[Roberta Cameron]: Convocação da reunião do Comitê de Preservação da Comunidade de Medford para quarta-feira, 17 de maio de 2023. Vou ler o preâmbulo, como se chama isso? Em julho, Em 16 de julho de 2022, o Governador Baker sancionou a legislação suplementar de dotações fiscais COVID-19 que se estende até 31 de março de 2025, certas autorizações relacionadas a reuniões públicas. Esta nova lei estende as disposições sobre reuniões remotas da ordem executiva do governador de março de 2020, que suspendeu certas disposições da lei de reuniões abertas de acordo com a ordem executiva de 2020. Esta reunião do Comitê de Preservação Comunitária da cidade de Medford está sendo realizada por meio da participação remota do zoom, incluindo membros do comitê e o público. O uso do Zoom atende ao requisito da lei de fornecer meios alternativos, adequados e ao vivo de acesso público às deliberações dos órgãos públicos, em vez de realizar reuniões em um local público aberto e fisicamente acessível ao público. As pessoas que desejarem ouvir ou assistir a esta reunião enquanto ela estiver em andamento poderão fazê-lo usando o link incluído na agenda da reunião publicada no site da cidade de Medford. E a reunião será A gravação do encontro também será divulgada no site da cidade. Então. Nossa agenda, esta será uma reunião curta e agradável esta noite, eu acho, porque vamos fazer isso.
[Unidentified]: Acho que perdemos Roberta lá.
[Theresa Dupont]: Parece que está congelado. Sim, vou tentar desligar seu vídeo e ver se ele volta. Mas continuarei por onde estava indo caso volte aqui. A agenda será um pouco mais curta hoje. Esperávamos ter o plano anual pronto para revisão de todos. Infelizmente, isso depende 100% de mim. Eu não consegui completar. Então, peço desculpas por isso, mas vou priorizar a conclusão na próxima semana e depois enviar a todos para revisão na próxima reunião. Para os novos membros, dos quais me incluo como novo membro, o plano anual essencialmente remonta um pouco ao ano anterior em termos do que realizamos, financiando projetos que financiamos, comemorando as vitórias e falando sobre todas as coisas boas que fomos capazes de fazer. bem como qual é o nosso plano para o próximo ano fiscal. Tem alguns elementos orçamentários que falamos, bom, foi isso que tivemos no ano passado, é isso que teremos no ano que vem. Há um elemento narrativo nisso, e eu gostaria que estivéssemos aqui há cinco anos para que eles pudessem falar sobre todas as coisas maravilhosas que temos feito todo esse tempo. Ainda não cheguei lá, então agradeço a paciência de todos. com isso. Vamos também revisar. Olá Reg, obrigado por se juntar a nós. Feliz quarta-feira. Acho que Stephen também se juntaria a nós. Ainda não conheci Stephen, então estou realmente ansioso para conhecê-lo. Somos chamados de Steve ou Stephen? Alguém sabe? Ok, então vou começar a te chamar de Steve. Uma coisa que poderemos ver esta noite são as agendas mensais que estruturam para o resto do ano o que pretendemos alcançar em cada reunião. Então, o que é algo novo. E eu realmente acho ótimo que façamos isso neste comitê porque Geralmente cada mês é mais ad hoc. É por isso que gosto que o estruturemos para sabermos o que esperar. A ideia foi sua, Joana?
[Joan Cyr]: Não, só acho que foi um consenso do grupo que temos muito que fazer e não temos tempo suficiente para fazê-lo. Então vamos nos organizar.
[Theresa Dupont]: Bom, bom. Na verdade, Roberta está entrando agora mesmo. Então conversem um com o outro por um momento. Veja se posso ajudá-lo na função técnica. Espere um segundo.
[Doug Carr]: Bem, isso é muito engraçado. A pessoa sombria atrás dela.
[Joan Cyr]: Porque quando ela terminasse eu ia esperar a Teresa terminar, mas não tínhamos mais quórum. Recebemos a ata da reunião de 11 de abril? Eu não os vi. Acho que também não os vi. Bem.
[Unidentified]: Então, Heidi, você teve alguma sorte em encontrar seu substituto?
[Heidi Davis]: Nem sequer tivemos uma audiência desde a última vez que os vi. Então não consegui escolher uma vítima, quero dizer, um voluntário.
[Joan Cyr]: Não foi possível ser voluntário com alguém?
[Heidi Davis]: Bem, tenho certeza que você nos deixará em boas mãos. Gostaria de deixar você em suas mãos e pronto. Sim, ela está de volta.
[SPEAKER_14]: Estou aqui pessoal, eventualmente poderei voltar a morar. Meu computador ficou sem internet lá no quarto que eu estava usando. Então, Não sei quando os perdi porque não consegui vê-los todos na tela. Eu estava explicando que teremos uma reunião leve porque vamos pular os primeiros itens da agenda. Você ouviu isso? Sim. Bom.
[SPEAKER_15]: Você está com o volume muito baixo, então não sei. Sim eu sei. Deixe-me ver se consigo ajustar um pouco as configurações. Estou aqui.
[Doug Carr]: O que você fez com Teresa?
[Unidentified]: Microfone. Ok, aumentei o volume do microfone.
[Joan Cyr]: Você pode me ouvir? Podemos, mas ainda está um pouco fraco. Não sei como Teresa se comunicou porque podemos ouvi-la bem. Eu tinha fones de ouvido.
[SPEAKER_14]: Estou usando o sistema. Já disse o suficiente. Uma das coisas que estou morrendo de vontade de falar com a comissão, e não sei se cabe na agenda desta noite, talvez caiba no próximo item da agenda, que é estruturar as demais agendas mensais de 2023, é se poderíamos voltar a nos reunir pessoalmente, em vez de reuniões online ou híbridas, porque isso é muito antigo. Como todos se sentem sobre isso?
[Joan Cyr]: Estou bem em me encontrar pessoalmente.
[Doug Carr]: Também estou bem em me encontrar pessoalmente, mas acho que o híbrido é importante porque sei que temos mais participação e há momentos, como esta noite, em que eu não poderia ter chegado à Medford Square às 18h30 só por causa do trânsito e dos horários de trabalho, porque é bem cedo em comparação com a maioria das reuniões. Eu começo às 7. Contanto que possamos fazer com que tenhamos opções tanto para os membros da comunidade quanto para o público, acho que está tudo bem. Acho que isso é exigido pelo preâmbulo de qualquer maneira, não é?
[SPEAKER_14]: O preâmbulo simplesmente permite-nos encontrar-nos à distância. Mas não exige que nos encontremos remotamente ou de forma híbrida. Embora eu concorde com a opção híbrida. Sim, quero dizer, TBD, talvez 3 2, deixe-nos saber se você tiver. Opção de realizar uma reunião híbrida.
[Theresa Dupont]: Tecnicamente sim, e isso é algo que alguns de nossos outros conselhos e comissões estão explorando. Eu gosto disso. Eu gosto de estar junto. Quer dizer, olha, estamos próximos um do outro agora. Foi isso que deu início ao grupo?
[SPEAKER_14]: Só mencionei isso porque evitaria problemas como o que estamos enfrentando agora. Muito, muito verdade. E é algo que eu queria falar há muito tempo porque, como vocês podem ver, prefiro vir à Prefeitura para reuniões do que fazê-lo em casa. E não sei, gostaria que pudéssemos disponibilizar essa opção para todos, mas não queria tentar forçar isso enquanto também estamos lidando com muitos... Se fizéssemos uma reunião híbrida, onde seria a reunião presencial?
[Theresa Dupont]: Temos algumas grandes salas de conferências aqui na Prefeitura, que podem acomodar confortavelmente todos e até 30 membros do público. Então essa é sempre uma opção. E usaríamos o nosso? Alguém usaria um computador para que sim, sim, para que do lado tecnológico só houvesse o microfone da câmera do computador? Então teríamos apenas que aparecer e fazer nossas coisas e poderíamos estar em qual sala é a Prefeitura. Bem, ali está o 201, que é uma das grandes salas de conferência do segundo andar. Acho que se chama quarto de Richard E. Lee. E então a prefeitura tem a gentileza de nos permitir usar uma sala anexa que eles têm e que pode acomodar cerca de 15 pessoas. Portanto, temos algumas opções.
[Doug Carr]: E eles estão configurados com AV funcional para reuniões Zoom?
[Theresa Dupont]: Não como uma instalação permanente, mas nós a equipamos com equipamentos temporários para trazê-la. Mas isso é absolutamente possível. A cidade tem uma coruja? Não, mas eu quero um. É uma câmera 360 que se eu estou falando e você está do outro lado, é uma pequena peça de tecnologia que a torna infalível.
[SPEAKER_14]: Se você for chegar a uma mesa bem pequena. Já tive reuniões que não funcionam porque as pessoas estão muito longe da unidade. Bom, bom. Eles também fazem isso em uma versão mais fácil. Então, está tudo bem. Então você terá que me ajudar com a tecnologia. A primeira coisa sobre a qual falaríamos, bem, na verdade, precisamos, no âmbito da revisão anual do plano, Tabela que está aberta nesse computador. Não sei se existe alguma forma de transferi-lo. Então. É realmente ineficiente, mas.
[Theresa Dupont]: Eu realmente gostei de ter causado uma segunda impressão terrível em todos vocês, pessoas adoráveis. Agradeço sua paciência.
[SPEAKER_14]: Não acho que você possa assumir a responsabilidade pela conexão sem fio que será interrompida esta noite. Obrigado. Não creio que você tenha o controle de toda a Prefeitura. Eu tento, no entanto.
[Unidentified]: Muito obrigado. Aquele com a planilha. Oh sim. Bem. Bem.
[Theresa Dupont]: Todos deveriam ver uma bela planilha. Afirmativo. Bem. Obrigado. Bem.
[SPEAKER_14]: Bem. Então o que precisamos conversar é sobre o plano de preservação comunitária que está sendo desenvolvido neste momento, é o nosso orçamento para o próximo ano. Foi assim que estimamos. e nesta coluna, qual será a receita para o próximo ano fiscal do EF24. Portanto, a receita inclui a sobretaxa. O primeiro número é a sobretaxa que estimamos que a cidade cobrará. É muito pequeno para você? Todos vocês se parecem com você.
[Joan Cyr]: Não, estou apenas assistindo em uma tela extremamente pequena.
[Doug Carr]: Sim, se você pudesse chegar um pouco mais perto, seria útil.
[Adam Hurtubise]: Estou mudando para uma tela maior.
[Unidentified]: Isso é melhor?
[Adam Hurtubise]: Bastante.
[Unidentified]: Excelente.
[SPEAKER_14]: Bem. Portanto, a sobretaxa que estimamos para 2024 é de 1,8 milhões. E então os 1,8 milhões são baseados na nossa sobretaxa do ano passado multiplicada por 2,5%. Portanto, assumimos simplesmente que a sobretaxa cresce 2,5% em relação ao ano anterior. E então a correspondência estadual, você pode ver aqui esta coluna E, a correspondência estadual, esta é a gama de correspondências estaduais que tivemos nos últimos anos. No começo era o jogo estadual, só que naquele ano não tivemos nenhum jogo estadual. No início, a contribuição estadual estava no nível mais baixo já registrado no programa CPA: 17%. E então, nos últimos anos, o estado trouxe receitas adicionais para aumentar a nossa equiparação estadual, de modo que Que anos foram esses? Em 2022 e 2023, tivemos um confronto bastante sólido. Somos levados a acreditar que o estado não nos deu uma estimativa para usar no estado ou uma projeção do que é usado para a correspondência estadual que normalmente recebemos em novembro. Portanto, ainda não temos certeza de quanto receberemos em novembro. mas espera-se que seja menor do que nos últimos anos devido ao quanto não sabemos. Então fiz uma projeção bastante conservadora de que a contribuição do estado ficaria em torno de 20% este ano. Isso é muito conservador. Seria bom se fosse mais alto. Na verdade, você pode ter recebido um boletim informativo da Community Preservation Coalition nos últimos dias que diz: Contate seus legisladores e peça-lhes que aumentem ou direcionem as receitas excedentes do estado para a Lei de Preservação Comunitária. É quanto a nossa contribuição estatal aumentará este ano, se os legisladores seguirem esse pedido para alocar receitas adicionais ao Fundo Fiduciário da Lei de Preservação Comunitária. Mas sem essa receita adicional, projetamos um partido estadual muito menor este ano. Portanto, a receita total de CPA que estimamos para este ano seria de 2,2 milhões, o que é um pouco menos que a nossa receita total do ano passado. Portanto, o que precisamos de fazer é votar esta tarde a nossa dotação orçamental anual e a forma como queremos dividir esses fundos entre as áreas programáticas do CPA. Nesta coluna que destaquei está o orçamento mínimo ou pré-determinado que devemos votar. No mínimo, somos obrigados pela legislação a atribuir 10% a cada uma das três áreas programáticas e podemos atribuir até 5% à administração. Espero que apoiem um orçamento administrativo este ano, porque é isso que nos permite ter o nosso pessoal a apoiar-nos. Mas podemos optar por colocar uma quantia maior em qualquer uma das categorias que escolhermos. E é por isso que no ano passado duplicámos a atribuição de habitação. Destinamos 20% para habitação e 10% para as outras duas áreas do programa. E então o que sobrar da reserva geral poderá ser utilizado em qualquer uma das áreas do programa. Portanto, 55% ou 65% poderiam ser usados para habitação, preservação histórica ou espaços abertos e recreação. Na extrema direita, destacamos colunas sobre como seria o orçamento se votássemos no mínimo. ou como ficaria o orçamento se votássemos alguma outra distribuição de fundos. Apenas como modelo, investi 20% em moradias populares. Mas vou levantar isso para debate entre todos vocês. Desculpe, Douglas.
[Doug Carr]: Sim. Roberta, recebemos um e-mail de Steve Puccini dizendo que ele não consegue entrar de alguma forma.
[SPEAKER_14]: Steve Puccini. Bom.
[Theresa Dupont]: Mas ele não pode entrar?
[Doug Carr]: Sim, ele tentou e não conseguiu entrar, então caiu. Portanto, podemos querer contatá-lo, se pudermos.
[SPEAKER_14]: Bem. Interessante. Eu voltarei. Eu poderia ter um... OK.
[Doug Carr]: Theresa, estes números parecem tão conservadores que parece que temos menos dinheiro. no próximo ano do que no ano passado, pelo menos na primeira vigília.
[Theresa Dupont]: E acho que isso realmente se resume a essa coincidência de estado. Projetamos que será menor porque, hum, mais algumas comunidades conectadas ao CPA, incluindo Worcester. Então, sendo uma comunidade municipal maior, acho que estamos prevendo uma grande queda como essa por causa de mais comunidades.
[Doug Carr]: Isso é uma queda de 45%. Isso é uma queda enorme.
[Unidentified]: Acho que queríamos apenas ser conservadores aqui.
[Theresa Dupont]: Acho que quando conversamos com Stuart na coalizão, ele estava dizendo que outras comunidades estavam fazendo 25%, entre 20 e 25%. Portanto, estamos alinhados com o que outras comunidades estão estimando neste momento. Doug estava preocupado com isso.
[Doug Carr]: Acontece que é quase o dobro em termos de queda, mas isso realmente não importa porque não estamos tomando essas decisões sobre quanto financiamos. seis meses, então você saberá em novembro.
[Theresa Dupont]: Sim. E digamos que a contrapartida estadual chegue em vez dos US$ 366.000 que estamos projetando agora, se chegar a US$ 550.000. Boa pergunta. Ainda estou aprendendo, então peço desculpas se isso for redundante para algumas pessoas, mas se a correspondência estadual for maior, vai direto para o pool geral?
[SPEAKER_14]: Bem, essa é uma pergunta muito boa, porque o que acontecerá é que se o estado corresponder Não sei se temos fundos transitados de anos anteriores. Se tivermos recursos transferidos de anos anteriores, podemos enviá-los este ano. Se recebermos uma contrapartida estatal adicional e conseguirmos alocar esses fundos, Você sabe, peça à Câmara Municipal para alocar esses fundos antes que a taxa de imposto seja definida no outono. Podemos gastá-los este ano. A alíquota do imposto é definida no outono, acho que no final de novembro ou início de dezembro. E os fundos, a contrapartida estatal, são geralmente entregues em Novembro, dezembro. Portanto, há uma chance muito pequena de conseguirmos alocar a contrapartida estadual adicional deste ano. Esse valor permanecerá na nossa reserva geral e no próximo ano esses fundos estarão disponíveis. Ou talvez em dois anos, como acontece Você tem que permanecer na reserva o tempo suficiente para que eles registrem essa receita. Então essa é uma pergunta muito boa. Talvez não consigamos utilizá-los, se formos demasiado conservadores, talvez não consigamos utilizar esses fundos este ano. Eles vão sentar e esperar até o próximo ano.
[Theresa Dupont]: Não é que não os entendamos.
[Unidentified]: É apenas uma questão do próximo ano. Momento. Sim. Alguma outra preocupação, dúvida? Doug ainda está com a mão levantada.
[Joan Cyr]: O que é isso, Jill? Eu disse que Doug ainda estava com a mão levantada. Ah, e ele o removeu.
[Unidentified]: A realidade.
[SPEAKER_14]: Assim, tendo em conta o que discutimos nas nossas reuniões anteriores sobre os projectos que prevemos que serão lançados no início deste ano, a autoridade habitacional solicita outra parcela de financiamento para o pátio ambulante. E ele, hum, Parque da Escola McGlynn. Portanto, o tribunal walk-in já utilizará mais de 20% da dotação anual.
[Theresa Dupont]: Será semelhante ao 800? Sim. Bom.
[SPEAKER_14]: Como seria, quero dizer, pode não fazer realmente qualquer diferença se utilizamos o mínimo ou o proposto, temos a garantia de gastar mais do que 10% em habitação e espaços abertos e recreação se decidirmos financiar esses dois projetos.
[Unidentified]: Steve está vindo agora.
[Joan Cyr]: Sim, quero dizer, até esse ponto, não vejo Não creio que realmente faça diferença se alterarmos os percentuais padrão, porque na verdade isso será baseado em propostas aceitáveis. E iremos simplesmente para a reserva geral para financiar o que necessitamos com base nos pedidos.
[SPEAKER_12]: Então, só para conversar com Steve, não consigo ver.
[SPEAKER_14]: Aí está você, Steve. Só para te atualizar, estamos falando sobre como Pulamos alguns minutos e principalmente pulamos o plano para este ano porque ele ainda não está pronto para revisão. Porém, um dos elementos do plano é decidir o nosso orçamento para o próximo ano, o que significa que devemos decidir quanto da receita vamos destinar a cada um dos públicos do programa. No ecrã que agora partilhamos, o mínimo representa o que a legislação exige. E a proposta representa as mesmas proporções que escolhemos no ano passado. Então, o que eu procuraria é que alguém na comissão apresentasse uma moção para recomendar uma distribuição de fundos que parece, você sabe, talvez você queira optar pela distribuição mínima de fundos, ou talvez queira propor algo diferente.
[Joan Cyr]: Para mim, isso não importa. Eu sinto isso.
[SPEAKER_06]: Acho que o que funcionou no ano passado funcionou muito bem. Sim.
[SPEAKER_14]: O que tivemos no ano passado?
[SPEAKER_06]: Sim, eu concordo. Sabemos se os níveis de financiamento vão mudar este ano? Simplesmente com base em qualquer variável.
[SPEAKER_14]: Isso faz parte da conversa que tivemos antes de você chegar. Então esta coluna representa o que prevemos para financiamento este ano. Estimamos 1,8 milhões em receitas de sobretaxas, o que representa um aumento de 2,5% em relação à receita de sobretaxas do ano passado. E então a data coincide Projetamos neste ano uma contribuição estadual menor do que ocorreu nos anos anteriores. O estado faz entender que este ano será menor que nos anos anteriores. Em anos anteriores, o estado impôs receitas adicionais de sobretaxas para reforçar o Fundo Fiduciário da Lei de Preservação Comunitária. distribuições a todas as comunidades participantes. Não sabemos se farão o mesmo este ano. Contate seus legisladores e peça-lhes que contribuam com receitas estaduais adicionais para o fundo fiduciário da CPA. Mas sem o sabermos, temos de fazer uma suposição conservadora sobre quanta receita o Estado nos vai dar. Assim, enquanto nos anos anteriores tínhamos perto de 40%, nos últimos anos isto baseia-se num pressuposto de 20%. É assim que seriam os fundos por categoria sob este pressuposto de rendimento e estas proporções.
[Unidentified]: Desculpe.
[Doug Carr]: Roberta, se votarmos pela aceitação dos números estimados que você fez, ficaremos de mãos atadas com esses números se eles acabarem sendo maiores em novembro?
[SPEAKER_14]: Sim. Então, como expliquei antes, quero dizer, Como expliquei acima, qualquer receita adicional que arrecadarmos além desta estimativa, teríamos que fazer com que a Câmara Municipal se apropriasse da receita adicional antes de definir a taxa de imposto em Dezembro. Então o que normalmente acontece é que o Estado nos envia o seu parceiro. Na verdade, eles poderiam mandar o jogo da primeira rodada em novembro. E se for o momento certo, poderemos voltar atrás e pedir muito rapidamente ao conselho municipal que se aproprie do fundo. Ou no ano passado não o fizeram. estado no ano passado, eles distribuíram os fundos depois que a alíquota do imposto foi definida. Por conseguinte, não teríamos conseguido atribuir fundos adicionais no ano passado.
[Doug Carr]: Isso não sugeriria que optássemos por uma estimativa mais alta se não a conseguíssemos? Tudo bem. Mas se tivermos sucesso, poderemos evitar completamente a prefeitura.
[SPEAKER_14]: O problema de escolher uma estimativa demasiado elevada é que não podemos subestimar o nosso rendimento. temos problemas com o DOR se orçamos mais do que recebemos. No ano passado encontrei isso em Somerville. Mas em Somerville sabíamos que tínhamos um milhão de dólares em fundos de anos anteriores. E aqui estamos gastando mais perto da margem. E não sabemos exactamente quanto temos porque não conseguimos acompanhar as finanças suficientemente de perto nos últimos anos. Portanto, não tenho confiança para dizer que, se tivermos problemas, podemos fazê-lo, temos dinheiro para livrá-los dos problemas.
[Unidentified]: Bem. Obrigado.
[SPEAKER_14]: Há comunidades que estimam 25%. Então, Você sabe, poderíamos aumentar um pouco. Só que não sabemos o que o estado vai fazer. Infelizmente eles costumam nos dar uma porcentagem para estimar e este ano não o fizeram. Eles disseram que você descobriu.
[Unidentified]: Eu gostaria. Desculpe. Avançar.
[Heidi Davis]: Ah, obrigado. Desculpe. Eu seria a favor de aumentar um pouco mais de 20% só porque estou. Porque está sendo cortado quase 50% em relação ao ano passado. Mas você sabe, é melhor você saber. Essa é uma possibilidade de cortar? A sobretaxa estadual ou o estado.
[Unidentified]: parcela em 50%?
[SPEAKER_14]: Acho que podemos avançar, quer dizer, não passaria de 25% este ano. Não conheço ninguém que estime mais de 25%. Bem, até 23%, 22,5%.
[Heidi Davis]: Parece mais realista.
[Unidentified]: Talvez.
[SPEAKER_14]: Sim, quero dizer, assim como olhar quais eram os níveis de financiamento nos poucos anos antes de o estado começar a colocar financiamento adicional. Caiu cerca de 20%.
[Unidentified]: Então. Seria assim se estivesse dentro. 25% alcançam isso. E eu não estou. Ah, não consigo ouvir você se escondendo.
[Joan Cyr]: Acho que seu microfone disparou.
[Unidentified]: Que tal agora?
[Heidi Davis]: Só acho que era Reg quem diria algo ao mesmo tempo que eu. Então, eu só queria ter certeza de que ele teria uma chance.
[Reggie Graham]: Sim, fiquei um pouco confuso. Estamos falando da proposta? Hum, porcentagens, estamos falando sobre o aumento percentual real, etc., etc.? Porque acho que estamos falando de duas questões diferentes, duas questões diferentes, hum, duas questões diferentes, obviamente, se você, sim, pensei que você disse que queria mudar os percentuais de moradia propostos pelo governo. preservação histórica, etc., etc. E depois, claro, isso alteraria obviamente os números entre os montantes mínimos e os montantes propostos.
[SPEAKER_14]: Sim, sim, para esclarecer, deixe-me destacar. Esses são os números variáveis e também qual é a porcentagem de correspondência estadual que estamos estimando? Então deixe-me dizer isso
[Theresa Dupont]: Acho que se entendi bem, se mudarmos essas alocações, esses percentuais em habitação, preservação histórica, isso não muda o valor total em dólares, que é como alocamos o dinheiro.
[Reggie Graham]: Bem, quanto é atribuído a cada disciplina.
[Theresa Dupont]: Então isso é uma porção. E então estamos falando sobre como a equalização estadual difere a cada ano. Nunca é a mesma quantia.
[Reggie Graham]: Então isso está correto. Então, eu sei que você disse isso, você sabe, você disse que queria ser conservador sobre isso, mas 20%, isso é quase uma redução de 18% em relação ao ano passado. E, francamente, parece ser esse o caso, quer dizer, acho que o estado ainda tem superávit. Então imagino que eles provavelmente teriam um pouco mais de dinheiro para distribuir. Penso que 22,5% seriam um reflexo mais preciso do que gostaríamos de receber do que 20%. Se subestimarmos, seremos penalizados?
[SPEAKER_14]: Se subestimarmos o quê?
[Reggie Graham]: Si subestimamos.
[SPEAKER_14]: Podemos ser penalizados si sobreestimamos. Bueno. Así que 22,5 parece una cifra relativamente segura.
[Reggie Graham]: Então, sim, acho que podemos.
[SPEAKER_14]: Não sei se mais alguém nos dirá qual deveria ser essa suposição. Então. Vamos usar 22 e meio por cento se você se sentir confortável com isso, a menos que a administração municipal lhe diga para fazer isso. Temos que usar algo diferente. Então essa foi uma das variáveis: qual é o percentual de correspondência estadual que assumimos? E a outra variável é qual dos modelos de distribuição de fundos entre as áreas programáticas queremos utilizar? O que ouvi até agora esta tarde é que isso não importa. Portanto, poderíamos muito bem usar o mínimo porque provavelmente aprovaríamos fundos que excedessem, ou aprovaríamos doações que excedessem essas categorias de qualquer maneira. E também ouvi dizer que poderíamos continuar o que fizemos no ano passado pelo mesmo motivo. Não importa. E funcionou no ano passado.
[Reggie Graham]: Então, e isso porque no final das contas, quando recebemos os fundos, podemos sempre destinar o dinheiro da reserva geral para as categorias de espaço aberto, reserva histórica de habitação ou administração. Se escolhermos assim. Isso mesmo. Então realmente não é tão importante.
[Joan Cyr]: Agora, só na medida em que tudo o que você tem em percentual tem que ser gasto nesses itens, certo? Então, se pegássemos tudo e colocássemos em habitação, e depois tivéssemos propostas de espaços abertos e de recreação, não teríamos recursos para poder financiá-los. Então, para mim, realmente não importa se mudarmos os mínimos, porque sempre podemos tirar da reserva geral para, você sabe, financiar as coisas que conseguimos. Sim, acho que no ano passado estávamos tentando começar a economizar algum dinheiro no espaço habitacional porque não tínhamos recebido muitas propostas e sabíamos que as coisas estavam por vir. Então isso está correto. Sim, e uma vez em habitação, deve ser gasto em habitação. Digamos que todos os campos de jogo foram enviados. Todos nós queríamos ser substituídos, certo? Talvez não possamos fazer tudo porque parte do dinheiro tem que ir para habitação, certo? Então é uma forma de garantir que dividiremos o pote pelo menos 10, 10, 10 e então como decidirmos. Que nenhuma área pode cobrir tudo.
[Doug Carr]: Parece que há um movimento em nosso futuro.
[Joan Cyr]: Você quer que eu me mova?
[Doug Carr]: Vá em frente, Joana.
[Joan Cyr]: Eu faria uma moção para manter os mínimos como estão. Bem.
[Unidentified]: Eu vou apoiá-lo. Avançar.
[SPEAKER_14]: Obrigado. Sim, tudo bem.
[Unidentified]: Também vamos votar em 22,5%?
[SPEAKER_14]: Então não vamos votar 22,5% porque isso pode estar sujeito, mas podemos, vou pegar a sua opinião e deixar aí por enquanto. E então se recebermos.
[Matt Leming]: Alguma vez votamos na moção de Jones?
[SPEAKER_14]: Ainda não. Ainda não. Então sim, desculpe pessoal. Portanto, tenho uma moção de Joan para usar a dotação mínima para cada uma das áreas programáticas. Existe um segundo? Eu concordo. Ok, então vamos fazer com que todos votem. E não consigo ver todos eles na tela. Então deixe-me ver se consigo mudar isso.
[Joan Cyr]: Você quer que eu faça a chamada?
[SPEAKER_14]: Acho que posso ver você agora. Mateus?
[Adam Hurtubise]: No.
[SPEAKER_14]: Não, você não quer. Você vota contra isso?
[Matt Leming]: Bom, a votação é para manter o mínimo em 10%, correto?
[SPEAKER_14]: Sim.
[Matt Leming]: Ok, bem, não.
[Unidentified]: OK. Heidi? Sim. Joana? Sim. Registro? Não. Douglas? Sim. Steve?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_14]: Obrigado. E caso tenhamos dúvidas da cidade. Sim, para mim. Desculpe. Caso recebamos dúvidas sobre isso da Câmara Municipal, vocês dois que votaram não. Qual é o seu raciocínio?
[Matt Leming]: Sou mais justo, acho que é mais. Para mim é importante salientar que nos preocupamos com os recursos económicos, que nos preocupamos em financiar projectos de habitação a preços acessíveis apenas pessoalmente.
[Adam Hurtubise]: Eu não gosto.
[Matt Leming]: Não estou, concordo que isso não mudará necessariamente a forma como os fundos são atribuídos no dia a dia, mas penso que, especialmente com o fundo de habitação acessível que está a surgir e com muito do dinheiro proveniente, e essa é uma forma de financiar habitação mais acessível a longo prazo. Gostaria de ter mecanismos para garantir a entrada de um bom fluxo constante de dinheiro, mesmo que não tenhamos necessariamente projectos de habitação a preços acessíveis todos os anos.
[SPEAKER_14]: Bem obrigado. E Reg?
[Reggie Graham]: Fazendo parte da comissão do parque, tenho afinidade com Penso que deveria haver uma dotação maior para essa proposta específica. Então esse é o meu raciocínio.
[SPEAKER_14]: Eu entendo. Tudo bem. Obrigado. Tudo bem. Então, acho que precisamos de uma moção para recomendar esse orçamento, aquele destacado em azul escuro, à Câmara Municipal.
[Unidentified]: UM.
[SPEAKER_14]: O que representa os percentuais mínimos, que representa os percentuais mínimos e, hum, a receita estimada.
[Joan Cyr]: É estimado em que porcentagem? Em 22,5%. Posso fazer uma moção para classificar essa recomendação perante o conselho municipal. Tudo bem.
[Unidentified]: E há um segundo? Segundo. Tudo bem.
[SPEAKER_14]: Então farei a chamada novamente. Mateus?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_14]: Heidi? Sim. Joana?
[Joan Cyr]: Sim.
[SPEAKER_14]: ¿Reg?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_14]: Doug?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_14]: Steve?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_14]: E eu, sim. Tudo bem. Vou parar de compartilhar.
[Joan Cyr]: Direi que o bom desse grupo é que estamos muito atentos a todas as solicitações que recebemos e, acredite, Mateus, temos Estávamos esperando que uma proposta de habitação acessível realmente boa aparecesse em nosso caminho. E, de fato, Roberta tem feito um bom trabalho tentando encontrá-los. Portanto, não nos passou despercebido que essa é uma necessidade muito grande nesta cidade, sem dúvida.
[Matt Leming]: Eu não entendo. Meu pensamento foi antes o fato de que com, novamente, com o Affordable Housing Trust, que é uma forma de compensar a falta de projetos consistentes ano após ano. Então, se não tivermos um projeto, simplesmente jogamos o dinheiro na AAH. E acho que é importante para mim que exijamos que uma certa quantia de dinheiro seja contribuída para a AAH todos os anos, em vez de apenas o mínimo absoluto.
[Joan Cyr]: Então, se o valor que o Estado contribui é maior do que estimamos, não podemos votar para pegar esse excedente e alocá-lo à habitação? pergunto a Roberta. Digo Roberta, mas embaixo tem o nome Teresa. Então não se sinta mal se eu te chamar de Teresa, Roberta. Isso é verdade, Roberta? Desculpe, repita a última coisa que você acabou de dizer. Se o Estado contribuir com mais do que o valor que estimamos, podemos pegar nesse dinheiro extra e recomendar que seja destinado à habitação?
[SPEAKER_14]: Sim, podemos. Então, bem, sim, no próximo ano, quando pudermos, poderemos ver quanta renda adicional haverá, E podemos votar para comprometer isso com habitação acessível. Na realidade, não poderemos gastá-lo até o próximo ano.
[Adam Hurtubise]: BOM.
[Joan Cyr]: Bem, como sabemos, esses projetos habitacionais continuam indefinidamente. Sim.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Joan Cyr]: Mas eu entendo que você tem que se apressar e esperar com esses projetos, sabe?
[SPEAKER_14]: Sim. Provavelmente eu próprio teria votado de forma diferente se não tivesse previsto um grande pedido do Affordable Housing Trust que chegará este ano. E eu gostaria fortemente de manter um mínimo mais elevado para habitação acessível. E em relação a parques e recreação, a cidade não tem medo de pedir muito dinheiro para parques e projetos de recreação. Então não tivemos dificuldades. exceder o mínimo a cada ano para parques e recreação.
[Reggie Graham]: Devo dizer isso. Sim. Vocês podem não ter sido tímidos, eles podem não ter sido tímidos em pedir os fundos e assim por diante, mas não creio que tenham sido alocados adequadamente. Estou na comissão do parque há 15 anos e sei onde o dinheiro foi gasto. Eu não acho que foi sábio. Mais tarde, ao fazer parte deste comitê, Isso me permite ter voz para dizer algumas coisas que considero incorretas, para onde estão indo as tarefas.
[SPEAKER_14]: Eu agradeço. Mal posso esperar para ouvir isso. Brilhante. É por isso que você está aqui. E provavelmente nas próximas duas semanas poderemos enviar um rascunho do plano para este ano, a atualização do plano. E isso terá dados sobre quais projetos de parques financiamos até agora, e para quais finalidades específicas, e qual a proporção de gastos para cada uma das categorias que fizemos até agora. Parks fez isso, estou apenas olhando um gráfico de pizza, na verdade não tenho as porcentagens, mas é bem próximo de 50% de nossos fundos. e no ano passado fui aos parques. Então podemos olhar e ver o que aconteceu nos anos anteriores. Então, sim, bem, acho que pelo menos atingiremos o mínimo. Penso que fizemos um bom trabalho em termos de distribuição proporcional do financiamento. Hum, cerca de um terço, um terço, um terço em todos os cinco anos, foi para cada uma das categorias.
[Matt Leming]: Acho que minha pergunta é: quão vinculativos são esses mínimos? Por outras palavras, podemos votar novamente no próximo ano para aumentá-los? Ou será algo como, ano após ano, votarmos todos os anos sobre qual será o mínimo, desde que não seja inferior a 10%?
[SPEAKER_14]: o que você acabou de dizer, todos os anos podemos tomar essa decisão todos os anos.
[Matt Leming]: Bem, apenas uma coisa que você, uma coisa que me lembro de você ter dito, é que Cambridge investe 80% de seu dinheiro de CPA em moradias populares. Então é justo que todos os anos eles decidam fazer isso e se comprometam?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Matt Leming]: Bem.
[Unidentified]: Somerville doa 50% para moradias populares todos os anos.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Matt Leming]: Então, quero dizer, essa é apenas a minha maneira de pensar, você sabe, nós pensamos, acho que deveríamos comprometer, hum, mais do nosso CPA com isso, apenas considerando que, você sabe, ambos, Somerville e Cambridge, estão dando porcentagens muito altas. Agora, este ano, quero dizer, este ano pode nem ser viável porque o oito, o fundo de habitação acessível, ainda nem foi criado. E realmente não sabemos como isso será gerenciado. Então, acho que algum cuidado inicial é necessário, mas tipo, A longo prazo, na minha opinião, mais dinheiro deveria definitivamente ser atribuído, agora que existe um mecanismo para pagar as coisas durante um período de tempo mais longo.
[SPEAKER_14]: Concordo, mas poderá demorar algum tempo até que possamos optar por investir mais dinheiro em habitação a preços acessíveis se a autoridade habitacional continuar a apresentar pedidos muito grandes. ou projeto muito bom. Teremos que ver o que vem no futuro.
[Matt Leming]: Estou apenas expressando meus pensamentos. Não estou particularmente inclinado para um lado ou para outro nas decisões que estão sendo tomadas neste momento, mas isso é apenas para expressar o longo prazo.
[SPEAKER_14]: Ok, o próximo item da agenda sobre o qual gostaria de falar é um calendário de agendas do CPA. Então, vou compartilhar a tela.
[Unidentified]: Bem.
[SPEAKER_14]: Tudo bem. Eu tinha preparado, é do ano passado e podemos atualizar para este ano, mas ainda não tive oportunidade de fazer. Então preparei um calendário onde podemos completar as agendas dos próximos, assim como poderíamos criar esse calendário para completar as agendas. para o ano inteiro, refletindo quando são os prazos de inscrição. Portanto, os eventos mais importantes que ocorrem ao longo do ano são o nosso ciclo de candidatura e o período de revisão anual. Este ano foi um pouco confuso porque o nosso ciclo de candidatura foi mais longo do que o normal e o período de revisão anual foi reduzido devido à transição do nosso pessoal. e o longo ciclo de aplicação. Mas, no futuro, o que tentaremos conseguir é que tenhamos alguma flexibilidade durante o verão, quando poderemos falar sobre coisas diferentes. Mas então chega o outono, nosso ciclo de inscrição começa e recebemos inscrições em um mês, analisamos qual é a inscrição, temos inscrições de candidatos no mês seguinte, E então deliberamos e votamos a recomendação. Então, o. A coluna central desta tabela tenta estabelecer quais eventos devemos cobrir em nossas agendas a cada ano. E então podemos. Planeje com antecedência ou pense em algumas coisas que o comitê poderia querer discutir durante o mês, quando tivermos um pouco mais de flexibilidade. Queremos fazer uma pausa ou fazer uma confraternização como estamos habituados a fazer no verão? Sim. Já temos nossa equipe de planejamento social. Então, eu adoraria poder colocar datas e itens da agenda neste calendário se tivermos coisas a acrescentar para que possamos planejar com antecedência.
[Joan Cyr]: Podemos falar em eliminar os FED? Porque já conversamos sobre isso antes. E não sei se você quer fazer isso agora. Quando Danielle estava lá, ela disse, você sabe, o EDS não é muito valioso porque você conversou tantas vezes com os candidatos antes de eles preenchê-lo que já estava dizendo se eles eram elegíveis ou não. Então não sei se isso ainda é consistente. Esse será um processo consistente daqui para frente.
[SPEAKER_12]: Sim, esse é um bom ponto.
[Doug Carr]: Espero que sim, porque parece ser uma forma de acelerar o nosso processo e temos menos tempo para começar.
[Maria D'Orsi]: Aprovamos os materiais de inscrição em uma reunião anterior? Não me lembro se fizemos isso.
[SPEAKER_14]: Discutimos os materiais de inscrição em uma reunião anterior? Vamos conversar sobre materiais de aplicação? Aprovamos um pacote de aplicativos? Desculpe, estou confuso entre meus...
[Adam Hurtubise]: Por que sinto que deveríamos?
[Doug Carr]: Isso está na ata da reunião?
[Unidentified]: Eu gostaria.
[SPEAKER_14]: Adicionarei instruções de inscrição aprovadas à nossa reunião de junho, caso ainda não o tenhamos feito. Talvez tenhamos. Vou apenas excluí-lo. e, em seguida, solte o aplicativo.
[Unidentified]: Não quero escrever isso corretamente.
[Joan Cyr]: Na reunião de 11 de abril, discutimos sugestões sobre o processo de inscrição. Provavelmente é isso que está naquelas atas de reunião.
[Unidentified]: Entrada no processo de candidatura. Bem. Então podemos ter aprovado, e não me lembro se já aprovamos.
[SPEAKER_14]: Então, sim, vamos ajustar isso. Se necessário. Mas aí sabemos que a primeira coisa que devemos falar na nossa próxima reunião, se ainda não o fizemos, é publicar o material de candidatura. É por isso que os eventos e divulgação de verão são uma prática recomendada. Na verdade, fizemos um ótimo trabalho no ano passado realizando vários eventos de divulgação. E eu sei que há algumas coisas acontecendo durante o verão nas quais poderíamos estar envolvidos. Então, você sabe, poderíamos avaliar quais são os eventos especificamente e qual é a nossa disposição de nos voluntariarmos para nos destacar nesses eventos.
[Joan Cyr]: Então ano passado acho que estávamos na Praça Serval, né? Sim. E qual foi o Sabemos qual é a data da Praça do Círculo deste ano?
[Doug Carr]: Acho que é dia 17. Sim. Espere. Foi mencionado ontem à noite na reunião do caixa. Acho que é 17 de junho. 3 a 7. Está tudo bem. e eles estão lá
[SPEAKER_14]: Membros do comitê, que dia da semana é esse?
[Adam Hurtubise]: Isso é um sábado.
[SPEAKER_14]: Existem membros do comitê que estariam disponíveis e dispostos a fazer isso? Não tenho certeza se estarei disponível naquele dia.
[Doug Carr]: Eu ia comparecer, então estou disposto a sentar à mesa por uma hora, uma hora e meia se alguém puder se juntar.
[Joan Cyr]: Que horas são?
[Doug Carr]: Vai das três às sete.
[Joan Cyr]: Sim, tenho algo naquele dia. Eu não poderei ir.
[Reggie Graham]: Serei voluntário, mas não sei o suficiente para falar com qualquer grau de inteligência. Isso está ok. Roberta tem uma caixa. Você tem que saber do que está falando?
[Joan Cyr]: Não, Roberta tem uma caixa.
[SPEAKER_14]: Roberta tem uma caixa de coisas. Isso será descrito no plano. Temos essa atividade onde há um quadro onde as pessoas podem colocar adesivos para dizer qual é a sua prioridade entre recreação em espaço aberto e preservação de lojas e moradias populares. E então eles podem escrever post-its e colocá-los no quadro se tiverem ideias específicas para eles. E apenas encorajamos as pessoas a falar e ouvir o que têm a dizer.
[Reggie Graham]: Eu posso fazer isso.
[SPEAKER_14]: Sim.
[Adam Hurtubise]: Então acho que estarei no círculo do quadrado. Naquele dia, mas.
[Unidentified]: Sim. Talvez você não consiga se comprometer a sentar-se à mesa.
[Adam Hurtubise]: Sim, sozinho.
[SPEAKER_14]: Ok, então acho que podemos dar a volta na praça. Terei o pacote pronto, assim como a atividade pronta para começar. E posso tentar estar disponível. Ainda não tenho certeza. Mas entre Doug e Reg. Estarei lá o tempo todo também. E Teresa estará lá. Brilhante. Então temos tudo sob controle. Existem outros eventos? Porque eu também adoro fazer esses eventos. Setembro, eu acho, é quando é... Sim, houve aquela coisa do Tufts no ano passado.
[Joan Cyr]: Ah sim, Dia da Comunidade. Sim.
[Doug Carr]: Concertos comuns da Shell também serão anunciados. Este ano são quatro.
[Unidentified]: Oh. Então, um.
[SPEAKER_14]: Sim, se soubermos de outros dias ou eventos específicos, podemos tentar. Já tivemos uma espécie de mesa como a biblioteca ou. Mercado dos Agricultores Sim, o mercado dos agricultores seria ótimo em julho ou agosto. Nós fizemos isso. Precisamos entrar em contato com o mercado dos agricultores para agendar um horário para ir até lá. Agora lembro que é difícil para mim porque estou trabalhando. Fácil para mim. Sim. Mas na biblioteca, Joe e Deb fizeram isso no ano passado. E esse foi um bom dia. E foi, ah, foi Harvest Your Energy. Sim, em outubro. Isso é em outubro, eu acho. Sim, Christie e eu fizemos isso no ano passado. E isso teve absolutamente a maior participação que já tive em um único evento.
[Joan Cyr]: Ah, de longe, não estou surpreso.
[SPEAKER_14]: Sim.
[Theresa Dupont]: O Dia da Comunidade também é em outubro. É 1º de outubro deste ano. Dia comunitário difícil.
[Matt Leming]: Estou revisando o calendário da cidade agora, tentando descobrir as coisas como estão, com que antecedência costumam postar essas coisas só no site oficial.
[Theresa Dupont]: Eu diria que isso pode ser intermitente em termos de frequência. Assim que eles nos dizem algo, nós publicamos lá. Mas, quer chegue à nossa mesa ou não, seja uma organização privada ou algo assim, o Harvest Your Energy Fest será no dia 14 de outubro.
[Matt Leming]: A única coisa por perto que consegui encontrar foi a Parada do Orgulho, mas não tenho certeza.
[Joan Cyr]: Sim, isso não é realmente um desfile. Será um evento no shopping da Prefeitura no dia 25. Mas se já estamos na praça em junho, não sei se precisaremos fazer dois eventos de lançamento.
[Theresa Dupont]: Também me perguntei: foi um evento na Medford Brewing Company. Eu apenas olhei em volta e vi que este lugar estava lotado. Obviamente teríamos que fazer isso, estou curioso para saber se existem entidades como essa onde poderíamos entrar e fazer uma mesa por um momento.
[SPEAKER_14]: O que poderíamos fazer, outro tipo de evento que já fiz no passado, é ir ao centro de idosos na hora do almoço. e faça uma pequena apresentação e depois apenas reflita, contorne a multidão e converse com as pessoas e peça feedback. Portanto, poderíamos fazer algo semelhante na Medford Brewing Company para fazer uma pesquisa presencial.
[Theresa Dupont]: E não estou particularmente criticando ou gritando com a Medford Brewing Company, mas foi apenas nesse sentido comunitário. Isso só me fez pensar que, à medida que novos restaurantes fossem abertos ou algo assim, talvez pudéssemos fazer uma divulgação um pouco mais silenciosa. Mas também adoro a ideia do Conselho sobre o Envelhecimento.
[SPEAKER_06]: Outra cervejaria também será inaugurada aqui no final deste mês, a Deep Cuts.
[Theresa Dupont]: Sim, eles abrem no sábado.
[SPEAKER_06]: Estou animado com isso, sim. Estou entusiasmado com a comida da cervejaria. Seria um bom presente.
[Joan Cyr]: Haveria um pub irlandês lá também, acho que Bedford fica na esquina.
[SPEAKER_06]: Eu ouvi isso. De repente, a praça está ficando muito na moda.
[Joan Cyr]: E lembre-se que Tacuba ainda não está aberto.
[SPEAKER_06]: Mas eles abriram uma cafeteria. Sim, abriram, ou estão abrindo uma cafeteria, sim. Sim, Mystic, eles ocuparam o espaço Mystic. Não sei o que vão fazer com isso, mas acho que tem algo a ver com café.
[Theresa Dupont]: Sim, é isso que eu entendo. Bolos e café.
[SPEAKER_06]: Incrível. Algo diferente de Dunkin 'Donuts. Dale.
[Theresa Dupont]: Embora amemos nosso Dunkin ', afinal somos da Nova Inglaterra.
[SPEAKER_06]: Você ama ou tem que amar? Você foi forçado a não ter opção de ir a lugar nenhum?
[Matt Leming]: Adorei quando cheguei aqui. Como se eu realmente gostasse de Duncan. E quanto mais perto você está, o café é bom. Mas se você bebe o tempo todo, você se acostuma. Minha teoria sobre o Starbucks é que na verdade é um bom café, mas há superexposição, sabe?
[SPEAKER_06]: Sim, prefiro uma mãe e um pai.
[Matt Leming]: Sim. Eu gosto do Café Oásis.
[Joan Cyr]: Deveria haver algo em West Medford agora, certo? A estação ferroviária? Café. Sim, há um lugarzinho que acabou de abrir.
[Theresa Dupont]: Não lembro o nome, mas sim, por enquanto estou com vontade de tomar um café.
[Matt Leming]: Tenho dificuldade em beber depois de um certo tempo e não consigo dormir.
[Adam Hurtubise]: Eu também, é responsável.
[SPEAKER_12]: Desculpe, vou continuar esta conversa sobre café e bebida.
[Matt Leming]: Tenho muito que discutir com Joan, Roberta, se você não se importar em nos deixar continuar com isso.
[Doug Carr]: Precisamos de um subcomitê do café. Precisamos avançar aqui.
[SPEAKER_14]: Já que estamos falando de café e bebidas, nossa reunião social. Talvez pudéssemos pedir à Teresa que enviasse um inquérito para escolher uma data para um encontro social. Nosso objetivo é julho, agosto?
[Joan Cyr]: Sim, quero dizer, são muitos meses de férias, certo? Portanto, temos uma grande inauguração em setembro. Não sei se isso é melhor ou pior.
[SPEAKER_12]: Eu seria a favor disso. Talvez a pesquisa do doodle seja o caminho a seguir. Sim, eu vou.
[SPEAKER_14]: Sim. Bom. Então, teremos apenas que enviar uma pesquisa de doodle para uma reunião social e, esperançosamente, na nossa próxima reunião saberemos que dia será.
[Joan Cyr]: E estou nisso, encontraremos um lugar adequado onde vocês possam realmente se ouvir e conversar.
[SPEAKER_14]: Sinceramente, gostei muito do piquenique em Brooks Estate. Isso foi muito bom. Embora tenhamos feito isso por necessidade em 2020, era um lugar agradável, tranquilo e privado onde podíamos.
[Doug Carr]: Está sempre disponível. E, a propósito, este será um assado de Heidi.
[Heidi Davis]: Oh! Acho que posso estar de férias naquele dia. OK.
[SPEAKER_14]: Então, eu só quero olhar para frente. Então a próxima coisa que realmente está na agenda, e vou manter o calendário à mão enquanto falamos sobre isso, é comemorar nossos cinco anos. Este é o nosso quinto ano fazendo recomendações, gastando nosso dinheiro. Então, acho que seria ótimo podermos nos levantar e receber o crédito por todo esse trabalho duro e dar uma festa para toda a comunidade. Então acho que seria ótimo ter algumas ideias sobre onde fazer isso, quais são os parâmetros, quem convidar, que tipo de eventos queremos tentar realizar.
[Joan Cyr]: Sinto que precisamos analisar nossos projetos aprovados e ver se existe um local adequado para o qual contribuímos. Você gosta da fazenda Brooks?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Joan Cyr]: Brooks Estate é um, Harris Park é outro. Harris Park é muito divertido porque é ótimo para crianças.
[SPEAKER_14]: E foi o nosso primeiro projeto que financiamos.
[Joan Cyr]: Foi nosso primeiro projeto, isso mesmo.
[Adam Hurtubise]: Eu sinto que aquele labirinto era um bom lugar.
[Theresa Dupont]: Isso também foi legal. E há uma boa quantidade de estacionamento lá. Isso é verdade. Adoro o Duggar Park, mas não há muito estacionamento lá.
[SPEAKER_14]: Harris Park também não tem muito estacionamento. Sim, isso é verdade. A casca do preservativo. Não há estacionamento lá também.
[Theresa Dupont]: espectáculo.
[Reggie Graham]: O lote está fechado.
[Theresa Dupont]: Está prestes a reabrir. Há muito para terminar esse projeto. Derrubaram metade da cerca. Então, pelo menos no nível do solo, não há mais um buraco gigante ali. Estou lá todos os sábados, se você quiser passear comigo e com meu cachorro. Mas essa poderia ser uma boa localização. Sim.
[SPEAKER_14]: E eu me pergunto quando devemos almejar isso. Talvez Setembro fosse uma boa altura, sem muito calor e sem muitos feriados. Sim.
[Reggie Graham]: Absolutamente.
[SPEAKER_14]: Ah, e Rice Pond é outro lugar que financiamos, então poderia ser outro bom lugar.
[Unidentified]: Muito estacionamento.
[Joan Cyr]: Acho que precisamos prestar atenção para garantir que tenhamos as instalações adequadas para realizar este evento. Então, se tivéssemos isso no labirinto, que também tem a cerca do jardim comunitário que fizemos e a área de recreação McGlynn lá. Há algumas coisas diferentes lá e há banheiros lá dentro. Ou poderíamos comprar porta-penicos ou algo assim. A mesma coisa no chapéu, a concha do chapéu era para mim, a camisinha, tem penico ali, então. Eu me pergunto se Chevalier.
[Theresa Dupont]: Eles já fizeram eventos para a cidade no passado. Isso cuidaria dos banheiros, você sabe, das instalações de alimentos e bebidas.
[Joan Cyr]: É verdade, mas então teríamos que ter Eu me pergunto o que poderíamos fazer lá. Como se tivéssemos isso em um local ao ar livre, haveria mais oportunidades de fazer coisas. Não sei. Eu nem sei o que estaríamos fazendo.
[SPEAKER_12]: Pois é, essa é outra questão: que tipo de atividades, comida, música, o que foi inspirador?
[SPEAKER_14]: Acho que deveríamos pensar sobre isso. Qual seria uma boa maneira se almejamos um evento em setembro? Qual seria uma boa maneira de nos fazer pensar nos próximos um ou dois meses para que tenhamos tempo de nos preparar?
[Theresa Dupont]: Posso criar um formulário como o do Google, sabe, e começar algumas ideias aí e ver o que todo mundo pensa sobre isso. Por exemplo, se quisermos fazer um piquenique com uma classificação de um a cinco, posso construir algo assim apenas para manter os pensamentos em movimento. O que você acha, Joana? Acho que estou interrompendo você.
[Unidentified]: Não. Bom.
[Joan Cyr]: Sim, acho que o piquenique seria uma coisa da Berkshire. Ou como é chamada, a capa do preservativo? Não sei. Se você pensar bem, gostaríamos de ter algum tipo de, você sabe, eu penso nas crianças, como se chama, Medford Family Network sempre traz aqueles ossos dos dedos, você sabe, onde eles jogam todas essas coisas na grama para as crianças brincarem e, você sabe. Você sabe, estamos procurando fazer coisas assim ou apenas como um churrasco onde nós apenas, você sabe, talvez tenhamos alguns pôsteres das diferentes coisas que fizemos ou, você sabe, usemos isso como uma daquelas sessões que coletamos, você sabe, feedback ou algo assim? Não sei, vamos lá, vamos colocar isso, postar algum tipo de formulário do Google e começar a pensar nisso.
[SPEAKER_12]: Sim, eu posso fazer isso.
[SPEAKER_14]: e eu quero, Mas também concentre-se em convidar todos os nossos beneficiários para virem e. Então, em vez de nós, poderíamos fazer todo o trabalho para criar atividades. Peça aos beneficiários que o façam. Traga algo que represente o que financiamos. Sim.
[Joan Cyr]: E talvez eles de alguma forma incorporem tudo o que fizeram, você sabe, como uma apresentação ou algo assim. Sim.
[SPEAKER_14]: Portanto, poderíamos comunicar com os beneficiários com tempo suficiente para planear e pensar sobre o que eles poderiam contribuir que não seria muito trabalhoso para eles, mas que lhes daria uma oportunidade de se exibirem. o que eles fizeram com nosso dinheiro. Bem, esse é o evento de celebração de cinco anos. Lembre-me do que vem a seguir na agenda. Eu não tenho a agenda.
[Adam Hurtubise]: Confirmação de novos membros ou algo parecido na agenda.
[SPEAKER_14]: Sim, confirme. Membros que são, e não me lembro de imediato, quem precisa de uma nova nomeação? Quem são os membros que atualmente desconhecem a sua nomeação?
[Theresa Dupont]: Estou sorrindo muito aí.
[Doug Carr]: Acho que votaram em mim recentemente ou enviei-lhes algo sobre isso, que fui reeleito porque nem uma alma na comissão histórica estava interessada em abordar esta comissão.
[SPEAKER_14]: Eu sei que Heidi expressou seu desejo de ser destituída do comitê depois de seis anos, então. Portanto, precisamos de recrutar mais pessoas para servir nos seus conselhos, ambas dispostas a servir no PCC. Mas, enquanto isso, gostaria de ter lembrado quem eram os membros do comitê com quem precisávamos confirmar. Podemos confirmar por e-mail mais tarde. Eu não, apenas me reconfirmei. Você acabou de ser reconfirmado e Deb acabou de ser reconfirmado. E acho que eles me reconfirmaram no ano passado, ou se não, eu deveria.
[Maria D'Orsi]: Ok, acho que é isso.
[Theresa Dupont]: Sim, a placa do CD ainda está, perdemos, era Christie? Christie estava na placa do CD. O conselho de administração do CD nomeou uma nova pessoa. O nome dele é Ari e eles estão dispostos a intervir, mas seria uma função temporária para eles porque sua largura de banda só está disponível por um curto período de tempo. Então, para apoiar a posição de Christie, Está no ar, mas é como uma solução criativa. Portanto, pelo menos obtenha informações para os próximos 3-4 meses. Ok, eles ainda estão procurando algumas placas de CD. Ao conselho de desenvolvimento comunitário, desculpe por quem não conhece minha nomenclatura.
[SPEAKER_14]: Ok, isso é tudo para a agenda? Acho que cobrimos tudo o que está na nossa agenda para esta noite.
[Theresa Dupont]: Então, obrigado a todos.
[SPEAKER_14]: Há algum outro negócio que queremos cobrir? Reg, sim.
[Reggie Graham]: Gostaria de fazer uma moção para encerrar.
[SPEAKER_12]: Você tem que saber quando segurá-los e quando dobrá-los. Heidi. Sim, por favor. Sim.
[Doug Carr]: Sim, vou aproveitar a mesa com Reg naquele dia. Vai ser divertido. Sim.
[SPEAKER_14]: E eu, sim.
[Heidi Davis]: E Mateo? Mateus?
[SPEAKER_07]: Vou ter que pensar sobre isso. Só me dê alguns minutos. Eu tenho que realmente considerar isso. Você tem que ir tomar um café, é isso.
[Matt Leming]: Acho que posso votar sim, você sabe, sim em todos os outros.
[Reggie Graham]: Você está perdendo votos.