[Jennifer Keenan]: Vâng, mọi người đều được chào đón. Đây là Ủy ban Lịch sử Medford. Hôm nay là thứ Hai, ngày 13 tháng 2. Trước khi chúng ta bắt đầu, tôi sẽ đọc những thông tin cần thiết cho cuộc họp điện tử của chúng ta. Theo Chương 20 của Luật năm 2021, các cuộc họp của Ủy ban Lịch sử Thành phố Medford sẽ được tổ chức từ xa. Các thành viên của công chúng muốn tham dự cuộc họp có thể thực hiện điều đó thông qua liên kết Zoom được cung cấp trong chương trình nghị sự. Công chúng sẽ không được phép tham gia trực tiếp và công chúng sẽ chỉ có thể tham gia từ xa vào bất kỳ phiên điều trần công khai nào trong cuộc họp này. Được rồi, tối nay chúng ta có lịch trình dày đặc. Chúng ta sẽ bắt đầu với một số khán giả quan trọng. Chúng ta sẽ bắt đầu ở số 28 phố Grove, với ủy viên của tôi. Tháng trước chúng tôi đã chấp nhận yêu cầu phá hủy tài sản. Yêu cầu được chấp nhận. Vì vậy tối nay chúng ta sẽ tìm hiểu xem tòa nhà này có mang tính lịch sử hay không. Tôi sẽ nhắc nhở mọi người điều này có nghĩa là gì. Ý nghĩa lịch sử được xác định như sau. Nó liên quan một cách đáng kể đến một hoặc nhiều nhân vật hoặc sự kiện lịch sử hoặc đến một công trình kiến trúc, văn hóa, Lịch sử chính trị, kinh tế hoặc xã hội của một thành phố hoặc khối thịnh vượng chung, hoặc có ý nghĩa lịch sử hoặc kiến trúc về thời kỳ, phong cách, phương pháp xây dựng công trình hoặc liên quan đến các kiến trúc sư hoặc nhà xây dựng lớn, một mình hoặc trong bối cảnh của một nhóm tòa nhà. Vì vậy, các Ủy viên, tôi đang gửi liên kết tới Mẫu B cho 28 Grove Street và tôi sẽ đưa ra kiến nghị về khu đất đó khi có người sẵn sàng.
[Adam Hurtubise]: Ờ, chỉ để làm rõ thôi.
[Jennifer Keenan]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Uh, mẫu MHC B cũng có sẵn trên trang web của chúng tôi.
[Jennifer Keenan]: Ai muốn theo dõi chúng tôi nhé.
[Adam Hurtubise]: Chỉ cần truy cập trang blog của chúng tôi, tài liệu hội nghị ở bài viết cuối cùng.
[Jennifer Keenan]: Điều này cũng áp dụng cho trường hợp tiếp theo.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Đúng. Về vấn đề này, tôi sẽ trình bày kiến nghị xác định vị trí của số 28 Phố Grove lịch sử.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan. Có cái thứ hai không? Tôi sẽ là người thứ hai. Cảm ơn Kit. Chà, Ryan, hãy để tôi bắt đầu bằng cách yêu cầu bạn bình luận.
[Adam Hurtubise]: Vâng, George W. Woodland đã phát triển cộng đồng này. Nó bao gồm Phố Grove, Đại lộ Johnson, Đại lộ Taylor và kéo dài đến Công viên Sagamore và Đại lộ Sagamore. Như John Clemson đã chỉ ra, hầu hết những ngôi nhà được xây dựng trong thời kỳ này đều là những ngôi nhà rộng rãi, thoải mái, mà tôi có thể nói là được thiết kế cho những người cổ trắng đi lại đến và đi từ đường sắt, tuyến Boston và Lowell. Bản thân anh ấy là một nhà xây dựng, nhà phát triển và kiến trúc sư nên hiếm khi có người áp dụng cả ba tiêu chí này và số lượng ngôi nhà anh ấy đã xây đều được ghi chép đầy đủ. Trên thực tế, tôi cho rằng cuốn sách kiến trúc mà bạn đang sử dụng đã được tặng hoặc cho một tổ chức lịch sử mượn trong một khoảng thời gian hợp lý. Tôi nghĩ là đã gần hai năm rồi. Ít nhất họ cũng có cơ hội sở hữu và sao chép chúng trong một thời gian. Vì vậy, tôi nghĩ rằng ngay cả trong bản thân nó, trong bối cảnh Tiêu chí A, điều quan trọng là phải có mối quan hệ chặt chẽ với kiến trúc sư chính của tòa nhà, cả về bản thân nó và bối cảnh của nhóm xây dựng. Có thể có những lý do khác, nhưng đây chỉ là điểm khởi đầu cho cuộc thảo luận ở đây.
[Jennifer Keenan]: Thế thôi. Messi, Ryan. Hãy rời đi, sau đó tôi sẽ nói chuyện với bạn khi bạn tán thành đề nghị này.
[Kit Collins]: Vì vậy, ngoài những gì Ryan đã nói, tôi có thể nói rằng nó rất độc đáo so với nhiều tài sản khác mà chúng tôi đã thấy. Tôi đoán là tôi biết chúng ta không thể bình luận về tình trạng của tòa nhà nhưng nó vẫn còn rất nguyên vẹn. Đây là một ví dụ tuyệt vời về mọi điều Ryan vừa mô tả.
[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Đúng. Và với tư cách là người đi ngang qua ngôi nhà này hàng ngày, tôi đồng ý với bạn về điều đó. Ed, bạn có gì để bổ sung không?
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Một lần nữa, với tư cách là một người qua đường gần đây mà không nhận ra rằng đó nhất thiết phải là đối tượng của cuộc điều tra, điều đó thật ấn tượng. Tôi nghĩ lại, nếu nhìn vào The Grove, đó là một phân khu và vai trò của kiến trúc sư, tôi nghĩ, bạn biết đấy, tầm quan trọng của nó chắc chắn đã bị bỏ qua.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Ed. Douglas?
[Doug Carr]: Vâng, tôi đồng ý. Khi tôi xem chi tiết, nó không phải về các nhà phát triển và chủ sở hữu; Bạn biết đấy, yếu tố thủ công. Đây là kiến trúc độc đáo ở Mexico. Tôi không nghĩ mình từng thấy ai như vậy, và đó là lý do tại sao điều này lại quan trọng đối với tôi, bạn biết đấy, cho dù đó là gạch hay nền và cột bằng đá. Có điều gì đó độc đáo ở đây mà chúng ta không thấy hàng ngày. Nó không có nghĩa là một mô hình được xây dựng. Nhiều người sống ở khu phố này Đó là những ngôi nhà được thiết kế độc đáo và đẹp mắt. Đây rõ ràng là thời kỳ đầu thế kỷ 20. Vì vậy, tôi nghĩ việc đặt mình vào một hạng mục quan trọng là một quyết định rất dễ dàng đối với tôi. Tôi hy vọng chúng ta có thể sớm đạt được giải pháp và đưa mọi thứ trở lại như cũ, đây rõ ràng là một tình huống khó khăn. Đây không phải là khả năng của chúng tôi.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Doug. Peter?
[Adam Hurtubise]: Chỉ để làm rõ. Lịch trình B liệt kê các đề xuất để đưa vào Sổ đăng ký Địa điểm Lịch sử Quốc gia. Thường có một số hỗ trợ cho việc này. Nên không biết có nên kiểm tra không.
[Jennifer Keenan]: Tôi cũng nhận thấy điều đó.
[Adam Hurtubise]: Nếu nó cần được xác thực, tại sao bạn lại thường xác nhận nó vì những lý do này hoặc bất kỳ lý do nào khác. Có lẽ John đã làm vậy và gửi cho tôi một mẫu đơn khác. Vì vậy, bạn có thể không sao chép nội dung này vì nó có thể được đưa vào một dạng khác. Anh ta đã nộp đơn xin mua một bất động sản trên Đại lộ Sagamore. Cho em hỏi mẫu này có không ạ Nếu không thì tôi sẽ đồng ý với các thành viên khác của ủy ban. Mặc dù nó đã rơi vào tình trạng có phần đổ nát. Chủ yếu là rất nhiều tấm ốp nguyên bản và các chi tiết đã được bảo tồn và có thể lưu lại.
[Jennifer Keenan]: Đúng. À, tôi cũng gặp vấn đề tương tự, với hộp Đăng ký Quốc gia, tôi đang tìm thông tin này ở trang cuối cùng. Sau đó chúng tôi sẽ làm rõ điều này. Dù sao thì tôi nghĩ, bạn biết đấy, quan điểm ở đây rất hợp lý. Chà, Jesse, có bình luận gì về điều đó không?
[Jenny Graham]: Tôi không có gì đáng kể để thêm vào. Tôi đồng ý với quan điểm của các thành viên khác và tôi lo ngại Đây là một phần quan trọng của quốc gia, vì vậy vâng, cảm ơn bạn. Được rồi, cảm ơn bạn.
[Adam Hurtubise]: Vâng, nó không có trong biểu mẫu Đại lộ Sagamore, vì vậy tôi phải làm điều đó, và có lẽ John đang nghĩ, ừ, chúng tôi chưa thực hiện kiểm kê cho cộng đồng nhỏ này, nên có thể anh ấy đang nghĩ đến việc đó, nhưng anh ấy vẫn chưa làm được.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, hãy giải quyết chuyện này đi. Ý tôi là, rõ ràng trước khi nhập biểu mẫu vào cơ sở dữ liệu tiểu bang, chúng tôi sẽ đảm bảo rằng nó được xác thực hoặc chính xác và yêu cầu họ đưa các tiêu chí lên trang cuối cùng.
[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI
[Jennifer Keenan]: Nó không quan trọng, nó không quan trọng. Do đó, một kiến nghị đã được đệ trình nhằm đạt được ý nghĩa quan trọng đối với số 28 Phố Grove và đã được ủng hộ. Tôi sẽ quan sát những người trên màn hình khi các thành viên ủy ban bỏ phiếu theo tên. Ryan.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Ed.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Peter.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Jessica. Đúng. Được rồi, vậy chuyển sang số 6. Vì vậy, tòa nhà này có ý nghĩa rất lớn. Tốt hơn là chúng ta nên có một buổi điều trần vào tháng tới. Vì vậy, đối với chủ sở hữu tài sản, chúng tôi gửi thông báo pháp lý rằng bạn phải dán biển báo trước tài sản và chúng tôi cũng phải đăng thông báo pháp lý này trên báo. Chúng tôi cần bạn mang séc đến Tòa thị chính để thanh toán các khoản phí này. Tôi sẽ gửi email cho bạn tất cả các chi tiết và phiên điều trần của bạn sẽ được tổ chức tại cuộc họp tiếp theo vào ngày 13 tháng 3.
[Adam Hurtubise]: Xin chào, đây là Tasha. Tôi là chủ sở hữu của Sungate Grove. Chỉ là một câu hỏi đơn giản. Tôi nên làm gì để chuẩn bị cho phiên điều trần vào tháng tới?
[Jennifer Keenan]: Bạn không cần phải chuẩn bị gì cả. Chúng tôi sẽ bỏ phiếu về việc tài sản có bị trì hoãn trong 18 tháng hay không và lấy ý kiến công chúng tại cuộc họp này. Nhưng không có lời giới thiệu hay bất cứ điều gì bạn cần làm.
[Adam Hurtubise]: Xuất sắc. Được rồi, vậy kế hoạch gia hạn không có tài liệu đánh giá?
[Jennifer Keenan]: Không, chúng tôi không nói về những gì đang xảy ra trong khu nhà. Chúng tôi đánh giá cao sự tồn tại của tài sản này. Sau đó, nếu có sự chậm trễ trong việc biểu tình, chúng tôi sẽ thảo luận cách giảm bớt sự chậm trễ trong việc phá dỡ và dỡ bỏ.
[Adam Hurtubise]: Vậy thì chúng ta sẽ xem xét chi tiết ở bước tiếp theo trong cuộc họp tiếp theo.
[Jennifer Keenan]: Một phiên điều trần về gói cứu trợ sẽ được tổ chức vào tháng tới, bước cuối cùng trong quá trình trì hoãn các cuộc biểu tình.
[Unidentified]: Xuất sắc. Xuất sắc.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, cảm ơn bạn. Chà, tiếp theo chúng ta có một vụ án quan trọng ở số 91 phố Winchester. Tôi sẽ không xem xét các tiêu chuẩn vì chúng tôi chỉ làm điều đó. Vì vậy, thưa các ủy viên, để cho rõ ràng, tôi sẽ chọn gara ở số 91 phố Winchester. Ủy viên, tôi sẽ đưa ra kiến nghị khi có người sẵn sàng.
[Unidentified]: Tôi sẽ thực hiện một chuyển động quan trọng.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan.
[Unidentified]: Tôi ủng hộ nó vì lý do tranh luận.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Ed. Được rồi, Ryan, cậu tỉnh rồi.
[Adam Hurtubise]: Điều thú vị khi nhìn lại lịch sử của khu nhà này là mối liên hệ của nó với tòa nhà bên cạnh, tuy tòa nhà bên cạnh không còn tồn tại nhưng nó vẫn đứng vững, cả ngôi nhà lẫn nhà xe đều không thay đổi. Tôi có thể nói, hãy nhìn, cảm nhận và đi trên khu đất này, có rất nhiều không gian cho khu phố này. Nhìn vào nhà để xe, nó vẫn giữ nguyên diện mạo với một số sửa đổi và dường như vẫn còn một nhà để xe gắn liền ở bên trái. Nhưng ngoài những vấn đề quan sát được, tòa nhà dường như vẫn được bảo tồn mặt tiền và mái nhà. Có vẻ tốt. Đối với số lượng vải được tôn vinh theo thời gian, nó trông rất đẹp. Vì vậy, tôi nghĩ rằng John Clemson và tôi thường đề cập rằng những tòa nhà này rất hiếm và chúng đang suy tàn chỉ vì chúng đang chờ xử lý và chúng thường bị cuốn theo quá trình phát triển và bạn biết đấy, chúng là những lời nhắc nhở quan trọng về một thời đại khác. Sớm hay muộn những tòa nhà này sẽ biến mất. Vì vậy, việc giữ chúng càng nhiều càng tốt sẽ rất hữu ích. Chúng tôi muốn thấy chúng được khôi phục, không nhất thiết phải được xây dựng lại, nhưng nếu có thể. Nhưng nếu không thể thì có thứ gì đó tương tự để thay thế nó để giữ nguyên cảm giác đó và cấu hình sẽ giúp ích rất nhiều. Chúng tôi bắt đầu bằng việc xác định tầm quan trọng, điều mà tôi nghĩ là quan trọng.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Ryan. Edu, bạn có gì muốn bổ sung không?
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi sẽ không bao giờ quay lại chỗ Ryan ở nữa. Một lần nữa, tôi hiểu rằng vấn đề về gara vẫn còn ở chúng tôi. Tôi cũng hiểu rằng trong những tuần tới chúng ta có thể sẽ nghe nhiều hơn về những điều nên làm và không nên làm.
[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Cảm ơn Ed. Hoặc, có gì cần thêm vào đây không?
[Kit Collins]: Thực sự không có gì chưa được nói. Ý tôi là, tôi ngạc nhiên rằng đây là một trong những ví dụ hạn chế và giảm bớt của loại chứng nghiện này.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Kit. Douglas?
[Doug Carr]: Bản thân tòa nhà thực sự là một trong những gara hấp dẫn nhất mà tôi từng thấy, và giống như hầu hết các gara, vào thời điểm chúng đến với chúng tôi, đôi khi chúng đã sụp đổ, nền móng đã hư hỏng và chúng đã trống rỗng trong nhiều thập kỷ hoặc hơn. Điều này có vẻ là trong tình trạng rất tốt. Tôi biết bạn không coi đây là một yêu cầu nhưng nó có vẻ như là một giải pháp rất đơn giản. Có thể cập nhật các sản phẩm. Rõ ràng là chúng ta sẽ tìm hiểu thêm về nó, nhưng tôi đồng ý với những nhận xét trước đó rằng nó trông rất rất đầy đủ. Nó có một số sửa đổi nhưng các tính năng và chất liệu ban đầu vẫn được giữ nguyên. Vì vậy, tôi chắc chắn dựa vào tầm quan trọng. Tôi ngạc nhiên vì đây là trường hợp. Bạn có thể nhắc tôi đây là phá dỡ hay xây dựng lại không?
[Jennifer Keenan]: Èske ou ka fè m sonje? Demantèlman total.
[Adam Hurtubise]: Trên thực tế, họ muốn giữ lại các phần của khối bê tông. tôi tin
[Jennifer Keenan]: Và sổ ghi chép, vâng. Vâng, họ muốn giữ nó như một cái sân.
[Adam Hurtubise]: Đúng, tôi sẽ thích xây một cái sân ở nơi có gara hơn, nếu không, hãy cố gắng giữ lại gara và xây một sân ở nơi có khối xi măng, bạn biết đấy, nhưng.
[Jennifer Keenan]: Tôi hoàn toàn đồng ý, Pedro. Chúng tôi ở đây để loại bỏ nơi tồi tệ.
[Doug Carr]: Ý tôi là, tôi chỉ hét lên khi nhìn thấy những thứ này, như tự động trong luật căn hộ, bạn biết đấy, một loại nhà ở bổ sung mà chúng ta rất muốn có trong thành phố. Nhưng tôi biết mình vẫn đi trước thời đại một chút, nhưng tôi chắc chắn nghiêng về tầm quan trọng của tình huống này. Tôi không thể nhìn thấy cách nào khác.
[Adam Hurtubise]: Tôi cũng muốn chỉ ra rằng đây có thể là một nơi nhỏ nhưng thực tế là đầu hồi này hướng ra đường rất khác thường. Tôi có thể nói rằng có lẽ là bởi vì, nếu còn lại khoảng một trăm tòa nhà kiểu này, tôi sẽ nói rằng 95% trong số chúng được xây dựng theo hướng ngược lại, với cánh cửa ở đầu dài hơn. Đó là, một chút lạ. Và tòa nhà hơi hẹp. Không sâu. Vì vậy, rõ ràng bạn có một số cách sử dụng bất thường. Tôi sẽ rất muốn xem nội thất vào một thời điểm nào đó, chỉ để xem bây giờ nó trông như thế nào và xem liệu nó có thay đổi và di chuyển vào thời điểm nào đó hay không. Nhưng thật bất thường khi thấy điều này. Điều này thường cho thấy có nhiều mỏ nông nghiệp hơn ở phía bắc New Hampshire và Maine.
[Jennifer Keenan]: Pedro, cần bổ sung thêm điều gì?
[Adam Hurtubise]: Không, tôi biết chủ cũ của ngôi nhà này nên con tôi chơi ngoài sân rất nhiều, nhưng tôi đoán tôi cũng có mối liên hệ tình cảm với nó. Tôi không biết có nên nói không, nhưng đó là một tài sản nhỏ xinh, bạn biết đấy, và tôi nghĩ Nhà để xe là một phần lớn tạo nên sự quyến rũ của nơi này. Nó gần giống như một trang trại nhỏ trong thành phố. Tôi nghĩ nó nên được giữ lại vì nó là một nơi nhỏ đặc biệt. Sự sắp xếp nhỏ này là không bình thường đối với thành phố của chúng tôi. Đây là tất cả đối với tôi.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Pedro. Jessica, có gì cần nói thêm không?
[Jenny Graham]: Tất cả các ý kiến của các thành viên khác trong ủy ban đều không tốt lắm. Tôi đồng ý rằng có vẻ như nó sẽ tạo nên một ADU tuyệt vời và là một ví dụ điển hình về kiểu tòa nhà mục nát trong thành phố. Vì vậy, tôi đồng ý với ý kiến của người khác.
[Jennifer Keenan]: Rất tốt, cảm ơn bạn rất nhiều. Xin lỗi, chúng tôi đã bỏ phiếu ủng hộ đề xuất xây dựng ngôi nhà ở số 91 phố Winchester vì nó được ủng hộ vì tầm quan trọng của nó. Khi có ai đó ở trên màn hình của tôi, tôi sẽ thực hiện cuộc gọi bỏ phiếu. Ryan.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Ed.
[Unidentified]: May mắn.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Jessica. Đúng. Chà, vì chuyển động này rất quan trọng đối với nhà xe ở số 91 phố Winchester nên nó đã vượt qua với tỷ số 6-0. Một lần nữa, đối với tài sản này, cách tốt nhất của chúng tôi là tổ chức một buổi điều trần vào tháng tới. Chúng tôi sẽ gửi cho bạn một email với tất cả các chi tiết vào ngày 13 tháng 3. Được rồi, tối nay chúng ta có rất nhiều đơn hàng phải làm. Ủy viên, tôi đã gửi liên kết đến tất cả các yêu cầu và sẽ sắp xếp chúng ở đây theo thứ tự. Do đó, nó phải chứa các liên kết tới tất cả các tài liệu được tìm thấy trên Google Drive. Vì vậy tôi sẽ bắt đầu với Clematis Route 1.
[Adam Hurtubise]: Đề nghị chấp nhận lệnh phá dỡ.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Pedro. Tôi sẽ là người thứ hai. Cảm ơn Kit. Được rồi, đã có kiến nghị chấp nhận yêu cầu phá bỏ số 1 Đường Clematis. Ryan. Đúng. Ed.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Về hình thức thì có.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Jessica ở đâu? Đúng. Chà, chuyển động đã trôi qua với tỷ số 6-0. Chúng tôi đang chấp nhận đơn đăng ký cho 1 Đường Comatus. Chúng tôi có một phiên điều trần lớn về tài sản vào tháng tới. Sau đó, chúng tôi sẽ điền vào tất cả các biểu mẫu B ở cuối tất cả các đơn đăng ký và bất cứ điều gì chúng tôi cần để phân loại chúng. Ryan, cậu có thể dẫn đầu trong trận tiếp theo không?
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: À, tôi sẽ lùi lại số 86 phố Suffolk vì tôi có thể nghe thấy tiếng nhà bên kia đường, nên tôi sẽ lẻn đi vài phút để Ryan xử lý, rồi tôi sẽ quay lại.
[Adam Hurtubise]: Thưa các Ủy viên, chúng tôi có đơn đăng ký cho số 86 Phố Suffolk, do chủ sở hữu nộp để yêu cầu tiến hành cải tạo. Tôi bắt đầu quản lý các vấn đề thay mặt cho tiểu ban. Hai thành viên của tiểu ban kết luận rằng điều này là không cần thiết cho việc xem xét của họ. Vì vậy, nếu các thành viên khác trong hội đồng cảm thấy rằng chúng ta nên chấp thuận bản sửa đổi này vì tôi nghĩ thiết kế này rất phù hợp với ngôi nhà hiện có, chúng ta có thể chỉ cần thông qua bản sửa đổi này và họ có thể tiếp tục với dự án này. di chuyển Ồ, ngoại trừ việc chúng ta nên thảo luận vấn đề đó trước, phải không? Đúng. Nếu muốn, bạn có thể ra hiệu đặt nó lên bàn trước. Xuất sắc. phong trào cho Bỏ qua lệnh phá dỡ và phê duyệt thiết kế hoặc bất cứ điều gì, di chuyển chúng và đi tiếp.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi nghĩ khía cạnh kỹ thuật, như chúng tôi đang nói về mặt kỹ thuật, không phải là một động thái từ chối một yêu cầu chỉ vì yêu cầu đó nằm ngoài thẩm quyền.
[Adam Hurtubise]: Được rồi, tôi sẽ vượt qua việc xem xét. Trước đây chúng ta đã sử dụng từ "đỉa". Vì vậy tôi nghĩ điều đó có thể chấp nhận được vì nó nằm trong phạm vi quyền hạn của chúng tôi. Nếu bạn muốn, nhưng chúng tôi chỉ chuyển ý kiến. Điều đó không quan trọng với tôi. Được rồi, cảm ơn bạn. Ừm, vậy là Peter đã đưa ra kiến nghị, và West làm theo, hoặc một giây trước đó, người kia đã đưa ra kiến nghị. Vâng, Ed tán thành điều đó. Vậy có thảo luận gì thêm về vấn đề này không? Tôi chưa nghe thấy gì, tôi sẽ tiếp tục bỏ phiếu. Có, chúng tôi sẽ vượt qua việc xem xét. Không, chúng tôi sẽ tiếp tục xử lý các yêu cầu xem xét. Tôi sẽ tiến về phía trước theo thứ tự với những người tôi gặp. Bắt đầu với một bộ.
[Kit Collins]: Có, nó phải vượt qua được việc xem xét. Như vậy được không, Peter?
[Adam Hurtubise]: Đúng. Jessica? Đúng. Douglas? Đúng. Tôi bỏ phiếu có. Vì vậy tỷ lệ chấp thuận là 5 trên 0.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi nghĩ, tôi đã bỏ phiếu đồng ý.
[Adam Hurtubise]: Rực rỡ. Vâng, cảm ơn bạn.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Vậy sáu trên không? Sáu đến không. Năm đến không là gì?
[Adam Hurtubise]: Ừ, tôi đã bỏ phiếu, nhưng, thôi, cứ tiếp tục. Tất cả đều ổn. Tất cả đều ổn. Vì vậy, hãy tiếp tục với dự án này. Chúng tôi sẽ viết một lá thư chỉ nói rằng chúng tôi đã được phê duyệt vào thời điểm này và hỏi: Hệ thống có ủy quyền không? Tôi không tin điều đó nữa. Nếu không có giấy phép trong hệ thống thì khi họ tải giấy phép xuống, việc họ sẽ làm là khi chúng tôi gửi cho họ bức thư mà chúng tôi có, họ sẽ tải xuống và khi lá thư đến tay chúng tôi, chúng tôi sẽ tự động phê duyệt. Trừ khi mọi thứ thay đổi đáng kể, nhưng tôi nghĩ nếu bạn đang ở giai đoạn này, bạn sẽ ổn và bước tiếp. Được rồi, chúc may mắn với dự án của bạn. Cảm ơn rất nhiều. Jen, nếu bạn đã đến đó thì có lẽ bạn nên quay lại ngay bây giờ.
[Jennifer Keenan]: Xin chào
[Unidentified]: Xuất sắc.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, được rồi. Cảm ơn Ryan đã mang lại một số thành công cho việc này.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, được rồi, cái tiếp theo.
[Adam Hurtubise]: Bạn có muốn làm điều này cùng nhau không, Ryan? Vì vậy bây giờ tôi muốn bắt đầu với 230 Boston.
[Jennifer Keenan]: Nào, hãy bắt đầu với lệnh phá dỡ tại số 230 Đại lộ Boston.
[Adam Hurtubise]: Có, tôi sẽ nộp đơn yêu cầu bãi bỏ 230 Boston Avenue vì nó không thuộc thẩm quyền của chúng tôi. Khảo sát trên không xác nhận rằng nó được xây dựng vào năm 2002.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Khảo sát trên không khẳng định công trình này không tồn tại cho đến tận năm 2002? Vâng, vâng. Trong trường hợp này tôi sẽ chọn lần thứ hai.
[Jennifer Keenan]: Vâng, cảm ơn Ryan và Ed. Tôi chỉ muốn anh ấy quay lại càng sớm càng tốt. Vậy tòa nhà đã bị phá bỏ vào năm 2002 hay chỉ là một bãi đất trống?
[Adam Hurtubise]: Không, nó chỉ là sân bên cạnh, dùng làm bãi đậu xe.
[Jennifer Keenan]: Oke, oke, kidonk sa a se yon nouvo bilding ki te bati an 2002 sou yon teren vid? Oke, sa a se 230 Boston Avenue. OK, mosyon pou anile.
[Adam Hurtubise]: Xuất sắc. Vậy nội dung cụ thể của kiến nghị là gì? Đây là kiến nghị từ chối đơn đăng ký tại địa chỉ 230 Boston Avenue vì nó nằm ngoài phạm vi quyền hạn của chúng tôi. Nó được xây dựng vào năm 2002. Nó không quan trọng. Vì vậy nó đã lỗi thời.
[Jennifer Keenan]: Vâng, về cơ bản là tầm thường.
[Unidentified]: Chính xác.
[Jennifer Keenan]: Đó có thể là một cách nói mang tính ngoại giao hơn. Chà, điều đó không đáp ứng được định nghĩa kiểm duyệt của Ủy ban Lịch sử của chúng tôi. Xuất sắc. Kiến nghị từ chối yêu cầu xem xét việc phá dỡ hai tòa nhà ở số 30 Boston Ave đã được chấp thuận. Ryan.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Ed.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Jessica ở đâu? Đúng. Được rồi, chuyển động đã trôi qua với tỷ số 6-0. Được rồi, đối với ba dự án khác liên quan đến dự án lớn hơn này, chúng ta có 67 North Street. Có một ứng dụng trong thư mục. Tôi yêu cầu người nộp đơn đưa ra các yêu cầu riêng biệt vì chúng đều là những tòa nhà riêng biệt. Chúng tôi có đơn đăng ký cho Phố 67 phía Bắc. Chúng tôi có hai, hai, hai đơn đặt hàng cho Đại lộ Boston và chúng tôi có hai đơn đặt hàng cho 36 Đại lộ Boston.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Di chuyển để vượt qua cả ba. Tiếp tục với phần thứ hai là phần thứ tư và phần thứ hai là diễn đàn cho cả ba.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Ryan và Ed. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng tất cả các ủy viên đều có cơ hội gặp họ kể từ thời điểm này. Điều đó hơi lạ ở chỗ chúng tôi bỏ phiếu ba lần một lần. Nếu bạn bình chọn đúng thì hãy ủng hộ tôi nhé. Vâng, tôi không muốn vội vàng bất cứ ai. Vâng, chúng tôi đã đề nghị chấp nhận đơn đăng ký ở 67 North Street, 222 Boston Avenue và 236 Boston Avenue. Ryan.
[Unidentified]: Đúng. Điều đó có nghĩa là Có.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Và Jessica. Đúng. Chà, thế là mọi người đã vượt qua với tỷ số 6-0. Xuất sắc. Mẫu B. Ryan, chúng ta cần 1 chọi 1 Clematis.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Chúng ta không cần 86 Suffolk. Chúng ta cần thứ gì đó từ miền Bắc hay từ Boston? KHÔNG.
[Adam Hurtubise]: Có một dạng MHC theo khu vực.
[Jennifer Keenan]: Lớn, lớn.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Chà, chúng tôi rất vui vì điều đó vì có một phần đính kèm mà tôi sẽ không bình luận thêm để cố gắng giải thích các đặc tính.
[Adam Hurtubise]: Có, có một biểu đồ kiểm kê MHC rất chi tiết bao gồm tất cả các tài sản của Công ty American Wool, bao gồm cả tài sản ở 200 Đại lộ Boston. Tôi tin rằng có một tòa nhà dành cho người đóng thuế một tầng và một tòa nhà ba tầng bên kia đường cũng từng thuộc về công ty. Mình cũng sẽ đưa lên Dropbox để mọi người biết. Công ty len Mỹ thực ra khởi đầu là, Cơ sở U-Haul, hiện đặt tại Somerville. Đó là lý do tại sao có một bảng kiểm kê. Nó cũ hơn một chút nhưng nằm ở Somerville. Người khảo sát của chúng tôi đã không làm điều này vào thời điểm đó, nhưng bạn có thể tìm thấy nó để biết thông tin.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Đây có phải là một phần của sói Mỹ?
[Adam Hurtubise]: Đúng. Đúng. Mọi thứ đều ở đó. Các nhà khảo sát chỉ dừng lại ở ranh giới thành phố vì khu đất nằm giữa Somerville và Medford. Nhưng đối với ứng dụng này, tất cả đều ở Medford. Đúng.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Khảo cổ học công nghiệp là điều khiến tôi quan tâm. Đúng.
[Jennifer Keenan]: Vì vậy, để làm rõ điểm này, người nộp đơn đã thuê tư vấn riêng để cung cấp thông tin về tòa nhà và xác định ý nghĩa của nó. Tôi đã yêu cầu anh ấy xóa tài liệu này khỏi đơn đăng ký của mình vì chúng tôi không cần nó. Anh nhất quyết giữ nó. Ngay đó. Dù sao đi nữa, chúng ta sẽ thảo luận về những đặc tính này vào tháng tới. Cảm ơn tất cả mọi người. Tiếp tục đi, Pedro.
[Adam Hurtubise]: Chúng ta có cần bỏ phiếu cho...? Ồ, vâng, xin lỗi, cảm ơn bạn.
[Jennifer Keenan]: Mẫu B, Mẫu B Yêu cầu cho 1 Đường Clematis. Tôi có thể đưa ra kiến nghị về việc này không? Rất cảm động. Cảm ơn, Ryan. Có một giây không?
[Unidentified]: thứ hai.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, yêu cầu Mẫu B cho số 1 Đường Clematis với giá 500 USD. Ryan? Đúng. có học thức?
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Bộ? Sim. Douglas?
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro?
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Jessica? Đúng. Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn rất nhiều.
[Adam Hurtubise]: Èske yo toujou sou 500 la, Ryan? Wi. Wi.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Xuất sắc. Hiện tại không có vấn đề gì với chuỗi cung ứng.
[Doug Carr]: Ryan, chúng ta có thể cam kết 500 đô được không?
[Adam Hurtubise]: Có, bạn phải trả nhiều hơn số tiền mà tiểu bang trả. Nhà nước trả khoảng một phần tư chi phí tồn kho. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ các ủy viên hội đồng sẽ rất vui khi tiếp tục làm việc này. Không phải là chúng tôi tính phí quá nhiều. Hãy tin tôi, chúng tôi đã không tính phí quá cao cho công việc họ đã làm.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Vâng, hãy đặt nó đến năm 2030. Nó không quan trọng. 75 năm. Chúng tôi không muốn tỏ ra bảo thủ. Nó không thể bị phá bỏ vào năm 1975 sao? Vì vậy, nếu bạn có thể hạ nó xuống, bạn có thể nâng nó lên.
[Jennifer Keenan]: Tăng. Trước khi chuyển sang báo cáo thường niên, tôi muốn đề cập đến một mục không được đề cập trong chương trình nghị sự, đó là buổi tổng kết chương trình nhà hàng Raise a Cane. Tôi gửi nó cho mọi người. Nó không phải từ sứ mệnh của chúng tôi vì nó được xây dựng trên vùng đất trống, nhưng tôi không muốn phát biểu thay mặt ủy ban. Và nói với họ rằng chúng tôi không có ý kiến gì trong trường hợp có ai muốn bình luận. Vì vậy, tôi mới bắt đầu cuộc tranh luận. Nếu bất kỳ ai có bất kỳ câu hỏi hoặc mối quan ngại nào họ muốn chúng tôi đưa ra thảo luận với tư cách là Ủy ban Kế hoạch và Phát triển, chúng tôi có thể thực hiện điều đó. Ngoài ra, nếu ai đó muốn bình luận riêng với tư cách là cư dân Medford, họ có thể làm như vậy. Nhưng tôi chỉ muốn đưa vấn đề này ra để thảo luận.
[Unidentified]: Tôi đã xem ghi chú của Peter và tôi đồng ý.
[Jennifer Keenan]: Tôi đồng ý. Được rồi, tuyệt vời. Vâng, tôi sẽ ở trên cùng một chiếc thuyền. Như chúng tôi đã thảo luận về nhiều thứ, nếu không có gì bị phá bỏ và không có gì được xây dựng thì tôi nghĩ chúng tôi vẫn ổn.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Nó cho chúng ta một vị trí mà không ảnh hưởng đến bất cứ điều gì khác mà chúng ta quan tâm. Ý tôi là, tòa nhà kho lạnh, Ngoài những điều cơ bản, có một số điều mà ít nhất tôi nghĩ bạn nên đặt câu hỏi.
[Jennifer Keenan]: Wi, oke. Mwen jis konnen tout moun anvi pou li rive nan vil la, pa vejetaryen yo nan fanmi mwen. Mwen pa janm eseye manje yo pou nou pral wè. Mwen ap tann li.
[Adam Hurtubise]: Ai đó đã đến gặp tôi với vấn đề này. Họ nói: Tôi có chuyện hay muốn nói với bạn. Bạn có phải là người ăn chay? Đó là cách họ đã viết nó trước khi họ làm điều đó. Tôi nói, không.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, tuyệt vời. Tôi sẽ cho Amanda biết và chúng tôi sẽ đưa ra phản hồi về việc này. Cảm ơn tất cả mọi người. được rồi Doug phân phát phiên bản sơ bộ của báo cáo thường niên. Thưa ngài, tôi không nghĩ vậy, và không, tôi xin lỗi. À, đó là sai lầm của tôi. xin lỗi Không, không, không sao đâu.
[Doug Carr]: Tôi hy vọng bạn cho nó một cơ hội đầu tiên. Bởi vì tôi rất khó làm được điều đó ngoài nội dung Form B và phần tóm tắt độ trễ trình bày, tôi tưởng rất rõ ràng nhưng trong đó có nhiều thứ chắc chắn là bản nháp đầu tiên. Tôi nghĩ có lẽ là bạn và Ryan. Tôi đã làm sạch nó trước đó một chút vì có nhiều thông tin hơn về ngân sách và những thứ mà tôi không có nhiều thông tin và sau đó tôi nghĩ chúng tôi sẽ gửi nó cho mọi người vào ngày mai và sau đó chúng tôi sẽ giải quyết nó trong cuộc họp tiếp theo hoặc giữa các cuộc họp nếu có thể.
[Adam Hurtubise]: Doug, mwen panse ke dekonpozisyon ou nan otorizasyon yo trè itil.
[Doug Carr]: Vâng, như bạn đã biết, và Ryan đã cho tôi một số thông tin cơ bản ở đây, thành phố cấp hơn 2.000 giấy phép mỗi năm. Chúng tôi đã xem xét khoảng 200 trong số đó, chỉ để xem liệu có bất kỳ sửa đổi nghiêm trọng nào trong quá trình thử nghiệm hay không và chỉ có khoảng 25 trong số đó có độ trễ demo thực sự. Bạn biết đấy, chúng ta đang nói về tối đa tám, chín hoặc mười mà thực sự áp đặt giới hạn lưu, tôi xin lỗi, Ý nghĩa thực sự được duy trì một cách đại khái. Vì vậy, chúng ta đang nói về khoảng 0,3% tài sản ở Medford có giấy phép hiện đang bị tạm dừng hoặc được xem xét rất nghiêm túc khi chúng tôi xem xét thiết kế hoặc giảm thiểu. Vì vậy, khi Hội đồng Thành phố hoặc Thị trưởng đưa ra những câu hỏi như thế này, cần hiểu rằng chúng tôi thực sự không chạm tới hơn 99% sản phẩm được sản xuất tại Medford.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi nghĩ con số này khá thấp đối với một thành phố lâu đời như thế này.
[Adam Hurtubise]: Vâng, ý tôi là, thực ra, tôi nghĩ trong một thành phố có khoảng 18.000 đơn vị nhà ở, có ít hơn 2.000 tòa nhà trước năm 1900. Đó là trước tất cả những công trình lớn và tất cả những dự án lớn này. Vì vậy, bạn biết đấy, nó rất nhỏ, chúng tôi đang xem xét một phần nhỏ của nó, và thậm chí những tòa nhà trước những năm 1930 thường không sụp đổ. Những thứ này đang hồi phục. Vào thời điểm đó.
[Doug Carr]: Đúng. Thế nên tôi nghĩ, à, Ý tôi là, bạn sẽ biết khi nào nó được phân phối trong vài ngày tới, nhưng tôi hy vọng tài liệu này đóng vai trò như một bản tóm tắt những gì chúng tôi đang làm, và đối với người dân, hội đồng thành phố và thị trưởng, đó là một tài liệu chính trị về, bạn biết đấy, những gì chúng tôi đang làm và lý do chúng tôi làm việc đó cũng như cách chúng tôi cố gắng làm việc với thành phố, nhưng đó là lý do họ giúp đỡ, bạn biết đấy. Tôi nghĩ hồ sơ của chúng tôi cho thấy điều đó.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Đây là việc đứng lên vì quyền lợi và tôi không nghĩ chúng ta nên xấu hổ về điều đó. đồng ý.
[Jennifer Keenan]: Chà, tôi biết, tôi nghĩ chúng tôi đã được gọi lên thảm đỏ một hoặc hai năm trước. Đây là một cái gì đó cho Hội đồng thành phố. Chúng tôi nghĩ họ đang hỏi tất cả những câu hỏi này. Như nó xuất hiện trong báo cáo thường niên trên trang web của chúng tôi. Vì vậy tôi không biết các hội đồng khác có lập báo cáo thường niên hay không. Tôi không biết liệu họ có phải làm vậy hay không, nhưng
[Adam Hurtubise]: Điểm làm rõ. Vâng, cảm ơn Ryan. Hội đồng Thành phố đã đưa ra kiến nghị tiếp tục sản xuất báo cáo thường niên cho Thành phố Medford. Vì vậy, tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu chúng tôi thực hiện điều đó mỗi năm một lần, từ tháng 12 đến tháng 12, giống như chúng tôi đã làm trước đây. Bước báo cáo về những gì tất cả các sở này đang làm sẽ khơi dậy các cuộc thảo luận về những gì chúng ta cần cho ngân sách năm tới, nhưng chúng tôi không phải là những người duy nhất làm việc đó, tất cả các hội đồng và ủy ban nên làm để mọi người biết chuyện gì đang xảy ra, đặc biệt là cơ quan hành pháp và hội đồng thành phố, nhưng họ chắc chắn cũng biết những gì đang xảy ra với công chúng. Tôi đề nghị... Đảng Cộng sản Trung Quốc có công bố báo cáo thường niên không? Bạn phải làm vậy.
[Doug Carr]: Họ đã làm điều đó. Vâng, họ đã làm vậy. Nhưng tôi nghĩ, quan trọng hơn, chúng tôi sẽ gửi nó lên hội đồng thành phố khi nó sẵn sàng. Thị trưởng, chúng tôi sẽ không đưa nội dung này lên trang web của mình.
[Jennifer Keenan]: Ồ, chúng tôi gửi nó cho thị trưởng hàng năm.
[Unidentified]: Cố vấn cũng vậy?
[Adam Hurtubise]: Nó sẽ ở trong thư mục. Thông thường thì không, nhưng chúng ta có thể. Tôi nghĩ chúng ta nên làm vậy.
[Jennifer Keenan]: Ý tôi là, chúng tôi đã phát hành nó. Điều này có nghĩa là bất cứ ai cũng có thể lấy nó.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Kit Collins]: Nhưng vâng, ý tôi là... và nó dễ tìm hơn, dễ xem hơn những gì đã có trong hộp thư đến của bạn.
[Doug Carr]: Vâng, họ sẽ không hiểu được.
[Unidentified]: Thật lạc quan.
[Jennifer Keenan]: Rất tốt, tuyệt vời. Ừ, được rồi, Ryan và tôi sẽ xem. Hãy thử nó. Chúng tôi sẽ xuất bản nó. Sau đó, chúng tôi hy vọng sẽ thực hiện được điều đó chậm nhất là vào tháng tới. Cảm ơn Doug đã dẫn đầu về việc này. Tối nay có ai có việc gì mới không? Nếu không, chúng tôi sẽ tiếp tục công việc còn dang dở. Xuất sắc. Thay đổi thuộc tính của độ trễ demo hiện tại. Sau lần gặp cuối cùng, chúng tôi gặp nhau ở số 31 phố Nam. Chúng tôi chưa nghe tin gì từ họ. Vì vậy tôi nghĩ họ đã sửa đổi thiết kế một chút. Vì vậy chúng ta hãy chờ đợi để nghe về họ. Tôi chưa nghe tin gì từ 33 Third Street. Doug hay Peter, có ai trong nhóm Nelson nghe nói về Sid không?
[Adam Hurtubise]: Không, không, tôi tự hỏi liệu có ai đó đã làm vậy không, nhưng không phải tôi.
[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. Đúng. Tôi nghĩ họ đang có một số dự án đang thực hiện nên họ có thể bận rộn với những việc khác. Vâng, các đoàn và tiểu ban. Giấy phép đã giảm đáng kể. Vì vậy tôi sẽ kiểm tra với sở xây dựng xem liệu nó có thực sự mang lại một khoản thu nhập nhỏ cho sở xây dựng hay không hay vì lý do nào đó nó không được phân bổ cho chúng tôi.
[Adam Hurtubise]: Chà, trung bình chúng tôi một hoặc hai lần một tuần và họ chắc chắn chấp thuận vì tôi thấy khi tôi bước vào và nhìn những tòa nhà đang được xây dựng. Họ xây dựng lại nó trông giống như một tòa nhà, nhưng về cơ bản nói rằng mọi thứ đã mục nát nên họ phá bỏ nó. Vì vậy, tôi cảm thấy hơi buồn vì chúng tôi đã không làm điều này, nhưng tôi sẽ không dừng dự án vì chúng đã được tiến hành rồi.
[Doug Carr]: Vì vậy, chính xác.
[Adam Hurtubise]: Chà, Jen và tôi đã chấp thuận dự án vì không có thay đổi bên ngoài nào. Nhưng bạn biết đấy, không có tài liệu nào về những thay đổi ở đường mái hay bất cứ thứ gì tương tự, họ đang làm việc trong những hạn chế, phá dỡ có giới hạn. Bây giờ, theo những bức ảnh do Will Tenney gửi cho chúng tôi, không còn tòa nhà nào còn sót lại. Về cơ bản, ông đã rời bỏ nền móng và xây dựng lại toàn bộ tòa nhà từ đầu. Tôi không thể nhìn rõ những gì ở tầng một, nhưng tôi cho rằng chẳng có gì ở đó cả.
[Doug Carr]: Có cách nào để lấy tài liệu về cách phê duyệt bản demo cho bản demo không?
[Adam Hurtubise]: Hãy để tôi xem, trong khi chúng ta đang nói về chủ đề này, liệu tôi có thể truy cập CitizenServe để xem liệu có bất kỳ cuộc thảo luận nào về vấn đề này không.
[Doug Carr]: Ryan, trong khi bạn đang làm điều đó, hãy nghĩ về báo cáo thường niên của năm tới, có cách nào để lấy thông tin, bạn biết đấy, giống như một số chương trình CA này, phần mềm bạn đang sử dụng biết chính xác những gì chúng tôi đã làm, chúng tôi đã làm bao nhiêu lần, nhìn thấy thứ gì đó, chạm vào nó, xem xét nó, phê duyệt nó?
[Adam Hurtubise]: Có Jen, cần có cách tạo báo cáo cho chúng tôi biết số lượng ủy quyền đã được tạo. Tôi không biết làm thế nào, chúng tôi có thể tạo nhật ký hoạt động cho mọi thứ của mình.
[Jennifer Keenan]: Đúng, nhưng mọi chuyện là thế, là thế đấy, Doug. Vì vậy, đôi khi chúng tôi gặp phải những điều này ngay cả trước khi xin giấy phép. Xuất sắc. được rồi Sau đó, họ nói, họ đã trải qua quá trình này, và sau đó Họ xin phép bạn, chúng tôi chỉ cho phép. Vì vậy, điều này sẽ xuất hiện trong báo cáo bởi vì, ồ, đây là một báo cáo, chúng tôi vừa phê duyệt nó, phải không? Không phải là anh ta bị đánh đòn hay bị bắt vì bất kỳ lý do gì. Thay vào đó, mọi người đưa ra yêu cầu, điều này khiến họ được chuyển hướng đến chúng tôi vì chúng tôi gắn cờ yêu cầu đó. Sau đó, bạn biết đấy, nó trải qua quá trình này. Đôi khi, họ sẽ nói rằng họ đã nộp đơn và đã trải qua quá trình này. Nếu chúng tôi cho rằng nơi chúng tôi làm việc với họ, họ sẽ tạo bản demo, tốt hơn hết là giữ nó. Sau đó, giả sử chúng tôi làm việc với họ trong ba tháng và mọi thứ trở nên tốt hơn. Chà, khi đó họ có thể phải xin giấy phép mới vì giấy phép kia đã hết hạn hoặc bị thay đổi. Vì vậy, giấy phép hiện hành, Nó đã bị xóa hoặc không bao giờ được phê duyệt, phải không? Cứ ở đó đi. Sau đó cái mới đến và được phê duyệt ngay lập tức. Trên thực tế, không có sự kết nối cần thiết nào giữa chúng. Về mặt năng lượng, hệ thống này không hoàn hảo theo nghĩa này và tôi vẫn nghĩ, tôi nghĩ rằng chúng vẫn đang được đưa sang các lĩnh vực khác vì một số giấy phép đã được gửi cho mọi người và anh em của họ. Một số đơn giản như việc đến bộ phận xây dựng của chúng tôi.
[Doug Carr]: HAB-Jacques Juilland, Người điều hành, Trung tâm Chính sách Cá nhân: : Chà, nếu bạn nghĩ rằng không có biện pháp hữu ích nào, nếu chúng ta chỉ đếm xem nam giới nhận được bao nhiêu giấy phép mỗi năm và chúng ta thực sự xem xét đại khái có bao nhiêu giấy phép, thì tôi sẽ không tạo việc làm cho bất kỳ ai. HAB-Jacques Juilland, Người điều hành, Trung tâm Chính sách Cá nhân: : Như chúng tôi đã nói, dựa trên đánh giá của Ryan, chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đạt hiệu suất khoảng 10% trong năm nay. Tôi nghĩ điều đó kể một câu chuyện và đó là những gì chúng tôi đang tìm kiếm.
[Jennifer Keenan]: thực sự Tôi nghĩ chúng tôi có thể chạy, ít nhất là có được nhiều sự cho phép nhất có thể, và tôi nghĩ nếu nó hoàn hảo, chúng tôi có thể thu được một số số liệu về sân bóng từ nó. Tôi nghĩ nếu chúng ta liên hệ với những gì chúng ta biết về các thao tác thủ công, tôi nghĩ việc nhìn vào cả hai bộ số sẽ kể ra một câu chuyện.
[Adam Hurtubise]: Đi hỏi đi. Bạn biết rằng danh sách của bạn đôi khi có ích với các quyền, phải không? Vì vậy, danh sách chúng ta thấy, Chỉ đạo, chỉ đạo, chỉ đạo, điều này trở thành khối lượng công việc của các nhà điều tra của chúng tôi. Có phải tất cả các giấy phép này đều được Ủy viên hoặc người khác chọn trước cho chúng tôi?
[Jennifer Keenan]: Tôi nghĩ ai đó phải đưa chúng theo cách thủ công và đây không phải là điều chúng tôi đang nói với các ủy viên Moki. Và bạn biết đấy, chúng tôi đã nói, cứ gửi đi, tự động đặt nó, giống như một kế hoạch, cứ gửi cho chúng tôi. Giống như bất kỳ tòa nhà nào, chúng ta không cần gas, không cần điện, nhưng bất kỳ tòa nhà nào cũng cần. Bởi vì thật dễ dàng để nói: phê duyệt, phê duyệt, phê duyệt, bạn biết đấy, Vậy nên tôi không biết tình hình hiện nay như thế nào: nhân sự khu vực thi công có thay đổi gì không? Họ không biết, bạn biết đấy, tôi không chắc Ủy viên Ford đã nói gì với nhóm, bạn biết đấy, tôi không biết liệu anh ấy có biết bất kỳ lịch sử hoặc hiểu biết nào về cuộc trò chuyện giữa chúng tôi với Ủy viên Mokey hay không.
[Adam Hurtubise]: Đó là những gì tôi nghĩ về ủy viên mới, như, à, trích dẫn không trích dẫn, ủy viên mới, vâng, Có phải nó chỉ chọn lọc hơn hay bằng cách nào đó thiếu một cái gì đó hoặc bất cứ điều gì.
[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi sẽ liên hệ với bạn vì như bạn biết, Chuyên gia Moki có thể chưa truyền đạt thông tin cho bạn trong quá trình vận chuyển. Tôi biết rõ ràng có một khoảng cách ở đó. Chúng không chồng lên nhau. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi sẽ liên hệ với anh ấy và chúng tôi sẽ giải quyết vấn đề đó. Bởi vì tôi không thể tưởng tượng được việc giấy phép sẽ bị giảm bớt. Tôi biết chúng thấp, nhưng chúng không thể thấp đến thế. Họ không thể thấp như vậy. Vâng, chúng ta hãy tìm hiểu.
[Kit Collins]: Tôi có thể hỏi bạn một câu về 2527 Phố Emerson không? Khi ủy ban xem xét khu nhà, thời gian tôi làm việc trong ủy ban đã quá lâu nhưng rõ ràng đây là một tòa nhà rất khác so với trước đây. Điều gì xảy ra trong những tình huống này? Ý tôi là, phán quyết chống lại họ hay số 25 phố Emerson là gì?
[Jennifer Keenan]: Nếu ai còn nhớ thì tiểu ban đã xem xét và chỉ tiến hành sửa chữa chung, bên ngoài tòa nhà phần lớn còn nguyên vẹn.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Và có vẻ như, nhưng bạn biết đấy, họ đã yêu cầu hiệp hội lịch sử cấp một tấm bảng lịch sử. Về cơ bản, tôi đã truyền tải thông điệp này đến anh ấy: Không còn câu chuyện nào ngoài kia nữa. Họ muốn có một tấm biển ghi năm 2023 vì đó chính là mục đích của tòa nhà. Bạn biết đấy, đó... đó là việc họ làm. Bạn biết đấy, họ đã kể toàn bộ câu chuyện. Họ có đang xây dựng lại nó hay không, đó rõ ràng là kế hoạch hiện tại. Ý tôi là, bạn biết đấy, Tôi ổn với điều đó vì họ đang xây dựng lại nó, nhưng, bạn biết đấy, và bạn biết đấy, sẽ thật tuyệt nếu có một thông báo cho biết, bạn biết đấy, tòa nhà này phải được di chuyển. Chúng ta có thể nói, vâng, điều này thật tuyệt. Bạn biết đấy, cảm ơn vì đã cho chúng tôi biết. Và, bạn biết đấy, chúng tôi có thể nói, bạn biết đấy, chúng tôi có thể giữ chúng và điều hành chúng trong suốt quá trình, bạn biết đấy, giống như chúng tôi làm với tất cả các tòa nhà khác và nói, bạn biết đấy, bạn biết đấy, đợi đã, bạn biết đấy, đừng làm vậy. Vào thời điểm đó.
[Jennifer Keenan]: Đúng. Ví dụ: Cho dù ai đó chỉ nộp đơn xin giấy phép và hoàn toàn phớt lờ chúng tôi, thì giấy phép đối với tài sản đó sẽ bị đình chỉ trong hai năm và không có giấy phép trong hai năm. Sở xây dựng hoàn toàn không thực thi quy định này mặc dù chúng tôi có một số trường hợp rất nghiêm trọng. Một lần nữa chúng ta lại có Ủy viên mới. Tôi không biết bạn cảm thấy thế nào về những điều này.
[Adam Hurtubise]: Wi, se yon kalite fou ke Moki pa t aplike pou yon moratoryom sou garaj Logan Ave ki te tonbe paske yo te bay manti sou aplikasyon an e yo te di se te yon garaj blòk sann lè an reyalite se te yon garaj plen. E apre sa, ler dezyenm batiman i monte, i ti ganny kondannen fondamantalman akoz devlopman ki ti pe pase laba.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, đó là bãi đậu xe trên đường Prescott.
[Adam Hurtubise]: Điều đó cũng đúng.
[Jennifer Keenan]: Sau đó là đường Tây 22. Đúng. Vì vậy, chúng tôi có ba trường hợp rất lớn không thành công.
[Adam Hurtubise]: được rồi Bạn biết đấy, chúng ta nên nói rõ rằng, bạn biết đấy, các phòng khám phục hồi chức năng ruột nên đến gặp chúng tôi để xem xét. Không thành vấn đề đâu, bạn biết đấy, nếu chỉ là trang trí nội thất, bạn biết đấy, công việc, bạn biết đấy, cái này không sao, vẫn cần phải do chúng tôi quản lý. Bạn biết đấy, họ có hồ sơ phê duyệt của chúng tôi. Đây là những gì các nhà phát triển đang làm. Họ đang di chuyển và, ồ, tất cả các bức tường vẫn đứng vững, nhưng chúng tôi đang di chuyển và không còn gì ngoài những thanh xà và lá cây. Đây không phải là cách chính phủ muốn hoạt động. Đó là những gì chúng tôi đang làm. Chúng tôi sẽ tiếp tục làm như vậy.
[Kit Collins]: Chà, điều này thực sự gây khó chịu khi nhìn thấy. Ý tôi là, chỉ là, tôi không biết các ủy viên khác có nhìn thấy nó không, nhưng John Anderson đã gửi một bức ảnh về những gì đang xảy ra ở số 25 phố Emerson. Và, ý tôi là, ngoài bộ đồ bây giờ là tòa nhà ba tầng thay vì tòa nhà hai tầng, nó trông giống như có mái mansard, nhưng ngoài cái đó ra, nó không thực sự giống những gì ở ngoài kia. Ừm.
[Jennifer Keenan]: Không. Vâng. Chà, tôi nghĩ chúng ta sẽ phải yêu cầu khắt khe hơn một chút đối với một số thứ trong số này trong tương lai. Có lẽ lẽ ra chúng tôi nên nộp nó cho ủy ban để xem xét.
[Kit Collins]: Bạn chỉ có thể, ý tôi là bạn chỉ có thể cho rằng thông tin họ cung cấp cho bạn là Chính xác thì điều gì sẽ xảy ra.
[Jennifer Keenan]: Chà, thách thức là, bạn biết đấy, họ tải xuống kế hoạch và sau đó họ thay đổi kế hoạch và sau đó không ai, bạn biết đấy, không ai chú ý đến nó.
[Adam Hurtubise]: Vâng, thật đáng tiếc, vì tòa nhà có hồ sơ kiểm kê của MHC nên chúng tôi biết nó trông như thế nào. Thật không may, trong những ngày đầu (1889-1890) chỉ có một kiến trúc sư khả dĩ là William B. Thomas hoặc Frederick D. H. Thomas, nên số lượng kiến trúc sư thời kỳ đầu không phổ biến.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, chúng ta sẽ nói nhiều hơn về điều đó. Tôi sẽ cho mọi người biết ngay khi nói chuyện với chuyên gia xây dựng. Được rồi, Chương trình CPA, Công viên Thomas Brooks. Chúng tôi đã gửi email cho hàng xóm vào tuần trước và đăng nó lên trang web và mạng xã hội của chúng tôi. Công việc bắt đầu từ đó. Chúng tôi thật may mắn khi có thời tiết tuyệt vời. Sau đó, nhà thầu bắt đầu thực hiện một số công việc trên cây ở đó, đó là công việc sơ bộ. Cần phải tiếp cận các bức tường đá và tường máy bơm của công trường để nhà thầu có thể vào đó và làm việc trên các bức tường. Vì vậy, Ryan đã rất tốt bụng khi đến thăm lại địa điểm này vào tuần trước cùng với Aggie, người quản lý cây và nhà thầu của chúng tôi. Họ đánh dấu tất cả những cây sắp mọc để những cây lịch sử nổi bật. Sẽ không bị ngạt thở bởi bụi rậm và những kẻ xâm nhập. Hôm nay họ bắt đầu thực hiện một số công việc và tôi nghĩ họ làm việc dựa trên đường kính của cây vì có rất nhiều cây nhỏ, tất cả đều bị đổ. Tôi tưởng tượng họ sẽ đi làm, bó những chùm cây rồi vứt chúng đi.
[Adam Hurtubise]: À, tôi chỉ có một câu hỏi dành cho Doug và CPC. Việc này có thể được đưa ra hội đồng. Dự án được phê duyệt của Abbey tại Oak Grove không bao giờ thành hiện thực, nhưng họ đã thành công và nhận được tiền để trồng lại cây. Tôi tự hỏi liệu chúng ta có thể chuyển hướng tài trợ hay không. Chà, nếu bạn không quay lại quỹ chung, có lẽ chúng ta có thể chuyển hướng những khoản tiền đó bằng cách trồng lại một số. Cây sồi sẽ bị chặt hạ như một phần của dự án.
[Doug Carr]: Tôi nghĩ đó là một ý tưởng hay, nhưng tôi không cho rằng quy trình đó là rõ ràng vì một khi dự án được phê duyệt, nếu vì lý do nào đó họ không chi tiêu thì họ sẽ chi tiêu. Nó thực sự không thể được chuyển nhượng vì nó phải được hội đồng thành phố chấp thuận. Thị trưởng phải phê duyệt nó. Có rất nhiều lớp trong PCC mà tôi nghĩ về mặt pháp lý thì điều này hơi cường điệu.
[Adam Hurtubise]: Chà, bởi vì chúng tôi đã không làm vậy, tôi không nghĩ chúng tôi đã chính thức trả lại nó, nhưng tôi không biết. Nếu, ừm, Biên bản ghi nhớ có thời hạn thực hiện. Ừm, nhưng nếu đúng như vậy thì chúng ta có thể xem xét nó. Tôi nghĩ có lẽ chúng ta nên chính thức trả lại nó để có thể mở ra và xem xét dự án hoặc các dự án ở đó. Và bạn biết đấy, có thể họ sẽ làm nhiều việc hơn ở Công viên Thomas Brooks trong tương lai.
[Doug Carr]: Mwen panse ke li vo pran apwòch sa a paske mwen pa ta di sa poukont mwen. Nou ta renmen remèt li ba yo epi enstwi yo pou yo eseye re-allocation li. Paske gen lajan, men se pa anpil lajan, pa vre?
[Adam Hurtubise]: Chúng ta đã nói chuyện bao nhiêu? Tôi thực sự không nhớ vì có lẽ là ba hoặc bốn năm trước, nhưng bây giờ tôi đã biết.
[Doug Carr]: Có, nhưng nếu đó là một khoản quyên góp nhỏ, nó có thể nằm ngoài khung thời gian khác. Bây giờ chúng tôi đang ở trận chung kết. Một loạt phê duyệt đã được hoàn thành vào mùa thu năm ngoái. Nhưng có những phân tích nằm ngoài chu trình và đây có thể là một trong số đó.
[Adam Hurtubise]: Đó là rất nhiều tiền. Đó là 16.000 đô la. Điều này có giúp bạn huy động vốn trong năm nay không?
[Doug Carr]: Thành thật mà nói, mỗi thứ đều có ích vì luôn có tiền qua lại. Cuối cùng chúng tôi đã không sản xuất một trong những sản phẩm của Brooks Estate vì Khi bắt đầu làm lại đường, chúng tôi nhận ra rằng bãi đỗ xe và những thứ khác mà chúng tôi đang làm sắp biến mất. Nó không có ý nghĩa logic để làm như vậy. Vì thế chúng tôi đã đưa nó cho anh ấy. Chúng tôi đã nói, hãy loại bỏ nó. Liệu chúng ta có xem xét điều này vào một ngày trong tương lai không? Đây có thể là một tình huống tương tự.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Vâng, bây giờ chúng tôi chỉ tập trung vào công viên, dự án này không phải là cây cối và những thứ khác mà Medford đang nghiên cứu ở đó. Vì vậy, tôi nghĩ chúng ta nên trả lại nó một cách an toàn và sau đó nếu chúng ta làm điều này trong tương lai, hãy xem xét lại dự án.
[Unidentified]: Tôi nghĩ vậy.
[Adam Hurtubise]: Xuất sắc. Sau đó tôi sẽ nộp đơn đề nghị trả lại 16.000 đô la cho CPC và viết một lá thư cho Roberta Cameron về việc đó.
[Unidentified]: Tôi sẽ là người thứ hai.
[Jennifer Keenan]: Rực rỡ. Đề nghị trên bàn là hoàn trả cho CPC chi phí cho dự án xây dựng cây xanh của họ. Ryan.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Ed.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: thiết bị.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Và Chúa Giêsu. Đúng. được rồi Gói vận chuyển dài sáu trăm mười sáu dặm. Bạn đang nói về Ryan.
[Unidentified]: Có nhiều thẻ hơn trong bộ bài.
[Jennifer Keenan]: Xuất sắc. À, vâng, còn có một lá thư khác. Rất tốt, tuyệt vời. Vâng, công việc trồng cây đang tiến triển. Các nhà thầu ban đầu cho biết việc xây dựng bức tường sẽ bắt đầu vào nửa cuối tháng 3. Vì vậy, chúng ta sẽ xem dự báo thời tiết nói gì và có thể họ sẽ bắt đầu sớm hơn nếu vẫn còn mùa xuân vào tháng Hai. Vì vậy, chúng ta sẽ xem nó diễn ra như thế nào. Ryan, có thông tin gì mới về dự án nghiên cứu không?
[Adam Hurtubise]: Có, chúng tôi có một số cập nhật. Vì thế tôi đã biến đổi. Vì vậy, các vấn đề tài chính dường như đã tự giải quyết được. Chúng tôi có bảng kiểm kê cho Giai đoạn IIIA và Giai đoạn IIIB của Dự án Nhà máy gạch hiện tại. Winter Mountain đã kết thúc và chúng tôi đã được hoàn lại tiền. Thành phố gặp vấn đề với nguồn tài trợ cho Fulton Heights, nó đang bị lấy ra khỏi ngân sách phát triển cộng đồng và chúng tôi đang tiến tới thỏa thuận này. Điều duy nhất tôi phải làm vào thứ Tư là làm việc với anh ấy. Do chậm trễ lâu nên tư vấn ấn định lại ngày giao hàng. Dự án lẽ ra sẽ bắt đầu vào tháng 9 và bây giờ là tháng 2. Chúng tôi phải hẹn trước để biết rõ bạn sẽ ký những gì và sau đó bạn có thể bắt đầu làm việc ngay khi hợp đồng kết thúc. Chúng tôi hy vọng gạch sẽ hoàn thành trong tháng tới, tùy theo tiến độ chỉnh sửa phiếu kiểm kê.
[Jennifer Keenan]: Xuất sắc.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Chúng ta hãy nghỉ ngơi.
[Adam Hurtubise]: Ồ vâng. Đúng. Vì vậy, với tất cả những bất hạnh về tiền tài chính đến và đi, vâng, chúng tôi rất cần được nghỉ ngơi vì mọi thứ đã xảy ra với dự án. Vì vậy, hãy nghỉ một năm để mọi thứ có thể bắt kịp.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, tuyệt vời. Vì vậy, điều đó sẽ tốt. Hãy cùng theo dõi mọi thứ. Chúng tôi có thể tạo một loạt tệp khác trong thư viện và tất cả chúng tôi sẽ được cập nhật khi chúng tôi yêu cầu tệp mới vào năm tới.
[Unidentified]: Giáo sư kinh doanh mới.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Sẽ có những thay đổi mới nào? Tiếp theo là Bolton Heights. Xuất sắc. Cao nguyên Bolton. Đúng. Việc này đã được giải quyết. Cho đến lần sau... Chúng ta sẽ không trì hoãn mà sẽ bắt đầu ngay bây giờ. Nó đáng lẽ phải bắt đầu vào tháng Chín.
[Unidentified]: Vâng, tôi đang bối rối.
[Adam Hurtubise]: Vì vậy, ba dự án đang diễn ra cùng một lúc. Chúng tôi đang cố gắng đóng cửa Winter Hill. Tôi tạm dừng mọi thứ khác vì vấn đề này. John nợ anh ta tiền vì thành phố không bao giờ trả tiền do vấn đề tài chính. Chúng tôi đã đóng cửa. Một dự án hiện đang được tiến hành là Brick Yards. Chúng tôi nhận được ba tờ kiểm kê A và ba tờ B. Do đó bao gồm một số lượng lớn các tòa nhà, gần 150 tòa nhà. Chúng tôi vừa kiểm tra các ý kiến. Sau khi chúng tôi quay lại với họ và MHC, đồng thời cấp tiểu bang nhận được phản hồi của họ, dự án này có thể được kết thúc. Dự án tiếp theo là Fulton Heights, đây là cộng đồng cuối cùng mà chúng ta cần xem xét. Trong trường hợp này, chúng tôi gặp vấn đề vì thành phố bị ảnh hưởng bởi COVID-19 và có sự chậm trễ. Nguồn lực của chúng tôi cạn kiệt vào cuối năm tài chính và chúng tôi gặp vấn đề, họ không có tiền cho dự án. Bởi vì việc tài trợ cho dự án không còn đơn giản như trước nữa. Vì vậy, chúng tôi phải làm điều đó và kiếm được 18.000 đô la. Vì vậy, họ đã tạo ra một giải đấu trị giá 18.000 đô la. Vì vậy, chúng ta có thể làm phần kế toán bắt đầu từ ngày mai và phần ngày tháng vào thứ Tư. Nếu may mắn, tôi sẽ có một hợp đồng được ký vào cuối tuần. Vâng, còn một năm trống thì sao? Vì vậy, họ đã mời chúng tôi thực hiện nghiên cứu tiếp theo và lập kế hoạch cho năm tới cho mùa giải 2023-24. Jesse và tôi quyết định không tiếp tục vì mặc dù chúng tôi đã được mời quay lại. Đó là một nỗ lực tuyệt vời để di chuyển một cái gì đó về phía trước. Họ không phải là nhà tư vấn. Có một vấn đề với thành phố và chính quyền không trả lời các câu hỏi. Cụ thể tôi sẽ gọi cho họ, cụ thể là bộ phận tài chính. Mọi người khác đều hữu ích. Bộ phận tài chính luôn là vấn đề ở đây. Vào thời điểm đó. Chà, nó giống như East Medford hay gì đó? Vâng, đó chính là điều chúng ta đang nói đến. được rồi Chúng tôi đã hoãn lại và sẽ thực hiện việc đó thêm một năm nữa.
[Jenny Graham]: Tôi nghĩ chúng ta sẽ làm việc ở Fulton Heights vào cuối năm tài chính này phải không? Bạn biết đấy, thời gian nghỉ thực sự sẽ không lâu đâu.
[Jennifer Keenan]: Khi nào chúng ta nên đăng ký?
[Adam Hurtubise]: Chúng tôi nhận được thông báo về đơn đăng ký ngắn hạn vào tháng 11 và sau đó nhận được thư chấp thuận mời bạn quay lại vào tháng 12 để đăng ký dài hạn, hạn chót vào tuần đầu tiên của tháng 12. Tôi nghĩ là tháng Hai.
[Jennifer Keenan]: Oke, nou pral aplike nan mwa novanm epi yo pral ba nou sezon prentan 2024 pou travay la ka kòmanse 1ye jiyè, ki se kalandriye ane fiskal 2025 la.
[Adam Hurtubise]: Vâng, năm tài chính của bạn đã kết thúc. Vì vậy, có cảm giác như chúng ta, có cảm giác như họ ở phía sau, hoặc chúng ta ở phía sau, nhưng điều đó thật kỳ lạ. Rất bất thường. Họ sử dụng ngày khác với chúng tôi. Vì vậy, tôi không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng nó rất khó hiểu. ĐƯỢC RỒI
[Jennifer Keenan]: Tất cả đều ổn. Vâng, cảm ơn tất cả các bạn một lần nữa vì đã tiếp tục làm việc này. Rồi sẽ ổn thôi. Đợt tuyển dụng cuối cùng sẽ tiếp tục và sau đó chúng tôi có thể nói, được rồi, hãy tăng tốc và mọi thứ sẽ trở lại như kế hoạch. Được rồi, trước khi chúng ta bước vào phút, có ai muốn nói gì không? Peter đã phân phát biên bản.
[Kit Collins]: Chỉ muốn quay lại Công viên Thomas Brooks một lúc. Đúng. Và theo dõi cuộc trò chuyện trên các biển báo. Ồ vâng. Tôi đã liên hệ với tổ chức lịch sử và họ rất cởi mở với tấm biển mới, thực tế là họ có một số lo ngại về việc liệu thông tin trên tấm biển hiện có có chính xác hay không. Cái nào không.
[Adam Hurtubise]: Tôi không biết ý tưởng tuyệt vời đó là của ai, nhưng tôi hoàn toàn đồng ý với mọi điều được nói trong email này, đó là một số người cho rằng người Mỹ gốc Phi ở Tây Medford đến từ Royal Estates, nhưng thực tế không phải vậy. Họ có thể là hậu duệ của nô lệ, nhưng họ chắc chắn là những người nhập cư từ Canada và các vùng của Canada khi số lượng lớn người nhập cư đến Medford.
[Kit Collins]: Vì vậy, xã hội lịch sử có vẻ rất sẵn lòng thay đổi logo, logo mới, tên mới cho bức tường, nhưng tôi hy vọng đây là nỗ lực của cộng đồng. Và cung cấp thông tin chính xác trên tấm.
[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ, tôi nghĩ nó quan trọng, bạn biết đấy, bản thân bức tường là một tượng đài lớn về Pump, nhưng hãy nhìn nó và thực sự có Pump, người mà theo như tôi biết, chưa bao giờ kết hôn, nhưng có một người phụ nữ khác ở bên anh ấy. Bản thân Thomas Brooks cũng có gia đình ở đó, cũng như gia đình nô lệ thứ hai kết hôn với nhau. Kết hôn với một gia đình Arlington Heights. Họ có nhiều người con và bạn có thể theo dõi dòng dõi của họ. Họ cũng vậy, những người dường như sống ở trang trại cùng thời điểm do vị trí. Vì vậy, đối với mọi người, vấn đề không chỉ là đăng ký các cuộc thi trên trang web cụ thể này. Vì vậy, tôi muốn đảm bảo rằng bất kỳ hình thức tưởng niệm nào dành cho nô lệ ngoài kia cũng bao gồm họ.
[Doug Carr]: Nếu tôi có thể thêm vào đây, tôi nghĩ chúng ta đang nói về nhiều thứ hơn là chỉ một logo, đó là một logo. Đó là một tấm biển tự đứng trên tường vì kích thước của tấm biển chỉ là 30 x 35 cm? Bạn chỉ có thể đạt được rất nhiều. Chúng tôi cần thêm thông tin cơ bản. Ryan, loại biển hiệu anh đã giúp thiết kế ở Method Square, công viên mới gần vùng đất Salish. kể lại toàn bộ câu chuyện, Diện tích, hông, hình vuông và mọi thứ khác. Bạn cần mức độ chi tiết này. Vì vậy, hội đồng chỉ cần đi theo con đường riêng của mình và bạn biết đấy, thời gian đã trôi qua. Tôi đã trình bày ý tưởng này với Medford Mystic Valley NAACP Chapter, nơi tôi là thành viên, và hai hoặc ba người đã giơ tay, muốn tham gia vào cuộc trò chuyện. Khi điều này xảy ra. Thành thật mà nói, giám đốc điều hành của gia đình hoàng gia cũng là một người đóng vai trò quan trọng khác ở đây. Tôi không biết có ai đã liên hệ với Trung tâm Cộng đồng West Medford chưa, nhưng rõ ràng ở đó có một trung tâm. Neil Osborne, bạn biết đấy, và bất kỳ ai khác và bất kỳ ai khác, bất kỳ công dân Medford nào muốn tham gia. Chúng ta cần một nhóm lớn người để thảo luận về bức tường, công viên và cái tên thích hợp. Thôi nào, Ryan.
[Adam Hurtubise]: Tôi cũng muốn đề cập đến một số điều quan trọng được phát hiện trong các cuộc khai quật khảo cổ. Điều quan trọng là chúng ta nhận ra những người Mỹ bản địa đã ở đây và sống ở đó. Tôi nghĩ nó cũng quan trọng như những nô lệ sống ở đó. Vì vậy tôi nghĩ, nếu tôi có thể liên lạc lại với Sue Anna Crowley, có thể tôi sẽ hợp tác với chúng tôi để kết nối chúng tôi với bộ tộc vì họ Thành thật mà nói, một số người hơi khó chịu khi chúng tôi sử dụng tên Missy Tuck cho trường tiểu học mới. Vì vậy, có lẽ để giải quyết vấn đề đó, chúng ta cũng nên bắt đầu cuộc trò chuyện về việc tìm hiểu những người Mỹ bản địa đã ở đó và đặt họ ở nơi cụ thể đó và sau đó, bạn biết đấy, bắt đầu từ đó. Ryan, chúng ta đã biết được gì về người Mỹ bản địa? Vì vậy, không đi sâu vào chi tiết, nó không phải là vấn đề lớn. Những gì phát ra từ những người săn kho báu cũng có rất nhiều mảnh vụn. Chuyện là thế đó Những mảnh vỡ này bao gồm từ những mảnh có kích thước bằng lỗ kim cho đến những mảnh có thể lớn như mảnh điểm và đồ tạo tác. Các xã hội lịch sử có những điều quan trọng vì đất đai được tích cực canh tác, những thứ như cái bát, và họ thu hoạch vì đó là đất được tích cực canh tác. Hay nhất của tất cả, có sáu phần Đồ gốm từ địa điểm này có thể có tuổi đời từ sáu đến mười nghìn năm. Vì vậy, ngay phía trên nó là vùng đất băng giá rất màu mỡ, giống như bãi cát bạn thấy ở Bahamas, rất đẹp. Bên trên là một lớp đất mà mọi người để lại và những gì đi kèm với nó, nó ở ngay bên trên và tôi, bạn biết đấy, phải cầm nó trên tay và tôi nhìn nó cùng với nhà khảo cổ học và tôi nghĩ, cái này trông giống như thạch cao ống khói và ông ấy nói không, nó thực sự còn ngầu hơn đồ gốm bản địa. Vì vậy, vâng, điều này, bạn biết đấy, với tôi. Thật khó tin khi nhìn thấy thứ gì đó từ mặt đất. Vậy chắc hẳn phải có một trại ở gần đây. Tất nhiên, chúng tôi biết rằng người dân địa phương được chôn cất ở đó. Vì vậy, bạn biết đấy, trên cùng một con phố, có thể nói như vậy. Nhưng bạn biết đấy, điều quan trọng đầu tiên là phải nhận ra rằng đây là đất của họ. Có lẽ tôi có thể thấy một số biển báo diễn giải khắp công viên nói rằng, bạn biết đấy, nếu bạn bắt đầu ở một đầu của công viên, thì chính là nó. Ngôi nhà bí ẩn, rồi đột nhập vào gia đình Brooks, họ nhận ra, rồi những nô lệ ở đó, thậm chí có thể là một cuộc thảo luận, và cuối cùng, tôi tưởng tượng ra một cuộc thảo luận nào đó về sự cân bằng giữa con người, những gì mọi người làm với nhau. Miễn phí, nhưng có thể không miễn phí, phải không? Vì vậy, dù được giải phóng nhưng nô lệ vẫn chiến đấu. Cá nhân tôi biết rằng nhờ cuộc điều tra của Pump, anh ta đã được phép làm việc cho gia đình Thống đốc Bellingham Carey nhưng anh ta vẫn đi lại giữa Medford và biến mất khỏi hồ sơ. Có lẽ ông đã là một người đàn ông khoảng 70 tuổi, nhưng bạn biết rằng không một hòn đá nào được dựng lên cho ông, tượng đài duy nhất để tưởng nhớ ông. Nơi chôn cất của ông là bên trong bức tường này. Đó là điều đã xảy ra với anh ấy và những người khác, và điều quan trọng là phải nhớ đến họ.
[Doug Carr]: Thôi nhắc lại vì tôi quên mất nguồn gốc của cuộc trò chuyện này. Tôi nghĩ chúng ta cần có một cuộc họp cộng đồng để thảo luận
[Adam Hurtubise]: Vì vậy, có hai đối số. Vì vậy, điều đầu tiên là đổi tên bức tường, tôi nghĩ, thay vì gọi nó là bức tường nô lệ hay bức tường nô lệ trước đây, hãy đổi tên nó thành "Bức tường bơm" và nói về nó. Và sau đó có nhiều cuộc thảo luận hơn, khi chúng tôi bắt đầu nói về cây lanh và nghiên cứu lịch sử, chúng tôi muốn nó nói gì trong công viên? Chúng ta muốn công viên truyền đạt điều gì tới công chúng? Đây là người Mỹ bản địa, bao gồm người Mỹ bản địa và NAACP và tất cả các tổ chức đó. Từ thời điểm này, tôi nghĩ chúng ta có thể thảo luận về việc đổi tên công viên. Tôi hơi quyết định vì tôi cảm thấy như công viên này thực sự có tên, nó được gọi là Công viên Gorham Brooks vì cây cối và đặc biệt là những liên tưởng ở đó. Nó không có nhiều mối liên hệ với chế độ nô lệ như Thomas Brooks đã làm, nhưng tôi nghĩ Thomas Brooks được đề cập ở đây thực sự là như vậy. Thomas Brooks, người định cư đầu tiên, không nhất thiết phải là chủ nô. Vì vậy, tôi bối rối, nhưng đây chỉ là ý kiến của tôi. Nếu người khác nghĩ chúng ta nên đổi tên công viên thành tên khác, như, bạn biết đấy, có thể, bạn biết đấy, Đài tưởng niệm, bạn biết đấy, hãy gọi nó là Công viên Tưởng niệm hay gì đó. Tôi cởi mở với cuộc thảo luận này. Bạn biết đấy, nó không chỉ có tác dụng với một người, bạn biết đấy, nó là một bước quan trọng đối với cộng đồng.
[Doug Carr]: Xuất sắc. Có đăng ký không? Dòng thời gian của bạn cho cuộc trò chuyện này là gì? Ai thực sự đã tổ chức nó?
[Adam Hurtubise]: Có phải chúng ta không? Tôi nghĩ chúng ta nên là người đi đầu trong việc này. Nhưng tôi nghĩ chúng ta nên bắt đầu bằng cách nói: đây là câu chuyện. Bạn biết đấy, điều này dẫn đến đâu? Bạn biết đấy, nếu ai đó muốn dẫn đầu, điều đó chắc chắn là ổn. Tôi chỉ muốn bắt đầu và nói chuyện. Bạn biết đấy, có công việc đang diễn ra ở công viên. Ý tôi là, tôi nghĩ rằng quá trình này, sẽ mất ít nhất một năm, không phải là điều mà chúng ta nên vội vàng, và chúng ta có thể bắt đầu bằng cách tiếp cận ý tưởng vì bạn biết một số người. Nếu bạn cho mọi người thời gian để tiếp thu một ý tưởng thì nó sẽ có nhiều khả năng thành công hơn. Vì vậy, nếu chúng tôi đưa ý tưởng này ra ngoài và khiến mọi người suy nghĩ về nó và thực sự nghĩ xem liệu nó có hiệu quả hay không, tôi nghĩ sẽ có cơ hội thành công cao. Vì vậy có thể chúng ta sẽ có cuộc gặp đầu tiên trong sáu tháng tới. Chà, khi các dự án này có được động lực và mọi thứ bắt đầu kết hợp với nhau, chúng ta có thể tập trung vào các cuộc thảo luận này.
[Kit Collins]: Ý tôi là, chúng ta tiếp cận ai? Ý tôi là, thế thôi, chúng ta sẽ gặp nhau chứ?
[Adam Hurtubise]: Vì vậy tôi nghĩ có ba tổ chức. Vì vậy tôi nghĩ xã hội lịch sử nên là một đối tác. Tôi nghĩ Doug có những mối liên hệ mà anh ấy có. Chúng ta có thể bao gồm cả Hiệp hội Hoàng gia. Chúng ta có thể bao gồm các bộ lạc bản địa và nói, bạn biết đấy, chúng ta phải làm gì để nhận ra điều này và để nó cho chúng ta. Vì vậy, có năm tổ chức chấp nhận điều này. Tôi không thể tưởng tượng có thể có nhiều. Nhiều hay không?
[Doug Carr]: Không, không thể có nhiều được. Nhưng ở Medford này, ít nhất một số người từ Medford cần tham gia vào cuộc thảo luận này.
[Adam Hurtubise]: Vâng, vâng. À không, vâng, trong tâm trí tôi, tôi đã quan tâm đến một số người tên tuổi trong gia đình. Tôi đã nghe nói về Jennifer Janko trước đây. Đây là tên của một người mà tôi đã làm việc cùng nhiều năm trước.
[Doug Carr]: Đúng, anh ấy đã tình nguyện tham gia NAACP và Điều tương tự cũng xảy ra với một số người khác, bao gồm cả tân tổng thống, tôi nghĩ là Ed Lecan. Một số nhân vật lịch sử và một số người thực sự sâu sắc sẽ tham gia vào cuộc thảo luận này.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Tất nhiên, cộng đồng nên biết, nên biết rằng điều này đang xảy ra, tất cả các cộng đồng, không chỉ những cộng đồng gần gũi nhất với cộng đồng, mà là toàn bộ Tây Medford, toàn bộ Medford.
[Doug Carr]: Như bạn đã nói, chúng tôi cần Hoặc năm hoặc sáu tháng để viết một câu chuyện, một bài thuyết trình, những câu hỏi này, bạn biết đấy, có vài giờ thảo luận ở đây chỉ để đặt nền tảng trước khi chúng ta bắt đầu nói về những thay đổi này.
[Adam Hurtubise]: Vâng, tôi đã làm việc về câu chuyện này. Bản thân câu chuyện có thể chỉ là một bài thuyết trình kéo dài một giờ. Có lẽ đó là nơi cuộc trò chuyện bắt đầu, nơi chúng tôi khiến những người hàng xóm quan tâm và nói, này, tại cuộc họp tiếp theo chúng ta sẽ có cuộc trò chuyện này. Sau đó mọi người đã sẵn sàng.
[Jennifer Keenan]: Chúng ta có thể muốn coi đây là một chuỗi các cuộc họp bởi vì, A, chúng ta vẫn phải trình bày kết quả khai thác mỏ. Vì vậy, có lẽ nó giống như cuộc gặp gỡ đầu tiên. Rồi khi kết thúc cuộc họp, ồ, cuộc họp tiếp theo sắp diễn ra, bạn biết đấy, có thể đổi tên bức tường, kể thêm câu chuyện. Bởi vì chúng tôi đã phát hiện ra điều gì đó hữu hình gắn kết hai chủ đề này lại với nhau. Bây giờ chúng ta cần mời các chuyên gia vào, phải không? Vậy chính xác thì chuyện gì đang xảy ra ở đây? Phần thứ ba là: Được rồi, bây giờ chúng ta đã có tất cả thông tin này. Cách tốt nhất để chia sẻ điều này với mọi người trong tương lai là gì? Đội ngũ phiên dịch? Thay đổi tên? Các điểm đánh dấu khác trong công viên? Ồ, nhân tiện, điều này cũng có thể liên quan đến Trang viên Brooks.
[Unidentified]: Nó thực sự đơn giản.
[Jennifer Keenan]: Wi.
[Kit Collins]: Đó không phải là một vấn đề lớn. Tuy nhiên, trình tự cảm thấy tốt. Ý tôi là, bạn biết đấy, chúng ta có thể đề cập, Chúa ơi, có cơ hội đổi tên bức tường và có thể đổi tên công viên và xuất bản một số tài liệu giáo dục. Và nếu không ai biết, ý tôi là, đây có vẻ như là bước đầu tiên đối với tôi. Ryan, nghiên cứu bạn thực hiện có vẻ rất quan trọng về mặt này. và cho thấy những gì thực sự được phát hiện trong quá trình khai quật.
[Jennifer Keenan]: Có rất nhiều người đã đến trong quá trình khai quật phải không? Ngoài ra còn có những tình nguyện viên giúp đỡ chúng tôi. sau đó Bạn biết đấy, giai đoạn tiếp theo của công việc sẽ được thực hiện trong năm nay và điều đó rất rõ ràng vì hiện tại cây cối đã bị chặt và bạn biết đấy, công việc đang bắt đầu và bất kỳ ai đi ngang qua và sống bên kia đường đều nghĩ, chuyện gì đang xảy ra ở đây vậy? Vì vậy, gần giống như, được rồi, bây giờ chúng ta có thể bắt đầu chia sẻ một số thông tin đó và thảo luận sôi nổi về nó.
[Unidentified]: Kế hoạch của anh ấy.
[Jennifer Keenan]: Điều đó cho thấy, Ryan, chúng tôi vẫn đang chờ báo cáo cuối cùng từ PAL.
[Adam Hurtubise]: Vâng, có lẽ tôi đang hy vọng sẽ thực hiện một buổi biểu diễn vào tháng 3 hoặc tháng 4, có thể là khoảng tháng 5. Đây là những gì chúng tôi đã ghi lại cho bài thuyết trình về Tháng Bảo tồn Tháng Năm để bạn có nhiều thời gian.
[Jennifer Keenan]: Ờ, nói thế thì sao lại không Có thể bắt đầu phác thảo từ đó, chẳng hạn như, được thôi, nếu buổi thuyết trình diễn ra vào tháng 5, thì có thể cuộc họp tiếp theo với một số bên liên quan khác và phần trình bày câu chuyện, bạn biết đấy, có quá sớm để diễn ra vào tháng 6 không? Hay đợi đến tháng 9 để nghỉ hè?
[Adam Hurtubise]: Đúng, tôi nghĩ một phần của cuộc thảo luận công khai sẽ là điều gì sẽ xảy ra, bạn biết đấy, để chúng ta có thể có cuộc trò chuyện đó và phần đó của cuộc trò chuyện cũng có thể dẫn đến bước tiếp theo của chúng tôi trong việc yêu cầu tài trợ từ CPC. Vì vậy nếu tên của đơn vị thay đổi. Khi chúng ta thay đổi tên công viên, chúng ta nên đưa vào kế hoạch ngân sách các biển báo mới, biển báo diễn giải mới, và nhiều cây xanh hơn, tôi sẽ không nói rằng tỉa thưa không phải là từ đúng, phục hồi nhiều cây hơn, vì vậy chúng ta có thể nói, để chúng ta có thể có một cốt lõi lịch sử, việc phục hồi cảnh quan lịch sử là từ để chúng ta có thể bắt đầu trồng những cây phù hợp với nơi này.
[Jennifer Keenan]: Doug, chu kỳ tiếp theo là khi nào? Tháng Chín, tôi nghĩ là tháng Chín. Những chữ viết tắt bay khỏi anh như một trang giấy.
[Doug Carr]: Hãy để tôi kiểm tra lại. Chắc chắn đó là mùa thu.
[Adam Hurtubise]: Tôi chỉ không nhớ có phiên bản cũ hay không... Ừ, tôi chỉ muốn hỏi, ý tôi là, bạn có thể gửi trước để lưu không... Ồ vâng, tôi sẽ không đợi.
[Doug Carr]: Tôi sẽ gửi nó ngay khi nó sẵn sàng.
[Adam Hurtubise]: Vâng, ý tôi là, Jen, chúng ta có thể tập hợp một bản tóm tắt dài một trang và gửi nó cho, tôi có thể nói, Danielle, nhưng Danielle sẽ không phải là người chủ chốt ở đó mãi mãi, vì vậy.
[Jennifer Keenan]: Vâng, vâng, chúng ta nên quay lại và xem xét kế hoạch tổng thể và nói, được rồi, bây giờ chúng ta đã biết những điều khác sắp xảy ra, giai đoạn tiếp theo sẽ như thế nào? Bạn biết đấy, bởi vì tôi biết có lẽ chúng ta đã nói về Trước khi thực hiện tín hiệu và những việc khác, chúng ta hãy làm thêm một số việc nữa. Nhưng có lẽ chúng ta sẽ thay đổi thứ tự, điều đó không sao cả.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Trên thực tế, các lỗ hở trên tường sẽ thay đổi và đòi hỏi phải làm việc trên đường. Nhưng khi việc mở các bức tường đang trở thành nơi cuối cùng ở đây, tôi nghĩ điều này sẽ rất quan trọng. Mọi người sẽ phản đối, đặc biệt là về vấn đề này.
[Jennifer Keenan]: Họ đã được gắn kết với nhau. Ồ vậy ư? Xuất sắc. Tôi nghĩ họ đã dán keo để ngăn chặn điều đó, không có nghĩa là bạn không thể đi qua nó, nhưng bạn biết đấy, hãy gửi thông điệp rằng nó không thể đi qua đây. Tôi cũng sẽ xem xét việc bảo vệ thiết bị của bạn.
[Unidentified]: Được, được, được.
[Jennifer Keenan]: Nhưng tôi nghĩ lối qua đường dành cho người đi bộ sẽ đứng đầu danh sách dưới đây.
[Unidentified]: Và, và.
[Jennifer Keenan]: Dù sao thì chúng ta cũng có thể thảo luận vấn đề này nhé.
[Unidentified]: bức tranh tường.
[Jennifer Keenan]: Vâng, chúng ta sẽ tiếp tục cuộc thảo luận này ở đó. Tuy nhiên nó có giúp ích gì cho bạn không? Vâng, nó đã giúp tôi. Nó không quan trọng, nó không quan trọng. Ừm, còn có gì nữa không? Nếu không, chúng ta có thể tiếp tục phê duyệt biên bản mà Peter đã phân phát. Tôi sẽ thực hiện một chuyển động khi ai đó đã sẵn sàng.
[Unidentified]: Đề nghị thông qua biên bản họp tháng 1.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn Jesse.
[Unidentified]: thứ hai.
[Jennifer Keenan]: Cảm ơn, Douglas. Được rồi, đề nghị thông qua biên bản cuộc họp tháng 1 năm 2023. Ryan. Đúng. Ed. Đúng. đội Vâng. Douglas.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Unidentified]: Wi.
[Jennifer Keenan]: Và Chúa Giêsu. Tất cả đều ổn. Cảm ơn tất cả mọi người. Nếu không có gì khác. Ừ, tiếp tục đi Ryan.
[Adam Hurtubise]: Bạn có muốn sắp xếp một số ngày gặp mặt để gặp mặt trực tiếp không?
[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi định nói là cho đến tháng Ba. Cứ thế cho đến tháng ba. Vì vậy, tôi biết khối lượng. Chúng ta có thể tiếp tục sử dụng Zoom. Tôi dự định liên hệ với Alicia để xem liệu tiểu bang có đưa ra khuyến nghị mới nào không. Tôi không nghĩ vậy, nhưng theo những gì tôi hiểu thì họ phải làm điều đó vì cuối tháng 3 đã đến rồi.
[Adam Hurtubise]: Có thứ gì như máy tính xách tay ở thành phố này không? Bởi vì nếu họ làm vậy, ý tôi là, chúng ta có thể đặt một chiếc máy tính xách tay vào đó và đứng trước nó với một chiếc webcam tốt. Có một cuộc họp phong cách hỗn hợp.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi không biết. Nó có yêu cầu, vâng, nó có yêu cầu hành động của nhà nước không?
[Jennifer Keenan]: Có, Dennis đã nhắn tin cho tôi và nói rằng anh ấy chưa nhận được thông tin nào từ nhà nước. Tôi nghĩ chúng ta phải đợi một chút và xem điều gì sẽ xảy ra nếu thống đốc đưa ra một số hướng dẫn và sau đó bạn biết đấy, các hướng dẫn, à, các thành phố có thể tự đưa ra quyết định. Vậy thì chúng ta phải tham khảo ý kiến của Thị trưởng Lungo-Cohen. Nó chắc chắn ở trong tâm trí tôi. Vì vậy, tôi đoán, ý tôi là, có lẽ giống như bạn sẽ quay lại Tòa thị chính bắt đầu vào tháng 4, không có nếu và nhưng, chỉ vậy thôi, tôi không biết.
[Doug Carr]: Nhưng theo tôi biết, thành phố chưa sẵn sàng tổ chức các cuộc họp kết hợp trong những phòng hội nghị này.
[Adam Hurtubise]: Vâng, ý tôi là bạn có thể làm điều đó một cách đơn giản, ý tôi là chúng tôi thực hiện điều đó trong tổ chức của tôi chỉ với một máy tính xách tay và một webcam và tôi chỉ cần úp webcam xuống bàn và bạn biết nó có chất lượng tốt và nó thu được giọng nói của mọi người.
[Jennifer Keenan]: Nhưng một lần nữa, chúng tôi không có đủ băng thông để giám sát phòng, giám sát cuộc trò chuyện, giám sát email của mình. Bạn gần như cần một đạo diễn. Và chúng ta không có cái này, chúng là gì, máy ảnh cú hay gì đó? Vì vậy, việc giải quyết cuộc chạm trán đô thị lai là tùy thuộc vào chúng ta.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tôi có thể nói với bạn rằng không cần một trong những điều này, tôi đang tham dự một buổi điều trần và có năm thành viên cơ quan trong phòng. Theo truyền thống, bốn hoặc năm người đều ở xa. Mọi người, mọi người tham gia, mọi người trò chuyện đều ở rất xa. Từ góc nhìn của một người nào đó bị mắc kẹt trong nhóm Microsoft, không thể biết được ai đang nói chuyện trong cơ thể họ. Bạn biết đấy, đó là một vấn đề. Bạn cần chuẩn bị một căn phòng. Vì vậy, ít nhất thì mọi người đều mong chờ Hollywood Squares hoặc bất cứ cái tên nào bạn muốn gọi chúng.
[Jennifer Keenan]: Vâng, tôi nghĩ thách thức khác mà chúng ta phải đối mặt là, về mặt lý thuyết, Bạn biết đấy, bạn sử dụng phòng họp, nhưng chúng tôi gặp nhau vào cùng một đêm với ủy ban trường học và có nhiều tháng có những đêm chồng chéo nhau. Vì vậy, bạn biết đấy, rõ ràng đã có tiền lệ cho các cuộc họp. Vì vậy tôi nghĩ đây là thách thức mà chúng ta phải đối mặt vào thứ Hai. Bạn biết đấy, nếu chúng ta gặp nhau vào thứ Tư hoặc thứ Năm, khi có nhiều không gian hơn thì sẽ không có vấn đề gì lớn. Vì vậy tôi sẽ liên lạc với Alicia và thông báo cho bạn. Ừm, còn có gì nữa không?
[Unidentified]: Đề nghị kết thúc cuộc họp.
[Jennifer Keenan]: Được rồi, đề nghị đóng cửa.
[Unidentified]: thứ hai.
[Jennifer Keenan]: Mèsi. Oke, deplase pou adjourn 826. Ryan. Wi. Ed.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Vâng, đến giờ ăn tối rồi.
[Jennifer Keenan]: thiết bị. Đúng. Douglas.
[Doug Carr]: Ừ, tôi thất vọng vì con mèo của Ryan không xuất hiện.
[Adam Hurtubise]: Ồ, nó đến rồi. Đây rồi. Này, tôi đã nói lời tạm biệt. Đây rồi. Đúng.
[Jennifer Keenan]: Đúng. Đúng. Đó là trước trận đấu. Bạn bị lạc.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Vâng, nó chắc chắn ở đây. được rồi Chào buổi tối mọi người. cảm ơn bạn tạm biệt