Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 28-23-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Morell]: Se llama a la quinta reunión regular del Ayuntamiento de Medford el 28 de febrero de 2023 para ordenar al Sr. Clerk, por favor llame a la lista. Presidente siete presente cero ausente, por favor asciende. Anuncios, elogios, recuerdos, informes y registros 23-045 ofrecidos por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford envíe sus más profundas y sinceras condolencias a la familia de Paul Howard. El Sr. Howard fue el propietario del famoso mercado de Jim en la calle Fulton durante más de 35 años. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Para aquellos de ustedes que no saben, el Sr. Howard comenzó el mercado de Jim en Fulton Heights, y el Sr. Howard probablemente ha puesto a Fulton Heights en el mapa en todo el país. Ha estado en programas de televisión, y la gente conduce por todo el famoso B-Boy. Entonces, Sr. Howard, era una buena persona comunitaria, y sus hijos se quedaron, manteniendo la tienda en marcha. Entonces, solo quiero, ya sabes Uh, condolencias a su familia por su fallecimiento.

[Morell]: Gracias. Concejal Scarpelli?

[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Gracias, el concejal Caraviello por presentar esto. Uh, el Sr. Howard no era solo un caballero que quien creó un infame sándwich de desayuno. Es alguien que luchó por nuestro país, que amaba a Medford y alguien que realmente se preocupaba por su comunidad. Viviendo en las alturas y trabajando en la Junta de Pequeñas Ligas, nos encontraríamos como padres que preparan un campo a 95 grados, y sin Field, el Sr. Howard caminaría hacia usted con dos galones de agua solo para asegurarnos de que estamos hidratados. Aparecerán un día y dejarán un cubo de bolas que la gente no recolectó y se asegurará de que los niños volvieran a los niños. Me encanta la historia en la tormenta de nieve de 78, cuando nadie puede salir de sus casas, y usted tenía familias mayores que no pudieron encontrar. Un galón de leche o media barra de pan, y el Sr. Howard decidió racionar todo en su tienda de la esquina para asegurarse de que todos duraran ese momento difícil en 78. Envío profundas condolencias a la familia Howard. Sé que la Sra. Howard está representada por un nombre en la esquina de Fulton Street. Le pido a la administración que, con respeto, agregue el nombre del Sr. Howard junto con su esposa con respecto a ese rincón histórico que creo que todos deberían pasar, caminar, Viaja en tu bicicleta, mira hacia arriba y di, wow, me pregunto quién era esa persona. Y puede saber sobre lo que significa ser un verdadero miembro de la comunidad y lo que realmente significa ser un Medford Mustang. Porque de nuevo, lo he dicho muchas veces aquí, ¿quién tomará su lugar? La gente como el Sr. Howard pisó, pasando, que tomará su lugar para transmitir los legados que las grandes personas de Metro inventaban. Gracias.

[Morell]: ¿Le gustaría que fuera una enmienda? ¿Podemos agradecerle? Gracias. Consejero Caballero.

[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Me gustaría hacer eco de los sentimientos de mis compañeros concejales, Paul Howard era un gran hombre, alguien a quien tuve el placer de conocer a una foto muy temprana, Sr. Howard. Más de 50 años, jugando baloncesto de la cancha completo en Carr Park con, ya sabes, 20, 25 niños entre las edades de 15 y 25 años y absolutamente dominante. Paul era un atleta increíble. Sus elogios en la cancha de baloncesto para Somerville High School en los años 50 y principios de los 60 son algo de lo que hablé con mucho, con mucho cariño hasta el día de hoy entre mi padre y sus amigos. Y cada vez que aparece el nombre de Paul Howard, Siempre hablan de su ética de trabajo y del tipo de caballero que era, solo un hombre amable que fue a trabajar, bajó la cabeza e hizo lo correcto. Es alguien que será extrañado en esta comunidad, y tengo mucha suerte de tener la oportunidad de llamarlo amigo.

[Morell]: Gracias, concejal Knight. Entonces, por moción del concejal Caraviello, enmendado por el concejal Scarpelli, secundado por el vicepresidente Bearsar, Sr. Clerk, llame a la lista. Sí. Sí.

[Lemming]: Sí.

[Morell]: Sí. Sí. Sí. En el movimiento negativo pasa, levántate por un momento de silencio.

[Caraviello]: Señora presidenta. Moción de suspensión para tomar los documentos 23063 y 23056. Sobre la moción del concejal Cabrera para tomar los documentos 23063 y 23056.

[Morell]: Secundado por el concejal Scarpelli. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Entonces la empresa es durante la noche de la moción. Lo siento, son de 23 a 063 o 063 fue que el empleado tiene suficiente suspensión. Oh, claro. Bueno. Tomemos eso. 23-06 ofrecido por el concejal Caraviello y el concejal Knight, ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Medford envíe sus más profundas y sinceras condolencias a la familia del ex concejal Robert L. Maloney en su reciente fallecimiento. El concejal Maloney sirvió en este consejo de 1976 a 2001 como miembro del Ayuntamiento, como presidente del Ayuntamiento, Y como alcalde vicepresidente bajo la forma plan del gobierno, su presencia será extrañada en nuestra comunidad. Ya sea por la resolución que el consejo dedica la reunión de esta noche en la memoria del concejal Maloney. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Para aquellos que no saben, Bob Maloney, él era un concejal de la ciudad desde hace mucho tiempo. Tiene hijos en esta comunidad, ocupando varios puestos en la comunidad. Pero Bob, Rob era un tipo que servía aquí todas las semanas, y es bastante fuerte en sus convicciones de lo que él defendía y lo que ganó. Como puede ver, se desempeñó como presidente y vicepresidente, y fue vicepresidente, y estaba aquí bajo la antigua forma de gobierno BME, donde en realidad es donde realmente el conde realmente a través del peso alrededor. Me gustaría decir que conozco a Bob desde hace muchos años, tanto como amigo como un hermano miembro de mi club kiwaniano también. Así que me gustaría hacer eco de sus hijos, que son el director atlético y como policía, nuestras condolencias y gracias por celebrar esta reunión esta noche.

[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. De nuevo, Bob Maloney Sr. Era un caballero con el que tuve la oportunidad de desarrollar una gran amistad. Recuerdo con cariño el verano de 2005 después de la fallecimiento del senador Shannon y yo estaba trabajando en la campaña de Callahan para el Senado estatal y Bob Maloney Sr. Estaba en la oficina todos los días haciendo llamadas telefónicas y salíamos a tocar puertas y él tenía esa forma de él, ya sabes, fue genial. Él caminaría hacia la puerta, tocaba Llama a la puerta y él decía, oye, soy Bob Maloney. Soy el concejal de la ciudad desde aquí en este vecindario. Y este es el tipo que apoyamos para el Ayuntamiento. Así que vamos a, para nuestro Senado estatal. Así que vamos a poner un letrero en su jardín delantero y vamos a hacer que vote por él. Está bien. Bien, Bob, no hay problema. Y se alejarían. El chico era increíble en la calle. Fue uno de los mejores activistas que he visto en mi vida. Y él crió Una gran familia de servidores públicos que siguen sus pasos. A Gordon, a Sean y a Bobby, mis más profundas condolencias. Todos ustedes son grandes amigos y es muy triste perder a un hombre de la estatura de su padre, pero ahora está en un lugar mejor. Y agradezco al Señor y les agradezco a ustedes por su amistad y por la oportunidad de haber estado al lado de su padre durante un período de tiempo en el que pudimos divertirnos mucho.

[Morell]: Gracias, concejal. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Y culpo a mi pasión y mi arrebato a veces en el Consejo Maloney porque aprendí de los mejores. Llevaba sus emociones en la manga y no tendría miedo de decir lo que pensaba que necesitaba decir lo que era mejor para la ciudad de Medford. Y tal vez de vez en cuando, los rumores de que podría haber saltado sobre el riel un par de veces. Pero tenía tanta pasión por asegurarse de que la ciudad de Medford estuviera representada en una luz tan positiva. Y era una persona que cuidaba y trabajaba para cualquier persona en esta comunidad, ya sea en el área de Wellington, West Medford, South Medford, a pesar de que creció, estaba en Charter Nav. Realmente luchó por todos. Y, um, es un día triste que pasó el Sr. Moody. Pero sé que ha dejado un legado con Gordon y Sean y Bobby. Um, tres niños que siguen sus pasos y retribuyen a sus comunidades y, um, alguien que estoy muy orgulloso de haber conocido y aprendiendo. Entonces, um, condolencias a su familia. Gracias, señora presidenta.

[Morell]: Gracias Sr. Kelly. Entonces, por moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Knight, Sr. Clerk, llame a la lista. Sí. Sí. Sí. Sí. Tenemos un papel más bajo suspensión, pero tenemos 22, lo siento, 23-056 petición para un poco común. Entonces 23-056 Petición de una licencia de letras de bit comunes de V. Samanth Vong y Thaliphon, 9 West Green Street, apartamento 2, Lynn, Massachusetts, 01902 para el rey Bobiti en 464b Salem Street, Metro Mass, 02155. Sé que tenemos al peticionario aquí. Si quieres acudir al micrófono, y voy a pasarlo a nuestra silla de licencia, el concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias por estar aquí. Primero, negocios, todo parece que está en orden. Personalmente, voy a estar muy molesto porque voy a gastar mucho dinero. A mi hija le encanta el establecimiento, así que ahora que está en nuestro patio trasero, creo que el dinero familiar se gastará en Boba Tea. Así que tómalo con calma, pero gracias. No, miro, veo todo en orden, señora presidenta, y muevo la aprobación.

[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Segundo. Por moción del concejal Scarpelli, es secundado por el concejal Caraviello. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo, el movimiento pasa. La licencia está aprobada. Gracias. Felicidades. Está bien. Entonces, mientras estamos bajo suspensión, tomando el 23-025 ofrecidos por el concejal Scarpelli, ya sea resuelto, el Consejo de la Ciudad y el miembro de Buddy de la Administración de la Ciudad Neil Osborne y un representante del Departamento de Bomberos de Medford para discutir temas y preocupaciones con camiones de bomberos y preguntas de recursos humanos. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Sé que aprecio que el jefe esté aquí esta noche. Sé que acabamos de tener algunas preocupaciones. Uno que sé que, al observar nuestro presupuesto que se avecina y entendiendo que podríamos tener algunos problemas con la flota y ver lo que necesitamos hacer, podemos hacer como consejo para tratar de ayudar a avanzar si necesitamos. Para asegurarse de obtener todo el aparato que necesita para la seguridad de sus hombres y mujeres. Así que eso será lo primero. Y luego sé que había algunas preocupaciones sobre los beneficios para los nuevos alquileres, que podemos arrojar algo de luz.

[Freedman]: De acuerdo, los beneficios para los nuevos empleados, eso son recursos humanos. Así que tendré que hacer que el Sr. Osborne se dirigiera a usted en eso. Sé que tengo tres miembros, dos que fueron contratados en febrero de 22 y los otros contratados en septiembre de 22. Que hay algún tipo de problema con la atención médica y los recursos humanos se encargan de ese fin. Así que tendría que preguntarle al Sr. Rogers qué está pasando allí.

[Scarpelli]: Alguien está aquí esta noche, así que lo aprecio. Entonces, si puedes arrojar algo de luz sobre nuestra flota, eso sería.

[Freedman]: De acuerdo, la flota, solo te daré un breve resumen de lo que está pasando con la flota. Obviamente, tenemos dos nuevos camiones de escalera que hemos experimentado algunos problemas de garantía con ellos. He negociado con SeaGrave para extender la garantía otro año. Han estado muy bien detrás de mí para repararlo. El problema es que, ya sabes, las reparaciones a veces llevan tiempo. Así que afortunadamente tenemos dos repuestos, así que he podido hacer malabarismos con los repuestos. Y una de las antenas está en Jersey en este momento, haciendo que todo lo termine. El otro está actualmente en servicio, y luego los otros dos repuestos son, uno de ellos está operando, el otro también está en la tienda. De acuerdo, así que en lo que respecta a las bombas, cuando los camiones llegan a una cierta edad y un cierto número de horas y kilometraje, están al final de su vida utilizable. Así que tenemos dos bombas que se compraron en 2000. Así que eso se explica por sí mismo, tienen 23 años. Fueron empujados a la línea delantera debido a una falla de marco prematura en el motor Six, que es un PS Saber 2008. Entonces eso era algo que nadie podía prever. Simplemente, ya sabes, lo teníamos para un mantenimiento y, ya sabes, examinamos el marco y descubrimos que el marco era, ya sabes, inseguro. Así que nos vimos obligados a ponerlo fuera de servicio. Entonces, lo que hizo fue que llevó estos aparatos de repuesto a la línea de primera línea. Y luego experimentamos un par de fallas mecánicas importantes en aquellos, que pude Absorbo en mi presupuesto, se llevó a la mitad de mi presupuesto de mantenimiento, pero pude repararlos y están de vuelta de las reparaciones y se ejecutarán en el futuro previsible hasta que podamos obtener algo nuevo. En cuanto a lo que vamos a comprar cuando lo vamos a comprar, el alcalde y yo estamos trabajando en eso en un plan de compra para descubrir qué podemos comprar y cuántos y eso es algo que está en progreso que realmente no puedo decirle que no estamos allí, pero estamos trabajando diligentemente para Averigüe cómo podemos salir de este problema. El otro problema que ha entrado en juego es, y es parte del tipo de resultado de la pandemia y la interrupción de la cadena de suministro son estos camiones para construirlos ahora, es hasta 820 días desde el momento en que completa el orden hasta el momento en que llega el camión. Eso es poco más de dos años. Y luego si agrega el tiempo que lleva a Coloque las radios en ellas, las tabletas, las letras, capaciten al personal. Estás hablando de dos años y medio antes de verlos. Y eso sigue subiendo. Cada vez que esperamos, si no lo hacemos, pasa otro mes, es otro mes, y luego terminamos teniendo que esperar más. Por eso nos vimos obligados a reparar estos camiones más antiguos para mantener la flota operativa. Y ahí es donde estamos con la flota.

[Scarpelli]: Si tienes alguna pregunta, lo haré, así que sé que uno de algunos de los residentes pregunta por qué hay un camión de Boston y no sé si dijimos que tal vez había un incendio y que estaban cubriendo y luego alguien dijo que lo que sucedió con el camión de Boston fue.

[Freedman]: Cuando experimentamos las dos fallas de componentes principales en los otros dos camiones, me vi obligado a pedir prestado un camión de Boston. Y fueron lo suficientemente amables como para dárselo por un período de tiempo. Y lo hacen para otros departamentos en el área de Metro Fire. Tengo una buena relación con el jefe y la mecánica en Boston, y nos apoyan si los llamo por algo así. Mientras tengan algo disponible, lo prestarán con la idea de que pueden necesitarlo de vuelta. Si recibo esa llamada telefónica, tengo que devolverla. Entonces nos salvó de dorar cualquier cosa. Básicamente estábamos corriendo ese camión de Boston por un período de tiempo.

[Scarpelli]: Así que esto, lo diré, jefe, esto parece grave. Esto debería haber sido algo que esta administración debería haber pedido hace dos años. Y esto es algo que es, ¿tenemos un representante de la administración?

[Morell]: Tenemos Neil Osborne, pero no estoy viendo a nadie.

[Scarpelli]: Bien, eso es un problema. Así que lo miro porque generalmente cuando presentas un plan de capital como este, está en los proyectos de capital. No hemos visto, ¿tenemos una actualización? Así que sé que, ya sabes, sé que el alcalde sacó que la estación, las estaciones callejeras principales que ahora están bajo esto, eso y la otra cosa, y eso es genial, pero estas son las cosas que me asustan. Esto es genial si tenemos una nueva estación de bomberos, pero, ya sabes, ¿vamos a ser? Ya sabes, alquilar en un camión U-Haul y arrojar algunas escaleras en la parte superior, porque no tenemos bomberos. Así que eso es lo que temo en este momento, porque como estás diciendo, a dos años y medio de distancia, y estamos en discusiones sobre ordenarlos, creo que este consejo debe desempeñar un papel más importante en este jefe. Creo que debemos hacer una moción de que necesitemos tener una reunión de emergencia, como comité del conjunto, con la oficina de adquisiciones, con el alcalde, Y realmente, intentemos encontrar una manera de obtener esta auditoría más temprano que tarde. Quiero decir, no lo hago, sé que no es No es algo popular, es difícil estar allí. Sé que lo es, pero desde aquí, sé cuán peligrosos son sus trabajos y no tener el equipo adecuado que necesita, ya sea equipo de participación, ya sea camiones de bomberos.

[Freedman]: Literalmente, solo para poder detenerte por un segundo. Tal vez no estaba claro. Bien, entonces cuando nosotros, el alcalde y yo discutimos esto, Los fabricantes llevan un período de tiempo citar ese precio, ya sabes, el precio del aparato y ese tiempo de entrega que solo te estaba contando sobre eso constantemente cambia. Y ahora solo garantizan eso durante 30 días. Entonces, cada vez, si vamos más allá de los 30 días, debe grabarse y luego eso lleva tiempo. Así que recientemente, como hace dos días, le entregué al alcalde toda la información actualizada sobre la cotización de precios, el tiempo de entrega. Y estamos en discusiones, como dije, al descubrir cómo vamos a financiar eso. Y eso proviene de su personal y de ella, no de mí. Solo le doy la información. Sabes, ella tiene que hacer ese compromiso donde se hará eso. Y luego, una vez que obtenga eso, puedo pedir el camión y hacer que ese reloj funcione.

[Scarpelli]: Jefe, aprecio todo lo que haces. Sé que esto no es nada en ti. Lo que estoy diciendo, sentado aquí, hemos ordenado camiones de bomberos en el pasado con el Jefe Gilberti y esta administración, la administración antes de eso. Así que originalmente este consejo estuvo involucrado. Eso es lo que estoy tratando de decir. Si estamos esperando los 30 días y estás sentado con el alcalde y ella está juntando algo con otros departamentos diferentes, ¿Adivina a quién tienen que venir para pedir el dinero? Tienen que venir aquí y no sabemos nada al respecto.

[Freedman]: Estoy seguro de que hay otros jefes de departamento que están pidiendo sus cosas. Entonces ella está mirando una ciudad entera. Solo estoy mirando uno.

[Scarpelli]: Como concejal de la ciudad, lo que digo, esto es lo que te estoy diciendo. No tienes que hacerlo. Te digo lo que veo. es que no me importa lo que otros departamentos no tengan clips. Nuestros bomberos, las cortafuegos no tienen el equipo que necesitan para tener éxito y estar seguros. Así que sé que no es que no sea popular para ti decirlo, pero puedo decirlo en jefe y está bien. Pero le diré que necesitamos tener una reunión de emergencia con el alcalde para ver dónde se encuentra este consejo para asegurarnos de que estemos en el ciclo para asegurarnos de que podamos celebrar reuniones Para borrar cualquier financiación que debamos aprobar para asegurarnos de que esto suceda dentro de los 30 días. Eso es todo lo que estoy tratando de decir. Y solo digo esto porque estoy en tu esquina. Quiero apoyar a tu gente. Esto es algo que Trabajando aquí durante 16 años, ya sea en el comité escolar, el Ayuntamiento, hemos estado directamente involucrados cuando hablamos sobre los camiones de bomberos anteriores o diferentes, diferentes, diferentes, ya sabes, uh, gastos que presentamos, ya sea para autos de policía o una nueva estación o otras cosas, pero estábamos involucrados. Este consejo aún no ha visto finanzas actualizadas. Entonces somos, somos jefes nerviosos. Estoy nervioso de que vamos a llegar a mí y vamos a venir aquí. Voy a decir, olvida los camiones de bomberos, George. Es posible que tengamos que cortar bomberos o cortafuegos, y no quiero eso. Esto es lo que estoy diciendo. Necesitamos reunirnos con el jefe, con la oficina del alcalde, y realmente comenzar, porque han ido públicamente a diferentes arenas, y mencionaron públicamente lo horrible que será el presupuesto este año. Y escucha, estoy diciendo públicamente esto. Lo he dicho mil veces. Suena redundante para todos, y a veces sueno como un crybaby, pero estoy asustado. Estoy nervioso, porque no sé qué estamos haciendo aquí. Este consejo no ha hablado con nadie sobre lo que está sucediendo. Así que gracias por venir. Gracias por la actualización. Mi recomendación es que hagamos una moción que pedimos una reunión de emergencia con la oficina del alcalde para obtener una actualización sobre el plan de capital que trata específicamente con el pedido de los camiones de bomberos dentro de esta ventana de 30 días para que el reloj pueda comenzar ahora. ¿El jefe de 2020 codifica eso, jefe? 2020 camiones? Y la posibilidad es que debamos hacer que duren al menos otros dos años y medio si el reloj comenzó hoy. Por eso necesitamos comenzar el reloj. Necesitamos hacer lo que tengamos que hacer como consejo para saltar por delante de todo lo necesario que este consejo necesita. Entonces, lo que sea que podamos, eso es todo lo que estoy pidiendo, jefe, es que la administración se siente con nosotros y diga, lo que necesitemos, hagamos esto. Entendamos si podemos usar nuestro dinero. Veamos si podemos, ya sabes, qué otros mecanismos de financiación podemos usar. Para asegurarse de que esto suceda de inmediato. Eso es todo lo que estoy diciendo. Quiero decir, te daré un ejemplo. Suena bastante grave. Estamos bajando algunos camiones. Tenemos una moción más adelante en la resolución hoy por otros $ 1.5 millones en aceras. ¿Qué? Ni siquiera sabemos que no sabemos a dónde fueron los últimos 1.5 el año pasado. Entonces, antes de que estos son los problemas que no conocemos. Es por eso que te pedí que aparecieras y sé que es lo que sé y no hago que no quiero hacerte sentir incómodo de ninguna manera. Sí, estás haciendo un trabajo increíble. Sí, tienes uno de los mejores departamentos de la ciudad. Lo sé y hablo de primera mano por la forma en que trataron a mi madre y a mi papá cuando ellos salían del servicio. Así que no puedo decir lo suficiente sobre ellos. Entonces, pero Sabemos, podemos ver los problemas, pero no hemos escuchado nada. Es por eso que tienes que venir y simplemente arrojar algo de luz, lo aprecio. Así que gracias. Gracias.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Jefe. Sé que en el pasado, creo que el último, ¿no hicimos un contrato de arrendamiento para poseer en nuestros dos últimos camiones de bomberos?

[Freedman]: Hicimos alquiler de compra en ambas escaleras. Bien. Y los ató con el dinero del casino. Bueno. Entonces hicieron un arrendamiento de 10 años en cada camión, y ese dinero cada año paga la compra del arrendamiento. Es una compra de arrendamiento de 10 años.

[Caraviello]: Entonces, ¿supongo que vamos a buscar hacer lo mismo en el futuro?

[Freedman]: Esa es una pregunta que debe hacerle a la administración. Todo depende de cómo quieran financiarlo. Hay muchas maneras diferentes en que podrían elegir financiarlo.

[Caraviello]: Y sé entre usted y el ex jefe cuánto tiempo lleva obtener estos camiones. Di eso de nuevo. Dije que sé entre usted y el ex jefe cuánto tiempo lleva obtener un camión de bomberos. Sé que se necesita casi.

[Freedman]: Así que eso es lo que estaba tratando de explicar anteriormente fue que ese marco de tiempo sigue cambiando. Entonces, al final de los 30 días, digamos que un montón de departamentos ordenan 50 camiones, que podrían convertirse en 900. Podría seguir subiendo porque te pones en la línea.

[Caraviello]: Y agradezco al concejal Scott por mencionar eso. ¿Y qué quiere decir ella? Porque los tres caballos de batalla en la comunidad son la policía, el incendio y el DPW. ¿Y qué hay de esos tres departamentos?

[Freedman]: Entonces, por ejemplo, los camiones de escalera, tomaron 400 días en ese entonces. Pero dado que la pandemia y la interrupción de la cadena de suministro y la escasez de materiales, todos los departamentos están en el mismo tipo de problema. Están tratando de conseguir camiones. Y lo que sucede es que el tiempo de entrega sigue subiendo y subiendo a medida que más y más departamentos ordenan. Y como dije, esa interrupción de la cadena de suministro, todavía estamos viendo los efectos de eso.

[Caraviello]: ¿mercado? No sé.

[Freedman]: En este momento, miramos a su alrededor, no hay nada alrededor. Quiero decir, no lo sé.

[Caraviello]: No sé.

[Freedman]: Obviamente, obviamente entretenga eso. Sí, como, tomamos prestado a Boston, incluso intenté comprar uno de esos. Demasiado precioso. No los dejan ir. Sí. Entonces y luego no hay nada alrededor. Solo miramos a su alrededor. Realmente no hay. Todos están en lo mismo. No es solo Medford. No es toda una comunidad de Fire Metro. Sabes, tratamos de ver si podríamos, ya sabes, como, Trabaje en una compra para algunos de esos camiones usados. Y a pesar de que no son ideales, cuando tenemos una falla de componentes en los dos camiones mayores de 23 años, eso no es algo ideal. No quería arreglarlos, pero tenía que hacerlo porque no pude encontrar nada mejor usado. Sabíamos exactamente lo que eran. Y era, era mucho dinero, pero ya sabes, tenía suficiente en el presupuesto que podía absorberlo, pero tomó más de la mitad de mi presupuesto de mantenimiento. Entonces, ¿qué sucederá en el verano cuando obtuvimos un mantenimiento? Entonces, um, Ya sabes, eso es, y el otro problema que sucede es que si no tienes repuestos, no puedes mantener la flota.

[Caraviello]: Así es.

[Freedman]: Así que no es como si yo, ya sabes, agregando un camión extra para que pueda tener camiones adicionales. Es, ya sabes, si el motor uno necesita mantenimiento, debe tener algo para respaldarlo.

[Caraviello]: Sí, no, y entiendo, ya sabes, cuando salen a reparar, están ahí fuera por un par de meses.

[Freedman]: Entonces, el otro problema que está sucediendo es que estamos ejecutando, nuestros totales de ejecución subieron. Entonces pasamos de, por ejemplo, menos de 10,000 a más de 12. Somos casi 13,000 carreras al año. Así que ahora el motor uno, por ejemplo, 73,000 millas ya. Entonces, ya sabes, es un 2018. Así que piense en eso, ya sabes, esos camiones están en dos años y medio, tendrán casi 100,000 millas en ellos. Entonces ese es el otro problema. Estamos tratando de ordenarlos para que podamos rotar la flota. Al igual que en el pasado, los obtendríamos antes de que llegaran, como decir que llegan a 40,000, luego los rotamos y entran las cosas nuevas. Pero debido a este enorme retraso de dos años y medio, el motor uno y el motor cuatro, van a correr hasta el punto en que tendrán casi 100,000 en ellos cuando vayamos a rotar.

[Caraviello]: Y ya sabes, espero que, ya sabes, en el futuro, ya sabes, el plan sería, Tan pronto como compramos uno y lo entregamos, pedimos otro solo para seguir girando.

[Freedman]: Algunas ciudades lo han hecho, como si pusiera algunas cosas en el CIP. Si lo miras, está ahí. Ya sabes, comprar uno al año hasta que obtengamos tres de ellos o compramos tres por adelantado. Hay diferentes opciones que puedes hacer. Pero con el retraso, si compra uno al año, por lo que obtendríamos el primero en 25, y luego el segundo vendría en 26, y luego 27, comenzaría a ver algo de alivio. Pero en otras ciudades, lo que hacen es que no mantienen camiones tanto tiempo. Tienen ordenanzas municipales en las que ellos, cada uno de los años compra una bomba, y cada uno de los años compra una escalera. Antes de llegar a esa edad en la que tienen esas fallas de componentes principales de los que estaba hablando.

[Caraviello]: Tal vez es una ordenanza que buscamos en el futuro.

[Freedman]: Te agradezco por, sí, tal vez en el futuro podemos presentar ese tipo de ideas, analizar lo que hacen otras ciudades y encontrar un plan. Pero en este momento estamos en un modo de emergencia. Tenemos que corregir lo que está mal aquí primero.

[Caraviello]: Y déjame decirle, tu departamento, vive en tu departamento. Salvas vidas. Así que espero que podamos obtener esta reunión de emergencia para que pueda obtener sus 30 días y sacarlo y seguir porque dicen que, dos años.

[Freedman]: Tengo que decir que esto es que literalmente estábamos hablando hoy. Vamos a trabajar en ello. Así que creo que lo que solo necesitamos hacer son chicos, si quieres participar, dejaremos de hablar.

[Caraviello]: Podemos hacer un poco más de trabajo y un poco más de acción. También voy a decir que voy a apoyar la moción del concejal Scott para tener una reunión de emergencia. Entonces, ya sabes, puedes obtener ese pedido allí lo más rápido posible. Gracias. Bueno. Gracias.

[Morell]: ¿Alguna discusión adicional de los concejales sobre esta parte de la resolución? Y de vuelta a ti, el concejal Scott Peli.

[Scarpelli]: Gracias. ¿Está presente el Sr. Osborne?

[Morell]: Él es.

[Scarpelli]: Él está en línea.

[Osborne]: Buenas noches, el presidente del consejo Morell y otros miembros del Ayuntamiento. Sé a principios de febrero, me pidieron que resumiera el problema con algunos bomberos. No sé si el concejal Scott Peli tiene una pregunta específica o cualquier otra. Los miembros del consejo tienen preguntas. Sé que cuando me llamó la atención el problema, hemos mejorado nuestra comunicación con nuevas contrataciones. Inicialmente, en febrero, les pedimos que vinieran al ayuntamiento, vengan a recursos humanos para hacer una cita para asegurarse de que se hiciera el papeleo. hecho a tiempo. Ahora hemos establecido marcos de tiempo específicos cuando se contrata a una nueva persona, no importa si se trata de incendio, DPW o policía, hay un período de tiempo específico en el que van a venir, reunirse con el Coordinador de Beneficios para que cualquier persona que realmente quiera el seguro de la ciudad pueda inscribirse y hacer que se presente con GIC de manera adecuada para que realmente puedan tener cobertura. Una vez más, no sé si hay alguna pregunta específica que le gustaría haber respondido, disponible para responder cualquier cosa que pueda.

[Scarpelli]: Bien, gracias. Aprecio la respuesta. Y creo que probablemente mi mayor pregunta es que sé que el incendio se mencionó por primera vez, pero desde entonces, me dijeron que podría haber algunas preocupaciones con las nuevas contrataciones en DPW, y las nuevas contrataciones con el departamento de policía, y la falta de verdadera, falta de comunicación verdadera con ir y venir. Que nos envió un correo electrónico aclarador, y lo aprecio, pero tengo una pregunta al respecto. Parece que el comentario de que cuando se cierre la inscripción abierta, no hay forma de poner a nadie, ¿correcto? ¿Eso es correcto?

[Osborne]: Es extremadamente difícil. Nuevamente, somos miembros de GIC. Son los guardianes, y hacemos todo lo posible para tratar de asegurarnos de que cualquier empleado que sea nuevo para nosotros tenga la oportunidad de registrarse.

[Scarpelli]: So just so you know, Mr. Osborne, I did contact a couple of neighboring communities and talked with the benefits managers, and I know that they have different systems set up that it's a 60-day waiting period once they are hired, no matter what month of the year it is, that if they were hired in January and February, they would then be, you know, agregado al seguro para GIC el 1 de abril. Eso es, por ejemplo. Otro ejemplo es de febrero a marzo. Luego serían contratados el 1 de mayo. Tendrían el GIC. He hablado con algunas personas en algunos departamentos de alta calidad que también me han dicho que no es raro Para una relación con los miembros de GIC y tengo una llamada con ellos mañana para llamarlos y decir, oye, escucha, sé un poco persistente. Creo que una persona de beneficios me dijo que todo lo que realmente necesita hacer es llamarlos tres veces al día y que se pondrán a alguien si realmente es necesario. Así que creo que eso es todo, estoy un poco confundido con lo que enviaste y luego lo que he escuchado de GIC. Y luego la otra pieza es, son todos los bomberos que fueron contratados. Sé en febrero que quiere seguro. ¿Se les ha dado su seguro o todavía están esperando el seguro? La segunda pregunta es, ¿todavía hay problemas con la policía que tuvieron algunas preocupaciones y algunos problemas y con DPW? Si puede responder eso, eso sería genial.

[Osborne]: Supongo que solo puedo responder a aquellos que me llamaron la atención. Entonces, el componente clave de obtener un seguro de alguien es que se registren para él. No hay una forma automática para nosotros en los recursos humanos para decidir qué querrá un individuo. Entonces, si vienen a nosotros, podemos descubrir exactamente cuáles son sus necesidades y luego tratar de trabajar con ellas si no tienen seguro para tratar de obtener un seguro. Ahora mismo, no sé de nadie en el fuego que Quería seguro y es sin seguro, no lo tiene.

[Scarpelli]: De acuerdo, eso es alarmante para mí porque creo que cuando contrato a una nueva persona en mi posición, trabajo con mi coordinador de beneficios de recursos humanos en el recursos humanos. A medida que pasan al proceso de incorporación, El, esto es parte de su proceso. ¿Nos estás diciendo que cuando están pasando por el proceso de incorporación, cuando son contratados para la ciudad de Medford, que ese no es el trabajo del departamento de recursos humanos para asegurarse de que estén haciendo eso? Porque estás haciendo sonar que tengan que venir a ti por separado y pedirlo.

[Osborne]: Así que eso fue en febrero, la carta de oferta decía específicamente, oye, venga a hacer una cita para que tengamos la oportunidad de descubrir lo que necesita, firmar el papeleo y obtenerlo. Desafortunadamente, en febrero, había una falta de personal que ocurrió que redujo la capacidad de responder rápidamente. Pero una vez que el problema nos llamó la atención, comenzamos a trabajar con cualquier bombero que no lo tuviera. y hacer esa solicitud a GIC para ver qué se podría hacer. Y nuevamente, del grupo que comenzó en febrero, no conozco a nadie de ese grupo que haya venido a los recursos humanos y dijo, oye, necesitamos ayuda. Y nuevamente, seguimos abiertos y disponibles. Ven a hablar con nosotros. Es más fácil si haces una cita, entonces podemos darte el tiempo dedicado. Conozco a la gente, no importa en qué departamento trabaje, puede detenerse en RRHH, pero puede obtener un mejor servicio si solo nos da un pequeño aviso.

[Scarpelli]: Y no solo tengo la culpa, sé que parece ser un equipo de uno, Sr. Osborne. Sabes, somos afortunados de tener Equipos de seis a ocho que trabajan donde estamos incorporando personas, al menos eso es lo que me parece, que estás solo. Entonces eso parece ser un problema en sí mismo. Así que en este momento, ya sabes, no hay bomberos, que todos lo han hecho, sé que he recibido algunas llamadas de bomberos que aún no han tenido su seguro aplicado a sus beneficios, Pero nadie te ha contactado para hacerte saber eso.

[Osborne]: Bien. Así que nuevamente, sé que el sindicato nos ha llamado la atención y les hemos preguntado si un bombero tiene un problema, por favor, póngalo a nuestra atención. Podemos reunirnos con ellos, resolverlo. Sé que he escrito a uno de los empleados de febrero diciendo solo para asegurarme de que no hubiera falta de comunicación. Si tiene un problema, ven a hablar con nosotros. Podemos resolverlo. Ese es nuestro papel. Estamos allí para tratar de proporcionar ese servicio. a los empleados y también ayudan a los jefes de departamento cuando obtienen nuevos empleados. Entonces estamos allí. Ven a hablar con nosotros. Con mucho gusto haremos lo que podamos para intentar ayudar a la gente.

[Scarpelli]: Si puedo, sé que los representantes Buckley y Jones se han comunicado y mencionaron que les gustaría venir a la reunión y tal vez si puedes, si hay alguna forma, caballeros, si puedes, simplemente me iluminen. Me dijeron que me hicieron creer que había bomberos y mujeres que fueron contratadas en febrero que aún no se les ha otorgado un seguro. u ofrecieron otras vías para obtener su propio seguro. Así que solo quiero asegurarme de que si esto es un error que lo arreglemos, que Miramos a los departamentos que necesitan subir a bordo para asegurarnos de que esto suceda. Y sé que la policía también contactó, y los representantes de DPW tenían algunas preocupaciones. Y supongo que dado que no son específicos para esto, pediré una resolución separada con la policía para comprender cómo se produce eso. Uh, si pudiera arrojar algo de luz y sus miembros apreciaran solo el nombre y la dirección para el registro.

[Buckley]: Walter Buckley, presidente de los bomberos locales 1032 de Medford, 347 Salem Street. Por lo tanto, actualmente tenemos tres miembros que trabajan para el apartamento de lucha que no tienen seguro de salud a la ciudad que un seguro de salud a la ciudad. Um, el primero es Brian Lee. Recibió una carta de la ciudad el 2 de febrero en pie para reunirse con H. R. y establecer una cita para repasar sus beneficios. Y creo que el GIC requiere que se registre para un seguro dentro de los 60 días de su primer día de recibir el pago. Así que no lo fue, aparentemente nunca hizo la cita. Recibió la carta, tienes muchas cosas corriendo por tu cabeza cuando vas a la academia de bomberos. Tienes que juntar tu mierda, tienes que renunciar probablemente a tu trabajo anterior. Enviar juntos. Barco, sí. Uno de ellos era un marinero. Lo sé, me disculpo. No es divertido estar aquí para esto. Tienes que comprar equipo, ropa. Tienes que reunir tu vida porque te vas por un par de meses en la academia. Entonces, sí, tal vez me ocurrió la mente de alguien que cuando recibió la carta, no se inscribió en el seguro, pero se podría pensar que es el trabajo del departamento de recursos humanos comunicarse con esos miembros y decir, oye, no tiene seguro. Necesitamos obtener su seguro. Lo requieren, el departamento de recursos humanos de la ciudad requiere que proporcione un comprobante de seguro cuando opte por no nuestro seguro, pero no requieren prueba de seguro en la inicial. Entonces, si quieres optar, optaste. Si no quiere el seguro, no dicen, ¿dónde está su prueba? Necesitamos prueba de seguro. Entonces, para nosotros, significa que solo requieren prueba de seguro cuando le va a costar dinero a la ciudad. No les importa que no tenga seguro. No le preguntarán si tiene pruebas de seguro porque tenemos tres tipos que no tienen seguro en este momento y nunca los llamaron y dijeron: Oye, no tiene seguro, debe registrarse.

[Scarpelli]: Entonces, si puedo interrumpir. Así que sé que es un período de dos meses. Así que descubrimos en febrero, no tenían seguro. Entonces no tuvieron esa reunión. Todavía es un año. ¿Han tenido esa reunión desde entonces?

[Buckley]: Muy bien, entonces el primero, Brian Lee. Completó el papeleo en mayo de 2022. RRHH le dijo que su cheque de pago lo reflejaría en junio o julio. Regresó a RRHH en agosto. Le dijeron que volviera a enviar el papeleo. Regresó a RRHH en octubre o noviembre. Le dijeron que nunca entregó el papeleo. Y luego le dijeron que dio la mano en el papeleo, pero había un problema de comunicación con GIC. En enero de 2023, el mismo individuo se reunió con Neil y Candace, le dijeron que el papeleo se presentó a GIC pero se retrasó. Le dijeron que tendría que esperar hasta abril de 2023 para la inscripción abierta. Mientras tanto, podía pagar por su seguro externo y recibiría un reembolso de hasta el 85% por todos los costos. Candace se disculpó y declaró que podría haber sido su culpa y Neil aterrizó en el GIC. Candace volvió a tomar su información, dijo que escribiría una carta al GIC porque pensó que era su culpa. Y si el papeleo se acepta en abril, no tendrá ningún seguro hasta julio de 2023. Entonces dicen ahora mismo, si el Sr. Lee presenta su documentación en abril, está fuera de ese período de 60 días para inscribirse. Dicen que si está aprobado, tendrá seguro en julio. Ahora, imagine trabajar durante un año y decir: No tengo seguro, no tengo seguro, no tengo seguro. La inscripción abierta entra y les dicen que, si se aceptan, como, las personas tienen familias, hijos y facturas y recetas. Tienen que lidiar con esto, sin importar el trabajo que hacemos. Tenemos que lidiar con eso. Y para tratar esta administración, y esa es una persona, Sonny Borelli. Ni siquiera sabía que no tenía seguro. Así que no lo llamó y dijo, oye, no te registraste en el seguro. Ni siquiera sabía hasta julio que no tenía seguro. Es un chico soltero, por lo que probablemente no esté pensando, oh, tengo que conseguir a mi esposa e hijos y lo que sea. Entonces lo contactamos el 1 de julio de 2022. El 6 de julio, fue a hablar con Neil Osborne. Neil le dijo que no podía ayudarlo porque el coordinador de beneficios no estaba en la oficina y que regresará la próxima semana. 13 de julio, Habló con Candace y recibió el paquete de beneficios de salud. 20 de julio, devolvió el paquete completado. Neil estaba en la oficina. Dijo que no quería tomarlo y le dijeron que regresara y se lo diera a Candace. El 27 de julio, entregó el paquete completo a Candace. Así que tres veces fue al recursos humanos y dos veces fue rechazado del director de recursos humanos. No puedo ayudarte. ¿Cuál es tu trabajo si eres el director de recursos humanos? Si no puedes ayudar a alguien cuando entran y necesitan ayuda, ¿qué pasará con esa persona cuando se vaya?

[Scarpelli]: Así que lo más importante, así que julio, todo fue entregado. Correcto. Agosto, septiembre, debería haber estado encendido. ¿Está él ahora? No.

[Buckley]: Jeremiah O'Brien recibió una carta el 11 de agosto de 2022. Se le exigió que se reuniera con RRHH el 24 de agosto de 2022 a las 5.30. No se presentó a esa reunión. Pero sí fue jurado, creo que fue de 15-15 o 9-13, donde completó todo el papeleo en su juramento. Se graduó de la academia el 28 de noviembre de 2022. El 16 de diciembre, fue a recursos humanos y le dijeron que estaban trabajando en el tema, y ​​si estaba pagando por el seguro o los costos médicos, para entregar los recibos y se le reembolsaría. Y completó un segundo paquete de atención médica. El 29 de julio, completó su tercer paquete de atención médica, le dijeron que están haciendo todo lo posible para cubrirlo y trabajar con GIC, y que RRHH lo contactaría con este problema. El 16 de enero de 2023, fue a recursos humanos y le dijeron que nunca entregó su papeleo, o que podrían haberlos perdido. Luego le dijeron que era demasiado tarde para inscribirse, pero lo contactarían cuando reciban una respuesta de RR. HH. Con respecto a este problema de seguro de salud. Eso fue el 16 de enero, nadie lo ha contactado desde entonces. Esos son los tres miembros que no tienen seguro de salud en este momento, que desean un seguro de salud.

[Scarpelli]: Entonces, si puedo, Sr. Osborne, si todavía estás allí, no lo hago. Obviamente, ¿hay alguna manera de que podamos, en primer lugar, corregir esto ayudando a estos tres bomberos a obtener sus beneficios de GIC lo antes posible? Debido a que sé que hablando, hay una tubería abierta cuando expresas estas preocupaciones a GIC directamente con problemas como este. Se necesitan días para ponerlos. ¿Hay alguna forma, tenemos eso posible en Medford o no?

[Osborne]: Um, uh, a través del presidente del consejo, la respuesta a esa pregunta es no. Um, no voy a ir, um, elemento para el artículo sobre las declaraciones erróneas hechas por, uh, uh, Sr. Buckley. Nosotros, como departamento de recursos humanos, seguimos comprometidos con ayudar a los empleados. Puede que no tengan, eh, pero el seguro disponible de la ciudad, pero si nos llegan y nos hablan sobre lo que necesitan. Haremos todo lo posible para ayudarlos, lo que incluye tener conversaciones con D.I.C. Si pudiera a la silla, por favor.

[Buckley]: Hemos acudido a numerosas ocasiones. Numerosas personas han ido a numerosas ocasiones. Estas personas aún no tienen seguro. ¿Así que cómo estás?

[Scarpelli]: Entonces, Sr. Osmond, lo que estoy tratando de averiguar es si Si hablamos con los bomberos que están en cuestión, y vienen a su oficina mañana, ¿tenemos a alguien en su lugar que pueda ayudarlos a asegurarse de que esto se corrija y no lo hacemos, nada vuelve a suceder? Ya sea un lado u otro en este momento, no me importa. Quiero asegurarme de que estos bomberos tengan seguro. ¿Es eso posible?

[Osborne]: Una vez más, aseguremos de que, a través de la silla, debamos hablar de las mismas cosas. Tener un seguro es diferente de tener el seguro de la ciudad. La Comisión de Seguros del Grupo controla cuando alguien es elegible para el seguro. No podemos agitar una varita mágica y hacerlo realidad hoy o mañana. Es un proceso que debe seguirse. Y de nuevo, sigo diciéndolo. Haga que las personas vengan y hable con nosotros. Simplemente haga una cita. Obtienes el tiempo dedicado. Tenemos mucho que hacer. Estamos tratando de administrar muchos otros empleados diferentes. Si el empleado necesita nuestro servicio, venga. Hablaremos con ellos. Haremos nuestro mejor nivel para resolver cualquier problema.

[Scarpelli]: Entonces mi esperanza es esto. Espero que con el liderazgo del departamento de bomberos, podamos comunicarnos con esos tres bomberos, que puedan ir a la oficina del Sr. Osborne mañana y ver qué hay que hacer en este momento para que podamos obtener ese reloj. Ese reloj marcando. Pero le diré al Sr. Osborne y puedo tener, puedo compartir algunos contactos con usted con G. Veo que existe la posibilidad de que surjan situaciones como esta que puede llamarlos y no pueden apoyarlo en unos días que sé que lo hemos tratado. Entonces, lo que me parece más alarmante es que no tenemos un sistema. En nuestro departamento de recursos humanos, este no es un sistema de incorporación natural donde entran, completan el papeleo, hacen las cosas GIC juntas y eso sucede. Eso es más alarmante para mí que cualquier cosa porque esto no hubiera sucedido si no tuviéramos un sistema competente como otras comunidades. Esto no es extraño. Esto no es nuevo. Esto es, entidades privadas, a medida que entran, si trabaja con una entidad privada y entró y se sentó con los directores de recursos humanos de esa compañía, eso es parte del sistema de incorporación de adquisición de la atención médica. Ese es probablemente uno de los, después del salario, eso es probablemente lo más importante que estás viendo. Así que creo que eso es lo que estoy más alarmado en este momento es que no tenemos ese proceso en su lugar. Porque escuché lo que dijiste, y lo que me alarma es que estás diciendo Deje que las personas que estamos contratando, que, por cierto, estamos teniendo dificultades para encontrar personas para trabajar en Medford, que tienen que venir y buscarlo para que puedan obtener los beneficios que deben tener. Porque cada empleado de la ciudad se requiere a la opción de GIC. Entonces no lo sé. No quiero intervenir entre lo que se dijo aquí, lo que se dijo allí. Realmente no lo hago. Lo que quiero es estos tres bomberos para obtener su seguro lo más rápido posible. Y si lo desea, compartiré eso mañana con la información que puedo obtener, que hay contactos en GIC con los que he trabajado directamente que pueden ayudar a incorporar situaciones especiales, como parece ser este. Así que esto es, por lo que dedico, no estoy confundido. Por lo que me dijeron, el Sr. Osborne, ¿es que los tres bomberos que tienen problemas querían el GIC y el seguro de la ciudad, correcto?

[Buckley]: Todos ellos han estado en hola. Todos ellos se han comunicado a la Unión varias veces. Nunca nos dijeron, ven ahora mismo, te haremos registrarte. Se les dijo, ve a buscar tu propio seguro. Te reembolsaremos.

[Scarpelli]: De acuerdo, para hoy, lo que me encantaría hacer es llevar a estos tres bomberos mañana allí con nuestro oficial de beneficios y nuestro director de recursos humanos, y comencemos el reloj mañana. Hagamos que obtengan su seguro. Y en el futuro, necesitamos averiguar qué queremos.

[Buckley]: Entonces la silla, disculpe, pero durante décadas, Entró, juró, se inscribió en su seguro de salud y luego se fue a casa. No se le permitió ir a casa a menos que se registrara. Entonces esa era una práctica común. Eso cambió hace un par de años. Ahora, nuevamente, cuando entras en recursos humanos, espera ayuda, especialmente del coordinador de recursos humanos. Si dice que su secretaria no está aquí y no puedo ayudarte, regresa la próxima semana, esa no es una gran respuesta. Y me está llamando mentiroso. Tengo un correo electrónico desde aquí. A pesar de nuestros esfuerzos por alentarlos a hacer una cita para reunirse con nosotros, Sobre las necesidades de cobertura de salud, no hemos tenido noticias del bombero Borelli o el bombero Dominique. Te acabo de contar tres veces diferentes que Borelli fue a recursos humanos y el propio Neil le dijo, no puedo ayudarte, el asentimiento del secretario, regresa. No confundió eso. Esas son tus palabras, no las mías. El hecho de que estos tipos todavía tengan más de un año y medio ahora, No tendrán cobertura. Si lo obtienen hoy, no tendrán cobertura hasta julio. Saldrán un año y medio de seguro. Es inaceptable. Nuestros miembros merecen algo mejor. La ciudad merece mejor. Debería haber algún tipo de prueba de seguro cuando la ciudad lo contratan. Si no va a tomar su seguro, debe demostrar que tiene seguro. El estado lo requiere cuando presenta sus impuestos. La ciudad no lo requiere cuando Cuando se une a su cobertura de salud o opta por no participar, lo requieren. Para ir, si ustedes saben, en el GIC, hay una opción de exclusión. Obtenemos un beneficio de $ 2,000 por un solo $ 4,000 para una familia. Si desea optar por no participar en el seguro, debe demostrar que tiene seguro. Pero si lo contratan, no tiene que demostrar que es seguro si no lo desea. Entonces solo les importa cuando les cuesta dinero. Tienes que demostrarlo.

[Scarpelli]: Eso le dice que la ciudad no se preocupa por nosotros, pero solo les importa el dinero, esto, está un poco confundido porque sé que, como negociador, cuando éramos como maestros, y negociamos que somos uno de los primeros, creo en los días, estábamos en el equipo de negociación cuando estábamos cuando estábamos. Elegir el proceso de seguro del gobierno. Y sé que nosotros, esa es una de las cosas con el sistema de incorporación de los maestros que se hace de inmediato. Así que creo que es algo que este consejo, haría una emoción que le pedimos que veamos el sistema de incorporación que se usa en la práctica hoy. y nuestro departamento de recursos humanos y luego revisar para ver cómo podemos corregir estos problemas para que no tengamos personas o familias sin seguro sin saberlo. Así que creo que sería importante. Lo haría como una forma de movimiento. Y luego también haría una forma de movimiento que solicite que Ese director de recursos humanos se acerca directamente a estos tres bomberos y solicita una reunión de emergencia con ellos lo antes posible para que podamos comenzar ese reloj para que estén asegurados a través de la ciudad lo antes posible. De nuevo, no lo hago, no lo hago, personalmente, no lo hago, no es rumores. He trabajado con el GIC a menudo. Este no es un proceso de un año. Esto es si pasa por diferentes departamentos de beneficios, tienen gráficos que están configurados que le muestran si lo contratan, y estas fechas son las fechas que estará a bordo. Se les da, son, No voy a compartir contigo, pero estas son una comunidades que comparten con la persona que está contratada. Esto es todo. Esta es tu cita. Eres contratado en esta fecha. Espere tener su G. I. C. en esta fecha. Eso es algo que debemos corregir en el lado de la ciudad para asegurarnos de que esto no vuelva a suceder. Entonces, um, de nuevo, esto es esto alarmante, pero creo que es algo que debemos corregir lo antes posible.

[Morell]: Señora Presidenta, ¿Alguna discusión adicional de los concejales? ¿A algún otro miembro del público le gustaría hablar?

[Paul Jones]: Me gustaría hablar si puedo.

[Morell]: Claro, nombre y dirección para el registro, por favor.

[Paul Jones]: Paul Jones, 5 St. Mary Street, tesorera de la Unión. Al principio, me gustaría decir que me da vergüenza que estemos aquí para este problema. Esta es una función básica de empleados, beneficios básicos de los empleados que deberían poder atender de manera rutinaria de manera cotidiana. A través de la silla, Sr. Osborne, ¿cuántas veces he estado en su oficina con respecto a este problema con estos bomberos?

[Morell]: Sr. Osborne, ¿le gustaría responder eso?

[Osborne]: No tengo una respuesta para eso.

[Morell]: Gracias.

[Paul Jones]: Te diré un mínimo de seis veces. Pido disculpas. No documenté los tiempos y las fechas. La última vez que estuve allí, hablamos con Candace. Estabas en una reunión de zoom. Le pedí que me hiciera devolver una llamada. Todavía estoy esperando la llamada. Estos bomberos han estado en su oficina en numerosas ocasiones. No hubo declaraciones erróneas del presidente Buckley porque estuve presente para la mayoría de estas reuniones. Hemos discutido esto, como solicitó, varias veces. Entonces, para que tengamos que ir allí de nuevo, lo haremos una vez más. Estaremos allí mañana. Nombras una hora. Y cuando salgamos de su oficina mañana, estos tres bomberos tendrán seguro a través del GIC, ya sea que lo haga o que yo tenga que hacerlo yo mismo. Solicito el papeleo que el GIC requiere para inscribirlos. Así que déjame reformular la pregunta, Sr. Osborne. ¿He estado en su oficina con respecto a este problema con estos bomberos?

[Morell]: Quiero decir, este es un interrogatorio. Entiendo su enfoque, pero el Sr. Osborne, no es interrogatorio.

[Paul Jones]: Es una pregunta. Está sucediendo.

[Morell]: Entiendo que es a través de la silla.

[Paul Jones]: Soy la silla a través de la silla. Él dice que el presidente Buckley ha hecho errores. Estuve presente para estos eventos. No son declaraciones erróneas. Es Simplemente me gustaría que estos bomberos tengan seguro. Hay otros empleados, policía, DPW. Este no es un problema específico para el departamento de bomberos. Es específico para todos los empleados de la ciudad. Me encantaría cubrir a estas personas. Y si nunca nos contaron sobre un período de espera de 60 días de exclusión de GIC, siempre nos han dicho, completar el papeleo, estamos trabajando en ello, nos pondremos en contacto con usted. Así que esa fue una mala declaración del Sr. Osborne. Mañana te veré en tu oficina con estos tres bomberos que lo esperan. Probablemente alrededor de las 10 en punto. ¿Cómo es ese sonido?

[Scarpelli]: Gracias. Gracias, señora presidenta. Puedo solo una pregunta final. Um, Tengo esas mociones en su lugar, pero si el Sr. Osborne puede responder, ¿tenemos problemas similares con el fuego y DPW también y otros departamentos?

[Morell]: ¿Te refieres a la policía y a DPW?

[Scarpelli]: La policía, disculpe, la policía y DPW, cualquier otro departamento que, para que podamos corregir eso también.

[Morell]: Sr. Osborne, ¿puedes hablar con eso?

[Osborne]: Ningún empleado que se haya reunido con nosotros me haya informado que no tiene seguro. Bien, gracias.

[Morell]: Gracias. ¿Algún otro miembro de los deseos públicos?

[Paul Jones]: Una cosa más sobre eso. He hablado con muchas personas que dicen que no tienen seguro. Han sido inscritos en el conector de la oficina del alcalde. Se les ha dicho que traigan sus facturas al Ayuntamiento para pagar las facturas, lo que supongo que está asegurado. Se les dijo que iran a Cobra. Se les dijo que continuaran con el seguro de sus padres. Se les dijo que hicieran cualquier cosa menos que se registraran en el concierto. Si es un problema de concierto, Nos hubiera gustado saber que en julio, no hoy, pero nos encargaremos de esta forma u otra. Agradezco tu tiempo. Y de nuevo, lamento tener que gastarlo en este tema, lo que no debería tener que ser ascendido a este nivel. Gracias.

[Morell]: Gracias. Sobre la emoción del concejal Scarpelli, enmendada tres veces por el concejal Scarpelli, secundado por el concejal Caraviello. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí.

[Bears]: Señora presidente, ¿podemos tomar papeles? 20-024, 23-044, 23-057 y 23-058, por favor. Bien, todavía estamos bajo suspensión. No creo que tengamos que votar sobre eso, correcto, señor empleado. Muy bien, entonces 20-024.

[Morell]: Movimientos, órdenes y resoluciones. 20-024 ofrecido por el vicepresidente Bears. Medford Asequable Housing Trust, Capítulo 49, Vivienda, Artículo Dos, Aviso de estabilidad de vivienda.

[Bears]: Presidente, moción para renunciar a la lectura.

[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente para renunciar a la lectura a favor de un resumen, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Brevemente ausente. Sí. Sí. Seis en el cero afirmativo en el negativo brevemente ausente. Voy a entregarlo a Vicepresidente Bears para un resumen del artículo que tenemos ante nosotros.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo un resumen rápido, este es que hemos discutido esto muchas veces en los últimos tres años y el comité y el subcomité, esta es una propuesta para crear un fideicomiso de vivienda asequible para la ciudad de Medford. Esto crearía una confianza en las disposiciones de la ley estatal donde Fondos de la ciudad Los fondos privados, etc. podrían obtener el beneficio de crear viviendas más asequibles en la comunidad. Esto se ha informado fuera del comité, solo las últimas actualizaciones. La moción cuando esto se informa sobre un comité en noviembre fue solicitar comentarios de los comercios de construcción del Gran Boston. Han presentado una carta de comentario a través del Greater Boston Labor Council, que se incluyó en nuestros paquetes la semana pasada. También he distribuido un corto, hay dos enmiendas técnicas menores que deben hacerse aquí. Acabo de atrapar un par de errores tipográficos cuando estaba leyendo a través de, bueno, atrapé un par de errores tipográficos y un par de errores tipográficos me llamaron la atención sobre la ordenanza en la agenda. Estoy feliz de presentarlos, pero hay uno en la sección 49-52, que el El número cuatro debe reemplazarse con los miembros restantes. Dice que la junta estará compuesta por siete miembros, pero luego dice que uno será el alcalde. Uno puede ser miembro del Comité de Preservación de la Comunidad. Y luego dice cuatro, eso solo sumaría seis o tal vez incluso cinco si el mayo de los miembros del Comité de Preservación de la Comunidad considerara. Así que solo propuse una enmienda técnica para alcanzar el número cuatro y reemplazarlo con las palabras, los miembros restantes. Y luego en la Sección 49-54, subsección 11, solo aclarando el lenguaje aquí. Que habíamos puesto en la ordenanza, solo para explicar que el fideicomiso prestado por el fideicomiso compromete a cualquier préstamo que promete más del 70% de los activos en efectivo del fideicomiso para las aprobaciones del Ayuntamiento de Park. Fue un poco confuso allí. Y lo hablé con el desarrollo de la planificación y la sostenibilidad. Entonces me mudaría para enmendar La ordenanza para reflejar esas dos enmiendas técnicas, que todos los concejales deberían tener y el empleado debería tener. Y también me movería para adjuntar la carta de comentarios recibida del Consejo Laboral del Gran Boston y requeriría que los fideicomisarios incorporen el lenguaje proporcionado por el Consejo Laboral del Gran Boston a las Reglas y Regulaciones del Trust de Viviendas Asequibles. Y ese sería el lenguaje que recibimos con respecto a los acuerdos laborales del proyecto.

[Morell]: Para aquellas personas en casa que no tienen esto frente a ellos. ¿Podría leer el lenguaje enmendado para la Sección 49-5411, tan seguro de que fue leído? Sé que es justo, es como un cambio de conjugación y la inserción de una palabra.

[Bears]: Claramente lee cualquier préstamo por el fideicomiso que promete, cualquier préstamo por parte del fideicomiso prometiendo más de 75, el 70% de los activos del fideicomiso requieren la aprobación del ayuntamiento. El cambio sería cualquier préstamo por parte del fideicomiso que promete más del 70% de los activos en efectivo del fideicomiso requiere la aprobación del ayuntamiento.

[Morell]: Genial, gracias. Entonces tenemos esas dos enmiendas por, Vicepresidente de Asuntos.

[Bears]: Y propondría esas enmiendas y aprobaría la ordenanza para la primera lectura.

[Morell]: Movimiento de separación. Lo siento, concejal Knight.

[Knight]: Moción para cortar las enmiendas.

[Morell]: Bien, moción para cortar las enmiendas. ¿Tomar las enmiendas completamente separadas o simplemente separadas de todos todavía?

[Knight]: Separado. Solo uno por uno. Bien, está bien.

[Morell]: Entonces los tenemos antes que nosotros. Sé que hay varios miembros del público a los que les gustaría hablar. ¿Algún concejal que quiera hablar en este momento? El concejal Collins y luego el concejal Osanic.

[Collins]: Gracias, el presidente Morell, y gracias, el vicepresidente de Bears por continuar trabajando con el liderazgo del consejo y el personal de la ciudad para obtener esta ordenanza en la versión que votamos para leer por primera vez. Esta noche, otros años de arduo trabajo han entrado en esta ordenanza anterior a mi mandato en este consejo. Creo que ya es hora de muchas maneras. Este ha sido un producto de trabajo extendido durante muchos años con la opinión de muchos expertos en viviendas locales y regionales. Y lo más importante para mí es que hay una necesidad increíblemente demostrada de Vivienda asequible en Medford y mecanismos para crear viviendas asequibles en Medford y repositorios para fondos para viviendas asequibles en Medford. Ya existe una discrepancia entre las personas que son elegibles para viviendas asequibles o subsidiadas y cuánto de ese tipo de vivienda que ya tenemos. Entonces, en muchos sentidos, crear una confianza de vivienda asequible es realmente un paso preliminar, pero es uno que me alegra que finalmente estemos tomando. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Saco del concejal.

[Tseng]: Gracias, presidente Morell. Esto, el Fondo de Fideicomisos de Vivienda Asequible es algo en lo que los expertos y residentes han estado trabajando y clamando durante mucho tiempo en nuestra ciudad. He, especialmente en las últimas semanas. Ha habido mucha presión sobre nosotros con razón, así que para hacer esto y desempolvado, y esta ordenanza, ya sabes, ha estado en proceso durante muchos años como ha declarado el concejal Collins. Y finalmente es hora de hacer algo al respecto. Creo que cuando pensamos en las crisis que son inmediatas para la nuestra, a nuestra ciudad. Hay muchos, pero la vivienda es ante todo para muchos, si no para muchos residentes, y toca a muchos, si no todos, aquí a todos nuestros residentes como una persona joven que quiere quedarse en Medford. Este es, ya sabes, el tipo de acción que necesitamos para ver que el gobierno de nuestra ciudad invierta en hacer para asegurarse de que las personas jóvenes puedan quedarse en Medford para asegurarse de que las personas que desean comprar casas puedan comprar casas. y realmente abordar el desafío regional de crisis de vivienda. Así que estoy feliz de apoyar esto. Me alegra que pudiéramos planchar muchos de los detalles, y aunque pienso, y lo dijimos la semana pasada sobre las ordenanzas que aprobamos la semana pasada, ya sabes, habrá pequeñas cosas que la gente quiere ver cambiando. Creo que esto representa Nosotros, como consejo, escuchando a los expertos, escuchando a los sindicatos, escuchando a nuestros interesados ​​en este proyecto, realmente dándoles tiempo para resolver los problemas y los detalles, y volver con un producto del que creo que podemos estar orgullosos.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Consejero Caballero.

[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. En primer lugar, me gustaría retirar mi moción a siete enmiendas. Y el Segundo Moción de Negocios del Consejo para aprobar la primera lectura. Después de tomar un cómo mirar las enmiendas que ha hecho, no veo ninguna razón para siete. Esto es algo que creo que también debemos agradecer a nuestro amigo John Falco porque Council Falco fue la persona que inició esto. Y esto no habría llegado tan lejos como lo había hecho si no fuera por la diligencia de John y el trabajo de John sobre este tema en particular cuando se desempeñó como miembro del Ayuntamiento. Dicho esto, Dicho, señora presidenta, apoyo el periódico y agradezco al caballero por sus enmiendas.

[Morell]: Gracias, concejal Knight. Consejero Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Mientras escucho de las personas y escucho de las empresas que quieren ubicarse en el metro, una de las preocupaciones es si vamos a tener suficiente vivienda para sus empleados mientras se mudan aquí. Así que espero que esta ordenanza ayude a aliviar algunas de esas cosas y, con suerte, conducir más viviendas a nuestro mercado.

[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Volver al concejal Tseng.

[Tseng]: Creo que el concejal Caraviello hace un gran punto allí que las políticas a favor de las viviendas también son pro-negocio y crecimiento. Y si queremos ver una economía más vibrante, este es el tipo de cosas que debemos hacer. Así que creo que es un gran punto y solo quería reforzarlo.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Presidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo quiero segundos lo que dijo el concejal Knight y gracias al ex concejal Falco por avanzar en esto. Cuando fue primero, En la agenda y vi mi nombre al lado, dije que no parece correcto, no creo que haya propuesto esto en enero de 2020, pero eso es porque el concejal habla con él. Entonces, gracias.

[Morell]: Sí, y yo también, también quiero, quiero decir, gracias a todos los que trabajaron en esto y al consejo por su apoyo y las muchas personas que prestaron sus voces para darle forma a esto. Todo en el Ayuntamiento, fuera del Ayuntamiento, residentes, sindicatos, todos. Y estoy de acuerdo en que creo que en realidad dos documentos recientes, este documento y la ordenanza de notificación civil de vivienda fueron llevadas a este consejo por el concejal Falco. Así que espero que esté feliz de que finalmente estemos terminando algo de este trabajo. Sé que tenemos algunos miembros del público a los que les gustaría hablar tanto en Zoom como en persona. Veo una mano desde Matthew Page Lieberman. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Page Lieberman]: Sí, solo quiero decir que la mano del concejal Knight todavía está activa. ¿Necesita hablar?

[Morell]: Creo que lo es. Creo que permanece arriba. Consejero Knight, dime si me equivoco, pero creo que tu mano todavía está activa. ¿O tienes algo más que te gustaría agregar?

[Knight]: No me animes, concejal.

[Morell]: Está bien. Excelente. De vuelta a ti, Matthew.

[Page Lieberman]: Oh, bueno, sigue siendo la mano vestigial. Sí, entonces quiero decir, esto es extremadamente emocionante. Sé que la gente ha estado trabajando durante mucho tiempo. También creo que, ya sabes, Roberta Cameron jugó un papel importante en esto, despegando esto hace algunos años. Sabes, es muy, muy emocionante lo que finalmente está recibiendo el voto. Y sé que se ha tomado unos meses, parece que hubo un poco de diferir. a un sindicato para averiguar para obtener su opinión sobre el idioma y cosas así. Y así, ya sabes, hasta el viernes, ya sabes, alguien como yo, finalmente puedo ver la copia pública y la preferencia por supongo que es el acuerdo de trabajo del proyecto. Es algo con lo que no tengo, no tengo ningún problema. Pero, ya sabes, no pude asistir al comité del comité en toda la reunión en noviembre. Y, ya sabes, solo en base a leer los minutos de eso y ver, ya sabes, esta final o antes de las próximas enmiendas que votamos. Me di cuenta de que creo que cuando estamos, si estamos viendo, ya sabes, sindicatos y, como los trabajos de alto pago, como una forma de abordar, ya sabes, la injusticia económica, especialmente aquí, como en el área metropolitana de Boston, si quiero decir, si vamos a valorar las uniones y comprender el papel que, ya sabes, los sindicatos han jugado en la historia de este país, se mudan, las personas que hacen la clase en funcionamiento en una clase media,, la clase media,,, ya sabes. Construyendo la clase media en este país. También es importante considerar que esa no es la única parte de la imagen cuando hablamos de abordar la injusticia económica. Sabes, por ejemplo, ya sabes, salió un informe, es un poco, es un poco, es un informe famoso, algunas personas critican los números y están tratando de reevaluar que, ya sabes, salió un informe del Banco de la Reserva Federal de Boston, que también fue realizada por la Universidad de Duke, y supongo que la nueva escuela, no estoy seguro, no estoy seguro, no estoy seguro. En 2015, la riqueza doméstica blanca promedio para el Gran Boston es de $ 247.5 mil. La riqueza doméstica promedio promedio para EE. UU. Los negros nacidos en Boston son de ocho dólares. Así que creo que este tipo de cosas son cosas que también debemos considerar cuando estamos hablando de que estamos pensando en cómo vamos a abordar los ingresos en la injusticia de la riqueza en nuestros planes de vivienda y, por lo tanto, sabe que una de las cosas que habrían sido agradables de agregar como preferencia es asegurarnos de que este tipo de contratos salgan a la gente de la clase trabajadora de color o que estaremos contratando tal vez nosotros podríamos hacer esto en las guías en las guías en las directrices en las guías en las guías en las guías en las guías en las guías en las guías en las guías en las guías en las guías en las directrices Los contratistas que tendrán algún tipo de compromiso de asegurarse de que están contratando personas que durante siglos han sido eliminadas de las oportunidades económicas. Y especialmente en el nivel municipal, tenemos mucho poder en cuanto a cuyos contratos podemos proporcionar, a quién podemos ayudar de situaciones como $ 8 por hora en toda la riqueza del hogar. Sin embargo, otra opción, otra cosa, creo que sería bueno si también tuviéramos preferencia por contratar con desarrolladores de viviendas sin fines de lucro y corporaciones de desarrollo comunitario Eso es algo en lo que pensar en el futuro a medida que avanzamos en las pautas. No estoy pidiendo ninguna de esas enmiendas en absoluto. Estoy extremadamente, extremadamente feliz, esto finalmente va a votar, pero solo estoy pensando quizás en el futuro a medida que avanzamos, podemos asegurarnos de incluir esas preocupaciones en estas pautas. Y muchas gracias. Espero que todos voten por esto.

[Morell]: Gracias. Ir a Penny, nombre y dirección para el registro, por favor. Ups, lo siento, necesito activarte. Lo siento, disculpas. Ahí tienes.

[Taylor]: Genial, gracias. Penny Taylor 29 Martin Street en Medford. Trabajo como defensor de la vivienda en la ciudad de Somerville y he estado organizando contra el desplazamiento en esta área durante la última década. En Somerville, el Fondo de Fideicomisos de Vivienda Asequible es una herramienta significativa para impactar las necesidades de vivienda de los residentes. La flexibilidad es clave. Permite soluciones creativas a los problemas complicados y variables que las personas enfrentan en nuestra crisis de vivienda. Y este tipo de fondo permite ventajas claras de materiales para los residentes. Especialmente aquellos que tienen la mayor cantidad de barreras para alcanzar otras formas de apoyo y estabilidad de la vivienda junto con beneficiar a todos los residentes, inquilinos y propietarios por igual. Así que estoy emocionado de ver que suceda aquí en Medford y espero que todos lo aprueben. Muchas gracias.

[Morell]: Gracias. Iremos a una persona. Will, nombre y dirección para el registro, por favor.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Solo quiero decir que creo que esta es una buena ordenanza. Deberías pasarlo. Me complace ver que hay mucho apoyo al consejo para ello. También solo quiero decir que se produjo mucho trabajo a Conozca, llegar a una versión pro-Unión pro-Labor de esta ordenanza. Y creo que es importante que reconozcamos eso y cómo pudimos hacerlo. El consejo pudo hacer eso. Creo que el vicepresidente tomó la delantera en eso. Y quiero agradecerle a él y al consejo por hacer eso. Y creo que el concejal Knight también presionó por eso muy fuertemente. Y creo que es muy importante que reconozcamos que a medida que intentemos construir más viviendas en la ciudad, habrá trabajadores que lo hagan. Y el movimiento de los trabajadores, el movimiento sindical será parte del movimiento a favor de las viviendas. Necesita ser. Y me alegro de que todos pudieran llegar a una solución realmente viable. de esto. Sé que tomó algo de tiempo. A todos les encantaría negociaciones y discusiones, por lo que tuve que ir más rápido, pero lleva tiempo. Y bueno, llegamos a este punto y eso es realmente genial. Y estoy emocionado de que esta ordenanza parezca que va a pasar. Gracias.

[Morell]: Gracias. Ir a Alex en Zoom. Nombre y dirección de Alex para el registro, por favor.

[Lessenhop]: Hola, mi nombre es Alex DeRsenhop, 30 Wright Ave. en Medford. No tengo nada genial, ya sabes, importar para decir más allá de lo que mis compañeros residentes ya han contribuido. Solo quiero agregar mi voz al coro para agradecer al consejo por trabajar en esto. Gracias por traerlo hacia adelante. Parece que hay soporte para ello. Estoy muy feliz de ver que finalmente se pase. Trabajo con un grupo de residencia voluntaria llamado Housing Medford. La aprobación de este fideicomiso de vivienda asequible ha sido una de nuestras principales prioridades durante los últimos años. Y estoy muy, muy emocionado de, si esto realmente pasa, para moverlo a la columna de hecho. Así que muchas gracias por tu apoyo. Realmente lo aprecio. Y la gente de Medford, residentes actuales y futuros, gracias por ello.

[Morell]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Cameron]: Roberta Cameron, 12 North Street. Y solo tengo que subir. No tengo nada más que decir que ya no se ha dicho esta noche, pero estoy realmente emocionado de que todos hayamos llegado tan lejos en el desarrollo de esta ordenanza para establecer la confianza de la vivienda asequible. Como se mencionó anteriormente, he estado trabajando en esto durante años desde que adoptamos la Ley de Preservación de la Comunidad. He estado buscando un fideicomiso de vivienda asequible como una herramienta que sería realmente útil para Poder usar mejor y amplificar los fondos de la Ley de Preservación de la Comunidad para crear viviendas asequibles. Ha habido mucha preocupación sobre los detalles de lo que hacemos exactamente con los fondos de confianza de vivienda asequible, y espero ver qué tipos de pautas se pueden elaborar en la implementación del fideicomiso de vivienda asequible que Eso adopta las preferencias y objetivos de Medford y al mismo tiempo centrar el propósito principal del fideicomiso de vivienda asequible para crear viviendas asequibles. Así que muchas gracias. Y espero con ansias los próximos pasos. Gracias. Gracias.

[Morell]: Ir al director de PDS Alicia Hunt en Zoom. Te enviaré.

[Hunt]: Señora Presidenta y miembros del Consejo, solo queríamos agradecerle en nombre de nuestra oficina y la administración por avanzar. Hemos disfrutado trabajar con usted en esta ordenanza y esperamos que esté aquí con Danielle Evans también desde nuestra oficina. Esperamos ver que esto pase y trabajando en la implementación de esto. Si alguien se pregunta sobre los próximos pasos, asumimos que avanzaremos el trabajo muchísimo.

[Morell]: Gracias. Ir a Dan en Zoom, nombre y dirección para el registro, por favor.

[Craven]: Daniel Craven 21 Maple Ave, Medford. Solo tengo una pregunta sobre estas propiedades que se absorben en este fideicomiso de vivienda. ¿Todavía pagarán impuestos a la propiedad a la ciudad de Medford?

[Morell]: Sí, bueno, las propiedades que pasan por el fideicomiso de vivienda, aún pagarán los impuestos a la propiedad.

[Bears]: Quiero decir, esa es una pregunta complicada. La confianza de la vivienda puede hacer muchas cosas. Si el fideicomiso de vivienda financia un proyecto privado en tierras privadas, entonces ese proyecto pagaría los impuestos a la propiedad. El fondo era, ya sabes, podría haber un acuerdo complicado en el que quizás la ciudad esté alquilando tierras públicas a un desarrollador privado, creo que también constituiría pagar impuestos a la propiedad. Si la ciudad dijera que tenía un terreno que actualmente es tierras públicas que actualmente no pagan impuestos a la propiedad, porque la ciudad solo pagaría impuestos a sí misma, y ​​que se transmitirían al fideicomiso de vivienda asequible, no comenzaría a pagar impuestos a la propiedad hasta que se transmitiera a vender o algo así. Pero no sé si eso responde a tu pregunta. No es tan simple como una respuesta sí o no, pero si la financiación para esto va a proyectos privados, entonces esos pagarían los impuestos a la propiedad, absolutamente.

[Navarre]: Gracias.

[Morell]: Gracias. ¿Algún otro miembro del público desea hablar sobre Zoom o en persona? Además de hacer todo escrito aquí, no sé por qué.

[Curtis]: Está en mi mano cuando me puse de pie. Mark Curtis, 89 Chain Craft Street en Medford. Solo quiero decir cuán emocionados estamos como comunidad, aquellos de nosotros involucrados en la vivienda Medford, para tener esta nueva herramienta que estará disponible. Ya tenemos algunas herramientas muy útiles en Medford, incluidos los fondos CPA, que están marcando una verdadera diferencia. El Fideicomiso de Vivienda Asequible nos dará más oportunidades de traer fondos adicionales, recursos adicionales, tierras, más oportunidades para construir y preservar viviendas asequibles. Así que solo quiero agregar mi agradecimiento y felicitaciones por todo el trabajo que tanta gente ha hecho sobre en los últimos años. Así que gracias.

[Morell]: Gracias. Y recuerdo hablar contigo sobre esto en tu casa cuando estaba llamando a la puerta. Eso es exactamente correcto.

[Lemming]: Sí.

[Morell]: Me alegro de que pudiéramos entregar. Pero aún no hemos votado. ¿Alguna discusión adicional de los miembros del público o cualquier concejal que desee hablar en este momento? Entonces, por la moción del vicepresidente, los osos enmendados por el vicepresidente Bears para adoptar las enmiendas y aprobar la primera lectura como se secundó por el concejal Knight, Sr. Clerk, por favor llame al rollo cuando esté listo. Creo que el concejal Niestle eres segundo, me disculpo. Sí. Sí. Sí. Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo, la moción pasa, el documento está aprobado para la primera lectura. Bien, me dio otros números de papel, encontraré dónde los escribí. 23-044 es, está bien. Está bien, genial, gracias. Comunicaciones del alcalde, 23-044 al Honorable Presidente Morell y miembros del Ayuntamiento de Medford con respecto a la construcción de la acera de la orden de préstamo y los bonos de equipos. Estimado presidente Morell y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable apruebe la siguiente orden de préstamo, la órdenes de préstamo de la ciudad de Medford, la construcción de la acera y los bonos de equipos. Ya se ordene que $ 1,500,000 sea apropiado para construir y reconstruir las aceras y adquirir un molinillo de acera, equipo de ruta de asfalto, Se llama diferencial, incluidos todos los costos incidentales y del mismo, y que para cumplir con esta apropiación, el tesorero, con la aprobación del alcalde, está autorizado a pedir prestado un monto establecido de conformidad con el Capítulo 44, la Sección 7.1 de las leyes generales, o de conformidad con la emisión de bonos o notas de la ciudad, por lo tanto. Y para la orden, el autor está autorizado a presentar una solicitud ante los funcionarios apropiados de la Commonwealth de Massachusetts, la Commonwealth cita a la Commonwealth calificar bajo el Capítulo 44A de las leyes generales y todos los bonos de la ciudad autorizada por la ciudad autorizada para ser prestado a este pedido de préstamo y ejecutar dicha información y ejecutar los documentos que los documentos tales oficiales de la Commonwealth pueden requerir en la conexión de la misma con respecto a la presentación de los puertas de presentación de este préstamo y proporcionar dicha información. Y creo que tenemos el comisionado de DBW Tim McGivern para hablar. También veo al concejal Caballero con la mano. Consejero Knight, ¿quieres hablar ahora o esperar para saber del Comisionado McGivern?

[Knight]: Me encantaría hablar, señora presidenta.

[Morell]: Por favor continúe.

[Knight]: El documento que tenemos ante nosotros es un documento en el que me pregunto si está o no en la forma adecuada. Si observamos las reglas del Consejo de la Ciudad de Medford, la Regla 30 leerá que cada pedido antes de una emisión de bonos Antes de que su pasaje sea remitido al abogado de la ciudad, quien inmediatamente examinará lo mismo que a su legalidad y notificará al Consejo por escrito de sus hallazgos. El abogado de la ciudad es un puesto establecido por Ordenance, señora Presidenta. Sección 2-651, abogado de la ciudad. Habrá un abogado de la ciudad. No tenemos uno. Sección 2-654, Deberes a instrumentos legales del abogado de la ciudad. El abogado de la ciudad aconsejará y hará que se redacten los bonos y otros instrumentos legales de lo que sea requerido por el alcalde o el consejo. Nuevamente, el abogado de la ciudad no redactó este documento porque no tenemos uno. La ley de KP es una y otra vez, confirma que no son el abogado de la ciudad. Son el asesor legal privado del alcalde. Su cliente es el alcalde, no más, nada menos. Me pregunto si este documento cumple o no el estándar legal de mérito y se movería para enviarlo a la Oficina del Fiscal General para una revisión independiente.

[Morell]: Gracias, concejal Knight. ¿Alguna discusión adicional del consejo antes de escuchar al Comisionado McPherson? Consejero Scarpellillo.

[Scarpelli]: Te agradezco, señora presidenta. Yo también expresé preocupación al principio de toda la reunión. sin perspectiva. o visión de nuestras finanzas, me resulta muy difícil apoyar cualquier artículo. Y sé que aprecio todo el trabajo que Tim está haciendo y sus otros jefes de departamento, pero espero que pueda entender eso como concejal que no conoce el clima financiero de nuestra comunidad. Y luego recibir un artículo $ 1.5 millones para el bono es muy, muy, muy, inaceptable, por decir lo menos. Creo que la otra pieza que me pareció alarmante es que cuando estamos mirando las reparaciones de la acera, también hemos pedido una actualización de los últimos 1.5 millones que resistí, si todos recordamos, que todos lo aprobamos porque lo necesitábamos. Y para ser honesto contigo, no veo mucho trabajo en las aceras. Y hemos pedido un informe de una actualización y tampoco lo hemos conseguido a menos que me haya perdido, pero no he recibido una actualización con eso, así que yo Me mudaría a la mesa hasta que se respondiera los comentarios del concejal Knight, su moción respondió, y recibimos la actualización de dónde fue ese dinero para el último millón y medio de dólares que unimos para la reparación de la acera, el reemplazo y la extracción de tocones, porque todavía recibo muchas llamadas telefónicas que son un desastre, y no he visto esa lista que hemos pedido. Entonces, me disculpo, pero así es como me siento.

[Caraviello]: Gracias, el concejal Scarpelli. El concejal Scarpelli hizo una pregunta que mencioné en una moción hace unos meses. ¿Dónde estamos con el dinero que asignamos el año pasado? ¿Sabes dónde estamos, senador?

[McGivern]: Muchas gracias. Muchas gracias, señora presidenta. Quiero decir, sé que tenemos un contrato abierto y comenzamos que tuvimos un comienzo tardío en la ronda del año pasado. Pero creo que, como sabe el consejo, solicitamos una cantidad de dinero cada año. Y esta vez incluimos algunos equipos como parte de mi estrategia para mover algo de esto en casa. Tenemos mucho trabajo en la acera. Y también tenemos, creo que tenemos sobre Veamos, $ 300,000 o $ 400,000 en contrato de tocón y acera que hicimos la temporada pasada. Todavía tenemos alrededor de $ 300,000 más o menos de tocones para hacer, y tenemos un montón de la acera que hacer. Y entonces esto sería Básicamente siguiente. Probablemente una de las razones por las que no se ha visto es porque tenemos tanta acera, tanto trabajo en la acera. Hacer medio millón o un millón de dólares cada año de reparaciones spot no ha sido realmente un buen uso de dinero, en mi opinión, en el pasado. Owen y yo estamos trabajando en una estrategia muy diferente. Comenzó antes de que Owen comenzara, mirándolo desde un ¿Con qué frecuencia se usan las aceras, por lo que el tráfico peatonal, la criticidad, qué están ubicados cerca de hospitales, escuelas, cosas así? Teníamos todas nuestras aceras evaluadas para obstrucciones y si es o no para codificar. Así que tenemos una increíble cantidad de datos, que no hemos tenido en años anteriores. Entonces, la última ronda de trabajo en la acera y luego esta ronda de trabajo en la acera realmente se centra en Los datos, por lo que los puntos calientes, los llamamos y luego los trabajos de agrupación, por lo que no es una reparación de manchas, por lo que es eficiente. Entonces, el trabajo de producción en lugar de los trabajos de reparación de manchas, probablemente podríamos hacer el doble por el dólar. Así que esa es realmente nuestra estrategia aquí. $ 1.5 millones, eso incluiría sobre Ya sabes, $ 350,000, tal vez $ 400,000 en equipo. Así que estamos trabajando para obtener eso citado ahora. Eso nos daría un molinillo en la acera interna para que podamos cuidar las obstrucciones de dos pulgadas fácilmente internamente, para que no tengamos que reemplazar todo el panel. Eso empoderará el trabajo interno para satisfacer muchas de nuestras solicitudes. Y luego también parcheando equipos. Así que estoy tratando de que nos mudemos o la transición del trabajo de baches al trabajo de parche caliente. Porque a medida que avanzamos en los años aquí, más de nuestras grietas de araña se abrirán a los baches, especialmente con estos ciclos de congelación. Por lo tanto, poner a nuestra tripulación al día con la reparación de parche caliente es una parte crítica de eso. Y luego la molienda de la acera es una parte crítica de eso. Entonces ese es el paquete frente a ti en este momento. Estamos felices, ya sabes, entendemos que los préstamos toman lecturas y cosas así. Entonces, ya sabes, Owen y yo estamos felices de proporcionar al consejo la información necesaria. Creo, y Owen puede corregirme si me equivoco, creo que le hemos informado al alcalde el estado de todos los contratos abiertos hasta este momento. Entonces, para prepararnos para entrar en la próxima temporada de construcción. Entonces, si esa información aún no ha llegado a este consejo, imagino que está en camino, y no sé por qué no lo ha hecho. Entonces.

[Caraviello]: Entonces, mientras estamos haciendo la acera, entonces también estamos haciendo que la discapacidad base sea accesible, si es necesario. Si es necesario, sí. Y ese es uno de los enfoques que tenemos, sí. Y me alegra que, ya sabes, estés comprando algunos equipos, pero como el concejal Scarpelli y yo mencionamos muchas, muchas veces, por lo que esto es $ 2 millones en dos años. Me gustaría haber visto un grupo de aceras haciendo aceras todos los días aquí. Podríamos llegar allí.

[McGivern]: No podemos hacerlo todo a la vez, pero comparto esa visión. Creo que tenemos suficiente trabajo en la acera para que podamos mantenerlos ocupados. Ahora mismo, Sabes, esa definitivamente no es la causa, pero este es un primer paso en esa dirección. Tenemos asfalto y tenemos la acera. En mi opinión personal, y creo que Owen estaría de acuerdo conmigo, nuestro asfalto es prioritario. Por lo tanto, queremos obtener el equipo de asfalto primero, que es un pequeño esparcidor, un esparcidor de ocho pies, un molinillo pequeño, algo que podemos montar. Eso es para las calles. Sí, absolutamente. Y luego el molinillo de la acera, que también es parte de esto. Diría 60, no sé el porcentaje exacto, 60, 70%. Algunos porcentajes de altos porcentajes de la acera que recibimos son montones de dos pulgadas y lo colocamos en una lista para un contrato de acera y gastamos, ya sabes, ya sabes. Tres, $ 4,000 para romper el panel, poner un nuevo panel y luego movilizarse a una nueva ubicación. Entonces, lo que estoy tratando de hacer es decir, bueno, no, podemos tener nuestra tripulación interna. Y así, este es el paso número uno, realmente, tener una tripulación de acera interna, para acostumbrarlos a una máquina de molinillo, y luego decir, está bien, estamos acostumbrados a una máquina de molinillo. Ya sabemos cómo verter paneles. Entonces se convierte en una cuestión de mano de obra. Entonces, y luego, ya sabes, en futuros presupuestos, me verás aquí presentando mano de obra adicional. Déjame ver, la tripulación de la acera es algo que he estado buscando.

[Scarpelli]: Punto de información si puedo.

[Morell]: Punto de información, concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Tim, lo aprecio. Como un concejal, me quedé aquí en mi primer presupuesto y pedí una tripulación superior de acera. Trabajamos con el comisionado vecino de DPW que puso todo en su lugar, todo un mecanismo de financiación, que no es mucho dinero. Pero lo más importante que dijeron fue antes de obtener ese equipo, asegúrese de tener suficientes personas que van a ejecutar ese equipo. Sí. Así que creo que estamos poniendo el carrito delante del caballo porque creo que tienes razón. Necesitamos nuestra tripulación. Necesitamos este equipo, pero necesitamos que la tripulación lo haga.

[McGivern]: Bien, por eso no tengo una pizarra de equipo de acera aquí. Es por eso que esa es la razón por la cual es por eso que tengo una pequeña pieza de equipo, porque podemos poder con nuestro personal actual, podemos manejar una cepilladora de acera, que es lo que hay allí, y también podemos qué. Es, eso es un problema. Por lo tanto, la transición de la mezcla de baches calientes a los parches calientes es la misma tripulación. Entonces, en lugar de dos días de baches, saldremos un día de baches, un día de parches. Estoy completamente de acuerdo. No quieres, no puedes, no podemos, por eso no tengo un dispersor de 12 pies aquí, ya sabes, y un extensor de tamaño completo. Me gustaría ver una planta capital, para ser honesto contigo. Estos están ahí, sí.

[Scarpelli]: Tenemos un plan. Tenemos un plan de capital. Envié una solicitud. Conozco la oficina del alcalde. Eso es bueno. Entonces, la idea es que el camión y el equipo necesitan con tres miembros del personal. No fue mucho dinero considerando lo que hemos estado poniendo en los bonos en los últimos cuatro o cinco años. Realmente paga por sí mismo. Entonces aplaudo tu esfuerzo.

[McGivern]: Gracias. Y no podemos pagar obviamente pagar por el personal. No, sabemos, lo sabemos. Así que este es un paso juntos. Y diré que hay suficiente trabajo en la ciudad para que ambos necesitemos pensar en esto estratégicamente, debe suceder, una porción en la casa y una parte de la casa, la parte de la casa, tenemos un manejo bastante bueno en la parte de la casa, como todos sabemos, obviamente tenemos algunos problemas fiscales que estamos tratando de resolver y trabajar. Descubra cómo encontrar eso mejor y la pieza de estrategia está en mi plato para presentar una estrategia, así que lo he estado haciendo, aprecio que está en el radar ahora, así que gracias absolutamente, así que de todos modos, así que Jim

[Caraviello]: Salir del costado, que es una pequeña mota. No sé, hace un par de años, el concejal y el concejal Falco habíamos presentado las calles donde se muelen y allanamos lo mismo. ¿Es eso algo en lo que vamos a buscar? Reclamación del asfalto. Sí, sí. No digo para las calles principales, pero tal vez podamos obtener algunos de los, sé cuándo me reuní con ellas, con el concejal Falco, uno de los espectáculos de MMA, y se habían ofrecido como voluntarios para bajar y hacer un par de calles Sería parte de un programa piloto. ¿Es eso algo en lo que se está pensando nuevamente o está en su timonera?

[McGivern]: Está en nuestro timón de timón. Cuando eso apareció por primera vez, cuando era ingeniero de la ciudad, lo revisé. Obtuve una educación sobre él, especialmente con contenido reciclado y vida de asfalto y cosas así. Tenemos mucho trabajo que hacer con solo asegurarnos de que estamos haciendo un trabajo de banda de mantenimiento, que es cosas como el sellado de grietas, las superposiciones en el momento adecuado. Ya sabes, para evitar tener que reconstruir más adelante, coordinando con compañías de servicios públicos. Entonces tenemos una gran cantidad de problemas. Y diré que esa es una opción. Creo que lo mantenemos sobre la mesa. Pero no es algo con lo que tengamos el tiempo y los recursos para experimentar en este momento. Requeriría un poco más de supervisión, asegurándose de que esté sucediendo exactamente a las especificaciones. Sería como un proyecto especial con el piloto. El DPW ahora en ingeniería, mi enfoque era hacernos montar la bicicleta antes de comenzar a hacer trucos, si pudiera decirlo de esa manera.

[Morell]: Gracias. Eso es vergonzoso.

[Bears]: BMX Guy, tal vez me gusten las analogías y cosas así.

[McGivern]: Con suerte,

[Bears]: Solo dos preguntas. Bueno, un comentario, una pregunta. Uno, estaba hablando con Steve hoy, el otro día, y parecía bastante entusiasmado con algunos de los nuevos equipos. Así que esa fue una buena señal. Segunda pieza, solo para contextualizar esto, y solo avíseme si me estoy equivocando, la evaluación que hicimos, qué, hace dos años fiscales, ahora, hace casi tres años fiscales, ahora, el alcance de la acera fue solo 25, 30 millones, correcto, para llegar a un estado de buena reparación, tal vez incluso más que eso. Sí, es un año en el estadio. De acuerdo, entonces solo quería publicar eso que, ya sabes, 1.5 millones o, ya sabes, a 1.5 millones pueden sonar como mucho, pero es 10% de lo que es nuestra necesidad. Bien.

[McGivern]: Y es por eso que también es difícil ver. Sí, me creemos, estamos ahí afuera. Estamos pagando las facturas y haciendo las inspecciones. Pero es difícil de ver porque es una gota en el cubo.

[Bears]: Sí, exactamente. Y solo quiero confirmar nuevamente aquí es cuando estás hablando, ya sabes, que refleja el problema de los ingresos y el problema de financiación. Sabes, necesitamos más personas que necesitamos más equipos que necesitemos realmente para hacerlo. Pero La estrategia de la que está hablando solo para informar que un poco más que también proviene parcialmente desde la evaluación de la acera de la evaluación de la calle, así como algunas investigaciones adicionales que ha realizado.

[McGivern]: Sí, la estrategia se basa principalmente en nuestras evaluaciones y, por supuesto, una parte de la estrategia es qué tenemos para los recursos, qué podemos hacer ahora, qué podemos hacer en el primer año, lo que debe ser en el año dos, cómo se ve el plan de capital y todas esas piezas móviles.

[Bears]: Y no quiero reiterar algo que ya dijiste, pero solo quiero Asegúrate de entenderlo bien. Básicamente, lo que está tratando de hacer es pivotar recursos para que las cosas más pequeñas que podamos abordar internamente, tenemos las herramientas y la capacidad de hacerlo. Y luego, para los proyectos más grandes, nos estamos centrando en las áreas que están más traficadas, donde las aceras se usan más en la ciudad.

[McGivern]: Yo diría que ambas caracterizaciones son correctas.

[Bears]: Está bien, genial. Así que creo que eso realmente muestra que Para mí, algo de lo que siempre hablamos es asegurarnos de que, dado el hecho de que tengamos recursos limitados y mucha necesidad, estamos utilizando los recursos que tenemos actualmente. Y me parece que eso es lo que realmente están haciendo sus departamentos con esta situación y lo que nos pide. Obviamente, tenemos mucho más que debe hacerse, pero parece ser eso. Está tratando de adquirir el equipo y, ya sabes, presenta los contratos donde podemos abordar los problemas a medida que ocurren y abordar las áreas de la ciudad que más necesitan ayuda. Entonces ese es un comentario. No tienes que responder a eso. Gracias, señora presidenta.

[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Sé que el concejal Caballero tiene una moción, creo, que secundé, pero solo quería asegurarme de que Tim, no es nada en tu contra. Aprecio el trabajo duro que estás haciendo. Pero nuevamente, creo que para mis compañeros colegas observamos la falta de transparencia financiera y no entendemos quiénes somos en este momento. Creo que votar por cualquier documento de dinero en este momento sería un gran detrimento a medida que avanzamos. Solo voy a mencionar esto miles de veces esta noche porque creo que es importante que vamos a llegar a mayo y no quiero decir que lo dije porque el hecho de que no sabemos dónde estamos financieramente y es prematuro traer documentos de dinero a este consejo y pedir cosas que podrían terminar teniendo un vínculo para nuevos equipos, sino la posibilidad de contratar Ni siquiera está en el radar, es lo que me temo mirar posibles cortes. Esto es lo que, hasta que obtengamos una visión fiscal clara de dónde vamos y la comprensión, creo que sería realmente imprudente que este consejo vote por documentos de dinero. Sabes, entre la falta de apoyo legal que tenemos, ya sabes, y creo que antes estaba tan molesto porque sigo leyendo estas cosas de la ley de KP y todo lo que sigo hablando con diferentes abogados de la ciudad y entendiendo que cada vez que suena ese teléfono y lo recogen, son $ 700 y comienza el reloj. con $ 700 y no sabemos dónde estamos financieramente. Entonces, de nuevo, voy a compartir esto mil veces y voy a sonar como un disco roto, pero voy a decirle que creo que es irresponsable que votemos por los documentos de dinero hasta que tengamos el apoyo legal adecuado y el conocimiento de nuestra perspectiva fiscal. Así que gracias.

[Morell]: Antes de volver al presidente Bears, el comisionado McGibbon, si tuviéramos que cubrir esto para obtener esa opinión de la AG, entendiendo que tiene contratos abiertos en realidad desde el último bono, ¿esto retrocedería el momento de algún trabajo si esperáramos? Quiero decir, espero que no nos tome tanto tiempo para obtener esa opinión.

[McGivern]: Vamos a salir a las calles corriendo esta primavera. Así que no la pieza de la acera. pieza de equipo. Simplemente no conozco los plazos en eso, pero es similar a lo que el Jefe Friedman estaba diciendo antes. La cartera de equipos y el problema del tiempo de entrega es un problema con DPW2. Entonces, ya sabes, estamos viendo 12 meses. Sé que está mirando, estamos viendo como 12 para los plazos de entrega de vehículos. Entonces, pero yo, ya sabes, para responder realmente, si esto fuera, retrasado por un corto período de tiempo. No creo que sea, ya sabes, ser un éxito crítico.

[Morell]: Bien, gracias. Entonces, y luego para esa pieza de equipo, en realidad estamos viendo el próximo año, no por la demora.

[McGivern]: El equipo más pequeño, vamos a tener poco tiempo. Algunas de las cosas más largas, como el disperso, por ejemplo, pueden ser un poco más largos. Las construcciones de vehículos son de unos 12 meses. Entonces, algo más pequeño podría, ya sabes, podríamos estar mirando ocho, nueve meses, algo así. Pero en todos los ámbitos, si está hecho de acero, creo que se retrasa.

[Morell]: Bien, gracias. Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Sí, quiero decir, hasta el punto de retrasar esto, ya sabes, me sentiría cómodo presentando nuestra única reunión y solicitando una opinión del Fiscal General. Creo que la otra cosa que solo necesitamos escuchar, y nuevamente, mucho de esto es una pregunta de comunicación, ¿verdad? En las finanzas, tuvimos lo que pensé que era una buena conversación la semana pasada con el director de finanzas en el lado de los ingresos de las finanzas. Creo que la pregunta obviamente va a estar en el lado de los gastos de las finanzas. Y, ya sabes, hay una comunicación que debe ocurrir allí donde, ya sabes, necesitamos, solo necesitan obtener la información que necesitamos. Pero en cualquier caso, creo que el problema de comunicación aquí es para el punto del concejal Knight, no hemos escuchado que la administración decir que la ley de KP funciona como el abogado de la ciudad interina. Ahora, en todos los sentidos de todas las operaciones de la ciudad, obviamente están sirviendo como el abogado de la ciudad en funciones. Solo creo que necesitamos conseguirlos, alguien de la administración debe venir aquí y decir eso. Entonces, personalmente, me sentiría cómodo presentando esto a nuestra próxima reunión el 14 de marzo. Si queremos enviarlo a la Oficina del Fiscal General para su revisión legal, está bien para mí. Quiero decir, Bond Council revisó esto. Creo que el Consejo de Bond, Jay González, revisó esto, ya sabes, y ese es el consejo de bonos que siempre hemos usado. La ley de KP obviamente escribió este informe. Si están funcionando como el abogado de la ciudad en funciones, Creo que deberíamos necesitar saber eso. Escucho a todos sobre la pregunta legal. Francamente, consideramos a la administración para cuentas para financiar a un abogado asistente de la ciudad y el puesto aún no está cubierto. Ahora, podemos debatir por qué la posición no está llena, segura. Pero en mi opinión, ganamos esa pelea. Dijimos que queremos un asesor legal interno y que el presupuesto tiene asesoramiento legal interno. La pregunta es simplemente traer a la gente en esas posiciones. Así que solo, escucho lo que todos dicen. Si la administración solo decía si la ley de KP está sirviendo o no como el abogado de la ciudad en funciones, creo que eso sería una comunicación útil para nosotros. Y tal vez cambiaría nuestra opinión y potencialmente un poco sobre para quién trabajan y para quién no trabajan, porque creo que si están sirviendo como abogado de la ciudad en funciones, también estarían trabajando para nosotros. Pero en cualquier caso, me complace apoyar una presentación para una reunión. Y solicitaría solicitud para enmendar la moción de derechos del consejo o proponer una moción separada que solicitemos que el alcalde y la administración de la ciudad Dígale al consejo si la ley de KP se desempeña o no como abogado de la ciudad en funciones para la ciudad de Medford. Gracias.

[Knight]: Gracias, concejal Knight. Hasta ese momento, el concejal Benson, muchas gracias. ¿Puede la ley de KP servir como abogado asistente de la ciudad? Porque según la ordenanza de que este consejo aprobó en algún momento, dice que habrá un abogado de la ciudad, y también habrá un asistente. Y cuando no haya abogado de la ciudad, el asistente será nombrado abogado. Eso es lo que dice la ordenanza. Entonces, ¿puede el alcalde contratar unilateralmente un bufete de abogados para que trabaje y sea compensado a una tasa de pago y una escala de pago muy lejos del cronograma de compensación establecido por la ordenanza? No creo que pueda. No creo que pueda designar un bufete de abogados en un puesto definido por la ordenanza con un salario adjunto. Y tenemos que, en algún momento, traer esto a un punto crítico. Sabes, hace seis meses, hace siete, ocho meses, nos sentamos aquí y debatimos un presupuesto. Y como dijiste, el alcalde dijo, oh, no hay problema. Vamos a tener un abogado de la ciudad asistente para ustedes. Vamos a publicarlo. Va a ser una posición interna. Todavía no lo tenemos. Y todavía no lo tenemos. Todo fue humo para aprobar el presupuesto. Sabes, el alcalde nunca tuvo ninguna intención de ocupar ese puesto porque si lo hiciera, se llenaría. Um, ya sabes, por eso planteé el problema. Quiero decir, nosotros, no tenemos orientación alguna. Sabes, somos como el espectáculo de payasos, ya sabes, nos sentamos aquí y hablamos y tenemos grandes ideas. Y, ya sabes, queremos seguir y seríamos muy productivos si tuviéramos las herramientas necesarias para hacer el trabajo, pero no lo hacemos. Y es muy frustrante no tener esas herramientas, especialmente cuando tenemos un grupo tan talentoso de personas que podrían hacer un trabajo tan bueno, ¿sabes? Entonces, ya sabes, es hora de que traigamos esto a un punto crítico. ¿La ciudad de Medford requiere un abogado de la ciudad? La ordenanza dice que sí. No sé por qué no hay uno. Y si no tenemos uno, entonces hay un problema porque no ha habido uno durante un período de tiempo bastante largo, lo que significa que estamos operando fuera de la ordenanza, fuera de los parámetros definidos de cómo se supone que nuestro gobierno funciona. Sabes, eso es como decir que se supone que hay un secretario de Estado, pero simplemente no vamos a tener uno. Por eso lo crié. Y hasta el punto del documento que tenemos ante nosotros, apoyo el documento y su teoría. Necesitamos este equipo. Necesitamos que estos trabajos puedan realizarse internamente. Necesitamos hacer esto. Pero también tenemos $ 700,000 de una asignación de $ 1.5 millones que hicimos el año pasado que aún no se gana. Sabes, así que en ese sentido, creo que, ya sabes, no vamos a estar en esa forma mala para posponer esto. Sabes, queremos esperar una semana. No vamos a obtener una respuesta en una semana o dos semanas. No vamos a obtener una respuesta para el 14 de marzo. Sabes, ya sabes, tomará al menos 30 días obtener una respuesta legal de la oficina del Fiscal General, ya sabes, pero, ya sabes, tiene que llegar a un punto crítico en algún momento. Sabes, cuando apoyo el documento que está ante nosotros, ¿sabes a qué me refiero? Miras el plan de capital, ya sabes, ves estas cosas allí. Así que no es algo por lo que no hayamos planeado. Miras las fuentes de financiación, eso es un poco diferente. Ya sabes, cuando miras las fuentes de financiación en el plan de capital, la mayoría dice que será una deuda del Fondo General. No va a ser algo prestado. Entonces, ya sabes, ahí es donde se encuentra el roce. Pero en última instancia, En teoría, es un buen artículo, pero en términos de proceso y procedimiento, esto es algo que debemos abordar. Y creo que esta es una forma en que podemos hacerlo.

[Collins]: Gracias, concejal. Consejero Collins. Gracias, el presidente Morell, y gracias, Tim, por estar aquí y proporcionar un contexto útil en torno a este documento. Creo que mis sentimientos son similares al vicepresidente Bears. Siento que me sentiría cómodo en el futuro con esto papel esta noche. Me siento cómodo presentándolo si lo enviamos a una fecha segura, el 14 de marzo, nuestra próxima reunión. Creo que este es un problema que encontramos muy a menudo como consejo. Estoy muy comprometido con nuestra necesidad de tomar medidas que fueran a la acción porque no hemos tenido un historial súper consistente de colaboración perfecta. Hasta ahora, dicho esto, ya sabes, siento que también digo esto a menudo, hay, ya sabes, creo que cada jugador individual tiene que tomar decisiones sobre lo que están dispuestos a sostener y lo que no están dispuestos a ver. Y todos estos proyectos, ya sabes, que nos ante nosotros son importantes. Creo que depende de cada uno de nosotros considerar lo que estamos dispuestos a poner en espera para tratar de forzar otra acción. Entonces creo que esto es Un artículo realmente importante. Sé que, ya sabes, la reparación de la acera y la reparación de carreteras es un problema de accesibilidad que toca a todos en la comunidad. Me siento cómodo presentándolo para una reunión. Más allá de eso, ya sabes, creo que esto es realmente importante asegurarse de que avance. Y estos mayores problemas de presupuesto y, ya sabes, continúa, creo que lo que hemos tenido son realmente excelentes primeros pasos recientemente en una mayor transparencia presupuestaria, continuando con ellos. Espero que continuemos esos Paralelamente, y tal vez si estamos modificando este documento para pedirle al alcalde una determinación sobre si la ley de KP funciona como un abogado de la ciudad en funciones, si también pudiéramos incluir una actualización sobre dónde estamos con la contratación de un abogado de la ciudad y un abogado de la ciudad asistente. Sé que eso estaba en proceso. No he tenido una actualización en mucho tiempo. Lo estoy tomando de buena fe que es un proyecto real. Creo que lo es. Y creo que todos estamos increíblemente ansiosos por ver si realmente tenemos la oportunidad de saber cuándo llegará ese asesor legal interno.

[Morell]: Gracias. Gracias, el concejal Collins. ¿Alguna discusión adicional para el Consejo? Al ir al público, veo a Matthew Paisley-Berman, me deja arriba. Te enviaré el silencio. Lo siento, solo necesitas golpear.

[Page Lieberman]: Lo tengo, lo tengo. Así que conozco a Tim por ¿Hay un pequeño eco? De acuerdo, conozco a Tim desde hace años, muchos, muchos años. Y, ya sabes, Tim y yo, estábamos hablando, supongo que era de septiembre a noviembre de 2021. Y me estaba contando sobre todo el trabajo con el que ha hecho, con Brianna o con nuestro alcalde. Y examinando todas las aceras, como cada pulgada, haciendo una auditoría real de la ciudad, descubra todo el trabajo que debe hacerse. Entonces, quiero decir, he estado extremadamente emocionado. Creo que en nuestra ciudad, somos extremadamente afortunados de que personas como Tim se dirigen a los departamentos. Supongo que creo que fue cuando era el DPW y ahora la ingeniería, lo mezclé. Lo siento por eso, Tim. Pero, ya sabes, me detuve en el Ayuntamiento ayer. Estaba hablando con mucha gente. Fue un poco después de las 4.30. Fui a pasar por la oficina de Tim. La gente estaba cerrando Y, ya sabes, fue después de las 430. No pude entrar porque todavía está trabajando después de que el reloj había terminado. Él sigue siendo él todavía está en el trabajo. Y realmente, realmente espero que pueda obtener el dinero tan pronto como lo necesite tan pronto como necesite ese dinero para arreglar nuestra ciudad, hacer que nuestra ciudad realmente muy buena calidad. Sé que hay personas aquí que están en el consejo. Obtuvieron las reservas. No es nada en su contra, pero tienen razones variadas. Ninguna ley de K P me tocó de cierta manera. Ya sabes, K P Ley esto capaz de eso. Pero quiero decir, realmente aprecio lo que sabes, el concejal Collins dice y el concejal lleva que tal vez si se retrasará solo una sesión. Genial. Genial. Pero al menos le dé a los departamentos el dinero que necesitan para trabajar para nuestra ciudad. Pero hay un problema ortogonal, y esa es toda esta ley de KP, la ley de KP que va a cada sesión. La gente dirá, lamento repetirme, pero tengo que repetirme una vez más. Y entonces empiezo a preguntarme, ¿por qué el consejo tiene tantas dificultades para pensar fuera de la caja sobre cómo obtener una respuesta? Porque en mi experiencia en esta ciudad, cuando la gente quiere hacer cosas, Obtienen la respuesta de inmediato, incluso cuando es un alcalde que no responde. Todo lo que se necesita es una movilización y algunas personas que son líderes que saben cómo hacer la movilización, y dicen, obtengamos una respuesta del alcalde. Realmente creo que puede ser el momento. Para que el consejo comience a pensar fuera de la caja, ¿cómo obtendremos una respuesta? Porque si alguien necesita mi ayuda, solo dígame, solo dígame, puedo llamar al alcalde, ¿cuál es la respuesta sobre la ley de KP y terminar con esta tonta ley de KP de Benghazi? Y siempre me pregunto dónde te tocó KP Law. Sabes, así que déjame saber si necesitamos obtener una respuesta porque hay yendo y seguidos. Está sosteniendo la ciudad.

[Scarpelli]: Oh, señora presidenta.

[Morell]: Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Así que aprecio al Sr. Lieberman. Ha sido muy activo e involucrado en nuestra comunidad, y a veces tiene mucho sentido. Pero creo que cuando hablamos de documentos de dinero, creo que por uno, la ley del concejal, KP es un problema porque hemos cometido errores porque no tenemos una representación legal que apoye a este consejo. Así que nos han quedado fuera del frío en algunos problemas legales graves que nos cuestan mucho dinero. Ese es uno. Mi respeto por Tim y lo que están haciendo, no puede ser, no está cuestionado. Es increíble, lo que están haciendo allí es increíble, pero el problema que estamos teniendo es comprender. Sé que tuvimos nuestro papeleo financiero aquí el otro día, director financiero aquí, y él presentó algún tipo de papeleo. Todavía no vemos dónde estamos financieramente en nuestra comunidad. Entonces, vincular y seguir gastando dinero, sin comprender dónde estamos. Suena genial hoy y creo que está fuera de la caja y hagámoslo. Vamos a hacerlo. Y lo hacemos. Y luego venimos a mí y decimos, ¿adivina qué? No sabíamos la perspectiva financiera, pero esto es lo que es hoy. Ahora tenemos que ir a Tim y decir: Tim, tienes ese excelente equipo que acabamos de comprar, pero ahora se convertirán en plantadores, porque ahora tenemos que despedir a 10 empleados DPW. Este es mi miedo a dónde estábamos el año pasado, en mayo y junio. No olvide dónde estábamos, que a la una de la mañana, el alcalde tuvo que regresar de casa e intentar encontrar una manera de darnos, encontrar US $ 12 millones. Así que eso es todo lo que estoy diciendo. Conocemos los problemas que tenemos en la ciudad. Lo vemos todos los días y apreciamos a los directores como Tim que están trabajando su cola y tratando de hacer lo mejor que puedan. Pero para un consejo que representa financieramente a todos en la ciudad de Medford, si no vemos el papeleo frente a nosotros, no vemos los números frente a nosotros, sin importar lo que se presentara la semana pasada, porque ese es un gran comienzo, pero es marcha. Es marzo. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Tengo una pregunta sobre el procedimiento aquí y todo eso. Si el Ayuntamiento no está contento con la noción de que bajo la Regla 30, La ley de KP es que no quieren que no quieran reconocer la ficción de que la ley de KP es el abogado de la ciudad que actúa el abogado de la ciudad, y quieren que sepa que una persona natural es que la Regla del Abogado de la Ciudad 30 sea la propia votación del Consejo del Consejo para descartar esto fuera de servicio para la Regla 30, y en lugar de esperar a que esté la Regla 30 y luego una ordenanza por separado.

[Morell]: estableciendo la posición.

[Navarre]: Ese es un buen punto.

[Morell]: Así que podemos reducir la Regla 30 y eso resolvería este documento, pero no lo haría, hay otra ordenanza que creo que vale la pena algunas de las preguntas.

[Navarre]: Bastante justo, pero tú también puedes hacer ambas cosas, ¿verdad?

[Morell]: Quiero decir, en teoría.

[Bears]: Creo que deberíamos enmendar la carta para que el consejo designe a un abogado de la ciudad, pero eso es solo mis pensamientos.

[Morell]: Quiero decir, veamos qué pasa primero.

[Navarre]: Solo digo, en lugar de esperar para lidiar con este documento hasta que regrese del Fiscal General, solo se podría decir que el Ayuntamiento no le gusta este acuerdo, no estamos haciendo esto, ya sabes, hagámoslo. Bien, está bien, bueno, eso es lo suficientemente justo como para señalar información, señora presidente.

[Knight]: Dijimos que durante las audiencias presupuestarias que no nos gustó la configuración. Y es por eso que acordamos aprobar un presupuesto cuando el alcalde dijo que nos iba a proporcionar un abogado asistente de la ciudad que trabaja en el edificio para el Ayuntamiento.

[Bears]: Gracias.

[Morell]: Gracias.

[Bears]: Gracias, señora presidenta, solo porque creo que tenemos tres puntas de cosas aquí ahora sobre la mesa y deberíamos avanzar lo mejor que podamos. Uno es el concejal Knight que dice que quiere que la oficina del Fiscal General revise si esto es aceptable en relación con las ordenanzas de nuestras ciudades. El segundo es algo que mencioné, que es si el alcalde pudiera indicar si, en su opinión, la ley de KP funciona como el abogado de la ciudad en funciones para la ciudad de Medford. Y la tercera cosa que presentó el concejal Collins es una actualización sobre el proceso de contratación para el abogado de la ciudad, el abogado asistente de la ciudad.

[Morell]: Gracias por presentar las promociones.

[Bears]: Solo quiero, ¿es así?

[Morell]: Eso es lo que tengo.

[Bears]: Eso es lo que iba a abordar. Sí. Solo estoy tratando de no, no tratar de completarlo en absoluto. Señora presidenta, solo, solo estaba mirando muy rápido. Hay una Oficina de Derecho Municipal en la Oficina del Fiscal General. En relación con esas ideas, si todos los que propusieron esas tres ideas diferentes serían cómodas, ¿podemos mudarnos a la mesa para una reunión hasta el 14 de marzo, soliciten que el Secretario de la Ciudad llame a la Oficina de Derecho Municipal en la oficina del Fiscal General mañana o esta semana y solicite esa revisión del concejal que Knight solicitó o solicite cuál sería el proceso para eso? Y luego también pida que la administración nos responda en 10 días en torno a mi pregunta y la pregunta del concejal Collins. Y luego, en dos semanas, tendremos algún tipo de respuesta del Fiscal General. Puede que no sea una respuesta completa. Puede decir que este es el proceso que debe pasar para que hagamos esto, o no hacemos esto, o cualquier otra cosa que sea. Pero solo quería poner algunas líneas de tiempo y una caja de choque en todo, porque estoy de acuerdo en que necesitamos la respuesta correcta, pero también estoy de acuerdo en que debemos tratar de movernos lo más rápido posible. ¿Eso tiene sentido para todos, las tres personas que propusieron movimientos?

[Morell]: Sí, quiero decir, creo que el concejal Knight tiene la moción original. No creo que haya un debate sobre los otros movimientos. Creo que el concejal Knight, los cambios propuestos del vicepresidente de la moción original, ¿es algo a lo que serías susceptible?

[Knight]: Sí, no es un gran problema.

[Morell]: Excelente. No creo que haya ningún debate sobre los otros movimientos, así que.

[Knight]: Motion, mantenlos a todos juntos, podemos votarlos como un solo paquete.

[Morell]: Bien, entonces tenemos una moción del concejal Knight para combinar esas tres mociones.

[Knight]: aprobación enmendada. No.

[Morell]: Bien, entonces lo hemos hecho. Tenemos una moción del consejo esta noche para combinar las tres mociones enmendadas. Excelente. Todos entienden que tres movimientos están ante nosotros tenemos la tabla para una fecha segura que tengan al empleado, comuníquese con el AP. Tenemos Collins. No estamos aprobando el documento. Estamos presentando y luego tenemos una serie de movimientos. El concejal Collins está pidiendo su opinión sobre si las leyes que actúan o no actúan como un abogado estatal. Ese eres tú. Actualización de contratación. Bueno. Entonces, por moción del concejal Knight, secundado por el concejal Caraviello, Sr. Clerk, llame a la lista. Y esta es la tabla y esas otras acciones. Tabla a una fecha, señor, y las otras acciones.

[Knight]: Señora presidenta, estamos en suspensión.

[Morell]: Tenemos que votar pero seguir adelante.

[Knight]: También tenemos el documento 23057, que es un tema realmente similar, y esa circunstancia teníamos una opinión del abogado de la ciudad en funciones en ese momento estaba en casa en nuestra ciudad, el abogado nos dará una opinión en relación con la forma en que estos avances promocionales y aumentos salariales deberían implementarse. Luego recibimos una opinión de la ley de KP y luego una opinión revisada de la ley de KP. Una vez más, los abogados de KP declararon que no son el abogado de la ciudad, son el abogado privado del alcalde. Nos han dado dos opiniones legales contrarias al abogado legal de la ciudad y en funciones en ese momento. Entonces, ya sabes, estamos en la misma circunstancia con este documento que estábamos en los demás.

[Morell]: Bien, primero vamos a ir a este documento. Llame al rollo. Sí. Sí. Sí.

[Knight]: Sí.

[Morell]: A menos que el conflicto de intereses sea lo que dicen sus reglas. Bueno. Sí. Sí. 7 frente al movimiento negativo cero. Sí. Pases de movimiento a la mesa. 23-057 al Honorable Presidente Morell y miembros del Ayuntamiento de Medford con respecto a la solicitud de establecer el puesto de Director de Tráfico y Transporte en el Plan de Compensación de Clasificación de la Ciudad. Estimado presidente Morell y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que el Ayuntamiento apruebe la siguiente enmienda a las Ordenancias Revisadas, Capítulo 66, Titulado Personal, Artículo Dos, titulado Reserve, el Plan de Clasificación y Compensación de la Ciudad, formalmente incluida como Artículo Dos, Secciones 66-31 a 66-40, mediante el siguiente cambio del lenguaje. El idioma de PW 2022 se modificará para incluir el siguiente puesto, Director de Tráfico y Transporte, El puesto de Director de Tráfico y Transporte es ocupado por un miembro actual del personal que asumió un nuevo papel con responsabilidades adicionales y se incluyó en los presupuestos del año fiscal 22 y 23, pero el título no se ha agregado al plan de clasificación y compensación de la ciudad. Basado en la nota de la ley de 2022 kp, enmiendas de ordenanzas personales, cuantía de requisito de voto de la cita, el requisito final, Es nuestra opinión revisada que esta clasificación requiere cuatro votos bajo las leyes generales, el Capítulo 44, la Sección 33A, junto con una apropiación suplementaria para la cual hemos presentado un documento asociado. El jefe de personal, Ian Nazarian, está disponible para hablar con esta solicitud y responder cualquier pregunta que pueda tener. Gracias por su amable atención a este asunto. Respetuosamente enviado. Vamos a permitir al alcalde actual. Consejero Knight, ¿le gustaría continuar? ¿Tiene algo más que le gustaría agregar?

[Knight]: No, como se dijo anteriormente, señora Presidenta. Sin embargo, creo que el caballero está haciendo un gran trabajo. No me malinterpreten.

[Morell]: piensa que el caballero está haciendo un gran trabajo, no lo mal, no lo mal.

[Bears]: Cualquier miembro del Consejo desea hablar, estoy feliz de saber de ellos primero.

[Morell]: Seguro.

[McGivern]: Solo estoy aquí para decir que estas son las letras, creo, digamos exactamente para qué estamos aquí. Pero diré que esto era parte de la estrategia de estrategia hace varios años para tener un director de tráfico y transporte en la ciudad. Creo que todos estamos de acuerdo en que ha sido algo muy valioso para la ciudad tener ingenieros de tráfico y transporte en el personal de la oficina de ingeniería. Creo que el valor que han agregado a la ciudad es tremendo. Entonces, el paso para lograrlo, para que sea un puesto en el nivel de director, creo que es un paso crítico para la ciudad. Y así podemos continuar brindando ese servicio que creo que la ciudad necesita. Así que espero que esto encuentre su camino hacia el paso. Así que muchas gracias.

[Morell]: Gracias. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: De nuevo, señora presidente, de nuevo, no lo hago, Um, no es que no admita, uh, tráfico, eh, ingeniero. Creo que él hace un trabajo increíble. Pero nuevamente, creo que todavía hay demasiadas preguntas que aún no se han hecho ni respondidas. Uh, cuando lo enviamos, reitero lo que dijo el concejal Knight. Nuestro abogado de la ciudad dijo que había algunas preocupaciones con el proceso y estuvo de acuerdo con este consejo. Y luego, nuevamente, recibimos comentarios contradictorios de la ley de KP, así que me queda en el limbo. No creo que podamos avanzar con ninguna de estas tapas o aumentos o cambios de salarios. Aunque, ¿creo que se lo merece? Absolutamente, pero también es lo que estamos viendo es que tienes otros departamentos que la gente está recogiendo deberes y no ser compensado. Y te daré un ejemplo del director veterano que fue puesto en posición en el día cuando era el oficial de audiencias y estaba esperando ser compensado. Y no olvides ese día porque las personas que estaban aquí recuerdan la injusticia allá. Así que aquí estamos ahora en la misma situación. Entonces, así es como funciona el negocio en el municipio. Aunque tanto como me gusta el director. No puedo estar eligiendo y eligiendo. Creo que es una pendiente resbaladiza. Y nuevamente, es por eso que, ya sabes, no tener una representación legal conflictiva, UM, es un gran problema. Así que no podré apoyar esto. Gracias.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Respeto las posiciones de mis colegas en esto. Creo Ha habido una serie de problemas. Creo que tal vez la cadena de eventos y las opiniones se están combinando un poco, pero, nuevamente, respeto a mis compañeros de concejales. Para mí, la forma en que esto se presenta esta noche, está muy claro que no existe una nueva posición en la ciudad hasta que se apruebe en el límite. Esto se presenta como una nueva posición para agregarse al límite, que no existía antes de ninguna acción que tomemos sobre esto. Recibimos asesoramiento legal de KP Law, un memorando de la ley de KP en torno a estos temas, delinea claramente los requisitos del Capítulo 44, Sección 33A. Y cuando se trata de crear una nueva posición, Eso requiere cuatro votos. Si es algo más, hay otros requisitos. Pero esto es, creo, para mí, muy similar al puesto de planificador senior creado por este consejo y modificado al CAF a fines del año pasado. Y también pienso, y voy a decir lo que dije en esa reunión, El trabajo que hacemos aquí es un equilibrio de los intereses y un equilibrio de lo que es mejor para la ciudad. Personalmente, me siento seguro en este documento y en la justificación legal detrás de él. Y también lo siento. Esta persona que la creación de un director de tráfico y transporte, y asegurarse de que una persona que desempeña ese papel tiene los múltiples años de experiencia con la ciudad que la persona que, ya sabes, probablemente asumirá el papel, y sabemos que hay que hay No hay suficientes expertos para llenar demasiados trabajos abiertos. Hay otras comunidades, hay agencias estatales que buscan personas con la experiencia de esta posición y es por eso que personalmente voy a apoyar esto esta noche porque quiero asegurarme de que esta ciudad que nosotros, como consejo municipal, nos aseguramos de que la ciudad tenga el personal y las herramientas que la ciudad debe tener éxito. Y ese es mi razonamiento. Así que gracias, señora presidenta.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins y el concejal Tseng.

[Collins]: Gracias, presidente Morell. Aprecio a mis concejales federales que comparten sus pensamientos sobre esto, y aprecio que sea una conversación con el documento anterior. Estaré apoyando esto esta noche, y como dije en el artículo anterior sobre la orden de préstamo, me habría sentido cómodo en el futuro con ese documento. Creo que escuchamos del experto en la sala que no será catastrófico esperar eso durante dos semanas, así que me sentí cómodo con ese punto medio. Y también dije, creo que cada consejo tiene que tomar su propia decisión sobre, ya sabes, qué tácticas usar y dónde nos sentimos cómodos trazando una línea en la arena. Y como lo expresó el Sr. Bears, sopesando esos saldos. Como cada proyecto que nos presenta es importante para el funcionamiento de la ciudad de alguna manera. Entiendo que esta es la primera lectura de todos modos, y sabemos que estamos obteniendo esa opinión legal. Y esto, la creación de esta posición creo que está muy atrasada. Es muy importante para la ciudad, es importante para mí, la persona del Director de Tráfico y Transporte interino actualmente en ese papel Una vez que está codificado, creo problemas constituyentes y quejas y preguntas en los últimos 14 meses. Y creo que la creación de esta posición es fundamental para donde estamos como ciudad hoy en día en el siglo XXI con solo la gran cantidad de proyectos y problemas relacionados con el transporte de tráfico y transporte que se encuentran en mi bandeja de entrada de correo electrónico. Esta es una moción que personalmente no estoy dispuesto a esperar. Así que expresaré mi apoyo esta noche, Gracias, mis compañeros concejales por escuchar mi explicación.

[Morell]: Gracias.

[Tseng]: Gracias, presidente Burrell. Escucho a mis compañeros colegas y sus diferentes puntos de vista sobre este tema. Sin embargo, planeo votar sí sobre esto porque, por las mismas razones, el concejal Bears ha elaborado. Creo que el razonamiento legal es bastante sólido aquí. Está bastante claro. Hemos pasado por esto antes. Hemos hablado de este procedimiento exacto antes, y es una nueva posición. Cuando abordo un voto como este, también pienso en cuáles son los efectos prácticos cotidianos. Y sí temo, ya que, como sabemos, siempre estamos hablando de la dificultad de contratar personal de la ciudad y la dificultad de retener al personal de la ciudad. que perderíamos personal a diferentes comunidades que están dispuestas a pagar más a las agencias estatales que están dispuestas a pagar más. Y creo que este papel es tan vital para el funcionamiento cotidiano de nuestra ciudad y cuando el concejal Collins se refirió a las solicitudes de los constituyentes para que el gobierno de su ciudad los sirviera. Y Solo, solo creo que nos dañaríamos severamente si no avanzamos con esto. Um, sí.

[Scarpelli]: Gracias. Gracias. Simplemente para ser claro, aprecio estos comentarios y creo que eso es lo bueno de este foro. Pero de nuevo, esto es Como 23-057, luego conduce al 23-058 y eso va a hablar sobre el diferencial en el salario. Quiero que todos veamos eso y nos damos cuenta de que Lo hace, porque me parece que vamos a perder una posición sindical y todos nosotros aquí somos partidarios de la Unión, ¿correctos? Esta compensación por lo que se lee en la próxima resolución, el aumento de la financiación utilizando los salarios se financiaría debido a una cuenta de salarios de la carretera debido a vacantes temporales en la posición senior del empleado. Entonces, ¿eso significa que estamos perdiendo el puesto de empleado senior para financiar este puesto? No. No. Entonces, ¿qué significa eso? Solo para fines de aclaración. Entonces, cuando esta persona regrese, Tim, ¿vamos a contratar a esta persona salario completo? ¿Y cómo vamos a pagar esta posición si ese dinero se usa en otro lugar?

[McGivern]: No tengo una respuesta a esa pregunta, pero sé que no he aceptado ninguna pérdida de posición. Entonces, mi entendimiento completo es que no estaríamos perdiendo ninguna posición.

[Scarpelli]: Jefe de personal nazariano aquí, solo porque eso es algo importante antes de votar. Si busca ambos artículos juntos, esto está aprobando algo que todavía es cuestionable debido a que no entiende la verdadera separación legal de dos partes diferentes. Pero luego, la página siguiente habla sobre la financiación de esa posición. Y eso parece eliminar una posición sindical. Entonces, ¿está el jefe de gabinete aquí?

[Morell]: La señora Jefa de Gabinete no está en la llamada. Oh, eso es bueno. No sé por qué no está en la llamada.

[Scarpelli]: Ella dijo que era, sin embargo, ¿verdad?

[Morell]: Sí, no sé por qué no está en la llamada.

[McGivern]: Puedo hablar un poco a eso, señora presidenta. Solo que no tener al empleado senior acumuló algún valor en esa línea en particular para cubrir el aumento de este año. Así que creo que tendrá que presentarse en un presupuesto durante los años después de la creación del CAF.

[Morell]: ¿Hay alguien en esa posición ahora, o permanece vacante?

[McGivern]: Creo que tenemos todos los puestos de empleados llenos en DPW en este momento.

[Morell]: De acuerdo, ¿entonces fue una vacante pasada que se ha llenado?

[McGivern]: Correcto. Entonces, todas las posiciones de nuestro empleado se llenan en este momento.

[Cameron]: Gracias.

[Scarpelli]: Si puedo, solo ... Este es el aumento del financiamiento utilizando los salarios de la curva financiada, la cuenta de los salarios DPW debido a una vacante temporal y la posición del empleado principal. ¿Esa persona es ahora, ¿contrató a la persona ahora? ¿Hubo vacantes atrás? Sí. Bien, gracias.

[Morell]: Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Me movería para aprobar este artículo para la primera lectura.

[Morell]: Veo al concejal Caraviello. No sé si volverá. Puedo verlo por ahí. Quiere votar sobre eso.

[Bears]: Sí, y la otra cosa que diría es que creo que el director de tráfico y transporte y el puesto se incluyó en la nueva unidad de puestos de gestión organizados por el nivel 25. Así que no creo que haya una pérdida de la posición de la Unión.

[Scarpelli]: Solo aclara eso. No quiero perder esa posición clerical.

[Morell]: Consejero Caraviello, tenemos una moción para aprobar el documento 23-057, agregando el nuevo Director de Tráfico y Transporte Posición de ese camino para la primera lectura. Entonces, en la moción de vicios y asuntos, es secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. No. No. Consejero Seheult. Sí. Consejero Marruecos. Sí. Cuatro en lo afirmativo, tres en lo negativo. La moción pasa para la primera lectura. Gracias. Y luego 23-058, al Honorable Presidente Morell y miembros del Ayuntamiento de Medford con respecto a las solicitudes de apropiación de Director de Tráfico y Transporte, el diferencial salarial se redujo. Estimado presidente Morell y miembros del Ayuntamiento, solicito respetuosamente transferir $ 4,175 en fondos disponibles de las cuentas de salarios de autopistas DPW 010-421-5110 a la cuenta de salarios de ingeniería DPW 010-411-5110 y para establecer fondos para pagar el diferencial salarial asociado con el establecimiento del Director de Tráfico y Transporte como PW22 y el plan de clasificación y compensación de la ciudad. La transferencia financia el diferencial salarial para un total de 24.6 semanas en el año fiscal23, suponiendo que la nueva clasificación entre en vigencia el 28 de febrero de 2023. Este aumento será Financiará el uso de la financiación salarial que se acumuló en la cuenta de los salarios de la carretera DPW debido a la vacante temporal del puesto de empleado senior. El jefe de personal en esta área está disponible para hablar con esta solicitud, así como la solicitud de clasificación asociada y responder cualquier pregunta que pueda tener. Necesitamos su atención al asunto, presentado respetuosamente, concesión junto con el actual alcalde.

[Bears]: Moción para aprobar.

[Morell]: ¿Alguna discusión del Consejo?

[Knight]: Prefiero una moción de mesa hasta la tercera lectura sobre la ordenanza subyacente, señora Presidenta. Ciertamente, un artículo voy a apoyar la financiación si pasa la posición subyacente.

[Morell]: Tenemos el movimiento de Bison Bears. Segundo por el concejal Collins primero, lo tomaremos primero.

[Knight]: Esos retiran la moción.

[Morell]: Bien, gracias. Sobre una moción de bisonte y osos para aprobar el segundo por el concejal Collins Sr. Secretario, llame al rollo. Sí. Sí.

[Scarpelli]: Yes. No.

[Bears]: Sí. Sí, estoy afirmativo a negativo que pasa la emoción, Madame President Motion para tomar 23 a 059 23-060 y 23-061 hasta nuestra reunión regular del 14 de marzo.

[Morell]: Sobre el movimiento del racismo, lleva la tabla 23-059 23-060 23-061 hasta una fecha segura de nuestra reunión regular del 14 de marzo, secundada por. Sí.

[Knight]: Sí.

[Morell]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[Knight]: Sí.

[Morell]: Sí. Sí. Sí. Sí. El último, este último que la aceptación de la donación es 23 DASHES 23 DASTOS 062 Mármol presente alrededor de los miembros del Consejo de la Ciudad del Metro con respecto a las aceptaciones de donación aquí presentes Morales y miembros del Ayuntamiento. Solicito y recomiendo respetuosamente que su honorable cuerpo apruebe bajo MGL Capítulo 44, Sección 53A, una donación por un monto de $ 1,000 para ser utilizado para el departamento de bomberos donado por la etiqueta de reserva que filmó un anuncio el 10 de enero de 2023 y visite el motor de bomberos durante el día y una donación de los siguientes muebles de la oficina por el fideicomiso de muebles en noviembre de 2022. Uno a cada estantería de madera Dos estanterías de madera 4-H, cinco escritorios en forma de L, tres escritorios, dos archivos laterales de 5 h, un archivo lateral de 4 h, un sofá, una mesa de café, una mesa de consola de metal, cuatro archivos de mascotas, cuatro estaciones de trabajo. Respetuosamente presentado, Breanna Lungo-Koehn. ¿Era el comercial de Dunkin 'Donuts?

[Bears]: ¿Es esto algo que hiciste, verdad? Solo quiero que el concejal Scavana obtenga crédito por ello.

[Scarpelli]: Si puedo, Madam President, The Furniture Trust Company es una organización increíble. Son una organización que entra, especialmente durante la pandemia, y entran en estos edificios de oficinas multimillonarios que ni siquiera se han abierto, que se construyeron antes de la pandemia, y tienen muebles que son nuevo e intacto. Y se traen para tirar todo este equipo nuevo. Entonces, lo que han hecho se ha ido. Se acercan a todas las organizaciones sin fines de lucro. Te diré en recreación, han restaurado nuestro centro para adolescentes. Han trabajado con nuestro personal administrativo en el departamento escolar y en varios otros lugares. Sé que antes de la pandemia, Sr. Zarian, sé que todos esos muebles que estaban aquí, la compañía de películas, todo lo que fue donado. Así que aprecio el arduo trabajo que hace la compañía de fideicomiso de muebles. Es un ex residente del método, Pat Redden, que encabeza las puntas que se esfuerzan. Y él me llamó hoy. Está ayudando a la familia sin hogar y se asegura de que están donando muebles para familias sin hogar y diferentes organizaciones sin hogar. Framingham State cerró todo el dormitorio y tomaron todos los muebles Oficinas y apuestas y lo trasladaron a un centro de personas sin hogar en el pasado. Así que hacen muchas cosas geniales y aprecio, sé que esto es algo difícil y difícil de hacer. Me llevó un poco de tiempo firmar esto, pero apreciamos todo lo que haces. Gracias, el concejal Villas por señalar eso. Quiero asegurarme de que también obtengan su crédito, así que.

[Morell]: Gracias, el concejal Scrappelli. En realidad nos encontramos con la confianza de los muebles en mi trabajo diario. Su apoyo a la reutilización es admirable y apreciado. Así que estoy emocionado de ver esto. Tenemos una moción para aprobar del concejal Knight, secundado por segundo. Vicepresidente Bears. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Vicepresidente Bears. Sí. Consejero Caraviello. Sí. Consejero Collins. Sí. Consejero Caballero. Sí. Sí, quiero decir que el infierno es durante la noche de la moción. Consejo Collins, ¿le gustaría volver a un pedido regular de negocios? Todos los demás tienen conversaciones secundarias. Por moción del concejal Collins para volver a un orden regular de negocios, secundado por el vicepresidente Bears. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Bueno, quiero tomar esa suspensión de agua. No he visto allí. Tengo. Sí, no la he visto todo este tiempo. No lo hicimos. Ella no estaba esperando todo el tiempo. Afortunadamente, no la he visto todo este tiempo. Sí. Bueno. ¿Podemos hacer que tengamos que decir eso o puede seguir en la agenda? Lo mantendremos en la agenda. Bueno. No, no la he visto en zoom todo el tiempo, al menos bajo ese nombre. Entonces, Sobre la moción del servidor del concejal Collins para volver al orden regular de negocios en segundo lugar por el Vicepresidente del Sr. Clerk, llame a la lista. Sí.

[Knight]: Sí.

[Morell]: Sí. Sí. Sí, quiero decir, si estaba en una moción, se pasa a la orden regular de registros comerciales, los registros del 14 de febrero de 2023 fueron aprobados por el concejal Tseng Tseng, ¿cómo los encontró?

[Bears]: Los encontré en orden, pero iba a mudarme para aprobar los registros y todos los informes de comités en una votación.

[Morell]: Bueno. ¿Alguien necesita un repaso sobre los informes de los comités o? Excelente. Entonces, por moción del concejal Tseng, no, por moción del vicepresidente Bears, secundado por el concejal Knight para aprobar los registros y todos los informes de los comités. Sr. Clerk, es plural. Vicepresidente Bears. Sí. Sí. Sí, siete la moción negativa de cero afirmativa pasa a tres Dash Zero Four, perdón a tres Dash Cero cuatro seis ofrecidos por la noche del Consejo, ya que resolvió la administración de la ciudad, tome las medidas necesarias para registrarse y garaje los vehículos de aplicación de estacionamiento en la ciudad de Medford.

[Knight]: Sí, señora Presidenta, me ha llamado la atención que los vehículos de aplicación de estacionamiento no son garaje en el estado, incluso no importa la ciudad de Medford. He visto los vehículos que conducen por la ciudad con la agradable y elegante City of Medford Sticker, dice que la aplicación de estacionamiento, los agentes de los estacionamientos están en él, pero otros vehículos. no están registrados en el estado de Massachusetts o en la ciudad de Medford. Así que creo que eso fue un criterio en nuestro contrato anterior con Republic Parking, y no veo ninguna razón por la cual estos vehículos no deberían estar garados y asegurados en la Commonwealth de Massachusetts, sin importar la ciudad de Medford.

[Morell]: Gracias, concejal. Saliendo del ayuntamiento la semana pasada, vi un vehículo de estacionamiento con una placa de Connecticut, por lo que no puedo afirmar que esto es. Algo que aún no ha sucedido, al menos a partir de la semana pasada. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el vicepresidente Bears. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Siete afirmativos, cero negativo. Pasa el movimiento. 23-047 ofrecido por el concejal Knight, ya sea resuelto, la administración de la ciudad tome las medidas necesarias para restaurar los daños a la costa colocando la comunidad de Hormel, lo siento, Hormel Stadium Community Gardens. Como resultado de un corte claro no autorizado de los arbustos de cepillado de árboles y otro crecimiento natural a lo largo de la línea de flotación, y ya sea que resuelva aún más el representante de los árboles de los árboles de la Comisión de Conservación y un representante de la Comisión de Jardín Comunitario realiza una visita al sitio. e Informe al Consejo el alcance de los daños y un costo estimado de restauración y se resuelva aún más que se solicite la asistencia de la Asociación Mystic River Watershed para garantizar que la restauración esté en coordinación con su plan maestro. Consejero Caballero.

[Knight]: Eso fue bastante bueno, todo en un solo aliento, señora Presidenta. Aprecio eso. Bueno, en última instancia, me ha llamado la atención que ha habido un despeje no autorizado de la silvicultura entre el jardín comunitario y el parque para perros, por ejemplo, bajando a la costa por el estadio Homel. Ha causado un poco de interrupción en nuestro ecosistema. El asunto ha sido llamado a la atención de la Oficina de Energía y Medio Ambiente. Dennis McDougal ha estado involucrado en el Examen y restauración del área. El departamento de policía también ha sido contactado en relación con las circunstancias, pero el claro persiste, señora, presidenta, por lo que esto es algo en lo que espero poder adelantarnos, echar un vistazo, tal vez hacer alguna intervención, educar a algunas personas en la comunidad sobre el peligro de despejar la silvicultura, especialmente para el río Mystic, y tal vez avanzar y restablecer algunos de los daños que se han hecho a más que estallado en el río. comunidad.

[Morell]: Gracias, concejal Knight. Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Sé que estás saliendo de la puerta, Comisionado McGibbert, pero ¿has oído hablar de esto? ¿Sabes algo sobre esto? Y o el concejal Knight, ¿podrías decir más quién está haciendo el clearcutting?

[Knight]: Que no sé. Bueno.

[McGivern]: Supongo que una orden de cumplimiento, creo que es lo que se llama, fue emitida por la Comisión de Conservación a una persona solo para ese cepillo de limpieza que está protegido por la Ley de Protección de Wellands. Está cerca de un río. Creo que la actividad ha llegado a su fin. No estoy 100% seguro de eso. También tuvimos algunos grupos de voluntarios, creo, hacemos un mantenimiento adecuado que fue aprobado por DCR. Así que solo quiero tener claro que esa actividad también estaba sucediendo, pero esa era una actividad legítima. Y luego tuvimos esta actividad por un individuo, por lo que entiendo, que se estaba encargando de cuidar nuestra costa. Así que esa es mi comprensión de toda la situación. Pero nuevamente, me informaron sobre estos temas, por lo que no tengo un entendimiento detallado completo.

[Morell]: Alicia Hunt todavía está en la llamada. Ella también tiene la mano.

[McGivern]: Excelente. Gracias.

[Morell]: Gracias.

[Hunt]: Señora presidente, sí, en realidad, el comisionado McGivern lo hizo completamente correcto. Esta fue una actividad que ocurrió la primavera pasada y durante el verano, y tuvimos dificultades para encontrar que lo detuviera, pero un miembro del Riverbend Garden se comunicó con nuestra oficina, nos hizo saber cuándo realmente estaba sucediendo. Nuestro agente ambiental, Dennis McDougal, bajó allí, habló con el individuo que era discutidor. La Comisión de Conservación emitió una orden de ejecución que debía detener. Apreciamos la ayuda de nuestro departamento de policía. Las órdenes de cumplimiento tienen que ser Tienes que firmar que lo ha recibido. Debe haber pruebas legales. Y así, cuando alguien ha emitido algo como esto, no siempre quiere firmar. Entonces, el oficial de policía pudo verificar por nosotros que, de hecho, fue entregado por un oficial a mano. Hemos vigilado el área, y no ha habido más cortes en esa área. Según ese individuo, como explicó el Comisionado, teníamos algunos invasivos organizados que se eliminan y la poda de Vista que ocurrió. en el área adyacente a la que se hizo correctamente bajo la supervisión de nuestro guardián de los árboles. Alentamos a los residentes que piensen que no estamos despejando nuestras vistas lo suficientemente bien y eliminando invasores para venir y hablar con nosotros. La Asociación Mystic River Watershed organiza eventos de poda Volunteer Vista. Hemos estado vigilando el área para determinar si Uh, la siembra tiene sentido esta primavera o si, um, simplemente se completará adecuadamente según sea necesario. Um, pero sí, las extremidades de los árboles fueron cortadas y grandes y los árboles que no deberían haber sido cortados también fueron cortados. Um, y, uh, DPW y DCR fueron muy útiles para eliminar las grandes pilas de cepillo que aparecieron. Uh, creo, um, creo que eso cubre todo lo que le preguntaste.

[Morell]: Creo que sí. Perfecto. Gracias, director. Cualquier discusión adicional sobre el consejo. Gracias por traer esto hacia adelante.

[Knight]: Entonces, por la moción del concejal Madame President, señora Presidenta, voy a presentar la moción sobre las preguntas que se han hecho y respondida. Sabes, parece todo lo que íbamos a solicitar que ya hayan hecho.

[Morell]: Excelente. Gracias. 23-048 ofrecido por el concejal Knight, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite que la administración de la ciudad tome las medidas necesarias para exigir que DCR y DOT realicen reparaciones de mantenimiento de la carretera en todas las rampas de entrada y rampa fuera de sus respectivas jurisdicciones, y se resuelva más que se produzca una copia de esta resolución a nuestra delegación estatal. Consejero Caballero.

[Knight]: La presidenta de la señora se explica por sí misma, como sabrá, en rampas y rampas fuera de 9316 y similares están en una forma difícil, y espero que el punto pueda salir y darle un poco de 10 a 11 cuidados para evitar daños a los vehículos residentes de las ciudades.

[Morell]: Gracias. Así es. Cualquier discusión adicional del consejo. Entonces, por moción de la noche del consejo secundada por el concejal Carlyle Sr. Clerk, llame a la lista. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí, siete emoción negativa cero afirmativa pasan a tres a 049 ofrecidos por el concejal Collins, el resultado del Ayuntamiento de Metro publicita que aumenta los pagos de SNAP conocidos como asignaciones de emergencia SNAP expirará el 2 de marzo y los beneficios disminuirán para todos los destinatarios. Hay más información y recursos disponibles en Mass.gov Slash Extra Covid Snap. Los destinatarios pueden calificar para nuevos aumentos a los beneficios de SNAP según los costos médicos o los gastos de alquiler y pueden comunicarse con el Departamento de Asistencia de Transición para obtener información sobre su cuenta. Para el resultado de la administración, comparta esta información a través de los canales de comunicación de la ciudad. Consejero Collins.

[Collins]: Gracias, presidente Morell. Así que quería usar el consejo como foro para asegurarme de que tantos residentes de Medford como sea posible se enteraron de este próximo cambio. Los líderes de nuestra nación han permitido una asistencia pandemia adicional para expirar. Entonces, el 3 de marzo, cada hogar que actualmente usa Snap puede esperar comenzar a recibir al menos 95 dólares menos al mes. Esto es potencialmente muy dañino para los hogares, especialmente porque el costo de vida y el costo de los alimentos sigue siendo alto. Y se les ha pedido a los gobiernos locales que ayuden a correr la voz para que las personas puedan prepararse lo mejor que puedan para llenar el vacío. Se alienta a los residentes a comunicarse con el Departamento de Asistencia de Transición para obtener más información sobre cómo se verán afectados específicamente para ver si pueden calificar para esos nuevos aumentos. Y escuché hoy del director de comunicaciones de la ciudad que la ciudad de Medford planea transmitir Esta información y esos enlaces a recursos en el sitio web de la ciudad y los canales de redes sociales. Entonces, para los residentes que buscan esos detalles sobre cómo investigar esto más a fondo y analizar los recursos que ellos y sus hogares pueden usar, les aconsejaría que estén atentos a eso. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Y vi un Facebook. Quiero decir, sé que hay muchos otros canales de comunicación. Vi una publicación de Facebook de la ciudad sobre esto hoy o ayer. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Segundo concejal Tseng, hago tres. Matthew Page-Lieberman con la mano hacia arriba.

[Page Lieberman]: Sí, estoy en Snap y soy consciente de esto, es un regreso a los niveles de antes de la pandemia. Así que estoy muy, muy feliz de que el concejal Collins esté hablando de esto. Además, lo tengo, solo soy una sola persona y rara vez he llegado a la tienda de comestibles. Entonces durante esta pandemia, De hecho, he acumulado mucho crédito Snap. Y si hay alguien en la audiencia que podría, ya sabes, bastante dinero en mi cuenta de SNAP, si hay alguien en la audiencia que alguna vez podría usar ayuda con comestibles, avíseme y los compraré. de esto. Es totalmente legal. Puedes hacer eso totalmente. No voy a sacar mi información en línea. Pero si alguien, si está mirando en casa, si puede comunicarse con el concejal Collins, no sé cuál es su K con usted o uno de los otros concejales, ya sabes, información del pastor. Y, ya sabes, podría, ya sabes, podríamos ir a la tienda de comestibles. Avísame, porque hay personas que también tienen hambre y tengo los recursos que necesito. Entonces, si alguien necesita comestibles, dígale a alguien y podamos ver qué podemos hacer.

[Collins]: Gracias. Me encanta ver la ayuda mutua infiltrarse en las cámaras del consejo. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Entonces, por moción del concejal Collins, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo, el movimiento pasa. 23-050 ofrecido por el concejal Collins y el vicepresidente Bears, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford exprese su apoyo a HD-2091 y SD-761 y actúe en relación con los pagos y los impuestos de movimiento por la organización exento del impuesto a la propiedad. Ya sea que se resuelva que el secretario de la ciudad envíe una copia de esta resolución a la delegación legislativa de Medford, así como al presidente de la Cámara de Representantes Mariano y al presidente del Senado Spilka.

[Collins]: Consejero Collins. Gracias, presidente Morell. Este consejo ha hablado sobre legislación similar en sesiones anteriores. El programa piloto actual en todo el estado todavía exime a las organizaciones sin fines de lucro ricas como las universidades de pagar impuestos, impuestos a la propiedad y que breve cambia a las ciudades como la nuestra de los ingresos fiscales muy necesarios y bastante merecidos. Estos no son el tipo de organización sin fines de lucro que probablemente la palabra viene a la mente con estas. Alta riqueza sin fines de lucro que están exentos de impuestos a la propiedad, sus ingresos están aumentando, sus dotaciones a menudo son bastante grandes, y no es lógico que estén exentos de pagar impuestos a sus comunidades anfitrionas, algo que todos los demás residentes y tipo de negocio deben hacer. Entonces, esta legislación propuesta sería cambiar la ley existente para hacer grandes organizaciones sin fines de lucro ya no puede pagar impuestos o compensación de manera puramente voluntaria. Y entonces les pedí a mis colegas su apoyo a este proyecto de ley, lo que haría que las organizaciones más grandes, lo siento, las grandes organizaciones comenzaran a pagar su parte justa. Y creo que todos podemos imaginar las formas muy materiales en que recuperar algunos de esos ingresos perdidos de grandes organizaciones sin fines de lucro como Tufts University y My Alma Mater, cuán grande sería la diferencia en nuestra comunidad. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Gracias, el concejal Collins por patrocinar esto. Creo que no puedo recordar cuál de nosotros lo hizo la última vez, pero fui yo. Sabes, creo que hiciste puntos realmente geniales. Algo que hicimos hace dos años es que pudimos ver los datos del asesor en la ciudad de Medford. Y si los mechones, solo Tufts, por ejemplo, se gravaron a la misma tasa que fue gravado en absoluto por impuestos a la propiedad. Pagarían $ 8 millones al año en impuestos a la propiedad. Ahora, esta ley solo requeriría hasta el 25% de lo que pagarían nominalmente, por lo que serían alrededor de $ 2 millones al año. Pero solo quiero decir que ya que hemos tenido las discusiones aquí esta noche. Eso es $ 2 millones para que la tripulación de la acera para apoyar a nuestros bomberos para apoyar todas las llamadas de emergencia que salen a la cima para apoyar las reparaciones de la infraestructura de la calle y la acera en su área para apoyar viviendas asequibles en el área del vecindario superior, y solo estoy poniendo eso para decir. Puedo entender por qué una institución de educación o educación sanitaria sin fines de lucro tal vez no debería tratarse de la misma manera que un negocio de ganancias, pero no creo que la respuesta sea que deberían ser tratadas, debería ser 100% para uno y 0% para el otro. Y también quiero ponerme a esto no se trata solo de tops. Se trata de todas las grandes instituciones sin fines de lucro, y si juegan o no pagos de pilotos a los tops de la ciudad, por ejemplo, mientras que esta legislación permitiría básicamente hasta $ 2 millones. Si pagaron el impuesto privado normal a ser de $ 8 millones en este momento, paga $ 450,000 a la ciudad. Pero otros acuerdos de piloto, como justo al otro lado de la calle, desde este edificio, Harvard Vanguard solía pagar una salud de rastro que sea ahora. Solían pagar un acuerdo piloto y se retiraron de su acuerdo de energía unilateralmente sin ningún compromiso de la ciudad que ya no proporcionan ninguno. Pago de piloto a la ciudad. Algo que estoy explorando en realidad es que Atrius Health se acaba de comprar y ahora es una institución con fines de lucro, por lo que tal vez tengan que comenzar a pagar. Pero mi punto es decir que en este momento, la forma en que la ley estatal actual lee, Depende de la discreción de la institución. Y eso significa que incluso si tiene un acuerdo, la institución podría retirarse en cualquier momento y abandonar la ciudad sosteniendo la bolsa. Y ya estamos sosteniendo la bolsa para todos los servicios y necesidades en las áreas alrededor de estas grandes instituciones por las que no están pagando su parte justa. Entonces realmente espero Que la Casa del Estado puede hacer algo para crear un sistema justo en el que todavía entendemos que estas son instituciones de salud y educación sin fines de lucro que deberían tener algún beneficio, pero ese beneficio no debería ser todo o nada como es ahora. Y además, solo para llevar a casa el punto, esto es para grandes propietarios, el umbral, su propiedad debe valer, creo, más de $ 15 millones para ser calificados bajo esta enmienda sugerida. Así que gracias, el concejal Collins, señora presidenta.

[Morell]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Volviendo al concejal Knight.

[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Creo que es importante señalar que estas organizaciones sin fines de lucro a gran escala, como las instituciones de atención médica y las universidades, también proporcionan un gran beneficio comunitario. a saber, trabajos que proporcionan un salario digno. Por lo tanto, también tenemos que tener en cuenta los beneficios económicos que aportan a una comunidad. Ves comunidades que tienen universidades ubicadas dentro de ellas y los beneficios que tienen económicamente cuando llega la recesión. Por lo tanto, creo que también es importante señalar los beneficios que vienen junto con tener universidades a gran escala e instituciones de salud a gran escala en la comunidad que también son sin fines de lucro.

[Morell]: Gracias. Yendo a Matthew Page-Lieberman.

[Page Lieberman]: Es muy, muy bueno que esto, ya sabes, este tema sobre estamos hablando esencialmente del piloto que se acerca. Sabes, desafortunadamente esta ha sido una situación en la que hemos estado durante bastantes años. Sé que hay una organización comunitaria local. Querían que me ayudara con una iniciativa piloto en la que están trabajando. Y había mucho Cosas que sucedieron que parecían tal vez ese grupo o lo que no estaba realmente listo para interactuar con él. Pero lo hice, recuerdo esto, no lo sé, así durante la administración del último alcalde, me gusta que busqué cosas y hablé con la persona que es como la persona que negocia en el nivel superior. Y estaba siguiendo estas cosas. Creo que el alcalde Burke pudo Obtenga algún tipo de acuerdo porque, ya sabes, nuestro contrato con, solo estoy hablando de mechones, simplemente terminó. Y entonces entendí que es como, sí, esto fue hace cinco años o algo así. Y entonces Tufts había decidido terminar simplemente Aumenté la cantidad de dinero que están dando a cada comunidad donde tienen propiedad. Nada que una comunidad en particular pudiera negociar, sin importar cuánta propiedad posean, sin importar cuánto estudiantes o lo que sea, solo aumentaron tanto dinero. Pero había algo que quedaba fuera de la mesa, que es el tipo de servicios que ofrece particularmente Tufts. Sé que muchas veces a la ciudad le gusta tener una relación con pasantes y cosas como esta, qué tipo de servicios, como Estoy en clase ahora mismo en Tufts, ¿verdad? Porque soy un estudiante de Medford. No estoy pagando. Permiten ese tipo de cosas. La gente está en la comunidad. Pero desafortunadamente esta ha sido una conversación que ha estado sucediendo durante mucho tiempo es que no hemos podido descubrir este acuerdo. Y mucha gente se ha centrado en, bueno, tal vez podamos obtener más dinero de ellos. Pero las universidades proporcionan millones, muchos, muchos, muchos, muchos recursos. Mi comprensión es hablar con alguien recientemente es una de las razones por las que nuestro alcalde A pesar de que tuvo un editorial en la transcripción de Medford hace unos tres años cuando se postuló para un cargo. Era una lista de todos estos servicios que los TEP pueden proporcionar. Pero una vez que la pandemia comenzó a golpear, todo tuvo que retroceder. Esto se trata, supongo, hace tres años, iba a haber una reunión particular. Para nosotros en el Ayuntamiento para comenzar a tener la discusión de Tufts, la discusión de Pod, pero no sucedió. Y así, ya sabes, recientemente me he comunicado con el alcalde nuevamente, comencemos a tener esa conversación. Y sí, quiero decir, como el concejal Knight estaba hablando de los servicios. Uno de mis entendimientos es debido a los servicios que Tufts ha estado brindando durante esta pandemia, hemos sido un poco, en el Ayuntamiento, hemos estado reteniendo un poco y presionándolos en este acuerdo. Apoyo completamente cualquier tipo de movimiento para asegurarme de que estas universidades, estas, ya saben, las universidades que no pagan impuestos a la propiedad que tienen grandes cantidades de dinero en los que están sentados, incluso cuando están pagando salarios vivientes, todavía están sentados en mucho dinero. Poseen edificios, ¿verdad? Muchos de estos edificios no proporcionan viviendas a las personas fuera de la comunidad universitaria. Hay muchas cosas que podemos considerar aquí y podemos negociar, ya sabes, estos recursos financieros que necesitamos, especialmente cuando tenemos concejales que están preocupados de que vamos a ir en el rojo. Sabes, tienen el, pero más allá de eso, lo acortaré. Hay una gran cantidad de servicios que las universidades también pueden proporcionar que muchas veces no consideramos hasta los servicios intelectuales que pueden proporcionar para crear proyectos realmente nuevos, nuevos proyectos en esta comunidad. Y no entraré en eso, sino proyectos realmente nuevos y nuevos. E invitaría a cualquiera a todos a todos a tener el tipo de conversación. Y deberíamos tener conversaciones con Tufts. Sobre ese tipo de nuevos proyectos y colaboración en los que podemos participar, en lugar de decir, ¿lo harás por nosotros y lo harás por nosotros? Gracias.

[Cameron]: Gracias.

[Navarre]: Seré muy breve. William Navarre, 108 Bedford Street, apartamento 1B, es básicamente muy similar a lo que dije la última vez que surgió esto. Una de las grandes preocupaciones sobre los mechones, están comprando muchas tierras específicamente. Están potencialmente desplazando a otros. Gravar la tierra que poseen lo más posible ayudaría a desalentar eso. Obviamente, para equilibrar eso, quisiéramos gravar sus mejoras de la manera más posible. No queremos desanimarlos a invertir en la comunidad. Espero que esa sea una estructura que podamos considerar en algún momento. Espero que el consejo, cuando encuentre la oportunidad, pueda apoyar un esquema como ese. Gracias.

[Knight]: Punto de información, señora Presidenta.

[Morell]: Consejero Caballero.

[Knight]: Creo que la Ciudad y la Universidad de Tufts tienen un acuerdo en el que todas las nuevas compras de parcelas fuera del campus, el campus existente, se realizarían en las listas de impuestos.

[Morell]: Gracias por eso. Sobre la moción del concejal Collins, secundado por el vicepresidente Bears, Sr. Clerk, llame a la lista. Sí. No. Sí. Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo, la moción pasa. 23-051 ofrecido por el concejal Collins y el presidente Morell. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento solicite una actualización de la Administración sobre el estado de la asignación de Medford de los ingresos de litigios de opioides de la Commonwealth a la luz de los cinco asentamientos nacionales propuestos adicionales. Si se resuelve más que la administración confirma si el acuerdo de subdivisión estatal requerido se ha presentado al Fiscal General para que Medford sea elegible para recibir una mayor asignación de los ingresos de la liquidación municipal. Consejero Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente Morell, y gracias por copatrocinar esto. Esto pertenece a los asentamientos de opioides nacionales contra los fabricantes y distribuidores de analgésicos opioides. A fines del año pasado, se anunció que se alcanzaron cinco asentamientos adicionales con más distribuidores de opioides, y los estados y las ciudades están siendo asignados a fondos para ir hacia la prevención y la rehabilitación de toda la comunidad como resultado de la epidemia nacional de opioides. El consejo realmente recibió una actualización del Director de Comunicaciones hoy con algunas buenas noticias. Se nos confirma que recibimos una distribución como resultado de este acuerdo y nuestro personal del Departamento de Salud y Oficina de Salud y Oficina de Prevención ya ha estado anticipando los cinco acuerdos adicionales, lo que quiere decir que la ciudad está por encima. Lo cual es genial escuchar. Estoy agradecido de escuchar eso. Y solo para compartir con la comunidad, la actualización que recibimos, que creo que también se difundió a principios de diciembre, estos fondos pueden usarse para usos pertinentes, como el tratamiento del trastorno por uso de opioides, el apoyo a las personas en recuperación, reducción de daños, prevención del uso indebido de opioides. Y la ciudad tiene una serie de pasos próximos sobre los que realizarán un alcance comunitario. Incluyendo el establecimiento de una promoción de la Comisión de Salud del Comportamiento, UM, comentarios y sesiones de escucha con la comunidad. Y el Consejo de la Ciudad escuchará más sobre, UM, el plan específico y el papel de esa comisión a medida que se forme durante el próximo año.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Sí. Y solo agradezco que hayas compartido esa actualización. Y solo para agregar a eso, la información, um, a la que acaba de hacer referencia, la actualización se puede encontrar en el sitio web del departamento de salud en el sitio web de la ciudad. Bajo la información de liquidación de opioides y también hay un menú desplegable allí con algunos enlaces. Consejero Caballero.

[Knight]: Señora presidenta, muchas gracias. Sería negligente si no reconociéramos a nuestro colega, el concejal Caraviello. Fue la resolución del concejal Caraviello bajo la administración Burke lo que nos involucró en la demanda de opioides. Y sin su previsión y visión, hoy no estaríamos aquí recibiendo estos fondos. Así que me gustaría agradecerle por aprovechar la oportunidad de invertir en la guerra contra la recuperación aquí en nuestra ciudad y los pasos que tomó para asegurarse de que recibimos estos fondos.

[Morell]: Gracias, concejal Knight. Gracias, el concejal Caraviello. Bears Vice-Mayor.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Gracias a mis compañeros concejales, el concejal Caraviello. Y solo quería gritar Director de Prevención y Alcance, Penny Funiol y también Alicia Lundgren, nuestra trabajadora social, a quien creo que tiene una presentación en torno a esto que está en el sitio web de la ciudad al que el presidente Burrell hizo referencia, así que gracias.

[Morell]: Gracias, Vice-Mayor Bears. Sobre la moción del concejal Collins, secundado por ... segundo. El concejal Tseng, Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí, siete el infierno cero en los pases negativos a 3.05 para ofrecer por el Vicepresidente Bears se resuelve por el Ayuntamiento de que el Apéndice A del Código de Ordenanzas de la Ciudad de Medford se modificará para incluir los siguientes distritos de desarrollo del plan de la Sección 9.2. Distrito de desarrollo del plan en blanco por área de pie cuadrado por encima de 5,000 pies cuadrados de construcción, independientemente del monto de uso de 5 centavos y la sección, estas ordenanzas revisadas son 94 Dash 9.2 y esta es la tarifa del Distrito de Desarrollo del Plan que se ha discutido en al menos dos reuniones del comité reportadas. Esto es vergonzoso.

[Bears]: Sí, eso es todo. Esto somos solo nosotros poniendo la tarifa de Cinco centavos por cinco por cada pie cuadrado, aproximadamente 5,000 pies cuadrados como tarifa para las solicitudes del Distrito de Desarrollo del Plan en el Código de Ordenanza. Así que me movería para aprobar para la primera lectura.

[Morell]: Sobre la emoción de nuestros osos para la primera lectura secundada por el concejal Collins, Sr. Clerk, llame al rollo. Sí.

[Lemming]: Sí.

[Morell]: Sí, 70 frente a cero en lo negativo La moción pasa por primera lectura a tres ofertas de S 053 por parte del concejal Tseng El resultado del proveedor de la administración de la ciudad para actualizar el Consejo de la Ciudad sobre su progreso en la hoja de ruta de la justicia social a través del resultado de la actualización de la administración de la ciudad, la hoja de ruta se etiquetó y se consideró el concejal apropiado Tseng.

[Tseng]: Gracias, presidente Morell. Bueno, supongo que hay un pequeño error tipográfico aquí. Solo lo enmendaría para atacar etiquetado y. Esta es una de las tres resoluciones que tengo en la agenda esta noche que están en el espíritu del Mes de la Historia Negra y habiendo ido a algunos de los eventos de la ciudad, ya sabes, un tema recurrente es ¿qué podemos hacer para avanzar en la justicia social y la justicia racial en Medford? ¿Y qué podemos hacer como gobierno de la ciudad para cumplir con los altos estándares que estamos preparando para nosotros y escuchar a nuestros residentes? Y Hace unos años, nuestra ciudad publicó una hoja de ruta de justicia social, que detallaba un montón de pasos que nuestra administración y nuestra ciudad tomarían para igualar la balanza y buscar una política de equidad en la ciudad. Y creo que han pasado unos tres años desde la última actualización, y he trabajado con el director de diversidad para poner esto en una agenda y solo solo Hable un poco con la administración y solicite una actualización y solicite pasos actualizados sobre qué pasos de acción aún debemos hacer para alcanzar esos altos objetivos.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Vicepresidente Bears.

[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo agregaría al punto del concejal Tseng. Creo que ya lo logró, pero lo estoy reiterando. Cuando tenemos planes y tenemos esperanzas y enfoques, Creo que el lugar donde la ciudad se cae después de eso es hitos y objetivos y se registra. Y creo que esta es una solicitud para eso en la hoja de ruta de la justicia social que es muy necesaria. Así que gracias, el concejal Tseng.

[Morell]: Gracias, vicealcalde. El concejal Tseng, volviendo a su enmienda, es solo decir como, en esa última oración, ¿estamos etiquetados como deshacerse de una mano? Sí, solo deshazte de eso. Es la opinión del empleado que no necesita ser enmendado. Es solo una, oh, perfecto. Error de Scrivener. Entonces, sobre el movimiento del cáncer que dice segundo por Cancer Scarpelli, Sr. por favor llame al papel. Sí. Sí. Sí.

[Knight]: Sí.

[Morell]: Sí. Sí. Sí. Sí, siete la emoción negativa cero afirmativa pasa a tres DASH 054 ofrecido por cáncer diciendo Ya sea resuelto, el Ayuntamiento le pidió a la administración de la ciudad que realice un estudio actualizado de capital racial.

[Tseng]: Gracias. Este es ligeramente diferente. Habiendo hablado con el Director de Diversidad, siente que esto es algo que es municipios estándar y diferentes que no extrañamos, no necesariamente hemos hecho aquí. No requerirá un aumento dramático de los recursos, sino un poco de ayuda para su fin, por lo que estoy aprobando esta resolución del lado del Consejo de la Ciudad que muestra que hay apoyo para mí aquí es importante. Una vez más, no es algo que realmente tome tanto más dinero es solo, es solo algo que. Nuevamente necesitamos pinchar un poco la administración y hacer que intenten hacer. La principal diferencia entre un estudio de equidad racial y una hoja de ruta de justicia social es la hoja de ruta de la justicia social es mucho más amplia. Se encuentra, como muchos han leído el documento, establece pasos y políticas generales que debemos considerar. El Estudio de Equidad Racial está mirando más este tema muy específico y observando qué Qué datos necesitamos recopilar, qué acciones necesitamos tomar dentro del Ayuntamiento para hacer un mejor entorno para nuestro personal, acciones muy específicas, muy concretas y mucho más estrechas.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional? Sobre la moción del concejal Tseng, secundado por el vicepresidente París. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Sí, siete delante de nosotros aquí que obtengo la moción pase a tres Dash 055 ofrecido por Cáncer diciendo que resolvió el Subcomité de Discapacidades de Justicia Racial y Asuntos Ancianos, considere un sitio de cáncer de ordenanza municipal acogedor.

[Tseng]: Gracias. Este suena un poco más ambicioso de lo que en realidad es realmente lo que esta es codificar es el lenguaje legal que ya tenemos en este momento la política de la ciudad con respecto a las interacciones con los inmigrantes y nuestra política de no cooperación con ICE. Esto es algo en lo que el departamento de policía ya respalda ya tiene un lenguaje legal de nuestros abogados anteriores. Esto, esto se trata realmente más de comenzar el proceso porque muchos, en particular, los residentes latinos y haitianos me han contactado, y ver al personal aquí, temerosos de involucrarse realmente con los servicios de la ciudad porque no saben si no saben cómo son cómo son Conozca las repercusiones de comprometerse con el gobierno de la ciudad. Sabemos que es seguro para ellos, pero esto es algo que podría usarse para Para correr la voz de que es seguro para ellos, garantizarles sus derechos y seguridad en nuestra comunidad. Y algunos residentes se han acercado a mí con la preocupación de que, debido a que es política, podría cambiar en cualquier momento en el futuro. Mientras que si lo codificamos en este momento, incluso el lenguaje que hemos escrito y aprobado, eso significaría mucho para ellos y significaría mucho para que se sientan seguros al involucrar a los servicios de la ciudad. De nuevo, esto no es algo que sea muy ambicioso. Esto es algo que está destinado a tomar el lenguaje legal que tenemos en este momento que estamos aplicando en este momento, ponerlo en nuestro código.

[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Consejero Collins.

[Collins]: Bueno, agradezco al concejal Tseng por presentar esto. Creo que este es un claro ejemplo en el que, ya sabes, Las palabras importan y formalizando la política correcta es importante. Y creo que es, ya sabes, en realidad, pone a nuestra comunidad en una luz muy positiva y fuerte que esta es una política que el personal de nuestro ciudad ya está llevando a cabo y lo que podemos hacer como un cuerpo legislativo para asegurarnos de que estamos utilizando nuestro poder como un foro y un altavoz para que la comunidad se asegure de que se conozca a la mayor cantidad de comunidades posible, logre, lo siento, tantos constituyentes como sea posible. Independientemente de su estado de inmigración, es algo bueno, algo seguro y que pueden confiar en los resultados de esa interacción. Creo que codificar esto formalmente nos ayudará a promulgar eso a más de la comunidad. Y entonces estoy feliz de apoyar esto esta noche. Gracias.

[Morell]: Gracias, el concejal Collins. ¿Alguna discusión adicional del Consejo? ¿Consejero Saik?

[Tseng]: Olvidé notar que esto es algo en lo que el director de diversidad y yo hemos estado trabajando también.

[Morell]: Gracias, el concejal Saik. Concejal Cohen? De acuerdo, por moción del concejal Tseng, secundado por el concejal Collins. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Sí. Sí. Seis en lo afirmativo, cero en lo negativo, uno ausente. Yendo ahora a la participación pública. ¿Hay algún miembro del público que le gustaría hablar? Entendiendo que tenemos un documento restante que seguiremos para nuestra próxima reunión regular. El concejal Caraviello, al no ver a ninguno.

[Caraviello]: Consejero Caraviello. Antes de que aplazemos, hace un mes, puse algo en la agenda con respecto a la fuente de la paz de Crystal Canyon que guía allí. Ahora es marzo y es el décimo aniversario de esa tragedia. No he visto el periódico de lo que recibí algo, porque tenemos dinero en un fideicomiso. Lo arreglaron. Estaban esperando una pieza que pasó George pero tres años con esa pieza muy importante de tres años. Hemos estado esperando esa pieza. El camión de bomberos. Sí, no sé qué pieza estás esperando que diga que has estado esperando esa pieza de tres años. Sabes que la celebración está en unas pocas semanas. Quiero decir que es. Los adultos mayores realmente disfrutan sentados durante el verano, pero como dije, es el décimo aniversario. Avergonzarse si esa fuente no está en marcha, especialmente donde tenemos el dinero en el fondo fiduciario, pagarán por eso.

[Morell]: Gracias, puedo hacer un seguimiento de eso. Genial, ¿tengo una moción para aplazar? Sobre la moción del concejal Scarpelli para suspender, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Concejal tseng? Presidente Bears?. Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. La reunión se aplazan.



Volver a todas las transcripciones