Transcrição gerada pela IA de Medford Mustangs ajudando Houston Mustangs

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Harvey você tem um problema os Mustangs

[Stephanie Muccini Burke]: Olá, meu nome é Stephanie Muccini-Burke. Eu sou o prefeito de Medford, Massachusetts, lar dos poderosos Medford Mustangs. Eles dizem aqui em Medford Country que nossas veias sangraram azul e branco, e sabemos que você é o mesmo. Estamos aqui para apoiá -lo na reconstrução de sua comunidade. Estou aqui com nosso diretor do Atlético, Bobby Maloney, e nosso treinador -chefe de beisebol, Mike Nestor. Bobby, você gostaria de dizer algumas palavras?

[Robert Maloney]: Sim, Barry Campbell, de um Mustang para outro, seguimos com alguma ajuda. Os cidadãos do departamento da escola darão um passo à frente e receberão uma boa carga de caminhões do local 25 no caminho. Boa sorte, mantenha -nos em contato, e pensamentos e orações estão com toda a comunidade.

[Stephanie Muccini Burke]: Miguel.

[SPEAKER_02]: Treinadora Kelly Meade, treinadora de beisebol. Estamos aqui para outro, nós o apoiamos. Vamos mostrar a você o que o Mustang Strong é.

[Stephanie Muccini Burke]: Mustang forte!

[Roy Belson]: De nossos Mustangs em Medford aos Mustangs no Texas, ele tem nosso apoio. Estamos com você. Vá para os Mustangs!

[Robert Maloney]: Houston, estamos contigo.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: ¡VE A Los Mustangs! ¡VE A Los Mustangs! ¡VE A Los Mustangs!

[Joe Donlon]: Vá para os Mustangs! Muito bom, de Mustang a Mustangs. Este é o treinador Joe Donlon, do Medford High School Mustangs, que permite que você saiba que somos uma família de uma pista e estamos aqui para você.

[Robert Maloney]: Nós apoiamos você!

[Nick Tucci]: Ford Mustangs, estamos aqui para você. Uma vez um Mustang, sempre um Mustang.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: ¡VE A Los Mustangs!

[John Perella]: Olá. A forma de Mustang é que cuidamos de nós mesmos e nos apoiamos o tempo todo. Estamos com você todos os galope da estrada.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Dos nossos Mustangs para o seu, continue galopando!

[Cruz]: ¡VE A Los Mustangs!

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Apoiamos os Kingman Mustangs! Vá para os Mustangs!

[Nick Tucci]: Primeiro, quero transmitir meus melhores votos de seus esforços de recuperação em Houston. Vá para os Mustangs!

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: ¡VE A Los Mustangs!

[SPEAKER_02]: Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs! Vá para o bebê Mustangs, vamos lá! Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs! Os Mustangs mustangos estão aqui para suportar Kingswood Mustangs. Mustang se une, suportar para o bem e o mal. Estamos com você.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Vamos lutar!

[Jason Nascimento]: Nós apoiamos você!

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: ¡VE A Los Mustangs!

[Jason Nascimento]: Mustangs, nós o apoiamos! Vá para os Mustangs! Mustangs admite Mustangs. Aguentar. Oi Kingwood High School. Meu nome é Jason Nascimento. Eu sou o treinador -chefe de futebol aqui na Medford High School. E todos os Mustford Mustangs aqui desejam desejar todos os nossos apoiadores para apoiá -los.

[Roy Belson]: Vá para os Mustangs! Nós, Mustangs, estamos com você. De nós para você, nós o apoiamos.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: De nossos Mustangs para o seu, continue avançando. Fica melhor. Você tem isso. Vá para os Mustangs!

[Stephanie Muccini Burke]: Nós apoiamos você.

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: ¡VE A Los Mustangs!

[Stephanie Muccini Burke]: ¡VE A Los Mustangs!

[6XRDVyVUfUQ_SPEAKER_04]: Por que eu faço isso?

[Roy Belson]: Da equipe de Medford Mustang ao time de softball de Kingwood Mustang. Ele está ganhando.

[Cruz]: Mustangs em três. Um dois três. Mustangs! Você não é o único. Todos nós temos nossos altos e baixos e todos temos nossas baixas. Mas temos que encontrar um caminho. Este não é o fim. Eu não posso voar para uma manhã melhor e ir



De volta a todas as transcrições