[Jennifer Keenan]: Bem, esta é a Comissão Histórica de Medford. Hoje é segunda-feira, 8 de maio, começaremos. Deixe-me ler nossa pequena sinopse aqui. De acordo com o Capítulo 20 das Leis de 2021, esta reunião da Comissão Histórica da Cidade de Medford será realizada remotamente. A participação pública em quaisquer audiências públicas durante esta reunião será feita por meios remotos. Significa que o público que desejar acessar a reunião o fará através do link zoom disponibilizado na agenda. Não será permitida a presença presencial ou de membros do público. A participação pública em qualquer audiência pública durante esta reunião será feita apenas por meios remotos. Ok, então esta noite temos uma agenda cheia. Vamos começar com um preferencial Há várias reuniões, aceitámos um pedido para a demolição completa de uma garagem no número 91 da Winchester Street. Isso foi considerado historicamente significativo. E para lembrar às pessoas o que isso significa, significa que a propriedade ou edifício está associado, de uma forma importante, a uma ou mais pessoas ou acontecimentos históricos, ou ao conjunto arquitetónico, cultural, história política, econômica ou social da cidade ou comunidade, ou que seja histórica ou arquitetonicamente significativa em termos de período, estilo, método de construção ou associação com um grande arquiteto ou construtor, seja sozinho no contexto de um grupo de edifícios. Portanto, a Carriage House em 91 Winchester Street foi considerada historicamente significativa. Portanto, esta noite determinaremos se a demolição Será prejudicial para a cidade de Medford. Assim, a designação preferencialmente preservada significa que a comissão determinou, após uma audiência pública aberta, que a demolição do edifício em análise seria prejudicial ao património arquitectónico ou histórico da cidade de Medford. E só para lembrar a todos, a Comissão Histórica de Medford não considera e não considerará as condições do edifício ou quaisquer questões de segurança ao determinar se é preferível preservar algo. apenas o comissário de construção pode resolver essas questões. Bem, comissários, se alguém quiser fazer uma moção de uma forma ou de outra para o número 91 da Winchester Street, podemos abrir a discussão.
[Adam Hurtubise]: Senhora Presidente? Sim. Proponho que a garagem do número 91 da Winchester Street seja preferencialmente preservada.
[Jennifer Keenan]: Bem obrigado. Existe um segundo?
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Eu serei o segundo.
[Jennifer Keenan]: Ok, obrigado garoto. Eu também gostaria de esclarecer. Acho que disse que isso era uma demolição total. Acho que é apenas parcial. Então eu só queria fazer esse esclarecimento. Mas Ryan, por que você não inicia a discussão? Claro.
[Adam Hurtubise]: Este tipo de edifício é extremamente raro na cidade de Medford, existem cerca de 3.000 edifícios anteriores a 1900. No geral, na paisagem construída do parque existente de 18.000 casas em Medford. sobre isso provavelmente restam menos de 500 desses edifícios, talvez menos que isso, porque às vezes eles desaparecem, você sabe, ou desapareceram. Então estou me baseando no que costumávamos ver nos mapas e precisaria de confirmação, mas definitivamente não é muito. E em termos de É importante para a cidade de Medford. Esta é uma marca registrada do erro anterior ao bonde de Medford, basicamente, que era o meio de transporte preferido, nem todo mundo era rico o suficiente para ter um cavalo e uma charrete que muitas pessoas compartilhassem ou possuíssem. o que eu diria é Uber, as primeiras formas de Uber. Mas, você sabe, foi definitivamente um símbolo de status no século 19, no final do século 19, quando a marca registrada desse tipo de edifício foi construída. O que particularmente me interessa é que se trata de um exemplar raro, super raro, onde existe um frontão e uma construção. A maioria tem uma empena que corre paralelo à entrada principal do edifício. E geralmente você tem um pequeno sótão na frente para a porta do celeiro. E, neste caso, eles transformaram a empena em uma rua para imitar muito do que você veria no norte de New Hampshire e no Maine, os maiores celeiros do século XIX que foram construídos que eram como grandes fazendas. Esta é uma versão em miniatura muito interessante disso. E não sei se o construtor, sabe, é difícil especular, mas seria interessante saber quem foi o construtor e se ele tinha alguma experiência em construir esse tipo de estrutura e por isso escolheu fazer dessa forma. Mas de qualquer forma, isso é apenas minha longa divagação para dizer que é estranho, que tem interesse arquitetônico e que estou interessado em ver algo diferente de apenas demolir acontecer.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Ryan. Kit, falarei com você a seguir, já que você apoiou a moção.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Kit, estás mudo.
[Jennifer Keenan]: Kit, você é mudo. Obrigado.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Eu tive todo um solilóquio lá. Como eu estava dizendo, além do que Ryan acabou de dizer, acrescentaria apenas que achei o formulário bastante atraente. E, em particular, sabemos que estava em vigor em 1898. Hum, e parece ser algum tipo de cocheira notavelmente bem preservada, pelo menos do lado de fora. E como Ryan disse, não temos muitos deles sobrando. E também, eu diria apenas que muito do que temos pela frente é residencial. E nós fazemos, quero dizer, fazemos o que podemos para preservar a paisagem residencial. Mas acho que isso é realmente interessante. Uma espécie de exemplar arquitetônico da história do artesanato na cidade.
[Jennifer Keenan]: Excelente. Obrigado Kit. Pedro, você é o próximo. Você está em silêncio. Não comece a falar.
[Adam Hurtubise]: Sim, tenho carinho por esse prédio. Meus filhos eram amigos da família que morava lá. Mais tarde voltamos para a Grã-Bretanha. Então eu estive dentro de casa. Eu estive dentro da garagem. Você sabe, não me lembro da condição, mas lembro que era uma sensação como, quase uma fazenda urbana. E é por isso que estou ligado ao prédio, eu gostaria Eu adoraria ver se isso poderia, você sabe, ser salvo de alguma forma ou incorporado em um novo uso, em vez de apenas demolido. Tenho apenas uma ligação pessoal com a casa, mas também acho que ela parece ter muitos dos seus detalhes originais e autênticos. na parte de madeira, não necessariamente a parte de concreto, mas eu não me importaria de ver a parte de concreto cair, mas acho que demolição é o contrário, né? Para salvar a parte do bloco de concreto. Então, sim, eu gostaria que pudéssemos repensar isso, mas de qualquer forma, essa é a minha opinião.
[Jennifer Keenan]: Vale, gracias Pedro. ¿Doug?
[Doug Carr]: Sim, estou com o grupo até agora. Acho que a singularidade desta propriedade é convincente. Não estava claro qual foi a extensão da demolição com base no que Ryan e Peter descreveram, mas se for realmente o edifício principal, acho que o objetivo deste processo é fazer uma pausa e ver se podemos chegar a um plano melhor do que Poderá ser viável para o proprietário e protegerá o património da cidade. Portanto, meu instinto é continuar com essa pausa e ver se conseguimos bolar um plano que funcione para todos.
[Jennifer Keenan]: E só para ficar claro, Doug, no arquivo e para quaisquer outros comissários, no arquivo de atraso de demonstração no Google Drive, há um arquivo chamado 91 Winchester Street Photos. É muito claro o que acontece entre a parte do celeiro e a parte do bloco de concreto. Ed, algo a acrescentar sobre isso?
[Unidentified]: Você está em silêncio.
[Jennifer Keenan]: Ed, ative o som.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Edu? Sim, pelo que ouvi, entendo que é a estrutura de madeira e não a estrutura de concreto que está desmoronando. E as imagens do Formulário B comparadas com as imagens do aplicativo. Não tenho certeza, se é uma garagem total, eu entendo, mas não está claro para mim exatamente qual é o plano além de manter o L de concreto em comparação com o prédio original e o prédio original em pleno funcionamento. Mas como eu disse, é onde estou, As imagens do Formulário B não eram particularmente boas para explicar o que acontece e o que não acontece.
[Jennifer Keenan]: Há uma foto da garagem no Formulário B. Vou compartilhar minha tela agora e acho que isso dirá tudo. Então aqui está a nota sobre o que está sendo demolido.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Ok, eu vejo esse, sim.
[Jennifer Keenan]: A laje vai ficar, mas o celeiro vai desabar. e então a parte de concreto será coberta e a parte do telhado plano será coberta.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Tudo bem. Ok, agora eu entendo.
[Unidentified]: Sim, tudo bem.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Obrigado. De nada.
[Jennifer Keenan]: Bem, eu gostaria de abrir para a dona da casa, se ela quiser comentar ou para qualquer membro do público que queira comentar sobre isso. Então Lee, se conseguirmos, basta limpar seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_01]: Meu nome é Lee Herringshaw e moro em 91 Winchester Street. Bem, a palavra é sua. Obrigado. Obrigado. Passamos de uma foto muito rapidamente, mas o Metade do telhado daquilo que vocês chamam de garagem, celeiro, porque para mim é um celeiro clássico. E a parte específica, garagem. Não é histórico. Não tem as vigas antigas nem nada dessa estrutura. Parte de um lado do telhado do celeiro caiu através do chão de corte de feno e caiu no chão de concreto, representando o que eu acho que é um perigo enorme para, você sabe, todas essas propriedades estarem muito perto de mim, infelizmente. Outra coisa que você não consegue ver é que a parte de trás do celeiro está coberta com papel alcatroado desde que o comprei. Então, o que tenho feito desde que consegui o lugar em 2007, grande parte do motivo pelo qual consegui foi por causa do meu amor por aquele celeiro. Eu cresci em Vermont. Toda esta propriedade é muito especial para mim nesse sentido. Então, o que venho tentando fazer desde que ele estava em péssimo estado de conservação antes do telhado cair é conseguir consertá-lo. e preservá-lo, obviamente. Meu financiamento para isso com a venda de outra coisa fracassou em 2018, e então o telhado começou a piorar. Então, vários empreiteiros diferentes vieram ver isso. Já tive gente, paguei empreiteiros para fazer alguns trabalhos temporários para tentar evitar que o telhado caísse. E graças a Deus não tivemos nenhuma grande nevasca neste inverno, ou por causa dos atrasos tudo teria desaparecido sozinho. Eu faria qualquer coisa para manter este lugar e tentei tudo o que pude. Mas está em péssimas condições e estava em péssimas condições quando o comprei. E meu plano sempre foi consertar isso, mas não posso mais me dar ao luxo de fazer isso.
[Jennifer Keenan]: E gostaria de saber se você pretende deixá-lo como estacionamento aberto.
[SPEAKER_01]: Oh não. Vou transformá-lo em um pátio. Eu não estacionaria carros lá. É por isso que esta feia peça moderna não é demolida, porque é sólida. E posso colocar um carro lá, se necessário.
[Jennifer Keenan]: Por isso você fica com o deck e depois fica com as áreas de concreto para arrumação ou para uma mini garagem ou algo parecido. Sim, eu entendo. Bem. Obrigado. Acho que isso é super esclarecedor. Sim, Doug, vá em frente.
[Doug Carr]: Parece que se as condições forem tão ruins, o departamento de construção intercederia e simplesmente faria essa ligação. Eles já fizeram isso antes. Obviamente você mencionou isso antes, Jen, você sabe, se for, se for, Preocupações com a segurança, um perigo para a saúde, nos sobrepõem, certo? Quer dizer, nunca lutamos contra isso, nunca tentamos. Então para mim, se for esse o caso, deveria ser isso que acontece aqui. Mas não sei por que não é esse o caso, se for esse o caso, Sra. Erickson.
[SPEAKER_01]: Bem, eu estava esperando para ouvir o que vocês tinham a dizer. Então eu poderia, eu não sabia disso Foi assim que a sequência foi. Falei previamente com alguém da comissão de construção sobre o plano. Havia uma pessoa me protegendo quando finalmente consegui alguém. Mas você sabe, você tem as fotos. Claro.
[Doug Carr]: Eu acredito nos comissários.
[Jennifer Keenan]: Sim, acontece que o comissário está aqui na nossa reunião esta noite. Então, Bill, obrigado por se juntar a nós.
[Unidentified]: Boa noite, Senhora Presidente.
[Jennifer Keenan]: Sim, e se você tiver algum conhecimento sobre isso, sinta-se à vontade para intervir.
[Bill Forte]: Na verdade não sei, mas é um prazer conhecer todos vocês pela primeira vez. Estou feliz por estar aqui esta noite. Eu sei que você me tem na agenda para mais tarde. Apenas um aviso rápido. Também estou entrando na reunião do ZBA às 7h30. Portanto, se eu não prestar atenção a esta reunião, não tome isso como um insulto. Sem problemas. Claro. Hum, então, hum, em casos como este, hum, normalmente não intervimos a menos que, hum, eu dê um exemplo de onde o prédio, o comissário de construção irá intervir é, hum, hum, o incêndio recente lá em, hum, hum, Elizabeth Warren Sun House ali, hum, uh, esqueci o nome da rua. Mas de qualquer forma, nesse caso, representava na verdade uma ameaça iminente à segurança pública. A casa ficava no alto do morro, corria risco de desabar e estava Vai cair na rua. Normalmente não intervimos nas garagens porque, na verdade, vocês sabem, elas não são a principal, antes de mais nada, não são uma estrutura principal, isso seria a primeira coisa. A segunda coisa é que normalmente não intervimos em nome do proprietário de um imóvel porque, essencialmente, isso poderia ser um conflito de interesses. para você como uma comissão histórica. A única altura em que citaremos um edifício como inseguro é quando se trata de uma ameaça iminente à segurança pública. Mesmo que isso cause danos à propriedade privada ou às propriedades, aqui novamente podemos citar o proprietário como uma estrutura insegura, mas não ordenaremos sua remoção pela razão específica de que está realmente fora de nosso alcance. Dito isto, só agiríamos em caso de emergência. Na verdade, não nos envolvemos com opiniões, principalmente quando se trata de propriedade privada. Deixamos isso para os engenheiros estruturais e, obviamente, para a autoridade da comissão neste caso. Obrigado.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Senhor Comissário. Lee, feliz, não sei se você fez algum comentário sobre isso.
[SPEAKER_01]: Eu só tenho perguntas. Portanto, em sua opinião, um telhado desabado não seria suficiente para torná-lo um perigo se estivesse localizado a um metro do prédio médico, próximo a árvores antigas e muito grandes. Fica a vários metros da propriedade do meu outro vizinho.
[Bill Forte]: Sim, quero dizer, é uma questão de sorte para você. Então, novamente, normalmente não nos envolvemos em edifícios acessórios de propriedade privada pelo simples fato de que Embora esteja obviamente em mau estado e possa cair com segurança, não uso a autoridade do departamento de construção dessa forma. Não é apropriado. Isso ampliaria a responsabilidade da cidade. Se disséssemos, ah, sim, vá em frente e destrua-o, poderia haver complicações além do que estamos vendo aqui nesta reunião. Portanto, por uma questão de política, não exercemos e apenas exerceremos nossa autoridade sob o capítulo 143, seções seis a 10. Bem, sobre isso. Portanto, são leis gerais, capítulo 143, seções seis a 10. Essa é a autoridade expressa do comissário de construção, do chefe dos bombeiros e do prefeito. ordenar a demolição de um edifício. Não excedemos essa autoridade apenas nos casos em que se trata de uma ameaça iminente à segurança pública. E por esse motivo, provavelmente lhe enviaremos um aviso de que se trata de uma estrutura insegura, mas não ordenaremos sua demolição. Ordenaremos que você o torne seguro. Então é aí que diferimos.
[Doug Carr]: Comissário Forte, este é Doug Carr. Se o edifício for Se ele fosse condenado, se talvez não fosse uma ameaça iminente à segurança pública ou ao proprietário ou mesmo ao proprietário, a Sra. Heringshaw, se fosse algo que você não pensava que fosse, que fosse condenável pela cidade, isso o levaria ao limite ou não? Só estou tentando entender onde está a linha porque acho que o comissário anterior tinha uma linha diferente, para ser totalmente honesto, o que é bom. Não estou questionando sua autoridade. Só estou tentando entender onde fica essa linha para você, senhor.
[Bill Forte]: Mais uma vez, Senhor Comissário, diria-lhe que a minha autoridade reside unicamente na ameaça iminente à segurança pública. Eu não citaria um exemplo de onde você poderia citar um edifício inseguro e ordenar sua demolição. No caso de um edifício desabar numa via pública, isso seria uma coisa. Outra situação pode ser uma casa abandonada, exposta às intempéries e em mau estado. Ele poderia ordenar que fosse cercado. Mas em nenhum caso ordenamos a demolição de um edifício, a menos que a ameaça à segurança pública seja iminente. E eu vou te dizer por quê. Porque as companhias de seguros farão cotações Você sabe, o inspetor de construção vai além do escopo de sua autoridade, especialmente nos casos em que possa haver uma investigação de incêndio ou possa haver alguma outra razão pela qual um edifício não deva desabar imediatamente. Se o edifício estiver segurado, presumo que não esteja segurado no momento. Você sabe, haveria um conflito de interesses com a seguradora e isso exporia a cidade a responsabilidades que de outra forma não seriam cobertas pelo Capítulo 268A. E é por isso que sou muito específico sobre permanecer na minha faixa. Você sabe, novamente, se esta fosse uma casa que estivesse em ou perto de uma via pública, e você sabe, a ameaça era perigosa e iminente, essencialmente, para exercer minha autoridade, Na verdade, você teria que promulgar o que é chamado de comissão de inquérito. Uma comissão de fiscalização é composta basicamente pelo chefe dos bombeiros, por mim e por uma pessoa desinteressada, como um engenheiro estrutural que não trabalha para a prefeitura, para fazer um estudo cuidadoso do imóvel para saber se a estrutura precisa ser desmontada ou não. Aqui está um exemplo de uma pesquisa cuidadosa. Na verdade, eu tinha uma torre de rádio, uma torre de comunicações em Waltham com 290 pés de altura e nunca tive licença de construção. Então não consegui determinar se era seguro ou não. Realizamos uma pesquisa. Na verdade, obtivemos uma ordem judicial e a retiramos. Então, em casos como esse, é aí que exerceríamos essa autoridade. Mas dizer simplesmente que um edifício tem de ruir não é exactamente no âmbito da autoridade do comissário de construção. Certamente posso ir para lá. Posso inspecionar. Posso citá-la como uma estrutura insegura, mas pararia por aí. Hum, eu iria, você sabe, removê-lo ou colocá-lo em segurança. Hum, e então, de novo, eu, eu não gostaria de fazer nada que substituísse a autoridade da comissão, hum, especialmente em um edifício histórico. Pediram-me para fazer isso dezenas de vezes em outras comunidades e recusei, uh, só porque Hum, você sabe, isso prejudica, uh, você sabe, é, você sabe, de certa forma, substitui a autoridade da comissão para tomar sua determinação. Então, em resumo, não quero demorar muito, mas gostaria apenas de dizer que minha filosofia é um pouco mais conservadora que a do meu antecessor. Então.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, comissário. Isso foi muito útil. Ei, Bem, há algum? Quero abri-lo novamente para comentários públicos. Se houver alguém aqui que gostaria de falar em nome deste caso, levante a mão ou apresente-se e eu ligarei para você. Bem, não vejo nada do meu lado. Lee, você tem algum outro comentário antes de votarmos novamente com os comissários?
[SPEAKER_01]: Sim, por favor. Só para esclarecer, há anos venho tentando conseguir que o seguro residencial me ajude a consertar isso, mas eles dizem, ah, é velho, não é, sabe, não foi atingido por um raio, então.
[Adam Hurtubise]: Senhora Presidente. Sim, vá em frente, Ryan. Preciso de um esclarecimento. Estou curioso para saber o custo da demolição deste edifício. E eu queria saber se o proprietário poderia esclarecer isso para mim.
[SPEAKER_01]: Sim, é ultrajante. Têm que fazer isso manualmente porque fica muito próximo de outras propriedades e de outros edifícios. Então eles estão me cobrando 13. 13.000. 13.000. Sim, apenas para removê-lo. E claro, consertar era muito, muito mais, inclusive apenas evitar que caísse ainda mais.
[Jennifer Keenan]: Bem, obrigado por essa informação. Isso é muito útil.
[SPEAKER_01]: E com licença, foi você quem fez a pesquisa? Estou esquecendo.
[Jennifer Keenan]: Não, temos uma consultora só para... Foi maravilhoso. Sim, contratamos um consultor externo para nos ajudar com todos os formulários B. E então volta para nós para que possamos lê-los e tomar nossas decisões com base nisso. Então, sim. Então, qualquer caso que surja em nosso caminho, nós conduzimos essa investigação. Então, obrigado por isso. Vá em frente, Douglas.
[Doug Carr]: Sim, dado o contexto aqui, você sabe, geralmente quando nós, encontrar algo, você sabe, significativo e perfeitamente preservado. Obviamente estamos tentando salvar o prédio. Há, parece que há muito pouca chance de isso acontecer. Não consigo imaginar ninguém tentando pegar isso e, você sabe, desmontar e reposicionar, que é uma das opções que sempre buscamos. Só estou tentando entender o que, se o encontrássemos perfeitamente preservado, qual seria o final do jogo aqui além do atraso. Você sabe, não consigo ver isso agora, dado o contexto aqui e os comissários. comentários, comentários dos comissários de construção e do proprietário. Vá em frente, Ryan, por favor.
[Adam Hurtubise]: Bem, fiz a pergunta porque queria saber se poderíamos encontrar uma maneira de, se o proprietário gastar US$ 13 mil no prédio para demoli-lo, se pudéssemos encontrar uma maneira de reabilitar o prédio e incorporar aqueles $ 13.000 no prédio porque talvez, você sabe, ela disse que um dos motivos pelos quais ela comprou foi por causa do lindo terreno, da casa e dessa garagem. Talvez, você sabe, faça uma troca individual onde, você sabe, ela não está necessariamente demolindo o prédio só para derrubá-lo. talvez Você sabe, e eu não sei, eu sei, em um mundo pós-COVID, o custo dos materiais é astronômico, mas estou curioso para saber se algo poderia ser feito com essa quantia de dinheiro ou perto disso. Não sei. E não sei o que moldou os edifícios. E então eu não faria, eu não saberia, você sabe, mas você sabe, é um telhado de $ 13.000 e, você sabe, é, uh, você sabe, é o reforço da estrutura, tudo isso. e eu, Não sei e então, você sabe, mas estou curioso para saber. E eu acho que isso faz parte do direito de exploração, então se for uma dificuldade financeira, você sabe se os números voltassem e dissessem: "Bem, eu tenho esses números e são US$ 150.000 para ganhar." O que eu diria é um trabalho de preservação e reabilitação em que não se trata de escorar todas as vigas com novas molduras. Você basicamente repensa todo o edifício de dentro para fora. Isso não é necessário simplesmente para manter um edifício.
[SPEAKER_01]: Nas citações que acabei de receber, eu estava tentando refazer o telhado porque essa era a maior ameaça. As cotações que recebi para isso, antes da pandemia, foram 25.
[Adam Hurtubise]: Sim, é uma boa informação.
[Jennifer Keenan]: Brian, espere um segundo. Senhor Comissário, vejo a sua mão levantada. Avançar. Ah, você é mudo.
[Bill Forte]: Sim, obrigado. Obrigado, Senhora Presidente. Apenas como acompanhamento, muitos comentários sobre não apenas indo e classificando as propriedades. Qualquer que seja a determinação que a comissão possa tomar, obviamente não limitaria a minha autoridade de ir à propriedade se houvesse uma ameaça iminente à propriedade privada vizinha e exterior. Parecia que iria causar danos. Ele não iria me impedir. Só quero deixar claro que as pessoas querem usar meu escritório como aríete para derrubar prédios. Isso acontece o tempo todo. Então geralmente tento deixar que as determinações sejam feitas de forma independente. E então, se por algum motivo, digamos que a comissão votou pela preservação deste edifício, isso não impede o proprietário de seguir o caminho inseguro da estrutura onde poderia obter uma determinação. Obviamente você deveria dar uma olhada nisso. E se na minha opinião pudesse ser reparado, então ordenaria que fosse protegido. Você sabe, então, novamente, eu não quero realmente me envolver no processo de tomada de decisão com a comissão, só porque você sabe que meus comentários ou minhas ações podem ter efeitos adversos e então, novamente, eu apenas tento permanecer no tamanho certo e me adaptar. Quero ajudar a comissão de todas as maneiras que puder. Obviamente, também quero ajudar os proprietários da maneira certa. E tenho que garantir que os interesses legais da cidade também sejam protegidos. Então nesse equilíbrio, tenha em mente que eu certamente sempre agiria. Nunca haveria qualquer chance de eu agir em algo que chamasse minha atenção.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Senhor Comissário. Acho que isso é útil. E não, acho que este é um caso diferente, onde obviamente recebemos casos o tempo todo de pessoas que nos fornecem cartas de engenheiros. Ah, não é seguro. Você tem que descer, hum, e tentar usar isso como uma forma de contornar o processo.
[Bill Forte]: E eu, e novamente, é aí que não, sim.
[Jennifer Keenan]: Então nós apreciamos isso. E eu acredito. Você sabe, acho que voltando ao comentário de Doug, e, você sabe, acho que isso está claro, claramente parece ser uma situação diferente aqui até certo ponto, mas, você sabe, Lee, está aí, ou os comissários, alguém, alguém mais tem algo a acrescentar sobre este caso? Vá em frente, Pedro.
[Adam Hurtubise]: Outro pensamento que tive foi uma espécie de pergunta para Ryan, se ele, Se eles virem algum valor na documentação, você sabe, se essa for a única coisa que podemos fazer. Bem, eu acho, você sabe, se este edifício fez isso. Se este edifício tivesse um atraso na manifestação, penso que a primeira coisa seria documentá-lo, claro. E então, uma vez documentado, analisamos todos esses números e talvez vejamos os números e como eles funcionam. Uh, pode ser, uh, você sabe, pode haver uma maneira de trabalhar, uh, encontrar algum financiamento, hum, kit perguntou se talvez pudesse ser um projeto de CPC. Então, quer dizer, não sei se eles fariam isso, mas você sabe, o que é o CPC, o conselho de preservação da comunidade? É, hum, preservação da comunidade.
[Doug Carr]: Geralmente é. não abrange residências particulares. Porque geralmente os produtos que financiamos são como igrejas e Chevalier. E geralmente há um recurso público e componentes de acessibilidade acessíveis ao público. E isto obviamente não é verdade para residentes privados. Portanto, não acho que o CPC seja uma opção viável. Trabalho em ambos os comitês, neste e naquele. É um ótimo programa, mas infelizmente não creio que seja viável se procurarmos fontes de financiamento.
[Adam Hurtubise]: Além disso, a Sra. Herringshaw, eu acho, só para você saber, nosso objetivo nunca é, bem, nem sempre, mas não em todos os casos, mas nosso objetivo em geral não é reter as pessoas por 18 meses completos, é chegar a alguma solução que seja aceitável para todas as partes. E, você sabe, normalmente leva apenas dois ou três meses, você sabe, Então, só para você saber, nosso objetivo não é ficar com todo mundo por 18 meses, você sabe.
[Jennifer Keenan]: Desde que os proprietários estejam trabalhando conosco e queiram chegar a uma resolução. Quer dizer, certamente houve casos em que as pessoas esperaram 18 meses porque decidiram não interagir connosco. E isso é sempre responsabilidade do proprietário. Então, só para esclarecer o que Pedro está dizendo. Mas sim, acho que é uma boa pergunta que você levanta, Doug, em termos de, você sabe, se houver um atraso, qual será o resultado? E você sabe, tenho certeza que todo mundo está pensando nisso agora.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Ou seja, o estatuto contempla que haveria situações em que poderíamos dizer que está preferencialmente preservado e os números não funcionam. momento em que ele retorna para nós dentro deste ou daquele período. Não estou prejulgando, mas acho que isso não vai durar cerca de 18 meses. E acho que pelo que estamos ouvindo, veremos isso mais cedo de um proprietário que não quer esperar 18 meses e depois puxar o martelo.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Devo dizer que considero isto particularmente frustrante, porque temos aqui um edifício que todos gostariam de ver preservado. E quero dizer, parece que, obviamente, temos as ferramentas à nossa disposição. Quero dizer, eles são o que são. Mas acho que a questão de qual é o sentido de encontrá-lo preferencialmente preservado e prolongá-lo é: há alguma outra alternativa aqui na qual simplesmente não estamos pensando? Existe uma maneira criativa?
[Adam Hurtubise]: Acho que a documentação pode ajudar com isso.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Nosso padrão jurídico. Sim.
[Jennifer Keenan]: Vá em frente, Ed.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Vá em frente, Ed. Mais uma vez, como Jen explica antes de cada uma destas audiências, o nosso padrão legal não é substituir o nosso julgamento pelo do comissário de construção dos engenheiros estruturais. É, você sabe, uma decisão estritamente histórica. E há também os procedimentos a serem seguidos quando os engenheiros estruturais e o comissário de construção têm pontos de vista diferentes. vista em termos da realidade económica. Mas, você sabe, não somos, não somos acusados, não somos acusados disso. Tudo o que podemos fazer é lembrar às pessoas que, você sabe, nós ouvimos. E não estamos aqui, você sabe, 18 meses não significa 18, 18 meses raramente significa 18 meses antes de conseguirmos uma resolução.
[Doug Carr]: Jen, acho que provavelmente deveríamos passar para uma votação. E, obviamente, temos de ir mais longe e ver quais são os próximos passos, qualquer que seja o rumo que a votação tome.
[Jennifer Keenan]: Ok, acho que isso funciona para mim também. Bem, obrigado a todos por sua discussão e comentários. Portanto, temos uma moção sobre a mesa para determinar que a cocheira na 91 Winchester Street seja preferencialmente preservada. Isto foi apoiado. Vou para uma votação nominal enquanto observo as pessoas na minha tela. Esteja pronto para ativar o som.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Sí, preferentemente conservado. ¿Ed?
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim, em um mundo perfeito.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Douglas? Não. Ryan? Sim. Ok, então isso é um, dois, três. Portanto, há quatro sim e um não. Bem, contei corretamente, sim. Portanto, o movimento é preferencialmente considerado conservado. Lee, o próximo passo é você se reunir com nosso subcomitê para discutir maneiras de resolver isso o mais rápido possível. Então vou te enviar um e-mail para agendarmos.
[Adam Hurtubise]: Bem. Além disso, pode valer a pena. Quer dizer, eu estaria disposto a visite a propriedade, mas.
[Jennifer Keenan]: Sim, acho que deveríamos conversar sobre isso e dizer que talvez, você sabe, talvez o subcomitê faça uma visita. Vou deixar, sim, vamos fazer isso, vamos fazer isso, vamos descobrir. Tudo bem. Obrigado. Ok, passando para o nosso próximo público preferencialmente preservado para esta noite, em uma rara noite em que temos dois públicos preferencialmente preservados. Temos a próxima Estrada Verde 17 na agenda. E novamente, Em Março aceitámos o pedido de demolição parcial da Estrada Verde 17. Na nossa reunião do mês passado, o edifício foi considerado de importância histórica. Então hoje à noite vamos votar para ver se esse imóvel também terá um atraso de 18 meses na demolição e será preferencialmente preservado. Então, comissários, farei uma moção quando alguém estiver pronto para que possamos abrir a discussão sobre esta propriedade.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Para que conste, como aconselho o presidente, abstenho-me desta discussão devido às ligações que tenho com os promotores do projecto.
[Jennifer Keenan]: Obrigado Ed. Sim, se você quiser silenciar e desligar a câmera, avisaremos quando for a hora de voltar. E então aceitarei uma moção dos meus outros comissários quando alguém estiver pronto.
[Adam Hurtubise]: Farei uma moção para que a Estrada Verde 17 seja preferencialmente preservada.
[Jennifer Keenan]: Bem. Obrigado, Pedro. Segundo. Bem. Obrigado, Ryan. Bem, Peter, vou começar por você.
[Adam Hurtubise]: O que discutimos da última vez, hum, sobre isso. As casas estão localizadas em uma área única em um anel viário. É visível de todos os lados. Acho que é um ótimo exemplo do estilo telha. Corrija-me se eu estiver errado, Ryan. Tem uma linda varanda envolvente. Tem muitos detalhes fantásticos no exterior, existindo detalhes tanto no exterior como no interior. Então, por todas as questões arquitetônicas, considero que é uma verdadeira joia, digna de preservação. E eu sei que é uma demolição parcial só para maior clareza, para que possam fazer um acréscimo no final, na extrema esquerda. Outra pessoa, Ryan, se você quiser falar sobre a parte histórica. Ou não. Não, eu só estava esperando você terminar. Terminei.
[Jennifer Keenan]: OK, Ryan, vá em frente.
[Adam Hurtubise]: Sim, acho que é um exemplo maravilhoso e, você sabe, é um. É uma excelente peça de época que exemplifica o desenvolvimento de Medford de uma comunidade muito rural a um subúrbio da classe trabalhadora. Acho que as pessoas que viveram aqui são muito interessantes. E acho que a arquitetura aqui fala por si. Então eu acho que é um ótimo edifício.
[Jennifer Keenan]: OK. Obrigado, Ryan. Kit, algo a acrescentar a isso?
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Não, acho que tudo já foi dito. No entanto, quando chegar a hora, terei interesse em saber o que realmente implica a demolição parcial pelo proprietário.
[Jennifer Keenan]: Bem obrigado. Douglas?
[Doug Carr]: Sim, acho que é uma decisão fácil. Obviamente, é um edifício realmente sólido do século XIX em Medford que, como diz Ryan, fala ao evolução da história da cidade. E acho que o que os proprietários estão propondo é na verdade uma boa continuação disso. Porque acho que será uma adição que parecerá natural. E quando nós, quando, você sabe, cruzamos tudo, você sabe, fazemos toda a nossa devida diligência no lado do design, acho que vai, vai, vai parecer que sempre foi assim se fizermos certo.
[Jennifer Keenan]: Tudo bem. Obrigado, Douglas. Há alguém aqui que gostaria de falar sobre esse caso? Por favor, levante a mão ou dê-se a conhecer. Não, ok, então encerrarei os comentários públicos em 17 Green Road. Senhores Comissários, alguém tem mais alguma coisa que gostaria de dizer?
[Doug Carr]: O proprietário quer dizer alguma coisa?
[Jennifer Keenan]: Sim, não entendo, não entendo, não vejo ninguém assim.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Sim, este é o dono da casa.
[Jennifer Keenan]: Bem obrigado. Desculpe, não consegui ver você na câmera.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Não, está tudo bem. Estamos aqui com nosso arquiteto e nosso empreiteiro. Você sabe, a varanda está definitivamente desmoronando, nossa varanda da frente agora. Tivemos que colocar alguns postes lá em cima porque o telhado está desabando neste momento. E sim, pretendemos fazer uma ampliação para replicar a casa. para que nossos sogros se mudassem para cá porque um deles está muito doente com câncer. Então estamos tentando manter os house sitters o máximo possível e consertar toda a podridão da propriedade porque estamos sofrendo danos causados pela água dentro de nossa casa e a varanda não é segura e também temos filhos pequenos. Ok, ótimo.
[SPEAKER_13]: Sim. Sim, acho que esse é o nosso recorde.
[Jennifer Keenan]: Bem obrigado. Sim, temos seu nome e endereço para registro, senhor, por favor.
[SPEAKER_13]: Meu nome é Stephen Bourne e moro em Stoneham, Massachusetts.
[Jennifer Keenan]: Ok, vá em frente.
[SPEAKER_13]: Então estamos fazendo algumas demolições no final da casa para ampliar e realçar ainda mais o formato da casa, tentando replicar as linhas do telhado, os detalhes e também incluir uma varanda. consertamos onde o guardamos, mas depois construímos um novo para ampliá-lo e envolvê-lo em torno da nova adição e até mesmo na parte de trás da casa agora, o que não acontece atualmente. Então, estamos tentando trazer esse detalhe bacana para a parte de trás da casa, onde também estamos fazendo alguns acréscimos. Portanto, a parte traseira da casa também sofrerá algumas demolições para ampliar esta mansarda na parte traseira da casa. Mas estamos muito conscientes da forma histórica, dos detalhes e da qualidade da casa e dos materiais. Estou apenas tentando estender isso ainda mais, como disse um senhor sobre tentar fazer parecer que sempre foi assim desde o início.
[Adam Hurtubise]: Você está planejando reformar o telhado de toda a casa?
[SPEAKER_13]: Não, parcialmente. Não, parcial. OK.
[Jennifer Keenan]: Bem obrigado. Muito obrigado. Comissários, alguém mais tem alguma pergunta para o proprietário ou sua equipe em relação a este assunto? Não? Bem. Apenas verificando novamente. Alguém da equipe de Nicole tem mais alguma coisa a dizer? Vocês estão bem?
[SPEAKER_13]: Aproveitamos esta oportunidade não só para fazer esta ampliação, mas também para fazer muitos reparos necessários na casa principal e no que resta. Ok, ótimo. E assim, no final, não parecerá que há apenas um novo patch adicionado à casa antiga que não foi realmente atualizada. Estamos tentando ser muito minuciosos com o recondicionamento e substituição de materiais.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Sim, e nossa varanda não durará mais um inverno com a chuva forte que está.
[SPEAKER_13]: Sim, está em muito mau estado.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Sim, quero dizer, nem achamos que seja seguro as pessoas subirem as escadas ou saírem da varanda. Bem.
[SPEAKER_08]: Meu nome é Sérgio De Aces. Eu sou o empreiteiro. Então acho que é uma boa ideia alguns de vocês passarem por aqui e darem uma olhada na situação da casa. Realmente, tudo o que o proprietário e arquiteto disse é verdade. Está desmoronando. Na verdade, no ano passado consegui evitar cair porque estava muito podre. E como foi construído antes, não é seguro. Eles são dois por três. E agora que estamos tentando, definitivamente teremos que consertar as varandas de qualquer maneira. E conforme você anda pela casa, você verá que provavelmente, não estou exagerando, mas provavelmente 65 a 70% dela está podre. Então a gente tem que trabalhar muito lá fora, e foi aí que surgiu tudo, sabe, a decisão de acrescentar que por causa dos sogros daqui eles estão numa situação ruim e precisam de um lugar para ficar. E aí a gente aproveitava esse tempo para fazer tudo junto, que é arrumar a varanda. Tenho que refazer as colunas de sustentação da varanda. porque fizeram isso muito distantes e tudo parece ter afundado. Portanto, há muito trabalho a ser feito em todos os lugares, mas você provavelmente gostaria de dar uma olhada, mesmo que pudesse andar pela casa. Acho que é uma coisa muito importante para nós fazermos. Na realidade não se trata apenas de fazer os acréscimos, uma réplica do que temos, mas há muito mais a fazer para ter certeza. E a ideia do dono aqui é fazer com que fique realmente bonito. E essa é a ideia. Tenho experiência trabalhando nisso há muitos anos. Já trabalhei em todos os lugares, no extremo sul, no extremo sul, no extremo sul, no extremo norte. E eu tenho alguma experiência e adoraria fazer isso, mas depende da situação, sabe, é onde estou agora. Então, obrigado.
[Adam Hurtubise]: Serge, qual era seu sobrenome?
[SPEAKER_08]: D-E-A-S-S-I-S.
[Adam Hurtubise]: E de que cidade você é? Medford. OK.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: E realmente, como proprietário, eu gostaria muito de manter as características e a réplica da casa, mas nosso tempo está passando porque se não pudermos trazer nossos sogros aqui, como vamos conseguir os fundos, como esta outra senhora está tendo problemas para conseguir fundos para manter sua casa, não conseguiremos manter as características de nossa casa porque nosso sogro está vendendo a casa dele e é de onde tiramos os fundos. Mas ele está no hospital novamente, está extremamente doente. Portanto, se não conseguirmos avançar com isto mais cedo ou mais tarde, perderemos o nosso financiamento e a casa será perdida.
[Jennifer Keenan]: Muito obrigado por esse contexto. Eu acho que é muito útil. E obrigado mais uma vez pela oportunidade de visitar o imóvel. Acho que alguns dos comissários apreciariam isso. OK, tudo bem. Senhores Comissários, mais alguém tem perguntas ou comentários sobre este caso? Bem. Caso contrário, temos uma moção sobre a mesa para que a 17 Estrada Verde seja mantida. Dentro de um segundo, farei uma votação nominal. Teta?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Doug?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Ryan. Sim. Ok, então temos uma votação de 4 a 0 que é sim. Então o que vai acontecer é que Nicole e sua equipe irão envolver você com nosso subcomitê para que possamos seguir em frente e continuar com isso para que possamos ajudá-lo o mais rápido possível, porque entendo que o tempo está passando. Então, enviaremos um e-mail para você agendar, esperamos que na próxima semana.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: O que é um subcomitê? Quais são os horários? Porque precisamos mesmo de saber porque uma pessoa de 90 anos com demência está sozinha em casa. Então preciso de saber realisticamente o que estamos a ver, porque precisamos de tomar algumas decisões e se eu perder os fundos para fazer isto, então perco-os porque estamos em Março, Abril, Maio e não temos tempo.
[Jennifer Keenan]: Bem, normalmente tentamos agendar uma reunião do Zoom durante a semana para que você possa conversar com o subcomitê e discutir quaisquer modificações que gostaria de ver feitas no design. E então, uma vez que o subcomitê esteja satisfeito, ele retornará perante todo o conselho na próxima reunião, e então o conselho votará e então poderemos suspender o atraso.
[MCM00000625_SPEAKER_09]: Então espero pelo menos 30 dias antes. Sim.
[Jennifer Keenan]: Bem. Obrigado.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[Jennifer Keenan]: Bem. Hum, passando para a nossa agenda. Temos, hum, a seguir, temos uma Avenida Mystic 42, uma audiência importante, uh, comissários. Mandei um e-mail com formulário B e ele apenas espalhou minhas coisas aqui. Então, no mês passado, aceitamos um pedido para a demolição total do número 142 da Mystic Avenue. Criamos um formulário para esta propriedade e teremos uma audiência importante esta noite.
[Adam Hurtubise]: Senhora Presidente, um esclarecimento. Sim, Ryan. Quando aceitamos o pedido, revisamos os mapas de Sanborn e havia aqui uma estrutura com 75 anos ou mais, datada de 1936, mas o edifício existente data de 1949, de acordo com licenças obtidas por John Clemson. Portanto, não é mais suscetível de revisão devido à data inferior a 75 anos. Portanto, eu faria uma moção para que aprovássemos a revisão porque você não tem idade elegível.
[Jennifer Keenan]: Bem, isso funciona. Ed, obrigado pelo seu segundo. Bem, no que diz respeito ao 142 Mystic Avenue, no que diz respeito à determinação da importância, há uma moção sobre a mesa para aprovar a revisão baseada na idade que foi apoiada. Vou fazer uma votação nominal. Bater? Aprovar. Isso é um sim ou um não? É um sim para passar. Obrigado. Edu?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Douglas.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: E Ryan. Sim, tudo bem. Então passaremos pela 142 Mystic Avenue devido à idade. Então, Ryan, você pode obter sua licença de demonstração e começar imediatamente.
[Adam Hurtubise]: Incrível. Muito obrigado.
[Jennifer Keenan]: Tudo bem. Obrigado. Bem. A seguir, temos um pedido de demolição completa de uma estrutura na 37 Locust Street.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Mova para aceitar em termos de forma. Segundo.
[Adam Hurtubise]: Ponto de esclarecimento.
[Jennifer Keenan]: Sim, Ryan, vá em frente.
[Adam Hurtubise]: Esta é a primeira vez que isso acontece. Vou fazer uma moção para alterar isso porque falta a planta do local, condicionada à nossa aceitação, ao recebimento da planta da casa, do proprietário no prazo de 10 dias após esta aprovação. Caso contrário, será adiado para o mês seguinte.
[Jennifer Keenan]: Sim, e só para avisar a todos, enviei-lhe um email, mas hoje já era tarde. Mandei um e-mail para ele na sexta-feira porque faltava uma foto do verso e uma planta do local, e ele simplesmente anexou a foto. Então enviei um e-mail para ele. Hoje já era tarde, então ele pode já ter saído para o resto do dia. Então, acho que uma prorrogação de 10 dias para isso, pessoalmente concordo com isso, embora não vá votar. Então, para que todos saibam onde está.
[Adam Hurtubise]: Portanto, votaremos para aceitá-lo, desde que tenhamos a planta do local.
[Jennifer Keenan]: Dentro de 10 dias.
[Adam Hurtubise]: Se houver uma segunda alteração na minha moção de alteração, claro. Sabemos com certeza que esta é uma alteração amigável. Isso tem mais de 75 anos. Sim, vou ler o segundo. Vou ler o segundo. Ele definitivamente tem mais de 75 anos. Aparece no Sanborn de 1936, a mesma impressão. Então este definitivamente será aquele. O outro prédio ficava no meio do lote. Então foi um pouco estranho. De certa forma combinava com a impressão. Então presumimos que era o mesmo prédio, mas não é.
[Jennifer Keenan]: É diferente, mas este terá 75 anos ou mais. Acho que a outra opção é baseada no que temos e nas fotografias. As pessoas querem revisá-lo? A outra opção está correta, Ryan? Pode.
[Adam Hurtubise]: Sim, quero dizer, você sabe, sou da opinião que temos um trabalho a fazer na revisão disso e, você sabe, seria bom ter a forma do edifício naquela época, e temos o resto do nosso orçamento para expandi-lo, então você também pode expandi-lo. e siga em frente. Eu odiaria abrir o precedente de, ah, poderíamos passar na revisão, e então as pessoas poderiam pensar, ah, vamos passar no residencial e pular outras coisas. Por isso prefiro dar o seu dia a este edifício. Porque se você ler o formulário Mystic Gap, John realmente obteve muitas informações excelentes sobre isso aparentemente feio, Um edifício simples e muito comercial, mas dele surgiram muitas coisas interessantes. Então estou inclinado a documentar um pouco mais da história industrial que está aqui e que aos poucos está se perdendo. E acho que talvez este local possa se tornar um espaço mais comercial para Doherty ou talvez outro daqueles blocos residenciais legais ali. Então
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Vejamos desta forma. Eles encontram a placa E de eficiência na Mystic Avenue. Eficiência, deixe-os colocar em uma cervejaria.
[Doug Carr]: Acho que Ryan está certo. Acho que obter documentação sobre qualquer edifício em colapso é inerentemente uma coisa boa, independentemente da sua idade.
[Jennifer Keenan]: Ok, bem, só para deixar claro, este atende aos requisitos de idade, então certamente pode ser revisado nesse aspecto. Bem, tenho uma moção sobre a mesa que foi apoiada para aceitar o pedido de 37 Locust Street, enquanto uma planta do local nos for fornecida dentro de 10 dias.
[Adam Hurtubise]: E uma fotografia traseira.
[Jennifer Keenan]: Não, a foto traseira está lá. Ah, nós temos isso? Está na pasta, sim.
[Adam Hurtubise]: Sim, temos? Ok, desculpe.
[Jennifer Keenan]: Sim, está lá. Só não está etiquetado no verso, mas está na pasta.
[Adam Hurtubise]: Bem.
[Jennifer Keenan]: Então, apenas a planta do local que precisamos. Bem. Bem. Vou dar uma volta para votar. Bem.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Vote para aceitar o plano do local.
[Jennifer Keenan]: Bem. É.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim, conforme alterado.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[Adam Hurtubise]: Sim, conforme alterado.
[Jennifer Keenan]: Douglas.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: E Ryan. Sim. Ok, então são cinco. Ah, entre.
[Adam Hurtubise]: Hum, eu faço uma moção para gastar US$ 500 em um Formulário B do MHC para este prédio.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Ryan.
[Doug Carr]: Segundo.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Douglas.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Ryan, concordo com você sobre o formulário B para 142 Mystic Avenue. Achei isso completamente fascinante.
[Adam Hurtubise]: Fiquei surpreso com a extensão deste formulário. Eu pensei, ah, olhe o comprimento deste formulário. Isto é muito incomum para um edifício tão simples. E ah, há toneladas de informações.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: A história cultural tem seus méritos. Obrigado, Juana.
[Jennifer Keenan]: Ryan, devíamos garantir que isso fosse publicado.
[Adam Hurtubise]: Ah, está no site.
[Jennifer Keenan]: Ah, já está aí. Bem, bem. E antes de votarmos nos 500 para o Formulário B, Ryan só queria verificar nosso orçamento e há algum outro Formulário B que devemos pedir esta noite?
[Adam Hurtubise]: Não, não.
[Jennifer Keenan]: Ok, nada. Não estou ciente de nada que está por vir. Só temos de estar conscientes de que só temos mais uma reunião antes de o nosso orçamento para o ano estar finalizado. Sim. Bom. Bem. Moção na mesa para gastar $ 500 em um formulário B para a rua local 37, que foi apoiado pelo kit.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Ed.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim. Abra o mundo.
[Jennifer Keenan]: Pedro.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Douglas.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: E Ryan. Sim. Ok, ótimo. Cinco zero zero. Bem, repassando toda a gama de coisas esta noite. Bem, o próximo é 28 Grove Street. 28 Grove Street sofreu um atraso na demonstração há dois meses. Tudo está embaçado agora. O subcomitê tem trabalhado diligentemente com o proprietário para chegar a uma resolução e acredito que conseguimos isso. Boa noite, Hoshang. É bom te ver. Então, Peter ou Doug, vocês querem intervir e preparar o cenário de como chegamos aqui esta noite e talvez explicar onde estamos?
[Adam Hurtubise]: Você quer fazer isso, Douglas?
[Doug Carr]: Não sei. Não acho que estive muito envolvido na última iteração. Eu sei que nos encontramos com Hoshang. Tivemos uma ótima conversa sobre Você sabe, reconstrua a varanda, pegue as grades, salve as colunas. Houve algumas mudanças realmente excelentes que achamos que preservaram a integridade do edifício. Houve algum debate sobre a porta da frente e as luzes laterais entrando, eu acho, ao redor da porta de entrada principal. E Peter, por que você não continua daí? Porque acho que foi você quem concluiu.
[Adam Hurtubise]: Sim, quero dizer, houve alguns. Falei sobre a porta ser talvez uma porta de madeira ou uma porta de madeira falsa, o que acho que Hoshang concordou. Nós conseguimos o. Sim, Ryan. Apenas um ponto de interesse. Peter, você tem os desenhos que pode compartilhar na tela enquanto conversamos? Sim. Eu tenho isso na minha tela aqui.
[Jennifer Keenan]: Bem, eu ia dizer que pediria a Hoshang para compartilhá-los depois que Peter descrevesse onde estamos. Mas sim, sim Sim, Pedro. Ok, sim, você deveria poder compartilhar, Peter.
[Doug Carr]: Portanto, não se trata de uma pura restauração do que existe agora ou do que foi construído há 100 anos. Definitivamente, existem alguns movimentos para dar uma sensação de caráter um pouco diferente, que é o revestimento vertical no segundo andar, especialmente e então você o vê no canto superior direito, no canto inferior direito. São elementos novos, apenas uma nova forma de tratar a base. A forma é a mesma. O telhado é o mesmo. Mas estamos pressionando, é meio que colocando seu próprio toque, eu acho, neste prédio, em sua casa. E nós negociamos isso com ele. E acho que concordamos com isso. Acho que é Borden-Battens, disse ele. E eu não sei, com o que mais você queria ficar, Peter?
[Adam Hurtubise]: Sim, quero dizer, examinamos o padrão de janela, os padrões de grade, e agora estamos mostrando que estes são 12 sobre um, padrão de grade, que a casa original possui. A porta da frente está mais de acordo com a porta da frente original. Será uma porta com aspecto de madeira, que pode ser pré-pintada, pelo que entendi. Estamos replicando as colunas. Na verdade, ele está salvando a base de pedra da varanda e consertando-a. O revestimento é diferente. Não possui mais painéis de madeira. Acho que tem um revestimento forte com tábuas de canto, enquanto antes as telhas dobravam a esquina. Então essa é uma saída. E então a outra partida principal é esta placa vertical e revestimento de sarrafo no elemento central dianteiro e traseiro. Esse sótão, um desses sótãos é um acréscimo, mas fica nos fundos. Acho que combina com a casa. O que mais?
[Jennifer Keenan]: Pedro, só uma pergunta. As colunas estão sendo replicadas? São eles que estão lá, não podem ser salvos? Estou apenas curioso.
[Adam Hurtubise]: Não sei o que ele planejou. Deveríamos perguntar a ele por que Achei que estava comprando um novo. Provavelmente colunas de fibra de vidro e pintura, mas não tenho certeza.
[Jennifer Keenan]: Sim, Haoxiang, fique à vontade para intervir.
[SPEAKER_04]: Sim, esse é o plano, na verdade. Porque antes de removermos a coluna e examinarmos cada uma delas para ver o quão podres estão, não podíamos realmente tomar decisões para salvá-las todas. Mas o plano atual é ter a coluna de fibra de vidro no mesmo estilo para replicar o visual.
[Jennifer Keenan]: Bem, eu entendi. Então eles ficarão protegidos das intempéries e não? Sim. Sim, está tudo bem. E então a única outra pergunta que tive é: vamos manter as luzes laterais acesas na porta?
[Adam Hurtubise]: Ah, sim, sim, sim, claro. Sim. Bom. Essas luzes laterais são novas, Haoxing ou existentes? Esses são os existentes. Bem.
[Jennifer Keenan]: Ah, para que possamos ficar com os que estão lá.
[SPEAKER_04]: Não, bom, já existem luzes laterais, mas elas terão novas luzes laterais no mesmo estilo, igual à porta, virão com a porta. Oh, você provavelmente deveria comprar isso. No geral, sim. Sim.
[Adam Hurtubise]: E qual é realmente o seu plano? Essa é uma pergunta, para as grades, qual é o material das grades, das grades frontais?
[SPEAKER_04]: Será um sistema de roteamento de trilhas. Será basicamente apenas vinil.
[Jennifer Keenan]: Eu perdi todo mundo? Estamos aqui? Não. Está tudo bem. Desculpe. Houve um verdadeiro silêncio por um segundo. Bem.
[Adam Hurtubise]: Então, acho que estivemos indo e voltando com Harshaing várias vezes. E sinto que, na minha opinião pessoal, ele fez um esforço de boa fé para tentar mitigar a demolição, ainda quer deixar a sua marca no edifício, mas estamos a tentar manter alguns desses elementos. dar ao edifício a sua integridade e a sua riqueza de detalhes. Por isso, recomendo que votemos a favor, mas gostaria de ouvir o que os outros pensam.
[Jennifer Keenan]: Obrigado, Pedro. Doug ou Ryan, você quer ajudar com isso?
[Doug Carr]: Acho que chegamos a um bom ponto em que estamos satisfeitos com o design. Acreditamos que respeita a arquitetura existente. Existem alguns elementos novos, mas achamos que farão parte da casa. Portanto, recomendamos fortemente que liberemos o backlog de demonstração e sigamos em frente com o projeto.
[Jennifer Keenan]: Ok, ótimo. Ed, Kit, Ryan, mais alguém tem algum comentário sobre isso?
[Adam Hurtubise]: De alguma forma, fiquei em segundo plano com esse design, Estou interessado neste bairro bem preservado. Eu não acho que este projeto terá muito sucesso porque ele realmente não se misturará com a paisagem urbana das casas de estilo de telha bem preservadas existentes aqui e é, Realmente vai se destacar como um polegar machucado. Sem ofensa, Ho-Shang. Acho que você certamente tem o direito de colocar sua marca nisso. Acho que você tem um estilo e tudo bem. Mas a minha opinião é que este design, a perda de materialidade no exterior, as mudanças nele, Embora tenha alguns elementos familiares, gostaria de insistir numa maior preservação dos tecidos existentes, apesar de estarem a ser substituídos por materiais modernos. Essa é a diferença entre desenvolvimento e reabilitação, é que se você está reabilitando seu Você pode substituí-lo por materiais modernos, mas preserva a integridade do conjunto. Ao passo que, se você estiver simplesmente desenvolvendo a propriedade, estará fazendo mudanças em grande escala para colocar sua própria marca nela. Na minha opinião, este design não é suficientemente bem sucedido para justificar o atraso no lançamento da demonstração neste momento.
[Unidentified]: Outros podem discordar.
[Jennifer Keenan]: Kit ou Ed, você tem algo a acrescentar? Ed, não. Kit, alguma coisa?
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Na verdade, eu gostaria de ver o estilo de telha mantido, mas não tenho certeza se acho que isso significa que devemos avançar com a liberação do backlog de demolição.
[Jennifer Keenan]: Tudo bem, obrigado. Ho-Sheng, você tem mais alguma coisa que gostaria de mencionar?
[SPEAKER_04]: Sim, na verdade estou apenas respondendo aos comentários de Ryan. Lembro que mencionamos o tapume no estilo Shingo em nossa primeira discussão, nossa primeira discussão no subcomitê. Por causa do custo desses revestimentos estilo Shingo, estamos basicamente dizendo que é muito caro para mim replicar todos os revestimentos estilo Shingo. A cotação que recebo para o mesmo material de placa durável, revestimento estilo telha, é três vezes mais cara do que o revestimento de sobreposição. E passamos para o outro ponto, que é usar o fundo para recuperar o cinza das janelas. Basicamente, apesar das janelas, a cotação que tenho é significativamente maior do que o resto das janelas da casa. Mas eu diria que é basicamente um equilíbrio entre usar isso, como dizer, encontrei e tentei manter o máximo de estilo possível.
[Adam Hurtubise]: Então, apenas uma pergunta. Portanto, o revestimento de telha James Hardy custa três vezes o custo do revestimento de placa de James Hardy.
[SPEAKER_04]: Correto. Eles são do mesmo material, só vêm em um formato diferente, mas o preço é significativamente diferente.
[Adam Hurtubise]: Você tem orçamento para vinil? Apenas curioso.
[SPEAKER_04]: Não sei. Não tenho uma cotação para Ryan. Por que não? Não. Está tudo bem.
[Jennifer Keenan]: Você quer dizer telhas de vinil, Ryan?
[Adam Hurtubise]: Sim. Estampas de cedro. A mesma coisa que permitimos na Boston Ave. Sim. Sim, mas aquela casa tem tábuas nos cantos, embora seja verdade, Chefe Ryan. Sim, porque decidiram não fazê-lo. Sim, eles, eles fazem um revestimento de canto, mas porque escolheram um revestimento especial ou algo assim, não conseguiram, mas fazem um canto tecido. em vinil que permite dispensar cantos. Quer dizer, você sabe, o problema que tenho é que todas as casas na Grove Street, com exceção da grande casa colonial bem ao lado e a moderna na mesma rua, todas as casas neste Delta são todas em estilo de telha. Então, você sabe, estou meio preso em vamos deletar e afastar-se tão radicalmente do estilo existente. Tem elementos, concordo com os revestimentos verticais, estão bem, porque tem janelas salientes e janelas que têm essas características, mas isso é o desvio do estilo do azulejo. Mas se o custo for realmente três vezes maior, que assim seja. Portanto, considerarei isso uma dificuldade financeira. Ok, então parte disso pode ter a ver com o trabalho de sair dos cantos, sabe, com os mais amigáveis pelo menos.
[Jennifer Keenan]: OK, tudo bem. Alguém gostaria de fazer uma moção de uma forma ou de outra para isso?
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Obrigado Ed. Existe um segundo?
[Jennifer Keenan]: Obrigado Ed. Segundo. Obrigado, Douglas. Bem, temos uma moção sobre a mesa para cancelar o atraso na demolição da 28 Grove Street, enquanto os planos serão enviados ao departamento de construção e isso funcionará para os cidadãos como normalmente faríamos. Vou fazer uma votação nominal sobre isso. Equipamento?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Ed?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Doug?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: E Ryan? Não. Ok, então a moção passa de quatro para um, certo? Um, dois, três, quatro. Quatro contra um. Ho-Sheng, muito obrigado por seus esforços. Então o que faremos é, Prepararei sua carta de demonstração. E então acho que sim, mas você pode me enviar mais uma vez, enviar-me os planos finais que acabamos de ver e carregá-los também no CitizenServe para que possamos combinar? E então eu vou pegar a papelada para você seguir seu caminho.
[Adam Hurtubise]: Parece ótimo. Muito obrigado. Você também pode levantar a porta? Sim. Bom. Isso servirá.
[Jennifer Keenan]: Sim. Bom. Muito obrigado.
[SPEAKER_04]: Obrigado. Bem. Obrigado a todos.
[Unidentified]: Bem.
[Jennifer Keenan]: OK, tudo bem. O próximo na agenda é o Comissário Forte, mas vejo que as suas câmaras estão desligadas. Então poderia estar no ZBA. Uh, deixe-me mandar um, Oh, você está pronto? Você está em silêncio.
[Bill Forte]: Claro que estou.
[Jennifer Keenan]: Bem, eu só queria ter certeza de que você não teve nenhum problema com DBA.
[Bill Forte]: Excelente.
[Jennifer Keenan]: Bem, o Comissário Forte e eu temos tido muitas conversas neste momento, creio que desde o início do ano. Hum, e Ryan o conheceu também, mas ele pediu para vir à nossa reunião hoje à noite para poder conhecer nosso conselho. E pensei que esta noite acabou sendo uma ótima noite porque tínhamos um pouco de tudo em nossa agenda. Senhor Comissário Forte, seja bem-vindo à nossa reunião e muito obrigado por se juntar a nós.
[Bill Forte]: Excelente. Portanto, pensei que seria ótimo cumprimentar formalmente a comissão e apresentar um pouco da minha experiência com preservação histórica, juntamente com algumas sugestões de mudanças no decreto que acho que vocês poderiam querer considerar. Portanto, minha experiência começou com a cidade de Newton em 2012. Eu era um aplicador do código e trabalhávamos em estreita colaboração com as comissões distritais históricas e entre si. Havia quatro distritos na cidade de Newton, cada um com sua comissão. E depois havia a própria comissão de demolição histórica que simplesmente analisaria as propriedades para tomar uma decisão sobre a construção geral, apenas em geral. Não tenho certeza de qual foi o tempo de atraso. Além disso, estive na cidade de Waltham por quase oito anos e escrevi de uma forma muito semelhante. Portaria de atraso de manifestação, semelhante à que você tem aqui agora. E assim, Jen, Ryan e eu tivemos nossa primeira conversa sobre uma propriedade onde o proprietário não estava seguindo de forma idêntica os planos aprovados por este conselho. E eles me pediram para emitir uma ordem de cessar e desistir ou interromper o serviço até o momento que pudéssemos coloque-o de volta nos trilhos. E o que eu disse a Jen e Ryan é que, como não existe um plano de controle de localização emitido legalmente, como um plano de controle, normalmente seria algo como um ZBA ou uma licença especial que controla os planos do local. Eu não tinha autoridade para interromper esse trabalho porque ele estava em conformidade com Todo o material de zoneamento e todo o código de construção estadual sobre quando é um pouco diferente quando uma licença especial é emitida, eu provavelmente teria que examinar isso um pouco. Você sabe, o que estou propondo em um projeto de mudança nas ordenanças históricas é sobre isso primeiro. que os projetos que são aprovados ou que foram retirados do backlog, por assim dizer, que é a forma como está funcionando agora, esse plano se tornaria na verdade o plano de controle do site. Acho que precisa ser escrito em portaria para que eu possa aplicá-lo. Caso contrário, o trabalho que você fez, como aquele pelo qual acabou de passar na Grove Street, é apenas consultivo. Não tem personalidade jurídica e não possui, não resistiria a um impedimento judicial. Portanto, se eu emitisse um aviso de suspensão de trabalho sobre isso, um advogado poderia facilmente registrar uma ordem judicial e obter a suspensão da execução de minha ordem de suspensão de trabalho. A minha ordem de suspensão do trabalho é apenas sumária, o que significa que se trata de um poder administrativo que, de outra forma, teria de ser selado por um juiz. Caso tenha ido até o fim, digamos que alguém consiga a aprovação, levante a ordem de serviço, levante a pendência, derrube a casa e diga, não, quer saber? Vou construir algo diferente. Quero dizer, obviamente, eu teria que aprovar uma licença com base nisso, e certamente hesitaria em fazê-lo, mas aqui, novamente, as implicações legais são um problema. Desculpe, Sr. Power, está silencioso.
[Doug Carr]: Sim, preciso parar você aí por um minuto. Eu ouvi, entendi que esta é a sua posição. Eu respeito esta posição. Mas o que você está basicamente dizendo é que todos os acordos que tivemos com qualquer proprietário para adiar a exibição na última década são inexequíveis. E tenho perguntado sobre outras cidades e vilas e eles não me dizem isso. Dizem que um plano assinado pelo proprietário, assinado pela comissão histórica, é um documento juridicamente defensável. que eles estão usando. E acho que preciso entender por que, de repente, a maneira como temos feito as coisas parece que ninguém está vazio, enquanto outras cidades parecem estar fazendo exatamente a mesma coisa.
[Adam Hurtubise]: Muito rápido.
[Bill Forte]: Sim claro.
[Adam Hurtubise]: Sim, só estou curioso sobre Doug porque me pergunto se o método dele A execução é feita através de um contrato entre o proprietário e a comissão histórica, em vez de um arquivamento real, digamos, como algo que fica registrado perpetuamente no Registro de Imóveis. Porque sinto que um contrato entre partes privadas é executável. Pode não ser necessariamente executável pelo comissário de construção, mas certamente é executável por um tribunal porque é um contrato.
[Doug Carr]: Então somos uma comissão municipal, certo? Somos uma comissão municipal, assim como a comissão de conservação, certo?
[Bill Forte]: Sr. Powell, respeitosamente, você é uma comissão municipal sem autoridade, acredite ou não. E só estou falando isso do ponto de vista jurídico, ok? Porque o que você aprova não é juridicamente vinculativo. É isso que estou dizendo.
[Doug Carr]: E se eu encontrar 10 cidades e vilas que discordam de você, qual é a sua posição?
[Bill Forte]: Eu diria que a melhor coisa que podemos fazer é ir ao KP Law e obter uma interpretação, porque Não vejo quando eles me fazem a pergunta. Bem. Sabe, Senhor Comissário, pode emitir um aviso de suspensão do trabalho aí? Quero dizer, não há nenhuma autoridade na lei de zoneamento ou no atraso histórico da demolição que me permitiria fazer isso. Portanto, não sou advogado, mas fui criado por advogados. E posso apenas dizer-lhe que se as palavras não estiverem lá, simplesmente não existe. Então o que eu digo é o que eu respeitosamente aconselho. O que eu aconselho é fazer uma mudança na portaria que possa Basicamente, ele detalha o processo no qual você iniciou o atraso pela primeira vez, como você o eliminaria e em que condições o faria. Não há nenhum texto no decreto que apoie isso. Então, o que quero dizer é que, se não estiver escrito em pedra, não será executável. e eu tive Grandes batalhas legais em outras cidades e vilas por causa disso. Então, eu diria apenas que qualquer cidade que você consultou pode não ter a mesma situação jurídica ou ter a mesma formação jurídica que eu. E eu simplesmente diria não Não estou tentando ser desrespeitoso de forma alguma. Estou tentando apoiar você. E o que vejo aqui é que não vejo que a portaria apoie o que eles estão fazendo agora como comissão.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Quero dizer, posso ver de onde vem Bill. Entendo, como Ryan e Doug apontam, que veríamos isso como uma questão contratual. O problema é que vemos um problema. temos que ir para você sabe, o procurador da cidade, então o procurador da cidade tem que agir em nosso nome. É um pouquinho, se a gente tivesse manifestado autoridade para o comissário de construção falar, se não for assim, sabe, se não for assim, sabe, se não for como foi apresentado com a autorização, sabe, onde está a autoridade expressada? Eu entendo. Acho que tivemos alguns problemas com os caprichos do decreto, a questão do tribunal florestal onde, você sabe, basicamente recebemos as mensagens que li do procurador da cidade de que não estaríamos, você sabe, se tentássemos defender um atraso de mais oito, 18 meses, iríamos, você sabe, não conseguiríamos uma defesa particularmente vigorosa.
[Jennifer Keenan]: Uh, você sabe, se pudermos lhe dar um pouco de contexto como advogado, como nosso, como nosso, nosso advogado, quero dizer, entendo as duas coisas.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Quer dizer, entendo que, como comissão, esperamos que os nossos acordos sejam cumpridos, mas qual é a mecânica para conseguir isso?
[Doug Carr]: Sou totalmente a favor de reforçar o que é nosso e não é para desrespeitá-lo. Estou tentando, estou com vocês e estou tentando fortalecer o nosso, o nosso zoneamento. e fazer cumprir a autoridade desta comissão. E estamos todos na mesma página em termos de igualdade, obviamente. Parece-me estranho que tenhamos, você sabe, que um procedimento que temos feito desde que me lembro, pelo menos uma década, de repente pareça não ter força se for contestado em tribunal. E ele pode estar certo legalmente. E sou totalmente a favor, novamente, sou totalmente a favor de tentar fechar essas lacunas, porque não quero que isso aconteça mais do que você.
[Bill Forte]: Sim claro. E meu objetivo é ser capaz de fazer cumprir as ordenanças. De uma forma que não seja apenas legal e também dê ao requerente o devido processo, mas também tenho autoridade para fazê-lo aqui. Você sabe, eu tenho autoridade para começar a trabalhar se, digamos, houver uma ordem de condições de uma comissão de conservação, certo? Essa é uma ordem executável. Então, especificamente, tenho linguagem não apenas no código de construção, mas também no Capítulo 143 da Lei Geral de Missa que me permite fazer cumprir todos os regulamentos, ok? quando Quando uma ordem de condições é violada, tenho autoridade para encerrar esse trabalho porque ele não cumpre todas as leis, regras e decretos de uma cidade ou, você sabe, ou do estado. Aqui novamente na engenharia. Se o projeto não for atendido, temos uma portaria de engenharia que exige que as águas pluviais sejam drenadas no subsolo, provavelmente com drenagem subterrânea, etc. Novamente, isso também faz parte da mecânica de poder impor o que tenho diante de mim aqui, porque é mais um acordo e um aperto de mão amigável do que realmente é. um conjunto de planos realmente vinculativo, você sabe, vinculativo. Mais uma vez, não sei, penso que a única solução da comissão num determinado momento seria um processo civil contra uma pessoa que de outra forma não teria seguido o seu plano aprovado. E sem, você sabe, sem uma obrigação legal, você sabe, e a minha também é, Sr. Carr, respeitosamente, as cidades têm estatutos, as cidades têm decretos, As portarias são diferentes. Eles não precisam da aprovação do Procurador-Geral. É por isso que são desafiados ao mais alto nível do Estado. E trabalhei para alguns municípios e, você sabe, para entender o que faz um estatuto, e não o que faz uma portaria municipal. Uma portaria municipal é uma regra local. E, você sabe, você pode basicamente criar suas próprias regras, mas é melhor que elas estejam corretas e completas. Caso contrário, são interrogados e expulsos. Quer dizer, eu ficaria feliz em dizer isso.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: O Capítulo 48, que nos dá a nossa autoridade subjacente a nível estatal, não está particularmente bem escrito, a não ser expor as aspirações. Entendo novamente que se fosse uma escolha do comissário de construção, ele poderia fechar a coisa em 30 minutos e isso iria para o procurador da cidade e esperaria em duas semanas, talvez. Se conseguirmos obter autorização expressa do comissário de construção, provavelmente será uma vantagem para Provavelmente é uma vantagem para nós. Mais uma vez, já vimos projetos suficientes em anos anteriores em que o atraso na demolição só foi imposto depois de qualquer coisa que desse ao comissário de construção mais força para trabalhar para nós ser uma vantagem. E, novamente, se isso faz parte de uma revisão geral da portaria, estivemos conversando sobre algumas coisas, Você sabe, que assim seja, acho que não é uma má ideia.
[Jennifer Keenan]: Sim, penso que todos concordamos que qualquer coisa que pudéssemos fazer para fortalecê-la seria fantástico. Acho que enquanto isso, o que estamos fazendo? Então, eu sei que iríamos nos comunicar com KP a esse respeito, pelo menos por enquanto, porque acho que Bill, você sabe, já conversamos sobre, entre você e nosso conselho e qualquer pessoa no desenvolvimento comunitário a quem nos reportamos essencialmente, se todos trabalharmos juntos e formos ao conselho municipal com a Frente Unida, ei, é assim que achamos que o decreto funcionará melhor para todos, então acho que temos uma chance melhor de eles aprovarem essas mudanças, que é o que precisamos.
[Bill Forte]: Sim, e daremos seguimento a isso, Senhora Presidente. Portanto, a próxima coisa que gostaria de falar com vocês e propor a vocês como comissão é, em vez de um adiamento, e novamente, porque realmente os processos estão escritos em sua portaria. Gostaria de propor que a comissão tivesse autoridade para aceitar taxas de mitigação em vez da preservação de um edifício e que essas taxas de mitigação pudessem ser utilizadas para a preservação de outras propriedades que possam ser mais importantes. Isso não significa que seja uma política de pagar e receber porque A autoridade ainda caberia à comissão, mas mesmo assim, digamos que haja um grande projeto, digamos aquele que você acabou de ver em 200 Boston, a capacidade da comissão pode aceitar uma taxa de mitigação pela perda, digamos, do ativo que eles dizem ser um ativo valioso. pode ser perdido em um ponto. E por outro lado, como sabem, é óbvio que a preservação histórica tem de ser equilibrada com o impulso económico. Não queremos que a cidade fique pobre porque salvamos todos os nossos edifícios antigos e agora não há negócios. Então todos nós entendemos isso. E eu certamente respeito, você sabe, o escopo desta comissão, que tem um mandato específico. O dever aqui de manter, que é basicamente, você sabe, é a preservação, você sabe, preferencialmente de propriedades preservadas, mas eu acho Listar na portaria que a comissão pode, em determinadas circunstâncias por voto, aceitar uma taxa de mitigação dependendo do tipo de edifício que se trate, em vez de preservar o edifício, poderia ser algo que não só ajudaria o requerente, mas poderia tornar as decisões um pouco mais fáceis quando se trata de Você sabe, mantemos este prédio ou deixamos a cidade crescer economicamente? Porque obviamente precisamos da base tributária, sabe? Essa foi uma das perguntas, uma das sugestões que pensei apresentar à comissão para ver o que pensam.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Você conhece alguma comunidade de Massachusetts, particularmente urbana ou quase urbana, que esteja fazendo isso agora?
[Bill Forte]: Não, não estou.
[Unidentified]: Bem.
[Bill Forte]: Eu diria que poderia ser contestado, mas não vejo nenhuma proibição na lei geral de massas que o impeça. Obviamente, isso teria que ser algo que você teria como opção. Não seria algo que você faria regularmente.
[Doug Carr]: Senhor Comissário DeForte, entendo que este é um conceito novo. Eu não pensei sobre isso. Eu gostaria de não julgar isso. Estou curioso para saber por que isso é uma boa ideia. Quero dizer, geralmente não Temos um orçamento que vai além dos nossos formulários B e das pesquisas que fazemos. Sinto que há um fundo para isso, mas nem tenho certeza de como o administraríamos e o que faríamos com ele.
[Bill Forte]: Bem, seria, você sabe, e isso é apenas teórico, estou apenas refletindo sobre essas coisas. Estou apenas tentando pensar no que estou ouvindo na comunidade, o que entendo ser sua autoridade e que tipo de crescimento a cidade pode querer experimentar. equilibrado com, obviamente, a necessidade de preservação do edifício. Então, você sabe, nos casos em que você tem um prédio que está dilapidado ou sem reparos, você sabe, e tendo a capacidade de poder aceitar fundos e tê-los administrados basicamente pelo departamento de planejamento ou pelo administrador de meio período, por assim dizer. Acho que uma das ideias que tenho é que você deveria ter um administrador de meio período para cuidar de alguns de seus envios. Obviamente, você faz parte do conselho de voluntários e eu sei como é ser voluntário. comissão de conservação aqui na minha cidade. Portanto, o tempo é valioso e, obviamente, algumas destas coisas que são tratadas administrativamente podem ser feitas fora de uma reunião pública. Então, você sabe, os fundos iriam basicamente para poder levar Dinheiro de propriedades ou edifícios que não podem ser reparados ou que não valem a pena poupar, em vez de poder preservar uma propriedade que de outra forma gostaria de ser preservada. Não sei como isso funcionaria ou como seria no esquema financeiro das coisas. Tenho certeza de que alguma pesquisa precisa ser feita sobre isso. Mas, novamente, apenas uma ideia.
[Adam Hurtubise]: Além disso, sim, desculpe. Este é o Comissário 40, Peter Miller. Então você está dizendo que haveria isso, essas taxas ou algo assim? Estas são apenas taxas hipotéticas. eles iriam para um fundo e então os gastos desse fundo seriam um tanto discricionários da nossa parte. Conseguimos, não vejo como isso seria possível, como podemos fazer isso? Acho que não, acho que teria que ter um link muito parecido, acho que você imagina que é parecido com o link onde você tem um link bem específico. coisas para as quais pode ser usado. Então, por exemplo, uma delas é a documentação de prédios que estão desabando. A segunda poderia ser a criação de formulários de inventário adicionais para aquele bairro. O terceiro poderia ser a aquisição de edifícios. Se tivermos um edifício no qual realmente queremos investir e pudermos informar o desenvolvedor, simplesmente o compraremos de você. Imponha-lhe uma restrição de conservação e coloque-o novamente no mercado. Esses, eu acho, são
[MCM00001222_SPEAKER_04]: essas são coisas razoáveis, mas também teriam que ser definidas para que não vire apenas um fundo secreto para a cidade, exatamente, quer dizer, quero dizer, embora as pessoas falem sobre preservação comunitária, nesse sentido, sim, esses fundos poderiam ir para o controle de preservação comunitária, certo, certamente já conversamos sobre se a preservação comunitária novamente, especialmente para residências particulares, poderia poderia condicionar novamente as concessões à constituição de servidão. E as servidões de conservação não são novidade no sector privado. Quero dizer, é interessante. Novamente, não sou especialista em 40B. Mais uma vez, não sou um especialista no capítulo do qual extraímos a nossa autoridade, as leis gerais. Mas acho que o capítulo 39, sim, seja o que for, seja o que for, não tenho certeza se foi contemplado. Mas, novamente, você sabe, é verdade. Se você me perguntar como advogado, se estou do lado do proprietário, você sabe, a lei de preservação histórica sempre funciona contra a tomada. Infelizmente, o caso do Supremo Tribunal, como sabem, teve a folha de figueira que A Grand Central teve a capacidade de vender os seus direitos aéreos, o que tornou muito mais fácil defender a ideia de preservação histórica. Bom. E sempre trabalhamos no fato de que estamos sempre em uma linha razoavelmente tênue sobre quando o que fazemos é válido. Quer dizer, eu acho que, você sabe, e até certo ponto, embora raramente esteja sob ameaça legal, Você sabe quantos de nossos atrasos de demolição realmente existem? Quantas pessoas esperam o atraso da demolição em vez de negociá-lo? Então, você sabe, nós temos um casal e temos, como eu disse, temos Shinkate agora, que o deixou ir. E na Forest Street decidimos não brigar para deixar passar.
[Jennifer Keenan]: Sim. Suponho, Senhor Comissário, que tenho uma pergunta para lhe fazer. Você sabe, você aludiu a coisas que está ouvindo de quem quer que seja, em relação ao nosso conselho. Minha pergunta para você é: o que você está ouvindo? Em que difere do que você ouviu em seus cargos anteriores? Sim, tudo bem. Então, você sabe, e eu acho, você sabe, você e eu conversamos muito sobre o que você sabe, qual é o seu lado aqui e então talvez o que é um pouco de realidade do nosso lado, mas eu acho, você sabe, Você sabe, nosso trabalho aqui é fazer cumprir o decreto tal como está agora, para melhor ou para pior. E, você sabe, acho que esta noite foi um grande exemplo. Já tivemos inúmeras situações em que, por exemplo, penso nesta taxa e digo, bem, aqui está o dinheiro para a Sra. Herringshaw para poder salvar aquela linda garagem que todos queremos salvar e que ela talvez não consiga fazer financeiramente. Então, nesse sentido, algo assim me emociona. Você sabe, mas sim, acho que certamente seria, hum, você sabe, teríamos que ter muito cuidado com a forma como isso acontece porque, você sabe, acho que todos podemos citar seis, seis a oito desenvolvedores que dirão apenas: Ei, meu cheque, deixe-me ir.
[Unidentified]: BOM.
[Jennifer Keenan]: O que não queremos, acho que nenhum de nós iria querer.
[Doug Carr]: Eu apenas construiria sobre o quê, o quê. Jen disse, e peço-lhe, se ainda não o fez, Sra. Forte, olhando o relatório anual que acabamos de apresentar, acho que acabamos de apresentar.
[Jennifer Keenan]: Ah, sim, está em nosso site agora, Bill. Posso enviar para você.
[Doug Carr]: Ok, ótimo. Há uma percepção entre algumas entidades políticas da cidade de que de alguma forma este conselho é antidesenvolvimento. E posso dizer que esse simplesmente não é o caso no número de casas e propriedades que restringimos. Você pode contar com as duas mãos entre os milhares e milhares de licenças de construção que passam pela sua mesa todos os anos. É 0,01 por cento ou qualquer que seja o número exato. É surpreendentemente pequeno. Sempre tentamos trabalhar com desenvolvedores e proprietários para sermos criativos, conseguir o que precisam e possivelmente salvar o prédio também. Geralmente existe um meio-termo e muitas vezes o encontramos. E eu sinto que, você sabe, às vezes é, é, uh, é uma política por, você sabe, por anedota, não é realmente uma boa maneira de, você sabe, os fatos falam por si. E estou confiante porque, você sabe, admiro sua longa experiência. Sinto que esta comissão e a cidade poderiam se beneficiar desses anos. E queremos trabalhar com você para obviamente melhorar o máximo que pudermos.
[Bill Forte]: Então, se eu pudesse, hum, voltar, hum, o Comentários do presidente. Hum, então, para ser honesto com você, vou lhe contar tudo de ruim que ouvi nos últimos sete meses que estive aqui. Então, respeitosamente, não é minha opinião. Foi exatamente o que ouvi. Obviamente, você sabe, o processo leva algum tempo. Bem. Hum, os três meses, hum, os três meses que alguém tem que passar e não percebeu que tinha que passar. Quero dizer, obviamente eu sei que se você é um candidato e não está planejando isso, E você é apenas uma conta que chega quente e pesada. Ei, acabei de fechar uma casa. Deixe-me conseguir uma licença, você sabe, e é tipo, espere um segundo. Você sabe, você tem aquela pessoa que está sangrando fora do balcão, o que é Não é muito divertido de assistir. Mas, novamente, quando você tenta explicar a eles qual é o processo, eles não percebem. Tudo o que veem é: Oh meu Deus, tenho outro pagamento de hipoteca a fazer e não posso pagar por isso. Acho que você viu um pouco de desespero esta noite com um certo candidato que Você sabe, obviamente estou passando por esse processo há alguns meses e obviamente estou frustrado e, você sabe, o processo, talvez parte do processo possa ser tratado administrativamente. Então, talvez um gerente possa olhar para uma casa e dizer: “Ok, isso não emite nenhum indicador”. Isso realmente não parece ser o que é e você passa por uma ou duas pessoas e vê se precisa ir a uma audiência. Na minha experiência, o processo geralmente não é um processo de três etapas. Geralmente é um processo de duas etapas. Portanto, penso que o que vejo aqui talvez seja um passo adicional que poderia ser interrompido com um administrador a tempo parcial, alguém que seria um preservacionista histórico. pessoa, alguém talvez um graduado duro que se especializou em preservação histórica, sabe, isso poderia ser algo assim, que poderia ajudar. Essa é a primeira coisa. A segunda coisa que ouço muito é o atraso de 18 meses. Posso dizer que não é típico. Não é habitual. Coloca um encargo financeiro em alguns dos projectos que de outra forma estariam em curso. Eu sei, como construtor, fui construtor por quase 20 anos, poderia fazer um orçamento para um ano e não saberia. Eu poderia dizer, ok, ok, ouça, ou vou fazer com que isso fique do jeito que eu quero, do jeito que a comissão histórica quer, ou Eu esperarei. Acho que um ano é bastante estático em qualquer cidade ou vila. Não vejo um atraso de 18 meses. Nem sei se Hingham tem isso. E Hingham está muito bem preservado em Hingham. Então o meu problema é que talvez Penso que recomendaria que o intervalo de tempo fosse reduzido para um ano, o que considero razoável. Mas também neste caso conheço os motivos pelos quais os 18 meses foram aplicados porque houve falta de atenção e falta de cumprimento da portaria. Estou certo, Senhora Presidente? Sim. Bom. Bom. E então, você sabe, o que eu tentei fazer, hum, nos últimos seis meses é, uh, não tanto, você sabe, filtrar tudo para você ou aqueles, uma das coisas que estavam acontecendo, hum, que eu, o presidente e Ryan conversamos foi que muitas coisas estavam sendo enviadas para você que realmente não precisavam ir para lá. Hum, especificamente as coisas que estou enviando agora são, hum, quando você olha para sua portaria, ela diz especificamente: Qualquer edifício com mais de 75 anos ou parte dele está bem, então uma parte seria qualquer parte de uma casa que está sendo demolida até a fundação, o que é uma novidade. etapa que acho que está definitivamente sob sua alçada para revisão. A segunda coisa é obviamente cortar o telhado e subir mais um andar. Isso também é outra coisa que definitivamente precisa ser revista por esta comissão. E então a terceira coisa seria qualquer mudança na linha do telhado em direção à varanda frontal. Mas qualquer coisa fora disso realmente Hum, não tenho corrido lá e acho que está funcionando bem. Não creio que tenhamos perdido nada e tenho quase certeza de que continuaremos firmes nisso, mas direi corretamente. Penso que se o decreto listasse um processo em que a comissão realizaria uma audiência no prazo de 30 dias após determinar que uma propriedade é considerada significativa, e que a consideração da importância pudesse ser feita por um administrador, alguém qualificado para dizer sim, isso teria de ser apresentado à comissão. Ou mesmo que fosse por um subcomitê, acho que seria razoável que um subcomitê analisasse o assunto. Talvez apenas para reduzir um pouco o tempo de audição. Não estou dizendo para eliminar isso, não estou dizendo, mas o que estou dizendo é que três meses para descobrir que você vai trabalhar mais três meses nisso, acho que está realmente desgastando as pessoas e, novamente, criando algumas dificuldades financeiras. Não vou dizer que esse é o único motivo e que todo mundo está sangrando, perdendo negócios e tudo mais. Não é isso que estou dizendo. Estou apenas procurando maneiras de tentar melhorar. simplificá-lo e, de facto, comemorá-lo melhor. Acho que você sabe que há uma base sólida e fundamentada na portaria. Acho que se tivéssemos feito isso. um processo que na verdade foi descrito de forma semelhante ao que uma ZBA poderia ter, o que sei que podemos fazer através da nossa portaria municipal. E, claro, todos vocês vão querer aceitá-lo. Eu estaria disposto a ajudar esta comissão fazendo algumas alterações no rascunho e enviando-as nas próximas semanas e apenas examinando-as. E podemos investigar qual seria a autoridade da comissão se um fundo de litígio pudesse ser estabelecido. Estou também a pensar noutras ideias, onde digamos que um edifício é significativo, mas mais uma vez atrapalha o equilíbrio entre o crescimento económico e o que é importante para a cidade. Talvez a comissão tenha autoridade para exigir que o proprietário construa um monumento. Eu vi isso, onde um prédio foi demolido, mas há um memorial. Digamos uma gravura muito bonita. Estátua de granito do próprio edifício ou algo com, você sabe, sinais históricos. Quer dizer, essas coisas são projetos que acontecem o tempo todo com o estado. e no nível federal, onde os edifícios não podiam ser preservados ou possuídos. E em vez disso, construíram monumentos e criaram esse caminho histórico. É nesse tipo de coisa que estou pensando. Então, eu só queria dar uma breve visão geral dos meus pensamentos e certamente irei trabalhar neles e apresentá-los a vocês mais tarde. Aceitarei qualquer pergunta naquele momento. Essa é toda a minha apresentação.
[Adam Hurtubise]: Eu gostaria de saber qual seria a linguagem que você acha, quero dizer, você poderia parafraseá-la para nós, para passar de algo que não é aplicável para algo que é aplicável para atrasar a demolição. Voltemos ao ponto de discussão original. Quero dizer, Se não for executável, quero dizer, com todo o respeito, ok, só tenho que dizer isso, e peço desculpas por dizer isso, então não leve a mal, mas só é inexequível se você decidir não fazê-lo, certo? O que você disse, você sabe, porque outros comissários de construção fizeram isso. Espere um segundo, Ryan. Ryan, espere. Espere, espere, espere, espere. Um esclarecimento terá precedência nos procedimentos parlamentares. Então vou esclarecer neste caso que Bill é apenas o mensageiro de sua aplicação. Mas penso que é perfeitamente aceitável e que o caminho certo a seguir para a comissão é justo, e para nós dois neste caso, é deixar a lei do PC decidir o que é exequível e o que não é. Então ele não pode, ele não pode decidir porque ele tem uma opinião e nós temos uma interpretação e ambos discordamos. E a única pessoa que poderá fazer isso será a lei KP. Então, entrei em contato com a prefeitura para agendar uma reunião, para começar, para discutir nossos diversos projetos. E acho que assim será, teremos uma resposta. Então, hum, mas tudo bem, Peter, eu já disse o que disse, só para você saber. Isso parece bom para mim. Isso parece bom para mim. Sim, tivemos outros comissários que aplicaram essas coisas. Então é, quero dizer, eu acho. Sim. Sou ingênuo nessas coisas. Então é isso que estou dizendo. Não leve a mal. Porque não quero dizer isso, porque parece que você tem muito mais experiência com esse tipo de coisa do que, obviamente, eu, ou provavelmente qualquer pessoa neste fórum, mas, hum, É simplesmente estranho. E acho que Doug estava se referindo a isso antes. É estranho que já façamos isso há muito tempo e isso tenha sido aplicado no passado. E de repente aparece um novo comissário de construção e isso não pode ser aplicado. Portanto, estou um pouco surpreso que, em essência, este conselho não tenha autoridade nem força. Isso é o que você está nos dizendo. Então, você sabe, é um pouco surpreendente porque, você sabe, nós trabalhamos duro. Passamos muitas horas com esses, você sabe, desenvolvedores, com esses arquitetos, com esses proprietários, você sabe, e contamos essas coisas a eles. Mas, você sabe, quero dizer, se a notícia se espalhar sobre isso, você sabe, será um desastre para todo esse esforço. Então, você sabe, é engraçado para mim que, você sabe, é como, Por isso te pergunto, quais são essas palavras que precisam ser colocadas? A outra coisa que quero dizer é que a nossa comissão não tem o apoio universal da Câmara Municipal. Existe uma realidade política de que algumas pessoas no conselho municipal estão simplesmente à procura de uma forma de acabar com isto. Não vou dar nomes, mas sabemos quem são, certo? Só estou lhe dizendo que levamos isso ao conselho municipal. Alguns desses vereadores vão usar isso como forma de se livrar da comissão. Essa seria a sua preferência. Então não estou brincando. Então eu desconfio dele por esse motivo, e não autoridade aqui. Sou um dos comissários mais novos, mas é o que vejo. É o que eu vejo. Se houver alguma linguagem que você diga que fortaleceria a autoridade da comissão, então sou totalmente a favor, mas gostaria de saber qual é. Estou muito curioso sobre isso ou por que não tem autoridade.
[Bill Forte]: Sim, então só preciso responder sua pergunta. A primeira coisa é que o bom é que não sou político. Então, eu sou regulatório como se essa fosse a minha casa do leme, então eu me concentro, estou focado no laser Certo, a autoridade que tem jurisdição. Então, primeiro do que você disse, entendo que a comissão histórica pode ser, você sabe, uma questão política. É que para mim não é um conselho político, não é um conselho político, é. É uma autoridade reguladora. Ok, então, em poucas palavras, quando? Os seus regulamentos não apoiam as ações que vocês tomam como comissão, o que não acontece, na minha opinião jurídica. E, novamente, não sou advogado, mas venho aplicando essas coisas há mais de uma década. Minha experiência é que Quando o assunto for encaminhado e você enfrentar um juiz do Tribunal Superior, eles o rejeitarão. Está muito fraco. Não tem dentes. Não está especificamente escrito em seu decreto. Sempre aprendi que se você tem alguma autoridade, ela deve estar escrita em sua portaria. E se você não tiver autoridade, não deve tomar essa ação porque poderá ser processado pessoalmente por essa ação. Então o que quero dizer é o seguinte: quando dou uma ordem, uma interpretação, ou emito ou nego uma licença, baseio-me apenas em factos. Eu não opino. Raramente uso discrição. Embora pareça que eu uso isso o tempo todo, realmente não uso. Todas as minhas decisões são baseadas em conclusões objetivas, ok? E se o seu decreto não apoiar as suas ações como comissão através de uma constatação de factos, e tenho a certeza que o Sr. Weiss pode atestar isso, um juiz dirá, bem, porque não é assim nos seus decretos? Essa é a primeira pergunta que eles farão a você. E se você não tem isso em suas ordenanças, você não recebe apoio. E então, você sabe, eu me preocupo, eu me preocupo uma ação judicial contra mim ou contra você como comissão. Se alguém tem muito dinheiro e é louco o suficiente para processar a cidade. Quero dizer, essas coisas acontecem o tempo todo. E o que quero dizer é o seguinte: haverá uma enorme onda de construções em Medford, e isso já está acontecendo. Isso continuará acontecendo. É o próximo local viável fora de Boston, onde está toda essa construção e densidade. E, você sabe, nós temos, você sabe, haverá uma grande iniciativa habitacional do governador, há muitas coisas acontecendo nos bastidores e o que estou tentando fazer é ajudar a comissão a aguçar a sua autoridade, restringi-la um pouco, torná-la um pouco mais ágil e um pouco mais direta com uma série de etapas obrigatórias nas quais a comissão atua. A primeira coisa que notei quando comecei a ler a sua portaria é que ela se confunde com a Comissão do Distrito Histórico. Isso é uma grande proibição. Quero dizer, suas cartas vêm da Comissão do Distrito Histórico. Agora só pode ser questionado nas suas aparências, na sua validade. Espere um segundo, quem é a comissão do distrito histórico? Você é a comissão histórica. Você é um corpo separado. Há muitas coisas que vejo aqui que, se eu fosse advogado, poderia abrir um buraco e ver a luz do dia. Esse é o meu problema, Sr. Miller. Estou apenas zelando pelos interesses legais da cidade e Obviamente estamos todos no mesmo time. Estou aqui para trabalhar com vocês e tentar fazer com que a sua portaria chegue a um ponto onde, antes de tudo, as pessoas entendam melhor, tornem um pouco mais ágil e um pouco mais sistemático para que possam concluir o processo, certo? e poder ter mais coerência no funcionamento da comissão. E acho que começamos com o decreto. Apresento a vocês algumas mudanças que acho que vocês poderiam aceitar. Claro, consultamos KP Law sobre essas coisas. E estamos caminhando em uma direção melhor. Não é que eu ache que você está indo na direção errada, eu só Quando vejo algo que precisa ser melhorado, tenho que falar. Tenho uma plataforma que me permite fazer isso e quero usar a minha posição para ajudar a cidade. Esse é meu único objetivo aqui. Se você me dissesse para ir embora e cuidar da minha vida, eu também faria isso. De jeito nenhum. Depende totalmente de você.
[Doug Carr]: Eu realmente gosto da ideia para agilizar o processo e ter aceitação do que votamos e perde-se um mês inteiro administrativamente ou alguém faz isso com isso. Para mim, faz muito sentido podermos adiar isso por um mês inteiro. Eu não conseguiria apoiar isso nem se tentasse. Acho que é uma ótima sugestão e apoiaria 100%. Obviamente quero ver o resto das propostas linguísticas. Mas penso que, voltando ao número de propriedades que temos efectivamente Foi mantido por 18 meses. É um ou dois por ano? Quero dizer, a agulha não está se movendo e o desenvolvimento de que você está falando não está acontecendo. Ele está aqui há cinco ou dez anos. Quero dizer, milhares e milhares de apartamentos, demolições agora são três ou quatro vezes mais do que eram há cinco ou dez anos. Já está aqui. Não sei o quão mais intenso poderia ser. Vá em frente, Ryan.
[Adam Hurtubise]: Eu ia anotar seu atraso de 18 meses. Nós, como comissão, nunca contratamos alguém por 18 meses porque trabalhou conosco. Na verdade, os únicos casos de atrasos de 18 meses se devem ao abandono dos desenvolvedores.
[Bill Forte]: Bom. Sim, e isso certamente mostra e mais uma vez eu apenas disse isso porque na maioria, senão em todas as cidades e vilas, um atraso de um ano é considerado tempo suficiente para uma pessoa que mudou de ideia voltar e trabalhar com a comissão, seja lá o que for, 18 meses. É punitivo. Essa é a minha opinião, que 18 meses é punitivo. Não adianta mais de um ano. Se uma pessoa for trabalhar com você, ela o fará nos primeiros três meses. Se as negociações falharem e toda a diplomacia falhar, penso que um atraso de um ano é a norma, de qualquer forma. Novamente, isso depende inteiramente de vocês e certamente é um debate que vocês podem ter entre si. Mas sugiro isso apenas por causa daquilo em que trabalhei no passado e do que parece ter funcionado. Posso dizer-lhe que em Newton, quase invariavelmente, nunca houve uma pessoa que conseguisse superar todo o atraso, o atraso de um ano. Eles saberiam automaticamente o que se espera que façam antes de comparecerem perante a comissão histórica. Eles já teriam planos porque estavam acostumados a trabalhar com a comissão. Eles entendiam as linhas e a estética do telhado, e alguns até aprenderam sobre o processo. Observei propriedades na Beacon Street surgirem de suas fundações, serem reconstruídas e terem belos projetos adicionados a elas. Eu sei que isso é possível e acredito em Medford, acredito em você Eles viram o que há de mais comunicativo com a quantidade de demolições e construções que serão propostas nos próximos cinco anos. Acho que vai haver um grande aumento. Então segurem-se em seus lugares. Então isso seria, você sabe, meu negócio é, você sabe, trabalhar nessas ordenanças e obtê-las, você sabe, fazê-las para que, você sabe, funcione para todos e, você sabe, e estamos gastando um pouco menos tempo. Sabe, brigar com alguém e um pouco mais de tempo, sabe, seguir em frente e chegar, sabe, chegar ao produto final, que é, de novo, uma apresentação marcante, acho que é, sabe, sou totalmente a favor. E acredito que tudo pode funcionar em harmonia.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Portanto, Senhor Comissário, em primeiro lugar, obrigado por estar disposto a pensar criativamente connosco sobre este assunto, porque penso Quero dizer, tudo o que pudermos fazer para clarificar a autoridade da comissão e realmente facilitar o seu trabalho é melhor para todos nós. Porque acho que parte do que você está ouvindo é a ótica do que acontece quando um processo não está realmente claro. E tudo o que pudermos fazer para abreviar esse processo. isso ainda nos permite obter a forma B, fazer o trabalho real que precisamos fazer, acho que é o melhor para todos. Porque o que me preocupa é observar proprietários de casas unifamiliares que estão apenas tentando realizar um projeto. Quero dizer, não estamos atrasando o desenvolvimento em grande escala aqui. São as pessoas que realmente suportam o peso disso. Eles tendem a possuir casas unifamiliares. E isso nunca me pareceu certo. E eu realmente gosto da ideia de haver taxas de mitigação. Quer dizer, estou preocupado com a ótica de, você sabe, parece que estamos apenas vendendo a história? Mas a verdade é que existe valor financeiro sempre que dizemos: Você sabe que aprovamos e/ou você sabe que suspendemos o atraso e você sabe que eu acho que reconhecendo isso e se há uma maneira de esses fundos serem realizados e colocados em prática de uma maneira diferente que promova os objetivos deste comitê e, francamente, da cidade como um todo, deveríamos explorar isso também. Quer dizer, a única coisa que direi é que se não tivermos autoridade, isso me preocupa muito por cada decisão que foi tomada nos últimos 10 anos. Quero dizer, o que acontece em retrospecto se alguém, porque parece que o que você está dizendo é a única razão, a única coisa que aconteceu é que não houve um desafio ao que foi aplicado?
[Bill Forte]: Senhora Presidente, se me permite, através de si. Muito obrigado, Senhor Comissário Nichols. Eu queria saber quando você iria conversar. Eu vi você sentado aí em silêncio o tempo todo e agradeço sua opinião. Deixe-me esclarecer, voltar um pouco ao que eu estava dizendo sobre a autoridade da comissão. Então não estou dizendo isso Você sabe, e certamente eu, que meus comentários não tiveram a intenção de minimizar o trabalho desta comissão. Você obviamente organizou noites e eu sei que você está fazendo isso, eu sei que você não está fazendo isso pelo contracheque, certo? Certamente você se esforçou muito e, você sabe, na maior parte, você sabe, na maior parte tudo que você aprovou foi feito com pouco ou nenhum problema. O que me preocupa é quando Hum, você sabe, quando, quando somos desafiados por alguém com muito dinheiro, alguém que pode, você sabe, que tem a capacidade de, você sabe, ser capaz de desafiar isso, hum, eu não sei, hum, você sabe, obviamente, se houve um pedido desta comissão. Você sabe, ei, construa algo completamente diferente. Você poderia simplesmente, sob a autoridade do código de construção, detê-los. O que me preocupa são as coisas menores, você sabe, as linhas do telhado e, você sabe, alguns dos ajustes que poderiam ser feitos, enquanto uma pessoa poderia fazer ajustes em um telhado, semelhante ao que fizemos quando Jen e eu começamos a conversar, onde, você sabe, não tenho autoridade para fechá-lo por esse motivo específico. Há sempre um remédio para fazer cumprir os desejos, por assim dizer, ou as ordens da comissão. O problema é que não é comemorado em portaria e está em ordem escrita. Não tem efeito juridicamente vinculativo. É assim que vejo agora. Uma ordem ZBA é registrada no Registro de Imóveis. Tem efeito juridicamente vinculativo. Autorização especial registrada no Cartório de Registro de Imóveis. Eu acho que deveria ter algo parecido, se você está colocando restrição em um imóvel, deveria ter restrição parecida no Cartório de Imóveis. Se isso não puder ser feito por causa do que está escrito no capítulo nas Leis Gerais 39, terei que revisá-lo assim que receber autorização de vocês para prosseguir e começar a investigar isso. Se há algo que os impede de registar uma ordem, então certamente, pelo menos se for comemorada por portaria, e se disser nas palavras que a ordem histórica da missão serão os planos de controlo para a construção ou reconstrução de uma casa, Então posso cravar meus dentes nisso e dizer, uh-uh, você não vai mais longe. Você tem que seguir isso. Isso é tudo que estou dizendo. Eu não digo mais nada. O que estou dizendo é que as pessoas são bastante respeitosas, que vocês tiveram muito sucesso em todos os projetos que foram realizados. Sempre ouvirei pessoas sussurrando ao fundo: nunca será popular estar na comissão histórica. Você sabe o que todo mundo diz, certo? Você sabe, comissão histérica, tudo isso. Eu não presto atenção em nada disso. Bem. Hum, você sabe, eu entendo que o seu trabalho é de vital importância e, hum, eu reconheço, hum, você sabe, que, que, hum, que a importância do seu trabalho precisa, uh, precisa definir melhor uma portaria que o defina melhor para poder efetivamente atendê-lo na cidade e está, você sabe, na sua missão de preservar, você sabe, hum, de preferência, você sabe, de preferência merece. edifícios históricos. Acho que é de vital importância. 100% na sua equipe. Então, me desculpe se não tive a intenção de surpreender a todos, mas nunca fui de medir palavras. E certamente, você sabe, não sou advogado, mas diria apenas que, você sabe, fui criado por advogados e sei como, você sabe, fui testemunha no depoimento muitas vezes. E eu, você sabe, eu sei disso, conheço muito bem a minha competência e a minha autoridade. E eu, você sabe, reconheço isso, você sabe, que a autoridade desta comissão Hum, ele precisa ser melhorado para que possa ser eficaz em ajudá-lo.
[Adam Hurtubise]: Então, obrigado por esclarecer isso. Sim.
[Jennifer Keenan]: E eu acho que não sei sobre mais ninguém, além de mim, Concordo plenamente com o Senhor Comissário Forte que tenta, pela primeira vez, alguma linguagem que nos permita voltar à discussão e pôr em prática a forma como podemos melhorar as coisas.
[Adam Hurtubise]: E eu ia apenas dizer que esperaria até começarmos a discussão com a lei KP e então prosseguiríamos a partir daí. E então, sim, porque não sabemos, você sabe, Bill, seu tempo é valioso. Não queremos que eles percam tempo até chegar, você sabe, onde, você sabe, e talvez KP tenha um precedente, como eles dizem, ah, sim, aqui, veremos essas cidades e, você sabe, podemos tirar coisas disso. Não há necessidade de reinventar a roda aqui. E então, mas há algumas coisas que queremos acrescentar que serão inovadoras, você sabe.
[Bill Forte]: Sinto muito, através de você. Sim, quero dizer, definitivamente há algumas mudanças substanciais que apenas algumas frases irão realmente inclinar a balança a seu favor. Então, você sabe, o resto das coisas você terá que decidir por conta própria, mas eu definitivamente sei que algumas frases precisam ser alteradas. Desculpe, não queria interrompê-lo, Comissário Nichols.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Não, não, eu só ia dizer que seria muito interessante ler as ordenanças de, quer dizer, parece que seria bom seguir Newton.
[Bill Forte]: Waltham apenas para superá-los. Sim, eles têm autoridade expressa lá. E Waltham realmente não tinha isso. Mas, novamente, você sabe, eles não tinham me desafiado naquela época. E toda vez que eu abria a boca, eu tinha problemas aí. Então decidi não fazer isso. Mas aqui, você sabe, é um campo aberto. Então eu já tive.
[Jennifer Keenan]: Muito bom, bom. Então eu acho que, hum, sim, teremos notícias de KP e depois voltaremos para Bill e, hum, partiremos daí e, você sabe, você sempre será bem-vindo em nossa reunião, tanto quanto.
[Bill Forte]: Tudo bem. Desde que eu possa ajudar, você sabe, estruturas inseguras não estão fora do meu alcance. Eu sei o que disse durante a audiência sobre a garagem, mas, novamente, não quero ser o aríete de ninguém. Uh, e então, hum, eu não considero minha autoridade levianamente quando se trata de, você sabe, a demolição de um prédio e certamente, hum, você sabe, sempre que eu estiver, uh, quando estiver prestes a tomar essa ação, notificarei a comissão imediatamente, como fiz com um terrorismo. Foi um caminho terrorista.
[Jennifer Keenan]: Sim, e eu, você sabe, e de novo, quero dizer, acho que todos concordamos, obviamente concordamos 100% com isso, essa é a sua via, você sabe, e se recebermos um aviso seu dizendo que estou ordenando isso por qualquer motivo, ok, você sabe, hum e alguns, eu sei com comissários anteriores, às vezes havia um, você sabe, alguns. Lembro-me de um caso em que foi uma espécie de decisão judicial e onde a gente, você sabe, eu ligo para eles, eu digo, você sabe, houve um derramamento de óleo, o que você acha? E eu, todos concordamos, bem, era do interesse do proprietário do imóvel que, você sabe, ele não precisasse passar pela revisão, apenas deixasse o assunto ser resolvido. e E todos podem seguir em frente.
[Bill Forte]: Então, você sabe, de novo, isso foi, você sabe, durante meu tempo na comissão, eu sempre consultei você se tivesse alguma dúvida sobre qualquer propriedade que eu achasse que precisa ser discutida. E certamente, você sabe, eu enviarei. Hum, você sabe, se eu me deparar com isso, mas por enquanto, acho que estamos bem. Brilhante. Muito bom, obrigado a todos pelo seu tempo. Obrigado. É um prazer conhecê-lo. Sim, obrigado. E estou ansioso para trabalhar com todos vocês. Mas muito obrigado pela sua cortesia e pelo seu tempo.
[Jennifer Keenan]: Tudo bem.
[Bill Forte]: Obrigado, senhor. Muito bom. Tudo bem. Tenha uma ótima noite.
[Jennifer Keenan]: Tudo bem, pessoal, continuem. Acabei de perceber que esqueci de colocar uma revisão do plano do local na agenda. Vou enviar para todos. Os comentários devem ser enviados até 2 de junho, ou seja, desculpe-me, antes da nossa próxima reunião. Onde fica a propriedade? É 285-295 Middlesex Ave, que aparentemente estará no H Mart. Não sei se há algo que está caindo.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Ah, está subindo no espaço Caldor, isso mesmo.
[Jennifer Keenan]: Que? Estou tentando, nem imagino onde fica esse lugar.
[Adam Hurtubise]: Fica ao lado da Taverna John Brewer.
[Jennifer Keenan]: Ah, na praça. Oh.
[Adam Hurtubise]: Esse é apenas um membro. Ed se atualizou um pouco dizendo que é o espaço Kaldor, mas eu me lembro do Kaldor que estava lá. Naquela época, e quando Ames era onde Stop and Shop está agora.
[Jennifer Keenan]: Então ele estava atrasado? John Brewer diz: Há alguma vaga?
[Adam Hurtubise]: Não, o Caldor's ficava bem ao lado, literalmente ao lado dele. O Caldor's já foi todo aquele prédio, mas ficará bem ao lado do John Brewer's. Acho que costumava haver um grande espaço médico ou algo parecido.
[MCM00001222_SPEAKER_04]: Sim, houve um espaço médico lá por um tempo. Eu acho que houve algum tipo de algum tipo de academia lá por um tempo. Você sabe, havia muitas coisas em movimento. O Jardim Tiki fica aí?
[Jennifer Keenan]: Esse é o outro extremo? Então eles estão destruindo a praça inteira?
[Adam Hurtubise]: Eu não faço ideia. Duvido. Bem.
[Jennifer Keenan]: Vou reenviar. Podemos dar uma olhada nisso. E se alguém tiver algum comentário, enviaremos uma carta. Então vou enviar para todos.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: E preparação física agora. Novamente, isso parece uma aptidão absoluta.
[Jennifer Keenan]: Oh, tudo bem. Interessante. Alguém mais tem algum negócio novo para esta noite?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Vá em frente, Ryan.
[Adam Hurtubise]: Muito rapidamente, temos um cavalheiro, Vernon Chandler, que fará uma apresentação pública na Biblioteca Pública de Medford. Seu primo de segundo grau esteve envolvido e foi morto em combate durante a Segunda Guerra Mundial, e ele era de Medford. Seus restos mortais nunca foram encontrados, mas ele é lembrado na Europa. E Vernon continuou: uma viagem de cerca de 2.000 milhas pela Europa seguindo seus passos e ele terminou sua jornada no memorial e aparentemente os memoriais lá para pessoas que morreram em combate e não retornaram ao seu país têm famílias locais que os patrocinam para garantir que sejam comemorados todos os anos e para garantir que não sejam esquecidos. Será dia 1º de junho na biblioteca às 19h. Espero que você possa vir apoiá-lo.
[Jennifer Keenan]: Sim, definitivamente.
[Adam Hurtubise]: Há um evento no Facebook se você quiser compartilhar os panfletos e a sociedade histórica que o patrocina junto com os serviços de veteranos e a biblioteca.
[Jennifer Keenan]: Portanto, devemos ter certeza de que também está ao lado.
[Adam Hurtubise]: Acho que já enviei para lá. Mas se.
[Jennifer Keenan]: Bem. E não se esqueça de enviar um e-mail em massa para nossa lista.
[Adam Hurtubise]: Bem, é uma ótima ideia. Sim. Qual é a data disso? 1º de junho.
[Jennifer Keenan]: Há outra página no Facebook chamada Medford, acho que é Medford MA Community Events. Esse também é outro lugar para compartilhar coisas.
[Adam Hurtubise]: Posso enviar o flyer com a propaganda e as pessoas podem compartilhar.
[Jennifer Keenan]: Sim, deveríamos pedir à Sociedade Histórica que também o compartilhasse.
[Adam Hurtubise]: Já fiz isso, sim, eles são co-patrocinadores.
[Jennifer Keenan]: Excelente. Ok, e enviei a revisão do plano do site para todos, para que vocês possam dar uma olhada na próxima semana. Ok, algum outro negócio novo antes de passarmos para o antigo? Não, está tudo bem. Atraso na demonstração, acho que basicamente já repassamos tudo. Sei que enviamos comentários novamente para 31 South Street, então você deve entrar em contato conosco. Essa é realmente a única propriedade da qual estamos falando agora. Obviamente, revisamos as licenças e regulamentos com o comissário, então estamos bem nisso. Projetos CPA, Thomas Brooks Park. Se você ainda não dirigiu até Grove Street, venha dar uma olhada. A parede de pedra parece incrível. Nieves está fazendo um trabalho incrível. Ryan e eu andamos pelo local, foi terça-feira passada, Ryan, nós fizemos isso? Autorizamos o pagamento do nosso primeiro conjunto de faturas. Decidimos abrir outra, que chamo de entrada de gente, que é uma entrada menor que a entrada de caminhões. Percebemos que havia um longo trecho. onde o muro tinha sido construído novamente, e eu queria simplesmente abrir outro ponto de acesso para as pessoas. Então decidimos colocar outro no lado norte da Lawler Road, só para dar às pessoas do bairro alguns pontos de acesso, porque obviamente muita gente gosta de passear com o cachorro lá e apenas passear em geral.
[Adam Hurtubise]: Antes não havia estrada ali, e agora há estrada.
[Jennifer Keenan]: Sim, porque as máquinas estiveram lá e agora criaram este novo caminho. Fazia mais sentido então. Além disso, pensamos que era melhor as pessoas abri-lo do que alguém derrubar as pedras e criar uma. Ah, como aconteceu no passado. Mas venha dar uma olhada, está lindo. E não vi ninguém hoje, Ryan, no Pomp Wall.
[Adam Hurtubise]: Sim, eles terminarão a obra na sexta e no sábado. Só para que as pessoas saibam, para aquele projeto específico, houve um pedido de alteração no valor de US$ 3.500. Isso ocorre porque na parte de trás, os pilares estabilizadores que de alguma forma impedem a parede de tombar para trás, podem ter tido arenito em algum momento, mas alguém simplesmente jogou um monte de concreto ou algo assim em cima dela. Portanto, este consultor em particular sentiu que Seria melhor se tivéssemos o arenito correspondente e ele tivesse a opção de comprá-lo. Então eu aprovei aquela compra enquanto tínhamos o orçamento municipal e, hum, eles estão apenas esperando o prazo para terminar o muro na sexta e no sábado. Eles estão esperando que o limite seja mostrado. E então, eles me darão um esboço do que querem fazer para piscar entre as ranhuras do, arenito. Provavelmente será uma tampa de chumbo colocada para selar tudo. E ele disse que eu não deveria ter que consertá-lo durante a vida dele, durante a minha vida, ou mesmo durante a vida de seus filhos posteriores. Então é um e pronto. E ele disse que o muro nunca precisaria ser consertado antes de mais um século e meio. O tijolo foi limpo? Ah, sim, sim, sim. Portanto, o tijolo fica manchado em muitos lugares devido ao revestimento inadequado que foi feito nas últimas vezes. Ele disse que quem fez isso não era um pedreiro experiente. e foi feito muito mal. E quando tiraram a parte inclinada, ficou claro que quem estava fazendo estava apenas remendando, porque qualquer pedreiro teria raspado aquelas juntas e percebido que o núcleo interno da parede estava completamente apodrecido. Por isso tiveram que reconstruí-la, não só deixaram a parede reta e nivelada, mas também garantiram que a parede, pelo menos a extremidade superior que estava em perigo iminente de desabar, nunca mais teria aquele problema.
[Doug Carr]: Ryan, em primeiro lugar, você está ótimo. Posso dizer que sim, que aquele muro estava nas últimas e claramente precisava de uma reconstrução completa. Uma coisa que sempre me pareceu estranha é que os tijolos não parecem nivelados, né? Eles não parecem, parecem estar em um ângulo bastante íngreme. É apenas um assentamento com mais de 300 anos ou é algo como como foi construído dessa maneira?
[Adam Hurtubise]: Não, definitivamente foi construído dessa forma. De acordo com a nossa escavação no final da estrada, a topografia sofreu um declínio acentuado naquele local e simplesmente nivelou-se com o tempo. E de facto, se olharmos para a estrada, a estrada provavelmente teve um ligeiro aumento na elevação e uma mudança na elevação que definitivamente alterou bastante.
[Doug Carr]: Eu tenho, obrigado.
[Jennifer Keenan]: Você pode nos lembrar onde paramos com esta sociedade histórica?
[Adam Hurtubise]: Hmm, acho que vamos mesmo virar ou adicionar um novo marcador atrás, não sei. Sim, Kit. Ah, sim, desculpe. E kit.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Eu digo que Kit estava encarregado disso. Você tem mais a acrescentar do que eu no momento. Então continue. Não, mas a última coisa que falei foi que teria uma atualização esse mês, o que na verdade não tenho, mas a conversa foi que o placar seria alterado e seria, Haveria um na beira da estrada onde você poderia realmente vê-lo, mas outro no interior onde os caminhantes também poderiam vê-lo, mas talvez com mais informações educacionais incluídas.
[Jennifer Keenan]: Sim, talvez agora você possa voltar para a sociedade e dizer, ouça, estamos chegando perto do fim do projeto e pelo menos dessa parte dele. E acho que agora é a hora de revisitar essas conversas para ver se conseguimos levá-las adiante. Sim, se isso acontecer.
[Adam Hurtubise]: Sim, eu ia dizer, acho que a primeira pergunta para eles seria: Eles querem apenas refazer o memorial, a placa ali, e incorporá-lo em outros painéis interpretativos, ou apenas, você sabe, porque se houver uma ideia de fazer algum tipo de memorial no local da casa depois que o trabalho arqueológico estiver concluído, então faz sentido apenas incorporar ou refazer ou fazer novos painéis interpretativos e simplesmente se livrar daquela pedra, então isso pode ser uma dúvida.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Eles estavam abertos a qualquer mudança.
[Doug Carr]: A conversa precisa ser muito mais ampla do que a sociedade histórica.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: E a sociedade histórica também sente isso, que eles, você sabe, ficam felizes em ajudar em qualquer pesquisa, mas não querem ser o grupo que reúne todos os textos e principalmente se houver alguma mudança de nome envolvida.
[Doug Carr]: Sim. Toda a cidade se envolverá nisso e a NAACP e muitos grupos terão um, Existem muitas partes interessadas nisto e será muito delicado fazê-lo funcionar. Não será fácil saber o nome, a história e a história que vão contar ali é muito complicada.
[Jennifer Keenan]: Ok, então como começamos com isso? Quem começa isso?
[Adam Hurtubise]: Acho que montamos uma lista de interessados. Comece com isso. E então nós. Convide-os para uma reunião. Bom. Bom, a gente diz com um texto bem claro, qual é a intenção, qual é o projeto, qual é a intenção? E a partir daí dizemos que precisamos de uma reunião onde tenhamos todas as boas ideias possíveis e deixemos as pessoas apresentarem boas ideias nessa reunião. E então vamos nos concentrar em Talvez priorizar o que há de melhor neles e depois seguir em frente com a forma como fazemos isso, quais são os problemas, etc. Mas começaremos com essa primeira reunião, mas teremos todas as ideias em cima da mesa. Depois a outra coisa. Não sei se é o momento certo, porque é como uma batalha entre duas, certo? Então vamos mudar o nome da parede. Deveria haver uma conversa agora, e talvez seja importante tê-la com esse diálogo, também sobre os povos originários daquele local. Então, se você quiser incluí-los agora, entenda que estamos focando apenas no muro para começar, mas haverá uma oportunidade no memorial logo atrás dele para incluí-los. Isso, uh, acho que eles deveriam ser incluídos agora também. Assim podemos removê-los.
[Doug Carr]: Acredito que a cidade deveria ser, em última análise, o guarda-chuva que convida todas as partes interessadas. Não creio que nenhum outro grupo consiga chegar aos jogos que necessitamos. Precisamos de planejamento urbano e, obviamente, precisaremos do corpo de bombeiros, dos parques e de todos esses departamentos municipais. Assim como eles, essa é Alicia e sua equipe, acho que levando Inicialmente tem que ser assim na minha opinião.
[Adam Hurtubise]: Bem, e talvez eu gostaria de contar um pouco com nossos consultores PAL para nos ajudar a conduzir essa conversa, mas com tribos nativas, certamente Suanna Crowley, que tem experiência nesse departamento, estaria disposta a ajudar nessa conversa. Então,
[Doug Carr]: Sim, poderia haver um facilitador que já tenha atuado nesta área e que poderia ser um estranho, o que não seria ruim. Mas sim, vai demorar um pouco para descobrir isso.
[Jennifer Keenan]: Acho que estava pensando de um ponto de vista mais logístico, digamos que o marcador do momento foi retirado. Não gostaríamos que o muro de Fieldstone alcançasse o muro de Pompe? E eu estava pensando, ok, agora eles estão trabalhando no muro de Fieldstone. Como, você sabe, existe uma maneira de, bem, não sei se a resposta é sim, mas Se acabarmos com uma lacuna aí, não sei se iríamos querer isso.
[Adam Hurtubise]: Não, não há lacuna. A parede irá diretamente contra a outra parede. Certo, mas se a pedra estiver aí agora, não estará lá. Não, não interfere na construção. Está afastado da rua. Mas então ele os esconderá. Bem, não, porque está lá em cima. Está no topo da parede. Portanto, o muro de contenção irá literalmente reter o solo onde o marcador fica.
[Jennifer Keenan]: Ok, então terei que olhar novamente. Mas devemos verificar isso porque acho que se a pedra são os marcadores no caminho, então.
[Adam Hurtubise]: Sim, quero dizer, provavelmente terá que ser movido de volta para facilitar a construção. A questão é o que faremos com isso depois?
[Jennifer Keenan]: Bom. Bom. Tudo bem. Bem, talvez você e eu possamos conversar comigo assim, olhar para isso, falar comigo sobre isso e depois brincar se quiser, hum, falar com a Sociedade Histórica novamente, então talvez eu possa ligar para Alicia e perguntar a ela sobre como colocar as rodas em movimento neste maior... Essa seria a minha pergunta.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Realmente não parece que somos os convocadores. Parece que somos nós isqueiros?
[Jennifer Keenan]: Bem, acho que sim, temos que encarar como se fosse um desenvolvimento comunitário. Essa é Alicia e sua equipe. Então, pelo menos, talvez Ryan e eu possamos conversar com ela sobre, ok, é isso que estamos pensando. Você sabe, isso vem do seu departamento? Vem do gabinete do prefeito? Onde começa e continua a partir daí?
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Bem, voltarei à sociedade histórica e terei certeza de que eles concordam com o próximo passo.
[Jennifer Keenan]: Ok, isso parece ótimo.
[MCM00001614_SPEAKER_01]: Eles estavam abertos a qualquer coisa que simplesmente não quisessem. Eles não queriam dirigir.
[Jennifer Keenan]: Sim. Bom. Sou Ryan, os projetos de pesquisa de Fulton Heights começaram. Sim.
[Adam Hurtubise]: Vale, genial.
[Jennifer Keenan]: E então a alvenaria está oficialmente pronta.
[Adam Hurtubise]: Não, não, não há trabalho para fechar.
[Jennifer Keenan]: Bem. Tudo bem, isso é tudo que tenho, a menos que, se tivermos ata, se alguém tiver mais alguma coisa, possamos aprovar a ata e encerrar a noite. Peter se senta antes da ata da reunião.
[Adam Hurtubise]: Moção para aprovar.
[Jennifer Keenan]: Bem, obrigado Ryan. Existe um segundo? Obrigado, Douglas. Bem, a moção para aprovar a ata da reunião de abril de 2023 foi apresentada e apoiada. Ryan?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Doug?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Equipamento?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Bem, esses vão 4-0. Moção para encerrar?
[Adam Hurtubise]: Muito emocionado. Segundo.
[Jennifer Keenan]: Muito bem, moção para encerrar às 927. Ryan?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Equipamento?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: ¿Pedro?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Doug?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Jennifer Keenan]: Obrigado a todos. Vejo você no próximo mês.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.