Transcrição gerada pela IA do Comitê da Escola de Medford, 5 de fevereiro de 2018

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Stephanie Muccini Burke]: Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está localizada, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Aprovação da ata de 22 de janeiro de 2018. Movimento para aprovar. Há uma moção de aprovação da Sra. Dividenetto, apoiado pela Sra. VendicLute Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Aprovação das faturas Transferência de fundos. Movimento para aprovar. Moção de aprovação da Sra. Dividenetto, apoiado pelo Sr. Rousseau. Cerruine a votação da chamada, por favor.

[Unidentified]: SRA. Diverido? Sim. SRA. Kreatz?

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, 7 afirmativo, 0 no negativo. O movimento passa. Aprovação de folhas de pagamento. Moção de aprovação da Sra. Dibenedetto, apoiado pela Sra. Van der Kloot. Cerruine a votação da chamada, por favor. Sim, sete afirmativo, zero no negativo. O movimento passa. Relatório do Secretário.

[Kathy Kreatz]: Membros, quais são minhas responsabilidades semanais como secretário. Desde 10 de janeiro de 2018, estou indo para o departamento de finanças do Conselho da Cidade toda quarta -feira à tarde para revisar e assinar aproximadamente 15 a 20 lotes Cada lote consiste em uma carta de apresentação, que contém um número de fornecedores, nomes, endereços e quantidades. Existem recibos e cópias de backup conectadas a cada lote. Eu reviso cada linha de fornecedores para garantir todos os recibos, são fornecidas faturas. Audite os nomes, endereços e valores de precisão. O processo geralmente leva entre 2 e 3 horas por semana. Se surgirem perguntas ao auditar, envio um e -mail ao diretor de finanças, Christine Patterson, para pedir esclarecimentos. Depois que o lote é finalmente aprovado, assino o comitê escolar na carta de apresentação e o pedido é executado na mesma semana na sexta -feira, para que cada fornecedor receba um cheque de seus serviços. Na parte inferior deste relatório, há uma tabela dos três primeiros códigos de cobrança para que meus colegas possam se referir ao revisar as transferências da folha de pagamento e da planilha. Ele notará que 010 é um orçamento importante, 890 são atividades estudantis, 112 são subsídios estaduais, 113 são subsídios federais, 114 são contas rotativas, 115 é confiança. Então, lembre -se de que, se você tiver alguma dúvida sobre elementos específicos do fornecedor, ficaria feliz em resolver. No entanto, com maior probabilidade de enviar um email para o departamento de finanças, você sabe, depois de ouvirmos a consulta, para que possamos extrair a papelada no Conselho da Cidade, você sabe, para esclarecer suas perguntas, porque Não consigo obter os lotes do conselho da cidade. E, você sabe, eu os revisei, mas não sei, não me lembro exatamente da semana que elementos especificamente, mas tenho uma idéia e aprovei tudo. Espero que este relatório seja útil. Muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado, Sra.

[Kathy Kreatz]: Kritz, secretária da senhora.

[Stephanie Muccini Burke]: Folha de truques muito boa e prática para ter no quadro. Existe algum membro dos membros? Não? Bem. Existe uma moção para receber e colocar isso no arquivo do Sr. Giro, apoiado pela Sra. Os subcuyes. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto.

[Stephanie Muccini Burke]: Oh, ideia da buena.

[Kathy Kreatz]: Sempre pensando.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, essa é uma boa ideia. Muito obrigado, Sr. Benedetto, pelo conselho. Relatório dos comitês, Proceedings of the Construction and Land Subcomitê, 29 de janeiro de 2018.

[Mea Quinn Mustone]: Vamos fazer uma moção no final desta reunião, então não sei se o relatório deve concluir ou fazê -lo agora.

[Kathy Kreatz]: Você pode destacar o relatório.

[Mea Quinn Mustone]: Bem. Então, para aqueles que não estavam em nossa última reunião, Cheryl Rodríguez, mãe dos Roberts, havia explicado que ele estava solicitando um CPA. A Lei de Preservação da Comunidade de Grant para a área de superfície do Playground Roberts, que é muito dividida. Ele se enquadrava sob a recreação e o espaço aberto do CPA. As outras duas categorias são casas acessíveis e local histórico. Então ela estava procurando apoiá -la em sua segunda rodada do aplicativo. Ela fez isso durante a primeira rodada. Cheryl está aqui. Não estou certificando -me de que tudo o que eu digo esteja correto. Então ele foi transferido para o nosso subcomitê onde estávamos, estávamos, Kathy, eu e Erin, e que recomendamos que o comitê escolar permita que você continue procurando esses fundos da CPA para Roberts.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Existe uma moção para aceitar este relatório e colocá -lo no arquivo? Sim. Então, movido pela Sra. Vanden Heuvel, apoiado pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O relatório é adotado. Outro relatório das regras do comitê, ato do subcomitê, 31 de janeiro de 2018. Em. Kreatz, presidente. Sim.

[Kathy Kreatz]: Bem, então o subcomitê do Comitê da Escola Medford sobre as regras foi chamado à Ordem pela Presidente Kathy Kreatz em 715 na sala de conferências superintendente da Medford High School. Os membros Michael Ruggiero, Paul Russo, compareceram. Os participantes incluíram o superintendente Roy Belson, o superintendente em anexo Beverly Nelson. Outros incluíram Bob Russo, Ingrid Moncadia, Christina McGourth, Melissa Melwatt, Jenny Graham, Jane Wright, Gail Trainor, Tony Vento, Patricia Haas, Robin Irving, Claire Flaherty, Michelle Cicillo, Gareth McFarley e Melanie McLaughlin. Todos nós nos levantamos para cumprimentar a bandeira. O presidente declarou que o objetivo da reunião foi o dobro, revisou a política de viagem fracassada, revisou as diretrizes de supervisão para organizações PTG, PTG e 5013 que apóiam nossas escolas públicas. O superintendente Balson explicou que o trabalho do subcomitê resultou de discussões e perguntas levantadas em nossa reunião regular do comitê escolar em 22 de janeiro. Então ele pediu ao superintendente em anexo Beverly Nelson para direcionar um argumento sobre a política e os formulários de excursão. Cópias das formas relevantes foram distribuídas. O vice -superintendente Nelson explicou a necessidade de políticas e formas revisadas emanando de várias discussões nas reuniões do comitê escolar em torno de questões -chave como seguro, cobertura médica, inclusão e alinhamento do currículo. O objetivo era produzir uma política clara e consistente com formulários simplificados. A política foi desenvolvida com contribuições substanciais. As principais revisões foram incluídas. Mudança na ordem de assinatura. Sequência de aprovação. A enfermeira será notificada quando os alunos forem determinados. O custo será estimado até que a participação completa do aluno seja determinada. Os professores Robin Irving e Patty Haas conversaram sobre sua confusão, pois ela se relacionava com as novas formas. Eles enfatizaram seu compromisso com a inclusão. Eles estavam preocupados com a assinatura do diretor do currículo. O superintendente exclamou que ele era novo e que o diretor do departamento não tinha certeza do requisito de aprovação na sequência. Ele explicou que o diretor do currículo necessário para garantir um alinhamento com o currículo. Uma excursão é uma sala de aula alternativa e deve ser valorizada. Deve ser um substituto para um dia instrucional na sala de aula. Depois de determinar o alinhamento, Em seguida, a lista de participação deve ser verificada para obter o apoio, adaptações, de acordo com as necessidades dos alunos. É um processo de dois etapas. O supervisor de saúde Tony Vento exclamou que Massachusetts não é um estado compacto e nossos enfermeiros não podem supervisionar viagens fora do estado. Além disso, a administração de medicamentos pelas pessoas precisa da aprovação do médico. Foi explicado que, se houvesse custos especializados, pode ser necessário revisar a avaliação do aluno Além disso, se uma viagem foi cancelada por motivos apropriados, os reembolsos de seguros devem ser incorporados ao planejamento. Melanie McLaughlin, pai do presidente da CPAC, levantou vários problemas da ADA e a possível necessidade de assinar a empresa. Ele estava preocupado se os alunos fossem eliminados por razões acadêmicas, também por razões disciplinares. Foi explicado que os alunos especiais estavam presentes, então os professores e a equipe de educação especial estariam em viagem. Além disso, a escola tinha o direito de excluir Participação por razões acadêmicas e disciplinares válidas, desde que fossem razões legítimas e não discriminatórias. A participação dos alunos foi compartilhada, responsabilidade entre casa e escola. O membro de Ruggiero sugeriu que o comentário da ADA fosse adicionado ao formulário. Como resultado das discussões, elas serão feitas nas formas da seguinte lista de verificação de referência da ADA, alteração na ordem da empresa, notificação de enfermagem em vez de aprovação, custos estimados em vez de real O processo será melhor explicado. O subcomitê iniciou a discussão da proposta de regulamentos de supervisão do Superintendente. O membro do RUSEau sentiu que, em 1º de outubro, seria melhor que 1 de setembro para a apresentação dos materiais. Houve prós e contras das mudanças de data, mas não foi decidido. A discussão se concentrou principalmente no tom dos regulamentos. Mais preocupado que eles pareçam muito negativos e pesados. Além disso, houve um bom julgamento e assumiu por que eles eram necessários. O superintendente achou que uma maior coordenação não afetaria a autonomia de vários grupos, mas poderia levar a maiores recursos e melhor coordenação com o orçamento da escola. Havia preocupação com a igualdade econômica entre as escolas. Jen Graham se ofereceu para refazer os regulamentos em uma lista mais amigável. O subcomitê concordou em comemorar qualquer voto na ausência até que o novo idioma pudesse ser revisado. Na moção, o Sr. Russo apoiado pelo Sr. Ruggiero, a reunião foi adiada às 9h30. Então, seguirei o superintendente de Belson e, quando tivermos as críticas, eu poderia convocar outra reunião do subcomitê como seguinte.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Muito obrigado. Sr. Benedetto?

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Por isso, recebi algumas ligações sobre a possibilidade de o processo levar muito tempo. Professores e pais se sentiram naquela reunião como O processo seria mais rápido agora que você conheceu e fez algumas críticas?

[Kathy Kreatz]: Esse é o meu sentimento. Eu acho que esse seria o meu entendimento. Portanto, se você olhar para a parte de trás de nossos pacotes, Erin, existe um, há uma recomendação para a aprovação da política de excursão e há uma lista de verificação. Então, o que você sabe, o que os professores farão é seguir a lista de verificação e ter seus formulários. E eles podem trazê -los, você sabe, trabalhar com a lista de verificação para a pessoa apropriada. E assim, no fundo, existe uma revisão na qual a empresa estará, a ordem da empresa é a principal ou vice -diretora do currículo curricular e a notificação para a enfermeira. Portanto, não há, no fundo, apenas há aprovação para Você sabe, o diretor e o diretor do currículo, e depois a notificação indo para a enfermeira. Você sabe, existem formas diferentes para a excursão de um dia e para a viagem noturna, sim. Bem, Beverly, sim. Nelson?

[Beverly Nelson]: Não pretendo quebrar, mas deixe -me tentar racionalizar o que fizemos aqui. Não mudamos a política. A política foi aprovada pelo comitê escolar, por isso estava de pé. A confusão, parte disso, era basicamente três formas. E a lista de verificação, novamente, fizemos a adição que foi recomendada que seja antes de planejar a viagem, a primeira bala, revisando o distrito, o professor deve revisar a política de distribuição do distrito e acrescentamos que acho que foi à sugestão do Sr. Rousseau, revisando os regulamentos da ADA, que faz parte de nossa política. Basicamente, o professor está lendo política. Desculpe, Sr. AGERIO. Foi um longo dia. Basicamente, o professor lerá toda a política, esperamos, antes de começar. De qualquer forma, você verá tudo isso dentro da política, mas o adicionamos porque, novamente, como o Sr. Agerio disse, era algo que deveria estar lá fora desde o início. A segunda maneira que causou um pouco A confusão foi a excursão local, o formulário de aprovação de excursão. E o que fiz é simplesmente cercar o que mudamos no novo idioma. Então, novamente, se você for ao fundo, houve alguma confusão sobre quem deveria assinar primeiro, o diretor do currículo ou o diretor. Então, diretor do currículo E novamente, há alguma confusão. Portanto, simplesmente adicionamos para esclarecer que ambas as assinaturas são necessárias na ordem que ocorrem. As excursões começam com o diretor. O diretor deve estar ciente de qualquer coisa que entre e sai de seu prédio, seu prédio, e eles precisam iniciar o processo novamente. A outra confusão era fazer excursões de um dia, havia professores que pensavam que a enfermeira tinha que assinar, que ela sabia que todas as crianças estavam no momento do planejamento, da excursão. Agora sabemos que isso não é uma realidade, porque você recebe uma excursão e as crianças são gravadas para ela e você realmente não sabe. O que estávamos realmente recebendo de acordo com o que Tony Dento explicou é que a enfermeira precisa de alguma notificação. Por isso, levamos a enfermeira, não coloquei a forma original aqui, mas era um sinal do diretor, diretor curricular e enfermeiro, a aprovação. Retiramos a enfermeira da seção de aprovação e criamos uma nova seção chamada notificação. Então, a enfermeira, o professor garantiria que a enfermeira seja notificada de que, em um mês, haverá uma excursão ao Museu da Ciência. E então, quando você tiver todos os alunos para se registrar, a enfermeira passará pelas listas e problemas médicos que podem ser abordados. Então isso esclareceu essa parte dele em relação às assinaturas. Com relação às viagens noturnas, novamente, os elementos que ajustamos estão em círculo. E novamente, uma vez Todo mundo se sente confortável com tudo isso, nós o publicaremos no site nos novos formulários sem que as coisas sejam círculos, obviamente. Mas uma das coisas que foi um problema é que, quando você planejaria as viagens da noite para o dia, elas realmente não sabiam o custo, tudo bem. O custo realmente varia de acordo com o número de estudantes registrados. Por exemplo, se uma viagem for para a Itália e você terá que contratar um ônibus, se tiver 30 alunos, O custo pode ser um pouco menos do que se você tiver 20 alunos, porque, novamente, o mesmo chefe deve contratar o mesmo fornecedor. Então, novamente, pedimos que o professor simplesmente estima, dependendo da experiência passada, qual você acha que esse custo será? As outras mudanças foram bastante semelhantes às da excursão de um dia. Mais uma vez, pedimos às assinaturas que estavam na ordem em que estão listadas, então começa com o diretor ou diretor, diretor curricular, Superintendente se for uma das viagens que devem ser aprovadas pelo Comitê da Escola. E então a enfermeira foi retirada da coluna de aprovação, porque mais uma vez, quando planeja uma viagem como a Itália, geralmente planeja um ano antes. Você não conhece todos os alunos que vão, mas a enfermeira deve ser notificada de que talvez nesses poucos meses tenham que passar por essa lista com o professor. Então essas foram mais ou menos as mudanças. Eu acho que eles esclareceram algumas das coisas que as pessoas estavam questionando. Com tudo novo, as pessoas estão se acostumando a fazer as coisas há um tempo. E acho que, novamente, revisamos tudo isso depois que o comitê aprovou a política com nossos administradores. Mas tem outra revisão. Temos uma reunião na terça -feira com os administradores. E certamente revisarei isso e informarei sobre as mudanças que fizemos nos formulários. E então tudo será publicado. Mas a política não mudou. Eles eram apenas essas maneiras de esclarecer um pouco. O que estava causando algumas preocupações a algumas pessoas. Então, eu faço alguma dúvida, se você tiver alguma dúvida.

[Stephanie Muccini Burke]: Monitoramento, Sr. Benedetto, sobre essa pergunta?

[Erin DiBenedetto]: Bem, faz parte disso. A parte que me preocupou é: como você tem uma lista de alunos assistentes quando não recebeu aprovação e enviou aos pais, deseja assinar seus filhos? Então, nas excursões de um dia, ele diz, anexe uma lista de alunos que atendem. Então, se a sétima ou oitava série for, os professores podem obter uma lista de cada aluno nesse nível de grau e anexá -lo a isso? Eles são capazes de fazer isso, número um? E o número dois, apenas porque eles são convidados, essa não é a lista de quem está indo até que eu envie para casa os slides de permissão para os pais. Então isso parece prematuro ter isso na garantia nos professores naquela época.

[Beverly Nelson]: Acredito em nossa discussão sobre o que estávamos apontando aqui, é a perspectiva dos alunos que você vai convidar. Assim, por exemplo, se um professor estiver participando da aula, seria minha aula em geral. Como você está certo, não sabemos quem escolherá não ir e quem fará isso, você sabe, novamente, que queremos comparecer.

[Erin DiBenedetto]: Então, podemos esclarecer essa peça para que essa lista de salas de aula presentes, nomes de estudantes individuais entregues à enfermeira uma semana antes, ou nível de grau ou generalização para que eles não pensem que precisam ter a lista exata.

[Unidentified]: Para aprovação.

[Erin DiBenedetto]: Sim, acho que isso é confuso. E não é à noite. A noite de manhã não tem isso. Simplesmente diz o número estimado de alunos. Portanto, poderíamos mudar isso para o número estimado de alunos e, em seguida, fornecer a lista uma semana antes, porque é pontuada na parte inferior para fornecer uma lista à enfermeira uma semana antes.

[Beverly Nelson]: A única diferença é que as viagens locais geralmente procuram uma aula em particular, uma aula de professora, para fazer a viagem, às vezes às vezes viagens durante a noite, como viagens ao exterior, é mais aberta a estudantes de tudo, digamos, de classe júnior e sênior. Para que eu possa ver o que você diz sobre a lista dos alunos. Talvez se colocarmos o idioma, isso é em viagens de dia local, Anexe aos alunos em que você está, veja, anexe as aulas que você planeja fazer, algo assim, sem nomes. Então, se acrescentarmos isso, tudo bem.

[Erin DiBenedetto]: Ou estimado, mesmo que saibam que a contagem final deve ser apresentada ao diretor, ao vice -diretor ou ao vice -diretor ou a uma enfermeira uma semana antes. Dessa forma, eles têm esse tempo e eles terão os nomes exatos até então. e ser capaz de fornecer isso. Porque se eles estiverem fazendo isso, como se o segundo grau fosse para a Feira da Escola Superior, ou a coleção de maçãs no jardim de infância, ou o que fizer, que algum professor não possui a lista de cada aluno em todas as outras salas de aula.

[Beverly Nelson]: Não quando eles estão planejando. E então pensamos, bem, fazemos um formulário para o planejamento preliminar? Sei que, a pedido do comitê escolar, queríamos racionalizar o máximo possível. Se pudermos fazer isso com o idioma de certa forma, muito melhor. Então podemos fazer esse ajuste.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado.

[Beverly Nelson]: Porque eu vejo o que você está fazendo lá.

[Erin DiBenedetto]: Muito obrigado.

[Beverly Nelson]: De nada.

[Erin DiBenedetto]: E eu gostaria de vê -lo quando ele estiver pronto.

[Paulette Van der Kloot]: OK. OK.

[Erin DiBenedetto]: Em. Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, acabei de ter uma pergunta. Entendo que dois professores estavam presentes, os professores Robin Irving e Patty Haas apareceram e conversaram sobre uma excursão. Eu acho que foi para o Museu da Ciência, que não terminou. Ou acabou ocorrendo? Não.

[Beverly Nelson]: Não. Mas, novamente, eu acho. Eles podem se reagrupar com isso uma vez. Houve alguns mal -entendidos porque nessa situação, e eu me encontrarei novamente a pedido da Sra. Irving e Sra. Haas. Vou reuni -los na quinta -feira desta semana para esclarecer isso. Porque o que aconteceu, foram dois diretores curriculares. E os diretores do currículo estavam realmente confusos sobre quem deveria assinar. Ele foi ao diretor de matemática e ciência Houve muita confusão sobre isso.

[Paulette Van der Kloot]: Então, eu só quero garantir que as crianças possam ir para a excursão. Entendo que é uma excursão tradicional e as crianças vão ao Museu da Ciência. E eu só quero ter certeza de que, devido a esse momento com a papelada, eles não sejam mantidos. E se houver um diferencial de custo causado por isso, procuramos profundamente o nosso orçamento e vermos se podemos ajudar isso a desaparecer.

[Beverly Nelson]: OK. Mais uma vez, vou encontrá -los na quinta -feira.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, foi um movimento.

[Stephanie Muccini Burke]: OK. Sr. Belson.

[Roy Belson]: Hay dos elementos. There's the committee report.

[Stephanie Muccini Burke]: Lo lamento.

[Roy Belson]: Há o relatório do comitê, que foi lido, e depois há o elemento de ação nos negócios antigos. Portanto, devemos olhar para o antigo elemento comercial, e é isso que você está votando, não o relatório do comitê que você está aceitando para obter informações. Então, temos que fazer uma distinção. Então, se você for fazer uma referência, deve olhar para isso. A segunda coisa é que é possível que o ex -estudante de Medford, Michael Bloomberg, tenha dado US $ 50 milhões ao Museu da Ciência. Tenho uma sensação divertida de que não teremos que custar para nossos filhos.

[Stephanie Muccini Burke]: Tudo bem. Sr. Ruggiero.

[Michael Ruggiero]: Sim, uma pergunta rápida aqui. Acho que a senhorita Irving, uma das professores, mencionou que os novos professores tiveram problemas para encontrar os formulários ou saber onde os formulários estavam localizados. Haverá algum treinamento fornecido aos novos professores quando eles entrarem, como um pacote com essas informações específicas?

[Beverly Nelson]: Bem, novamente, diretores, quando as coisas acontecem durante o ano letivo, obviamente pedimos que os diretores forneçam as informações a todos os professores, incluindo a nova equipe. Orientação para professores, temos uma semana para a nova equipe mais cedo e obtemos muitas informações e, novamente, estamos indo Muito para o diretor, porque não queremos assustar as pessoas na primeira semana, porque precisamos que esses professores retornem com essas crianças. Mais uma vez, realmente perguntamos aos diretores. Agora, novamente, quando as coisas são novas, às vezes você precisa de algumas vezes para revisá -las. Esses formulários estão no site, formas antigas. Eles serão revisados. Os professores têm acesso a eles. Estou procurando ver, certifique -se de que eles também sejam colocados corretamente no site. Portanto, eles devem realmente estar sob as informações dos professores da seção. Então os professores têm isso. Mas, novamente, estamos novamente revisando isso com os administradores na próxima semana em suas reuniões regulares, e enfatizarei o fato de que fizemos os ajustes depois de fazer as finais e depois avançaremos. E às vezes é necessário, tudo isso é novo. Escolas antes disso, tentei explicar outra noite, cada escola tinha seu próprio protocolo para a aprovação da excursão, e foi muito confuso para pais com filhos em diferentes escolas. E foi o comitê que realmente queria contribuir com alguma uniformidade para isso. É por isso que tudo isso começou. E quando você faz algo que é um projeto tão grande, e Gail Trainor e Tony Vent realmente merecem todo o crédito por isso. Eles trabalharam dois anos. E os administradores o revisam repetidamente. E como você pode ver, toda vez que você verifica algo, sempre há algo adicional que você pode ajustar. Então, nós trabalhamos com isso. Então, novamente, foi pensado sobre isso. Eu acho que é uma ótima política. E se pudermos reduzir os formulários onde precisam estar, eles também serão excelentes formas.

[Michael Ruggiero]: Sr. Russo? Oh, sinto muito. Eu não conhecia meu inglês.

[Stephanie Muccini Burke]: Você está bem? Tudo bem.

[Mea Quinn Mustone]: Em. Muart? In the minutes, Michael, a ruggiero member, suggested that the ada be added to the form. Por isso, vejo na lista de verificação, ele diz para revisar a política de viagens dos regulamentos do distrito e da ADA. Então, parte do seu pacote também adicionará a lista real de ADA? Não conheço os regulamentos de mim mesmo.

[Beverly Nelson]: Eles fazem parte de todos os nossos documentos. E se você for à política de excursão, é muito claramente Dito isto, revisamos o idioma com Kathy Medaglia para garantir que ela abranja todas as preocupações com isso. É muito claramente na política.

[Mea Quinn Mustone]: Mas estou dizendo que, quando um professor aceita isso, a maneira de fazê -lo, o anúncio em inglês não fará parte deste pacote. Você tem que ir ao site e procurar regulamentos de publicidade?

[Beverly Nelson]: Bem, a política fala sobre isso. Em outras palavras, a primeira coisa que o professor deve fazer é ler a política, concordar? Os regulamentos exatos estão na primeira página dessa política. Mas os regulamentos exatos não estão na lista, Kathy, porque também era ...

[Mea Quinn Mustone]: Correto, mas digo que, se você tiver uma lista de verificação e todos os formulários necessários fazem parte deste pacote, os regulamentos da ADA não significam para que a parte deste pacote para que você não precise ir a um computador para procurar regulamentos?

[Kathleen Medaglio]: Portanto, permita -me mencionar que, no início de cada ano letivo, todas as escolas passam por uma série de treinamento obrigatório. Um desses treinamento está relacionado a 504, acessibilidade, direitos civis. Quero dizer, há uma lista de provavelmente 12 Diferentes treinamento obrigatório no qual a equipe participa, tudo no primeiro mês de escola.

[Stephanie Muccini Burke]: É um requisito de acessibilidade.

[Kathleen Medaglio]: É que, quando você planeja uma viagem, quando planeja uma lição na sala de aula, precisa fazê -lo acessível a todos os alunos. Esse é o requisito.

[Stephanie Muccini Burke]: Então isso é fundamental.

[Kathleen Medaglio]: Correto.

[Stephanie Muccini Burke]: Primeira regra geral, verifique se o local para o qual se passa é acessível. É acessível que o aluno possa acessar a viagem. de qualquer pessoa.

[SPEAKER_14]: Ótimo, mas é apenas todo o resto, exceto apenas a lista dos regulamentos da ADA.

[Roy Belson]: Se você incluir os regulamentos da ADA, deverá dar um livro a eles. E eles não lerão o livro inteiro. A premissa básica é que é acessível, o transporte é acessível, o local pode ser acessado e suporta, se necessário. Três princípios básicos.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Então isso A maneira como estamos segurando é um pedaço de papel. Na verdade, já é um link no site, ou será.

[Beverly Nelson]: Eles estão lá agora na forma antiga. Bem. Mas uma vez que tivemos nossa discussão hoje à noite, fazemos mais, aprovamos qualquer outra edição, para que todos estejam lá em cima. A política está lá em cima, e então os formulários também estão lá em cima. Mas vamos publicá -los novamente, talvez os colocaremos em alguns lugares no site. Eu olhei em volta e pensei que poderia ser Em outra seção, bem como onde eu estava atualmente. Então, vamos trabalhar nisso assim que terminarmos.

[Paul Ruseau]: E toda a política é o próximo elemento na lista de links ou acima ou próximo a ela, ou precisa ir para outro lugar no site?

[Beverly Nelson]: Está todo juntos.

[Paul Ruseau]: Está todo juntos.

[Beverly Nelson]: Política e formas. OK.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para aceitar este relatório e colocá -lo no arquivo com as recomendações incluídas nele? Moção para o Sr. Rusciro, apoiado pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Obrigado. Participação da comunidade. Conosco hoje à noite, temos a senhorita Judy Lonigan, que representa o Comitê de Fundos da Race Jingle Bell Road. E eles têm boas notícias esta noite. Como você sabe, todos os anos eles comemoram uma corrida no mês, acho que era novembro. Era realmente novembro, eu acho. E as escolas participam e arrecadam fundos para a escola. Então, todos os dólares que cobram para caminhantes e corredores acabam retornando ao sistema escolar por todo o trabalho duro do comitê. E temos conosco hoje à noite, Sra. Lonigan, que gostaria de vir ao pódio.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Em. Lonergan, como você está? Bem, como você está? Bem obrigado. Gostaria também de apresentar John Murphy, que é o co -tração do LONERGAN SEGURO E REALTIMENTO, e John é o presidente da União de Crédito. Então, vamos apresentar esses cheques e temos dois troféus para a escola que a maioria dos corredores de Walker tinha e a que levantou a maior quantia de dinheiro. Então, temos um grupo de Isso implica nos cheques neles, não acreditamos que haja um representante aqui. Então, se houver no final, seria apresentado para que possamos dar a você? Caso contrário, eu os darei à Sra. Chiesa, que por sua vez os entregará aos treinadores e às equipes nas escolas que os obtiveram. Eu gostaria de dizer que estamos doando. O seguro e o setor imobiliário de Lonergan pagam todas as despesas da corrida. Qualquer dinheiro arrecadado por escolas, crianças que levantam, caminham ou recebem patrocinadores ou oportunidades de venda ou, como fazem, retornam 100%. E então, todos os corredores e caminhantes que não dizem uma escola ou uma equipe entram em uma panela e que o pote é distribuído porcentagem. A pessoa mais difícil obtém a maior quantia em dinheiro. Fora disso até descermos a zero. Eu não faço isso. Não tenho nada a ver com isso. Meu nome não é nada. Mas temos pessoas maravilhosas que trabalham conosco e fazem isso. Este ano, apresentaremos US $ 31.698,85. Isso nos leva a um total, eu acho, este é o nosso quinto ano e acho que isso nos leva a um total de aproximadamente US $ 200.000. Nós apenas lhe damos, damos a atividade. Depende de você, de suas equipes, seus clubes, suas escolas para arrecadar dinheiro, porque tudo o que você coleta é 100% de retorno para você. Nós pagamos por ele O facilitador da corrida, pagamos as camisas, pagamos as despesas incorridas para que todos se recuperem. Então, o primeiro que estou chamando é Jen Overbrook, Hunter e Liam e quem está aqui da Andrew School? Susan, desculpe, Susan Power.

[Unidentified]: Esqueci de escrever, Susie.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: No final, eu gostaria que todos estivessem do lado de fora nas etapas, para que possamos tirar uma foto de todo o grupo com seus cheques e todos os que participaram. E o segundo grupo é o clube asiático, Kylie Truong. A próxima é a Brooks School, Frank O'Leary. Em seguida, temos a escola de Columbus, Bob Russo. Agora, esta é uma equipe de equipe. Temos Maya Gómez, Peter Diplacido, Aidan Donovan, Aaron Alapiti, acho que tenho esse direito, Julia Evers, John Enterpa, Luisa Barbosa, Jason Vo, Leonidas Pianisic e Maya Gómez.

[Kathy Kreatz]: Eles trabalham duro.

[Unidentified]: Eles sempre trabalham duro. Parabéns. Parabéns. Bom trabalho. Bom trabalho.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Língua Estrangeira, Mia McGillicuddy e Laura Pladowitz. Nelida Lepore é a instrutora ou coordenadora deste clube. Obrigado, Nelida. A próxima é a McGlynn Middle School e a senhorita Jody Lou, que é vice -diretora, aceitarão.

[Unidentified]: Parabéns, Sra. Lowe

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Obrigado.

[Kathy Kreatz]: Este é o primeiro ano. Eu gostaria de dizer Judy, primeiro ano, mas não o último.

[SPEAKER_04]: Obrigado.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Vamos lá, você pode dizer isso aqui.

[SPEAKER_04]: OK. Este é o primeiro ano da McKinnon School, mas certamente não é o último. Tudo bem.

[TWpH9s-16mQ_SPEAKER_07]: Eu vou conseguir. Eu vou conseguir.

[SPEAKER_04]: Nós temos isso.

[TWpH9s-16mQ_SPEAKER_07]: Quem é o número? Oh, não, não, não.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: A seguir, a Medford Vocational Tech High School. Jill Sawyer é aceita. Robert School é Melissa Maywalk e Erin Sharon.

[Stephanie Muccini Burke]: Justin, você poderia mencionar os troféus do primeiro lugar?

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Ambos, sim. Nós nos divertimos, mas não muito.

[Stephanie Muccini Burke]: Olá, como vai? Obrigado sênior. Muito obrigado.

[SPEAKER_04]: Onde está Angela? Ela está lá. Você está tirando uma foto?

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Digite a foto. Primeiro, por favor. Muito bom, John, você pode chegar ao fundo. Isso é o mais divertido. Isso é mais dinheiro? A maior parte do dinheiro.

[TWpH9s-16mQ_SPEAKER_07]: A maior quantia de dinheiro cobrada foi na Escola Roberts, e isso foi, eles aumentaram bem, além da renda que chutamos, então eles obtiveram um total de US $ 6.935,97. Eles aumentaram por seus próprios US $ 5.596.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: O seguinte é St. Escola de Joseph. Wendy McClellan, Nicole Zulo, Allison Desmia, Heath Bennett e Harry Bennett. Gostaria de dizer que Harry e Heath são os irmãos Bennett que fizeram um bálsamo caseiro para crianças em câncer. E Harry, Heath, qual? Heath ou Harry? Harry, você acabou de receber um Grande Prêmio? Venha aqui e diga a eles o que você tem.

[Stephanie Muccini Burke]: Acabei de receber

[SPEAKER_20]: Acabei de receber o Prudential Spirit Awards, o prêmio, o ensino médio, para Massachusetts.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Eu pensei que ele tinha da ponta da língua. Eles também foram parabenizados pelo Hospital Infantil por todo o trabalho que fazem, o que sua mãe faz com eles, dá o passo. Rua. A Escola Raphael é a diretora da escola, Sr. Bedrosian.

[TWpH9s-16mQ_SPEAKER_07]: Oh, sinto muito. Rua. Rayfield teve a maioria dos corredores com 112.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: E antes de dar o último, só quero me lembrar deles, não queremos perturbar essa reunião a noite toda, se todos irem para as escadas para que possamos tirar uma foto em grupo. E o último a receber que está aqui hoje à noite, há alguém aqui que não recebeu seu cheque? Eles podem ir ao escritório do diretor, ao escritório do superintendente e à Sra. Case dará os cheques amanhã. Natação, Mary Juiz, que é o treinador.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado.

[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Muito obrigado. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: E também queremos agradecer que muitos funcionários da cidade também doassem seu tempo, a DPW, o departamento de polícia, para que sejam parceiros ao longo desta grande carreira e esperamos seu futuro. Obrigado.

[Unidentified]: Judy, temos outros relatórios para dar hoje à noite.

[Roy Belson]: Vou ligar para Tony Sickney, nosso diretor de artes plásticas, para nos contar sobre esses prêmios de música que homenagearam nossos alunos por sua excelente participação.

[Tony Szykniej]: Obrigado. Estamos muito empolgados este ano que os quatro alunos do ensino médio que fizeram o teste para o Festival do Distrito Nordeste da Associação de Educadores de Música de Massachusetts conseguiram. E isso é realmente algo especial. Existem mais de 60 comunidades em nosso distrito. Inclui todas as comunidades vizinhas, Belmont, Lexington, Arlington, Winchester, Melrose, vai para o leste como Marblehead e Rockport, norte do norte de Andover e acima. E mais de 60 comunidades, tivemos 1.127 estudantes de audição e menos de 40% das crianças que fizeram o teste foram aceitas no festival. E geralmente é um evento agridoce, porque algumas pessoas o alcançam e estamos empolgados e então eu tenho que dar as más notícias a alguns dos alunos que não entraram, mas este ano tivemos quatro dos quatro, então os quatro estudantes entraram. Então as audições foram em novembro e elas foram E o concerto em si foi realmente recentemente em Wakefield na Galvin Intermediate School em janeiro. Concerto fantástico que participei. E os quatro estudantes que o fizeram foram, na orquestra, Ficello, Justin Tsang e Leo Pancik. Basco de Cuerda, Jared Ingersoll. Arden Ingersoll. Desculpe, Arden Ingersoll. E Jared, eu sempre considero seu pai como parte do grupo. E para a banda, Christopher Walsh, em percussão de Mazo. E fora deste grupo, Arden, de todos os baixistas, chegou no número um. E ele tem a primeira alegria. E Justin perdeu o primeiro ano em violoncelista. Ele é o segundo ano em violoncelista, mas conseguiu. E Arden e Justin se apresentam como descreveram para fazer o teste para o Allstate. Eles também fazem o teste para o Allstate e foram aceitos. Então eles jogarão no Symphony Hall em 3 de março.

[Stephanie Muccini Burke]: Nós certificamos. As escolas públicas de Medford têm orgulho de reconhecer Justin Tseng, orquestra do distrito do nordeste da MMEA 2018, a MMEA All-State Orchestra MMEA em nome de todo o comitê escolar.

[Unidentified]: Parabéns, Justin. Muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Leonidas Panchik. Arden Ingesol, Parabéns. Christopher Walsh. Obrigado Sr. Zinkman. Obrigado.

[Tony Szykniej]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Temos muita sorte em Medford por ter um programa de música tão rico, um grande departamento de belas artes, e temos muita sorte. E essas crianças mostram o trabalho duro que entra nele e nos anos, os anos de esforço, prática e dedicação. Então parabéns. Existe uma moção para aceitar este relatório e colocá -lo no arquivo? Excitado. Destacado pela Sra. Dibenedetto. Em seguida, relate sobre a participação de dezembro. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Portanto, somos muito versáteis como sistema escolar. Você acabou de ver todos os prêmios de música. Agora estamos falando de marketing. Estamos falando de vendas. Estamos falando sobre a economia. Temos nosso diretor profissional, nosso diretor associado e nosso professor de marketing, Deca, Frank Owisi, aqui para apresentar alguns prêmios da DECA. As realizações que os alunos fizeram em sua competência. Vir

[Stephanie Muccini Burke]: Nós somos equipamentos.

[Unidentified]: Vamos. Vamos.

[3N-X2ResFqI_SPEAKER_02]: Então eu gostaria Obrigado a todos por reconhecermos nossos qualificadores estaduais para a Dec Carreras Development Conference. E para aqueles que não me conhecem, sou Frank D'Alorisio e ensino currículo de marketing e empreendedorismo aqui em Medford. E para aqueles de vocês que não estão familiarizados com a decadência, Disseram -me há 30 anos que havia um capítulo do DECA aqui. E eu trouxe o programa há dois anos. E eu uso este programa porque é uma extensão da minha sala de aula. Agora ele recusou três coisas. Ele oferece uma oportunidade acadêmica para as crianças competirem contra as crianças mais inteligentes do estado. Permite eles Para aplicar o conhecimento que lhes damos na sala de aula e suas habilidades reais em termos de apresentação e comunicação. Portanto, há outras duas coisas antes que as crianças apresentem que você não verá hoje à noite, mas acho que é importante. Quando as crianças se apresentam, todas competem em um evento individual. O que não verá são duas das crianças que aprenderam uma lição difícil sobre competir no ano passado em uma equipe. Então eles foram responsáveis ​​por competir individualmente, e aqui vão os Estados Unidos. A segunda coisa que não verá hoje é que temos quatro qualificadores. Mas com a ponte das duas escolas, três crianças do ensino médio se aproximaram de mim este ano que tive o primeiro ano. E o final de costas é um eletivo. E eles disseram que, Sr. D, temos que conseguir isso em nosso currículo. Agora somos juniores. Eles viram o sucesso que tivemos na Califórnia no ano passado. Então, a ponte está sendo realizada, lenta, mas segura. Mas agora temos uma chance com o DECA para as duas escolas. Então o DECA oferece a oportunidade. É um construtor de currículo. E, finalmente, é o desenvolvimento de um personagem. Então, vou deixar meus filhos te apresentarem muito rápido e dizer o que eles fazem. Obrigado.

[Howard]: Olá, meu nome é Rosalie Howard, e sou sênior no programa de negócios. E meu projeto DECA era que era uma coisa no empreendedorismo, e era chamado de plano de inovação, então eu tive que ter uma idéia. E criei um brinquedo para ajudar a ouvir e deteriorar as crianças. Porque meu primo é totalmente surdo, ele não pode ouvir nada, então ele sempre me surpreendeu como não há brinquedos para ele. Portanto, todo o meu brinquedo é um balde de seis por seis e tem lados removíveis e terá como letra A e terá as letras o sinal e, uma vez que será como peças removíveis, como um quebra -cabeça, e depois que ela o apertar, ela terá uma peça magnética no fundo que apenas coincidirá com essa peça e quando você vibrará e iluminará que você se dedicará a ela, que ela apenas coincidirá. Então eles aprenderão a assinar com

[Stephanie Muccini Burke]: O Met for Public Schools tem o orgulho de reconhecer Rosalie Howard, primeiro lugar, competição de inovação de empreendedorismo. Parabéns, Rosalie.

[Hunter]: Olá. Olá. Meu nome é Hunter Tagnarelli. Eu competi em esportes, entretenimento e marketing. Basicamente, sou júnior na Escola Secundária Técnica Médica Vocacional no Programa de Negócios. Para mim, meu primeiro jogo de interpretação de papéis foi baseado na economia e em como aumentar os ingressos ou como aumentar o marketing e a publicidade televisiva e coisas assim. Sim, isso é para isso. Eu realmente não posso seguir as regras ou nada. Eu não fiz um dispositivo revolucionário nem nada. No entanto, quero agradecer aos meus pais por tomar esta pequena manhã e tudo mais. Sim. Obrigado ao Sr. D por me colocar na categoria certa, certo? Coloque -me certo. Ele me ensinou sobre como me comercializar e como ser um vendedor. Então, sim, obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bonita. Estamos orgulhosos de reconhecer Huna Tognarelli, primeiro lugar, competição de marketing esportivo e entretenimento.

[SPEAKER_01]: Olá, meu nome é Marcinetto. Sou Junior By Metro Volk Volk Technical High School e competi na administração de restaurantes de serviço rápido, onde tive que ajudar um restaurante a recuperar suas vendas através da promoção, e coloquei o segundo lugar ao longo disso, e gostaria de agradecer ao Sr. D por me ajudar a colocar na categoria certa, porque sou o primeiro da minha família a fazer algo assim, e meu primeiro meu primeiro, meu primeiro ano, o primeiro ano, Sr. D.

[Stephanie Muccini Burke]: Marcio Neto, segundo lugar, gestión de restaurantes de servicio rápido. Felicidades.

[Richard Warren]: Olá, meu nome é Richard Horn, e sou um jovem do programa de negócios. E no meu evento, tive que desempenhar um papel de gerente de catering. Então, eu tive que servir 750 pessoas por um período de três dias com sete refeições diferentes. E então também tive que fazer cem testes, cem perguntas de perguntas para o marketing.

[Stephanie Muccini Burke]: Richard Holland, venda de hospitalidade e turismo profissional. Bom trabalho, Richard. Obrigado, Sr. D. Bem, você pode ver claramente o nível de confiança nesses jovens e ir a uma equipe fabulosa na escola secundária técnica do metrô profissional.

[Roy Belson]: Então, se eles perguntarem, há algo nas escolas públicas de Medford, você tem algumas histórias notáveis ​​hoje à noite? Histórias notáveis ​​hoje à noite.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para receber este relatório e colocá -lo no arquivo? Movido pelo Sr. Aguiro, apoiado pela Sra. Kreatz. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. OK, relate sobre o Registro de Jardim Infantos. Sr. Superintendente?

[Roy Belson]: Então, todos os anos, como você sabe, temos crianças do jardim de infância que estão registradas nas escolas públicas de Medford. E começamos em março. Temos pontes de construção para ajudar os pais a entender o programa de jardim infantil. Você tem todos os materiais à sua frente. E estamos apenas fazendo isso para anunciar que ocorre. E se você quiser comparecer e ver como está indo, é um ótimo evento. E ajuda as pessoas a entender melhor como o jardim de infância nas escolas públicas de Medford funciona. Então, sem mais delongas, acho que são respostas.

[Stephanie Muccini Burke]: É 5 de março?

[Roy Belson]: Maria tem uma pergunta.

[Stephanie Muccini Burke]: 5 de marzo.

[Roy Belson]: 5 de marzo.

[Mea Quinn Mustone]: Em. Eu mostro. Sim. Então, no passado, as pessoas sugeriram que as tivéssemos nas escolas primárias, Columbus, Brooks, Roberts e McGlynn, porque os pais não têm a oportunidade, se o fizerem, se chegam ao jardim de infância para ir às escolas. Então, dois deles no ensino médio, o que é ótimo, mas eu me pergunto se talvez no próximo ano pudéssemos ter um em cada uma das primárias para que a família possa ver a escola com o filho para participar.

[Roy Belson]: Portanto, parte disso é o fato de alguns deles exercer opções de escolha. E por algumas razões, eles também estão envolvidos nisso. Mas provavelmente poderíamos organizar, digamos, um programa que o une. Portanto, uma vez que uma escolha é feita, há um dia ou atividade aberta na escola. Isso poderia nos dar o melhor dos dois mundos. OK?

[Stephanie Muccini Burke]: E também, eu só queria perguntar em nome da Sra. Melanie McLaughlin, as informações do CPAC são fornecidas durante essas casas abertas? Sim.

[Roy Belson]: Kathy passa o tempo todo.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Muito obrigado. Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Na página dois disso, há uma referência de que o sistema de loteria é usado se a demanda exceder o espaço. Mas eu só tenho uma pergunta. Quando já existe um irmão na escola, isso é uma prioridade. Os irmãos têm prioridade. OK.

[Stephanie Muccini Burke]: Isso faz parte do nosso plano de equilíbrio racial.

[Paul Ruseau]: OK.

[Michael Ruggiero]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Ruggiero?

[Michael Ruggiero]: Isso faz parte da minha ignorância. Ainda não tenho um no jardim de infância. Mas estava curioso, temos uma pasta de boas -vindas para os pais que vêm às escolas?

[Roy Belson]: Eles têm esse material através do programa Bridges Bridges? Ok, vou fazer perguntas que posso ver, vou receber mais detalhes é o que eles fazem, então o registro começará em 5 de março de 2018

[Stephanie Muccini Burke]: Vamos ver, no Centro de Informações dos Pais, a partir das 7h. às 15h Também há horários prolongados na quarta -feira, 7 de março e terça -feira, 10 de abril, e passarão das 15 às 18h30. E durante as férias de abril, na terça e quarta -feira, 17 e 18 de abril, 8h. Ao meio -dia. Tudo isso está no centro de informações para os pais da Medford High School, que é, se for no lobby da frente, você não pode evitar ver a placa das informações dos pais, está lá. Então, seu movimento para receber isso e colocá -lo no arquivo. Movido pela Sra. Mostone, apoiado pela Sra. Kreatz. Todos aqueles que são a favor?

[Unidentified]: Chance.

[Stephanie Muccini Burke]: Todos os opostos? O movimento passa. Atualize o relatório sobre registro com informações sobre estudantes de 100 unidades de idade escolar. Portanto, este é basicamente um relatório que detalha os números de registro que temos em alguns de nossos maiores empreendimentos habitacionais, seja aluguel ou propriedade. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Então, como o prefeito aponta, ele pediu que ele olhasse para as unidades ou complexos habitacionais aos 100. A última vez que fizemos foi 150. Então, é esse grupo intermediário, e havia quatro deles lá que olhamos. E isso lhe dá uma pausa. Não afeta substancialmente nosso registro de forma alguma. Ainda temos muita capacidade, e isso oferece uma atualização no registro geral em escolas públicas.

[Erin DiBenedetto]: Senhor Benedetto. Muito obrigado. Então, obrigado pelo relatório, Sr. Superintendente. Eu gostaria que tivéssemos o relatório que você nos deu inicialmente em 150 para que pudéssemos ver as diferenças nos números. Além disso, um problema que eu mencionei, acho, quando recebemos inicialmente este relatório, é apenas crianças de idade escolar ou sabemos quantas crianças mais novas estão lá nesses edifícios para que possamos planejar o momento futuro? Então, para que possamos ver quais áreas estamos onde estamos.

[Roy Belson]: Não temos acesso a isso, por isso não podemos realmente dizer isso com segurança. E, muitas vezes, o número de pessoas que vêm e vêm, se tomarem um apartamento por um curto período de tempo, partem antes que a criança se torne a idade escolar. Mas se o padrão é consistente com o que estamos vendo, provavelmente não são tantas pessoas. Eles não estão preparados para famílias numerosas e, como resultado, não vemos um impacto.

[Erin DiBenedetto]: Portanto, o aumento dos 120 alunos é que porque estávamos Edifícios que eram 150 para edifícios que incluíam 100 ou é um aumento no número de estudantes?

[Roy Belson]: Lembre -se de que o relatório que demos foi um relatório de setembro e, naturalmente, os jovens entram durante os meses de outono. Portanto, esse é realmente apenas o crescimento que geralmente ocorre no início do ano letivo.

[Erin DiBenedetto]: Registro total, não apenas esses edifícios. Temos um colapso de diferenças em relação a 150 de janeiro? Está neste relatório.

[Roy Belson]: Se você der uma olhada, você está quebrado pela escola. Você pode ver isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Portanto, isso incluiu 48 Forest Street, que está em nossos livros há décadas, 3920 Mitic Valley Parkway, 100 Station Landing, 39th Street, que tem zero estudantes e de 12 a 28 9th Street, ambos desenvolvimentos de condomínio que estão na cidade de Medford para, Talvez mais. Então, esses novos eram 27, 28 estudantes desses desenvolvimentos.

[Roy Belson]: Então, se você olhar para a página posterior, poderá ver, por exemplo, se você procurar 48 Forest Street, onde a Forest Street geralmente está no distrito de Roberts. Bem. Portanto, como resultado, você pode ler, se olhar para a coisa, se olhar para o Mystic Valley Parkway, estará olhando principalmente para o Mcglynn. Se você está olhando para a estação de desembarque, provavelmente está olhando para algum lugar entre Roberts e o UM e o McGlynn. Uh, 9th Street, novamente, os Roberts. E isso lhe dá uma idéia de onde está a distribuição.

[Erin DiBenedetto]: Então, para esclarecer, um, eles são adicionais. Do relatório que ele nos deu em setembro.

[Roy Belson]: Não, essas pessoas foram incluídas em seus números antes, mas não foram quebradas porque não eram por 100 unidades. Ele pediu para saber se havia ou não jovens nos departamentos de 100 unidades, e esse é o intervalo lá. OK?

[Erin DiBenedetto]: Tudo bem. Vou simplesmente puxar esses relatórios. Se eu tiver alguma dúvida, entrarei em contato diretamente com você.

[Roy Belson]: Se você tiver alguma dúvida, enviaremos o outro relatório.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Existe uma moção para receber e colocar este relatório no arquivo? Pela Sra. Kreatz e apoiada pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles que são a favor?

[Erin DiBenedetto]: Chance.

[Stephanie Muccini Burke]: Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre o registro de alunos da Escola Vocacional por área de oficina. Então, outro, a sra. Kreatz solicitou isso, eu acho? Sim.

[Roy Belson]: Então isso é outro, você sabe, informar que eu perguntaria. Chad e Jill ainda estão aqui? Não.

[Mea Quinn Mustone]: Momento de mais de 21 alunos. Eles são dois professores, exceto a televisão de produção de mídia. Então eles têm 35 registro total. Com um professor. Eu me pergunto, eles estão procurando outro professor para isso?

[Roy Belson]: Bem, lembre -se, o programa de mídia é infância este ano. Bom. Então, o que você vê é que você vê jovens, você sabe. Se descobrirmos que isso exige isso.

[Mea Quinn Mustone]: Bem, mas agora.

[Roy Belson]: Mas, neste momento, você sabe, se 100% do tempo não estiver lá, porque os números do primeiro ano são compostos, você sabe, a maior parte disso. Porque os alunos do primeiro ano estão lá e depois, os alunos do último ano estão lá apenas uma semana depois, uma semana de folga. Bem. Os números realmente dependem do tipo de programa de workshop e, também, você sabe, se são uma semana A, B-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-W-WHET e os números do primeiro ano da primeira coluna. Agora, como indicado no relatório, de 40 a 60 % dos números do primeiro ano provavelmente permanecerão com ele.

[Mea Quinn Mustone]: Bem.

[Roy Belson]: Bem, esse número diminuirá, mas a próxima classe entrará.

[Mea Quinn Mustone]: BOM.

[Roy Belson]: Portanto, esperamos que as inscrições vocacionais do CTE aumentem. Mas eles ainda estarão dentro das margens com as quais podemos trabalhar. Se precisarmos de um segundo professor, iremos para lá. Se não precisarmos de um segundo professor, iremos retirá -lo. A única coisa que notei que a colisão automática é muito, muito baixa. E é uma possibilidade clara que suspetemos essa inscrição para avançar no futuro e olhar para essa área possivelmente para outro tipo de foto. Mas vamos ver como isso está indo. Vamos ver o que acontece à medida que avançamos.

[Stephanie Muccini Burke]: E os alunos teriam opções em um dos regionais?

[Roy Belson]: O regional que usamos não possui esse programa, por isso é bom.

[Unidentified]: Mas outros fazem. Sim.

[Roy Belson]: Outros fazem isso. Eles poderiam. Duvido, considerando o fato de que, se quisessem, teriam se registrado nele.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado.

[Kathy Kreatz]: Em. Kurtz. Eu só quero ter certeza, você sabe, ver os números, e eles são muito impressionantes, o colapso do novo primeiro ano, você sabe, entrando no programa. Então eu queria ter certeza Orçamos o aumento do registro de todos os novos programas para garantir que tenham livros, ferramentas, suprimentos e assentos suficientes para todos os alunos. Ouvi dizer que existem muitos estudantes que não poderiam ter algumas coisas de que precisam. Então, eu só queria colocá -lo no tempo de orçamento que talvez precisemos aumentar o orçamento.

[Roy Belson]: Então, discussão orçamentária. Sr. Ruggiero.

[Michael Ruggiero]: Estou olhando para a lista de negociações aqui. Percebi que não havia informações sobre o encanamento. Eu sei que não temos um departamento de encanamento aqui, enviamos a maioria dessas crianças ao mínimo se houver tanto interesse em nossa comunidade, acho que poderia haver algum interesse no programa, uma das coisas de que estávamos falando, embora eu não possa

[Roy Belson]: Digamos isso com segurança, se recuperarmos um espaço como o espaço automático de colisão, poderíamos transformá -lo em outra coisa. O único aviso desse espaço em particular é que ele está no topo do centro de mídia. Não gostaríamos do golpe nesse centro. Estávamos um pouco com o fluxo. Eu disse isso? Provavelmente o moveremos para uma área diferente perto do HVAC e moveíamos mais para essa área.

[Michael Ruggiero]: Quantos alunos temos agora? Eles estão no Minuteman para o programa de encanamento? Isso está correto?

[Roy Belson]: Minuteman tem cerca de sete alunos neste momento. Essex Aggie tem quatro. Eles são uma escola agrícola para a qual não temos a capacidade de servir. Esperamos que o número do Minuteman caia pela metade, se não mais, no próximo ano. E pouco a pouco, não teremos ninguém em Minuteman, eu acho. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para receber este relatório e colocá -lo no arquivo? Então, movido pela Sra. Kreatz, apoiado pelo Sr. Ruggiero. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre pedidos de almoço gratuitos, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Então, vamos ligar para nosso diretor de finanças e administração para explicar este relatório.

[Kirsteen Patterson]: Obrigado, membros do comitê. Conforme previsto no documento de resumo, isso só é informativo para você saber A atividade para este ano fiscal com base em nosso registro, que atualmente temos 4.377 estudantes e uma contagem geral gratuita e reduzida de 1905, que representa 43,52% de nossa população em geral. O anexo fornecido identifica pela escola essas taxas de participação. E eu acho que é notável indicar Quando processamos menos aplicativos, ainda estamos obtendo um alto nível de participação devido à porta do link virtual que é uma certificação direta. Portanto, as famílias que recebem serviços especiais no TANF ou no SNAP são automaticamente qualificadas e não há exigência de uma solicitação naquele momento. E novamente, anteriormente, Informados se eles, um aplicativo não for necessariamente equivalente a uma capacidade livre ou reduzida. É baseado na elegibilidade sujeita a diretrizes federais todos os anos e é estabelecida no nível federal. Então, onde temos uma porcentagem decente, novamente, ainda estamos processando mais de 400 e continuamos ao longo do ano. Eles são qualificados gratuitamente, são lançados ao longo do ano. Se eles são reduzidos e há uma situação que ocorre, eles sempre são bem -vindos a estabelecer outra solicitação. E nós encorajamos isso. Portanto, neste momento, esta é a categoria gratuita e reduzida para o distrito.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Há alguma dúvida? Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Muito obrigado por este relatório. É muito informativo. Temos algum número e você pode não ser, talvez nosso diretor que esteja no fundo da sala, sabemos quantos de nossos alunos do ensino médio se qualificam para almoço gratuito e reduzido também aproveitam as taxas de aplicação mais baixas para universidades e SAT gratuito? Temos esses números? Porque eu só quero garantir que essas famílias com o direito a esses benefícios conheçam sobre elas e realmente participem desse programa. Porque se eles se qualificarem para almoço gratuito ou reduzido, também se qualificam para esses programas.

[Kirsteen Patterson]: Bom. Em seguida, a classificação gratuita e reduzida oferece vários benefícios, onde não há taxas e coisas. Em relação a isso, eu sei o que conta, que está além do alcance do programa de almoço. Então eu não tenho essa figura.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Perella?

[John Perella]: Boa noite para todos. Também não tenho esses números no momento, mas sei que o departamento de orientação trabalha em conjunto com os serviços de alimentação para fornecer essas informações a estudantes e universidades, porque é algo que focamos no processo de inscrição.

[Erin DiBenedetto]: Então, para o superintendente, poderíamos verificar esses números apenas para garantir que estamos fazendo a voz dessas famílias e daqueles pais dessas opções, e quem se aproxima deles? E se não formos Então, o que devemos fazer melhor para as pessoas saibam disso. Por isso, solicito que o relatório seja adicionado à lista de relatórios solicitados na parte traseira de nossa agenda para que o superintendente retorne.

[Stephanie Muccini Burke]: Você está informado dos benefícios que acompanham isso?

[Erin DiBenedetto]: Eu gostaria dos dados. Tenho certeza de que sabemos quantos de nossos alunos do ensino médio ficam gratuitos e aplicativos universitários gratuitos ou reduzidos. E eu quero comparar isso com o almoço gratuito e reduzido e ver se há uma lacuna lá e, se houver uma lacuna, quais próximos passos daríamos. Então eu preciso primeiro dos dados.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção de que recebemos um relatório comparando aqueles que recebem preços gratuitos ou reduzidos para aplicativos da universidade, SAT, versus almoço gratuito e reduzido. Todos aqueles que são a favor? Oh, existe um segundo, na verdade? Destacado pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Obrigado, prefeito Burke. Existe uma moção para receber e colocar este relatório no arquivo? Pelo Sr. Russo, apoiado pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento tem. Relatório sobre o orçamento fiscal do ano fiscal de 2019.

[Roy Belson]: Por isso, forneci um relatório sobre o orçamento do estado, pois está atualmente. Agora, a Casa 2 é a proposta do governador. A proposta do governador, sem desrespeito ao governador, geralmente está morta na chegada do legislativo quase imediatamente porque o legislador tem sua própria visão do que eles querem fazer. Embora o Legislativo também apoie muitos elementos no orçamento do governador. E há várias coisas que precisam acontecer. Mas não teremos realmente um orçamento final do estado até junho. Teremos uma boa idéia de onde a câmera e o Senado estão indo. Principalmente o Senado e a Câmara, você sabe, quando eles excedem o comitê da conferência, provavelmente no início de junho. Você provavelmente tem uma boa ideia do que está acontecendo. Mas não teremos um voto real sobre isso até que estejamos em junho. Mas trabalhamos em estimativas e nós, muitas dessas coisas somos idéias e tendências. Mas quero revisar alguns deles porque eles têm um impacto sobre nós. E eles também têm um impacto no que poderia acontecer no nível federal. E o que poderia acontecer com relação às novas leis fiscais que podem ocorrer ou não, e também, de fato, a nova lei fiscal que foi aprovada pelo governo federal. Por isso, analisamos algumas coisas para saber, porque isso informa nosso processo de planejamento orçamentário. Ele também relata que nossos esforços de lobby em nível estadual, pois conversamos com as pessoas e pedimos que certos suplementos e outros orçamentos sejam atualizados à medida que avançamos no processo orçamentário. Portanto, o processo começa todos os anos com uma estimativa da renda orçamentária de consenso, que o governador e a liderança do Senado concordam. Agora, essa estimativa deste ano aumentou aproximadamente 3,5%. Agora, isso não está próximo de todas as coisas que as pessoas perguntam, mas é aí que estão atualmente. E o orçamento em si propôs um aumento de 2,6 para o orçamento de 40,9 milhões. A principal fonte de educação da educação é o capítulo 70. O capítulo 70 é feito por fórmula. É feito pela população estudantil, por necessidade e todos esses outros fatores. Segundo isso, somos um orçamento, nossa escola, cidade, que está acima da fundação. A maioria das cidades é, embora existam várias cidades que não são. Se você estiver acima da base, recebe ajuda mínima. A proposta do governador é de US $ 20 por aluno, que custa US $ 93.000 robustos, o que não vai muito rapidamente. Antes de pensarmos sobre isso, US $ 93.000 estão fora da janela. O Senado e a câmera tendem a aumentar isso em US $ 5 a US $ 10 por ano. O que ainda não faz tanto por nós, mas ainda é um pouco melhor. Portanto, pressionaremos a câmera e o Senado para aumentar esse valor específico. Agora, o aumento geral no capítulo 70 é de US $ 104,9 milhões. Isso é para 321 distritos escolares operacionais. Você pode ver isso não muito dinheiro. E você pode imaginar as grandes cidades Boston, Worcester, Lawrence, Lowell, Fall River, New Bedford, lugares como esse, com alta necessidade, obtêm a maioria desses aumentos. Se nos movermos um pouco, ajuda local sem restrições, o que não é ajuda educacional, vai para a cidade, e isso é 425.970. Ainda não aplaude. Ainda não aplaude. Você vê que a próxima linha diz isso antes de terminar, Quando elimina as avaliações e obtém uma folha aqui, perdemos US $ 17.000. Portanto, obtemos US $ 17.000 em mudanças menos, dependendo dos meandros da folha de cerejeira, que está incluída aqui, a folha de cereja estimada e a coisa do governador. Então é complicado. Você pode pensar que está namorando o tubo. Quando você ouve as pessoas para dizer que está recebendo todo esse dinheiro, não está. O que está obtendo é obter um equilíbrio entre avaliações e renda. Agora isso não inclui coisas como, você sabe, impostos alimentares e coisas assim. E ou seja, esse é um jogo de bola completamente diferente, mas o Direct ajuda a cidade e as escolas. Hum, somos uma perda líquida de 17.000. Hum, duas principais preocupações no orçamento proposto pelo governador que quero mencionar é a subcontratação dos reembolsos da escola autônoma. Provavelmente está em algum lugar perto de US $ 70 milhões a menos em toda a Commonwealth do que a fórmula ou a fórmula da lei forneceria o contrário. Então, quando as pessoas ainda rolavam contra escolas charter e registro nas escolas charter, é porque são insuficientes. Não tenho nenhum problema com crianças que desejam ir para a escola charter, ir, mas se você tiver uma fórmula da lei financiada mais perto da lei em cada ano, que não aumentou nos últimos quatro ou cinco anos, essa avaliação. Então isso é algo para prestar atenção. E o outro fator é o interruptor do circuito. A disjunção é para custos de necessidades especiais extraordinárias. A maneira como o interruptor do circuito funciona é a fundação quatro vezes, que neste caso provavelmente custa aproximadamente US $ 44.000. Kathy, mais ou menos? Sim, em algum lugar lá. Costumava ser de US $ 28.000. Depois de atingir US $ 44.000 em uma colocação, O estado retornará 75% do orçamento restante. Então, digamos que o custo dessa escola particular é de US $ 100.000. Segundo isso, o delta de US $ 56.000 seria elegível para 75%. No entanto, eles financiaram 65% nesse orçamento, o que significa que, neste momento em particular, Medford ficará curto em torno de US $ 155.000. A propósito, retornando à escola charter, o reembolso é de aproximadamente US $ 400.000 mais baixo do que deveria ser para Medford, de acordo com a fórmula real. Então ele lhe dá uma idéia de que, você sabe, temos fórmulas de direito, mas elas não são financiadas. Provavelmente, as palavras mais tristes na preparação do orçamento estão sujeitas a apropriação. Eles aprovam uma lei, você tem direito e depois sujeita a apropriação. Se a apropriação não seguir o ritmo da direita ou da fórmula, você não obtém o que acha que vai obter. Então esse é sempre um fator complicado. Existem várias outras variáveis ​​que devem ser consideradas planejando um orçamento para o ano fiscal de 2019. A incerteza no orçamento federal, que afeta os subsídios das distribuições do Medicaid ao Estado, da cidade e das escolas. Não sabemos o que vai acontecer. Os custos dos cuidados médicos, sempre subindo neste momento. O custo dos salários negociados. Estamos em negociação coletiva neste momento. Tudo o que negociamos deve ser levado em consideração. O impacto da possível redução no imposto sobre vendas por meio da solicitação de iniciativa. Existe uma solicitação de iniciativa que pode chegar à votação, se o fizer. Pode ser uma redução no imposto sobre vendas. E depois há o imposto de participação justo, que às vezes é conhecido como imposto milionário. Se isso acontecesse, a estimativa é que, em algum lugar, o estado poderia obter US $ 2 bilhões. Mas a maneira pela qual as cidades e as cidades são distribuídas dependerá da fórmula usada. E quando, ok? E então, é claro, há o aumento de outros custos de serviço, seja transporte, A energia ou qualquer uma dessas coisas deve ser levada em consideração no planejamento orçamentário. Portanto, isso se destina a oferecer um aperitivo sobre como temos que olhar para o orçamento à medida que avançamos no próximo ano. Obviamente, é muito importante que trabalhemos muito para garantir nossa renda atual e potencial. Grande parte do nosso orçamento é baseada na renda. E precisamos ser agressivos com isso. Temos boas possibilidades, mas elas precisam se desenvolver agressivamente. Mantê -los e melhorá -los para que nossos programas e serviços educacionais não sejam reduzidos por reduções na ajuda. A câmera e o Senado prepararão seus orçamentos. A Câmara começa em abril, o Senado começa em maio, normalmente, e o comitê da conferência em algum momento para o final de maio, no início de junho. E normalmente fazemos um orçamento, orçamento total em junho. Fazemos pré-presumidos à medida que avançamos. Nos próximos meses, você começará a ver que os pré-presumidos saem como líderes do departamento E os diretores e os conselheiros escolares se apresentarão e dirão quais eles acreditam que são suas necessidades. E teremos que ouvir isso. Também estaremos em discussões coletivas sobre o que pretendemos fazer com nossos vários sindicatos. Portanto, esta é uma sinopse rápida do orçamento. Também dei alguns outros itens para ler nas costas que podem achar interessante em relação aos orçamentos. Eles vêm de publicações locais. É um deles, os líderes estaduais enfrentam o ciclo orçamentário mais difícil nos últimos anos. E há outro retorno aqui que também lida com o orçamento. Deixe -me ver se posso lhe dar esse título.

[Stephanie Muccini Burke]: Portanto, o sucesso líquido das escolas charter é um aumento de US $ 439.000 na primeira rodada do orçamento do governador. Acima do que já estamos pagando. Em seguida, pagamos 5.1 Foi nossa avaliação para o ano atual, 5,1 milhões. Eu programado para subir quase 5,5 milhões no próximo ano. Com o deslocamento, como Roy acaba de mencionar, eles reembolsaram 566.000 no ano fiscal 18 para folhas de cerejeira, e é projetado para reduzir 504.000. Então atinge os dois lados disso.

[Roy Belson]: Portanto, os desafios que a cidade enfrenta, você sabe, no financiamento de escolas e outros serviços da cidade, são realmente caracterizados por esse tipo de financiamento.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Azuro.

[Michael Ruggiero]: Muito obrigado por montar este relatório. Sr. Nelson. Hum, para que as pessoas sejam solicitadas com sucesso, solicitem seu governo, precisam entender os problemas. E eu me preocupo com alguns dos pontos que você trouxe aqui. Eu acho que seria muito bom para a comunidade se pudéssemos reunir uma pequena apresentação de como o orçamento do estado afeta nossas escolas locais. Basicamente, o que fez aqui é muito informativo, mas seria bom se talvez pudéssemos fazê -lo através do subcomitê das relações comunitárias, algo que poderia ser anunciado e ensinado. Porque não acho que a maioria das pessoas entenda que vamos enfrentar cortes. E acho que as pessoas precisam entender. Então, pelo menos se eles querem perguntar aos representantes do governo, eles podem fazê -lo.

[Roy Belson]: Por que não colocamos isso em uma agenda para uma reunião do subcomitê de relações com a comunidade, o que podemos e, possivelmente, usamos nossa nova mídia, você sabe, colocamos no site e deixamos as pessoas para conhecer os desafios que a cidade enfrenta? Quero dizer, isso é realmente, é verdade nas nossas cidades praticamente na cidade da Commonwealth neste momento. E a boa notícia é que Medford faz muitas coisas localmente para gerar renda, mas é um desafio cada vez mais. A idéia quando dois e meio era que o estado interviria e se acolheria.

[Michael Ruggiero]: Nem sempre é o caso. Então, quando você disse que as negociações orçamentárias estariam acontecendo na Câmara e no Senado? Você disse maio e abril?

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, não, eles começarão antes. Marchar. Seu público começará.

[Michael Ruggiero]: Bem. Então, talvez possamos transferi -lo para a agenda das relações comunitárias. Podemos começar a trabalhar com ele. Sim. Bem. Obrigado. Bem.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo primero.

[Paul Ruseau]: Hum, é possível? Eu sei que a inflação não é realmente conhecida até que já esteja na história, Você sabe, até que seja o passado. Mas, você sabe, quero dizer, US $ 400.000 a 405, todos ficam empolgados, mas é realmente uma redução. Existe alguma maneira de os números serem apresentados com inflação estanque projetada, o que realmente será? E não tenho certeza se isso é uma coisa, a inflação projetada ajustou. Quero dizer, eu sinto que você sempre pode fazer isso historicamente e dizer, você sabe, McCope era muito então e agora é isso. Você sabe, toda vez que vejo esses números, sinto que, mesmo que eles seguissem da maneira certa, mesmo que o fizessem, essa não é necessariamente a direção certa. E então eu não, quero dizer, eu nem sei se isso é algo para fazer. O valor ajustado da inflação projetada de um orçamento futuro. Quero dizer, isso é uma coisa?

[Roy Belson]: Pretendemos dar às pessoas, você sabe, os números do índice de inflação, você sabe, o índice de preços ao consumidor, as outras coisas. Isso lhes dá uma idéia, mas realmente depende do que você está falando, qual é o custo de um bem e serviço específico. Algumas coisas são inflacionárias, algumas coisas são deflacionárias. Então, você sabe, você deve realmente olhar para o próprio elemento, porque a totalidade contém elementos inflacionários e deflacionários. Portanto, não é fácil simplesmente colocar um número simples, mas você pode dar uma idéia às pessoas. Dê às pessoas uma ideia.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Existe uma moção para receber este relatório? Oh, Sra. A maioria.

[Mea Quinn Mustone]: Estou apenas interessado. Nas escolas charter, sinto que o Mystic Valley foi o que eu sempre ouvi, provavelmente quando Quinn estava começando a escola. Então ouvi falar de Prospect Hill, e agora há um pioneiro. Existem outros que não tenho aqueles que vão aos residentes de Medford?

[Roy Belson]: Existem algumas atividades de Cambridge. Algumas pessoas foram à ciência avançada, um pouco mais, Marlborough. Existem alguns que são melhores, mas os grandes nomes, Mystic Valley, Prospect Hill e Cambridge são provavelmente os maiores. OK. Podemos dar a você uma lista deles neste momento. Mais uma vez, vamos começar dizendo, porque sei que é uma questão sensível, não é necessariamente contra as escolas da Carta em si, é a fórmula de financiamento que precisa ser sustentada. Quero dizer, se você vai dizer, bem, isso acontecerá, então isso tem que acontecer. Caso contrário, é realmente apenas levar as pessoas ao longo do caminho, e as comunidades precisam assumir o custo. O Estado não deseja assumir o déficit estrutural, portanto é transmitido à comunidade. Esse número, esses US $ 80 milhões, não aumentou em anos.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para receber este relatório e colocá -lo no arquivo?

[Michael Ruggiero]: Sim. Você poderia.

[Stephanie Muccini Burke]: Você poderia fazer esse movimento.

[Michael Ruggiero]: Gostaria de fazer uma moção para aprovar esse problema e também pensar nas maneiras pelas quais podemos tornar o orçamento um pouco mais acessível, um pouco mais sendo sexy. Podemos falar sobre orçamentos sexy.

[Roy Belson]: Existe um segundo?

[Mea Quinn Mustone]: Segundo, sim.

[Unidentified]: Sr. Stone? Seguro. Me encanta ser sexy.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção de que este relatório é enviado ao subcomitê. No movimento. Todos aqueles que são a favor? Sim. O movimento tem. Eu acho que você me tem na perda de palavras. Faça isso sem rir. OK. Negociação de questões legais? Nenhum? Nenhum? Negócios antigos, que realmente não são tão antigos, mas uma recomendação para aprovar a apresentação de subsídios de preservação da comunidade da comunidade Roberts. Como ele ouviu anteriormente, havia um relatório do subcomitê e, dentro desse relatório, o subcomitê fez uma recomendação de que o corpo inteiro adotasse, aceitasse e efetuasse login no pedido da Roberts School para uma nova superfície de borracha em seu playground. Eu sei que o superintendente mencionou que existem outras escolas que têm esse problema, mas certamente Podemos entrar nessa cauda. Há uma recomendação no piso do subcomitê. Há uma moção de aprovação da Sra. Van der Kloot. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Então, eu só quero esclarecer quais são os próximos passos para a Sra. Rodríguez, que está levando isso para o CPA. Então ela tinha mais informações. Ela nos enviou um e -mail hoje. Então, eu gostaria de pedir que ele venha ao pódio e fale e nos faça uma atualização para onde ele está indo e também para oferecer essa reunião com ela. Quaisquer fundos para a escola e a obtenção do início de nossos parques infantis escolares são importantes para todos nós como esse comitê para garantir Atualizamos instalações para nossos filhos brincarem diariamente. Eu também queria perguntar ao prefeito se houvesse outros fundos na cidade no cano em direção a este artigo em particular.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Rodríguez.

[Cheryl Rodriguez]: Olá, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Então, fui à reunião do Subcomitê na semana passada, e o Sr. John McLaughlin de edifícios e terras nos deu uma estimativa. Acabei entrando em contato com essa pessoa. Durante o curso da reunião, o Sr. Belson sugeriu que talvez os mosaicos de borracha fossem melhores. Conversei com ele ao telefone, e os azulejos de borracha são muito mais duráveis. Eles provavelmente durarão cerca de 20 anos. Eles exigem manutenção zero. Se colocarmos o derramamento no lugar, se queremos que dure 12 anos, teríamos que investir cerca de US $ 10.000 de cinco a sete anos para selar novamente. E é mais barato obter telhas de borracha. A estimativa era de cerca de US $ 85.000 em vez de US $ 92.000, por isso economizaria dinheiro. O aparelho do pátio de recreação não precisa sair e, conforme discutido, a corte do recesso para a superfície. O homem também sugeriu, acho que ele se chamava Travis, que poderíamos reduzir o custo da estimativa com uma empresa de paisagismo, ou talvez tivéssemos pessoas dentro da cidade que pudessem tirar a antiga área de borracha. Sua estimativa para isso foi de US $ 25.000. Ele disse que era porque ele tinha profissionais de alto nível que fizeram os parques infantis para fazer isso, e foi algo que dizia que isso poderia ser feito com uma pá que um paisagista saberia fazer. E eles provavelmente nos dariam uma estimativa de US $ 10.000 a US $ 12.000. Possivelmente, poderíamos até reduzi -lo se tivéssemos um recurso na comunidade ou em alguém a quem pudéssemos nos comunicar. Se o sub -subsem estiver em boa forma, os US $ 10.000 que foram colocados para isso poderiam diminuir ou eliminar. Portanto, o objetivo para nós neste momento é tentar tornar nossa aplicação o mais fina possível, mostrar o maior apoio da comunidade possível, o que incluiria coisas como levar os trabalhadores da comunidade a nos ajudar. E se a cidade pudesse, se houver uma linha de pedido em nosso orçamento para outros serviços de jogos, se combinarmos mais de uma estimativa, Economizaríamos de US $ 1 a US $ 2 adicionais por pé quadrado, o que apenas para o Playground Roberts seria de US $ 5.400 a US $ 11.000. Então eu poderia fazer uma diferença significativa. Espero que alguém no comitê ou o prefeito esteja interessado em ajudar a trabalhar para este aplicativo. Eu sou, de novo, apenas um Um pai voluntário, tentando fazer o seu melhor. Espero que Roberts possa servir como modelo e o primeiro passo, e possamos colocar as outras escolas em vigor. Eu sei que outras escolas também precisam disso. Muito bom. E a reunião, desculpe. A reunião é que nos encontramos com a Comissão para a Preservação da Comunidade em 13 de fevereiro. Nossa reunião é às 7h30. É uma reunião aberta, mas não temos um quarto. Ele está aqui no Conselho da Cidade.

[Roy Belson]: Então, para cobrir isso, eu aprecio que Cheryl tenha investigado, mas devemos ter muito cuidado com algumas coisas. Quando as pessoas entram e dão estimativas, lembre -se, somos uma entidade pública. Temos que passar por um processo de oferta. Temos que pagar o salário predominante. Temos toda a quantidade de coisas que não podemos evitar que talvez um contratado possa dizer, ele poderia fazer isso por isso, ele poderia fazer isso por isso. Também temos que nos preocupar com a responsabilidade, as coisas que são reunidas por pessoas que significam bem, mas talvez elas não sejam profissionais. Eu realmente poderia fazer isso, mas pode haver algo que dê errado. E se der errado, poderíamos ser responsáveis. Portanto, as sugestões são boas. Vamos investigá -los, mas não há bala de prata nessas coisas. As pessoas nos dão estimativas o tempo todo, algumas altas, alguns baixos, mas existem outros fatores aos quais precisamos prestar atenção quando fazemos aquisições. Então, eu só quero garantir que todos entendam que não é apenas algo simples. E quando fizemos as coisas, mesmo com as melhores intenções, encontramos problemas de responsabilidade se eles não estiverem corretos junto. Então, obrigado pelas idéias. Vamos olhar para eles, mas tenha cuidado.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim.

[Michael Ruggiero]: Hum, Sr. Wilson, sabemos? Existe um grande problema ou porque tenho algumas equipes agrícolas? Eu poderia trazê -lo aqui. Eu poderia, se, se eu, tudo o que preciso fosse um trailer e pudesse trazer minha equipe agrícola. Eu tenho como uma escavadeira. Você precisa fazer o trabalho de qualificação ou?

[Roy Belson]: Você deve ter muito cuidado, porque se você colocar essa borracha entrelaçada em cima do que tem, deverá garantir que o que está abaixo está configurado corretamente. Se você tiver as melhores intenções e fazer certas coisas, pode minar a capacidade de colocar essas coisas. Pode haver um ou dois atalhos que possam parecer plausíveis neste momento. Gostaria de garantir que seja bem feito porque estamos falando de segurança. Você também deve garantir que o diâmetro da borracha esteja na espessura certa para a altura da estrutura. Então, não sei o que ele citou no diâmetro da borracha, mas a borracha deve ser uma certa espessura para absorver o acidente. Você sabe, isso pode acontecer. E temos algumas estruturas mais altas e algumas que são mais baixas. Tudo isso deve ser pensado profissionalmente, porque a primeira vez que algo dá errado, haverá um advogado nítido que nos levará pela rua.

[Stephanie Muccini Burke]: Então, entre o Sr. McLaughlin e nosso departamento de parques, ambos tiveram alguma experiência com Rub Rubbany Tribunais e grama, etc. Então podemos trabalhar juntos nisso.

[Cheryl Rodriguez]: Era uma altura de queda de sete pés exatamente a mesma que a estimativa que o Sr. McLaughlin havia apresentado para o parque.

[Roy Belson]: Ok, bem, você sabe, vamos juntos. Vamos lá, você sabe não, mas isso não precisa ser feito à mão.

[Cheryl Rodriguez]: Isso não pode ser feito pela equipe agrícola, ele disse que deve ser feito com lâminas porque não queremos destruir o sofrimento, então a estimativa era tão alta deles. Sim, é manual de trabalho manual. Obrigado. Yo

[Paulette Van der Kloot]: Em. Van der Kloot. Eu só queria agradecer a Cheryl por todo o trabalho que ele fez nisso e por trazer isso de volta à nossa atenção. Isso tem sido algo sobre o qual falamos da última vez. Fizemos alguns patches. Mas é claramente algo, é um projeto caro quando vamos para toda a cidade para todas as escolas. E certamente aprecio seu trabalho sobre isso para tentar ver se alguns fundos podem ser obtidos.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Portanto, esta reunião é na próxima semana. Então, eu me pergunto como a Cheryl trará ao CPA o que é necessário sem se encontrar com o superintendente ou levar esses dados para continuar o aplicativo. Então, existe alguma possibilidade de nos encontrarmos nesta semana e revisar as coisas para que ela tenha algo do distrito escolar para apresentar ao CPA?

[Roy Belson]: Teremos que assinar. Assinatura e envie uma carta de suporte.

[Erin DiBenedetto]: Você vai fazer isso? Você vai começar a sessão?

[Stephanie Muccini Burke]: Vamos votar hoje à noite.

[Erin DiBenedetto]: OK. Portanto, você pode precisar de mais informações e dados para apresentá -los para se qualificar para o dinheiro da CPA. É aí que não estou claro.

[Stephanie Muccini Burke]: Em que data é o seu pedido final? Eu acho que é 2 de março. 2 de março.

[Erin DiBenedetto]: E o que você precisa para terça à noite?

[Stephanie Muccini Burke]: Portanto, uma carta do comitê escolar que disse que queríamos assinar todos os pedidos que têm a ver com nossa terra nossa propriedade. Então, alguns participantes enviaram apresentações. Para parques e escolas, e não alcançaram o órgão apropriado para obter aprovação para apresentar a idéia. Então é isso que a Sra. Rodríguez está fazendo hoje à noite. Ela quer que nossa aprovação avança com o processo. Sim.

[Cheryl Rodriguez]: E eles me pedirão uma atualização sobre onde estamos.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim.

[Cheryl Rodriguez]: Isso é tudo.

[Stephanie Muccini Burke]: Então você quer fazer uma moção de aprovação?

[Mea Quinn Mustone]: Eu movo que o Comitê Escolar aprova a apresentação da proposta de playground de Robbins na Comissão de Preservação da cidade.

[Erin DiBenedetto]: Segundo. Rolle Call Vote. 7 na afirmação, 0 no negativo.

[Stephanie Muccini Burke]: Próximo elemento, recomendação para aprovar formulários de excursão revisados. Obviamente, conversamos sobre isso em detalhes antes com o documento de nosso comitê. Eu acho que você tem a idéia de algumas das perguntas, além do que saiu durante a reunião do subcomitê. E você enviará o formulário final, bem, o formulário quase final para nós apenas como um elemento informativo. E se houver alguma dúvida, falaremos diretamente com você. Você precisa de um voto formal? Ele gostaria de uma votação formal para a aprovação sujeita às mudanças recomendadas na reunião do subcomitê. Moção de aprovação do Sr. Russo, apoiada pelo Sr. Aguiro. Rolle Call Vote. Ela vai incorporar e nos enviar. Esta é a forma de excursão, apenas a forma, não a política. Sim, sete afirmativo, zero no negativo. O fórum é aprovado sujeito às mudanças que foram discutidas. Bem, novos negócios. Resolução do Comitê Escolar. Resolveu que o Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Grace Perella. A Sra. Perella era uma madrasta do diretor da Medford High School John Perella. John, sinto muito por sua perda. Resolveu que o Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de David Train. O Sr. Train era o marido da professora aposentada Mary Ellen Train. E é resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Phyllis Bagnola. A sra. Bagnola era a mãe do professor de artes gráficas Louis Bagnola. Tudo, por favor, levante -se por um momento de silêncio. Temos luzes piscando. Não, não, você está bem. Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Sim. Não tenho muita certeza se podemos falar sobre isso hoje à noite, mas ficou claro que nunca discutimos como comitê ou como subcomitê na busca pelo superintendente quando poderíamos publicar a pesquisa que tínhamos aprovado como comitê.

[Stephanie Muccini Burke]: Mas acho que a pesquisa foi apresentada ao Sr. Kuchar e foi concluída. Eu estava tentando traduzi -lo em diferentes idiomas. É isso que estávamos esperando.

[Roy Belson]: Paul Texera está trabalhando em diferentes idiomas. Mas não há razão para que o idioma inglês não possa começar a ser disseminado.

[Paul Ruseau]: E eu conversei com Paul na sexta -feira. E ele disse que eles os teriam na quarta -feira desta semana. Então, depois de concluir isso e posso colocar os outros idiomas, tenho trabalhado com o Sr. Kuchar para completar o Surveymonkey. A versão em inglês está concluída. E eu simplesmente não queria. Comece a colocá -lo lá fora. Precisávamos aprovar isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Não, não, nós não.

[Paul Ruseau]: Nós podemos colocar isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Tínhamos aprovado a pesquisa. Bem.

[Roy Belson]: Quando estiver pronto, vamos colocá -lo assim que estiver pronto para trabalhar. Excelente. Vamos ver. Vamos ver Glenn esta semana de qualquer maneira. Glenn está em Washington hoje, mas ele voltará a isso no meio da semana.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Os membros do comitê para que a comunidade esteja ciente de que essas eleições foram levadas e quem está no comitê e quando é sua primeira reunião e explica como os outros membros do comitê, qual é o seu papel para que todos fiquem claros sobre o nosso papel.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, então os membros do comitê de busca do Comitê Escolar, além de mim, Sr. Paul Russo e La Sra. Paulette van de Gloot. Temos Sra. Alternative Kathy Kreatz, a necessidade deve surgir. Pais, temos Joanne Bell, Jenny Graham, Melanie McLaughlin, que também representa CPAC, Alexis Rodríguez, Alex, Jane Wright, Doug Bowen Flynn, Oh, me desculpe agora, para professores, Douglas Bowen Flynn, Sarah Grant, Sarah Grant, Joseph Platti, e temos Jodi Lu como nosso administrador. Para os alunos, Justin Zhang. e nosso diretor de diversidade, Neil Osborne. Portanto, é um grupo muito amplo. Tentei olhar não apenas para as escolas, mas os interesses por trás dos candidatos. Foi realmente difícil. Obtivemos quase 70 aplicações. E tentei garantir que cada escola fosse representada em uma ou duas capacidades, se possível, além de apenas diversidade, se possível. Quero dizer, obviamente, estou olhando para os nomes. Então, não sei quem são alguns desses pais. Mas tentei incorporar esse elemento também, homem, mulher, etc. Então, acho que será um comitê muito amplo e fará muito trabalho. Há uma primeira reunião é quarta -feira à noite, que é apenas um seminário de treinamento do Sr. Kuchar. Estou pronunciando isso, certo? KUCHAR? KUCHAR. E isso é mais para revisar que são as reuniões que começam em uma sessão pública e depois entram na sessão executiva. E apenas um reforço que todos que servem nesse comitê, a sessão executiva deve ser seguida. Se a voz for executada sobre quem os candidatos ou as discussões estão sendo realizados, essa pessoa será eliminada desse comitê se as pessoas descobrirem que essa é a santidade da sessão executiva até que seja determinada. Os candidatos que serão recomendados para o corpo inteiro. Também enviei um e -mail a todos vocês hoje que, se você tiver alguma dúvida que deseja que os três incorporem ao nosso processo preliminar aqui, certamente os enviamos e também os incorporamos também. Portanto, queremos garantir que seus pensamentos sejam incorporados, embora não possam ser mais de três baseados no público Lei para mantê -lo na sessão executiva. E também a Associação de Comitês Escolares de Massachusetts, o Sr. Kuchar celebrará grupos focais na semana seguinte. Eu acho que é 15 de março, fevereiro. E posso passar por algumas das datas -chave que estabelecemos para a nossa programação. Então, 7 de fevereiro é a orientação do comitê de busca. 15 de fevereiro, grupos focais para pais, tutores e para qualquer outra pessoa. E também irá às várias escolas conversar com professores, administradores, determinar o que eles pensam sobre esse processo e como gostariam de vê -lo. Na orientação, o Sr. Kuchar dirá ao Comitê basicamente certas perguntas que eles podem fazer e certas perguntas que não podem fazer, como perguntas discriminatórias. E também peça aos membros que tentem descobrir quais perguntas gostariam de fazer. E essas perguntas devem ser apresentadas a mim antes de 25 de fevereiro. Eu posso dar a todos uma cópia da linha do tempo. 28 de fevereiro é a data de validade do pedido real para os interessados ​​em solicitar ser um superintendente na cidade de Medford. E então, em 1º de março, Kuchar e sua equipe revisarão todas as inscrições e serão enviadas ao comitê de pesquisa. Suas recomendações, um sistema de qualificação de candidatos, e isso é apenas uma recomendação. O próprio comitê de pesquisa determinará se queremos continuar com suas recomendações e incluirá qualquer outra pessoa no processo de entrevista. As entrevistas estão agendadas na semana de 10 a 20 de março com as recomendações com sorte ao Comitê da Escola dos Finalistas antes de 21 de março. Portanto, é uma linha do tempo muito agressiva. Todos os que concluíram um formulário fizeram nota se estavam disponíveis ou não. Em alguns casos, algumas pessoas não foram consideradas porque não estariam disponíveis durante as principais partes de todo esse quebra -cabeça. Infelizmente, tinha que ser limitado. Ser controlável, realmente, ter 20 membros de um comitê de pesquisa teria sido uma quantidade extraordinária de tempo com perguntas. E provavelmente teríamos feito qualquer coisa. Mantenha -o mais fino possível. Adicionei um pai adicional apenas para que todas as escolas sejam refletidas. E isso é tudo. Em. Vanderkloop.

[Paulette Van der Kloot]: Estou um pouco preocupado que estamos fazendo os grupos focais. E há datas e horários configurados? Quero dizer, como os pais saberão sobre isso?

[Stephanie Muccini Burke]: Kuchar está trabalhando com o superintendente.

[Roy Belson]: Então Glenn voltará de Washington. Eu não tinha certeza de quantas noites queríamos ir com grupos focais. Ele havia reservado 15. Ou inicialmente, mas está disponível nos dias 13 e 14. Então, quando voltar amanhã, terei uma discussão com ele sobre se ele acredita que podemos fazer duas por noite ou duas, você sabe, ou três por noite, se necessário, ou precisar de alguns dias para fazê -lo. Dois por noite? Bem, você sabe, uma hora para um grupo, uma hora para outro grupo. Você é uma hora e meia para um grupo, uma hora e meia para outro grupo.

[Paulette Van der Kloot]: Bem. Hum, e quanto aos professores, eles estão durante o dia?

[Roy Belson]: Poderia ser. Poderia ser.

[Paulette Van der Kloot]: Estará próximo por alguns dias.

[Roy Belson]: Mas Glenn vai estar perto. Portanto, precisamos estabelecer um momento sobre quando é conveniente que as pessoas que estejam em determinadas categorias se encontrem. Como encontraria certos administradores depois da escola. Você pode se encontrar com professores depois da escola. Eu só preciso de tempo para conversar com Glenn. Hoje conversei com ele quando estava em Washington como uma conferência.

[Paulette Van der Kloot]: Claro. Suponho que estou particularmente interessado naqueles que abrem em membros e pais da comunidade. Provavelmente é 15. Essa é a noite de 15.

[Roy Belson]: Isso é 15. Bem. E teremos que sentar e descobrir o que ele pensa é, você sabe, e você provavelmente receberá essa resposta na quarta -feira. O que ele acha que é um número apropriado de pessoas para estar em um grupo focal. Obviamente, porque você não precisa de cem pessoas em uma sala e não, isso não dará às pessoas a oportunidade de falar, mas você sabe, somos um grupo representativo e temos que pensar no que é isso.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Hum, a próxima semana é de 15. Portanto, isso é muito curto para as pessoas tomarem providências para cuidados infantis ou o que for capaz de ir a esses grupos focais. Então, existe uma linha do tempo para quando você realmente vai amarrar isso? Você está fazendo uma chamada informativa reversa para todos os pais do distrito, como uma ligação do Dia da Neve? Será em nosso site? Como estamos anunciando isso? Eu realmente quero as contribuições da comunidade para isso, e realmente não quero que elas pensem que não lhes demos tempo suficiente para estar preparado para isso, especialmente porque o final dessa semana é a semana de férias escolares. Então, eu só quero ter certeza de que isso não coloca todo o nosso tempo no chão.

[Stephanie Muccini Burke]: Então, amanhã as datas serão concluídas. Sabemos que são 15.

[Erin DiBenedetto]: OK, Genius.

[Stephanie Muccini Burke]: E teremos uma postagem no blog. Teremos um comunicado de imprensa. Podemos fazer chamadas reversas para todas as escolas. Podemos executar a voz assim.

[Erin DiBenedetto]: Bem.

[Stephanie Muccini Burke]: Hum, mas Roy quer trabalhar com o Sr. Kucha apenas para garantir que o tempo tivéssemos as 19h. Pode ser antes, o que permitiria que uma sessão dupla ocorresse.

[Paulette Van der Kloot]: Vamos ter alguma oportunidade para as pessoas nos apresentarem e fazer declarações em uma reunião do comitê escolar?

[Stephanie Muccini Burke]: Algum público público antes de nossas entrevistas? Obteremos os resultados da pesquisa. Obteremos os resultados do grupo focal.

[Paulette Van der Kloot]: Não não. Como parte das pessoas, bem, um grupo focal é uma maneira de discutir. Um público público é outro. Então, neste momento, você está pensando no público público. Quero dizer, o grupo focal diz que tudo cobre. E a pesquisa. OK.

[Stephanie Muccini Burke]: A pesquisa em que ele trabalhou.

[Roy Belson]: Então, eu sei que as inscrições chegaram a superintendentes e superintendentes participantes e outros administradores em todo o estado porque consegui um. É uma piada.

[Erin DiBenedetto]: Você se inscreveu? Oh, você tem que se inscrever.

[Roy Belson]: Uma declaração de seu maior interesse.

[Erin DiBenedetto]: Ela poderia se inscrever. Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Eu só quero ficar claro, e talvez não possamos responder isso sem Glenn, Sr. Kuchar, mas quero dizer, o grupo focal não é apenas que qualquer um e todo mundo apareça e eles são como um estádio cheio de pessoas. Isso não é um grupo focal. Isso não é um grupo focal. Portanto, mesmo que 100 pessoas querem alcançar um grupo focal, são as 7 horas 15. Bem, eles podem aparecer, mas não haverá 100 pessoas lá.

[Roy Belson]: Em seguida, um grupo focal de administradores será uma coleção de administradores. Um grupo focal de professores será uma coleção de professores que representam todos os níveis. A comunidade é um pouco mais difícil, e eu quero tomar alguma orientação de Glenn sobre como a configuramos mais Algumas das outras áreas que têm interesse. Obviamente, você não pode ter todos na sala ao mesmo tempo, ou não será uma ótima discussão. Todos receberão meio comentário e fim. OK?

[Stephanie Muccini Burke]: Mas então você tem, quando eu for, e as pessoas podem enviar comentários por escrito, é claro.

[Roy Belson]: Bom. E então, quando você for para a maior areia, quando as pessoas têm entrevistas públicas, elas conhecem os candidatos, terão oportunidades para as pessoas interagirem com você e comentam. Este é um processo. Você vai receber muitos comentários, e tenho certeza Quando os nomes forem lançados, você começará a conhecer as pessoas que saem de qualquer maneira.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. E um elemento de importância que ele mencionou na semana passada antes de sair foi que tudo é confidencial. Os candidatos, pessoas que se inscrevem, são um processo confidencial. Mas se um candidato disser a alguém no local público que está solicitando, todas as apostas serão desativadas para esse candidato. Torna -se um candidato público, por isso é complicado. Portanto, tenho certeza de que você revisará todas as regras na quarta -feira à noite para o próprio comitê.

[Michael Ruggiero]: Apenas um casal.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Ruggiero.

[Michael Ruggiero]: É possível que possamos projetar um filme ou fornecer, obviamente, não cuidados infantis, mas entretenimento para crianças, para pais que não conseguem encontrar filhos naquela noite? Quero dizer, eu sei por experiência pessoal por bater nas portas, as pessoas gostariam de participar. Eles simplesmente não podem fazer isso porque têm pequenos.

[Stephanie Muccini Burke]: Não tenho certeza do que é ... quer saber se as crianças se cuidam. Talvez as crianças, a família ... projetem um filme, elas têm alguns palomitas de milho.

[Roy Belson]: Podemos conversar com ... cuidar de crianças para que evento?

[Michael Ruggiero]: Para o grupo focal, para a noite do grupo focal.

[Roy Belson]: Podemos tentar conseguir isso. Podemos tentar conseguir isso.

[Michael Ruggiero]: Eu realmente apreciaria isso.

[Roy Belson]: Apenas algumas outras coisas, se eu puder. Quinta -feira à noite, gravação, 7 pontos no teatro. Bem, só que você está ciente disso. E na próxima semana, vamos começar antes. Eu te enviei um e -mail. Vou receber uma publicação sobre isso.

[Unidentified]: Comunidade do corredor.

[Roy Belson]: Comunidade do corredor. E estará do outro lado do salão. Às 6? Eu gostaria de fazer isso em 6.15. Você sabe o que eu quero dizer?

[Stephanie Muccini Burke]: Que horas é isso?

[Roy Belson]: 6.15, segunda à noite. 6.15. Portanto, podemos revisar algumas coisas associadas ao processo de seleção para que tenhamos algumas orientações e também possamos avançar.

[Stephanie Muccini Burke]: O comitê de tudo estará aqui.

[Roy Belson]: Sim, do outro lado do salão. Nós faremos isso aqui. Temos que reservar 201 201 e as outras peças é que eu sugeri que, para nos dar um tempo auto -suficiente, nossa reunião regular começou 730, para que não nos sentimos apressados, você sabe se queremos levar minutos adicionais para revisar as coisas. Eu acho que é importante que você não sinta que está sob fogo para encerrar a discussão se precisar de 15 minutos adicionais. Yo

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Somente para deixar claro, os membros do comitê escolar que não estão no comitê não devem comparecer aos grupos focais ou se inscrever, porque então seria.

[Stephanie Muccini Burke]: Eu sugeriria não.

[Erin DiBenedetto]: OK. Só queríamos ficar claros para tudo o que deveríamos voltar e esperar que os finalistas nos apresentassem. E naquele momento, se não gostarmos de todos, podemos pedir que ele faça isso de novo. Tudo bem. Em.

[Unidentified]: Creación.

[Kathy Kreatz]: Eu deveria participar do treinamento. Eu acho que você pode participar do treinamento. O treinamento seria sábio. E então, no futuro, você não faria. Mas pelo menos você é treinado. Apenas treinando na quarta -feira. Tudo bem.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para suspender? Movido pela Sra. Millstone, apoiado pelo Sr. Ruggiero.

[Roy Belson]: Quase um recorde.



De volta a todas as transcrições