[SPEAKER_04]: احصل عليه يا عزيزي، لا أستطيع توفيره. الجو دافئ. أريدك أن تشعر بالداخل. لا تريد أن تقول أنه كان ينبغي عليك ذلك. أنت حصلت على النكهة، وأنا حصلت على السكر. هل ستتوافق مع الأجواء، مثلما حدث عندما ضربت الرافعات والخمسات؟ هز جسمك على الأرض، مثل هذا. هزني على الأرض. سأتصل بك يا عزيزتي، من فضلك اجعل الأمر جيدًا.
[SPEAKER_02]: نعم!
[SPEAKER_04]: ابنتنا جيسي تحب لعب دور المحقق. فكرة.
[SPEAKER_05]: ولكن منذ أن اكتشفنا أنها حساسة
[SPEAKER_01]: كان جيم في المغسلة عندما سمع، قالت أذنه، ماراكا، سينور، لكن أنفه قال، مرحبًا، الرائحة المنعشة على الإطلاق. بعد أنفه، وجد جيم رجلاً يوجه خرزات الرائحة إلى الغسالة. الرائحة، النضارة، قال جيم. سيدي، رائحتك ماراكاس رائحتها مذهلة. يمكنك أن تسميهم رائحة ماراكاس، ولكن معظم الأنوف تسميهم.
[SPEAKER_10]: سمعت أنه مكان جيد.
[SPEAKER_02]: نعم. تمام. انها ليست في نفس القائمة؟ حسنًا، هذا أمر سيء.
[SPEAKER_13]: مرحبا، مساء الخير للجميع. سعيد جدا لرؤيتك هنا اليوم. لقد أضاءت السماء حقًا. الجو دافئ، لكنه ليس ساخنًا. إنه يوم جيد لموسيقى الجاز، ألا تعتقد ذلك؟ رائع، رائع. حسنًا، دعني أهيئ لك المشهد قليلًا. هذا هو مركز مجتمع ويست ميدفورد، لأولئك منكم الذين لا يعرفون. أنت تجلس في القلب التاريخي لمجتمع الأمريكيين من أصل أفريقي في ويست ميدفورد، وهي واحدة من أقدم المستوطنات الأمريكية من أصل أفريقي، ليس فقط في ماساتشوستس، ولكن في البلاد. لقد ولدت وترعرعت في هذا المجتمع الذي يقع على بعد بضعة شوارع. عشت في شارع جيروم أولاً، ثم عشت في شارع مونيومينت. تلك الحديقة هناك، دوجار بارك، كانت المكان الذي لعبنا فيه كأطفال. وهذا المبنى، وهو المبنى الثاني في الموقع، هو المكان الذي قمنا فيه بكل شيء حرفيًا. لقد تعلمت كيفية صنع السباغيتي هنا. لقد تعلمت كيفية بناء نماذج السيارات هنا، مجرد قائمة كاملة من الأشياء. الآن، إذا أتيحت لك الفرصة للدخول، إذا لم تكن قد دخلت من قبل، فادخل لأن هناك الكثير من التاريخ على الجدران وهو تاريخ الحي. وكما هو الحال مع أي شيء، فإن التغيير هو الثابت الوحيد. لذا فقد تغير الحي بشكل ملحوظ عما كنت عليه عندما كنت كما تعلمون، يتجولون في ملاعب كرة السلة هناك. لم تعد لدي القدرة على القيام بذلك بعد الآن، لذا سأهتم بشؤوني وأبقى هنا حيث أكون في عنصري مرة أخرى. ولكن لدينا برنامج جميل بالنسبة لك. هذا هو مشروع الحليف، وهو عبارة عن تكتل من أربعة أشخاص الآن، بدأنا كشخصين، أنا وجوناثان، هنا، اجتمعنا معًا عند ما نحب أن نشير إليه بتقاطع موسيقى الجاز والعدالة الاجتماعية. كنا على حد سواء نسعى لشيء ما. كان يبحث عن نوع من التعاون الموسيقي الذي يتناول قضايا العصر. وكنت أبحث عن فرصة لأخذ الشعر ومزجه مع موسيقى الجاز ومعرفة كيف سيبدو. لذلك التقينا في مكان ملائم للغاية وتطورت منه بعض الأشياء الجيدة. عازف الدرامز الخاص بنا، جون دالتون، جاء إلى الفضاء أيضا. لديه موسيقاه الخاصة. إنه يفعل هذا الشيء الديناميكي والتقدمي حقًا مع مجموعة تسمى مجالات النفوذ. لذا، قبل أن ينتهي الأمر، سنجعلهم يلعبون هنا في المركز أيضًا. ومن ثم جريج تورو هنا في برنامج مثير كبير. وهذا ما أسميه باس له. كما تعلمون، دخل جراي في هذا الأمر في مرحلة مبكرة جدًا أيضًا. ونحن الآن نشكل فرقة رباعية منذ عدة سنوات، يا جون؟ بضع سنوات حتى الآن. لدينا قرص مضغوط قمنا به. لقد وضعناهم على الشرفة هناك. يطلق عليه مشروع الحليف. انها 15 دولارا. إذا كان لديك بعض المال، فأنت ترغب في سماع بعض الموسيقى الجيدة، فاستمر واستحوذ على نفسك. لدي بعض الكتب هناك أيضًا. في حال كنت تتساءل من أنا، أنا شاعر. هذا ما أفعله. وسأقوم بتسليم الأمر إلى جوناثان. سوف يتحدث عن الرعاة ويقدم بعض الشكر. وبعد ذلك سنمضي قدمًا ونبدأ بالموسيقى.
[SPEAKER_00]: لا، شكراً جزيلاً لك، تيري. لقد كان من دواعي سروري العمل مع هذه المجموعة خلال العامين الماضيين، خاصة بالتعاون مع هذا المهرجان، الذي بدأ أيضًا في عام 2020، والذي لم يكن عامًا رائعًا للموسيقى الحية. سأضع الأمر على هذا النحو. لكنه ذهب من مهرجان افتراضي. لقد مرت خمس سنوات الآن، في الواقع، ونحن نواصل هذا الأمر. وقد نما الدعم والدعم المجتمعي بشكل كبير في ذلك الوقت. قبل أن نبدأ، أردت فقط أن أشكر بعض الأشخاص الذين جعلوا هذا ممكنًا. بادئ ذي بدء، اثنان من الرعاة الأفراد هذا العام، سوزان كلاين، وستيف شولمان، وكين كراوس، بالإضافة إلى أعضاء باتريون لدينا، وهم أشخاص، كما تعلمون، أشخاص يحبون موسيقى الجاز والموسيقى والأحداث المجتمعية التي وضعت بضعة دولارات كل شهر. إنها خدمة اشتراك، كما تعلمون، لدينا جميعًا عدد كبير جدًا من الاشتراكات على أي حال، فلماذا لا نضيف واحدًا آخر، كما تعلمون؟ لكنها تتراكم بمرور الوقت، وتسمح لنا بمواصلة سلسلة جلسات المربى والأحداث الأخرى التي تحدث هنا في المركز المجتمعي، والآن في Arts Collaborative Medford، حيث كنا الليلة الماضية، وهي مساحة جديدة رائعة سيكون لدينا قريبًا الكثير من فعاليات الفنون المسرحية هناك. إذن، بعد قولي هذا، هناك اثنان من الأشخاص الآخرين الذين جعلوا هذا ممكنًا هذا العام، شكرا لشايلا، شريكتي شايلا. لقد كنت متحيزًا بعض الشيء بشأن مدى روعة العمل الذي قامت به هذا العام، لكنها هي المسؤولة عن هذه البرامج الجميلة. لذا لا تتردد في أخذها والنظر فيها. وإذا كنت تريد المزيد من المعلومات حول فنانين معينين، فكلها موجودة بالإضافة إلى روابط لمواقع الويب والصفحات الشخصية. وأيضًا، حسنًا، إنه ليس هنا اليوم، ولكن صديقنا جو ديمور، الذي قام بالكثير من التحرير وقام للتو ببناء موقعنا الجديد تمامًا هذا العام. لذلك، حتى لو كنت لا تتذكر برنامجك أو أنه يتطاير في مهب الريح، لا أعلم، يمكنك الوصول إلى كل ذلك على موقعنا. وقريبا سيكون لدينا الكثير من محتوى الفيديو لك. MedfordJazzFestival.com، إنها تطلب مني أن أقول. بالحديث عن وسائل الإعلام، فإن Medford Community Media متواجد هنا طوال عطلة نهاية الأسبوع، وذلك بفضل كيفن هارينجتون. وأيضًا، شكرًا جزيلاً لقسم الصوت لدينا، وهو آفي فاجان هناك، ومساعده، جيليل، أيضًا، الذي كان يساعد طوال عطلة نهاية الأسبوع. شكرًا أيضًا لطالبتنا المتطوعة إيفا بالو. إنها واحدة من طلابي للعزف على البيانو من جامعة برانديز. لقد ساعدنا في إعداد الكثير من الأشياء. لذا فهو حقًا فريق كامل من الأشخاص، خاصة هذا العام. ينمو قليلا في كل مرة. أخيرًا، هناك بعض الجهات الراعية التنظيمية، أولاً وقبل كل شيء، حيث حصلنا على بعض منحنا، مجلس ميدفورد للفنون، ومؤسسة ميدفورد للفنون الحية، ومعهد بيركلي لموسيقى الجاز والعدالة بين الجنسين، وهو المسؤول عن المجموعة التالية التي سوف نسمع بعد هذا. أناستازيا عازفة بيانو رائعة. لقد عرفتها منذ عدة سنوات. وهي تفعل بعض الأشياء العظيمة. لذلك سوف ترغب في البقاء من أجل ذلك. إلى المساحات التي نستخدمها هذا العام، Arts Collaborative Medford، ذلك المركز الفني من الليلة الماضية، لأولئك منكم الذين كانوا هناك، ومركز West Medford Community Center، وهو المكان المثالي لقضاء عطلة نهاية الأسبوع بأكملها موسيقى. استوديو مورنينجسايد للموسيقى، أيضًا، إلى Member Plus Credit Union، Triangle Manor، الذي طبع قمصاننا الجميلة، وهو عمل آخر هنا في ميدفورد. لذا احصل على قميص إذا لم تكن قد فعلت ذلك بالفعل. وإلى Nomen Copy and Print أيضًا، مما ساعدنا في الحصول على هذه البرامج الرائعة المظهر. إذن بعد قولي هذا، سأعيد الأمر إلى تيري، وهو شاعرنا والذي سيكون نوعًا ما هو سيد الاحتفالات هنا. حسنا، دعونا نصل الى ذلك.
[SPEAKER_13]: لذلك تحدثت قليلاً عن بدايات هذا المجتمع. وعندما بدأنا لأول مرة، كان هناك ثلاثة شوارع. وهذا بعد الحرب الأهلية، في تسعينيات القرن التاسع عشر أو نحو ذلك، عندما جاء السود لأول مرة إلى هذه المنطقة. كانت هناك ثلاثة شوارع يمكنهم العيش فيها بناءً على الخطوط الحمراء، كما تعلمون، المواثيق غير المعلنة وغير المكتوبة التي قطعها آباء المدينة والتي، كما تعلمون، إذا كان هناك أشخاص ملونون هنا، فهذا هو المكان الذي كانوا يتجهون إليه يكون. لذلك كان شارع جيروم وشارع أرلينغتون وشارع لينكولن هي الشوارع الثلاثة الأولى. وكنا على مقربة من نهر ميستيك، ولم يكن نهر ميستيك يهز بقوة في ذلك الوقت نقطة في الوقت المناسب. إنها أكثر ودية هذه الأيام. لذا، سنبدأ من البداية بقطعة تسمى Hired by the Mystic. لقد أعطوا شعبي الأراضي المنخفضة وليس الكثير منها. فقط بضعة شوارع استأجرها النهر. البنوك غضت الطرف عن الخطوط الحمراء. ولم يكن الأمر يتعلق بالمال. كانت الطبقة قوة لا تقاوم. كان العرق شيئًا غير منقول. ربما لم تكن قاعدة مكتوبة، لكن البيض عرفوا الأداة القانونية لإبقائنا في مساحتنا، في هذا الوادي الغامض، حيث بنى العبيد والروم والسفن بعض القصور، وصنعوا بعض أصحاب الملايين، وأخفوا بعض الأموال القديمة. لذلك كان من الصعب على الصوفي أن نذهب. الموحلة ورفضت قليلا إلى أسفل. المكان الوحيد الذي يمكن أن يكون فيه الشخص بنيًا في بلدة مقاطعة ميدلسكس القديمة. ولكننا أطلقنا عليها اسم لقد ادعينا ذلك. لقد جعلناها بأنفسنا. حتى في حرارة الصيف عندما كانت الشواطئ جافة وكانت التربة مصبوغة بتحلل الكيمياء المائية، كنا متحدين مع النهر. تابعنا تدفقه إلى البحيرات وواجهة الشاطئ الرملية. وعلى شاطئ الأردن الخاص بنا، عمّدنا وباركنا إخوتنا وأخواتنا في المسيح. أمسكنا الأسماك الصغيرة لتذهب مع أرغفة خبزنا وصرنا الجمع الغفير الذي أطعمه ربنا يسوع بقوة بالسر. أصبحنا المجتمع. لقد أمرنا بالوحدة. لقد احتضنا القرية وقمنا بتربية أطفالنا بالطريقة التي ينبغي أن يسيروا بها. ومع انحسار النهر وتدفقه، سيتحول المد والجزر وتنمو ثروتنا. بضعة شوارع أخرى أصبحت موطننا. المنازل في شارون تنضم إلى الأقارب في جيروم. من متنزه دوجار إلى خطوط السكك الحديدية، يفسح البيض مساحة أكبر للسود. خط اللون يتراجع قليلا. تناسب الكنيسة والمدرسة والمركز. يصبح مشروع القانون هو قلبها، بقوة على الشواطئ الغامضة. الآن تحولت الدودة بالتأكيد، ومن المؤكد أن الأشخاص الذين غادروا تعلموا أن الأمور لا يمكن أن تبقى على حالها. Muddy Mystic معظم الأيام نظيفة. البنوك مقطوعة حديثًا وخضراء. الوجوه ذات اللون البني الواضح ليست هي الوحيدة في المدينة. هذه الشوارع التي كانت ذات يوم حدودنا يجب أن تحتضن الآن ما تحدده طبقة النبلاء، وثقافة الوحدات السكنية، والراحة في غرفة النوم، وامتداد الجامعة، والوصول، والخروج، والاستثمار، والمصادرة. الآن أصبحت تلك الأراضي المنخفضة أبرز معالم المدينة الرائجة. وأحيانًا لا يكون النجاح جميلًا عندما يكون على حساب أصدقائك ذوي البشرة السمراء والسمراء. ومع ذلك، لا يزال النهر يدور وينحني. من حيث يبدأ إلى حيث ينتهي. المكان الوحيد الذي يمكن أن يكون فيه الشخص أسمرًا في هذه المدينة القديمة في مقاطعة ميدلسكس، حيث أطلقنا عليها اسمًا واحتفظنا بها وجعلناها ملكًا لنا.
[SPEAKER_12]: حسنًا، حسنًا.
[SPEAKER_13]: تمام. حسنًا. حسنًا، هذا النوع من إنشاء الموضوع قليلًا، ولذا فإننا سنتبعه قليلاً بقطعة نسميها Gentrified.
[SPEAKER_12]: نعم.
[SPEAKER_13]: انظر إلى جون دالتون هناك، إنه روح البراعة في استخدام الورق ومشابك الغسيل. نعم يا رجل. حسنًا. حسنًا، نحن بخير؟ حسنا، دعونا نفعل ذلك. يتحدثون عن التجديد وإعادة التصور وإعادة التأهيل. إنهم يهتمون بالرؤى الجديدة والآفاق الجديدة ووجهات النظر الجديدة. إنهم يستمتعون بالمطاعم الصغيرة والبوتيكات والمصانع. بالكاد يذهبون إلى محطات مترو الأنفاق. يركبون الدراجة على الممرات المرسومة. إنهم أوبر وليفت دينياً. كل شيء على الموضة وعلى النقطة وزوج au. لقد قاموا بتدوين الطريقة التي نتبعها، وهم يتحدثون عما كان عليه الحال من قبل. آفة المدن، قذائف العين، أوكار المخدرات، المنازل المتصدعة، المساكن والأحياء الفقيرة، الحي اليهودي. إنهم يغيرون الطريقة التي يتحدثون بها عما نراه الآن. عمليات تجديد، والعقارات الاستثمارية، وفنادق المبيت والإفطار، والأحجار البنية، والمنازل المستقلة، والشقق السكنية، والتعاونيات. كل شيء عتيق، وبوهيمي، وفني، وقديم، مع مساحات خضراء إبداعية وأماكن مفتوحة مرتفعة. اشترى المضاربون بسعر أقل من المستوى المنخفض، منتظرين التغيير بصبر، منتظرين أن يمضي المدمنون قدماً، منتظرين أن يستسلم واضعو اليد، منتظرين أن يتلاشى اللون الأسود والبني والأسمر. لقد انتظروا حتى تتآكل الكتابة على الجدران. لقد انتظروا حتى يتآكل رابط السلسلة. لقد انتظروا حتى تنهار العائلات. وانتظروا حتى تنفجر الأسعار. لقد انتظروا وقاموا بالحساب. لقد انتظروا بينما استسلم الناس. لقد انتظروا بينما تم إجلاء الناس. لقد انتظروا بينما هاجر الناس. ثم جاء أصحاب العقارات وبددوا مخاوف البيض. جاء المهندسون المعماريون وأعادوا هندستهم. جاء المصممون وقاموا بتغيير القشرة. جاء البناؤون وهتف القوم الجدد. الآن أصبحوا أقرب إلى العمل في المدينة، إلى أسطح الكوارتز التي جعلت المطابخ جميلة، إلى المدارس المستقلة، والمربيات، والسائقين، وإطارات الدراجات المصنوعة من ألياف الكربون، إلى قهوة ستاربكس والخبز الحرفي، وأسرّة النوم المفصلية، إلى أماكن عرض حضرية بملايين الدولارات، وعدد أقل وأقل من الوجوه السوداء والبنية. لقد أظهروا لنا كعوبهم عندما أخذوا الرحلة البيضاء. ثم تسللوا مرة أخرى في جوف الليل. وبفضل حساباتهم المصرفية الكبيرة، أصبحوا أثرياء في الاكتتاب العام. لقد كانت تحركاتهم للنزوح مدروسة وخفية. تم الآن رصف جميع الحفر بسلاسة. لقد تعلم الناس البني مثل كروس الكاري. الناس البيض يقومون بالنوم لفترة طويلة. تحولات منزلية حصرية ومزعجة ومتطرفة. مع ملعقة سكر، أخذوا كل البرسيم. تغيير سياق الحي ببلاط مترو الأنفاق والخشب الغريب. هارلم وديترويت والجانب الجنوبي من شيكاغو. من المؤكد أن منطقة ساوث إند في بوسطن كانت مرموقة. أفرغت الكنيسة، وأفرغت برج الكنيسة، والآن أصبحت مكانًا للأشخاص الذين يشربون الشاي. تم إنزال الأعمدة في أطواق كرة السلة، وهي الآن حديقة لقوات تمشية الكلاب. لا مزيد من تدمير المركز المجتمعي، بل يوجد موقف سيارات جديد للإيجار الشهري. بعض الناس يتمسكون، ولكن تم إلقاء الموت. النار تستهلك والشعلة تمر. ويتم رسم خطوط غير مرئية مرة أخرى، ولا يستطيع الناس الشراء عندما ترفض البنوك الإقراض. بعض الناس يحتفظون بجذورهم في الأرض، لكن لعبة الانتظار عميقة وعميقة. إنهم يتجولون في الشوارع يلاحظون التاريخ، لكن ما يريدونه ليس لغزا. هارلم، ديترويت، وشيكاغو ساوث تايد، يتم تطبيق إعادة الاحتلال على المدن النموذجية التي لم تعد مناسبة للونين الأسود والبني. إن الزحف العمراني الذي كان في السابق المنازل الوحيدة التي يمكننا رؤيتها هو الآن المكان المناسب لتزايد النمو، وهو الآن المكان الذي تختاره طبقة النبلاء. تستسلم المشاريع المنخفضة الارتفاع ببطء لعقود إيجار بناء الأسهم المختومة للأشخاص الذين جاءوا من مناطق بعيدة والذين فازوا بالمعركة عندما ناشد الفقراء المحامين والأطباء وأبطال التكنولوجيا المتقدمة بأصفار الصناديق الاستئمانية وصناديق التحوط. لا يوجد مجتمع يحافظ على المجتمع، ولا يوجد فكر حقيقي في الإرث. لوحة صغيرة هنا، ولافتة شارع هناك، لا شيء يضفي البرونز على الجو. أوكلاند، بروكلين، ونيو أورليانز، كلهم صنعوا أهدافًا بواسطة البيض بالوسائل. حتى في مدينة الشوكولاتة الجليلة، تثير الأخبار في المنطقة الكثير من الشفقة. قتل مفهوم الحي بطرق لم يفهموها من قبل. والآن نشهد الانزلاق البطيء والمؤلم مع تحول القرية التي بنيناها إلى طبقة أرقى. حسنًا. نعم. حسنًا، هذه بعض نقاط التقاطع بين موسيقى الجاز والعدالة الاجتماعية. دعونا نرتاح على موسيقى الجاز لدقيقة صغيرة. سنقوم بعمل قطعة تسمى Reprise for Afro Blue. وأغنية Afro Blue قام بها الكثير من الأشخاص المختلفين، هيربي هانكوك، ومؤخرًا روبرت نعم، قام روبرت جلاسبر بعمل نسخة رائعة منه. إريكا بادو تغني بالفعل في هذا الإصدار. انها حقا لطيفة حقا. لكننا نحب ذلك. وهكذا كتب بعض الكلمات الصغيرة. وسنترك الفرقة تفعل ما تفعله الفرقة. إذن هذا هو Reprise لـ Afro Blue. الظلام هو سر الروح. الطبول هي نبض القلب من القطب إلى القطب. مغطى بطبقة من اللون البني المحمص والقهوة والكراميل الأزرق الأفريقي. فتى أسود جميل، فتاة سمراء جميلة. أم اللؤلؤ متوهجة ولامعة. بالتأكيد الحب عميق وحقيقي. الكوبالت والنيلي والأزرق الأفريقي. يكشف فجر الضوء الوردي الأول عن قبلة مشتعلة يخفيها الظلام. مغطى بطبقة من اللون البني المحمص والقهوة والكراميل الأزرق الأفريقي. الروح تداعب الروح كما يعانق العشاق. النار تذيب الجليد خارج الزمان والمكان. بالتأكيد الحب قوي وحقيقي. الكوبالت والنيلي والأزرق الأفريقي. ليس هناك بؤس في أغنيتهم. نبضات وإيقاعات القلب صلبة وقوية. مغلفة بالأومبر المحمص، أنت. القهوة والكراميل، الأزرق الأفريقي. مغلفة بالأومبر المحمص، أنت. القهوة والكراميل، الأزرق الأفريقي. جون دالتون على الطبول، جريج تورو على الباس، جوناثان فاجان على المفاتيح.
[SPEAKER_12]: حسنًا. نعم. نعم، دعونا نفعل ذلك.
[SPEAKER_13]: لذلك هناك عدد قليل من الأسماء في موسيقى الجاز التي تعتبر مرادفة للتميز. ومثل، إذا كنت حقًا من محبي موسيقى الجاز، مثل هؤلاء الأشخاص الذين تعرفهم للتو، فأنت تعرفهم فقط. مايلز ديفيس، جون كولترين، ثيلونيوس مونك. لذا، سنقوم بعمل مقطوعة موسيقية، أنا وجوناثان، وهذا نوع من الانطلاقة في موسيقى ثيلونيوس مونك. وإذا كنت تعرف عن الراهب، العبقري، فهذا أول شيء، لكنه عاش حياة مأساوية للغاية وقصيرة العمر نسبيًا. لذا لنرى إذا كان بإمكاننا أن نروي القليل من القصة. لقد كنت الصوفي والساحر في كل خربشات على كل صفحة مسطرة. جدي للغاية على هذا المقعد مع عيون مشتعلة وأسنان في انتزاع. نغمات تدور حول الكمال المتنافر، والتقلبات التوافقية في كل انعكاس. ما معنى كل هذا التشتت عندما تستدعي المادة المضادة الإيقاعية؟ لماذا يجب أن تغضب وتضرب كل مفتاح بعنف للحصول على مثل هذا الصوت القوي؟ مستمتعًا بالفانك الأزرق السماوي، كنت الراهب الأقل طاعة. في بعض الأحيان تشمع حني وهادئ. ثم تعود إلى ضجيج أعمال الشغب. كل وتر له قبضة خانقة على الموسيقى التقليدية في المنتصف. القليل من مهارة الدوق بأسلوب مكر جيمس بي جونسون الحاد. لقد كانت روحك الأكثر طموحًا في كل حانة يمكن أن تسمعها في الليل. البيانو الكبير يجلس بشكل مهيب. ليس لديه أي شعور بالجرائم التي يرتكبها. إنه يتحمل الأجزاء المتفجرة من المنحدر الكوني بينما يجلس المايسترو. في طربوش من اللباد الناعم أو قبعة فطيرة لحم الخنزير، أنت نوع مختلف من القطط. أصابع مثل مضارب كرة القدم هارلم، تندفع بسرعة مثل فئران المسكن، فوق تلك المفاتيح بينما يصدر الساكسفون أصواتًا، فوق تلك المفاتيح بينما يربت عازف الطبول، فوق تلك المفاتيح بالأدوات الحادة والمسطحة، بينما يقوم رجل الجهير بإبهام حصائر الترحيب أمام باب المنزل. مفيد والدهون. محادثة حقيقية، وليس محادثات خاملة. تزوج من الملاحظات مثل زوجة شابة جميلة. لقد أعادت بيانو الجاز إلى الحياة وجعلت الموسيقى تقطع كالسكين. تخطي الحبال والصراع المتنافر. لا تسير أبدًا مثل الطبل والناي. مع طقطقة الشرر، كانت روحك منتشرة. ومع ذلك فإن موجات المرض تعانق روحك. الموسيقى سمحت لك بصعوبة سماعها. محيطات من الظلام ولم تخف منها. عقبة ثابتة، شاهدناك تزيلها. أو بالأحرى استمعنا برهبة خاصة بينما كانت الجمال تتلوى مع كل نجم كنت تتراكم فوق القانون التوافقي بينما كان البوب والخطوة يذوبان المشككين كنت ستستسلم لعيب مأساوي وتتراجع عن مخلب الاكتئاب لذلك لا يزال الفينيل يزين الطبق بينما نستمتع بالمادة الموسيقية المضادة. تناثر مدام بانونيكا في منتصف الليل مع صانع القبعات المجنون حقًا. تحتضن العزلة روحًا معذبة تتسلق قمم القطب المقابل من خلال ضباب ثورازين الذي يسيطر وما زال المايسترو محتفظًا بالسيطرة. ينفجر Steinway بنبرة ديناميكية، ومع ذلك فإن الجنون لن يتركه بمفرده. يرتعد رئيس الدير ويرفض الصلاة بينما يستعد الراهب الموسيقي للذبح. ينخرط Steinway في عمل أسطوري بينما تكمن جحافل الشياطين بهدوء. على استعداد لأخذ المذبح بعيدًا للاعتداء على الراهب بينما نسمعه يعزف. شكرًا لك. شكرًا لك. حسنًا. لذا، هناك عدد قليل من الأشخاص هنا، ليس كثيرًا، عدد قليل من الأشخاص هنا الذين سيعرفون بالضبط ما أتحدث عنه. لكن جمال هذا الشيء هو أنه بالنسبة لبقيتكم، حتى لو كنتم لا تعلمون بشأن وضعي، ستكونون قادرين على ربطه بوضعكم. هذا هو جمال الشعر المجتمعي. لذلك يسمى هذا المتجر الصغير.
[SPEAKER_09]: أنا؟
[SPEAKER_13]: لقد كان كوخًا أحمر صغيرًا في منطقة جيروم العليا. مُتعَبة قليلاً وخشنة حول الحواف. وبدا السيد هنري كبيرًا في السن بالنسبة لنا. حتى ذلك الحين، مع الكثير من الشعيرات، ونفاد الصبر، ومخيفة بعض الشيء. يمكن للمرء أن يشك في أنه لا يحب الأطفال حتى. لكن لا بد أنه أحبنا حقًا. أو من أين أتت كل تلك الحلوى الصغيرة؟ كان لديه كل ذلك. لا، على محمل الجد. كنا نقتحم المكان ومعنا القليل من النيكل أو حفنة من النحاس، وكل ذلك بصوت عالٍ وغير منضبط. لقد كان يسكتنا بينما كان ينهي أعمال الكبار. ثم سيعود مثل ويلي ونكا الأسود في ذلك الكوخ القديم. كان ينظر إلى تلك النظارة القديمة ذات الإطار القرني ويخبرنا أنه لم يكن لديه طوال اليوم. ثم يقوم بفتح أحد تلك الأكياس الورقية الصغيرة ذات اللون البني. ونقوم بالحشو بينما كنا نهتف وننفخ وننفخ. انظر، لقد حصل السيد هنري على كل الأشياء المفضلة لدينا، ومائة قطعة من الحلوى الرائعة. براميل البيرة الجذرية وعصي الجنيات وسحابات الجوز السنجاب وتقسيمات الموز وجلاب النعناع الأخضر وشرائط الأزرار وحبال عرق السوس الحمراء وقصاصات الزجاجات. كان لديه علكة بازوكا جو ومصاصة صغيرة تسمى الدمدم، وكسارات الفك، ولفائف توتسي. الحب السكرية لأرواح الأطفال الصغار. قلادات الحلوى لارتدائها وقضمها وشفاه حمراء شمعية بمثل هذا المنظر. سيجار العلكة السميكة وسجائر الأطفال بجوار ست ليتس المقرمشة. مضغ ماري جين ومضارب BB والكرات النارية الساخنة والقبعات المكسيكية. فقط قبلات هيرشي الحقيقية. جميع الضربات ولا شيء يخطئ. مثل كيت ومربعات الحلوى ورقائق نيكو. الخمور المصنوعة في بوسطن الفاصوليا المخبوزة. صخور ذهبية وشذرات من الصمغ في كيس. فكرة طفل، غنيمة حلوة. قبل أيام لافي تافيس، كنا نلتهم فطائر النعناع. قبل أن نعرف عن الدببة الصمغية، كان التويزلر يأتون دائمًا في أزواج. كانت ذيول البقر المطاطية تحتوي على حشوة كريمية، لكن أطفال السكر لديهم حشوة علوية. أكواب زبدة الفول السوداني التي صنعتها ريس جعلتنا نصرخ مثل الجراء حديثي الولادة. ميكي نايكس وشرائح البرتقال وحلوى المياه المالحة وأسعار صغيرة. المنقذون للحياة والتعاويذ ونكهات الفواكه، لقد أمسكنا بتلك الحقائب مثل هدايا النونية. كانت الضحكات الخافتة هي الاختيار المفضل، وقد جعلنا Milk Duds نبتهج جميعًا. "جولي رانشرز" و"بيتر هوني"، نحن دائمًا نحصل على الكثير مقابل أموالنا. تحدث عن حماسة الأطفال. لا يمكنك تخيل اللهب الذي أشعله. أصابعنا الجشعة بالكاد تستطيع الانتظار حتى تأخذ تلك الحلوى مثلما تأكل الأسماك الطُعم. من يناير البارد إلى ديسمبر البارد، هناك أنواع أكثر من الحلوى لا أستطيع تذكرها. في واجهة متجر فيل في منطقة جيروم العليا، علمت أنه كان علي أن أكتب هذه القصيدة. انظر، لقد حصل السيد هنري على كل الأشياء المفضلة لدينا، ومائة قطعة من الحلوى الرائعة. لذا كما ترون، كل شخص بطريقته الخاصة، الحي الخاص به، بوديجا، أيًا كان، يمكنه التواصل. لأن كل مجتمع كان لديه السيد هنري في متجر صغير. تمام. حسنًا. لذا، نعم. أين هي؟ أوه، وهنا هو عليه. نعم. مرة أخرى، ما بدأناه عندما اجتمعنا أنا وجوناثان معًا، هو معرفة كيف يمكننا سرد بعض القصص. وهذا هو ما كان يدور حوله المسعى. في روحه هو رواية القصص. لذا فإن هذه القطعة تسمى Legacy، وسوف تصل إليك. ليس من حقك أن تحكي قصتك الخاصة. وهذا هو العبء على أطفالك. وعليهم أن يحملوا هذا النير بالحب والولاء. ومع ذلك، لم تجمعوهم وتأمروهم بالجلوس أمام نيران مخيمات شيوخهم. أنت لم تتبل وجباتهم بتوابل هويتهم وطعم أسمائهم. كيف سيتعلمون المشي والتحدث؟ كيف سيتعلمون رواية قصصك حتى وهم يعيشون قصصهم الخاصة؟ أيها الأبناء والبنات والورثة، إذا لم تشموا رائحة الرماد المحترق أو تشعروا بدفء اللهب على رقبتكم، فأنتم لا تعلمون. إذا لم تستمتع بهدير رد الطائر الترابي أو زقزقة صرخة الطائر المحاكي، فأنت لا تعرف. إذا كانت ماما متعبة للغاية وذهب الأب لفترة طويلة لحمل الحطب وإشعال الشرارة وإشعال النيران، فأنت لا تعرف. وإلى أن يعرف شبل الأسد كيف يروي قصص الكبرياء، فإن الصيادين سيخبرونها دائمًا أولاً. يقول الكتاب الجيد: قم بتدريب الطفل على الطريق الذي يجب أن يسلكه. هل نتركهم يخرجون من جماعة الإيمان والمدينة على الجبل دون لمسة السيد، ودون زيت مسحته وكمال نعمته؟ ألن نظهر لهم طرق أنانسي الذكية؟ رحلة بوبو وفافيدا، وبنات موفارو الجميلات، والأشخاص الذين يمكنهم الطيران، وعجائب واكاندا وسونغولولو الجديدة. يقول النبي أنه سيشجع الآباء وأبنائهم على العودة. ولكن كيف سيعرفون الطريق إلى المنزل إذا لم تكن هناك خريطة ترسم المشاهد، وتقيس الطرق، وتستشهد بالقمم والوديان، وتسمي كل غابة على الرغم من كثافة الأشجار؟ هل سيكون عبء قصص الكبار ثقيلاً جداً على الأطفال؟ هل سيهتمون بالحمل؟ هل سيجرؤون على الانتظار؟ هل سيبقون عند سفح الجريوت؟ هل سيتعطشون لحكمة الحكيم؟ يجب أن نضعها على الصفحة، حيث العمل الجاد يكسب الإنسان أجره، وحيث تقاس القوة بمقياس الله الخاص، وحيث تسخر المعجزات من عصا الساحر. يجب أن نشاركهم هذه الحقيقة المخلصة والشرسة مثل نعمي وراعوث، التي لا تنتظر كرسي الاعتراف، والتي بها قضمة أسنان النمر. هذه هدية الإرث، حيث الماضي المجيد يحرر الأسرى، وضوء الشمعة ينادي بالحرية. أيها الأبناء والبنات والورثة، أنا آمرك بالجلوس أمام نيران شيوخك، وتسمع قصصهم، وتجمع حجارتهم، وتبني قوتك. سوف يعرضون لك طرق أنانسي الذكية، ورحلة بوبو وفاثينا، وبنات موفارو الجميلات، والأشخاص الذين يمكنهم الطيران، وعجائب واكاندا، وأطعمة سونغولولو الجديدة. قريبا سوف تكون المبشر. اكتب هذه الأشياء على ألواح روحك. دعهم يركضون في قدميك. مع كل خطوة متسارعة أنت تصد سهام الصياد بدرع الإيمان الثابت. تلتقط أعلام أعدائك وتجمع غنائمهم. ستبقون أسود الكبرياء وستبقى ذيولكم خبز أطفالكم على الدوام. لن تتخلى أبدًا عن جماعة الإيمان، حتى لو قمت ببناء ألف مدينة على جبل، مستمدًا قوة عجيبة من لمسة السيد، كما يملأ زيت مسحته جرارك الفخارية بنعمته. شكرًا لك. شكرًا لك. أنا، في تقديري، ربما يكون الشاعر الأكثر حظًا الذي أعرفه لأنني ألعب مع هؤلاء الرجال. ولم أفعل ذلك، عندما بدأت بكتابة الشعر وكنت أفعل ذلك، وأنشر الشعر من أجله دعونا نرى، أول كتاب في عام 2010، منذ ما يقرب من 15 عامًا حتى الآن، وأنا أكتب الشعر، كما تعلمون، حقًا بقدر ما أستطيع أن أتذكر. لكن، كما تعلمون، لو لم أقابل جوناثان، لا أعرف إذا كنت سأصل إلى هذا المكان، هذا التقاطع بين موسيقى الجاز والعدالة الاجتماعية والشعر، وأنا حقًا، أنا ممتن جدًا ومتواضع إلى حد ما هو - هي. شكرًا، جون د. شكرًا لك، جريج تي. شكرًا لك، جوناثان. حسنًا. نعم. حسنًا.
[SPEAKER_12]: حسنًا.
[SPEAKER_13]: لذلك نحن حقًا نريد أن يعمل هذا الشيء من أجل الجميع. وهذا جزء من سبب اجتماعنا معًا، لأننا أردنا ذلك نتبنى الفضائل الدقيقة لما نعتقد أن هذا البلد يمكن أن يكون بصدق إذا وجد الروح الأساسية لشعبه. وشعبها من كل مكان، ومن كل جزء من الكرة الأرضية. كل، كما تعلمون، تسكن وملاذًا، ونحن نحضرهم إلى هنا ونأويهم، وإذا فعلنا ذلك بالطريقة الصحيحة، فإن ما نصل إليه في النهاية هو بوتقة انصهار رائعة وحساء مبهج من التنوع. إذن، هذا للبحث عن ذلك البلد الحبيب، وهذا ما يسمى، البلد الحبيب.
[SPEAKER_09]: أنت
[SPEAKER_13]: يمكنني أن أحب هذا البلد أيضًا. لم يكن من الضروري أن أولد على شواطئ بارني هذه. لم يكن من الضروري أن أكون ابنًا لـ Pentacook أو Quinnipiac أو Mohican. لم يكن من الضروري أن أحصل على نسب حاج أو أن أكون يانكي كونيتيكت من بلاط الملك آرثر. يمكنني أن أكون الداهومي، أو القطب، أو طفل شموس الكاريبي وظلال الأمازون. يمكنني أن أحب هذا البلد أيضًا. كانت بطاقتي الخضراء بمثابة تذكرة ترحيب لحياة جديدة في أرض جديدة. كان جواز سفري مختومًا بآمال جديدة وأحلام جديدة. كانت حقائبي مليئة بالتطلعات الجديدة وبعض المخاوف أيضًا. ربما لم أر لافتة الميناء التي تقول، أعطني جماهيرك المتعبة، الفقيرة، المتجمعة التي تتوق إلى التنفس بحرية، الملجأ البائس لشاطئك المزدحم. أرسل لي هؤلاء، المشردين، الذين تقذفهم العاصفة. أرفع مصباحي بجانب الباب الذهبي. ربما لم أر السيدة في المصباح، لكنني رأيت المدينة اللامعة على تلة لا يمكن إخفاؤها، واستجابت روحي. يمكنني أن أحب هذا البلد أيضًا. أستطيع أن أحب مروجها المتموجة وأغانيها الإنجيلية. أستطيع أن أحب الطرق السريعة الإسفلتية ورئيسها الذي ولد ليديره. أستطيع أن أحب الحي اليهودي المزدحم وامتداده الحضري. أستطيع أن أحب أبراجها القديمة، والمآذن الجديدة، والشمعدان الذهبي. ولكن هل تستطيع أمريكا أن تحبني أيضاً؟ هل يمكنها أن تحب حجابي ووشومي بالحناء؟ هل تحب حجتي ومكة ومدينتي؟ هل يمكنها أن تحب سينكو دي مايو و ضياء دي لوس مويرتوس؟ هل يمكنها أن تحب قماش كينتي، والفزع، والتقلبات، والأقفال؟ هل يمكنها أن تحب بشرتي، سواء كانت من خشب الأبنوس، أو العاجي، أو دولسي دي ليتشي، أو قهوة بالحليب؟ هل يمكنها أن تحبني بالاسم؟ شكينة جلوري، محمد بن سعيد، أناستازيا كوزوف، كليوفيس دورسيو، كلوديا جونزاليس. هل يمكنها أن تحبني بالاسم؟ وماذا لو كنت بين تلك الجموع المحتشدة في ذلك الملجأ البائس أو ذلك المتشرد الذي تضربه العاصفة؟ هل ستستمر في رفع مصباحها؟ أم أن الحرب وإشاعات الحرب والعبوات الناسفة والخلايا النائمة والمشوهات الإيمانية تجعلني منبوذاً يجب القضاء عليه وآفة يجب القضاء عليها وطاعوناً يجب إبادته؟ لقد أتيت بسلام. أنا أحب هذا البلد أيضا. أنا أحب فرصتها التي لا حدود لها. أنا أحب كرم الروح. أحب جرأة أملها. أحب مروجها المتموجة وأغانيها المبهجة. أحب الطرق السريعة الإسفلتية وسيارة كورفيت الحمراء الصغيرة. أنا أحب الحي اليهودي المزدحم وامتداده الحضري. أحب أبراجها القديمة، ومآذنها الجديدة، وشمعداناتها الذهبية. لقد أتيت بسلام، وأحب أمريكا أيضًا. حسنًا. حسنًا. حسنًا، سنأخذ هذه المعادلة، وسنقوم بقلبها قليلاً. وما ستنتهي به في النهاية هو قطعة تسمى الاغتراب. سأقوم بقلب السيناريو مرة أخرى. تمام. لذلك كما كنت أقول في وقت سابق قليلا، جون دالتون، أحد أفضل عازفي الطبول في هذا المجال، لديه مشروعان مختلفان يعمل عليهما. وأحدها يسمى مجالات النفوذ. ومن المقطوعات التي ألفها اسمها العدالة. وعندما سمعت ذلك، قلت، حسنًا، كما تعلم، عليك أن تكتب الشعر من أجل ذلك. لا يمكن أن يكون لديك عدالة تتجول بدون شعر. لذلك كتبت هذه القطعة بعنوان العدالة. وسوف نقوم بتشغيل ذلك لأنني أريد تسليط الضوء على العمل الممتاز الذي يقوم به جون في حد ذاته. الشوارع لا تنادي بالعدالة ولا السلام. متى ستتوقف الحرب ضد السود؟ متى ستقول وداعًا للسلاح وتستسلم أخيرًا لسحر المساواة؟ متى لن تعود الجروح التي تحولت إلى اللون الأحمر تعني أن الصبي البني قد مات؟ حال الأمة دنيئة ودنيئة، تتقيأ بالمرارة، فمن نشكر؟ إن الخطاب السياسي يعجز عن تحقيق أي أمل جيد يمكن أن تتصوره قلوبنا. كتلة تلو الأخرى، هناك نار ودخان. المجتمع يحترق، إنه فوضى، إنه مفلس. أكوام من الأحلام تتعفن وتتجمد. اللدغة التي سيشعر بها الأطفال دائمًا. وهذا النوع من العدالة لا يكاد يكون أعمى. ولم يذكر الخير أو النوع. نحن نعلم جيدًا سبب خنق أصواتنا. نحن نهدم الأسوار ونملأ الخندق. الحرية المتأخرة هي مجرد حرمان لنا. نشاهد الرصاصات المجوفة تنزلق. إنها ليست رحلة على السجادة السحرية، ولا يوجد عريس وسيم وعروس جميلة. نحو الهاوية ننزلق بسرعة وسط الإبادة الجماعية المتصاعدة، وسط وصمة الكبرياء العنصرية. لقد تم دفع حريتنا الثمينة جانبًا، واحتقار كل دمعة بكيت. لقد اتصلت بنا أخي وأختي. لقد كذبت. النظريات النقدية للكراهية العنصرية. لن تسمح لهم باختراق المؤسسة الأساسية دون ضربات انتقامية سريعة. لقد اشتريت دستور المؤسس بدون ثمن الرد. لن تسمح للأطفال بسماع الحقيقة خوفًا من أن يصبحوا مثل راعوث، خوفًا من أن يواجهوا ملوكهم ويكتسبوا الشجاعة التي تجلبها الحرية. الشوارع الآن تتجه نحو أعمال الشغب والغضب. ستفقد الكراهية من كل قفص، وسرعان ما ستمحو من كل صفحة أي خطأ أبيض مقابل أجر العبودية. قد تخفي حقيقة مقياس الله، لكنه يرى كل مسرحية تقوم بها. لن تبتلع أي حبة تُقنن إرادة التفوق. وبدلا من ذلك، فإنك تسعى إلى تطبيع الحق السيادي في التعقيم. ليس لديك حق واضح بذاته. اقبل حقوقك في التملك وليس الإيجار. قبول حقوقك في كل سنت. اقبل حقوقك في إغلاق الخيمة. اقبل اختيارك بعدم التوبة. الشوارع تنادي: لا عدالة ولا سلام. نصلي من أجل الفداء، ونشتهي التحرر. نأمل على عكس الأمل لكل طفل أن تصبح الشوارع الحضرية أقل وحشية. والجروح الغائرة التي يتحول لونها إلى اللون الأحمر لا تعني مرة أخرى أن الصبي البني قد مات. حسنًا، أعطِ لعازف الدرامز بعضًا منها. حسنًا، حسنًا. اثنان آخران، حسنا. حسنًا. احكي لي قصة قبل النوم؟
[SPEAKER_12]: حسنًا، حسنًا. نعم. خائف قليلاً من اليعسوب، أنا آسف لذلك. نعم، أنا خائف قليلاً من اليعسوب.
[SPEAKER_13]: حسنًا، حسنًا، سنعود ونقوم بعمل مقطوعة جازية صغيرة لطيفة أخرى لك. قطعة أخرى نعرف على الأقل أن هيربي هانكوك وكوينسي جونز قد قاما بها. يطلق عليه "أخبرني قصة ما قبل النوم"، ولذلك أخذناه إلى مكان مختلف قليلاً. وهذا ما يسمى "أخبرني قصة أخرى قبل النوم". هل هذا هو المكان الذي يلتقط فيه رجل الرمل كل حبة؟ استعادة الجمال، وتخفيف الألم. هل هذا هو المكان الذي سنطير إليه أبدًا، ولن نهبط أبدًا مثل مجموعة من الأولاد الضائعين مع بيتر بان؟ كل سر الأحلام الخفية. لا شيء الآن كما يبدو. احكي حكاية حلوة أن السكريات والكريمات مع ومضات من غبار النجوم وأشعة القمر الساطعة. بينما أستلقي في نومي، أرسم منظرًا طبيعيًا من المغرة واللون البني، ليكن هناك لمحة من الرومانسية. ارفع مستوى الهدوء. الحب يريد أن يرقص. أخبرني من فضلك قصة ما قبل النوم عن الحدائق السرية وأشجار البقان، عن الجداول والشلالات الثرثارة، عن النسائم اللطيفة العملاقة التي يدعوها الصيف، عن الملاذات المخفية والأماكن العجيبة، عن المستويات النجمية والمساحات الغامضة. فليكن هناك لحن يغني بتناغم من أربعة أجزاء. دعها تدوي في سيمفونية، ثم انطوى إلى أحلام اليقظة في أرض الأحلام. أخبرني عن حكاية الأنوار العربية التي انطلقت على طاولة المسرات الأرضية، متحررة من تسمية الغضب والمعارك، راغبة وقادرة على تسلق المرتفعات الأعلى. أخبرني الآن بقصة ما قبل النوم، بينما يتأرجح الطفل في غصن القيقب، بينما يضع الثور الأزرق أنفه على المحراث، ويمسح المزارع المتعرق جبينه، بينما تتعهد كل شتلة خضراء بسعادة بإنتاج كل فاكهة تسمح بها الأرض، و الأقزام السبعة يصفرون لحنًا سعيدًا، ويستيقظ الجمال النائم قريبًا. فليكن هناك لحن يغني بتناغم من أربعة أجزاء. دعها تدوي في سيمفونية، ثم انطوى إلى أحلام اليقظة في أرض الأحلام. هذا هو الوقت الذي يهمس فيه رجل المنوم ويلتقي سبعة عرسان بسبع أخوات ويغني البراري قصيدة حب بينما تطلق الملائكة حمامة السلحفاة. والآن أضطجع في النوم وأدعو الله أن يحفظ نفسي. تمام. تمام. مرة أخرى، جزء من الأساس المنطقي للقيام بذلك هو جمع الناس معًا في مكان ومساحة يعرفونها جميعًا، بغض النظر عن المكان الذي ينتمون إليه، بغض النظر عما يفعلونه، بغض النظر عن الأشخاص الذين ينتمون إليهم. وهذه القطعة التي سننتهي بها تمثل ذلك التجمع الذي تمتلكه كل عائلة كجزء من تاريخها وجزء من تراثها. هذه القطعة تسمى قصيدة طاولة المطبخ. لا أحد يريد المغادرة أبدًا. إنهم مثل بقع التوت على ساحة ماما، مستقرة وراضية. تم تناول طعام جيد، الذرة الطازجة والكرنب والدجاج المقلي وسلطة البطاطس. البطون سمينة وممتلئة. هذه هي تلك الغرفة. يا إلهي يا فتاة، هل أنتِ جادة الآن؟ إنه حديث حقيقي. نحن أناس حقيقيون. أيها العائلة، هل تعرفون ما أقول؟ نحن عائلة. يمكنك شم رائحة الحب قبل وقت طويل من فتح الباب. أنت تعلم أنه ستكون هناك فطيرة البقان والشاي الحلو سيكون باردًا. سوف ينزلق قوم الجنوب من أعشاشهم الشمالية. سوف تزداد سماكة اللمسات وسيبدو ظل الريف أقرب إلى شمس المدينة. وسيبقون على تلك الطاولة. بعد فترة طويلة من إزالة الفتات، سيتم غسل الأطباق بالكامل، وسيتم وضع الطعام بعيدًا أو تعبئته في حقائب Tupperware وZiploc. سيكون لدى الجميع حقيبة كلب وقصة ليرويها. سوف يلعب الرجال بمرارة، ويضربون الدومينو، ويحتسون شيئًا صغيرًا، ويتحدثون عن أشياء كبيرة. ستكون الإبتسامة واسعة، والضحك سيكون مُعدياً. سوف تتأجج النساء وتثير ضجة. يا إلهي، إنها تعلم أنها أكبر من أن ترتدي هذا الفستان. هذا ليس زيًا محفوظًا ليوم الأحد. هذا من أجل خطيئة ليلة السبت. أنت تعرف أنني على حق. يا فتاة، أنت تعلمين أنني على حق. لا أحد يريد المغادرة أبدًا. إنهم مثل عيون يسوع السوداء على ذلك الجدار القديم المعلقة، المحبة والإصرار. تمت مشاركة غذاء الروح. لقد صلّى جيني في السماء وغنى الطفل أغنيتهم. الجميع يتقطر والهدوء. هذه هي تلك الغرفة. أنا حقا أفتقد باب. هل سرطان الطفل الرضيع في مرحلة مغفرة؟ وعندما تعود إلى الكنيسة، فهذا كلام حقيقي. نحن أناس حقيقيون، عائلة. هل تعرف ما أقوله؟ نحن عائلة. هذه هي قصتي وأنا متمسك بها. حسنًا. مرة أخرى، جوني دالتون على الطبول. جريج تورو على الجهير الكبير. جوناثان فاجان على المفاتيح. أنا تيري كوتر. نحن مشروع الحليف. شكراً جزيلاً. لذلك نحن في طريقنا لأخذ قسط من الراحة. سيكون هناك مجموعة أخرى قادمة قريبا. وإذا كنت قد سمعت الاسم وتعرف الشهرة، فإن تيري لين كارينجتون، وهو أستاذ الموسيقى البارز في بيركلي الآن، ولكنه أيضًا عازف الطبول الحائز على جائزة جرامي والذي سافر حرفيًا في جميع أنحاء العالم ولعب مع الأفضل . أفضل ما تقدمه موسيقى الجاز. لديها معهد يسمى معهد الجاز للعدالة بين الجنسين، وهي ترسل مجموعة هنا لتعزف لنا. لقد كانوا هنا يؤدون إحدى حفلات موسيقى الجاز لدينا، وكما يقول الرؤساء القدامى، قطط صغيرة، لكن يمكنها العزف. يمكنهم اللعب حقًا. لذلك سيكونون على طول قريبا. لدينا مرطبات. اذهب إلى الطاولة واحصل على بعض الوجبات الخفيفة. ربما سيثير القميص اهتمامك. يمكنك الذهاب إلى الطابق العلوي والتحقق من الكتب والأقراص المدمجة. تقع الحمامات في الغرفة الرئيسية على اليسار. هناك اثنان منهم في منتصف الطريق للأسفل ثم ثلثي الطريق للأسفل. شكرًا لاهتمامكم، شكرًا لكم على تقديركم لهذه الموسيقى الرائعة، وسنراكم بعد قليل.
[SPEAKER_05]: شطف داوني وتحديثه.
[SPEAKER_11]: أخذنا أغنية صيفية كاملة وأعدنا مزجها
[SPEAKER_09]: هل تبحث عن وجبات صيفية لذيذة وسهلة؟ تحقق من موقعنا على الانترنت للحصول على وصفات سريعة ونصائح التسوق. أضف الفواكه والخضروات التي تحبها. العثور على الوصفة المثالية لفصل الصيف.
[SPEAKER_02]: أنت لا إجبار على المناقشة. هل رأيت نوع من اللطف؟ لا المفسدين. لا المفسدين. أكثر قليلا من نفسي. ليس لدي سيطرة على ذلك. أنت
[SPEAKER_08]: لا، لا، لا.
[SPEAKER_00]: شكرا على الاتصال.
[SPEAKER_08]: حقًا؟
[SPEAKER_14]: حسنًا، طريقة طباعتها، إنها مربكة حقًا.
[SPEAKER_08]: حسنًا، هذه تعليقات جيدة لهم، نعم.
[SPEAKER_14]: أوه، واو.
[SPEAKER_08]: أوه، حسنا. لأنه موجود في معهد ثورنينج هارينجتون للعدالة والظلم.
[SPEAKER_13]: نعم، لا أعرف أين ذهبت.
[SPEAKER_08]: إنها بالداخل.
[SPEAKER_07]: انها في الداخل؟
[SPEAKER_06]: نعم. نعم. عشر عشر نعم، لذلك أنا سعيد بذلك. سأقول لك شيئا. انها في بلمونت. إنها مدرسة باورز للموسيقى. رائع، رائع. نعم، إنه مثل مضاعفة راتبي الذي كنت سأفعله. إنه المكان الوحيد الذي ذهبت إليه. إنه رائع. لكن يا رجل، سأخبرك، لقد اتصلت. لقد أعطيت أسبوعين. لقد شعرت بالغضب. إنه مثل، احصل على هذا، احفر هذا، يا رجل. قال، أوه، حسنًا، هذا الشخص أعطاني 9000 دولار. هذا الشخص أعطاني 6000 دولار. انها مثل، الرجل مجنون. كان علي أن أتقدم بطلب، لكنه لم يقل حتى أنه مثل معظمها.
[SPEAKER_13]: مساء الخير للجميع. حسنًا، حسنًا. حسنًا، لقد نجحنا في اجتياز الفصل الأول من اليوم. أتمنى أن يكون كل من كان هنا لسماعها قد استمتع بها. والآن عدنا للجولة الثانية. حسنًا، الآن خشية أن نتهم بالإعلانات الكاذبة، أريد أن أقول مقدمًا، لا، تيري لين كارينجتون ليس هنا. سنحضرها إلى هنا في وقت ما. الموجودون هنا هم أعضاء معهدها لموسيقى الجاز والعدالة بين الجنسين. تمام. هذه مبادرة متعددة السنوات من بيركلي. والتصميم، كما سمعته وفهمته، هو التأكد من أن المنطقة المحلية، ولاية ماساتشوستس، نيو إنجلاند، الولايات المتحدة، وعلى مستوى العالم، يتم سماع موسيقى الجاز من قبل فنانين مختلفين، وأنواع مختلفة، وأعراق، وشخصيات، وأجناس مختلفة. ويتم منح الفرص لجميع المجموعات للعب معًا والاستمتاع بالموسيقى، وهي حقًا مخصصة للجميع، وهي إحدى الأدوات التي لا يزال يتعين علينا جمع الناس معًا. لقد أرسلت أفضل ما لديها، ونحن على استعداد لاستقبالهم. تقود المجموعة أناستاسيا بودروفا، حسنًا، وهي حاليًا أستاذة مساعدة في مدرسة بيركلي ولونج بيتش للموسيقى، وقد حصلت على الأوسمة، أعني، لا أستطيع حتى أن أبدأ بالذهاب إلى كل الأماكن التي زارتها، لكن، كما تعلمون، إيطاليا، بلغاريا، في جميع أنحاء العالم، مونتيري، كاليفورنيا، في كل مكان. لذا فهي حاصلة على درجة البكالوريوس في الموسيقى والأداء الاحترافي من جامعة بيركلي ودرجة الماجستير في موسيقى الجاز العالمية أيضًا. الانضمام لها هو وآمل أن أنطق هذه الأشياء بشكل صحيح، أنابيل جيل دياز، وهي عازفة فلوت، وهي تعزف أيضًا على الكلارينيت واثنين من الآلات الخشبية، ذات مهارة عالية، وهي أيضًا من منتجات بيركلي. وأيضًا على الجهير الواقف كريس لي، وهو خريج آخر من بيركلي، وعلى الطبول أيدان وارد-ريختر. حسنًا، سوف يقومون بعمل الدون. سأخرج من طريق الدون وأفسح المجال للموسيقى. سيداتي وسادتي، من معهد تيري لين كارينجتون لموسيقى الجاز والعدالة بين الجنسين، إليكم مجموعتنا الرباعية.
[SPEAKER_08]: حسنا، مرحبا بالجميع. شكرًا جزيلاً لوجودكم هنا في يوم مشمس وحار. كانت هذه مقطوعة موسيقية لبرياس كورنبرج، عازف البوق، والتي لم أكن أعرفها حتى نشر هذا الكتاب أيضًا. لذا فإن الكتاب، معظم الموسيقيين الذين نعزفهم اليوم هو من كتاب يسمى المعايير الجديدة. الذي نشره تايلور وكارينجتون منذ عامين، وهو كتاب رائع لأنه يضم الكثير من الموسيقى التي لم يسمع بها أحد منذ سنوات وسنوات وسنوات. لقد كان من دواعي سروري تجميع هذا معًا كناسخ، والعمل مع بعض الملحنين. مباشرة، وHigh Grounds هي المنافسة التالية التي سنجريها هي المنافسة، والمخطط الذي وضعناه مع إنغريد جنسن مباشرة عبر البريد الإلكتروني، وبعد ذلك أتيحت لي الفرصة لمقابلتها أيضًا. لذا فإن كل هؤلاء الموسيقيين والملحنين الرائعين هم أيضًا أشخاص رائعون. لذا، فهو مزيج رائع، وأنا محظوظ بوجود كل هؤلاء الموسيقيين الرائعين معي على المسرح أيضًا. حيث عملت مع كل واحد منهم على حدة بصفات مختلفة، لكن لم أتمكن أبدًا من العمل معًا كفرقة. لذا فهذه مغامرة مثيرة للاهتمام بالنسبة لنا أيضًا. حسنًا، التالي هو "High Grounds" بقلم إنغريد يانسن.
[SPEAKER_02]: إلى
[SPEAKER_08]: كان هذا هو Blues for Orb من تأليف إميلي ريملر، عازفة الجيتار الموهوبة للغاية. والآن سنقوم بتبديل الأمور قليلاً. سنقوم بعمل أغنية. وهذه الرسالة مميزة جدًا، لأنها في الواقع كتبها تيرلين كارينجتون، وهي مكتوبة بشكل أقصر بأربع طرق. وكلاهما، في اعتقادي، بالنسبة لنا جميعًا، هما مرشدان، إن لم يكن في... الطريق المباشر وبالتأكيد الطريق غير المباشر. لقد كان من دواعي سروري الدراسة مع واين شورتر خلال فترة كوفيد. كانت هذه هي الميزة الوحيدة لبقائنا في مكان مغلق حتى يتمكن واين شورتر من التكبير وقضاء بعض الوقت معنا فقط لتعليمنا. ربما كنت هناك أيضا. ربما. و لقد عملنا جميعًا مع تايلور لينكولن بطرق مختلفة وقد التقيت بآنا في الواقع للمرة الأولى في أوركسترا لاندمارك في العرض الرئيسي لأننا قدمنا عملها في العرض الرئيسي في بوسطن على طول نهر تشارلز وهكذا التقينا. حسنًا، لقد عملنا مع كريس كمضيف في جلسة المربى، جلسة المربى القياسية الجديدة، حيث كنا نشغل هذه الموسيقى. ومن جاء، كان عليه أيضًا قراءة الموسيقى والانضمام إلينا. هذه إحدى الأغاني التي لها معنى خاص، لأنها من تأليف تيرلينج هاركين، وFour Way and Shorter. ويسمى سامسارا. كان ذلك سامسارا لتيرلين كارينجتون. وبالمناسبة، يجب أن أذكر أيضًا أنه، كما تعلمون، إذا كنتم مهتمين بسماع المزيد من هذه الموسيقى، فقد تم تسجيلها بواسطة ديليان كارينجتون وموسيقيين رائعين آخرين. بعضهم يعمل في معهد الجاز والعدالة بين الجنسين. ومنهم من يعمل في بيركلي. بعضهم لا يعمل في بيركلي على الإطلاق. وهذا رائع أيضًا، كما تعلم. ويطلق عليها معايير جديدة. لذا فهو نفس عنوان الكتاب. ولقد أحضرت بالفعل النسخة المادية من الكتاب. آنا لديها أيضًا النسخة المادية. انها ليست للبيع. إنها نسختي الشخصية. ولكن هذا هو الكتاب. إنه يحتوي على كل الموسيقى الهراء للعديد من الألحان المختلفة والأنواع المختلفة. البعض منهم من الصعب حقًا أن نكون صادقين. صعب جدا. وأحد أصعبها، في الواقع، غير موجود حتى في الكتاب، وقد أحضرته لأن ستيرلنج هانكين أحضر هذا الرسم البياني من جيري ألين إلى المجموعة التي كنت آخذها في ذلك الوقت كطالب في عام 2018، وهو العام الأول في الكلية. معهد. والآن، لقد مرت علينا ست سنوات، وقد نمت بشكل كبير، وهو أمر مذهل. لكن هذه هي النغمة التي عزفتها معها في عام 2018. أنا لا أخشى أن أقول أن عازف البيانو المفضل لديها هو جيري ألين، أليس كذلك؟ هل سيكون من الصواب أن نقول ذلك؟ أعتقد أنها ذكرت ذلك. وعندما توفي جيري بشكل غير متوقع، كان ذلك وقتًا عصيبًا للغاية. وهذه هي الأغنية لجيري ألين. إذا كنت لا تعرف من هو Jerry Allen، فاطلع عليه على YouTube. ويوجد تسجيل مباشر للأغنية. وهذه الأغنية هي ميزة طبلة. إنها تسمى أغنية الطبال.
[SPEAKER_02]: إلى
[SPEAKER_08]: كانت تلك أغنية الطبال لعازف البيانو المذهل جيري ألين. لقد بدأت الحديث عن ألبوم New Standards، وفي الواقع لم أنهي ما كنت سأقوله. لكن ألبوم المعايير الجديدة، المجلد 1. لماذا هو المجلد 1؟ لأنها تريد تسجيل 101 مقطوعة موسيقية كاملة. ويجب أن أذكر أن آنا حصلت للتو على اعتراف بمشاركتها في هذا الألبوم، لأن هذا الألبوم حصل على جائزة جرامي، وفاز بها. لذا فإن آنا رسميًا هي فنانة حائزة على جائزة جرامي. من يعرف جون كولترين؟ من يعرف أليس كولتران؟ إنها زوجة جون كولتران، لكنها عازفة بيانو وعازفة أرغن وملحن مذهلة ورائعة. وهذه إحدى ألحانها النيل الأزرق. كان ذلك "الأزرق الآن" بقلم أليس كولترين. يجب أن أخبركم أيضًا، هذا يبدو سرياليًا، لأننا نعزف كل الموسيقى من قبل ملحنين إناث، وهذا سريالي جدًا، لأنه عندما عدت إلى منزلي في كازاخستان، كنت من ألماتي، كازاخستان، أحضرها تايلور لينكولن فرقة اسمها موزاييك، وكانت جميع أعضائها من النساء، وكنت مراهقًا، وقلت، نعم، لا توجد نساء في الموسيقى. أعني أنني أعرف ذلك، لذا فلا بأس. أقول، أحاول أن أكون واحدًا، لكن كما تعلمون، لا بأس. أمي هي أيضا موسيقية، ولكن... حسنًا، لا بأس. إذا لم ينجح الأمر، فلن ينجح الأمر. لذلك ذهبت للحصول على شهادة غير موسيقية، لأنني لم أر أي أمثلة لموسيقيات هناك. وكان تيري واحدًا منهم، وعندما أتت إلى مسقط رأسي في عام 2013، أذهلتني، وأذهلتني الموسيقى أيضًا، كان ذلك مجرد... تضعني في مكان معين، مثلًا عندما أستمع إلى الموسيقى، وأنا متأكد من أنك تستطيع الارتباط بذلك، كما لو أنه يضعك في مكان آخر. يبدو الأمر كما لو أنني بدأت بالتفكير في أشياء لم تفكر فيها حقًا من قبل أو لم يكن لديك الوقت للتفكير فيها من قبل. لذلك كان هذا حدثًا غير الحياة. لم أتخيل أبدًا أنني سأكون هنا في الولايات المتحدة. بعد سنوات من الدراسة معها شخصيًا والآن أعمل معها بشكل احترافي على الأداء والتسجيل، وهو أمر شرف حقًا. إنها حقًا، إنها تبني المجتمع. إنها من ميدفورد وتقوم بشكل غير مباشر ببناء مجتمع ميدفورد أيضًا، والنساء فقط حول العالم والموسيقيين غير الثنائيين أيضًا. لقد كنت أشغل الأغنية وقلت، واو، هذا جنون. هذا جميل، رائع جدًا. لذا فإن الخطوة التالية التي سنفعلها، سنعيدها قليلاً. وهذا هو القياس المنطقي لماري لو ويليامز. هذه الأغنية ليست في الكتاب، ولكن هناك أغنية لماري لو ويليامز في الكتاب تسمى برج الحوت، وهي من بدلة زودياك الخاصة بها، والتي في الواقع يجب علينا الاحتفال بها مع أوركسترا لاندمارك. وهذا هو القياس المنطقي.
[SPEAKER_00]: حسنًا مرة أخرى، لديهم بضع نغمات أخرى، لكن أليسوا رائعين حقًا؟ معهد بيركلي لموسيقى الجاز من أجل العدالة بين الجنسين، قبل أن ينتهوا بأغنيتين أخريين، أردت فقط أن أشكر الرعاة مرة أخرى، فهذا غير ممكن بدونهم، الأمر يتطلب حقًا مجتمع الدعم بأكمله من أجل جعل حدث مثل هذا يحدث، مرة أخرى مجلس ميدفورد للفنون، مؤسسة الفنون الحية معهد ميدفورد بيركلي لموسيقى الجاز والعدالة بين الجنسين، بالطبع، ميدفورد التعاونية للفنون، حيث استضفنا طلابنا الليلة الماضية، الغرب، وبالطبع، مركز مجتمع ويست ميدفورد، وهو هذه المساحة التاريخية المذهلة. إذا لم تكن قد تجولت في الداخل للتعرف على بعض من تاريخ هذا المبنى في طريقك للخروج، فربما أشجعك بشدة على القيام بذلك. شكرًا أيضًا لشركة Audient Sound. لكيفن هارينجتون هناك مع West Med، وليس West Medford، Medford Community Media. إلى Triangle Mander، وGnomon Copy and Print، وأعضاء Plus Credit Union. مرة أخرى، شكرا جزيلا لكم. أخيرًا وليس آخرًا، هذا حدث عام مجاني، ولكن بالطبع، الأحداث ليست مجانية تمامًا بدون دعم التمويل الجماعي. لذلك، إذا كنت تشعر بالإلهام مما تسمعه اليوم، فهناك روابط رمز الاستجابة السريعة للتبرعات على الجزء الخلفي من برامجك، أو يمكنك دائمًا الضغط على أحد صناديق النقد العديدة الموضوعة بشكل استراتيجي حول هذا المركز المجتمعي. ومع ذلك، سأسمح لهم بالقيام ببعض الأمور الأخرى. وشكرا مرة أخرى لكم جميعا. يبدو رائعا. إنها متعة لنا جميعًا.
[SPEAKER_08]: جوناثان، شكرًا جزيلاً لك على استضافتنا هنا. وأنا أذكر دائمًا عندما أتحدث عن هذا المهرجان، أنه كما لو كنا نحن الأربعة ننظم مهرجانًا معًا. هناك شخصان، شايلا وجوناثان. انها مؤثرة جدا. حسنًا، سنواصل مع "الرسالة مستمرة" بقلم نوبيا جارسيا. وبعد ذلك سنختتمها بأغنية Lawns لكارلا بلي، والتي عنوانها الآخر هو Two Hearts، والتي كتبت لها تيري لانكاناثان كلمات الأغاني. إذن هذه هي الرسالة المستمرة، ثم المروج، وبعد ذلك سنرى ما نشعر به. وبالمناسبة، وجّه التحية لهؤلاء الموسيقيين الرائعين. أنابيل جيل دياز من كوبا. كريس لي من كاليفورنيا. ايدان وارد ريختر من سياتل. حسنا، شكرا جزيلا لوجودك هنا. لدينا واحد آخر. ونحن في طريقنا للقيام واحدة سريعة. وسيكون هذا بقلم كارلا بلي، كما ذكرت سابقًا. كارلا بلي. من يعرف بول بلي؟ هذا زوجها. ونحن في الواقع سنقوم بترتيباتنا الخاصة. ونحن في طريقنا للقيام بذلك في السامبا. حسنًا، إنها في الواقع لحن بطيء للغاية، لكننا سنفعل، إنها لحن بطيء ولكنه رائع، لكننا سنقوم بتعديله بالطريقة البرازيلية. شكرا جزيلا لوجودكم هنا. شكرًا لك، Met for Jazz Festival، على استضافتنا. وسوف نراكم في المرة القادمة. أنابيل جيل دياز على الفلوت، وكريس لي على الباس، وإيدان وارشريتشتر على الطبول، واسمي آنا بتروفا. شكراً جزيلاً.
[SPEAKER_13]: مرة أخرى، أيها السيدات والسادة، تخلوا عن الأمر معهد تيري لين كارينجتون بيركلي. موسيقى الجاز من أجل العدالة بين الجنسين. سبحان الله. وكما قالت آنا، فهي تعزف على البيانو. إيدن وارد ريختر، كريس لي، أنابيل دياز، ممثلون رائعون ورائعون ورائعون من ذلك المعهد. نحن نقدر جدًا حضورك ومشاركة موسيقاك الجميلة معنا اليوم ونأمل أن نراكم مرة أخرى في ويست ميدفورد. حسنًا. ابتعد عن المتحدث. ابتعد عن المتحدث. تمام. آسف لذلك. سنعود غدا، حسنا؟ وسيكون لدينا فرقتين أخريين لتستمتع بهما. كيفن هاريس سيكون هنا مع مجموعته الرباعية. وممثل الصالة الرياضية، نونيت، هذه تسع قطع، حسنًا؟ الحق هنا. سيكونون هنا غدًا أيضًا. سيكون لدي... جوناثان فاجان، مؤسس مهرجان ميدفورد لموسيقى الجاز، يأتي ليغلقنا. شكرا لحضوركم. آمل أن تستمتعوا بأنفسكم. آمل أن تعود غدا. سنكون هنا.
[SPEAKER_00]: حسنًا، شكرًا مرة أخرى لتيري. لقد سبقتني لذلك. كنت سأعلن عن المجموعتين غدًا، مشروع جيم ريبا نونيت وأيضًا مشروع كيفن هاريس، الذي يضم عازف البوق الأسطوري في بوسطن، جيسون بالمر. لذا يرجى العودة. ومرة أخرى، فكر في التبرع للمهرجان إذا أعجبك ما تراه. شكرًا مرة أخرى لرعاتنا، ولجميع الأشخاص الذين يعملون خلف الكواليس لتحقيق هذا، ولآنا، حسنًا، أعتقد أن آنا في الواقع، وهذه المجموعة الرائعة. لذا استمتع بفترة ما بعد الظهر الرائعة.
[SPEAKER_03]: نعم.