[Morell]: El Ayuntamiento de Medford envió sus más profundas y sinceras condolencias a la familia de Russ Rosetti en su reciente fallecimiento. Russ fue partidario desde hace mucho tiempo y miembro de la junta del Auditorio Chevalier. Su presencia en nuestra comunidad será extrañada. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Para aquellos de ustedes que no conocen a Russ, Russ fue parte del grupo central que mantuvo abierto a Chevalier. Durante los años en los que realmente no había nada que ver allí. Y fue un voluntario incansable, presidió este país en la Fuerza Aérea como veterano. Pero parte de la razón por la que todavía tenemos a Shabai aquí hoy es por los esfuerzos de Russ y su grupo. Entonces, señora presidenta, pediría que dediquemos esta reunión en su honor esta noche.
[Morell]: Gracias. Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, el concejal Scarpelli. Lo traeré hacia adelante. Un verdadero caballero. Russ era alguien que era un pilar de nuestra comunidad y será extrañado. Entonces, que descanse en paz. Gracias.
[Morell]: Gracias. ¿Algún otro concejal que desee hablar? Sr. Kasichnay. Ahora, ¿quieres presionar el botón con la pequeña persona? Hay una pequeña cara. Ahí tienes.
[Castagnetti]: Gracias futuras referencias por segundo. En primer lugar, eligiendo a Eddie Andrew Christian Street, se ha reunido. Quiero agradecer a la cubierta de consola por mencionar esto fue. Conocí al Sr. Rossetti. Russ fue un gran tipo. Probablemente todavía sea un gran tipo. Y si pudiera, me gustaría felicitarlo por todos sus voluntarios para esa comisión Chevalier. Ha pasado más de una década, tal vez dos. Y es sorprendente lo que ese hombre hizo por la ciudad y Chevalier. Me gustaría compartir una historia que una vez me contó. A medida que creció en el extremo norte de Boston, tuvo un desafortunado accidente. Se cayó por un eje del ascensor. Y a partir de ese día, tenía un dolor de espalda severo. Y ni siquiera sé cómo subió y bajó las escaleras en el método West. Así que realmente lo felicito por hacer todos sus esfuerzos. Es un gran hombre y seguramente lo extrañaremos. Gracias por escuchar.
[Morell]: Gracias Sr. Castagnetti. Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Levántate por un momento de silencio. 23-035 ofrecido por el presidente Morell y el concejal Tseng. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento celebre este mes como el Mes de la Historia Negra y reconozca las importantes contribuciones que los residentes de Black Medford han hecho en la configuración de nuestra ciudad e historia y enriqueciendo nuestra vida comunitaria. Consejero Tseng.
[Tseng]: Gracias, presidente Morell. Este febrero es el Mes de la Historia Negra, y Medford, como muchos pueden saber, tiene una historia muy rica en lo que respecta a los afroamericanos en el noreste. Cuando miramos a nuestra comunidad de West Bedford en particular, esa es una comunidad que ha estado allí durante mucho, mucho, mucho tiempo, más o menos desde que se fundó la ciudad. Personalmente, he aprendido mucho siguiendo la cuenta de Twitter del West Bedford Community Center, donde creo que todos, podría ser todos los días, pero cada pocos días están tuiteando, ya sabes, algo corto y legible sobre un residente negro de Bedford que dio forma a Medford y la región circundante de alguna manera. El conde ha hablado de los residentes de Black Medford que han servido en nuestro ejército, que lucharon por la Unión, se habla de atletas y sus contribuciones a a nuestra sociedad también. También sacé una lista de un montón de eventos a los que los residentes pueden asistir si quieren aprender más sobre la historia negra, quieren aprender más sobre su conexión, la conexión de la comunidad negra con Medford. Este viernes, Medford High y Medford Vogue celebran su celebración del Mes de la Historia Negra en la escuela secundaria a las 1.30 p.m. Nuestros distritos escolares históricamente celebraron este evento y Habrá música, también habrá presentaciones de baile y oradores invitados. Y el sábado, el West Bedford Community Center es el anfitrión del exhibición y venta de Black Entrepreneurs a partir de las 12 p.m. hasta las 4 p.m., donde puedes mirar artesanos y artesanías y regalos que puedes comprar y regalar a la familia también. La Comisión de Derechos Humanos está organizando un evento titulado Un juramento a Belinda Sutton el sábado 25 de febrero en la Royal House. desde la 1 p.m. hasta las 3.30 p.m., y el martes 28, así que el último día del mes, la Oficina de Diversidad, Equidad e inclusión está organizando un almuerzo y organizando conversaciones aquí en las Cámaras del Ayuntamiento.
[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Todo lo que iba a decir y más, gracias por compartir esos eventos. ¿Algún otro concejal que desee hablar? No ver ninguno, por moción del concejal Tseng, secundado por Concejal Scarpelli, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-036 ofrecido por el concejal Caraviello, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford elogie y felicite a los siguientes bomberos por sus respectivas promociones. Frank Giliberti al subdirector, Michael Halloran al Capitán, y Samuel McLean al teniente. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Solo quiero felicitar a estas, eh, estas tres buenas personas en su ascenso a la escalera de a través del departamento de bomberos. El joven Frank sigue los escalones de su padre ahora es el subdirector y, uh, Aaron, Um, el capitán. Así que creo que tenemos un buen núcleo joven de bomberos que suben por la escalera y solo queremos felicitarlos por todo su trabajo que han realizado para obtener su promoción. Entonces
[Morell]: Gracias.
[Knight]: Muchas gracias a estos tres bomberos aportan una gran experiencia al campo, y creo que otros métodos de la ciudad son un lugar más seguro al hacer que sean elevados a estas posiciones de liderazgo, por lo que me gustaría felicitarlos a todos y desearles un futuro muy exitoso y seguro para ellos y sus familias.
[Morell]: Gracias. Entonces, en el movimiento del Cancer Carveo secundado por el cáncer diciendo todos los que están a favor, todos los que pasan el movimiento opuesto. Los registros, los registros presentados del 17 de enero de 2023 se aprobaron al concejal Knight. Consejero Knight, ¿cómo los encontraste? Sobre la moción del concejal Knight, secundado por el concejal Tseng. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Los registros de la reunión del 31 de enero de 2023 fueron, esto es un, lo siento, sí, fueron aprobados al concejal Scarpelli. ¿Cómo los encontraste, el concejal Scarpelli? ¿Sobre la moción del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Tseng, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informes del comité, 22-581, 31 de enero de 2023. Tenemos todo el informe a seguir. Alguien me recuerda qué era este. No puedo recordar qué. Sí, esas fueron las tarifas de desarrollo de planificación, porque fue una corta. Aprobación sobre la moción del concejal Knight para aprobar secundados por respuesta diciendo a todos los que están a favor, todos los pasos de moción opuesto para hacer DASH 494 el Subcomité del 723 del 7 de febrero sobre las ordenanzas y el informe de reglas a seguir.
[Bears]: Gracias, señora Presidenta, esta fue una reunión del subcomité de ordenanzas y reglas para discutir una ordenanza de evaluación de necesidades presupuestarias. También discutimos posibles elementos para mejorar el proceso de presupuesto, el horario de presupuesto y lo que podemos hacer mediante ordenanza y lo que requerirá un cambio de carta. Y es una discusión inicial y una lluvia de ideas, y habrá más reuniones por venir cuando mueva la aprobación. Segundo.
[Morell]: Gracias. Entonces, por moción del vicepresidente Bears, secundado por el concejal Arpelli, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 2-514, 8 de febrero de 2023, Comité, todo el informe a seguir. Esta fue nuestra discusión de seguimiento con PDS. sobre los cambios propuestos a la ordenanza de comidas al aire libre. ¿Tengo una moción?
[Unidentified]: Moción para aprobar.
[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente de aprobar, secundado por el concejal Tseng. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Bears]: Señora Presidenta, Moción para suspender las reglas. Si podemos, podemos la tabla 20-025.
[Scarpelli]: Bueno. Gracias.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Scarpelli a la Tabla 23-025, segundo.
[Scarpelli]: Próxima reunión, por favor.
[Morell]: Bueno. Hasta la próxima reunión, secundada por ... segundo. Vicepresidente, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Bears]: Señora Presidenta, Moción para suspender las reglas para tomar el documento 23-043.
[Morell]: Por moción de Vicepresidente Bears, suspendemos las reglas para tomar el Documento 23-043, que está en la página ... 21. Todo el camino hasta el final, está bien. Comunicaciones del alcalde, oh, lo siento. Voy a comprar algunos asuntos, segundo por cáncer diciendo todos aquellos a favor. Todos los que se oponen, que las reglas de aprobación se suspenden 23-043, la entrega electrónica al Presidente y los miembros del Ayuntamiento de Medford con respecto a la solicitud de establecer un fondo giratorio para aguas pluviales. Estimado presidente Morelle, miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que el Ayuntamiento apruebe la siguiente enmienda a la Carta 2, Artículo 5, me estoy muriendo, he tenido un largo día, la División 4 de las ordenanzas de la ciudad al adoptar el siguiente cambio. La tabla en la Sección 2-964, fondos giratorios autorizados, se modificará para incluir un fondo giratorio de aguas pluviales según la tabla cerrada. Encerrado es una carta del ingeniero de la ciudad y presidente de la junta de aguas pluviales, Owen Martella, que describe esta solicitud y proporciona documentación de apoyo. Finalmente, estoy cerrando un memorándum del director de finanzas Ayer, Bob Dickinson, que proporciona la certificación necesaria de conformidad con MGL Capítulo 44, sección 53E y media para establecer un fondo giratorio a mediados de un año fiscal. El ingeniero de la ciudad Owen Wartella estará disponible para hablar con esta solicitud y responder cualquier pregunta que pueda tener. Sinceramente, gracias por su amable atención a este asunto. Sinceramente, alcalde de Brown y Woodford.
[Knight]: Por mi parte, creo que este es un buen gasto. Quiero decir, quiero decir una buena iniciativa y un buen esfuerzo porque observamos la forma en que la ciudad ha estado gastando dinero, falta de transparencia financiera en cualquier momento en que podamos establecer un fondo giratorio o un fondo fiduciario para asegurarnos de que se gastan dinero donde se supone que se gasta, creo que tendría sentido. Por lo tanto, al aprobar esto, en realidad estamos proporcionando un control adicional y un equilibrio y un control adicional sobre el gasto frívolo y derrochador que estamos viendo que está saliendo de la administración y la falta de transparencia que estaba saliendo de la administración. Entonces, al aprobar esto, vamos a crear otra capa de supervisión. Creo que eso es algo bueno. Así que me mudaría para su aprobación.
[Morell]: Gracias. Así es.
[Knight]: y presidente.
[Scarpelli]: Una vez más, creo que creo que el concejal Knight plantea esas palabras, creo que es importante cuando lo miramos con la supervisión que se necesita. Nuevamente, es la única razón por la que estoy voto por ello. Cualquier cosa como dije, que trata cualquier responsabilidad fiscal o solicitud en este cuerpo, no apoyaría el hecho de que todavía no tenemos idea de nuestro futuro fiscal aquí. en la ciudad. No tenemos, no tuvimos discusiones con el alcalde de la administración y nos guiamos donde estamos financieramente. De nuevo, esa es una situación grave, pero apoyaría este documento.
[Bears]: Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Solo quería ver si el ingeniero Wirtala tenía algún tipo de resumen corto de lo que es esto y lo que ha estado haciendo la Junta de Aguas Pluviales.
[Wartella]: Hola. Gracias por invitarme. Esto es solo un, estamos estableciendo una regulaciones de aguas pluviales. Hay nuevas regulaciones de aguas pluviales que la ciudad debe hacer por ley federal porque la arrojamos al río Mystic. Esto es A, se asocia una tarifa con ese permiso, y necesitamos una cuenta giratoria para asociarse con esa tarifa.
[Morell]: Genial, ¿alguna pregunta del consejo? Preguntas del público. Al no ver ninguno, en la moción, el concejal Knight aprobará, secundado por el concejal Scarpelli para la primera lectura.
[Bears]: Sr. Clerk. ¿Esto requiere la primera lectura? No está en orden. Oh, supongo que está en orden. Lo siento, mis disculpas.
[Morell]: Sr. Clerk, llame al rollo cuando esté listo. Sí.
[Hurtubise]: Concejal Caraviello? Sí. Concejal Collins? Concejal caballero? Sí. Concejal Scarpelli? Sí.
[Morell]: Sí, seis en lo afirmativo, cero en lo negativo, uno ausente. La moción pasa para la primera lectura. Gracias. Sí, lo siento, está bien, uno a la vez. 23-039? Sí, señora. ¿Cuál fue ese? Está bien, está bien. Muy bien, comenzaré, solo ordenaré. 23-038 ofrecido por el concejal Knight, ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Medford solicite a la administración de la ciudad que desplegue tripulaciones de Pothole para que pasen carreteras con prioridad a las arterias de emergencia en la ciudad de Medford.
[Knight]: Muchas gracias. No, gracias por quedarse para escuchar un par de estas resoluciones que están en la agenda esta noche. En última instancia, la condición de nuestras carreteras en la ciudad de Deplorable. Creo que sabes lo que creo que todos sabemos, claro, podrías conducir frente a la tienda de alimentos de Bob durante los últimos cinco años, y la botella no ha sido parcheado incluso, no importa un plan para arreglarlo. Conducirás por el rotary Winthrop Street bajando por High Street y cruzarás el primer cruce de peatones allí y desde el primer proyecto Eversource, el Crosswalk ha sido hundido por ahora ocho, nueve años. Conozco a nuestro DPW, conozco a nuestro Comisionado, sé que nuestro alcalde conduce por estos caminos. Así que sé que saben que la condición de estas carreteras es terrible, pero necesitamos desarrollar algún tipo de plan, algún tipo de metodología de cómo vamos a atacar esto. Tenemos C-Click Fix y tenemos 50 miembros DPW. No veo por qué no podemos llevarlos a todos un día y decir, subir a las carreteras, conducir por nuestras arterias de emergencia y documentar cada bache que está allí y luego podemos armar un plan. Sobre cómo podemos parchear estas arterias de emergencia que ahorran en última instancia en estas carreteras que nuestros vehículos de emergencia conducen o los vehículos EMS conducen hacia abajo. Ya sabes, cuando hay una emergencia de nieve, estos son los vehículos en los que no se nos permite estacionar, porque estas calles se utilizan para fines de seguridad pública. Así que creo que es algo que debemos echar un vistazo. Y espero que a través del liderazgo de su oficina, pueda encontrar un plan sobre cómo podemos abordar eso.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Cualquier otro concejal desee hablar antes
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Quiero agradecer al concejal por poner esto. Estoy de acuerdo. Creo que todos conducimos por las calles. Todos recibimos las mismas llamadas sobre los agujeros. Siguen cada vez más grandes. Los reparamos, especialmente cuando obtienes este clima cálido y clima frío. El parche sale. Así que estoy de acuerdo con el concejal Layton, se debe encontrar algún tipo de plan para al menos poner las arterias de emergencia en algún tipo de forma que las personas no sigan recibiendo neumáticos planos.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Ingeniero Jefe Ortel, ¿tienes algo que puedas compartir?
[Wartella]: No tengo nada que agregar. Estoy aquí por preguntas, si tienes alguna.
[Morell]: ¿Alguna pregunta específica del consejo?
[Knight]: Tengo uno. Golden Ave ha sido un tema de discusión ahora para ir en la mayor parte de cinco años. Nos apropiamos de un poco de dinero para reparar la infraestructura subterránea de Golden Ave y luego también reparada la infraestructura terrestre de Golden Ave. Y creo que eso se suponía que debía tener lugar durante el verano. ¿Tiene alguna idea de lo que está pasando con ese proyecto?
[Wartella]: Realmente no estaba preparado para hablar sobre esas cosas. Te conseguiré la información. Gracias.
[Morell]: ¿Alguna otra pregunta del consejo? Te llevaremos a público, te llevaremos. Muy bien, entonces Sr. Wardeller, si quieres, Sr. Casagnani, si quieres venir y hablar.
[Castagnetti]: Sí, dado que este tema ha aparecido una y otra vez, recuerdo cuando el concejal De La Ruza estaba aquí, llamó a los titulares de la trama de los agujeros de la trama. Pero de todos modos, mencioné esto hace años. Entiendo por qué arreglas un bache, y luego se regurgita, y se convierte en un bache nuevamente después de que fue parcheado. Mencioné esto hace años. Tal vez deberíamos llegar a otros yates TPW, como Buffalo, Nueva York o Montreal, Quebec, donde sea, en algún lugar de Maine, donde probablemente tengan más baches de los que tenemos, ya que probablemente usan más sal. Si DPW podría comunicarme con nuestra administración, tal vez haya una mejor manera de construir una trampa para ratones. Tal vez si los cortas en ángulo, qué habilidades de tarea son, no estoy seguro, si está inclinado o inclinado, o diferente tipo de material. Pero parece que estamos luchando contra la Madre Naturaleza y es la misma vieja canción y baile. También he perdido dos neumáticos en las viejas calles 2155. Todavía tengo que poner para que me paguen por uno, pero creo que esta vez es más tiempo. Y, por supuesto, el concejal Knight perdió dos en un disparo en Mystic Avenue, pero también debes prestar atención.
[Morell]: Buena memoria, gracias. Entonces, por moción del concejal Knight, secundado por el concejal Caraviello, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-039 ofrecido por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford haga que el Ingeniero de la Ciudad se reporte con el horario de repavimentación de las calles Bower, Holton, Temple y Tontine esta primavera. Ya sea que se resuelva más que los servicios públicos pavimenten la acera de forma similar a los mismos estándares que los contratistas privados están retenidos cuando abren las calles.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Supongo que estamos haciendo la calle Ellington ahora. Veo que está abierto. ¿Tenemos un horario de cuándo estas calles van a ser pavimentadas? Quiero decir, supongo que serán una cuna pavimentada para cuna, ¿correcto? Porque estamos sosteniendo contratistas privados y haciéndolos pavimentar la cuna cuando abren la calle. Por lo tanto, los servicios públicos deben estar a la misma norma.
[Wartella]: Por ley, solo se les permite repavir su trinchera.
[Caraviello]: Tenemos este consejo que aprobó una resolución hace siete años, cuando la marcha del consejo está aquí.
[Wartella]: Entiendo que la Corte Suprema del Estado dictaminó que todo lo que tienen que hacer es repavimentar la trinchera. Ahora sé que Engrid ha hecho más que eso. Nuestro estándar de la ciudad generalmente va un pie más allá de la trinchera. Y tienden a tomar un carril porque es otro pie, ya sabes, y sus trincheras y generalmente rectas.
[Caraviello]: Entonces, ¿por qué es cuando un contratista privado pone una tubería en la calle? Tienen que allanar toda la calle. Tienen que pavimentar cuna a la cuna.
[Wartella]: Ese es un contratista privado del que estás hablando.
[Caraviello]: Las reglas deberían ser las mismas para todos.
[Wartella]: Estoy de acuerdo.
[Caraviello]: Las reglas deben ser las mismas para todos. Quiero decir, estas compañías están entrando, están destruyendo nuestras calles, y tenemos sumideros, y entran, se han ido, y seis meses después, todo está hundido, nunca regresan y lo arreglan.
[Wartella]: Por lo tanto, generalmente hacen un parche frío, o no un parche frío, hacen una trinchera temporal, y luego regresan y hacen un resurgimiento. Por lo general, seis meses después de hacer el trabajo en que se caen seis meses dentro de la moratoria invernal, luego va a la próxima primavera. Hemos estado con mañana. ¿Por qué estamos cavando durante la moratoria, porque es más de 40 grados y hace calor?
[Caraviello]: En el pasado, nunca hemos hecho eso antes. Siempre tenemos que llevar eso con el Comisionado de TDW porque no creo que sea correcto que estas compañías estén en salud a los mismos estándares que las compañías privadas se mantienen, por lo que no es justo.
[Morell]: Presidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Quiero decir, creo que lo que estamos escuchando es que todos estamos de acuerdo en que la utilidad pública debe tener un nivel más alto, pero que la ley estatal dice que no tienen que serlo, y no controlamos eso. Entonces, ya sabes.
[Wartella]: No es un proyecto de la ciudad. Esto es Engrid haciendo su reemplazo principal de gas. Sé que no va a estar en la primavera. Probablemente será verano o otoño antes de que regresen y hagan el resurgimiento de esos caminos. Y son caminos muy estrechos, así que veremos cuán amplios son esos esfuerzos de repavimentación.
[Morell]: Cualquier otra pregunta, noche del consejo.
[Knight]: Una cosa de la que quiero hablar en el pasado del que he hablado con Tim cuando era el ingeniero de la ciudad fue, ya sabes, algún tipo de acuerdo de mitigación. Cuando estas empresas públicas vienen a nuestra comunidad y excavan nuestras calles y eso. Espere dejar sus suministros sus equipos, su stock de manera pública o en pases públicos. Así que esa es una forma, creo que podemos ver esto correctamente si quieren dejar el boleto y sacarlo de aquí.
[Wartella]: On y Grits Case. Sí, esta tiene algunas cosas estacionadas en Thomas, ese no fue el arreglo para eso. Ha habido acuerdos de mitigación, especialmente con las carreteras Metcalfe de Walnut Street. Sé que se ha hecho en el pasado, usamos un lugar.
[Knight]: Así que creo que eso es algo que si observamos fortalecer esos acuerdos de mitigación, creo que podría ser una forma en que podamos expandir ese parche en la carretera para tal vez ir un poco más allá de un pie.
[Wartella]: Sí, acabamos de recibir una lista proyectada actualizada para la temporada de 23 a 26 de las obras propuestas integradas. Entonces, trataremos de combinarlo con nuestros propios esfuerzos de repavimentación para que tengamos más servicios públicos y que se hagan. De acuerdo con esto, para que podamos ahorrar un poco de dinero y estirar nuestros fondos.
[Knight]: ¿Podríamos publicarlo en el sitio web?
[Wartella]: Lo será. Steve Smyrna está en mi caso al respecto.
[Knight]: Sí. Está bien, excelente. Muchas gracias.
[Scarpelli]: Gracias por estar aquí. La pregunta que tengo es que, como sé en el pasado, antes de su entrada a esta maravillosa posición, tuvimos una pregunta que teníamos con todo el trabajo de carretera que se administra en toda esta comunidad. ¿Cómo lo hemos establecido, ya que no tenemos un empleado de las obras? ¿Cómo gestionamos? El trabajo de uno, digamos, entra en la red nacional, establece una trinchera, se va, ¿quién está monitoreando eso al final del proyecto? Porque ese suele ser el problema, que simplemente no tenemos suficientes personas.
[Wartella]: Correcto, y en realidad, nuestro personal de DPW es realmente excelente sobre los problemas de informes para nosotros, el todo y los residentes también, todos los chips.
[Scarpelli]: Mantiene los ojos en las cosas y tendemos a averiguar qué es así, pero no tenemos nada formal como en el lugar donde dice, ya sabes, tenemos un sistema de alerta es un trabajo, ya sabes, trabajo, trabajo, un de la red nacional, la calle pública.
[Wartella]: Sí, internamente, realizamos un seguimiento de los permisos y lo que ha estado sucediendo y lo que es correcto, ya sabes, se les permite que el MSES sea una excelente manera de rastrearlo internamente. para que cuando ocurra la primavera, podemos decir, está bien, lo hicieron, tenemos que ir a comprobarlo. Es hora de repavimentar y resurgir. Sí.
[Hurtubise]: Muy bien, perfecto. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli. ¿Alguna otra discusión del Consejo? No ver a ninguno, por lo que en la moción del concejal Caraviello, se mudó así. Consejero Knight, ¿todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias, Owen. Todavía estamos bajo suspensión.
[Hurtubise]: Movimiento para revertir. Bueno.
[Morell]: ¿Qué número es ese? 23042. Oh, lo hay. 23042 ofrecido por el concejal Caraviello, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford se comunique con nuestra delegación federal con respecto a los problemas continuos en la oficina de correos de Medford. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Sé que no obtuvimos algo de la oficina del alcalde hoy con respecto a esto, pero estoy seguro de que todos recibimos las llamadas de todos para no recibir correo durante dos o tres días. Y todo lo que pude preguntar es que este consejo envíe algo a nuestra delegación federal y que instamos a la gente a Llamaré a Catherine Clark, el congresista Clark, el senador Maki, el senador Warren, etc. Si pudiéramos enviar algo a mi parte, sé que el alcalde también ha estado trabajando en ello. Entonces, si eso pudiera hacerse, sería apreciado.
[Morell]: Gracias, el concejal Carmiel. Señora presidente, bien podría ir con los dos últimos, si podemos.
[Scarpelli]: Seguro.
[Morell]: Claro, Sr. Kasich, ¿quieres hablar en la oficina de correos?
[Castagnetti]: Este es el último, me voy a casa.
[Morell]: Nos vemos en línea.
[Castagnetti]: Probablemente. ¿Cuál es el sujeto? Recuérdame. Oficina de correos. Gracias, concejal. Quiero decir que, de hecho, mi esposa tiene un hábito. de enviar tarjetas de cumpleaños y tarjetas de Pascua y tarjetas de Hanukkah y cosas de esa naturaleza a amigos y asociados. Y generalmente se desliza en un par de boletos para rascar. Creo que probablemente sepas a dónde voy. Esto ha estado sucediendo unos años. Ella les preguntó a sus amigos, ¿conseguiste mi tarjeta? La respuesta es no, no. Así que me parece muy desconcertante que Cuando era niño, se decía que la comida debe pasar por un rango, por lo que no dormir, brillar. Y odio pensar que algo nefasto está sucediendo en la oficina postal, pero eso es pésimo. Y estoy seguro de que hay otras cosas. Como saben, en Melrose, la señora, creo que la llamamos una dama, una chica de la oficina de correos, fue robada en Knife Point por dos matones. Y supongo que lo que querían era, no pensé que ella llevara un lingotes de oro de 24 quilates, y no lo fue, pero querían la llave. La clave de las cajas de correos de la ciudad. Ahora no estoy seguro de cuándo sucede eso, si el general de correos cambia inmediatamente los bloqueos y emite nuevas claves en ese instante. Porque en los viejos tiempos, la gente los pescaba con chicle en una caña de pescar, pero los hicieron buzones. Así que puse un paquete decente allí. Tengo que ir a la oficina de correos físicamente para traerlo. Así que ahora, cuando ella me dice que envíe estas tarjetas con pegatinas de arañazos, voy a la oficina de correos y las pongo en la hendidura donde está el saco. Pero no estoy seguro de si eso incluso funciona. Es un poco triste. El estado del país, el estado de algunos pueblos, simplemente no está bien. Espero que puedan hacer algo al respecto. Tal vez coloque un rastreador o algún tipo de chip de tecnología o algo así. Descubra lo que está pasando. Gracias por escuchar.
[Morell]: Gracias Sr. Castagnetti. Entonces, por moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Knight, ¿todos los que están a favor? Todos los pases de moción opuestos, hasta 23-040 ofrecidos por el concejal Caraviello, se resuelven la solicitud del Ayuntamiento de Metro de que el departamento de recreación busque poner un Port-A-Potty en las canchas de pickleball en Duggar Park, el concejal Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. No sé si alguien ha estado conduciendo por la ciudad por la mañana últimamente. Corremos entre nueve y 11, probablemente 50, 60 autos de personas que juegan pickleball, que solo crece a pasos agigantados. Me han contactado, todas las personas que están jugando allí, las personas mayores, y preguntan si podrían ser parte de una fiesta de portal allí para ellos. Entonces, si pudiéramos pedir que el departamento de recreación busque colocar una fiesta de portal en algún lugar para ellos, sería muy apreciado.
[Unidentified]: Gracias.
[Scarpelli]: Entiendo completamente de lo que estás pidiendo como miembro. En nuestro negocio, en el negocio de recreación, cuando estamos preguntando lo que se aplica, suena genial, pero debido a la nieve pendiente y la primavera. Y los problemas.
[Caraviello]: No se ven bien en este segundo.
[Scarpelli]: Eso fue una confusión, así que creo que sí. No, creo que en cualquier lugar que haya parques, creo que lo segundo. Sabes, una vez que tenemos, ya sabes, durante la temporada de primavera donde tenemos el tráfico que tenemos ahora Doug un parque. Creo que es importante que lo hagamos.
[Caraviello]: Uh, ya sabes, como dijiste, como sabes, muchas de ellas mayores están allí y tienen necesidades diferentes que eso. Gracias. Así que suvo la moción en más discusión.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-041, ofrecido por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford solicite que DPW coloque un receptáculo de basura frente a St. Joseph's School. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. El director de St. Joseph's se acercó a mí y me preguntó acerca de poner un barril de basura frente a la puerta de la escuela. Han preguntado en el pasado, pero nunca han pensado en uno. Ni siquiera, dijeron que lo mantendrán ellos mismos. Tendrán a su conserje vacío el barril. Entonces, si podemos obtener uno de esos barriles de cable, porque las personas en la parada de autobús simplemente dejan cosas allí y los niños van a nadar y esas cosas. Entonces, de nuevo, si pueden poner un barril allí, el personal de limpieza en St. Joseph lo vaciará ellos mismos.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. ¿Estamos tomando todas las resolución que no son una ordenanza? ¿Quieres volver al frente ahora? Tenemos uno de usted, Vicepresidente Bears, alrededor del 23-037 que no hemos tomado. Está bien, ¿quieres tomarlo o está bien? Bien, buen punto. Por moción del vicepresidente, vale la pena volver a la orden regular de los negocios, secundado por el concejal Tseng, todos los que están a favor de los favoritos. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 23-037 ofrecido por el Vicepresidente, lo que resuelve el Ayuntamiento de que la Administración de la Ciudad toma los siguientes pasos en relación con el Presupuesto de la Ciudad para garantizar la precisión de la transparencia de la información y los informes, y que todas las juntas y comisiones tienen la información presupuestaria que necesitan para funcionar. Uno que la Ciudad de Administración produce un libro de presupuesto de 2023 y se despeje antes de comenzar la audiencia presupuestaria. Dos, que todas las comisiones tienen carpetas como parte del libro de presupuesto. Tres, que la administración de la ciudad restablece los informes anuales que se publicarán al comienzo de cada año calendario. Esto ayudará a la ciudad a prepararse de antemano para el proceso presupuestario al tiempo que proporciona una valiosa fuente de información transparente sobre las actividades presupuestarias de la ciudad. Cuatro, desarrolle una hoja de una sola hoja en procesos financieros. Las políticas presupuestan para juntas y comisiones y comparten con todos los miembros de las juntas y comisiones a través de una mayor resolución en el subcomité de ordenanzas y reglas incorporan estas recomendaciones y cualquier respuesta de la administración estatal en el proyecto de evaluación del presupuesto de las necesidades de evaluación que actualmente está trabajando actualmente por el Vicepresidente del Subcomité.
[Bears]: Gracias señora Presidenta. Como la gente sabe, Hemos tenido un presupuesto fiscal 23 el año pasado. El proceso fue menos que ideal para ser amable con el proceso, y ha habido problemas continuos con nosotros obteniendo la información que necesitamos. Desde entonces, también me llaman la atención de los miembros de varias juntas y comisiones de la ciudad que no sienten que tienen la información que necesitan en torno a sus presupuestos. y que tienen algunas preocupaciones sobre lo que ha sucedido con la financiación que tenían y otorgan fondos que han entrado y cosas de esa naturaleza. No me volveré más específico sobre eso en este momento, pero es suficiente decir que tableros y comisiones tener serias preocupaciones sobre el presupuesto. Por lo tanto, estas recomendaciones son solicitar que la administración de la ciudad ajuste sus procedimientos y procesos en torno al presupuesto y la información financiera e financiera para informar mejor las juntas y comisiones del estado de sus finanzas y, en general, para informar mejor al consejo y a los residentes sobre el presupuesto de la ciudad, donde estamos parados. a mitad de año y hacer que ese proceso funcione antes y asegurarse de que todos tengan la información que necesitan. Entonces les pediría a mis colegas que muevan la aprobación.
[Morell]: Gracias, el presidente osos. ¿Alguna discusión adicional? Consejero Scarpellilli.
[Scarpelli]: Agradezco al vicepresidente Bears por presentar esto hacia adelante, pero esta es una práctica común en la mayoría de los presupuestos municipales. Estamos más avanzados en nuestro presupuesto en el que estoy trabajando con el gobierno municipal para el que trabajo, y es muy transparente. Aquí es donde encuentro mi frustración de que lo que el concejal acaba de pedir es realmente presionar por un botón de hojas de cálculo y realmente ayudar a todos los involucrados. Y nuevamente, esa palabra mágica de transparencia, la usamos, pero creo que deberíamos seguirla. Así que creo que es importante que esta iniciativa avance. Así que agradezco los esfuerzos, el vicepresidente de Bears y me muevo en segundo lugar en este documento, gracias.
[Morell]: Gracias. Gracias. Gracias. Gracias.
[Tseng]: Gracias. Quieren involucrarse más en la política municipal. Y a menudo, puede ser realmente un desafío seguir lo que está sucediendo, especialmente cuando las cosas están desordenadas aquí en el Ayuntamiento. Y así, si tomamos la iniciativa, si nos adelantamos antes de la temporada de presupuesto fiscal 24, entonces esperamos que esto ayude a las personas en casa a seguir la política municipal aún mejor.
[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional? Consejero Caballero.
[Knight]: Señora Presidenta, creo que es importante señalar que cada acción tiene una reacción, ¿verdad? Y todo este proceso podría evitarse si el alcalde solo trabajara con el consejo. No tendríamos que pasar por el proceso de creación de una legislación para dirigir al alcalde a ser transparente si ella trabajara con el consejo y sería socia del consejo. Entonces, ya sabes Imagine que hemos llegado al punto en que el Consejo ahora tiene que ascender para tomar medidas legislativas para que el hombre nos comunique para comunicarnos con nosotros de manera efectiva cuando se trata de las finanzas de esta comunidad. Quiero decir, creo que ahí es donde estamos ahora. Así de lejos se deteriora esta relación. Ahora, he estado en la ciudad toda mi vida. Sabes, todos hemos escuchado las historias sobre cómo solía ser el consejo. Cuando había peleas, gritos y gritos al otro lado del pozo, todos no podían llevarse bien. Nos llevamos relativamente bien aquí. Esta es probablemente la primera vez en 40 años que el consejo realmente camina al unísono en muchos artículos. La mayoría de las veces, estamos de acuerdo. Y lo único en lo que todos estamos de acuerdo con bastante frecuencia es la falta de transparencia financiera en esta comunidad. Así que creo que es importante señalar que la razón por la cual el consejo ha tomado estos pasos se debe a que el consejo no está recibiendo las herramientas o la oportunidad de tener éxito en su trabajo. Entonces necesitamos pasar ordenanzas. Necesitamos hacer leyes que le digan al alcalde que se comunique con nosotros. Piensa en eso. Qué escandaloso es eso. Ahí es donde tenemos, eso es a lo que hemos llegado. Y ahí es donde se ha deteriorado la relación. Ese es el nivel de respeto que la oficina del forense le da a este cuerpo que ha sido elegido por los residentes de esta comunidad. Así que agradezco al concejal Bears por adoptar un enfoque proactivo.
[Morell]: Gracias, concejal Knight. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Gracias a mis colegas. Solo si pudiera hacer una enmienda y golpear un 2023 y poner el año fiscal24. Eso fue solo un error de mi parte.
[Morell]: ¿Alguna discusión adicional? Entonces, por moción del vicepresidente Bears, modificado por el vicepresidente Bears, secundado por el concejal Scarpelli. Todos los que están a favor?
[Buckley]: Oportunidad.
[Morell]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. 22-058 ofrecido por el vicepresidente Bears y el concejal Collins. Voy a leer todo esto. Bueno. Recuerdo que se leen las páginas de la Ordenanza de Marihuana, así que no sé cuál es la moción para suspender la lectura en favor de un resumen sobre el consejo de la moción se avergonzó de suspender la lectura a favor de un resumen que iré al concejal Collins ha estado trabajando firmemente en esto para que se proporcionara un resumen al consejo.
[Collins]: Gracias al presidente Earl. Estaría encantado de proporcionar un resumen de esta ordenanza y un resumen del proceso que nos ha llevado a donde estamos hoy. Estoy muy satisfecho de poder presentar esta ordenanza para leer por primera vez que el Consejo ha estado discutiendo modificando y evolucionando esta ordenanza durante casi un año completo, casi un año completo en el Subcomité de Seguridad de la Salud Pública y la Comunidad del Comité y Comité de todo. y en conversaciones individuales con la administración de la ciudad, nuestro jefe de policía y otros jefes de departamento, expertos legales y con defensores de la comunidad. Esta ordenanza se trata de ser proactiva para salvaguardar a nuestra comunidad contra tecnologías de vigilancia nacientes y privadas desarrolladas en privado, que están en rápida evolución y severamente subreguladas a nivel estatal y federal. Creo que este es un momento muy emocionante para este consejo y para la ciudad. Si bien estaríamos lejos de la primera ciudad en tener una ordenanza de CCOPS, Medford tiene la oportunidad de ser un verdadero líder aquí y un modelo para otras comunidades. Esta ordenanza, con la inclusión de algunas enmiendas de piso que voy a proponer en un minuto, presenta una forma clara y estructurada para que la comunidad, el Ayuntamiento y la administración se comuniquen y colaboren. El resultado de esa comunicación y colaboración Será el desarrollo de políticas y parámetros de uso para las tecnologías de vigilancia ahora y en el futuro que son beneficios adecuados y los riesgos de estas tecnologías. Cuando elegimos poner la tecnología de vigilancia para usar en nuestra ciudad, sabremos que hemos tenido las conversaciones intencionales sobre costos y beneficios. Habremos discutido los riesgos potenciales y los útiles beneficios y cómo equilibrar tanto para salvaguardar a los miembros de la comunidad contra las amenazas a la privacidad personal, la libertad civil y la sobrevilancia excesiva. Como consejo municipal, sabremos que tenemos un asiento garantizado en la mesa cuando se deciden impactos potencialmente grandes en la vida de nuestros constituyentes y se deciden compras potencialmente enormes. Tendremos una forma clara y estructurada de dejar que este foro de personas sea un foro de personas sobre estos problemas muy reales del siglo XXI. Y podremos garantizar que nuestros constituyentes tengan la oportunidad de hacer preguntas y ser escuchados. La tecnología de vigilancia ya está en uso en comunidades de América. No hay que retroceder el reloj en esta nueva clase de tecnología corporativa. Sin embargo, Podemos hacer lo que podamos bajo nuestro alcance local para aprovechar esto como una oportunidad para involucrar al público para escuchar a los expertos y generar confianza entre nuestro gobierno y nuestra comunidad. Entonces, la versión de la ordenanza en la que votaremos esta noche es el producto de cuatro años de defensa de la coalición comunitaria detrás de ella, y meses de discusión entre el Ayuntamiento y la Administración. Desde marzo del año pasado, hemos modificado sustancialmente agregado y restado del borrador original. Estos cambios se centraron en la reducción de los requisitos de informes para hacer que esta ordenanza sea más manejable, dejando más claro que las herramientas de oficina de rutina no se consideran tecnología de vigilancia, y también aclarar los requisitos de informes son de alto nivel y generales en lugar de onerosas y granulares. A lo largo de este proceso, hemos tenido conversaciones productivas de buena fe con esta administración, especialmente este jefe de policía en esas conversaciones, hemos podido abordar una serie de preocupaciones pendientes que se plantearon incluso después de que se informó esta ordenanza en el comité, y sé que ningún documento es perfecto. Y hay socios dentro y sin esta administración, que lo han hecho, que habrían preferido diferentes enfoques a ciertos aspectos de esta ordenanza. Aún así, estoy agradecido de que parecemos haber llegado a un acuerdo en una amplia gama de partes interesadas en un conjunto de enmiendas que creemos que harían que esta ordenanza sea factible para esta comunidad. Y hay un documento ante los concejales, junto con las versiones limpias y también rojos de la Ordenanza esta noche, describiendo las enmiendas del piso que tenemos la intención de proponer, y me mudaré de que sean adoptados antes de que votemos esta noche. Entonces, para resumir, creo que este ha sido un proceso de colaboración que nos ayuda a crear lo que creo que es la versión más personalizada de Medford de esta ordenanza a la que podríamos haber llegado. En resumen, esta ordenanza avanzaría los objetivos de transparencia, responsabilidad, participación de la comunidad y construcción de confianza, objetivos que todos compartimos, dentro de un alcance que los jefes de departamento pueden lograr dentro de sus deberes existentes. Agradezco a mis compañeros concejales por su deferencia con mi preámbulo. Y le pido su apoyo esta noche. Y el presidente Morell, sé que hay miembros de la audiencia aquí para hablar sobre la ordenanza, y le preguntaría si estaría dispuesto a invitarlos a hablar después de mi copatrocinador. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Vicios y osos.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Primero, solo quiero agradecer al concejal Collins por su increíble liderazgo en los últimos 14 meses para avanzar el balón en esta ordenanza. Y también quiero agradecer a Medford People Power y a todas las organizaciones e individuos que se unieron para iniciar este proceso, avanzar, tener muchas, muchas reuniones y foros comunitarios y discusiones y conversaciones sobre cómo llegar a donde estamos esta noche. Y también quiero reconocer y agradecer a la administración de la ciudad y al jefe de Buckley por las muchas conversaciones que hemos tenido que llegar a un lugar donde creemos que esto es algo que podemos promulgar, dada la capacidad del personal de la ciudad y abordar preocupaciones sobresalientes. También quiero decir que Sabes, una de las cosas de las que hablamos en el gobierno es cuando, ya sabes, cuando estás tratando de alcanzar un compromiso entre las partes que tienen diferentes posiciones en problemas, generalmente el resultado final es algo por lo que nadie está 100% extasiado. Y creo que esto, después de dar las enmiendas esta noche, creo que este documento también reflejará eso. Y yo digo eso porque Está llegando a un acuerdo entre sus partes interesadas, nuevamente, con diferentes enfoques y pensamientos sobre cómo se debe promulgar esto, pero también que a medida que avanzamos a través de este proceso, la intención de la ordenanza es que sea duradero y también que se adapta al cambio. Y a medida que el consejo considera informes de vigilancia por primera vez, a medida que la comunidad se adapta a los cambios en la tecnología y Todas las diferentes cosas que las rodean rápidamente cambian y crecen. y entorno de tecnología de vigilancia en todo el mundo. Creo que vamos a tener que volver y mirar piezas de esto, ya sabes, en el futuro. Así que solo quiero poner eso también. Y lo mejor de esto es que realmente creo que crea una base sólida para que tengamos esas conversaciones, para generar confianza y comprensión en lo que la ciudad está haciendo en torno a estas tecnologías que son. Sabes, en muchos casos, nuevos y desconocidos y tienen impactos y consecuencias que no se pueden prevurecer. De modo que la creación de un proceso comunitario y un foro y un lugar para que los miembros de la comunidad de Medford discutan directamente lo que va a hacer su gobierno local cuando se trata de tecnología de vigilancia, creo que es algo increíblemente importante para nosotros. Y luego estoy completamente de acuerdo con el concejal Collins. que los gobiernos estatales y federales no están adoptando el enfoque que necesitan para adoptarnos, por lo que depende del gobierno local hacerlo, y que el gobierno local generalmente tiende a ser el nivel de gobierno que tiene el impacto más directo, la interacción más directa con las personas en su vida cotidiana, y ese es el lugar donde En muchos casos, la vigilancia podría ser la más impactante y podría tener los impactos más negativos si no se realiza correctamente y no se realiza con el control comunitario. Así que realmente agradecido al concejal Collins nuevamente por su liderazgo. Si puedo, me gustaría proponer que enmendemos, propongamos las 12 enmiendas siguientes a la ordenanza en la agenda. El primero sería alcanzar algún idioma de la sección 50-70. Para proporcionar protocolos para el uso de tecnología de vigilancia o datos de vigilancia que incluyen pasos específicos 2. El segundo es atacar y eliminar la Sección 5071 C y D y adoptar los números de sección actualizados. El tercero es atacar y eliminar el siguiente idioma de la sección 5071 F y 5071 g de la subsección 3. y esas mudanzas de lenguaje serían daños o pérdidas de propiedad significativos y serán, y la frase y se usará solo en la superficie de la aplicación del código. Me gustaría proponer aún más las siguientes enmiendas para adoptar enmiendas, agregar una nueva subsección a la Sección 50-72, que sería B, las cámaras desgastadas por el cuerpo estarán exentas de la Sección 50-72 de esta Ordenanza hasta el 1 de enero de 2028. Agregue una nueva subsección.
[Knight]: ¿Puedo repetir que me perdí eso, pero dijiste que va a desanimar el uso de las cámaras de la policía de Body One?
[Bears]: No, en realidad va a eximir nuestra aprobación. Aquellos, si la ciudad fuera utilizado por la ciudad, no tendrían que ser aprobados por el Ayuntamiento durante cinco años hasta el 1 de enero de 2028. Y eso también aumentaría a la Sección 50-73 la misma cláusula, 50-74 la misma cláusula, enmienda técnica a 50-74 subsección A para cambiar el lenguaje a más de 90 días después de la fecha efectiva de esta ordenanza o antes de la implementación de cualquier nuevo uso de tecnología de vigilancia cubierta por esta ordenanza. Golpee la primera oración de la Sección 50 77 B y reemplácela con alcance e intenciones. El informe de vigilancia anual es proporcionar un informe escrito anualmente que contenga un resumen generalizado y generalizado de políticas y usos relacionados con la tecnología de vigilancia utilizada por cualquier departamento de la ciudad durante el año anterior y que contenga la información establecida en la Sección 50 Dash 77 de esta ordenanza. La Octava Enmienda es atacar y eliminar la Sección 50 Dash 77 C Subsecciones cuatro, cinco y nueve y actualizar los números de sección. La Novena Enmienda es atacar la Sección 50-79B y reemplazar con B Cause of Action. Cualquier violación de esta ordenanza constituye una lesión y cualquier persona puede instituir los procedimientos para el alivio cautelar, el alivio declaratorio o el mandato del mandato en cualquier tribunal de jurisdicción competente para hacer cumplir esta ordenanza. Cualquier acción instituida bajo este párrafo se presentará contra la Ciudad y, si es necesario, para efectuar el cumplimiento de esta Ordenanza, cualquier otra agencia gubernamental con posesión, custodia o control de datos sujetos a esta Ordenanza. Golpeando la siguiente oración de la Sección 59 C y esto se debe a las decisiones del Tribunal Estatal Supremo Federal y Estatal de que esto no se puede hacer mediante ordenanza sería impulsando la sentencia. Un tribunal otorgará costos y honorarios de abogados razonables al demandante que es la parte prevaleciente en una acción presentada para hacer cumplir esta ordenanza. También atacamos en un movimiento en la sección 5080 y actualizaríamos los números de la sección para reflejar eso y finalmente atacar la sección 5081 y reemplazarlo con, cotización, será ilegal que la ciudad celebre cualquier contrato de valor monetario con una entidad comercial que proporcione a la ciudad una adquisición masiva de los datos de vigilancia de la bulto y los datos de vigilancia. Después de la finalización del plazo de dichos contratos o acuerdos, la Sección 5080 no se aplicará a los contratos o acuerdos ejecutados para operaciones o propósitos de aplicación de la ley. Y esas son las enmiendas. ¿Puede el empleado leerlos, por favor?
[Knight]: Eres bienvenido. La forma en que miro este asunto.
[Morell]: Creo que lo tiene. Sí, pensé que lo preguntaste. Lo tiene.
[Knight]: No, no lo haría. Porque en este momento creo que lo que tenemos frente a nosotros es una ordenanza de 11 páginas con 12 enmiendas, ¿verdad? Esto es una locura. Está bien. Esto ni siquiera es algo realmente importante para la operación de nuestro gobierno local, en mi opinión. Bueno. Pasamos mucho tiempo, energía y esfuerzo trabajando en algo cuando creo que realmente podríamos haber estado trabajando en algo más que importa para más personas en esta comunidad. Entiendo que hay un grupo de personas a las que se preocupa por esto. Realmente no soy uno de ellos. No creo que esto sea algo vital para el futuro de la ciudad de Medford. Francamente, creo que hace cosas que pueden obstaculizar nuestra capacidad de avanzar y promover una visión que adopte la tecnología. Cuando nos sentamos, cuando comenzamos a hablar sobre esta ordenanza, Chat GPT no era una cosa. Y ahora mira lo que es, ¿verdad? Entonces, en un período de tiempo muy corto, la tecnología ha cambiado. Y francamente, cuando codificamos algo en una ordenanza, el proceso del gobierno está diseñado para moverse lento. Y al codificar esto en la ordenanza, creo que lo que va a hacer es los isquiotibiales en nuestra capacidad para adaptar la tecnología. Así que realmente no es algo que quiera apoyar esta noche. Sabes, creo que cuando miramos la dirección en la que vamos aquí en la comunidad, ya sabes, Estamos trabajando en muchas cosas, pero los resultados con los que la gente quiere ver con las que hablo están en las calles. Están en el suelo, están en las aceras, están en la prestación de servicios. Entonces, aunque puedo apreciar el trabajo que se ha dedicado a esto, no podrá apoyar esta noche. Y les pedí a mis colegas del consejo que realmente piensen mucho sobre una ordenanza de 11 páginas con 12 enmiendas en el piso, y si ese es un buen proceso público transparente para que nos apoderemos y sigamos adelante. Entiendo que el caballero puso mucho trabajo, así como la dama, mi colega dijo que hice un excelente trabajo en esta ordenanza, no me malinterpreten. Es solo algo con lo que tengo problemas, teóricamente. Entonces, por esas razones, apoyaré el periódico esta noche.
[Morell]: Gracias, concejal Knight.
[Scarpelli]: Gracias, señora presidenta. Gracias, el concejal Collins, el concejal Villas. Sé que esto tomó mucho tiempo, pero he sido firme en mi Mi visión de nuestro negocio y la falta de representación legal que podría guiar a este consejo. Y sin eso, esa es una de las muchas razones por las que no puedo apoyar esto esta noche. Como dijo el concejal Knight, hay 12 enmiendas de una ordenanza que debe cambiarse y cómo eso afecta la pieza de la tecnología, no solo esta situación, sino en otras situaciones. Nuevamente, voy a decir esto de nuevo, el concejal Knight lo expresó de una manera, lo pondré de la manera que lo he estado diciendo. Hemos estado tratando de hacer los negocios de la ciudad sin un abogado de la ciudad que represente a este consejo, que nos guía sobre las ordenanzas. Las recomendaciones de KP Law, ni siquiera sé si serían válidas para el hecho de que no trabajan para este consejo. Entonces, cualquier información legal que necesitemos para tratar la legalidad de esta o cualquiera de las preguntas que teníamos. Realmente no puedo confiar o depender, y apoyar esto en este momento no sería diferente a ninguno de los otros documentos por los que no he votado por la falta de orientación legal. Así que espero que puedas entender eso. Aprecio el trabajo duro. Sé que esto tomó mucho trabajo, y lo aprecio. Así que gracias.
[Collins]: Gracias, el concejal Scarpelli. Consejero Collins. Gracias, el presidente Morell, y aprecio a mis colegas una consideración reflexiva de lo que nos ante nosotros esta noche, no solo una ordenanza de 12 páginas, sino también 12 enmiendas de piso para acompañarlo. Y el concejal Scarpelli, hasta tu punto, honestamente, te escucho sobre el artículo del Consejo Legal. Creo que eso es una preocupación que todo este cuerpo comparte, y simpatizo con su opinión de que, ya sabes, en algún momento tenemos que trazar la línea cuando se trata de exigir una representación legal apropiada para este consejo. Al mismo tiempo, lo he dejado claro muchas veces Para mí, servir en un cargo público es un privilegio. Ninguno de nosotros sabe cuánto tiempo vamos a sentarnos en esta silla y estoy comprometido a hacer lo que pueda mientras pueda por mucho tiempo que me siente en esta silla. Entonces, cuando escucho sobre una ordenanza que un grupo comunitario ha estado presionando durante cuatro años, si tengo la oportunidad de trabajar en ello, voy a trabajar en ello. Esa es mi opinión personal y respeto la tuya. Sobre el tema de las 12-4 enmiendas, Sabes, creo que esto es algo que está procesalmente dentro de los límites, por lo que hay otros comentarios que he oído que no sé cómo tojar, pero si alguno de mis compañeros de concejales les gustaría que nos profundicemos más en lo que está ante nosotros. Sé que hicimos una ronda de lectura de velocidad. También estaría muy feliz de caminar a cualquiera a través de ella. Tocé esto en mis comentarios de apertura, pero todas estas enmiendas de piso provienen. Conversaciones que hemos tenido con la administración de la ciudad en los últimos meses, en las últimas dos semanas, tan recientemente como hoy, todo al servicio de tratar de aprobar una ordenanza manejable y factible para esta administración. Lo siento si ese proceso no se sintió transparente a primera vista, pero hay, ya sabes, todo esto en espíritu de esta ordenanza se puede hablar. Gracias.
[Scarpelli]: Punto de información si puedo.
[Collins]: Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: En poco tiempo cuestiono tu habilidad o te falto respeto de alguna manera, señora, mi compañero de consejo, pero como dije, y los otros votos que hemos tomado, hemos hablado de esto y he sido firme en esto. Incluso con el conocimiento de la administración de la ciudad o el conocimiento de las partes externas o su intenso trabajo, sigo haciendo el trabajo de la ciudad y asegurándome de Que todo lo que vote, me siento seguro legalmente de que he hecho lo correcto. Y nuevamente, traigo esto de regreso a BJ's. Votamos sobre algo que pensamos que era correcto porque el trabajo de este consejo, pensamos que pusimos cómo nos sentimos. Regresó y fuimos demandados y perdimos. Y perdimos dinero diez veces, ya sean abogados que luchan contra la pelea o luchan contra la apelación o otras cosas. Y creo que ese es mi punto. Nada más en este momento. Creo que esta es la razón por la cual Sé que esta es la frustración que el concejal Knight mencionó cuando se trataba del último artículo del concejal Beza. Hablamos sobre la asociación con la oficina del alcalde y este consejo trabajando juntos. En otros municipios, hay un enlace que trabaja directamente con la oficina del alcalde que trabaja como socio con nosotros. Cuando tuvimos algunos problemas y preocupaciones y negatividad que se remontan a esta oficina, me senté con el Jefe de Estado Mayor, me senté con el alcalde y dije, por favor, me permití compartir las celebraciones, pero como igual participación en los problemas negativos que están sucediendo, que podemos trabajar juntos. Y eso no está sucediendo. Y hasta que comience a doler, No lo he hecho, no he votado por un papel de dinero. No votaré por papel de dinero. Creo que la administración de la ciudad tiene que entender que comenzamos a llevarse bien, comenzamos a satisfacer las necesidades que necesitamos como un consejo que hemos pedido durante años. No puedo apoyarlo. No tiene nada que ver, aprecio lo que estás haciendo. Aprecio su conocimiento y el tiempo que le dedicas. Pero de nuevo, no hay falta de respeto, pero no eres un abogado. Las personas en esa oficina que estoy trabajando para esto, esta, esta oficina, este, este departamento, y no tenemos a nadie que nos esté guiando, porque le diré que me puse en contacto con los abogados de la ciudad porque solía trabajar, y ellos recomendaron que George no lo haga, no debe hacer nada hasta que obtenga una representación de su abogado de la ciudad porque No saben, nunca antes habían escuchado esto. No hay definición de quién nos está guiando para firmar cualquier ordenanza, y mucho menos esta ordenanza, sino cualquier ordenanza en el futuro. Y si viene, ya sabes, apoya y quién nos está guiando, quién está empujando esto hacia adelante. Por eso soy consciente y un poco receloso de todo lo que hacemos. Y sé que he hablado con el concejal Biaz, he hablado con el concejal Morell sobre esto. Sé que tenemos que hacer el trabajo de la ciudad. Pero hay algunas cosas que simplemente no podemos, no podemos avanzar sin tener lo que me siento cómodo para los constituyentes que me ponen aquí. Así que lo aprecio y me disculpo, pero les agradezco por respetar nuestras dos opiniones. Entonces.
[Morell]: ¿Alguna discusión adicional del consejo en este momento? Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Estas enmiendas están fechadas hoy. ¿Cuándo se elaboraron estas enmiendas?
[Morell]: Veo una fecha de hoy.
[Caraviello]: ¿Lo lamento?
[Morell]: Veo la fecha de hoy.
[Caraviello]: Tengo una pregunta. Soy miembro del comité. ¿Cómo es que no me consultaron en ninguno de estos?
[Bears]: Bueno, esto se informó fuera del comité y luego se informó fuera del comité de todo.
[Morell]: Estos son de, estos fueron informados, estas son las enmiendas.
[Bears]: No, no, no, estos lo son.
[Collins]: No, estos son, estos son, lo siento, el concejal Caraviello, estas son nuevas enmiendas que proponemos después de que se informó fuera del comité del todo.
[Caraviello]: compañeros de este comité y yo fuimos consultores sobre esto.
[Morell]: Y estas son enmiendas presentadas por los osos vicepresidentes.
[Bears]: Estas son enmiendas que acabo de propuse, pero que el concejal Collins y yo, como las personas que presentaron el documento, nos reunimos en negociaciones con el alcalde y el jefe para desarrollar una lista de enmiendas adicionales después de que el documento se había informado tanto del subcomité como del comité de todo.
[Caraviello]: Entonces, ¿por qué el subcomité no admitiría nuevamente discutir estas enmiendas? Bueno, el documento ya había sido reportado.
[Morell]: ¿Alguna discusión adicional del concejal? Concejal tseng?
[Tseng]: Tengo algunas notas escritas, pero en realidad, si mis concejales son susceptibles, me gustaría escuchar a algunos residentes que están aquí para este tema.
[Morell]: ¿Alguna otra discusión del consejo en este momento?
[Knight]: Señora alcalde, creo que todos sabemos dónde estamos en esto. ¿Por qué no votamos?
[Morell]: Quiero decir, creo que nosotros, hay varios residentes aquí para hablar, y creo que nos gustaría saber de ellos. Así que estoy feliz de hacerlo. Haga que la gente surja.
[Hurtubise]: El jefe también está aquí.
[Morell]: Y también, sí, el Jefe Buckley, si quieres hablar primero, o ... quiero decir, eres más que bienvenido a hablar primero. Luego escucharemos a los miembros del público.
[Hurtubise]: Ahí tienes.
[Buckley]: Siempre lo hago. Feliz día de San Valentín. Gracias por dejarme venir antes que tú para hablar por esto. Yo mismo he estado involucrado en estas negociaciones durante cuatro años. Creo que comenzamos 2019 y Reconocido desde el principio que esta es una ordenanza difícil no solo para la ciudad sino para el departamento de policía. Mucho de esto se refiere al departamento de policía. A medida que las negociaciones se han desarrollado a lo largo de los años y más específicamente el año pasado, la ordenanza adquirió cierto peso e involucró muchos artículos que claramente no podía producir para esta ciudad. Y Puedo, a modo de ejemplo, puedo decirte que soy un fuerte defensor de los agentes de policía que usan cámaras usadas. Mis sindicatos respaldan ello. El departamento de policía respalda ello. Es una pieza de tecnología que tengo muy temprano identificado como queriendo estar exento de esta política. Y como se desarrolló el tipo de debate sobre esta ordenanza de CCOPS, quedó claro que sería imposible para mí implementar una política de cámara desgastada por el cuerpo si la ordenanza se votara en la forma en que se escribió. Muy recientemente, y nuevamente, entiendo dónde estoy parado Vota sabio y políticamente sabio donde está. Estoy negociando por la posición de debilidad, sabes que la ordenanza de COPS C COPS en sí misma en sí misma la ironía del nombre y, por lo tanto, sé que podemos ir y venir para llamarlo, ya sabes que el control de la comunidad la vigilancia policial de vigilancia pública. Eso es lo que todos son pisos. Es por eso que es un acrónimo es C COPS es Es solo una forma de mirar a la policía de manera negativa y creo en mi profesión y creo en nuestro departamento de policía y creo en los oficiales que salen y creo que hacen un trabajo muy difícil y que lo hacen muy bien y que Legislar cómo deberían comportarse probablemente no sea necesariamente lo correcto. Deberíamos apoyarlos, capacitarlos, responsabilizarlos, y todo por eso. Entonces, a medida que avanzamos con esto, en los últimos días, ha habido conversaciones sobre la modificación de la ordenanza para abordar algunas de las preocupaciones que he tenido. Debido a que te digo, la semana pasada, si pasaba la ordenanza, no tendría una política de cámara desgastada por el cuerpo. Y tengo que decirte. Dios no dijo que cualquier cosa hubiera sucedido, sería en este consejo que las cámaras usadas en el cuerpo no estaban en la calle. Se han presentado algunas enmiendas que, ya sabes, teniendo en cuenta mi posición de negociación, tengo que apoyar, ¿verdad? He hablado con ambos consejos, y he dicho desde el principio, quiero que las cámaras desgastadas por el cuerpo estén exentas por muchas razones. Hay una exención de cinco años, que me permitirá poner cámaras desgastadas en la calle, y probablemente será tan pronto como este verano, al menos en algún tipo. Programa de capacitación. Entonces, como son las enmiendas, apoyo tener enmiendas a una ordenanza que probablemente no apoyo totalmente. Quiero decir, siempre me encuentro teniendo que calificar y cuantificar cosas que digo. Apoyo las libertades civiles y los derechos civiles de todas las personas. Quiero decir, hice un juramento, y he honrado ese juramento durante 25 años. Entonces no es ese aspecto de la ordenanza. Es la carga que se está poniendo en el departamento de policía. No soy Boston. No soy Cambridge. No soy Somerville. No soy San Francisco y ninguna de las otras ciudades y municipios importantes que tienen esta ordenanza. Estoy deprimido con 20 policías. Incluso diluido, esto pone una carga en mi departamento de policía. Así que aprecio mucho que las enmiendas están allí y que hubo algo de escucha y fuera de ida y vuelta para permitir que al menos yo pudiera poner una política de cámara desgastada por el cuerpo. ¿Práctica sólida para que un gerente como yo se siente allí y lo empuje por el camino durante cinco años? No lo creo, pero tengo que tomarlo, ¿verdad? Quiero decir, tengo que decir que tengo que tomar los cinco años. Quiero 41 cámaras excluidas permanentemente. Hemos tenido esa discusión. No creo que me salga con la mía. No sé si voy a estar aquí en cinco años para abordarlo. No sé si voy a estar aquí la próxima semana. Quiero decir, esa es la forma en que la vigilancia va en estos días, pero no es una práctica sólida poner La práctica gerencial para poner en juego la política de cámara usada por el cuerpo o cualquier otra política, y luego decir dentro de cinco años, la veremos y la revisaremos. Pulgares hacia arriba o pulgares hacia abajo. Creo que deberíamos aprender muchas lecciones cuando lo colocamos en la calle y mantenerlo en juego. Así que trato de no confundir a la gente. Quiero decir, en lo que respecta a la ordenanza, creo en este departamento de policía, lo hago. Y no creo que, ya sabes, necesitamos una ordenanza para hacernos hacer un buen trabajo policial. Repitiré una y otra vez que siempre defendemos los derechos civiles y las libertades civiles en este departamento de policía. Lo mantendremos cuando se cuestionen esos problemas, investigaremos y responsabilizaremos a los oficiales cuando sea necesario. Dicho esto, reconociendo que esta ordenanza va a pasar, las enmiendas me ayudan a obtener un programa de cámara usado en el cuerpo en juego. Y entonces yo Simplemente es solo una posición de debilidad que represento. Por lo tanto, preferiría que se excluyan por completo las cámaras Body One. Sé que probablemente no sea apropiado estar aquí negociando eso. Pero las cosas que se establecieron en el pasado para esta ordenanza tienen una especie de Ya sabes, habría puesto a este departamento de policía en una posición muy trágica en relación con la administración de un departamento de policía y que los responsabilices en 2023 y más. Ahora hay un poco de luz. Me gustaría que fuera más allá. Si tienes preguntas, podré responderlas, pero ahí es donde estoy en esto, gente. Gracias, jefe.
[Scarpelli]: Solo una pregunta. El jefe, desde su mandato como jefe, ha visto, ¿hay problemas identificados con lo que estamos hablando de que las libertades civiles de las personas han sido arnés dañado.
[Buckley]: Entonces, a través del uso de la tecnología, no conozco ninguno en este momento. Y eso es lo que estamos hablando de tecnología y vigilancia. He dicho desde el principio, no tengo mucho de esto. No somos una comunidad muy rica. Y si tengo dinero, lo voy a gastar en recursos humanos, no en tecnología de vigilancia. No tenemos mucha de esta tecnología. Y los que Sabes, hemos estado históricamente exentos de que Boston está exento de algunos de los, como el 911, es un equipo de vigilancia, pero no hemos recibido en mi mandato, pero puedo decirte 25 años antes de eso, muchas quejas que puedo pensar en la parte superior de mi cabeza se refieren a eso.
[Scarpelli]: Así que hace dos domingos, estaba personalmente involucrado en un incidente de ira en la carretera donde una persona, tuve a mi hijo y otro invitado en mi auto, Arriba y abajo 93, joven que se estaba volviendo loco, disminuyendo la velocidad cerca de una salida, arrojó una botella de mi automóvil, contactó a la policía estatal. Mientras atravesamos, se estaban quitando la salida. La persona estaba haciendo un movimiento que me iba a disparar. A medida que nos acercamos, y fuimos muy lentos porque se estaban desacelerando yendo a la salida. Esa persona luego se quedó boquiabierta en un asiento, y escuché a mi hijo gritar, papá, tiene una pistola. Hablamos con los soldados estatales. Corrieron los números. Desafortunadamente, no era el plato, el número con el auto que establecemos. Recibí una llamada telefónica ayer de la policía estatal, afortunadamente. Lo que expresé esa noche ni siquiera fue el problema de las armas, sino el temor de mi familia de que si tiene mi matrícula, ¿Qué va a hacer si va a blandir una pistola en la carretera? El soldado estatal me llamó ayer, me dijo afortunadamente por las cámaras de vigilancia en el Cloverleaf, identificaron el automóvil al plato que dimos, y siguieron. No pudo darnos más información, pero para decir que es seguro decir que Está documentado, lo saben, pero hay una historia allí con esa situación. Entonces puedo decirte de primera mano, sé que mi hijo y su amigo no han dormido por ese miedo. Solo quiero compartir eso contigo. Así que aprecio cómo los soldados estatales hacen su diligencia debida utilizando esa forma de vigilancia en cierto sentido, y realmente no se usó para la vigilancia. Realmente se usa para el tráfico. Y cuando hablas de una pistola, realmente desencadenaron algo para que lo miraran. Y había historia allí. Así que solo quería compartir eso contigo. Así que gracias.
[Buckley]: Gracias. Y, por supuesto, ya sabes, como la tecnología está destinada a ser utilizada para siempre. Y lo entiendo, hay personas que pueden temer por esto, pero tienes que tener algo de fe en tus empleados y alguna fe en las personas a las que pidiste que los guiaran, ¿verdad? Y me pidieron que dirigiera este departamento de policía y creo en controlar cómo operamos como departamento de policía y para el bien. Y, ya sabes, incluso con las enmiendas, es una carga para el departamento de policía, pero tengo que decir que es una posición muy, muy difícil de pie aquí para decir, No para la ordenanza, pero realmente necesito estos, como, si quieres una cámara desgastada por el cuerpo, necesito que estas enmiendas pasen. Entonces es un poco de. Sepa, eh, difícil, pero le preguntaría si alguien reconsideraría en el último segundo para eximir a 41 cámaras para siempre porque creo que es una buena tecnología. Creo que se mantendrá, eh, la ciudad de una mejor manera, y nunca tendremos que responder las preguntas que han tenido que responder en Cambridge y otras comunidades que no han impedido el progreso de 41 cámaras en la policía. Entonces otras preguntas.
[Morell]: Gracias, el concejal Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Morell. Gracias Jefe, aprecio que estés aquí. Sabes, como dije hoy, realmente aprecio tu franqueza, sé que esta es una conversación difícil que realmente aprecio que has estado dispuesto a tenerla conmigo durante un año con otros durante cuatro años. Sabes, respeto de dónde vienes y solo quiero reiterar que no quiero repetir nuestra conversación de hace dos semanas, etc. Ya sabes, en la medida en que estamos teniendo esta conversación en el foro público, solo por responderte y ponerla en el registro. Sabes, quiero enfatizar que, ya sabes, nuevamente, nuestra intención aquí no es ser la tecnología contra la surveilancia. Sabes, que hay una razón por la que la ordenanza se llama control comunitario sobre la vigilancia pública. Creo que se evidencia por nuestro comité de diciembre de todo cuando teníamos una amplia gama de departamentos de la ciudad solicitando exenciones o haciendo preguntas. ¿Cómo me afectará esto? ¿Cómo me afectará esto? Realmente no es nuestra intención de Apunte específicamente a su departamento muy confiable, y espero que sepa que esa intención es sincera. Hemos hecho todo lo posible para consagrar eso en el idioma de la ordenanza. Esto pretende ser proactivo, no reactivo a cualquier cosa que su departamento o cualquier otro haya hecho o hecho mal. Sabes, creo que trato de decir a menudo Ya sabes, política y ordenanzas. No se tratan de hoy y no se trata de mañana y no se trata de la próxima semana. Están aproximadamente décadas e incluso generaciones. Ya sabes, se trata de poner algo en su lugar que beneficie a la comunidad cuando nadie que esté actualmente en esta sala todavía esté en esta sala. Y creo que hemos hecho todo lo posible para crear una política que sea adecuada para la comunidad, incluso cuando, ya sabes, está el próximo Jack Buckley liderando el departamento de policía. E incluso cuando el Ayuntamiento parece completamente diferente para que todavía tengamos esas estructuras para aportes de la comunidad Para la transparencia, independientemente de quién esté al timón. Sabes, durante el año pasado, hemos escuchado tus preocupaciones muy razonables sobre asegurarnos de que esto sea algo que realmente puedas hacer, porque todos sabemos que tienes mucho en tu plato, y hemos tratado de reducir solo esta ordenanza. Solo quiero decir todo eso para el contexto, para las personas que miran en casa, para otros participantes en este proceso, y por decir, ya sabes, realmente aprecio sus discusiones de buena fe con nosotros durante todo este proceso. Es realmente apreciado, y espero que sientas escuchó. Gracias. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora silla. Jefe, si pudieras, um, tal vez elaborar lo que sucedió en Cambridge y cuál es la situación en relación con las reglas que teníamos propuesta allí.
[Buckley]: Uh, entonces en relación con las reglas que se proponen, desafortunadamente, las reglas de las personas diferentes a las nuestras, y están teniendo una controversia con lo que sucedió allí hace unas semanas. Bueno, el punto de que uno de esos Cambridge tiene un COP C similares, por lo que es correcto. Cambridge no tiene su cuerpo en el campus, ¿verdad? Por lo tanto, gran parte del idioma aquí nunca afectará a 41 cámaras porque simplemente no tienen. Estamos tratando de implementar un programa. Mi referencia anteriormente era, ya sabes, a los trágicos eventos que ocurrieron. La policía involucró disparos y, ya sabes, hubo una protesta pública Justificado hasta cierto punto, que quieren imágenes de cámaras usadas para el cuerpo para ver lo que sucedió. Las cámaras no te lo dicen todo, pero pueden darte algunos alguna base de cuáles fueron los hechos. Y Cambridge tiene el departamento de policía y conozco muchas de las oficinas e históricamente han pedido 41 cámaras y se les ha negado por varias razones y algunas de ellas políticas. Y no quiero que esto nos impida obtener 41 cámaras en la calle. Para eso fue la referencia. Entonces, ¿tendrán una ordenanza similar? No importa si excluyen 41 cámaras porque no las tienen. Y nunca hubo una intención, a mi idea, de traer cámaras desgastadas. Todo ese argumento probablemente ha cambiado en este momento. Estoy dispuesto a apostar a que las cámaras usadas en el cuerpo llegan a la ciudad de Cambridge, y tendrán que volver a argue. Ahora, incluso la ciudad de Cambridge, por ejemplo, pone cámaras usadas en el cuerpo y no las exime de la ordenanza de CCOPS, tienen recursos tremendos en Cambridge para poder administrar un programa como este. Simplemente no estamos en Cambridge. No tenemos esos recursos. No somos Boston. No tenemos esos recursos. Boston tiene. Somerville excluye las cámaras desgastadas del cuerpo, ¿verdad? Pero no los tienen. Los eliminan de su último presupuesto, ¿verdad? Entonces la policía de Somerville quería cámaras usadas en el cuerpo. Presupuestaron $ 400 y tantos mil para ellos. Y luego su Ayuntamiento los eliminó del presupuesto para apoyar el programa. Entonces venimos de un Hay muchas similitudes, ¿verdad? Somos una de esas comunidades que está a punto de aprobar una ordenanza de CCOPS, pero realmente no somos similares en el tamaño de la comunidad, ¿verdad? Somos un departamento de policía que tiene 41 cámaras e intentan ponerlas en la calle, pero tenemos menos recursos. Y es por eso que esto nos afecta de manera diferente a algunas de estas otras comunidades. Cuando se trata de eso.
[Morell]: ¿Alguna discusión adicional del consejo en este momento? Vicepresidente París.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. Lo mantendré breve y solo diré que Aprecio que se presente, jefe, esta noche y su compromiso en las discusiones y negociaciones antes de esta noche. Algo que he visto en las conversaciones de las que he podido ser parte es que personalmente, y espero que podamos estar de acuerdo en esta parte, creo que compartimos los mismos objetivos de tener la confianza y el proceso y la comprensión pública de lo que estamos haciendo. Creo que dónde hemos diferido está en el enfoque y los detalles de ese proceso, ya sabes, y de una persona involucrada. Creo que hemos tratado de encontrar un punto medio entre las dos posiciones sobre las cuales debería verse ese proceso y mis esperanzas son que lo hará significa que podemos avanzar para lograr los objetivos que compartimos a su alrededor. Y, ya sabes, algo que dije antes y reiteraré es que es una base, algo para mirar a largo plazo, pero también algo que podemos ver como la práctica sucede y hacer ajustes. Y, ya sabes, creo que esa apertura para hacerlo es la clave. En cualquier sentido de tener éxito a medida que las cosas cambian y las cosas están cambiando tan rápidamente como una tecnología de vigilancia o las prácticas de implementar esas tecnologías. Así que solo quería decir eso y terminar allí. Voy a apoyar esto esta noche. Obviamente, lo voy a apoyar con las enmiendas. Y creo que a medida que avanzamos desde ese punto, podremos tener un proceso público en torno a la tecnología de vigilancia que no habíamos tenido antes. Gracias.
[Morell]: Si avergonzara a cualquier otro concejal para hablar, Bien, entonces no lo hemos hecho, ¿algo más que le gustaría agregar, Jefe?
[Hurtubise]: Oh, no, no, gracias. Bien, creo que iremos. Aprecio la oportunidad.
[Morell]: Muchas gracias. Tenemos varios miembros del público a los que les gustaría hablar, si pudieras llegar al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor, y lentamente para el empleado.
[SPEAKER_16]: Claro, claro. Buenas noches a todos. Mi nombre es Julie Flynn. Vivo en 32 Summer Road, Medford, Mass. Así que soy residente de Medford y miembro de Ward 8 y miembro de Medford People Power. Y somos el grupo que fue el defensor de esta ordenanza. Y para aquellos de ustedes que no nos conocen, Medford People Power es un grupo local. Ha existido durante seis años. Nos preocupa los derechos civiles y las libertades civiles aquí en esta ciudad. Y hace aproximadamente cuatro años, realmente vimos el valor de esta ordenanza aquí en Medford. Y creo que el concejal Collins y Zach Beers esta noche han capturado y dicho cosas sobre esta ordenanza que pensamos hace cuatro años. Y es decir, mira, este es un problema del siglo XXI. Está sucediendo en ciudades y pueblos de los Estados Unidos. Y es decir, como se ha explicado ya esta noche, tenemos estas poderosas tecnologías de vigilancia que existen y siempre se están expandiendo en una mano. Y luego, por otro lado, tenemos este uso potencial para adquirirlo y usarlo dentro de nuestra propia ciudad. Entonces, la capacidad de nuestra propia ciudad para vigilarnos como residentes. Y toda esta ordenanza en un nivel fundamental, el nivel de sentido común dice, muy bien, Muy bien, esta tecnología existe, la ciudad podría quererlo, ¿qué debemos hacer? Y todo este tipo de solicitación es una información pública. Entonces, si de hecho alguien quiere adquirirlo, debería ir ante el Ayuntamiento. Usted, como miembros del Consejo de la Ciudad, debe saber que esto está sucediendo dentro de nuestra ciudad. Nosotros, como residentes, debemos saber sobre el uso de algo así en nuestra ciudad. Y así de todos modos, así que creo que es solo esta capacidad básica para tener aportes democráticos en algo tan poderoso como su propia ciudad y vigilando a los residentes dentro de la ciudad. Y debería decir, y ya se ha dicho, esta ordenanza no prohíbe ninguna tecnología. No tiene ninguna declaración sobre ninguna tecnología de vigilancia. Y entonces no hay prohibición de nada. Y no hace ningún comentario sobre ninguna tecnología específica. Y como el Consejo Collins ha señalado, habrá tantas ordenanzas, quiero decir, habrá tantos tipos de tecnologías en el futuro cercano, dentro de 20 años, dentro de tres años, dentro de dos años, no importa, habrá muchas. Y esta ordenanza no se trata del estado de ningún departamento aquí hoy, se trata de construir una ordenanza que sea buena por ahora, dentro de dos años, dentro de tres años, lidiando con un problema que existe, que está encuestas Vigilancia de nosotros como residentes. De todos modos, han pasado cuatro años desde que comenzamos. Y solo quiero decir que ha sido un viaje con muchas discusiones y muchos endosos. Quiero decir, solo ha habido una gran cantidad de trabajo con el poder de las personas trabajando con la oficina del alcalde hablando con el jefe. Todos han hablado de que han pasado tres años de diferentes conversaciones. Hemos tenido un seminario web, invitando a ciudadanos y grupos políticos. Hemos ganado los endosos de muchos en el camino. Y algunos de los miembros de los grupos que lo han respaldado estarán aquí esta noche para hablar. Hemos obtenido los respaldos de la NAACP para los principios de esta ordenanza, la Comisión de Derechos Humanos, la Iglesia Santuario, la Iglesia Universal Unitaria, el Comité de la Ciudad Democrática, las Juntas Democráticas 82, Safe Medford, The Welcome Project y West Medford Community Center. Entonces ha habido mucho respaldo comunitario por los principios detrás de esta ordenanza Y creo que alguien hablará esta noche y dará un poco de sabor a la textura y las razones históricas por las que tal ordenanza como esta tiene un impacto más que tal vez, solo tiene un impacto para muchos grupos diferentes de personas aquí dentro de Medford. Así que quiero agradecerles por el tiempo esta noche y deseamos su apoyo. Gracias.
[Morell]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[SPEAKER_01]: Buenas noches, David Harris, 151 Sharon Street, West Medford. Soy residente de esa dirección durante 28 años. He servido como presidente de la Comisión de Derechos Humanos durante 10 años. Estas gafas son terribles, muy bien. Y más recientemente se retiró como director gerente del Instituto de Raza y Justicia de Charles Hamilton Houston en la Facultad de Derecho de Harvard. También soy el presidente del Comité Asesor de Massachusetts de los EE. UU. Comisión de Derechos Civiles. Al ser una carrera de 50 años dedicada a la raza y la justicia, he llegado a comprender el racismo como una distribución diferencial de acceso, oportunidad, salud, bienestar, membresía y participación en la sociedad, una estructura que atraviesa todas nuestras instituciones. Esta distribución diferencial a menudo ocurre sin saberlo como un subproducto de políticas y prácticas que se insertan en las estructuras existentes sin tener en cuenta cómo podrían mejorar o desmantelar la desigualdad. Como residente de Medford, estoy comprometido a que nuestra ciudad actúe de manera responsable a este respecto. Desde mi perspectiva, enfrentamos una crisis en todo el país hoy con una grave disminución de la confianza en nuestros instituciones en todos los ámbitos, público, privado, académico y en ninguna parte es esta crisis mayor que en el área de la vigilancia. Debido a que la policía se le otorga un uso legítimo de la fuerza, esta crisis es más apremiante. Si bien sé que esta ordenanza cubre todos los departamentos, me centraré en las implicaciones de la práctica de la vigilancia, la práctica, no los oficiales o funcionarios individuales. Mi trabajo en el Instituto de Houston se centró en lo que llamamos justicia comunitaria, derivada de la creencia de que los miembros de la comunidad pueden y deben desempeñar un papel en la formulación de políticas públicas y la evaluación de esas políticas. Escuchamos mucho sobre la vigilancia comunitaria en estos días, lo que supongo que es algo bueno. El problema es cómo traducir esa frase en práctica. Tiene que ser más que juegos de baloncesto y comidas al aire libre, más que amigable con los oficiales. La vigilancia comunitaria debe incluir llevar a la comunidad al proceso de formulación de políticas, así como crear mecanismos para los aportes regulares de los miembros de la comunidad sobre el rendimiento. La vigilancia, de hecho, toda nuestra democracia, procede de un contrato implícito con el público, un contrato cuyos términos pueden cambiar con el tiempo, pero cuyo fundamento básico es la confianza. En el mundo de hoy, esa confianza ha sido dañada y muchas personas a menudo se sienten en desacuerdo, si no bajo asedio. Bien puede ser que Medford no esté en un punto de crisis extremo, pero no podemos escapar de la necesidad de volver a visitar y renovar el contrato. Sabemos que nuestros funcionarios públicos han mostrado la voluntad de reconocer el legado duradero de la injusticia racial pasada por la cual todos los residentes están agradecidos por ese reconocimiento. Si bien la conciencia y el reconocimiento son pasos importantes, son solo eso. Bueno, disculpe, debemos actuar con intencionalidad en el presente y la anticipación del futuro. Y ese futuro seguramente traerá un aumento en el uso de la tecnología de vigilancia. Aunque estoy persuadido de que esta ordenanza no colocará cargas indebidas en las agencias que afecta, cualquier costo de este tipo puede ser el precio que pagamos por los días que pasamos cuando reducimos los rincones de los derechos de algunos de nuestros vecinos, ya sean personas de color, mujeres, recién llegados, malhumorados o otros. Tengo dos preocupaciones específicas sobre el uso de la tecnología en la aplicación de la ley y la formulación de políticas públicas. La primera es una cuestión de la tecnología misma. La tecnología de hoy es sorprendente en su capacidad para analizar datos, y solo podemos imaginar que sea más poderoso en el futuro. Pero sabemos que esta tecnología es defectuosa, que reproduce muchos de los sesgos e inexactitudes que provocaron la antipatía racial en el pasado. Al hacerlo, incluso en su aplicación neutral o imparcial, conlleva un gran riesgo de daño. Eso solo es razón para ejercer extrema precaución. Por poderoso que sea, la tecnología está lejos de ser perfecta. En segundo lugar, la tecnología será utilizada por los seres humanos y todos somos defectuosos y estamos sujetos a errores. Podemos pensar en varias formas de entrenamiento para protegernos de los pasos en falso, pero reflexionar sobre cuánto tiempo hemos tenido un entrenamiento de sesgo implícito y, sin embargo, continúa surgiendo en entornos clínicos y cotidianos. A medida que contemplamos el uso de más y más tecnología en el gobierno, existe una mayor necesidad de mecanismos formales de transparencia y responsabilidad para los residentes y funcionarios electos como ustedes. La creación de esta ordenanza será una forma de afirmar el contrato entre el gobierno y los gobernados, lo que a su vez podría impulsar la legitimidad del gobierno, incluida, entre otras, la vigilancia en nuestra ciudad. Quiero cerrar agradeciéndolos a todos por su diligencia sobre este asunto, por su liderazgo y la oportunidad de dar un paso para mantener a Medford a la vanguardia de la libertad en este país.
[Morell]: Gracias. Ir a Munir Germanis en Zoom. Debería, ahí te vayas. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Munir Jirmanus]: Mi nombre es Munir Germanus y vivo en 3 Summit Road en Medford. Estoy hablando esta noche en nombre de la Comisión de Derechos Humanos de Medford, donde he servido durante más de cinco años, tres de los cuales como presidente. Como mencioné en mi carta a todos los miembros del Consejo de la Ciudad el 14 de octubre de 2020, y nuevamente el 12 de octubre del año pasado, la Comisión votó para respaldar y reafirmar los principios y objetivos del control comunitario de la vigilancia pública, e instar a todos los miembros del Consejo de la Ciudad a apoyar la ordenanza actual de CCOPS que está considerando el Consejo. Nos damos cuenta de que tal ordenanza implicará algunas discusiones y negociaciones difíciles que involucran a la administración de la ciudad, la policía y otros departamentos que se verían afectados por la ordenanza. En los últimos cuatro años, este proceso ha involucrado una increíble discusión abierta entre las diversas partes involucradas, ya que cada parte busca proteger su propio interés. Sin embargo, tenemos plena confianza en todos y cada uno de los miembros del Ayuntamiento de que protegerán los intereses de la ciudad, los diversos departamentos involucrados y todos sus residentes en estas discusiones. Estamos orgullosos de que nuestro Ayuntamiento esté involucrado en este proceso como nuestros representantes en el gobierno de la ciudad. Pasar dicha ordenanza demostrará que nuestra voz se está escuchando en este tema crítico. El hecho de no acordar aprobar dicha ordenanza enviará un mensaje de que la comunidad será excluida de cualquier discusión y toma de decisiones de asuntos críticos que afecten a esta comunidad. Entonces, una vez más, insto respetuosamente a todos y cada uno de los miembros de este consejo a votar a favor de esta ordenanza. Gracias por su atención y por su consideración.
[Morell]: Gracias. ¿Alguien más que quisiera hablar en persona o en zoom? Nombre y dirección para el registro, por favor. Oh, en realidad.
[Steve Schnapp]: Vivo en 36 Hillside Avenue.
[Morell]: Lo siento, ¿podrías sostener el ritmo? Me doy cuenta de que no eres el empleado, así que solo, o puede volver a los minutos. Él puede, bueno, bueno, puede ver el video.
[Steve Schnapp]: Soy miembro de Safe Medford, que es un grupo no partidista de residentes de Medford que aboga por políticas, servicios y educación para garantizar la seguridad y la dignidad de todos los que viven, trabajan, adoran y hacen negocios en Medford. Safe Medford se unió a People Power en un esfuerzo por crear una nueva pautas de políticas oficiales para la interacción policial con todos los miembros de la comunidad, independientemente de su estado de inmigración. Trabajamos con el pasado y el actual jefe de policía para eventualmente codificar esos procedimientos. Nuevamente nos unimos a Medford People Power en apoyo de la ordenanza de CCOPS bajo su consideración. Hace tres años, escuché los comentarios del jefe de Buckley en el evento de vacaciones Martin Luther King de la ciudad. En una de sus primeras apariciones públicas, el jefe Buckley se comprometió con la gente de Medford para traer Medford vigilando el siglo XXI, enfatizó con precisión que eso significaba primero reconocer el legado histórico de daños que las fuerzas policiales cometieron, particularmente y desproporcionadamente a las personas de color. En sus comentarios, El jefe Buckley también prometió trabajar para crear confianza entre la aplicación de la ley de Medford y todos los residentes de Medford, y más especialmente con sus comunidades marginadas. Seacops es uno de los lugares donde el caucho se encuentra con el camino, donde ahora se está probando el compromiso del jefe con una fuerza policial del siglo XXI. Permitir que el gobierno realice actividades de vigilancia sin una supervisión pública adecuada mantiene la puerta abierta al mal uso y conduce a una mayor desconfianza. La transparencia es esencial para generar confianza. Es una clave para la responsabilidad. CCOPS nos mueve en la dirección correcta. Te insto a que apoyes esta ordenanza. Gracias.
[Morell]: Reverendo Wendy Miller Olapade en Zoom. Te enviaré el silencio. Hazlo de nuevo. Intentaré una vez más.
[SPEAKER_09]: Deberías ver, ahí vamos. Oh, está bien, ahí vamos. Lo siento, no me di cuenta de que también tenía que hacerlo yo mismo. Soy residente de Medford Live en 105 Brooks Street, y a partir de esta semana habré residente aquí durante 10 años. Muchas gracias por darme la oportunidad de hablar y gracias a todos nuestros concejales por continuar trabajando en esta ordenanza. La última vez que participé en algunos comentarios públicos sobre esta ordenanza, hablé sobre los valores de la comunidad y la responsabilidad. Esta noche, quiero hablar sobre los valores de equidad, justicia y el tema de los derechos civiles. Espero que los sirvientes que elijan protejan mi privacidad y mis derechos civiles y la privacidad y los derechos civiles de todos mis vecinos, todos mis vecinos. También espero que los funcionarios públicos que empleen mis impuestos y los funcionarios que mis votos eligan atienden a la seguridad y al bienestar de todos los residentes de Medford de manera equitativa. Desafortunadamente, nuestra historia y los datos sobre los derechos civiles y las libertades civiles demuestran que existe la necesidad de supervisión, de un proceso democrático, de supervisión pública y legal para garantizar la implementación equitativa de la justicia y los servicios de seguridad, porque no ha sido justo. Y necesitamos colocar procesos en su lugar para asegurarnos de que se ponga justo. El Ayuntamiento ha hablado regularmente sobre la transparencia y la responsabilidad, y está moviendo su dedo regularmente sobre eso. Así que les pido a mis representantes de representantes elegidos que voten a favor de esta ordenanza. Para garantizar que la transparencia y la responsabilidad y la protección de todas nuestras libertades civiles estén seguros de la ley en el uso de las herramientas que tienen un impacto en mis libertades civiles, en mis derechos civiles, que, como ya hemos escuchado, esta tecnología. Tiene un impacto en mis derechos civiles, y quiero que lo controles. Espero que mi gobierno represente los derechos de todos nuestros ciudadanos y los valores que han sido expresados por los otros oradores que han elegido hablar. No espero que mi ayuntamiento tenga miedo de votar a favor de las ordenanzas que protegen claramente las libertades civiles y la responsabilidad de sus electores. Esto es simplemente lo correcto para protegernos a todos y proteger la capacidad de nuestros funcionarios públicos para hacer su trabajo. Vote a favor de esta ordenanza. Gracias.
[Morell]: Gracias.
[Bears]: Señora presidenta. ¿Hay alguien más?
[Morell]: No veo ninguna mano en zoom. ¿Hay alguien más? Uh, Sr. Castagnetti.
[Bears]: Bueno.
[Morell]: Regresaste. Bienvenido de nuevo. Espera un minuto. Ahí tienes.
[Castagnetti]: Gracias. Um, soy muy, no entiendo esta página de 14, creo que la ordenanza. Y no creo que el 99% de las personas en la ciudad lo entiendan, ni siquiera lo han leído. Escucho cosas que suenan bastante tocando en ambos extremos del espectro aquí. Para ser completamente honesto y completo de la divulgación, soy un graduado de Woodstock, 1969 en Bethel. Y no era un gran fanático de los policías en esos días. o Gran Hermano todavía poniendo la nariz en nuestro negocio. Sin embargo, si algo está sucediendo que es violento y no es justo, quiero decir, ¿a quién vas a llamar? Creo que la gente quiere llamar a la policía, no a los Ghostbusters o al Dr. Phil o Phyllis. Estás en problemas profundos y es probable que, incluso si están como a tres casas de distancia, no llegarán a tiempo, eso sí. Solo tengo una preocupación. No es que sea fanático de las cámaras, lo de Big Brother. Sin embargo, si una cámara atrapa a alguien que te apuñala, espero, no espero, exigiría que ese video, si es auténtico y no falso, deba mostrarse en un tribunal de justicia a Condenar al culpable. Y debería ser colorblind, la cámara.
[Bears]: Período. Gracias, señora presidenta. Moción para aprobar el documento para la primera lectura enmendada.
[Morell]: ¿Alguna discusión adicional del Consejo? Concejal tseng?
[Tseng]: Solo un comentario muy corto desde mi perspectiva personal, habiendo servido en el comité. Quería agradecer a todos nuestros oradores esta noche por ser tan elocuentes, sin importar de qué estuvieran hablando. Cuando pienso en esta ordenanza frente a nosotros, pienso en la democracia, la transparencia y la productividad, y con la combinación de esos tres, generando confianza en el gobierno. Creo que el proceso que hemos pasado realmente destaca lo mejor de la democracia. Hemos tenido negociaciones de buena fe, compromiso, hemos tenido activistas que han contratado a sus funcionarios electos en un tema que realmente les ha importado. Y como joven de color, especialmente gracias por ese trabajo. Debido a que hay mucho, el hecho es que hay mucho trabajo que podemos hacer para reconstruir la confianza. Y este es el primer paso de muchos que podemos tomar. Y es un paso emocionante. Realmente creo que este producto está hecho a medida para una ciudad y una mirada, la gente podría no estar completamente feliz con él, sin importar el lado del espectro político político, pero eso es un hecho de compromiso y Es una característica de la democracia. Creo que especialmente, como cómo esta ordenanza utiliza un enfoque centrado en la comunidad para convertirnos en un foro público donde los residentes puedan escuchar sus opiniones, donde pueden aprender sobre lo que estamos haciendo como ciudad y dónde podemos ayudar a facilitar una relación de confianza entre el gobierno de la ciudad y nuestros residentes. Y al dejar que el público tenga una voz en nuestras discusiones, creo que en realidad solo estamos crowdsourcing su conocimiento tomando decisiones más críticas. Y así, con eso, secundaré la moción para aprobar.
[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. Y si pudiera simplemente brevemente desde la silla, también quiero agradecer al jefe y a todos los que trabajaron en esto. Creo que la cantidad de discusión de buena fe sobre esto y de mover la aguja en ambos sentidos, creo que es un modelo para las cosas en el futuro. Y solo quiero decirme por mí, además de todo lo que se ha dicho esta noche, para mí, se trata de la tecnología. No es falta de fe en Su jefe, tengo mucha fe en ti, y creo que hemos tenido muchas conversaciones geniales que realmente aprecié. Pero la tecnología, evoluciona a un ritmo tan rápido, y creo que hemos visto, y es un hecho conocido que la ética a menudo es un último pensamiento cuando se trata de tecnología, si es que un pensamiento. Y creo que esto es algo que está poniendo barandillas en eso. No es así, como ha sido, pero solo quiero reiterar, a pesar de que se ha dicho, no prohíbe o incluso comenta sobre ninguna tecnología específica. Pero nos da la oportunidad de saber qué podría usarse en nuestra ciudad. Y creo que uno de los residentes también, creo que el Sr. Harris solo dijo que esta es una oportunidad real para la vigilancia comunitaria del siglo XXI. Creo que realmente les da a la comunidad capaz de saber lo que está pasando es muy, muy importante. Y este es un paso importante hacia eso. Así que agradezco a todos por su trabajo en esto por todos sus comentarios y pensamientos y por estar aquí una vez más esta noche para discutir esto. Tenemos una moción en el piso del vicepresidente Bears.
[Caraviello]: Concejal Caraviello? ¿Estamos pasando las enmiendas primero?
[Morell]: La moción es aprobar según enmendada para la primera lectura.
[Caraviello]: ¿Entonces solo estamos haciendo las enmiendas primero? O todo el papel?
[Morell]: La moción es tomar todas las enmiendas, entonces.
[Bears]: Bueno, si necesitamos dos votos, propongo las enmiendas. Si desea votar las enmiendas y luego votar en el periódico, estoy más que bien con eso. Creo que deberíamos votar. Creo que deberíamos.
[Morell]: Podemos tomar las enmiendas.
[Bears]: Retiraré mi segunda moción y me moveré para enmendar la ordenanza como había leído antes.
[Morell]: Bueno. Entonces, por la moción del vicepresidente, enmendar la ordenanza basada en las 12 enmiendas presentadas anteriormente que también están en manos del empleado, secundada por el concejal Collins. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Consejero Collins. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Stroud. Sí. Consejero Tseng. Sí. Vicepresidente Bears.
[Morell]: Sí. Tengo información sobre la noche de la moción.
[Bears]: Moción para aprobar la ordenanza para la primera lectura enmendada.
[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente, los valora para aprobar la ordenanza para la primera lectura enmendada, secundada por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Para los tres afirmativos en lo negativo, la moción pasa. Pasos para la primera lectura. Bien, entonces tenemos un papel más.
[Morell]: a uno que es 053 ofrecido por el concejal Collins de la moción de la ordenanza de notificación de estabilidad para suspender la lectura a favor de un breve resumen sobre la moción de vicios y asuntos para suspender la lectura a favor de un breve resumen secundado por el concejal Gabriella, todos los que están a favor, supongo que la moción se mueve, que vuelve a usted una vez más el concejal Collins muy breve verano.
[Collins]: Gracias, presidente Brown. Qué placer tener dos de mis proyectos de ordenanza se presentan ante el Consejo la misma noche. Menos mal que es unas vacaciones. Estoy muy contento de traer esto esta noche. Este documento fue propuesto por primera vez por el concejal John Falco en 2021. Muy agradecido por proponer este documento y por la oportunidad de llevar el proyecto hacia adelante como Subcomité de Vivienda. En contraste con la ordenanza que acabamos de discutir, esta ordenanza es extremadamente simple. Crea un nuevo requisito de que todos los propietarios en Medford distribuyan un documento simple, quizás una o dos páginas preparado para ellos por la ciudad a sus inquilinos al principio y la terminación de cualquier arrendamiento o al desalojo. Este documento también se proporcionaría a los propietarios de viviendas que están siendo ejecutados. El objetivo de esta política es asegurarse de que todos los residentes en Medford estén al tanto de los derechos de vivienda a los que ya tienen derecho, y los recursos que ya están disponibles para ellos. Las personas deben saber cuáles son sus derechos, qué esperar y dónde recurrir para obtener ayuda antes de que ocurra algún tipo de situación estresante o de emergencia. Esta información a menudo es difícil de encontrar. Ya sea que sea un inquilino, un propietario o un propietario que se ejecute, tenga que luchar por información o no saber a dónde recurrir para que no se beneficie a nadie. Esta ordenanza asegura que la información relevante se distribuya a través de la comunidad de manera simplificada de manera proactiva. Solo quiero describir brevemente el proceso de este proyecto. El consejo se ha reunido en este documento desde el otoño por primera vez en el subcomité de vivienda, y luego en un comité reciente del todo. Comenzamos discutiendo los ejemplos de tres de nuestras comunidades vecinas, Cambridge Boston y Somerville, que también tienen ordenanzas de notificación de estabilidad de vivienda. Comparamos y contrastamos estas ordenanzas y seleccionamos las mejores partes de cada ejemplo. También revisamos el documento de notificación real que se utiliza actualmente en cada una de estas ciudades para informar nuestra discusión. En cada paso discutimos la ordenanza con los departamentos de la ciudad que estarían implicados por esta ordenanza. Estos socios incluyeron la Junta de Salud, que dio un paso al frente para hacer la aplicación. La Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad se ofreció como voluntaria para crear el documento de notificación de vivienda. Basado en documentos de recursos que su oficina ya tiene disponibles, y también consultaron sobre cómo comenzar mejor el lanzamiento de esta ordenanza. La Oficina de Prevención y Alcance, cuyo trabajo en nuestra comunidad está estrechamente alineado con los objetivos de esta ordenanza, ofreció su información sobre las estrategias de capital e implementación. Estoy muy aliento de que esta ordenanza tenga la aprobación e incluso el entusiasmo de nuestros departamentos de la ciudad que ya son responsables de la estabilidad de la vivienda y los proyectos de divulgación comunitaria en nuestra comunidad. Finalmente, solo quiero decir que esta es una ordenanza que se pretende principalmente como una herramienta educativa. Gracias a la colaboración y al aporte de nuestros socios de la ciudad, creo que esta ordenanza será fácil de implementar y servir como otra caja de herramientas para promocionar viviendas estables en Medford, a través de la expansión de la conciencia de los derechos y recursos de vivienda existentes en nuestra comunidad.
[Morell]: Gracias. Gracias, el concejal Collins. Consejero Caballero.
[Knight]: Estoy mirando esto. Tengo una pregunta sobre cómo funcionaría en relación con los estudiantes en los dormitorios.
[Morell]: ¿Ha estado en consideración o está exento de esto?
[Knight]: Ya sabes, así que los estudiantes en el dormitorio dicen que tienes que ir, la escuela ha terminado. Sí, no quiero ir, quiero quedarme. Quiero quedarme para el verano. Tenemos que avisarle, debe llevarlo a través del proceso de desalojo. Quiero decir, no estoy seguro, estoy tratando de descubrir cómo se aplicaría eso.
[Morell]: Concejal Collins?
[Knight]: A la universidad.
[Morell]: Sí.
[Knight]: O fuera de la vivienda del campus en la universidad, ¿sabes a qué me refiero?
[Morell]: Claro, gracias.
[Collins]: ¿Lo siento?
[Knight]: Simplemente no sé a quién colocar una carga en la universidad. Quiero decir, en última instancia, albergan a miles de niños allí, ¿verdad?
[Collins]: Consejero Collins. Sí, gracias por esa pregunta, el concejal Knight. Esto no exime actualmente ninguna situación de vivienda que no sean instalaciones de atención hospitalaria a corto o largo plazo en la ciudad de Medford. Así que creo que implicaría situaciones de vivienda de los estudiantes, ya sean propietarios privados o los mismos dormitorios. Quiero ser claro, esto no crea nuevos derechos o responsabilidades de vivienda. No crea el derecho a permanecer En una situación de vivienda por más tiempo que una persona ya podría hacerlo. Es solo un documento simple que se entrega al moverse y mudarse.
[Knight]: Correcto, pero lo que hace es que crea una situación punitiva para dónde si el propietario no proporciona el cierto aviso, serán multados con $ 300 por día. Entonces, si tenemos una propiedad en una universidad de Tufts que tiene 900 niños en viviendas, y no cumplen, 900 veces 300 veces 300 veces al día en la multa. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Son uno de nuestros cuerpos en la comunidad. No queremos ponerles una carga administrativa. Va a ser punitivo. Apoyo el papel. Solo, creo que las multas excesivas realmente es lo que es. Quiero decir, si eran 25 dólares o algo así, sí, bien. 300 dólares por no enviarle a alguien un aviso sobre cuáles son sus derechos cuando son desalojados. ¿Cuándo sabes a qué me refiero? Todos hemos escuchado el término advertencia vaciado por todas partes, ¿verdad? También debe poder tener alguna responsabilidad personalmente y saber cuáles son sus derechos también, ¿verdad? No es el trabajo del gobierno sostener la mano de todos todo el tiempo, ¿verdad? Algunas personas tienen que tener cierta responsabilidad personal, ¿verdad? Entonces, si te encuentras con una situación en la que te desalijarán, ¿verdad? Es posible que quieras decir, oye, ¿cuáles son mis derechos? Porque estoy siendo desalojado. Y también tenga cierta responsabilidad personal. Solo creo que la multa de $ 300 es muy excesiva, especialmente porque es por cada día que pasa, son otros $ 300 y constituye otra violación. Si lo trajera a, ya sabes, 25 dólares o 50 dólares, tendría un problema.
[Collins]: Consejero Collins, consejos y asuntos. Gracias, presidente Morell. Gracias, concejal Knight, por entretener esta línea de preguntas. Creo que discutimos problemas similares con el director de la Junta de Salud en nuestro reciente Comité de todo el cumplimiento, la estructura de tarifas, estructura fina. Los $ 300 se reservaron porque está estatutariamente definido y también porque es acorde con otras multas por ordenanzas que ya tenemos en los libros de la ciudad de Medford. Más importante aún, cuando discutimos, cuando estábamos por primera vez que hicieron que hacer cumplir la ordenanza anteriormente en el proceso del subcomité después de que se determinara que sería más apropiado que fuera la Junta de Salud en lugar de la aplicación de código. Ya sabes, como dije, Creo que esta es una frase que probablemente tomé prestada directamente del director O'Connor. Esto es principalmente destinado a ser una herramienta educativa. Esta ordenanza no está en los libros que podamos entregar multas de $ 300 a los propietarios que no saben que esto es algo que se supone que deben hacer. Después de todo, la pena por la primera advertencia es una multa escrita, y esto debe ser respaldado, lo siento, aplicado a discreción de, en este caso, el Director de la Junta de Salud o su designado. Entonces digo que decir, no creo que este sea el tipo de cosas donde Ya sabes, si un arrendador está delicado y accidentalmente, o tenemos algún tipo de circunstancia atenuante, en general, es a discreción del Director de la Junta de Salud hacer cumplir esto hacia el objetivo de promover la estabilidad de la vivienda, no a TI, que genera ingresos. Y esa fue una discusión que tuvimos bastante explícitamente con el Director de la Junta de Salud anteriormente en este proceso de ordenanza.
[Knight]: Esa parte de la discreción es lo que me da curiosidad, especialmente después de escuchar lo que el Sr. Harris tenía que decir hace unos minutos. Lo que es bueno para el ganso debería ser bueno para el Gander. No debería ser a discreción. Si es una violación, es una violación. Si no es así, no lo es, ¿verdad? Quiero decir, en última instancia, lo que estamos haciendo es poner el lenguaje aquí para decir que el Director de la Junta de Salud puede hacer una política al azar si les parece adecuado, ¿verdad? Y bien hasta $ 300, ¿verdad? No creo que eso sea lo que estamos buscando hacer. No creo que ese sea el objetivo del objetivo. Entonces, en última instancia, estamos diciendo que la directora de la Junta de Salud puede a su discreción hacer esto, ¿verdad? Entonces, en última instancia, estamos hablando de problemas de equidad. Estamos hablando de que no se confía en el gobierno. Estamos hablando de poner controles sobre el gobierno. Pero luego vamos a darle a alguien la autoridad para actuar al azar y aplicar la política de manera desigual.
[Bears]: Entonces las cosas específicas aquí, número uno, Tufts podría dar esto a todos los estudiantes que albergan, y eso estaría bien. Sería otro paquete en los muchos paquetes de papeles que dan a sus alumnos. Y en segundo lugar, cuando se trata de viviendas fuera del campus, serían propietarios privados y, por lo tanto, proporcionarían esta información a sus inquilinos o a los otros residentes. Cuando los estudiantes firman un acuerdo para ingresar a la vivienda en el dormitorio, firman un contrato específico para un período específico que es muy diferente de un arrendamiento de alquiler estándar. requisitos, sanciones y necesidades que son diferentes. Yo, ya sabes, en general no ve a los estudiantes en cuclillas después, ya sabes, el regreso a casa o, lo siento, no el regreso a casa, pero ya sabes, la graduación solo para tratar de mantener sus derechos de desalojo durante 60 días. No creo haber visto eso en ninguna universidad de la que he sido parte. Cuando se trata de la pieza de discreción, no hay nada aquí que diga que la Junta de Salud puede hacer lo que quieran o que el Director de Salud pueda hacer lo que quieran. Es solo una comprensión común que Cualquier nivel de gobierno en este país, estado, federal, local, la rama ejecutiva es la rama que hace cumplir la ley y pueden hacer cumplir esa ley a su discreción, ¿verdad? Vemos eso con varias cosas con Puede ir de presidente a presidente, y algunos presidentes eligen hacer cumplir ciertas partes de la ley, y algunos presidentes eligen hacer cumplir diferentes partes de la ley, y tenemos muchos debates al respecto. Inicialmente, volviendo al punto del concejal Collins, creo que realmente es el quid de esto es que tuvimos las conversaciones sobre cómo se verá esto, ¿cómo se implementará y cuál es el propósito al que servirá? Y va a ser un documento, Desarrollado incluso puede una especie de modificación de los documentos existentes que se han creado en torno a los derechos de los inquilinos y propietarios de viviendas y sus derechos y recursos de vivienda, lo será. Creado por la ciudad, distribuido a los propietarios, y principalmente el objetivo es que sea una herramienta educativa para garantizar que todos en la ciudad, ya sea que sea un propietario o propietario, un inquilino o cualquier otra persona, tenga una imagen clara de cuáles son sus derechos. Y en términos de los detalles de la aplicación, la primera violación es una advertencia escrita. La segunda violación es la multa que notaste. De conformidad con el Capítulo 40, Sección 21d de Ley General de Mass. Y aún más que eso hice una multa por incidente, no una multa por día, por lo que no sería $ 300 por día si alguien. Y de nuevo, la intención aquí, tanto la intención de nosotros como la intención de la administración con la que trabajamos es que esto no es solo Sepa, yendo y encontrando personas Willy Nilly, está tratando de lograr que la gente proporcione la información legal relevante a todos los que tienen viviendas en la ciudad para que puedan comprender mejor cuáles son sus opciones en cualquier situación. Pero en cualquier caso, la forma en que se implementaría, o la forma en que se escribe la estructura de aplicación, Si soy propietario y no le proporcioné a mi inquilino esta información, y luego me informaron sobre la existencia de esta ordenanza, y luego comencé a proporcionar la información, eso no sería un problema. Si no proporcioné la información, se me informó sobre la ordenanza y luego continué para proporcionar la información por cualquier razón, entonces podría recibir una advertencia por escrito. Y luego, si no lo proporcioné a un inquilino en el inicio o la terminación de un arrendamiento o un contrato de arrendamiento, entonces me multitarían $ 300 una vez, no $ 300 por día hasta que proporcioné la información. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Esa no es la forma en que lo leo. Gracias, señora presidenta. Y nuevamente, para no faltarle el respeto a mis compañeros concejales que están hablando sobre este tema, pero nuevamente, la intención de la ley y la comprensión, no tenemos a nadie detrás de este ferrocarril que sea un abogado. Lo que plantea otro problema y preocupación que tenemos con una falta de esto. Y como dije, lo diré nuevamente, la mayoría de las comunidades es una representación para el consejo que está presente con nosotros para que pueda llamar al podio y hacer estas preguntas para asegurarse de que nos protegemos, las responsabilidades fiscales de la comunidad y nuestras leyes. Y de nuevo, solo, No creo que la gente, mi frustración entra en la comprensión de lo grave que es esto sin no tener representación legal a medida que avanzamos con estas ordenanzas. De nuevo, solo algo que necesitaba compartir. Gracias.
[Tseng]: Lo siento. Gracias Presidente bien, Um, para mí, esto es bastante sencillo. Miro la estabilidad de la vivienda y la ordenanza de visión que veo algo que ha generado apoyo de diferentes partes de la ciudad. Creo que esto es fundamentalmente, fundamentalmente sobre una gobernanza transparente y útil. Y la idea de que todos estamos mejor cuando sabemos cuáles son nuestros derechos y sabemos a qué recursos tenemos acceso. El acceso a la información puede ser difícil, especialmente para aquellos que no saben a quién pedir recursos, dónde buscar información. Y algunas personas que podrían caer en esos cubos son personas mayores que podrían no ser expertos en Internet, inmigrantes que podrían no hablar inglés y personas que se mudan a Medford o se han mudado a Massachusetts por primera vez y realmente no saben qué Cómo funcionan nuestras instituciones aquí. También quiero felicitar a las personas que han puesto tanto trabajo en la escritura de esta ordenanza para asegurarse de que cumpla con nuestros objetivos cuando se trata de equidad en la vivienda. Aquí hay un lenguaje que habla sobre el acceso al idioma. Aquí hay un lenguaje que realmente aborda los medios impresos versus los medios digitales. Y creo que es Este es uno de ese tipo de legislación que tenemos frente a nosotros que, creo, tiene una perspectiva más nueva sobre cómo podemos resolver estos desafíos duraderos. Creo que también es importante Aparecer nuevamente que el personal de nuestra ciudad nos ha estado apoyando todo el camino con esto. Saben que tenemos la capacidad de hacer esto. Tenemos la capacidad de hacer esto. Y tenemos la capacidad de construir una economía justa en el mercado inmobiliario donde buscamos al pequeño. Y buscamos inquilinos. Buscamos la relación del propietario del inquilino y a las personas que se ejecutan.
[Morell]: Gracias, el concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional del Consejo?
[Knight]: Solo, señora presidenta, si se trata de transparencia, correcto, y se trata de asegurarse de que las personas sean conscientes de algo, entonces, ¿por qué le estamos vinculando una medida punitiva, verdad? ¿Por qué estamos uniendo una multa al final? Si se trata de transparencia y se trata de asegurarse de que las personas tengan conocimiento, ¿verdad? Quiero decir, esto siempre es una excusa cuando se trata de algo, esta es una razón por la cual las personas no son lo suficientemente competentes como para perseguir lo que necesitan perseguir. Siempre hay una razón por la que estamos tratando de pasar algo. ¿Qué pasa con la persona que no tiene internet? Sí, esa persona, como, vamos, es 2023, Internet está en todas partes. Están regalando teléfonos. Entras en la tienda, te están dando un teléfono gratis. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Vamos. Todos tienen acceso a Internet. Si no, hay muchos lugares para acceder a Internet, número uno, número dos. Sabes, no creo que a veces le damos suficiente crédito a la población general. Muy bien, a veces no le damos suficiente crédito a la población general. Pero dicho esto, podría mover la multa de $ 300 a $ 50, y luego me mudaré para su aprobación.
[Morell]: Tenemos una moción del concejal Collins.
[Collins]: ¿Podemos tomarlos por separado?
[Morell]: Uh, ¿tienes un, um, ¿te cortarías? ¿Estás pidiendo separar o cortarías a esos dos? Concejal caballero?
[Knight]: Bueno, voy a, quiero decir, estoy haciendo el movimiento para que sea 50 dólares. Y luego, si pasa, me moveré para su aprobación.
[Morell]: Así que tenemos una moción del concejal Knight para ajustar la multa a $ 50.
[Bears]: Segundo.
[Morell]: Secundado por el vicepresidente Bears. Uh, señor empleado, llame al rollo.
[Bears]: Si puedo agregar el movimiento.
[Morell]: Consejero, UH, Vicepresidente Bears.
[Bears]: La razón por la que hay una multa es que allí. De lo contrario, si nadie si la gente no lo hace y la ciudad no tiene ninguna autoridad para pedirles que lo hagan. No me importa si reducimos la multa, pero también si lo descubrimos porque lo mejor es que una cantidad que no es suficiente para convencer a un propietario de que sigan la ley de otra manera. Entonces creo que tendríamos que volver a visitar eso. Así que estoy bien, lo probaremos a los 50. Quiero decir, nuevamente, como dijimos, la intención era educativa y tengo entendido que al menos en el primer pase y probablemente múltiples pases de pasar por la propiedad en nuestra lista y pedirles que lo presenten, la Junta de Salud no emitirá multas en absoluto. Pero nuevamente, creo que si volvemos aquí y descubrimos, escuchamos de la Junta de Salud, bueno, hay 200 propiedades problemáticas en la ciudad que no van a emitir esto porque pagarán 50 dólares y tienen una objeción, entonces es posible que tengamos que volver y volver a visitarlo.
[Knight]: Quiero decir, en última instancia, lo que estamos haciendo es pedirle al propietario que le dé un trozo de papel que la ciudad reúna al inquilino. Les cobraremos 300 dólares si no hacen eso. Eso es un poco mucho. Eso es un poco loco, pero apoyo el segundo del consejo sobre la moción.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Knight para alcanzar los $ 300 y cambiarlo a 50, secundado por el vicepresidente Ferris. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Ferris. Sí. Sí. Sí. No.
[Morell]: No. Para mí por tres y pasa un movimiento. Vicecedente Caballero.
[Knight]: Un momento de moción más para eximir la Universidad de Tufts. Moción para aceptar la Universidad de Tufts en la Universidad de Vivienda del Campus.
[Morell]: Vivienda en el campus, por lo que la vivienda en el campus propiedad de Tufts, ¿moción para eximir?
[Knight]: Bajo B-5, supongo que lo sería. 4933-B-5, nueva sección.
[Morell]: Así que tenemos una moción del concejal Knight para eximir la vivienda en el campus de la Universidad de Tufts, secundada por el concejal Caraviello.
[Hurtubise]: Roll Llamar, por favor.
[Collins]: Consejero Collins. Gracias. Solo quería tener en cuenta antes de votar sobre este consejo y aprecio su enmienda y pensando en esto en el piso. Al no haber considerado tal enmienda antes, creo que vale la pena poner el registro que, como alumno de Tufts, he visto de primera mano, no creo que esta sea una ordenanza que sea difícil de implementar para ellos. Y creo que hay algún valor para una institución que profesa ser un socio comunitario para participar en tal ordenanza, de modo que los estudiantes se muden fuera del campus después de graduarse de la Universidad de Tufts, como yo, que se les da un comienzo de moda, sabes, sabes, Como estamos hablando de ser conscientes de los derechos y responsabilidades y recursos de vivienda que pueden esperar de su comunidad. Así que no sé si este es un punto importante, pero solo sentí que vale la pena expresar que no creo que vaya demasiado lejos pedirle a un socio comunitario importante y rico que participe en una ordenanza de buena fe. Gracias.
[Morell]: Gracias concejal Collins. ¿Tiene la moción, señor empleado? Entonces, la moción del concejal Knight para eximir a Tops en la vivienda del campus secundada por el concejal Caraviello, llame a la lista.
[Hurtubise]: No. No. Sí. Sí. No.
[Morell]: No. Tres en lo afirmativo, cuatro en negativo, la moción falla.
[Unidentified]: Moción para aprobar.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Knight para aprobar según lo enmendado por el concejal Knight para la primera lectura, llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Peers. Sí. Consejero Caraviello. Sí. Consejero Collins. Sí. No. Eso es lo que estoy diciendo.
[Morell]: Sí. Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. El movimiento pasa. Ese es el final de nuestra agenda. A la participación pública. ¿Hay algún miembro del público que le gustaría hablar? Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Steve Schnapp]: Steve Schnapp, 36 Hillside Avenue. De hecho, quería decir esto aproximadamente una hora y media antes cuando la gente estaba discutiendo la oficina de correos. Solo quiero decir, y si hay alguien aquí que conoce el apellido del portador postal Joe en Medford Square, Recibimos nuestro correo todos los días, a menos que esté enfermo. Y se sometió a una cirugía, estuvo fuera por un tiempo, y el correo fue un poco resbaladizo. Regresó después de la cirugía. Este es un caballero mayor, probablemente se retirará en unos años. No tan viejo como yo. También recuerde hace un par de semanas, cuando el clima estaba por debajo de cero, y con la lluvia helada y la nieve, todavía recibíamos nuestro correo ese día. Así que solo quería poner eso en el registro para que la gente sepa que hay muchos trabajadores postales que están tratando de ser más malditos y que todavía creen que el correo debe ser entregado a través de la nieve, la lluvia, el hielo, etc. Gracias.
[Morell]: Gracias. Presidente Bears.
[Bears]: Justo hasta ese momento, creo que también vi recientemente que, según el jefe de la oficina de correos aquí en Medford, en este momento han bajado casi un tercio en su personal de entrega. Y esa es probablemente la razón principal aquí. Y hay una variedad de razones que podrían ser ciertas. Pero uno de ellos es que creo que nuestros trabajadores postales están mal pagados significativamente. Y creo que si tal vez deberíamos considerar una resolución para alentar un salario más alto para los trabajadores postales, y tal vez entonces obtendremos Más llenado de las aperturas en nuestros servicios de entrega actuales, puestos abiertos. Así que gracias.