos juntos, isso está aprovando algo que ainda é questionável por não entender a verdadeira separação legal de duas partes diferentes. Mas então a próxima página fala sobre o financiamento dessa posição. E isso parece eliminar uma posição sindical. Então é o chefe de gabinete aqui?

[Morell]: Senhora Chefe de Gabinete não está em chamado. Oh, isso é bom. Não sei por que ela não está em chamado.

[Scarpelli]: Ela disse que estava, certo?

[Morell]: Sim, não sei por que ela não está em chamado.

[McGivern]: Eu posso falar um pouco com isso, senhora presidente. Apenas que não ter o funcionário sênior acumulou algum valor nessa linha específica para cobrir o aumento deste ano. Então, acredito que precisaria ser apresentado a você em um orçamento para os anos seguintes após a criação do CAF.

[Morell]: Há alguém nessa posição agora ou permanece vago?

[McGivern]: Acredito que temos todas as nossas posições de funcionário preenchidas no DPW agora.

[Morell]: Ok, então foi uma vaga passada que foi preenchida?

[McGivern]: Correto. Portanto, todas as nossas posições de funcionário estão preenchidas no momento.

[Cameron]: Obrigado.

[Scarpelli]: Se eu puder, apenas ... Este é o aumento do financiamento usando os salários da curva financiada, a conta dos salários da DPW devido a uma vaga temporária e à posição do secretário sênior. Essa pessoa está agora, eles contrataram a pessoa agora? Houve vagas de volta? Sim. Ok, obrigado.

[Morell]: Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu me mudaria para aprovar este artigo para a primeira leitura.

[Morell]: Eu vejo o conselheiro Caraviello. Não sei se ele está voltando. Eu posso vê -lo lá fora. Ele quer votar nisso.

[Bears]: Sim, e a outra coisa que eu diria é que acredito que o diretor de tráfego e transporte e o cargo foi incluído na nova unidade de cargos de gerenciamento que foi organizada no nível 25. Portanto, não acredito que haja uma perda da posição da União.

[Scarpelli]: Apenas esclareça isso. Não quero perder essa posição de escritório.

[Morell]: Conselheiro Caraviello, temos uma moção para aprovar o artigo 23-057, adicionando o novo Posição do diretor de tráfego e transporte para esse caminho para a primeira leitura. Assim, por moção de vícios e assuntos, é apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Não. Não. Conselheiro Seheult. Sim. Conselheiro Marrocos. Sim. Quatro afirmativamente, três no negativo. O movimento passa para a primeira leitura. Obrigado. E então 23-058, para o honorável presidente Morell e membros do Conselho da Cidade de Medford sobre pedidos de apropriação de reenviado do diretor de trânsito e transporte reenviado. Caro Presidente Morell e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente peço para transferir US $ 4.175 em financiamento disponível das contas de salários da DPW Highway 010-421-5110 para os salários de engenharia da DPW Conta 010-411-5110 e para definir o financiamento apropriado para pagar pelo diferencial salarial associado ao estabelecimento do diretor de tráfego e transporte como um PW22 e o plano de classificação e remuneração da cidade. A transferência financia o diferencial salarial para um total de 24,6 semanas no EF23, assumindo que a nova classificação entra em vigor em 28 de fevereiro de 2023. Este aumento será Será financiamento usando o financiamento salarial acumulado na conta dos salários da DPW devido à vaga temporária do cargo de funcionário sênior. O chefe de equipe nesta área está disponível para falar com essa solicitação, bem como a solicitação de classificação associada e responder a quaisquer perguntas que você possa ter. Precisamos sua atenção ao assunto, com respeito, concedido, juntamente com o prefeito atual.

[Bears]: Movimento para aprovar.

[Morell]: Alguma discussão do conselho?

[Knight]: Eu prefiro uma moção para mesa até a terceira leitura sobre a ordenança subjacente, senhora presidente. Certamente um artigo que vou apoiar o financiamento se a posição subjacente passar.

[Morell]: Temos o movimento dos ursos de bisonte. Segundo pelo conselheiro Collins primeiro, nós o levaremos primeiro.

[Knight]: Aqueles que retiram a moção.

[Morell]: Ok, obrigado. Em uma moção de bisonte e ursos para aprovar o segundo pelo conselheiro Collins, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim.

[Scarpelli]: Sim. Não.

[Bears]: Sim. Sim, estou afirmadamente em negativo que a emoção passa, a senhora Presidente Motion para levar 23 a 059 23-060 e 23-061 até nossa reunião regular de 14 de março.

[Morell]: Sobre a moção do racismo, até a Tabela 23-059 23-060 23-061 até uma data certa nossa reunião regular de 14 de março, apoiada por. Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim. Sim. O último, este último de que a aceitação de doações é 23 traços 23 traços 062 mármore presente em torno dos membros do Conselho da Cidade do Metro sobre aceitações de doações aqui apresentam moral e membros do Conselho da Cidade. Solicito respeitosamente e recomendo que seu corpo honrado aprova no MGL Capítulo 44, Seção 53A, uma doação no valor de US $ 1.000 a ser usada para o corpo de bombeiros doado pela gravadora de reserva que filmou um anúncio em 10 de janeiro de 2023 e visite o motor de bombeiros durante o dia e uma doação da seguinte mobília pela Furniture Trust em 2022. Um para cada estante de madeira Duas estantes de madeira de 4 horas, cinco mesas em forma de L, três mesas, dois arquivos laterais de 5 horas, um arquivo lateral de 4 horas, um sofá, uma mesa de café, uma mesa de console de metal, quatro arquivos de estimação, quatro estações de trabalho. Respeitosamente enviado, Breanna Lungo-Koehn. Esse foi o comercial Dunkin 'Donuts?

[Bears]: Isso é algo que você fez, certo? Eu só quero que o conselheiro Scavana obtenha crédito por isso.

[Scarpelli]: Se eu puder, senhora Presidente, a Mobiliture Trust Company é uma organização incrível. Eles são uma organização que entra, especialmente durante a pandemia, e entra nesses edifícios de escritórios de vários bilhões de dólares que nem sequer abriram, que foram construídos antes da pandemia e têm móveis que são Novo e intocado. E eles são trazidos para jogar fora todo esse novo equipamento. Então, o que eles fizeram se foi. Eles alcançam todas as organizações sem fins lucrativos. Vou lhe dizer em recreação, eles reformaram nosso centro adolescente. Eles trabalharam com nossa equipe administrativa no departamento escolar e em vários outros locais. Eu sei disso antes da pandemia, Sr. Zarian, eu sei que todos os móveis que estavam aqui, a empresa de cinema, tudo o que foi doado. Por isso, agradeço o trabalho duro que a empresa de confiança de móveis faz. É um ex -morador do método, Pat Redden, que lidera que se esforça. E ele acabou de me ligar hoje. Ele está ajudando a família sem -teto e certificando -se de que estão doando móveis para famílias sem -teto e diferentes organizações sem -teto. O estado de Framingham fechou o dormitório inteiro e eles pegaram todos os móveis agências e apostas e a moveu para um centro de sem -teto no passado. Então eles fazem tantas coisas ótimas e eu aprecio, eu sei que isso é uma coisa difícil e difícil de fazer. Demorou um pouco para assinar isso, mas apreciamos tudo o que você faz. Obrigado, o conselheiro Villes por apontar isso. Quero ter certeza de que eles também recebem seu crédito.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scrappelli. Na verdade, encontramos a confiança dos móveis no meu trabalho diário. Seu apoio à reutilização é admirável e apreciado. Então, estou animado para ver isso. Temos moção para aprovar do conselheiro Knight, apoiado pelo segundo. Vice -presidente Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Sim, quero dizer que o inferno é durante a noite do movimento passa. Conselho Collins, você gostaria de reverter para a ordem regular dos negócios? Todo mundo está tendo conversas paralelas. Sobre a moção do conselheiro Collins para reverter para a ordem regular dos negócios, apoiada pelo vice -presidente Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Bem, eu quero tomar essa suspensão de água. Eu não vi lá. Eu tenho. Sim, eu não a vi o tempo todo. Nós não. Ela não estava esperando o tempo todo. Felizmente, eu não a vi o tempo todo. Sim. OK. Podemos ter que dizer isso ou você pode apenas manter a agenda? Vamos apenas mantê -lo na agenda. OK. Não, eu não a vi em zoom o tempo todo, pelo menos sob esse nome. Então, Na moção do conselheiro Collins Server de volta à Ordem de Negócios regular em segundo lugar por vice -assuntos Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim, quero dizer, se eu estivesse em uma moção de volta à ordem regular dos registros de negócios, os registros de 14 de fevereiro de 2023 foram aprovados pelo seu conselheiro Tseng, Tseng, como você os encontrou.

[Bears]: Eu os encontrei em ordem, mas eu iria me mudar para aprovar os registros e todos os relatórios dos comitês em um voto.

[Morell]: OK. Alguém precisa de uma atualização nos relatórios de comitês ou? Ótimo. Assim, com a moção do conselheiro Tseng, não, por moção de vice -presidente Bears, apoiada pelo conselheiro Knight para aprovar os registros e todos os relatórios dos comitês. Sr. Clerk, é plural. Vice -presidente Bears. Sim. Sim. Sim, sete o movimento negativo afirmativo passa para três traços zero quatro, desculpe para três traço zero quatro seis oferecidos pela noite do conselho, seja assim que a administração da cidade toma as medidas necessárias para registrar e garagem dos veículos de aplicação do estacionamento na cidade de Medford.

[Knight]: Sim, senhora Presidente, foi trazido à minha atenção que os veículos de fiscalização de estacionamento não são garagem no estado, até mesmo nunca a cidade de Medford. Vi os veículos dirigindo pela cidade com o belo adesivo da cidade de Medford, diz que a aplicação do estacionamento, os policiais de estacionamento estão nela, mas outros veículos. não estão registrados no estado de Massachusetts ou na cidade de Medford. Então, acredito que isso foi um critério em nosso contrato anterior com o estacionamento da República, e não vejo razão para que esses veículos não devam ser gargalhados e segurados na Commonwealth de Massachusetts, nunca a cidade de Medford.

[Morell]: Obrigado, conselheiro. Saindo da prefeitura na semana passada, vi um veículo de estacionamento com uma placa de Connecticut, então não posso afirmar que isso é. Algo que ainda não aconteceu, pelo menos na semana passada. Alguma discussão adicional do Conselho? Sob a moção do conselheiro Knight, apoiado pelo vice -presidente Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sete afirmativo, zero negativo. Passo de movimento. 23-047 Oferecido pelo conselheiro Knight, seja tão resolvido que a administração da cidade tome as medidas necessárias para restaurar os danos à beira-mar adjacente à comunidade de Hormel, desculpe, Hormel Stadium Community Gardens. Como resultado de um corte claro não autorizado de arbustos de árvores e outro crescimento natural ao longo da linha d'água, e seja ainda mais resolveu o representante do diretor de árvores da Comissão de Conservação e um representante da Comissão da Comunidade da Garden faz uma visita ao local. e reportar ao Conselho a extensão dos danos e um custo estimado da restauração e, seja ainda, resolveu ainda mais que a assistência da Associação Mística do Rio Rio seja solicitada para garantir que a restauração esteja em coordenação com seu plano mestre. Conselheiro Knight.

[Knight]: Isso foi muito bom, tudo de respiração, senhora presidente. Eu aprecio isso. Bem, em última análise, foi trazido à minha atenção que houve algum corte não autorizado de silvicultura entre o jardim comunitário e o parque de cães, digamos, descendo à beira-mar pelo Homel Stadium. Isso causou um pouco de interrupção ao nosso ecossistema. O assunto foi levado à atenção do Escritório de Energia e Meio Ambiente. Dennis McDougal esteve envolvido no Exame e restauração da área. The police department has also been contacted relative to the circumstances, but the clear-cutting persists, Madam President, so this is something that I'm hoping we can get ahead of, take a look at, maybe do some intervention, educate some people in the community about the dangers of clear-cutting forestry, especially abutting the Mystic River watershed, and maybe move forward and restore some of the damage that has been done to further beautify the area that's utilized by so many in this community.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu sei que você está saindo pela porta, comissário McGibbert, mas você já ouviu falar sobre isso? Você sabe alguma coisa sobre isso? E ou conselheiro Knight, você poderia ainda dizer quem está fazendo o clara?

[Knight]: Que eu não sei. OK.

[McGivern]: Acho que uma ordem de execução, acredito que é como é chamado, foi emitido pela Comissão de Conservação a uma pessoa apenas por esse pincel de limpeza que está protegido pela Lei de Proteção de Wellands. Está perto de um rio. Eu acredito que a atividade chegou ao fim. Não tenho 100% de certeza sobre isso. Acredito também que tivemos alguns grupos voluntários, fazemos alguma manutenção adequada aprovada pelo DCR. Então, eu só quero deixar claro que essa atividade também estava acontecendo, mas isso foi uma atividade legítima. E então tivemos essa atividade por um indivíduo, pelo que entendi, que estava se preparando para cuidar de nossa orla. Então esse é o meu entendimento de toda a situação. Mas, novamente, fui informado sobre essas questões, então não tenho um entendimento detalhado.

[Morell]: Alicia Hunt ainda está em chamadas. Ela também tem a mão.

[McGivern]: Ótimo. Obrigado.

[Morell]: Obrigado.

[Hunt]: Senhora presidente, sim, na verdade, o comissário McGivern ficou completamente correto. Essa foi uma atividade que estava ocorrendo na primavera passada e durante o verão, e tivemos dificuldade em achar que isso parou, mas um membro do Riverbend Garden entrou em contato com nosso escritório, nos avise quando realmente estava acontecendo. Nosso agente ambiental, Dennis McDougal, foi lá embaixo, conversou com o indivíduo que era argumentativo. A Comissão de Conservação emitiu uma ordem de execução que ele deveria parar. Agradecemos a ajuda de nosso departamento de polícia. As ordens de execução devem ser Você tem que assinar que você o recebeu. É preciso haver prova legal. E assim, quando alguém emitiu algo assim, nem sempre quer assinar. Assim, o policial pôde nos verificar se era, de fato, entregue por um policial à mão. Ficamos de olho na área e não houve mais cortes nessa área. Por esse indivíduo, como o Comissário explicou, tivemos alguns invasores organizados removendo e a poda de Vista que ocorreu. Na área adjacente àquele que foi feito corretamente sob a supervisão do nosso diretor de árvores. Incentivamos todos os residentes que pensam que não estamos limpando nossas vistas o suficiente e removendo invasores para vir e falar conosco. A Mystic River Watershed Association organiza eventos voluntários da Vista. Estamos de olho na área para determinar se O plantio faz sentido nesta primavera ou se, um, apenas preencha adequadamente conforme necessário. Hum, mas sim, membros das árvores foram cortados e grandes e árvores que não deveriam ter sido cortadas também foram cortadas. Hum, e UH, DPW e DCR foram muito úteis para remover as grandes pilhas de pincel que apareceram. Eu acho, eu acho que isso cobre tudo o que você perguntou?

[Morell]: Eu acredito que sim. Perfeito. Obrigado, diretor. Qualquer discussão adicional sobre o conselho. Obrigado por trazer isso adiante.

[Knight]: Então, por moção do conselheiro, Madame Prescher, Madame Prescher, vou dar a moção nas perguntas e respondidas. Você sabe, parece que tudo o que solicitamos que eles já fizeram.

[Morell]: Ótimo. Obrigado. 23-048 Oferecido pelo conselheiro Knight, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite que a administração da cidade tome as medidas necessárias para exigir que o DCR e o DOT realizem reparos de manutenção de estradas em todas as rampas e fora do rampa sob sua respectiva jurisdição e, ainda, resolvesse que uma cópia dessa resistência seja encaminhada à nossa devenção. Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora presidente do presidente, como você saber, como você saberá, em rampas e rampas para 9316 e similares estão em alguma forma difícil, e espero que o ponto possa sair e dar um pouco de 10 a 11 cuidados para evitar danos ao morador dos veículos das cidades.

[Morell]: Obrigado. Isso mesmo. Qualquer discussão adicional do Conselho. Então, na moção da noite do conselho, destacada pelo conselheiro Carlyle Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim, sete emoções negativas afirmativas passam para três a 049 oferecidas pelo conselheiro Collins, o resultado que o Conselho da Cidade do Metro divulga que aumenta os pagamentos de SNAP conhecidos como lote de emergência SNAP expirará em 2 de março e os benefícios diminuirão para todos os destinatários. Mais informações e recursos estão disponíveis no Mass.gov Slash Extra Covid Snap. Os destinatários podem se qualificar para novos aumentos para reduzir os benefícios com base em custos médicos ou despesas de aluguel e podem entrar em contato com o Departamento de Assistência de Transição para obter informações sobre sua conta. Para o resultado da administração, compartilhe essas informações através dos canais de comunicação da cidade. Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado, presidente Morell. Então, eu queria usar o conselho como fórum para garantir que o maior número possível de residentes de Medford tenha ouvido falar sobre essa mudança futura. Os líderes de nossa nação permitiram que a assistência pandêmica extra expire. Então, em 3 de março, todos os domicílios que estão usando o Snap podem esperar começar a receber pelo menos 95 dólares a menos por mês. Isso é potencialmente muito prejudicial para as famílias, especialmente porque o custo de vida e o custo dos alimentos permanecem altos. E os governos locais foram solicitados a ajudar a divulgar a notícia para que as pessoas possam se preparar da melhor maneira possível para preencher a lacuna. Os residentes são incentivados a entrar em contato com o Departamento de Assistência de Transição para obter mais informações sobre como eles serão especificamente afetados para verificar se podem se qualificar para esses novos aumentos. E eu ouvi hoje do diretor de comunicações da cidade que a cidade de Medford está planejando transmitir Essas informações e esses links para recursos no site da cidade e nos canais de mídia social. Assim, para os residentes que procuram esses detalhes sobre como investigar mais e analisar os recursos que eles e suas famílias podem usar, eu os aconselharia a estar atento a isso. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. E eu vi um Facebook. Quero dizer, eu sei que existem muitos outros canais de comunicação. Eu vi uma postagem no Facebook da cidade sobre isso hoje ou ontem. Alguma discussão adicional do Conselho? Segundo conselheiro Tseng, eu faço três. Matthew Page-Lieberman com a mão para cima.

[Page Lieberman]: Sim, estou no Snap e estou ciente disso, é um retorno aos níveis antes da pandemia. Então, estou muito, muito feliz que o conselheiro Collins esteja falando sobre isso. Além disso, sou, sou apenas uma pessoa e raramente cheguei ao supermercado. Então, durante esta pandemia, Na verdade, acumulei muito crédito instantâneo. E se houver alguém na platéia que jamais possa, você sabe, muito dinheiro na minha conta Snap, se houver alguém na platéia que jamais possa usar ajuda com mantimentos, me avise e eu os comprarei. a partir disso. É totalmente legal. Você pode fazer isso totalmente. Não vou divulgar minhas informações online. Mas se alguém, se você estiver assistindo em casa, se pudesse entrar em contato com talvez o conselheiro Collins, eu não sei o que seu K com você ou um dos outros conselheiros, você sabe, informações do pastor. E, você sabe, eu poderia, você sabe, poderíamos ir ao supermercado. Apenas me avise, porque há pessoas que também estão com fome e eu tenho os recursos que eu preciso. Portanto, se alguém precisar de compras, diga a alguém e poderíamos ver o que podemos fazer.

[Collins]: Obrigado. Adoro ver a ajuda mútua se infiltrar nas câmaras do conselho. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Assim, sob a moção do conselheiro Collins, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sete na afirmação, zero no negativo, o movimento passa. 23-050 Oferecido pelo conselheiro Collins e pelo vice-presidente Bears, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford expresse seu apoio ao HD-2091 e SD-761 e Act em relação a pagamentos e mova a tributação por organização isenta do imposto sobre a propriedade. Seja ainda mais que o funcionário da cidade encaminhe uma cópia desta resolução para a delegação legislativa de Medford, bem como o presidente da Câmara, Mariano e o presidente do Senado, Spilka.

[Collins]: Conselheiro Collins. Obrigado, presidente Morell. Este conselho falou sobre legislação semelhante em sessões anteriores. O atual programa piloto em todo o estado ainda isenta as organizações sem fins lucrativos ricas, como universidades, pagam impostos, impostos sobre a propriedade e que pequenas mudanças de cidades como a de nossas desde a receita tributária muito necessária e bem merecida. Esse não é o tipo de organização sem fins lucrativos que provavelmente a palavra vem à mente com isso. As organizações sem fins lucrativos de alta riqueza são isentas de imposto sobre a propriedade, sua receita está aumentando, suas doações geralmente são bastante grandes e não é lógico que elas estejam isentas do pagamento de impostos às comunidades anfitriãs, algo que todos os outros residentes e tipos de negócios são obrigados a fazer. Portanto, essa legislação proposta seria alterar a lei existente para fazer grandes organizações sem fins lucrativos Não é mais capaz de pagar impostos ou compensação de forma puramente voluntária. E então eu pedi aos meus colegas o apoio a este projeto de lei, o que faria organizações maiores, desculpe, grandes organizações começaram a pagar sua parte justa. E acho que todos podemos imaginar as maneiras materiais que recuperaram parte disso perdendo receita de grandes organizações sem fins lucrativos, como a Tufts University e minha alma mater, qual a diferença que faria em nossa comunidade. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, o conselheiro Collins por patrocinar isso. Acredito, não me lembro qual de nós fez isso da última vez, mas fui eu. Você sabe, acho que você fez ótimos pontos. Algo que fizemos há dois anos é que fomos capazes de analisar os dados do avaliador na cidade de Medford. E se tufos, apenas tufos, por exemplo, foram tributados na mesma taxa que foi tributado por impostos sobre a propriedade. Eles pagavam US $ 8 milhões por ano em impostos sobre a propriedade. Agora, essa lei exigiria apenas até 25% do que eles pagariam nominalmente, por isso seria de cerca de US $ 2 milhões por ano. Mas eu só quero dizer, já que tivemos as discussões aqui hoje à noite. São US $ 2 milhões para a equipe da calçada para apoiar nossos bombeiros para apoiar todas as chamadas de emergência que vão para o topo para apoiar os reparos de infraestrutura de rua e calçada em sua área para apoiar moradias populares na área do bairro de topo, e estou apenas colocando isso lá fora para dizer. Eu posso entender por que uma instituição de educação ou saúde sem fins lucrativos talvez não deva ser tratada da mesma forma que um negócio de lucro, mas não acho que a resposta seja que eles devam ser tratados, deve ser 100% para um e 0% para o outro. E eu também quero colocar lá fora, isso não é apenas sobre tops. Trata -se de todas as grandes instituições sem fins lucrativos, e se elas jogam ou não pagamentos de pagamento aos topos da cidade, por exemplo, enquanto essa legislação permitiria basicamente até US $ 2 milhões. Se eles pagaram impostos privados normais por US $ 8 milhões no momento, paga US $ 450.000 à cidade. Mas outros acordos piloto, como do outro lado da rua deste edifício, a Harvard Vanguard costumava pagar uma saúde de rastreamento, seja o que for agora. Eles costumavam pagar um contrato piloto e retiraram seu contrato de poder unilateralmente sem qualquer envolvimento da cidade que não fornecem mais. pagamento piloto para a cidade. Algo que estou explorando, na verdade, é que o Atius Health acabou de ser comprado e agora é uma instituição com fins lucrativos, então talvez eles tenham que começar a pagar. Mas o que quero dizer é dizer que agora, a maneira como a lei estadual atual diz, Cabe ao critério da instituição. E isso significa que, mesmo que você tenha um acordo, a instituição poderá sair a qualquer momento e deixar a cidade segurando a bolsa. E já estamos segurando a bolsa para todos os serviços e necessidades nas áreas em torno dessas grandes instituições pelas quais eles não estão pagando sua parte justa. Então eu realmente espero O fato de a Casa do Estado fazer algo para criar um sistema justo, onde ainda estamos entendendo que são instituições de saúde e educação sem fins lucrativos que devem ter algum benefício, mas esse benefício não deve ser tudo ou nada da maneira que é agora. Além disso, apenas para levar para casa o ponto, isso é para grandes proprietários, o limite, sua propriedade deve valer a pena, acredito, mais de US $ 15 milhões para serem qualificados sob essa emenda sugerida. Então, obrigado, o conselheiro Collins, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado. Alguma discussão adicional do Conselho? Voltando ao conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Eu acho que é importante ressaltar que essas organizações sem fins lucrativos em larga escala, como instituições de saúde e universidades, também oferecem um grande benefício da comunidade. ou seja, empregos que fornecem um salário digno. Portanto, também temos que levar em consideração os benefícios econômicos que eles trazem para uma comunidade. Você vê comunidades que têm universidades localizadas dentro delas e os benefícios que têm economicamente quando a recessão chegar. Então, acho que também é importante apontar os benefícios que acompanham universidades em larga escala e instituições de saúde em larga escala na comunidade que também são sem fins lucrativos.

[Morell]: Obrigado. Indo para Matthew Page-Lieberman.

[Page Lieberman]: É muito, muito bom que isso, você sabe, este tópico sobre estamos falando essencialmente sobre o piloto que está chegando. Infelizmente, essa tem sido uma situação em que estamos há alguns anos. Eu sei que há uma organização comunitária local. Eles queriam que eu ajudasse com uma iniciativa piloto em que eles estão trabalhando. E havia muito Coisas que aconteceram que pareciam talvez esse grupo ou o que quer que não estivesse realmente pronto para se envolver com ele. Mas eu lembro disso, não sei, assim durante o governo do último prefeito, eu gosto de procurar coisas e conversei com a pessoa que é como a pessoa que negocia no nível superior. E eu estava seguindo essas coisas. Eu acredito que o prefeito Burke foi capaz de Meio que receba algum tipo de acordo porque, você sabe, nosso contrato, estou apenas falando sobre tufos, acabou. E então meu entendimento é como, sim, isso foi há cinco anos ou algo assim. E então Tufts decidiu acabar Aumentei a quantidade de dinheiro que eles estão dando a cada comunidade onde eles têm propriedades. Nada de que qualquer comunidade em particular conseguisse negociar, por mais que eles possuam, não importa o quanto os estudantes ou o que for, eles apenas aumentavam tanto dinheiro. Mas havia algo que foi deixado de fora da mesa, que é o tipo de serviços que particularmente o Tufts oferece. Eu sei que muitas vezes a cidade gosta de ter um relacionamento com estagiários e coisas assim, que tipo de serviços, como Estou na aula agora no Tufts, certo? Porque eu sou um estudante de Medford. Não estou pagando. Eles permitem esse tipo de coisa. As pessoas estão na comunidade. Infelizmente, porém, essa tem sido uma conversa que está em andamento há muito tempo é que não conseguimos descobrir este contrato. E muitas pessoas acabaram de se concentrar, bem, talvez possamos obter mais dinheiro com elas. Mas as universidades fornecem milhões, muitos, muitos, muitos, muitos recursos. Meu entendimento é de falar com alguém recentemente é que uma das razões pelas quais nosso prefeito Embora ela tenha tido um editorial na transcrição de Medford há cerca de três anos, quando estava concorrendo a cargo. Foi uma lista de todos esses serviços que a TEPS pode fornecer. Mas uma vez que a pandemia começou a bater, tudo teve que ser recuado. Acho que é isso, três anos, haveria uma reunião em particular. Para nós, na prefeitura, começar a ter a discussão sobre os tufos, a discussão em pod, mas isso não aconteceu. E assim, você sabe, recentemente, entrei em contato com o prefeito novamente, vamos começar a ter essa conversa. E sim, quero dizer, como o conselheiro Knight estava falando sobre os serviços. Um dos meus entendimentos é por causa dos serviços que Tufts tem fornecido durante essa pandemia, estamos meio que na prefeitura, estamos meio que adiando um pouco e pressionamos -os a este acordo. Eu apoio completamente qualquer tipo de moção para garantir que essas universidades, você sabe, as universidades que não pagam impostos sobre a propriedade com quantias enormes de doações de dinheiro em que estão sentadas, mesmo quando estão pagando salários de vida, eles ainda estão sentados em muito dinheiro. Eles possuem edifícios, certo? Muitos desses edifícios não estão fornecendo moradia para as pessoas fora da comunidade universitária. Há muitas coisas que podemos considerar aqui e podemos negociar, você sabe, esses recursos financeiros de que precisamos, especialmente quando temos conselheiros que estão preocupados com o fato de irmos no vermelho. Você sabe, eles têm o, mas além disso, eu vou interromper. Há uma quantidade enorme de serviços que as universidades podem fornecer também que muitas vezes não consideramos os serviços intelectuais que eles podem fornecer para criar projetos realmente novos, novos projetos nessa comunidade. E eu não vou entrar nisso, mas realmente novos projetos novos. E eu convidaria alguém para que todos tivessem o tipo de conversa. E deveríamos estar conversando com tufos. Sobre esses tipos de novos projetos e colaboração em que podemos estar envolvidos, em vez de dizer, você fará isso por nós e fará isso por nós? Obrigado.

[Cameron]: Obrigado.

[Navarre]: Serei muito breve. William Navarre, 108 Bedford Street, apartamento 1B, é basicamente muito semelhante ao que eu disse da última vez que isso surgiu. Uma das grandes preocupações sobre os tufos, eles estão comprando muita terra especificamente. Eles estão potencialmente lotando outros. Tributar a terra que possui o mais fortemente possível ajudaria a desencorajar isso. Obviamente, para equilibrar isso, gostaríamos de tributar suas melhorias o mais levemente possível. Não queremos desencorajá -los investindo na comunidade. Espero que essa seja uma estrutura que possamos considerar em algum momento. Espero que o Conselho, quando encontrar a oportunidade, possa apoiar um esquema como esse. Obrigado.

[Knight]: Ponto de informação, senhora presidente.

[Morell]: Conselheiro Knight.

[Knight]: Acredito que a cidade e a Universidade Tufts têm um acordo em que todas as novas compras de parcelas fora do campus, o campus existente, seriam colocadas nos rolos de impostos.

[Morell]: Obrigado por isso. Na moção do conselheiro Collins, apoiado pelo vice -presidente Bears, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Não. Sim. Sim. Seis afirmativamente, um no negativo, o movimento passa. 23-051 oferecido pelo conselheiro Collins e pelo presidente Morell. Seja resolvido que o Conselho da Cidade solicite uma atualização da administração sobre o status da alocação de Medford do acordo de litígios em opióides da Commonwealth, à luz dos cinco assentamentos nacionais propostos adicionais. Seja ainda mais que o governo confirme se o contrato de subdivisão estadual exigido foi submetido ao Procurador Geral para tornar a Medford elegível para receber um aumento da alocação do acordo municipal. Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Morell, e obrigado por co-patrocinar isso. Isso é referente aos assentamentos nacionais de opióides contra os fabricantes e distribuidores de analgésicos opióides. No final do ano passado, foi anunciado que cinco acordos adicionais foram alcançados com mais distribuidores de opióides, e estados e cidades estão sendo alocados fundos para ir para a prevenção e a reabilitação em toda a comunidade como resultante da epidemia nacional de opióides. O conselho realmente recebeu uma atualização do diretor de comunicações hoje cedo com algumas boas notícias. Somos confirmados para receber uma distribuição como resultado desse acordo e nossa equipe do Conselho de Saúde e Escritório de Prevenção do Departamento de Prevenção já está antecipando os cinco acordos adicionais, o que significa que a cidade está no topo dela. O que é ótimo de ouvir. Sou grato por ouvir isso. E apenas para compartilhar com a comunidade, a atualização que recebemos, que eu acho que também foi disseminada no início de dezembro, esses fundos podem ser usados ​​para uma espécie de uso pertinente, como tratamento de transtorno de uso de opióides, apoio a pessoas em recuperação, redução de danos, prevenção de uso indevido de opióides. E a cidade tem uma série de próximas etapas sobre as quais eles conduzirão o alcance da comunidade. Incluir o estabelecimento de uma promoção impedir o apoio da Comissão de Saúde Comportamental, UM, feedback e sessões de escuta com a comunidade. E o Conselho da Cidade ouvirá mais sobre o plano específico e o papel dessa comissão à medida que for formado no próximo ano.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Sim. E eu aprecio você compartilhar essa atualização. E apenas para acrescentar a isso, as informações, hum, que você acabou de referenciar, a atualização pode ser encontrada no site do Departamento de Saúde no site da cidade. Sob informações de liquidação de opióides e há uma suspensão ali mesmo com alguns links. Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Eu seria negligente se não reconhecessemos nosso colega, o conselheiro Caraviello. Foi a resolução do conselheiro Caraviello sob o governo Burke que nos envolveu no processo de opióides. E sem sua previsão e visão, não estaríamos aqui hoje recebendo esses fundos. Então, eu gostaria de agradecer a ele por aproveitar a oportunidade para ser investido na guerra contra a recuperação aqui em nossa cidade e as etapas que ele tomou para garantir que recebamos esses fundos.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Obrigado, conselheiro Caraviello. Vice-preto urso.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado aos meus colegas conselheiros, o conselheiro Caraviello. E eu só queria gritar diretor de prevenção e divulgação, Penny Funiol e também Alicia Lundgren, nossa assistente social, que acredito ter uma apresentação em torno disso que está no site da cidade que o presidente Burrell referenciou, então obrigado.

[Morell]: Obrigado, vice-preto. Sob a moção do conselheiro Collins, apoiado por ... segundo. Conselheiro Tseng, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim, sete o Inferno Zero nos passes negativos para 3,05 a oferecer pelo vice -presidente Bears será resolvido pelo Conselho da Cidade de que o Apêndice A da cidade de Medford Código de Portarias deve incluir os seguintes distritos de desenvolvimento da seção 9.2 do plano. Distrito de Desenvolvimento do Plano em branco por área de pé quadrado acima de 5.000 pés quadrados de construção, independentemente da quantidade de uso de 5 centavos e a seção dessas ordenanças revisadas é 94 DASH 9.2 e essa é a taxa do distrito de desenvolvimento do plano que foi discutida em pelo menos duas reuniões de comitê relatadas. Isso é embaraçoso.

[Bears]: Sim, é isso. Este é apenas nós colocando a taxa de Cinco centavos por cinco para cada pé quadrado, cerca de 5.000 pés quadrados como uma taxa para as aplicações do Distrito de Desenvolvimento do Plano no Código de Portaria. Então, eu passaria a aprovar a primeira leitura.

[Morell]: Sobre a emoção de nossos ursos para a primeira leitura apoiada pelo conselheiro Collins, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim.

[Lemming]: Sim.

[Morell]: Sim, 70 em frente a zero, no negativo, a moção passa para a primeira leitura para três s 053 Oferta pelo conselheiro Tseng o resultado do provedor da administração da cidade para atualizar o Conselho da Cidade sobre seu progresso no roteiro da justiça social por meio do resultado da atualização da administração da cidade, o roteiro foi rotulado e considerou o conselheiro apropriado Tseng.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Bem, acho que há um pequeno erro de digitação aqui. Eu apenas alteria o greve rotulado e. Esta é uma das três resoluções que tenho na agenda hoje à noite que estão no Espírito do Mês da História Negra e, tendo ido a alguns dos eventos da cidade, você sabe, um tema recorrente é o que podemos fazer para promover a justiça social e a justiça racial em Medford? E o que podemos fazer como governo da cidade para cumprir os altos padrões que estamos definindo para nós mesmos e para ouvir nossos moradores? E Alguns anos atrás, nossa cidade publicou um roteiro de justiça social, que detalhou um monte de etapas que nosso governo e nossa cidade tomariam para uniformizar a escala e seguir uma política de equidade na cidade. E acho que já se passaram cerca de três anos desde a última atualização, e eu trabalhei com o diretor de diversidade para colocar isso em uma agenda e meio que apenas Converse um pouco com o governo e peça uma atualização e solicite etapas atualizadas sobre quais etapas de ação ainda precisamos fazer para alcançar essas metas elevadas.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Alguma discussão adicional do Conselho? Vice-presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu apenas acrescentaria ao ponto do conselheiro Tseng. Eu acho que ele já conseguiu, mas estou meio que reiterando. Quando temos planos e temos esperanças e abordagens, Eu acho que o lugar onde a cidade cai depois disso são os marcos e objetivos e o check -in. E acho que este é um pedido para isso no roteiro da justiça social que é muito necessário. Então, obrigado, conselheiro Tseng.

[Morell]: Obrigado, vice -prefeito. O conselheiro Tseng, voltando à sua emenda, isso está apenas dizendo como, nessa última frase, somos rotulados apenas se livrando de uma mão? Sim, apenas se livre disso. É a opinião do funcionário de que não precisa ser alterado. É apenas A- oh, perfeito. Erro do Scrivener. Então, por moção do câncer, dizendo em segundo lugar por Cancer Scarpelli Sr. Por favor, chame o papel. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim. Sim, sete a emoção negativa afirmativa passa para três traço 054 oferecido por câncer dizendo Seja resolvido que o Conselho da Cidade pediu à administração da cidade que conduzisse um estudo de ações raciais atualizado.

[Tseng]: Obrigado. Este é um pouco diferente. Tendo conversado com o diretor de diversidade, sente que isso é algo padrão e diferentes municípios que não perdemos, não fizemos necessariamente aqui. Isso exigirá um aumento dramático de aumento de recursos, mas um pouco de ajuda ao seu fim, e é por isso que estou passando essa resolução do lado do conselho da cidade, mostrando que há apoio aqui aqui. Novamente, não é algo que realmente levaria muito mais dinheiro, é apenas, é apenas algo que. Mais uma vez precisamos cutucar um pouco a administração e fazê -los tentar fazer. A principal diferença entre um estudo racial e um roteiro de justiça social é o roteiro da justiça social é muito mais amplo. Ele estabelece, como muitos leram o documento, estabelece etapas e políticas gerais que precisamos considerar. O Estudo de Equidade Racial está analisando mais esse tópico muito específico e analisando o que Quais dados precisamos coletar, quais ações precisamos tomar na prefeitura para criar um ambiente melhor para nossa equipe, ações muito específicas, muito concretas e muito mais estreitas.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Alguma discussão adicional? Sob a moção do conselheiro Tseng, apoiado pelo vice -presidente Paris. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Sim, sete na frente de nós aqui que eu recebo o movimento passa para três traço 055 oferecido pelo câncer dizendo que resolveu o subcomitê de deficiências da justiça racial e assuntos de idosos consideram um local de câncer de ordenança da cidade.

[Tseng]: Obrigado. Este parece um pouco mais ambicioso do que realmente é o que isso é codificando são a linguagem legal que já temos agora a política da cidade em relação às interações com os imigrantes e nossa política de não cooperação com o ICE. Isso é algo que o departamento de polícia já tem o idioma legal de nossos advogados anteriores. Isso é realmente mais sobre iniciar o processo, porque muitos moradores latinos e haitianos me alcançaram e para ver a equipe aqui, com medo de realmente se envolver com os serviços da cidade porque não sabem se são como estão Conheça as repercussões de se envolver com o governo da cidade. Sabemos que é seguro para eles, mas isso é algo que pode ser usado para Para divulgar que é seguro para eles garantir seus direitos e segurança em nossa comunidade. E alguns moradores me procuraram com a preocupação de que, por ser política, possa mudar em qualquer momento no futuro. Considerando que, se o codificarmos agora, mesmo apenas o idioma que escrevemos e aprovamos, isso significaria muito para eles e significaria muito para eles se sentirem seguros em envolver os serviços da cidade. Então, novamente, isso não é algo que deve ser muito ambicioso. Isso é algo que deve levar o idioma legal que temos agora que estamos aplicando agora, coloque -o em nosso código.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Conselheiro Collins.

[Collins]: Bem, agradeço ao conselheiro Tseng por apresentar isso adiante. Eu acho que este é um exemplo claro de onde, você sabe, As palavras são importantes e formalizando a política certa importa. And I think it's, you know, a really, it puts our community in a very positive, strong light that this is a policy that our city staff are already carrying out and what we can do as a legislative body to make sure that we are using our power as a forum and a speaker box for the community to make sure that it's known to as many communities as possible, sorry, as many constituents as possible, that interfacing with any city department Independentemente do seu status de imigração, é uma coisa boa a se fazer, uma coisa segura a se fazer e que eles podem confiar nos resultados dessa interação. Eu acho que codificar isso formalmente nos ajudará a promulgar isso para mais da comunidade. E então estou feliz em apoiar isso esta noite. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Collins. Alguma discussão adicional do Conselho? Conselheiro Saik?

[Tseng]: Eu esqueci de observar que isso é algo em que o diretor de diversidade e eu também estamos trabalhando.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Saik. Conselheiro Cohen? Ok, na moção do conselheiro Tseng, apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim. Sim. Seis afirmativamente, zero no negativo, um ausente. Indo agora para a participação pública. Existem membros do público que gostariam de falar? Entendendo que temos um artigo restante que continuaremos para a próxima reunião regular. Conselheiro Caraviello, não vendo nenhum.

[Caraviello]: Conselheiro Caraviello. Antes de adiar, há um mês, coloquei algo na agenda em relação à fonte do Crystal Canyon Peace, guiando por lá. Agora é março e é o 10º aniversário dessa tragédia. Não vi o jornal de volta sobre o que recebi de algo, porque temos dinheiro em uma confiança. Eles consertaram isso. Eles estavam esperando uma peça passada George, mas três anos com essa peça muito importante de três anos. Estávamos esperando por essa peça. O caminhão de bombeiros. Sim, não sei qual peça você está esperando que eu diga que estava esperando por esse pedaço de três anos. Você sabe que a celebração está em algumas em algumas semanas. Quero dizer, é. Os idosos estão realmente gostando de sentar lá fora durante o verão, mas como eu disse, é o 10º aniversário. Fique envergonhado se essa fonte não estiver de pé, especialmente para onde temos o dinheiro no fundo fiduciário, eles pagarão por isso.

[Morell]: Obrigado, eu posso acompanhar isso. Ótimo, eu tenho uma moção para adiar? Sobre a moção do conselheiro Scarpelli para adiar, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Conselheiro Tseng? Presidente Bears?. Sim. Sete afirmativamente, zero no negativo. Passo de movimento. A reunião é adiada.



De volta a todas as transcrições