[Stephanie Muccini Burke]: e para a República para a qual está, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Aprovação da ata da reunião de 16 de outubro de 2017. Moção para aprovação da Sra. Van der Kloot, apoiada pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Aprovação de projetos de lei, transferência de fundos. Moção para aprovação do Sr. Skerry. Sr. Benedetto.
[Unidentified]: Obrigado. Sim, essas são as suas contas de atividade dos alunos. Estas são todas as atividades estudantis. Sim, qualquer coisa com os três primeiros dígitos de 890 são as contas de atividade dos alunos.
[Kirsteen Patterson]: Essa é uma conta giratória, de modo que está dentro de uma das áreas de produção. As áreas de produção para contas rotativas, não é o fundo geral, por isso seria uma das contas auxiliares. Sinto muito, você poderia repetir o?
[Unidentified]: Sim, página 28 de 36. É o oitavo item de linha.
[Kirsteen Patterson]: Oh, professores 21? Sim, esse é um contrato que temos para o serviço prestado por meio de uma provisão da Internet para desenvolvimento e instrução profissional. Novamente, isso é através de uma concessão, portanto as descrições de subsídios não são tão extensas. OK.
[Stephanie Muccini Burke]: Há uma moção para aprovação do Sr. Skerry, apoiada pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Aprovação de folhas de pagamento. Moção para aprovação do Sr. Skerry, apoiado pela Sra. Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Relatório de Secretário. Nenhum. Relatório de comitês. Nenhum. Eu só queria compartilhar uma nota.
[Kathy Kreatz]: EM. Fritz. Sim. Parei na biblioteca há algumas semanas e tenho algumas notícias legais. Portanto, não tenho certeza se todo mundo já viu, mas na biblioteca, há um novo iPad eletrônico de inscrição. E até agora, o que os alunos fazem é que eles podem entrar e rastrear quantos alunos estão na biblioteca ao longo do dia. E ele eletronicamente entra em dados, como uma planilha do Google, E eles podem executar relatórios rapidamente e enviá -los ao diretor, diretores, e podem fornecer o número total de estudantes que estão na biblioteca a qualquer momento. E é apenas um ótimo recurso. E eu só queria compartilhar essa notícia com todos. Muito obrigado, Sra. Gretz.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Mustone, movimento para suspensão?
[Mea Quinn Mustone]: Oh sim. Eu poderia fazer uma moção para suspender as regras para ouvir o relatório fora da ordem do Projeto 351?
[Stephanie Muccini Burke]: Este movimento no chão para suspensão de regras, tudo destacado pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? A suspensão é concedida. Relatório sobre o Projeto 351. Sr. Superintendente?
[Roy Belson]: O prefeito e os membros do Comitê Escolar, como você sabe, o Projeto 351 foi iniciado pelo governador Patrick. Foi uma tentativa de fornecer líderes que vêm de nossas escolas de ensino médio e elas prestariam serviços comunitários. Agora, fizemos isso há vários anos e, nesta noite, temos dois representantes, um do McGlynn e um dos Andrews. E agora, chamaremos nosso diretor, Paul Deleva, para apresentar a pessoa dos Andrews.
[Stephanie Muccini Burke]: Você gostaria de avançar aqui para poder ir? Sim, ok. Venha. EM. Heineck.
[Unidentified]: Isso é muito bom.
[Stephanie Muccini Burke]: Qualquer um.
[Paul D'Alleva]: Qualquer um está bem. Então, boa noite membros do comitê escolar. Como você sabe, todos os anos participamos do Projeto 351. É um ótimo projeto que foi realizado com os Andrews e o McGlynn, tendo representantes para desenvolver líderes e apresentar projetos de serviços comunitários para nossa escola individualmente. Como você sabe, eles se encontram no Dia do King Mata Lutha como um grande grupo. E eles desenvolvem seus projetos através de discussões com todos, através da escola. Eu gostaria de receber Ava Heinegg, que é filha de Max Heinegg, que também é professora na Medford High School. E o Sr. Heinegg e eu compartilhamos um pouco de camaradagem, porque estávamos no Brooks Hobs em um ponto juntos no mesmo time. Então se trata de um círculo completo que sua filha está sendo representado para o Projeto 351. Então, eu gostaria de apresentar Ava Heinegg.
[SPEAKER_00]: Oi. Ok, então eu gostaria de começar dizendo que honra é representar a Andrews Middle School. Esta é uma oportunidade vital para mim, e sou muito grato por ter a chance de fazer parte de algo que poderia ser tão benéfico para a nossa comunidade. Conhecer outras crianças e poder conversar e compartilhar idéias que podem impactar as pessoas necessitadas é uma coisa incrível. Estou tão orgulhoso de representar Medford porque tem sido uma parte tão grande da minha vida. Fazendo futebol da cidade, se voluntariando no mercado da biblioteca e agricultor, frequentando a escola pública aqui e dançando em um estúdio local, O'Cheryl A. Sullivan's, e até fazendo peças escolares e clube de construtores, que é um clube de serviço comunitário, no Andrews. E então eu gostaria de agradecer pela oportunidade de fazer parte do Projeto 351. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Eu também quero mencionar que ela se juntou à mãe, Wendy, e sua irmã, Stella, que estão aqui. E Wendy também é professora. Alguma dúvida?
[Ann Marie Cugno]: Senhorita Cugno. Primeiro de tudo, parabéns, Eva. Obrigado. Na verdade, participei disso há alguns anos, e foi apenas um dia incrível e incrível. Se você não está envolvido com isso, infelizmente, e não sabíamos, mas tive a oportunidade de descer e ver estudantes de todo o estado realmente trabalhando juntos e que camaradagem. Para os alunos que realmente não se conheciam no início do dia, se tornaram muito amigáveis até o final do dia e todos estavam trabalhando realmente pela causa de uma comunidade maior. Então, quero dizer, é simplesmente incrível e quero agradecer e também quero agradecer ao outro aluno por representar Medford tão bem, mas tenho uma pergunta para você e foi isso que você fez?
[SPEAKER_00]: Que eu fiz?
[Ann Marie Cugno]: Naquele dia.
[Paul D'Alleva]: Mas ela não tem.
[SPEAKER_00]: Eu ainda não fui. Oh, você ainda não foi? Não. Ela ainda não foi. O que eu pensei sobre o dia do rei Luther?
[Ann Marie Cugno]: Oh, está certo. Sinto muito. Então volte e deixe -nos saber o que você fez. Eu vou. Mas parabéns. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Por alguma razão, eu pensei que todos passaram. Parabéns. Obrigado. Também queremos anunciar que Sumaya Omi, não sei se ela está presente esta noite, ela não está aqui da McGlynn Middle School. Também enviamos a ela nossos cumprimentos e esperamos vê -la depois de Martin Luther King Day. A moção no chão para reverter para os negócios regulares da Miss Quinn deve possuir todos aqueles a favor. Todos aqueles que se opunham. Moção para aceitar o relatório em arquivo. Todos aqueles a favor. Todos aqueles que se opunham. Passo de movimento. Participação da comunidade. Atualização de Melanie McLaughlin CPAC. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Recebi um e -mail de Melanie antes de nossa reunião. Ela está com saudades de casa, e teria que cancelar esta noite e adiar.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para colocar seu pedido de participação? Segundo. No movimento. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Senhorita Mustone.
[Mea Quinn Mustone]: Estou ciente de que a McGlynn School solicitou fazer parte do programa de participação da comunidade, mas não está listado. Então, eu queria saber se isso é algo que poderíamos obter.
[Stephanie Muccini Burke]: Há alguém do McGlynn que queria aparecer e falar? Sim. Boa noite.
[Charlene Douglas]: Boa noite. Obrigado. Shalene Douglas, presidente da Associação de Professores de Medford, 414 High Street, Medford, Massachusetts. Primeiro de tudo, estou tomando doces porque tinha alho no jantar. Obrigado. Agradecemos ter a reunião com você e o superintendente para discutir o plano de ação do ensino médio. Roy, recebi seu e -mail hoje com uma data de 6 de dezembro para avançarmos nisso. Vou pesquisar os professores para ver se essa data funciona. E se funcionar, teremos essa reunião. Assumimos que você e os membros do comitê escolar nos encontrarão na McGlynn Middle School naquele dia, se for aprovado. Também, como prometido ao Sr. Belson, tenho os ligantes que ilustram nossas preocupações com relação ao plano original, e gostaria de compartilhar aqueles com você hoje à noite. Então, eu gostaria de pedir a Ryan McCarthy e Brian Villard para dar a você agora, para que você tenha tempo para examiná -los antes da nossa reunião no dia 6. Eles são codificados por cores. Muito professor. Muito orientado para professores. Obrigado. Obrigado. E um para o Sr. Belson e outro para o prefeito. Não temos nenhum? Eu posso ler. Obrigado. O Sr. Belson conseguiu um? Ótimo. Ok, estamos todos prontos. Obrigado. Não. Obrigado. Ele não. Não. Eu não acho. Você decide. Eu não acho que ele precisa disso. OK. Tudo bem. Por fim, nossos membros estão aqui hoje à noite para mostrar apoio às queixas. Você estava aqui tarde esta noite. Então, vou pedir a todos esses professores aqui para apoiar as queixas para ficarem. E quero agradecer sua solidariedade. E para que você saiba que essas pessoas estão aqui em apoio a essas queixas. E agradeço seu tempo.
[Stephanie Muccini Burke]: Relatório de Superintendente. Recomendação para nomear o Dr. Patrick Sabia como médico da escola. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Prefeito e membros do comitê escolar, vou pedir a Tony Vento, nosso supervisor de saúde, para apresentar o Dr. Patrick Sabia. A Dra. Kristen Goodell assumiu uma posição na Universidade de Boston. Como reitor, e ela fez um ótimo trabalho para nós. E a Dra. Sabia fará um ótimo trabalho para nós. Nós nos conhecemos outro dia e estamos realmente empolgados por tê -lo a bordo. Mas vou deixar Tony apresentá -lo e deixar o Dr. Sabia fazer algumas observações e responder a quaisquer perguntas que você possa ter.
[Toni Wray]: Boa noite. Eu gostaria de apresentar o Dr. Patrick Sabia como nosso novo médico da escola. Ele pratica em Medford com Medford Family Care. Ele teve mais de 25 anos de prática. Em muitos centros comunitários de saúde, incluindo Cambridge Health Alliance e o Centro de Saúde da Família da Grande Lawrence, e também no Metro West Medical Center. Ele está no corpo docente da Tufts, ensinando residentes de medicina de família. Ele foi membro de diferentes comitês de melhoria da qualidade enquanto estava na Cambridge Health Alliance e foi diretor de obstetrícia. Então, estamos muito empolgados por ele seguir os bons passos do Dr. Goodell, e agradecemos seu bom serviço, e estamos ansiosos para trabalhar com o Dr. Savia. Muito obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Bem-vindo. EM. Van der Kloot. Aprovação? Há uma moção no chão para aprovação, apoiada pela Sra. DISPERI. Todos aqueles a favor?
[Robert Skerry]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Uma chamada? Oposto? Passo de movimento. Com licença, acredito que Sra. Van der Kloot. Oh, desculpe. Chamada de rolagem?
[Erin DiBenedetto]: Sim.
[Unidentified]: Que tipo de necessidades costumamos chamar
[Erin DiBenedetto]: estão ligados, apenas para que as pessoas entendam.
[Toni Wray]: Bem, os médicos se sentarão em nosso comitê consultivo de saúde escolar, onde discutimos diferentes questões de saúde e bem -estar. Fazemos planos para diferentes iniciativas. Algumas das iniciativas que fizemos foram políticas de saúde diferentes. Configurando os fóruns de educação dos pais, com a exibição da triagem do SBIRT, o treinamento de Narcan. Então, sempre, você sabe, consultamos o médico da escola sobre isso. Ele também consultará nosso treinador atlético e revisará a concussão e lesão, relata lesões atléticas da temporada a temporada. Vamos ver. Quero dizer, se surgir um caso que, como o surto de tuberculose que tivemos no ano passado, essa exposição, consultamos o Dr. Goodell sobre como avançar e lidar com isso. Tipo de preocupação com a saúde em que achamos que apenas queremos apoio e consulta. Eu posso alcançar ele.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Bom. É um prazer conhecê -lo. Obrigado.
[Toni Wray]: Vote de chamada. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim.
[Robert Skerry]: Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo. Passo de movimento. Muito obrigado.
[Unidentified]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Item 3, Relatório sobre o prêmio de financiamento da taxa E de Nível 2. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Portanto, este relatório em particular está informando que o governo federal aprovou agora o financiamento do E-Tier 2, o que é uma quantia substancial de dinheiro. Precisa ser comparado. Se for aprovado aqui esta noite que avançará, irei ao Conselho da Cidade em uma data futura para pedir os fundos correspondentes. Isso nos permitirá expandir nossa infraestrutura para apoiar nossas redes, aumentar nossos comutadores e todos os outros aspectos da infraestrutura que suporta a tecnologia. Kirstine Patterson é uma pessoa principal localmente nisso e ela vai lhe contar um pouco mais sobre isso.
[Kirsteen Patterson]: Sim, obrigado, membros do comitê. Esta é uma notícia muito emocionante para nós, pois nem todos os distritos escolares que solicitam que o financiamento da categoria 2 as receba. Então isso é muito significativo. Nas três categorias que solicitamos para financiamento, recebemos financiamento para os firewalls no valor de US $ 17.015. Para conectividade sem fio à Internet, recebemos US $ 101.649. E dentro dos comutadores e nas conexões internas, recebemos US $ 265.186 da partida federal. Portanto, isso é muito significativo, com 60% do custo geral do projeto sendo financiado pelo governo federal. Portanto, esperamos receber a aprovação para avançar e solicitar a partida do lado da cidade para este muito importante Melhoria da infraestrutura que também ajudará todas as nossas escolas, edifícios escolares. Novamente, a programação de coordenação ainda precisa ser levada em consideração, pois este é um projeto muito extenso. Mesmo com as aprovações, não poderíamos realmente começar o trabalho até o final de junho de 2018. Então isso provavelmente seria um projeto de verão Então isso tem o menor impacto nas instruções e no dia escolar.
[Stephanie Muccini Burke]: Você disse que o trabalho começará em 2017 ou 18? Me desculpe, 18.
[Kirsteen Patterson]: Sim. Então, junho de 18. Correto. Porque temos que obter o financiamento na fila agora. Temos que fornecer a aprovação para uma partida da cidade. Em seguida, envolvemos o contratado, emitimos os pedidos de compra e iniciamos a programação. Mas, devido às enormes quantidades de infraestrutura e ao tempo de inatividade que isso criaria, não queremos começar isso até que tenhamos tempo suficiente para que não tenhamos instruções em momentos críticos. Quero dizer, poderia haver alguns que seriam feitos para serem feitos durante as semanas de férias escolares, mas a maioria, os principais interruptores nesses componentes seriam feitos provavelmente em julho de 2018.
[Paulette Van der Kloot]: Miss van der Kloot. Então, é então que precisamos ir perante o conselho da cidade para pedir esta partida?
[Unidentified]: Sim. Sim, nós fazemos. Sim.
[Paulette Van der Kloot]: E isso seria parte de um plano de melhoria de capital ou seria um item independente?
[Stephanie Muccini Burke]: Eu anteciparia um voto em dinheiro gratuito.
[Paulette Van der Kloot]: OK. E assim precisamos avançar sobre isso relativamente rapidamente.
[Stephanie Muccini Burke]: Precisamos votar hoje à noite para que possamos. Certo.
[Paulette Van der Kloot]: Então, eu faria uma moção para aprovação, porque obviamente qualquer coisa que possamos fazer para melhorar nossa infraestrutura vale a pena fazer. E então eu faço uma moção para aprovar e enviar isso adiante ao Conselho da Cidade para sua aprovação.
[Stephanie Muccini Burke]: Pelo valor correspondente de US $ 291.150. Obrigado. Existe um segundo nesse movimento? Segundo.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado. Então, através de você para o superintendente, se você precisar de um comitê escolar para ir com você, hum, para o conselho da cidade para pedir fundos correspondentes, hum, estou oferecendo estar disponível e, uh, fique com você porque, hum, a tecnologia é muito importante e, especialmente, um, todo o firewall e todas as coisas protetores. Nós realmente precisamos disso. E precisamos continuar crescendo com a tecnologia. E tenho certeza que eles concordam. Mas se você quiser alguma ajuda daqui para frente, me avise.
[Roy Belson]: Obrigado.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado.
[Roy Belson]: Me perdoe. Eu trabalhei na data com o prefeito e com base no que está no calendário deles.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Há uma moção no chão, apoiada pelo Sr. Skerry e pelo Sr. Benedetto. Vote de chamada, por favor. Sim.
[psVhVz9ZIEQ_SPEAKER_09]: Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo. Passo de movimento. Muito obrigado por isso. Relatório sobre o programa do Dia dos Veteranos.
[Roy Belson]: Então, todos os anos, temos um programa do Dia dos Veteranos, e a Dra. Bernadette Riccadeli é a coordenadora, e ela aparecerá e falará sobre o programa.
[Ricciardelli]: Boa noite. O prefeito Burke, o superintendente Belson e os membros do Comitê Escolar de Medford. Hoje à noite, estou aqui para relatar uma tradição de longa data no nível secundário nas escolas públicas de Medford. É um dos meus eventos favoritos, e este ano não foi exceção. Portanto, as escolas públicas de Medford e o escritório de serviços veteranos aqui na Prefeitura de Medford se uniram ao longo dos últimos 17 anos para fornecer aos alunos e professores no nível do ensino médio a oportunidade de aprender sobre a experiência relacionada ao combate e não-combate dos veteranos de nossa cidade. E de todas as contas, este programa foi enormemente bem -sucedido. E tem cumprido não apenas nossos alunos, mas também para os adultos, os professores e administradores que viram os discursos que esses veteranos dão. O programa deste ano ocorreu na quinta-feira, 2 de novembro, e foi coordenado com o diretor de serviços de veteranos, Ernest Lindsey. O dia começou no início da manhã antes do período na sala de conferências do superintendente. Fomos tratados com um café da manhã leve. O prefeito, prefeito Burke, compareceu a isso, assim como Kathy Kreatz, membro do comitê escolar. Eles cumprimentaram os palestrantes veteranos e todos participamos do endereço de boas -vindas, que incluiu a promessa de lealdade e uma breve introdução de cada um dos participantes. Este ano, 27 veteranos de várias épocas, incluindo a Guerra do Vietnã, a Guerra do Golfo Pérsico e a Guerra do Iraque, visitaram 38 aulas e deram uma visão geral de suas experiências e contribuições. Infelizmente, neste ano, não tivemos veteranos de veteranos da Segunda Guerra Mundial ou da era coreana. Ao longo do tempo em que tenho organizado este evento, a cada ano você obtém cada vez menos membros dessas épocas. O programa fornece aos nossos alunos uma história oral de experiências pessoais que aprimoram seu estudo da história na sala de aula. O feedback de alunos, professores e veteranos do programa deste ano foi extremamente positivo. Agradecemos a Dunkin 'Donuts e West Medford por doar café e uma variedade generosa de guloseimas no café da manhã. Eles fizeram isso no passado, acredito, 17 anos. Então, realmente queremos gritar para Dunkin 'Donuts e West Medford. Gostaria também de agradecer à 12ª série Medford Technical High School, Noah Kreatz, por exibir muitos itens de sua coleção militar vintage e envolver nossos convidados em conversas significativas sobre a importância dos artefatos históricos e entender a história de nossa nação. Novamente, uma das coisas mais orgulhosas que acho que oferecemos é esse programa. E estou emocionado por termos 17 anos de forte nele. Fico feliz em fazer qualquer dúvida. Ótimo programa. Obrigado.
[Ann Marie Cugno]: O que está acontecendo? Na verdade, para Miss Riccadeli. Tudo bem. Sem problemas. Na verdade, minha pergunta é, bem, antes de tudo, só quero agradecer a todos os veteranos que vêm todos os anos. Como você disse, tem sido um programa de 17 anos que você está executando. E tem sido fabuloso, porque eu sei que os alunos ficam muito com isso, tanto quanto os veteranos. E também, obrigado, se pudermos, envie uma carta ao Sr. Lindsay. Quem é o diretor dos veteranos apenas como uma nota de agradecimento de nós? Mas a outra coisa é que você estava falando, não temos mais os veteranos de certos erros. É possível? Quero dizer, não sei que isso é apenas para jogá -lo lá fora, mas talvez convidar como crianças dos veteranos daquela época que ouviram as histórias que ainda têm histórias para compartilhar e apenas dar uma visão dos nossos alunos daquela época e
[Ricciardelli]: Eu acho que é uma ótima sugestão. Na verdade, tenho um tio de 96 anos que estava na Segunda Guerra Mundial, caí em dois navios, morava em Ninetyside e Riverside Ave. Eu tenho tentado fazer com que ele venha porque ele conta uma ótima história, mas ele realmente é muito tímido e fica muito emocionado com as histórias que ele compartilha com sua família mais próxima. Eu acho que é uma sugestão maravilhosa. Eu certamente vou trabalhar nisso. Enquanto penso, apesar de conhecer as histórias dele, certamente não poderia fazer a justiça que ele faria. Mas, novamente, acho que é uma ótima sugestão. Se eu pudesse apenas dizer outra coisa. Nicole Chiesa, Dra. Nicole Chiesa é a diretora de humanidades Então, na ausência dela, ela ainda está em licença, eu entrei neste ano. Então, acredito que não este ano, mas nos três anos anteriores, Nicole o organizou com Nick Cain. Então, não quero que seja enganoso que eu faça isso há 17 anos. Certamente houve vários de nós no processo ao longo desses 17 anos.
[Ann Marie Cugno]: Obrigado. Oh, de nada. E também uma carta ao Sr. Kreatz, que Noah tem sido um ativo incrível para muitos desses programas. E seu entusiasmo e sua experiência, apesar de ele não ter ido embora, mas ele tem muito conhecimento. Então é muito bom ver um jovem estudante que compartilha isso. Isso é ótimo. EM.
[Erin DiBenedetto]: Dibenedetto. Obrigado. Então, dado que seu tio é tímido e que você o amaria, mas ele não é capaz de Você não pode gravar ele contando a história dele e trazê -la assim? Eu sugeri isso para ele. Apenas no seu telefone, mesmo? Porque então você pode transferi -lo. Temos a tecnologia lá em cima agora. E talvez até mesmo sua conversa com ele. Quero dizer, isso pode impactar. muito e pode ser algo que sua família sempre a cobrará também. E minha segunda coisa é: você poderia enviar uma nota de agradecimento para os Dunkin Donuts também? 17 anos fornecendo comida para todos eles. Você sabe, aos 20 anos, deveríamos entregá -los e, você sabe, Dê a ele um donut dourado.
[Ann Marie Cugno]: Dê a ele alguns donuts? Vamos dar -lhe alguns donuts.
[Stephanie Muccini Burke]: No jornal, conforme alterado, para que o obrigado seja enviado às respectivas partes. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Obrigado.
[Kathy Kreatz]: Obrigado. Eu só queria dizer obrigado também. Quero agradecer a todos os veteranos por virem discutir suas experiências com os alunos. E quero dar um agradecimento muito especial a Ernst Lindsey, Bernadette Riccadeli por organizar o programa. E eu só queria compartilhar uma menção de Noah. E ele disse que realmente gosta de fazer esse programa. E é um prazer ir a todos os programas de veteranos. Ele também foi ao programa VFW e mostrou Sua coleção com os escoteiros, webelos e os veteranos que compareceram a esse programa. Então é apenas algo, sua paixão, que ele realmente gosta de fazer, e desejou poder estar aqui hoje à noite, mas ele tem trabalho. Então, eu só queria compartilhar isso com todos. Muito obrigado. Obrigado, Sra.
[Stephanie Muccini Burke]: Kreatz. Recomendação para aceitar um grande presente de Stop and Shop para Programa de Escola Vocacional e Serviço de Alimentos, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Bem, prefeito e membros do comitê escolar, hoje à noite vamos provar que existe um almoço grátis. Então Kirsten vai cobrir isso para nós.
[Kirsteen Patterson]: Sim, se eu pudesse ter notado, o diretor de finanças está trazendo dinheiro esta noite. Sim, estamos muito empolgados em apresentar que nossa parada e loja local deram generosamente a doação pretendida de US $ 10.000 ao novo Bistro 489. E eles também vão financiar um dia inteiro de almoço para todo o distrito, que equivale a US $ 7.500. Então, estamos muito animados.
[Stephanie Muccini Burke]: Precisamos de uma chamada. Existe uma moção para aceitar este presente? Moção para aceitar pelo Sr. Skerry. Destacado por Sra. Cunha. Você tem uma pergunta?
[Paulette Van der Kloot]: Então, minha pergunta era: é uma coisa maravilhosa. Tenho certeza de que seremos muito conscientes de garantir que almoçamos para todas as crianças, não importa quais sejam suas alergias ou algo assim.
[Kirsteen Patterson]: Absolutamente. Isso é sempre uma consideração em todos os menus.
[Paulette Van der Kloot]: OK. E a segunda pergunta que tive que fazer com No relatório, afirmou, conforme discutido, os sinais que significam a doação de parada e loja serão colocados dentro do bistrô, e receberemos conteúdo, ou seja, Fotos, para fins de marketing e relações de mídia. Então eu apenas me perguntei o que exatamente eu poderia ver outras pessoas se aproximando de outras Alimentos também para doações ou para assistência. E então eu só quero ter certeza de que, porque o Stop and Shop tem o sinal de que está aberto a outros doadores talvez generosos no futuro.
[Kirsteen Patterson]: Absolutamente. E em nossas discussões, indicamos, você sabe, a possibilidade de alguns, você sabe, placa de tamanho nominal reconhecendo sua doação generosa na inicialização do programa. não impede ninguém outras doações significativas e placas e reconhecimento subsequentes.
[Paulette Van der Kloot]: Ok, obrigado, Chris.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado. Eu só quero saber como gastamos os US $ 10.000.
[Kirsteen Patterson]: Ainda não conseguimos, então não quero gastá -lo até que realmente o recebamos.
[Erin DiBenedetto]: Eu sei, mas qual é o plano?
[Roy Belson]: Eu acho que está indo para o baralho.
[Erin DiBenedetto]: O baralho? Oh, é para uma peça física, para não estocar. Porque teremos que estocar a cozinha em algum momento.
[Roy Belson]: Bem, eu estarei abastecido. SOBRE. A doação do baralho parece ser o que está multado.
[Erin DiBenedetto]: OK. Bom saber. Obrigado.
[Roy Belson]: 4 de dezembro é a abertura.
[Stephanie Muccini Burke]: 4 de dezembro e é lançado em pedra?
[Roy Belson]: 11 horas.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 11 horas, 4 de dezembro. Grande inauguração. Corte de fita. Sim. Existe uma moção no chão para votação de chamada para aprovação do presente?
[psVhVz9ZIEQ_SPEAKER_09]: Mrs. Cunha? Mrs. DiBenedetto?
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. Obrigado. A moção é aceita e enviaremos uma carta de agradecimento a Jim Allen, gerente da loja da Stop e Shop Medford. Recomendação para aprovar a viagem de língua estrangeira em Nova York.
[Roy Belson]: Então, temos algumas aprovações de idiomas estrangeiros à nossa frente hoje à noite. Conversamos sobre eles em nosso comitê do salão, então Rita está aqui. Primeiro de tudo, deixe -me parabenizar Rita publicamente por seu prêmio de A Associação Italiana por seu excelente trabalho como professora e administrador italiana promove programas na cultura italiana. A outra razão. Obrigado. Na outra noite, sexta -feira à noite, na doca seca, no centro de inovação, Rita estava lá recebendo auditorias de uma pilha inteira de pessoas envolvidas na cultura italiana, incluindo o cônsul geral. E Rita merece todo o trabalho, todo o crédito que recebe.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Obrigado. Tão boa noite. Como o superintendente disse, os dois itens que têm a ver comigo na agenda foram criados na semana passada no comitê do todo. Portanto, o primeiro é solicitar sua aprovação para a viagem de Nova York para 17 e 18 de dezembro. O dia 17 é um domingo, então os alunos só estariam faltando um dia de escola. Esta viagem de campo é oferecida apenas aos estudantes italianos da AP da turma de Miss Canetta, e são apenas 10 alunos. Eles fizeram uma unidade na ópera e realmente se apaixonaram pela ópera, e foram ver uma ópera em Boston. E então, como uma atividade de acompanhamento, eles pulavam com um cantor de ópera. E ela revelou que vai cantar no Carnegie Hall na noite do dia 17, e os alunos realmente queriam vê -la. O programa para o dia 17 está em um compositor italiano redescoberto, Opera Composer, e assim eles dedicarão a noite a este compositor Aldo Finzi. A cantora de ópera, cujo nome é Elizabeth Herzenberg, enviou a poesia das músicas que ela vai cantar, é claro em italiano, para os alunos, e eles estão estudando essa poesia na aula, então será uma viagem de campo realmente significativa para eles. Recebemos bolsas de estudos de US $ 3.000, ou US $ 3.000 do Michelina Pietrangelo Fund Scholarship Para cobrir as despesas. Portanto, não dizia nenhum custo para os estudantes. Os US $ 3.000 cobrem tudo. O ônibus, o show, o hotel e tudo mais. Ambos Sra. Caneto e eu serviremos como acompanhantes, e estaremos viajando para Nova York de ônibus, assistiremos ao show naquela noite de domingo e retornaremos a Medford no dia seguinte.
[Paulette Van der Kloot]: Acabei de ter uma pergunta sobre o ônibus. É um ônibus que um ônibus privado para esses não, não é um ônibus privado.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: É um mega ônibus sai da estação sul e vai para a direita.
[Paulette Van der Kloot]: Imaginei o preço que tinha que ser, mas só quero sim, espero que vocês tenham um tempo maravilhoso. Eu gostaria de estar indo. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Há uma moção não para aprovação, mas oferecida pela Sra. Cunha, apoiado por Sra. Mustone. Vote de chamada, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cunha? Sim. Sra. Dibenedetto? Sim. Sra. Kreatz? Sim. Sra. Mustone? Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. Passo de movimento.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Divirta-se. Obrigado. Nesse ponto, gostaríamos de convidar alguém para o pódio, incluindo você, Sandra Figueroa. Sandra Figueroa. Figueroa. Figueroa. Venha, Sandra. Venha.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Venha lá.
[Stephanie Muccini Burke]: Este é um relatório sobre uma bolsa de estudos em língua estrangeira. As Escolas Públicas de Medford têm o orgulho de reconhecer Sandra Figueroa, excelente conquista no estudo do italiano na bolsa de estudos da FAA USA 2017. Parabéns.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Sandra vai dizer algo em italiano.
[SPEAKER_12]: OK. Boa noite a todos. Quero dizer, obrigado à senhora e minha senhora. Desculpe, estou ficando um pouco nervoso. Minha professora, Sra. Canetta, para este estudo para isso. Eu amo a língua italiana, amo a cultura. O espanhol e eu queriam em desafio. Eu escolhi o italiano porque é um idioma bonito e quero usá -lo no futuro em meus estudos.
[SPEAKER_15]: Traduzir um pouco? OK. Sandra disse que está muito feliz por estudar italiano. Ela ama italiana e espera continuar.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: com italiano na faculdade. Ela me agradeceu, não sei por quê. Mas sua professora, sua professora de AP e também sua professora do ensino médio, que está aqui, Sra. Bonacorsi.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito legal.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Excelente, parabéns.
[Unidentified]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Você deveria ter traduzido.
[Ann Marie Cugno]: Mas, na verdade, houve uma parte que Carlo perdeu e isso é Sandra também disse que fala espanhol e porque teve a oportunidade de levar o italiano. que ela se apaixonou pela linguagem e pela cultura. E, portanto, é uma peça importante, porque não importa quantos idiomas falemos como distrito, quando temos a oportunidade, e aqui devo agradecer a Cassett, porque Cassett é onde começa nas escolas primárias. Então, e continua nas escolas de ensino médio, e continua até o ensino médio, e é uma grande oportunidade para Cassett, mas também uma grande oportunidade para nós, e agradecer a todos os professores que sempre se envolveram, então obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: O representante estudantil da Medford High School, Justin Tseng, gostaria de dizer algumas palavras.
[Justin Tseng]: Gostaria de reforçar o que acabamos de dizer que os estudantes da Medford High são assim, somos tão dedicados a aprender e muitos de nós somos tão dedicados a aprender idiomas estrangeiros. E eu queria dizer a Carlo, não agradecemos o suficiente por tudo o que você fez por nós. E especialmente os da classe AP, todos eles te amam muito. esforço no futuro, à medida que avançamos para um mundo mais globalizado e mais aberto. Devemos continuar com todos os esforços que colocamos em nossos programas de aprendizado de idiomas.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito legal. Bom trabalho, Justin. Acredito que uma dessas bolsas veio das empresas Joe Pachi e filho de Boston e Saugus. Estou correto, Sr. Carlo? Joe Pachi colocou os fundos para a bolsa de estudos. Muito bom. Há uma moção para receber este relatório e colocá -lo em arquivo. Movido pela Sra. Vandekloot, apoiado pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles a favor?
[Unidentified]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Recomendação para melhorar as habilidades nos EUA uma participação da conferência, para que todos os anos membros da escola profissional do corpo estudantil participem do
[Roy Belson]: Conferência de Liderança Estadual em Marlborough, SkillsUSA. E este ano não é exceção e enviaremos alguns professores e quatro alunos. Será pago pelo concessão de dinheiro. Eles vão ficar durante a noite para que possam participar de toda Trip nas escolas EUA.
[Stephanie Muccini Burke]: Movimento para aprovar. EM.
[Paulette Van der Kloot]: Van der Kloot. Você sabe, isso é uma coisa excelente. E, claro, vamos aprová -lo. Mas eu só quero esclarecer o recorde. Em termos de pontualidade de receber isso, acredito que os alunos saíram ontem e estão voltando amanhã.
[Roy Belson]: Sim, infelizmente foi uma situação em que o Sr. Fallon é novo em nosso sistema e não percebeu que precisava entrar em nós. Queríamos trazer para você. Mas certamente no futuro, entendemos que precisa vir até você.
[Paulette Van der Kloot]: Portanto, é uma moção de aprovação, meio que em retrospecto. Mas é uma coisa ótima, e sabemos que é maravilhoso para nossos alunos. Estou certamente feliz que eles estejam indo, e estou ansioso para ouvi -los em seu retorno.
[Stephanie Muccini Burke]: Há uma moção para aprovação da Sra. Cunha, apoiado por Sra. Kreatz. Vote de chamada, por favor. Com licença? Ainda estamos aprovando. Sobre a moção para aprovação conforme alterado, o voto de rolo.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cunha. Sim. Sra. Dibenedetto. Sra. Kreatz. Sim. Sra. Mustone. Sim. Sr. Scurry.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. SIM. Prefeito Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sete na afirmação, zero no movimento negativo, passa. Em seguida, relate o Dia do Desenvolvimento Profissional, 7 de novembro de 2017.
[Roy Belson]: Informaremos nosso superintendente assistente para entregar este relatório.
[Diane Caldwell]: Boa noite. Eu gostaria de chamar o Dr. Bernadette Riccadeli para vir fazer o relatório comigo, por favor. Na terça -feira, 7 de novembro, as escolas públicas e funcionários da Medgar participaram do nosso primeiro dia de desenvolvimento profissional para este ano letivo. A equipe do ensino fundamental se reuniu na McGlynn School e participou de oficinas de nível de série sobre resposta à intervenção. Os professores 21, uma empresa de consultoria da Newton Mass, trabalharam com nossa equipe para construir um entendimento compartilhado dos fundamentos da RTI e nos ajudar a considerar nossos próximos passos. Os funcionários aprenderam sobre as estruturas, processos e práticas instrucionais necessárias para a implementação bem -sucedida do RTI. Além disso, a equipe de capacidades atuais de auto-avaliação colaborativa e planejada para as próximas etapas para a implementação do RTI. As escolas de ensino médio participaram da Ilha de Estudo como uma ferramenta de intervenção comportamental de triagem universal. Os professores aprenderam a utilizar as perguntas da ilha de estudo e desenvolveram os exames de rastreamento de inverno no outono para as séries seis, sete e oito. Administradores e professores revisaram intervenções comportamentais e desenvolveram sua própria pirâmide para determinar o que é considerado o Nível, o Nível Dois e o Nível Três. Os Andrews e as Escolas McGlynn se reuniram em Medford High. A Medford High School Vocational e Curtis Tufts participaram de workshops sobre coleta específica de dados baseada em edifícios em discussões em grupos focais e identificou tópicos de suas parcerias em andamento com a Harvard University e o Boston College. Nossos paraprofissionais colaboraram entre si em currículo on-line em três módulos baseados em pesquisa, independência, apoio positivo e comunicação eficaz. O Departamento de Belas Artes se concentrou no ensino de caminhos através do currículo musical, bem como conceitos na educação. Os enfermeiros, a equipe de educação física e a educação em saúde participaram do treinamento de recertificação de segurança. Houve workshops adicionais nas seguintes áreas, tecnologia, biblioteca, zonas de regulamentação para provedores de serviços da primeira infância e relacionados, portfólios de nível e competência, portfólios alternativos, língua estrangeira do ensino médio e revisão do currículo. Tivemos um dia lotado no dia 7 de novembro. Gostaria de compartilhar com você algumas das avaliações de nossas escolas de ensino fundamental, médio e médio. Para o ensino fundamental, era a capacidade de praticar estratégias em workshops, reforço de técnicas, que os professores se sentiram capazes de se envolver, persistir, imaginar e refletir nos workshops. Tópicos relevantes foram discutidos. Os apresentadores tinham conhecimento e envolvente. Mais tempo necessário para que a equipe colabore, que é algo em que precisamos trabalhar. Havia sugestões úteis para a RTI, e esperamos planejar visitas de retorno para o RTI. Então, nada disso é feito sozinho. Você ouviu o ditado, é preciso uma vila. Então, realmente quando nos reunimos, organizamos e planejamos nosso programa de Dia de Desenvolvimento Profissional. Gostaria de Bernadette falar um pouco com as reflexões do ensino médio e do ensino médio.
[Ricciardelli]: Portanto, as reflexões dos professores e o que eles experimentaram no DP são muito importantes para nós como administradores, mas também sou membro do Comitê de Desenvolvimento Profissional, por isso estaremos analisando de perto esses comentários. Muitos comentários bons e há alguns comentários que realmente nos oferecem alguns conselhos construtivos sobre as maneiras pelas quais o programa pode ser ainda mais forte. Portanto, isso é apenas uma amostra. Certamente não é tudo. Eu tenho uma compilação de todas as respostas dos professores do ensino médio e do ensino médio. Então, para o ensino médio, alguns dos pontos fortes foram os seguintes. Um professor escreveu, cita, que conseguimos criar um rastreador para o próximo ano que alinhe as duas escolas de ensino médio. Outro professor escreveu, o apresentador, que seria Paul Deleva, ajustou sua apresentação quando percebia que o público precisava ou queria algo diferente no conteúdo. Outro professor escreveu, o apresentador era um ótimo orador e tornou a oficina o mais interessante possível. Gostei de termos tempo suficiente para brincar com o programa, e ele permitiu que o assunto se desviasse para perguntas mais específicas. Em seguida, outro aviso perguntou aos professores como o workshop poderia ter sido melhorado. E um professor escreveu focando em outras disciplinas que não as artes da língua inglesa e a matemática. Outro professor escreveu Chromebooks sendo fornecido a todos os funcionários durante o treinamento. Outro professor escreveu alterando a ordem do programa. de modo que a manhã deveria ter sido para o McGlynn analisar o básico da RTI, isto é, o que é, o que é a pirâmide, quais são a logística etc. Então a tarde poderia ter sido sobre como usar o Estudo da Ilha como uma ferramenta na RTI e colaborar com parceiros de nível de série de ambas as escolas. Então, novamente, isso é apenas um instantâneo dos comentários dos professores do ensino médio. Novamente, alguns positivos e outros onde há coisas que podem ser melhores. No que diz respeito aos comentários do ensino médio, uma coisa que notei que muitos professores escreveram muito. Alguns deles são um pouco longos, mas, novamente, há apenas alguns deles. Então eles foram perguntados no primeiro prompt, o que se destacou sobre o programa de desenvolvimento profissional de hoje? Um professor escreveu, o que mais se destacou foi o vídeo que assistimos em sessões sobre microagressões e microafirações. Foi um bom lembrete escolher suas palavras e a maneira como você enquadra o feedback com cuidado, pois pode ter um grande impacto nos seus alunos e em suas percepções. Certamente é algo que eu sei que gosto de considerar quando estou falando com as pessoas. Outro professor escreveu, apenas trazendo em consciência os problemas com os quais nossos filhos estão lidando e o impacto que temos ao fazê -los se sentir incluídos e capazes, além de felizes e produtivos. Um bom lembrete de quão importante é o feedback positivo, nosso papel em ajudar os alunos a encontrar seu propósito e ajudá -los a ver como o que eles fazem aqui é relevante para o resto de suas vidas. Outro professor escreveu, este dia de desenvolvimento profissional me lembrou o quanto os alunos precisam de mim como professor para criar um ambiente seguro para aprender. Por um ambiente seguro, quero dizer um inclusivo em que demonstro a cada aluno que me preocupo com cada um deles como pessoas e acredito em suas capacidades acadêmicas. Isso me lembrou de revisar minha própria jornada como profissional e renovar meu compromisso com a profissão. E o último comentário de um professor, escreve o professor, meu maior argumento foi que uau, isso é realmente necessário. No entanto, não acho que tenha sido recebido por todos os professores. Estou muito familiarizado com o que foi apresentado e estou bem sintonizado com minha paixão e meu propósito. É algo que eu vivo e é algo que compartilho com meus alunos. No entanto, vi que muitos dos meus colegas estavam muito fechados para o dia do PD de hoje. Eu acho que nós, como faculdade, precisamos ser trazidos por cada etapa para que as pessoas vejam o valor neste trabalho. Ouvi muitas pessoas dizerem que foi muita informação de uma só vez. Então, novamente, todo o feedback é considerado seriamente, e isso foi apenas um instantâneo.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Vandekloot. Não, eu não tinha uma pergunta. Há alguma dúvida do corpo?
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Então, no ano passado, na hora do orçamento, houve uma grande conversa sobre adicionar mais instruções da ITI. E este ano é o ano em que estamos realmente percebendo onde estamos, o que estamos usando, como estamos usando bem e onde precisamos, caso precisemos disso para o orçamento do próximo ano. Então vocês são especialistas. Vamos ouvir isso. Estamos neste momento. Estamos utilizando bem? Você nos prevê precisando de mais ajuda no orçamento para o próximo ano? E eu sei que isso mudará de agora para então, mas precisamos colocar o bug na orelha do superintendente para que esteja em seu radar.
[Diane Caldwell]: Claro. Portanto, os professores do ensino fundamental agora têm uma ferramenta de triagem universal pilotada no apenas primeiro grau. Vamos dar uma olhada nessa ferramenta para ver se é algo que queremos para todos os nossos níveis de série. Esse foi o nosso começo. Queríamos dar uma visão geral da resposta à intervenção. Muitos de nossos professores sabiam muito sobre isso porque já fizemos um pouco disso antes, mas temos muitos funcionários novos, por isso queríamos garantir que eles pudessem participar. Fizemos grupos de nível de série, K1, 2, 3 e 4, 5, e os apresentadores pareciam ser, na maioria das vezes, muito bem recebidos, especialmente o apresentador do K1. A partir daqui, teremos o Comitê de Desenvolvimento Profissional recomendando que continuemos com a RTI em nossos dias obrigatórios de PD. Temos um em janeiro e outro em fevereiro, e esperamos continuar nosso treinamento em janeiro e fevereiro e talvez até no dia da PD de março. A primeira série em todas as escolas primárias estará pilotando o RTI, para que eles tenham um bloco de tempo específico que será reservado para os professores trabalharem entre si na RTI. E acho que é a esperança de nos reunirmos em março ou abril Para chegar a um consenso sobre a melhor maneira de lançá -lo para todos chegam em setembro próximo. Dinheiro adicional seria útil. Vamos tentar trabalhar dentro do orçamento para ver o que podemos fazer com nossa própria equipe. Eles conhecem nossos filhos melhor do que qualquer outra pessoa. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção no chão para receber este artigo e colocá -lo em arquivo? Destacado por Sra. Van de Kloet. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Relatório sobre o estudo de manutenção escolar do MSBA. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Prefeito e membros do Comitê Escolar, acho que todos sabemos que a manutenção, a condição de construção, é um tópico popular. A MSBA, Autoridade de Construção da Escola de Massachusetts, é a autoridade que foi implementada para ajudar nas reformas, grandes reformas das escolas, mas também tentam acompanhar onde estão as escolas. Agora, todos sabemos onde estão as espinhas e onde estão faltando os ladrilhos em qualquer escola em nosso próprio mundo. Mas quando você olha para a variedade de escolas em toda a Commonwealth, Nós não fazemos mal. E o relatório que estou fornecendo é um relatório de que foi feito pelo MSBA. Foi feito por uma visita de campo às nossas escolas pelo MSBA. E eles foram a todas as escolas da Commonwealth, praticamente todas elas, não chegaram a tudo. E eles avaliaram e avaliaram vários fatores -chave, incluindo condição de construção, ambiente geral, capacidade, tecnologia, segurança e manutenção. O estudo foi realizado por engenheiros de arquitetura, engenheiros em geral e que visitaram cada edifício específico. Agora, os edifícios escolares que foram previstos para atualizações do MSB, já previstos no oleoduto, não foram visitados porque eles já estavam lá fora e fizeram isso. Os edifícios foram classificados em uma escala de quatro pontos. A condição geral e o ambiente de aprendizagem geral. Uma classificação de uma foi a melhor, e uma classificação de quatro foi a mais baixa. E todos os edifícios foram classificados para a utilização da capacidade. A subutilização foi considerada 80% ou menos, abaixo de 80%, e a superutilização estava acima de 125% da capacidade do edifício. Então, forneci a você páginas selecionadas do relatório do MSBA. Foram 96 páginas. Eu não achei que você queria ler tudo, mas se o fizer, certamente posso fornecê -lo. Escolhi as páginas que pensei que eram relevantes para nós e nos daria informações sobre como elas tiveram essas decisões. Mas você observará que se você for para as escolas de Medford e a condição de construção, todas as nossas escolas, com exceção do ensino médio e da Escola Vocacional, foram classificadas uma. O ensino médio e a escola profissional foram classificados dois. Mas todos os nossos edifícios, Pois o ambiente geral foi classificado como baseado em seu estudo, não algo que fizemos por eles, não algo que dissemos para eles dizer. Eles saíram e classificaram com seu povo. Agora, capacidade de construção, Nós caímos na faixa média em todos os prédios, enquanto Brooks, Columbus, McGlynn e Roberts são considerados médios, os Andrews um pouco abaixo, McGlynn Under, High School Under, Vocational Under e The Curtis Tufts Under, em termos de capacidade, em termos de sala. Agora as pessoas conversam comigo, existe capacidade de absorver jovens em nossas escolas? Eu diria que sim. Como eu olhei para isso, dei a você um relatório há pouco tempo sobre o impacto do desenvolvimento após a inscrição. Estou trabalhando em um relatório que lida com alguns dos edifícios menores, que não existem muitos com jovens nele. Mas, claramente, isso não está mudando de nada, tanto quanto posso ver até agora. Então eu acho que é importante quando as pessoas nos perguntam sobre nossas condições de construção para reconhecer que as viemos. Certamente há espaço para melhorias. Ninguém vai dizer que fazemos tudo do jeito que deve ser feito. Mas, claramente, não somos ruins em comparação com edifícios, edifícios escolares em toda a Commonwealth. Nós colocamos um SOI no estado, declaração de interesse para o ensino médio e a escola profissional. Esperamos ouvir antes do primeiro do ano se teremos ou não permissão para ir ao estudo de viabilidade. Eu acredito que agora estamos em uma piscina de 44. Havia 88. Agora estamos em 44 anos. Pode ser menor do que isso agora desde a última visita deles. E espero ouvirmos sobre isso e possamos avançar com um estudo de viabilidade, analisando esses dois principais edifícios. Tão feliz em fazer qualquer dúvida que você possa ter. EM.
[Ann Marie Cugno]: Pugno. Obrigado. Através de você para o superintendente, existe uma maneira de descobrir como as outras escolas da nossa área foram classificadas?
[Roy Belson]: Bem, eles têm isso. Geralmente somos melhores do que muitos outros, mas existem alguns. Eu posso te pegar isso.
[Ann Marie Cugno]: But yeah, I'd like to see the list of the surrounding schools and and just in general other schools Yeah, but it doesn't give that information just to see I can get you the rest of it just was a lot of pages No, and I understand that and I'm not asking for the whole report I'm just asking so that way we have an idea of where we rank compared to if it's okay with you What I'll do is I'll pick some area schools and give you you know some comparable type schools like Waltham and Winchester And then I guess my other concern is We rate you know according to their standards We rated high does is that jeopardize any type of grant or anything that we're going to be going for because I mean Because we we graded very high based on their requisites I just don't want to jeopardize anything out there that we're waiting for like capital planning money or anything like that I mean are they going to take that into consideration obviously they're going to look at buildings that are for and
[Roy Belson]: Mas eles também querem, se colocarem um aplicativo. E eles também querem garantir que os edifícios que estejam bem, fique bem. E existem elementos específicos do nosso mundo. Como em nosso mundo, queremos trabalhar nos sistemas no ensino médio e na escola de vocação. Queremos trabalhar nas lojas. Queremos trabalhar em outros aspectos da instalação que o aprimoram ao longo do tempo. Lembre -se de que o edifício é, o que, com mais de 45 anos agora. É um edifício sólido, não está desaparecendo, mas pode usar algumas atualizações. E acho que essas são as coisas que queremos empurrar com eles. Então, tivemos uma boa reunião com eles. Eu pensei que quando eles saíram, ficaram muito satisfeitos com o tipo de turnê que fizemos com eles e com as informações que lhes demos. Mas é competitivo, então descobriremos.
[Ann Marie Cugno]: E o passeio foi do outro lado do quadro, como quando eles chegaram ao ensino médio, viram todo o ensino médio?
[Roy Belson]: Oh, eles percorreram todo o lugar.
[Ann Marie Cugno]: E a mesma coisa com todas as outras escolas?
[Roy Belson]: Eles percorreram todo o lugar. Agora, lembre -se, temos um projeto de petróleo deles, temos os projetos científicos deles. Você sabe, também temos outras coisas deles. Portanto, não é como se eles nos ignoraram. Mas, claramente, você sabe, as coisas que estávamos conversando com eles eram, eu acho, bem recebida. OK.
[Ann Marie Cugno]: Só não quero que eles digam que entraram nos laboratórios de ciências da escola e apenas assumiram que o resto da escola é assim, porque não é.
[Roy Belson]: Bem, na verdade, eu virei isso neles. Quando eu disse a eles, veja, seu dinheiro realmente foi utilizado. Bom.
[Ann Marie Cugno]: Continue dizendo isso a eles, porque ele precisa passar por todo o distrito.
[Roy Belson]: Somos muito bons com o seu dinheiro. Você deve nos dar mais. OK?
[Ann Marie Cugno]: Sim, todo o distrito.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Mustone.
[Mea Quinn Mustone]: Sr. Belson, os principais fatores eram a condição de construção, ambiente geral, capacidade, tecnologia, segurança e manutenção. Eles nos deram uma classificação em cada uma dessas categorias de cada uma das escolas?
[Roy Belson]: Eu acho que eles compositaram. O relatório não o dividiu.
[Mea Quinn Mustone]: Para ver onde temos buracos. Eles não quebram isso.
[Roy Belson]: Eles não quebraram. Mas eu posso perguntar. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Existem outras perguntas? Moção para receber e colocar em arquivo? Movido pela Sra. Van der Kloot, apoiado por Sra. Cuno. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Recomendação para implementar um plano de sucessão para superintendente de escolas. E antes de passar isso para Roy, ele está no sistema escolar há mais de 40 anos? 50 anos agora?
[SPEAKER_00]: 50 anos.
[Stephanie Muccini Burke]: 23 como nosso superintendente. Ele serviu a essa comunidade com orgulho e respeito, e eu sei em toda a Comunidade de Massachusetts como ele é visto. Ele realmente é um mentor de novos superintendentes, e praticamente qualquer pergunta que você faça, ele sabe a resposta. Está em algum lugar lá, e ele o puxa. Portanto, foi uma experiência incrível trabalhar com você, Sr. Superintendente. E eu sei que esse processo será difícil, mas é claro que será positivo no final. Sabemos que encontraremos alguém que fará as coisas de maneira diferente e talvez Acenda o sistema escolar de uma maneira diferente. Então, vamos sentir sua falta, mas estamos ansiosos por esse processo. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Você quer anunciar na segunda à noite? Você quer falar sobre isso?
[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Na verdade, organizamos o comitê escolar.
[Roy Belson]: M-A-S-C.
[Stephanie Muccini Burke]: Associação de Comitês da Escola da Associação de Massa para ir e nos visitar na segunda -feira à noite, para que possamos iniciar esse processo. E eles analisarão generalidades de como a conduziram em outras comunidades. e determinou quais etapas queremos tomar em seguida no que diz respeito à busca pelo próximo superintendente. Então será segunda -feira às 6 30 às 6 30 no ensino médio, no ensino médio. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Assim, em junho de 2016, o Comitê Escolar de Medford aprovou o plano de sucessão para o cargo de superintendente de escolas. Anexei uma cópia desse plano às minhas observações esta noite. Embora esteja a seu critério manter, modificar e alterar o plano, é um plano fundamental para iniciar os processos de sucessão e transição. E isso continuará na noite de segunda -feira com Glenn Kuchar, que é o diretor executivo da Associação de Comitês Escolares da Associação de Massachusetts. Tem sido meu privilégio e honra Ser educador em Medford, nas escolas públicas de Medford, por 50 anos, e servir como superintendente de escolas, seu superintendente de escolas, por 23 anos. Eu me beneficiei muito da alta qualidade e diligência de profissionais, equipe de apoio, membros do comitê escolar e cidadãos que trabalharam comigo ao longo da minha carreira. E sou internamente grato a eles por fazer meu mandato e responsabilidades tão produtivo e gratificante quanto razoavelmente possível. Tive muita sorte de ter visto ex -alunos se tornarem professores, administradores e funcionários de nossas escolas. Eu tive a experiência de matricular crianças e netos de ex -alunos. Embora ninguém faça um trabalho significativo sozinho, tive a oportunidade de construir novas escolas, estabelecer uma gama completa de programas, adquirir centenas de milhões de dólares em subsídios, para nossa comunidade e distrito escolar. Compreensivelmente, há espaço para melhorias, mas muito foi feito e mais será feito nos próximos meses. Ninguém termina tudo, mas colocamos muito no lugar e isso será uma base sólida para o futuro. Portanto, estou aqui informando o Comitê da Escola Medford Que é minha intenção me aposentar do cargo de superintendente de escolas, Medford Public Schools, na conclusão do meu contrato em 30 de junho de 2018. Esta decisão foi tomada sem referência a qualquer mudança governamental ou a quaisquer problemas que estejam em nossa comunidade. É simplesmente o período certo para eu passar mais tempo com minha família e buscar causas e interesses especiais Isso não foi possível, dado o cronograma e as responsabilidades de trabalho de um superintendente escolar ativo. É minha intenção e planejar estar totalmente envolvidos nos próximos meses como seu superintendente. Temos muitas oportunidades positivas, algumas das quais conversamos hoje à noite, pela frente. E farei todo o possível para otimizar e alcançar nossos objetivos. Além disso, estarei comprometido em garantir uma transição suave e eficaz para a nova liderança sênior. Obrigado.
[Unidentified]: Muito obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Eu pessoalmente quero agradecer ao superintendente. Obviamente, sou um novo prefeito. Estou quase encerrando os dois primeiros anos. E não sei o que teria sido se não o tivesse ao meu lado no comando do departamento da escola. Por isso, agradeço pessoalmente por ficarmos por ter tido uma transição mais suave para minha liderança. Então, muito obrigado por fazer isso em nome da cidade de Medford no total. EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Então, Roy, sabíamos que esse dia chegaria, mas isso não facilita a chegada. Você foi um líder excepcional para a nossa comunidade. Seu compromisso e dedicação são simplesmente, não pode ser, é incomparável. Estou no comitê escolar há muito tempo, então conheci e fico capaz de trabalhar com você há muito tempo. E eu tenho que te dizer, o número de noites que eu te encontrei em seu escritório Noite após noite, pronta para responder a qualquer pergunta, pronta para estar lá, é inacreditável. E também, como comitê escolar, podemos pegar o telefone e ligar para o superintendente, e não importava era fim de semana, não importava se ele estava de férias. E então alguns de nós conversamos com ele quando ele estava de férias, e ele estava sempre pronto para responder a perguntas. Penso em sua grande compaixão pelos funcionários que estavam sob coação como algo que era realmente, você sabe, sempre desconhecido. Sempre estava abaixo do nível. Mas quando tínhamos um membro da equipe que estava passando por alguma crise, Roy estava sempre lá e compassivo por eles. Sua dedicação aos nossos alunos e a toda a criança se aproxima, penso em algumas dessas coisas, você liderou o pacote. A educação infantil, a Rede da Família Medford, tão importante em nosso mundo. Nenhum superintendente pode ser tudo para todos. Sim, os superintendentes irritam as pessoas às vezes. Eles dizem não. E você fez isso, Roy. E eu sei que existem pessoas que nem sempre estiveram entusiasmadas com sua liderança. Mas eu, por um lado, como alguém que se sentou e trabalhou com você, que esteve em muitos comitês diferentes e trabalhou com você, só posso dizer que você tem sido um líder notável para nós. Sua ética de trabalho é apenas o topo, e você tem Sua dedicação a Medford foi absolutamente exemplar. Muito obrigado.
[Roy Belson]: Obrigado, Pauline. Muito obrigado.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. OK. Bem, tive a oportunidade e sei o que as pessoas vão dizer por aí. Oh, você sabe, as pessoas que sempre concordam com o superintendente. No entanto, minha discussão não é sobre se eu concordo ou discordo do superintendente. Aqui está. Apenas um agradecimento pela pessoa que ele é. Houve muitas vezes em que muitos de nós concordamos ou discordam, mas isso está por respeito, por respeito ao cavalheiro que está aqui. Eu tive a oportunidade, não apenas como membro do comitê da escola de Medford, mas também como presidente da Associação de Comitês da Escola da Associação Escolar de Massachusetts, para realmente percorrer o estado com Bellson para ver como ele nos representou, Sempre nos tendo no topo da lista. Sei que as pessoas concordam em discordar, mas você realmente não sabe tudo quando não está por trás desse carretel, infelizmente, porque há muitas coisas que é incrível ver. Quando fui ao estado e houve uma discussão e o superintendente foi e ele testemunhou. E havia outros superintendentes lá naquele dia que estavam testemunhando. É incrível ver a quantidade de pessoas que, depois de terminarem com a discussão, os repórteres e outras pessoas da Casa do Estado, todos esses superintendentes estavam lá. Todo mundo foi para Roy. De quem ele falou? Ele falou sobre as pessoas nesta cidade. Não apenas os alunos e os pais, mas os professores e todos os outros. Novamente, não quero falar sobre concordar ou discordar, porque é por isso que estamos aqui, respeitarem e em frente ao carretel. É aqui que você vem discutir. É aqui que você vem para expressar o que está acontecendo. É engraçado, Paulette acabou de dizer algo sobre ele atenderá esse telefone. Quando ele está de férias. E lembro -me 12 anos atrás, quando comecei e queria fazer o programa de verão. I remember going to that school the first day, and we had tons of kids there with parents dropping them off, and of course it was the hottest day, and the summer hadn't even started, and the people in charge had shut the air conditioning on me, and I called him, and he answered, and I'm like, I am sorry, but, and I went into a rage, and he's like, don't worry, he's like, the second I get off the plane, because I'm stepping on the plane, he says, Vou ligar e esse ar condicionado estava ligado. Então, são coisas assim que você se lembra, mas honestamente, quando tive a oportunidade de dar a volta no estado e tive a oportunidade nacional de dizer às pessoas que tivemos superintendentes. É incrível, porque eles dizem, o que você quer dizer com um superintendente que esteve lá todos esses anos? Você tem sorte se conseguir alguém que ficar com você de dois a três anos. E eu vi isso. Eu já vi isso nas comunidades ao nosso redor. No momento, é muito difícil conseguir alguém muito qualificado, porque o pool candidato não é tão grande. É incrível. E quando as pessoas me dizem que você trabalha com um comitê escolar, ou você trabalha como comitê escolar, ou você realmente fala com seu superintendente, novamente, parecia muito estranho para mim, porque eu apenas assumi que é assim que acontece. Estou em choque total quando ouço outros membros do comitê escolar em todo o estado que me dizem, do que você está falando? O que você quer dizer com a participação da comunidade? Eu estou tipo, bem, é por isso que estamos aqui. Estamos aqui para a comunidade. Eles devem ter participação. Não. Eles não têm permissão para falar. E, portanto, há coisas que apenas assumimos como membro do comitê escolar, como pai, como professor, administrador, o que estamos acostumados às vezes, apenas assumimos que é assim que é como é o quadro. E estamos sempre reclamando do que temos. Mas quando você tem a oportunidade de sair da sua cidade e ver o que outras coisas e outras pessoas estão fazendo e outras cidades estão fazendo, novamente, sempre há melhorias. A barra é sempre levantada alta. Mas para ver onde estamos. é realmente, você sabe, é muito feliz em ver isso. E devo dizer que são pessoas como o superintendente que vão lá com sua paixão. E compre o que temos, porque às vezes não é tão fácil. Então, quero agradecer ao superintendente.
[Kathy Kreatz]: Obrigado. EM. Kurtz. Ok, superintendente Bellson, quero agradecer por 50 anos de serviço. Estou tão feliz por você ter ficado porque você ... oh, me desculpe. Não é ... oh, desculpe. Estou tão feliz que você esteve no nosso primeiro mandato e tenha tornado nossa transição muito suave. Você é um ótimo líder. Você sempre esteve lá para perguntas, como todo mundo disse, por e -mail, telefonema, tarde da noite, domingos tardios, para pequenas coisas que surgem. E você ajudou a ajudar, você sabe, consultas dos pais. É apenas tudo. E, você sabe, eu sou apenas - estou muito agradecido e tenho muita sorte de ter trabalhado com você. E, você sabe, é uma notícia agridoce. E, você sabe, desejo o melhor. E estou feliz em continuar trabalhando com você pelos próximos seis meses. Obrigado. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: No jornal, há uma moção para receber no local? Você não está piscando aqui em cima. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Roy, tem sido a longo prazo, tem sido uma ótima corrida e, para alguém passar 50 anos de vida dedicada à educação, é notável e você será elogiado. E eu quero que você saiba, assim como um membro, meus colegas disseram melhor, mas como um membro, Medford está em um lugar melhor educacional Através de seus esforços nos últimos 38 anos em que você está executando o sistema. Eu não acho que exista alguém que dominará o orçamento tão bem quanto você. Todos nós tivemos preocupações no horário do orçamento alguns anos. Tem sido difícil, mas você sempre encontrou uma maneira de garantir que as necessidades de nossos filhos e de nossos moradores sejam atendidas. E desejo a você e maxine bem na sua aposentadoria, e não seja um estranho.
[Roy Belson]: Obrigado. Muito obrigado.
[Mea Quinn Mustone]: EM. Mustone. Eu quero parabenizá -lo e desejar -lhe bem. E quando você estiver oficialmente aposentado, vamos sair para um Guinness. Vá para o banco de alimentos.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Obrigado. Então, Roy, eu aprendi uma quantidade enorme de você. E eu assisti azul e branco percorrendo suas veias. Porque eu sei que você nunca sangram vermelho. Sempre será azul e branco. Você é um Mustang. Você sempre estará aqui. Mesmo quando você se aposenta, eu sei que se eu ligar, você está atendendo esse telefone celular. E isso é porque você é um dos homens mais dedicados que já conheci na minha vida. E seu serviço foi fenomenal. E eu desejo -lhe bom. E estou tão feliz que você está saindo em alta em sua carreira e nos deixando em boa forma. Você trabalhou muito, muito duro para nos colocar onde estamos agora e nos ajudar nos dias difíceis. E eu desejo que você encontre um hobby. E não deixando Maxine Crazy e boa sorte. Obrigado. Aprecio isso. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Tudo bem, há uma moção para receber e colocar este artigo em arquivo?
[Robert Skerry]: Defina para colocar em arquivo, Madame Mayor.
[Stephanie Muccini Burke]: Oposto pelo Sr. Skerry, apoiado pela Sra. Vandekloot. Todos aqueles a favor?
[Roy Belson]: Chance.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento.
[Roy Belson]: Há um artigo extraordinário sobre concussões que caem, mas não está fazendo muita diferença.
[Stephanie Muccini Burke]: Oh, eu tenho um movimento.
[Unidentified]: Estamos bem? OK.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção de que as negociações e questões legais do Item 12 sejam transferidos para o final da agenda? Então, como o Sr. Skerry, apoiado pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Agora é o fim da reunião. Novos negócios, resolução do comitê escolar, seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Florence Riley. A sra. Riley era mãe de diretora de serviços de alunos, Kathleen Medaglio. Seja resolvido que o Comitê da Escola de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Marie Wilgrove Gomez. A sra. Gomez era a mãe da professora de Brooks, Lauren Gomez. E resolva que o Comitê Metodista da Escola expresse suas sinceras condolências à família de Eileen Downing. A sra. Downing foi professora na escola de Franklin por muitos anos. Todos poderiam se levantar e ter um momento de silêncio. Resolução do comitê escolar Seja resolvido que o Comitê da Escola Médica expresse seus parabéns à membro Paulette Vandekloot pela chegada de seu novo neto, Ezra Meir Prokop. Posso dizer corretamente? Como é ter um menino? Outro menino. Outro menino. Como é? Oh, desculpe. Parabéns. Obrigado.
[Ann Marie Cugno]: EM. CUGNO, eu só queria reconhecer, na verdade, o Sr. John Costas, do Medford Electric, para a doação de instalações de muitas das luzes do Marsha Caron Theatre. A iluminação que ele acabou de colocar, ele doou tudo, e as luzes que temos agora melhorarão o palco e o próprio teatro. Então, eu só queria ver se poderíamos convidar o Sr. Costa para ... ele faz muito mais do que apenas isso por nós. Sim, ok. Bem, isso me foi dado. Só estou dizendo. Mas se pudéssemos convidá -lo na próxima vez que tivermos uma reunião.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção de que o Sr. Costas será convidado para a próxima reunião do comitê escolar. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Ok, item 12, negociações e questões legais. Uma moção para entrar na sessão executiva. Então mudou. Tão movido pela Sra. Van der Kloot, apoiado pelo Sr. Benedetto. Vote de chamada, por favor. Sra. Van der Kloot? Sim. Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. Agora entraremos na sessão executiva.