[Bears]: Consejo, 13ª Reunión Regular, 25 de junio de 2024. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Buenas noches. Consejero Callahan.
[SPEAKER_34]: Presente. Presente. Presente.
[Clerk]: Presidente Collins.
[SPEAKER_34]: Presente.
[Clerk]: Consejero Lazzaro.
[SPEAKER_34]: Presente.
[Clerk]: Consejero Levin.
[Bears]: Presente.
[Clerk]: Consejero Scarpelli. Presente. Concejal tseng? Presidente Bears?. Presente.
[Bears]: 7 presente, 9 ausente, la reunión está llamada al orden. Por favor, levante y salude la bandera. Anuncios, elogios, recuerdos, informes y registros. 24429 ofrecido por el presidente Bears. Resolución celebrando el servicio de Tom Lincoln como presidente de Brooks Estate. Mientras que Tom Lincoln se ha desempeñado como presidente de Medford Brooks Estate Land Trust and Belt desde su fundación y Mientras que Tom Lincoln lideró los esfuerzos para la preservación permanente y la conservación de Medford Brooks Estate, incluidos los edificios históricos y el espacio abierto. Y mientras que Tom Lincoln ha ofrecido como voluntario de miles de horas a Medford en los últimos 30 años, ayudando a redactar la legislación para establecer M-Belt, dirigir cientos de reuniones y eventos, reclutar voluntarios, recaudar fondos, escribir subvenciones y ser la cara pública de M Medford y la comunidad regional. Y mientras que después de décadas de servicio, Tom Lincoln renunció recientemente como presidente de M-Belt y ha regresado a las filas de voluntarios y defensores de los ciudadanos, Ahora, por lo tanto, se resuelve por el Ayuntamiento de Medford que felicitamos a Tom Lincoln por su histórica carrera, preservando y restaurando esta propiedad esencial propiedad de la ciudad para las generaciones futuras. Ya sea más resuelto que invitemos al Sr. Lincoln a asistir a una futura reunión del Consejo de la Ciudad para presentarle una cita por su logro. Ya se resuelva que invitemos a toda la comunidad de Medford a asistir al picnic anual de Brooks Estate el sábado 13 de julio de 2024 a partir de las 12 p.m. a las 3 p.m. en el Shepherd Brooks Manor para disfrutar de la comida, Comunidad y para celebrar el trabajo de Tom Lincoln para preservar y conservar la finca Medford Brooks para siempre. ¿Algún comentario de los miembros del consejo? Consejero Lemme.
[Leming]: Solo como decir eso Cuando era miembro del CPA, Tom Lincoln, él era uno de nuestros clientes frecuentes. Acaba de presentar una solicitud tras otra para reparar el Brooks Estate, y es la fuerza impulsora detrás del mantenimiento de esa propiedad hoy. Este es solo un caso de un Ciudadano ordinario de Medford, al ver algo que querían conservar, ver un proyecto que realmente podían respaldar y poner su tiempo y energía en ello. Y realmente ha valido la pena. Espero poder decirle al Sr. Lincoln cuánto lo admiro cuando viene a la próxima reunión del Consejo de la Ciudad. Felicitaciones, Sr. Lincoln. Eres un gran ciudadano. Gracias.
[Bears]: ¿Algún comentario más? Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Creo que es una cosa dar un paseo por el Brooks Park, ya sabes, solo con amigos o con su familia. Otra es obtener una gira personal del Sr. Lincoln, lo que tuve mucha suerte de hacer cuando asumí el cargo. Y realmente es increíble escuchar ese tipo de capas de la historia profunda de todo el trabajo Trabajo voluntario, trabajo comunitario, solo capas de inversión que hacen que esto realmente sea una joya en la comunidad, el espacio al aire libre, la preservación histórica que la comunidad disfruta cada vez más cada año a medida que continúa la renovación. Así que mi sincero agradecimiento al Sr. Lincoln, ya sabes, realmente un legado increíble, un legado increíble para dejar en Medford, para dejar la finca Brooks Park tan mejorada. Gracias.
[Tseng]: Consejero Tseng. Gracias. Los esfuerzos del Sr. Lincoln, creo, realmente han puesto la finca Brooks en el mapa en Medford. Su trabajo, la gente no lo ve, pero detrás de escena, pasa tanto tiempo yendo a eventos, informando a la gente sobre Mbel, sobre Brooks Estate, dando giras a los concejales, dando visitas al público. Creo que su trabajo será extrañado, y la próxima persona tendrá zapatos enormes para tirar. Gracias, el concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias. Cada comunidad debe tener un Tom Lincoln. Admiro a Tom por su convicción de lo que él cree, y Tom fue la persona que luchó por lo que él creía. Y si alguien quiere saber por qué los Brooks Estates todavía están en pie y por qué sigue siendo una gran pieza de nuestra comunidad, es por Tom Lincoln. Así que no puedo esperar a verlo y estrecharle la mano y agradecerle porque puso mucho tiempo y esfuerzo. Hay muchas, muchas noches en las que toparíamos cabezas y no estar de acuerdo, pero siempre nos respetaríamos mutuamente. Y admiro lo que hizo por nuestra comunidad. Y espero que alguien esté listo para recoger esa antorcha. Así que gracias Tom.
[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Y he tenido la suerte de servir ahora durante cinco años como representante del Ayuntamiento en la Junta de Mbelt y trabajar con Tom. Y la tenacidad de Tom, sus experiencias, la frustración con el ritmo del cambio son algo que he venido Conocer muy bien, y estoy emocionado de agradecerle y felicitarlo. Él seguirá trabajando con Brooks Estate y en Brooks Estate, lo que creo que es fantástico. También tenemos una nueva presidenta, Carly Nesson, una residente de Medford que se presentó para asumir el papel, y estamos realmente emocionados de ver cómo se ven los próximos 30 años en Brooks Estate, ya que esperamos finalizar el plan maestro que se inició hace 10 años. Gran parte se ha hecho en términos de la restauración del edificio, y ahora es el momento de construir la unidad de acceso, terminar la restauración y asegurarse de que todos en cada parte de Medford puedan acceder al maravilloso espacio abierto que es la finca Brooks. Así que gracias a todos por sus comentarios. Estoy seguro de que Tom los aprecia y ¿hay un movimiento? Sobre la moción aprobada por el concejal Tseng, secundada por el concejal Collins. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Sí. Sí. Sí. Sí.
[SPEAKER_34]: Sí.
[Bears]: Sí, siete de lo afirmativo y lo negativo, la moción pasa. 24-430, ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Medford que felicitamos a Sylvia de Placido por su retiro como asistente del secretario de la ciudad y le agradece sus décadas de servicio público a la ciudad de Medford. Antes de ir a los concejales, tengo una declaración del empleado de la ciudad que no podría estar aquí esta noche. No sabía cuándo hizo planes que Sylvia se retiraría, por lo que viaja, pero quería decir algo. Dijo que, dentro de la habitación 103, soy el empleado de la ciudad, pero Sylvia es el jefe. Capitalizado. A pesar de que soy fanático de Springsteen de más de cuatro décadas, Sylvia sigue siendo el jefe. Le dio a esta ciudad 32 años de servicio desinteresado y dedicado. Si contamos el mandato de Dorothy Donahue como secretario de la ciudad interino, y deberíamos, entonces Sylvia ha trabajado con cuatro empleados de la ciudad diferentes, comenzando con Joe McGonigal. Ella sabe todo lo que hay que saber sobre la oficina del empleado de la ciudad. Ella es nuestra enciclopedia viva para literalmente todo lo que nuestra oficina toca. Sylvia lidera con el ejemplo. Detrás de su exterior aparentemente brusco es una de las personas más amables y divertidas que jamás conoceremos. La paciencia y el humor de Sylvia han atraído a todo nuestro equipo en algunos momentos particularmente desafiantes. Ella ha sido una maestra y mentora increíble. Ella no tiene miedo de decirme lo que necesito saber, cuándo y cómo necesito saberlo, en palabras inequívocas y fáciles de comprender. Ella es constitucionalmente incapaz de endulzar cualquier cosa. Estas son virtudes. Extrañaré la presencia diaria de Sylvia, pero está a punto de descubrir que está a solo una llamada telefónica de distancia. Estoy emocionado por ella mientras se embarca en su jubilación bien merecida y ganada. Mi esperanza para ella no es más que felicidad y un tiempo más invaluable en el lago con Peter, Michael, Peter, Mark y sus amados nietos. Bien hecho, jefe. Bien hecho, y gracias. Lleva repitiendo.
[Scarpelli]: Digamos algunas cosas bonitas, así que hemos conocido a su familia mucho tiempo y solo quiero recomendarlo y gracias y Es la gente como Sylvia la que mantuvo a Medford en movimiento. Sé que la gente piensa que los tiempos de hoy pueden ser un poco difíciles, pero recuerdo algunos momentos realmente difíciles en Medford, y son las personas las que hicieron este edificio de lo que era y lo que es. Y es gente como tú que personalmente voy a extrañar, y es como, creo que es un pedazo de historia que saldrá por la puerta, pero al mismo tiempo, dejaste un legado aquí que espero Todos lo seguirían porque has hecho un trabajo increíble para nuestros ciudadanos. Y sé que esto va a sonar mal, pero sé que te pagan todas las semanas y no mucho, pero lo que nos diste no tiene precio y le agradecemos mucho. Así que gracias por todo lo que has hecho por la ciudad y disfrutar de la jubilación.
[Bears]: Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Sylvia, muchas gracias por tantos años de servicio. Felicitaciones por su jubilación. Es realmente difícil imaginar la oficina del empleado sin ti. Y pienso en los momentos de mi vida en Medford para los que has estado allí cuando solicité un permiso de negocios, cuando retiré los documentos por primera vez, cuando tomé mi primer juramento de cargo. Y sé que hay muchas personas haciendo cosas que realmente contribuyen a la tela de Medford, ya sean permisos comerciales o licencias virtuales. Ya sabes, solicitando varias cosas en la ciudad de Medford, tienen que revisar tú y tus colegas. Y has sido una parte tan integral de cómo es esa experiencia, de las personas que intentan dar forma a su vida de varias maneras, dar forma a sus contribuciones a Medford de varias maneras. Y qué papel tan increíble habitar durante tantos años. Entonces mi agradecimiento a ti. Creo que 32 años de servicio público realmente le dicen mucho sobre una persona y cómo elige vivir su vida en servicio a su comunidad. Solo les deseo lo mejor para una jubilación muy larga y feliz. Gracias.
[Tseng]: Gracias. Consejero Tseng. Gracias. Realmente no puedo superar las palabras del empleado de la ciudad, pero Sylvia, creo que eres la persona en la que pienso cuando pienso en la oficina del empleado. Has estado allí desde el día Dot. Y cuando entro y veo tu sonrisa y te veo en tu escritorio, realmente levanta mi estado de ánimo en mi día, sin importar cómo haya ido una reunión en el Ayuntamiento ese día. Continúa, ya sabes, viajes familiares, siempre me aseguro de traer algo pequeño para la oficina del empleado. Y siempre creo que aún sería apreciado. Realmente eres la base de la oficina del empleado. He oído decir que la oficina del empleado es como la recepción. para el Ayuntamiento. Mucha gente interactúa con la oficina del empleado. Muchas personas vienen a usted y hacen preguntas sobre dónde ir en el Ayuntamiento, dónde encontrar servicios. Y siempre estás allí con una cara sonriente día tras día, ayudando a nuestros residentes. Y creo que ese servicio, esa larga carrera de servicio para nuestros residentes debería ser muy estimado y muy celebrado.
[Leming]: Consejero Leming. Gracias. Solo mantén el mío breve y diré Sylvia, te amamos. Te extrañaremos. Extrañamos su humor y su presencia en la oficina del empleado. No creo que Los empleados a menudo obtienen suficiente crédito por todo el trabajo que hacen detrás de escena y todo el conocimiento institucional que aportan al Ayuntamiento y al Ayuntamiento y la ayuda, ya sea solo con cosas puramente procesales o solo con apoyo moral cuando hemos tenido una noche difícil. Y Sylvia será extrañada. Dicho esto, disfruta de la jubilación. Divertirse. Gracias.
[Bears]: Gracias y solo quiero decir felicitaciones y su servicio ha sido muy apreciado. Y mis tres términos, mi primer término, no pude saber también porque estabas aquí y muchos de nosotros no estábamos en este edificio durante la pandemia, pero estabas aquí con los certificados de nacimiento, matrimonios, certificados de defunción del equipo del empleado. Quiero decir, son los conceptos básicos de la vida cívica los que atraviesan la oficina de nuestro secretario, las agendas del Consejo No hay, que pueden no ser lo básico, pero hay algo. since I've been vice president, now president, especially this past couple of years, I've spent a lot of time in the clerk's office and I've appreciated your humor, your welcoming me and pointing out that I may be sitting at the desk too much and shouldn't be an honorary member of the clerk's team as often, but always made me feel welcome and always tried to feed me candy and cookies, which, Aprecio y mi médico se arrepiente. Por lo tanto, ha sido una verdadera alegría pasar tiempo contigo, Sylvia, y conocerte y ver el final de muchos años de servicio, solo el último final de la cola. No pude ver los primeros 26 años, pero los últimos han sido un privilegio. Entonces felicitaciones. Disfruta del bote de pontón con la familia. Y extrañaré tenerte aquí también. Cuando Adam no estaba aquí, ha sido genial presidir las reuniones contigo. Gracias. ¿A alguien del público le gustaría hablar sobre este artículo? Puedes venir al podio o levantar la mano sobre el zoom. Muy bien, señora secretaria, por favor. Bueno, primero necesito una moción. ¿Hay un movimiento?
[Collins]: Moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, secundado por el concejal Tseng, señora secretaria, llame a la lista.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[Callahan]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[Collins]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro?
[Lazzaro]: Sí.
[Clerk]: Concejal leming?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal Scarpelli?
[Scarpelli]: Sí.
[Clerk]: Concejal tseng?
[Tseng]: Sí.
[Clerk]: ¿Presidente Bears?
[Bears]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en lo negativo. El movimiento pasa. 24-431, ya sea resuelto por el Ayuntamiento de Medford que felicitamos a Janice Depace por su retiro como secretario principal y le agradece sus décadas de servicio público a la ciudad de Medford. Ir a los concejales. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Es un día feliz para felicitar a dos, ya sabes, dos funcionarios con una longevidad tan increíble y una historia de tantos años de contribución a nuestra ciudad. Poder felicitar a dos por la jubilación en solo una noche es realmente algo feliz. También es un poco agridulce decir adiós a dos miembros, ya sabes, dos contribuyentes al Ayuntamiento que han estado tan presentes durante tantos años, han estado en servicio a este consejo y a la comunidad, ya sabes, de manera personal y profesional durante tanto tiempo. Janice, felicitaciones. Muchas gracias por sus muchos años de arduo trabajo. Gracias por traer no solo su arduo trabajo, sino también su personalidad a este Ayuntamiento. Estamos tristes de verte ir, pero de nuevo, los mejores deseos para una jubilación alegre y larga. Gracias.
[Tseng]: Gracias. Consejero Tseng. Gracias. Creo que el concejal Collins realmente lo hizo, ya sabes, Hablando de lo agridulce que es celebrar las jubilaciones de dos personas encantadoras, pero también, ya sabes, cuánto sabes, extrañaremos después. Janice es, ya sabes, una de esas personas que realmente ha ayudado a mantener la oficina del empleado en funcionamiento. Ella es realmente, ya sabes, como dijo el concejal Scarpellioli en la última declaración, la oficina del secretario realmente ha sido, Los motores han estado en marcha en las gruesas y delgadas. Y Janice es una gran razón por la que hemos podido seguir avanzando como ciudad. Así que estoy muy agradecido con Janice y su servicio para todos nuestros residentes. En verdad, ella hace mucho. Nuestro equipo de empleados es muy notable y voy a estar muy triste por extrañar a Janice y Sylvia.
[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Janice Depace, conozco a Janice por mucho tiempo. Recuerdo que sus hijos participaron en deportes, y recuerdo haber enseñado con Janice mientras estaba en Medford High School, y ahora está ... sobre cosas más grandes y mejores. Estoy tan emocionado por ella. Ella es solo una gran persona. Si conoces a Janice Depace, ella tiene una sonrisa en su rostro y una palabra especial para que te quedes, solo para asegurarte de que tengas un gran día. Y ella era así con sus alumnos. Y creo que todos los que se cruzaron en su camino. Así que extrañará la oficina del empleado, pero se ha ganado una jubilación increíble. Así que felicitaciones, amigo.
[Bears]: Gracias. Ahora voy a leer del empleado sobre Janice. Janice hace un poco de todo en nuestra oficina. Ella trajo un vasto conocimiento y experiencia con ella cuando vino al Ayuntamiento desde las escuelas, y ha transformado las operaciones para nuestro equipo. Ella ha sido un recurso de referencia para empresas, dueños de perros, restaurantes, establecimientos minoristas y cualquier persona que necesite información relacionada con el gobierno de la ciudad. Hablando de recursos de referencia, ha sido una recurso para todos en el Ayuntamiento. Llegó a la oficina del empleado con una gran red de maestros y ex alumnos, todos los cuales recuerda por su nombre, cuando llegan a la habitación 103 para obtener copias de sus certificados de nacimiento, para presentar sus intenciones de matrimonio y renovar sus licencias de perros. y todos los cuales también la recuerdan por su nombre con palabras amables. Janice clava nuestra misión de servicio al cliente todos los días, liderando con amabilidad. Ella tiene pasión por su trabajo, combinada con habilidades que no se pueden enseñar en ninguna sesión de entrenamiento, junto con una licencia de cosmetología para cualquiera que pueda necesitar un corte o recorte rápido. Ella disfruta de nuestros clientes y sus colegas, y la disfrutan. Ella deja el Ayuntamiento con muchos años de servicio a nuestra ciudad y a nuestros residentes. Estoy agradecido por el trabajo que ha hecho y por su amistad, compromiso y humor. Ella ha hecho de nuestra ciudad un lugar mejor para vivir y trabajar. Le deseo lo mejor en su próxima aventura. Y solo le diré a Janice que también ha sido un privilegio servir y ver su servicio en la oficina del empleado. Del mismo modo a Sylvia, Janice siempre me ha hecho sentir bienvenido en la oficina. Siempre tenemos una historia para intercambiar o un poco de noticias para compartir. Pero creo que especialmente algo que decir es que creo que es un testimonio de su Siendo grandes colegas y amigos, pero también una pérdida al mismo tiempo que Janice y Sylvia salen juntos. Ambos pueden retirarse afortunadamente al mismo tiempo. Y creo que tal vez ninguno de ellos podría haber imaginado servir sin el otro en la oficina. Por lo tanto, ambos han dedicado tantos años de servicio y pueden salir a su jubilación o su próxima aventura. Juntos, y creo que es una hermosa historia. Entonces, con eso, ¿hay un movimiento en el piso? Sobre la moción del concejal Tseng para aprobar, secundada por el concejal Lazzaro, señora secretaria, llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[Callahan]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[Collins]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro?
[Lazzaro]: Sí.
[Clerk]: Concejal leming?
[Leming]: Sí.
[Clerk]: Concejal Scarpelli?
[Scarpelli]: Sí.
[Clerk]: Concejal tseng?
[Tseng]: Sí.
[Clerk]: ¿Presidente Bears?
[Bears]: Sí. Siete afirmativos, ninguno de los negativos. El movimiento pasa. 24-419 ofrecido por el concejal Tseng. Resolución felicitando a Donna Lasky por su retiro. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a Donna Lasky por su retiro de su larga y histórica carrera como maestra en las Escuelas Públicas de Medford y agradezca a la Sra. Lasky por sus años de servicio y atención a los estudiantes de Medford. Consejero Tseng.
[Tseng]: Gracias, el presidente osos. La Sra. Lasky era mi maestra de cuarto grado. Ella es una maestra tan legendaria que incluso antes de llegar al cuarto grado, era la maestra genial que todos querían estar en su clase. Ella hizo tantas actividades creativas con los estudiantes. Recuerdo Ella solía dirigir elecciones a el aula, y todos se emocionaron e involucraban mucho. E incluso si no obtuviste un lugar, creo que sentiste una compra en el aula. Sentiste que eras parte de un grupo de personas que trabajaban juntas y construyeron una comunidad. Eso es algo que ella lo hizo, muy bien. Creo que recuerdo Es muy divertido. Recuerdo que después de una reunión de padres y maestros en la que no estaba, ella le dio a mis padres realmente los consejos fuera de la caja sobre cómo sacarme de mi caparazón y cómo hacerme sentir más cómodo haciendo amigos y hablar por mí mismo. Y esos consejos, creo, me han llevado a cabo a lo largo de los años. Y espero haberte hecho bien. Creo que otro momento sorprendente fue cuando la Sra. Lasky trajo a su esposo, Fred, para enseñarnos sobre el MWRA y enseñarnos tanto sobre cómo funciona el sistema de agua aquí en Medford y por qué la conservación del agua es importante. Y son pequeños recuerdos como ese que creo que realmente conduce a la felicidad de una infancia. Son todos esos recuerdos nostálgicos que miramos Al menos recientemente estoy mirando mucho recientemente con todas estas jubilaciones. Sra. Lasky, gracias por su servicio. Gracias por sus 25 años de servicio a las Escuelas Públicas de Medford y por ayudarlas desde 2001. Lo dices en serio, tanto, no solo para mí, sino para tantos miembros de nuestra comunidad. Tengo muchas ganas de celebrar Este momento, y decir que estaré triste porque cuando vuelva al McGlynn, no te veré allí. Pero sé que te veré en Medford, y espero verte mucho más a menudo.
[Scarpelli]: Gracias. Al bebé Ruth y Willie Mays de la profesión docente. Quiero agradecer a la Sra. Lasky porque tuve el honor no solo para ser padre de un niño en su clase, sino también un colega. Y tú eras el pináculo. Eras lo que todos querían aspirar como colegas. Y nunca, nunca dudiste en tus emociones. Eras solo un gran maestro Estabas allí por cada niño. Y sé el impacto que tuviste en la vida de mi hijo. Sabes, papá es un funcionario electo, pero a mi hijo no le importa menos la política hasta que se postuló para presidente de cuarto grado. Y se despertó una mañana con un traje y dice: Papá, ¿puedes sostener esto detrás de mí? Dije, ¿qué es? Dijo, es una bandera estadounidense. Y dije, ¿qué vas a hacer? Él dice: Voy a dar mi discurso con alguien que sostiene la bandera estadounidense detrás de mí. Y dije, ¿cómo es que no lo llevaste con lo que papá está haciendo? Él dice que no estabas en la clase de la señorita Lasky. Y al punto de Justin, recuerdo que cuando llegó a casa un día, conoció al Sr. Lasky y dice: Sé lo que quiero hacer por mi futuro, papá. Dije, ¿por qué, qué quieres hacer? Él dice: Conocí al Sr. Lasky, y quiero ser la razón por la que limpiamos místico el lago para que todos podamos nadar. Y solo esos impactos que hicimos, el crecimiento y el respeto a nuestro entorno, las pequeñas lecciones que se convirtieron en grandes lecciones hoy. Le agradezco desde el fondo de mi corazón porque se necesita un pueblo para criar a sus hijos. Y fuimos muy afortunados, la casa de Scarpelli, para tenerlo como uno de los maestros de nuestros hijos y enseñarlos de lo correcto y lo incorrecto. Así que le agradecemos mucho. Obtuviste la jubilación. Sé que hay un gran vacío en el McGlynn. Recuerdo que cuando comenzamos, ese era el equipo A, ¿recuerdas? Y estar en el mismo aliento Como saben, creo que fue por defecto con mi posición, pero estar en el mismo aliento que cuando llamó al 18 y hablar y pararse junto con Don Alaska me dio una sensación de orgullo. Así que muchas gracias. Gracias por todo su trabajo y disfruta de la jubilación. Así que gracias.
[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. No era un estudiante ni un padre ni un colega de Donna Lasky, pero era estudiante en Medford High con un niño Lasky. Y solo sé el impacto que esa familia ha tenido en varias generaciones en esta comunidad y el servicio que brindaron a la ciudad y a nuestros jóvenes. Así que estoy increíblemente agradecida por Donna y por todos ustedes por estar en Medford y dar tanto a nuestra comunidad. ¿Algún comentario adicional? ¿A alguien del público le gustaría hablar?
[Scarpelli]: Me gustaría, si podemos, señor presidente, es traer a la Sra. Lasky de regreso, y la enviamos con una de esas maravillosas citas que elaboras. Seguro. Eso sería genial si podamos. Lo entendiste. Tal vez invite a toda la familia Lasky, porque sé que no los hemos visto por un tiempo. Pero gracias.
[Bears]: Está bien. Dos reuniones para ustedes, supongo. Felicidades. En la moción, oh, el director Hart.
[Hunt]: ¿Puedo, pero también, vi al jefe aquí? Sí, ¿vi al jefe aquí? Ella está ahí. Así que no puedo hablar con ellos y usted al mismo tiempo, pero la Sra. Lasky ha sido una de las primeras maestras en apoyar mucho a la oficina del medio ambiente en Medford y al Harvester Energy Festival que tenemos cada año detrás de la escuela McGlynn, y la Sra. Lasky también participó en eso con nuestros estudiantes también. Y su esposo también fue presidente del Comité de Energía y Medio Ambiente cuando fue reformado como el Comité de Energía en 2010. Entonces, pensé que sería prudente para mí como director de planificación, desarrollo y sostenibilidad también agradecerle por su servicio. Y me entristeció mucho saber que te retiras. Pero tenemos puestos en juntas y comités. Puedes verme más tarde sobre eso. Gracias.
[Bears]: Gracias. Sobre la moción del concejal Tseng, secundado por el vicepresidente Collins, señora secretaria, llame a la lista.
[Clerk]: Concejal calderón?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿Consejero Lazzaro? Sí. Concejal Osanic? Sí. Concejal Scopelli?
[Bears]: Sí. Sí, siete lo afirmativo, sin negativo, la moción pasa. 24435 ofrecido por el concejal Scarpelli. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento envíe nuestras más profundas condolencias a la familia del ex detective de la policía de Medford Lauren Kane en su reciente fallecimiento. Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Recientemente perdimos a una persona increíble de una increíble familia de Medford. Hicimos que Lauren Kane falleció. Esas personas que no conocían a Lauren, Lauren, era una figura sin pretensiones pero muy poderosa en nuestra comunidad por el hecho de ser una oficial de policía, una mujer oficial de policía, no era la norma. Tomó ese trabajo con tanto orgullo y tal vigor que comenzó como una persona joven, como maestra, y luego se movió a ser oficial de policía, y luego pasó a sostener mantener enormes posiciones con el equipo de aplicación de drogas y asegurarse de que ella tuviera un gran impacto para asegurarse de que las drogas no se distribuyan a nuestra juventud. Y ella trabajó para la DEA. Trabajó para la ciudad de Cambridge. Y sobre todo, ella trabajó aquí para la ciudad de Medford. Um, es un día triste para, uh, el departamento de policía del método que perdieron uno de los suyos y, definitivamente, la extrañará. Así que pediría que enviemos nuestras condolencias a la familia de bastones por, um, por una persona que realmente dio su vida por nuestra comunidad. Y, um, podemos descansar en paz. Así que gracias.
[Bears]: Gracias. El concejal Scarpelli, vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Queremos agradecerle, el concejal Scarpelli, por presentar esto esta noche. Por supuesto, siempre es una ocasión triste cuando alguien con un impacto tan grande, ya sabes, otro servidor público, cuando tenemos que marcar su fallecimiento aquí en Medford. Sabes, y triste que sea, me alegro por la oportunidad de reflexionar, ya sabes, a una persona, una mujer con una carrera que realmente corrió en el desafío y la capacidad de hacer una cantidad de bien sobresaliente en nuestra comunidad. Así que paso mis más profundos condolencias con su familia.
[Bears]: Gracias. ¿A alguien del público le gustaría hablar sobre este artículo? Al no ver a ninguno en la cámara y ninguno en Zoom, levántate si puedes por un momento de silencio. Gracias. Sobre la moción del concejal Scarpelli, secundado por el vicepresidente Collins, señora secretaria, llame a la lista.
[Clerk]: Consejero Tao?
[SPEAKER_34]: Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[Clerk]: Sí. ¿Consejero Lazzaro?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: Concejal Fleming? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Concejal thang? Sí. ¿Presidente Villescaz?
[Bears]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en negativo, la moción pasa. Los registros de la reunión, los registros, los registros de la reunión del 11 de junio de 2024 fueron aprobados al concejal Scarpelli. Consejero Scarpelli, ¿cómo encontraste los registros? Sobre la moción del concejal Scarpelli para aprobar el registro, secundado por el vicepresidente Collins. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro? Sí. Consejero Levee?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal Scarpelli? Sí. Consejero Tang? Sí.
[Bears]: Sí, varios afirmativos, no, lo negativo, la moción pasa y los registros están aprobados. Informes de comités, 24-033 ofrecidos por el vicepresidente Collins. Comité de planificación y permisos, 12 de junio de 2024. Informe a seguir, el vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. El 12 de junio, el tema del comité de planificación y permisos, que era el mismo que concluyó justo antes de esta reunión regular, nos reuníamos con nuestro consultor de zonificación, Innes Associates, que los volantes frecuentes me han escuchado dar este contexto antes. Este es el consultor de zonificación que el Consejo de la Ciudad contrató al final del último período. Y en muchas reuniones del comité de planificación y permisos este término, hemos estado trabajando con ellos para crear un plan de trabajo Al sacar del plan integral, el plan de adaptación de acción climática, el plan de producción de viviendas para considerar los cambios propuestos a la ordenanza de zonificación para manifestar en nuestra zonificación de los objetivos y temas que la comunidad ha colocado en esos planes. El tema de la reunión del 12 de junio fue revisar el estado del análisis de mapeo y el plan de trabajo basado en temas que informará el trabajo y los votos de nuestro Comité Futuro durante el verano y el otoño. Moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, secundado por el segundo, secundado por el concejal Ming. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro? SÍ. Consejero Liming?
[Bears]: Sí.
[Clerk]: Concejal Scapelli? Sí.
[Bears]: Yes, I mean affirmative none of the negative the motion passes refer to committee for further discussion to 4-4 to 2 offered by councillor Lazzaro Whereas the Massachusetts Department of Transportation is planning to make changes to a busy intersection in the heart of Medford Square Which will impact drivers cyclists and pedestrians for many years to come and whereas the Medford Bicycle Commission attended an informational meeting on y expresar preocupaciones con el plan realizado hasta ahora. Ahora, por lo tanto, se resuelva que un representante del Departamento de Transporte de Massachusetts, familiarizado con el plan, se reuniera con el Ayuntamiento de Medford, un representante de la Comisión de Bicicletas de Medford y un representante de la Ciudad de Medford de Departamento de Tráfico y Transporte en comité para discutir dichos planes. Consejeros, ¿a qué comité le gustaría referirnos?
[Lazzaro]: Creo que el Comité del Departamento de Obras Públicas tiene más sentido. El concejal Callahan es el presidente. Creo que porque tiene que ver con el tráfico, cambiando las carreteras y las intersecciones allí. Esa intersección, es la que está justo debajo del paso elevado de la ruta 16, el puente sobre el río, justo por cortes profundos. Es una intersección muy ocupada. El Departamento de Transporte de Massachusetts es A cargo de ello, pero es realmente esencial para cómo funciona el centro de Medford. Y creo que es importante que nos aseguremos de que la comunidad esté involucrada y que tengamos muchas partes interesadas. Y creo que sería una gran oportunidad para que ese comité tenga una discusión fructífera y se asegure de que compartimos nuestras opiniones sobre la mejor manera de abordar las mejoras.
[Bears]: Gracias. Sobre la moción de los concejales, se referirán al Comité de Obras e Instalaciones Públicas secundado por el Vicepresidente Collins. Consejero Leming.
[Scarpelli]: Consejero Callahan.
[Bears]: Si todos pudieran apagar sus micrófonos, por favor. Consejero Callahan.
[Callahan]: Gracias. Y gracias, el concejal Lazzaro. Sé que esta intersección ha sido un lugar dolorido durante muchos años, y espero con ansias una discusión en el comité de obras públicas. Así que doy la bienvenida para entrar al comité. Gracias.
[Bears]: Gracias. En la moción, señora secretaria, por favor llame al rollo.
[SPEAKER_38]: Sí. Sí. Sí. Sí.
[Bears]: Sí, tengo un afirmativo, ninguno en negativo. El movimiento pasa. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias. Tengo una moción para suspender las reglas para sacar los siguientes documentos fuera de servicio. 24-426, 24-418, 24-423, 24-424 y 24-436.
[Bears]: Sobre la moción del vicepresidente Collins para tomar los documentos 2-4-426, 2-4-418, 2-4, ¿dijiste 4-2-3? Dash 4-2-3, 2-4-424 y 2-4-436. En ese orden, secundado por? Segundo. Por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo. Para tomar estos, sí.
[Clerk]: Sí. Sí. Sí.
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: Sí.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Bears]: Sí, 70 afirmativo, ninguno negativo, la moción pasa. 24426, si se ordene que el Consejo de la Ciudad promulgue una moratoria temporal sobre la emisión de licencias y permisos con el fin de operar una instalación de distribución clínica de metadona en la ciudad de Medford, y ya sea que se resuelva, esta moratoria permanece vigente hasta que se recibe una recomendación de la oficina del alcalde que propone enmiendas a la lista de usos de la ciudad de Medford. Relacionado con este tema se lleva a cabo de manera híbrida, accesible para los ciudadanos, tanto en persona como prácticamente. Tenemos una actualización. Recibimos una carta de Hábito Opco LLC hoy, 25 de junio de 2024. Lo leeré ahora. RE Hábito Opco LLC Solicitud para un permiso especial para el centro de tratamiento 360 Salem Street, Medford, Massachusetts. Estimados concejales de la ciudad, estamos escribiendo en nombre de Hábito Opco en relación con la reunión del Consejo de la Ciudad de esta noche. Como saben, el 16 de abril, Hábito Opco solicitó un permiso especial. Para un centro de tratamiento integral, cita, CTC propuesta para 360 Salem Street. Ayer, nos enteramos de una resolución propuesta, 24-426, colocada en la agenda de la reunión. La resolución insta al Ayuntamiento a imponer una moratoria en toda la ciudad en los programas de tratamiento de opioides. Pensamos que debería saber que Hábito Opco está retirando su solicitud de permiso especial para 360 Salem Street. Tiene la intención de buscar una ubicación diferente dentro de Medford, Tomamos esta decisión cuidadosamente después de reunirnos con los funcionarios, revisar los comentarios públicos y sopesar consideraciones relevantes. Como saben, después de presentar su solicitud, Hábito Opco se comunicó con el personal de la ciudad y los funcionarios, incluidos los concejales municipales, para discutir cualquier inquietud. Es una política de puertas abiertas para discutir temas y considerar los comentarios, y pretendimos abordar la audiencia de permiso especial con la misma apertura. Todavía sentimos que podríamos abordar las preocupaciones del vecindario, pero reconocemos que hay momentos en que una cierta cantidad de adversidad puede socavar una causa. Tomamos tan genuinos los comentarios de muchos residentes de Medford que no son reacios al uso o ciego a la necesidad, pero tiene preocupaciones con la ubicación propuesta. Hábito Opco se compromete a garantizar que las víctimas de las crisis de los opioides tengan acceso a la atención médica que salvan la vida. El tratamiento asistido por medicamentos es la mejor herramienta que tenemos para combatir esa crisis que ha cobrado miles de vidas en la Commonwealth. Existe una necesidad urgente de instalaciones de tratamiento, pero las ubicaciones no son fáciles de encontrar. Esperamos trabajar con la ciudad para encontrar una ubicación apropiada para un CTC, y agradecemos a todos los que han proporcionado información útil en los últimos dos meses. No dude en comunicarse si tiene alguna pregunta. Douglas Troyer, abogado de Hábito Opco LLC. También tenemos el director de planificación Hunt y la representación legal aquí. Y con eso, me entregaré al concejal Scarpelli. Solo recordaré a todos nuevamente, la solicitud se ha retirado. El Consejo no es la autoridad de otorgamiento de permiso especial para este tipo de uso. Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Así que primero quiero felicitar a los vecinos y los residentes que realmente se unieron. Y lo que ves frente a ti es lo que sucede cuando ves que algo podría afectar a nuestro vecindario de manera negativa. Lo que encontré increíble es que fui a una organización, un grupo de vecinos reunió una reunión en el Bireman's Club, y creo que probablemente aparecieron unas 130 personas. Y lo que escuchamos de todos allí con respeto y honor a cada individuo involucrado fue que nadie estaba en contra del proceso de ayudar a las personas. Pero lo que todos buscaban es asegurarse de que esta instalación o una instalación como esta se coloque en un lugar donde no afectara a los vecindarios residenciales. Es sorprendente ver a la comunidad reunirse en torno a esto y realmente comenzar una organización rápida de base para realmente reunirse y solo educar a las personas. Y creo que eso es lo importante. Creo que tenemos lo que me di cuenta en esas conversaciones, había algunas personas muy enojadas con George Scapelli. y merecidamente. Creo que esto es algo de lo que hablamos con nuestro equipo de liderazgo aquí que cuando hicimos la recodificación de nuestra zonificación e implementamos este tipo de instalaciones en el campo de la medicina, en el proceso de zonificación, que iba a ir a un permiso especial. Nos dimos cuenta del impacto que podría tener ahora legalmente con la instalación como una metadona, y la gente sigue diciendo la clínica. Y lo que realmente trajo a mucha gente se pone de pie fue que no es una clínica. No había gente allí para ayudar a las personas que eran adictas, pero era solo un sitio de distribución. Y Teníamos personas involucradas que eran antiguos adictos en recuperación, y hablamos con los administradores en el campo, y realmente compartieron un aporte que realmente educó a muchas personas. Y nuevamente, al final de la discusión, no fue eso, mantengamos a estas personas fuera de Medford. No, era, si se necesita en Medford, encontremos un lugar donde Pueden obtener su ayuda y el apoyo, pero al mismo tiempo no afectan un área residencial. Se alimenta de un estudio de baile, una escuela, la falta de estacionamiento en esa área que afecta a las pequeñas empresas. Así que hubo muchas pequeñas complejidades que jugaron un papel importante en lo que ese vecindario, los efectos que habría tenido en el vecindario de Salem Street. Elogio al alcalde. Creo que tuve algunos problemas porque queríamos asegurarnos de que sin un abogado de la ciudad, contacté al alcalde este fin de semana. Tenía un abogado que está bien versado en estos temas para llamarme para asegurarme de que no dijimos algo que nos metiera en problemas más tarde. Y creo que con este movimiento, Y cuando este proceso comenzó a avanzar, viste que todos estaban escuchando. Viste que todos los departamento de la ciudad estaban escuchando. El alcalde estaba escuchando, ¿verdad? La Junta de Apelaciones dijo que una de las preguntas más importantes era, bueno, ¿cómo hacemos que esta sea una reunión híbrida? Porque hay personas que no podrían hacer una reunión de zoom. Así que hacerlo, abriéndolo a todos en la comunidad para que todos tuvieran un aporte en esta decisión. Mi moción esta noche aún sería para una moratoria en el futuro, pero trabajando directamente con la Sra. Hunt y la oficina del alcalde y asegurándonos de que veamos nuestra zonificación para asegurarnos de que alguno Cualquier instalación bajo este criterio se mueve a áreas no residenciales donde no afectará a nuestros residentes. De nuevo, todavía hay un proceso, pero esa sería mi recomendación y mi resolución si podemos, Sr. Presidente. Sé que las reuniones son híbridas, por lo que todos pueden asistir a esas reuniones. Eso fue muy importante. Y de nuevo, no puedo agradecer Esto a veces es elegido oficial, mira hacia atrás y usted dice, caramba, con este proceso, a veces siendo político, ya sabes, tus colegas tienen una forma de pensar, tienes otra forma de pensar y se desaniman un poco. Pero una cosa que sí sabes es que todos aman la ciudad de Medford, y todos estamos luchando por las razones correctas. Y lo que vi La semana pasada con miembros de la comunidad se unen para asegurarse de que todos fueran escuchados. Lo que me encantó, había, ya sabes, recibo llamadas telefónicas de jóvenes que tienen niños pequeños en las escuelas que acaban de mudarse al método hace unos años, pero en el mismo aliento, fueron Presentándome a su vecino de 88 años que se estaban asegurando de que se sintieran cómodos. Y eso es lo sorprendente. Realmente cuidamos a nuestros vecinos con esta situación. Y nuevamente, voy a decir esto nuevamente porque también hablamos sobre este problema. Esto no fue para dividirse en absoluto. Sé que la gente está mirando las redes sociales y diciendo: Esta parte de la ciudad está diciendo, aguanta. Esta parte de la ciudad está diciendo esto. Estas personas dicen que, ya sabes, te avergüenza por no querer cuidar a las personas que necesitan apoyo. Ese nunca fue el caso. Con todos con los que hablé, era una mente abierta, pero con el objetivo de asegurarse de que Estos tipos de instalaciones se encuentran en la comunidad que no afecta a nuestro vecindario residencial. Así que les doy todo el respeto y las palmaditas en la espalda que se merecen. Y aprecio esta compañía que se dio cuenta de que tal vez este no es el camino a seguir y no quería continuar con la pelea. Por ahora, Salem Street está en un lugar mejor en este momento porque había muchos problemas. Y no fue solo lo que la gente pensaría que con el sitio de distribución de metadona. La gente estaba preocupada por el estacionamiento. La gente estaba preocupada por las pequeñas empresas. Y la gente estaba preocupada por todo ese corredor. Y creo que realmente se expresó en un maduro, responsable, conversación diplomática y no divisional. Así que lo aprecio. Y te diré que estoy muy impresionado y a medida que avance, daré una moción a través del Sr. Presidente más adelante, que convocamos un comité de participación comunitaria que aporta el talento que tenemos en nuestra comunidad, Sabes, hay algunas personas increíbles que están en el campo de la adicción. Hay personas increíbles que son ingenieros, y hay personas increíbles que trabajan con estudios de tráfico, y hay médicos, y hay mentes legales que realmente salieron y compartieron su experiencia por el bien mayor. No para ser negativo, no ir de una manera u otra, sino realmente compartir una opinión. Elogio a todos aquí por estar aquí y seguir con algo que sabían que iba a afectar su vecindario y esta comunidad. Así que me alegro de ver que un error está en el correcto y trabajaremos con suerte después de que pasemos esta resolución de que trabajamos con la oficina del alcalde y el equipo de desarrollo comunitario y realmente tratamos de cambiar esa zonificación, por lo que no estamos en esta posición nuevamente que nos aseguremos de que si es necesario entonces es necesario. Tendremos un lugar donde no afectará a la comunidad como lo ha hecho la semana pasada. Así que gracias, señor presidente. Gracias.
[Bears]: Gracias. Y gracias, el concejal Scarpelli. Creo que hemos notado aquí que todas las partes involucradas, ya sea el Ayuntamiento y los Consejados de la Ciudad o la Oficina de Planificación o de los residentes y miembros de la comunidad los que están comprometidos e incluso el Peticionario, como señalaron en su carta, querían escuchar los comentarios de la comunidad. Querían participar de buena fe. Querían hacer esto de la manera correcta. Entonces ahí es donde estamos. Creo que tenemos una intención y un enfoque para trabajar juntos para encontrar un sitio, si quieren continuar buscando en Medford, que satisfaga las necesidades de la comunidad. Y creo que eso es lo que le pedimos a todos los que solicitan un permiso especial de cualquier tipo. También quiero tener en cuenta que la zonificación que tenemos ahora necesita ser actualizada. Estamos trabajando en ese proceso. Este fue un proceso de permiso especial, por lo que todavía habría habido un proceso para requerir. No podían simplemente entrar y hacerlo en una zona residencial, lo que creo que es un punto importante a tener en cuenta. Tenemos el Director de Planificación y el Consejo presente. Quiero invitar al director Haz Up. Para hablar, y luego espero que podamos referir esto al comité para encontrar algo. Sé que obtuvimos algunos consejos legales sobre la estructura específica de algo como esto, cómo necesitaría ser estructurado. Las personas con trastornos por uso de sustancias son una clase protegida, por lo que debemos tener mucho cuidado en la construcción legal de cualquier cosa alrededor de esto. En este momento, si tuviéramos que instituir algo con la zonificación actual, prohibiríamos que cualquier consultorio médico se abre en la ciudad de Medford. Por lo tanto, realmente necesitamos pasar por el proceso diligente para hacer este derecho y seguir la ley. Entonces eso es lo que haremos. Y con eso, iré al Director de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, Alicia Hunt.
[Hunt]: Presidente Bears, creo que usted, Alicia Hunt, directora de planificación, desarrollo y sostenibilidad, creo que en realidad lo dijo todo que estaba, uh, se había preparado para compartir con el consejo. Um, hay un par de puntos que solo quiero asegurarme de que todos sean conscientes de que la adicción se define como un trastorno por uso de sustancias y se reconoce como una enfermedad. Y, por lo tanto, debemos tener cuidado con las violaciones de los derechos civiles. Y entonces tenemos que tener mucho cuidado con cómo se enmarca todo, qué dice la gente, cómo es, um, cómo se maneja. Proporcioné información al consejo, o a los osos del concejal, de los EE. UU. Comisión de Derechos Civiles o declaraciones sobre abuso de sustancias y la ADA, que es una situación muy difícil porque tener una enfermedad es una clase protegida. Quería asegurarme de que todos del público sepan que todas las cartas recibidas por mí, por la Oficina de Planificación y por la Junta de Apelaciones de Zonificación. fueron proporcionados al solicitante. Así que sí, pensé en contar el número de letras, pero hay muchas de ellas. Entonces, todas esas declaraciones, toda esa información ha acudido a ellas para que no quisiera que nadie pensara que no había una oportunidad para expresar eso. Cuando hablamos de moratorios, el asesoramiento legal es que tienen que ser limitados y vinculados a un impacto significativo. y tener un plan de resolución. También esta situación, este es un permiso especial de zonificación. Por lo tanto, el Ayuntamiento en realidad no tiene la capacidad de aprobar una moratoria en una reunión. Por ejemplo, no puede votar esta noche para aprobar una moratoria sobre los usos del consultorio médico en Medford o en las clínicas de abuso de sustancias y eso en vigencia porque es un problema de zonificación. Por lo tanto, el lenguaje adecuado, como comenzó a decir, debe ser puesto frente al Ayuntamiento, que luego tiene que remitirlo a la Junta de Desarrollo de la Comunidad, que tiene que celebrar una audiencia pública. Y la audiencia pública debe ser notada adecuadamente durante dos semanas, y luego se refieren a su Recomendación al Ayuntamiento, que también debe celebrar una audiencia pública. Así que solo quería que la gente fuera consciente de que en realidad no hay una opción legal aquí para pasar algo esta noche. Literalmente tendría que pasar. Quiero decir, podría aprobar una resolución de que el Ayuntamiento no puede emitir un permiso, pero este permiso no está frente al Ayuntamiento. Así que solo quería tener claro el proceso y que lleva algún tiempo hacer correctamente. Y el otro elemento que quería mencionar es que la junta de CD y la placa de zonificación recibieron el aviso para retirarse. Por lo tanto, tienen la intención de recibir eso básicamente y aceptar ese retiro y no hacer comentarios públicos. Diré que la junta de zonificación será híbrida aún porque así es como se anunció. Entonces la intención es que la junta de zonificación el jueves por la noche Algunos del personal y al menos el presidente, no sé cuántos de los miembros estarán aquí en las cámaras del consejo, y la opción sería venir aquí en persona o remota. En realidad, hay una gran cantidad de artículos en la agenda para el jueves por la noche. La junta de CD, para que tengamos una reunión híbrida adecuada, en realidad, en realidad, especialmente cualquier cosa que tenga una gran cantidad de asistentes, necesita usar la Cámara del Consejo de la Ciudad. Por lo tanto, la Cámara del Consejo de la Ciudad no está disponible el miércoles por la noche para la Junta de Desarrollo de la Comunidad, Porque el Ayuntamiento lo está usando. Entonces, esa reunión tenía la intención de celebrar una habitación que estaría disponible aquí en el Ayuntamiento con el personal para cualquiera que no tenga acceso a Zoom. Para ayudarlos a proporcionar comentarios públicos, exhibir la reunión en el monitor grande y hacer que puedan hablar a través de eso a través del personal, hablar sobre la reunión, pero el personal trabajaría en el otro, lo siento, la otra sala de conferencias. Así que solo quería que eso fuera claro. Todavía pueden proporcionar esa opción, pero los únicos elementos en la reunión del tablero de CD, entonces sin esto, es A, El artículo muy técnico llamó una aprobación que no se requiere y la aprobación de las actas. Así que no quiero que la gente pierda sus tiempos porque sé que las personas tienen vidas muy ocupadas. Así que solo quería poner esa información hacia adelante. Si hay alguna pregunta sobre El procedimiento es importante, estoy más que feliz de responder preguntas de procedimiento.
[Bears]: Solo quería confirmar lo que acabas de decir por simplicidad. La solicitud ha sido retirada. Actualmente no hay una aplicación para considerar esto desde esta compañía en cualquier parte de la ciudad. Se retirará en la reunión de la Junta de Desarrollo Comunitario de la Ciudad de Tomorrow Night, la reunión de la Junta de Apelaciones de Zonificación del jueves. Y como se discutió en la carta y según lo discutido por el concejal Scarpelli, la intención de todas las partes es tener más discusiones sobre una ciudad en desarrollo Y observando esto en el contexto de zonificación y desde el solicitante que trabaja de buena fe con la ciudad y los miembros de la comunidad para encontrar un sitio si quieren continuar en Medford, que no se encuentra en una zona residencial.
[Tomaszczuk]: Eso es correcto.
[Bears]: Gracias. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Gracias por presentar esto, el concejal Scarpelli. Muchas gracias por el contexto, el director Hunt. Gracias a tanta gente por unirse a nosotros en las Cámaras del Consejo, como siempre. No quiero poner palabras en la boca del concejal Scarpelli, pero cuando estamos en el tema sobre cómo proceder aquí procederalmente, en la reunión del comité directamente antes de esta, en el comité de planificación y permisos, en realidad solo estábamos discutiendo el tema del corredor de la calle Salem como una de nuestras prioridades de zonificación a medida que avanzamos. Así que creo que este podría ser un movimiento realmente cohesivo para referir este documento, que, como hemos estado discutiendo, las necesidades un poco más que necesita ajustes. Este es un problema de zonificación. Nunca hemos hecho un problema de zonificación en una reunión. Creo que eso se alinea muy estrechamente con el trabajo que estábamos discutiendo hacer en el comité de zonificación, sabiendo que la rezonificación de reevaluar la zonificación de Salem Street ya es una prioridad para el consejo. Estábamos hablando de eso en la última reunión del comité. Entonces, creo que podría ser, creo que podría encajar muy bien con nuestros planes existentes para echar un vistazo al corredor de Salem Street, además de otros corredores prioritarios en la ciudad y decir, ¿qué nos permite hacer nuestra zonificación aquí por lo correcto? ¿Qué nos permite hacer con un permiso especial, que hasta que se retiró este permiso, se aplicó a este permiso, qué queremos ver en estos corredores y cómo debemos actualizar nuestra zonificación para que obtengamos lo que queremos y no tenemos que preocuparnos por lo que no queremos? aquí. Y quiero señalar que he estado escuchando esto, ya sabes, una y otra vez durante las últimas dos semanas, y estoy realmente alorada al escucharlo de tanta gente en la comunidad que dice, no es que creo que no deberíamos tener esto en Medford. Es solo que la ubicación debe ser correcta. Y creo que algo que estoy realmente seguro de que todos compartimos es que, ya sabes, sabemos que esto es algo que la gente necesita. Este es un servicio que la gente necesita, que las personas en Medford necesitan, que nuestros vecinos necesitan. Queremos que sea exitoso. Y para tener éxito, debe estar en la ubicación correcta. Y creo que podemos, me encantaría priorizar este problema dentro de nuestro trabajo de zonificación existente para asegurarnos de que, a medida que reevaluamos nuestra zonificación que ya está en progreso, vamos a echar un vistazo, dónde está el lugar adecuado para este uso y cómo podemos asegurarnos de que pueda ocurrir aquí y no en ubicaciones donde va a ser menos exitoso y menos apoyado por los residentes por razones comprensibles. Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Hay algún movimiento en el piso? Iré al concejal Lazzaro, pero ¿hubo una moción para referirse? No pude decirlo.
[Scarpelli]: Me gustaría aclarar la claridad con el consejo, si puedo, presidente del consejo. Sé que tenemos el consejo, tenemos un representante que la ciudad había contratado para trabajar directamente. Solo quiero asegurarme de que Yo, lo que puse como una moción es legalmente, um, ya sabes, aceptable. No quiero poner algo que afecte negativamente eso.
[Bears]: Invité al Director y al Consejo para preguntas específicas para ellos. Así que lo haré, haremos eso y luego daremos la vuelta y luego terminaremos. Gracias.
[Mullen]: Consejero, señor presidente, mi nombre es Tom Mullen. Me han retenido como asesor especial en espera de la determinación de si la ley de KP, el abogado de su ciudad, tiene, tiene un conflicto o puede continuar, eh, con este asunto. Um, Como escuchamos al concejal Scarpelli decir, el enfoque aquí se asegurará de que un dispensario de este tipo, si entra en Medford, entra en el lugar correcto. Y ese será el foco de cualquier enmienda a la ordenanza de zonificación. Te pediría que no, um, uh, Intente lidiar con esto con el instrumento contundente de una moratoria. Digo eso porque ha habido varios casos en Massachusetts y en nuestro primer circuito donde las ciudades y las ciudades intentaron usar una moratoria y fueron atacados. Y perder un caso como ese significa que pierde una acción de derechos civiles, hay daños, paga los honorarios del abogado del otro lado además de perder el problema. Creo que la forma correcta de hacerlo es la forma en que el Consejo ha estado atendiendo esta noche, que es trabajar en la enmendación de la Ordenanza de Zonificación para asegurarse de que dispensarios como este, que todos están de acuerdo en que tengan un lugar, estén en el lugar correcto y lidiar con los efectos, las externalidades, como el tráfico y el estacionamiento, que nos molesten a todos. Espero que eso responda a tu pregunta.
[Lazzaro]: Punto de información, presidente?
[Bears]: Esta es una pregunta para el consejo. Consejero Lazzaro.
[Lazzaro]: ¿Podemos usar las palabras Medical Office en lugar de dispensario?
[Bears]: No vamos a hacer esto esta noche, todos ustedes, así que ... Muy bien, ¿podríamos parar ahora mismo si lo queremos? Por favor, no interrumpas la reunión pública. Por favor, no interrumpas la reunión pública. Tenemos una buena resolución aquí. Y si lo desea, podemos cerrar esto ahora mismo.
[Scarpelli]: Sr. Presidente, si pudiéramos seguir adelante y enviar esto al subcomité en zonificación y detenemos el proceso tan pronto como podamos.
[Bears]: Tenemos una moción para referirnos al comité de planificación y permisos. ¿Hay más preguntas o comentarios para el consejo o para el director de planificación? No me parece.
[Scarpelli]: No, creo que eliminamos la moratoria. He sacado eso. Creo que reestructuramos la moción para pedir referir esto a la zonificación, nuestro subcomité de zonificación para elaborar la terminología legal y adecuada para avanzar.
[Bears]: Excelente.
[Scarpelli]: Segundo.
[Bears]: Excelente. ¿Alguna pregunta adicional para el Consejo, para los miembros del Consejo? Sobre la moción del concejal Scarpelli para referirse al Comité de Planificación y al Comité Permanente para más discusiones sobre la zonificación, secundada por el vicepresidente Collins. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: Concejal tseng? Presidente Bears ??
[SPEAKER_38]: No. Yes.
[Clerk]: Concejal Scarpelli?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal Vang?
[Bears]: Sí. Sí, seis afirmativos, uno negativo, la moción pasa. 24418, Recomendación para la Junta de Síndicos del Fondo Fiduciario de Vivienda Asequible Medford. 10 de junio de 2024 por entrega electrónica con respecto a la recomendación para la Junta de Síndicos de Medford Asequable Housing Trust Fund. Respeto la solicitud y recomiendo que el organismo honorable apruebe a los siguientes candidatos que sirvan en la Junta de Síndicos para el Fondo Fiduciario de Vivienda Asequible Medford.
[Scarpelli]: Lo siento, ¿puedes darnos algo de orientación? Sé que tenemos residentes que han trabajado muy duro en este tema que quieren ser escuchados esta noche. Si existe la posibilidad de que puedan expresar su aporte y su tiempo y esfuerzo que dediquen a esto, recomendaría o le pediría que les permita.
[Bears]: Sí, acabamos de pasar por el artículo y se ha eliminado. Me complace tomarlo bajo la participación pública o el elemento de participación pública de Charles Rodríguez.
[Scarpelli]: Bien, así que si quieres hablar sobre esto, tendrás que esperar al final ahora a la participación pública, y puedes hablar sobre esto.
[Bears]: Voy a seguir leyendo. De acuerdo con la Ordenanza del Fondo Fiduciario de Vivienda Asequible Medfed, el Alcalde designará la Junta de Síndicos. Tras la aprobación del Ayuntamiento, la Junta debe estar compuesta por siete miembros, incluido el alcalde o su designado. La ordenanza estipula que el nombramiento inicial de fideicomisarios debe ser escalonado, con tres miembros que cumplen un período de un año y los cuatro restantes cumplen un período de dos años. Los nombramientos y reelacciones posteriores, excepto el asiento del alcalde, serán por períodos de dos años. A continuación se presentan los seis candidatos recomendados con sus términos escalonados iniciales. Uno, lección de Kayla, término de dos años. Dos, Roberta Cameron, término de dos años. Tres, Lisa Ann Davidson, término de dos años. Cuatro, Carrie Weaver, término de un año. Cinco, Penélope Taylor, término de un año. Seis, Hijo de Lisa, mandato de un año. Además, la información sobre cada candidato está encerrada para respaldar la presentación de recomendación del candidato. Gracias por su consideración. Respetuosamente presentado, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Invitaría a la Oficina de Planificación, Desarrollo y Director de Sostenibilidad o al Jefe de Gabinete a presentar a los nominados. Gracias.
[Hunt]: Gracias, el presidente osos. Nuestro planificador de viviendas, Aditi Mungar, presentará a los candidatos.
[Bears]: Excelente. Bienvenido, Aditi.
[Mogul]: Buenas noches, miembros del Ayuntamiento. Soy Aditi Mogul, un planificador de personal de vivienda. Estoy aquí en apoyo de los candidatos recomendados. Tenemos la mayoría de los candidatos presentes en persona o prácticamente. Me gustaría presentar a Kayla Lason, que está aquí con nosotros.
[Clerk]: Bienvenido.
[Mogul]: Me gustaría presentar a Penélope Taylor. También me gustaría presentar a Roberta Cameron. Tenemos a Lisa Ann Davidson en Zoom, y también tenemos al hijo de Lisa en Zoom. Y nuestro sexto candidato, Kerry Weaver, desafortunadamente no se debe a algún conflicto de programación.
[Bears]: Entiendo. Seguro. Quiero decir, lo habría hecho. No interrumpas la reunión pública a la que tenemos negocios para atender. Si un concejal deseaba hacer una ... en una moción para que el concejal se recreo durante cinco minutos, secundado por el concejal Tseng? ¿Presidente Bears?, Llame a la lista.
[Clerk]: No hice que nadie hiciera nada.
[Bears]: Gracias en el recreo.
[SPEAKER_34]: Sí.
[Bears]: La moción fue eliminada según las reglas del consejo. Hubo un voto que fue tomado y eliminado. La agenda, no puedo llamar a la gente fuera de servicio, que debe ser un voto del consejo. El concejal Scott probablemente podría haber propuesto que, podría haber habido un segundo, podríamos haberlo votado. No puedo simplemente mover los elementos discretamente, ese no es mi papel. La agenda escribió la forma en que está escrita, la participación pública al final de la reunión. Hubo un voto, hubo una moción y una votación. Una vez que se elimina un elemento con una moción y una votación, se concluye. Son solo las reglas, gracias. Lo siento, tengo que seguir las reglas. Tengo que seguir las reglas. Tengo que seguir las reglas. Muy bien, sigamos gritando ataques personales. No creo que eso nos lleve a ninguna parte. Si así es como va a ir Solo estoy siguiendo las reglas.
[Clerk]: No puedo comentar sobre los rumores.
[Scarpelli]: Creo que estamos en un buen lugar. No creo que esto sea productivo. Así que estamos en un recreo. Gracias.
[Bears]: Deberías, no tienes que votar, pero sí, 842, sí. La Oficina de Desarrollo Plenario y Sostenibilidad ha recibido y revisado solicitudes para la Junta de Síndicos y ha cumplido con los solicitantes para comprender sus antecedentes e intereses en viviendas asequibles. El Fondo de Fideicomisos de Vivienda Asequible se reunirá una vez al mes el miércoles con su primera reunión que se programará en julio de 2024. La fecha específica para las reuniones mensuales se determinará después de la consulta con los fideicomisarios. El fideicomiso puede establecer un subcomité o un grupo de trabajo que se reunirá con mayor frecuencia para desarrollar un plan de acción para el fideicomiso. A continuación se presentan los seis candidatos recomendados con sus términos escalonados iniciales. Lección de Kayla, término de dos años. La lección de Kayla es residente de South Medford y trabaja como gerente de activos con antecedentes legales. Kayla tiene 13 años de experiencia trabajando para una compañía de bienes raíces que posee edificios de apartamentos de ingresos mixtos en el área metropolitana de Boston. Kayla ha trabajado con Mass Housing, HUD, y reguladores de HUD para gestionar el cumplimiento regulatorio. Está bien versada en políticas y programas de vivienda asequible iniciadas por Mass Housing, las oficinas ejecutivas de viviendas y comunidades habitables, y desarrollo masivo. Roberta Cameron es gerente de la Ley de Preservación de la Comunidad de la Ciudad de Somerville y se desempeña como Presidenta del Comité de Preservación de la Comunidad de Medford. Como ex consultor de planificación, Roberta tiene 25 años de experiencia trabajando con ciudades y pueblos de Massachusetts. Sus áreas de especialización incluyen viviendas asequibles, Desarrollo económico, uso de la tierra, instalaciones públicas y evaluación de impacto. También ha establecido y asesorado a los fideicomisos de viviendas asequibles y comités de preservación comunitaria en toda la región. Lisa Ann Davidson es residente y directora adjunta de la ciudad de Somerville. En el pasado, Lisa se ha desempeñado como fideicomisaria en el Somerville Asequable Housing Trust Fund y como Directora de la Coalición de Personas de Homebra de Somerville. Ella ha creado cinco programas de vivienda de apoyo permanente y ha trabajado con la población no viva durante casi 20 años. Carrie Weaver reside en Glenwood y trabaja como profesional de cuidado infantil. Le apasiona la vivienda asequible y actualmente vive en un hogar asequible. Carrie está ansiosa por compartir su experiencia vivida en casas asequibles. También ha ayudado a la Autoridad de Vivienda de Medford a administrar el programa de autosuficiencia familiar para los titulares de cupones. El hijo de Lisa trabaja como diseñador arquitectónico especializado en sostenibilidad y viviendas asequibles. Tiene una maestría dual en arquitectura y planificación urbana con un enfoque en el diseño ecológico. Lisa ha trabajado con las autoridades locales de vivienda para modernizar viviendas asequibles para lograr emisiones netas de carbono cero para 2050. También tiene experiencia en la revisión de proyectos de desarrollo y se ha ofrecido como voluntaria en Homeless Outreach y Hábitat para la Humanidad. Penélope Taylor trabaja en la Oficina de Estabilidad de Vivienda de la Ciudad de Somerville como Política de Desarrollo de Programas y Coordinador de Alcance. Ella aboga por clientes de bajos ingresos con necesidades de vivienda y evalúa la efectividad de los programas de vivienda. Ella sirve en la Fuerza de Tarea Antisoplico Residencial de Somerville, investigando sugerencias de política de vivienda para la ciudad, y también sirvió en la Junta del Consejo de Vecindad de Union Square durante tres períodos, centrándose en viviendas asequibles, y los seis designados son residentes de Medford. Con eso, iré a Aditi. Si hay algo más que le gustaría presentar, y luego podemos ir a los miembros del Consejo para cualquier pregunta antes de votar sobre las citas.
[Mogul]: Buenas noches. Buenas noches, miembros del Ayuntamiento. Nuestros candidatos recomendados, tres de ellos están presentes aquí. Kayla Lessin, Penélope Taylor y Roberta Cameron. Y tenemos al hijo de Lisa en Zoom, y creo que Lisa Ann Davidson también está en Zoom. Nuestro sexto candidato recomendado, Kerry Weaver, desafortunadamente no se debe a un conflicto de programación. Gracias.
[Bears]: Está bien. ¿Los miembros del consejo tienen alguna pregunta? Consejero Leming, Vicepresidente Collins, Consejero Leming.
[Leming]: Me gustaría decir que parece que has reunido un verdadero equipo de ensueño aquí. Muchas gracias por ... no, hablo en serio. Miré a través de las descripciones de todos. Sé que pasé mucho tiempo concentrándome, ya sabes, en tratar de encontrar buenas personas para el tablero. Parece que todos aquí están mucho, mucho más calificados que Cuando se trata de cualquier cosa relacionada con viviendas asequibles. Y muchas gracias por sus esfuerzos en ensamblar a estas seis personas. Sé que harán un trabajo fantástico. Espero recomendaciones de estas personas cuando se trata de cualquier idea de política de vivienda asequible y formas de obtener dinero en el fondo fiduciario. Así que justo, Gracias por sus esfuerzos y eso es todo lo que tengo. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Muchas gracias por estar aquí para presentar a los nombrados. Es muy emocionante estar en el punto de finalmente designar a los fideicomisarios para el Fideicomiso de Vivienda Asequible. Este proyecto ha estado en proceso durante mucho tiempo. Creo que esto fue propuesto por primera vez por el ex presidente del consejo John Falco, y fue votado en el mandato anterior del consejo. Así que estoy muy contento de llegar a este punto donde estamos poniendo el poder de algunas personas en este mecanismo. Y yo, Realmente disfruté leyendo este documento durante el fin de semana. Sabes, este es un equipo con una lista tan increíble de viviendas y bonos de altura asequible. Me enorgullece saber que hay tantas personas como esta en nuestra comunidad, y no solo con estas habilidades y experiencias, sino también dispuestas a tirar su sombrero al ring y decir, sí, daré un paso adelante, trabajaré duro para asumir esto realmente bastante técnico, detallado, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes. problema de viviendas asequibles y hacerlo bien en nuestra comunidad. No es algo que aparezca y sea voluntario durante una hora y luego continúe su camino. Esto requiere voluntariado, como habilidad real, real y consideración. Así que estoy muy feliz de ver a todos estos nombrados entrar con una especie de increíble nivel de experiencia profesional para prestar a esta confianza. Esta es una cohorte realmente maravillosa para comenzar nuestra confianza de vivienda asequible. Muchas gracias por reunir a estos candidatos. Gracias a todos por postularse. Y estaré muy orgulloso de votar a favor de todos estos esta noche.
[Bears]: ¿Alguna discusión adicional o preguntas de los miembros del Consejo?
[Collins]: Moción para aprobar.
[Bears]: Al no al no ver, hay una moción del vicepresidente Collins para aprobar los nombramientos de Kayla Lessin, Roberta Cameron, Lisa Ann Davidson, Carrie Weaver, Lisa Sun y Penélope Taylor para el Fideicomiso de Vivienda Asequible, secundada por la concejala Tseng. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[SPEAKER_34]: Sí.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Bears]: Sí. Sí, seis presentes, uno ausente. Se confirman las citas.
[Mogul]: Gracias. Muchas gracias.
[Bears]: 24423, si no escucho una moción. 24423, Recomendación para la solicitud de nombramiento del Comité de Preservación Comunitaria. Estimado presidente Grayson, miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable Bobby confirme el nombramiento de Ada Gunning de 40 Magoon Avenue al Comité de Preservación de la Comunidad por un período de tres años, a partir del 1 de julio de 2024. Gracias por su amable atención a este asunto. Que sea una corriente ilegal. Y tenemos al gerente DuPont del Comité de Preservación de la Comunidad.
[Dupont]: Hola a todos. Muchas gracias por tu tiempo esta noche. Tenemos Ada en Zoom, pero estamos entusiasmados de que se una a nuestro comité. Si a ella le gustaría hablar, no quiero robar su trueno, pero estamos emocionados de sus experiencias, va a aportar en términos de ser un líder en un comité. Ella ha servido en un comité clínico de trabajo social antes. Ella es una gran defensora aquí en la ciudad y Si Ada ha levantado la mano, no quiero, como dije, todavía trueno inadvertidamente todo el tiempo, así que trato de no hacer eso.
[Bears]: Tenemos Ada aquí. Hola a todos. Ya lo he dicho, nombre y dirección para el registro, y tu tiempo es tuyo.
[Gunning]: Seguro. Soy Ada Gunning, 40 Magoon Avenue, y solo quería agradecerles a todos por la oportunidad de servir a Medford de esta manera. Estoy súper emocionado. Llego a esto como padre de niños pequeños que estaba realmente emocionado de descubrir cómo expandir los espacios recreativos y luego aprendí más sobre el CPC a medida que avanzaba, y estoy muy emocionado de aprovechar. Gracias.
[Bears]: Fantástico. ¿Alguna pregunta? Consejero Leming, Vicepresidente Collins.
[Leming]: Solo quería decir que recuerdo cuando estaba recibiendo mi cita para el CPA, Recuerdo que esperé en esta habitación hasta aproximadamente una, una de la mañana, viendo una muy buena reunión. Fue una gran reunión, pero también solo decir que cuando vi a su nombre en la agenda, pensé como, ya sabes, realmente no quiero que alguien más pase por eso. Eso es, eso no es, no siempre el Lo más agradable para pasar. Así que estaba detrás de escena que le pidían a la gente que hiciera eso, que fuera a sacar este documento fuera de servicio para que no tuviera que esperar hasta la uno por la mañana para ser designado. Pero solo quería decir justo sobre tu currículum, creo que es maravilloso tener un trabajador social con alturas de la comunidad en el CPA y sé que harás un buen trabajo allí. Así que sí, eso es todo lo que tengo.
[Bears]: Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Muchas gracias por estar aquí. Nuevamente, es genial ver a un candidato que viene a nuestra comunidad con una perspectiva única. Y creo que eso traerá una perspectiva única a cómo aprovechar nuestros fondos de CPA para el mayor uso para nuestra comunidad. Entonces, en espera de más comentarios de mis compañeros concejales, me movería para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, secundado por el concejal Tseng. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Sí.
[SPEAKER_34]: Y sí, yo también.
[Bears]: Sí. Sí. Seis. La moción está aprobada.
[Dupont]: Gracias.
[Bears]: Mientras estamos en la suspensión, el concejal Scarpelli se mueve para participar en la participación pública. Gracias. Hola, participación. Tenemos a Cheryl Rodríguez. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Rodriguez]: Charles Rodríguez, 281 Park Street. Solo quería mencionar la carta de retiro del hábito. Mencioné la adversidad como la razón de la retirada, lo que hace que una ordenanza para la metadona sea aún más importante que nunca. Bajo nuestra zonificación actual, esto puede abrirse con una notificación mínima y sin aviso de la comunidad amplia en cualquier lugar con un permiso simple para un centro médico. Un dispensario de opioides puede abrirse con prácticamente nadie sabiendo hasta que sea demasiado tarde. Solo 10 personas fueron notificadas, que un centro médico se abriría en 360 Salem Street, y en realidad es un dispensario de metadona. Si bien han retirado la solicitud, pueden enviarla y estar en la agenda para la reunión de julio. Así que esto no ha terminado, necesitamos una ordenanza. Medford necesita un uso específico en la tabla de uso para este dispensario de metadona. Las limitaciones obvias ya existen en nuestra ordenanza de marihuana, solo en una zona comercial dos o industrial, en ninguna otra parte. Si no permitimos marihuana en nuestros vecindarios, ¿por qué permitiríamos dispensarios de opioides? Debes moverte para cambiar la zonificación ahora. De lo contrario, una compañía con fines de lucro buscará los bienes raíces más baratos, incluso en el medio de un área residencial donde no pertenece, y solo buscará abrir con un aviso mínimo como un centro médico. No necesitan proporcionar ninguna atención o tratamiento médico, simplemente una píldora dispensada de un proveedor con fines de lucro cuyo propósito es presentar tantos reclamos para tantas dosis como puedan para obtener mayores ganancias sin tener en cuenta el vecindario. El hábito abrió en Springfield en una calle con dos centros de tratamiento que existen sin problemas. De repente hubo consumo abierto de drogas, prostitución, traficantes de drogas y otros delitos que se describieron como un mercado de drogas al aire libre. El jefe de policía aumentó las patrullas en el área y condujo el crimen a las calles vecinas. que aquí sería residencial. Se ignoraron los esfuerzos de la ciudad para alcanzar el hábito, y luego la prensa avanzó y dejó a los vecinos para lidiar con el dolor. El hábito tiene un dispensario de opioides en Mass y Cass, y también es un mercado de drogas al aire libre. The Globe y The Herald informaron recientemente que la policía que intentaba detener el consumo de drogas abiertas descubrió que se movía en unas pocas cuadras. y luego se mudaron cuando intentaron dispersarlos del área. ¿Qué impacto tendrá esto en los adictos en recuperación que vivan en nuestro vecindario y ahora tengan que estar expuestos al uso abierto de drogas donde viven? ¿Y qué impacto en otros que viven en el área o en la escuela de baile o en el restaurante cercano o en la escuela primaria que tiene casi 600 hijos? El vecindario ha estado luchando para ser escuchado y es la única razón por la que incluso sabemos que este proyecto fue en la agenda. 10 personas fueron notificadas. Varias personas han imprimido y entregado volantes, han recolectado las firmas. Según la solicitud actual, como solo un centro médico, la ciudad no está obligada a proporcionar una reunión comunitaria como lo harían con un dispensario de marihuana. ¿Este negocio que dañará los vecindarios enteros y la zonificación actual les permite notificar solo a 10 personas? Este es un error. A esto le falta zonificación. Esto solo debe permitirse en Commercial 2 e Industrial 1, así como un dispensario de marihuana es limitado. También se debe requerir una reunión comunitaria. Debe ocurrir una supervisión regular para mantener ese permiso. No debería ser un proceso fácil, ya que podría destruir un vecindario. Ningún vecindario debería tener que tirar los dados y esperar que el hábito no funcione como normalmente lo hacen en detrimento extremo de quienes los rodean. Debemos ser conscientes de que esta aplicación volverá. Ya han dicho que vendrán a Medford. Gracias.
[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, tiene tres minutos.
[Lemler]: Hola, soy Joan Lemler. Soy de 56 Farragut Avenue aquí en Medford. Todos me vieron bastante tarde, creo que fue el 11. Realmente estoy aquí para abordar el proceso en el futuro. Hay una oportunidad increíble aquí. La cantidad de energía y espíritu que he visto entre todo tipo de partes interesadas en las últimas tres semanas ha sido realmente impresionante. y alentador. Y mi pregunta es, ¿cómo movilizamos esto para realmente asegurarme de que sé que son las cuatro R, ya sabes, no voy a volver a eso, porque todos lo han leído, escuchado y muchas personas hablando sobre las cuatro R. Sabes, escucho que el proveedor, en este caso, Heto ha retirado su solicitud, pero todavía parece que, ya sabes, Cheryl estaba mencionando, todavía tienen la intención de asociarse con todas las partes que deben elegir otro lugar. Bueno, ¿qué grupos trabajan para decidir realmente el tratamiento correcto, el tiempo correcto, el lugar correcto y el proveedor correcto? ¿Eso ya se ha decidido? Sabes, sé que tuve la tarea la última vez. Creo que me remitieron al Departamento de Salud aquí. Todavía no llamé al director porque estaba un poco ocupado con todos los demás que trabajaban muy duro en las últimas semanas. Y lo que realmente, ya sabes, comencé a mirar todas las tablas y comisiones. Hay 39 en Medford. Solo hay muchos de ellos. Y yo, ya sabes, hay uno para el departamento de salud, ya sabes, también hay uno para la salud mental y también para discapacidades. Y Fue un poco difícil para mí descubrir qué estaban haciendo estos diferentes grupos y qué papel jugaban, tal vez, en todo este proceso. Así que fui a sus reuniones y sus minutos, y algunos de ellos, tal vez no han sido demasiado activos últimamente o no tienen suficientes miembros, pero ese que trata sobre la salud mental y la prevención, hay como una lista de 10 personas o más personas muy talentosas de todos los tipos de sectores. ¿Están movilizados para ver realmente el tema del consumo de drogas, el abuso y la adicción? Hay tanto, ya sabes, muchos recursos aquí. ¿Cómo va a avanzar esto? Solo tengo una cuestión de a dónde vamos desde aquí. ¿O se verá toda la energía en simplemente encontrar otro lugar para este proveedor en particular?
[Bears]: Tienes 30 segundos.
[Lemler]: Bueno. Por lo tanto, advierto a todas las partes y solo espero que podamos movilizar nuestra energía para tomar la decisión correcta y no solo centrarnos en un proveedor en particular, un tipo particular de programa. Y me comprometo a trabajar duro en ello.
[Bears]: Gracias, y justo, puedo responder algunas de sus preguntas si lo desea, en términos de procedimientos en los próximos pasos. Entonces, el consejo votó sobre el documento que se había propuesto, y observaremos el elemento de zonificación de esto, que está dentro de nuestro alcance, y lo que la ley estatal nos permite hacer, lo que los casos legales nos permiten hacer. En términos de, en general, prevención, salud, abordar el trastorno por uso de sustancias y la crisis de los opioides, tenemos la Oficina de Prevención y Alcance, lo que ha hecho un gran trabajo en esta ciudad. Y convocaron la comisión de salud mental y conductual de preservación, que establecimos hace tres años. En términos de los derechos de los proveedores, por lo cierto, obtengo las cuatro R, y creo que es importante que la ciudad participe en ver eso, pero el proveedor mismo como una entidad corporativa, sin fines de lucro o con fines de lucro, Tienen derecho a solicitar la zonificación o querer abrir un negocio o algo así. Entonces la ciudad no puede controlarlos para venir y preguntar. Y luego tenemos que seguir las leyes del proceso público como se establece. Así que creo que es por eso que encontraste, sabes, que hay todo esto, ya sabes, había un permiso especial de la junta de zonificación para este uso en este distrito. Ese es el proceso que describe allí, lo que tiene que suceder allí, involucrando a esos otros cuerpos, ya sabes, en una mirada más holística a la salud mental y la salud del comportamiento. Ese es el trabajo de la Oficina de Prevención y Alcance, pero en realidad no tienen autoridad de aprobación o negación sobre permisos especiales. Por eso hay un desajuste allí y por qué ciertos grupos se dedican a ciertos elementos del proceso. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Trish Schiapelli]: Patricia Ciapelli, 53 Garfield Avenue. Como un acorde a la instalación de dosificación de metadona al final de mi calle, nunca me notificaron. Hay una razón por la cual se deben enviar avisos legales por correo certificado. Luego imagine que mi sorpresa cuando descubro que esta empresa es la misma empresa que ha causado estragos en Lynn, Springfield, Lowell y Boston, Mass y Cass, donde las personas defecan y orinan en las calles, y el centro de compromiso tuvo que estar cerrado porque los empleados tenían miedo de ir a trabajar. Hemos reunido cientos de firmas de votantes, cientos, en las últimas semanas en contra de que esta instalación llegue a nuestro vecindario, y continuaremos reuniendo más. Gente de North Medford, West Medford, Brooks, el área de Lawrence Estates, cuando les preguntamos, ¿por qué está firmando nuestra petición? Esto no te afecta a ti ni a tu vecindario. Respondieron, es Medford, y hemos escuchado sobre esta compañía. No los queremos en Medford. Ya ayudamos a los afectados por esta horrible enfermedad. Tenemos 10 ubicaciones dentro de dos millas del centro de Medford. Recientemente solicitó una anulación del 2.5% para nuestros impuestos para financiar las escuelas para programas adicionales porque se preocupa por nuestros hijos. ¿De verdad? ¿Poner una instalación de dosificación de metadona a 0.2 millas de una escuela primaria habla con su cuidado para los niños? ¿O es la prostitución y caminando por las agujas en la calle para llegar a la escuela un nuevo programa de educación que está ofreciendo? No puedo creer que haz que el hábito Opco esté a cargo de su propio estudio de tráfico. Esta es una forma horrible de dirigir la ciudad. Confiamos en usted para proporcionar cheques y equilibrios sobre cómo produce su negocio y cómo toma sus decisiones. Usted es el equivalente de una empresa pública y somos sus partes interesadas. Nos debe la transparencia completa de la información y el financiamiento. Recientemente, la Administración para Niños y Familias, una División de Salud y Servicios Humanos, recientemente celebró una trata de personas y la conferencia de seminarios web de crisis de opioides. La Dra. Catherine Chong declaró que hay una intersección en la que se cruzan los usuarios de opioides y la trata de personas. Hemos aprendido que los traficantes de personas están reclutando cada vez más en las instalaciones de rehabilitación de drogas y otros programas similares porque ven la vulnerabilidad cuando alguien está tratando de recuperarse del uso de opioides o sustancias. También se están centrando en los padres que vienen a esas instalaciones y explotan a sus hijos. ¿Cómo sabemos que esto se detendría aquí, dada la proximidad de cualquier vecindario o escuela primaria donde quieran volver? El área de Glenwood ha recibido su mensaje alto y claro. Somos un vecindario racial, étnico y económicamente diverso. Está claro que está discriminando descaradamente contra nosotros. Puede ser nuestra revolución, pero somos el Take Back Medford. Encantado de conocerlo.
[Bears]: Gracias. Simplemente notaría que el Ayuntamiento no tiene la autoridad o el control sobre casi cualquier cosa que acaba de decir. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[O'Callaghan]: Tienes tres minutos. Jennifer O'Callaghan, 19 Power Street. Solo quiero enfatizar inicialmente, como un debate directo, que esto está lejos de terminar. Necesitamos la zonificación apropiada para tener lugar, y el hecho de que aún no lo ha hecho, saber que este tipo de instalaciones vendrían y miran, es vergonzosa. Yo también quiero Exprese el hecho de que, como director de mantequilla, no recibí notificación y tantos como muchos otros descubrí esto a través de mis vecinos. Recibí la notificación posterior. Salieron sobre estas reuniones. En totalidad. Es la ubicación incorrecta que está tan cerca de las escuelas y otras comodidades para las familias infantiles para personas mayores y discapacitadas. Y estoy muy decepcionado de que no haya terminado de saber que Medford estaba recibiendo dinero para lidiar con los trastornos por uso de sustancias. Entonces, conociendo no una empresa con fines de lucro que sea un mal actor en todo el estado y en todo el país, pero al estar fuera de Tennessee, no se hizo más para prepararse para tal situación. Así que haga lo correcto y realice sus esfuerzos para zonas y espere escuchar más de nuestra comunidad. Gracias.
[Bears]: Gracias. Voy a ir a Zoom. Marie Izzo, nombre y dirección para el registro, por favor. Si alguien pudiera activar a Marie, por alguna razón no soy un coanfitrión en este momento.
[Izzo]: Oye, lo siento. Hola, Marie Izzo, Pilgrim Road, Medford Mass. Entonces, como todos los demás aquí, entiendo que se han retirado, pero creo que existe una necesidad urgente de tratamiento en Medford y en el resto de los Estados Unidos para la adicción a los opioides. No permitir que cualquier modalidad de tratamiento sea inapropiada e injusta. No hay una sola forma de recuperarse de la adicción, punto. Y es un compromiso de por vida, independientemente de qué modalidad se use. Ha habido mucha información errónea que se ha extendido relacionada con el número de clínicas que ya están en Medford. Escuché cinco. Ahora he oído que hay al menos 10 ubicaciones en dos millas. Me pregunto por qué querrían venir a Medford si hay 10 ubicaciones de otros programas de metadona en dos millas. Fui gerente regional involucrado en la contratación del personal, y puedo asegurarle, así que trabajé para la gestión de hábitos antes de que Bain Capital lo comprara y ahora Acadia Health. Así que estuve involucrado en la contratación del personal. Puedo asegurarle que contraté buenos médicos, enfermeras y médicos, y estaba muy orgulloso del personal y los clientes. Estoy profundamente perturbado por cómo estas clínicas se han denominado dispensarios. Absolutamente no son solo dispensarios. De hecho, todos los programas de metadona, ganancias o organizaciones sin fines de lucro, obtienen el 99% de sus ingresos por asesoramiento de médicos de salud mental con licencia, trabajadores sociales y personal de adicciones certificadas. Gracias. También quiero mencionar que el problema de la masa y la casta no tiene nada que ver con la gestión del hábito. Eso tiene que ver con los programas de victoria que Marty Walsh cerró hace muchos años, y que los programas de victoria involucraron el abuso de sustancias y en su mayoría desanimados. Y cuando se le da el hecho de que sí tenemos una crisis de vivienda, y estas no son necesariamente personas que están recibiendo tratamiento porque no puede recibir tratamiento y aparecer de esa manera. Puedes estar sin hogar, pero debes estar en muy buena forma antes de que alguien te dé una dosis de cualquier medicamento. Así que este es un problema de vivienda en Mass y CAS y no tiene nada que hacer. Por lo tanto, hay un programa de metadona en el Boston Medical Center, que puede o no haber contribuido a eso, pero sobre todo es una población sin hogar y personas con problemas de salud mental graves y graves. Y lamento decir que tenemos muchas personas en Medford que necesitarían alguna intervención con tanto en el área de recuperación como en salud mental. Gracias.
[Bears]: Muy bien, gracias. Vaya al podio, el nombre y la dirección para el registro, por favor.
[Nuzzo]: Este es Wally Nuzzo. Vivo en la calle Parris. Estoy muy orgulloso de ser breve. Odio hablar en público. Solo quería mencionar algo que dijo la última persona. Esta no es una clínica. Esta compañía solo abre centros de distribución médica. No hay tratamiento que suceda allí. Aparte de eso, el hecho de que esta compañía haya retirado su solicitud hoy como profesional de la construcción, puedo decirle que pueden solicitar nuevamente mañana para el mismo espacio con los mismos listados. Y tuve que cerrar en un porche y tuve que dejar personas a menos de 400 pies de una vivienda residencial. No, es patético. La cantidad de personas que no se mencionaron aquí. Y también era patético que para cualquier otra moción, esta, este organismo del consejo abriera el piso para hablar en público. Y en la cosa que las tres cuartas partes de las personas que estaban en esta sala llegaron a decir, te saltaste. Es una desgracia. Gracias.
[Bears]: El nombre es Zoom, Jess H. y notaré que si hay una reaplicación, tendría que seguir el proceso público y habría un proceso de permiso especial con la Junta de Apelaciones de Zonificación. Jess, tienes tres minutos. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Healey]: Jessica Healy, Four Lock Road, Medford. Solo quiero hablar de la clínica de metadona. Es un dispensario. Alguien que esté, estoy en Matt, pero hay una gran diferencia. No sé. Nadie ha mencionado las clínicas Suboxone. Son muy diferentes a las clínicas de metadona, clínicas de metadona. Um, mucha gente va allí y dosis por la mañana porque están enfermos y luego sus traficantes de drogas se encontrarán con ellos en la clínica de metadona. No ofrecen mucho tratamiento en absoluto. En su mayoría es solo dosificación y salida. Tienes que obtener 15 minutos al mes de terapia. Por lo tanto, es un lugar perjudicial para tener cerca de una escuela, cerca de un baile, cerca de los residentes. Solo quiero saber, ¿tiene a alguien, ya sabes, quieres ayudar a la gente? con problemas de opioides, que entiendo completamente. Estoy en el programa, pero Suboxone es muy diferente. Es, viene la gente, reciben su receta, se van. Pueden venir cada semana, cada dos semanas. La metadona es un lugar de dosificación diario. Y eso es lo que es. No es un centro médico o como quieras llamarlo. Así que me pregunto a quién podría comunicarme, para hablar más sobre esto. asunto. Creo que si realmente quieres poner una clínica de metadona en Medford, en Mystic Valley Parkway, está el antiguo gimnasio de oro cerca del juzgado y la policía estatal. Esa podría ser una mejor opción. Pero tengo que estar en desacuerdo con la Sra. Izzo. Las clínicas de metadona son conocidas por los traficantes de drogas porque saben que las personas solo están dosificando por la mañana para pasar para que puedan conocerlos. Entonces, ¿hay alguien a quien pueda comunicarme con respecto a esto?
[Bears]: La Oficina de Prevención y Alcance funciona en este y en el Departamento de Salud. Y en términos de la solicitud, la ciudad no solicitó que este negocio privado solicitara esto. Decidieron solicitarlo.
[Healey]: Entonces, ¿quién estaría bien? Como si regresen y dicen, escuchan, queremos encontrar otro lugar en Medford, ¿Quién tendría que pagar eso ahora mismo?
[Bears]: Se basa en la zonificación. Si quisieran volver al sitio, si fueran, por ejemplo, para volver a aplicar, la Junta de Apelaciones de Zonificación aprobaría un permiso especial para este uso en ese distrito.
[Healey]: Bueno. Está bien. Gracias.
[Bears]: Gracias. Nombre y dirección del podio para el registro, por favor.
[Jean Nuzzo]: Gracias, señor presidente. Hola, mi nombre es Jean Uzo, vivo en Paris Street. Intentaré mantener mis comentarios breves. En este momento, hay muchos puntos que podría hacer sobre la crisis de opioides, el solicitante, nuestros enfoques de tratamiento de piso, los desafíos que las personas con adicciones enfrentan diariamente y cómo se intensifican en las primeras etapas de recuperación, y cómo en riesgo estas personas son de los malos actores predatorios. Podría hablar sobre Glenwood, su diversidad, cultura, socioeconómica y de otro tipo. Cuán transformadora negativa podría ser este tipo de aplicación para nosotros, nuestros ancianos y en riesgo, nuestras pequeñas empresas y, lo más importante, nuestros estudiantes. Pero me gustaría tomar un momento y celebrar la unidad de nuestra comunidad que hemos sentido la semana pasada y media. He visto una fusión en nuestro vecindario de Glenwood y en toda la ciudad que no he visto en mucho tiempo. Independientemente de la estación, la afiliación cultural o la fiesta, si tiene una, cientos han dado un paso en apoyo de Glenwood, en apoyo de buenas opciones de tratamiento y cambiando la forma en que hablamos de aquellos que luchan con la adicción y los que buscan la recuperación. Y lo más importante, en apoyo de trabajar juntos en beneficio de la comunidad en general. Entonces, hasta ahora en la semana hemos recaudado alrededor de 550 firmas en nuestra petición gratuita y el registro de votantes está trabajando para asesorarnos diligentemente cuántos de ellas son votantes registrados. La petición circulante les pide a todos, funcionarios elegidos y designados, jefes de departamento, juntas y comisiones, y la administración, se unen con las partes interesadas de la comunidad y los expertos en la materia para tener esta conversación muy necesaria sobre este asunto profundamente importante y codificar una ordinanza de zonificación de metadona que no dejará la ubicación, la proximidad, los requisitos operativos y mucho más para las posibilidades. y la ordenanza que mitigará las conjeturas de los solicitantes, aliviará el nivel de estrés que viene con la incertidumbre para los residentes y asegurará que ningún otro vecindario tenga que pasar por lo que estamos experimentando en este momento. Como comunidad, y en nuestras leyes de zonificación durante años, hemos dicho que creemos que es importante describir nuestras expectativas sobre dónde y dónde no se pueden vender licor. y más recientemente servido. También hemos determinado que debido a los complejos requisitos en torno al cannabis, se elevan al nivel de tener su propia ordenanza. Los firmantes sobre la petición antes mencionada, y quizás otros, creen que deberíamos tener el mismo propósito con la sustancia controlada, como las que vienen con programas de tratamiento asistidos médicamente, también conocido como Dispensarios o clínicas de metadona si así lo desea.
[Bears]: Tienes 30 segundos.
[Jean Nuzzo]: Gracias. Nuestros derechos no terminan donde comienzan aquellos que sufren de adicción, y podemos encontrar el término medio. Le imploro, junto con 550 de mis compañeros medfordianos que han firmado, para ayudarnos a todos a hacer el trabajo y obtener esto en los libros. Te aseguro que nuestra comunidad será mejor para ello. Y solo quiero tomarme un momento y gracias por la motivación adicional que proporcionó esta noche al no permitirnos hablar. Realmente nos has energizado y nos has alistado aún más. Gracias.
[Bears]: Anotaría, una vez más, se tomó una votación, y según las reglas del consejo, una vez que se toma y se elimina una votación, que concluye la discusión sobre el documento. Entonces, gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Joann Deniso]: Joanne Deniso. Vivo en la calle Otis durante los últimos 50 años. Quería decir gracias. A las personas que nos notificaron porque es una botella que figura en la lista. No me notificaron hasta después de la reunión de la comunidad el otro día. Esa fue la primera carta que había visto. Creo que la mayoría de los oradores aquí han sido muy elocuentes y, ya sabes, hablando de todos los problemas. También quería agradecer al único consejo que vino y quería saber de nuestro vecindario. Y estoy de acuerdo con el gen que la falta de transparencia o incluso más aterrador, sin saber que esto estaba sucediendo en nuestra comunidad es algo que definitivamente hemos organizado. Y creo que lo sabes, si bien este es el problema sobre la mesa hoy, creo que nos hemos unido como comunidad. Y creo que eso es positivo que ha salido de esto en las últimas semanas. Gracias.
[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Flagg]: Mi nombre es John Flagg. Resido en Garfield Ave. Con ellos, estamos retirando la petición. Ajusgué mi discurso aquí, así que déjame ver qué se me ocurre. Un dispensario de metadona con fines de lucro debe estar situado en el distrito comercial e industrial. Si bien las leyes de masas han sido favorables a exigir que los municipios permitan el acceso a estas instalaciones, un dispensario con fines de lucro Sin otros modos de tratamiento, como el asesoramiento individual del grupo o la familia, y solo la entrega de dosis en la ubicación no cumple con los requisitos establecidos por el estado. No pueden y no ofrecerán hepatitis, educación y educación, asesoramiento y apoyo, tampoco se presentarán los servicios de educación para la salud. Esta es una ubicación de dosificación para obtener ganancias. Me parece una gran coincidencia que se introdujera la resolución de estigma el martes pasado. Me ofende mucho el viejo truco político de hacer que el grupo opuesto se vea malvado por no apoyar a las víctimas de la adicción. Mi familia ha sido golpeada por la adicción. He perdido familiares y amigos cercanos a la adicción. Actualmente tengo un miembro de la familia adicción a la vida, que vive en las calles. Le temo recibir la llamada telefónica de que ha perdido su batalla. Apoyo la recuperación, la recuperación correcta, no una gran corporación de ganancias que se inserta en una comunidad, no para ayudar a las personas, sino para ganar más dinero. Acadia Healthcare opera 253 instalaciones de tratamiento en 38 estados. Los ingresos anuales para 2023 fueron de 2,9 mil millones, un aumento del 12% de 22. Esta no es una entidad altruista que busca ayudar a las personas. Esta es una gran corporación que se inserta en una comunidad diversa sin tener en cuenta las consecuencias, solo para obtener más ganancias para la corporación. Habit Opco tiene 10 instalaciones desde Yarmouth hasta Manchester, New Hampshire. Todos y cada uno de esos lugares están situados en el área industrial comercial. Lo mejor que puedo decir, todas las ubicaciones ofrecen algún tipo de terapia o asesoramiento con médicos en el sitio. ¿Por qué alguien pensaría que un centro de dosificación de la tienda debería estar ubicado en un área residencial dentada con familias de edad avanzada e instalaciones para niños presentes es cuestionable al menos?
[Bears]: Tienes unos 30 segundos.
[Flagg]: Todos hemos escuchado cómo el consejo no tiene jurisdicción sobre este asunto. Esta es una brecha en nuestras ordenanzas de zonificación. Se supone que el gobierno local protege a sus ciudadanos, no crear circunstancias que hagan otro conjunto de víctimas. Y vergüenza por ti. Las reglas parlamentarias siempre han sido, cuando se pone una moción, hay comentarios públicos. Nos cerraste. Qué vergüenza.
[Bears]: Estaba siguiendo los votos. Gracias. Remételo a las reglas del consejo una vez más. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Tomaszczuk]: Marian Tomaszczuk de Garfield Avenue.
[Bears]: Tienes tres minutos.
[Tomaszczuk]: Una clínica es un centro de atención médica donde recibe atención preventiva de rutina cuando está sano o visita a su médico cuando está enfermo. Estoy muy insultado de que sigues diciendo que esta es una clínica, una clínica médica.
[Bears]: No he dicho eso una vez, gracias.
[Tomaszczuk]: No, bueno, está en la lista Como clínica médica y Alicia Hunt ha dicho repetidamente que es una clínica médica, es cuando me enojo y usted llamó el recreo. Entonces, y mencionaste que necesita un permiso especial. Es por eso que, como la gente ha dicho, que mañana pueden regresar y decir, quiero volver a aplicar y obtener un permiso especial. y renunciar a las leyes de zonificación que deberían aplicarse como lo hacen a los dispensarios de marihuana y estar en una zona residencial, cerca de las escuelas, cerca de los tres parques, cerca de la escuela de baile, cerca de las guarderías, cerca de las áreas residenciales. Y pueden quedarse en nuestro vecindario en el mismo lugar o ir dos cuadras En su vecindario o en su vecindario o en su vecindario o en el vecindario de cualquier otra persona, donde residen los residentes y no pertenecen a los vecindarios residenciales porque un centro de dosificación no es una clínica médica. Es un centro donde obtienes una dosis de medicamentos. Su visita es de dos a cinco minutos. Entras, obtienes tu dosis y te vas. Esa es la misma definición en Google. No es la definición de una clínica médica. No se les debe permitir obtener un permiso especial. Deberían tener que tener una ley de zonificación de una instalación de marihuana. Gracias.
[Bears]: Gracias.
[Scarpelli]: Tienes tres minutos.
[Vartabedian]: No necesitaré tres minutos, gracias. Hola, mi nombre es Paulette Vartabedian, 27 Central Avenue, Medford, Mass. Solo quiero hacerte saber que he invertido mucho en Medford. He vivido en mi dirección actual durante 70 años. Mi familia ha vivido en Medford en mi casa y en la casa de al lado desde 1923. Recuerdo cuando el hombre de trapo solía venir con su burro. Recuerdo cuando el, Um, el hombre afilado de cuchillo vino con su caballo, y mi abuela saldría corriendo para obtener las cosas para su jardín. Así que recuerdo antes de que se construyera 93. Entonces, lo que digo es que soy viejo. Soy un ciudadano mayor. También soy un grupo que está protegido. Y tener este tipo de vecindario y este tipo de instalación en un vecindario donde me sentiría en peligro de extinción es infringir mis derechos de último año. La otra cosa es que, Dios mío, mi cerebro. Déjame pensar. De lo que uno de los otros oradores habló como la última reunión en tener eso Especial para estigmatizar cosas. Me siento estigmatizado por no estar protegido por tener este tipo de negocios en un área residencial, nuevamente. La otra cosa es que, lo siento, mi vecino se fue durante el receso, pero había hecho un gráfico maravilloso de Medford que hablaba sobre tres cosas diferentes. Uno, el ingreso medio de Medford Communities, South Medford, West Medford, North Medford, Glenwood. Y Glenwood es el ingreso medio más bajo, el ingreso medio más bajo de todo Medford. Glenwood también es el lugar donde hay la mayoría de las madres que se quedan en casa. Glenwood también es el lugar donde hay la mayoría de los niños. ¿Por qué estamos siendo recogidos? Donde este tipo de empresas siempre buscan los vecindarios de bajos ingresos para ir. Entonces, ¿estamos siendo elegidos como la parte más baja de Medford para tener esta instalación? Eso está mal. Y eso es lo único que quiero decir es unos 30 segundos. Bueno. La otra cosa que me siento muy, muy reveladora que Emily Lazzaro, este es su proyecto especial, está activado. Dirige sus comentarios a la silla. se ha ido, que ella no está aquí para escuchar el debate. Es muy, muy incorrecto y revelador. Gracias.
[Bob Jones]: Esto es lo que necesitas. Vamos a pasar el día. No es una instalación que necesitamos en Medford. Desearía que alguien mostrara liderazgo aquí. Todo lo que escucho esta noche es cómo estas personas tienen derecho a solicitar este tipo de permiso, y nos preocupa una violación de los derechos civiles de alguien si no permitimos esta instalación en la ciudad de Medford. Mike McGlynn mostró liderazgo hace años y años. Había una clínica de metadona que se suponía que vendría aquí. De repente, se habían ido. Tuvimos un líder. Eso lo hizo desaparecer y representó la voluntad de la gente. Me gustaría volver a verlo. No lo he escuchado hasta ahora. La otra cosa es la violación de los derechos civiles. Estoy bastante seguro de que no tienen una de estas instalaciones en Winchester. Y estoy bastante seguro de que no lo hacen, no están preocupados por una violación de los derechos civiles. Y corregirme si me equivoco, parece que la mayoría del consejo está a favor de este tipo de instalación. Espero que no lo sean. También hay una guardería dentro de un bloque de esta ubicación. Esta instalación no tiene necesidad en Medford. Hay otras instalaciones como esta dentro de una milla. No destituyen a la gente de las drogas en una clínica de metadona. Les dan lo que necesiten Como método legal, y es solo para ganar dinero. No necesitamos esto aquí. Me gustaría ver algún liderazgo de nuestros funcionarios electos, la ZBA, el Ayuntamiento. Trabajan para el método de ciudadanía. Si la ZBA no puede encontrar una manera de mantenerlos fuera, tal vez necesitemos pensar creativamente y pensar fuera de la caja. Estoy bastante seguro de que todos aquí en la cámara están en contra de este tipo de instalación. Y me gustaría ver a nuestros funcionarios electos compartir esa opinión. Muchas gracias.
[Bears]: Sr. Jones, solo notaría, Sr. Jones, la solicitud fue retirada. Entiendo. Así que voy a hablar ahora. Gracias. Entonces la solicitud fue retirada. El consejo no es la autoridad de otorgamiento de permiso especial. No es nuestro papel bajo el Capítulo 40 del estado, una ley de zonificación para nosotros insertarnos en el proceso de permiso especial de otro permiso especial que otorga autoridad. Y creo que escuchó de todo el personal de la ciudad involucrado de muchos concejales que queríamos y del proponente de todos aquí. Y la gente me ha enviado un correo electrónico. Si me devuelven un correo electrónico de mí, creo que sabrás lo que dije en el correo electrónico de regreso. Dije, no creo que este sea el lugar correcto, y no creo que este sea el proceso correcto. ¿El lugar correcto, o el lugar correcto como en Medford? La ubicación correcta. La mayoría de las respuestas han dicho: Creemos que esto tiene un lugar en el espectro del tratamiento. Nos gustaría verlo en un distrito industrial comercial. Creo que descubriría que básicamente todos los que actuaron y participaron en este proceso desde el lado de la ciudad, ya sea la oficina de planificación, representantes del departamento de salud, miembros del Ayuntamiento, trabajamos para desempeñar nuestro papel lo mejor posible para que se escuche el comentario público. Y el resultado fue que el solicitante dijo que escuchamos que esto no funcionará aquí. Y nos estamos retirando. Entonces, el resultado es que no viene, la aplicación no se aplica, y ahora queremos venir a trabajar con todas las partes involucradas para poner esto en un lugar donde las personas se sienten cómodas de que debería estar aquí. Eso fue lo que sucedió, ese fue el resultado, y creo que eso se está perdiendo un poco en esta discusión. Así que solo quería decir que cuando hablamos sobre qué roles jugaban diferentes personas en el proceso aquí.
[Bob Jones]: Entiendo los elementos de procedimiento de los que acabas de hablar. Se acabó por esta noche. Volverá. Me gustaría vernos juntos Obtén lo que la ciudad quiere. Esto es directamente un reemplazo. Esto no es tratamiento. Esto no les ayudará a mejorar. Está dando un reemplazo de las drogas que buscan. Será un imán para todo este tipo de personas que están enfermas, necesitan tratamiento. Simplemente no necesitan un folleto de las drogas que están buscando. Y me encantaría trabajar juntos en esto para mantener esta instalación fuera de la ciudad.
[Bears]: Gracias. Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Diana Santiago]: Diana Santiago, 19 Paris Street. Solo quería hacerles saber que recibí algunos mensajes de texto esta noche de personas que querían unirse a Zoom y que no pudieron hacerlo. Entonces tienes otros residentes que están tratando de obtener acceso. Soy uno de los mantequillas en 19 Paris Street. También soy uno de mis trabajos anteriores era un trabajador social. Así que entiendo la necesidad del tratamiento. Nuevamente, creo que hemos hablado mucho sobre la ubicación correcta, etc. Creo que hay una oportunidad aquí, y admitiré que mi comprensión de todas las oficinas puede no ser tan clara como las otras, pero parece que podría ser un trabajo duro, pero un trabajo que vale la pena tratar de descubrir cómo apretar nuestra zonificación. Sé en Springfield, la cita de su director de su junta de vivienda fue que sentían que la aplicación de Hopco allí llegó bajo el radar. No había mucha información. Como la persona que nunca obtuvo la postal de eso, no había mucha información. Creo que existe la oportunidad de ver que tal vez necesitemos recopilar más información como ciudad para cuando las personas solicitan traer negocios, y me refiero a todas las empresas, para que realmente pueda tener una buena y firme idea de lo que está entrando y dónde está y está en la zonificación apropiada. Es una oportunidad para unirse y realmente ajustar todo, creo. Así que espero que ustedes no se alejen de eso. Yo también quería comentar sobre la reunión de esta noche. Te conozco Continuamos y no tuvimos la oportunidad de hablar y usted seguía las reglas. Como alguien que no ha asistido a esto regularmente, estaba sentado allí y no podía entender lo que estaba sucediendo. Era como si simplemente te saltaras sobre él y fue como una bofetada en la cara. Entonces, señor, lo explicó y gracias por explicar. Ahora entiendo que no fue una bofetada en mi cara, que había ciertas reglas, pero creo que hubiera sido útil si explicara cuáles son esas reglas para algunos de nosotros novatos que no entendíamos lo que estaba sucediendo.
[Bears]: Gracias, aprecio el comentario. Nombre y dirección para el registro, por favor.
[Kerry Laidlaw]: Tienes tres minutos. En primer lugar, me disculpo por llegar tarde. Estaba en el softbol. No iba a venir porque sabía que se retiró, pero mientras estoy sentado en casa viendo la reunión de zoom, estoy absolutamente enfurecido por un par de razones. Entonces sí, sabemos que pueden retirarlo, lo que estoy feliz de que lo retiraran, especialmente del área en la que se puso. Como todos sabemos, soy muy vocal sobre la adicción. Soy uno de esos adictos a los adictos que estuvieron en metadona durante dos años. Salí con éxito y me mantuve limpio y sobrio durante 19 años de sobriedad sin nada en mi bolso. Entonces funciona. Es solo un folleto. Y sé que no quisimos nada por eso. Y amo a la persona que solo estaba hablando. Pero esta es la razón por la que me daba vergüenza decirle a la gente que estaba en metadona durante esos dos años al principio, porque la gente no entiende la metadona. Bueno. Pero lugares como Have It Off, sin embargo, son una vergüenza. Bien, y te voy a decirlo ahora mismo. Esa no es la instalación que querríamos en Medford. Y te voy a decir por qué. Kappadoko también se preocupa por sus números. Bajo Massacasse Boulevard, esa señora que habló completamente mintió. Estoy allí hablando con esos adictos. Esos adictos, la mitad de ellos siguen siendo mis amigos, porque nunca le daré la espalda a un adicto todavía sufriendo. No estoy por encima de nadie. Ninguno de nosotros está en este mundo. Entonces se dice eso. Tomo lanzamientos semanalmente porque voy allí tres veces por semana. Mi hija, como sabemos, es el softbol. Ella va a un programa que está a dos cuadras de eso. Lo llaman dispensario. Es una ventana de dosificación. Eso es lo que es. Y qué es una ventana de dosificación, alguien va a entrar allí. Si son demasiado altos, se les rechazará su medicamento. ¿Qué va a pasar? Una pelea va a estallar. Entonces desea admitir que el departamento de policía tendrá que participar. Eso sí, no tienen contrato. El financiamiento, no me importa cuánto dinero van a ofrecer a la ciudad, no valdrá la pena lo que le hará a esta comunidad. Como dije, quieres ponerlo en algún lugar, ponerlo en LMH y asegurarte de que sea un programa como un Bayquote o una instalación de Cambridge Health Alliance. En algún lugar que tenga una buena reputación, una buena experiencia, y en realidad está allí con la gente para recibir tratamiento. Todo lo que están haciendo es que están dosificando y enviándolos a su manera. Dosificando y enviándolos a su camino. Así que sí, están tosiendo droga por la calle. Sí, están pegando agujas. Vas a encontrar agujas en todas partes. Y lo siento, nunca estaré de acuerdo con eso. Porque lo que haré como la persona que soy, y estaré frente a ti, quien apruebe esto, tomaré toda esa basura y todas esas carpas y las arrojaré a su jardín delantero. Y puedo prometerle eso, porque es inaceptable. Somos los contribuyentes en esta ciudad, y deberíamos ser escuchados. Y cuando algo es tan escandaloso, como dicen algunas personas, oh, es una idea maravillosa. Esas personas que hablan que tienen títulos, realmente no me importa, porque su opinión no significa nada para mí. No quiero hablar con ellos durante 30 segundos. Bueno, eso está bien. Mis 30 segundos cuentan también, Zach. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Lo sé. Solo quería hacerte saber. Solo quería hacerte saber. Gracias. Pero es algo que me siento aquí, y escucho a personas que tienen, como, Los títulos de asesoramiento, y este título, también tengo un título de asesoramiento. Pero a menos que haya caminado en el lugar de un adicto y haya estado allí a diario, no tiene idea de lo que implica para la ciudad y será un incendio en el contenedor de basura. Y eso es todo lo que voy a decir.
[Bears]: Gracias Carrie. ¿Algún comentario público sobre el asunto? No viendo manos en zoom y nadie en la línea en las cámaras del podio, Es una participación pública, por lo que puede hacer movimientos. Quiero decir, si quieres.
[Tseng]: Solo quería reforzar, ya sabes, habías mencionado que creo que es realmente importante decir que no debemos confundir la precaución con el apoyo. Sabes, creo que varios de nosotros en el Consejo de la Ciudad hemos sido realmente cautelosos con lo que hemos dicho en las últimas dos semanas debido a lo que nuestro asesor legal y porque lo que nuestros expertos en políticas nos han aconsejado tener cuidado en decir en un foro público. Pero, ya sabes, he animado a la gente a Hazme llamadas telefónicas para discutir este problema, porque creo que te sorprendería descubrir que veo este problema de manera muy similar como muchos de todos ustedes. Llegué planeando apoyar, y sí, ya sabes, por una votación de 6-1, aprobamos la resolución del concejal Scarpelli. Estoy de acuerdo con el comentario del concejal Berrios de que este no era el mejor lugar para este proyecto y que no era el mejor proceso para el proyecto, y aprecio que el concejal Scarpelli presentó una resolución para ayudarnos a reformar el proceso. Se han dicho mucho sobre las notificaciones y la transparencia y el alcance del proceso. Pasé horas en llamadas telefónicas la semana pasada con el personal de la ciudad, incluso con el Director de Planificación, quien prometió pronto un mejor proceso de divulgación y transparencia, particularmente involucrando al Consejo de la Ciudad, por lo que podemos ayudar a correr mejor la palabra. Algo que estamos reuniendo mañana por la noche en los servicios para residentes, el Comité de Servicios para Residentes está creando una guía del usuario para que el Consejo de la Ciudad haga que nuestras reglas sean más claras y accesibles, especialmente si esta es la primera vez que llega a una reunión del Consejo de la Ciudad. Así que esos son solo algunos puntos que quería mencionar solo para aclarar y reforzar. Gracias. Nombre y dirección para el registro Por favor, tiene tres minutos.
[Anthony D'Antonio]: Disculpe, mi nombre es Anthony D'Antonio. Actualmente en 24 Hicks Avenue en Medford. Creo que este problema llega a casa con mucha gente. Creo que si tuviera que preguntarle a la gente de esta audiencia que no se ha visto afectada por el consumo de drogas, la adicción, lo que sea, no parecería ninguna mano. Y estoy hablando de primos, tíos, tías, madres, padres. Creo que es bueno tratar de obtener una solución sobre esto, pero el problema es, No vas a hacer nada hasta que te das cuenta de que esto es, como dijo el Sr. Jones, esto se trata de dinero. Alguna vez te preguntas por qué pueden tomar instalaciones de Norfolk y reunir a 400 familias allí de personas recientemente en este país, pero sin embargo, las personas en este país que son adictas, si no tienes los $ 50,000, no obtendrás tu tiempo en una instalación para tratar de romperte de esta maldad, ¿de acuerdo? Y el gobierno tiene la culpa. ¿Quieres solucionar este problema para empezar? De acuerdo, tenía gobernadores en el estado, abrió las puertas e instituciones que albergaban a muchas personas que estaban enfermas, mentalmente enfermas. Drogas, lo que sea. La gama estaba allí. Abrieron las puertas. Los últimos 25 años, estás saliendo a la calle. ¿A dónde van a ir? ¿Adivina dónde terminan? Terminaban en Casa Nelliot y diferentes lugares como ese. Es una pena. Mira el, tienes una instalación de Long Island allí que podría albergar a más de mil personas allí. Entonces el puente se ha ido. Era el hecho de que se ha ido, y ahora están teniendo una discusión. Quincy tiene una discusión con la ciudad de Boston. No quieren poner un puente allí, pero tienen una instalación allí. La gente necesita recibir apoyo por el gobierno, quienes son los que están causando el problema. Desea detener este problema, comenzar a ejecutar a los distribuidores, ¿de acuerdo? Deshacerse de ellos. No son más que escoria en la tierra, y está afectando a todos. Todos adentro, les garantizo que cualquiera en esta instalación aquí tiene un, Probablemente tenga a alguien con quien se les ocurra, pero no lo harás porque se trata del dólar. Ronald Reagan dijo lo correcto. Estoy aquí del gobierno, estoy aquí para ayudarte. Palabras más aterradoras del mundo, créeme. No nos están haciendo ningún favor. Y sé que tus intenciones son geniales, eso está bien, pero el problema, ya sabes, es como un grifo, un grifo de agua, no puedes apagarlo porque el lavado está roto. Tienes que llevarlo desde donde está, de las bootstraps, mi amigo.
[Bears]: Sí, gracias. Voy a abordar el registro, por favor, en tres minutos.
[Steven South]: Steve Self, 106 Damon Road. En primer lugar, solo quería decir que es un poco ofensivo para mí que, el número uno, que uno de los concejales no está aquí esta noche, no apareció, está en zoom, y que uno de los otros asaltó a Matt.
[Bears]: Dirija sus comentarios a la silla.
[Steven South]: Me parece que no es muy poco profesional. Lo que le diría a los concejales es que, lo que diría a los concejales es que, si no puede hacer el trabajo, debe renunciar, y podemos poner a alguien en el papel.
[Bears]: Bien, todavía estoy en mis tres minutos. Sí, todavía estoy en los tres minutos. Oye, Zach, todavía estoy en mis tres minutos. Sí, se puede hacer ahora. Se puede hacer aquí.
[Wallace]: Se puede hacer aquí.
[Bears]: No tienes idea de por qué esta persona no está aquí. No tienes idea de qué, Steve, ¿podemos tener una conversación? Bien, ¿puedes dejar de interrumpirme? Por favor, deja de interrumpirme. Quiero tener en cuenta que no tienes idea de por qué este concejal no está presente, y tal vez tuvieron un problema personal importante en su vida hoy y que todavía se presentan en esta reunión, y me gustaría que les dieras un poco de gracia.
[Steven South]: No es constante. ¿Qué?
[Bears]: Gracias Steve. Veremos sobre eso. Muy bien, Steve. Dirija sus comentarios a la silla y evite sus diatribas personales. Gracias.
[Steven South]: De todos modos, como decía, me parece ofensivo. Lo siguiente de lo que quería hablar es que en todo este proceso todo el Ayuntamiento parece atacar a los residentes, cualquiera que se opusiera a este proyecto, intentaron caracterizarlos en contra de las personas que sufren de adicción. Así que quería comenzar diciendo la organización que trabajo Con, tenemos cuatro concejales de drogas y alcohol a tiempo completo que también se ocupan de la salud mental que trabajan los siete días de la semana. Están de guardia 24-7. Y cuando uno de nuestros miembros tiene una crisis, van directamente a su casa, los recogen, los dejan en un centro de tratamiento. Así que solo quiero decir eso por adelantado, ya que también me opongo a este proyecto. Pero otra cosa sobre eso, así que soy consciente de que la ciudad no tiene un concejal de drogas y alcohol, ¿es correcto? Entonces no vas a responder la pregunta. Bueno, no lo hacen.
[Bears]: En ciudades como, eso no es cierto, tenemos a- oh, ¿lo haces? Tenemos un equipo social, sí, gracias.
[Steven South]: ¿Tiene un concejal certificado de drogas y alcohol que trabaja para la ciudad? Continúe sus comentarios. La respuesta es no, pero ciudades como Malden tienen empleados de tiempo completo en el personal de su ciudad que se ocupan de esos problemas. Entonces, hace unas cuatro semanas, la ciudad creó un nuevo puesto de director asistente de DPW, que los trabajadores de DPW no tienen idea de por qué esa persona fue contratada, El propósito del trabajo es, por lo que tal vez podría usar los fondos un poco mejor. Y mi último punto es este. Entonces, a través de esta reunión, y estuve en la reunión anterior, te escuché decir, Zach, y parafrasearé, dijiste algo como, no tuvimos nada que ver con este proceso. Escuché al Sr. Tseng decir: No tome nuestro silencio porque nos apoyamos. Pero preguntaría, ¿por qué ninguno de los concejales de la ciudad Hable en contra de este proyecto, a excepción del Sr. Scarpelli, cuando está justo al lado o cerca de una tienda de bicicletas, una escuela primaria, un estudio de karate, un estudio de baile, restaurantes, una zona residencial. Y creo que el Sr. Singh aludió al hecho de que tal vez el asesor legal le dijo que no comentara, pero claramente ese es un comentario tonto.
[Zarther]: Muchas gracias.
[Steven South]: Muchas gracias.
[Bears]: Sí, una vez más notaría que, dado el proceso de zonificación del Capítulo 48 y que la Junta de Apelaciones de Zonificación es una autoridad especial que otorga permisos, generalmente no se recomienda que el Consejo inserte la política en situaciones o que sirvan como actores políticos para permitir procesos porque abre las ciudades a la responsabilidad y la demanda. ¿Te gustaría hablar? Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Andrus]: Mi nombre es Martha Andrus. Vivo en 45 Kilgore Avenue en Medford. Estaba a punto de irme a la cama. Estaba viendo esto en la televisión y sentí que tenía que venir aquí y decir algo porque estaba escuchando a personas con adicción a las que se refería en términos viles. Espero que Medford, sean cuales sean los problemas regulatorios y de gobernanza, espero que Medford pueda proporcionar más y mejores instalaciones para que las personas con adicción reciban tratamiento. Yo mismo he perdido a un sobrino por sobredosis. El mejor amigo de mi hijo murió de una sobredosis dejando a un hijo de cuatro años. He perdido, no voy a comenzar a contar las personas que hemos perdido. Esto es importante. Esto es humano. Jesucristo dijo, incluso cuando lo haces al menor de estos, lo haces a mí. Si las personas tienen algún interés en lo que dijo Jesucristo, podrían querer pensar en eso. Espero que ya sea a través de este cuerpo O algún otro proceso, podemos obtener instalaciones como un dispensario de metadona o como quieras llamarlo, un lugar que las personas pueden recibir tratamiento. Y eso es parte del tratamiento disponible. No es perfecto. Es mucho mejor que dejar que la gente muera. Y solo le pido que la gente mira sus corazones e intente encontrar, para aquellas personas que necesitan este tratamiento. Gracias.
[Bears]: Gracias por tu comentario. Y solo quiero decir para mi registro, ya que estamos lanzando la vergüenza, la gente en la habitación se ríe de ese comentario, estoy decepcionado de ti. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Beas. Quiero agradecer a todos los que hablaron. Creo que esto es, ya sabes, con cualquier problema en el que no tengamos consenso, ya sabes, últimamente, parece que es bastante fácil para las cosas ser polarizadas. Cuando escucho a casi todos, no a todos, pero casi todos los que han hablado sobre este tema en esta reunión o que me han enviado un correo electrónico, me llaman o hablan en nuestra última reunión, cuando escucho casi todos esos comentarios sin ninguna excepción, realmente creo que todos queremos lo mismo. He escuchado Muy, muy pocas personas dicen que no quiero esto en ningún lugar de Medford. Creo que esto no tiene lugar en Medford. He escuchado a una cantidad de personas muy pocas personas decir eso. Personalmente no creo eso. Creo que esto tiene un lugar en Medford. Eso no significa que deba ir a cualquier lugar en Medford. Estoy de acuerdo con eso. El éxito de la misión depende de dónde lo pongamos. Y creo que todos los que se presentan y dijeron que estoy realmente preocupado por dónde se propuso ir, eso es totalmente razonable. Si alguien se sintió vilipendiado por tener esa opinión, lo siento. Nunca quisiera que nadie se sienta así. No creo que deba sentirse mal por expresar su opinión sobre a dónde debe ir esto o dónde será más exitoso. Sé que algunas personas están motivadas por las preocupaciones de su vecindario y otras personas están motivadas, no creo que esto vaya a ser más exitoso aquí, esto no tiene sentido. Si esto fuera en un área comercial o industrial, ¿por qué no tenemos las herramientas actualmente en su lugar para ponerlo allí? Eso es en realidad bajo la jurisdicción de este cuerpo. Eso es lo que tenemos el poder de hacer, hemos estado trabajando durante mucho tiempo, más términos que he estado en el consejo para llegar a un punto en el que tenemos los recursos para hacer esos cambios. Cuando se trata de oficinas médicas cuando se trata de muchos otros usos, por lo que podemos comenzar a comenzar finalmente a tomar decisiones. Esa podría ser respuestas a la pregunta de ¿por qué no tenemos X aquí? ¿Por qué no tenemos y aquí? ¿Por qué Medford no se parece más a XYZ como quiero, como solía hacerlo? Finalmente estamos acumulando los recursos para hacer esos cambios. No son rápidos de hacer. No podemos hacerlos rápidamente. Es demasiado técnico. Es demasiado detallado. Eso es muy poco glamoroso, pero creo que lo bien conocido del gobierno es que si lo haces rápido, podrías hacerlo mal. Y esto es demasiado importante para no acertar. Pero solo quiero reforzar que cuando escucho a la gente hablar de esto, realmente creo que todos, con algunas, muy pocas excepciones, sabemos que esto tiene un lugar en Medford. Sabemos que queremos cuidar excelente a las personas cuyas vidas estarán mejor por tener esto disponible. Sabemos que hay personas en Medford que necesitan esto disponible. Sabemos que deberíamos encontrar el mejor lugar posible para que esto se vaya. No creo que esta causa compartida sea avanzada por Uso de este foro para difundir la desinformación, como haber un acuerdo de trastienda para traer esto o apuntar a un vecindario residencial. Por supuesto que eso no sucedió. Eso nunca sucedería. Esos son los objetivos de nadie aquí. No creo que esta conversación se haya avanzado al ser resuelto para estar en guerra por esto. Todos estamos en el mismo equipo aquí. Si queremos estar en guerra sobre esto, si las personas en esta sala o las personas en esta conversación están decididas a estar en guerra sobre esto, Podemos arrastrar esta congregación hacia el barro. Eso es opcional. Y creo que eso es completamente, completamente ortogonal para los objetivos de todos aquí.
[Bears]: Gracias. Gracias. Muy bien, 24-424, recomendación para la Comisión de Licencias. Solicitudes de reelección. Dear President Bears and members of the City Council, I respect the request and recommend that your honorable body, in accordance with Massachusetts General Law Chapter 138, sections four and five, approve the reappointments of Alan Martirana, registered Republican, 25 Blakely Road, Medford, MA, 02155, and Ben O'Sullivan Pierce, registered Democrat, 10 Tyrell Road, Medford, MA, 02155, a la Comisión de Licencias por un período de seis años cada uno. Para expirar el 1 de junio de 2030, tanto Alan como Ben estarán presentes a través de Zoom. Se adjuntan copias de sus currículums y cartas de citas. Ya sirviendo, Robert Delafano, registrado sincronizado Independent, 65 Hume Avenue, Medford MA 02155. Gracias por su amable atención a este asunto. Sinceramente, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Podemos, veo a Ben, y vi a Alan antes. Es posible que lo hayamos perdido debido a la hora tardía. Señora Jefa de Gabinete, ¿quieres compartir algo sobre estos solicitantes? Y si estoy en lo correcto, solo quería, y puede corregirme, la ley estatal requiere que la comisión de licencias tenga un saldo partidista debido a probablemente hace 100 años, solo se nos dan licencias a personas de nuestra propia fiesta, algo así.
[Nazarian]: Sinceramente, no conozco la historia. Gracias, Presidente Bears, miembros del Consejo. Sinceramente, no conozco la historia allí, pero como usted dijo, eso era lo que estaba llegando al estado, que tiene que haber un equilibrio entre los miembros de la Comisión en términos de los dos partidos políticos líderes.
[Bears]: Gracias. Si hay algo que desee agregar sobre los solicitantes, parece que son para la reelección.
[Nazarian]: Sí, ese es mi comprensión. Nada específico que no sea lo que está contenido en el paquete del consejo y cualquier pregunta que el consejo pueda tener para las propias personas.
[Bears]: Excelente. Veo a Ben O'Sullivan Pierce. Ben, si hay algo que te gustaría decir en este momento, siéntete libre de levantar la mano o saludarme y puedo activarte. Al ver que está todo listo. ¿Alguna pregunta de los miembros del Consejo sobre estas reelacciones a la Comisión de Licencias? Vicepresidente Collins.
[Collins]: Agradezco a la administración por su diligencia en la revisión de las solicitudes y la moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, secundado por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Townsend?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal leming? Concejal Scarpelli?
[Zarther]: Eso fue un sí.
[Bears]: Sí, 7 El afirmativo, sin negativo, la moción pasa. Y la comisión de licencia nombradas se vuelven a nombrar. El documento final bajo la suspensión actualmente 24436, Medford Housing Authority Cita. Estimado presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable, de conformidad con la Ley General de Mass, el Capítulo 121B, Sección 5, confirme el nombramiento de la siguiente persona para un período de cinco años. Hasta el 1 de marzo de 2029, como la cita, representante de la mano de obra organizada, inquebrantable, como se cita en el estatuto de referencia, James R. Lister, representante del trabajo organizado, 193 Winthrop Street, Medford, Massachusetts, 02155. Se adjunta una copia de la carta de cita. Gracias por su amable atención a este asunto. Sinceramente, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Vi a Jim antes. Estoy mirando a mi alrededor para ver si está aquí ahora. Jim, si estás presente, levanta la mano o la ola y te reconoceré, pero iré al Jefe de Gabinete.
[Nazarian]: Estaba solo, gracias, señor presidente. Simplemente iba a agregar que creo que el Sr. Lister conduce actualmente o aún puede conducir. Así que no estoy seguro de si su capacidad de levantar la mano en este punto, pero ya sabes, de manera similar, este tiene el estatuto requiere una especie de prescriptiva Se producen citas, y esta es la posición de un representante de la mano de obra organizada, que el Sr. Lister ha llenado durante algún tiempo. Sería una reelección propuesta para el Sr. Lister.
[Bears]: Excelente. Como esta es una moción de reelección, ¿hay alguien en el consejo que tenga una pregunta o alguna pregunta o algún otro comentario sobre esta cita? Al no ver, ¿hay un movimiento? Vicepresidente Kong. por moción del vicepresidente Collins para aprobar. Secundado por? Segundo. Secundado por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Concejal calderón?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Consejero Schell?
[SPEAKER_38]: Sí. Concejal leming? Sí.
[Clerk]: Concejal Falco? No. Consejero Tang? Sí.
[Bears]: Sí, 6 en lo afirmativo, 1 en lo negativo. El movimiento pasa. ¿Existe una moción para volver a la orden regular del negocio? Entonces, la moción, bueno, técnicamente hemos pasado por el movimiento de la suspensión, así que creo que estamos volviendo a la orden regular de los negocios. 24358, petición para un permiso especial durante horas, Great American Beer Hall, LLC. Aviso legal, Oficina del Secretario de la Ciudad de Medford, Aviso de una audiencia pública, el Ayuntamiento de Medford celebrará la audiencia pública en Howard F. Alden Chambers en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford, 85 George B. Hassett Drive, Medford MA, y a través de Zoom el martes, 25 de junio, 2024, a las siete O, P. The Great American Beer Hall, LLC, El peticionario busca un permiso especial para horas de lunes a domingo. 11 p.m. a la 1 a.m. La petición y los planes de sitio para este proyecto se pueden ver en la oficina del empleado de la ciudad, habitación 103, Medford City Hall, Medford MA. Los planes del sitio también se pueden revisar en el sitio web de la ciudad en www.medfordma.org Slash Board Slash Community Dash Board de desarrollo Dash haciendo clic en las presentaciones actuales de la Junta de CD. Llame al 781-393-2435 para cualquier asistente de alojamiento. La ciudad de Medford es un empleador EEO-AA-504 por orden del Ayuntamiento, Adam Hurtubise, secretario municipal. Así que tenemos aquí una petición para un permiso especial para el nuestro, Great American Beer Hall. Anteriormente, otorgamos una licencia de convicción condicional, condicional, condicionada al permiso de ocupación y la emisión de todas las aprobaciones necesarias por Los jefes de departamento relevantes. Veo a Brian Zartha aquí en Zoom. Gracias por soportarnos, Brian. Voy a tener en cuenta del peticionario sobre su deseo de las horas especiales de permisos a las 11 p.m. a la 1 a.m. Y luego abriré la audiencia pública. Brian, nombre y dirección para el registro, por favor.
[Zarther]: Brian Zarther, 142 Mystic Ave, Great American Beer Hall. Gracias por el tiempo esta noche. Entonces sí, estamos solicitando las 11 a la 1 en punto. Creemos que es vital para el éxito de nuestro negocio. Si miras a nuestra competencia de Everett, Somerville, Asamblea, todos esos, ya sabes, los restaurantes, los bares están abiertos de 11 a 1 en punto. No vamos a estar abiertos todas las noches hasta la 1 a.m. Y estamos comenzando con la seguridad de terceros. Es un lugar grande. Entonces sentimos que eso es necesario para nuestro éxito. También tenemos personas que se comunican para reservar bodas, muchos eventos privados, y sentimos que es necesario estar abierto después de las 11 en punto.
[Bears]: Gracias Brian. ¿Tenemos alguna pregunta de los miembros del consejo? Al no ver a ninguno, abriré la audiencia pública a las personas a favor, opuestas o de otra manera tener preguntas o comentarios sobre el proyecto. La audiencia pública está abierta. Brian, ¿estás a favor del proyecto?
[Zarther]: Sí.
[Bears]: Excelente. ¿Hay alguien más a favor o comenta sobre el proyecto en esta audiencia pública? Venga al podio, comparta su comentario, nombre y dirección para el registro, por favor.
[Kenworthy]: Mi nombre es Scott Kenworthy, 23 South Street, Medford. Y yo solo, estoy aquí por una razón diferente, pero conozco a su padre y la familia Cosentino y los Zathers, y tenían negocios junto a tres generaciones de mi familia en Everett durante años. Y solo quiero dar fe de su credibilidad. Son una familia fantástica. Nos conocimos a través de los negocios durante años, nuestras familias, y usted puede contar con estas personas. Lo que te dicen que van a hacer. Eso es todo lo que quería decir. Gracias.
[Bears]: Muchas gracias. ¿Hay más comentarios en esta audiencia pública? Tengo a Gordon Wallace. Gordon, por favor, dé el nombre y la dirección para el registro.
[Wallace]: Sí, Gordon Wallace, Dirección 19 Vassar Street, Medford. Solo quería hablar a favor de la petición. Creo que será genial para la economía de Medford. Vivo en el vecindario, creo que será una gran adición al vecindario. Eso es todo lo que tengo que decir, gracias.
[Bears]: Genial, ¿hay más comentarios en esta audiencia pública? Chris, sé que estás aquí en persona, pero veo tu mano en zoom, ¿es eso para esto? Bien, solo quería comprobar. Comentario o? Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Solo quería hacer de eso un punto mencionado, cuestionado por algunos residentes a través de llamadas telefónicas. Gracias, señor presidente.
[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Con eso, declararé cerrada la audiencia pública. ¿Algún movimiento en el piso?
[Scarpelli]: Hago la moción que aprobamos el permiso especial y con la revisión de 30, 60, 90 días.
[Bears]: Sobre la moción del concejal Scarpelli, y esa es una revisión de 30, 60 y 90 días al abrir. Sobre la moción del concejal Scarpelli para aprobar el permiso especial con una revisión de 30 y 60 días al aportar, secundada por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Bears]: Sí, tengo un afirmativo, ninguno en negativo. El movimiento pasa. 24420 Petición de una licencia de Victor común, Raising Cane Restaurant en el archivo, el Certificado de Negocio 2023 Número 106, Petición recibida, Carta de cumplimiento recibida, identificación fiscal estatal recibida, Compensación de los Trabajadores recibidas, la aprobación final del Coleccionista de tesoros en espera de la aprobación final final. Antes de reconocer el consejo para el peticionario, solo quiero notar que tenemos Recientemente, creo, una licencia victoria común de condición relativamente similar en espera de esas aprobaciones sobre esta emisión de un permiso de ocupación. Así que solo quería publicar ese contexto. Con eso, me daré la vuelta para escuchar a nuestra peticionario, Kathy Desmond, de representar al arroz y las puertas.
[Desmond]: Gracias, presidente Pierce. Estoy aquí esta noche solicitando una licencia de victoria común condicional. En este punto, El cliente está esperando que el poder se encienda. Y en ese momento, él estará en una posición en la que puedan entregar el asunto a las operaciones, lo que sería mucho más suave para ellos si pudieran poder entregarlo después de las inspecciones finales. La construcción se completa sustancialmente. El paisajismo también se completa sustancialmente en este momento. Y así han cumplido con todos los requisitos además de las inspecciones finales. Desafortunadamente, tienen que esperar hasta que el poder se encienda para poder realizar esas inspecciones, pero de lo contrario están listos.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna pregunta para el peticionario? Al ver ninguno, voy a abrir la audiencia pública. La audiencia pública está abierta a las personas a favor, en oposición o de otra manera le gustaría comentar sobre este proyecto. Lo siento, Sylvia. La audiencia pública está abierta.
[Desmond]: Kathleen Desmond para el peticionario. Preguntaríamos en este punto dónde hemos obtenido ambos permisos especiales, la construcción está sustancialmente completa y el paisajismo está sustancialmente completo, que la licencia mutua común se emite condicionalmente en el certificado de ocupación e inspecciones finales para que puedan avanzar a la etapa de operación.
[Bears]: ¿Alguien más en Zoom o en la Cámara que le gustaría comentar sobre esta solicitud de licencia de Vixer Common? Al no ver a nadie en la cámara y no hacer Zoom, declaro cerrado la audiencia pública. ¿Hay algún movimiento en el piso? Moción para aprobar. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Moción para aprobar pendiente del período de comentarios y condicionado a las aprobaciones finales.
[Bears]: Moción para aprobar pendiente del período de comentarios públicos de seis días y condicionalmente sobre las aprobaciones y el permiso de ocupación. Sobre la moción del vicepresidente Collins, secundado por el concejal Lazzaro. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Candland.
[SPEAKER_34]: Sí.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Sí. Sí.
[Bears]: Sí. Sí. Negativo. El movimiento pasa.
[Desmond]: Gracias.
[Bears]: Gracias Kathy.
[Desmond]: Madame Secretaria, me gustaría desearle un retiro muy feliz y gracias por toda su cortesía y asistencia a lo largo de los años.
[Bears]: Gracias. Gracias. Vi al vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, presidente del presidente. Lo siento, me distraí porque eso fue muy dulce. Me movería para suspender las reglas para tomar las comunicaciones del alcalde y suspender la Regla 21.
[Bears]: Sobre la moción del vicepresidente Collins para tomar comunicaciones del alcalde y suspender la Regla 21. Segundo. Secundado por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo. Sí. Comunicaciones del alcalde y suspender 21. Por el vicepresidente Collins, secundado por el concejal Leming.
[Clerk]: Concejal Callahan?
[SPEAKER_34]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿Consejero Lazzaro? Sí. Concejal leming?
[Bears]: Sí.
[Clerk]: Concejal Scapelli? Sí. Concejal tseng?
[Bears]: Sí.
[Clerk]: Vicepresidente Banz?
[Bears]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. El movimiento pasa. 24417 ofrecido por el alcalde Brienna Lungo-Koehn. Comité de Preservación Comunitaria Solicitud de presupuesto anual, año fiscal 2025. Respeto la solicitud y recomiendo que su honorable organismo apruebe la recomendación del Comité de Preservación de la Comunidad, los ingresos del Fondo de Preservación de la Comunidad por un monto de $ 2,068,920. Además, respeto la solicitud de que su honorable organismo apruebe la recomendación del Comité de Preservación de la Comunidad, los gastos del Fondo de Preservación de la Comunidad por un monto de $ 2,068,920 de la siguiente manera, espacio abierto, 206,892, vivienda comunitaria, $ 310,338. Preservación histórica, $ 206,892. Administración, $ 103,446. Resto general, $ 1,241,352. Total $ 2,068,920. Además, el CBC se incluye en el cierre de su plan anual actualizado por referencia como documentación para respaldar la presentación del presupuesto. La gerente de CPE, Theresa DuPont, y la presidenta de CBC, Roberta Cameron, estarán presentes para abordar cualquier pregunta. Gracias por su consideración. Respetuosamente enviado al alcalde de Breanna Lungo-Koehn. Y antes de que te lo entregues. Gerente DuPont, solo quería aclarar mi comprensión de que estamos aprobando el tipo de asignación general, pero luego pasará por su proyecto estándar para aprobar estos proyectos específicos. Y, ya sabes, habrá al menos 207 mil miles en el espacio abierto gastado, 207,000 reservas históricas, 310,000 más o menos en vivienda, y luego el resto se distribuiría entre esas categorías. ¿Eso es correcto?
[Dupont]: Correcto.
[Bears]: Excelente. Está bien. Luego, con eso, te lo entregaré.
[Dupont]: Así que gracias nuevamente por hacer el tiempo para hablar con nosotros sobre esto. Solo para aclarar, solo quiero hacer una descripción muy breve de cómo llegamos a este número. Los ingresos por CPA se recaudan a través de un recargo por impuestos a la propiedad. Es un recargo además de los impuestos que se pagan. Este es un número bastante duro y rápido que podemos calcular fácilmente en función de los valores de evaluación y lo que usted tiene. Entonces la cantidad base aquí, que matemáticas, Alrededor de 1.8 creo que fue la cantidad de recargo. Entonces esa es nuestra base. Además de eso, el estado proporciona un dinero de coincidencia de CPA que nos llega cada año. Ese dinero proviene un poco del registro de las transacciones de escrituras. Se escabullen de la cima allí y se pone en el dinero del partido estatal que nos llega como ciudad. Entonces, este año, el monto del partido estatal fue solo del 14 por ciento y medio. Nos hemos beneficiado de algunas transacciones realmente pesadas en el registro de hechos sobre Covid aquí, la pandemia, la gente estaba comprando casas. Así que hubo más ingresos para entrar en las arcas de CPA. Entonces, para explicar dónde llegamos a este $ 2,068,920, es una combinación del recargo recaudado localmente, así como la coincidencia estatal del 14.4% que se estima en el registro de fechas. Querré señalar que hicimos una, nuevamente, cada una de las tres categorías, espacio abierto, preservación histórica y viviendas asequibles por la legislatura estatal. Debemos gastar un mínimo del 10% o asignar el 10% de nuestro presupuesto para estos proyectos. Notará que en viviendas asequibles, ese es un número ligeramente más alto que las otras dos categorías de espacio abierto e histórico. Esto se debe a que el comité eligió aumentar voluntariamente nuestra asignación de vivienda al 15% para explicar las diferencias en los costos allí. Además, solo quería señalar también el cubo administrativo que está aquí, es decir, los costos asociados con la ejecución del programa de subvenciones. Paga mi salario, paga cualquier otro costo, nuestras tarifas de consultoría, qué tiene usted, para apoyar este programa aquí en la ciudad. Y me complace responder cualquier pregunta.
[Bears]: Gracias. Cualquier pregunta sobre la asignación base para fondos de CPC para Fiscal 25. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Muchas gracias por estar aquí y seguir con nosotros. No tengo ninguna pregunta específica sobre la apropiación solicitada, pero siempre aprecio una visión general de de dónde proviene la financiación de CPA, las reglas estrictas que regulan lo que se puede gastar en y en qué proporción. Me alegra ver que el CPC votó para aumentar voluntariamente la cantidad que estamos gastando en viviendas comunitarias. Creo que ese es un valor compartido por muchos en la comunidad, y estoy seguro de que será una buena noticia para muchos. Entonces, por supuesto, todos los usos en los que se puede gastar el dinero de CPA son, ya sabes, podemos mirar por todos lados y ver el beneficio que hacen en todo Medford. Así que muchas gracias por guiarnos a través de esto, pero estoy emocionado de aprobar esto esta noche.
[Scarpelli]: Gracias, el concejal Scarpelli. Gracias y aprecio todo su arduo trabajo. Creo que cuando estamos comprometidos a apoyar al CPA, creo que hay cierta claridad, tal vez pueda ayudar. Sé que cuando votamos por primera vez por esto, fue un número correspondiente por el estado, ¿correcto, en ese momento?
[Dupont]: Y todavía lo es.
[Scarpelli]: Todavía lo es. ¿Hemos visto eso? ¿Estamos obteniendo ese dinero? Lo recibimos todos los años. ¿Cada año? ¿Y cuanto es eso?
[Dupont]: Varía por año. Nuevamente, como expliqué, se basa en las transacciones que ocurren en el registro de estas en todo el estado. Entonces esa cantidad, como puedes adivinar, es una especie de Una estimación, pero cada año cambia. Es, ha sido tan alto como creo que el 41 y medio es un por ciento en 2021, pero este año allí, el DOR nos proporcionó ese fuerte consejo para estimar bajo. De modo que 14 y un 14.4% realmente vinieron directamente de DOR.
[Scarpelli]: Entonces es el 14% este año.
[Dupont]: Eso es lo que están asesorando para que todas las comunidades de CPA estimen este año. Sí.
[Scarpelli]: Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Algún miembro del consejo?
[Leming]: Sí. Simplemente me gustaría agradecerles por las figuras dos y tres, que muestran claramente la cantidad que ha sido igualada por el estado cada año desde 2018. Um, así como la Figura tres, que muestra muy claramente que históricamente son el 29% de los fondos de CPA se han ido para viviendas asequibles. Recomendaría modestamente que tal vez la codificación de color se podría actualizar porque los obtenemos en
[Dupont]: Estoy seguro de que se veía hermoso cuando estaba coloreado.
[Leming]: Se ve hermoso en el PDF. Se ve absolutamente maravilloso, muy claro en el PDF en línea. Pero diré que solo en la versión impresa, no está del todo claro que la coincidencia estatal ha sido muy consistente año tras año, a pesar de lo que a menudo se ha dicho en estas cámaras. Así que muchas gracias por eso.
[Dupont]: Gracias. Intento ser sensible a las impedimentos visuales. Entonces eso es todo. Gracias por señalar eso.
[Bears]: Bueno, si puede obtener una impresora de color en la oficina del empleado, eso sería un comienzo.
[Dupont]: Bien, trabajaré en eso.
[Bears]: No, no tu trabajo. Ese fue un mensaje para el éter y para otros en la sala como nuestro jefe de gabinete y nuestro director de finanzas. Solo quería notar otra cosa sobre esto. Creo que podemos encontrar esta copia de este plan en la página de CPC en el sitio web de la ciudad o en la página de Preserve Medford o ambos.
[Dupont]: Está en la página de Preserve Medford, sin embargo, creo que está señalando que debe cargarse en el sitio web y lo rectificaré mañana por la mañana.
[Bears]: No, no, no fue mi, no sabía si era o no.
[Dupont]: Debería estar ahí fuera.
[Bears]: También está disponible, creo en el color en la agenda del consejo municipal y el portal de actas de reuniones. Si tuviera que ir a la agenda, el elemento archiva para 24417, también puede encontrar una copia de ese PDF allí. Presidenta Cameron.
[Cameron]: Gracias. Quiero recomendar a todos, la presentación del presupuesto de Teresa y la comprensión de todos del presupuesto de CPA y las reglas que se destinan a crear el presupuesto. Solo había un punto de aclaración que pensé que podría ser útil. Y es que si bien el CPC tiene que dedicar un mínimo de 10% a cada área del programa cada año, y elegimos aumentar nuestro mínimo a 15% para viviendas asequibles, El 60% restante de nuestro presupuesto que se encuentra en la Reserva General puede usarse en cualquiera de esas tres áreas de programa. Y hemos establecido un objetivo no escrito a lo largo de la historia del programa CPA para tratar de mantener el gasto incluso entre las tres áreas del programa. Y eso se refleja en los números en el gráfico circular que está en la tabla que está en el informe que ves. Hemos pasado aproximadamente un tercio de los fondos en cada una de las tres áreas del programa históricamente y en el año pasado específicamente. Y que los proyectos comunitarios realmente críticos están elevados en ese informe que se ha completado sobre la historia del programa en cada una de las tres áreas del programa. Hemos pasado en los últimos seis años, Aproximadamente $ 12 millones en proyectos para mejorar la ciudad de Medford, incluidos aproximadamente 95 proyectos, espacio abierto, parques de recreación en toda la ciudad, importantes proyectos de desarrollo de viviendas, asistencia de alquiler de emergencia para asegurarse de que los propietarios puedan pagarse cuando los inquilinos tengan una pérdida sorprendente de ingresos debido a Covid. y proyectos de preservación histórica que permiten impactos transformadores en la comunidad. Así que realmente animo a todos a leer ese informe sobre lo que ha estado haciendo el programa CPA. Muchas gracias.
[Bears]: Gracias. Y felicitaciones, el administrador Cameron. Gracias por ser voluntario por otro papel.
[Cameron]: Para eso estoy aquí.
[Bears]: Vicepresidente Collins.
[Collins]: Me movería para aprobar.
[Bears]: Miraré al vicepresidente Collins para aprobar, secundado por el concejal Lazzaro. Señora empleada, por favor llame al rollo. Y creo que Sylvia va a ganar el premio por las salidas de llamadas de rollo esta noche.
[Clerk]: Sí. Sí. Sí.
[Bears]: Sí, 70% negativo. Muchas gracias y esto está aprobado.
[Dupont]: Gracias en nombre del comité.
[Bears]: 24-421, Ordenanza creando un distrito histórico de South Street. Solicito y recomiendo respetuosamente que su honorable cuerpo adopte la ordenanza cerrada propuesta por la Comisión del Distrito Histórico de Medford de conformidad con la Ley General de Massachusetts, Capítulo 40C, Sección 3, creando un Distrito Histórico de South Street. También está encerrado un mapa del Distrito Histórico de South Street con fecha del 9 de noviembre de 2023. De acuerdo con los requisitos de establecer un distrito histórico, Uno, la Comisión del Distrito Histórico de Medford realizó una investigación con el apoyo de un consultor, Skelly Preservation Services, y se transmitió a la Junta de Desarrollo Comunitario y a la Comisión Histórica de Massachusetts por su respectiva consideración y recomendaciones. Ambas entidades han considerado y recomendado La aprobación del Distrito Histórico de South Street propuesto, encierra una copia de la recomendación de la Junta de Desarrollo Comunitario para aprobar la creación del Distrito Histórico Local de South Street, y la Comisión Histórica de Massachusetts discutió el distrito propuesto en su reunión del 13 de septiembre de 2023, para la cual finalmente concluyeron e incorporaron a sus minutos que la Comisión Historia de Massachusetts de Massachusetts alienta la ciudad de Medford a establecer el Distrito South Local. La Comisión del Distrito Histórico de Medford celebró una audiencia pública el 8 de febrero de 2024, y los avisos se enviaron por correo de acuerdo con el estatuto a los ordenadores tal como aparecen en la lista de impuestos inmobiliarios. Y un informe final del 20 de febrero de 2024, con recomendaciones de la Comisión del Distrito Histórico de Medford también está encerrada. La ordenanza anterior ha sido revisada por el abogado Robin Stein en KP Law PC, y los cambios recomendados se han incorporado. Además, la suficiencia del voto requerido por el consejo sería una mayoría de dos tercios. El presidente de la Comisión del Distrito Histórico de Medford, Christopher Bader, asistirá para presentar esta ordenanza propuesta al Consejo y responder cualquier pregunta del Consejo. Gracias por su consideración. Respetuosamente enviado, Brandon Lingo, actual alcalde. Chris, gracias por estar aquí. Te doy la bienvenida al podio. Creo que vi a otros miembros de la comisión aquí por un tiempo. ¿Alguien lo ha atrapado? Gracias a ambos por sobresalir. Eres bienvenido a unirte al podio si quieres, y estamos felices de escuchar la presentación. Si lo desea, también estoy feliz de leer los cambios propuestos a la ordenanza en algún momento. Solo avísame.
[Christopher Bader]: Así que me gustaría compartir mi pantalla, si puedo.
[Bears]: Dame un momento. En realidad, dame dos momentos.
[Clerk]: Ahí tienes. Debería ser bueno.
[Bears]: Entonces creo que debes hacer clic en Reproducir desde el inicio. Si te desplaza un poco. Es posible que tenga que desplazarse hacia atrás. Si tiene que bajar, baje el cursor y luego desplácese hacia arriba. No sé por qué no aparece. Justin, Matt. Estamos enviando la Generación Z. Estamos enviando a la Generación Z. Aunque técnicamente, aparentemente los millennials son mejores en las computadoras. No sé. Todo ese tiempo en los teléfonos inteligentes.
[Christopher Bader]: Ahí vamos, perfecto.
[Bears]: Gracias Justin.
[Christopher Bader]: Gracias por el invaluable soporte técnico aquí. De acuerdo, estoy aquí para hablar sobre un distrito histórico de South Street propuesto. Como todos saben, South Street es una de las partes más históricas y hermosas de todo Manhattan. Ah, okey. ¿Puedes oírme ahora? Sí. Entonces sí, South Street es una de las partes más bellas e históricas de Medford. Tiene particularmente una gran cantidad de casas que fueron construidas antes de la guerra civil por personas, muchas de las cuales estaban asociadas con la industria de la construcción naval. Capitanes de mar, comerciantes ricos, comerciantes de madera, etc. Entonces, los barcos que ves en el sello de Medford en realidad están bastante estrechamente asociados con South Street. Así que así es como se veía South Street en 1880. Casi, creo, Casi todas las casas que proponemos proteger en este distrito histórico están en este mapa, desde la casa del abuelo aquí, hasta 23 South Street aquí. Y, por supuesto, incluyendo 21 Toro, un hermoso avivamiento federal, Casa Federal en la avenida Turo. Así que déjame correr por estas casas muy rápidamente. Esta es 12 Maple Avenue. Puedes ver una casa absolutamente hermosa de 1845. El Capitán Redmond fue el capitán del mar en el, asociado con la industria de la construcción naval de Medford. Puse asteriscos al lado de las personas asociadas con la industria de la construcción naval. Fannie Richardson fue el, la viuda o una hija de un constructor de naves. Esta casa fue construida en 1849. Esta casa, bueno, volveré a hablar de esta casa, pero solo recuerda. 30 South Street, 1835, otra hermosa casa antigua. Además, como en la mayoría de estas casas, la guerra previa al civil. La casa de Luther Turner, el Sr. Turner era más, no era un hombre rico. Él, creo que lo era, trabajó en el, realmente trabajó en los astilleros y construyó esta casa en 1852. La casa de Ann Butters, esto es un poco más tarde que el, esto es pequeño, esta es la guerra post-civil, pero hay otra hermosa casa justo en South Street. 48 South Street, esta es la casa de George Fuller. George Fuller fue un, creo que era un comerciante de madera que sirvió a la industria de la construcción naval. Construyó esta hermosa casa en 1851. 54 South Street, ahora es posible que haya oído hablar de 54 South Street con las diversas audiencias antes de la junta de zonificación recientemente. Esta es una casa hermosa y hermosa. Lo he visto muy de cerca De cerca, incluso tiene ventanas originales. Esta casa tiene ventanas del siglo XIX, lo cual es bastante inusual, incluso para este vecindario. 60 South Street, volveré a esta casa. Esta es una casa algo posterior, pero también una casa bastante hermosa. 66 South Street, 1855, el mismo año que otra casa en el distrito. 54, construido en 1840, una de las casas anteriores del distrito. Una persona, algo notable, una persona, un poeta del siglo XX que vivía en Medford, John Chardy, en realidad creció en esta casa. Y fue un conocido poeta en los años 50 y 60, principalmente. Y 102 South Street, una casa muy temprana en este distrito, también hermosa. Y, por supuesto, la casa del abuelo, 114 South Street, que fue propiedad de la Universidad de Tufts durante años. pero se vendió a un desarrollador sin previo aviso a nadie hace algunos años. Hubo bastante contención sobre lo que iba a pasar con esta casa cuando el desarrollador lo compró. Afortunadamente, la casa se conservó, pero construyeron una prefabricación al lado que habría sido revisada. Si esta casa hubiera estado en el distrito histórico en ese momento, ese proceso habría sido revisado por nosotros. 11 Toro Avenue, otra casa temprana. Ahora, 21 Toro, también propiedad de la Universidad de Tufts, también se vendió a un desarrollador hace unos 10 años, también la fuente de mucha contención, una casa muy hermosa. Y a diferencia de lo que sucedió con la casa del abuelo, todo este gran lote se conservó en parte debido a mucho activismo comunitario. Un monasterio, esta es la casa más antigua del distrito. Y volveré y hablaré sobre esta casa también. 15, Louisa Richardson fue el, creo que la viuda de un capitán de mar. Ella vivía en esta hermosa casa. De acuerdo, este es el distrito histórico de South Street propuesto. Llevamos a cabo una serie de audiencias. En lo que el alcalde le envió, mencionó solo una audiencia, en realidad celebramos dos audiencias. En uno de ellos, en la primera audiencia, el dueño de 6 a 8 Manning Street, esta casa aquí, dijo, bueno, mi casa es solo un genérico, A principios del siglo XX, triple piso, ¿por qué está en el distrito histórico? Y lo pensamos, hablamos de ello, votamos y decidimos eliminar esa casa del distrito histórico. Porque, ya sabes, celebramos audiencias por una razón, queremos escuchar lo que la gente dice, y creo que esto es evidencia de que escuchamos. Hay otros dos propietarios que han expresado su preocupación. El Sr. Johnson, propietario de 23 South Street, ha expresado su preocupación. Es un desarrollador. Hemos trabajado con desarrolladores. He estado en esta comisión durante 23 años. Hemos trabajado con desarrolladores año tras año. No tenemos nada en contra del desarrollo. De hecho, las últimas personas que se opondrían al desarrollo habrían sido los victorianos que construyeron estas casas. Creían en orgánico, lo siento, creían en cambiar los edificios para satisfacer las necesidades de los tiempos cambiantes, y nosotros también creemos en eso. Solo queremos que ese cambio sea orgánico y de acuerdo con el carácter del vecindario. Hemos dicho al Sr. Johnson que trabajaremos con él en el desarrollo de esta casa de una manera que funcione para él y para el vecindario. Otra casa de la que quiero hablar específicamente, las preocupaciones del propietario. El Sr. King posee 60 South Street. Esta casa fue construida en 1912. Él dijo, bueno, ¿por qué se incluye en esta casa si nos estamos centrando en los edificios de guerra previos a civil? Bueno, es una casa hermosa. Tiene más de un siglo. Es una de las llaves de esto De este distrito histórico propuesto, y creemos que debe retenirse a pesar de ser de una fecha algo posterior. Y veamos. Yendo aquí. Oh, no.
[Bears]: Última diapositiva, por favor.
[Christopher Bader]: No, no, no es mi última diapositiva. Vamos.
[Clerk]: No se mueve.
[Christopher Bader]: Muy bien, así que no tengo más diapositivas sustanciales, pero permítanme decir eso, ¿están todos familiarizados con cómo se administra un distrito histórico? ¿Están todos familiarizados con eso? ¿Todos? No. Oh, señor Leming, no, ¿no tanto? Bueno. Adelante. Bueno. Entonces, básicamente, um, tenemos, um, para, um, obtener un permiso de construcción en un distrito histórico, necesita un certificado de idoneidad de nosotros. Entonces tenemos una audiencia. Invitamos a los vecinos. Um, por supuesto, invitamos al propietario y a su arquitecto si hay Oh, lo siento, invitamos, por supuesto, invitamos al propietario, invitamos a los vecinos y, a veces, el propietario lleva al arquitecto, y discutimos dos cosas, el diseño y los materiales de la casa. El diseño tiene que estar de acuerdo, alentamos al diseño a estar de acuerdo con el diseño de esta casa existente y preferiblemente el diseño de las casas, el diseño general de las casas en el vecindario. Entonces el diseño es una consideración. La segunda consideración son los materiales. Fomentamos, Los propietarios, arquitectos y desarrolladores para usar materiales históricamente apropiados, o al menos, materiales que se parecen mucho a los materiales históricos, de modo que a una distancia no podrá decir que el cierre no estaba, por ejemplo, hecho de madera. Así que diseño y materiales, eso es todo. Esas son las únicas consideraciones. No nos oponemos de ninguna manera cambiar la huella del edificio, cambiando la altura del edificio. Básicamente, cualquier cosa que el propietario original del edificio pueda hacer, aprobaríamos. Sí, señor.
[Leming]: Así que solo dos preguntas. Entonces, para aclarar, si alguien quisiera construir una ADU en su casa y vivía en un distrito histórico, ¿requeriría que la ADU se construya con materiales similares a los que se usan actualmente para construir la casa?
[Christopher Bader]: Animaríamos eso, sí.
[Leming]: DE ACUERDO. El otro, y he tenido curiosidad por esto desde que vi este mapa por primera vez hace un par de meses. ¿Podría hablar sobre las casas entre las casas entre 84 y 102, o son simplemente como edificios más nuevos?
[Christopher Bader]: Estos son edificios más nuevos, principalmente pisos triples. Sí, estos son triples pisos. Y básicamente en la misma categoría que esta casa que nosotros, el 68 Manning que eliminamos a pedido del propietario. Estas son casas que no, oh Dios mío.
[Leming]: Ah, okey. Usa tus llaves de flecha. Puedes regresar con la llave de flecha.
[Christopher Bader]: Entonces, cuando llego a mi diapositiva, sí. Diseño y materiales. Diseño de acuerdo con la casa existente y el carácter del vecindario. Materiales que mantienen la casa existente. Aceptar según sea necesario por razones prácticas. Por ejemplo, a menudo es muy inapropiado reemplazar un alféizar de la ventana podrido con otra pieza de madera. Eso es simplemente invitar a lo mismo que suceda 20 años después. En casos como ese, permitimos un material como Azek, que es un tipo de material de vinilo que realmente parece madera pintada. De hecho, cuando yo estaba rehaciendo los alféizares de la ventana en mi propia casa. Mi contratista, incluso sin preguntarme, puso los alféizares de las ventanas ASEC porque dijo que estaría completamente loco por no hacer eso. Entonces, en los casos en que hay humedad o preocupaciones como esa, sí, permitimos materiales sintéticos.
[Bears]: Y para aquellos que no han visto a Chris acercarse a una reunión pública, Chris vive en un hogar histórico donde las personas de mi altura ocasionalmente pueden golpear la cabeza en un marco de la puerta.
[Christopher Bader]: Sí, es muy cierto. Estas casas, 298 High Street fueron construidas en 1685. Y sí, los techos son hermosos.
[Bears]: Sí, George Washington no eligió citar su sede en esa casa. Una broma para mí y Larry y Chris. Consejo, ¿más preguntas? Vicepresidente Collins.
[Collins]: Muchas gracias por estar aquí esta noche. Sé que este proyecto ha estado en proceso mucho tiempo, y agradezco su descripción general y su presentación al respecto. Tengo una comprensión general sobre qué designación histórica, qué implicación tiene y no tiene para cómo se verían afectadas esas propiedades. Has hablado un poco sobre cómo no es una prohibición absoluta en ningún material en particular. Trabajando con desarrolladores para que las renovaciones aún ocurran bajo designación histórica, Edus aún puede suceder. Sí. Porque gran parte de, bueno, hablar por mí mismo como un concejal, porque una gran parte de los objetivos del consejo, este término es considerar propuestas que nos permiten mirar las herramientas que Habilite diferentes barrios para evolucionar. Soy, tengo un escepticismo saludable en torno a las herramientas que podrían dificultar que los desarrolladores Haga cosas como, entiendo que no hay prohibición de agregar altura, para afectar la huella, pero tengo algunas preocupaciones en torno a agregar reglas que hagan que sea menos probable que los desarrolladores lo hagan. ¿Has notado en los distritos históricos ya existentes en Medford?
[Christopher Bader]: De nada. Puedo citar dos ejemplos específicos donde Dicho Seven House en Hillside, expandieron esto. Entonces, sí. De acuerdo, sí, así que puedo referirme específicamente a dos casas donde hemos trabajado con los desarrolladores para expandir la huella de la casa y o la altura de la casa. En 7 Hillside, creo, creo, reuniones mensuales durante un período de, creo, cuatro o cinco meses, trabajando de la mano con el arquitecto. Los desarrolladores o arquitectos convertirán una casa muy, muy grande en el distrito histórico de la ladera en una casa aún más grande que se estaba convirtiendo en múltiples condominios. Y no tuvimos absolutamente ningún problema para expandir la huella de la casa, expandiendo la altura de ciertas partes de la casa. Y creo que logró sus objetivos financieros, y la ciudad conservó una casa muy notable en el distrito histórico de la ladera. También en High Street, un propietario quería agregar a la altura del edificio, Eso no fue absolutamente ningún problema. Lo sentimos, Chris.
[Collins]: Es difícil de hacer.
[Christopher Bader]: Lo lamento. Uh, un propietario en High Street quería, um, expandir la altura del edificio, uh, para que el tercer piso sea completamente funcional. Um Parte de la casa, y no teníamos absolutamente ningún problema con eso. Discutimos cómo podría ser la línea del techo desde un punto de vista histórico, pero el desarrollador realmente no tuvo ningún problema con eso. Por lo tanto, tenemos un historial de desarrolladores que trabajan, y estamos comprometidos a trabajar con desarrolladores en el futuro. ¿Eso responde a su pregunta?
[Collins]: Aprecio eso.
[Scarpelli]: Gracias. Concejal Scrivner? Gracias por todo su trabajo, Tom. Te lo agradezco. Pero las preguntas que los residentes me llamaron y solo les preocupa que sí. Sí, y aprecio a los desarrolladores y tener ese control, pero las conversaciones que tuve con algunos vecinos que aquí son algunas casas que no están en el reino histórico, y necesitarían aprobación para cambiar el color de su casa o un marco de ventana. Eso es lo que me han dicho. Entonces, tal vez podamos disipar esos rumores.
[Christopher Bader]: En primer lugar, el estatuto de Medford Eso existe que no estamos proponiendo un cambio no nos da jurisdicción en absoluto sobre el color de la casa. Puedes pintar tu casa cualquier color que quieras. Y eso a menudo es algo que a la gente le preocupa. En cuanto a los materiales, no nos oponemos a los materiales artificiales. Alentamos a las personas a usar materiales tradicionales si eso es práctico para el desarrollador y práctico para la aplicación. Pero permitimos materiales artificiales donde eso es simplemente desde un punto de vista del contratista realmente necesario.
[Scarpelli]: De acuerdo, eso es, con los desarrolladores, escuchar, apoyo esto y entiendo lo que estás diciendo. Creo que lo que estoy escuchando son solo los vecinos que dicen, lo que se recomienda para los materiales si tuvieran que hacer un cambio en su hogar y viven con un ingreso fijo. y cómo eso podría relacionarse con sus procesos si necesitaban algo para remodelar. Creo que esa es la mayor preocupación y dónde cae. Creo que realmente no se ha delineado, está bien, esta casa fue construida en 1974 y quieren reemplazar algunas ventanas y las ventanas pueden no encajar en los criterios que podríamos estar viendo con la comisión, pero es asequible para la familia. Claro, así que creo que esa es mi mayor preocupación con esto, no creo que haya oído que hemos estado diciendo que se ha recomendado, pero si no dicen, ¿cuáles son las ramificaciones? Pero, ¿cuánto tiempo vas a estar allí?
[Christopher Bader]: Solo he estado en la comisión durante 23 años.
[Scarpelli]: Yo sé eso.
[Christopher Bader]: Entonces pueden haber dicho que no antes que yo. Bien. Y parte de eso, por supuesto, es que la gente sabe, ya sabes, no pedir ciertas cosas. Pero trabajamos con la gente. Y literalmente nunca hemos dicho que no a nadie.
[Scarpelli]: Aprecio eso. Me gusta que dije, creo que lo que estás haciendo y lo que estamos haciendo en ese vecindario durante años, quiero decir, y sé que, ya sabes, para mi amigo compartiendo música, que es un fuerte defensor y ex ex comunicado de la escuela conmigo mismo y Sabes, sé la pasión que tenía. Así que no es como dije, no es así, esto no es algo contra lo que hablaría por eso. Pero creo que la pieza más grande es que todos tienen los vecinos preocupados que muchas personas tienen.
[Christopher Bader]: Y dije, totalmente, es una preocupación absolutamente legítima que abordemos cada mes. Por cierto, permítanme decir una cosa sobre nuestra frecuencia de reunión. Queremos ser el expediente de cohetes en estas cosas. No queremos ser, ya sabes, sostener algún tipo de, sabemos que las personas no pueden obtener su permiso de construcción hasta que les damos el certificado de idoneidad. Si quieren comenzar, ya sabes, la construcción la próxima semana, celebramos una reunión. Y hemos hecho tantos, lo hemos hecho, quiero decir, todos somos voluntarios, preferimos no hacer eso, pero sí, si alguien quiere comenzar a trabajar la próxima semana, celebraremos una reunión justo antes de eso.
[Scarpelli]: Y te agradezco y aprecio quién está aquí ahora mismo. Mi miedo es que si estamos poniendo los desordenados, es el siguiente grupo que entra. Si entran y tienen una línea dura y son como, no, no lo haremos. Bueno, puedes controlar quién.
[Christopher Bader]: Sí, claro.
[Scarpelli]: Bueno, no, no lo hacemos.
[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. ¿Vicepresidente Collins?
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Lo siento, se está haciendo tarde. El cerebro se está desacelerando. Realmente aprecio esta discusión, realmente aprecie este tipo de introducción formal al tema, aunque, por supuesto, hemos escuchado destellos antes cuando esto todavía estaba en proceso. Creo que, al menos para mí, como un concejal, creo que este es un tema que ya sabes, por supuesto, ya hay una designación histórica a lo largo de South Street, pero esto marca una expansión significativa en esa huella. Y creo que, para hacer eco de algo de lo que el concejal Scarpelli acaba de decir, creo que me parece muy claro que por cada inquietud o pregunta que tenemos, hay una respuesta lista. Siendo que, a pesar de que ser el caso, ya sabes, es bastante raro que tomemos una primera votación sobre una ordenanza cuando se presenta por primera vez antes del consejo, y creo que Sepa, en el papel que habitamos en el Ayuntamiento, especialmente con algo tan de larga data como una ordenanza, podemos sentirnos increíbles sobre cómo una junta actual de comisionados toma su misión y lo implementa, y ciertamente me siento genial por el trabajo que Todos ustedes lo hacen y cómo han estado y cómo han estado colaborando con miembros de la comunidad y desarrolladores. Pero esto es algo que marca un cambio lo suficientemente grande que me gustaría darle un poco más de conversación y deliberación antes de que lo votemos. Así que haría la moción para tal vez referirme al comité de planificación y permisos, donde tomamos otros temas relacionados con el edificio para una discusión más de una discusión. repasar los detalles de las preguntas planteadas por los concejales antes de avanzar, a menos que haya una propuesta alternativa planteada por mis compañeros concejales.
[Christopher Bader]: Nos alegra reunirnos con usted en cualquier formato. Oh, nos alegra reunirnos con ustedes en cualquier formato, lo que sea que funcione para ustedes.
[Bears]: ¿Alguna discusión adicional?
[Historic Commission]: Si pudiera agregar una cosa sobre esto. Hemos estado en esto durante dos años. Y me gustaría agregar que estamos siguiendo una ordenanza presentada por la Commonwealth de Massachusetts para establecer distritos históricos locales. Y hay 12 pasos involucrados en eso. No tienes que hacerlo. Eres el noveno paso. Así que hemos pasado noveno. Todavía nos quedan dos más antes de que sea una ordenanza oficial. Pero la Commonwealth ha establecido un método muy específico y muy detallado. Por eso lleva mucho tiempo poner en funcionamiento estos distritos. Y tenemos una especie de Este distrito debido a las casas de calidad antes de 18 60 18 50. La mayoría de ellos un par de excepciones a eso. Pero los distritos necesitan ser límites continuos. Necesitan tener un significado que deba ser aprobado por la comisión histórica de masas y las cosas, por lo que solo estoy poniendo eso que ha sido un proceso deliberativo. Hemos tratado de seguir esos pasos en cada paso del camino, obteniendo todas las firmas y las señales y todo. Entonces Su único paso, todavía estamos en el viaje. Así que agradezco su ayuda con eso.
[Tseng]: Cualquier otro comentario, el concejal Tseng, um, solo quería agradecerle por su paciencia esta noche y por venir aquí. Entonces, ya sabes, con tantos materiales para que podamos revisar antes de la reunión y ver durante la reunión también. Y por estar tan preparado para nuestras preguntas, um, no busco en absoluto, um, caminata de cinco minutos como máximo, si no tres minutos a pie, Estoy bastante entusiasmado con esto porque siempre he creído que nuestra historia en Medford es algo que nos hace únicos y nos hace destacar como una ciudad incluso en una zona tan histórica. Creo que la historia de Medford es tan rica y para poder protegerla de la manera física, creo que es tan importante. Así que estoy feliz de apoyar. Entiendo que hay preocupaciones para hablar y lo haría Respeta eso también. Pero quería agradecerles por su trabajo.
[Christopher Bader]: Bueno, y quiero agradecer, quiero agradecer a Fred y Joe por lo que han hecho y Charlotte Scuderi estuvo aquí antes de que se cansara y se fuera a casa. Mucha gente. Ah, y una de las personas, una de las personas que se retira esta noche, Janice, En realidad, ha sido muy útil para la Comisión Histórica del Distrito a lo largo de los años y quiero felicitarla por eso. Al retirarse y agradecerle por la ayuda, superarnos todo este proceso de votación de la Comisión Histórica del Distrito, presentación del informe preliminar, aprobación de la Comisión Histórica de Mass, audiencias públicas, aprobación de la Junta de Desarrollo del Condado, etc. También me gustaría agradecer Sylvia para, creo que fue Sylvia quien podría haberme jurado hace 23 años como miembro de la Comisión Histórica del Distrito. Así que felicitaciones a ti.
[Bears]: Gracias. ¿Hay más comentarios de los miembros del consejo? Por mi parte, South Street es solo uno de nuestros vecindarios históricos más hermosos y he estado en la casa 21 Toro y recuerdo las profundas preocupaciones con la casa del abuelo y sí, quiero decir que este es uno que tiene sentido para mí fuera de la puerta. Sé que hace un par de años estábamos hablando de El único paquete en la corte de crianza y yo votamos por ello, no aprobó. Pero esto es contiguo. Es tan bien evidencial, profundamente apoyado. El proceso ha sido tan largo. Yo personalmente sería un fuerte defensor de aprobarlo para leer por primera vez esta noche. Pero, ya sabes, creo que esto es Este es exactamente el lugar al que debemos ir y quiero decir que vemos el pozo ahora mismo en South Street, junto a ese 5054. Sí. Y ya sabes, nuevamente, soy un gran defensor de construir más viviendas. Pero, y creo que también mencionaste el caso de la casa del abuelo. Una pequeña diferencia en la apariencia externa habría marcado una gran diferencia en el impacto de esa nueva construcción en esa propiedad. 54 ya ha pasado, por lo que también no lo habrá hecho, pero quiero decir, creo que hicieron algunas consideraciones decentes y la comisión histórica ha tenido cierta influencia con los preferiblemente preservados, pero este es un vecindario donde, ya sabes, no creo que tengamos suficiente y un vecindario que realmente lo necesite porque es solo un trimestre histórico importante con algunos edificios históricos que aún tienen No se han cambiado al revestimiento de vinilo y no han tenido sus características principales y características históricas completamente despojadas y arrancadas. Así que realmente veo este vecindario como 100% y este distrito específicamente como construido como un lugar para avanzar personalmente. Así que gracias por tu trabajo en ello.
[Christopher Bader]: Vicepresidente Collins, ¿hay alguna preocupación específica que pueda abordar esta noche?
[Collins]: Si estoy siendo totalmente sincero,
[Christopher Bader]: Entonces, ¿hay alguna preocupación específica que tenga ahora que pueda abordar?
[Collins]: Si estoy siendo sincero, parte de la razón de mi deseo de tener más de esta discusión en una reunión separada es porque tenemos cinco o seis documentos financieros principales para asumir después de esto, y no quiero tener esa conversación en este momento. Dicho esto, si hay otra moción para aprobarla directamente, simplemente tomamos los votos y no lo tomaría personalmente.
[Bears]: Actualmente, ¿hay más comentarios de los miembros del consejo? Tenemos una moción en el piso del vicepresidente Collins para referirnos a la planificación y el permiso. ¿Hay un segundo en ese movimiento? Secundado por el concejal Scarpelli. ¿Hay algún comentario de los miembros del público sobre este artículo? Levanta el zoom o ven al podio y comparte. Así que voy a ir primero al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Y tendrás tres minutos.
[Kenworthy]: Hola, Scott Kenworthy, 23 South Street, Medford. Estoy aquí esta noche para decir que realmente no necesitamos gobierno en nuestra propiedad haciendo nada más a nuestra propiedad de lo que ya tenemos que lidiar. Y la razón por la que digo eso es que he trabajado con Chris en el pasado. He trabajado con una comisión histórica. Soy el único tipo que le ha dado mis finanzas a la ZBA. En proyectos sobre cuál es mi resultado final, para que puedan ser totalmente transparentes y pudieran ver lo que estaba haciendo. Y ahora estoy jubilado, así que no tengo ninguna piel en el juego aquí en absoluto. Pero puedo decirle que, o cualquiera de ustedes a través del Presidente, está familiarizado con el sitio web del Secretario del Interior, porque he pasado por 10 años de reuniones de comisiones históricas. Y puedo decirte que Chris es un gran tipo. Me encanta trabajar con Chris. Pero Chris mencionó algunas cosas que tengo que corregir. Y lo que estaba diciendo era correcto en lo que a él respecta. Pero cuando entra la comisión histórica, no me permitirán levantar mi techo si quería levantar mi techo. Porque les gusta este cierto lanzamiento, y solo quieren mantenerlo así. Entonces esa parte de eso. Tenemos que lidiar con la Comisión Histórica sobre eso. La otra cosa es que es muy divisivo cuando tratas con personas en los vecindarios, y quieres decirle a algunas personas, ya sabes, es casi como tener una boda, y solo tener pollo, la gente va, dónde está el pescado, ya sabes, no tienes pollo y pescado. En este vecindario quiere ir y ser histórico con su casa, pueden seguir adelante y hacerlo. Y la Comisión de Distrito Histórico también puede participar en eso. Pero hay personas que quieren abstenerse de eso. Quieren optar por no participar. Entonces deberíamos poder optar por no participar. Tenía unas pocas casas en South Street, y en ese vecindario, tal vez ocho o 10 casas. Y ponemos millones de dólares en esas propiedades. Y he tenido algunas reuniones en las que creo que puedo saber mejor que algunas de las personas con las que estaba tratando. Y debe haber un factor de confianza que algunas personas, debes darles la responsabilidad y dejar que hagan lo que quieren hacer con su propiedad. Siempre trabajaré con estos tipos y la Comisión Histórica, la Comisión Histórica del Distrito, pero imponer esto a nosotros es innecesario, totalmente innecesario. Y también es algo así, también deja las cosas abiertas a la corrupción. Y si no crees que esta corrupción en Medford, solo voy a dejar caer una pelota aquí. Lo he vivido. Tuve un gran ataque cardíaco, 2019 que era, Precipitado por Paul Moki y la forma en que dirigió su departamento de construcción durante 30 años.
[Bears]: Tienes unos 30 segundos.
[Kenworthy]: Y así, la conclusión es que estoy aquí porque no quiero que la gente pase por lo que he pasado. Y cada vez que se hace una regla en esta ciudad, créanme, se hace como un tollgate. Y hay gente aquí que están haciendo pases, y hay otras personas que no lo son. Y eso está violando nuestros derechos. Así que estoy en contra de cualquier cosa que se restriniera La gente y nuestras propiedades allá abajo. Somos dueños de las propiedades. Tienes que confiar en que vamos a hacer lo correcto. El caballero que solo cavó ese gran agujero, le vendí 109 Forest Street porque tuve que salir de la ciudad en ese entonces debido a toda la corrupción que estaba sucediendo aquí. Y Jamal hará un trabajo fantástico. Ve por 109 Forest Street. Echa un vistazo al garaje que construyó. Eche un vistazo a la casa que construyó allí. No hay problema con lo que está haciendo en South Street. Y apoyaré todo lo que he trabajado en eso. Entonces tienes que confiar en la gente.
[Bears]: Agradezco tu comentario. Gracias. Tengo otro comentario de Deborah Beard Bader. Damon, dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Deborah Bader]: Mi nombre es Deborah Beard Bader. De hecho, soy la esposa de Christopher. Y ambos vivimos en Medford durante cuatro años. Recientemente me retiré y me mudé al sur de New Hampshire para poder tener pollos y todo eso. Pero vivimos en High Street durante 23 años, creo, en High Street. Y he tenido dos, en el transcurso de mi vida, casas históricas en Medford. Y una de las mejores cosas de Medford son las casas históricas, y no hay suficientes ciudades tienen ese recurso. Y estoy totalmente en desacuerdo con el orador anterior de que queremos tener todo el laissez-faire. Terminaremos como Somerville o en algún lugar así. No puedes proteger las casas históricas lo suficiente. Es un recurso no solo para el propietario individual, sino que pertenece a la comunidad en su conjunto. Este no es el primer distrito histórico en Medford. Hay varios otros. Ahora ha sido un proceso de revisión de dos años. Y me quejaré como la esposa del hombre que fue a todas estas reuniones durante dos años, que se ha realizado una gran cantidad de trabajo. Ha habido reuniones con los mantequillas. Ha habido reuniones con vecinos. Todas las conversaciones han sido positivas. La gente ha apoyado esto. Y ahora está ante la Junta, está frente al Ayuntamiento, para tomar esta decisión. Tenemos estas comisiones para que puedan estudiar estas preguntas, hablar con el Las partes interesadas y ven cómo se sienten al respecto. Las partes interesadas están bien con este proceso. Ha funcionado muy bien. Y para continuar retrasando esto porque uno, tal vez un miembro de la junta o un concejal de la ciudad, tal vez quizás estudiarlo más tiempo cuando tengamos el material bajo asesoramiento y tuvieron discusiones comunitarias durante dos años. Me parece una locura porque el problema que tenemos es que este no es una cantidad de tiempo infinita. Hemos tenido problemas en esa área y otras partes de Medford que probablemente también deberían considerarse para los distritos históricos porque este es un recurso finito que está bajo fuego todos los días. Pasa el tiempo y perdemos casas viejas en el regularmente en Medford y es una tragedia y no es algo que puedas recuperar. Y este es un gran proyecto. Es una gran área. Demasiadas personas trabajan demasiado duro para sentarse y decir, Gee, solo quiero pensar en eso un poco más. Ha habido muchas audiencias sobre esto. Gracias.
[Bears]: Tienes 30 segundos.
[Deborah Bader]: Durante dos años, creo que el momento de tener más debate sobre si debería haber un papel público en la vivienda privada ha terminado. Sabemos cuál es ese papel y tenemos la legislación para ello y funciona bien en todos los demás distritos históricos. Este es solo un pequeño distrito pequeño. Eso es todo lo que tengo que decir.
[Bears]: Gracias. ¿Algún comentario más de los miembros del público? Al no ver a ninguno, iré al concejal Leming.
[Leming]: Solo tengo una pregunta para los miembros de la Comisión Histórica del Distrito. Cuando decía qué distrito elegir para ellas, ¿qué otras áreas estaban considerando? ¿Y puedes profundizar un poco más en la lógica específica para elegir South Street?
[Christopher Bader]: Bueno, hay casas victorianas en todo Medford. Y si fuéramos a las casas victorianas, estaríamos hablando de miles de casas en Medford. Específicamente, el número de casas de guerra previas al civil es mucho, mucho más pequeño. Estas son las casas de guerra anteriores a civil y se agrupan de una manera que es parte integral de la historia de Medford. Y es por eso que nos centramos en South Street. ¿Esa es tu pregunta?
[Historic Commission]: Solo mencionaré que está directamente relacionado con el historial de construcción naval de Clippership City, y estas tienen conexiones directas con ese logotipo en nuestro edificio. Es por eso que específicamente South Street y estos que son War Pre-Civil, 1850, 1830, son importantes para la ciudad.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional por parte de miembros del consejo o del público? Consejero Lazzaro.
[Lazzaro]: Moción para aprobar. Sé que el concejal Collins tiene una moción para enviarlo al comité. Así que no estoy seguro de si puedo moverme.
[Bears]: Tenemos un movimiento en el piso. No podemos tener un movimiento. Entonces tendríamos que votar esa moción o sin esa moción. Y esta es una ordenanza. Lo leeré muy rápido. Esto enmendaría las secciones 4851 y 4852 del Código Municipal para incluir las palabras corrigidas lo que se suma a la lista y un distrito histórico de South Street. Dos veces en la Sección 4851 y una vez en la Sección 4852, y también establecería que el Distrito Histórico de South Street se creará y se creará con los límites de dicho Distrito Histórico de South Street que se muestra en el mapa titulado Distrito Histórico de South Street preparado por la Ciudad de Medford Historic District District Distado el 9 de noviembre de 2023, una copia de la que se encuentra en el archivo de la ciudad y está registrada en el Middleess del SouthdleSe. Entonces ese es el voto. Consejero Lazzaro, ¿tienes más comentario?
[Lazzaro]: Sí, mi razonamiento detrás de mi movimiento para llevar esto hacia adelante como está escrito es que, lo siento, no sé por qué hay tantos comentarios cuando uso mi micrófono.
[Bears]: Si gira su micrófono, si estos dos micrófonos delanteros están técnicamente frente a los altavoces, y creo que los altavoces son muy ruidosos esta noche. Es justo donde estoy sentado.
[Lazzaro]: Solo tendrá que ... traer. El razonamiento detrás de esto es que es parte de A, parece un proceso bastante completo. El comité de planificación y permiso tiene tantas cosas con la zonificación en este momento que esto parece que es así, no tenemos, no creo que tengamos la capacidad de repasarlo y permitir cualquier tipo de velocidad o de cualquier manera oportuna. Así que ese es mi pensamiento, solo para explicar.
[Bears]: Gracias, el concejal Lazzaro. Tenemos la moción del concejal Collins para referirnos a la planificación y el permiso, secundado por el concejal Scarpelli. ¿Ese movimiento se encuentra? Motaje de movimiento. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Callahan. No. Sí. No. Sí.
[SPEAKER_34]: No.
[Clerk]: No para los tres negativos en lo afirmativo. El movimiento falla. ¿Hay otro movimiento en el piso?
[Lazzaro]: Sí, ¿cómo puedo, qué, no es un movimiento para presentar?
[Bears]: Es una moción para aprobar para la primera lectura.
[Lazzaro]: Aprobar para la primera lectura.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar la ordenanza creando un distrito histórico de South Street para la primera lectura del concejal Lazzaro, secundado por?
[Callahan]: Segundo.
[Bears]: Secundado por el concejal Callahan. Señora empleada, por favor llame al rollo. Sí. No, no, no, no, no, no, lo siento. Esto sigue siendo 4-2-1. Sí, solo, sí.
[Clerk]: Sí. Sí. Sí.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Bears]: Sí, cinco afirmativos, dos en lo negativo. La moción pasa para aprobar para la primera lectura. Se encuentra con el umbral de dos tercios, y continuará, se anunciará para la segunda lectura en la transcripción de Medford y Somerville Journal, y luego volveremos ante este cuerpo para una tercera lectura una vez que se complete ese período de publicidad. Muchas gracias. Gracias. 24-425, solicitud de apropiación del Comité de Preservación Comunitaria. Déjame poner mis papeles en orden y podemos, oh Señor. Dame un minuto aquí.
[Clerk]: Tome su tiempo.
[Bears]: Realmente desearía no lo fue. Solo necesito levantarlo en línea. Tengo copias en papel de la que pensé que yo también lo hice, pero de alguna manera en mi clasificación sin estado y aleatoria, lo he perdido. Muy bien, aquí vamos. Documento 24-425, Solicitud de apropiación del Comité de Preservación Comunitaria. Estimado presidente Bears y miembros del Ayuntamiento, en nombre del Comité de Preservación de la Comunidad, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable apruebe las siguientes recomendaciones del Comité de Preservación de la Comunidad. Solicitar la asignación de $ 20,000 de la Reserva General de CPA a las Escuelas Públicas de Medford para la compra e instalación de estaciones de reparación de bicicletas en las Escuelas Secundarias McGlynn, Andrews y Medford. Solicitar la asignación de $ 5,000 de las reservas generales de CPA a la PTO de la Escuela Primaria Roberts para la compra e instalación de un aro de baloncesto en la Escuela Primaria Roberts, y solicitando una asignación de $ 5,000 a las Escuelas Públicas de Medford para la compra e instalación de un pozo de bola Gaga para la Escuela Primaria Medford-McGlynn. Digo que como si no fuera un pequeño monstruo. Un pozo de pelota Gaga para la Escuela Primaria McGlynn. El proyecto se rastreará en el Fondo de Preservación de la Comunidad. Las cartas de recomendación de CPC están adjuntas a la incorporación. La gerente de la Ley de Preservación de la Comunidad, Teresa DuPont y la presidenta Roberta Cameron, asistirán. Peter Cushing y Andrew O'Brien han sido invitados a hablar. Estoy seguro de que no están aquí en este momento. Probablemente tengan algo más que hacer. Sí, y tal vez una primera vez que hemos escuchado un pequeño monstruo en la cámara del consejo. Entonces iré a ti. Bueno.
[Dupont]: Entonces sí.
[Bears]: Gerente DuPont.
[Dupont]: Si el Dr. Cushing o el director O'Brien están en el que los alentaría a levantar la mano, pero estoy feliz de hablar en nombre de estas tres aplicaciones que están antes que esta noche. Comenzaré con las estaciones de infraestructura de bicicletas. Lo que esto hará es que ya tengan uno en la mano, pero comprarán dos bastidores de almacenamiento de bicicletas más. Esos serán colocados en los Andrews. McGlynn y Medford High, además de estos bastidores de almacenamiento de bicicletas, también instalará kits de reparación que tendrán sus herramientas básicas, así como bombas de aire, la bomba de aire, la válvula, el relleno, lo que sea. También es tarde y mi cerebro también está muy cansado. La intención detrás de esto es ayudar a promover el viaje y el transporte sin combustibles fósiles al trabajo. Esto estará disponible para el horario público después de la escuela. Entonces, esta es una solicitud de asignación por un monto de $ 20,000 para facilitar todo eso. Su objetivo es tratar de hacerlo antes del año escolar para todos estos proyectos que están frente a usted. No estoy seguro de si yo, haré una pausa y veré si hay alguna pregunta particular sobre la infraestructura de bicicletas.
[Bears]: ¿Preguntas sobre la infraestructura de bicicletas? No viendo ninguno. Excelente.
[Clerk]: Bueno.
[O'Callaghan]: Nadie quiere escuchar una explicación sobre qué es un pozo de bola de gaga.
[Bears]: ¿Puedes darlo en dos oraciones?
[O'Callaghan]: Quiero saber qué es.
[Dupont]: Dodgeball en un pozo donde usan las paredes en lugar de simplemente arrojarlo inmediatamente a una persona, usan las paredes para rebotar. Entonces es más amable, más suave.
[Leming]: Siento que necesitamos un poco más de una presentación extensa.
[Dupont]: Quizás podamos trabajar en un corte de cinta para el pozo de bola Gaga. Todos podemos venir a jugar.
[Bears]: Parece que no estamos enseñando amor duro. Entonces, tal vez necesitemos traer eso de vuelta. La bola de esquiva segura. Si puedes esquivar una llave, puedes esquivar una pelota. Me alegra que no sea como Lady Gaga Branded y no estamos pagando más por ello.
[Dupont]: No es el pozo de pelota de Lady Gaga.
[Bears]: Está bien. Tengo una moción del concejal Skidmore para aprobar, secundado? Segundo. Segundo. Consejero Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo. Esto es en 24425. Sí. Ella todavía está con nosotros. Consejero Callahan. Sí. Sí. Oh, ahí vamos.
[SPEAKER_38]: Sí. Sí.
[Clerk]: Sí.
[Bears]: Sí, quiero decir, entonces la emoción negativa pasa.
[Dupont]: Gracias en nombre de las escuelas. Muchas gracias. Lo aprecio.
[Bears]: Gracias. Sí, y todos mis papeles están un poco fuera de servicio. 24427, Apropiación para el estudio de factibilidad de MSBA de Medford High School. Estimado presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad, respeto la solicitud y recomiendo que su honorable vote como revisado, lo siguiente según lo revise la Autoridad Comercial Escolar de Massachusetts, creo que debería decir la autoridad de construcción escolar, y es posible que necesitemos corregir eso. that the City of Medford appropriates the amount of $3 million, $3 million, for the purpose of paying costs for the feasibility study for Medford High School, currently located at 489 Winthrop Street, Medford, Massachusetts, including the payment of all costs, incidental or related thereto, and for which the City of Medford may be eligible for a grant from the Massachusetts School Building Authority, MSBA, and the set amount to be expended under the direction of the Comité de construcción integral de la escuela secundaria de Medford. Para cumplir con esta asignación, el alcalde, con la aprobación del Ayuntamiento, propone el uso de $ 3 millones en efectivo libre. La Ciudad de Medford reconoce que el programa de subvenciones de MSBA es un programa discretario no entregado basado en la necesidad, según lo determine el MSBA, y cualquier costo de la Ciudad de Medford incurra en exceso de la subvención aprobada y recibida por el MSBA será la responsabilidad exclusiva de la Ciudad de Medford, y que el monto autorizado de esta votación se reduzca por cualquier Subvención de la Cantidad establecida en el Estudio de Featibilidad de la Ciudad, y que la Ciudad de la Ciudad de la Ciudad se reduzca a esta Votación se reduzca entre la Cantidad de la Cantidad establecida en el Estudio de Featibilidad de la Ciudad. MSBA. Gracias por su amable atención en este asunto. Respetuosamente presentado, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Y iré al jefe de gabinete, para una presentación del documento.
[Nazarian]: Gracias, Presidente Bears, miembros del Consejo. Como el Consejo, estoy seguro, la Ciudad presentó una declaración de interés a principios de 2023 tras la aprobación del Ayuntamiento entre otros 56 distritos que se habían presentado en ese momento. 19 fueron invitados al período de elegibilidad bajo los requisitos de la MSBA. Esencialmente, es decir que la ciudad de Medford en un grupo muy pequeño de comunidades que se les ha dado la oportunidad de avanzar para una posible subvención de la MSBA para su escuela secundaria. Eso nos lleva a donde estamos hoy, y este documento ante el consejo es, en última instancia, apropiarse de $ 3 millones para el uso de un estudio de período de factibilidad, que es uno de los pasos del proceso.
[Bears]: Gracias. Iré al concejal Scarpelli. Consejo Lazzaro, vicepresidente Collins, concejal Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias. La semana pasada, sé que tuvimos una reunión muy informativa sobre el presupuesto hace unas semanas cuando hablamos sobre los procesos y de dónde proviene este dinero. Y votamos por una anulación. y una anulación que presentó la responsabilidad de los niños en las escuelas. Y presenté una recomendación para mirar el efectivo libre. Entonces notamos que, Nos informaron que en este paquete ahora hemos agregado $ 9 millones a ese efectivo gratuito a aproximadamente $ 34 millones. Y tengo curiosidad, cuando pasaste por este proceso, ¿se identificó el Grupo de Tarea Financiera, ¿sabían sobre esos $ 9 millones a medida que avanzaba?
[Nazarian]: Sr. Presidente, a través de usted, no recuerdo ninguna discusión sobre el grupo de trabajo financiero sobre el monto específico en efectivo libre. No teníamos esos detalles en el momento de nuestra última reunión.
[Scarpelli]: De acuerdo, sé que mis compañeros consejos, tenemos cinco documentos de dinero frente a nosotros, y ellos, creo, ¿qué fue lo que implementó? las reglas para evitar la Regla 21. Haré esto con todos los documentos esta noche, pero como mi derecho, estoy invocando la ley estatal en virtud del Capítulo 43, Sección 22, que dice, Sección 22, cualquier ordenanza u orden o resolución puede aprobarse a través de todas las etapas de la legislación en una sesión, siempre que ningún miembro del Consejo se oponga. Si algún miembro del Consejo de objetos, la medida se pospondrá para esa reunión. Así que voy a votar ese derecho por el hecho de que estamos impulsando las cosas y no estamos obteniendo la información, al menos este consejo no obtiene la información que desean. Y es una táctica que es muy tonta que vamos a tratar de obtener información que se aprobó, que fue información que se me dio. Y me aseguré de que nos comunicáramos con el departamento legal del estado y dijeron que cualquier documento presupuestario, Si esto se invoca, se invoca nuestra ordenanza, entonces puedo reemplazar eso con la ordenanza estatal hasta que yo, como un consejo municipal, quien encuentra este proceso tan defectuoso y tan oler con la falta de transparencia, que estamos tan confundidos de dónde proviene este dinero, Y he usado tantos, muchas veces. Todos ustedes son personas muy brillantes. No digo que nadie esté haciendo algo ilegal. Te digo que esta es una mala gestión financiera. Pedimos una anulación de $ 7.5 millones en la tarifa de nuestras familias e hijos. Quería proponer una propuesta de efectivo libre de $ 5 millones que elimine esa tarifa, entonces la comunidad puede buscar si necesitamos una anulación o no, a la que no me opondría. Pero en cambio, lo requerimos. Estaba sofocado. Y luego nos mudamos a la próxima reunión, que fue la reunión de presupuesto, y tuvimos preguntas similares. Ahora nos mudamos a la próxima reunión, llegamos a $ 9 millones. Tenemos $ 34 millones en efectivo libre, con una anulación que sigue pasando el rato allí. ¿Todavía estamos nerviosos por los niños en las escuelas? Bueno, tengo derecho a invocar esta regla, y lo hago, y lo haré con todos los documentos de dinero esta noche. Gracias, señor presidente.
[Bears]: Gracias, mientras que el Capítulo 43, la Sección 22 se aplica a las ordenanzas y sus lecturas múltiples, y ninguno de los documentos requiere múltiples lecturas. Vamos a seguir avanzando en esto. Tengo una pregunta para la silla.
[Scarpelli]: La industria legal me dio instrucciones de que este es un documento de dinero que puedo implementar a mi disposición, a mi discreción, y lo hago. Así que cuestiono la silla, si quieres estirar esto aún más,
[Bears]: ¿Tiene una opinión legal escrita que pueda revisar? ¿Existe una opinión legal escrita para la revisión del presidente?
[Scarpelli]: Estoy opuesto a la regla 22.
[Bears]: Sí, el Capítulo 43, la Sección 22 se aplica a las ordenanzas para múltiples lecturas. Ley General. Lo estoy leyendo ahora mismo.
[Dickinson]: Ley General, Título 1, Título 12, Capítulo 43, Sección 22.
[Scarpelli]: Sí, lo tengo frente a mí. Muchas gracias. Te lo agradezco.
[Bears]: Sí, se lee.
[Scarpelli]: Quieres jugar el juego, así que estoy jugando con ustedes. Lo sé, digo. Debido a que es divertido que cuando quieras hablar sobre información, he implementado mi derecho.
[Bears]: Consejero Scarpelli, ¿tiene una opinión legal escrita para el presidente sobre este asunto? Te conseguiré eso mañana. Limito la elección de la discreción de las sillas que leí. Leeré el Capítulo 43, Sección 22. Cualquier orden o resolución de ordenanza puede aprobarse a través de todas sus etapas de legislación en una sesión, siempre que ningún miembro del consejo se oponga a los mismos. Pero si algún miembro del Consejo se opone, la medida se pospondrá para esa reunión. Las ordenanzas tienen múltiples etapas de legislación, una primera lectura, una segunda lectura y una tercera lectura, mientras que ninguno de los documentos, al menos el documento que tenemos ante nosotros, y si su intención es aplicarlo a 24428, 24432, 24433 y 24434. Bueno, tendría que leer 24434. Esa puede ser una enmienda de la ordenanza, pero al menos las primeras cuatro no son ordenanzas. No requieren múltiples etapas. Y por lo tanto, la objeción no se aplica y la regla, la ley no se aplica. La ley lo hace porque si el consejo le gustaría proporcionar una opinión legal al presidente, lo hemos hecho.
[Scarpelli]: Y si lo desea, he cuestionado la silla, he puesto la regla en el futuro.
[Bears]: Hay una moción para desafiar el fallo de la silla del concejal Scarpelli. ¿Hay un segundo?
[Leming]: Segundo.
[Bears]: Sobre la moción para desafiar el fallo del presidente por el concejal Scarpelli, secundado por el concejal Leming. Señora empleada, por favor llame al rollo. No, no es discutible. No es discutible. Quiero decir, el principio aquí es absolutamente incuestionable.
[Scarpelli]: No es discutible.
[Bears]: La moción no es discutible.
[Scarpelli]: La regla no es discutible. No se aplica. Bien, recuerda. Cuando lograste esto la semana pasada, hice mi debida diligencia para asegurarme de que la información salga. Es curioso, podemos tener cinco reuniones en el subcomité sobre un boletín, pero quieres tomar estos movimientos en papeles y forzarlo en la garganta de las personas sin darle su debida diligencia. Vergüenza para todos ustedes.
[Bears]: No, creo que tiene mucha diligencia debida. Ahí tienes, regla 22. La moción no se puede tener. Señora empleada, por favor llame al rollo. Señora empleada, por favor llame al rollo. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Callahan.
[Bears]: Esto está en la moción para anular la decisión del Presidente de que el Capítulo 43, la Sección 22 no se aplica a este documento, ya que este documento no es una ordenanza que requiere tres lecturas. Consejero Callahan. Iremos al siguiente.
[Clerk]: Sí. No.
[Bears]: Dijo que no. Ninguna emoción negativa falla la decisión de los sillas que el Capítulo 43 Sección 22 no se aplica a esto, agradecería que pudiera proporcionarlo esta noche sin luchar legal por la transparencia y el gobierno abierto
[Scarpelli]: Te enviaré un mensaje de texto, Ken. Hablaremos de eso. Pero eso es una desgracia.
[Bears]: Bueno, ya sabes, nuevamente, no se ha presentado evidencia.
[Scarpelli]: ¿Alguno de ustedes ha hablado con la administración por $ 9 millones? El 20, el julio. Usted acepta llamar a Bob en cualquier momento.
[Bears]: Vamos a mantener negocios y avanzaremos en este artículo. Oh, muchas personas son así, muchas acusaciones de vergüenza. Tantas acusaciones. Vamos a seguir adelante. Me gustaría continuar con este artículo. ¿Están estas preguntas relacionadas con el artículo que tenemos ante nosotros? Iré al concejal Lazzaro, al concejal Leming y al vicepresidente Collins y luego al concejal Tseng. El foro es para, requerido. Gracias. Y sí.
[Lazzaro]: Solo quería hablar sobre la apropiación del Estudio de factibilidad de MSBA de Medford High School, que es necesario para que recibamos cualquier financiación de la MSBA. Debemos hacer un estudio de factibilidad. La forma en que funciona el efectivo libre es que se calcula en función de lo que fue presupuestado para el año anterior, y lo que se gastó. Por lo tanto, el efectivo libre se producirá en varios puntos durante el año y si no se gasta, aparece y está disponible para el uso del municipio en varios puntos. Es por eso que el efectivo libre estuvo disponible. Se está utilizando efectivo libre para este no negociable Estudio de viabilidad que debemos hacer si esperamos tener acceso a la financiación de la autoridad de construcción de la escuela de Massachusetts. Como estamos preseleccionados, estoy en el comité de construcción. Nos hemos reunido sobre esto. Este comité, este consejo debe aprobar esto para avanzar con la construcción de una nueva escuela secundaria. Entonces es imperativo que apruebemos esto. Gracias.
[Bears]: Gracias. Y justo antes de continuar, solo quiero explicar el proceso de efectivo libre. Como observaba el concejal Lazzaro, la certificación de efectivo gratuita anterior era para el 1 de julio de 2022. Eso fue por un monto de $ 25 millones y un cambio. La semana pasada, el Departamento de la División de Servicios Locales, creo, emitió una certificación de efectivo gratuita para la ciudad a partir del 1 de julio de 2023. Si bien el monto del efectivo libre no estaba certificado, y esa cantidad era de $ 34 millones, mientras que esa cantidad no había sido certificada cuando el grupo de trabajo financiero estaba teniendo sus discusiones, estábamos muy conscientes de que la razón de los montos de saldo de efectivo libre y la certificación de montos se debió esencialmente a tres factores. Uno fue el uso de fondos ARPA proporcionados por el gobierno federal en lugar de efectivo libre en muchas situaciones en los últimos tres años fiscales. El segundo fue la estimación conservadora de los recibos locales como parte de los ingresos. Veo al concejal Leming. Fue la estimación conservadora de los recibos locales. Como parte de los ingresos locales, como escuchamos a nuestro director de finanzas este año, el monto estimado para los recibos locales para el presupuesto fiscal 25 está en los límites superiores de la comodidad de lo que hemos presentado, y estoy viendo una sonrisa y una sonrisa. Sr. Dickinson, y son un dedos cruzados. Y el tercero volvió a las posiciones abiertas, la mayoría de las cuales se han llenado, no había expectativas de nadie familiarizado con las finanzas de la ciudad de que continuaremos viendo aumentos de saldo de efectivo gratis de cinco a $ 10 millones al año. Esas no son fuentes de ingresos confiables, no son fuentes de ingresos estables, y no son fuentes de ingresos responsables para basar nuestros presupuestos o para sugerir que tengamos suficientes fondos para las Escuelas Públicas de Medford o para DPW o para una sede de New Medford Fire. Entonces esos son los hechos del efectivo libre. Esas son las estadísticas financieras de nuestra comunidad. Es por eso que a pesar de que hay un saldo de efectivo gratuito certificado A partir del 1 de julio de 2023 para el año fiscal 24, $ 34 millones que necesitamos los ingresos recurrentes estables según lo propuesto por el alcalde y aprobado por el consejo para los votos de anulación en noviembre. Esto no es, el efectivo libre no es una solución a esos problemas. Nunca lo ha sido y nunca lo será. También tenemos esta cantidad, que es buena, básicamente gracias al programa Federal ARPA. Aquí hay una documentación que describe el borrador del plan de efectivo libre de la administración, que podemos discutir esta noche y considerar más a fondo como un consejo. Nos retrocede muy, muy rápidamente con nuestras necesidades de capital para el rango de 10 a $ 15 millones de reservas de efectivo gratuitas recomendadas por todas las agencias financieras estatales para Las comunidades que creo que es entre las cinco y el 7% de su presupuesto anual en una reserva y ahí es donde esto nos traerá así. El programa Federal ARPA nos dio algunos gastos en los últimos años que de otro modo no habríamos tenido. Nos dio un pequeño impulso para abordar las necesidades de capital. Esas necesidades de capital, incluso si gastáramos los 34 millones en ellas mañana, no abordarían el déficit de capital masivo que tenemos para nuestras instalaciones de la ciudad, instalaciones escolares, carreteras, aceras, sistema de agua y alcantarillado, que como hemos discutido en numerosas reuniones de este consejo, es en los cientos de millones de miles de millones de dólares. Con eso, iré al vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Creo que siempre es útil tener una especie de repaso sobre qué es el efectivo libre y de dónde proviene, y la inestabilidad de eso como fuente de ingresos. Estaba pensando en eso hoy. Estaba pensando en diferentes formas de articularlo, y creo que esta es probablemente una forma imperfecta de conceptualizarlo, pero estaba pensando en el efectivo libre como dinero que no tenía la intención de ahorrar, y eso es en parte cierto. Pero en parte, nuestro efectivo libre se acumula debido a posiciones que pretendíamos llenar y pagar los salarios de las personas por eso debido a varias razones, no lo hicimos. Y creo que lo responsable con los recursos públicos cuando tuvimos la intención de usarlo para una fuente y, por alguna razón, no pudimos gastarlo, por ejemplo, un salario, es usar eso como ingresos para pagar una necesidad de capital. Donde de otra manera no podríamos acumular los recursos para, ya sabes, sabemos que tenemos grandes necesidades de capital en la ciudad de Medford en muchos de nuestros edificios públicos. Quiero decir, podría enumerarlos, pero ni siquiera necesitamos realmente entre nuestros edificios públicos y nuestras carreteras y aceras y la escuela secundaria, ya sabes, sobre el tema de las analogías. No necesitamos más, no necesitamos más analogías esta noche. Creo que lo que es lo que me parece un hecho central para tomar cualquier decisión sobre dónde apropiarse de un efectivo libre es que, ya sabes, para reformular, no es de ninguna manera una fuente de ingresos sostenible o predecible, creo que ciertamente podemos esperar responsable. Menos efectivo gratuito certificado al final de este año fiscal que al final de este, porque muchas de esas áreas en las que no estábamos gastando tanto como presupuestábamos el año 24, sé que la administración trabajó muy duro para sacar a las personas fuera del presupuesto para que pudiéramos hacer el mayor uso de cada dólar por el que estamos presupuestando. Y creo que es increíblemente irresponsable gastar fondos que tienen un realmente claro Piso en la parte inferior de esa cuenta bancaria en necesidades que no van a desaparecer porque son parte de nuestro presupuesto operativo y pagan la experiencia escolar y pagan por los maestros. Porque, ¿qué vamos a hacer cuando ese dinero se haya ido? No es una fuente de ingresos sostenible. Pero luego me estoy metiendo en un tema futuro aquí. Sobre el tema del estudio de viabilidad de MSBA, y estamos hablando del gobierno transparente y, ya sabes, liderando de una manera que manifiesta la voluntad del público. Sé que un Mejor, más seguro, más vibrante, más apropiado. Medford High School es algo por lo que muchas personas en la comunidad han estado llorando durante tanto tiempo. Y esta apropiación es un paso necesario en el proceso de mantener nuestra elegibilidad para obtener los fondos que podrían llevarnos allí. Y así, este voto es crucial. Y creo que este es un uso inequívoco para estos $ 3 millones. Y me moveré para aprobar.
[Leming]: Gracias, concejal Leming. Gracias. No quiero meditar demasiado sobre esto, pero me gustaría aclarar porque dije que hablé con la administración sobre efectivo libre. Y quiero aclarar lo que quiero decir cuando digo que hablé con la administración es que busqué en Google Bob Dickinson, el número de teléfono del director de finanzas, le dejó un correo de voz, y luego me respondió y hablamos por, ya sabes, media hora sobre En efectivo libre, porque cuando vi, ya sabes, $ 9 millones, era algo así, ¿qué está pasando aquí? Y entonces, ya sabes, el director de finanzas ha estado trabajando en esta área durante años, y yo, que, como funcionario electo, no significa de repente que sé todo sobre finanzas, hablé con él al respecto, hice mis preguntas. Y él explicó, ya sabes, cuál era la situación, no es un problema simple. Las ciudades están en un retraso de un año. Entonces, en muchos sentidos, estamos tratando ahora con lo que fue presupuestado el año pasado, y estamos Va a estar en nuestro presupuesto, y estamos tratando de predecir cuál será el presupuesto el próximo año. Siempre se les ocurren estimaciones conservadoras. Parte del efectivo libre proviene del hecho de que el departamento de policía no pudo contratar a 10 oficiales de policía, por lo que son $ 800,000 adicionales en efectivo libre. Obviamente, si queremos poder ocupar esas posiciones, eso no es ingresos que podemos esperar entrar. al año que viene. Parte de esto vino de estimaciones pobres e inexactas en años anteriores de lo que serían los costos de atención médica. Esas cosas siempre son difíciles de predecir. Y parte de esto es el hecho de que nosotros Implementar, ya sabes, tenemos estos estudios muy grandes para tratar de invertir en nuestra ciudad. Obviamente, estamos debatiendo que muchos de esos esta noche cuestan como 15 millones de dólares para reemplazar los sistemas HVAC para la escuela secundaria. Así que necesitamos, necesitamos gastar, necesitamos Arregle eso. Y no podemos decir, oh, aquí hay $ 9 millones. Bueno, debemos usar eso en los salarios, los costos continuos, que simplemente se hundirán, lo que le gustaría comer todo ese dinero en un par de años. Entonces, ya sabes, para financiar adecuadamente la ciudad, no es No es algo fácil de explicar, pero al final del día, el efectivo libre va a los costos únicos. No puede contar con él como una fuente continua de ingresos, especialmente para manejar los salarios. La otra cosa a tener en cuenta es que ser un funcionario electo no significa que la gente de repente haga un esfuerzo por llamarme para darme información e incluirme sobre cosas. Es mi trabajo salir y buscar esa información e tratar de educarme sobre cosas que suceden, ya sabes, solo porque, ya sabes, ser elegido básicamente significa que puedo sentarme en el asiento y hablar por el tiempo que pueda. Se me permite y votar sobre las ordenanzas. Si no estaba involucrado en el grupo de trabajo financiero para descubrir cómo funcionan las cosas, cualquier concejal de la ciudad puede hacerlo. Llamas a alguien, buscas esa información, construyes esas relaciones y si eliges no hacer eso, no te incluirás. Así es como funciona. Así que me gustaría aclarar eso. Gracias.
[Bears]: Seré el segundo vicepresidente de la moción de Collins. ¿Alguna discusión adicional sobre el estudio de viabilidad de MSBA, o hay una moción en el piso?
[Tseng]: Solo quiero decir que estoy emocionado por ello. Consejero Tseng, lo siento. Estoy emocionado por esto. Creo que nuestra comunidad necesita esto. Necesitamos evaluar nuestras necesidades y la viabilidad de un proyecto que tantos residentes han estado pidiendo. Genial, el movimiento está en el piso.
[Bears]: ¿Hay una moción en el piso para aprobar por el concejal Lazzaro, del concejal Collins? Vicepresidente Collins, secundado por el concejal Leming. Sobre la moción para aprobar esta asignación de $ 3 millones para el MSBA, y ¿hay una enmienda en el documento para cambiar de negocio a la construcción? Sobre la moción para aprobar según lo enmendado por el vicepresidente Collins, según lo secundado por el concejal Leming. ¿Alguna discusión adicional? ¿Discusión miembros del público? ¿Puedo tener una dirección para el registro, por favor? Tienes tres minutos.
[Bob Jones]: Una pregunta obvia para mí. Nos acabamos de dar cuenta de que los ciudadanos de Medford fueron sobrecargados de $ 9 millones en el año fiscal 23, y el efectivo libre aumentó esos $ 9 millones. De hecho, eso es lo que pasó. Fueron sobrecargados de $ 9 millones, ¿de acuerdo? Entonces, ahora tenemos un estudio de factibilidad de $ 3 millones, ¿verdad? ¿Que solo votamos hoy? ¿Estudio de factibilidad del que acabas de hablar? Ese es un uso único, gasto único lo cual es necesario y apropiado como gasto libre en efectivo. ¿Por qué no usaríamos eso y liberar ese dinero para todo lo demás? ¿Es ese un uso certificado de efectivo libre? Un uso legítimo, necesario y adecuado del efectivo libre es un gasto único, que son los $ 3 millones del que acaba de hablar. Puedes preguntarle a Bob Dickinson al respecto, él estará de acuerdo contigo. Hay muchas cosas de las que acabas de hablar. Sistemas HVAC, para las escuelas. Ese es un gasto único y único que puede provenir de efectivo libre. Hay muchas cosas en este presupuesto que están calificadas para ser utilizadas a partir de efectivo libre. Tenemos una sobrecarga de $ 9 millones de los ciudadanos que acabamos de conocer del año pasado que podrían y deberían usarse gastos de efectivo gratuitos. Me pregunto por qué no estamos haciendo eso. Quiero decir, es obvio para mí a dónde debería ir este dinero. Debería volver a los contribuyentes. Y esto liberaría dinero para otros proyectos, otras cosas recurrentes para las que no puede usar en efectivo gratis. Entonces, solo una pregunta, sugerencia, algo que ayudaría a este presupuesto y presupuestos por venir. Gracias.
[Bears]: Sí, el saldo de efectivo libre que tenemos proviene de posiciones sin llenar, ingresos subestimados, principalmente en los recibos locales. Entonces, en realidad no del impuesto a la propiedad y del uso de fondos federales. Así que ahora estamos proponiendo usar esos saldos en estos gastos únicos como el estudio de factibilidad y las otras cosas descritas en el plan. Sus ingresos fueron más que sus gastos, nuestros gastos por los que presupuestamos no pudimos gastar debido a cosas como, por ejemplo, 10 puestos de oficiales de policía no estaban llenos de muchas cosas. Entonces, y hubo muchas posiciones sin llenar, por lo que se volvió el dinero que no se usó para pagar las horas extras. Pero aún necesitamos presupuestar ese dinero en el futuro, de lo contrario tendríamos que reducir 10 oficiales de policía o reducir a esos bomberos, por lo que no fue que hubiera una sobrecarga, fue que el presupuesto no se pudo gastar exactamente como se esperaba en junio del año anterior, así que nosotros, pero aún necesitamos gastar ese dinero, tomamos más dinero del que ganamos.
[Bob Jones]: Es muy simple. Hubo un equilibrio, sí. No tienes que hacerlo tan difícil ya que la gente no puede entenderlo. Bueno, creo que lo estás tergiversando, así que necesito explicar qué es. No lo soy, créeme. Los ciudadanos y los sobrecargados. Si tuviéramos que devolver ese dinero y luego no gastarlo, tendríamos que despedir a 10 policías. Debería volver a los pagadores de tarifas. No deberías estar acumulando efectivo. $ 34 millones es probablemente el máximo que la ciudad de Medford ha tenido en efectivo libre. Es una vez más allá de lo que necesitamos. Deberías estar tratando de alcanzar el punto de equilibrio todos los días. Debería volver a los pagadores de tarifas en estos proyectos para los que es aplicable. Ese es mi punto. Gracias.
[Bears]: Sí, eso es lo que estamos tratando de hacer. Voy a ir al Sr. Castagnetti en Zoom. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. Andrew, te estoy perdiendo.
[Castagnetti]: Gracias, honorable concejal. Gracias, Honorable Consejeros. ¿Puedes oírme? Sí, podemos escucharte.
[Bears]: Es posible que deba silenciar su televisor.
[Castagnetti]: El efectivo libre no es gratis. Salió de mi bolsillo. Salió de todos los bolsillos de los demás contribuyentes. No solo bienes raíces, sino impuestos especiales en el vehículo, etc., etc. En realidad, el caballero tenía razón. Es un sobrecarga. Ese dinero en realidad pertenece a los contribuyentes, no a la ciudad. Además, Medford High School tiene solo 54 años, y parece que pueden condenarlo. Ese es un problema de mantenimiento que tenemos en Houston. No es justo que deje que nuestros activos más en la ciudad, nuestros edificios públicos sean condenados. Eso es terrible. Y lo estás poniendo en la tarjeta de carga de nuestros hijos. Horrible. Y este negocio de anulación de la Propiedad 2.5, nunca, nunca sucedió en Medford, Massachusetts. Nunca. No somos Winchester con bolsillos profundos. Somos personas de clase trabajadora en Medford. La ciudad está fuera de control. Me tengo que ir. Que tengas una buena noche, gente.
[Bears]: Voy a ir a Jess H en Zoom. Jess, nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Healey]: Jess Cahilly, 4 Lock Road. Entonces quiero saber, ¿de dónde vienen estos $ 3 millones?
[Bears]: Esto se está apropiando de la reserva de efectivo libre de la ciudad para el gasto único del Estudio de factibilidad de la Autoridad de Construcción de la Escuela.
[Healey]: Bueno. Está bien. Gracias.
[Bears]: Gracias. Cualquier comentario adicional de los miembros del público. Al no ver a ninguno en la cámara y no hacer Zoom, por moción del vicepresidente Collins, como el concejal Leming, Madame Clerk, llame a la lista. Según enmendado. Sí.
[Clerk]: Sí. Sí, afirmativo, en ausencia, la moción pasa.
[Bears]: del alcalde Bernalino Kern para financiar estabilización general de estabilización y financiar fondos de estabilización de capital. Estimado presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable cuerpo vote para apropiarse de efectivo libre por un monto de $ 6 millones en el Fondo General de Estabilización establecido a principios de este año por su honorable organismo. Como saben, la gran mayoría de las ciudades y pueblos de la Commonwealth de Massachusetts tienen un fondo de estabilización general. Para proporcionar emergencias y gastos imprevistos, Se requiere una mayoría simple del Ayuntamiento para apropiarse de los fondos en un fondo de estabilización. Además, de acuerdo con el Capítulo 40, la Sección 5B de las leyes generales, respeto la solicitud y recomiendo que su organización honorable tome las siguientes acciones, cada una que requiere un voto mayoritario de dos tercios del Ayuntamiento para el Establecimiento. Uno, establezca un fondo de estabilización de capital y vote para aprobar $ 5 millones de efectivo libre a este fondo. Dos, establecer un fondo de estabilización de capital de agua y alcantarillado y votar a los $ 2 millones de ganancias retenidas a este fondo. Como sabe, el efectivo gratuito y las ganancias retenidas solo están disponibles después de la certificación hasta el 30 de junio de cada año. Cada año sin un fondo de estabilización, la ciudad podría enfrentar desafíos significativos para abordar emergencias o necesidades de capital desde el 1 de julio hasta que se certifique el efectivo libre. El Capítulo 40, la Sección 5B de la Ley General estipula que, las citas, las ciudades, las ciudades y los distritos pueden crear uno o más fondos de estabilización y apropiarse de cualquier cantidad a los fondos. La División de Servicios Locales, Oficina de Recursos de Gestión Financiera, Las notas en un artículo publicado, cita, activos de capital de una ciudad o ciudad son una parte vital de proporcionar servicios esenciales a los residentes. Los activos de capital incluyen edificios y estructuras públicas, carreteras, parques y campos, grandes equipos como camiones volquete, cortacéspedes, camiones de bomberos, aparatos de respiración de incendios, cruceros policiales, equipos de radio y adquisiciones de tierras. Las reparaciones importantes a un activo de capital o cuando necesita ser reemplazado inesperadamente o alcanza su vida útil esperada temprano puede ser un shock significativo para el presupuesto. Además, el mantenimiento diferido de las necesidades de capital, Los activos de capital existentes son un importante contribuyente a las fallas de capital, ya que a veces se evitan estos costos de mantenimiento necesarios en interés de equilibrar el presupuesto. Una forma de prepararse mejor para los gastos de capital, planificados e inesperados, es establecer un fondo de estabilización de capital de propósito especial dedicado a financiar las reparaciones y el mantenimiento de capital requeridos regulares. De cerca, encuentre un borrador del plan de efectivo gratuito para su revisión y aportes. Gracias por su amable atención a este asunto. Respetuosamente presentado, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Y en términos del plan de efectivo gratuito, tenemos un efectivo libre y una actualización de ganancias retenidas. Basado en el balance no auditado presentado, esto es de la División de Servicios Locales del Departamento de Ingresos, notificación de la aprobación de efectivo gratuito. Por la presente, certifico que la cantidad de fondos disponibles para efectivo gratuito a partir del 1 de julio para la ciudad de Medford es el Fondo General $ 34,241,981, Enterprise Fund Water and Alcepter $ 11,164,741, Esta certificación está de acuerdo con las disposiciones del Capítulo 59, Sección 23 según enmendada. Según las solicitudes al consejo fechado el 18 de junio de 2024, solicito que los siguientes fondos sean asignados por efectivo libre, Fondo de Estabilización General de $ 6 millones, Fondo de Estabilización de Capital de $ 5 millones, Estudio de factibilidad de la Autoridad de Construcción de Escuelas Masas de $ 3 millones, Estudio de factibilidad, por un total de $ 14 millones. El financiamiento de la estabilización de capital mencionado sería una fuente para las necesidades de mejora del capital fiscal de 2024 y el año anterior. Para los fondos restantes, anticipo las siguientes solicitudes de apropiación futuras. Agradezco el aporte del consejo sobre las futuras solicitudes de apropiación ante mi oficina y el equipo de finanzas trabajan para finalizar una hoja de ruta inicial para los fondos. Financiación adicional de $ 1 millón para renovar el Centro Hegner. 2.5 millones de reemplazos de flota del departamento de bomberos, 2 millones de responsabilidad de pensiones, 2 millones de mejoras de capital fiscales y 2025, 2 millones de mejoras de capital fiscal 2026, $ 9.5 millones. Tenga en cuenta que no anticipamos que las certificaciones futuras sean tan grandes como los últimos años. Hay muchos factores que contribuyen al saldo en efectivo libre hoy en día, incluida la estimación conservadora de ingresos en los años pandémicos, vacantes en puestos de personal, retrasos en el presupuesto de seguros de salud y la disponibilidad de fondos ARPA. Si bien las mejores prácticas aún dictan que debemos ser algo conservadores en las estimaciones de ingresos, empujamos el sobre para el año fiscal 25 con nuestros directores de finanzas. Ahora podemos procesar contrataciones personales más rápido de lo que pudimos en el pasado, y no esperamos ningún retroceso de seguro de salud. En cambio, los reales muestran un déficit para el fiscal 24, y la capacidad de apropiarse de los fondos de ARPA finaliza el 31 de diciembre de 2024. Finalmente, como puede saber el Consejo, el objetivo recomendado por la estabilización general de la División de Servicios Locales es de cinco a 7% del rango actual del presupuesto operativo. Para Medford, del cinco al 7% del presupuesto fiscal 25 sería 9.47, entre 9.47 y 13.26 millones. en fondos certificados para la empresa de alcantarillado de agua. Como el consejo sabe, se proponen $ 2 millones para un fondo de estabilización de capital específicamente para agua y alcantarillado, y la ciudad actualmente realiza un estudio de capital y tarifas de análisis de análisis del sistema de agua, lo que ayudará a informar aún más a la ciudad en sus esfuerzos de planificación para abordar la infraestructura de agua envejecida en toda la ciudad. Gracias por su amable atención a este asunto. Respetuosamente enviado, Reinaldo Kernmayer. Así que allí mismo, estamos hablando de $ 25 millones. Lo sentimos, $ 23.5 millones de esos $ 34 millones yendo a fondos de estabilización o proyectos específicos. Hubo una solicitud para que revisáramos una opinión sobre el plan de efectivo gratuito, por lo que en algún momento debemos discutir cómo queremos hacerlo. Y con eso, iré al vicepresidente Collins y luego al jefe de personal nazariano. Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Pierce. Quiero prefacio diciendo que no siempre he estado completamente, en el pasado, no me he sentido completamente cómodo con el volumen de efectivo libre que la ciudad ha acumulado, pero creo que este tipo de plan realmente pone datos a la intuición de que hay cosas, proyectos importantes e insignables que este dinero se está ahorrando y apropiado para que no tengamos otras formas sostenibles de financiación. Ya sea, ya sabes, reemplazos de flotas en el departamento de bomberos, fondos de estabilización, que son esencialmente, ya sabes, un banco de cerdo para la ciudad de la misma manera que una persona o un hogar tiene un banco de ahorros. Las comunidades los necesitan por las mismas razones de respuesta a emergencias de manera responsable. Pasivos para pensiones y seguros. Creo que es realmente útil tener un borrador de este plan sobre cómo este, ya sabes, solo miras el número 25 millones, 34 millones ahora, piensas, wow, eso es mucho dinero. Como, ¿por qué, para qué estamos sentados en eso? Y creo que es muy importante tener un plan de borrador de cómo se va a apropiarse, porque ese número se reduce muy, muy rápidamente cuando hacemos un balance del Los fondos de estabilización que deberíamos obtener en línea con las mejores prácticas en términos de cuánto estamos ahorrando para esos días lluviosos y emergencias y para los principales gastos de capital operativo que necesitamos fondos para que no vamos a financiar fuera de nuestro presupuesto operativo. Así que creo que este es un gran comienzo. Estoy muy feliz de aprobar esto esta noche. También me gustaría presentar un documento B para programar un comité de todo para discutir el plan de efectivo libre con más detalle con el consejo y con la administración.
[Bears]: En el, solo voy a ponerlo ahí fuera. Voy a ir al jefe de gabinete. Tenemos un documento B para programar un comité del todo con la administración para discutir el borrador del plan de efectivo libre. Y luego el concejal Collins también ha hecho una moción para aprobar el documento principal. ¿Hay un segundo del concejal Tseng? Un segundo por el concejal Tseng. Iré al Jefe de Estado Mayor Nazarian, y luego iré al Consejero Tseng. Señora Jefa de Gabinete.
[Nazarian]: Gracias, Presidente Bears, miembros del Consejo. Creo que el documento y su recinto hablan por sí mismo, y aprecio los comentarios del vicepresidente Collins. Creo que lo único que diré, y creo que esto es más para la comunidad en general, en lo que respecta a algunos puntos de datos más, Esencialmente, el 97% de las comunidades tienen un fondo de estabilización general. Este consejo adoptó un fondo de estabilización general a principios de este año. Esa fue la primera vez que la ciudad de Medford salió de ese 3% de las comunidades. Y además de eso, el equilibrio promedio estatal en el año fiscal 21, ese es el punto de datos que tengo. Estoy seguro de que podríamos desarrollar mejores puntos de datos porque el El estado tiene un banco de datos. Estoy seguro de que el consejo es consciente de esto, pero nuevamente, estos comentarios son principalmente para el público. El estado publica un banco de datos, que cada comunidad contribuye con datos como requisito bajo sus informes, donde se puede adquirir información más y más actualizada. Pero el saldo promedio estatal para este fondo de estabilización general fue del 6,5%. Un 5% según el punto de datos que tengo que era parte de un artículo publicado por la División de Servicios Locales. Ya sabes, en este fondo de estabilización general propuesto en el que no alcanzamos esa cantidad promedio, pero es un comienzo porque tenemos que comenzar en algún lugar. Y es, creo que un muy buen comienzo. Y es uno que creo que la ciudad está atrasada. Tengo otras piezas de información y puntos de datos. Creo que mucho . Creo que los aspectos relevantes de esos puntos ya han sido declarados por miembros del consejo, por lo que no voy a reafirmarlos. Creo que el único más allá y el papel de ganancias retenido que realmente estábamos intentando tratar de poner todos los pensamientos que hemos tenido en un solo lugar. Y fue para acumular cosas allí. Hay otros elementos y los que el consejo también ha discutido, como un software de contabilidad que probablemente también debería estar aquí. Pero de nuevo, estamos pidiendo el aporte del consejo y esperamos La información y los pensamientos que el consejo debe mejorar mejor este proceso y plan. Pero como lo declaró usted, el presidente Bears, esta es una forma de demostrar que estos dólares son muy necesarios y que se utilizarán muy bien en toda la organización. Y de nuevo, estoy de acuerdo en que Estas cosas que se han establecido sobre cómo estos dólares llegaron a la ciudad y cómo no pueden usarse para gastos recurrentes, porque nos meteremos en un desafío financiero en el futuro, no solo con el agencias de calificación de bonos, pero en nuestro propio déficit estructural. No queremos profundizar en los déficits estructurales nuevamente. Estamos saliendo de esos déficits estructurales. Así que gracias. Quería ser breve. Estoy feliz de responder más preguntas.
[Bears]: Gracias, señora silla y personal.
[Tseng]: Consejero Tseng. Gracias. Y el concejal Callahan. Gracias, Jefe de Estado Mayor Nazarian. De acuerdo o en desacuerdo con los detalles del plan, debo decir que es realmente notable que en mi tiempo lo siguiera por la política, esta es la primera vez que veo un plan de efectivo gratuito en los próximos años como este de una manera tan transparente, invitándonos como un consejo municipal a participar en eso. Realmente aprecio ese esfuerzo. Creo que realmente debe decirse. Creo que el plan también ejemplifica el hecho de que estamos gastando esto en gastos únicos, ¿verdad? Esta es la forma sostenible de hacerlo. Sé que los concejales han estado reiterando ese mensaje toda la noche. También destaca el hecho de que, por mucho que haya abogado por usar partes de ello en costos recurrentes para cubrir un año, si seguimos ciertas propuestas, solo estaríamos presionando el plazo, el acantilado por un año, ¿verdad? Y necesitamos tomar decisiones difíciles ahora. Muy en breve, creo que hay dos lecciones centrales que hemos estado escuchando esta noche. Estas lecciones son la razón por la que apoyaría esto. El primero es ser, ya sabes, el efectivo libre debe usarse en los gastos de un solo tiempo, en lugar de recurrir porque no podemos contar con ellos. No podemos contar con el número para el futuro. La segunda lección es que, um, El efectivo libre debe estar certificado, y a menudo ese proceso puede llevar muchos, muchos meses, generalmente hasta la primavera, pero no podemos decirlo con certeza. Dios no permita que algo horrible sucede en nuestra ciudad para que necesitamos ese efectivo libre, necesitamos poner dinero en el fondo de legislación estable para que tomemos, para poder cubrir ese gasto, para que podamos solucionar ese problema. Y si no votamos esto a través de esta noche, no tenemos ese dinero. Entonces ese problema podría dejarse, podría dejarnos secar durante mucho tiempo. Y creo que una nota adicional para el Consejo de la Ciudad es que esto en realidad nos da más decir cómo se gasta el dinero también. Cuando tomamos dinero del Fondo de Estabilización, el Ayuntamiento tendrá que aprobarlo. Y creo que eso nos da un nivel adicional de supervisión que no hemos tenido antes. Así que estoy apoyando esto. Es por eso que secundé tanto el BPAPE como el periódico.
[Bears]: Excelente. Cualquier otra pregunta. Probablemente deberíamos dividir la pregunta en el documento principal que tengo que ir al concejal Callahan, el concejal Callahan, mis disculpas.
[Callahan]: Gracias. Y gracias por todo el trabajo que ustedes han hecho para armar estas propuestas. Quería preguntar un poco sobre el Fondo de Estabilización de Capital. Ya sea con el Fondo General de Estabilización, de esa manera que se establece a través de las recomendaciones del Estado, si eso se puede gastar en capital, si el punto de tener un fondo de estabilización de capital separado es Limite las formas en que se pueden gastar esos fondos. Estoy tratando de poder establecer un fondo de estabilización de capital por separado del Fondo de Estabilización General. Y por cierto, estoy muy contento de que estemos estableciendo un fondo de estabilización de capital de agua y alcantarillado, que necesitamos desesperadamente. Gracias.
[Bears]: Gracias, el concejal Kelly y el concejal, el jefe de personal Nazarian.
[Nazarian]: Muchas gracias, el presidente Bears, a través de usted al concejal Callahan. Creo que la forma más sucinta para poder responder a la pregunta por suya, el concejal Callahan, es pasar por un lenguaje que existe, nuevamente, en la división de servicios locales y sus publicaciones. Escriben específicamente en cuanto a fondos de estabilización general. que las comunidades establecieron fondos de estabilización general como cuentas de reserva para proporcionar fondos de emergencia para su uso en eventos principales o significativos, como un desastre natural y daños por pérdidas sin seguro a un activo de capital y continúa. Específicamente en cuanto a la pregunta. Es realmente, es realmente, está creando dos fondos separados. Realmente es una intención de demostrar que el Fondo de Estabilización General es para los artículos que acabo de revisar, y el Fondo de Estabilización de Capital sería para proyectos, equipos y mantenimiento relacionados con el capital, y no pretendía ser cosas que se sumergirían en el Fondo General de Estabilización. Ojalá haya respondido la pregunta que tenías, y el objetivo sería, obviamente, Mantenga un fondo de estabilización de capital que satisfaga las necesidades de la ciudad a largo plazo. Pero esta es, nuevamente, otra pieza de una parte inicial del rompecabezas.
[Bears]: Gracias, señora jefe de personal. ¿Hay más preguntas o comentarios sobre la creación de estos fondos de estabilización y la apropiación de fondos de efectivo libre para ellos?
[Callahan]: Sí, me disculpo. ¿Puedo hacer una breve pregunta de seguimiento? ¿Tiene datos sobre cuántos municipios o el porcentaje de municipios que también tienen un fondo de estabilización de capital?
[Nazarian]: Gracias, Consejero Bears. A través del concejal Callahan, tengo información y datos a partir de aproximadamente abril de 2022 que establece que en ese momento, el número de comunidades con al menos un fondo de estabilización de propósito específico había crecido en los últimos cinco años en ese momento del 15% a cerca del 40%. No tengo los datos específicos de cuántas comunidades en este momento tienen un fondo de estabilización de capital, pero ciertamente podría volver al consejo sobre eso.
[Bears]: Pero aproximadamente el 22 de abril es del 40%. Sí. Y eso incluye ciudades de 100 y sus peajes y sus Florida y su sospecho, pero sí, las 351 ciudades y pueblos.
[Nazarian]: Sí. A través de esos. Sí.
[Bears]: ¿Hay más preguntas? Concejal Calhoun?
[Callahan]: Um, no lo creo.
[Bears]: Gracias. Muy bien, tomaremos el papel B primero. En el documento B del concejal Collins, secundado por el concejal Tseng, señora secretaria, llame a la lista. Y probablemente habrá cuatro votos en este documento.
[Callahan]: Pido disculpas, ¿podrías volver a leer la moción B, por favor?
[Bears]: Lo sentimos, sí, la moción de re-papel, el concejal Callahan, es que tenemos un comité del todo con la administración para discutir y revisar el borrador del plan de efectivo libre.
[Nazarian]: Gracias.
[Clerk]: Excelente. Concejal Callahan? Sí. Concejal Callahan? Eso fue un sí. Vicepresidente Cartlidge? Sí. Concejal Lavarro?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Consejero Levee?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal Phillips? Sí.
[Bears]: Sí, 60 de todos los ausentes de la moción pasa. Y luego tenemos el papel A. ¿Hay una solicitud para dividir? Creo que deberíamos dividir esto en tres votos, pero no puedo hacer eso. Supongo que pude. El concejal Tseng se solicita dividido en tres votos. Por lo tanto, la primera votación sería apropiarse de $ 6 millones en efectivo libre al Fondo de Estabilización General. Sobre esa moción del vicepresidente Collins, secundado por el concejal Tseng, señora secretaria, llame a la lista. Esto es seis millones para el Fondo de Estabilización General.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro? Sí. Concejal cojo?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal tseng? Presidente Bears ??
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ??
[Bears]: Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí. Concejal tseng? Presidente Bears ?? Sí.
[Clerk]: Bien, entonces se trata de 5 millones.
[Bears]: Esto es 5 millones para establecer el Fondo de Estabilización de Capital y 5 millones apropiados.
[Clerk]: Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Consejero Wazzara? Sí. Concejal Fleming?
[Bob Jones]: Sí.
[Bears]: Concejal tseng? Sí. 6 En lo afirmativo, 1 en lo negativo. El movimiento pasa. Y sobre la pregunta final, por moción del vicepresidente Collins para aprobar, secundado por el concejal Tseng, para establecer un fondo de estabilización de capital de agua y alcantarillado y votar para apropiarse de $ 2 millones de ganancias retenidas a este fondo. Cuando esté listo, señora secretaria, por favor llame al rollo. Y solo tenemos Tres documentos más para ir. Esta es la estabilización de capital de agua y alcantarillado y la asignación de $ 2 millones en ganancias retenidas.
[Clerk]: Consejero Callahan.
[Bears]: No pudimos escuchar a su concejal Callahan. Sí.
[Clerk]: Sí.
[Bears]: Sí.
[Clerk]: Sí. Sí.
[Bears]: Sí, seis en lo afirmativo, uno en lo negativo, uno ausente, la moción pasa. Y hemos establecido estas cuentas de ahorro, fondos apropiados para ellos. Esos fondos no se han gastado. Simplemente se han asignado a cuentas donde la ciudad puede acceder a ellas durante el período entre el inicio del próximo año fiscal y cuando se certifican efectivo y ganancias retenidas.
[Nazarian]: ¿Puedo felicitar rápidamente y gracias al consejo. Creo que esta es una oportunidad trascendental que has aprovechado y estamos muy agradecidos. Quiero decir, no quiero hablar por nuestro director de finanzas, pero esto realmente es enorme en términos de planificación financiera de Medford y los pasos que hemos estado tratando de tomar para llegar a un lugar donde podemos tratar de ver si podemos aumentar nuestra calificación de bonos. Gracias.
[Bears]: Gracias.
[Dickinson]: Creo que todos saben que he estado presionando por estos fondos de estabilización desde que llegué aquí. Este es un uso apropiado de efectivo libre. Estos son fondos para fines específicos. Prácticamente todas las ciudades y pueblos de Massachusetts los tienen configurados, así que muchas gracias.
[Bears]: Gracias. Muy bien, nos moveremos a 24432, aceptación del estatuto de servicio compartido. Estimado presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable cuerpo vote para aceptar las disposiciones de la Ley General de Massachusetts, Capítulo 71, Sección 37M, lo que permitiría a la ciudad compartir servicios entre los departamentos municipales y el departamento escolar. Como verá en el estatuto cerrado, la aceptación del estatuto requiere la aprobación de la mayoría del Ayuntamiento y el Comité Escolar. Gracias por su amable atención a este asunto. Sinceramente, Brandolino Kern, alcalde. Señora Jefa de Gabinete.
[Nazarian]: Gracias, el presidente osos. Para usted y los miembros del consejo, tengo entendido que el comité escolar votó ayer por la noche para aprobar esto por mayoría. Tengo entendido que fue un voto de 5-2 del comité escolar. El objetivo aquí es utilizar la aceptación del estatuto para poder utilizar el apoyo tanto en la ciudad como en la escuela, donde tiene sentido, donde es práctico. Y esa es la naturaleza simple de la pregunta. Si el Consejo lo aprueba en última instancia, los departamentos de la ciudad y la escuela pueden continuar discusionando sobre la institución potencial de recursos de ambos lados de la organización para apoyar al otro lado de la organización donde tiene sentido práctico hacerlo en función de las diversas circunstancias de cada concepto. Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Alguna pregunta? Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Gracias por presentar esto. Me alegra saber que el comité escolar ya votó para aprobar esto, no solo porque ese es un paso para manifestarlo, sino también, ya sabes, les buscaría obtener la opinión del cuerpo sobre si este es un esfuerzo valioso. Y significa mucho para mí que el comité escolar, ya sabes, la mayoría de ellos pensó que esto era Vale la pena avanzar y, ya sabes, esto no, en mi opinión, no lo hace automáticamente, por supuesto, no consolide automáticamente ninguna función entre la ciudad y el departamento de escuelas. Lo que hace es que nos permite tener esas discusiones sobre qué funciones podrían ser ventajosas para consolidarnos, podría ayudarnos Redacción de cosas que están haciendo tanto las ciudades como las escuelas públicas de Metro podrían ayudarnos a ahorrar dinero en cosas que estamos haciendo actualmente en dos lugares, nos permitirían tener esas discusiones y luego poder actuar sobre ellas si tomamos decisiones que vale la pena combinar algunos departamentos. Así que estaré feliz de aprobar esto esta noche. Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Hay más preguntas?
[Tseng]: Concejal tseng? Estoy a favor de ello por muchas de las razones que el concejal Collins, el vicepresidente Collins, mencionó. Tenía curiosidad si tenía departamentos o posiciones claras que tenía en mente por ahora, o si esos es como un proactivo.
[Nazarian]: Diría que hay conversaciones preliminares que se han tenido, y creo que ha habido discusiones sobre ciertos departamentos que el lado de la ciudad podría apoyar potencialmente en el lado de la escuela. Son de naturaleza muy preliminar. Estaría encantado de hablar con cualquier concejal al respecto, pero no quiero salir demasiado por delante de las conversaciones y poner a ninguna parte en una posición que sea difícil para ellos. Abro la puerta para que cualquier concejal se ponga en contacto conmigo y estoy feliz de hablar con cualquiera y estoy feliz de hablar con el concejal.
[Bears]: Sí, y solo de algunas discusiones que he tenido, tengo entendido que una de esas áreas sería la planificación del mantenimiento de las instalaciones, lo que necesitamos y los problemas con toda la ciudad históricamente durante décadas. Y eso es algo de lo que he escuchado hablar, pero espero que ocurra más discusión sobre eso. Muy bien, el concejal Callahan, veo tu mano levantada. Muy bien, gracias. Iremos al vicepresidente Collins.
[Collins]: Moción para aprobar.
[Bears]: Sobre la moción para aprobar el estatuto de servicio estándar del vicepresidente Collins, secundado por el concejal Lazzaro. ¿Alguna discusión adicional? No viendo ninguno, no hay manos en Zoom, nadie en el podio. Señora empleada, por favor llame al rollo. Sí, 424432. El concejal Callahan, ¿es un sí? Realmente no podemos escucharte. Puede haber algo de problema con su audio.
[Scarpelli]: Sí.
[Bears]: Consejero Cahn, no podemos escucharlo. Puedes continuar con el rollo.
[Clerk]: ¿Vicepresidente Collins?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: ¿Consejero Lazzaro?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Consejero Levee?
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Concejal Stephanie
[Bears]: Cinco en lo afirmativo, dos ausentes, la moción pasa. 24435. Lo siento, 24433, ofrecido por el miembro Angelico Kern. Año fiscal 2024 Transferencias de fin de año. Estimado presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad, solicito respetuosamente y recomiendo que su Honorable organismo apruebe las siguientes transferencias de fin de año para el año fiscal 24. Transferir dos, salarios legislativos, 4.000. Transferencia de, acuerdos contractuales, 4.000. Transferir dos, gastos financieros, 5,000. Transferencia de, salarios de cable, 5,000. Transferir dos, salarios financieros, 25,000. Transferencia de, acuerdos contractuales, 25,000. Transferir dos, salarios del asesor, 14,500. Transferencia de, acuerdos contractuales, 14,500. Transferir dos, salarios de recursos humanos, 21,000. Transferencia de, acuerdos contractuales, 21,000. Transferir dos, salarios de tecnología de la información. Sobre el movimiento para renunciar al resto de la lectura. Sobre una moción para renunciar al resto de la lectura del concejal Leming, secundado por el concejal Tseng. Ver como el concejal Keohokalole y yo no pudimos escuchar, ir por. Todos los que están a favor? Sí. ¿Opuesto? El movimiento pasa con dos ausencias. El monto total aquí es, bueno, no hay total en la parte inferior de esto, pero esencialmente estas son transferencias de fin de año de una cuenta a otra para abordar déficits menores en esas cuentas. Señora Jefa de Gabinete o Los únicos muy grandes, hay gastos de instalaciones, 200,000 provenientes de otras fuentes, compensación de trabajadores 200,000 provenientes de otras fuentes y gastos de seguro de un millón proveniente de otras fuentes. Creo que hemos discutido antes de esto que los gastos de seguro fueron más altos de lo esperado. Con eso, iré al Jefe de Gabinete.
[Nazarian]: Gracias, el presidente osos. Solo para comentar los artículos que mencionó, los gastos de las instalaciones fueron en gran medida los gastos de servicios públicos. En cuanto a los salarios de compensación de trabajadores, son solo reclamos de compensación de trabajadores que fueron aprobadas por nuestra organización de compensación de trabajadores de terceros. Y ya ha tocado los gastos de seguro, pero estoy feliz de entrar en más detalle sobre cualquiera de esos.
[Bears]: ¿Alguna pregunta de los miembros del consejo sobre el final de sus transferencias? Vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Gracias por guiarnos a través de estos. No tengo ninguna pregunta. Sé que por mis dos años de presupuesto anteriores, este es un estándar, ya sabes, un conjunto de hilos sueltos para vincularse al final del año fiscal, solo para transferir fondos no gastados a otros departamentos donde había fondos adicionales que fueron presupuestados y equilibrar las cosas de esa manera. Así que estaría feliz de aprobar.
[Bears]: Segundo. Según la moción del vicepresidente Collins para aprobar, secundado por el concejal Leming, solo quería hacer una pregunta, señora jefe de personal. Tengo entendido que del presupuesto aprobado para el 25 del año fiscal el 11 de junio, que el presupuesto de las instalaciones para servicios públicos, la compensación de trabajadores y el seguro de salud se incrementaron dadas las estimaciones reales. Es por eso que esos eran más altos, parte de la razón por la que eran más altas.
[Nazarian]: Sí, esos son mis recuerdos. Probablemente me beneficiaría de ver el presupuesto de las instalaciones nuevamente, porque nos hubiera gustado aumentarlo aún más, pero como sabe el consejo, pero ese es exactamente mi recuerdo también.
[Bears]: Bueno, al menos podremos hacerlo antes de que el efectivo libre esté certificado el próximo año, porque tenemos un fondo de estabilización. Muy bien, por moción del vicepresidente Collins para aprobar, secundado por el concejal Leming, para aprobar las transferencias de fin de año del año fiscal 24, 24-433. Sí, y parece que tenemos al concejal Callahan de regreso, así que lo intentaremos nuevamente. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Callahan.
[SPEAKER_34]: Sí.
[Bears]: Te escuchamos fuerte y claro.
[SPEAKER_38]: Excelente. Sí. Sí. Sí.
[Bears]: Sí. 60 Afirmativo One Ausent La moción pasa 24-434 El final de un largo camino ofrecido por el alcalde Brando-Lingo Kern propuso el ajuste salarial para el personal no sindical. Estimado presidente Bears y miembros del Ayuntamiento, solicito respetuosamente y recomiendo que el Ayuntamiento apruebe la siguiente enmienda a las Ordenancias Revisadas, Capítulo 66, Titulado Personal, Artículo II, titulado Reserve, el plan de clasificación y compensación de la ciudad, formalmente incluida como Artículo II, Sección 6631-6640, adoptando los siguientes cambios. La enmienda A, personal no sindical, a partir del 1 de enero de 2024, aumenta el salario base de todos los títulos no sindicatos en un 1%, A partir del 1 de julio de 2024, aumente el salario base de todos los títulos no sindicales en un dos por ciento, solicito más y recomiendo que la posición del alcalde se excluya del costo de los ajustes vivos que Cola ofreció al personal no sindical entre 2021 y 2024 y algo menor que los aumentos generales de dos por ciento se realizarán a la Calf 2022. como una mezcla de 0% y 1% aumenta. Los aumentos sugeridos serían 1.120, 0%, 1,121, 1%, 1,122, 1%, 1,123, 1%, 1,124, 0%, 7,124, 1%, Habrá un total de un aumento del 4%. No ha habido un aumento en el salario para el puesto de alcalde desde 7-1-2014 durante 10 años. La siguiente es una tabla de la histórica cola atribuida a CAF 22. Y nuevamente, esto solo muestra que subió un 2.5% en 2013, 2% en 2014, y luego no ha aumentado desde 7-1-2014. La enmienda B, el idioma de CAF 19 se modificará para incluir el siguiente puesto, Director de Recursos Humanos. La enmienda C, según la solicitud del Consejo, el lenguaje de CAF 21 se modificará para eliminar la siguiente posición, y se creará una nueva clasificación de CAF 21.5 para incluir la siguiente posición según la tabla a continuación, lo que tiene en cuenta el aumento del costo de vida anterior. Cita, abogado de la ciudad, Paso uno, $ 138,648.89. Paso dos, $ 143,683.59. Paso tres, $ 148,901.12. Paso cuatro, $ 154,308.11. Paso cinco, $ 159,911.99. y 44 centavos. Gracias por su amable atención a este asunto. Así que tomemos estos en orden. Primero, tenemos enmienda A, personal no sindical, a partir del 1 de enero, un aumento del 1% al salario base, a partir del 1 de julio, un aumento del 2% al salario base. El alcalde ha solicitado que se excluya la posición del alcalde y que se incluya otra cantidad que no sea esas dos cantidades. Iré al vicepresidente Collins, el concejal Lazzaro. En realidad, ¿podríamos obtener una presentación del Jefe de Gabinete antes de las preguntas? Señora Jefa de Estado Mayor, Consejero Collins, Consejero Lazzaro.
[Nazarian]: Gracias, Presidente Bears, miembros del Consejo. Si es aceptable para usted, el presidente Bears y el consejo, ¿debo pasar por las tres enmiendas muy rápidamente a un alto nivel?
[Bears]: ¿Podríamos tomarlos uno a la vez? Absolutamente.
[Nazarian]: Mi cerebro es, sí, sí, solo quería asegurarme de que entendiera el plan. En lo que respecta a la enmienda A, la primera sección en relación con el personal no sindicalizado que tiene los elementos con balas que discuten las fechas efectivas y los aumentos de cola propuestos, ellos son Esencialmente, el costo de vida aumenta algo consistente con la forma en que hemos presentado aumentos de costo de vida no unión en el pasado, esencialmente el 2% es lo que sería el cálculo allí. El 1% que se propone en enero de 2024 es porque el El costo de vida aumenta históricamente para un sindicato especialmente y algunas otras unidades han sido a partir del 1 de enero, pero con nuestro nuevo director de recursos humanos que intenta alinear todo en patrones más cómodos, claros y concisos, estamos tratando de trasladar todo a una fecha del 1 de julio en términos de colas. Y hemos visto eso consistente en algunos de los Acuerdos de negociación colectiva que se han presentado ante este consejo que este consejo ha aprobado. Entonces, el 1% es solo una división del año para decir que reconocemos que, ya sabes, hubo un período de tiempo de seis meses y aquí está esa compensación dividida y luego está el 2%. En cuanto al Comentario adicional en relación con CAF 22, la posición del alcalde, como probablemente todos sepan, el alcalde no hizo ninguna defensa sobre esto. Ella no se ha puesto en contacto con ninguno de ustedes para discutir y abogar por este aspecto de esta parte del documento. Ella solo quería asegurarse de que se excluyera reconocer que no necesariamente recibió el Histórico 2, 2 y 2 que fue aprobado por este consejo que se remonta a hace un año en este momento, más esta 1 y 2 proponiendo cantidades menores. Por favor, haga lo que el Consejo considere que se adapte a eso.
[Bears]: Gracias. En la enmienda A, el vicepresidente Collins. Consejo Lizarra, vicepresidente Collins.
[Collins]: Gracias, el presidente osos. Muchas gracias por la presentación. Estoy feliz de ver esto antes que nosotros. Siempre estoy contento de la oportunidad de darle un aumento a cualquier miembro del personal de la ciudad, sin importar si son unión o no sindicales. Creo que todos merecen aumentos. Todos merecen ajustes de costo de vida, y no es una situación de suma cero. Así que siempre estoy feliz de aprobar aumentos. Me movería para aprobar la enmienda presentada. Me movería para excluir CAF 22, la posición del alcalde de la cola se dio a la falta de uso y al personal entre 2021 y 2024. Pero más allá de eso, esa es la única exclusión que haría.
[Bears]: Sobre la moción del vicepresidente Collins, disculpe, disculpe, gracias. Te llamaré cuando sea mi momento de llamarte y esperarás hasta que lo haga. El concejal Lazzaro, después de que acabo de revisar la moción, hay una moción en el piso del vicepresidente Collins para aprobar la enmienda un tiempo excluyendo el CAF 22. Vicepresidente, lo siento, el concejal Lazzaro.
[Collins]: Necesito una corrección, que excluye CAF 22 solo de los aumentos realizados entre 2021 y 2024. ¿Que esto solo propone el 1 de enero y el 1 de julio de 2024?
[Bears]: Así que estás excluyendo, estoy confundido por lo que estás diciendo.
[Collins]: Creo que tal vez estoy confundido por la redacción.
[Bears]: Sí, todo por debajo del punto de bala del 2% no es parte de esto.
[Collins]: Esta enmienda no hace cambios en.
[Bears]: Esta enmienda.
[Collins]: Cambios de límite realizado antes de 2024.
[Bears]: no se aplicaría. Toda esta enmienda sí propone que el personal de no unión obtenga el 1% el 1 de enero de 2024 y el 2% el 1 de julio de 2024. Bueno. Y luego el alcalde ha preguntado si queremos incluir alguna cantidad para el alcalde. Si excluimos CAF 22, se excluyen de esas dos carreras.
[Collins]: Bien, me gustaría enmendar mi movimiento.
[Bears]: Bueno.
[Collins]: Me gustaría aprobar la enmienda.
[Bears]: Desea incluir 1-121, 1-122, 1-123, y siete. Desea incluir el Cap 22 del alcalde en en enero uno en julio.
[Clerk]: Sí.
[Bears]: Bueno. Por lo tanto, desea aprobar la enmienda A sin exclusión del alcalde. Está bien.
[Lazzaro]: El consejo es nuestro UM, gracias por presentar esto. Um, yo De acuerdo con lo que dijo el vicepresidente Collins. Solo quería decir que es algo difícil de presentar, especialmente después de una década sin aumento de costo de vida. Es difícil como un Jefe de una ciudad para proponer que te das un aumento. La razón por la que estoy a favor de esto es porque nuestro alcalde actual no será nuestro alcalde actual para siempre. Y es la misma razón por la que estaba a favor de los aumentos para los miembros de nuestro comité escolar, que es que cada persona posterior que Conviértete en el alcalde tendrá que vivir con un salario. Y no podemos tener esa posición disponible solo para las personas que pueden vivir con un salario que no es un salario digno. Exige a las personas que no son independientemente ricas. Entonces, si la persona que quisiera postularse para alcalde en algún momento futuro, Tendrán que vivir en Medford, deberán poder pagarlo, y esto es lo que se requerirá. Entonces, en el futuro, tendremos que hacer estos ajustes. Esto es justo lo que tenemos que hacer. Y aprecio la voluntad de presentar eso por ahora y para todos los que ocuparán estas posiciones en el futuro. Es un desafío porque se siente extraño, pero es algo que tenemos que hacer. Así que estoy en apoyo de ello. Y como dijo el vicepresidente Collins, también estoy a favor de dar aumentos de personas. Gracias.
[Bears]: Gracias, el concejal Lazzaro, el concejal Leming.
[Leming]: Parte de esto que me da una pausa es el hecho de que Medford, el presidente del comité escolar del alcalde, y por lo tanto, quiero decir que sé que esas son dos posiciones diferentes, pero en dos posiciones legalmente diferentes. Yo, sí, yo, lo sé. Podría cambiar si la carta cambia, pero efectivamente la persona que ocupa tanto el puesto como alcalde como el puesto como jefe del comité escolar en Medford es la misma persona. Y así, el presidente del comité escolar ya obtuvo un aumento. Y así es, Eso es que diría que diría que esa es la parte de que esa es la única parte de esto que me da que me da una pausa la lógica de no haber recibido un aumento en el pasado. 10 años, eso tiene sentido. Pero la persona que esencialmente está haciendo el trabajo que ha hecho todo ese tiempo ha recibido un aumento que aprobamos. Así que esa es la única parte de esto que estoy cuestionando en este momento.
[Tseng]: ¿Algún comentario adicional, el concejal Tseng? Tengo que decir que todavía estoy decidiendo, pero hasta su punto, si está pensando en eso de esa manera, entonces debemos reconocer que el costo elevado para el comité escolar es básicamente un poco más del 2% en los últimos 20 años. Y Está fuera de una línea de base que es mucho más pequeña, ¿verdad? Y entonces sigue siendo el 2%, ¿verdad? Y todavía está haciendo quien sea el alcalde, el alcalde, quien sirva en esa posición, todavía está haciendo esos dos roles legalmente separados. Entonces, si estás pensando en eso, solo te instaría a que Use esa lógica para aplicar si no sé si tengo sentido para usted, pero solo digo la línea de base, el número base es diferente. Y así, ya sabes, mientras podemos decir que el presidente del comité escolar recibió un aumento. Deberíamos pensar que eso es separado del papel de la alcaldía, porque son solo dos entidades completamente separadas con dos salarios completamente diferentes. Solo estoy poniendo eso por ahí. Todavía estoy decidiendo a eso, pero si entiendo tu línea de pensamiento, te instaría a que pienses de esa manera también. Gracias.
[Bears]: Consejero Callahan.
[Callahan]: Gracias. Entonces, Supongo que tengo un segundo, dudo en dos puntos. Una es que creo que el costo de vida en Medford está subiendo más del 2%. Entonces, para los empleados no sindicatos, Sabes, mi comprensión general de los salarios en Medford es que están en todos los ámbitos demasiado bajos. Y espero que recibamos y revisemos la descripción general de cómo nos comparamos con las ciudades cercanas. Pero, ya sabes, quiero decir, estoy feliz de dar un aumento, pero también dudo en dar Esto para mí no es un aumento, ¿verdad? Claramente no es un aumento, es una cola. Pero incluso en una cola, me gustaría vernos acorde con otras ciudades. Y luego, en segundo lugar, también, no estoy totalmente convencido de que Además, mirando, ya sabes, probablemente debería pasar un poco de tiempo revisando los salarios del alcalde y las ciudades cercanas de tamaño similar y todas esas cosas. No creo que simplemente digas que es el 2%. Tampoco creo que el El salario actual de la persona que se sienta en la silla del alcalde, dadas las dos posiciones en las que está legalmente obligado a sentarse, y el salario que obtiene de ambos no es un salario digno. No creo que se pueda discutir. Así que tengo dos puntos de duda en este caso.
[Bears]: Gracias. ¿Hay más preguntas? Tenemos una moción en el piso del vicepresidente Collins para aprobar sin exclusiones. Secundado por el concejal Lazzaro. Al no ver más preguntas, iré al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.
[Steven South]: Gracias, señor presidente, Steve South, 106 Damon Road. Uno de los concejales acaba de decir que todos merecen un aumento. Solo quiero señalar algunos hechos al consejo al considerar este documento ante usted. Uno es la policía trabajadora en la ciudad de Medford, tanto la Unión de Patroladores como los oficiales superiores de la Policía, Su contrato expiró el 30 de junio de 2022. No han tenido un aumento desde el 1 de julio de 2021, son tres años. El departamento de estacionamiento en la ciudad de Medford fue creado en enero de 2022. Hay alrededor de 10 u 11 personas que trabajan en ese departamento. No han tenido un aumento desde entonces. Todavía están en negociaciones contractuales y la ciudad está tomando una línea dura en esas negociaciones. Los inspectores, DPW, superintendentes y departamento de recreación, su contrato expiró el 30 de junio de 2021. No han tenido un aumento desde el 1 de julio de 2020. Son cuatro años para todas esas personas. Estábamos en años de negociaciones. Luego fui a la mediación. Una vez más, la ciudad está tomando una línea muy dura pidiendo concesiones financieras enormes de esos miembros. Y me gusta lo que dijo el concejal Callahan, que el 2% es demasiado bajo. Bueno, están buscando ceder en ese rango de aumentos. Pero enormes concesiones de dinero que ya hacen. Obviamente eso es inaceptable. Y solo quiero señalar un par de cosas mientras miras la imagen total es que acabas de aprobar un estudio de $ 3 millones para la escuela secundaria. Estás creando nuevas posiciones. Hablé antes, 118,000 para un nuevo puesto de director DPW asistente. Obviamente, vas a aprobar estos aumentos para el no unión, incluido el no unión realmente significa que todos los principales jefes de personal o departamento del alcalde y el círculo interno del alcalde. Así que a eso está dando estos aumentos. Hablamos sobre los $ 34 millones en efectivo libre. Y, por último, solo quiero reiterar que el comité escolar, no solo aprobó un aumento enorme para el lunes, Si no recuerdo mal, aprobó otro aumento enorme durante un año a partir del lunes para el comité escolar. Entonces, dos enormes aumentos mientras intentas tomar concesiones de los grupos sindicales, la administración con la que trabajas todos los días. Entonces eso es todo. Le pediría que vote no sobre estos aumentos hasta que respete a la policía trabajadora El departamento de estacionamiento trabajador, los superintendentes de DPW, el departamento de recreación y los inspectores. Gracias.
[Bears]: Gracias. ¿Algún comentario más de los miembros del público sobre este asunto? Al no al ver, hay una moción en el piso del vicepresidente Collins para aprobar sin exclusiones. Secundado por el concejal Lazzaro. Entonces para la enmienda A, Señora empleada, por favor llame al rollo. Esta es 24 434 Enmienda A. No. Entonces no. Sí. Sí. Sí, sí, para lo afirmativo a lo negativo, ausente, la enmienda de la moción se enmienda el lenguaje de Cap 19 para incluir el siguiente director de recursos humanos Jefe de Estado Mayor Nazari Nazari
[Nazarian]: Muchas gracias, el presidente osos. Directo, no hemos tenido éxito en la consolidación de esta posición. Creo que, en este momento, aparte de afirmar que este es el mismo CAF que se propuso en el pasado, estoy feliz de responder cualquier pregunta.
[Bears]: ¿Alguna pregunta de los miembros del Consejo sobre la adición del director de recursos humanos al CAF 19? Vicepresidente por moción del concejal Tseng para aprobar, secundado por el vicepresidente Collins. ¿Alguna pregunta miembros del consejo o miembros del público? Al no ver a ninguno, señora secretaria, por favor llame al rollo. Esta es la enmienda de 24434 B. Sí, esta es la enmienda B. Sí. Sí.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Sí.
[Bears]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente, la moción pasa. Ahora tenemos papel dos, tres, cuatro, tres, cuatro, dos, cuatro, cuatro, tres, cuatro, enmienda C. Según la solicitud del Consejo, el idioma de CAF 21 se modificará para eliminar la siguiente posición y se creará una nueva clasificación de CAF 21.5 para incluir la siguiente posición según la tabla a continuación, lo que tiene en cuenta el aumento del costo de la vida anterior. Ya he leído esto, pero esto esencialmente está creando un CAF 21.5 para aumentar el salario del abogado de la ciudad. Creo que esto fue presupuestado para el presupuesto fiscal 25. ¿Alguna pregunta o discusión sobre esta moción? Sobre la moción del concejal Tseng para aprobar el documento 24.434 Enmienda C, secundada por el concejal Lazzaro. Señora empleada, por favor llame al rollo.
[Clerk]: Consejero Gallagher.
[Callahan]: Sí.
[Clerk]: Vicepresidente Collins. Sí. Sí. Consejero Lueb.
[SPEAKER_38]: Sí.
[Clerk]: Sí.
[Bears]: Sí, 60 Afirmativo Uno en ausencia de la moción pasa. 24436 La participación pública completa se realiza en moción de concejales que dice que aplazará el consejo secundado es nuestro. Señora empleada, por favor llame al rollo. Afirmativo One Ausent La moción pasa y la reunión se aplaza