Стенограмма заседания Медфордского комитета по изучению устава, созданная искусственным интеллектом — подкомитет, 28 февраля 24 г.

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

[Milva McDonald]: Приглашаем всех принять участие в заседании Подкомитета по статье 8 Медфордской хартии 28 февраля 2024 года. Это наша первая встреча, и я знаю, что у вас всех есть возможность просмотреть документ, как и я, и я надеюсь, что этот документ станет тем, над чем мы сможем работать. Работа Это восемь основных частей современной универсальной конституции, которые содержат языки трех проанализированных нами сообществ. Очевидно, мы можем поискать другие сообщества, и, возможно, нам следует это сделать. Вероятно, помимо других карт, нам следует рассмотреть еще несколько вещей. Я верю, что если вы пройдете через это, то увидите, что в этом есть много важного. Тогда Я надеюсь, что сегодня вечером мы сможем просто обсудить, что мы будем делать с документацией, выяснить, какая дополнительная информация нам нужна, и составить план получения этой информации. Имеет ли это смысл? Кроме того, я открыт для мнения каждого о том, как нам следует это сделать.

[Eunice Browne]: Да, я имею в виду, что согласен с тем, что могут быть и другие аспекты, которые нам следует рассмотреть.

[Milva McDonald]: Посмотрим, я нашел это, могу поделиться, чтобы мы могли начать искать. Ну, во-первых, подождите, прежде чем я это сделаю, позвольте мне спросить, есть ли у кого-нибудь какие-нибудь общие идеи о том, как попасть в этот раздел, знаете ли.

[Jean Zotter]: Одна из идей заключается в том, что мне интересно, каков наш текущий процесс. Вы говорите, что это противоречит закону штата, но я пытаюсь выяснить, что такое закон штата, потому что на общественных собраниях я слышу, что для этого существует другой процесс, и одна из жалоб, которые мы получаем, заключается в том, что мэр имеет тенденцию быть привратником, но, похоже, это не так. Опекуны или граждане этого конкретного иска говорят, что именно это мы слышали, но я не знаю, может быть, они не знают, что это такое. Поэтому лучше всего применять эти процессы на практике и следовать тому, что говорит о них закон вашего штата (если ваш закон этого не делает).

[Milva McDonald]: Да-да, я уверен, что любой процесс должен следовать закону штата, и это была одна из вещей, которые мы обсуждали, когда встретились и поняли, что нам нужно создать новую конституцию, потому что доступ ко множеству общих и специальных законов, которые могли бы присутствовать там, чтобы быть справедливыми, кажется простым, но это может быть сложно. Да, потому что это работает, я имею в виду, я не знаю, знаем ли мы о петициях, которые люди пытались подать?

[Jean Zotter]: Ой, прости, Энис. Я просто хочу сказать, что я разговаривал с некоторыми людьми, они говорят, что стараются, но говорят, что им нужно одобрение мэра. Потом они пошли к мэру, но ничего не услышали. Вот так все и закончилось. Это от двух разных людей.

[Milva McDonald]: Так городской совет сказал вам или кто сказал вам, что вам нужно одобрение мэра?

[Jean Zotter]: Я не знаю. Я думал, что хочу знать, как следовать, но я этого не сделал. Может быть, они получили неверную информацию?

[Milva McDonald]: Кто знает? Я имею в виду, вы знаете, легко услышать ложную информацию. Знаешь, у меня такое ощущение, что ты звонишь во множество разных офисов. Что ж, я думаю, что полезно знать реальный процесс или то, что позволяет закон штата, но... я действительно не могу позволить себе отказ.

[Eunice Browne]: Система, которая смещает выборных должностных лиц из-за их прошлых действий. Официант сказал мне, что его там нет. Я не знаю, что произошло, но те, кто пытался изменить закон в прошлом Нам нужно собрать много подписей, подписей и так далее. Да.

[Milva McDonald]: Это из главы 43B Общего закона о качестве, которая определяет 15%. Я не эксперт, поэтому у меня нет. Это не точно, но я считаю, что к разным процессам могут применяться разные законы штатов. У CPA, например, есть свои собственные законы штата, которые требуют голосования «за» при сборе подписей для внесения в бюллетень. ЦПА, да? Я думаю Я думаю Закон об общественной защите. Но это регулируется конкретными законами штата. Поэтому я думаю, что этот процесс немного отличается, даже если мы закрепим его в законе, например, в Законе о сохранении сообществ, который будет иметь свой процесс, в любом случае наш закон не заменяет какой-либо закон штата.

[Jean Zotter]: Итак... но я думаю, что Talent Hub может помочь нам создать язык, аналогичный тому, что мы сделали с Multiboard. Обратите внимание, что сюда не входит ничего, что входит в сферу действия правил.

[Milva McDonald]: Итак, давайте сначала посмотрим на потенциальную сторону: бесплатные петиции. Я заметил одну вещь: я не делал этого снова, я создал этот файл. Это не значит, что я не прав, но я осторожен, когда делаю это. Мы рассмотрели три принципа, но такое конкретное предложение есть только у Melrose. Значит, нам не нужно писать письмо, и это отличается от инициативы народа, верно? Поэтому я думаю, что в этих трех областях существует большая сложность. Итак, вы знаете, нам, наконец, придется просмотреть его и спросить, хотим ли мы включить бесплатную петицию? Этот специальный раздел существует только для того, чтобы заставить город отреагировать.

[Eunice Browne]: Я пытаюсь понять, что это значит. Интересно то, что он есть только у Мелроуза, и будет интересно понять, почему они чувствуют необходимость включить его в этот кодекс, потому что я думаю, если бы он у нас был, это был бы эффективный способ получить отзывы граждан на заседаниях городского совета и школьного комитета, и наши выборные должностные лица приветствовали бы отзывы сообщества, слушали и участвовали в диалоге и были бы готовы принять в нем участие. Интересно то, что многие люди говорят «нет», считаю ли я это необходимым? Или, может быть, это более необходимо, потому что заставляет их что-то делать.

[Milva McDonald]: Технически это письмо не имеет отношения ни к нынешней ситуации в городском совете, ни к будущей ситуации. Поэтому мы должны, я чувствую, что мы должны рассмотреть это как отдельный вопрос, вы знаете, что сейчас происходит в мэрии, или я имею в виду, что это не имеет никакой роли, но оно должно выходить за рамки этого? Считаем ли мы, что поставить что-то подобное на первое место — хорошая идея? Насколько я знаю, это просто Я думаю, теоретически предположим, что у вас есть проблема, и вы хотите поговорить о велосипедных дорожках. Я думаю, это конкретный пример. Вы пишете городскому совету, мэру или кому-то ещё, а они не отвечают. Это дало бы им возможность собрать подписи, чтобы заставить их решить проблему, верно? Я это имею в виду...?

[Ron Giovino]: Я знаю, что это всего лишь вопрос сбора подписей, чтобы включить в повестку дня вопросы, которые должен решить городской совет. Второй отличается тем, что предполагает инициирование указа. Вот в чем разница.

[Milva McDonald]: Да, действительно. Рон, это отличный способ раскрасить корабль, поставить что-нибудь на повестку дня. Это другое. Я не знаю. Я считаю, что в целом я считаю, что правительство учитывает интересы общества. Это значит, что любой желающий может собрать 150 подписей для решения тех или иных вопросов.

[Ron Giovino]: Единственное, что я могу сказать по этому вопросу, это, прежде всего, то, что меня беспокоит то, что это не прописано в наших правилах. Всего этого не существует. Во-вторых, как вы сказали, Милнер Это не то, чего мы ожидаем, но в том редком случае, десять лет спустя, когда кто-то останется из-за той или иной формы дискриминации, он имеет право включить это в повестку дня. Теперь я уверен, что их много. Теперь я думаю, вы вносите себя в повестку дня, звоните своему представителю, он вносит это в повестку дня, вы звоните в мэрию. Но это то, что я сказал в начале всего процесса. Это дает людям возможность высказаться: хотите это обсудить, вот 150 подписей, внесите в повестку дня. Что-то произошло. Но, по крайней мере, проблема решена, и у вас есть шанс. Я думаю, что смысл всего этого в том, Написано в письменной форме, чтобы гарантировать, что оно станет частью Постоянной конституции города Медфорд.

[Milva McDonald]: Так что, похоже, вам следует поддержать такую ​​вещь.

[Ron Giovino]: Да, потому что это необязательно. Мы надеемся, что он не будет использоваться слишком часто, но он должен отражать то, что говорит наш префикс.

[Milva McDonald]: Жан: Если у вас есть какие-либо вопросы, я хотел бы знать, какие они.

[Jean Zotter]: Кажется, я неправильно понял Рона. Я думаю, это отличается от открытости для публики и мэрии, у которой всегда есть возможность появиться и что-то прокомментировать, верно? У них есть такая повестка дня. Это другое. Это часть принуждения организаций обратить внимание на эту проблему. Поэтому я включил это в повестку дня. Я просто беспокоюсь об этом Я думаю как адвокат дьявола: если вы действительно это сделаете, вы можете замедлиться, вы можете включить некоторые вещи в повестку дня и замедлить весь процесс. Например, если вы очень этого хотите.

[Ron Giovino]: Да, мы можем сделать это сейчас. Мы можем это сделать. Любой может сделать это сейчас. Это обеспечивает процесс для этого. Так что технически 20 лет спустя депутаты, которые не хотят говорить о бюджете в полночь, могут составить 30 повесток дня, чтобы вопрос не решался до полуночи.

[Jean Zotter]: Хорошо

[Ron Giovino]: Итак, у нас есть возможность Знаете, снижайте повестку дня на любом собрании.

[Milva McDonald]: Это как... генетически больше говоришь о бизнесе, живешь медленнее... да-да. ок Я согласен.

[Jean Zotter]: Более того, я думаю, дело не в том, что мы не должны этого допускать, но, как вы знаете, это просто слушания по этому вопросу каждые 12 месяцев. Предположим, вы не получили желаемое решение и приносите его каждый месяц, типа… Нет, мне нравится эта идея. Итак, просто некоторые ограничения или некоторые параметры.

[Milva McDonald]: Посмотрите, увидите ли вы это в Мелроузе или где-нибудь еще? Нет, это я подчеркиваю... ага. Идеальный. Поэтому в этой статье содержится: Современные общие карты объясняют его значение. Должно быть, это из Центра Коллинза. Это верно.

[Unidentified]: В.

[Jean Zotter]: Мне просто нравятся некоторые параметры, поэтому я согласен.

[Ron Giovino]: Не каждая неделя имеет одну и ту же тему. Это верно. Я думаю, это предупреждение. Это верно.

[Eunice Browne]: Идеальный. Я согласен с параметрами и согласен. Если вы заметили, я не знаю, сколько у нас сейчас хлопот, но Думаю, лимита подписки будет легко достичь.

[Ron Giovino]: Я думаю, что из 150 человек, которые я знал о проблеме Воклин-центра на прошлой неделе или около того, у них была петиция, подписанная 1000 человек.

[Milva McDonald]: Так что я не думаю, что это 150.

[Ron Giovino]: В Мелроузе их всего 50.

[Milva McDonald]: Я думаю 150 более разумно. Послушайте, я хочу сказать: «Хорошо», то есть нам не нужно сейчас вдаваться в эти детали, но давайте просто скажем, что подсчет подписей — это то, о чем мы хотим поговорить с языками и ограждениями, ну, вы знаете, или что-то в этом роде. Я не знаю что, да.

[Ron Giovino]: Просто... Вы имеете в виду, что пройдет еще год или шесть месяцев, прежде чем эта тема вернется в повестку дня?

[Jean Zotter]: Извините, я все еще пытаюсь закончить ужин.

[Ron Giovino]: О нет, это был долгий день.

[Jean Zotter]: Да-нет, я не знаю, чувствую ли я себя сильным или нет. Шесть месяцев или двенадцать месяцев — это нормально.

[Ron Giovino]: Возможно, мы сможем дать генералам и команде эти подробные решения.

[Milva McDonald]: Можно сказать, что если правительство не хочет этим заниматься, то оно может просто выслушать это, завернуть и сказать: ну, мы это сделали, но мы действительно не можем. Но опять же, вы не сможете повторно отправить тот же запрос.

[Ron Giovino]: Но нам нужно собрать 150 новых подписей. Я хочу знать, как вы подтверждаете. Да, вы это сделаете.

[Milva McDonald]: Вы это сделаете.

[Ron Giovino]: Я не знаю, как вы можете подтвердить.

[Milva McDonald]: Мы все согласны оставить 150 подписей?

[Eunice Browne]: Я хочу пойти немного дальше. Если вы не хотите 50, вы хотите поделить 75 детей?

[Milva McDonald]: Или 100 с 50 на 150? Да 100. Предположим, 100 — это 6 месяцев. А пока, возможно, мы сможем посмотреть конституции других штатов, в которых может быть этот конкретный раздел, и сравнить их.

[Eunice Browne]: Еще хочу сказать, вы сказали, я думаю, это касается разных мест. Когда дело доходит до таких вещей, как петиции и подписи, как сказал Мелроуз, им необходимо: Иметь подписи не менее 50 избирателей, их адреса и т. д. Если вы углубитесь в другие части этой статьи 8. Имя и адрес те же. Знаешь, я думаю, ты сможешь. Знаете, создайте шаблон или документ Word и распространите его. Но если вы хотите сделать что-то вроде Change.org, вы знаете, в эпоху цифровых технологий, и мы столкнулись с этим несколько лет назад в школе Колумбуса, на многих сайтах онлайн-петиций, адреса которых люди не указывают. Итак, гм. Знаете, я имею в виду, я знаю, что им это может понадобиться, понимаете. Конечно, они избиратели, но ох. Если вы создаете что-то вроде документа или шаблона Word и пробуете это, остановитесь и используйте его для покупки, но сейчас люди делают все в цифровом формате. Как распределяются вещи и где они их получают? Потому что это похоже на Change.org, и эти штуки этого не делают.

[Ron Giovino]: Ну, правило таково, что он должен совпадать с идентификатором избирателя. В любом случае у вас должно быть имя и адрес. Затем вам необходимо проверить, активно ли они участвуют в регистрации избирателей. Точно так же, как вы получаете документы для выполнения любого запроса.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, это не интересно, потому что если вы выдаете документ на подпись, когда мы собираем подписи за поправку к Конституции Избирательной комиссии, вы знаете, это определенный тип официального обращения, которое нужно использовать. Нельзя просто взять бумажку в город. Так что для чего-то подобного я не знаю. Как вы знаете, какие принципы вы будете применять? Хорошо, можешь взять листок бумаги из блокнота и записать все свои имена и адреса?

[Ron Giovino]: Я думаю, что было бы так же просто найти место на городском веб-сайте, где можно было бы загрузить эту форму. Я имею в виду, я так не думаю, я думаю, что у вас должна быть эта форма, потому что тем, кто должен проверить и подтвердить эти имена, не нужно проходить через один лист бумаги, и каждый документ имеет другую форму.

[Milva McDonald]: Итак, возможно, нам нужно задать вопрос: являются ли наши петиции обычными петициями в городе?

[Ron Giovino]: Хорошо

[Milva McDonald]: ок Потому что, как я уже сказал, я уверен, что те, кто баллотируется на посты, делают это специально для этой цели.

[Ron Giovino]: Хорошо

[Milva McDonald]: Это может быть со стороны государства. Я не знаю, есть ли это в городе или нет.

[Ron Giovino]: Я не знаю. Я думаю, если мы напишем это в конституции, они должны это сделать. Пусть заботятся о внешнем виде.

[Milva McDonald]: Это верно. Возможно, мы сможем попросить другие города сделать то же самое. Если бы у вас была бесплатная заявка на петицию, как бы вы заставили людей предоставить вам шаблон подписи?

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Итак, мы можем это расследовать. Идеальный. Ну, на мой взгляд, мы согласны, что это хорошая идея, но мы хотим убедиться, что существует ограничение на количество слушаний по любому вопросу, который может быть необходим, и у нас есть некоторые вопросы по сбору подписей, сейчас мы собираем до 100 подписей, но после некоторых исследований это может измениться, а может и не измениться? Идеальный. Итак, этот раздел отличается. Может быть, это весит немного больше, потому что не просто ставит что-то на повестку дня, верно?

[Ron Giovino]: Это правда. Это юридический процесс. Все дело в городских юристах, и они могут легитимизировать выборы. Так что это скорее техническое правило.

[Jean Zotter]: Идеальный. Мильва Чем это отличается от того, что вы пытаетесь сделать с помощью конституционной поправки?

[Milva McDonald]: Да, политика проверки и подпись регулируются законодательством штата. Это описано в государственных правовых процедурах. Это не так. Как я уже сказал, CPA также является законом штата, верно? Поэтому, если вы хотите, чтобы ваш CPA был одобрен, вы должны следовать законам штата и процедурам, изложенным там. Так что дело не только в этом... это целый город... идем дальше. Я читал и говорил.

[Jean Zotter]: Я думаю, что это будет голосование по тому, за что люди смогут голосовать, но это не так, или мне кажется, что это не так. Это все равно, что просить парламент одобрить ту или иную меру.

[Ron Giovino]: Это одобрение, и если оно будет отклонено, я думаю, что процесс начнется ближе к выборам. Он заявил, что если парламент откажется, петиция может быть отправлена ​​на выборы.

[Jean Zotter]: Это первый шаг в голосовании.

[Ron Giovino]: Да, это немного сбивает с толку, но я думаю, что это способ выполнить постановление, а не способ, которым члены парламента могут сделать это за вас.

[Jean Zotter]: Итак, для страны Правительство штата или закон штата. Мой разум немного в замешательстве. Вы можете голосовать за что угодно каждые два года.

[Unidentified]: Хорошо

[Jean Zotter]: То же самое с налогом для миллионеров Я думаю, что это то же самое, что и локальный процесс. Но нам нужно посчитать города. Вы получаете несколько подписей, а затем вам нужно пойти в школьный совет городского совета, и тогда они проголосуют. Если они не проголосуют, нам придется подписать еще раз и проголосовать снова.

[Ron Giovino]: Я думаю, что это связано с легитимностью участвующих в нем городских юристов, поэтому я думаю, потому что люди начали этот процесс, и еще есть путь вперед. Насколько я понимаю, он состоит из двух частей. Один из них передает его в городской совет, который, за неимением лучшего слова, должен проголосовать по соответствующему положению. Если это не удастся, я считаю, что люди все равно имеют право требовать чего-то большего, например, требования автономии.

[Milva McDonald]: Ох, не думаю, что это сработает. Я не уверен, что это дойдёт до штата. Запросы на автономию были направлены штатам.

[SPEAKER_00]: Да, я пытаюсь увидеть.

[Milva McDonald]: Это на базовом уровне.

[SPEAKER_00]: Да, я думаю, но оно куда-то денется. Дайте-ка подумать

[Milva McDonald]: Да, похоже на это.

[SPEAKER_00]: Так пойдет ли оно на выборы?

[Ron Giovino]: Так что давайте вместе пойдём на выборы.

[Milva McDonald]: Похоже, вам нужно пойти к городскому прокурору, чтобы убедиться, что вы не нарушаете никаких законов. Вот и все.

[Ron Giovino]: Хорошо

[Milva McDonald]: Да, но оно внутри. Если они думают, что все в порядке, они идут к секретарю.

[Ron Giovino]: Ну, это кажется странным.

[Milva McDonald]: Я не уверен, что буду. Я вообще не понимаю.

[Eunice Browne]: Привет! Что ж, нам нужно посмотреть на это получше.

[Ron Giovino]: Кажется, легко заставить 500 избирателей подписать петицию в мэрию. Если они ответят «да», вы выиграете. Если они скажут «нет», они проголосуют. Это невозможно.

[Milva McDonald]: Нет, нам нужно это проверить.

[Ron Giovino]: Наши бюллетени будут пронумерованы по 100 на каждый избирательный цикл.

[Milva McDonald]: Итак, мы посмотрим это, и нам это понравится, похоже, Уэймут тоже работает. Все три процесса выглядят одинаково или менее?

[Jean Zotter]: Например, где нужно набрать 10% зарегистрированных избирателей. Кажется, 10% — это уже много. Нам еще так много предстоит сделать.

[Ron Giovino]: Ну, об этом можно не думать.

[Jean Zotter]: В какой-то момент вам понадобится 10%.

[Eunice Browne]: Интересно то, что когда мы смотрим на три сообщества — Мелроуз, Питтсфилд и Уэймут, — кажется, что все они имеют одно и то же, один и тот же тип процесса, но разные количества. Знаете, подписи избирателей приходится подписывать снова и снова, и я думаю, что это связано с людьми. Но в Мелроузе проживает около 29 000 человек. И для этого требуется, чтобы первоначальная инициатива была подписана 500 избирателями, а затем получила 15% от общего числа голосов. Итак, если вы переедете в Питтсфилд с 43 000 человек и они попросят 250 человек подписать петицию, вы получите 10%. Нам чего-то не хватает.

[Milva McDonald]: Я думаю, именно это и происходит. В этом разделе описан процесс. Предположим, вы отправляете первую подпись (это нижний предел) в мэрию или школьный комитет на рассмотрение. Если постановление отклонено и не утверждено или отклонено. Итак, в этих разделах мы можем разместить это, если хотим провести по этому вопросу процесс голосования. Чтобы попасть в избирательный бюллетень, вам нужно набрать 10% или что-то в этом роде. Таким образом, это дает людям возможность, способ убедить городской совет проголосовать по какому-либо вопросу, постановлению, а также предоставляет людям возможность принять решение по этому вопросу, если это не сработает.

[Ron Giovino]: Чем оно отличается от продолжения референдума?

[Milva McDonald]: Это хороший вопрос. Давайте посмотрим

[Jean Zotter]: Это верно. Из того, что я прочитал о том, что вы предоставляете для этого раздела, похоже, что это снова относится к избирательному органу. Я не вижу дороги. Нет-нет, значит, релиз произошел в момент выборов. Я понял. Идеальный. Хорошо

[Milva McDonald]: Чего я не знаю, так это того, что я не знаю, отличается ли это от людей, описанных в предыдущем разделе. Пойди на выборы, да?

[Jean Zotter]: Это верно. Часть этого поста.

[Milva McDonald]: Форма анкеты. Это верно. Это процесс обращения к парламенту с просьбой пересмотреть свои действия по той или иной мере.

[Eunice Browne]: Может быть, если 8-2 не сработает, перейдем на 8-3?

[Jean Zotter]: Или это возможно, если они пройдут?

[Milva McDonald]: Подождите минутку. Это если они пересекутся. Это верно. Это верно. Так что если примут закон и он вам не понравится, вы можете собрать эти подписи. И сделать то, что только что сделала другая команда. Вот как это выглядит. Как это выглядит?

[Jean Zotter]: Поэтому я просто предлагаю вам пересмотреть свой голос. Но, насколько я знаю, это не дает им возможности вынести этот вопрос на избирательные участки, а просто требует от них провести слушания и пересмотреть выборы. Вот что я слышал. Да, да.

[Milva McDonald]: Но он также сказал, что, если мера не будет отменена, городской совет назначит избирателям время для принятия решения на внеочередных выборах. Ох, ладно.

[Ron Giovino]: Кажется, что мы тормозим правительство до полной его паралича, и это не редкость. На самом деле, именно так мы ко всему подходим.

[Milva McDonald]: Ну, я надеюсь, что нет. Я имею в виду, что 10% — это много компаний.

[Ron Giovino]: Но дело в том, что если тебе что-то не нравится, то начинается процесс изменений. Это может быть что угодно: от велосипедной дорожки до найма или увольнения сотрудников.

[Milva McDonald]: Так что есть какие-то ограничения... Так что я не знаю, как нанимать или расстреливать людей, потому что по указу это не происходит.

[Ron Giovino]: То есть посмотрите на это со своей точки зрения, и я не хочу вдаваться в саму тему, но я просто говорю нет-нет, я считаю, что это исключение из правил, а не закона. Я, конечно, не знаю, просто хочу знать, как часто такое случается в этих городах.

[Milva McDonald]: Знаете, потому что интересно то, что три правила, которые мы рассмотрели, включены. Хорошо

[Ron Giovino]: Так как же нам спросить Сант-Коллинза, что он думает об этой статье?

[Milva McDonald]: В.

[Ron Giovino]: В частности, этот раздел противоположен... так что я думаю, что раздел спасения немного отличается, он случается только при особых обстоятельствах. Это как Знаете, на первый взгляд мне кажется, что это легко сделать.

[Milva McDonald]: Вы действительно думаете, что собрать 4000 подписей – это легко?

[Ron Giovino]: Первое, что я бы сказал, это то, что 4000 человек не уверены, они прошли через город, где проголосовало всего 20%, а сколько мы не знаем, вы знаете, у нас нет 43 000 проголосовавших.

[Milva McDonald]: Я знаю, но думаю, что число зарегистрированных избирателей около 40 тысяч. я думаю 10%

[Ron Giovino]: Нет, конечно нет. Исторически сложилось так, что из 40 000 человек у нас когда-либо голосовало более 15 000 человек?

[Jean Zotter]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Это не то, что они сказали. Вы знаете, они основаны на проценте зарегистрированных избирателей.

[Ron Giovino]: Нет, я понимаю. Я просто говорю, что у нас есть возможность установить это число. Очевидно, что если вам нужно всего 7000 голосов, чтобы стать мэром, и вам нужно 14000 голосов, чтобы получить велосипедную дорожку, то у нас есть некоторый дисбаланс. Так что я думаю, это моя точка зрения.

[Eunice Browne]: Хм Вы должны сделать это возможным.

[Milva McDonald]: Это было нелегко, но все было в порядке, поэтому я был немного смущен, потому что думал, что иметь граждан - это нормально, и в первой части мы проверили бесплатную петицию. Знаете, это потрясающе – просто найти что-то элементарное. Поэтому мы очень этому рады. Нам просто нужно узнать больше. Один из восьми разделов позволяет это сделать. Это позволяет гражданам принимать меры, рассматриваемые законодательным органом, а затем голосовать, если они отказываются. Дать народу возможность выступить против закона, который принят и может быть отменен голосованием? Поэтому я думаю, что это очень разные вещи. Итак, что еще мы хотим знать?

[Jean Zotter]: Вы можете присылать нам опросы на следующие темы: Как это повлияет на правительство? Есть ли исследование о том, помогает ли это демократии или нет? Будет ли это демократично? Или будет сформировано менее эффективное правительство? Я не знаю, стоит ли мне пробовать Google или нет. Это верно. Потому что полезно знать, проверяет ли кто-то, действительно ли он увеличивается.

[Ron Giovino]: Потому что на самом деле, когда мы об этом говорим, кажется, что это замедляет наш прогресс.

[Eunice Browne]: Но я имею в виду, я хочу знать, ну знаешь, в колл-центре, я думаю. Некоторые примеры предыдущего использования этого элемента. Некоторые конкретные примеры того, как они это делают. Команда сообщества XYZ делает это, чтобы достичь X или избавиться от X или чего-то еще, будь то езда на велосипеде или CPA. Вы знаете, что такое здание или что-то в этом роде, при каких обстоятельствах и как часто. Знаете ли вы, что это широко используемый предмет?

[Milva McDonald]: Я думаю, что его используют не часто.

[Ron Giovino]: Я тоже так думаю. Я считаю, что наша цель состоит в том, чтобы, когда люди чувствуют себя исключенными из правительства, у них была возможность поднять свои проблемы. Вот как я это вижу. Баланс сил вроде бы в руках народа и более-менее... Я думаю, нам чего-то не хватает.

[Milva McDonald]: Похоже на это, но я имею в виду, что мне нужно больше информации, но на первый взгляд мне нравится эта идея, потому что это так кажется, но Эти вещи нелегко совместить. Собрать тысячи подписей и добиться чего-то в бюллетенях – задача непростая. Поэтому люди не могут, не подумав, сказать: «ОК, поехали, поехали». Мы призываем вас проголосовать по этому вопросу еще раз. Если вы проголосуете, мы позволим людям прийти на избирательные участки и отменим их. Я не думаю, что это можно сделать легко. Но когда я так говорю, я согласен, что стоит посмотреть, какую роль это играет в сообществе, в котором оно есть. Даже если мы найдем такой пример, нет необходимости отрицать какой-либо положительный эффект, который он приносит. Вы понимаете, что я имею в виду? Плохой пример. Так что я не знаю. Я имею в виду, что если люди говорят о контроле и балансе в городе, большинство из нас говорят о балансе сил между мэром и избранным нами советом, но это сильный баланс и контроль над городским правительством.

[Ron Giovino]: Я согласен на 100%. Меня беспокоит то, что я хочу, чтобы это было трудно. Я знаю, что 4000 – это тяжело. Для меня подписать 500 листов, чтобы чего-то добиться, не сложно.

[Milva McDonald]: Давайте посмотрим.

[Jean Zotter]: Я думаю, что все 500 бюллетеней предназначены для регистратора или избирательного участка, чтобы он распечатал то, что нужно подписать. Я их уже подписывал, это официальные городские документы и на предлагаемом юридическом языке.

[Ron Giovino]: Я думаю, 500 означает, что он занят в мэрии. Это верно. Тогда голосуйте. Затем, когда вы потеряете бюллетень, начнется процесс голосования 4000 человек.

[Milva McDonald]: я вижу Я имею в виду, что в Мелроузе 12%, а в Медфорде - более 4000. Да, нам нужно 15% голосов для избрания Конституционной комиссии, что эквивалентно 6000–7000 подписей.

[Ron Giovino]: Это именно то, что я хочу сказать в рамках Медфордской Хартии. Я бы привел пример переименования школы. Когда состоялись эти выборы, все решили, что другого выбора нет. Если вы сделаете это, вы можете получить 4000 голосов.

[Milva McDonald]: Зарегистрироваться Что вы имеете в виду?

[Ron Giovino]: Подпись, которая могла бы заставить его проголосовать. Мне нравится, что у вас есть возможность изменить плохие мысли, но я не хочу, чтобы это произошло. Знаете, работу, которую мы делаем, мне бы хотелось, чтобы мы сделали пять меньше чем за год вместо 55.

[Milva McDonald]: Лично я не вижу в этом ничего опасного.

[Ron Giovino]: Я надеюсь, что это так.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, я так не думаю.

[Ron Giovino]: Я хочу, чтобы это было частью человеческого процесса.

[Milva McDonald]: Хорошо, нам нужно больше информации. Еще одна вещь, которую мы можем сделать, это если кто-то захочет Я имею в виду, мы можем знать, проводилось ли это исследование в другом городе. Мы также можем поговорить с людьми из других городов. Мы можем позвонить секретарю общины и сказать: «Знаете, мы видим в вашей конституции, что у вас есть референдум и гражданская инициатива». Как это работает? Вы когда-нибудь использовали его или что-то подобное? И мы тоже можем.

[Ron Giovino]: Я предлагаю позвонить начальнику штаба Малдуна.

[Milva McDonald]: Очень хорошо, спасибо. Давайте выясним. Сначала мы посмотрим на устав Молдена, чтобы узнать, есть ли у них такой устав.

[Ron Giovino]: Хорошо, он узнает. Он прочитает мне это. Идеальный. Я уверен, что в мэрии это знали бы. Кто-нибудь узнает.

[Milva McDonald]: Хорошо, пока у нас нет дополнительной информации, мы действительно не можем решить, рекомендовать ли этот метод или нет.

[Ron Giovino]: Возможно, вы также можете связаться со службой поддержки, чтобы добиться этого. Кажется, легко понять, кто и как этим пользуется.

[Milva McDonald]: Да, они тоже хорошо смотрятся, если добавить что-то вроде Мелроуза, у которого его нет. Знаете, не чаще раза в год на любую тему, а потом ее просто поднимают. Итак, они очень хорошо умеют говорить, хорошо, если вы делаете такие вещи, вы знаете и подумываете о добавлении той или иной вещи, потому что они очень хорошо знают, где заблокировать.

[SPEAKER_00]: ок Да, да, действительно.

[Eunice Browne]: Я считаю, что есть пределы, которых нужно достичь, но их невозможно преодолеть. Вы знаете, я думаю, вы знаете, когда мы раньше имели дело с этой конституцией, вы знаете, люди приходят петиции к нашему народу, я имею в виду, это продолжается годами, вы знаете, и пытаетесь собрать шесть, семь, вы знаете, тысячи подписей. На мой взгляд, это нельзя пропустить. Да, я имею в виду, это не так уж и сложно, но это не так, понимаешь. Давайте добавим немного. Они не смогут достичь этой цели. Поэтому нам никогда не придется об этом беспокоиться. Я тоже считаю, что это неправильно.

[Milva McDonald]: Это верно. Итак, вам нужно найти правильный номер. ок Это будет важной частью, если мы решим представить Citizen. Это верно. Так что это очень важно. Это верно.

[Ron Giovino]: Также помните, куда вы пойдете дальше. Вот почему нам также необходимо сделать это разумным. Я имею в виду, сначала сходите в мэрию, потом сходите в мэрию, а потом, понимаете, так что нам нужно договориться о некоторой уместности. Как и Uniset Lake, это сложно, но не невозможно.

[Milva McDonald]: ок Но партия утверждает, что этого не получит, поэтому, даже если вас не устраивает бюджет школьного совета, вы не можете его сократить, поэтому я думаю, что важно привлечь их. Знаете, кажется, они примерно в один и тот же год, но мы можем присмотреться, чтобы увидеть, есть ли какие-либо различия между сообществами.

[Ron Giovino]: Кажется, они подчиняются общим законам массы, поэтому всё должно быть именно так.

[Eunice Browne]: Ну и некоторые из ваших договоренностей, ребята. Что-то мы не будем трогать. Это верно.

[Milva McDonald]: Идеальный. Помните сейчас. Это может быть спорным, и нам следует обсудить это и посмотреть, что мы думаем.

[Ron Giovino]: Это верно. Тем не менее я думаю, что это часть универсального закона масс.

[Milva McDonald]: Это правда?

[Ron Giovino]: Я так думаю.

[Milva McDonald]: Я не знаю. Я не уверен в этом.

[Ron Giovino]: Глядя на закон универсального качества, войти в него – кошмар. Но я был там. Поскольку я начал задыхаться и терять дыхание, я ушел. Но именно здесь можно вспомнить, какие есть пределы. Конечно, я хочу вам напомнить, я хочу сказать, что не хочу цитировать номер статьи, но если вы зайдете туда, там есть абзац. Не могу сказать, что я эксперт в этом вопросе.

[Milva McDonald]: Относится ли это к муниципальным чиновникам или только к избранным государственным чиновникам?

[Ron Giovino]: Нет, нет. Я посмотрел на мэрию. Итак, вы знаете, когда вы заглянете в книгу общего права, вы увидите 50 статей с этим словом. Город это помнит, а потом приходится читать миллион документов, чтобы найти то, что ищешь. Опять же, колл-центр был бы отличным ресурсом, но я думаю, что для них это был неописуемый город, городское правительство не могло разговаривать со своими гражданами, у них не было силы помнить, по крайней мере, в моем мире. Значит, это должно быть все, что есть во всеобщем законе масс.

[Milva McDonald]: Один из них - защитить граждан от депортации... Хорошо, независимо от того, дееспособен ли ты сейчас или нет в соответствии с законодательством штата, мы не знаем ответа на этот вопрос, Рон, ты, похоже, поддерживаешь возвращение петиции в рассмотрение. А как насчет вас, Юнис и Джин? Что вы думаете? Конечно.

[Jean Zotter]: Я не знаю. Я думаю, имеет смысл, чтобы мэру было четыре года, но на другие должности - всего два года. Я думаю, что можно, я просто хочу понять разницу между ними. Например, есть. Потому что это не занимает много времени, а есть ли в этом причина? Я имею в виду, должно быть преступление. Знаете ли вы, что Фолл-Ривер — это Фолл-Ривер? Если есть коррупция и безнравственность, я думаю, так и должно быть. Но вы никого не любите, и вас выгоняют каждые несколько лет. Я не знаю.

[Milva McDonald]: Поэтому теоретически, если бы они были избраны, было бы сложно исключить их из числа обвинений.

[Ron Giovino]: Ну, ты не можешь. Есть некоторые правила, например, первые шесть месяцев работы нельзя этого делать или последние шесть месяцев работы этого делать нельзя. Кстати, Гене около 2 лет и у него очень мало времени на это, так что, возможно, этого не произойдет. Но опять же, вернемся к вашей мысли. Конечно, под преступлением я подразумеваю незаконное и аморальное поведение. Однако могут быть и случаи, когда факты искажаются и опускаются. Это должен делать каждый, особенно если мы также идем в сообщество. Если я чувствую, что представитель моего округа ничего для меня не делает и вредит моему округу, я, по крайней мере, хочу иметь шанс заставить избирателей думать об этом по-другому. Надеюсь, он никогда не будет использован.

[Jean Zotter]: Это так? Напоминает ли петиция избирателям?

[Milva McDonald]: Так что это зависит от того, что мы собираемся ввести в закон. Это больше похоже на то, чтобы просто увидеть Уэймут, а не просмотреть его. Я не вижу причин, по которым кого-то следует устранять. Уэймут сказал, что в заявлении должны быть указаны причины вывода средств.

[Ron Giovino]: ок Но... я так понимаю, чтобы ответить на вопрос Гены, предвыборный вопрос должен звучать так: Следует ли отстранить этого человека от должности?

[Jean Zotter]: Это на внеочередных выборах?

[Ron Giovino]: Внеочередные выборы Да.

[Jean Zotter]: Все время?

[Ron Giovino]: Это верно. Но цель голосования в бюллетенях — дать представителю возможность уйти в отставку. Поэтому, если вы знаете, что этот человек проголосовал за этого представителя, есть шанс уйти в отставку, сделав выборы перевыборами, когда он вместо этого проголосует. Так что есть все виды.

[Jean Zotter]: Мне нравится, что избиратели имеют право снимать людей с позиций, которые им не нравятся, особенно в случае аморальности или неправильного толкования. Я хочу показать это так, чтобы не пренебрегать волей большинства избирателей, потому что иногда эти перевыборы бывают многолюдными. Они могут победить того, кто наберет наибольшее количество голосов, и получить наибольшее количество голосов на внеочередных выборах, а также могут избавиться от того, кто может быть очень популярен. По крайней мере, так кажется в других штатах. Поэтому я думаю, что это было бы менее демократично и менее демократично.

[Ron Giovino]: Я точно понимаю, что вы говорите. Дело в том, что, как и во всем остальном, избиратели должны действовать. Если вы голосуете так, как утверждаете, что есть 500 избирателей, это чрезмерно.

[Milva McDonald]: Но это все равно имеет значение.

[Ron Giovino]: Я хочу сказать, что надеюсь, что это редкое событие, такое как полное голосование, плюс-минус. Я имею в виду, я слышу, что вы говорите. Последнее, что мы хотим сделать, это вытащить кого-нибудь, понимаешь? Сторонники ее дела работают над тем, чтобы стенограмма этого заявления была доступна в Интернете. Есть 600 избирателей, которые могут их снять. Но что такое правительство? Дело в том, что в этом правительственном вопросе, когда право голоса имеют 43 000 человек, проголосовали 7 000 человек. Итак, у нас плохое правительство.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что мы не помним ни своего государства, ни своего общества. Выборные должностные лица.

[Ron Giovino]: Вы уверены? Потому что они могут сместить губернатора провинции.

[Milva McDonald]: О, мы не скучаем по президенту. Я уверен, что мы, вероятно, увидим возрождение.

[Ron Giovino]: Нет, но они сделаны в Калифорнии. Они провели выборы губернатора Калифорнии.

[Milva McDonald]: Возможно, Калифорния это позволит, но я не думаю, что мы сможем.

[Ron Giovino]: Думаю, будет интересно это узнать.

[Jean Zotter]: Можем ли мы спросить Центр Коллинза?

[Ron Giovino]: Что они делали на реке Фолл? Они ему позвонили?

[Jean Zotter]: Или просто... он пошел в ратушу и ратушу... может потому, что его арестовали?

[Ron Giovino]: Может потому, что он преступник?

[Jean Zotter]: Может, его арестовали... да, он не виновен, но ему предъявили обвинение, да? Кажется... его осудили и признали виновным? Но... он выглядит виновным, как ему предъявлено обвинение, но... я думаю, что городской совет уволил его, но он этого не сделал...

[Ron Giovino]: Насколько мне известно, Центр Коллинза уже слышал этот вопрос раньше.

[Milva McDonald]: Что мы спрашиваем у них конкретно? Насколько распространено припоминание? О чем мы их спрашиваем?

[Ron Giovino]: Мы попытались понять силу воспоминаний и то, как сделать их единичным событием, а не событием политического видения, как сказала Джин. Но если по какой-то причине члены школьного комитета захотят изменить всю школьную систему, я думаю, мы имеем право Знаете, я сомневаюсь, что даже через два года этот процесс закончится раньше, чем мы от них избавимся. Но послушайте, я поддерживаю выборы как причину их прихода к власти. Я имею в виду, что если кому-то предъявят обвинение и вместо этого выиграют выборы, он вернется.

[Jean Zotter]: Да, это кажется сложным. Другая часть, похоже, не так. Я думаю, было бы хорошо знать. Что, если хотя бы некоторые города сделают это, потому что мэр служит дольше всех? Как вы сказали, губернатор, и никто другой, или как часто случаются кражи?

[Milva McDonald]: Есть ли напоминания? Да, эти положения ничем не отличаются, поскольку касаются не только мэра. Я не думаю, что хорошо говорить только о самом мэре.

[Ron Giovino]: Я согласен. Я думаю, что это одна и та же модель.

[Eunice Browne]: Они вернулись, Фолл Ривер напоминает 2019 год. 7829 голосов. Почти 62%. Тогда я подумал. Итак, они проголосовали за его отстранение от должности в Корреа, я думаю, это нормально, а затем они провели внеочередные выборы, я думаю, после этого, на которых он снова баллотировался.

[Milva McDonald]: Поэтому в этом законе сказано, что никто не может быть исключен из школы. Он является вероятным кандидатом в Сенат.

[Jean Zotter]: Но если есть вакансии, они могут баллотироваться на следующих выборах. Потенциал. Это больше не открытая позиция.

[Milva McDonald]: И я не знаю, почему эти законы этого не запрещают. Могут существовать правила относительно того, могут ли люди баллотироваться на посты.

[Eunice Browne]: Да, независимо от того, включим ли мы раздел 8 Закона штата Массачусетс в структуру правительства Массачусетса, граждане имеют право собирать государственных служащих через урны для голосования (в случае выборных должностных лиц) или другими способами, предусмотренными законом. Да, я сказал несколько лет назад, что наша политика не допускает отзыва. Ну, наши правила ничего не позволяют, но для них это хорошо, и я думаю, что именно это тогда сказали сотрудники. Но каждое государство позволяет сделать именно это.

[Ron Giovino]: Просто, ну, еще один вопрос от Джина, я просто взгляну еще немного на документ, который вы здесь представили, у вас есть Питтсфилд, у вас есть необходимость вовлекать избирателей для решения подобных вопросов, этих гражданских инициатив, ну, им нужно 20 человек среди населения, которые проголосуют за участие в выборах такого типа, так что у нас есть, я думаю, у нас могут быть варианты. Если вам нравится. Вы знаете, это должно быть точное число на исторических выборах в Медфорде. Это ответ на ваш вопрос: это не позволяет 400 людям обвинить одного человека. У вас должно быть 10 000 или 5 000, независимо от количества.

[Milva McDonald]: 20% — это много. 20% — это много, потому что в Медфорде 20% — это от 6000 до 7000. Мы этого не понимаем.

[Ron Giovino]: Это должно быть число, которое мы можем использовать. 10% — это много.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, возможно, 20% — это хорошая идея. Я не знаю. Я просто говорю, что должно быть больше.

[Ron Giovino]: Возможно, мы хотим сопоставить бюллетени последнего избирательного цикла. Итак, если будет 13 000 избирателей, мы возьмем один процент из них для выполнения этой работы. Нам нужно посмотреть на некоторые цифры, но я думаю, что у Джин есть возможность предотвратить это, имея 500 голосов.

[Milva McDonald]: Итак, мой другой вопрос относительно вывода средств: Если это действительно возможно в соответствии с действующим законодательством штата, нужен ли нам для этого закон? Может ли письмо просто сказать, что избранное должностное лицо может быть отстранено от должности в соответствии с процедурами, установленными законодательством штата Массачусетс? Таким образом, все будут знать, что он существует.

[Ron Giovino]: Опять же, я хотел бы повторить, что моим первоначальным заявлением было то, что я хотел, чтобы это письмо Медфорда было книжным документом, где люди могли бы подойти к столу, открыть номер и сказать, что это история. Справедливости ради стоит сказать, что все, что мы сделали в этой книге, В этот документ включена дополнительная информация о том, что мы все работаем над тем, чтобы сделать жизнь людей лучше. Потому что если вы зайдете в подвал под названием «Общее право Массачусетса», вы не сможете туда попасть или не узнаете. Вот и все. Я согласен.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, я согласен с тобой. Я думаю об этой теме только потому, что она спорная. Это верно.

[Ron Giovino]: Знаете, какой закон штата мы можем отразить? Это еще одна вещь, которую мы можем сделать, да, я имею в виду, что это то, что есть в законодательстве штата, да, мы можем, может быть, нам следует взглянуть на это, может быть, нам следует посмотреть, что такое закон штата. Мы этого тоже не делаем, поэтому нам следует это делать, и если закон штата требует, чтобы 50 зарегистрированных избирателей пришли на избирательные участки, мы могли бы рассмотреть это, хм.

[Milva McDonald]: Я думаю, это правда, что госсекретарь очень приятный человек, и у них есть отдел выборов, или они не ведут переговоры, они не имеют дело с людьми, я не знаю. Я не знаю в какой отдел позвонить. Могу поспорить, что им придется их вовлечь... так что, возможно, кто-нибудь позвонит государственному секретарю, или я не знаю, есть ли у генерального прокурора какое-то конкретное подразделение генеральной прокуратуры, которое может ответить. В колл-центре нам не говорят? Да, мы также можем обратиться в колл-центр.

[Ron Giovino]: Что ж, отправьте их на свою электронную почту и посмотрите, что они скажут. Они могут дать хороший совет по этому поводу.

[Jean Zotter]: Но что вы надеетесь получить от общения с этими группами?

[Milva McDonald]: Я только что узнал, что такое правовая и процессуальная основа.

[Ron Giovino]: В ходе нашего ограниченного исследования мы знаем о трех городах, которые делают это и имеют разные правила в своих уставах. Так что в Массачусетсе не просто устанавливают общие правила. Фактически они уже вошли. Интересно найти в общественных центрах.

[Milva McDonald]: Да, они могут отражать некоторые различия.

[Ron Giovino]: Я уверен, что они задумаются. Я просто говорю, что колл-центры могут иметь простую процедуру вывода средств, и мы можем начать нейтрально и сказать: «Хорошо, это то, что делает большинство людей, поэтому для нас это звучит хорошо».

[Milva McDonald]: Идеальный. Я спрошу их об этом.

[Ron Giovino]: В.

[Milva McDonald]: Таким образом, если мы (раздел 86) требуем участия избирателей, если мы подаем его (а, похоже, это делает только Питтсфилд), тогда это будет применяться к обратным вызовам, если мы решим его отправить, и оно будет применяться к обратным вызовам, если мы решим его отправить, и это будет применяться к процессу инициации. Итак, я вас спрашиваю, я имею в виду, согласны ли мы, что это следует применять как к активным, так и к исходящим приложениям?

[Ron Giovino]: Да, я имею в виду? Что говорит эта инициатива? Есть ли у вас какие-либо данные по этому поводу?

[Milva McDonald]: По мнению Пинсфилда, любая мера сработает.

[Ron Giovino]: Нет, то, что я хочу сказать, есть в инициативном письме народа, я думаю, там что-то говорилось о

[Jean Zotter]: Будут ли гражданские инициативы следовать обычному графику выборов? Это не будет особенным. Я не уверен в этом. Не так ли?

[Milva McDonald]: Нам придется оглянуться назад. Однако мы можем провести внеочередные выборы.

[Jean Zotter]: Потому что если оно упадет во время обычных выборов, то появится количество рядовых избирателей. Немного.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, сколько избирателей на самом деле проголосовало на наших последних муниципальных выборах? Знаем ли мы?

[Ron Giovino]: Я имею в виду, что в этой серии около 13,14,000.

[Eunice Browne]: Да, это звучит хорошо. Громкость, наверное, самая низкая. Последний саммит состоялся в 2015 году, когда МакГлинн не был в избирательных бюллетенях. Потом это идет все глубже и глубже. Я этому не верю. Да, я думаю, он упал после этого. Потом я подумал о Берке. Брианна немного поднялась, а затем снова опустилась. Это его третий срок, так что я думаю, что это Бёрк-Брианна. 19 раковин в 21 и 23.

[Milva McDonald]: Сейчас у меня все еще уровень вовлеченности составляет от 30 до 35 процентов.

[Eunice Browne]: Я думаю, им сегодня 30 лет.

[Milva McDonald]: Это верно. Итак, 20%, знаете ли, возможно, это имеет смысл. Их около 8000 человек. Хорошо

[Jean Zotter]: Я имею в виду, я думаю, если вы это понимаете, я думаю, что это символично.

[Ron Giovino]: Нам нужно помнить две вещи, о которых все говорят. Число 43 000 неверно.

[Milva McDonald]: Да, это так. Это число зарегистрированных избирателей.

[Ron Giovino]: Это не значит, что дело в количестве голосов. Нет, нет. Я пытаюсь сказать, что нигде нет необходимости в коэффициентах ошибок.

[Milva McDonald]: Что ты имеешь в виду?

[Ron Giovino]: Как и 43 000 избирателей, люди умирают каждый день. Люди покидают город каждый день. Я просто сказал, что это номер телефона.

[Milva McDonald]: Это то, что все говорят после последних очередных муниципальных выборов.

[Ron Giovino]: Конечно, но я так не думаю, и я тоже не специалист в этом вопросе, но одно нельзя сделать без регистрации для переписи населения, это то, что ты должен доказывать, кто ты есть, когда голосуешь. Но это не исключит вас из списка избирателей. Технически, если я уеду из города и не буду голосовать 6 лет Я не знаю, есть ли какой-либо процесс по очистке города.

[Milva McDonald]: Да, но это... я имею в виду, я думаю, что в конечном итоге они будут, но я не думаю, что эти цифры достаточно велики, чтобы оказывать большое влияние, понимаете...

[Ron Giovino]: Лично я считаю, что если 7000 голосов гарантируют место в городском совете, мы не должны... что-либо меньшее, чем это число, гарантирует место в городском совете. Да, мы также можем быть школьным комитетом.

[Milva McDonald]: Знаете, около 5000. Это верно.

[Ron Giovino]: Поэтому я сказал себе: ожидать 14 000 или 8 000, когда мэр не сможет получить деньги? Так что не знаю, надо цифры посчитать. Я не знаю, что это за номер.

[Jean Zotter]: Да, это хороший момент. Условия нам нравятся, но цену и процент мы не знаем.

[Ron Giovino]: Я думаю, что это решает ваши опасения по поводу способности бегать быстрее, но я думаю, что это должно быть минимальным.

[Milva McDonald]: Вопросы о числах. Хорошо

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Идеальный. Знакомство с различными предметами. Теперь я не знаю города. Ох, ладно. Таким образом, городской совет может передать референдум избирателей на рассмотрение школьного комитета. Это очень интересно.

[Jean Zotter]: Это верно. Мне это тоже нравится. Смогут ли они это сделать?

[Milva McDonald]: Я не уверен, ведь что-то интересное, как вы сказали, почему они не проходят по правилам?

[Jean Zotter]: Ну, думаю, может, через два с половиной года отмена, я не могу сказать. Я не думаю, что они смогут это сделать. Я думаю, что это закон штата. Нет, но я просто хочу сказать, что если они хотят проверить волю избирателей, прежде чем предпринимать какие-либо действия, они могут внести в бюллетени несколько вопросов.

[Milva McDonald]: В этом нет необходимости.

[Jean Zotter]: Никаких обещаний Да. Может быть предоставлена ​​информация о несвязанных местах.

[Milva McDonald]: Это не так. Это не значит, что в этом нет необходимости. Так что все будет по-другому. ок Если бы я не знал, что это произойдет, я бы написал дополнительный вопрос. Неважно. Единственное, что хочу сказать по этому поводу, так это то, что я не знаю, сколько усилий и затрат это потребует. Речь идет о опросе избирателей.

[Ron Giovino]: Я имею в виду, какое отношение это имеет к первой из трех строк, в которой говорится, что городской совет может действовать самостоятельно по требованию школьного совета?

[Milva McDonald]: Что это значит?

[Ron Giovino]: Означает ли это, что именно так школьные советы пишут свои постановления?

[Milva McDonald]: «Я имею в виду школьный совет», - сказал он. Я не знаю, что может сделать школьный комитет, но они так не делают.

[Ron Giovino]: Нет, но я могу сказать, что они могут позвонить в городской совет, чтобы заставить это сделать. Для меня это не имеет смысла. Я не понимаю. Как вы говорите, городской совет имеет возможность сделать это самостоятельно.

[Adam Hurtubise]: О, они могут выйти за рамки правил.

[Ron Giovino]: Почему депутаты говорят, что пусть избиратели проголосуют по этому вопросу?

[Jean Zotter]: Я тоже не знаю. Ну, я думаю, что я только что потратил два с половиной года, например, если вы посмотрите на некоторые крупные компании, это затраты, или вы можете спросить у избирателей их мнение по этому поводу. Вот что я думаю.

[Ron Giovino]: В. Но чем он отличается от процесса утверждения конституции, длившегося два с половиной года? Для этого городу потребуется написать постановление, в котором будет указано, что конституционный процесс не может оставить городской совет на усмотрение избирателей. Это должно произойти, и я уверен, что 2 1/2 тоже.

[Milva McDonald]: Да, Эл, для меня это звучит довольно дерьмово. Похоже, BT тоже не для меня.

[Ron Giovino]: Я не знаю как, я ненавижу это и сомневаюсь, что городской совет будет вынужден голосовать по этому поводу.

[Milva McDonald]: Что вы говорите о правиле 2%?

[Ron Giovino]: Налог с продажи недвижимости 2%.

[Milva McDonald]: А, вы имеете в виду так называемый налог на передачу собственности.

[Ron Giovino]: Хорошо

[Jean Zotter]: Да, я имею в виду, мы можем спросить Центр Коллинза, использовали ли они его когда-нибудь и почему они разместили его здесь, но мне интересно, важно ли, чтобы оно им понравилось.

[Ron Giovino]: К счастью, каждый найдет что-то для себя.

[Jean Zotter]: Да, действительно.

[Ron Giovino]: Это похоже на изучение общего права, так что оно есть у всех. Потом вносят коррективы.

[Eunice Browne]: Да, интересно, откуда взялась эта модель?

[Milva McDonald]: Ну, я не знаю. Я не знаю. Но мы хотим знать: какова его цель?

[Ron Giovino]: Возникает некоторая путаница, поскольку городской совет имеет право делать все, что хочет. Почему они проголосовали за это?

[Eunice Browne]: Какое это имеет отношение к школьным советам?

[Ron Giovino]: Если только они не установят правила, от которых мэр откажется и не сможет набрать достаточно голосов, чтобы их отклонить, возможно, это все.

[Milva McDonald]: Вероятно. Посмотрю, что скажут в колл-центре. Школьный комитет не смог утвердить правила.

[Adam Hurtubise]: Нет, нет, нет.

[Milva McDonald]: Я не думаю, что они смогут что-то написать в бюллетене. Им придется пройти через мэрию, верно?

[SPEAKER_00]: Да, это так.

[Jean Zotter]: Если он этого не сделает, вполне вероятно, что городской совет одобрит это.

[SPEAKER_00]: Хорошо

[Milva McDonald]: Нет, он сказал, что они сделают это по требованию школьного совета.

[SPEAKER_00]: Так что это очень сбивает с толку.

[Milva McDonald]: Относится ли эта мера к вопросу школьного комитета, находится в компетенции школьного комитета. Поэтому, похоже, согласие не требуется. Все хорошо. Я этому не верю. Вот что это значит для меня.

[Jean Zotter]: Что вы будете делать, то и будете делать. Вы это сделаете.

[Milva McDonald]: Все ли языки в законе одинаковы? В это время.

[Ron Giovino]: В.

[Milva McDonald]: Все хорошо. Это то, что мы делаем. Ясно, как грязь. Да, у нас с этим проблема. О боже Подайте регламент.

[Jean Zotter]: Что ж, похоже, есть две избирательные инициативы с разными подходами к одному и тому же вопросу. Хорошо

[Ron Giovino]: Это интересно, потому что часть процесса, о котором мы читали ранее, проходит через прокуратуру, вы знаете, и я думаю, они это проверят.

[Milva McDonald]: Поэтому я думаю, что можно было бы вообразить, если бы группа людей поработала, подписала и внесла меры в бюллетень для голосования, и я сказал бы «да», проголосуйте на велосипедной дорожке, другая группа людей задала бы вопросы в бюллетене и сказала бы «нет голосованию на велосипедной дорожке», так что есть два и более вопросов, и я хочу больше, я хочу больше, если возможно, они этого хотят. Уровень

[Ron Giovino]: Эти двое находятся в противоречии. Два человека не могут голосовать одинаково.

[Milva McDonald]: Нет, возможно, это так. Я думаю, что они могут. Это означает, что у них могут быть голоса, но если вы оба добьетесь успеха, вам придется сказать, какой из них эффективен, потому что какой из них не может вступить в силу? ок Если они столкнутся.

[Ron Giovino]: Будет ли это решено большинством голосов? Хорошо

[Jean Zotter]: Это верно. Что такое успех? Как добиться успеха, если у тебя 50% электората? Я этого не вижу. Мы это делаем?

[Milva McDonald]: Ну, если это вопрос, да или нет, то ничего страшного, вы знаете, как будто вы можете получить больше... большие числа. Я имею ввиду теоретически... так это максимум?

[SPEAKER_00]: Идеальный. Там просто указано самое большое число.

[Milva McDonald]: Ну, теоретически это должно быть легко, верно? Потому что тогда ты думаешь, что если будут такие же избиратели, они проголосуют.

[SPEAKER_00]: Какое противоречие.

[Jean Zotter]: Но я думаю... я смогу это увидеть, если у вас есть правила дерева. Однако я просто делаю что-то. Это верно. Одно дерево – это дерево, которое нельзя срубить, я не знаю, что существует сто деревьев. Другие устанавливают правила: любое дерево, которому 50 лет, нельзя срубать.

[Ron Giovino]: Вот почему я так думаю: снова на велосипедной дорожке. Если вопрос правильный: Вопросы для голосования ответят на вопрос, нет ли на велосипедной дорожке шлема, да или нет? Нужно ли носить шлем при езде на велосипеде? Таким образом, если обе инициативы получат положительный или отрицательный ответ, возникнут две инициативы, которые преодолеют этот конфликт. Но я говорю о выборах: выбор не в том, хочу ли я носить шлем или нет. Вопрос в том, можно ли носить шлем на велосипедной дорожке? В свою очередь, велосипедные дорожки без шлемов по-прежнему проходимы. ок У них могут быть две новые инициативы, которые противоречат друг другу. ок Потому что вы не можете иметь и то, и другое. Я так думаю, в грубом смысле.

[Milva McDonald]: Я так думаю.

[Ron Giovino]: Вот и все.

[Milva McDonald]: Я думаю, что это невозможно, но это заставляет людей задуматься о возможных проблемах, и это хорошо.

[Adam Hurtubise]: Да, я так думаю.

[Milva McDonald]: Потому что, если что-то подобное произойдет, вы хотите знать, что делать? Это верно. ок Итак, если мы одобрим, если мы решим подать петицию о какой-то инициативе, мы могли бы также включить ее?

[Ron Giovino]: Просто потому что. Это верно. Я думаю, что 8.8 очень легко достичь.

[Milva McDonald]: Это верно. Это последнее.

[Ron Giovino]: Если есть какой-то момент, хочу разместить его в разделе 8.9. Ну это та же самая процедура, о которой мы говорили, просто конституционная реформа, и другой хозяин того, о чем я говорю, придумает процедуру, процедуру, так что если хотите, если хотите начать процедуру, то не пять лет, чтобы все это рассматривать. Если правила изменятся, вы будете использовать те же действия для yanjman.

[Milva McDonald]: Я уверен, что это будет нарушением закона штата, но мы можем проверить.

[Ron Giovino]: Ну, я не знаю. Я сейчас не говорю, что это указ. Я просто говорю, что мы способны. Нам не нужно ждать пять лет, чтобы закон изменился. Так что любой может изменить действующий закон. У нас есть конституционный процесс. У них есть свой конституционный процесс. Я говорю о нашем письме, в этом письме он сообщил людям, что здесь идет процесс. Найдите 5000 подписей, просмотрите и создайте свои собственные. Заглянуть в студию бренда может любой желающий Любой может это сделать.

[Milva McDonald]: Я уверен, что это запрещено, но я буду проверять и проверять.

[Ron Giovino]: Но мне, как независимому гражданину, не нужны никакие полномочия для создания исследования, как это было у вас до того, как было проведено исследование конституции. Нет, вам не разрешено этого делать. Получатель подписи пытается согласиться, но этого не происходит.

[Milva McDonald]: Я просто говорю: «Мы так и не узнали, никто не пришел изменить закон». Подписавшиеся спрашивают народ, хотят ли они изменить закон и включить избранных кандидатов в избирательную комиссию. Хорошо, я имею в виду, что тебе нужно измениться.

[Ron Giovino]: Сегодня, если ты, Мелва, захочешь изменить правила. Как ты это делаешь?

[Milva McDonald]: Вы не можете. Местные жители не могут изменить шрифт. Вы можете попытаться изменить закон, это то, что мы сделали и что мы делаем сейчас. Есть два способа сделать это. Ты тоже. Нередко правительства городов и штатов заменяют 7000 подписных выборных комиссий или, как мы это делаем, избираем специальный закон. Не существует установленных правил, но обычно существует комитет комитетов. В уставе четко прописано, как мы это делаем, но в конечном итоге городской совет и мэр должны направить петицию государству.

[Ron Giovino]: Я хочу сказать, что считаю эту книгу практическим руководством для людей по управлению своим правительством.

[Adam Hurtubise]: Хорошо

[Ron Giovino]: То, что вы только что описали, могло бы быть здесь, поэтому, если бы я знал, я мог бы прочитать книгу и сказать: «Ой, посмотри на это». Вот что мне пришлось сделать. Как вы думаете, сколько людей знают об этом процессе? Я не знаю процесса.

[Milva McDonald]: Однако я хотел бы сказать, что одну вещь, которую мы хотим видеть даже в конституции, — это периодический пересмотр конституции. Поэтому, если правила регулярно пересматриваются, нет необходимости знать, как действовать. Причина в том, что это будет проверено, верно?

[Ron Giovino]: Я понимаю, что вы говорите. Я просто предполагаю, что, на мой взгляд, это практическое руководство по поиску представителя в городе. Для меня, если я так говорю, как я могу повлиять на эту конкретную часть письма? Как мне начать? Кого я собираюсь увидеть? Мне нравится, что это городская книга. Это то, что я рекомендую.

[Jean Zotter]: То есть вы просто хотите сослаться на действующий закон?

[Ron Giovino]: Вот что теперь говорит закон штата. Так нет... Я просто сказал... нет, я не хочу ничего менять. Я просто хочу, чтобы все знали, что это... знаю, куда идти, ладно. Вот о чем я говорю. Я не говорю... У меня нет проблем с этой установкой. Я только что сказал, что надеюсь, что новички в городе с тысячами людей, ненавидящих эту часть города, посмотрят на эту книгу и скажут: «Боже, нам придется все это сделать». Забудь Этот человек не плохой. Да, в прошлый раз я хотел бы поговорить с Комитетом по пересмотру Конституции. Мы не будем делать этого снова. Но это невероятно.

[Milva McDonald]: Да, я имею в виду, что мы это видим. Я имею в виду, это сложно, вы знаете, потому что если вы начнете, вы знаете, нелегко понять, как они меняют закон или как они меняют закон. Таким образом, вы могли бы сказать, что если вы посмотрите, вы увидите эти два пути, потому что единственное, что вы можете найти, — это конституцию независимого правительства с использованием главы 43B или конституцию специального закона, и это то, что мы ищем. Но затем Медфорд потребовал ввести правила внутреннего распорядка, которые привели к такому необычному разведению. «Хорошо, мы примем главу 43B и включим ее в счет за дом», — сказал он. Потом у нас будет избирательная комиссия, но со временем у нас будет устав специальных законов. Даже если честно, я до сих пор не уверен, что они будут делать. Потому что в жалобе на нарушение жилищного права говорится, что следующей главой будет глава 43B. За исключением нескольких деталей. Это навело меня на мысль, что это будет просьба об автономии, но она была отложена, поскольку просьба об автономии не была одобрена. Я тоже не знаю ответа. Поэтому я могу сказать, что это может быть сложно. Вы могли бы сказать, что есть только два способа изменить закон, но Медфорд действительно попробовал другой путь, вы знаете, я не уверен, каким он будет.

[Jean Zotter]: Похоже, что благодаря этим специальным законопроектам мы вносим некоторые изменения в наши принципы.

[Milva McDonald]: В 1986 году, поскольку в него не вносились поправки, в 1986 году в него были внесены поправки специальным законом. Хорошо Когда вы измените этот план.

[Jean Zotter]: Ой, я думаю, есть правила, ничего страшного, я не хочу прыгать.

[Milva McDonald]: О, я знаю, о чем ты говоришь. Когда вы посмотрите на наш устав, вы заметите много странного поведения.

[Jean Zotter]: Да, они никогда не ходили на выборы, но они изменили закон. Так что я полностью понимаю эту часть.

[Milva McDonald]: Не знаю, насколько сильно изменилось, думаю, зарплата мэра из-за этого специального закона очень большая. Есть некоторые вещи, которые ты не можешь сделать То есть, вы знаете, я не думаю, что государство допустит какие-то существенные изменения без уведомления избирателей.

[Ron Giovino]: Обычно они этого не делают. Даже когда мы говорим о поправках, изменениях в законе, смотрим на общий закон, общий закон и приводим ряд существующих общих законов. Так что, если бы мы могли рассказать кому-нибудь об этом, мне бы это понравилось. Это очень просто. Я не хочу это обсуждать. Я не хочу ничего менять. Все, что мне нужно, это книга, в которой написано: «У Бума есть общие правила CMASS», и тогда вы поймете.

[Milva McDonald]: Я знаю Я просто хочу сказать, что я уверен, что будут дискуссии о том, рекомендуем ли мы включать регулярный конституционный обзор в нашу конституцию.

[Ron Giovino]: Абсолютно. Вот где это должно быть. Это будет следующая запчасть, которую мы закажем. Я думаю, мы поговорим пять лет, а затем десять лет.

[Milva McDonald]: ок Если мы это сделаем, другие То есть у нас будет особый правовой статус, и я думаю, ничто не мешает кому-либо собрать 7 тысяч подписей и попытаться получить автономный статус.

[Ron Giovino]: Я думаю, у нас много людей ходят по городу и собирают подписи.

[Eunice Browne]: Люди уже пробовали этот метод раньше, но он не работал. Это верно.

[Milva McDonald]: Хорошо

[Ron Giovino]: Ну, это быстрый комментарий. Я не знаю.

[Milva McDonald]: Спасибо У нас давно были вопросы к колл-центру Рона, вы позвоните в Молден. Так как же нам отсюда выбраться? Потому что я имею в виду, это почти как вы знаете, первая часть кажется простой, и мы думаем, что ладно, мы можем с этим согласиться, но все остальное очень сложно. Это важные вещи, о которых стоит подумать, но они непростые.

[Eunice Browne]: Пока мы не получим ответ от Центра Коллинза, я не думаю, что мы сможем что-то сделать. Поэтому я думаю, что следующий шаг — дождаться его ответа. Затем поделитесь тем, о чем они хотят поговорить, и запланируйте нашу следующую встречу.

[Ron Giovino]: Мова Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить к статье 8? Или вы сразу думаете, потому что, как сказала Джуна, я считаю, что это просто непонимание того, что происходит по всему штату?

[Milva McDonald]: Но я имею в виду да. Итак, что я хочу знать: хотим ли мы еще что-нибудь сделать, кроме вопросов? Я имею в виду, вы называете его Молден, но помимо вопросов о Центре Палмера, мы хотели попробовать. Проведите личное исследование. Например, если кто-то хочет поговорить с Фолл Ривер о своем прошлом опыте, хотим ли мы этого? Я не знаю.

[Eunice Browne]: Я имею в виду, какой путь лучше? Я думаю, и я думаю, что большинство городских уставов доступны в Интернете, но в Содружестве 350 городов. Вы чувствуете зуд в темноте: «Ой, я попробую».

[Milva McDonald]: Я отправил ссылки на таблицы Excel, не все из них 350, но большинство из них — это города, на которые нам следует обратить внимание. Потому что другие законы действуют как городские собрания. Включите ссылки, которые приведут вас к этим письмам. Обратите внимание: вы знаете, что проблема Интернета заключается в том, что нелегко узнать, смотрите ли вы настоящий материал или нет. Вы понимаете, что я имею в виду?

[Ron Giovino]: Кстати, когда последнее обновление?

[Milva McDonald]: Да, я не помню, чтобы что-то видел. Я не помню этого чувства, когда что-то делаю и у меня вроде что-то произошло? Почему, знаете, я спросил у операторов, и они сказали: ах да, это из 2020 года, это надо смотреть? Но, знаете, не всегда так. Не всегда легко определить, просматриваете ли вы активный файл. Так что, если вы действительно хотите его найти, вы можете зайти на любой веб-сайт сообщества, вы знаете городской веб-сайт и сможете это сделать. Но вы можете их проверить, знаете, все они связаны в таблице Excel, которую я вам отправил. Или вы можете проверить, знаете ли вы, зайти на веб-сайт Malden и просмотреть правила, и вы попадете к правилам.

[Eunice Browne]: Да, я имею в виду, вы знаете, меня не волнует просмотр некоторых, я думаю, что посмотрю на эту таблицу точно так же и выберу три из них. Знаете, они очень похожи на нас по численности населения.

[Milva McDonald]: Ну и другое дело, что не всегда знаешь, сколько лет той карте, на которую смотришь. Все, что мы знаем, это то, что три принципа, предоставленные нам Центром Коллинза, были недавно обновлены. На мой взгляд, дело в том, что каждое сообщество имеет свой собственный набор правил.

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Это верно. Я не знаю, этого ли ты хочешь Возможно, и так, но это то, что нам может сказать Центр Коллинза. Хм, конечно, да, я это знаю, почему это заранее известно как политика. Это не значит, что мы должны это сделать, но это интересная новость.

[Jean Zotter]: Ну, хотел бы я стать волонтером или мне просто любопытно увидеть местный толчок Google, местных жителей и посмотреть, как это сделать Что произошло в Массачусетсе. Так что я могу... Я думаю, это хорошая идея. Хорошо, спасибо. Наша Google Аналитика...

[Milva McDonald]: Да, иногда полезно знать такую ​​информацию и прочее. Но если я хочу провести исследование, иногда я использую Google Scholar. Да, я больше думаю о статье. Да, да. Но если вы также выполняете поиск в Google Scholar, иногда это хорошо, иногда нет. Я никогда не слышал об этом.

[Jean Zotter]: ок Здесь все печатные статьи похожи на журналы и тому подобное.

[Milva McDonald]: Что ж, Юнис, если вы ищете исследование, просто выполните поиск в Google Scholar, это даст вам поисковую систему. Затем просто введите тему поиска, которую вы ищете. Вы можете отфильтровать его и найти исследования по этой теме за последние 10 и более лет.

[Eunice Browne]: ок Попробую рассмотреть сопоставимый пример. ок Если со мной все в порядке. Я хочу кое-что добавить, потому что Рон сказал, что хочет добавить детали. Итак, нам нужно запустить 9.

[Ron Giovino]: Я предполагаю, что нам 88 лет. Я добавил 8, 9, но мы еще не определились.

[Eunice Browne]: Так что ладно, знаешь, добро пожаловать. Поэтому я хочу добавить 810. Когда я посмотрел первую серию этой истории, это было не то, что я себе представлял. Наверняка есть такие вещи, как напоминания и другие вещи, о которых я уже давно думаю. Но с другой стороны, когда я прочитал статью Национальной лиги за демократию о роли участия общественности, они говорили о Удобство, прозрачность, возможность встречаться с людьми повсюду и т. д. Возможно, я немного растерян, но, по крайней мере, я хочу поговорить о том, как обеспечить встречу, как и где объявить встречу. Обобщите время и место встречи и убедитесь, что у каждого есть возможность узнать время, содержание, место, продолжительность и т. д. встречи.

[Milva McDonald]: Так что некоторые из них уже рассмотрены. Это верно. Что включает в себя закон об открытых собраниях при публикации такой истории?

[Eunice Browne]: Речь идет о том, когда они были напечатаны, а не о том, где они были напечатаны. Еще одна вещь, которую я недавно узнал, это то, что некоторые общины Медфорда, входящие в их состав, имеют правительство штата в Массачусетсе. Пусть сообщество станет городом онлайн-публикаций. Я думаю, что большинство сообществ в той или иной степени делают это, когда официальные сообщения размещаются на городских веб-сайтах или подобных сайтах. Медфорд — это то, что мы называем океанским городом. Вот таблица, я могу ее вам отправить. Все, что им нужно сделать Он предполагает запись встречи на листе бумаги и вывешивание ее на доске перед кабинетом клерка. Это представляет собой публикацию. Хотя.

[Milva McDonald]: Знаете ли вы, что каждая мэрия сама определяет для этого требования?

[Eunice Browne]: Да, я думаю, что городское правительство должно решить, хотят ли они быть городом онлайн-изданий или настоящим издательским городом. Большинство людей едут в город, где печатают онлайн, при условии, что они смогут печатать только онлайн. Я говорю не только о городском совете, я говорю о школьном комитете, который проделал огромную работу по включению событий в календарь, но я имею в виду, что мы охватываем весь город. Я говорю обо всех советах и ​​комитетах. И я говорю об их повестке дня, а также о том, как, где и когда публикуются их повестка дня и протоколы. Уведомления о собраниях также вывешиваются за пределами офиса или в городском календаре, поскольку многие люди не знают, когда состоится собрание. Как вы думаете, где еще их следует выпустить? В библиотеке могут быть различные онлайн-источники. Я думаю, что это ответственность людей в средствах массовой информации.

[Milva McDonald]: Что вы имеете в виду, когда упоминаете что-то еще в Интернете?

[Eunice Browne]: Я говорю обо всех местных группах Facebook в Медфорде, местных группах, центрах для престарелых и общественных центрах Западного Медфорда. Знаешь, у городского секретаря есть список рассылки. Если вы укажете на нем свое имя, оно будет отправлено вам. Знаете, в повестке школьного комитета на следующей неделе этого нет. Возможно, им следует это сделать, выбор за вами. Итак, вы знаете, объединяйтесь, потому что в этом городе так много людей. У них не так много информации, потому что в городе найти информацию непросто.

[Milva McDonald]: Как, по вашему мнению, это должно быть включено в таблицу?

[Eunice Browne]: Поговорите об удобстве или прозрачности.

[Milva McDonald]: Видели ли вы что-нибудь подобное в конституционной модели Национальной гражданской лиги?

[Eunice Browne]: Расскажите нам больше о том, как город должен рассматривать участие как омниканальную деятельность, встречаться с людьми повсюду, организовывать встречи в разных местах, используя разные инструменты и платформы. Разговор о прозрачности, удобстве. Расписание должно включать несколько участников. Некоторые встречи проходят в 16:00.

[Milva McDonald]: Какая часть устава Гражданской коалиции предусматривает участие граждан?

[Eunice Browne]: Он не часто ходит в лес. Вообще по этому поводу много дискуссий. Именно об этом говорится в статье Национальной федерации граждан под названием 7-й заголовок, роль участия общественности в местном самоуправлении.

[Milva McDonald]: Это верно. В нашей общей форме письма седьмая часть — это выборы. Таким образом, статья 8 частично носит сравнительный характер. Мне очень жаль. Я должен идти. Хорошо, Джейн Спасибо Я отправлю вам электронное письмо, чтобы договориться о следующей встрече.

[Adam Hurtubise]: Это работает.

[Milva McDonald]: Спасибо До свидания и Джин. Юнис, ты можешь Пожалуйста, скопируйте и поделитесь конкретными языками, которые мы обсуждали в этом подкомитете, и мы обсудим их на нашем следующем заседании. Идеальный. Потому что в вашем описании этот язык кажется желательным, потому что у нас нет подробностей об этом физическом местоположении, этой онлайн-группе или о чем-то еще. Но то, что вы только что прочитали, кажется более вдохновляющим, поскольку именно такую ​​культуру мы хотим создать в городе.

[Ron Giovino]: Положения закона об учредительных собраниях, которые относятся непосредственно к статуту, должны быть пересмотрены. Так что я не знаю. Да, я имею в виду, что слышал. Но мне кажется, что я смотрю на Милвина. Я имею в виду, что Милвин будет отвечать за распространение всей этой информации. Или нам может быть трудно показать наш 48-часовой график. Как вы упомянули, они не только переполнены, но и не имеют доступа к социальным сетям. Компьютеры и рукописный ввод необходимы в каждом месте.

[Eunice Browne]: Итак, ведется много дискуссий о Правлении и комитете, а также обо всем, что связано с этим вопросом. Я хочу сказать это от попугаев связи.

[Ron Giovino]: О, это все, что я знаю. Я понимаю, но это вот это. Я имею в виду, если вы добавите это, я думаю, как сказала Мелва, вам действительно придется это сделать. Если вы можете оправдать действия, отличные от существующих правил открытого собрания, предоставьте уведомление за 48 часов и так далее. Так что нет-нет, я тебя слышу. Так что это большая проблема. Я слышу это все время. Это верно.

[Eunice Browne]: Я думаю, там, откуда я родом, вы знаете, это справедливо. Знаете, как вы только что сказали, уведомление людей — это проблема, верно? Как Хартия помогает решить эту проблему? Или, может быть, я не могу.

[Ron Giovino]: Мы можем покупать общественные газеты и печатать в них статьи.

[Milva McDonald]: Это верно. Я не уверен, что это за письмо, но я не знаю. Я хочу увидеть язык Национальной лиги за демократию и то, что они предлагают.

[Ron Giovino]: Может быть, вы это увидите. Я спрашиваю мэра. Я спрошу мэра Молдена. Я имею в виду, у них есть газеты, поэтому у них нет этого номера.

[Eunice Browne]: Я хотел бы знать, видит ли Центр Коллинза что-то, что имеет отношение к чьему-то уставу, может быть, я учту это при сравнении, участвует ли кто-нибудь, или это статья 8, которую мы только что прочитали и снова потратили последние полтора часа, это участие общественности? Потому что участие общественности очень много значит для меня.

[Milva McDonald]: Тогда я думаю, что участие общественности имеет больше смысла, но это не значит, что правила остаются правилами. Он не несет ответственности за какую-либо общественную деятельность в городе. Ну, вы знаете, я не знаю. Так что я не знаю. Знаете, я считаю, что то, что этого нет в законе, не означает, что у вас этого нет. Так какой же язык вы пытаетесь внедрить в закон, кроме походов в лес и разговоров о таких вещах, как уведомления о собраниях, которые будут вывешены как минимум в 10 местах города?

[Eunice Browne]: Это верно. В кусты. Но, конечно, но это не так, вы знаете, это не ответственность. Правление, вы знаете, председатель правления или комитет, или кто-то еще, вы знаете, как в вашем случае, вы имеете в виду, что знаете Стива Смерди, или вы знаете Эмму, или кого-то в этом роде, я не помню ее имени. Тогда они смогут рекламировать это шире, чем сейчас.

[Milva McDonald]: Теперь они размещены в городском календаре.

[Eunice Browne]: Городской календарь и Знаешь, иногда. Страница города в Facebook, и то, что я пытаюсь сделать, вы знаете, видим только вы и я, взять эту информацию и поместить ее туда. Я могу думать об этом и думаю, что это имеет значение. Но знаешь, почему я это делаю? Знаете, мне за это не платят. Должно быть, это чья-то работа. Ну, они должны знать, я имею в виду, что дело в кадрах, понимаете, меньше сотрудников и все такое, но у нас в этом городе нет газеты. В этом проблема. Это не наша проблема, которую нужно решать. Но несмотря ни на что, город должен найти способ

[Ron Giovino]: О, я думаю, ты права, Юнис. Я просто думаю, что точка зрения Мильвы такова: откуда вы знаете, что это конкретное событие, и если вы этого не сделаете, вы будете наказаны? Знаешь, я думаю, что оно там.

[Milva McDonald]: Я слышу, что ты говоришь, но думаю... поэтому я забочусь о Юнис. Я думаю, нам следует начать с издателя этого модельного языка, модельного закона Национальной лиги граждан, чтобы мы могли это увидеть. Потому что то, что ты читаешь, не то, что ты только что сказал, Рон. Напротив, это цель.

[Eunice Browne]: По сути, я думаю, что моя другая точка зрения заключается в том, что просто потому что. Оно не содержится ни в статье 8 Устава, ни где-либо еще. Это не значит, что это невозможно. Да, мы можем выявить тенденции.

[Milva McDonald]: Да, обязательно пришлите этот текст, чтобы у нас появилась идея, а затем мы могли начать об этом думать. Хорошо, я внесу это в список. Затем я отправлю вам электронное письмо, чтобы узнать, когда мы сможем провести следующую встречу. Но мы не знаем, сколько времени потребуется, чтобы получить ответ.

[Eunice Browne]: Я не думаю, что есть смысл встречаться до этого. ок Так стоит ли ждать настройки?

[Ron Giovino]: Возможно, нам стоит назначить двухнедельную дату. Мы пойдем на следующее заседание, а затем определим нашу позицию, нашу позицию на основе информации.

[Milva McDonald]: Поэтому я напишу это сам. С сегодняшнего дня у меня будет две недели, чтобы подготовиться к следующему совещанию по статье 8.

[Eunice Browne]: В связи со сложившейся ситуацией в следующий четверг у нас будет очередная встреча. У вас собрание школьного комитета. Вечер вторника. Я имею в виду, вы знаете, мы забронировали поездку на следующую неделю.

[Milva McDonald]: Да, но наш крайний срок — октябрь. Это будет счастливое лето. Не думаю, что буду часто посещать свой дом в Кабо. Я имею в виду, что если бы у нас был последний отчет в октябре, когда наступит лето, у нас был бы окончательный отчет в письменном виде.

[Ron Giovino]: Хорошая новость заключается в том, что я думаю, что Статья 8 будет написана нами самостоятельно, когда у нас будет необходимая информация.

[Milva McDonald]: Да, я тоже так думаю. Это верно. Я имею в виду, что комитет важен. Я думаю, что было бы лучше включить эти идеи в заключение комитета обвинения. Да. Я согласен.

[Eunice Browne]: Будет интересно посмотреть, что сделает городской совет на апрельском заседании.

[Milva McDonald]: Это верно. Посмотрим. Мы не знаем.

[Ron Giovino]: Они также очень заняты.

[Milva McDonald]: В.

[Ron Giovino]: Удачи им, если они захотят переписать письмо.

[Milva McDonald]: Ну, это похоже на план, я пришлю вам протоколы.

[Eunice Browne]: Спасибо Хорошо, у нас есть вся домашняя работа, да?

[Milva McDonald]: Да, это будет.

[Eunice Browne]: Спасибо Спокойной ночи Очень хорошо, спасибо всем. Спокойной ночи



Вернуться ко всем стенограммам