[Caraviello]: 37ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford, 28 de novembro de 2017. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[SPEAKER_14]: Conselheiro Dello Russo? Presente. Conselheiro Falco? Presente. Conselheiro Knight? Conselheiro Kern?
[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Sim.
[SPEAKER_14]: Vice -presidente Marks? Presente. Conselheiro Scarpelli? Presente. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Presente. Por favor, levante -se e saudar a bandeira. Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Movimentos, ordens e resoluções. Conselheiro Dello Russo.
[Dello Russo]: Antes de começarmos, posso fazer uma breve indicação aqui? Devido à intervenção deste Conselho da Cidade de Medford, o período de comentários foi estendido com o Secretário de Energia e Assuntos Ambientais e o Escritório Executivo de Energia e Assuntos Ambientais sobre o Aviso de Extensão da Linha Verde da mudança de projeto. E então há um adicional Algumas semanas, as pessoas têm, devem verificar os recursos e seu novo prazo. E seus comentários sobre o impacto ambiental na extensão da linha verde para a Parkway podem ser enviados ao escritório da MEPA, EEA Número 13886, 100 Cambridge Street, Suite 900, Boston, Massachusetts, 02114. Obrigado, conselheiro del Rosario.
[Caraviello]: Se o mensageiro pudesse fazer algumas cópias disso para talvez algumas pessoas na platéia, isso seria apreciado. Obrigado, conselheiro Dela Ruzzo. E isso também será publicado no site. Você queria fazer um comentário? Nome e endereço para o registro, por favor. Segure um segundo.
[Ducey]: Mary Anna Ducey, 2 North Street, Medford. Eu falei antes do conselho na semana passada sobre esse problema, sobre a não notificação. E por causa da intercessão do conselho, conseguimos o prazo Voltei para o dia 12 de dezembro. No entanto, tenho outra pergunta. Sabe, mencionei na semana passada que bati em 150 portas para informar as pessoas sobre a reunião que não sabia disso. Então agora, essas 150 pessoas não sabem sobre a extensão do prazo para os comentários. Portanto, é um endereço longo e o conselheiro de la Ruza acabou de ler, mas eu queria saber se vocês tinham alguma sugestão sobre como conseguir isso.
[Caraviello]: Também estará no site da cidade.
[Ducey]: Sim, mas as pessoas precisam saber para ir lá. Veja bem, temos que, as pessoas não sabem que o prazo foi estendido. Então.
[Caraviello]: Ponto de informação, conselheiro Longo-Kurin.
[Lungo-Koehn]: Eu acho que talvez pudéssemos fazer uma chamada reversa do 911 Para sair, solicite sair amanhã ou no dia seguinte para notificar as pessoas de que existe a extensão, para onde enviar as cartas e também ir ao site da cidade, se quiser mais informações.
[Ducey]: Certo, isso poderia estar, eu estava pensando nisso também. Você provavelmente poderia, no canal de acesso ao governo, onde publicar a sessão de varredura de rua, provavelmente também poderia postar um aviso lá. Eu acho que seria uma boa ideia se você pudesse fazer isso. E daqui para frente, e um aviso de jornal. Não sei se o T ou a cidade está planejando qualquer tipo de aviso de jornal. Teremos que ver sobre isso. Mas, daqui para frente, aprecio os esforços que o conselho fez em nome dos moradores. E peço que todos fiquem envolvidos com este projeto, porque tem sido uma coisa longa e prolongada e defende o envolvimento dos residentes. Acho que a cidade, no final da estrada, precisa ter uma reunião dedicada para nossas manteigas e aqueles diretamente afetados nos bairros adjacentes à pista, porque há muitas pessoas novas que se mudaram. Este projeto está em andamento há 12 anos. E aquelas novas pessoas que vieram no bairro, algumas delas nem sabem o que se trata. Eu acho que a cidade deveria tentar reunir esses pilares e atualizá -los sobre o que está acontecendo, o que é o futuro, o que a cidade planejou, se houver desenvolvimento econômico, onde está, quem vai envolver e assim por diante. E minha oferta é que eu dei a vocês na semana passada. Eu ficaria feliz em liderar um passeio a pé pelos bairros para o conselho e o prefeito. Porque uma imagem vale mais que mil palavras. Se você pode ver do que estamos falando, aprecia melhor o que está acontecendo. Então, obrigado pelo seu tempo e obrigado por sua defesa. E você sabe, você pode me ver novamente se tivermos outro problema. Muito obrigado. Obrigado.
[Lungo-Koehn]: Se eu puder através da cadeira, só quero agradecer ao orador e a todos aqueles que falaram na semana passada. Havia cerca de cinco pessoas aqui. Advogando a extensão do período comum e sua capacidade de receber notificação. Eu acho que isso é importante e eles estão fazendo isso para centenas de pessoas naquele bairro. Então, eu apenas pedimos que recebamos uma votação de rolagem, que uma chamada reversa do 911 saia amanhã, notificando não apenas todos naquele bairro, mas toda a cidade de que há um período comum foi prolongada, a data, listar a data e o endereço.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Lungo-Koehn. Conselheiro Dello Russo.
[Dello Russo]: Que a administração da cidade notifique o gerente do projeto para aumentar a correspondência nos bairros de Butters.
[Caraviello]: Sobre a moção pelo conselheiro Lungo-Koehn, conforme alterado pelo conselheiro Dello Russo, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. 17-778, oferecido pelo vice-presidente Mox, seja resolvido Que o MBTA instale um abrigo de ônibus na parada de ônibus na South Porter Road, no Roosevelt Circle Rotary, no interesse da segurança pública. Vice -presidente Mox.
[Marks]: Sr. Presidente, eu sei que na agenda também o conselheiro Scarpelli tem um artigo semelhante, se você quiser ler isso também.
[Caraviello]: Vamos ver. 1779, oferecido pelo conselheiro Scarpelli, sendo resolvido que a administração da cidade chega ao MBTA para perguntar sobre como colocar um abrigo de ônibus na parada de ônibus Localizado na Southwater Road, em Roosevelt Circle. Vice -presidente Mox, continue.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E fui contactado recentemente por um morador que pega esse ônibus. Se alguém estiver familiarizado, este ponto de ônibus está localizado na South Porter Road, no cruzamento do Roosevelt Circle. Se você não está familiarizado com isso, é o banco de piquenique que já existe há algum tempo que é considerado o ponto de ônibus. E esse residente em particular entrou em contato comigo, disse que não apenas esse ponto de ônibus está em uma área ruim, sendo colocada em torno do rotativo no Roosevelt Circle, que é uma área altamente percorrida e rápida, mas o fato de haver um banco de piquenique não se presta ao transporte público. e ou desencoraja as pessoas de usarem isso como uma parada legítima de abrigo. E esse local em particular seria um local privilegiado para um abrigo de ônibus. Para proteger os moradores que usam isso, acredito que o 325 e o barramento 100 passam por esse local. E protegeria os moradores e passageiros da chuva e da neve e do mau tempo. Além disso, o Sr. Presidente, na minha opinião, aumentaria o número de passageiros naquele local em particular. E o republicano me alcançou recentemente e disse que está trabalhando com alguns dos moradores daquela área em particular que contatou seu escritório para erguer um abrigo de ônibus. E o MBTA disse a eles que fazem uma contagem de passageiros e recentemente realizaram um. e disse que cerca de 28 pessoas usam esse ponto de ônibus em particular. E o MBTA não considerará um abrigo de ônibus, a menos que sejam 50 ou mais pessoas que o usam. Mas o que eu penso, Sr. Presidente, é a antiga questão que você tem um abrigo ou um ponto de ônibus localizado em uma área ruim em relação ao fluxo de tráfego e assim por diante. e segurança dos passageiros. E também desencoraja as pessoas de ficarem lá esperando para pegar o ônibus. Portanto, por que o número de passageiros pode ser inativo com base nessa localização atual, com base no fato de que não há um abrigo que faça parecer, ei, este é um ponto de ônibus legítimo, em vez de você estar lá fora com um piquenique de 93 em um banco de piquenique. Então eu perguntaria, Sr. Presidente, que Este conselho envia uma solicitação ao MBTA para erguer um abrigo de ônibus na South Border Road, no cruzamento do Roosevelt Rotary, no interesse da segurança pública, que atende aos pilotos no ônibus 325 e 100, Sr. Presidente. Também podemos ter um residente aqui. Não sei se Barney está aqui esta noite. Ela disse que iria vir. E se também pudermos ouvir Bonnie, que quer falar sobre o assunto, Sr. Presidente.
[Scarpelli]: Obrigado. Conselheiro Scott Billy. Obrigado, conselheiro. Sr. Presidente, Conselheiro Markswell, reiterando o que, não quero ser redundante. Você trouxe os mesmos pontos. Eu acho que em hoje, hum, Estudos mostraram que queremos mais pessoas fora da rua e fora dos carros. E quando estamos proibindo as pessoas ou as boas -vindas ao ponto de ônibus mais próximo, acho que é exatamente isso que estamos fazendo. Estamos limitando -os de usar o transporte público. Então, segundo a determinação das marcas do conselho e I'd like to put a timeline to that, that we get a response back within two weeks if we can, and if not, I want to send this to subcommittee and ask, I want to give it to the timeline, give it a few weeks, and then what I'd like to do if we don't have the proper response, I'd like to hold a subcommittee meeting with the representative from the T. If that doesn't, if we don't get, Informações de volta, porque sabemos a falta de comunicações do MBTA está com esse corpo. Então eu acho que precisamos segurar os pés no fogo. E quando você fala sobre essa área, é uma área perigosa. E para colocar um banco de piquenique lá fora, é É desanimador quando você fala com alguns desses vizinhos que vêem o que pode acontecer, o que acontece nessa área e uma nota negativa quando, hum, quando há, quando eles estão esperando entre os ônibus. Então, hum, eu apoio a determinação de Uh, conselheiro Marks e, hum, alterado, bem, para ver se podemos colocar isso dentro de duas semanas, se pudermos, hum, uma resposta de volta dentro de duas semanas. Obrigado. Obrigado.
[Falco]: Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Também fui contactado por Bonnie também. E agradeço aos meus colegas por trazer isso adiante. Hum, essa é uma questão muito importante e devemos sempre incentivar as pessoas a tomar transporte público. E eu acho que isso, hum, acho que incentiva as pessoas a, hum, a, uh, olha para, uh, pegando o ônibus. Eu, eu mesmo, tenho tomado o 325 há provavelmente quase 20 anos. E uh, eu tenho tomado o, Por um longo tempo, e eu não continuo nessa parada, mas tenho amigos que realmente entram no ônibus naquela parada, e eu havia conversado com muitos deles hoje que eles continuam naquele local, e é uma preocupação. Isso pode ser uma parada muito perigosa. Está bem no rotativo e em uma rampa fora, e especialmente durante o clima inclemente, o tráfego pode ser bastante irregular em um bom dia, mas acho que em um dia ruim, Fica ainda pior. Então, acho que algum tipo de abrigo de ônibus nessa área beneficiaria todos. Então, eu definitivamente apoio essa resolução e agradeço aos meus colegas por trazê -la adiante. Obrigado.
[Lungo-Koehn]: Membro do Conselho O'Karn. Obrigado. Presidente Caraviello, só quero agradecer aos meus colegas por trazer isso adiante. É um local preocupante. Não há nada nesse local para proteger alguém de qualquer elemento. Eu acho que a localização disso definitivamente desencoraja os moradores que vivem Nas propriedades de Lawrence e aqueles que usariam esse ponto de transporte, acho que isso definitivamente impede. O uso em um abrigo de ônibus percorreria um longo caminho, e acho que incentivaria muitos, muitos mais residentes nessa comunidade a parar de usar seus carros, a dirigir para Wellington Park e pegar o T e definitivamente usar o ônibus. Eu acho que é definitivamente necessário, e eu concordo em dar algumas semanas para Pelo menos obtenha algum tipo de resposta e vendo o que podemos fazer como comunidade. Espero que o prefeito possa entrar a bordo tentando empurrar o MBTA conosco para criar um abrigo lá. Eu acho extremamente importante e concordo de todo o coração. Então, eu segundo a aprovação. Obrigado.
[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Acho que todos nós concordamos que entendemos e valorizamos a importância de um abrigo de ônibus, especialmente neste local. E a tarefa que está diante de nós aqui é como vamos conseguir lá? E o vereador Scarpelli fez uma ótima recomendação para enviá -lo ao MBTA. Eu gostaria de alterar o jornal e também o enviá -lo ao governo, Sr. Presidente. E gostaria de pedir ao governo que discutisse estratégias de mitigação em relação ao número de projetos de pontos em massa que estão em andamento na comunidade para ajudar a financiar isso. Algum impacto acontecendo com a montagem das torres de telefone celular. Temos algum impacto acontecendo com a extensão da linha verde. Temos algum impacto acontecendo com o desenvolvimento da ponte Craddock, que estão todos sob controle de Massdot, Sr. Presidente. E não é incomum quando os projetos estão em andamento em comunidades que a mitigação desse tipo é estendida. Então, eu também gostaria de pedir que o artigo seja enviado ao governo com a solicitação de que eles discutam a mitigação com o MassDot para fornecer financiamento ou construção de tal.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do vice -presidente Mox e o conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Desculpe? Temos alguém que quer falar? Oh, sinto muito. Não posso. Eu não conseguia ver o processo.
[Styer]: Olá, meu nome é Bonnie Styer. Eu moro na 35 Roosevelt Road, a apenas alguns quarteirões deste abrigo de ônibus. Obrigado, membros do conselho, por sua rápida e considerável resposta à minha preocupação com este abrigo de ônibus. Eu acredito que seria realmente útil ter um abrigo de ônibus lá. Eu acho que isso aumentaria o número de passageiros. Eu acho que esse ponto de ônibus, bem, o ônibus, o 325 e o ônibus 100 são maneiras maravilhosas de entrar em Boston diariamente. E acho que mais pilotos seriam incentivados a tomá -lo se houvesse um abrigo lá no lugar. Novamente, como você mencionou anteriormente, Está muito ocupado lá e agora que estou saindo de manhã, quando é, você sabe, o sol estava subindo às 6h50, estar lá no escuro não é um ótimo lugar para estar com todos os carros que se movem durante a hora do rush. Por isso, aprecio toda a sua ajuda e estaria mais do que disposto a ajudar a obter assinaturas ou petições, caso o MBT precise de algo assim. Então, obrigado novamente.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do vice -presidente Mox e o conselheiro Scarpellicott. Vice -presidente Mox.
[Marks]: Apenas se eu pudesse, e eu trouxe esse fato várias vezes, o MBTA avalia esta cidade, a cidade de Medford, acima acredito que são US $ 3 milhões por ano para operar o MBTA nesta comunidade. E todos nós pagamos por isso como pilotos. Pagamos através do imposto sobre vendas. Há um porcentagem que vai para a operação de trânsito nesse estado. E acho que, Sr. Presidente, acredito que estamos no topo talvez cinco ou seis em avaliação neste estado do MBTA. Esse dinheiro vem imediatamente da nossa folha de cerejeira. Então é o dinheiro que sai de fora de Os cofres da cidade e são baseados nos serviços que estão prestando. E eu afirmaria, Sr. Presidente, que precisamos dar uma olhada longa e difícil de muitos de nossos pontos de ônibus, muitos dos abrigos que existem na cidade, a criação de não apenas Este abrigo, mas muitos outros abrigos em locais privilegiados. Na praça, você tem paradas de ônibus que centenas de moradores esperam diariamente para pegar o ônibus para lá, e não há abrigos. Sabe, acho que o T tem que fazer um trabalho melhor, Sr. Presidente, nesta comunidade, e espero, como o conselheiro Scarpelli, que obtemos uma resposta rápida a esse problema. E também, Sr. Presidente, com base no fato de que Somos uma das poucas comunidades que pagam uma taxa tão pesada para ter transporte de ônibus, o que é ótimo. Eu gosto de John Falco. Pegue o ônibus todos os dias também. Mas posso lhe dizer, Sr. Presidente, o acesso que obtemos nesta comunidade não é apenas para os residentes de métodos. Estamos pagando uma taxa elevada para garantir que as pessoas de todas as comunidades vizinhas pulam em nosso ônibus expresso e todos os outros métodos de trânsito que temos, estamos pagando pelo seu número de passageiros também, Sr. Presidente. E eu acho que, na verdade, precisamos garantir que o MBTA considere adequado para garantir que essa comunidade esteja recebendo sua parte justa.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente. Sim. Também onde o MBTA é um quase órgão público sob o guarda -chuva em massa. Eu acho que será apropriado alterar ainda mais o artigo e pedir que isso também seja enviado para uma delegação estadual. Portanto, eles estão cientes do pedido que o conselho faz.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do vice -presidente zomba e do conselheiro Scarpelli, alterado pelo conselheiro Knight. destacado pelo conselheiro Falco.
[Marks]: Vote de chamada, Sr. Presidente.
[Caraviello]: O voto de chamada foi solicitado. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Eles estão juntos, 1779 e 1778, conforme alterados pelo conselheiro Knight.
[SPEAKER_14]: Conselheiro Dello Russo? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Locker do conselheiro? Sim. Vice-Presidente Marks? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Sete afirmativamente, nenhum em movimento negativo passa. 17-780 oferecido pelo conselheiro Locker, seja resolvido que a administração através do Escritório de Energia e Meio Ambiente desenvolva um banco de dados e inicie uma lista de exclusão para quem deseja optar por não participar de quaisquer planos de agregação da comunidade potencialmente implementados. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Eu acho que o conselho no último ano ou mais aprendeu muito sobre a agregação da comunidade. Tivemos várias reuniões relacionadas a isso e também tivemos uma reunião muito informativa, acredito, em setembro, com o diretor de meio ambiente de energia em Melrose, que eu acho, Pessoalmente, para mim, ajudou a responder muitas das minhas perguntas. E foi ótimo ver outra comunidade e como o plano está tendo sucesso. Eu acho que uma preocupação que tenho é apenas a capacidade de Medford de notificar as pessoas de seus direitos e a capacidade de optar por não participar. E quando recebo e -mails ou telefonemas ou pessoas me param na rua para falar sobre agregação da comunidade, 80% querem Avance com ele e implemente -o na cidade de Medford. Mas há alguns bons 20% se eu, apenas saindo das pessoas que me contatam, há pessoas que não querem que o governo lhes diga o que fazer, em que plano entrar, e eles também estão preocupados com o fato de que essa opção de 30 dias, quando estiver disponível, se potencialmente o conselho votar nele, há muitas preocupações. Eles querem ter certeza de que esse plano de exclusão é Bem divulgado, e as pessoas sabem como fazê -lo, e para onde ir e com quem conversar, com quem fazer perguntas. E um morador me trouxe isso, e discutimos em profundidade. E se um plano de exclusão fosse implementado, apenas um banco de dados, uma lista de pessoas que aliviariam alguns dos 20% que estou calculando das pessoas com quem converso, aliviam-as de seus medos e informar que, não, não vamos esconder o fato de que você pode optar por não participar. Se você quiser, você pode fazê -lo agora, caso algo seja implementado. Eu sei que é um alcance, mas é algo que foi solicitado por um residente, e eu não acho que seja uma má ideia. Eu acho que a agregação da comunidade é algo sobre o qual vamos falar nos próximos meses. E só precisamos estar prontos em todas as contas. Então, eu movo isso para a frente. Eu acho que é definitivamente algo que vale a pena explorar. É simples. É apenas um banco de dados. Pode ser uma planilha do Excel de pessoas que querem ser Listado como não estar envolvido nessa agregação da comunidade desde o início, e isso daria uma paz de espírito para aqueles que não estão interessados, e talvez isso nos ajudasse a obter os votos, talvez unânime, talvez não, mas isso receberia votos para implementar o plano, para o qual eu conheço uma grande porcentagem de Medford.
[Scarpelli]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, meu colega, por trazer isso adiante. Sei que meses e meses e meses atrás, quando fomos apresentados pela primeira vez, fui um dos conselhos que votou contra isso por causa da falta de informações que foram lançadas em nossos eleitores, à nossa comunidade e com a opção. Nas discussões com os vizinhos, onde vizinhos que estavam muito conscientes sobre a compra de sua própria energia e são válidos para entender qual era a situação. E quando fiz minha lição de casa visitando algumas comunidades, uma das maiores vantagens foi O plano que foi implementado quando foi aprovado por cada comunidade e o plano que notificou nossos residentes sobre o valor desse processo e a opção de optar por não participar. Então, outra coisa que eu quero ressaltar, A pergunta que aconteceu foi quem financiaria as notificações, todo o trabalho que precisava ser feito para informar todos os nossos moradores sobre a exclusão. E com nossa última reunião e tendo o diretor de Melrose que entrou e falou tão bem sobre esse assunto, respondemos muitas perguntas que foram trazidas à minha atenção que as pessoas tiveram Perguntou -me e como descobriríamos quem pagaria. Bem, tudo está sob a empresa que seria premiada este projeto se e quando isso acontecer. Portanto, minha maior preocupação não era o plano de agregação da comunidade, porque acho que é necessário. Eu acho que é algo que todo O constituinte pode usar para reduzir sua conta de eletricidade. Quero dizer, não dramaticamente, mas ajuda. E, novamente, a maior peça foi divulgar a notificação para nossos residentes. E fiquei agradavelmente surpreendido e otimista agora ao garantir que Quando esse plano for divulgado ao público, será muito completo e com o máximo de informações e o tempo necessário para nossos residentes optarem por não participar. Porque, novamente, um dos problemas que ouvimos muitas vezes é a falta de notificação. Bem, com este plano, ele volta à empresa que premiou este projeto. Para que, por sua vez, volte para nossos moradores. Agradeço o conselheiro Longo-Curran por trazer isso à tona, e segundo o movimento dela.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Scott-Bailey.
[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Quando se trata de agregação municipal, este é um tópico que acho que discutimos agora há mais de um ano. E, francamente, a bola está no tribunal do conselho para determinar se isso é ou não algo que vamos permitir que a cidade explore. E, novamente, acho que a hora de avançar é agora. Em última análise, a questão é: queremos solicitar ao chefe do departamento para dedicar recursos a algo que ainda não foi aprovado por este conselho. Estamos pedindo a um chefe de departamento dizer, comece a criar uma lista. Podemos ou não adotar a agregação municipal. E acho que estamos colocando o carrinho antes do cavalo, Sr. Presidente. Se queremos explorar a agregação municipal, vamos explorar a agregação municipal. Vamos votar e vamos permitir que isso aconteça. Mas para dedicar recursos a algo que pode ou não acontecer, não me sinto confortável em fazer isso. O Diretor de Energia e Meio Ambiente para começar a criar uma lista de exclusão. Então, ela vai dedicar recursos em seu escritório a algo que não podemos adotar. Então eu acho que isso pode ser um pouco contra -intuitivo neste momento. Sr. Presidente, terei dificuldade em apoiá -lo esta noite.
[Falco]: Obrigado. Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Como muitos de vocês sabem, eu estou a bordo com a agregação municipal desde o primeiro dia. Eu acho que é um bom, aos meus olhos, acho que é um bom Um bom plano, acho que é um bom programa. E eu também acho que, você sabe, agora estamos no ponto em que, você sabe, acho que ouvimos falar, você sabe, na última reunião, ouvimos de alguém do Departamento de Energia de Melrose apenas para obter uma perspectiva diferente. E acho que pensei que era uma apresentação muito boa. Ela fez um ótimo trabalho e foi bom ver como outra cidade lidou com a comunicação e como eles trabalharam no projeto. E ela tinha todos os tipos de amostras de comunicações que eles enviaram. Mas eu também concordo com o Cavaleiro do Conselheiro. Acho que precisamos votar sobre isso para ver para onde estamos indo. Sabe, quero dizer, eu acho que me sinto da mesma maneira. Quero dizer, não quero colocar recursos trabalhando em algo que pode nem passar. Então, você sabe, eu acho, é hora. Essa foi, acho que a agregação municipal está conosco há mais de um ano. Tivemos muitas reuniões, Comitê dos Wholes, tomamos um voto, caiu e voltou, mas acho que precisamos votar sobre isso. E eu sei, acho que o artigo ainda está no comitê, ou na verdade está no comitê dos atacoles, então acho que provavelmente precisamos votar isso em algum momento. Mas acho que, na minha opinião, eu realmente não, acho que muito de nossos departamentos a se alongarem em relação aos recursos. E eu realmente não, eu não, como o fato de que vamos colocar um recurso para criar esta lista se isso pode nem passar. Então, eu, eu, eu, concordo com meu colega, Uh, conselheiro Knight sobre esse assunto. Então, obrigado.
[Caraviello]: Thank you. Councilor Dello Russo.
[Dello Russo]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, todas as apresentações que tivemos sobre esse assunto do Escritório de Energia e Meio Ambiente, que foram, foram excelentes apresentações. Está bem claro para mim que o Escritório de Energia e Meio Ambiente tem uma agenda. A agenda deles é entrar no MetFit na agregação municipal. E assim, todas as apresentações que tivemos nos disseram o quão maravilhoso, incrível e estupendo de uma idéia é essa. E talvez seja de fato, mas não tivemos uma apresentação credível e equilibrada do que os negativos são com ele, Sr. Presidente. E muitas pessoas estão preocupadas com isso na comunidade. Muitas pessoas pensam que seria uma boa ideia que temos, em vez de uma opção, uma opção. Portanto, a cidade oferece e, se as pessoas da comunidade quiserem fazer isso e se reunir e fazê -lo, elas devem optar por entrar. Agora, obviamente, os fornecedores têm algo para se beneficiar, envolvendo a maior parte da comunidade nisso. Eles têm algo a ganhar. Obviamente, sempre alguém tem algo a ganhar, e não há nada de errado nisso. Eu acho que isso é um trecho em algumas áreas, e estou particularmente preocupado, Sr. Presidente, que criamos uma lista antes das pessoas que não querem participar disso, que não querem ser um membro disso. O que isso faz com eles? Isso os alveja de alguma forma? Quem tem acesso a esta lista? Eles serão contatados e receberão um discurso para que eles entrem a bordo? Hum, essas são perguntas, perguntas sérias que eu tenho. Essas são perguntas sérias que as pessoas da comunidade têm, Sr. Presidente, que também precisam de uma voz. Vou dar a eles essa voz. E então eu não apoio essa moção, Sr. Presidente. Acho que precisamos ter uma discussão mais aprofundada sobre a agregação municipal. E acho que precisamos ter um credível, Especialista de boa -fé sobre esse assunto, que vai dar o argumento contra. Obrigado, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Conselheiro. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Eu entendo os sentimentos dos meus colegas. Só, não sinto, tenho que falar de novo, eu acho. Não sinto que seria necessário uma grande quantidade de recursos para iniciar uma planilha do Excel e as pessoas Ligue ou escreva, envie um e-mail rápido para dizer que deseja estar na lista de exclusão. Na verdade, acho que isso aliviaria muitos medos de pessoas, aqueles que definitivamente não querem fazer parte disso. Eu acho que é simples, reserve minutos. E eu concordo com o conselheiro Dello Russo, há uma agenda para o Escritório de Meio Ambiente e Energia, mas não acho que seja com isso que as pessoas estão preocupadas, que a agenda não estará notificando as pessoas de acordo com seus Opção para optar por não participar, quantos dias eles precisam fazê -lo e o fato de que eles podem optar por sair sempre, serão colocados se não optarem por não optar por sair nos primeiros 30 dias. E é com isso que as pessoas estão preocupadas. É por isso que você implementaria algo assim antes, e seria capaz de criar essa lista, e as pessoas poderiam dizer, eu quero optar por não participar e conseguiriam o que querem. As pessoas que não querem se envolver seria capaz de fazer isso mais cedo ou mais tarde. E quando o conselho se reunir no comitê do todo novamente, talvez haja os votos definitivos para isso. E acho que estamos definitivamente perto disso. E eu sei que as pessoas definitivamente mudaram de idéia. E eles aprenderam muito. Algumas pessoas talvez ainda sejam contra. Mas para mim, isso é algo que me faria sentir muito melhor, sabendo que eles têm mais do que esses 30 dias. Porque essas são as queixas que tenho recebido. E eu pensei que isso era apenas uma maneira influencie outro voto para aprová -lo e facilitar os medos das pessoas. Vou dizer de novo. Então eu movo a aprovação. Eu gostaria de ver como foi. E, é claro, nos reuniremos novamente no comitê do todo, provavelmente após as férias.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Locario.
[Marks]: Vice -presidente Mox. Obrigado, Sr. Presidente. Não posso apoiar esta resolução hoje à noite com base no fato de concordar com meus colegas de que isso é algo que ainda não foi aprovado pelo Conselho. E não vou participar de algo que vai dizer aos moradores que eles podem sair de algo em que o conselho votará. Hum, e na minha opinião, o que devemos fazer, E eu afirmei isso desde o primeiro dia, o Sr. Presidente é o Comitê de Energia e Meio Ambiente, onde isso foi enviado em um ponto nesse processo, um, a UM, teve uma audiência pública e pedimos ao advogado da cidade que comparecesse. E uma das perguntas, e na verdade era a minha pergunta foi se podemos ou não registrar uma petição de regra de origem em nome desta cidade e mudar a legislação, que, é todo o mundo. E, hum, automaticamente e altere -o para que você possa optar pelo programa. E de acordo com Mark Rumley, e eu não quero colocar palavras em sua boca, ele falou com o conselho da casa no Statehouse e eles acreditam que poderíamos registrar uma petição de empréstimo à habitação. E essa é a minha preocupação número um. Na minha opinião, quando você entra em serviços públicos, isso é entre um proprietário e a empresa de serviços públicos, não entre o proprietário, a empresa de serviços públicos e a cidade de Medford. Acho que não temos nenhum negócio nos envolver, para ser honesto com você. Sei que essa é uma boa intenção de reduzir nossa pegada de carbono. Percebo que, supostamente, há um custo -benefício para agregar todos juntos. E então eu percebo qual é a intenção. Mas eu, como membro do conselho, não sinto que todos devem ser optados automaticamente para um programa. E se este é um ótimo programa, Vai ser esmagador. As pessoas estarão batendo na porta aqui na prefeitura para se envolver e dizer: eu quero optar por esse programa. Deixe o programa funcionar. Deixe o programa funcionar. Então essa seria minha recomendação. Sr. Presidente, que eventualmente, quando discutimos isso novamente, que arquivamos uma petição de regra de casa para revertê -lo, Sr. Presidente, porque o Legislativo estadual cometeu um erro, na minha opinião. Talvez não tenha sido um erro. Talvez fosse intencional que eles percebessem que, você sabe, uma boa maioria das pessoas não vai optar por não participar do programa, deixando -as no programa, e é daí que eles vão obter seus números. É por isso que eles pretendiam e criaram a legislação dessa maneira. Não acredito que seja esse o caso. Acredito que devemos dar aos moradores desta comunidade uma opção. Se eles querem optar pelo programa, que assim seja. Você pode optar pelo programa e espero que você economize dinheiro e espero que avançamos para reduzir nossa pegada de carbono, Sr. Presidente. Há também uma seção que eu entendo nesta legislação que também permite que uma comunidade compre mais energia verde. E você pode fazê-lo individualmente, mas a comunidade pode decidir como comunidade, dizendo: você sabe o que, os 15% que somos obrigados a comprar, você sabe, queremos aumentar para 25 ou 30%. Agora isso será um custo para todos os outros na comunidade. E você pode optar por não participar disso. Mas agora você diz que pode optar por não participar do programa. E se você não optar por não optar por não participar do programa, se você não quiser pagar a energia verde adicional, precisará optar por não participar disso. Isso está na frente com as pessoas. Deixe -os escolher se desejam participar deste programa. E eu poderia apoiar isso, Sr. Presidente. Portanto, não posso apoiar esta resolução hoje à noite, porque não votamos em nenhum tipo de agregação da maneira como está.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Na moção do conselheiro Lungo-Koehn, apoiado por, nome e endereço do registro, por favor.
[Castagnetti]: Obrigado. Andrew Castagnetti, Cushing Street. Boa noite, conselheiros honoráveis. Não sou contra a energia, especialmente a energia limpa. E se eu puder sair um pouco da pista, supostamente este país enviou o homem para a lua uma dúzia de vezes e o trouxe de volta com segurança. Se isso for verdade, não há desculpa para que queimemos combustíveis fósseis, ponto final. Há apenas um bom motivo, tenho certeza, e isso é o capitalismo de Down no fundo do Texas. E também, acredito que Tesla, o famoso inventor da Iugoslávia, estava criando uma rede elétrica há mais de 80 anos, apoiada por J.P. Morgan, eu acredito. E uma vez J.P. Morgan descobriu que Tesla queria dar energia gratuita da usina para a usina sem fios, lembre -se, ele puxou o plugue. Então, tanto para o capitalismo. Essa agregação da comunidade, não tenho certeza se é uma coisa boa ou ruim. Não sei o que há para a cidade. Não sei por que eles forçariam, não democraticamente a puxar tudo, estou estimando, 40.000 contribuintes nacionais de energia elétrica para a piscina e fazê -los optar por não participar se quiserem sair, o que significa que eles precisam ser proativos ou, como eu diria, reativos. E muito bem poderia estar, em vez de eu pagar US $ 0,10 pela taxa de entrega na minha conta de energia elétrica, ela pode chegar a US $ 0,16. Estou ouvindo números diferentes. Isso seria um aumento de 60% na minha conta de energia elétrica apenas na taxa de entrega. Portanto, se eu estiver usando uma média de 400 quilowatts vezes US $ 0,06 extra, isso seria de aproximadamente US $ 25, US $ 26 extras. E, portanto, muitas pessoas podem estar tendo dificuldade em pagar as contas elétricas enquanto falamos. Então, só espero que essa agregação da comunidade não se torne agravamento da comunidade.
[Caraviello]: Obrigado. Obrigado. Na moção do conselheiro Lungo-Koehnan, apoiado por? Destacado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham?
[Clerk]: O movimento falha.
[Caraviello]: O conselheiro Lungo-Koehn era a favor. E George e conselheiro Scarpelli. 17781 oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn, seja resolvido que o governo procure substituir Com a ajuda do Eversource, todos os tubos de chumbo e tubos desatualizados que precisam de uma atualização enquanto as ruas estarão abertas durante o período de construção se o projeto Eversource for aprovado. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Nós nos encontramos com o Eversource na semana passada e eu sei que vários conselheiros fizeram perguntas com relação aos tubos de água que estarão de perto Doug Nair acima ou ao lado dos tubos Eversource, e eu sei que vários dos nossos, todos sabemos, eles têm mais de 100 anos e precisam de substituição. Agora, esqueço qual conselheiro, mas todos nós pressionamos para tentar fazer com que o Eversource substituísse nossos canos de água, e eles disseram que o abordariam caso a caso. Eu só quero ter certeza de que a administração da cidade Realmente está no topo disso. Eu sei que Cassandra vai estar no topo. Ela parecia muito ansiosa para que a Eversource pague pela maior parte deste trabalho, mas eles não se comprometiam com isso. Então eu acho que é muito importante que o governo realmente mantenha um olho sólido nisso e se o Eversource substitui ou não os tubos de água que precisam ser substituídos, que nós Nós procuramos fazer isso, seja isso, com o financiamento, tenho certeza de que terá que ser apropriado. Então, pensamos sobre isso antes mesmo de nossas ruas estarem abertas. E não sei se o governo já pensou nisso. Obviamente, entendo que tentaremos fazer o Eversource pagar o máximo possível. Mas não importa o quê, acho que esses tubos precisam ser substituídos. E acho que precisamos definitivamente ser proativos para garantir que eles sejam substituídos. Alguns quilômetros que valem a pena desenterrar o Eversource fará em nossas ruas. Eu acho que isso deve ser pago pelo Eversource, mas nossos moradores definitivamente merecem nossa infraestrutura a ser substituída. E quando a rua está sendo desenterrada, acho importante que façamos isso então. Então, o que quer que tenhamos que fazer para que o Eversource pague o máximo possível e a cidade invente o resto, acho que é importante, especialmente se entrarmos lá e encontrarmos tubulações muito antigas.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Lococo, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. Relatórios do Comitê 17766, Comitê de toda a reunião a partir de 14 de novembro de 2017 sobre o Enstar Eversource. E eu tenho o relatório aqui que vou ler. O objetivo da reunião foi receber uma apresentação da Eversource em seu pedido de subsídios de localização no projeto de transmissão de se mudar para Medford. As seguintes recomendações foram feitas. Aquele, um plano de trânsito será submetido ao conselho e ao chefe de polícia. Dois, cronograma de construção com datas de início, dias de semanas e horários. Três, que a Eversource organizou uma reunião informativa na escola para incluir Os residentes de Winter Street em um bairro que iniciaam um nome de contato para o projeto com um número de telefone e e -mail para ser publicado no site da cidade. Cinco que os planos são fornecidos por sempre fonte na rota na rota da Question Street para a linha da cidade que foram incluídos sete A Eversource desenvolve um plano de comunicação regional. Esse plano implicaria que eles desenvolvessem uma estratégia de entrar em contato com a estação de TV e rádio, notificando residentes não-metódicos sobre o projeto e notificá-los sobre rotas alternativas. Uma moção foi feita pelo conselho hoje à noite para enviar este relatório.
[Lungo-Koehn]: Deixe -me responder.
[Caraviello]: Vice -presidente Mox.
[Marks]: Houve um número seis nisso?
[Caraviello]: Faltava outro em algum lugar ao longo da linha. Eu acho que deveria haver apenas sete e acabou sendo oito.
[Marks]: Não, eu, ok. Eu pensei um número. Sim, não, eles estavam dizendo que, se não me engano, como parte do que o Conselho Longo acabou de falar, hum, acho que ofereci a moção durante aquela reunião que, como parte de seu plano detalhado, eles também incluem as conexões de água durante toda a rota. E pedimos que isso nos fosse fornecido em nossa próxima reunião. E eu acho que representantes de Eversource disseram, Não podemos obter essas informações tão rapidamente e assim por diante, mas ainda era um pedido deste Conselho obter um plano de cada conexão que eles cruzassem ou abaixo, conexões de água.
[Caraviello]: Essa foi a reunião da semana passada ou da semana anterior?
[Marks]: Semana passada.
[Caraviello]: Foi na semana passada. Isso é de duas semanas atrás.
[Marks]: Ok, então não vamos, vamos conseguir o próximo artigo antes da reunião da próxima terça -feira?
[Caraviello]: Ok, então essas perguntas serão lançadas novamente. Sim. Bem, nossas perguntas ainda vão a algum lugar, certo?
[Marks]: Quando perguntamos, Quero dizer, Eversource estava diante de nós. Pedimos a Eversource para produzir algumas informações.
[Clerk]: Você está dizendo que a informação não vai a lugar nenhum?
[Caraviello]: Na próxima semana, quando nos encontrarmos na próxima semana com eles novamente, traremos a eles novamente. OK.
[Clerk]: OK.
[Knight]: Conselheiro Neistat. Então, é isso, Sr. Presidente, quando nos encontramos com EVISUOS, uma das coisas que o conselheiro Marks trouxe foi que há um memorando de entendimento que foi negociado para mitigação. E que isso não está relacionado a essa reunião então. Como um dos pedidos que o conselheiro Marks fez foi que os itens que foram trazidos para a mesa e negados, queríamos saber o que eram esses também.
[Caraviello]: Absolutamente.
[Knight]: Sim. Portanto, isso é para a reunião anterior, não a reunião que acabamos de ter no outro dia. OK. Parece bom para mim.
[Marks]: Mas podemos não obter essas informações antes da próxima terça -feira. Este problema está chegando novamente, correto? É sim. Portanto, podemos não obter essas informações antes da reunião da próxima terça -feira. Isso é um problema. É por isso que pensei que isso fazia parte do artigo que estávamos lendo que incluía tudo.
[Scarpelli]: Acredito que a apresentamos porque não conseguiram concluir todas as perguntas que tínhamos e não conseguiram explicar todo o plano de comunicação.
[Caraviello]: Sim, nós só chegamos no meio do caminho no meio do caminho.
[Scarpelli]: Eu acho que é um e então estamos concluindo na próxima semana, então existe uma maneira que podemos obter? Talvez o engenheiro da cidade possa nos fornecer algumas informações.
[Caraviello]: Tudo bem Ok, Sr. Clerk, se você pudesse enviar esta carta ao engenheiro da cidade. Talvez ela possa nos ajudar antes da reunião da próxima semana com isso.
[Knight]: Se eu puder, Sr. Presidente, acho que a melhor abordagem seria enviá -la ao Sr. Zamparelli da Eversource, que é a pessoa de relações do governo.
[Clerk]: Sr. Clerk, se você pudesse cuidar disso, por favor. Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Dello Russo.
[Knight]: Eu acredito que ainda tenho o chão, Sr. Presidente. Desculpe? Eu acredito que ainda tenho o chão. Sinto muito, Sr. Presidente. Por isso, negociamos um memorando de entendimento. E, pelo que entendo, o processo, com base nas minhas discussões, é que o Departamento de Serviços Públicos aprovou as especificações do projeto em termos de custo, a rota. O trecho que vai ir. E o MOU foi negociado entre o negociador -chefe e a empresa de serviços públicos para mitigação. E o que vem antes de nós é a concessão para o acesso imediatamente para colocar os cofres. Se não conseguirmos aprovar esses cofres, a próxima etapa do processo seria que a Eversource atrairia o Departamento de Serviços Públicos, porque são os que aprovaram o plano do projeto. E então surge a pergunta sobre se a DPU concorda ou não permitir que eles prosseguem. E se o fizerem, então os termos do MOU, acredito, tornam -se nulos e sem efeito. Então essa é uma preocupação que também temos. Então, acho que isso é algo que precisamos perguntar ao advogado da cidade na próxima reunião é se os termos do MOU se tornarão nulos e sementes se as doações imediatamente não forem aprovadas e a DPU precisa intervir.
[Marks]: Vice -presidente Mox. Aprecio a luz do vereador compartilhando essas informações e sabendo que qualquer aprovação vem diante do prefeito e também do conselho como uma abordagem dupla, seria muito útil talvez em projetos futuros Que o governo se sente com este conselho e, digamos, você sabe, estamos criando um memorando de entendimento. Você tem aprovação parcial das ruas. O que são seus pensamentos? E isso teria sido útil, Sr. Presidente. Então agora estamos depois do fato de negociar com a empresa de serviços públicos que já firmou um acordo com a administração da cidade. E, na minha opinião, acho que temos todas as autoridades, caso contrário, seria apenas um corpo de carimbos de borracha, apenas aprovando as coisas para colocar as condições sobre isso, Sr. Presidente, que fazem sentido para os pagadores e os contribuintes desta comunidade. Quando você tem um projeto que entra em uma cidade que não tem benefício para esta comunidade, digo benefício zero. e 100% de interrupção, acho que temos todo o direito de enfrentar em nome dos moradores desta comunidade. Então, estou ansioso para falar com o advogado da cidade sobre isso.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Sr. Presidente. Conselheiro Larusso. Moção de que o artigo seja recebido. Sobre a moção pelo conselheiro de la Ruta, para que o artigo seja recebido, apoiado pelo conselheiro Knight. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento.
[Dello Russo]: Sr. Presidente, enquanto estamos chegando ao final da reunião, posso fazer uma moção para a suspensão das regras para resolver um assunto apresentado? Sim, você pode. Sr. Presidente, Motion para suspender as regras para adotar o Paper 17-764, solicitação do prefeito para levar 200 mil em dinheiro livre para a situação do povo de Brooks Estate. Você gostaria que eu lesse a comunicação? Eu gostaria que você não, Sr. Presidente. Debatemos extensivamente na semana passada e tivemos muitas palavras daqueles a favor da galeria, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Ok, mova a aprovação. Na moção da conselheira Dela Russa para levar Sob suspensão, para tirar este artigo de 17764 da mesa, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. Moção para aprovação no jornal, Sr. Presidente. Sobre a moção do conselheiro Dello Russo no jornal, apoiado pelo conselheiro Falco. Sr. Clerk, ligue. Sr. Presidente. Conselheiro Marks, vice -presidente Mox.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Como administrador financeiro desta comunidade, como somos como órgão, e o prefeito está chegando diante de nós solicitando US $ 200.000 em dinheiro dos contribuintes, eu pediria que o governo respondesse algumas perguntas sobre esse dinheiro, Sr. Presidente.
[Caraviello]: E que perguntas elas seriam, Sr. Vice -Presidente?
[Marks]: Bem, se o governo aparecer antes do pódio, Sr. Presidente, ficaria mais do que feliz em transmitir minhas perguntas.
[Caraviello]: Obviamente, não temos ninguém da administração aqui esta noite para responder a essas perguntas. Sr. Vice -Presidente.
[Marks]: Portanto, o prefeito está apresentando um artigo, o Sr. Presidente, um documento financeiro, e nenhuma pessoa pode tirar um tempo de sua programação para surgir perante o conselho para responder a uma pergunta sobre o dinheiro dos contribuintes. Eu só quero que o registro reflita isso, Sr. Presidente. Que nenhuma pessoa da administração da cidade esteve aqui na semana passada, e elas tiveram ampla oportunidade porque foi entregue por uma semana, ou aqui hoje à noite, Sr. Presidente, para responder a uma pergunta em nome dos contribuintes desta comunidade. Mas, Sr. Presidente, ainda vou fazer minhas perguntas. Eu postei na semana passada, e muitos deles, como representantes das propriedades de Brooks, de maneira bastante eloquente, não está sob a peruca de habilidade para responder por que não temos um plano de capital nessa comunidade. E eu posso apreciar o fato de que representantes das propriedades de Brooks, todos os voluntários que têm feito um tremendo trabalho para manter isso A construção e a carruagem à tona por tantos anos e, na verdade, se mudou para a reabilitação da mansão e da propriedade, fez um ótimo trabalho, Sr. Presidente. Minha preocupação, e reiterei nesta semana passada, não está com as propriedades de Brooks, não está em escoramento de um prédio que eu testemunhei recentemente como um prédio que está prestes a colapso. Eu concordo com isso. Eu não acho que mais ninguém possa ir nessa área ou naquele edifício e dizer que este edifício não vai cair muito em breve. Acho que todos concordamos com isso. Minha preocupação, Sr. Presidente, é por que não temos um plano de jogo nesta comunidade em melhoria de capital? Este é um problema. Há uma lista de lavanderia de questões para as quais precisamos de um plano de capital. Na semana passada, mencionei os bombeiros. Cada posto de bombeiros tem uma necessidade extrema, Sr. Presidente, para atualizações e reformas nos quartéis de bombeiros, onde nossos corajosos homens e mulheres passam sete dias por semana, 24 horas por dia. Esse é um aspecto que precisa de um plano de capital. Não seremos capazes de fazer esse trabalho dentro dos limites do nosso orçamento. E acho que todos podemos apreciar isso. Nos últimos anos, todo membro deste conselho falou sobre as más condições de nossas calçadas e nossas estradas. E, com base nos anos, essas informações, esta cidade colocou zero dólares para substituição de estradas no orçamento. $ 0. O único dinheiro que recebemos para a substituição de estradas é através do Capítulo 90 dinheiro através do estado. São cerca de US $ 980.000 por ano, o que não será suficiente para começar a substituir e replavar remotamente as ruas que sabemos que precisamos nesta comunidade. Nunca vamos adiantar o jogo da maneira que estamos fazendo negócios. Precisamos de um plano de capital para abordar estradas e calçadas. Ainda temos que ter nenhum plano de capital em relação a estradas e calçadas. Falamos sobre tocos de árvores. Temos que trazer à tona a lista de tocos de árvores nesta comunidade que simplesmente não temos vontade de tirá -los ou não temos o financiamento para tirá -los? É um ou outro. Espero que seja o financiamento e não a vontade de retirá -los, Sr. Presidente. Mas esse é outro plano de capital em que precisamos avançar. Pegue as bacias. Fale com o comissário da DPW. Desça qualquer rua. Eu me arriscaria a dizer, e isso está fora do topo da minha cabeça, de 50 a 60% de nossas bacias de captura que estão capturando água do escoamento da chuva e levando -as ao rio Mystic estão implodindo. E eles estão afundando no chão. Não estamos abordando isso. Precisa ser uma questão de capital. Precisa ser uma questão de capital para a qual precisamos avançar. Medidas calmantes ao tráfego. Acabamos de ter uma reunião sobre a revitalização da Method Square e o Plano Diretor, grande parte dos quais exige planos de acalmar o tráfego na Main Street e High Street e Salem Street. Temos muitas outras ruas nesta comunidade, mais de 600 ruas nesta comunidade que precisam das mesmas abordagens calmantes de tráfego. Mas, no entanto, não colocamos nada no orçamento, ou muito pouco, devo dizer, para abordar essas questões de segurança de pedestres muito importantes. Precisamos de um plano de capital. Estamos avançando em uma nova biblioteca. Isso é ótimo. Provavelmente precisaremos de um plano de capital para isso, uma parte disso. Você sabe, estamos avançando em uma delegacia. Provavelmente vamos precisar de algum tipo de plano de capital avançando na delegacia. Há muitos problemas que precisamos de uma direção desta administração. A saída mais fácil é continuar permitindo que essa administração se sente e não nos dê um plano de capital e tenha cada problema um de cada vez. Essa é a nossa visão para esta comunidade. Quando houver uma necessidade, abordaremos o problema. A casa de carruagem vai cair. Vamos tirar algum dinheiro de dinheiro livre. Vamos consertar isso. Vamos esperar até a próxima emergência. Vamos cuidar disso. Se não tivermos um plano de jogo nesta comunidade, nunca iremos seguir em frente. Nós nunca vamos seguir em frente. E se essa é a casa de carruagem ou qualquer outra questão nesta comunidade, preguei isso há anos. E os membros deste conselho, eu acho, podem concordar que todos pedimos planos de capital nos últimos anos. E houve poucos na última administração e por essa administração atual. Portanto, não vou continuar trabalhando aos poucos. Se queremos perguntar ao governo Para começar a analisar algumas das necessidades que temos nesta comunidade, acho que temos que colocar o pé em algum momento. O mais fácil é apenas provar tudo. Temos mais de US $ 8 milhões em dinheiro livre. Os cofres estão abertos. Continue aprovando -o. Essa é a menor resistência. Isso é apenas para provar tudo. Mas adivinhe? Algum dia, esses cofres serão fechados. Os tempos não serão tão bons. Não teremos uma reserva de US $ 8 milhões em dinheiro livre. E as decisões ficarão cada vez mais difíceis. E é por isso que precisamos ter um plano de jogo para resolver as questões mais importantes, os problemas prementes. Então, hoje à noite, Sr. Presidente, gostaria de descobrir qual é a visão para o banner de Brooks? Tivemos um grupo que fez o trabalho de Yeoman e ouvimos falar da semana passada. Em 2012, eles criaram um plano diretor para as propriedades de Brooks e como as propriedades de Brooks poderão ser auto-sustentáveis e reinvestir de volta às propriedades de Brooks. E parte dessa visão era usar a casa de carruagem como mecanismo econômico, como um salão de funções, para gerar dinheiro que poderíamos colocar em reparo na estrada. Eu disse isso na semana passada e espero que as pessoas das propriedades de Brooks não se ofendam. Você precisa de um caminhão de quatro rodas para chegar às propriedades de Brooks. E se você chegar lá em uma caminhonete de quatro rodas, terá sorte. É assim que esse caminho é ruim. É horrível. Precisa de mais de um milhão de dólares e meio de reparo e utilidade subterrânea. Há muito trabalho que precisa ocorrer lá em cima. Qual é a visão? Fomos apresentados com a visão em 2012. E o que esse conselho fez? Nós sentamos nele. Cinco anos depois, agora estamos falando sobre dobrar a casa de carruagem. Vamos colocar um envelope sobre isso e deixá -lo ficar ali por mais cinco anos. Essa é a nossa visão para as propriedades de Brooks. É isso que estamos fazendo para a preservação histórica nesta comunidade. Vamos trazer o plano novamente. Vamos discutir o plano. Vamos ver qual é a nossa direção. Se são os drutistas deste conselho para não aprovar o plano, Novamente ou não, para solicitar informações adicionais, que assim seja. Mas, para esperar cinco anos e depois colocar uma abordagem de band-aid para apenas colocar uma cápsula sobre o prédio, sim, ele preservará o edifício. Mas ainda estamos no mesmo local em que éramos, Sr. Presidente, o mesmo local. Não estamos avançando. Como Lincoln disse eloquentemente na semana passada, este é um edifício de propriedade da cidade, não diferente de Chevalier. A cidade precisa avançar e se apropriar. E a propriedade não está colocando um band-aid em um problema muito maior. Então essa seria minha pergunta ao prefeito, ou se sua equipe estivesse aqui, qual é a visão para o edifício para uso futuro? Você tem a mesma visão que os Brooks Estates têm? Restaurar completamente dois edifícios, a Mansão Shepherd Brooks e a Casa de Carruagem para benefício público, restaurar a paisagem histórica, espaço aberto, habitat natural, capturar a aparência histórica, promover a biodiversidade, melhorar os valores de habitat, criar o mecanismo econômico necessário para garantir a auto-suficiência a longo prazo da propriedade? Esse é o objetivo do prefeito? É isso que eu gostaria de saber, Sr. Presidente. Estamos colocando US $ 200.000. Esse é o objetivo do prefeito? O prefeito apresentará um plano de capital que inclui as propriedades de Brooks? Essas são as perguntas que eu acho que nós, como administradores financeiros nesta comunidade, devemos fazer. E a rápida reação instável, conversei com muitas pessoas, recebi muitos e-mails, Tommy fez um ótimo trabalho, recebeu muitos e-mails de moradores desta comunidade e, na verdade, isso me esclareceu em muitas questões. E eu me encontrei, que muitos moradores disseram, isso é um compromisso. Precisamos proteger o prédio. Concordo. Você sabe, tivemos um membro deste conselho há cinco anos, que dizemos, vamos derrubar o prédio e construir um novo. Quero dizer, esse foi o pensamento há cinco anos. Não sei como eles vão votar agora, mas talvez eles tenham uma mudança de coração. Mas eu pediria ao Sr. Presidente que essa seja uma condição no jornal que a administração da cidade apresente o Conselho nos próximos seis meses Após a aprovação hoje à noite, um plano de capital atendendo às necessidades da cidade. Você terá meu voto hoje à noite se conseguirmos isso. Eu acho que é um pedido simples. Podemos seguir em frente com os US $ 200.000, e estamos pedindo como conselho que deveríamos ser. Eu acho que isso deveria ser unânime. Senhora prefeita, nos apresenta um plano de capital. Você tem seis meses para fazer isso. Apresente -nos um plano de capital. Deixe -nos saber suas instruções. Informe -nos se incluir as propriedades de Brooks. Porque essas são as decisões que temos que tomar como corpo. E estou preparado para tomar uma decisão de qualquer maneira hoje à noite, mas pensei que se as pessoas com quem conversei que me enviaram e -mails e através de minhas conversas telefônicas, que isso seria um grande compromisso para levar o papel para a frente e também ter um entendimento de que, senhora prefeita, vamos segurar seus pés no fogo. Vamos garantir que você seja responsável. Você pode não querer sair com uma lista de coisas que deseja realizar, porque então podemos medi -lo com isso. Portanto, você pode não querer isso registrado. Mas adivinhe? Nós, como cidade, precisamos ter isso registrado. Precisamos que isso avise os problemas em nossa comunidade. Portanto, essa seria minha condição neste artigo, Sr. Presidente, que o governo apresente o Conselho nos próximos seis meses, após a aprovação hoje à noite, um plano de capital que atende a todas as necessidades da cidade.
[Dello Russo]: Ponto de ordem, Sr. Presidente. Ponto da Ordem, o conselheiro Dello Russo. Podemos alterar ou fazer um apego a um documento financeiro como tal? Sr. Clerk, isso é uma possibilidade?
[Clerk]: Isso seria um pouco difícil, porque em seis meses o dinheiro já poderia ser gasto.
[Marks]: Não é uma condição gastar seu dinheiro. É uma condição. Se eu pudesse ter meu microfone. Este é antes de tudo um documento financeiro e o conselho tem uma busca sobre se o aprovamos ou não. Para que possamos colocar uma condição em qualquer papel. Em segundo lugar, fazemos isso o tempo todo com as empresas de serviços públicos. Quando eles entram e nos pedem para trabalhar e abrir nossas ruas, e só querem reparar a pequena área em que trabalham, colocamos condições de aprovação com base no fato de que precisam fazer o conto para conter a restauração. Então, colocamos condições o tempo todo. Isso não é diferente. Eu tive uma conversa com o advogado da cidade. Não vou falar por ele, mas isso não é diferente de qualquer outro artigo solicitando que aprovasse algo. Estamos dizendo que vamos aprovar isso, mas você também precisa fazer isso. Então, acho que não há problema em colocar uma condição como acabei de mencionar. Então você quer uma visão para toda a cidade ou apenas a mansão Brooks? Plano de capital atendendo a todas as necessidades da cidade. Plano de capital.
[Caraviello]: dirigindo -se a toda a cidade. Obrigado. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Eu também tenho apenas preocupações, não apenas sobre o plano de capital, mas manifestei minhas preocupações na semana passada e solicitei que nos sentássemos com a administração em relação a não apenas a todo o plano de capital e onde as propriedades de Brooks se encaixam nisso, mas também Como planejamos avançar com o prédio restaurado ou reabilitado se gastarmos os US $ 200.000 para reabilitá -lo. Eu sei que o artigo falhou. Acho que minhas perguntas poderiam ter sido respondidas em um comitê de toda a reunião, mas não tínhamos isso. Então, eu cheguei a Paul Mokey do departamento de construção porque tive algumas perguntas, uma das quais foi, se colocamos US $ 200.000 na casa de carruagem Estabilizá -lo, quanto tempo vai durar e como pode ser usado? Resumidamente, ele mencionou que acha que isso estabilizaria o edifício, vou ler uma palavra para isso, cerca de cinco anos ou mais. Então, digamos, entre quatro e seis anos, este edifício será estabilizado. Ele então continuou dizendo que as pessoas poderiam entrar, mas você não podia necessariamente, e eu não estou falando por ele, falei com ele por telefone e enviei um e -mail com ele, mas as pessoas não podiam necessariamente ser úteis no prédio. Então entrei em contato com o escritório do prefeito ontem de manhã e, felizmente, recebi um pouco de resposta, que foi um futuro, perguntei, qual é o plano, qual é a visão, se estabilizarmos este edifício, Como vamos seguir em frente, não apenas com os fundos da CPA, mas como vamos seguir em frente? E a resposta foi qualquer trabalho futuro para as propriedades de Brooks serem consideradas para financiamento através do CPA, o que é ótimo. Acho que temos uma boa quantia de dinheiro no CPA que está em vontade e deve ir a várias coisas diferentes. Então, na minha cabeça, calculando -a um pouco, se você tirou metade dos fundos da CPA, Para reabilitar o prédio e, obviamente, você precisa do dinheiro para consertar a estrada para que possa ser economicamente viável como uma opção para uma instalação de função. Você precisa dos US $ 4 milhões. Mesmo se você tirasse metade dos fundos da CPA, só chegaria entre US $ 2,5 e US $ 3 milhões. Você não teria os fundos para reabilitar o edifício com o objetivo de que, você sabe, o comitê obviamente nos apresentou no passado. E é aí que eu acho isso preocupante. Sim, este edifício precisa ser estabilizado, mas se vamos gastar os US $ 200.000, quero saber que é para um propósito. E eu não recebi essa resposta do prefeito. Vamos usar qualquer dinheiro da cidade para ... e essas são as perguntas que eu acho que ainda são excelentes e precisam ser respondidas para o meu voto porque Sim, eu gostaria de estabilizar o prédio, mas quero saber o plano, não apenas para isso, mas para os postos de bombeiros, para as estradas, para todas as outras queixas que recebemos e dinheiro com o qual precisamos gastar dinheiro. Penso no corpo de bombeiros que faz a turnê e onde eles tomam banho, há como mofo saindo do fundo das barracas. E ninguém fala sobre isso. Não somos convidados a colocar dinheiro para consertar os banheiros no corpo de bombeiros. Há tantas necessidades diferentes. Acho que a última vez que conseguimos o plano de capital foi em janeiro passado, fevereiro, há dois anos, quase dois anos atrás. E sentamos com o prefeito por uma hora, analisamos o plano de capital e acho que este foi um componente no plano de capital. Não passou há dois anos, e agora está antes de nós novamente. E acho que depois de dois anos, precisamos nos sentar com o prefeito assim que na próxima semana e discutir como avançar com a propriedade Brooks e como vamos avançar nesta cidade. Não posso receber um artigo. Na semana passada, fiz a tabela, porque o que o jornal disse foi, aprove US $ 200.000 para as propriedades de Brooks. Felizmente, os Brooks Estates tiveram um colapso, o que às vezes recebemos do governo da cidade. Mas para Paul Mokey nem saber que isso veio antes de nós na semana passada, e não, na verdade, ele será, o departamento de construção estará envolvido em tudo isso. E para ele nem saber, não importa estar disponível para Responda às nossas perguntas em um comitê de toda a reunião. Acho isso extremamente preocupante para os contribuintes nesta comunidade. Se eu votasse nisso hoje à noite ou na semana passada, não seria capaz de responder às perguntas deles. Eu não seria capaz de dizer necessariamente qual era o plano ou o que eu estava necessariamente votando totalmente. E eu não acho que isso está certo. Novamente peço que apenas sentamos com o prefeito e discutamos isso. Você pode muito bem ter meu voto na próxima semana se eu me sentar com o prefeito e apenas descobrir a visão dela. Por um milhão a um milhão e meio para fazer uma estrada, além da reabilitação para refazer completamente o prédio. E então atingiu o prego na cabeça na semana passada, quando o novo membro do conselho, que foi muito bem falado, mencionou que, por que não o derrubamos e a reconstruímos? E acho que um dos conselheiros disse que alguns anos atrás. Era eu. Sim, o conselheiro Caraviello, você disse isso, por que não a reconstruímos? Isso nos custaria menos dinheiro. E quero dizer, ninguém quer. Queremos preservá -lo, mas é Você tem que ser realista de uma maneira que temos necessidades. As pessoas querem uma biblioteca. As pessoas querem novo posto de bombeiros. Estamos construindo uma nova delegacia por milhões e milhões de dólares. Temos necessidades e problemas de manutenção em nossas escolas que precisam ser abordadas. Então, onde isso se encaixa? E é aí que estou preocupado esta noite. É onde eu estava preocupado na semana passada. Esqueça o pessoal que precisamos contratar e fazer nossa polícia e disparar para os níveis de pessoal que As pessoas, você sabe, a cidade deseja, há muito que entra nesses documentos de dinheiro e nunca temos um bom o suficiente, geralmente sempre nos encontramos no comitê do todo, respondemos nossas perguntas, discutimos, nós a tabela. Para isso, você sabe, obviamente não nos encontramos no comitê do todo e eu praticamente implorei por isso na semana passada. Acho que precisamos de uma reunião com o prefeito neste.
[Caraviello]: Obrigado, Conselho.
[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Certamente, posso concordar com meus colegas de que existem muitas necessidades nesta comunidade e priorizar essas necessidades são vitais. E é por isso que somos eleitos. A reconstrução da carruagem e a criação das propriedades Shepard Brooks para ser um salão de funções de pleno direito faziam parte do gráfico que o plano do curso foi apresentado pelo prefeito McGlynn. Foi o último item que veio antes deste conselho como parte do gráfico do plano do curso, e o conselho votou. Depois que o conselho votou o plano, o Sr. Presidente, cerca de um ano se passou e os membros do Medford Brooks Estate Land Trust chegaram ao conselho e disseram que a carruagem é a principal peça focal de nosso plano mestre. Independentemente de o conselho apoiar ou não o plano diretor, a casa de carruagem é o foco principal de seu plano mestre e em que direção eles querem seguir. Eles querem utilizar a casa de carruagem na área em que a casa de carruagem é para fazer um catalisador econômico para as propriedades de Sheppard Brooks. E eles vieram antes de nós e pediram esse dinheiro. E tivemos um comitê do todo com Paul Mulkey e eles tinham pessoas entrando e elas fizeram com que as pessoas fizessem uma avaliação desta casa de carruagem e nos dissessem o que custaria para amarrá -lo. E tivemos um comitê do todo sobre isso. E isso foi tudo o que tínhamos. E agora aqui estamos, um passado de inverno, outro inverno está chegando. E os indivíduos da Shepherd Brooks Estates estão aqui antes de nós novamente esta noite pedindo US $ 200.000 para reforçar a peça chave e o componente -chave de seu plano mestre. Independentemente de apoiarmos ou não o plano diretor, o Sr. Presidente, a Casa de Carruagem é uma parte essencial da reconstrução dessa área. A casa de carruagem é o catalisador. A casa de carruagem também está desmoronando. É uma desgraça. Quero dizer, qualquer um de nós poderia ir lá em cima e, se olharmos para ele, não é uma casa de carruagem. É uma concha de um prédio que está desmoronando. Mas essa concha de um edifício tem significado histórico, Sr. Presidente. Semana após, semana, falamos sobre preservação histórica, atraso de demolição, significado histórico, distritos históricos. Esta é uma das casas mais históricas, devo dizer, porque temos a casa real, temos a casa de Peter Tufts, temos algumas propriedades muito históricas na comunidade. Mas isso é de longe o mais bonito. Tem 50 acres de terra que o cercam, e há muitas oportunidades e opções lá em cima. E acho que uma coisa que precisamos fazer é preservar a casa de carruagem, porque talvez, embora não concordemos com o plano diretor, Acho que todos podemos concordar que a casa de carruagem é um componente vital para o que está acontecendo lá em cima. Existem muitas opções e muitas oportunidades para nós. E talvez tenhamos que voltar à prancheta neste plano diretor, porque o conselho não o financiou no passado e eles podem não financiá -lo novamente no futuro. Não sei. Mas o que eu sei é isso, a casa de carruagem é vital para o sucesso econômico naquele local. E esta noite estou confortável apoiando uma apropriação de dinheiro gratuita de US $ 200.000 com base na história e com base na apresentação que nos foi dada no passado, a apresentação que nos foi dada na semana passada. E francamente, A necessidade vital que temos em Sheppard Brooks Estates, se vamos transformá -la em um catalisador econômico para manter a casa de carruagem, Sr. Presidente. Então, com isso dito, hum, eu apoio o jornal esta noite e movo a aprovação.
[Caraviello]: Obrigado. Conselheiro Nay. Sobre a moção pelo conselheiro Falco.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu também quero fazer o registro de apoiar isso. Hum, eu dou uma olhada na propriedade Brooks e eu dou uma olhada no dinheiro que, eu quero dizer, eu olho para ela como, Se apropriarmos esse dinheiro hoje à noite, para mim, para mim, isso é um investimento. É um investimento na propriedade Brooks. É um investimento em nossa comunidade. Quero dizer, existem outras cidades que realmente adorariam ter uma propriedade como essa. Uh, como o Conselho e eu disse, 50 acres de espaço aberto. Eu acho que é uma ótima oportunidade. Hum, e acho que isso é algo que precisamos olhar, mas acho que precisamos, acho que precisamos abraçar isso. Quero dizer, acho que isso é um, Este é um local histórico. Eu acho que há muitas oportunidades aqui, o potencial de realmente gerar receita. Então isso é algo que eu também apoia. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Palco. Mova a pergunta, Sr. Presidente.
[Scarpelli]: Conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. Não quero ser redundante, mas vou. Eu acho que as questões de ter esse plano diretor, acho muito importante. Eu acho que não seremos fiéis a essa posição se nós Não estava olhando para o quadro geral. Mas a verdade da questão é que, como disse uma pessoa, para manter essa peça histórica valiosa refém, em certo sentido, seria assustadora para mim se a perdermos durante o inverno porque não a financiamos. Infelizmente, não fazemos parte dessas discussões anos atrás. E acho que o plano que foi colocado no lugar, e com o CPA que agora está à nossa frente, E o que conversamos na semana passada, usando as propriedades de Brooks como uma fonte de receita viável, acho que é algo que, como alguém que trabalhou muito na peça de recreação nos últimos anos, e conversando com nossos amigos de Os Brooks afirmam e, olhando para diferentes avenidas, que podemos capturar financiamento, acho que é um avanço positivo. E o pensamento de possivelmente perder a casa de carruagem para mim é inaceitável. Então, uma coisa que pregamos nos últimos anos é o nosso apoio aos nossos locais históricos. Aos meus olhos, sinto que essa casa de carruagem é um dos netos de todos, então vou apoiar este artigo. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Na moção do conselheiro Dello Russo, apoiado pelo conselheiro Knight, conforme alterado pelo vice -presidente Mox, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Eu só quero notar minha oposição porque acredito As perguntas precisam ser respondidas, mesmo que demorasse uma semana.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Lungo-Koehn. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[SPEAKER_14]: Conselheiro Dello Russo? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Lungo-Koehn? Não. Vice -presidente Marks? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Seis afirmativamente, um no negativo. Passo de movimento. Está apresentado. Conselheira Dela Ruzzo.
[Dello Russo]: Obrigado, desculpe interromper. Vou retirar meus comentários.
[Caraviello]: Obrigado. Bem, temos a reunião em 26 de dezembro, a reunião do Conselho da Cidade será cancelada para que todos saibam. O Temos uma moção, apoiada pelo conselheiro Dello Russo, que cancelamos a reunião do Conselho da Cidade de 26 de dezembro? Então mudou -se, Sr. Presidente. Destacado pelo conselheiro Fowler, pelo conselheiro Knight. Tudo a favor? Sim. Passo de movimento. Feliz Natal, Sr. Presidente. Não estamos prontos para o Feliz Natal. Os registros da tabela da reunião de 31 de outubro foram aprovados ao vice -presidente Marks. Sr. Vice -Presidente, como você encontrou esses registros?
[Marks]: Sr. Presidente. Peço desculpas, não tive a oportunidade de ler os registros.
[Caraviello]: Você acha que os teremos até o final do ano?
[Marks]: Espero que seja minha resolução de ano novo.
[Caraviello]: Tudo bem. Os registros da reunião de 21 de novembro de 2017 foram aprovados ao conselheiro Dello Russo. O conselheiro Dello Russo, como você encontrou esses registros?
[Dello Russo]: Na minha enfermidade, Sr. Presidente,
[Caraviello]: Obrigado. E quero lembrar a todos que amanhã é o brilho do feriado. E no fim de semana, você vê todas essas árvores bonitas nas câmaras aqui. Quero agradecer às damas do comitê Jingle Bell que fazem isso todos os anos. E todo o dinheiro levantado a partir deste evento vai para o Buddy Collins Center em Medford. É uma organização muito interessante. Por favor, tente participar no fim de semana. Obrigado. Moção pelo conselheiro Knight.
[Marks]: Sr. Presidente, se pudéssemos.
[Caraviello]: Vice -presidente Mox.
[Marks]: Eu só quero agradecer ao Sr. Presidente. Durante este fim de semana, sábado e domingo, tivemos um momento democrático muito importante nesta comunidade, onde tivemos uma recontagem. E havia muitos, muitos voluntários que passaram oito a nove horas no sábado e no domingo. E eu só quero agradecer a todos os voluntários que permitiram que esse processo avançasse. E eu quero agradecer a esta cidade Por ser uma ótima cidade para morar, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Eu era um desses voluntários e, para ver como os projetos funcionam foi uma experiência e estou feliz por estar aqui para ajudar. Sobre a moção para adiar pelo conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento.