Transcripción generada por IA de Medford High School - Dedicación del Jardín Memorial - 21 de septiembre de 2022

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Michael Skorker]: Buenas tardes, miembros de la familia, facultad, personal, estudiantes, voluntarios, miembros estimados del comité escolar y la Administración de las Escuelas Públicas de Medford. Nos gustaría darles la bienvenida a todos a la dedicación de estos jardines conmemorativos para honrar las siete vidas perdidas durante el apogeo de la pandemia Covid-19. Tomemos ahora un momento de silencio para recordar a todos estos increíbles educadores que ya no están con nosotros. Lisa Iannelli. Frank D'Alessio. Sue Bratton. Betsy Burns. Dennis Moriarty. Anne Glencross. y Kevin Hickey. Ahora me gustaría invitar a Paul Deleva, director de la Escuela Secundaria Medford, para decir algunas palabras.

[Paul D'Alleva]: Así que en primer lugar, me gustaría agradecer a todos los que están aquí por nuestra dedicación hoy. Tenemos muchos miembros del comité escolar y todos los que han sido realmente parte de este proyecto. Y este proyecto comenzó como el comienzo de un proyecto CCSR y quiero dar crédito a La señorita Rebecca McGinnis, ya que era una verdadera fuerza impulsora para que esto sucediera. Ella hizo toda la investigación. Ella hizo todo lo que se reunió con los paisajes e incluso hasta el punto de que, ya sabes, la financiación se estaba convirtiendo en un problema. Pudo asegurar eso con el CCSR y hacer que esto suceda, que es nada menos que un milagro de un espacio hermoso que se está utilizando aquí. Con las personas que estamos dedicando, he sido bendecido en mi vida de que las conozco en cierta capacidad de ser director o ser maestro y solo verlos mientras crecía como educador y verlos ser mentores de donde estamos hoy. Una cosa que siempre atribuyo es con este jardín es del libro Tale of Two Cities de Charles Dickens. Creo que todos se centran en el principio donde es el mejor de los momentos y es el peor de los momentos. Pero siempre tomo el último poco como una comprensión más de lo que se puede ganar y lo que se puede perder. Entonces, en el libro de una historia de dos ciudades, los últimos pensamientos de Sydney Carton, que representaba a Francia en ese momento, está expresando un renacimiento. Y las cosas que había dicho es que veo una ciudad hermosa y una gente brillante que se eleva del abismo. y en sus luchas por ser verdaderamente libres y sus triunfos y sus derrotas. Durante los largos años venideros, veo un mal de esta época y el precioso tiempo que se le da a luz natural y gradualmente hace la expansión de lo que se está desgastando. Veo las vidas por las que digo mi vida, pacífica, útil, próspera y feliz. Y que Inglaterra, que no veré más, obviamente contra Inglaterra. Veo que sostengo un santuario en sus corazones y en los corazones de sus descendientes, por lo tanto, generaciones. La veo a ella, una anciana, llorando por mí en el aniversario de este día. La veo a ella y a su esposo, su curso se realiza al lado de su último lecho terrenal. Y sé que cada uno no es más honrado o sostenido sacrificios que la otra alma. Es decir, estaba en las almas de ambos. Veo a un niño que se acuesta sobre su seno, que llevaba mi nombre, un hombre dispuesto a su camino, en un camino de vida que alguna vez fue mío. Lo veo ganar tan bien que mi nombre se hace ilustre a la luz suya. Veo los tornillos que tiré sobre él se desvaneció. Lo veo ante todo. De esos justos jueces en honores de los hombres, trayendo a un niño de mi nombre con una frente que sé que se debe colocar el cabello dorado. Luego se bloquea con un tiempo tenso de la desfiguración de este día, y los escucho contarle al niño mi historia con una voz tierna y caída. Y luego, el pensamiento final, más importante, es algo mucho, mucho mejor que hago que nunca antes, y es un descanso mucho, mucho mejor que voy de lo que he conocido. Y cuando escucho estas palabras, pienso en los miembros del personal perdido que tuvimos durante la pandemia, y realmente resuena con mi alma. Así que espero que compartan esos sentimientos. Y nuevamente, gracias por todos los que han venido, y han sido parte de esta dedicación. Así que gracias.

[Michael Skorker]: Ahora me gustaría invitar a Chad Fallon, el director de Medford Vocational Technical High School.

[Chad Fallon]: Buenas tardes. Bienvenido a nuestra escuela y gracias por asistir a esta ceremonia especial de dedicación en el recuerdo de nuestro personal y miembros de la facultad que han dejado una impresión duradera en nuestra comunidad escolar. Este jardín conmemorativo fue realmente un proyecto de colaboración y pude ver el proyecto desde la idea hasta la concepción. La dedicación de este grupo de educadores, miembros de la comunidad y estudiantes es realmente una asociación de la que podemos estar orgullosos. Como orgulloso director de la educación y la educación técnica aquí en Medford, no me sorprendió ver a muchos de nuestros estudiantes en varios programas que participan en el proyecto. Escuché la risa, el intercambio de ideas y las bromas amistosas sobre la colocación de arbustos, luces, etc. Pero lo que vi fue aún más notable. Vi a una comunidad reunirse para crear un espacio para la reflexión y el recuerdo, y vi el orgullo en los rostros de todos los que participaron cuando se completó el proyecto. Gracias a todos los que hicieron esto posible. También diré que incluso en los días más calurosos del verano fueron Rebecca y Spencer regando este hermoso jardín para mantenerlo en funcionamiento cuando todos nuestros céspedes probablemente sean marrones. Así que creo que eso debe mencionarse, que ustedes realmente hicieron un buen trabajo. Gracias.

[Michael Skorker]: En los últimos 13 meses, estos jardines fueron creados para conmemorar y celebrar a cada una de las personas de la comunidad de Medford Mustang que pasó en el transcurso de los últimos dos años debido a Covid-19 y otras enfermedades graves. Estas personas fueron amables, cariñosas, generosas y comprometidas con el mejoramiento de los estudiantes y toda la comunidad de Medford. Debido a la pandemia, nosotros, como familia Mustang, no pudimos procesar y sanar de estas grandes pérdidas de una manera que anteriormente tendríamos. Nos dimos cuenta de lo importante que era tener un espacio físico para que los estudiantes, el personal y las familias reflexionen, sanen y se conecten con los que han perdido. Creemos que a través de la creación de estos jardines, aquí en el lado vocacional, y en el bucle de autobuses de la escuela secundaria, estamos abordando las necesidades sociales emocionales de la facultad, el personal y los estudiantes. Con suerte, este proyecto ha demostrado a los estudiantes y al personal que pueden y les importan a los demás, y que tienen un impacto duradero en la escuela, aquellas personas dentro, así como en la comunidad en general. Este proyecto comenzó como una pequeña idea, que se convirtió en una gran empresa que resultó ser restaurativa y poderosa, ya que reunió y conectó a tanta gente. Estos jardines comenzaron como una idea en una llamada de zoom entre el Sr. Duleva y el Sr. Fallon, quienes acordaron dejarnos proceder con este proyecto. Luego, después de muchos correos electrónicos, reuniones, fondos de la oficina del alcalde y generosas donaciones personales, el proyecto comenzó a afianzarse. También vimos una gran gran cantidad de apoyo de muchos miembros en nuestra comunidad Mustang que querían ayudarnos con este proyecto. En retrospectiva, quizás fuimos ingenuos al pensar que este podría ser un proyecto relativamente fácil y rápido, pero después de 13 meses, podemos decir con gran certeza, estábamos muy equivocados. Sin las numerosas horas de ayuda, tanto físicas como emocionales, de administradores, miembros del personal del alcalde y todos los maestros, personal y estudiantes de la construcción y la tienda de mano de obra, la tienda eléctrica, los gabinetes, los gráficos, la robótica e ingeniería, Stephanie McCauley, Gina Citrano, Norm Rousseau, John Brown, Carly Perrin, el Departamento de Educación Especial, el CCSR, el Sr. Delava, el Sr. Fallon y todos los demás miembros del personal y estudiantes que fueron integrales para completar este hermoso proyecto que ves aquí hoy. Nada de esto nunca hubiera sucedido. Lo que es tan especial sobre este jardín es que, debido a que está compuesto por especies de polinizadores nativos, continuará creciendo cada año y retribuir a las plantas y especies animales que nos rodean, reforzando el espíritu de dar, el poder restaurador de la naturaleza, y traer curación a aquellos que vienen a pasar un momento en ambos jardines. Ahora leeré un poema de un autor anónimo que encarna a los que perdimos. Un árbol puede comenzar un bosque. Una sonrisa puede comenzar una amistad. Una mano puede levantar un alma. Una palabra puede enmarcar un objetivo. Una vela puede eliminar la oscuridad. Una risa puede conquistar la tristeza. Una esperanza puede levantar nuestro espíritu. Un toque puede mostrar que te importa. Una vida puede marcar la diferencia. Ellos fueron los que. Y ahora me gustaría invitar a Mateo de Vita a leer un poema original.

[Matteo D'Aveta]: Gracias Sr. Skorka. Estoy realmente honrado y tocado para que me pidan que hable aquí. Tengo un poema para leer que escribí sobre los maestros en Medford High que me han ayudado a darme forma, y ​​siento que le debo tanto a los miembros de esta comunidad que serán conmemorados hoy, y estoy realmente agradecido de ser parte. Este es un paso de paso elevado. El epígrafe es Voltaire. Debemos cultivar nuestros jardines. El paso elevado del tercer piso expone nuestro mejor activo ignorado. En los días brillantes, la luz se derrama a través de las ventanas altas del techo sobre el piso de la pasarela, sobre sus baldosas agrietadas y correderas, iluminando el suelo. Algunos días los rayos de sol apuntan a la clase. Otros días sacan mis ojos afuera hacia las caídas. Aquí estamos tallados en un cepillo rebelde. Algo salvaje se filtra en nuestras aulas, se sienta en nuestros escritorios, agudiza sus lápices y en esos escritorios florece. Todos los días, nuestra comunidad planta flores en caminos acolchados para sembrar de nuevo sobre donde queremos crecer más. Mis maestros mantienen jardines, atendiendo, preparando, levantando los brotes hasta que aprenden a alcanzar el sol ellos mismos. Todos los días, un ejército de rayos de sol de paso elevado me orienta a mí y me guía a través de las selvas, concreto y verde, brillando con la luz del sol para hacerme crecer. ¿Quién ha cruzado estos mosaicos? La gente vista y invisible, dedicando días a este lugar, estos objetivos, hasta que se han ido y se van, pero una flor. Nuestra escuela se encuentra escondida entre árboles y senderos, y sin embargo, desde sus cumbres locales, sus troncos más altos pueden ver la ciudad. Gracias.

[Michael Skorker]: Gracias Mateo. Ahora vamos a escuchar a personas a las que les gustaría hablar en nombre de cada una de estas personas que hemos perdido. Primero escucharemos a John Brown y Andre Fatour, quienes hablarán de Dennis Moriarty.

[Johnathan Brown]: Papel, roca, tijeras? Papel, roca, tijeras? Buenas tardes a todos. Tengo un correo de voz guardado en mi teléfono celular desde la noche del 19 de marzo de 2019. Es de Dennis Moriarty. Estaba muy emocionado cuando dejó el mensaje. Y el mensaje que me recuerda al día siguiente fue el desayuno anual en la escuela secundaria patrocinado por el PTO. Y quería que recordara traer a Tupperware para que pudiéramos escabullirnos para el almuerzo. Y estoy agradecido de tener este mensaje, escuchar la voz de Dennis y recordar cuánto solía hacerme reír. Y estoy agradecido de poder escuchar este mensaje y él aún puede hacerme reír. Dennis amaba la vida y amaba estar cerca de personas. Y disfrutó compartiendo experiencias con sus amigos. Me quedé cerca de Dennis a través de nuestro amor por la pesca y fui a docenas de viajes de pesca en el mar de profundidad con él. Henry David Thoreau escribió una vez que muchos van a pescar toda su vida sin saber que no son los peces que buscan. Estoy bastante seguro de que Dennis nunca leyó a Thoreau. Pero si alguna vez una persona personificara esta expresión, sería Dennis. Dennis habló con los extraños totales como si fueran viejos amigos y ofrecería palabras de aliento a cualquiera que lo rodeara en el bote. Si alguien tuviera hambre, Dennis ofrecería compartir su comida con ellos. Al final del viaje, la mayoría de la gente conocería a Dennis por su nombre. Y Dennis era un espectáculo para contemplar en el océano. Puede que haya sido uno de los caballeros más antiguos y salados del bote, pero tiraría incansablemente e implacablemente de las profundidades de más de 200 pies y los sacaría con gracia sobre el riel. Nunca podría seguirle el ritmo, y le gustaba recordarme durante todo el día mientras sonreía de oreja a oreja que no estaba al día con él. Unas pocas veces me encontré con Dennis en medio del Atlántico con el bote rodando a través de las olas superiores a cinco pies. Y Dennis estaría rebotando alrededor del bote sin parar como un pinball, golpeando cualquier cosa y todo. Y en medio de todo esto, encontraría una manera de estabilizarse y mirarme y preguntar desinteresadamente, John, ¿estás bien? Y ese es quien era Dennis. Dennis siempre atrapó a los peces, incluso cuando el resto del bote no. Estaba especialmente orgulloso de su pez más grande de la pegatina de viaje que ganó en el conejito Clark en Maine. Y tenía esta pegatina que se exhibió prominentemente en la cocina del antiguo café Electra y siempre trató de encontrar una manera de trabajar descaradamente en una conversación para poder presumir sobre su logro. Y nunca fue difícil saber cuándo Dennis tuvo un día exitoso en el agua, ya que los estudiantes culinarios estarían tan ocupados como los elfos de Keebler esa semana, haciendo que los famosos pasteles de pescado de Dennis se vendieran en el bistro. Y Dennis estaría brillando en su gloria y lleno de orgullo, llevándolos a través de la lección. Si tuviera la suerte de hacer algo con Dennis, serían sonrisas y risas, muchas de ellas. Ya sea pescar, montar motocicletas, cazar, salir a cenar o viajar a Cuba, donde Dennis tuvo la suerte de pasar tiempo en un hospital cubano, o simplemente pasar un tiempo tomando una taza de café en el Bistro, Dennis siempre hizo que cada evento fuera especial y memorable. Si bien su pérdida ha sido abrumadora, los recuerdos de la risa y la camaradería y el correo de voz durarán toda la vida.

[Audrey Feitor]: ¿Hay realmente palabras para describir al insustituible Dennis Moriarty? Sí, pero algunos podrían necesitar ser censurados. Dennis era una persona con fuertes convicciones y sarcasmo fuerte. El feroz defensor de su oficio y sus amigos, se enorgulleció de su trabajo en las artes culinarias. Realmente hizo del servicio una forma de arte. Nunca fue más evidente que cuando ves a los estudiantes que entrenó, especialmente para el frente de la casa. Su nivel de profesionalismo y precisión en el servicio solo podría provenir de los altos estándares que estableció Dennis. Dennis era tan bueno en su oficio que podía anticipar sus necesidades antes de que lo hiciera, siempre dos pasos por delante. También era un encantador. Le encantaba socializar con la gente y encantarlos con su ingeniosa sonrisa. Dennis siempre permaneció joven de corazón. Le encantaba pasar un buen rato y le encantaba viajar. Estoy siempre agradecido de que tengamos que ir a Cuba en ese viaje grupal. Ciertamente fue una gran razón por la cual ese viaje fue uno de los mejores momentos de mi vida. No hablaré sobre el incidente del hospital. Aunque nunca pudo reducir su español. Pero al final, lo único que creo que la mayoría de la gente recuerda con cariño es su amistad. Siempre un buen oyente, pasar tiempo con él era saber que estabas con alguien que siempre te respaldaba. Siempre habrá un lugar vacío detrás del mostrador culinario y en mi corazón que nunca se puede llenar. Gracias.

[Michael Skorker]: Gracias John. Gracias Audrey. Ahora escucharemos a Carly Perrin, quien hablará de Lisa Iannelli.

[Karley Perrin]: Me siento honrado de hablar de mi amiga Lisa Ionelli. Siempre imaginaré a Lisa preparada en sus tacones increíblemente altos y trajes impecablemente personalizados, generalmente en un profundo tono púrpura. Pero Lisa era mucho más que elegante. Ella me llevó bajo su ala cuando yo era una nueva maestra, y fue una mentora invaluable para mí, tanto personal como profesionalmente. Se aseguró de que tomara las clases correctas y tuviera un lugar acogedor para almorzar todos los días. Ella salpicó a mi hija como lo hizo con su hijo, Johnny, y disfrutamos pasar tiempo juntos. Le encantaba el clima cálido y llevar a su amado perro, Jack, a caminar. Trabajó duro para obtener su licencia administrativa y se enorgullecía de hacer bien su trabajo. Lisa era una amiga leal y cariñosa que era un hombro fuerte para apoyarse para muchos, muchos colegas a lo largo de su carrera trabajando en las Escuelas Públicas de Medford. Compartimos innumerables risas sobre nuestra amistad de 20 años, y algunas lágrimas también. Era una maestra de confianza y querida que podía ser dura con sus alumnos, pero esas altas expectativas siempre nacieron del amor. Su puerta nunca estaba cerrada y fue rápida con una sonrisa y un dulce cuando realmente necesitaba un recogedor. Era una madre, hermana e hija amorosa que estaba ferozmente orgullosa de su familia. Era una mujer fuerte que enfrentaba valientemente sus desafíos de salud con la gracia y sin quejarse. Lisa significó mucho para muchas personas, y estoy encantada de que este jardín conmemorativo sea un lugar donde su espíritu pueda ser encarnado y recordado en las flores que florecen aquí frente a esta escuela, donde ayudó a tantas mentes jóvenes a crecer. Gracias.

[Michael Skorker]: Muchas gracias, Carly. Ahora escucharemos a Maria Dorsey y Max Heinig, quienes hablarán de Frank D'Alessio.

[Maria D'Orsi]: Buenas tardes a todos. Conocer a Frank D'Alessio fue un honor, que siempre conocí, pero nunca más claramente de lo que sé ahora, después de vivir todo este tiempo sin su presencia en mi vida. Frank era un caballero, amoroso, leal y honesto. Frank fue útil y haría todo lo posible para ayudar, ya sea un problema tecnológico o un problema personal, y era muy inteligente, con un retiro de hechos e información que era sorprendente. Frank amaba a su Dios por encima de todo lo demás, y cualquiera que haya pasado más de unos minutos con él lo sabía. Tenía una conexión espiritual con su fabricante que se sentía incómodo, incluidos los líderes en su iglesia. Pero Frank era firme en lo que sabía en su corazón y creía con cada fibra de su ser que se inspiró en Dios. Llamo a una persona como él un apóstol, el único que conocía. La única vez que Frank se frustró fue cuando cualquier detalle de su plan de jubilación salió mal. Estaba decidido al asegurarse de que todos sus patos estuvieran seguidos. Cómo esperaba retirarse con su familia, sus nietos y tiempos en su feliz lugar, Disney World. Cómo los adoraba a todos. Podría llorar por pensar que nunca sucederá. Todos sabemos que Frank amaba a Disney, pero también le encantaba los bolos, y elegir la pelota de boliche adecuada de su colección, crear pueblos navideños, hablar sobre los méritos de un Subaru versus un Hyundai, y sus vacaciones en las Montañas Blancas fueron una gran conversación para Frank. Estaba triste cuando tomó la decisión de no regresar a New Hampshire el año antes de que nos dejara después de tantos veranos felices allí. Quizás si lo hubiera reservado una vez más, Pasé mucho tiempo con Frank y él me ayudó a superar algunos problemas personales y eventos de la vida, a pesar de que mi fe difería de la suya. Él rezó sobre mí, por mi hija mientras luchaba, por su recién nacido, y él rezó por mi hermana antes y después de que ella falleció. Me trajo paz. No tengo dudas de que Frank también está en paz. Cuando entró en el hospital, me dijo que esta era la voluntad de Dios, lo que sucedió, y no tenía miedo. Qué consuelo debe haber sido para él. Es un consuelo para mí que su fe fuera tan fuerte. Frank fue un maravilloso, solidario y querido amigo y compañero de trabajo, y siempre lo extrañaré.

[Max Heinegg]: Después de que Frank falleció, decidí escribirle una elegía porque había compartido muchos momentos geniales cuando vino a ayudarme. Así que esta es una elegía para Frank D'Alessio, un técnico informático en Medford High School. A veces la luz de mi escritorio no se encendería. El ventilador giraría, solo empujando el aire muerto. Los clásicos esperaron. Vendrías, y si hubiera vida adentro, la trajiste de vuelta. Cuando estaba condenado, trajiste herramientas nuevas. En el costado de la biblioteca, trabajaste felizmente durante años, con las dedos hábiles difíciles de soldar. Una sala mecánica en el triaje, cada paciente que vería demasiado pronto. Cuando entré en pánico, te metías en las escaleras y te quedabas después de la escuela. No necesitaste gracias. Sonriste durante 14 años de trabajo, muchos de nosotros se lamentaron, soñando con pequeñas ventanas en árboles que nunca vieron pleno sol. La última vez que te vi, enmascarado, cuando el distrito eligió abrir puertas, me preparaste nuevamente y yo pude enseñar. Ahora las mañanas comienzan a medida que la pequeña luz regresa y la pizarra brilla las palabras, negras y claras como la sabiduría fresca por la atención. ¿Cuántos aprendidos por la luz que hiciste vienen para todos nosotros?

[Michael Skorker]: Gracias María. Gracias Max. Ahora escucharemos a Michelle Hardy y su familia, quienes hablarán de Annie Glencross.

[Michelle Hardy]: Está bien, tengan paciencia conmigo. Soy muy afortunado de haber tenido a Annie Glencross en mi vida como compañera de trabajo y miembro de la familia. Annie era mi tía, mi madrina, como mi segunda madre. Annie comenzó a trabajar para el departamento escolar en 1970. Siempre dispuesta a ayudar a otros, ella sugirió que tomara mi prueba de servicio civil después de la graduación. Su oficina en el servicio de alimentos estaba buscando contratar a otra secretaria, ¿Y qué tan bueno sería trabajar con alguien que ya amaba? 35 años después, aquí estoy trabajando para la ciudad. Después de muchos años trabajando en el servicio de alimentos, Annie se transfirió a la oficina vocacional. Aquí hizo muchos amigos que rápidamente se convirtieron en su segunda familia. Durante nuestras reuniones familiares, Annie a menudo hablaba de su familia de trabajo. Estaba feliz de compartir con nosotros sus logros, hitos y muchas fotos. Sentimos que conocíamos personalmente a cada individuo solo de las historias de Annie. El personal y los estudiantes sabían que Annie estaba allí para ellos sin importar qué. Ella dio la bienvenida a todo con su hermosa sonrisa. Ella ofreció una oreja de escucha, un hombro para llorar, muchos abrazos y, sobre todo, acceso a su gabinete de bocadillos. El día de su funeral nos demostró lo especial que era para todos. Cuando la procesión pasó por la escuela secundaria, Winthrop Street estaba llena de personal, estudiantes actuales y anteriores, y amigos aplaudiendo y saludando, al igual que la entrada al cementerio con compañeros asistentes administrativos con los que trabajó durante varios años. Por mucho que su familia, su familia de trabajo, era especial para ella, su familia era toda su vida. Ella disfrutó el tiempo que pasó con sus dos hijas, Charlene y Paula, y le encantó tenerlas cerca. Estaba muy orgullosa de ver a sus cuatro nietos crecer para ser los hombres increíbles que son hoy. Ella amaba a sus esposas como nietas, y sus bisnietos hicieron su vida completa. Apreciamos que mantenga viva la memoria de Annie con este hermoso monumento. ¿Y qué tan apropiado es que el jardín está justo fuera de su ventana que vigilaba durante tantos años? Gracias.

[Michael Skorker]: Gracias Michelle. Me gustaría dar la bienvenida a Back Carly Perrin, quien hablará de Betsy Burns.

[Karley Perrin]: Desafortunadamente, Joan Bowen no podría estar aquí hoy. Estoy leyendo sus palabras. Este es su homenaje a Betsy Burns. Betsy era una educadora especial dedicada y compasiva. Era una verdadera defensora de sus alumnos y le apasionaba mucho enseñar matemáticas. Betsy siempre estaba registrando con sus colegas y era mentor de nuevos maestros de educación especial. Desarrolló y mantuvo relaciones cercanas y siempre se descubrió que almorzar en el aula del grupo de aprendizaje y celebrando debates animados con Jack Pastor. A Betsy le encantaba viajar y uno de sus lugares favoritos para visitar era el lugar más mágico de la Tierra, Disney. Le encantaba ir a Disney y era una gran fanática de todo lo relacionado con Disney. A Betsy le encantaba planificar sus muchas expediciones a Disney y viajar con sus sobrinas. Todos amamos y esperamos escuchar sobre sus aventuras. Fuerte, cariñoso y amable son solo algunas maneras de describir a Betsy. Hace varios años al comienzo de un nuevo año escolar, Betsy perdió inesperadamente a su esposo y también recibió noticias devastadoras de que le diagnosticaron cáncer de seno. Betsy luchó a través de estas dificultades. Asistió a la escuela tanto como pudo durante su tratamiento. Nunca se quejó y nunca sintió pena por sí misma, ni dejaría a nadie más. Uno de mis últimos recuerdos de Betsy fue cuando se detuvo en mi oficina un día para contribuir con su donación para un colega que estaba enfermo. Acababa de venir de recibir un tratamiento de quimioterapia y estaba más preocupada por la persona del personal y lo que necesitaba. Y como sobreviviente de cáncer de seno, no puedo decirte cuánto Betsy me ayudó personalmente a pasar personalmente por mi viaje y nunca se quejó de lo que estaba pasando con ella y siempre fue tan preocupante conmigo. Sabes, este es el epítome de Betsy, siempre pensando en los demás y ayudando siempre que sea posible a pesar de cómo se sentía o lo que estaba pasando con ella. Todos extrañamos su espíritu y amabilidad mientras caminamos junto a su antiguo salón de clases, A201. Los pasillos del MHS nunca serán los mismos, pero estamos contentos de tener este jardín aquí para recordarla. Gracias.

[Michael Skorker]: Gracias de nuevo, Carly, y gracias por esas palabras, Joan. Ahora me gustaría invitar a Krista Murphy a decir algunas palabras sobre Sue Bratton.

[Krista Murphy]: Creo que debería comenzar diciendo que algunos párrafos no resumen Sue Bratton. La imagen en el programa es literalmente una instantánea de quién era ella. Sue Bratton, o los británicos, como la llamaban muchos niños, era realmente único. Trabajó como profesional de padres dedicado, tesorera sindical y colega de valor en las Escuelas Públicas de Medford durante 26 años de 1995 a 2001. Sue trabajó con innumerables niños con una amplia variedad de necesidades especiales y tenía un lugar especial en su corazón para todos los estudiantes, incluso los niños más duros de amar. Ella era una defensora tenaz e implacable de sus alumnos. Lucharía con los dientes y las uñas para asegurarse de que todos los niños obtuvieran lo que necesitaban para tener éxito. Como colega, nunca se perdió el reconocimiento de un aniversario de cumpleaños o un evento especial de la vida. Extrañaremos su ingenio rápido consejos invaluables y su gran risa. Realmente tenía una forma de hacer que todos los que interactuaba se sintiera visto y apreciado. Sé que hablo por mucha gente en la escuela secundaria cuando digo que la extrañamos todos los días y estamos muy felices de tener esta hermosa área de juego en nuestra escuela para recordarla. Gracias.

[Michael Skorker]: Gracias Christa. Ahora me gustaría invitar a Alice Beth Fitzpatrick a decir algunas palabras sobre Kevin Hickey.

[Alice Beth Fitzpatrick]: En primer lugar, no creo que mis pocas palabras casi puedan tocar el sentimiento y el sentimiento que muchos de ustedes tienen sobre Kevin. Pero quiero agradecerles por la oportunidad de hablar hoy. Entonces mi oficina está ahí. He visto este jardín pasar de la concepción a la dedicación. Mientras he visto, he procesado algunos de mis propios sentimientos de dolor y pérdida que todos hemos sufrido en los últimos años. El dolor es un desafío, y todos lo manejamos de manera diferente. Tener una red de personas de apoyo es una cosa que puede ayudarnos a través de nuestro dolor. Esta red o conexión familiar está integrada en la cultura de la escuela vocacional y es algo que atribuyo a nuestros antiguos educadores por fomentar. Kevin Hickey, ex concejal de orientación en MBTHS, me ayudó a mostrarme la importancia de la familia Volk. Aunque se había retirado, me llamó al comienzo de cada año escolar durante muchos años solo para registrarse y ver si había algo que necesitaba para apoyar a nuestros estudiantes. En la primavera, se detenía y se aseguraría de que los estudiantes pudieran asistir al banquete senior. Él encarnó el espíritu de la familia Volk, y su conexión y su impacto positivo en los estudiantes fueron duraderos. Como he observado el crecimiento de este jardín, siento que Kevin valoraría más y sería más honrado por los esfuerzos de la familia Greater Volk, una familia que se extiende más allá de los estudiantes y el personal de CTE e incluye a nuestra familia, Amigos, compañeros de estudiantes y educadores que han ayudado a cultivar y apoyar este proyecto. Gracias a todos por estar aquí y por el trabajo que han realizado para honrar a los que amamos y ayudarnos a continuar haciendo crecer esta conexión familiar en toda nuestra comunidad escolar.

[Michael Skorker]: Gracias, Alice Beth. Ahora me gustaría invitar al Superintendente de las Escuelas Públicas de Medford para decir algunas palabras.

[Edouard-Vincent]: Buenas tardes a todos. En esta celebración de la vida y la marca de este Jardín Memorial Especial, estoy aquí para decir que yo también he sido conmovido por todas las palabras que los miembros de nuestro personal compartieron este día. Aunque tenemos Este jardín conmemorativo que está aquí en esta maravillosa placa, que enumera los nombres de todos. Mientras miro este jardín y veo las hermosas flores, las flores continuarán dando vida, traigan vida, traen alegría, traen paz, traen felicidad, traen curación a todos. La pandemia realmente nos dio una pelota curva. Y todos estamos curando de diferentes maneras. Y aunque nos estamos moviendo al otro lado en este momento, todavía tenemos las cicatrices de lo que sucedió durante ese tiempo. Para todos los miembros de la familia que están aquí, extiendo mis condolencias sinceras a todos ustedes. para tus seres queridos que ya no están aquí. Pero sepa que mientras mira este hermoso jardín, estamos honrando a sus seres queridos y estamos celebrando su vida. Estamos celebrando sus espíritus y sus contribuciones que hicieron a las Escuelas Públicas de Medford. Y entonces quiero agradecerles a todos los que vinieron hoy para celebrar. La vida de sus seres queridos y para hacerle saber que aquí en las escuelas públicas de Medford siempre los recordaremos y los honraremos. Que sus almas descansen en paz, y que todos sigamos recibiendo alegría, paz y felicidad de este jardín. Gracias.

[Michael Skorker]: Ahora me gustaría invitar al director de la TROTta CCSR, para decir algunas palabras.

[Richard Trout]: Solo quiero decir que este evento es un gran honor para todas estas personas. Uno de los principios de la CCSR es hacer del mundo un lugar mejor, y estas personas lo hicieron. El mundo es un lugar mejor porque estaban aquí, y así con eso en mente, Nos comprometemos a apoyar este jardín conmemorativo durante el tiempo que exista el CCDR. Será parte de nuestro costo y apoyo anual definitivamente estará allí para cuidarlo y asegurarse de que no desaparezca. Todos hemos visto desaparecer demasiadas cosas, pero esto no va a desaparecer mientras estemos aquí. Quiero agradecer a Michael y Rebecca por armar esto. Hicieron un trabajo fantástico y todos estamos agradecidos por lo que has hecho. Solo quiero agradecer a Chad y al personal de la escuela vocacional por hacer este buen trabajo, el comité escolar y el superintendente y la oficina central. Una de las cosas que me quedan claras después de hacer el CCR tanto tiempo es que realmente se necesita un pueblo para hacer que las cosas sucedan y este es un ejemplo perfecto de eso y estoy tan orgulloso de que somos parte de eso y siempre lo seremos. Una última cosa que tengo que hacer, y me disculpo por esto, tengo que gritarle a Michael Skorka. La actividad final de Michael es esta actividad. Ahora se está moviendo para ser un maestro a tiempo completo. Estoy seguro de que te das cuenta de que el CCSR ha sido un gran éxito, y Michael ha sido una gran parte de eso. Y alguien me preguntó, bueno, ¿quién reemplazará a Michael Skorka? Dije que nadie, nadie puede. Y Michael, ya sabes, hay un dicho en la educación, un maestro no sabe dónde terminará él o ella, su influencia. Y Michael, tu influencia nunca terminará. Has tenido un gran impacto en todos los estudiantes de la comunidad que durante generaciones se sentirá tu poder. Así que gracias, Michael, y me gustaría darle un aplauso de Michael. Gracias y felicitaciones a todos los involucrados. Muchas gracias.

[Michael Skorker]: Gracias, rico. Ahora me gustaría invitar al alcalde de Medford a decir algunas palabras.

[Lungo-Koehn]: Seré breve. Buenas tardes. Sé que el miembro Hays del comité escolar y del antiguo comité escolar, Paulette Van der Kloot también está aquí. Gracias por estar aquí. Quiero enviar mis condolencias a la familia y los miembros del personal, amigos de aquellos que hemos perdido. El Sr. Skorka me llamó hace aproximadamente un año sobre este proyecto, y quería asegurarme de que hiciéramos lo que pudiéramos para ayudar a apoyar y encontrar el financiamiento para ello. Y estoy tan contento de que lo hayamos hecho. Quiero agradecer a todos los que formaron parte de eso. Es asombroso. Esperaba que fuera la mitad del tamaño. Es absolutamente hermoso. Así que gracias a todos. Felicidades. Y espero que esto traiga paz a los estudiantes y al personal, ya sea que conocieran a las siete personas increíbles que perdimos o no. Y espero que las familias regresen y visiten. Y también te trae paz. Así que gracias.

[Michael Skorker]: Gracias, señora alcalde. Para los comentarios finales, La gente que estamos memorizando hoy continuará floreciendo a través de estos jardines. Esperamos haber creado un espacio seguro e inclusivo donde el profesorado, el personal, los estudiantes y las familias puedan venir y pasar tiempo para conectarse con la naturaleza y recordar a estos increíbles humanos que una vez llenaron estos salones de amor, compasión y generosidad de sí mismo y espíritu. Todos podemos reconocer las luchas que vienen con la pérdida y moverse a través del proceso de duelo. Creemos que estos jardines serán un espacio para que los individuos y los miembros de la familia sanen, recuerden y celebren la humanidad de aquellos que perdimos. Muchas gracias por acompañarnos hoy, y esperamos verte aquí pasando tiempo disfrutando de estos jardines para que puedas sanar y encontrar la paz. Y cuando se va, pase por el bucle de entrega del lado de la escuela secundaria y vea la otra mitad de los jardines. Muchas gracias.



Volver a todas las transcripciones