[Caraviello]: 23ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford, 13 de junho de 2017. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Dello Russo? Conselheiro Falco? Presente. Conselheiro Knight? Conselheiro Lungo-Koehn? Presente. Vice -presidente Marks? Presente. Conselheiro Stantolli? Presente. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Presente. Por favor, levante -se e saudar a bandeira. e para a bandeira dos Estados Unidos da América, e para a República para a qual está, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Sr. Clerk, se você pudesse marcar o conselheiro Knight como presente. Movimentos, ordens ou resoluções. 17-519, oferecido pelo conselheiro Knight, seja resolvido que o relatório da administração da cidade ao Conselho o seguinte, uma lista de todos os acordos de negociação coletiva celebrados pelo Departamento da Escola e pela cidade de Bedford com organizações de funcionários, incluindo as datas efetivas de Cada contrato e o status atual de quaisquer negociações de contrato de sucessor em andamento. Conselheiro Knight,
[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Como iniciamos nossas audiências orçamentárias e discutimos muito sobre despesas pessoais e ordinárias no orçamento da cidade de Medford, uma das coisas que discutimos continuamente é o fato de que a maioria dos fundos que estão sendo apropriados no O orçamento do EF18 é para aumentos salariais negociados e obrigações contratuais. Como tal, o Sr. Presidente, estou solicitando que o governo nos forneça alguma documentação em relação ao status relacionado a acordos de negociação coletiva entre organizações de funcionários na cidade e o departamento escolar, para que tenhamos um melhor entendimento de onde eles são e em que direção essas negociações estão entrando.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor? Passo de movimento. 17-521 oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford tenha estabelecido um comitê de toda a reunião para discutir a implementação de uma ordenança para ajudar a corrigir todos os vazamentos de gás natural de nível três e responsabilizar as empresas de gás por melhor levantamento, relatórios, planejamento, planejamento, na remediação de tais vazamentos. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Esta é uma questão que a cidade de Boston ocupou há pouco tempo. E acho que depois de ler sobre isso, depois de discuti -lo com nosso meio ambiente, alguém do nosso comitê ambiental, acho que é algo que definitivamente poderíamos nos beneficiar de tê -lo em Medford. Eu sei que temos Com o escritório do engenheiro, potencialmente obtendo um novo engenheiro de tráfego que pode ajudar com nosso problema que temos com as empresas de serviços públicos rasgando nossas estradas e substituindo -as da maneira que deveriam. Esta também é talvez uma terceira edição em que potencialmente possa ser trabalhada. Esta ordenança, que eu tenho a cidade de Boston, que eu revisei e li, isso implicaria Sempre que a cidade de Medford abre uma rua por qualquer motivo ou projeto de construção, sempre que a rua for aberta, nossas empresas de serviços públicos, National Grid, Eversource, seriam convidados ou solicitados a vir e revisar essa parte da estrada. E haveria uma esperança de que eles pesquisassem e descobririam onde existem vazamentos em potencial. Boston estima que eles tenham milhares de vazamentos de gás em sua comunidade, e essa é uma maneira de reduzir esse número. Somos uma cidade que é obviamente menor que Boston, mas temos vários, muitos, muitos vazamentos de gás que eu acho que precisam ser analisados, e precisamos fazer disso uma prioridade. Não é bom para o meio ambiente. Não é bom para a saúde pública. E, obviamente, muitas outras razões pelas quais deveríamos estar no topo desses vazamentos de gás.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Longo-Kearns, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor?
[Lungo-Koehn]: Se eu pudesse antes do rolo ser chamado. Conselheiro Longo-Kearns. Sim, eu apenas peço que nós, vou enviar por aí, enviarei um e -mail a todos os conselheiros a ordenança da cidade de Boston para que possamos levar o verão para revisar. E então eu pediria que um comitê de toda a reunião fosse marcado em setembro. E espero que uma vez que o revisemos, podemos implementar isso. Há tantas outras facetas na ordenança. Tem cerca de nove páginas de comprimento, mas não apenas corrigindo os vazamentos, mas dentro da ordenança, também podemos exigir que qualquer coisa nacional ou a Eversource ou qualquer empresa de gás forneça à DPU, o Departamento de Serviços Públicos de Massachusetts, que eles fornecem à cidade de Medford. Portanto, nosso escritório de engenheiro, nosso escritório de meio ambiente pode usar isso e ajudar, obviamente, fazer o que precisamos fazer Alivia os muitos, muitos vazamentos que temos na comunidade. Então, ele vai em profundidade e não vou entrar nisso hoje à noite, mas eu definitivamente apreciaria se meus colegas o lessem para que possamos passar por ele e no início do outono e tentar implementar isso o mais rápido possível. Obrigado.
[Caraviello]: Vice -presidente Mox.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao meu colega do conselho por trazer isso à tona. Eu trouxe um problema, provavelmente cerca de um mês e meio atrás, sobre a reunião que ocorreu em 20 de março nesta cidade, onde a National Grid teve uma reunião pública comunitária na McGlynn Middle School e , Hum, venha descobrir, Sr. Presidente. Atualmente, de acordo com os números que recebemos da National Grid, não temos vazamentos de grau 1 ou 2 na comunidade. Grau 1 é uma ameaça eminente de explosão. Grau 2 ameaça saúde ou propriedade. E 3ª série, temos mais de 260 vazamentos nesta comunidade. E mesmo que não seja uma ameaça à saúde e à propriedade, o Sr. Presidente, ainda há vazamentos na comunidade. E esses vazamentos específicos ao longo do tempo naturalmente se tornam vazamentos maiores. E pelo que descobri da National Grid é que eles atualmente não priorizam os vazamentos da 3ª série, que temos mais de 260, porque eles não recebem reembolso em vazamentos de grau 3. Portanto, eles priorizam vazamentos de grau 1 e 2 e nada na 3ª série. Se pudermos fazer parte do relatório também, o Sr. Presidente, e acho que fazia parte do relatório há vários meses. Não sei se recebemos uma resposta ou não. Não me lembro de ter visto uma resposta. O que podemos fazer com os vazamentos da terceira série, devemos pedir uma solicitação de grade nacional, mesmo que eles não os priorizem, que eles entram na comunidade e comecem a trabalhar nesses vazamentos de baixo nível da terceira série, o que para mim é alarmante quando Você tem quase 300 vazamentos que eles estão cientes da comunidade. E esses vazamentos podem ter décadas. E, você sabe, estou preocupado com isso igualmente. Quero agradecer ao meu colega por colocar isso esta noite. Obrigado. Membro do Conselho O'Karn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, e agradeço ao conselheiro Marks por seus comentários. Acho que provavelmente veríamos um nível de vezes dois ou três desse número 260, e isso é muito preocupante, e eu concordo. E acho que esta ordenança, se a implementarmos, daria alguns dentes, porque se uma empresa de gás se recusar a pesquisar um site aberto, Ou não repara um vazamento encontrado no local, a cidade terá o direito de negar as licenças para outras escavações de rua para as quais solicitarem. E acho que vai em conjunto com o comitê de toda a reunião que tivemos uma ou duas semanas atrás com o escritório do engenheiro, onde como podemos ter supervisão e como podemos colocar mais dentes nele quando não estão fazendo a coisa certa ? E isso seria outra avenida para garantir que eles não apenas estejam reparando nossa rua corretamente quando a desenterram, mas também chegam a cada Projeto que estamos fazendo e verifique se esses vazamentos de nível três são corrigidos e fixos de acordo. E acho que é uma ferramenta que o escritório do engenheiro esperançosamente, especialmente obtendo uma nova posição, talvez incluindo esse cargo nessa posição, acho que podemos fazer um enorme desajeitado nesses vazamentos de nível três que talvez não estejam afetando a vida, Mas eles estão matando árvores. Vazamentos de gás matam árvores, mata a vegetação, e isso é tudo descrito na ordenança da cidade de Boston de Boston. E acho que é algo que precisamos, fizemos muito esse conselho. E acho que essa é uma coisa extra que podemos incluir, pois estamos nas empresas de serviços públicos. Essa é uma coisa extra que podemos usar não apenas para o conselho ter alguns dentes, porque estamos permitindo certas licenças, mas o DPW e o escritório do engenheiro, definitivamente permitirão que eles sejam, se eles, se eles, se eles, se eles, se eles Podemos ficar por cima, podemos fazer um enorme delinho em um vazamento de nível três como o de Boston. A questão com Boston e outras cidades que implementam isso é que a National Grid e a Eversource se concentrarão mais nas comunidades que têm essas ordenanças em vigor. Então, chegando a hora em que somos um dos únicos que não o têm, estaremos abaixados no totem de quando eles vão corrigir os vazamentos que temos. Então eu acho que isso é fundamental para ficar por dentro e ficar no período de 2017 mais o que precisa ser feito Para curar o problema, espero que possamos fazer isso no outono e seguir em frente.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Lingo-Kearns.
[Lungo-Koehn]: Chamada, por favor.
[Caraviello]: Destacado pelo conselheiro Falco. O voto de chamada foi solicitado. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Falaruso? Sim. Conselheiro Falco?
[Dello Russo]: Sim.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Lingo-Kearns? Sim. Vice -presidente Marks? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim.
[Caraviello]: Sim, sete afirmativamente, nenhum negativo. Passo de movimento. 17-522, oferecido pelo conselheiro Lengel-Kern. Seja resolvido que o Gabinete da Cidade relatasse de volta ao Conselho da Cidade de Medford com relação a quantas reivindicações foram recebidas em 2016 e 17, no que se refere a danos a pessoas e / ou propriedades devido a buracos, banheiras de homens, grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades e grades, e similar. Conselheiro Lengel-Kern.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Se eu pudesse apenas Estou pedindo 2016, 2017. Eu só quero ver a diferença nas reivindicações do nosso departamento de direito. Sei que nos encontramos com o advogado Rumley ontem, e ele nos deu algumas dicas, números do topo de sua cabeça, com relação a quantas reivindicações foram colocadas. E eu acho que foi ótimo que ele estava no topo. Eu acredito que foram cerca de 30 reivindicações de Pothole e defeitos de rua e nove reivindicações de lesões pessoais de buracos, dois dos quais eram Além de ferimentos pessoais de pessoas que estavam em bicicletas que obviamente passaram por um buraco e se machucaram. Então, eu queria saber que, considerando o quão duro nosso DPW está trabalhando com o número de buracos que temos por aí. Não sei se tivemos um inverno ruim, mas eles estão por toda parte. Eles estão sendo preenchidos, mas há um número mais. E eu sei que discutimos com o DPW contratando. Então eu queria realmente ver dentro desse orçamento Como ele evita reivindicações versus preenchimento em vez de obter um contratado para que possamos tomar uma decisão educada na próxima semana ou na semana seguinte, quando precisamos fazer recomendações e aprovar ou refutar o orçamento. Então, movo a aprovação, peço uma votação de rolo.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Lungo-Koehn, apoiado pelo conselheiro Scapelli. Sr. Clerk, Roll Call foi solicitado.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Dello Russo? Não. Conselheiro Falco? Sim. Sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: Sim. Seis afirmativamente. Um no movimento negativo passa. A moção do conselheiro Falco deve tirar um artigo de ordem. Destacado pelo conselheiro Dello Russo. 17-525. 17, 525. 17, 525, oferecido pelo conselheiro Falco. Considerando que a velocidade contínua e a direção descuidada representam um problema significativo para os moradores da Fern Road. Seja resolvido que o Medford DPW coloque uma lombada temporária na extremidade inferior da Fern Road e que o Departamento de Polícia de Medford aumente as patrulhas na área no interesse da segurança pública. Conselheiro Falco.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Tive a oportunidade na semana passada de participar da reunião mensal da polícia da comunidade na delegacia de Medford. E mais uma vez, eles tinham uma boa multidão, provavelmente cerca de 25, 30 pessoas. E havia cerca de 10 pessoas da Fern Road que compareceram. E eles tiveram grandes problemas nesse caminho em relação ao tráfego e velocidade. E no final da Fern Road está o cruzamento da Fulton Spring Road e da Vista Ave e do outro lado da Fern Road. É uma parada de quatro vias. E também é um local para uma parada de ônibus. E o tráfego naquela área de manhã e à noite é muito, muito ruim, com as pessoas voando pelo sinal de parada e depois progredindo em direção ao Felsway. E a velocidade está realmente fora de controle. E os moradores que estavam lá naquela noite expressaram isso. E então eu só queria pedir patrulhas aumentadas naquela rua. E se pudéssemos adicionar uma lombada temporária naquela rua também. Chegou naquela noite. O chefe Sacco disse que não teve problemas com isso. Ele era a favor disso. E desde que escrevi essa resolução, também conversei com Brian Kearns. E acredito que o sargento Hartnett estava subindo para olhar a situação hoje. Então isso é um pouco de atualização. Mas na verdade existem alguns residentes aqui que gostariam de falar sobre esse assunto.
[Caraviello]: Boa noite. Nome e endereço para o registro, por favor.
[Ronzio]: Meu nome é Janice Ronzio. Eu moro na 66 Fern Road.
[Seifert]: E meu nome é Judy Seifert, e moro na 60 Fern Road.
[Ronzio]: Bem-vindo.
[Seifert]: Somos vizinhos.
[Ronzio]: Primeiro de tudo, obrigado por nos permitir falar. E adoraríamos agradecer ao conselheiro Falco por toda a sua ajuda. Ele esteve ali conosco tentando nos ajudar. Este tem sido um problema em andamento há anos. Meus filhos estão agora na casa dos 30 anos. E quando eles eram pequenos, crianças pequenas, eu tinha placas colocadas na rua, você sabe, sinais lentos. Então isso foi há 37 anos. Então isso é algo que não aconteceu da noite para o dia, mas está acontecendo há muito tempo. E agora está no ponto em que está realmente fora de controle. Eles estão soprando no sinal de parada de quatro vias. Há uma parada de ônibus, como disse o conselheiro Falco. Quero dizer, se eu tivesse filhos indo para o ônibus, não gostaria que eles estivessem lá sozinhos. É assim que está ruim lá em cima. E descendo a Fern Road, o que eles estão fazendo é o tráfego e, para evitar a Fulton Street de manhã, por causa da luz que recua todo o caminho de Fulton, eles estão entrando na Fern Road e depois saindo para o Felsway, e eles estão tentando sair para o Felsway, e isso é apoiado. Então, fomos a algumas reuniões da polícia e expressamos ao chefe que gostaríamos de fazer algo. E quinta -feira, no dia seguinte à reunião da polícia, havia um policial na esquina e ele estava puxando carros para soprar o sinal de parada. E eles também pararam alguém perto da minha e a casa de Judy que estava acelerando na rua. Então, somos muito agradecidos por sermos capazes de fazer algo neste momento. E também esperamos que A polícia poderia fazer mais presença. Quero dizer, sabemos que eles não podem estar lá o tempo todo. Entendemos que, você sabe, há problemas em todos os lugares. Nós entendemos isso. Mas se pudéssemos apenas pelas próximas semanas até que a escola saia pelo menos, hum, ter uma presença policial de manhã, quando estiver ocupada, as pessoas vão trabalhar, indo para a escola. E então, você sabe, no final da tarde, como a hora quando as pessoas estão voltando para casa do trabalho, hum, apenas Talvez esteja lá algumas vezes por semana pelas próximas semanas apenas para mostrar sua presença, para que as pessoas no bairro ou quem esteja viajando entenda que algo está sendo feito para resolver isso. Por isso, apreciamos toda a ajuda que estamos recebendo. Conselheiro Falco, muito obrigado. E meus vizinhos, temos um ótimo bairro. E alguns anos atrás, tivemos um problema com um carro subindo a rua. Havia um jovem garoto mensagens de texto. Voando pela rua e subindo a colina. Fern Road é uma colina muito íngreme. E ele estava indo a uma boa velocidade. E ele bateu uma árvore na calçada. Então, felizmente, não havia ninguém na calçada na época. Mas isso é apenas uma idéia do que acontece diariamente naquela rua. As pessoas pensam que a Fern Road é como um mundo de fantasia, que nada acontece lá em cima. Mas é realmente muito ruim. E vamos fazer o que podemos fazer para ajudar a aliviar o problema também, se tivermos que colocar As assinaturas, você sabe, os sinais que dizem dirigir como se seus filhos morassem aqui. Você sabe, estamos dispostos a comprá -los e colocá -los em nossos gramados, o que quer que tenhamos que fazer para ajudar. Mas apreciamos toda a ajuda que estamos chegando aqui. Obrigado. Obrigado.
[Seifert]: Também estamos cientes de que, quando esse novo engenheiro de tráfego é contratado, certamente gostaríamos que essa pessoa desse uma olhada, porque isso é como, por enquanto, isso realmente faria uma grande diferença. Mas acho que provavelmente existem maneiras de resolver esse problema mais permanentemente. Porque não sei se as luminárias são temporárias ou não.
[Falco]: Eu acho que eles são, por isso é uma lombada temporária que eles puxam no inverno por causa dos arados que não conseguem mantê-lo no ano todo, mas é definitivamente acho que algo que ajudaria nessa situação. Quero dizer, eu daria um passeio que moro ao virar da esquina e passei pela rua e me encontrei com os moradores no sábado e E é interessante, há um buraco na rua. E alguns deles são como, não preencha o buraco, porque ele diminui o tráfego.
[Ronzio]: Vamos ver se fica maior. Coloque alguns cones apenas para desacelerar algumas pessoas.
[Falco]: E essa realmente não deve ser a solução. Devemos garantir que enchamos o buraco e desaceleramos o tráfego. Portanto, esperamos que colocar esse aumento temporário de velocidade ajudasse a desacelerar o tráfego, ajude os motoristas a perceber que, você sabe o que, este é um bairro movimentado. Há muitas pessoas, muitos carros. Este é um ponto de ônibus escolar por perto. As pessoas têm que dirigir com segurança. E então eu basicamente pediria uma aprovação neste momento. Obrigado. E obrigado pelo seu apoio. Obrigado. Muito obrigado. Obrigado. Obrigado.
[Caraviello]: Councilor Scarpelli.
[Scarpelli]: Agradeço ao colega John Falco por trazer isso à tona. Se eu puder alterar isso, se pudermos adicionar o monitor de velocidade digital, talvez para diminuir as pessoas. Além disso, eu sei disso Novamente, trabalhamos com o conselheiro Falco e o conselheiro Kern, trabalhamos com o sargento Hartnett nos problemas de trânsito, pois esse é um grande corte, especialmente com o trabalho futuro que está sendo feito lá em cima. Eu acho que isso pode ser algo que precisamos reacender para outra reunião do subcomitê com o local do hospital e depois trazer o oficial Hartnett. Eu sei que eles fizeram um relatório, um estudo de trânsito que contava os carros que passaram por essa área e foi bonita Foi bastante astronômico. Então, acho que se pudéssemos colocar isso, a máquina lá, se pudermos pedir ao chefe que colocasse isso lá em cima para que as pessoas possam ver o limite de velocidade e talvez isso possa impedir parte do excesso de velocidade. Mas obrigado novamente por esta resolução. Obrigado.
[Caraviello]: Vice -presidente Marks.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E eu quero agradecer também ao conselheiro Falco. Este parece ser um tema recorrente na comunidade. que estamos ouvindo sobre segurança de pedestres, carros acelerando em todo o bairro e nas ruas do bairro. Eu poderia apenas dizer a você em primeira mão, Sr. Presidente, que, quando implementamos o programa piloto para as pedestres elevadas, eu pessoalmente gosto mais de faixas de pedestres do que uma lombada. Os saltos de letra são de natureza muito temporária, e eu não acho que eles alcançam o mesmo objetivo que uma faixa de pedestres elevada. Quando fizemos o programa piloto, o Sr. Presidente, de volta há quatro anos, o prefeito McGlynn na época disse que faríamos três pedestres elevados. E isso estava de volta há quatro anos. Nós apenas implementamos um na Winthrop Street. Mas eu poderia dizer em primeira mão que uma faixa de pedestres elevada naquele bairro em particular e em muitos outros bairros faz maravilhas no tráfego calmante, diminuindo o tráfego, o tráfego, em áreas particulares. Agora que, juntamente com as calçadas ampliadas, colocando luzes piscando, aumentando a sinalização na comunidade, que definitivamente também tem um impacto. Mas nós, você sabe, não podemos sentar e falar sobre ruas completas. Ouvimos ruas completas repetidamente. Eu li artigos no artigo. Isso é ótimo, estamos fazendo algumas iniciativas em algumas das principais estradas e, com US $ 500.000, estamos chegando a vários bairros e fornecendo algumas iniciativas calmantes ao tráfego. Mas também precisamos, não podemos ignorar os bairros. Porque estou no conselho há vários anos. As preocupações que ouço repetidamente, muitas delas estão nas principais estradas, mas muito, muito mais, o Sr. Presidente, estão nos bairros. E é isso que estou ouvindo repetidamente. E isso não é ciência do foguete. Existem maneiras de acalmar o tráfego. Existem maneiras muito simples, existem maneiras muito econômicas de fazê -lo. Às vezes é apenas apenas, eu sei que a cidade de Cambridge faz isso, eles pintam o que parece um mural 3D na rua. Então, quando um carro se aproxima, parece que há algo que os impede de seguir em frente por causa dessa imagem 3D que está na estrada. E é uma maneira muito única de ter pelo menos pessoas que estão dirigindo para ficar alerta quando chegam a uma área. E não é caro, Sr. Presidente. E, na minha opinião, não ficamos aquém da marca nesta comunidade quando se trata de segurança de pedestres. E na minha opinião, Sr. Presidente, você sabe, Há dinheiro lá fora. Temos mais de US $ 8 milhões em dinheiro livre para levar algumas dessas iniciativas adiante nos bairros. E isso beneficiará não apenas a comunidade em geral, Sr. Presidente, enviará uma mensagem para as pessoas que dirigem em nossas ruas, muitas das quais estão apenas cortando, Sr. Presidente, para que não vamos tolerar isso por mais tempo. E envia uma mensagem, Sr. Presidente, quando você retira suas estradas. Vários meses atrás, este conselho votou para reduzir o limite de velocidade de 48 quilômetros por hora para 40 quilômetros por hora em todas as estradas não postadas. Ainda temos que ver, que há vários meses atrás, uma placa é erguida que diz o novo limite de velocidade de 40 quilômetros por hora em nossas ruas. Então, novamente, fizemos um trabalho de carne de porco na comunicação do que era um voto deste conselho e, eventualmente, aprovou pela Comissão de Trânsito. E também, Sr. Presidente, algo que enviaria uma mensagem para pessoas que estão vindo pela nossa comunidade de que você precisa reduzir a velocidade quando chegar às ruas de Medford. Por isso, aprecio o conselheiro Falco por trazer isso à tona hoje à noite, Sr. Presidente. Você sabe, espero que mais termine com este novo engenheiro de tráfego que será aprovado no orçamento para realmente abordar as preocupações da vizinhança da melhoria da segurança pública e da segurança de pedestres em nossa comunidade. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Sr. Vice -Presidente.
[Caraviello]: Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Quero agradecer ao conselheiro Falco por trazer isso adiante e eu queria apoiar a determinação e apenas Destaque alguns pontos. Eu estava na reunião da Comissão de Trânsito com você, o Presidente Caraviello, hoje. Havia velocidade na Forest Street na agenda. E então eu estava, eu não estava ciente disso. E então eu estava lá para a questão da velocidade da South Street. Então, isso está acontecendo em toda a nossa comunidade e temos que manter por cima dela. E rua de rua, precisamos, e esperamos que o engenheiro de tráfego faça isso, rua de rua, área problemática por área problemática, precisamos descobrir maneiras de desacelerar o tráfego. As calçadas ampliadas estão acontecendo perto da escola Brooks, sinalização simples que pode ser colocada. Precisamos fazer isso em toda a nossa comunidade, e isso obviamente é um local problemático. Então, eu definitivamente estou feliz por tentarmos avançar nisso. E o que é uma nota positiva é que o sargento Hartnett e a divisão de tráfego estão trabalhando duro. Eu estava dirigindo pela South Street ontem e vejo o sargento Hartnett sair com uma pequena máquina. E eu parei e disse, o que você está fazendo? Acho que temos novas armas a laser em que 10 oficiais foram treinados recentemente. Eu acho que ele disse na semana passada. Então eu pensei que isso era muito positivo. E ele disse que as armas de radar que eles compraram estão entrando nas próximas semanas. Também hoje 200 sinais, estávamos na reunião de trânsito solicitando que as 40 quilômetros por hora fossem publicadas. e mudou. Pelo que entendi, eles pediram 200. Eles vão fazer, esperançosamente, nossas principais ruas primeiro e quaisquer pontos que entram na cidade. Mas espero que mais sejam ordenados. Podemos trocar esses sinais mais cedo ou mais tarde. E o conselheiro Scarpelli também trouxe à tona que o sinal do monitor, esses sinais, pedimos dois. E esses estão chegando muito em breve. E eles precisam ser, eu disse isso antes, precisamos de uma lista de todos os lugares que as pessoas estão reclamando e a colocam lá. Precisa ser, esses dois precisam ser utilizados o tempo todo para que possamos desacelerar o tráfego. Então eu me movo, eu segundo a determinação. Só queria observar alguns pontos positivos porque estamos envolvidos em aprová -los e nos gastos do dinheiro para aprová -los. E estou feliz por termos uma equipe da divisão de trânsito que agora estamos vendo e utilizando essas ferramentas para, esperançosamente, fazê -lo, as ruas mais seguras.
[Marks]: Obrigado. Vice -presidente Marks. Apenas se eu pudesse alterar o jornal, se o conselheiro Falco não se importar, apenas aparecesse na minha cabeça. A Doonan Street é uma parada de quatro vias. Estou recebendo queixas dos vizinhos de que ninguém está realmente aderindo à parada de quatro vias em Doonan, e as pessoas apenas passam sem parar. Portanto, se pudéssemos ter o sargento Hartnett na divisão de tráfego sair e dar uma olhada nessa área em particular, Sr. Presidente, isso seria útil. Obrigado. Sim, sim. É uma parada de quatro vias.
[Caraviello]: Sobre a moção pelo conselheiro Falco, apoiado pelo conselheiro Lungo-Koehn, conforme alterado pelo conselheiro Marks. Todos aqueles a favor? Desculpe? Em? Alterado pelo conselheiro Scapelli. Todos aqueles a favor? Passo de movimento. 17-523, oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie uma comunicação por escrito a Massport solicitando que eles ainda estamos sob suspensão?
[Marks]: Ainda estamos sob suspensão?
[Caraviello]: Uh, nós acabamos de sair de ordem. Isso é tudo o que escrevemos. Acabamos de sair de ordem.
[Marks]: Certo. Posso adicionar algo à suspensão enquanto conversamos enquanto estamos sob suspensão e vice -presidente Marks. Obrigado, Sr. Este é um item importante. Essa é a única razão pela qual eu queria trazer à tona. Várias semanas atrás, através deste conselho, solicitamos que o advogado da cidade conversasse com Paul Moki, o comissário do edifício, e também Ed Finn sobre uma proposta de ordenança de comunicação sem fio proposta em 2011. Uh, antes deste método do Conselho da Cidade. E, uh, recebemos uma resposta em nosso pacote. Acho que todo mundo tem uma cópia hoje à noite, a ordenança que foi redigida em 2011. Uh, essa ordenança também inclui a linguagem que foi inserida por uma grade nacional na época em que altera nossa ordenança, Sr. Presidente, para permitir Comunicação sem fio nas pesquisas. Mas essa ordenança, Sr. Presidente, está diretamente relacionada ao que muitas pessoas podem ter visto nas notícias locais recentemente. O MBTA agora está tentando gerar alguma receita adicional. E eles estão prestando um serviço aos seus clientes da Rail Rail de que eles poderão ter acesso à Internet no trem por uma taxa nominal, eu acho. E para prestar esse serviço, eles precisam erguer as torres de telefone celular por toda parte Muitas comunidades pelas quais o trem passa. E por acaso peguei no Canal 5, e este conselho votou nele alguns meses, mesmo antes de chegar. Mas a maioria das comunidades onde o trilho do passageiro passa, eles estarão erguendo torres de telefone celular. Na cidade de Medford, já existem dois pedidos. Para torres de telefone celular, uma na Tyler Ave e outra na Charnwood Road, que fica diretamente nos bairros, Sr. Presidente. E a ordenança oferecida em 2011 proibiria que as torres de telefones celulares fossem erguidas em qualquer área, exceto para zonas industriais e comerciais. E agora, tudo o que você precisa é de uma licença de construção e uma permissão elétrica. E você pode erguer uma torre de celular de 74 pés no seu quintal. É tão fácil assim. Então, a ordenança, Sr. Presidente, que eu acho que temos que nos encontrar imediatamente imediatamente, eu pediria que fosse ao subcomitê de zoneamento e ordenança, ou a menos que o Conselho considere adequado ter um comitê do todo, Eu me arriscaria a dizer que esse idioma está pronto para ir. Esse idioma, na minha opinião, foi examinado minuciosamente. Eu acho que merece ser examinado mais por este conselho. Mas, neste momento, Sr. Presidente, eu pediria, através de um voto deste Conselho, que essa correspondência em particular datada de 8 de junho do advogado da cidade em relação à portaria de comunicação e instalação sem fio seja enviada ao subcomitê de zoneamento e ordenança ou comitê do Zoneamento e ordenança do Comitê do Inteiro, Sr. Presidente, para uma discussão mais aprofundada e ação rápida, porque essa é uma questão muito importante. Eu aceitaria sua recomendação, Sr. Presidente. Faremos o melhor que veremos se podemos fazê -lo antes da sessão de verão. Podemos votar nisso, Sr. Presidente? Isso é enviado porque é um artigo que ... sim, nós podemos. Sobre a moção por conselheiro ... Votação de chamadas, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, o comitê decidiu que deseja ir ao comitê do todo. Isso é bom. Eu só queria informar a delegação que tivemos algumas discussões preliminares nesta noite e no início da semana passada sobre a criação de uma programação de verão para zoneamento e ordenança para abordar alguns dos trabalhos que estão no comitê. No entanto, se o conselho sentir que devemos ir a um comitê de todo o primeiro, tudo bem para mim.
[Caraviello]: Com o tempo é essencial sobre isso, talvez diga que faremos isso mais rápido. O que quer que o corpo queira fazer. Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Marks, apoiada pelo conselheiro NAIX, foi solicitado a votação de rolagem.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Dello Russo. Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Lungo-Koehn?
[Lungo-Koehn]: Sim.
[SPEAKER_06]: Vice-Presidente Marks? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Vice-Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Seis afirmativamente, um ausente. Moção para voltar ao pedido regular. 17-523 oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn. Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie uma comunicação por escrito para Massport Solicitando que eles forneçam à cidade de Medford um monitor de ruído a ser colocado acima da escola de Andrews e da Medford Heights. Seja ainda mais que a carta fosse enviada da cidade, o Conselho da Cidade de Medford para toda a delegação estadual solicitando que eles entrem em contato com Massport e solicitem que os monitores adicionais de ruído dentro da comunidade. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado. Presidente Caraviello, eu gostaria de alterar isso e também solicitar que haja um monitor de ruído em South Medford. Nas últimas semanas, South Medford aumentou em vôos. Na verdade, eu fui lá ontem à noite e novamente, a cada minuto, especialmente na área de Columbus Park e por todo o sul de Medford, eu acho, está sendo muito ruim. Esperamos ver uma diminuição para um nível em algumas semanas quando os dois As pistas que estão em manutenção estão de volta e funcionando, mas ainda temos o problema com o 33L. Sei que o escritório do prefeito enviou um pedido a Massport de que recebemos outro dispositivo de monitoramento de ruído acima da escola de Andrews. Então, acho que o conselho, se pudéssemos votar hoje à noite e enviar uma carta de todo o conselho para Massport e para nossa delegação estadual solicitando que eles façam o que podem para obviamente Aliviar o ruído, mas mais importante, o que será com os sistemas de monitoramento de ruído. Um sobre os Andrews, um sobre as alturas, e outro sobre o sul de Medford, deve cobrir as áreas problemáticas. Eu sei que Wellington está sendo atingido bem, mas os Andrews devem cobrir isso. Eu acho que quaisquer dispositivos de monitoramento de ruído que possamos obter em Medford serão benéficos porque eles vão acompanhar os níveis. E uma vez que os níveis são o que obviamente os residentes estão relatando, às vezes estão voando do jeito que deveriam, mas outras vezes Se chegar diretamente acima de sua casa, você sente que o avião está pousando em sua casa. Portanto, precisamos descobrir com que frequência isso está acontecendo, porque não deveria ser. E, esperançosamente, isso nos ajudará a obter algum alívio no que diz respeito ao que pode ser feito. Eu sei que o MIT está na segunda parte do estudo. E precisamos descobrir o que pode ser feito para ajudar Medford, seja voando mais alto, seguindo rotas diferentes. Algo precisa ser feito para ajudar Medford, mesmo depois do O final de junho que estamos recebendo. Então, eu gostaria de apoiar o prefeito no monitor da Andrew School, solicitar dois outros e garantir que o Conselho da Cidade, conforme alterado, envie uma carta solicitando isso a Massport e também a toda a delegação do estado para empurrar e ajudar Medford com esse problema pelo qual muitos são atingidos.
[Knight]: Obrigado. Conselheiro Neistat. Sr. Presidente, muito obrigado. Eu certamente acho que os monitores de ruído nos ajudarão em nossa situação contra Massport e o ruído do avião que temos em nossa comunidade. Eu tenho uma pergunta, talvez possamos colocar isso como um artigo B, sobre como a localização da escola de Andrews foi selecionada. Eu sei que tivemos várias discussões sobre Locais de monitores de ruído, onde queremos colocá -los, assim por diante. Se vamos solicitar que uma delegação gaste fundos e solicitaremos a colocação de monitores adicionais de ruído, acho que minha pergunta é: queremos levar mais tempo como olhar para ele e estudar se ou Não podemos obter mais banco por nosso dinheiro com a colocação de três torres em diferentes locais que podem cobrir toda a cidade? Porque é meu entendimento que temos uma torre na comunidade agora. Se tivéssemos quatro torres na comunidade, poderíamos cobrir toda a cidade de Medford. Como esse local foi selecionado, eu acho, seria minha primeira pergunta, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado. Ponto de informação. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Ponto de informação. Obrigado, presidente Caraviello. E é uma ótima pergunta. E acho que a razão pela qual o prefeito escolheu a Andrews Middle School é porque, e participei com vários colegas. Não me lembro exatamente quem estava lá, mas Luke Presner, do CAC Board e Peter Hook. Sim. Eles nos deram um ótimo esboço do que está acontecendo e do que está acontecendo. E o novo sistema GPS que eles usam desde então, há alguns anos, rastreia todos os aviões de 33L que estão indo neste local. Eles vêm sobre os Andrews e depois se dispersam. Então os Andrews foram escolhidos porque todos os aviões que voam para fora de Logan que estão chegando por Medford está passando pela escola de Andrews e depois indo em direções diferentes. Então, alguns estão passando por South Medford, outros estão passando por cima das alturas, mas acho que obviamente é o lugar número um que precisa ir, e é por isso que obviamente o prefeito está solicitando isso, mas para onde as queixas vêm das alturas e South Medford tanto, talvez não, quero dizer, estou recebendo queixas de todos os lugares, mas South Medford, North Medford e as alturas são os três locais onde estou vendo todas as queixas. E eu acho que se pudermos solicitar, o maior número possível. Obviamente, três, eu acho, cobririam de onde vêm as reclamações e de onde eu vi o problema. Eu acho que isso seria útil.
[Caraviello]: Obrigado. Conselheiro Layton.
[Knight]: Portanto, a razão pela qual a Andrews Middle School seria o local selecionado é porque, com base nas informações que um representante da CLC de Massport nos disse, é que 100% das aeronaves que saem de Logan naquela pista passarão por isso? Sim.
[Caraviello]: Portanto, se 100% do bem, a partir de seus estudos, eles estão dizendo que vão para os Andrews e depois se separaram.
[Knight]: Portanto, 100% dos aviões vão voar para lá. Uma quantidade decente deles, sim.
[Falco]: Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Gostaria de agradecer ao conselheiro Longo-Kerr por trazer essa resolução adiante. Este é um problema sobre o qual recebo ligações o tempo todo. E como você disse, não importa realmente em que parte da cidade você mora. Isso afeta todos. E é lamentável. Eu estava naquela reunião há cerca de um mês que eles tinham aqui na prefeitura, e o local estava lotado. E isso realmente afeta a qualidade de vida. Deveríamos estar fazendo tudo o que pudermos para combater isso. Sei que realmente tenho me comunicado com as pessoas da comunidade para ligar para a linha Massport e registrar reclamações on -line. E você está certo. E uma das coisas que eles mencionaram naquela noite foram todos os aviões, basicamente, quando decolam, eles vêm Basicamente, a Avenida Riverside, bem sobre os Andrews. Portanto, parece provavelmente um bom lugar para ter o farol. Mas a coisa a ter realmente em mente aqui é que, naquela noite, na reunião, o que eles mencionaram é que esse problema realmente só vai piorar por causa da reconfiguração, acho que foi o terminal E, e haverá Em seguida, acho que, cinco anos, haverá mais transportadoras deixando-o em horários fora do pico. Então, esse problema, eu sei que as pessoas dizem, bem, uma vez que reparam essa pista, Você sabe, vai melhorar. Talvez melhore a curto prazo, mas a longo prazo, esse é um problema que nos impactará por muito tempo. Então, realmente precisamos ter certeza de que permanecemos por dentro disso. Obrigado por trazer isso adiante. E as pessoas realmente precisam continuar a garantir que chame a linha de ruído de Massport e registrem suas queixas on -line também. Tem um impacto. Você pode ver em Milton, a cidade de Milton, que isso teve um impacto. milhares e milhares de mais queixas do que nós. Portanto, as pessoas realmente precisam sair, expressar sua opinião e informar o Massport que isso é um problema e afeta a qualidade de vida. Então, eu gostaria de agradecer por trazer isso adiante, e eu segundo a moção.
[Dello Russo]: Obrigado. Obrigado. Conselheiro Dello Russo. Ligue para 617-561-3333. Obrigado, conselheiro Dello Russo. Vice -presidente Mox. Obrigado, Sr. Presidente.
[Marks]: Esse conselho, acho que estava de volta há alguns meses, votou para pedir que outro monitor fosse adicionado à cidade. Acho que não demos um local, mas na época perguntamos. A chave para essa questão, Sr. Presidente, você sabe, poderíamos conversar tudo o que queremos até obter nossa delegação do Congresso para se levantar. Foi mencionado pelo conselheiro Falco e Milton. Você sabe, Milton não fez isso por conta própria. Foi o congressista Lynch que se levantou no governo federal, Sr. Presidente. Ele conseguiu que a FFA tenha uma reunião, FAA para ter uma reunião, Sr. Presidente, e eles agiram sobre o congressista Lynch. E eu odeio dizer isso, Sr. Presidente, mas isso ainda não aconteceu nesta comunidade. Não vimos esse nível, o Sr. Presidente, da delegação do Congresso intervindo em nome da cidade. Outra coisa, e eu não quero refazer as antigas notícias, É ótimo, temos dois grandes representantes nesse comitê consultivo da comunidade agora para o aeroporto de Logan. E durante essas reuniões, essas cidades e cidades locais têm um representante que se senta para que eles possam estar à mesa e adicionar informações. Quando o Aeroporto de Logan e a FAA estão tomando decisões. E por mais de cinco anos, o Sr. Presidente, e este Conselho a trouxeram repetidamente, por mais de cinco anos, o representante de Medford nesse comitê foi um não comparecimento. Medford não era representativo. Eu fui e fiz todas as reuniões de minuto E mostrou onde as pessoas e o que as comunidades estavam participando dessas reuniões. E Medford não compareceu a anos, Sr. Presidente, enquanto muita dessas discussões e diálogos estavam acontecendo. É ótimo agora que o prefeito está a bordo. É ótimo termos dois excelentes membros consultivos da comunidade. Mas, durante anos, não estávamos à mesa, e esta cidade não era representativa. E isso foi um problema, Sr. Presidente. Espero que possamos contornar isso agora com nossa delegação do Congresso. E eu sei que agora com o interesse renovado no Conselho Consultivo da Comunidade e nos dois cavalheiros em particular que têm muito conhecimento no tráfego aéreo e em outras questões, acredito que seremos representados agora. Mas acho que parte do problema era que não fizemos um show, Sr. Presidente. Correto.
[Caraviello]: Sobre a moção pelo conselheiro Lungo-Koehn. Desculpe. Nome e endereço do registro, por favor.
[Rodriguez]: Oi, eu sou Cheryl Rodriguez. Eu moro na 281 Park Street. Estou muito perto da Escola Primária Roberts, que também é uma área de viaduto pesada. Temos muito tráfego alto. E eu quero ecoar o conselheiro Falco que definitivamente precisamos manter as queixas. Eles fatoram os que estão em. E como estávamos ausentes por tanto tempo, outras cidades mitigação é nosso aumento do sofrimento. Na verdade, a pista não está prevista para ser completamente concluída até novembro. Eles esperam que ele se abra parcialmente. É isso que li no site deles e quando falei com alguém ao telefone lá. Portanto, esse barulho não vai embora quando a pista abrir de qualquer maneira. A altitude não aumentará quando a pista abrir. Estou cambaleando aviões entre Mil e mil e quinhentos pés que vêm pela minha casa até três da manhã É muito alto. Minha casa está tremendo. Não coloque nada na beira de uma prateleira ou você o encontrará no chão. Portanto, este é um problema muito sério para nós. E espero que saibamos exatamente onde estão as partes mais altas e os monitores de ruído são colocados lá. Porque se eles dão mitigação à cidade, farão isso em um corredor muito estreito. Eles farão isso em ruas e endereços muito específicos. Portanto, se um bairro que é muito impactado não tiver um monitor de ruído, eles podem perder a mitigação. Se não houver um monitor próximo o suficiente para eles. Então esse é um fator realmente importante para nós. Eu fiz o preço das janelas do painel triplo, o que reduzirá o ruído. E eles custam US $ 8.000 a US $ 16.000 e isso é apenas para adicionar o terceiro painel às janelas existentes, porque eu tinha todo o meu painel duplo do Windows substituído há três anos e me disseram que isso não é suficiente por Massport para reduzir o som e que isso Também teríamos que obter calafetagem especial à prova de som para que pudesse custar até US $ 40.000 para tornar sua casa 75% mais silencioso. E executando máquinas de ruído a noite toda. O neurologista da minha filha, minha filha de nove anos, disse que não é bom que seu cérebro não tenha tempo para descansar à noite. Então este é um problema sério que espero que seja Muito considerado e podemos obter alguma ação. E eu apenas encontro Pat Jalen na Salem Street há algumas semanas e nós ficamos em pé e vimos os aviões voando pela Salem Street por cerca de 10 minutos e ficou louco. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Sr. Sr. Clerk, se eu puder alterar o jornal que também entramos em contato com o relógio da congressista. Ela esteve no primeiro encontro com a FAA. Se pudéssemos fazer com que o escritório dela estivesse em contato também. Nome e endereço do registro, por favor.
[Castagnetti]: Andrew Castagnetti, rua Cushion, 02155. Realmente odeio me repetir de reuniões anteriores sobre esse assunto. No entanto, a hora de falar e estar na mesa teria sido pré, antes de 2007, quando eles construíram esta pista, 330, o que é chamado. Mas mesmo assim, não tínhamos o poder de Tip O'Neill. Não tenho certeza se poderemos contar a Massport e o FDA, o que é chamado, o que fazer. No entanto, como somos tão abençoados por ter o Oceano Atlântico ao lado de Boston, espero pelo menos depois de um certo tempo, digamos 8, 21, 22:00, Parece que as 11 horas de notícias, elas começam a ficar quentes e pesadas. 1130, como disse a senhora atrás de mim, três da manhã. Eu não saberia porque estou morto dormindo. Então, talvez eles pudessem ser profissionais e funcionaria que depois das 21h. ou 10, 11, o mais recente, espero que as crianças permaneçam dormindo decolar sobre o Oceano Atlântico. É tudo o que tenho a dizer.
[Caraviello]: Obrigado.
[Nuzzo]: Nome e endereço para o registro, por favor. Jean Nuzzo, 35 Parris Street, Medford. Eu perguntei algumas vezes em alguns lugares diferentes. Então você não pode me ouvir. Obrigado. Então, perguntei em alguns lugares diferentes e olhei online. E é desconcertante para mim que qualquer outro negócio tem que cumprir com nossa ordenança de zoneamento por ruído. 11 horas às 7 horas, você não pode fazer uma espiada. Não posso administrar um canteiro de obras antes das 7h. Eu não posso fazer nada. Não consigo nem tocar meu rádio lá fora depois das 11 sem ser visitado se um vizinho decidir que isso não é aceitável. Então, por que então estamos sendo expostos a esse tipo de ruído da noite para o dia? É realmente prejudicial à nossa saúde, e eu me pergunto se Talvez você não possa trazer seus recursos para investigar se talvez possamos fazer algo para reduzir o barulho, porque é realmente o pior à noite quando as pessoas estão tentando dormir, especialmente o Cafe 331 que vem às 2h30 da manhã . É um Airbus 380. É o maior avião que existe, e está chegando nos calados da noite regularmente. É terrível. Então, talvez você possa investigar nosso barulho. Portaria de ruído e, se houver alguma maneira de nos proteger de alguma maneira.
[Caraviello]: Obrigado.
[Knight]: Acredito que a implementação dos rastreadores de GPS faz parte do decreto do governo federal para Massport para fazer a transição de um sistema de beacon para um sistema GPS. E como parte disso, é uma diretiva do governo federal, que impediria a cidade de Medford de subir a cadeia e processar o governo do estado ou o governo federal devido à preempção federal.
[Caraviello]: Obrigado. No movimento. Pelo conselheiro Lungo-Koehn, conforme alterado pelo conselheiro Knight, e alterado pelo presidente Caraviello, apoiado pelo conselheiro Falco. O voto de chamada foi solicitado.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Dello Russo? Yay. Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro Lungo-Koehn? Sim. Vice -presidente Marks? Sim. Conselheiro Stappelli?
[Caraviello]: Sim. Sim, sete afirmativamente, nenhum negativo. Passo de movimento. 17-524, oferecido pelo vice-presidente Marks e pelo conselheiro Lungo-Koehn. Seja resolvido que o governo forneça ao conselho um plano para o próximo ano e um plano avançando para o uso do antigo local do Hegner Center, localizado em Maple Park, que foi recentemente adquirido pela cidade de Medford. Vice-presidente, conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Vou ceder ao meu membro sênior. Você não apenas esteve no topo desta edição, mas, bem, em idade sênior.
[Marks]: Não, atrasado para o serviço. Atrasado para o serviço. Vice -presidente Box. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, ofereci uma resolução, acho que estava de volta há três meses, perguntando ao governo da cidade se poderíamos apenas obter uma atualização da propriedade anteriormente conhecida como o Hegner Center na Maple Park Ave. Como todos sabemos, essa propriedade em particular foi entregue ao Hegner Center de volta há muitos anos com o objetivo expresso de usá -lo para pessoas com deficiência. E uma vez que esse edifício não estava mais sendo usado para isso, propósito expresso, ele deve voltar à cidade, de acordo com os documentos assinados. O Hegner Center foi assumido por Bridgewell. Eles prestam serviços muito semelhantes e Bridgewell de volta, acho que foi um ano, ano e meio atrás, decidiu que eles venderiam o prédio. E este é um edifício que eles nunca possuíam, nunca pagaram um dólar, e acredito que ele estava no mercado por cerca de US $ 560.000 ou por aí, Sr. Presidente. E foi esse conselho que votou pedindo ao advogado da cidade que intervesse em nome da cidade. E após sua devida diligência, de fato, esse edifício estava vago por algum tempo, Sr. Presidente, e não estava sendo usado para seu objetivo pretendido de ajudar e ajudar as pessoas com deficiência. E o advogado da cidade conseguiu negociar o edifício de volta à cidade de Medford. Então agora temos um edifício, Sr. Presidente, na minha opinião, pode ser reaproveitado para vários usos. Eu acho que na época este conselho votou, Potencialmente colocar o Medford Arts Center lá ou talvez o Conselho de Artes de Medford e criar um centro de arte naquela área em particular. Moradores do outro lado da rua e dos condomínios estão muito preocupados porque veem atividades acontecendo no prédio e não têm certeza do que está acontecendo. Então eu acho que eu e o conselheiro Lungo-Koehn, e ela falará por si mesma, mas coloque isso hoje à noite, Sr. Presidente, Para que possamos ter uma orientação sobre onde vamos com o prédio. Quanto mais tempo fica vago, todos sabemos o que acontece com os prédios vagos nesta comunidade, ele vai entrar em mau estado. E para não dizer que o edifício não precisa de trabalho de qualquer maneira, mas temos propósitos que poderíamos usar para esse edifício. E eu pediria que nos sentássemos com a administração da cidade. Pedimos uma resposta, Sr. Presidente. Nós realmente não recebemos uma resposta. Acho que é hora de nos sentarmos com a administração da cidade e o comitê do todo e perguntar diretamente qual é a intenção e o que a cidade vai usar esse edifício agora que está de volta às mãos da cidade, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Eu sei que a polícia de Medford usa isso para treinamento. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. O conselheiro Marks deu uma boa visão geral, e eu concordo com o que ele disse, e acho que isso provocou, as pessoas têm perguntado o que está acontecendo, e depois houve alguma atividade da polícia de Medford, e o conselheiro Marks e eu, acho que ajuda Obtenha as perguntas respondidas com relação ao treinamento de cães e conversamos com o chefe Sacco, que disse que a cidade deu permissão para fazer isso, E isso está tudo bem e bom. Mas qual é o plano? E eu realmente gostaria de saber algo, se houve discussões sobre isso, os usos potenciais para ele, o potencial de colocar dinheiro no prédio para determinados propósitos, como uma instalação de artes. Só gostaria de algum tipo de resposta antes de votarmos no orçamento deste ano. Não vimos em nenhum lugar do orçamento. E eu gostaria de saber se, obviamente, não será no orçamento do ano fiscal de 2018. Qual é o nosso plano na linha? Não estava no plano de capital, o projeto de plano de capital que temos cinco, seis, sete meses atrás. Isso foi alterado. Não temos um novo plano de capital. Seria no novo plano de capital? Eu não tenho certeza. Não foi no primeiro. Então, o que vamos fazer com o prédio? E o Conselho MAX está certo. Isso apenas vai se deteriorar ano após ano, e vamos tirar nada disso e não colocar nada nele? Ou vamos mantê -lo? Qual é o nosso plano? importa o quê, acho que só precisamos da resposta. E acho que é importante porque é um edifício de bom tamanho. Está em um bairro. Esses vizinhos pagam impostos. Eles querem saber o que está acontecendo, o que vai acontecer. E se pudéssemos obter algum tipo de resposta antes de votarmos no orçamento, acho que isso seria benéfico. E isso receberia muitas perguntas respondidas. E poderemos dizer aos moradores e ao bairro qual é o plano potencial. Ou A, B e C podem acontecer. Eu acho que todo mundo tem o direito de saber. Uh, pode ser muito caro manter o edifício a longo prazo, se não vamos criar um uso para ele. Hum, então eu acho isso importante.
[Falco]: Obrigado. Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Gostaria de agradecer aos meus colegas do Conselho por trazer isso adiante. Eu acho que essa é uma questão muito importante. Hum, e você está certo, é uma propriedade muito importante e há vários grupos que podem usar isso como um lar no futuro. As artes, recreação, você escolhe. Hum, é, é um, é, É uma excelente oportunidade. E então estou feliz que esteja de volta às mãos da cidade. Quando o Conselho de Marcos levou isso adiante há alguns meses, alterei a resolução porque pensei que deveríamos honestamente ter um comitê de toda a reunião para realmente percorrer o site. A propriedade não está no controle da cidade há muitos anos. E deveríamos realmente ver em primeira mão, eu acho, a condição do edifício e o que estamos recuperando. Mas se isso não acontecer, gostaria de alterar o jornal, se você não se importa. Que recebemos um relatório do departamento de construção que nos devolve basicamente um relatório sobre a condição geral do edifício, você sabe, com, você sabe, aquecimento ou janelas, telhados, quero dizer, qualquer coisa assim. Quero dizer, isso é algo que precisamos considerar. Devemos saber sobre isso. Quero dizer, esses são assuntos muito importantes. Quero dizer, sempre que você tem um edifício como este, ou seja, Isso faz parte da sua cidade. E você realmente precisa saber e ficar de olho na manutenção, na manutenção preventiva, que tipo de dinheiro foi gasto ou será gasto, que tipo de dinheiro será necessário para trazer isso de volta online. Quero dizer, presumo que provavelmente esteja pronto para ir, porque estava funcionando há pouco tempo. Mas eu realmente acho que deveríamos, como um conselho e como uma cidade, saber o que estamos voltando de Bridgewell. Então, se eu pudesse alterar o jornal para incluir isso, eu agradeceria muito. E eu segundo essa resolução.
[Scarpelli]: Conselheiro Scarpelli. Obrigado. Hum, novamente, obrigado. Uh, meus colegas conselheiros trazendo isso adiante. Eu sei que apenas para lançar alguma luz, este é um dos primeiros reuniões que tivemos com, uh, o grupo focal de recreação. Conversamos sobre, hum, instalações. E uma coisa sobre a qual conversamos e nos encontramos com o escritório do prefeito é que uma função dupla, seja a recreação, seja o Conselho de Arte ou, hum, ou S ou tal, Uh, instalação, mas eu sei que eles tiveram, os inspetores de construção lá e com o único objetivo de ver o que podemos fazer para moradia. Hum, muito importante, Uh, hum, iniciativas. Então eu acho que eles têm, eles estão fazendo isso. Então, eu também, se pudermos pedir esse comitê de toda a reunião e, e obter uma atualização porque eu, você sabe, a atividade que existia poderia ter sido Os construtores que estavam olhando para ver o que precisava ser feito lá. Obviamente, sabemos que a polícia esteve lá. Então, eu sei que o escritório do prefeito tem sido ativamente, pesquisando e trabalhando com esse site para ver o que é melhor para a cidade de Medford. Então, estou muito animado com a possibilidade. Então, obrigado por sua opinião. Obrigado.
[Caraviello]: Councilor Scarpelli.
[Knight]: Conselheiro Neistat. Sr. Presidente, muito obrigado. Hum, posso ser tão ousado que sugira que entregamos esse assunto por uma semana Pela simples razão de que amanhã à noite estamos fazendo nossas audiências com o comissário do edifício. Acredito que este edifício se enquadra na jurisdição do comissário do edifício agora, pois é um pacote de propriedade da cidade. Está vago. E estamos tendo nosso encontro com eles amanhã à noite. Podemos ser capazes de responder algumas dessas perguntas amanhã à noite durante nossos debates orçamentários ou de nossas discussões orçamentárias sem ter que enviar um artigo para a administração e ter que esperar que ele passasse pelos protocolos adequados. Nós pegamos o papel. Nós o enviamos para o prefeito. O prefeito leva o papel. Ela se refere ao departamento apropriado. O departamento apropriado recebe o jornal. Notifica o prefeito de que está recebendo, junta um relatório, envia -o para o funcionário da cidade.
[Caraviello]: Podemos desligar o rádio nas costas?
[Knight]: O funcionário da cidade, o secretário da cidade, pega esse papel e o coloca de volta em nosso pacote como uma resposta. Eu acho que pode ser um pouco mais eficiente, o Sr. Presidente, se, hum, considerarmos apresentar o assunto por uma semana, trouxe o assunto. Você está fazendo um movimento? Bem, quero dizer, acho que essa não é minha resolução. É uma resolução que foi apresentada por dois conselheiros. Foi apoiado, terceiro e quarto neste momento, o Sr. Presidente. Mas acho que este é um curso de ação alternativo que podemos levar onde podemos obter uma resposta um pouco mais rápida. Portanto, se são os desejos do corpo e os desejos da delegação de passar pelo processo e esperar uma resposta de volta, isso é ótimo. Se quisermos colocá -lo e talvez ter uma reunião amanhã com o comissário do edifício e perguntar sobre isso, ou fazer as duas coisas. Quero dizer, podemos levantar o problema amanhã com as audiências do orçamento. Isso é bom. Eu só acho que para enviarmos o papel para a frente e depois pedir uma resposta Você sabe que a aprovação do orçamento depende de um relatório no Agnes Center, pode ser mais conveniente nos sentarmos com o comissário do edifício e discutir essa questão. Eles estarão antes de nós amanhã à noite de qualquer maneira, desde que lhe damos o aviso de que este é um tópico de conversa. Eu não acho que ele terá nenhum problema em discutir amanhã ao responder a algumas das perguntas e preocupações que temos. Se precisarmos nos aprofundar mais na situação, podemos apresentar um papel para a frente abordando as perguntas específicas que queremos responder que já foram respondidas. Mas, novamente, eu certamente adiaria a sabedoria do corpo. Só acho que essa pode ser uma maneira mais conveniente de fazê -lo.
[Caraviello]: Você quer tocar? Não, eu não quero tocar.
[Lungo-Koehn]: Acho que conversamos sobre isso hoje à noite, e algumas das perguntas eram pelo menos bonitas.
[Dello Russo]: Bom. Conselheiro Dello Russo. Sr. Presidente, acho imprudente e desnecessário dar a resposta neste artigo um fator contingente na aprovação do orçamento.
[Caraviello]: Membro do Conselho O'Karn.
[Lungo-Koehn]: Eu só ia seguir em frente. Não estou fazendo um contingente. Sete pessoas precisam votar no orçamento separadamente. Só estou dizendo que gostaria de ter uma resposta. Estou falando por mim mesmo. Eu moveria a aprovação. Vote de chamada. Obrigado.
[Caraviello]: Na moção por conselheiro pelo vice-presidente Mox e pelo conselheiro Lungo-Koehn, alterados pelo conselheiro Falco e pelo conselheiro Knight. O voto de chamada foi solicitado.
[SPEAKER_06]: Conselheiro Falco? Sim. Conselheiro Knight? Sim. Conselheiro McPherson? Sim. Vice -presidente Monk? Sim. Conselheiro Scott Valley?
[Caraviello]: Sim.
[SPEAKER_06]: Vice -presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Assemblyman Difermina? Deixe -me dizer sim à minha resolução. Nenhum dos negativos. Passo de movimento. Movimento para tomar as mãos. E o papel nas mãos do funcionário do conselheiro Knight. Destacado pela conselheira Dela Russa. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. 17-527, oferecido pelo conselheiro Knight. Seja resolvido que o relatório da administração de volta ao conselho o status das atualizações de iluminação na Medford Square, incluindo um cronograma de implementação. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, no sábado de manhã, tivemos nossas discussões orçamentárias e o Sacker -chefe estava diante de nós. E tivemos uma discussão longa e muito gratificante sobre a Medford Square e algumas maneiras de tornar a Medford Square um pouco mais segura. E uma das maneiras mais fáceis que observou era melhorar a iluminação na Praça Medford. Este conselho tem sido muito proativo ao olhar para a iluminação e os jogos, assim por diante, isso será utilizado na Medford Square. E entendi que estamos quase no ponto de implementação. Então, eu gostaria de pedir à administração da cidade que nos forneça o status das atualizações, bem como um cronograma para a implementação, para que possamos compartilhar essas informações com a comunidade, para que os indivíduos que nos contatam com preocupações sobre transitórios Indivíduos na praça e segurança preocupações que possuem. pode ser abordado adequadamente com algumas informações precisas que mostram que haverá algumas melhorias na área.
[Caraviello]: Obrigado. Na moção do conselheiro Knight, apoiado por? Segundo. Pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. 17-528 oferecido pelo conselheiro Knight. Seja resolvido que a administração da cidade forneça um estudo de análise de custos e viabilidade sobre as informações do monitoramento de vídeo em nossos parques e edifícios públicos. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, sim, todos nós vimos uma tendência no governo, veja algo, dizer alguma coisa. Se você vir algo errado, você diz algo. E acho que uma maneira de vermos mais é ter mais aumento em toda a comunidade. Tivemos várias perguntas, preocupações e questões que surgem em relação aos nossos parques públicos. Temos várias questões e preocupações que surgem em relação aos nossos edifícios de propriedade pública, preocupações com vandalismo, preocupações com lesões, preocupações com crimes que podem ter sido cometidos, preocupações com a manutenção e manutenção geral e o que está acontecendo no bairro. Uma proposta muito de baixo custo para implementarmos medidas de segurança mais fortes em toda a comunidade e nos permitir ter mais olhos no chão, Sr. Presidente, para nos permitir voltar e dar uma olhada e ver o que aconteceu com isso. Por que isso aconteceu? Como isso aconteceu? Por que há muito dumping acontecendo nesta certa seção da comunidade? Por que essa estrutura de lugar está sendo vandalizada continuamente? Por que esse port-a-party está em um parque público continuamente se queimando? Eu acho que essa será uma ferramenta útil para nós, identificando algumas das preocupações que temos na comunidade relacionada à qualidade de vida e segurança pública, Sr. Presidente. Gostaria de avançar para aprovação e pedir aos meus colegas do Conselho que apoiem o artigo.
[Falco]: Obrigado. Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Eu só queria agradecer ao conselheiro Knight por trazer isso adiante. Esta questão realmente surgiu durante uma comunidade policial encontrando alguns meses atrás. E conversando com os membros do departamento de polícia, você sabe, eles falam muito sobre como as comunidades vizinhas têm Câmeras em muitas cruzamentos diferentes e outros enfeites, e como é realmente fundamental para resolver crimes e outros enfeites. E nossa cidade realmente não tem muitas câmeras, ou eu não acho que nenhuma câmeras, na verdade, em nenhum de nossos locais públicos. Portanto, esta é uma resolução que eu definitivamente apoio. Eu também gostaria de ver se o conselho não se importaria se pudéssemos alterá -lo para realmente olhar para a viabilidade de colocá -los em alguns cruzamentos após a consulta com a polícia, é claro. Mas se você não se importaria. alterando a resolução. Aprecie muito. E eu segundo o movimento.
[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, certamente não tenho nenhum problema com o conselheiro individual, hum, alterando a moção. Por fim, se pensarmos bem, os bombardeiros da maratona de Boston foram identificados por meio de câmeras de trânsito que estavam na comunidade. Então, hum, essa é uma medida que só vai nos tornar mais seguros. Semana após semana, ouvimos discussões sobre, hum, estradas que são inseguras, carros em alta velocidade, Carros soprando pela cruz de quatro vias na parte inferior da rua Doonan, por exemplo. Então, talvez tenhamos algumas interseções de problemas e alguns locais de problemas, e isso seria uma ótima idéia, Sr. Presidente, para combatermos alguns desses problemas com a quantidade limitada de mão de obra que temos. Podemos adotar alguma tecnologia e, esperançosamente, ver alguns benefícios em investir em tecnologia.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Knight, conforme alterado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles a favor?
[Marks]: Vice -presidente Mox. Só para eu entender, porque o conselheiro acabou de dizer algo que é uma coisa para ter uma câmera no lugar que pode capturar um incidente que ocorreu, mas a luz do conselheiro mencionou talvez carros que estão passando por interseções. É a intenção de usar esta câmera para pegar as pessoas acelerando ou passando por sinais de parada? Sim.
[Knight]: Conselheiro Knight. Essa não seria a intenção. No meu entendimento, com base nas discussões que tive com o chefe de polícia, é que certas seções das leis gerais precisariam ser adotadas antes que possamos utilizar câmeras de trânsito para considerar a emissão de velocidade e ingressos ou estacionamento, mudando violações . Mas essa não é minha intenção. É mais ou menos ver algo, diga algo a oportunidade de monitorar as ruas e, se algo acontecer, tenha a capacidade de voltar e revisar o que esses olhos viram para ver se conseguimos identificar tendências ou identificar certos Critérios que podem contribuir para as preocupações de segurança pública, seja o tráfego de backup de manhã na Winthrop Street, então os carros dando uma volta à esquerda percorreram o rotativo uma vez e depois tentam cortar a pista esquerda. Se virmos uma patente de envolvimento ou uma patente de atividade em um determinado local, talvez possamos colocar uma inscrição lá, uma patente de atividade em que a polícia deve ser chamada. Podemos colocar as câmeras nesses cruzamentos e, em seguida, dar uma olhada no que está acontecendo lá e depois voltar e monitorá -lo e ver se talvez possamos controlá -lo através da sinalização, através de outros dispositivos de controle de tráfego, através da educação.
[Marks]: Obrigado. Sr. Presidente, se eu pudesse, não tenho problemas com a maneira como você acabou de explicar, mas também pode conseguir isso fazendo estudos de trânsito, o que fizemos na comunidade. Você sabe, se é uma ferramenta útil, não vejo um problema com ela. Não tenho certeza se temos a mão de obra para monitorar essas câmeras em particular, como isso seria feito. Parece que não somos capazes de fazer as coisas muito básicas na comunidade, e não tenho certeza de como vamos monitorar as câmeras em toda a comunidade para fazer melhorias. Mas acho que vale a pena explorar. Obrigado.
[Knight]: Conselheiro Neistat. Sr. Presidente, conforme arquivado, minha preocupação era mais com prédios públicos e varíola. E então o jornal foi alterado para abordar algumas cruzamentos e ruas.
[Caraviello]: Obrigado.
[Falco]: Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. E a razão pela qual alterei foi porque surgiu em uma reunião da comunidade policial e com os policiais com quem conversei na sala e nos detetives, eles mencionaram que todas as comunidades vizinhas tinham essas câmeras nas muito úteis , uh, você sabe, especialmente se um crime aconteceu, você sabe, eles sempre podem consultar as câmeras ou se houver uma perseguição de carro ou algo assim, ou se algo acontecer em Somerville, você sabe, e eles vêm Através de Medford, você sabe, isso, eles podem realmente ver as coisas em fita. Hum, muitas vezes, você sabe, Quando se trata de Medford, você não pode ver nada porque não há câmeras. Mas eles os têm em todas as áreas circundantes, cidades vizinhas. E eles foram extremamente úteis. Eu sei que as coisas aconteceram em Medford, onde, você sabe, elas As pessoas que quebraram a lei foram para cidades e vilas e consultaram essas câmeras. E isso realmente ajudou muito pelo que me disseram naquela noite. E todos eles estão acessíveis através do telefone, se precisarem olhar para uma câmera imediatamente. Então eu acho que é uma boa maneira de ajudar a resolver crimes. Mas não acho que seja uma maneira de sair para ver se alguém está acelerando ou algo assim. Esse não é o propósito. Seria realmente apenas tentar, depois que o crime foi comprometido, para realmente Volte e olhe para uma fita e diga, ok, espere um segundo. Na verdade, eles vieram correndo pelo Sr. Gabel, qualquer que seja. Mas acho que é uma boa ferramenta de se ter. E acho que é uma opção muito barata. Quero dizer, as câmeras são bastante baratas nos dias de hoje. E então eu não acho que seja algo que possa ser muito benéfico para o departamento de polícia na solução de crimes.
[Caraviello]: Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Sei que Somerville e Chelsea usam a mesma coisa que uma ferramenta que, se algo acontecer, um crime, eles são capazes, vamos ao cruzamento mais próximo e ver qual carro, para onde foi? Podemos obter uma placa? Podemos ver no veículo e ver quantas pessoas estavam no veículo? Tivemos um incidente em Wellington Circle, Oh Deus, talvez no verão passado, onde um carro atingiu um pedestre. Eu acredito que o pedestre morreu. Hum, não tínhamos câmeras no Wellington Circle, mas, felizmente, acredito que a minha, a outra pessoa que aluga o prédio em que estou na tatuagem de pássaros pintada que tinha câmeras, conseguiu pegar um vídeo do carro. Esse vídeo do negócio foi colocado na TV e você sabe, eu não sei se o suspeito foi pego, mas isso é algo que em Medford não temos. Você também tem muito, ele disse, ela disse acidentes de carro onde as vítimas, você sabe, você, você não sabe quem é a vítima de verdade. Hum, mas essas câmeras podem ajudar a encontrar a verdadeira vítima. Hum, com muita facilidade. Portanto, é uma ótima ferramenta que nosso departamento de polícia poderia usar para voltar e dizer: oh, vamos ver o que aconteceu no Main e, e eu ontem à noite às nove 30. Eu acho que seria definitivamente benéfico, especialmente, especialmente se for o custo, está certo. Hum, acho que é algo que poderíamos usar em Medford.
[Caraviello]: Obrigado pela moção do vice -presidente zomba.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E não quero que as pessoas pensem que sou contra as câmeras e fazendo todas essas coisas boas. Eu apenas acho que poderia haver um abuso em potencial se não soubermos o que eles estão sendo utilizados. Em segundo lugar, Sr. Presidente, acho que já faz três anos que perguntamos, este conselho solicitou o governo para uma câmera na Commercial Street, em particular por causa do dumping Isso acontece lá, TVs, geladeiras, repetidamente. Uma câmera que pedimos na Commercial Street e até hoje não aconteceu. Então, sou a favor das câmeras em todos os cantos, em todas as ruas. Não vai acontecer, Sr. Presidente. Não podemos conseguir um na rua comercial para despejar, que é outro uso, talvez, para as câmeras. Pegue as pessoas que estão despejando fogões e geladeiras em uma rua da cidade, Sr. Presidente. Obrigado, Sr. Presidente.
[Knight]: Conselheiro Knight. Sr. Presidente, eu certamente entendo a posição do conselheiro Marksley. Eu acho que isso se tratava mais de uma questão de saber se o Big Brother estava ou não assistindo e eles usariam isso como uma ferramenta para começar a encontrar violadores para certas violações de trânsito. Essa não era a intenção. Era uma ferramenta de coleta de dados, não uma medida punitiva, ferramenta punitiva.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Knight, conforme alterado pelo conselheiro Falco, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Passo de movimento. Temos mais papéis nas mãos. Queremos nos livrar desses dois mais. Oferecido pelo Vice -Presidente Mox, seja resolvido que o lado esquerdo que faltava no sinal de parada nas extremidades da Medwood Street, onde encontra a Hicks Ave, seja substituído pelo interesse da segurança pública e seja ainda mais resolvido que os três barris de construção Usado para atravessar crianças na escola Columbus ser substituído por sinais Vice -presidente Mox.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Esse sinal de parada, por algum motivo, não sei o que aconteceu, mas metade disso está faltando. Então diz OP, o que quer que isso signifique. A outra coisa, Sr. Presidente, Columbus Street, há três barris que o guarda de travessia precisa entrar e sair todos os dias para que as crianças possam atravessar a rua, Sr. Presidente. É uma maneira improvisada, na minha opinião, fornecer segurança pública para nossos alunos, e peço que um sinal permanente seja erguido, Sr. Presidente, mostrando onde as crianças cruzam, para que uma faixa de pedestres seja pintada e acompanhada, Sr. Presidente. Obrigado.
[Caraviello]: Na moção do conselheiro Locke, apoiado por Conselheiro Knight, todos aqueles a favor? Passo de movimento. Oferecido pelo vice -presidente Mox, seja resolvido que a placa memorial dos veteranos localizada na Middle Oaks Bakery, na Main Street, na esquina de Bowen Main, seja devolvida onde estava. Vice -presidente Mox.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Esse é um sinal memorial que fica na Bakery do Middle Oaks. na esquina de Main e Bow. Não está mais lá. Não tenho certeza do que aconteceu. Talvez quando uma calçada ou uma rua foram substituídas, a calçada, a placa está faltando. Na reunião de orçamento desta noite, tivemos Ernest Lindsay, diretor de assuntos de veteranos, e eu fiz a pergunta para ele, e ele também iria olhar para isso, mas eu pediria que enviassemos também uma comunicação ao prefeito por este Conselho Para pesquisar, Sr. Presidente.
[Caraviello]: A moção do conselheiro Marks, apoiada pelo conselheiro Knight. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. Moção de suspensão pelo conselheiro Knight. É uma deita na mesa. Temos o comitê relata 17-516, comitê do todo, 31 de maio de 2017. O objetivo da reunião foi ver e discutir a gestão legislativa do governo. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, eu adiar o conselheiro Falco. Esta é uma questão em que ele está trabalhando desde o início do termo este ano, e acho que ele deve ter a oportunidade de apresentar.
[Falco]: Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro Knight. O objetivo da reunião foi ver e discutir o software de gerenciamento legislativo do governo, que inclui a agenda, atas e vídeo transmitindo a reunião. Foi uma boa reunião. Na verdade, fizemos muitas perguntas. Temos uma boa apresentação de Acela, Eles têm experiência, temos comunidades vizinhas que também usam esse tipo de produto. Eles o usam em Somerville, Melrose, acredito que talvez Cambridge também. É basicamente um produto que trará muita transparência para o processo e a maneira como vemos agendas e minutos aqui na prefeitura. O público teria todas as informações na ponta dos dedos. no que diz respeito à pesquisa de informações, se quisessem. Portanto, é uma ferramenta muito poderosa. Eu acho ótimo em relação à transparência. Todos os relatórios de que voltamos aqui, eles poderão acessar seus telefones ou laptops ou iPads ou o que quer que seja. Mas acho que é uma ótima ferramenta em relação à transparência. O streaming de vídeo também é uma ferramenta poderosa. Isso nos permitiria realmente Reuniões de filmes, o escritório do Conselho da Cidade, se escolhermos. E também é ótimo porque temos muitos conselhos e comissões em nossa comunidade. E acho que muitas pessoas realmente não sabem o que os conselhos e comissões fazem. Mas, com o software de atendimento de minutos da agenda, isso permitiria que todas as placas e atas de comissão, atas da agenda e software estivessem online. Na verdade, isso beneficia a comunidade de várias maneiras em relação à transparência. Na verdade, eles poderiam ver e ver as reuniões sempre que quiserem. Então tudo estaria online. Foi uma ótima reunião, foi muito bem, ótimas perguntas. Então isso é basicamente uma breve sinopse.
[Caraviello]: Obrigado, presidente do conselho. Moção para aceitar o artigo. Destacado pelo vice -presidente Marks.
[Marks]: Quero agradecer ao conselheiro Falco por trazer à tona o assunto. Eu sei que este tem sido um ponto de discórdia nesta comunidade há vários anos. O fato de haver muitas reuniões do conselho e da comissão, que estão ocorrendo. Horas muito difíceis para os residentes participarem. Há reuniões acontecendo durante o dia em que a maioria dos trabalhadores não consegue participar e ter um fluxo de vídeo ou um lugar onde você pode clicar em um arquivo PDF e obter uma cópia dos minutos e também uma gravação do que aconteceu é extremamente útil E algo que eu apoiei por vários anos. Para fazer isso bem-sucedido, precisamos obter uma adesão da administração porque, como ouvimos, que seria ótimo ter as reuniões do conselho registradas. Vamos gravá -lo nas noites de terça -feira. Eles nos reproduzem na quinta e sexta -feira no acesso local. Mas, para que isso seja bem-sucedido, o Sr. Presidente, deve ser uma adesão da administração que todos os conselhos e comissões se enquadram nisso também. Então, sabemos quando o Conselho de Apelações de Zoneamento tem uma reunião. Sabemos quando os avaliadores se encontram. Sabemos quando a Comissão de Bebidas se reúne. Sabemos quando o quadro do parque está discutindo talvez um parque em sua área. Isso é vital, Sr. Presidente, ter, como o conselheiro Falco aludiu, transparência nesta comunidade. Então, pedimos isso no formato de uma pergunta, e eu não sei se recebemos uma resposta, Sr. Clerk. Pedimos que o prefeito apoiasse totalmente o conceito de agenda e minutos com todos os conselhos, comissões e comitês escolares. Ok, então não enviamos isso. Então, Sr. Presidente, É importante que recebamos apoio total da administração para avançar isso. Obrigado. Mas o conselheiro Dello Russo.
[Dello Russo]: Como sinal de seu apoio, acredito que o prefeito alocou fundos para isso no orçamento legislativo.
[Caraviello]: Esse é o conselheiro correto Dello Russo. Conselheiro Lococo.
[Lungo-Koehn]: Eu só quero apoiar isso. Mesmo que esteja no orçamento, Queremos que todos os quadros e comissão sejam televisionados. Queremos os minutos online. Queremos transparência completa e completa. Queremos garantir que o prefeito solicite a cada placa e comissão para fazer isso. Acredito que é óbvio que queremos nosso comitê, todas as reuniões e reuniões do subcomitê gravadas, bem como as reuniões do Conselho da Cidade aqui gravadas e transmitidas por vídeo. Mas também estávamos solicitando adicionais, hum, Eu acho que deve ser o número três neste relatório do comitê. Solicitamos adicionais, esqueço o que era o dispositivo. Há um certo dispositivo que é algumas centenas de dólares que você precisará em cada quarto que deseja vídeo. Então, estávamos solicitando não apenas um nesta sala, mas temos um em pelo menos 207 e 201, e talvez até um no andar de cima, para que possamos tornar isso possível. Mas não importa quantos nós compramos, precisamos do prefeito A administração a solicitar e quase exigir que todas as reuniões sejam televisionadas e participem deste programa, porque é aí que você verá o dinheiro valendo a pena. Nossas reuniões são televisionadas de qualquer maneira, mas para que todas as comissões e reuniões do conselho sejam televisionadas e abertas ao público e o mais transparente possível é o objetivo de fazer isso. Não apenas as reuniões do Conselho da Cidade, mas todas as reuniões da diretoria e da comissão. Eu acho isso extremamente importante.
[Caraviello]: Obrigado.
[Lungo-Koehn]: Na moção por alterada, desculpe, pode alterar isso e solicitar financiamento adicional.
[Caraviello]: Eu acho que os US $ 20.000 incluíram os monitores, corretos? Conselheiro Falco. Eu acho que foram US $ 12.000 sem o monitor e 20 com. Sim. Sim.
[Knight]: Conselheiro Knight. Atualmente, na seção legislativa do orçamento do EF18, temos financiamento para implementar isso. Temos uma pergunta aqui que estamos relatando fora do comitê. O dinheiro pode ser apropriado dos fundos de acesso a cabo? Se a resposta for sim, talvez possamos usar o dinheiro que se apropriou dos fundos de acesso a cabo para implementar monitores adicionais. Obrigado.
[Dello Russo]: Moção para aceitar o comitê.
[Falco]: Vou parar. E os monitores adicionais, acredito, eram bastante baratos. Não era muito dinheiro. Casas centenas de dólares. Nome e endereço para o registro.
[Nuzzo]: G News 0 35 Paris Street. Eu participei desta reunião. Foi minha lembrança de que eram US $ 12.000 para a publicação de agendas e minutos, 8.000 dólares adicionais, um total de 20 para envolver o módulo de streaming. E então era espaço a espaço entre oito e US $ 12.000 para que as câmeras e o equipamento fossem equipados. Havia uma taxa separada para a roupa. Foi o que minhas anotações disseram daquela noite.
[Caraviello]: Era cerca de US $ 800. Sim.
[Nuzzo]: Para esse transmissor, para o transmissor, mas as câmeras adicionais e tudo mais, pensei que eles disseram que uma sala seria de 12 mil. Então você pode querer apenas, eu sei que você tem perguntas indo para eles. Você pode apenas querer esclarecer isso porque me lembro de maneira diferente.
[Falco]: Vai cobrir tudo, exceto os transmissores extras, que realmente seriam, Um pouco mais de dinheiro, mas não era muito dinheiro. Como me lembro de dizer, bem, isso é, na verdade, no grande esquema das coisas, foi bastante barato, eu acho, em relação à transparência e outros enfeites. OK.
[Dello Russo]: Obrigado. Conselheiro Dello Russo. Moção para aceitar o relatório do comitê, Sr. Presidente.
[Castagnetti]: Nome e endereço para o registro, por favor. Castagnetti, Cushing Street. Minha lembrança naquela reunião, perguntei ao fornecedor, mais importante, Quanto custaria no futuro por ano? E acredito que um dos conselheiros afirmou que estaria no contrato, mas pelo menos ele era o suficiente, espero factual e sincero dizer que o aumento pode ser apenas um máximo de, acredito que foi 3%. Obrigado. Então aumente. Portanto, esperançosamente, 3% seriam como US $ 600 além de 20.000 no ano seguinte. Se eles maximizam isso. Portanto, espero que não seja uma conta surpresa de US $ 100.000 para o ano seguinte. 3% deve ser o máximo, e eu, se vocês entrarem no contrato, eu faria e assinariam, espero que eles cumpram esses 3% no contrato. Portanto, não há surpresas no futuro. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Falco, apoiado pelo conselheiro Dello Russo para aceitar o artigo. Todos aqueles a favor? Passo de movimento. 17, cinco a nove. Relatório da reunião do comitê, o objetivo da reunião foi revisar e discutir o conteúdo do artigo de 16.04. E as seguintes recomendações foram feitas. Um, que o advogado da cidade fornece uma opinião sobre o seguinte. R, a cidade tem a capacidade de emitir mais retorno da emissão de licenças que autorizam as empresas de serviços públicos a escavar ruas e calçadas da cidade? B, a cidade tem a habilidade para limitar o número de licenças emitidas a empresas de serviços públicos durante uma temporada de construção anual. C, que a cidade revise as leis e ordenanças existentes e recomendo ao Conselho da Cidade qualquer alteração para fortalecer a posição da cidade. D, a cidade pode solicitar financiamento inicial para serviços de pavimentação de empresas de serviços públicos. D, e, que a cidade implementa um critério de inspeção final e estabelece um padrões de construção. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Tem sido um tema comum e recorrente por trás deste trilho no período passado que nossos serviços públicos que realizam obras de construção na cidade de Medford não estão fazendo isso de maneira que seria benéfica para os moradores de Medford e sua qualidade de vida durante a construção. O fato de o produto final que está nos deixando é de má qualidade e não até os padrões da cidade de Medford, Sr. Presidente. O artigo 16-404 foi arquivado em abril de 2016. A divisão de engenharia não enviou uma resposta ao conselho, então um comitê do todo foi realizado. Nesse comitê do todo, tivemos um informante.
[Caraviello]: Councilor Dello Russo, all those in favor?
[Knight]: Chance.
[Caraviello]: Passo de movimento. Moção para voltar aos negócios regulares, petições, apresentação e assuntos semelhantes. 17-526. Pedido por Robert M. Penta, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts, que discutiu o novo imposto de conectividade de água do prefeito para entrar em vigor em julho de 2017 no hotel proposto pelo prefeito ao lado da prefeitura. Nome e endereço para o registro, por favor.
[Penta]: Meu nome é Robert M. Penta, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts, ex -membro deste corpo de agosto. A razão pela qual estou aqui é dupla, como a resolução indica. Fiquei um pouco confuso quando recebi uma cópia da minha conta de água e, em seguida, recebi uma cópia da carta assinada pelo Conselho de Comissários de Água e Solo no que se refere ao que eles chamam de taxa de linha de base, que é, em essência, é um novo imposto sobre os pagadores de taxa aqui nesta comunidade. Em sua carta, onde eles fazem uma avaliação de US $ 24.000 é de US $ 24.483. Não sei se isso é uma impressão errada aqui. Me perdoe?
[Caraviello]: 24 milhões.
[Penta]: São 24 milhões. Não, essa é a quantidade, acredito, do valor total. Acredito que, se eu entendesse corretamente do presidente do conselho, ele alegou que era um déficit de aproximadamente US $ 300.000 na conta de esgoto. Agora, em agosto, Marty, há algumas semanas, votou para incorporar seu fundo corporativo, que inclui a conta de água e esgoto, como uma. E com a contagem de água e esgoto como uma, que permite, por direito e por lei, fazer ajustes no que se refere a lucros e perdas de ambos os lados. E atualmente, as novas contas de água que serão lançadas terão uma suposta redução de 3% na sua taxa de água. Mas você será cobrado o que eles chamam de agora uma nova taxa de conectividade. E essa taxa de conectividade está abordando o fato de que, se você tiver qualquer que seja a sua linha que tenha em sua casa, no que se refere à sua conexão de água e esgoto, da sua casa à rua, para a qual todo contribuinte que possui a linha.
[Caraviello]: Ponto de informação, o conselheiro Dello Russo.
[Dello Russo]: Sr. Presidente, eu estava com a impressão de que Não era o prefeito nem o conselho que estabeleceu taxas e taxas de água, mas era a da Comissão de Água e Esgoto.
[Caraviello]: Esse é o meu entendimento, o conselheiro Dello Russo. Continue, por favor.
[Penta]: O fato é que a Comissão de Água e Esgoto a assinou, e o prefeito desta comunidade permitiu e, da mesma forma, este Conselho da Cidade de Medford não fez nada para refutá -lo, pelo qual você tem uma oportunidade única agora. O fato também se apresenta com a questão de que, com este novo subsídio combinado de água e esgoto, Por que você estaria reduzindo sua taxa de água em 3% e agora entrou e deseja colocar um novo imposto em todos os meses, bimestralmente, seis vezes por ano, ad infinitum, nos contribuintes de Medford, sabendo que você tem um excedente com mais de US $ 8 milhões e você tem um déficit na conta de esgoto Para este ano de 2018 de US $ 300.000. Isso não faz nenhum sentido. E a razão pela qual não faz sentido é que você continuará com o lucro que tem, e sua contagem de água e esgoto, e não terá nada apresentado diante de você a partir da reunião que tínhamos há um mês e a partir de hoje à noite. Qualquer grande construção de estradas, qualquer construção da calçada, qualquer construção de rua.
[Knight]: Tivemos uma reunião sobre isso há um mês, o mesmo assunto semelhante. Também tivemos um comitê do todo sobre isso, correto? OK, eu pensei que havia algo nas regras sobre trazer algo que já foi discutido nos últimos 90 dias, Sr. Presidente. Era semelhante, o mesmo assunto.
[Penta]: O fato é que o Sr. Presidente, o imposto de conectividade que será cobrado aos contribuintes.
[Caraviello]: Ponto de informação, Sr. Presidente. Ponto de informação, o conselheiro Dello Russo.
[Dello Russo]: Não me lembro do conselho propondo ou emitindo um imposto sobre o povo de Medford sobre esse assunto. Lembre -se de que discutimos nos últimos 30 dias uma taxa que foi iniciada pela Comissão de Água e Esgoto.
[Caraviello]: Obrigado.
[Penta]: A Comissão de Água e Esgoto está sob os auspícios do prefeito. Eles são nomeados pelo prefeito, e suas recomendações vão para o prefeito, e suas recomendações, tenho certeza, não poderiam estar segurando os contribuintes desta comunidade a um ritmo ultrajante. Portanto, um novo imposto e taxa estão sendo implementados nos contribuintes desta comunidade.
[Caraviello]: Ponto de informação, conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, acredito que a Comissão de Água e Esgoto é um órgão autônomo designado pelo governo para implementar e efetuar políticas públicas relacionadas à água e ao esgoto, mas de forma alguma fazem recomendações ao prefeito. Eles realmente implementam a política.
[Caraviello]: Obrigado. Sr. Presidente.
[Marks]: Sr. Vice -Presidente Marks. Com todo o respeito, o cavalheiro está lá em cima dando sua opinião. Isso está sob participação pública. Ele solicitou através dos canais adequados. Se vamos fazer um ponto de entretenimento sobre tudo o que ele diz, Sr. Presidente, acredito que isso é muito injusto. Então, eu pediria que o cavalheiro recebesse seu tempo destinado a ele, Sr. Presidente. Ele seguiu o processo para falar. Se você não concorda com isso, não concorda com isso. Mas fazer o ponto de entretenimento não é benéfico, o Sr. Presidente, neste momento.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice Presidentes. Vice -presidente, desculpe, conselheiro Knight.
[Knight]: Sinto que, às vezes, a representação precisa dos fatos é importante quando estamos aqui no fórum público.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Inouye. Conselheiro Longo-Kurin.
[Lungo-Koehn]: Concordo. Se você não concorda com a pessoa no pódio, mas talvez salve nossos comentários até depois. Eu sinto que está quase se tornando assédio.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Longo-Kurin. Peço desculpas. Por favor, continue.
[Penta]: Fico feliz que você tenha se desculpado em nome do conselho, porque mais recentemente, todo mundo entrou em suas contas de água e esgoto Uma carta que indicou que eles estariam recebendo uma nova taxa de linha de base de processamento, que chamarei de um imposto. É um novo imposto implementado sobre os cidadãos desta comunidade em sua conta de água e esgoto. É chamado de taxa de conectividade. E você pagará por isso a cada dois meses, seis vezes por ano. Todo contribuinte que possui sua casa possui de sua casa para o meio da rua. Esse é o cachimbo deles. É por isso que eles são responsáveis, e é por isso que eles pagam. Eles já fazem essa conexão na linha de água e esgoto da cidade. A cidade já está cobrando de água e esgoto que entra em sua casa através do seu cachimbo, através da conexão. Agora, o argumento que está sendo usado pela Comissão de Água e Esgoto é Precisamos deixar esse dinheiro de lado, que é de aproximadamente US $ 1 milhão por ano, de acordo com o tipo e o tamanho do seu tubo que entram em sua casa, conectados à rua, para compensar quaisquer custos futuros que possam colocar a cidade em uma posição negativa. Meu argumento diante deste corpo honorável, espero que a maioria de vocês possa aceitar essa palavra, Honrosa, é o fato de que a conta de água e esgoto que temos agora é um excedente de US $ 8,5 milhões. Você se fundiu, nos últimos dois meses, as contas de água e esgoto da empresa são uma. Se você está alegando, como a Comissão de Água e Esgoto está alegando, houve um déficit de US $ 300.000 na conta de esgoto, mas ao mesmo tempo você está propondo uma redução de 3% na taxa de água para o próximo ano, a ironia disso faz isso não fazer nenhum sentido. Por que? Porque você tem um excedente de US $ 8 milhões. Vocês os dois agora se fundiram. E a lei permite que você tome um excedente de um para compensar o negativo de outro ou vice -versa. A outra coisa que essa comissão de água e solo não conseguiu fazer, está sob um 360 CMR 1100. É uma continuação do suprimento de água contratado. E isso saiu em 1994. E afirma o seguinte. Você incorpora uma taxa uniforme ou uma estrutura alternativa que fornece incentivos para a conservação de água e ou foi projetada para garantir a acessibilidade do serviço de água a pessoas de renda baixa e ou fixa. Você não tem isso no momento. Isso nunca foi criado antes da Comissão de Água e Solo para fornecer essa taxa específica. Você não tem isso. Mas se você tiver a idéia do processo de pensamento de querer entrar nisso, como você justifica as taxas que estão sendo propostas pela cidade? As taxas propostas pela cidade variam de qualquer lugar de Uma casa residencial até 3 quartos de polegada seria de US $ 51,66 por ano. Agora, você pode dizer que são apenas US $ 51. Mas você sabe de algo? US $ 51 para algumas pessoas são muito dinheiro, especialmente se você quiser uma renda fixa. E se você tem uma linha de uma polegada entrando em sua casa, são US $ 141 por ano. Pegue isso e adicione -o ao imposto da CPA, pelo qual você nem será reembolsado pelo estado. Isso é outro US $ 50, US $ 60 por ano. E agora você está quase com mais de US $ 150, US $ 200 por ano. Seus impostos todos os anos continuam continuamente subindo. É absolutamente injusto para a cidade se divertir ou se envolver em um imposto sobre taxas de conectividade a cada dois meses, quando você está sentado nesse tipo de lucro. Agora, se você quer ser realista e olhar para essa coisa e dizer: OK, talvez devêssemos fazer como algumas outras cidades, a comunidade de Melrose, sua irmã ao lado, elas têm uma taxa única. E é a critério do diretor de obras públicas. É uma taxa única de US $ 50. E se você estiver construindo uma casa nova e é uma conexão pela primeira vez, que assim seja. Se você está reconstruindo sua casa e precisa fazer uma reconexão, essa reconexão é de US $ 50 e ou a critério do Diretor de Obras Públicas, porque se você é o mesmo proprietário, isso pode ser abatado. Simplesmente não faz sentido. Não faz sentido porque você, como o Conselho da Cidade de Medford, deve estar cuidando dos melhores interesses financeiros dessa comunidade. E a única maneira de parecer fazer isso agora, pelo menos através da maioria de vocês, se assim escolhe, é apenas manter esse orçamento em suspenso até que o prefeito se apresente e indique como você pode continuar saindo e fazendo isso Encargos contra os contribuintes e contribuintes de Medford. Vamos vir para a segunda parte, para o hotel. Você tem uma proposta de hotel que nem se sentou, nem foi discutida, e lá o prefeito desta comunidade no discurso do estado da cidade em fevereiro diz que isso estará em funcionamento pela queda de 2019. Você também não teve uma discussão com o contratado que só existe desde 2013. Você nem sabe quais serão os impostos. E a melhor parte deste hotel, você precisa de terras da cidade e do estado para acomodar o estacionamento necessário para este hotel proposto. Aqui está a sua hora de discutir isso durante o orçamento. E se você não discute, por que dar o voto? Não faz nenhum sentido. É lamentável sob essa forma de governo que esse prefeito que disse que seria transparente e teria alguém aqui toda semana para ouvir e discutir essas questões, não há ninguém aqui. Você tem sorte se essa pessoa estiver aqui duas vezes nos dois anos em que esteve aqui. E o que não faz sentido é como você pode voltar e continuar dizendo ao Sr. e à Sra. Taxpayer que isso é apenas uma pequena quantia em dólares, especialmente quando você está lidando com um excedente. Você tem US $ 9 milhões em seu dinheiro gratuito ou mais ou menos. Mas ninguém por aqui discutiu seus US $ 29 milhões em um passivo não financiado. Como você vai abordar isso? E essa nova cobrança de conectividade poderá ser usada para compensar os salários e os salários dos funcionários nesse departamento, fundos do sistema de pensões? Essas são as perguntas que você precisa fazer. E a renda baixa e moderada, as pessoas de renda fixa nem sequer têm uma pausa nisso. Então, enquanto você pensa que está fazendo o contribuinte se sentir bem porque você está diminuindo a taxa de água em 3%, está cobrando -lhe mais de 3% por ter um bimestral, seis vezes por ano, novo imposto que está sendo colocado em ele. E a linha que realmente deve levá -lo a todos os contribuintes é essa. Ele diz que a taxa básica não é um imposto, nem é uma taxa adicional na qual os moradores pagam pelos serviços de água e esgoto. Bem, você me diz o que é. Você me diz, Sr. Presidente, o que é. Se não é um imposto, tudo bem, se não é uma taxa, e se não é por serviços de água e esgoto, bem, por que estou pagando uma taxa de conectividade para deixar a água passar por esse cano que entra no tubo que eu possuo, Isso entra na minha casa, que você me cobra impostos sobre água e esgoto? Peço respeitosamente a este Conselho da Cidade de Medford para perguntar a este prefeito, você sustenta essa pergunta e remove essa taxa de conectividade. É um imposto injusto, é desnecessário e não faz o bem para a cidade de Medford. Estou mais do que feliz em responder a quaisquer perguntas. Obrigado.
[Caraviello]: Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Vou fazer uma pergunta a você. Obrigado, presidente Caraviello. Você disse que o conselho deveria refutar o imposto. Agora, acho que chegamos ao público, acho que estava sob a resolução do Conselho Max, com relação a alguns de nós não sermos felizes com essa taxa. Como podemos refutá -lo? Quero dizer, foi votado pela água e pelo esgoto.
[Penta]: Como você se referia, você diria ao prefeito que não estamos votando no seu orçamento até que você diga aos comissários de água e esgoto que reverte essa taxa. Você justifica US $ 8,5 milhões lá e justifica os contribuintes que você gerará mais um milhão de dólares mais um ano com essa taxa de conectividade, e você nem terá um programa reservado. Olhe para todas as ruas. Veja todas as ruas que estão esperando para serem feitas. Olhe para os buracos que não podem ser feitos. Olhe para a Evans Street, que foi prometida por quase dois anos, eles seriam feitos quando o principal da água quebrasse. Poderíamos continuar sem parar com isso. Você não pode continuar cobrando os contribuintes desta comunidade por algo, especialmente quando está sentado em milhões de dólares em um excedente nessa conta em particular.
[Lungo-Koehn]: Eu manifestei minha preocupação na reunião. Estou muito preocupado com a forma como isso se desenrola nos próximos anos, mas a maneira como foi explicada para nós este ano é que a taxa estava sendo reduzida, essa taxa estava sendo implementada e estávamos levantando o suficiente apenas para cobrir o que nós Owe mwra. Não haveria excesso de receita retirada de as taxas e a taxa?
[Penta]: Estamos reduzindo a taxa de água, senhora presidente, estamos reduzindo a taxa de água em 3%. Então, se você tem um custo de US $ 24 milhões, seja o que for, acho que foi o que você disse, Sr. Presidente, pelo custo de chegar neste ano, e inclusive esse custo é cobrança de água e esgoto, porque está chegando, e Todos sabemos que sua taxa de esgoto é de 121% da sua água. Então, se a cidade já sabe que eles estarão operando com uma perda de US $ 300.000, por que você não levará o dinheiro do seu lucro de US $ 8,5 milhões em vez de sair e dizer às pessoas que vamos cobrar por um Taxa de conectividade e tem a audácia de colocar uma carta que não tem nada a ver com serviços de água e esgoto? O que você acha, as pessoas são estúpidas? Eu não sou estúpido. Você sabe, eu amo esta cidade e farei qualquer coisa para fazê -lo certo. Mas quando vejo coisas assim, isso realmente me chega, tudo bem? E deve chegar a todos os membros do Conselho da Cidade. Porque não está certo, não é justo, e você não pode nem cuidar de pessoas com renda fixa, você sabe, permitindo que você faça isso. Você nem discutiu isso. Onde está o comissário de água e solo sobre isso? Não quis dizer TL, Sr. Presidente, mas você sabe de algo? Quando você se senta aqui a noite toda e assiste o que está acontecendo aqui e está sendo jogado para esperar até o final da noite, fico chateado. OK. Mas todo cachorro tem seu dia. Lembre -se disso. Há uma eleição chegando e espero que as pessoas se lembrem disso. Obrigado.
[Caraviello]: Boa noite. Nome e endereço do registro, por favor.
[DeFabritas]: Lisa Defabritas, Winford Way.
[Caraviello]: Desculpe.
[DeFabritas]: Lisa Desfabrite e Winford Way. Na verdade, eu gostaria de ecoar os comentários do cavalheiro. Na verdade, participei da reunião da semana passada com a Comissão de Água e Esgoto aqui. Eu era um dos, acho que um dos únicos cidadãos da reunião. Uh, recebi a mesma carta e liguei para a cidade para perguntar, para obter mais explicações, porque não estava muito claro do que se tratava. E eles me disseram que havia, hum, uma reunião naquela noite, que eu participei. Fui ao seu site lá, suas reuniões para esta noite, as reuniões do conselho, tudo é publicado, mas você está nas reuniões da Comissão de Água e Esgoto e não sou postado. Do meu entendimento da cidade é que a Comissão de Água e Esgoto é seu próprio órgão independente. Eles praticamente, ninguém responde, eles realmente não respondem a ninguém. Eles não são eleitos. Não há transparência. Não há comunicação ao público para poder ir a essas reuniões e expressar sua opinião e fazer perguntas. Por acaso, fui para esta reunião, perguntei sobre esse item de agenda específico. E as informações que me disseram pelo presidente da escola de água, e na verdade há o cavalheiro do estado, o Departamento de Água e Esgoto de Massachusetts, Então, não é, me disseram na reunião, não era uma taxa de conectividade. É uma taxa ler o medidor e enviar a conta. Foi exatamente assim que Dominic explicou. Então, US $ 8,61 por metro, e é para que a conta possa ser gerada, a leitura do medidor. E como o cavalheiro antes de mim, observou que eles também estarão diminuindo as taxas da água. Expressei minhas preocupações por vários motivos e tenho um documento que forneço a todos os membros da Comissão. Um, o medidor é por metro. Então, se você tiver, não é, antes de tudo, não foi de maneira justa, na minha opinião, não implementada bastante no sentido de que há casas que têm um medidor para a casa deles para sua água e esgoto em sua casa, e então você Tenha um medidor para o seu paisagismo. Se essa taxa fosse implementada, deve ser duas vezes. Eles dizem não, porque é apenas um. Então, se você tem uma casa em três famílias, Há um medidor entrando em uma casa. Você só é cobrado por US $ 8,61 pelo medidor. Somos uma casa unifamiliar. é cobrado a mesma quantidade. Eu questiono por que eles estão levantando o dinheiro. Eles disseram que é para garantir um mínimo, acredito que são de US $ 1 a US $ 2 milhões por ano em receita garantida. E essa receita deveria ajudar a pagar pela infraestrutura na cidade, por seus esgotos que precisam ser reparados nos anos. E eu entendo tudo isso, o motivo do elevação, de que você precisa gerar receita. Mas, para cobrar com taxas mais baixas e, à custa de adicionar mais, o custo a outras pessoas injustamente, simplesmente não estava claro. E eu questionei a decisão, como eles criaram esse plano. E o ponto principal foi que a resposta que recebi não foi clara. E basicamente, é isso que pensamos, e é isso. E não houve absolutamente nenhuma discussão, contribuição de ninguém. em negação absoluta de reconsiderar o plano. E solicitei que fosse revisado e que as pessoas tenham a oportunidade de propor uma maneira mais justa se precisar gerar receita. Mas se o objetivo é gerar receita, por que você está diminuindo as taxas de água? Como você justifica - então está diminuindo - alguém vai se beneficiar e alguém vai pagar. Você está apenas mudando o custo. Isso é tudo isso foi tudo sobre. E não quero entrar nisso aqui agora, mas em um fórum diferente, se você tivesse que ficar sentado e pedir ao Conselho de Supervisores que forneça uma explicação, tudo o que fará é mudar os fundos. A receita que você recebe de certas pessoas se beneficiará e outras pagarão. Estará pagando mais pelo, você sabe, você está compensando os custos injustamente. E eu não sei o que é, por que isso é e onde eles criaram isso. Mas, e eu sinto que o conselho da cidade deve estar questionando isso no objetivo da Comissão de Água e Esgoto na cidade. O encontro deles deve ser transparente. Eles devem ser responsabilizados. Deve ser aberto ao público. Eles não devem ser capazes de tomar decisões por conta própria sem responder, acho, pelo menos esse comitê aqui.
[Caraviello]: Suas reuniões são divulgadas e abertas ao público.
[DeFabritas]: Não estava no site. Não foi. E como eu disse, eu era o único lá.
[Caraviello]: Mas eles geralmente são publicados e estão abertos ao público.
[DeFabritas]: Eu sei que estava aberto ao público, mas não foi publicado.
[Caraviello]: Não sei se foi publicado, mas deve ser publicado.
[DeFabritas]: Sim, ligou e não foi publicado. Mas quero dizer, de qualquer maneira, então foi isso, esse é apenas o meu comentário. Só, de novo, não sei como essa comissão é eleita ou quem os nomeia.
[Caraviello]: Eles são nomeados pelo prefeito.
[DeFabritas]: Pelo prefeito. Sim. Então, Eu acho que deveria haver, você sabe, em qualquer escritório público, às vezes você precisa. Uh, deve haver um teor, você sabe, anos limitados em que as pessoas permanecem em uma posição ou pelo menos se mudaram e moviam as pessoas. Porque, às vezes acho que o que acontece com as pessoas em posições por muitos anos, elas acham que podem, você sabe, tomar decisões por conta própria sem se sentir consultor, uh, opinião pública e obter a contribuição de outras pessoas. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Nome e endereço do registro, por favor.
[Caputi]: Obrigado, Sr. Presidente. Com licença. Eu sou Rob Caputi, da 71 Evans Street. Quero agradecer ao Sr. Penta por trazer, trazendo isso à tona. Eu só quero dizer, quero dizer, eu, essa é uma questão muito importante para mim. Uh, o que, o que realmente vai acontecer. Com esse imposto e todos os outros impostos são os negócios e os residentes, eles não pagarão. Eles vão transmitir esses custos a pessoas que alugam, para pessoas que compram bens e serviços. Você sabe, eu estive sentado nessas reuniões do subcomitê que esse corpo honrado está tendo no orçamento e, você sabe, Para ver um problema como esse, e depois ouvir diferentes chefes de departamento, como o chefe de polícia falando, ele pediu cinco novos policiais, e isso foi negado. E é explicado que eles estarão contratando despachantes civis, e isso trará mais polícia. Mas, na verdade, isso não trará mais policiais. Quero dizer, é muito confuso. E frustrante para os cidadãos que estão vendo coisas como minha rua, Evans Street e todos os reparos de infraestrutura necessários em toda a cidade. Para ver outras maneiras de trazer dinheiro para a cidade, em vez de impostos diretos ou novas taxas de conectividade, para analisar o orçamento que está sendo proposto aqui, para ver apenas US $ 97.000, acho que a figura é, para o teatro Chevalier. Isso pode estar trazendo muito mais dinheiro, um aumento para o investimento, para esse tesouro de um teatro, onde poderíamos realmente trazer dinheiro suficiente Ao trazer nomes maiores com mais investimentos para o teatro de quase 2.000 assentos para ver o aumento das vendas e outros enfeites para o nosso distrito comercial do centro que está sendo prejudicado pelo reparo da ponte do Craddock e, em seguida, use esse dinheiro para realmente reduzir as taxas de água e as taxas de propriedade e as taxas de propriedade . E tantas outras coisas. US $ 1.200.000 adotados pela Lei de Preservação da Comunidade. Para ver que, quando sabemos, temos superávits em outras áreas, quero dizer, para mim, isso é dinheiro retirado da economia. Está se afastando de de pessoas que podem pagar um aluguel melhor em Medford ou uma melhor hipoteca ou preços melhores para bens e serviços. Eu acho que o Sr. Penter está certo. Eu acho que esse corpo deve se levantar e sentar -se com o prefeito nessas reuniões do subcomitê que eu estava indo. Às vezes, os chefes de departamento chegam sem fatos completos em cada ponto decimal. Às vezes, os chefes de departamento podem até estar lá. Às vezes, o departamento da Comissão Hormel não estava lá, no sábado de manhã, acredito que foi. E então se perguntando por que, por que existe uma comissão de hormel em A, em uma comissão do parque? Por que, por que esse não é um, um comissão? Sim, estou me perguntando sobre isso.
[Knight]: Com a transferência de terras, quando a cidade aceitou a propriedade do Hormel Stadium, o estabelecimento da Comissão Hormel era estatutário e é exigido pela lei estadual.
[Caputi]: Bem, acho que isso explica isso. Mas por que, por meio de talvez Hormel Petition, combinamos os dois, como fizemos em outras coisas, como o conselheiro Marks criado no sábado de manhã na reunião do Subcomitê, diferentes maneiras pelas quais esse corpo trouxe outros outros Como a Comissão de Trânsito, acho que era, e a Comissão de Estacionamento da rua em uma. É isso que espero ver mais quando vou a essas reuniões do Subcomitê. A racionalização do governo, tornando -o menor, mais responsável, mais eficaz, mais transparente e responsável. Para ver todos esses valores em dólares também, que estão chegando por 450.000 que foram orçamentados para 2017. Eles só passaram 420. Bem, o que acontece com os outros 30.000? Ah, ele apenas é transferido para o fundo geral e não está sendo aplicado aos gastos do próximo ano. Sinto muito, o Sr. Presidente é, continue. Existe um ponto de informação a ser feito? Ok, obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. Eu só quero dizer isso, você sabe, quero dizer, vocês são pessoas muito inteligentes e inteligentes. Você vê o que está acontecendo. US $ 167 milhões sendo propostos para gastar este ano, mas não em áreas onde poderíamos realmente trazer mais dinheiro e fornecer melhores taxas em todos os tipos de impostos aos cidadãos. É uma pena e é desconcertante, e espero que o público está assistindo durante este ano eleitoral. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado.
[Castagnetti]: Posso ter um endereço para o registro, por favor? Andrew Cushion Street e Abbott Street. Hoje é o mesmo local, 13 de junho de 2017, que a árvore infestada negligenciada pela cidade havia caído uma hora e meia atrás em toda a minha casa. De novo, Eu odeio me repetir. Eu já disse isso antes. Eu não sou tão inteligente. Eu fui para a BU uma vez. Estava fechado. Eu também não vou voltar. Eu só não vou voltar. Eu não vou lá. No entanto, nessa taxa de conectividade, eu gosto de chamá -la, já estamos conectados à grade do H2O e ao armazenamento que sai. Então eu meio que entendo como você gostaria de cobrar por isso. A menos que você esteja fazendo um novo desenvolvimento de saqueadores, e está colocando novos canos. Isso faz sentido para mim. Você pode até cobrar US $ 1.000, o que quer que custe, dependendo do que o contratado fará. E no que diz respeito ao shake, o que eles chamam assim, a taxa que eles tentam cobrar às vezes dos contratados, se quiserem se desenvolver. Estou pensando em voz alta, por assim dizer. Estou me perguntando se a taxa de conectividade é uma maneira de gerar uma base Como quando o representante congressista Markey, acredito, um exemplo, ao lado de Malden, acredito, morava em Malden, disse ele, quando era congressista. E não tenho certeza se esse medidor de água estava correndo quando ele supostamente morava lá. E agora agora o senador Markey ainda receberia uma taxa de conectividade. uma taxa básica. Não uso gás ou meu elétrico no segundo andar, porque tenho um apartamento vazio. Portanto, a conta deve ser zero, você pensaria, mas não é zero. Existe algum tipo de carga básica no elétrico e, como diria Pinto, o outro conglomerado pelo gás. Com US $ 8,5 milhões em dinheiro sobrecarregado com o dinheiro de nossos contribuintes As contas de água, você sabe, são 1.200 dólares por ano. Em média, estou adivinhando. Por que você quer abalar a classe média baixa, especialmente? Dê -nos um tempo, por favor.
[Caraviello]: Obrigado. Nome e endereço do registro, por favor.
[Nuzzo]: Jean Nuzzo, 35 Parrish Street. Então, depois de ouvir hoje à noite, não consegui participar da última reunião onde esse tópico foi discutido. Então, estou feliz em ouvir de novo e me familiarizar com isso. Enquanto sento aqui e pondero isso, penso no fato de que muitas pessoas moram na cidade de Medford que trabalham dois empregos para poder pagar as casas que têm, e elas estão amarradas, e as coisas estão apertadas para eles. E penso em nossa comunidade idosa, que é um grande número de pessoas na cidade de Medford, mais do que algumas outras cidades e como elas podem estar em renda fixa. e outros que talvez usem a água menos como um método para ajudar a economizar dinheiro. E são decisões como essas, US $ 60 para conectividade de água, US $ 100 ímpares para o CPA, é realmente a morte por corte de papel para essas pessoas. É incremental e repetitivo e corta profundamente com o tempo. E são decisões e escolhas como essa que criam um ponto de inflexão que forçam essas pessoas a sair da nossa cidade. E faça -os se mover em outro lugar, uma cidade que historicamente é composta por pessoas que são indivíduos trabalhadores. E isso me incomoda muito que eu continuo vendo essa gentrificação acontecendo. E eu realmente recomendaria que você considere talvez algum tipo de abordagem em camadas, especialmente para as pessoas que talvez estejam apenas sobrevivendo. Porque alguns de nós podem lidar com isso, mas há outros em nossa comunidade que não podem. Então, eu gostaria de levantar esse ponto, porque isso os torna vulneráveis, os torna vulneráveis à perda de suas propriedades e os torna vulneráveis a desenvolvedores oportunistas. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Conselheiro Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Minhas experiências com os membros da Comissão de Água e Esgoto não passaram por positiva. Eu acho que eles são um grande grupo de indivíduos e, se tiverem a oportunidade de se explicar e explicar a conectividade, se você o fará de uma maneira que tornará as pessoas um pouco mais compreensivas de sua implementação e seu raciocínio por trás disso . Com isso dito, o Sr. Presidente, no calendário da comunidade nesta noite, publicou-se que a próxima reunião da Comissão de Água e Esgoto é das 18-28 às 17h. nas câmaras do conselho. Portanto, aqueles indivíduos que têm dúvidas que preocupações sobre a conectividade sentem as cobranças da linha de base, como é chamado, podem aparecer e antes da Comissão e aceitar esses problemas naquela noite.
[Caraviello]: Vai estar nesta sala e é meu entendimento que pode ser televisionado, mas não tenho certeza de que obrigado por essa informação Motion Night Night para receber e colocar em arquivo apoiado pela noite do conselheiro, todos a favor de movimentos passes Registros da reunião de 6 de junho. Vice -presidente Marks.
[Marks]: Antes de ler os registros, na quinta -feira passada, tivemos uma inovação na cidade de Medford. Eu mesmo, o presidente do conselho Caraviello e o conselheiro Lungo-Koehn estavam presentes. Tivemos um inovador, Sr. Presidente, para o primeiro parque de cães nesta comunidade. E eu quero agradecer pessoalmente ao Sr. Presidente Uh, a pausa para o grupo de métodos. Aqui estava um grupo de cinco ou seis cidadãos que tinham uma causa comum. Uma noite, dois anos e meio atrás, eles se reuniram, e decidiram que, hum, seria bom ter um parque de cães de pleno direito na comunidade. Aquele em que os cães podem se exercitar, socializar, e eles sentiram que havia uma necessidade, Sr. Presidente, Eles nunca se aproximaram da administração da cidade. Eles saíram por conta própria. Eles encontraram US $ 250.000 em dinheiro da Stanton Foundation. Eles saíram por conta própria, Sr. Presidente, e encontraram um consultor que faz parques de design e design de parques de cães em Somerville e Arlington e se reuniu com esse consultor em particular e iniciaram a bola rolando, o Sr. Presidente. E, na quinta -feira passada, depois de dois anos e meio de captação de recursos, lavagens de cães, o dia do método em que eles tiveram prêmios de sorteio e, vêm e trazem seu cachorro para um piquenique e assim por diante. Hum, tenho orgulho de dizer, Sr. Presidente, como parte de, Em uma pausa para o método que, teremos um estacionamento de pleno, estacionar em nossa comunidade, um com um cachorro pequeno e cães grandes. Hum, terá um sistema completo de irrigação, iluminação, uh, exercício e pista de obstáculos para os animais. E, novamente, isso é verdadeiramente, você sabe, quando as pessoas dizem, oh, você não pode lutar contra a prefeitura, não pode fazer as coisas. Esta foi realmente uma onda de apenas residentes se reunindo e movendo uma questão muito importante. Acredito que no ano passado, Sr. Clerk, me corrija se estiver errado, licenciamos cerca de 350 cães, cerca de 400 cães na cidade. Estimamos ao fazer alguns de nossos próprios trabalhos de casa que existem mais de 7.000 cães que residem nesta comunidade. Então, há uma necessidade do parque, Sr. Presidente, E eu quero agradecer aos membros do comitê, Jim Silva, Patty Flynn, Gary Distefano, Diane Gittner e John Sidon, que, como eu disse, passaram inúmeras horas, ainda passando inúmeras horas, juntando isso. Quero agradecer ao governo McGlynn, que realmente ouviu falar e se interessou e viu que esse grupo era um grupo de trabalho e queria realizar algo. e entrou a bordo, e então o prefeito Burke seguiu seu fim, Sr. Presidente, junto com Delicia Hunt. Então, eu só quero agradecer a esse grupo de cidadãos e tenho orgulho de termos nosso primeiro parque. Ele estará localizado entre os Andrews e a McGlynn School ao longo do Riverbend Park. E como eu disse, será um parque de última geração e algo que eu acho que todos podemos nos orgulhar.
[Caraviello]: Obrigado, e você deve ser elogiado por estar na frente disso alguns anos atrás. E agradecemos seu trabalho duro também, Sr. Vice -Presidente. Conselheiro Lungo-Koehn.
[Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente Caraviello. Eu ia dizer a mesma coisa. O conselheiro Marks assumiu a liderança sobre isso. Eu sinto que foi alguns anos atrás. Eu tenho o apoio do conselho e o apoio dos dois prefeitos. E eu também quero agradecer também ao comitê que trabalhou incansavelmente para arrecadar os fundos e torná -lo Uma realidade, então estou ansioso, e muitos moradores parecem, especialmente aqueles com cães, esperam ansiosamente essa abertura e um ótimo trabalho.
[Caraviello]: Obrigado. Os registros da reunião de 6 de junho foram aprovados ao vice -presidente Mox. Sr. Vice -Presidente, como você encontrou esses registros? Moção que pelo vice -presidente Mox, tocamos os registros Até a próxima semana, apoiada pelo conselheiro Knight. Todos aqueles a favor? Sim. Moção pelo conselheiro Knight para adiar, apoiado pelo conselheiro Lungo-Koehn. Todos aqueles a favor? Sim. Passo de movimento. Reunião adiada.