[Stephanie Muccini Burke]: La reunión regular del comité escolar de Medford ahora llegará a la orden. Llame al rollo, secretaria de señora.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cunch?
[Ann Marie Cugno]: Presente.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Devendetta? Presente. Aquí. Aquí.
[Stephanie Muccini Burke]: Presente. 7 presente, ninguno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera.
[Ann Marie Cugno]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América. y a la República para la cual se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
[Stephanie Muccini Burke]: Primer elemento de negocios, aprobación de las actas del 19 de diciembre de 2016. ¿Hay algún movimiento en el piso? Movimiento. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Había ofrecido dedicar la última reunión en la memoria de Gene Barry, y no estaba en las enmiendas. Incluido en las actas y las actas presentadas hasta la próxima reunión.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Le gustaría que se presenten los minutos?
[Robert Skerry]: Sí, para esa inclusión.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre el movimiento para cubrir las actas, que no se puede ser, todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Se han presentado las actas. Sujeto a una enmienda. Aprobación de facturas, transferencia de fondos. Moción de aprobación del Sr. Skerry. ¿Hay un segundo? Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Um, solo para aclarar, se realizó un pago a la Sra. Van de Kloof por el monto de $ 280 y 59 centavos.
[Stephanie Muccini Burke]: Se realizó un pago a la Sra. Van de Kloof por el monto de creo que $ 280 y 59 centavos.
[Erin DiBenedetto]: El reembolso de los viajes, uh, que tuvo lugar para la Conferencia MASC, UH, en noviembre.
[Stephanie Muccini Burke]: Y creo que también había uno para el Sr. Skerry.
[Erin DiBenedetto]: Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: Simplemente no lo vi. Sí.
[Erin DiBenedetto]: Bueno. Um, entonces ese era el, um, M A S C Conferencia. Sí. ¿No suele pagar de manera diferente a los reembolsados a ustedes?
[Paulette Van der Kloot]: Pensé que era inusual que fuera como una línea de pedido para obtener un mejor y mejor trato. Uh, en realidad, en realidad hice mi reserva, UH, eh, primero directamente con el hotel porque había un factor de tiempo involucrado y, um, era más rentable.
[Erin DiBenedetto]: Oh, gracias por ahorrarnos dinero entonces. No, es solo, fue un gasto inusual, así que.
[Paulette Van der Kloot]: Así que no lo cobré a través del sistema escolar, lo cobré en mi tarjeta de crédito por esa razón. Perfecto, gracias.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno, punto de información. La razón por la que no has visto en los últimos años es porque en realidad Paulette y yo nos habían pagado, a nuestros gastos se les pagó por mascota. Paulette y yo ya no estamos en MASC en lo que respecta a la Junta Ejecutiva, por eso el reembolso. Y no lo has visto en los últimos años, esa es la razón.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay un segundo para la aprobación? de facturas, fondos de transferencia. Secundado por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación de la Sra. Disceri. Segundo. Secundado por la Sra. Van der Kloot. ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? Pasa el movimiento. Informe de Secretario. Ninguno. Informe de comités. Ninguno. Participación comunitaria. ¿Hay alguien que desee hablar? ¿Ninguno? Bueno. Informe del superintendente. Artículo uno, recomendación de aceptar un regalo para el equipo de robótica de MHS. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: La señora miembros del comité, nuestro Director de Matemáticas está aquí, creo. Y quiere presentar esto de un regalo. Y también Barbara Chen.
[Carolyn Joy]: Buenas noches. Buenas noches y feliz año nuevo para todos. Uh, estamos muy contentos de anunciar que este año el equipo de robótica ha recibido un regalo del Dr. Madness Vanshaw, el fundador y CEO de Mighty Technology en Medford. Ha ofrecido un regalo al equipo de robótica de Medford High School y este regalo proporciona fondos necesarios para la aplicación. al torneo de pelota que se llevará a cabo en la primavera. Y este es el sexto año que Mitei ha ofrecido su apoyo a nuestros estudiantes. EM. Chen está aquí. Ella puede explicar un poco de cómo se podrían usar los ingresos y la donación.
[R49wqTZ5YIg_SPEAKER_00]: Los $ 2,300 son principalmente para el registro y también algunos de los equipos. Um, esta nueva temporada comenzará, uh, finales de este mes, 27 de enero. Uh, entonces, um, entonces, um, voy a pedirle a algunos a los voluntarios de los adultos que comiencen a construir la mesa de juego y luego, uh, avanzar. Y el torneo real será el 29 de abril del sábado en UMass Lowell. Maravilloso. Fabuloso. Manténganos informados.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Sr. Benedetto. Al superintendente. Um, ¿podríamos enviarle una carta agradeciéndole por apoyar a este grupo durante los últimos seis años?
[Roy Belson]: Absolutamente.
[Erin DiBenedetto]: Um, también sería bueno si algunos de los estudiantes pudieran enviarle una nota porque son seis años, es consecutivo. Es, es algo que no sucedería sin su ayuda durante todos estos años en su dedicación a la comunidad es conmovedor. Um, Y realmente lo aprecio. Y si lo ves, ¿podrías transmitir eso? Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias. ¿Hay alguna moción para aceptar el regalo? Moción para aceptar. Moción para aceptar por la Sra. Vanderkloot, secundado por la Sra. Cuno. Rode la votación de llamadas, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cuno? Sí. ¿Sra. Devanen-Vetter?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Pretz? Sí. Sra. Cassell? Sí. ¿Sra. NEWS? Sí. ¿Sra. Vanderkloot?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Sí. 7 En lo afirmativo, 0 en lo negativo. Pasa el movimiento. Se acepta el regalo. Gracias. Artículo dos, recomendación para aprobar el viaje de la banda MHS a Orlando, Florida.
[Roy Belson]: Sr. Superintendente. No veo a Haley aquí.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Haley está aquí? Sí, ahí está. DE ACUERDO. DE ACUERDO. Ven, Haley. Buenas noches. Buenas noches. Hola. ¿Podrías contarnos un poco sobre el viaje?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Absolutamente. Entonces, la banda MHS ha sido invitada a participar en los días de la música de Disney Magic. que incluye a tu banda de marcha actuando en un desfile dentro de Magic Kingdom. Y luego, como la parte de la banda de conciertos, puedes actuar en el escenario flotante del centro de Disney, lo cual es realmente genial. En realidad, son flotadores en el medio de este lago y todos tienen un gran anfiteatro y se sientan y te miran. Y luego podemos participar en la puntuación educativa de películas, talleres de música, donde los estudiantes realmente se sientan en un estudio de grabación. Pueden hablar con músicos reales que tocan En las bandas sonoras y grabaciones de Disney. Y pueden aprender una pieza con un conductor, no a mí mismo, a alguien que trabaja para Disney. Y luego pueden ver la película en la enorme pantalla detrás de ellos mientras pueden reproducirla. Y cada niño recibe una copia. Y hay muchas otras actividades para las que podemos inscribir, dependiendo de lo que los niños les interese.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy ordenado. ¿Va el guardia de color también?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: El guardia de color también va, sí. Y marchan en el desfile. Hay uniformes específicos que tienen que usar. Y Disney también proporcionará cabezas de batería. Así que cambiaremos todas nuestras cabezas de batería a los logotipos de Disney. Y son muy específicos sobre cómo nos vemos y cómo actuamos. Pero los niños están realmente emocionados.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cugno. Bueno, quiero felicitarlos por hacer, finalmente llegar a este lugar. Este es un gran paso para nosotros. Es un gran paso. Es un gran paso.
[Stephanie Muccini Burke]: No es un paso lo suficientemente grande.
[Ann Marie Cugno]: Todavía podemos dar un paso más grande, pero estamos llegando allí. Está en la dirección correcta. ¿Podría decirme cuántas otras escuelas o distritos participan en esto? Esto cruzó, porque esto es un,
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: ¿a campo traviesa? Está en todo el país, sí. Depende, se extiende todo el año, dependiendo, hay como diferente, hay una otoño en la que puedes participar, uno de primavera, uno de invierno. No sé en la parte superior de mi cabeza en este momento cuántos serían aceptados. Tenemos que solicitar una vez, si se aprueba. Así que todavía tenemos esa ronda, pero estoy seguro de lo que parece, parece que ya hemos logrado pasar el primer nivel, así que.
[Ann Marie Cugno]: Eso suena genial. ¿Cuántos chaperones estamos mirando?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: En este momento, lo tengo basado en 50 niños en marcha, y eso serían 10 chaperones. Sería cinco miembros del personal y cinco chaperones. Los cinco miembros del personal que van también actúan como chaperones. Eso no me incluye a mí mismo. No me pongo como acompañante, porque me considero a cargo de todo el viaje. Así que no tengo cinco estudiantes asignados específicamente a mí mismo. Todos me lo asignan. Y de esa manera, también puedo lidiar con cualquier conflicto o cualquier problema. Los estudiantes siempre pueden registrarse con sus chaperones. Y soy libre de hacer cosas como llevar a alguien a la enfermería o lidiar con un problema. Por lo tanto, es técnicamente 11 adultos y cinco niños, y 50 niños. Entonces son cinco a uno, básicamente.
[Ann Marie Cugno]: ¿Y los chaperones están pagando la misma cantidad?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: No pagan la misma cantidad que los estudiantes. Pagan un poco menos. Debería estar en el paquete. Es $ 15.33, creo, para los estudiantes. Y son alrededor de $ 1,200 para los chaperones. La razón de esto es que Medford nos exige que proporcionemos dinero a una enfermera si es necesario, por lo que los chaperones no necesitan pagar ese costo. Tampoco necesitan pagar por cosas como participar en los talleres. Los chaperones asistirán a los talleres con los estudiantes para asegurarse de que estén seguros y bien, pero en realidad no participan en los talleres, por lo que no pagan una tarifa por eso.
[Ann Marie Cugno]: De acuerdo, y sé que dice que tiene el seguro. También lo es el seguro, me refiero a los detalles del seguro, si han terminado, como si se haya sentado o se sentará con los padres y los estudiantes para asegurarse de que los detalles del seguro en sí porque en el pasado hemos tenido un par de problemas que los padres pensaron que cubrió una cosa y luego no cubrió otra cosa.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Sí, nuestro seguro incluye, cubrirá todo. Estamos exigiendo a todos nuestros estudiantes que lo compren en caso de problemas o en caso de que tengamos que salir del viaje en el último momento por alguna razón.
[Ann Marie Cugno]: That will all be explained to our kickoff meeting which is March 15th with the travel agency that we're using That will be they'll have a whole sign off on that the parent and student also have to sign off on it with this part of their contract Okay to commit to the trip, and I'm looking at it, and I'm just going over It says here that this includes the cost of providing a nurse, and I'm just curious maybe through the mayor to the superintendent I don't remember seeing this in other trips and
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Eso es nuevo, eso es parte del nuevo 2016 actualizado a partir de agosto de este año. Hay un nuevo paquete de excursión y dice en ese paquete que debe proporcionar el costo de una enfermera en caso de que uno de sus alumnos necesita médicamente uno.
[Ann Marie Cugno]: ¿Qué sucede si no usamos ese dinero?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Entonces eso se reembolsaría a los estudiantes.
[Ann Marie Cugno]: DE ACUERDO. ¿Y los estudiantes están pagando por esto? ¿Va a estar fuera de su propio bolsillo? ¿Hay fondos involucrados con esto? Sí.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: En realidad, hay un horario de recaudación de fondos incluido en su paquete. Está en la página 19. Es el último. Hasta ahora, los estudiantes solo han hecho una recaudación de fondos. Tenemos uno por venir este mes. Pero los padres de la banda y yo nos sentamos el verano pasado y descubrimos una manera para que los estudiantes recauden hasta $ 1,400. Por lo tanto, técnicamente pueden pagar por todo su viaje si es necesario.
[Ann Marie Cugno]: Suena bien, y la única otra pregunta que tengo es que el Sr. Seary podría tener la respuesta a esta, o a la Sra. Joy, que es nuestro último año en este momento, en realidad hicimos que el departamento de ciencias llevara a los estudiantes a Disney en este momento, y no estoy seguro de si eso está sucediendo nuevamente este año.
[Roy Belson]: Volverán a nuestra próxima reunión, buscando ir en febrero, en lugar de ... oh, hubiera sido bueno. La biblioteca está preparando eso, por lo que mantenemos a Disney ocupado.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Sí, Audrey en realidad me envió un correo electrónico para ver si podíamos intentar combinarlos, pero creo que su programa solo se ejecuta en febrero, y realmente necesitamos ir en abril porque tengo muchas familias que están conduciendo. Todo nuestro equipo debe ser conducido tres días antes. Tenemos que traer todos los uniformes, todos los equipos de música y demás, por lo que no quiero que mis abuelos tengan que conducir como tres días en la nieve para tratar de llegar allí.
[Ann Marie Cugno]: Estaba pensando que era en abril, pero tienes razón. Fue en febrero del año pasado.
[Ann Marie Cugno]: Muy bien, pero hubiera sido bueno.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Tenemos mucho más equipaje con nosotros, por lo que somos un poco más grandes para tratar de llegar allí.
[Ann Marie Cugno]: He estado involucrado con ese equipaje. Sí. Muchas gracias y felicitaciones a todos, y estamos ansiosos por tener en cuenta.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Sí, estamos realmente emocionados de ir. Muy bien. Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Creo que esto en realidad va al superintendente. No estoy familiarizado con esta cláusula que hemos visto antes, como dijo mi colega sobre requerir cobertura de enfermería. ¿Puedes hablar con eso en absoluto?
[Roy Belson]: Enfermería.
[Paulette Van der Kloot]: Enfermería.
[Roy Belson]: ¿Puedes señalar de dónde estamos hablando ahora mismo? Bueno, hubo ... solo estoy tratando de asegurarme de entender la pregunta.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Está en la primera página? Lo vi cuando leí ... Dice el costo por estudiante, y es medio, y dice que esto incluye el costo de proporcionar una enfermera a $ 1,700. Y cuando Haley habló, dijo que eso se debe a que en las nuevas reglas y regulaciones, si se necesita enfermería para un estudiante en el viaje, entonces el costo de esa enfermera es ... bueno, una vez más, ya sabes, una de las cosas que enfrentamos, y nos enfrentamos un par de veces, es que no podemos negar una persona
[Roy Belson]: El derecho a ir, y pueden tener necesidades. Como resultado, es importante tener la posibilidad de que tengamos una enfermera allí. Pero para que el sistema escolar asuma ese costo por completo socava nuestra capacidad de financiar o digamos patrocinar estos viajes. Entonces, al difundirlo, todos comparten un poco de esa responsabilidad.
[Paulette Van der Kloot]: No sé. Personalmente, creo que debería haber una forma diferente de hacerlo, porque si soy el estudiante en el viaje que necesita una enfermera, y sé que el año en que voy, costará a mis compañeros más dinero, eso se siente extraordinariamente incómodo para mí. Y entonces no creo que hayamos mirado eso. Me gustaría ver si hay otra forma en que pudiéramos abordar este tema. Entiendo lo que estás diciendo, cuál es el problema, pero me siento incómodo con la forma en que esto funcionaría. Me parece que deberíamos tener un poco de dinero a un lado, porque no querrías tener El resto de los estudiantes sintiendo que mi viaje es más costoso porque tuve que proporcionar enfermería para otra persona. Quiero decir, es solo, simplemente no, es incómodo.
[Roy Belson]: La forma en que la Oficina de Derechos Civiles lo miraría es, es que si de hecho un estudiante individual, porque tenía una discapacidad o algún otro tipo de necesidad, tuvimos que pagar más, eso sería reducir el acceso. Eso sería un, ya sabes, dificultarles participar. Así que esa es una de las razones por las cuales, ya sabes, debe extenderse. Entonces, la elección es si el sistema escolar lo recoge o lo extiende a través del costo del viaje. Esas son realmente las únicas dos opciones que tienes. Tienes que tenerlo como una realidad. La pregunta es, ¿quién paga? ¿Se extiende entre todas las personas como un costo legítimo o es el sistema escolar el que lo recoge cada vez que hay un viaje?
[Paulette Van der Kloot]: Bueno, voy a pedirle que nos traiga la nueva política de Um, que dice esto para que podamos echarle un vistazo en su totalidad. Expresando mi preocupación de que esto no se sienta cómodo. Bueno. Ciertamente no tengo ninguna razón para que sepas, no es algo que afecte este viaje. Así que ciertamente haría una moción que aprobamos el viaje esta noche, pero me gustaría pedir que veamos ese solo punto de información a mi colega y trabajando en otro distrito I
[Erin DiBenedetto]: Lo manejan de esta manera. Y generalmente no es obvio para qué niño, y la enfermera brinda atención a todas las cosas en ese viaje. Y es bueno tener, no es solo para el niño con discapacidades, sino también para cualquier niño en medicamentos. Si un niño toma un medicamento recetado, debe que una enfermera disperse eso. Por lo tanto, no es solo este viaje, todos son viajes, y es una regulación que debe presentarse. Y la mayoría de los distritos no asumen este costo, Porque en realidad nos prohibiría, porque tendríamos una línea de línea tan grande para esto, que prohibiría a los niños tener esta oportunidad. EM. Vandekloot.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces, si escucho lo que estás diciendo, entonces está diciendo que en todos los viajes, ya sea el viaje a Italia o el viaje a los viajes de la noche a la mañana. O lo que sea, que una enfermera debe ir porque está allí para brindar una posibilidad. posibilidad de atención médica para todos. Eso es algo diferente a la forma en que se nos ha presentado esta noche, porque ciertamente estoy seguro de que eso es, y creo que eso es algo que corresponde al comité escolar para discutir y dejar en claro entre nosotros en nuestra política.
[Erin DiBenedetto]: Solo para aclarar, una enfermera no va en caso de posibilidad. Por lo tanto, se requiere que una enfermera se vaya si hay medicamentos recetados que necesitan ser retenidos y ser repartidos. Y tiene que ser una enfermera registrada para hacerlo. No puede proporcionar una chaperona para pararse en ese lugar para dar esas cosas. Entonces, si esa es la situación, o si hay una condición médica, entonces es cuando es necesario tener un RN con licencia en esos viajes. Y los distritos con los que he estado hablando sobre esto, porque esto es algo más grande y más nuevo, y las enfermeras que en realidad están brindando atención, necesitan más notificación para que puedan Notificación de tiempo para que puedan preparar a las personas para hacer eso. Sería un gran costo en un distrito poner dinero en la línea de pedido para esto. Y podría cerrar la cantidad de oportunidades durante la noche que damos a los estudiantes de nuestra comunidad. EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces entiendo todo eso. Esa es información interesante. Solo creo que el comité escolar debería tener la oportunidad de discutirlo un poco más con la redacción ante nosotros y el resto de la política.
[Carolyn Joy]: Servirá.
[Paulette Van der Kloot]: Porque debe incluirse en nuestro manual de políticas si hemos actualizado una política. Correcto.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Discaria, creo que estabas parpadeando. Estás listo. Sr. Benedetto, ¿tuvo un seguimiento?
[Erin DiBenedetto]: Hice. Me preguntaba ya que estás aquí y no sé si sabes o si el superintendente lo sabe ¿Se han vendido los instrumentos musicales en este momento?
[Roy Belson]: No.
[Erin DiBenedetto]: ¿Ha avanzado algo con eso?
[Roy Belson]: Tenemos algunas estimaciones que han cambiado desde la última vez. Así que perseguiré eso con personas que descubren cuál es el estado.
[Erin DiBenedetto]: Entonces nos proporcionará el informe. Bueno. Y lo agregaré a la lista. Agregue el informe a los informes también. Bueno. Gracias.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. Así que supongo que a través del superintendente, también necesito un poco más de aclaraciones, ya que hemos estado hablando de los $ 1,700. ¿Los $ 1,700 son dinero que el grupo, quien vaya, va a recaudar para cubrir los $ 1,700?
[Roy Belson]: Sé que nos encontramos con un problema.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: La banda viajó a Hershey Park la primavera pasada. Y muchos de los estudiantes necesitaban medicamentos. Y debido a que fue un viaje nocturno, fuimos durante el fin de semana. La enfermera que generalmente nos hemos venido es un padre de la banda que es una enfermera registrada. Y vienen porque Nesba requiere que nosotros, que es la Asociación de Banda Scholastic de Nueva Inglaterra, requiere que tengamos una enfermera con nosotros en todo momento para viajar. Desafortunadamente, a través de las políticas de New Medford que trabajan con la oficina de la enfermera en la escuela secundaria, es una violación de HIPAA si un padre es la enfermera registrada en el viaje. Porque no pueden conocer información personal sobre los otros estudiantes. Entonces habían dicho que iban a establecer una nueva política para trabajar con eso. Entonces, debido a que era el único empleado de Medford, tuve que administrar y desmayar todos los medicamentos en el viaje, durante todo el viaje, y llevarlo conmigo. Entonces dijeron que estarían cambiando esa política. Y lo que tuvimos que hacer es enviar notificaciones a casa. Tuve que reunirme con todos los padres. Tuve que firmar algo, una exención que me otorgaba permiso para hacerlo. Y ahora que están diciendo que avanzar, preferirían tener una enfermera en el viaje para que cualquier medicamento o cualquier problema o cualquier persona que necesite cualquier tipo de ayuda, la enfermera está con nosotros y luego no sería una violación de HIPAA y esa persona sería imparcial en cualquier situación.
[Ann Marie Cugno]: Entonces. Bueno. Así que supongo que tengo un par de preguntas sobre esto. Se incorporará a los estudiantes.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Sí. Sale a ser como $ 35 por estudiante.
[Ann Marie Cugno]: Bueno. Pero ahora aquí está la otra pregunta. ¿Quién paga que esa persona vaya a Florida o Italia o donde sea? Entonces, ¿es que su viaje también se incorpora a las tarifas de los estudiantes?
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Um, los $ 1,700 son el costo de que la enfermera venga y se quede en una sola habitación de hotel, Um, con un refrigerador para medicamentos. Um, y por, Tenga acceso a los parques donde van a estar los estudiantes.
[Ann Marie Cugno]: De acuerdo, eso está incorporado, sí, por lo que $ 1,700 no solo es inclusive separado. No, ese es todo el viaje.
[Stephanie Muccini Burke]: Todos los salarios correctos son un salario bien separado para la enfermera. Sr. Superintendente. Necesito hacerlo bien, por lo que todo está incluido el informe para la próxima reunión de la próxima semana y luego la otra cosa es que en lo que respecta al seguro
[Ann Marie Cugno]: Bien, pero esto es separado, así que olvídalo. Bien, olvídalo. EM. Kreatz.
[Kathy Kreatz]: Oh sí. Hola, Hayley. Hola. Quería agradecerle por el informe. Fue realmente detallado, y quería que lo hicieras, sí, te ves loco cuando viajas, así que. Fue realmente, lo sé, en el resumen del correo, pensé que era realmente interesante, y quería saber si podrías, sí, si alguna vez vas a Disney, en realidad es una lista bastante buena. Explique que, ya sabes, todas las opciones que tienen los estudiantes, y al principio sin alergias y, bueno, Disney World puede ser realmente costoso, así que creo que muchos padres se ponen nerviosos al principio, pero en realidad es muy factible, así que. Sí, y pensé que era realmente agradable que tuvieras alergias sin alergias, como la sin gluten, Trastornos metabólicos. Sí, tenemos muchas alergias en la banda. Sí. Así que pensé que estaba muy bien hecho. Y, um, y también había, um, um, un buen artículo sobre las reglas y las pautas para el toque de queda y, ya sabes, no hay tolerancia en las habitaciones y acostarse por la noche. Y así, um, eso fue realmente detallado y, Y estoy seguro de que lo repasarás con los padres en la próxima reunión. Sí.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Tenemos una reunión de inicio el día 15 y tienen que firmar diciendo que han leído el paquete, entienden las reglas y regulaciones. Entonces.
[Kathy Kreatz]: Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Gracias. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Uh, a través de usted al Superintendente, le pediría que asegure una copia de las pautas de organizaciones de la banda nacional cuando se trata de enfermeras en viajes por carretera para ayudarnos a informarnos mejor y ayudarnos a tomar una decisión sobre cómo implementaremos esto en nuestras políticas para el año escolar y Future las excursiones durante la noche para nuestros estudiantes y asegúrese de que estén seguros y seguros.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sobre la moción de aprobación, ofrecida por la Sra. Van der Kloot, secundado por la Sra. Cuno. Rode la votación de llamadas, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cuno? Sí. ¿Sra. Dibenedetto? Sí. Sra. Kress? Sí. Sra. Costello? Sí. Sr. Skerry? Sí. Sra. Van der Kloot, sí. ¿Puedo votar?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Manténganos informados. Genial, lo haré. Muchas gracias. Adiós. Es bueno verte. Felicitaciones, por cierto. Gracias. Artículo tres, recomendación de aceptar la subvención del Fondo de Servicio de Vecindario de Tufts para medir la Coalición de Recursos Familiares.
[Roy Belson]: Se explica por sí mismo. Tufts Neighborhood Service Fund proporciona estos, UH, fondos a las escuelas serán utilizados por nuestra primera infancia.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, había un total de 18,000 para distribuir y este recursos familiares recibió $ 250, ¿verdad? Hay una moción de aprobación del Sr. Skerry. ¿Hay un segundo? EM. Kreatz Roll Call votación, por favor. Señor.
[Robert Skerry]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Aceptación del regalo. Artículo cuatro, recomendación para fusionar formalmente Medford High School y Medford Vogue Technical High School en un código estatal de educación local. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Señora alcalde y miembros del comité, usted tiene un informe frente a usted. El director está aquí. El director y director de la escuela vocacional está aquí. Esta noche le daremos una breve presentación y luego deberíamos programar una reunión más formal para discutirla con mayor profundidad. Pero solo para repasarlo para que tenga una breve introducción y que pueda hacer cualquier pregunta rápida que pueda tener sobre las dos personas, ¿por qué no viene y podemos repasarla? Sabes, como sabes, actualmente estamos en el cuarto año del proceso de hacer que las dos escuelas colaboren más completamente juntas. Y ha sido una prioridad bastante alta para el comité escolar porque ha dejado en claro que desea ver que las dos escuelas trabajen en estrecha colaboración. Y este objetivo continuaría Amplíe el programa a la naturaleza integral y brinde oportunidades a ambos estudiantes en el Volk y en la escuela secundaria que anteriormente no estaban disponibles. Hemos avanzado el programa para que haya mucha participación en las escuelas. Esta vez, los estudiantes de noveno y décimo grado están totalmente integrados académicamente. Algunos estudiantes de undécimo grado también están integrados. Los estudiantes de secundaria ahora pueden explorar programas ocupacionales y así sucesivamente, el número de asignaturas optativas. Entonces hay una serie de beneficios. No leeré todo el informe. Entiendes la idea. Pero si tiene alguna pregunta directa que desee hacerle al director o al director, hágalo. Y luego podemos programar un comité de todo para avanzar. Es importante, si vamos a hacer esto, que avanzamos, porque obviamente necesitamos un plan en el próximo año.
[Ann Marie Cugno]: EM. Cuno. En primer lugar, los tengo a los dos aquí, así que quiero decir felicitaciones por todo el trabajo que usted, su personal y todos los involucrados en esto han hecho. Han sido cuatro años increíbles como miembro del comité escolar y como padre. Estoy muy feliz y encantado de ver la colaboración entre los dos y ver eso dividido La división entre los dos finalmente está disminuyendo. Como dijo el superintendente, creo que esta es una idea maravillosa, pero hubo preocupaciones. Lo había llamado hoy porque hay mucho que repasar que realmente no podemos hacerlo en tan poco tiempo. Así que estoy encantado de que estemos, ya sabes, hemos decidido, o espero que decidamos hacer esto como comité del todo. De esa manera, podríamos habernos presentado más. Y de esa manera podríamos sentarnos y pasar por los detalles. No quiero poner histeria diciendo que una escuela se está apoderando de la otra escuela. Quiero asegurarme de que las personas entiendan que este ha sido un trabajo en progreso, que las personas involucradas están involucradas. No es algo que el comité escolar o su superintendente te hayan lanzado a ti o viceversa. Y también quiero dar la oportunidad para que las personas en nuestra ciudad vengan y expresen su opinión si tienen preocupaciones o cualquiera que sea la situación. Entonces, dicho esto, yo, nuevamente, los felicito a todos, incluidos los estudiantes, porque he visto cambiar la atmósfera y es agradable verlo.
[Stephanie Muccini Burke]: Así que solo quiero: ¿estás haciendo una moción para enviar al comité de todo?
[Ann Marie Cugno]: Sí, por favor.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción, secundado por el Sr. Skerry. ¿Deseaba hablar sobre esto?
[Robert Skerry]: Y acabo de tener una pregunta a través del superintendente. Dada la complejidad de esta naturaleza, Sr. Superintendente, ¿hay alguna obligación contractual que debe ser visitada o reelaborada?
[Roy Belson]: Creemos que la naturaleza de lo que estamos proponiendo no requiere negociaciones contractuales, uh, uh,. Sin embargo, ya sabes, de vez en cuando, el sindicato puede elevar algo, pero, uh, hemos examinado mucho con ellos. Y creo que, uh, en este momento, los problemas que tenemos frente a usted, cambiar el código LAA no caerían en esa categoría.
[Robert Skerry]: Además, Uh, Sr. Superintendente, nosotros, Uh, Madam Mayor, a través de usted con la Sra. Riccio y el Dr. Perrella, Esto es algo que, siempre y cuando haya sido miembro de la junta escolar, que hemos tratado de hacer realidad. Y yo, como miembro del comité, gracias por su experiencia y su tenacidad para hacer esto. Y con suerte, si hay más preguntas, las cuadraremos en el salón de la comunidad. Y podemos realizar esto lo antes posible y mantener a todos en la misma página. Y nuevamente, muchas gracias por su debida diligencia.
[Kathy Kreatz]: Muy bien. EM. Kreatz. Oh, hola. Solo quiero decir felicitaciones. Y sé lo duro que los dos han estado trabajando en esto. Y acabo de tener una pregunta. ¿Habría un nuevo nombre para la escuela? ¿La escuela cambiaría los nombres? ¿Sería tal vez algo más? ¿O seguiría separado, como Medford High School y Medford Vocational o Medford Technical High School? ¿Habría un cambio de nombre? Solo tenía curiosidad.
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Eso definitivamente está abierto para la conversación. En el momento presente, sentimos que es importante que la integridad de ambas escuelas mantenga ambos nombres hasta que sea decidido por un grupo mucho más grande que el Dr. Preller e I. Ok.
[John Perella]: Esa es una opción que podríamos crear un nombre común si así lo elegimos, si así lo desea.
[Stephanie Muccini Burke]: Está bien. Gracias. Muy bien. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Desde que fui elegido, realmente me he centrado en la educación vocacional, y vi la necesidad en nosotros, lo nuestro, y hablé el primer día, creo, al superintendente al respecto. Realmente siempre imagino una escuela con dos programas, y el crossover, y la forma en que usted y su equipo trabajan juntos realmente está haciendo que eso suceda a diario para todos los niños de nuestra comunidad, Solo necesito saber todas las caídas y todos los beneficios. Quiero tomar una decisión muy educada. No quiero apresurarme porque estoy seguro de que hay algunos miembros de la comunidad que valoran la vieja vocacional tradicional y otros que quieren que la escuela secundaria siga siendo el prestigio que también ha sido. Así que creo que la transición será incómoda porque el cambio a veces lo es. Por lo tanto, quiero asegurarme de que realmente apreciamos los aportes de la comunidad y realmente escuchar lo que nuestra comunidad tiene que decir, porque este es un cambio importante para la educación en nuestro sistema. Así que realmente me gustaría asegurarme de que todas nuestras reuniones se publiquen claramente y que todos están invitados y todas las voces se escuchan durante todo el proceso. Veo qué tan bien colaboran juntos y que Justo allí y cuán abierto estás ha abierto las puertas. Y así me gustaría ver que continúe y les agradezco todo su arduo trabajo.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Hola. Tenía, por ejemplo, algunas preguntas sobre el informe de las puntuaciones de MCAS y otras pruebas. Quiero decir, para una de las cosas, en realidad para los niños de la escuela vocacional en la última pareja Lo han hecho muy bien. Ha sido bueno tenerlos separados solo para decir, mira cómo nuestros estudiantes están teniendo éxito. Así que tenía curiosidad por algunas de esas cosas. También quería asegurarme de que, mientras discutimos esto, todos entienden que esto no es un debilitamiento de la escuela vocacional de ninguna manera, o en absoluto, pero de hecho, todo el tiempo, todo el tiempo. Hemos estado trabajando para fortalecer la escuela vocacional y nuestra escuela secundaria también y la colaboración entre ellos es lo que vemos que hace esto, pero no es necesariamente evidente, ya sabes, cuando se escucha que ciertamente podría tomarse de la manera incorrecta, así que creo que es por eso que es muy importante que vayamos y tengamos más discusión sobre esto para que podamos muy rápido que podamos muy rápido. Aclare esto a nuestra comunidad sobre cuáles podrían ser nuestras intenciones futuras.
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Y si puedo, supongo que solo decir públicamente, ser el director vocacional durante los últimos cuatro años es que cuando fui contratado, la intención era reunir a las dos escuelas y pensar y actuar de manera más colaborativa. Pero también para recuperar fondos que iban a otro distrito fuera de este distrito para que los residentes de Medford y los estudiantes de Medford puedan beneficiarse de todo corazón a una fuerte educación técnica vocacional. Y creo que en los últimos cuatro años, la dedicación del superintendente y usted como comité escolar de apoyo La educación vocacional y el avance han sido un valor significativo para los residentes, pero particularmente para los estudiantes de Medford. Y así, abrir nueve programas en cuatro años suele ser desconocido de cualquier otra escuela vocacional en toda la Commonwealth. Por lo tanto, es realmente el compromiso que todos han tenido y la confianza en mí y nuestra capacidad de poder hacer ese trabajo y avanzar en esa escuela. Pero es igualmente importante ofrecer esas ofertas a la escuela secundaria integral, porque en cualquier informe, quiero decir, el Boston Herald, el Globe, en las últimas dos semanas, han tenido tiempo y otra vez sobre una fuerza laboral calificada. Y esa fuerza laboral experta es todos los niños en Medford, ya sea que se gradúen con una escuela secundaria de Medford. Por cierto, todos los niños en Medford se gradúan con un diploma de escuela secundaria de Medford. No nos separamos entre el nombre del diploma, y creo que eso es importante que la comunidad lo reconozca, es que creemos de todo corazón en programas técnicos vocacionales fuertes, o de lo contrario no estaría empleado. Y es importante para nosotros reconocer que todos los niños van a trabajar, ya sea en los campos de biotecnología o en los campos de ingeniería. Simplemente estamos abriendo una oportunidad para más estudiantes. Tenemos 55 estudiantes de secundaria de Grado Nueve Medford que toman programas de educación profesional y técnica como electivo. Y queremos poder expandir eso. Así que solo quería decir eso públicamente.
[John Perella]: Si pudiera agregar algo también. Creemos que la integración continua será en beneficio de ambas escuelas. Entonces fortalecerá cada escuela. Y esa es nuestra experiencia. Y creemos que este movimiento técnico de crear un número de LEA común fortalecerá eso, lo que hemos estado haciendo en los últimos años.
[Ann Marie Cugno]: Gracias. EM. Cuno. Sí, solo quiero volver y estoy totalmente de acuerdo con lo que mis colegas han dicho y los dos en realidad, todos nosotros. Creo que es importante que tengamos este comité del todo, pero también Que se entienda que este ha sido, ya sabes, un trabajo en progreso. Esto no es algo, y no tengo intenciones, y estoy seguro de que todos tenemos el mismo, lo cual no espero ir a un comité del todo durante un par de horas y tener todas las respuestas y cerrar el libro y decir, está bien, adivina qué, esto es lo que va a pasar. Lo que realmente me gustaría ver es que me gustaría ver mientras publicamos la reunión para asegurarnos de invitar a ex alumnos, Que nos aseguramos de que nosotros, ya sabes, invitemos no solo a nuestros alumnos como estudiantes, sino a nuestros alumnos que ahora son nuestros negocios, porque sé que hay mucha colaboración entre la escuela secundaria, la escuela vocacional y nuestros negocios en este momento, pero realmente la aportación de todo. Y tenemos que entender, como he mencionado antes, y el hecho es que tener la oportunidad de estar en MASC, también he visto la oportunidad de Cómo han cambiado las escuelas vocacionales no solo en todo el estado de Massachusetts, sino en todo el país. Y siempre hemos tenido una escuela vocacional fuerte. Y nadie dice que lo que hemos hecho en el pasado no fue correcto. Solo estamos diciendo, sigamos adelante porque todos tenemos que cambiar. Y el cambio, como han dicho mis colegas, es una situación muy delicada. Y he tenido estas conversaciones con ex alumnos y personas fuertes que han estado afiliadas a la escuela vocacional en el pasado y dijeron: ¿Qué quieres hacer? Te estás deshaciendo de una escuela vocacional. Esto no se está deshaciendo de uno o eliminar al otro. Esta es una colaboración, una colaboración en la que hemos estado trabajando durante cuatro años. Y como comité escolar, hemos estado trabajando en ello incluso más que eso. Entonces, de nuevo, la palabra por ahí, ya sabes, los rumores comenzarán, el chisme se va a comenzar, pero quiero asegurarme de que las personas entiendan la integridad de lo que estamos haciendo. Y la integridad de lo que estamos haciendo es dar la oportunidad de que nuestros estudiantes sigan adelante. Ya sea que estén en el lado de la escuela secundaria o en el lado vocacional, no importa. Queremos asegurarnos que estos niños dejan nuestra escuela con la capacidad de hacer ambas cosas. Y también asegurarse de que nuestros estudiantes estén orgullosos cuando se van, sin importar de qué lado se van. Uno no es una falla del otro. Hace muchos, muchos años, era como, oh, vas a aquí si no puedes ser un libro inteligente. Eso ya no existe. Book Smart está en todos los ámbitos. Es para todos. Y les digo a los estudiantes, ya sabes, lo digo Personas que han sabido lo que nuestra escuela vocacional era hace muchos años, que, bueno, ¿por qué nuestros hijos ya no están haciendo esto cuando salen de lo vocacional? Y dije que no tienen tiempo. Porque antes, tenías la opción. Podrías hacer el académico. Lo hiciste. Pero no fue tan fuerte ni obligado por el estado como lo hemos hecho ahora. Y entonces nuestros estudiantes no tienen esa oportunidad. Así que solo quiero, eso es algo realmente grande. Para mí, porque todos lo escuchamos. Y no quiero que esos rumores aplasten el buen trabajo que se está haciendo. Es un trabajo en progreso, y tomará más que un solo comité del conjunto.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción para enviar este documento al comité de todo, ofrecido por la Sra. Cuno, ¿hay un segundo de la Sra. Kreatz? ¿Todo a favor? Sí. ¿Todos opuestos? Motaje de movimiento. Nos vemos en el comité de todo. Gracias.
[Carolyn Joy]: Gracias. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Quieres quedarte despierto? Lo haré. Informe sobre subvenciones del Departamento de Ciencias y Ciencias.
[Roy Belson]: Señora de alcalde, tenemos al director y al director aquí para contarle sobre algunas de las fabulosas subvenciones que estamos obteniendo.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Quién le gustaría ir primero?
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: ¿Eran rocas, papeles, tijeras? No. Seré el portavoz, pero si tiene alguna pregunta técnica relacionada con la ciencia, eso se mecía. Bueno. Gracias, Superintendente Bellson. Comité escolar. A medida que continuamos integrando programas en nuestra escuela, buscamos activamente fondos de subvenciones para mejorar las oportunidades educativas para nuestros estudiantes. Este informe le proporcionará una actualización sobre la actividad de subvención entre la escuela vocacional y el departamento de ciencias. Massachusetts Life Sciences Grant. En 2014, recibimos $ 100,000 para apoyar el nuevo Programa del Capítulo 74 de Biotecnología. Estos fondos ayudaron a apoyar la biotecnología y el equipo y los suministros de consumo que se completaron en 2016. El programa de biotecnología ahora está equipado con equipos y suministros estándar de la industria para educar en ocupaciones relacionadas con la biotecnología. En 2016, Rocco Sieri y Sam Christie, miembro de nuestro departamento de ingeniería y robótica, coescribieron una subvención de $ 100,000 para robótica y automatización. La clave de esta subvención es que está directamente relacionada con las ciencias de la vida de Massachusetts, por lo que no podría ser solo para robótica o ingeniería. El propósito de esta subvención era diseñar y construir armas robóticas para servir al programa de biotecnología. Los brazos se fabricarán utilizando algunos de los equipos solicitados desde maquinaria CNC hasta un cortador láser y programar los brazos. Los estudiantes aprenderán todos los aspectos de la automatización que se utilizarán en las ocupaciones de las ciencias de la vida. La notificación pública de esto será próxima. Esta subvención en particular en la que Sam Christie está trabajando Es muy importante entender a dónde irán los $ 100,000. Entonces, a medida que desarrollemos más información, probablemente le daremos otro informe. Pero la gran parte de Rocco Siuri y Sam Christie es que podríamos haber gastado $ 65,000 en un brazo robótico que fue fabricado por un fabricante. En cambio, el departamento optó por escribir la subvención por $ 100,000 que realmente les daría a los estudiantes la capacidad de construir Hasta 20 brazos robóticos para la automatización. Por lo tanto, cada estudiante tendrá una oportunidad distinta de aprender todos los aspectos del proceso de diseño y utilizar la maquinaria CNC de las materias primas. Y esa es una diferencia de aprendizaje importante relativamente hablando con otros fondos que se han solicitado. La Fundación Medford Education, que fue escrita por Sam Christie, para apoyar un proyecto iniciado por el estudiante. Tengo que decir que dos estudiantes fueron realmente las animadoras de esta subvención en particular, y una de las cuales era la Sra. El hijo de Kreatz, Noah. Ambos están en la robótica y Derek. Ambos están en el programa de robótica. Se les ha otorgado $ 750 de la Fundación Medford Education y apoyarán a un grupo de estudiantes para diseñar, construir y probar un robot submarino.
[Ann Marie Cugno]: Eso es increíble.
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Es muy genial. Es increíble. Sí. Esta idea se formó en realidad a partir del proyecto integrado entre robótica y biotecnología para el sistema de filtración en lo que respecta a la granja tilapia actual y existente. Los estudiantes se conectarán con la confianza educativa de los comercios marinos de Massachusetts para obtener información y conocimiento de los robots submarinos durante todo el proceso de aprendizaje. Así que ya nos hemos contactado y conectado con este fondo fiduciario, y esos estudiantes se relacionarán directamente con las experiencias del mundo real por esas conexiones. Entonces, si bien estaré en los correos electrónicos que envían, los estudiantes harán todo el trabajo. El Programa de Certificación para Adultos Advanced de Northeast Advanced Consortium para Electronics and Robotics. Esta es una subvención de asociación con el consorcio de fabricación avanzado del noreste, la Junta de Empleo de Metro North y Bunker Hill Community College. Se utilizaría un total de $ 48,500 para pagar los materiales del curso, los instructores, el estipendio del coordinador de educación de adultos y otros costos relacionados. Se han producido 12 programas exitosos en todo el estado. Este es el primero de su tipo en el área de empleo regional de Metro North. Actualmente hay 13 estudiantes matriculados. Todos los adultos han sido extraídos para este programa de educación de adultos y está programado para comenzar en marzo. El equipo comprado para este programa también podrá ser utilizado por nuestros estudiantes de día. La última subvención relacionada con la ciencia es la subvención del Centro de Energía Limpia de Massachusetts. Esto tiene un total de valor de $ 13,750. Esta es Cool Green Power, que trabajará con nuestros estudiantes en la tienda de HVAC y Refrigeración, así como eléctrica, para instalar y monitorear los dispositivos de eficiencia en las siguientes ubicaciones. Unidades de la azotea para las salas de gimnasia y fitness, El laboratorio de asistencia de salud con un nuevo sistema de alta eficiencia instalado en la subvención anterior, la oficina principal vocacional y tres enfriadores sin cita previa en la cafetería y un laboratorio de computación que tiene un sistema de CA. Los estudiantes aprenderán la instalación y el monitoreo de las calificaciones de eficiencia específica de la industria. Las subvenciones escritas fueron autorizadas por múltiples individuos para obtener la experiencia de aquellos que atenderá la subvención. Cada una de estas subvenciones tiene un propósito específico y se alinea tanto con los marcos de educación técnica vocacional como con los marcos académicos de ciencia, tecnología e ingeniería. La integración de estos estándares profundiza la comprensión de cómo la ciencia se relaciona con la aplicación de la educación técnica. El aprendizaje auténtico y el impacto positivo que tiene en el éxito de los estudiantes se tuvo en cuenta durante todos los aspectos de la redacción de estas aplicaciones.
[Stephanie Muccini Burke]: Guau. Gracias. Es muy bueno. ¿Hay un movimiento? ¿Alguna pregunta? Moción para aceptar el informe?
[Ann Marie Cugno]: Moción para aceptar el informe.
[Stephanie Muccini Burke]: Gran trabajo, por cierto.
[Ann Marie Cugno]: Solo para decir, sí, quiero decir, esto es increíble. Esto es realmente sorprendente.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Tenía una pregunta sobre los estudiantes en el techo. ¿Ese es el techo que reemplazamos? ¿Vamos a tener mucho cuidado con eso, Ruth? Solo ten cuidado con los estudiantes. Habrá suficiente supervisión, no solo el maestro, con niños. Porque, ya sabes, los niños Hoss alrededor.
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Esperaba simplemente tirarlos allí y ver qué pasa. Todos nuestros estudiantes en la cima de su educación técnica también reciben una certificación OSHA de 10 horas de construcción que es ordenada por la ley. Ningún estudiante estará desatendido en cualquier momento durante cualquiera de este proceso porque realmente es impulsado por el personal de instrucción y el monitoreo de los dispositivos. Una vez que los dispositivos estén realmente instalados, que se instalarán bajo la dirección de energía verde y energía fría, los estudiantes los monitorearán, pero pueden monitorearlo de forma remota.
[Erin DiBenedetto]: Eso es lo que esperaba. Muy bien.
[Kathy Kreatz]: Trabajo impresionante.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Kreatz?
[Kathy Kreatz]: Oh, solo quería decir gracias. Y los estudiantes, he estado escuchando a los estudiantes están muy entusiasmados con todo lo que está sucediendo. Entonces es muy emocionante. Acabo de escuchar todas las cosas buenas todos los días. Estoy tan emocionada. Estoy tan emocionada. Entonces es genial.
[Stephanie Muccini Burke]: En la moción para recibir y colocar este informe en el archivo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Gracias.
[Roy Belson]: Señora alcalde, antes de alejarnos de estos dos, creo que es un poco importante verlo. Aquí hay dos ejemplos de la escuela secundaria y la escuela vocacional que trabajan juntas. La biotecnología nunca se imaginó en la escuela vocacional. La ciencia ambiental nunca se imaginó como un programa vocacional porque en realidad era una escuela comercial. Esta es una de las evoluciones que ha tenido lugar, y este es uno de los resultados. Y aquí es donde ambos lados de la escuela necesitan poder participar. Porque es igualmente valioso si estás buscando un diploma de escuela secundaria como escuela secundaria o área técnica vocacional. Y este es el tipo de cosas que estamos viendo en este momento. En muchos de los trabajos que salen, un graduado de la escuela secundaria que conoce estas cosas realmente podrá continuar y obtener un título de dos años antes de obtener un título de cuatro años. Así que hay todo tipo de opciones que están saliendo que no existían antes cuando teníamos una alineación más tradicional.
[Stephanie Muccini Burke]: Gran sinergia. Muy bien. Informe número seis en este pasado.
[Ann Marie Cugno]: Solo quiero decir que, si es posible, a ambos, si es posible, como cuando los estudiantes están haciendo, quiero decir, sé que no puedes hacerlo todo el tiempo, pero ¿es posible tener ciertas cosas como grabadas en video que realmente podríamos ponerlo en un video y mostrarlo y tal vez incluso traerlo a una de nuestras reuniones y ver lo que realmente está sucediendo cotidiano sin Sé que la escuela está abierta para que todos los visitemos, y sé que todos somos bienvenidos. Y a pesar de que disfrutamos haciendo eso, creo que a veces los estudiantes podrían pensar, oh, hay otras personas mirándonos. Mientras que si son libres y no tienen ese tipo de, sí, tienen que tener la supervisión, pero no nuestros ojos están allí, que tal vez sería bueno ver e incluso entrar en el camino después de que esto esté hecho y dar su opinión.
[i42WuXCHMQM_SPEAKER_04]: Bueno, ahora que tenemos un programa de tecnología de medios totalmente aprobado por el Departamento de Primaria y Educación, ciertamente tenemos esa capacidad de grabar estos programas en acción. Y eso es algo que estamos considerando a través de la estación de acceso público también es que a través del componente educativo está teniendo un departamento mensual de departamental lo que está sucediendo en esos departamentos, por lo que la comunidad también puede ver. Exactamente. Doy la bienvenida a cualquiera que entre en esta escuela, no solo una jornada de puertas abiertas. Es una experiencia muy genial. Sabes, se convierte en tu lugar feliz cuando entras y ves lo que los niños realmente están haciendo y realizando. Y no pudimos ofrecer eso antes. Entonces, los niños que están en robótica y biotecnología, el trabajo que están haciendo allí es completamente increíble. Está más allá de mí por completo. Pero a menudo también me pregunto cuando entro allí, ¿qué habría pasado con esos niños? Porque no teníamos ese programa hace cuatro años. ¿A dónde habrían ido? Y la creatividad es decir, crearon esto. El robot submarino fue impulsado por los estudiantes. No fue dirigido por el maestro. Fue impulsado por los estudiantes. Tenemos tres estudiantes de secundaria que ahora están aprovechando el programa de ciencias ambientales. que no habríamos tenido antes. Y estos niños están trabajando junto a la Universidad de Tufts y Harvard. Entonces, sí, comenzaremos a grabar en video porque estamos en ese punto donde los niños están haciendo algunas cosas realmente fenomenales y deberían ser reconocidos por lo que están haciendo.
[Ann Marie Cugno]: Bien. Gran segue, por cierto, a la estación. Muy bien.
[Roy Belson]: Quiero decir, mira las relaciones. Cuanto antes viera un regalo para el Robotics Club, van juntos. Quiero decir, estas cosas tienen sinergia. En realidad encajan juntos. Esa es parte de la razón por la que los ve a todos en la misma agenda, para que pueda ver las relaciones de diferentes actividades, cómo interactúan entre sí. No son solo actividades independientes.
[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz sobre este tema? Sí. Solo quería mencionar que la Sra. Frazier está publicando algunos videos pequeños y cortos de YouTube, y el blog lo comparte. Lisa Evangelista los comparte. Entonces, cualquiera que esté interesado en registrarse, Sabes, obtengo los videos de YouTube y son simplemente fantásticos. Incluso pude ver todo. Pude ver al Sr. Delaver y estaban haciendo la abeja de geometría. Sí, todo. Todo está ahí fuera. Y hoy fue, ya sabes, adolescente, ya sabes, no bebas adolescentes. Y tenían el video de lata y solo todo. El villancico de Navidad. Fue simplemente maravilloso. Por lo tanto, hay videos que están disponibles en este momento en que puede ver, así como todas las fotos y los blogs y los reseñas.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias Sra. Kreatz. Informe número seis, informe sobre los planes de estudio de ciencias primarias 2017 a 2020.
[Roy Belson]: Así que tenemos a nuestro superintendente asistente, reforzado por nuestro director de ciencias.
[Diane Caldwell]: Así que Rocco no saldrá tan fácil esta vez. Va a llegar al micrófono. Entonces, en los últimos años en educación primaria, sabes que dedicamos mucho tiempo, esfuerzo y energía a asegurarnos de que tuviéramos un gran programa de alfabetización. Tenemos viajes. e visualizado, que es nuestro programa de matemáticas. Y ahora, es hora de que hagamos algún trabajo científico. Entonces, Rocco Sieri, quien es nuestro Director de Ciencias, ha preparado un informe para usted sobre los planes posteriores para el plan de estudios de Ciencias Elementarias. Estos planes responden a la solicitud del comité escolar para pilotar el nuevo plan de estudios y los marcos científicos más recientes, así como ofrecer algunas oportunidades profesionales para nuestro personal de primaria. Así que el Sr. Cieri está aquí con nosotros esta noche para contarle toda la EP que ha establecido desde ahora hasta el final del año escolar para todos nuestros maestros de primaria y no solo para los maestros del aula, sino también a nuestros especialistas, K a cinco.
[Rocco Cieri]: Buenas noches a todos. Como todos saben, la Junta de Educación adoptó nuevos marcos de ingeniería de ciencias y tecnología en abril de 2016. Si bien algunos de los estándares son similares a lo que estaba en su lugar antes, ha habido actualizaciones basadas en lo que hay en el campo, cambios en la ciencia y la ingeniería en los últimos 15 años, como ha escuchado de informes anteriores. Hay mucha integración a la que queremos exponer a nuestros estudiantes, y también agregar habilidades de investigación y diseño que los estudiantes necesitan para participar con éxito en estas disciplinas de ingeniería de ciencias y tecnología. Según el marco de 2006, lo que notamos en el nivel K-8 es que hay nuevas formas de abordar el contenido. En un caso, todos los estándares se dividen por nivel de grado. Solían ser bandas de grado. También fueron separados por la disciplina. Ese ya no es el caso. Cada banda de grado, cada grado tiene las cuatro disciplinas integradas en el documento. Por lo tanto, estos son cambios que los maestros tendrán que ser informados. También hay algunas reducciones, pero a nivel primario, hay una especie de aumento neto de algunos de estos estándares, y queremos asegurarnos de que estamos alineados con esos aumentos y también asegurándonos de que los maestros se sientan cómodos con el nuevo marco, familiares y cómodos con el nuevo marco. En los próximos meses, se proponen oportunidades de desarrollo profesional para renovar el plan de estudios de ciencias K a 5, el primero de los cuales será un desempaquetado del marco curricular de 2016. El documento que se produce servirá como nuestro documento de referencia local para que cuando revisemos los programas del plan de estudios y recomendemos programas para pilotarse, tenemos algo establecido que refleja esos estándares. Los estudiantes, en términos de los MCA, todavía serán evaluados en los grados 5, 8 y en la escuela secundaria. En este año, en 2017, las preguntas de la prueba se basan en el año pasado o El antiguo marco, el marco 2001-2006. El Departamento de Educación desarrolló un documento que enumeró los estándares exactos a evaluar. Eso fue enviado por correo electrónico a los directores el 20. Fue desarrollado probablemente a principios de este año y publicado por el Departamento de Educación en ese momento, compartido con los directores y el 25 de enero, Hay uno de los programas de desarrollo profesional en los que revisaremos esos estándares específicos, los uniremos a las preguntas publicadas y permitiremos a los maestros de cuatro y cinco maestros que revisen estas cosas para usarlas como evaluaciones. Esa es una de las oportunidades PDP disponibles el 25. En 2018, ese examen, y en los próximos años, comenzaremos esa transición gradual de los marcos antiguos a los nuevos marcos en la evaluación. Y así, en ese momento, deberíamos estar completamente integrados en el nuevo marco. Tenemos varias oportunidades. Habrá dos presentaciones del marco curricular. Uno ocurrirá en marzo. Otro ocurrirá en mayo. Y continuaremos con los que el próximo año también para asegurarnos de que las personas estén familiarizadas con esos marcos. Y tenemos otro tipo de oportunidades de desarrollo profesional más grandes. Uno de ellos es desempacar los estándares, y eso ocurrirá desde principios de febrero hasta esencialmente finales de marzo. Una vez que se cree ese documento, comenzaremos un segundo comité de desarrollo profesional, que analizará los programas curriculares que están disponibles para la ciencia. En ese programa en particular, para los maestros, hay PDP. Pero esto también involucra a los miembros de los grupos comunitarios externos que participan en eso porque los proveedores entrarán, compartirán sus programas con nosotros. Tendremos ciertos estándares que queremos ver y luego también tendremos algunos aportes y preguntas en ese momento. Luego revisaremos todos esos programas y decidiremos cuáles nos gustaría pilotar para el año siguiente, 2017, 2018. Y luego, para fines de 2018, deberíamos poder seleccionar uno para la implementación. Hasta 2017 y 2018 y más allá, notará que tendremos que analizar la instrucción de contenido, cómo usar el programa elegido a fines de 2018. Qué tipo de pedagogía es más apropiada para los programas curriculares, y también se dirige a algunos de los contenidos clave en las ciencias de la Tierra y el Espacio, las Ciencias de la Vida, las Ciencias Físicas y la Tecnología e Ingeniería. Me di cuenta de que en la última reunión del comité escolar en la que se suponía que debía presentar, obtuviste muchas oportunidades. Será muy similar en términos de qué tipos de oportunidades podremos proporcionar para el desarrollo profesional a los maestros de primaria. y miembros del personal. Entonces, en el futuro, esas relaciones que hemos construido con estas organizaciones no desaparecen. Solo se mejoran y se amplifican. Estamos en las etapas iniciales de este proceso.
[Paulette Van der Kloot]: Muy bien. EM. Van der Kloot. Entonces, ¿puedo preguntar? con cada uno de los estándares y conocimiento. Entonces es, se siente distante. Um, y obviamente nuestra preocupación era que, um, estaríamos mejorando, UH, educación científica primaria, um, para que impactara a los estudiantes rápidamente dentro de esto. ¿Hay, por ejemplo, más actividades prácticas para los estudiantes y son esas, um, así que es una gran pregunta, um,
[Rocco Cieri]: Ciertamente, a medida que revisamos y desempaquemos los estándares, queremos buscar qué tipos de materiales están disponibles actualmente en nuestro plan de estudios que podemos reutilizar. Muchas de las actividades que están presentes en actividades futuras reflejarán la necesidad de materiales. Y entonces estaremos mirando eso. Estoy trabajando con Donna Lasky para identificar algunos de esos lugares donde Los materiales son necesarios, actividades prácticas, y eso permitirá que algunas de esas actividades ocurran en el ínterin. Y luego, el plan a más largo plazo, que es la compra de un programa, también debería ocurrir. Por lo tanto, está integrado en estas actividades que los maestros también obtienen un desarrollo profesional sobre qué tipo de actividades pueden realizar con sus hijos.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Imagina algún tipo de noches científicas donde los padres son traídos y ayudados, cómo pueden ayudar a sus hijos con educación científica como lo hacemos para las matemáticas y la alfabetización?
[Rocco Cieri]: Sí. Esas serán oportunidades adicionales.
[Paulette Van der Kloot]: Supongo que estoy un poco preocupado. Estaba hablando con un grupo de padres y me dijeron que su hijo nunca había tenido una actividad científica práctica. Y así, y sentí tanta urgencia. Um, eso es parte de lo que estoy tratando de comprender aquí, eh, tratar de decir que está bien, ¿cómo vamos a satisfacer esas necesidades antes? Entonces eso es lo que me preocupa.
[Roy Belson]: Así que Madame Mayor, si puedo, um, como saben, se pagará a la serie Envision. Como resultado, nuestro próximo presupuesto permitirá algunos fondos que se asignaron previamente a Envision, y luego antes de eso, los viajes ahora estarán disponibles para la ciencia. Esa es nuestra próxima prioridad. Y eso fue lo que discutimos en el presupuesto la última vez.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. MUESTO.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias por estar aquí. Y me alegra ver que hay un esquema. Entonces, del pequeño que he aprendido hasta ahora en el desarrollo del plan de estudios, Entonces, el comité curricular, es el tercer párrafo, ¿eligió al comité o la gente se ofrece como voluntaria para estar en el comité del plan de estudios?
[Rocco Cieri]: No. Entonces, desempaquetando los estándares para el Comité Curricular de Ingeniería de Ciencia y Tecnología, que está disponible en el sitio web de PD de las Escuelas Públicas de Medford, y las personas se inscriben para eso. No es una elección.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, ¿ese no será el grupo que realmente elegirá el plan de estudios que finalmente pusimos en lugar de septiembre de 2018?
[Rocco Cieri]: Eso no lo haría. Están desempacando los estándares. Requiere que los maestros estén familiarizados con esos estándares para poder hablar con qué programas coinciden mejor con los estándares. Por lo tanto, los maestros le proporcionarán información sobre qué estándares se alinean mejor con los programas o qué programas se alinean mejor con los estándares. Hay otras personas que tienen que proporcionar cierta aportación en eso, y estoy seguro de que los miembros del comité escolar y también los miembros de la comunidad querrían participar en el cuarto One Down, que está revisando los programas curriculares, donde las personas vendrían de los proveedores, explicarán qué tipo de programa es, y luego podemos hacer preguntas sobre los vendedores mismos.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Cuántos programas esperas que se pondrán a prueba? que están ahí fuera que son algo.
[Rocco Cieri]: Um, esperamos reducirlo a dos. No creo que más de dos sean una buena idea.
[Mea Quinn Mustone]: Um, así que creo que estoy frustrado si no lo estoy, espero no parecer demasiado frustrado, pero esperaba para septiembre de 2017 porque mis hijos en el Roberts tienen libros que dicen 1983 y siento que desde mi hijo mayor que ahora está en octavo grado, puedo traer el libro. He estado hablando de ciencia y Sé que seguimos esperando los marcos, los marcos, el estado seguía posponiéndolo, el estado seguía posponiéndolo. Ahora estamos aquí y parece que es, entiendo que es un plan bien pensado, pero mientras tanto, por lo que tenemos todo el año de 2017 a 2018 de que todavía estamos atrapados con este antiguo plan de estudios científico. Así que supongo que lo que estaba diciendo Paulette, ¿hay un presupuesto que podamos hacer para tener más mano sobre eso, ya sabes, Ellery Klein nos ha escrito a los dos sobre los kits que puedes traer a las aulas para los maestros?
[Roy Belson]: Entonces Rocco ha traído niños en el pasado. Y como dije hace unos momentos, la disponibilidad de fondos ahora que Envision ha pagado, y los viajes han pagado, ahora se mueve a la ciencia. Por lo tanto, Rocco obtendrá el primer crack a esos dólares que se han asignado previamente a las matemáticas.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Entonces eso es para este septiembre de 2017?
[Roy Belson]: Por seguir adelante.
[Mea Quinn Mustone]: DE ACUERDO.
[Roy Belson]: En el futuro.
[Mea Quinn Mustone]: Y quiero decir, solo entraste en este papel, así que quiero decir, Alrededor de cuando Quinn estaba en primer grado, ya sabes. Así que siento que no eres tú con el que estoy realmente frustrado. Es el plan de estudios de ciencias durante los últimos ocho años.
[Roy Belson]: Bueno, a nivel primario, quiero decir, el programa de ciencias no ha sido todo lo que queremos que sea. Pero puede ver en los grados superiores, basados en algunas de las discusiones que ha visto, la ciencia ha despegado de una manera muy, muy robusta. Pero esta de las discusiones que tuvimos fue hacer que el programa de ciencias primaria sea una prioridad en el futuro con fondos disponibles. Eso se puede usar en el próximo año fiscal. Y con un plan de juego para revisarlo con los estándares, creo que verás bastante material allí. Pero el material seleccionado tendrá que ser cosas que sabemos que coincidirán con los estándares y con uno de los dos o tres programas curriculares que adaptaríamos. Quiero decir, por ejemplo, si estás mirando la termodinámica, estás mirando el calor y el frío y el impacto en la materia, puedes tener kits que lo demuestren. Eso no va a ser contradictorio con ningún programa. Y puedes hacer esas cosas. Puede tener programas de botánica que no van a contradecir ningún programa. Pero no obtendrá el programa exacto hasta que la gente realmente lo revise. Pero tendrá la oportunidad de tener materiales adicionales a nivel primario basado en nuestras asignaciones de presupuesto el próximo año.
[Mea Quinn Mustone]: De acuerdo, entonces, ¿cómo planeamos durante el verano para que los kits vengan a las escuelas durante ese año?
[Roy Belson]: Bueno, aquí es donde, ya sabes, si Rocco sabe que vamos a asignar, lo que él sabrá, vamos a asignar esos fondos, comenzará a identificar esos artículos con los maestros y haciéndonos saber para que comencemos el proceso de compra en el verano y posiblemente ejecute algunas talleres.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces le está dando a Rocco la autorización para pedirles a los maestros de ciencias que mire los kits para Compra. Bien. Bueno. Todos escucharon eso. Bueno.
[Rocco Cieri]: ¿Quién no lo escuchó? Espero que el proceso que hemos identificado nos ayude a trabajar con maestros que están interesados en hacerlo y también a los miembros de la comunidad. Entonces, parece que es muy lento, pero siento que está bastante acelerado. Tenemos seis meses para hacer mucho trabajo y, con suerte, para el próximo septiembre, tendremos algo bastante concreto que ofrecer a los niños.
[Mea Quinn Mustone]: Pero no, es un año y medio. Es septiembre de 2018.
[Rocco Cieri]: Bueno, no necesariamente, porque establecerías algunas cosas que sabes que van a funcionar, que son identificables.
[Mea Quinn Mustone]: Pero el plan de estudios no será elegido. El nuevo programa no se eligió hasta septiembre de 2018. Así que todavía tenemos un año escolar entre ahora y septiembre de 2018, ¿verdad? El próximo septiembre de septiembre de 2017.
[Roy Belson]: La selección final del programa no será hasta 2018-19, pero el plan de estudios basado en estándares y basado en nuevos materiales estará disponible el próximo año.
[Diane Caldwell]: Y lo que sucederá es pilotar algunos programas. Estos pilotos ofrecen materiales para nuestro personal, por lo que tendremos los materiales.
[Mea Quinn Mustone]: Correcto, pero al igual que en las visiones y viajes que mis hijos pilotaron, algunos de mis hijos pidieron el programa y otras clases no estaban y se quedaron con el plan de estudios anterior para ese año escolar.
[Diane Caldwell]: Bueno, creo que tendremos dos pilotos diferentes corriendo simultáneamente con la ciencia. Para cada clase.
[Mea Quinn Mustone]: Porque solo se eligieron ciertas clases para las visiones piloto y los viajes. No todas las clases hicieron esos.
[Diane Caldwell]: Bueno, los maestros eligieron, después de mirarlos, lo que querían pilotar en Vvision and Journeys. Pero cada clase debe tener uno de los planes de estudio científicos para pilotar. DE ACUERDO. DE ACUERDO.
[Mea Quinn Mustone]: DE ACUERDO.
[Ann Marie Cugno]: Punto de información, Sra. Cugno. Para los miembros que, sé que esto es un, es un poco arrojado, y sé que es un poco más nuevo en este proceso, es más difícil de entender, pero solo explicar, sé que con las matemáticas de las que acabas de hablar, cuando todo esto surgió, estábamos básicamente en la misma posición en la que estábamos en matemáticas como ahora para las ciencias. Y lo que sucedió son los jefes de departamento, y los maestros colaboraron. Buscaron la información que estaban buscando. A pesar de que el plan de estudios no cambió hasta el año siguiente, se nos presentó alrededor del tiempo presupuestario. Nos fue presentado antes del tiempo de presupuesto, por lo que de esa manera podríamos asignar cuánto dinero vamos a poner para el programa. Y luego toma un componente de todos. Entonces como la Sra. Caldwell dijo que no fue que elegimos como comité escolar qué clases iban a hacer ciertas cosas, que también dimos la oportunidad a los maestros que trabajan en el tema todos los días, que decidieron lo que querían en su salón de clases, y en un momento en el tiempo, Pensaron que cada grupo era diferente del grupo de al lado. Por lo tanto, hasta donde lo entiendo todo, es un proceso muy similar, aunque podría no ser el año académico de 2018. Con nosotros sabemos lo que nos ha traído el estado y con el trabajo que el departamento dirige y la Sra. Caldwell está haciendo, están saliendo, están buscando los mejores programas posibles para nosotros, luego nos lo traerán y, mientras tanto, también lo revisaron con las personas involucradas. Por lo tanto, hay muchos componentes en lugar de simplemente decir que esto es lo que estamos aprobando y eso es todo. Entonces, si eso fuera beneficioso.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Estás listo?
[Erin DiBenedetto]: EM. ¿Piedra? Sr. Benedetto? Gracias. Entonces, solo para aclarar, cuando pusimos a prueba las matemáticas y los ingleses, se eligieron ciertos niveles de grado y se eligieron ciertas aulas. No todos los aula pilotaron esos artículos, uno u otro. Algunos no tenían ninguno. Entonces, ¿qué quiero para aclarar, cuando estamos pilotando en 2017, ¿se va a poner pilotos cada aula de primaria?
[Paulette Van der Kloot]: Yo diría que sí.
[Erin DiBenedetto]: Yo también diría que sí.
[Diane Caldwell]: Es difícil para mí creer que nadie se puso a prueba. Sé que, personalmente, cuando estábamos pilotando nuestra serie de alfabetización y nuestra serie de matemáticas, No puedo pensar en un maestro que no eligiera uno para pilotar porque lo que estábamos usando actualmente en ese momento eran las matemáticas cotidianas y ninguno de los maestros quería seguir con las matemáticas cotidianas. Querían elegir uno u otro para pilotar.
[Erin DiBenedetto]: Entonces otra pregunta. Bueno. Por lo tanto, las compañías que están pilotando con nosotros y que nos dan su programación, um, revisar, para elegir nos proporcionarán suficientes materiales para cada salón de clases y todos y cada uno de los estudiantes. Uno o dos de esos. Esa es nuestra esperanza. Vamos a tratar de hacer eso, sí. Y eso es lo que sucedió en el pasado. ¿Tenemos suficiente material para cada salón de clases o lo compartimos?
[Diane Caldwell]: Entonces, Sr. Benedetto, cuando estaba mirando el programa de viajes y nuestro programa de matemáticas, Si un maestro o un aula quería un programa específico, se les permitió usar ese programa. La mayoría de los maestros no querían quedarse con lo que tenían antes. Entonces, sí, es nuestra esperanza que cada uno de nuestros maestros en cada una de las aulas pueda pilotar uno u otro antes de tomar una decisión.
[Erin DiBenedetto]: Genial. Creo que eso es maravilloso. Simplemente no pensé que estuviera tan claro, y estoy muy feliz de escuchar eso, que cada salón de clases piloteará Un nuevo programa de currículo de ciencias. Tenía otras preguntas sobre, um, así que dado que tenemos estos nuevos estándares, ¿qué estamos haciendo ahora este año? ¿Estamos tomando lo que tenemos y cambiándolo o estamos esperando la capacitación y la capacitación requerida por todos nuestros estudiantes?
[Rocco Cieri]: Um, así que si fuera muy difícil cambiar en este momento porque los estudiantes que están en grados, Potencialmente, los grados de tres a cinco, aún podrían ver los antiguos estándares marco en su prueba. Entonces, mudarse a los que inmediatamente podría ser problemático. En este momento, los maestros son, se les ha pedido que se queden con los estándares actuales que están en su lugar, que son los estándares de 2006, según los estándares de Medford. Entonces eso es lo que tenemos Eso es lo que he sugerido a los maestros. En el próximo año, habrá algunos cambios y tendrá sentido en ese momento cuando los maestros estén pilotando que deberíamos poder encontrar un programa que coincida. Si tenemos algún estándar que se encuentran en los nuevos marcos, parece Hay más estándares de marco en lo nuevo que en los viejos, por lo que supongo que estarían cubiertos. Los niños estarían cubiertos por ese punto.
[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, y en lo que respecta al desarrollo profesional, sé que se alienta a que nuestros maestros asistan, especialmente con tantos cambios en este departamento. ¿Estamos haciendo algún requisito en sus evaluaciones o en sus objetivos o sus objetivos inteligentes? Eso no es para ti a través del superintendente, ¿Cuáles son nuestras expectativas para los maestros maravillosos para asegurarse de que reciban este cinturón profesional o que se presenten?
[Roy Belson]: Bueno, cada maestro tiene su propia evaluación y establecen objetivos inteligentes y establecen objetivos individuales. Y, ya sabes, obviamente intentas alentarlos a asumir objetivos que avanzarán su capacidad para ayudar a sus estudiantes en su salón de clases. Pero, ya sabes, hay muchas áreas diferentes para que un maestro de escuela primaria participe. Muchos de los cuales son, muchas de las cuales estas cosas están vinculadas a la instrucción diferenciada, trabajando con jóvenes que tienen otras necesidades y similares. Las áreas de contenido, ya saben, realmente varían según la experiencia de los maestros sobre con qué pasarían más tiempo. Pero ciertamente algo tan importante como esto, ya sabes, obtendrá un mayor énfasis en nuestras discusiones con los maestros. Hay muchas cosas en las que los maestros necesitan ser competentes.
[Erin DiBenedetto]: Mi experiencia es que los maestros son realmente buenos en ciertas cosas en ciencias, como las matemáticas o el inglés. Y algunos son realmente buenos en historia y estudios sociales. Y algunos son excepcionales. Y tal vez podamos tener maestros mentores a través de este proceso para ayudar a aquellos que luchan con esto. Un poco y justo, ya sabes, nuestros maestros principales, de cualquier forma que desee describirlo, de esa manera usamos a las personas que encuentran esto natural y les permiten compartir su conocimiento con los otros maestros y ayudarlos.
[Roy Belson]: Como saben, hay al menos, en la mayoría de los casos, cuatro secciones en cada escuela primaria por nivel de grado. A veces son las cinco. Y generalmente dentro de cada uno de esos grupos, hay personas que tienen experiencia en diferentes áreas. Por lo tanto, es importante que enfatizemos que compartan entre sí y que trabajan juntos. Y lo hemos hecho justo, pero necesitamos enfatizarlo un poco para las personas que son más parecidas a un tema particular como la ciencia, que intensifican y sirven tal vez como un papel de liderazgo para los otros miembros de ese grupo.
[Diane Caldwell]: Así que en realidad me anima cuando camino a las diferentes escuelas por la cantidad de maestros que están entusiasmados con los nuevos estándares científicos y me han preguntado, ¿cuándo vamos a hacer un trabajo en esto? Y luego Rocco organizó este horario. Así que creo que vamos a encontrar a muchos maestros muy entusiasmados por participar.
[Erin DiBenedetto]: Estoy seguro de que se están muriendo por nuevos materiales.
[Diane Caldwell]: Estoy seguro de que ellos también lo están.
[Erin DiBenedetto]: Y cosas nuevas. Muchas gracias por su tiempo y esfuerzo en esto. Sé que cuando se presentan nuevos estándares, Es una gran cantidad de tiempo para ver lo que tenemos que funciona y lo que necesitamos. Y sé que parece mucho tiempo para este proceso, pero también necesitamos planificar el dinero, porque queremos financiarlo bien. Muchas gracias.
[Paulette Van der Kloot]: Moción para aceptar el informe y colocarlo en el archivo.
[Stephanie Muccini Burke]: Segundo. En la moción para aceptar el informe colocado en el archivo, secundado por el Sr. Panadetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Muchas gracias. Artículo siete, informe sobre las pruebas de acceso WIDA para estudiantes ELL. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces, como saben, tenemos que probar nuestros altavoces de idiomas no nativos, nuestros estudiantes ELL, cada año bajo un sistema llamado Prueba WIDA. Y nuestro director de Ell está aquí para repasar eso contigo. Ahora está en marcha. Va bien. Pero queremos ponerlo al día en caso de que escuche estos términos y que desee saber qué está pasando con respecto a las pruebas de acceso y cómo funciona en términos de las escuelas. Entonces Leslie Trotter está aquí.
[TQ69v4m8ftY_SPEAKER_00]: Buenas noches. Entonces estamos en medio de las pruebas. Um, comenzamos en el McGlynn la semana pasada y hoy comenzamos en la escuela secundaria y Roberts. Um, las otras escuelas seguirán su ejemplo. Y creo que en el informe que te di, tienes un horario. Así que solo quiero darte un resumen rápido para que lo entiendas un poco mejor porque hay cierta confusión, al parecer, sobre esta prueba. Entonces, todas las escuelas, excepto los Andrews, estarán probando. Andrews es la única escuela en la ciudad que no tiene un programa ELL. Y así, esta es un mandato de la prueba de derecho federal y estatal. La ley federal exige que todos los ELL en todo el país tomen una prueba para determinar el dominio del idioma inglés, todos los ELL. Y así somos parte del Consorcio WIDA, Massachusetts, y muchos otros estados también lo son. Entonces, los estados del consorcio WIDA dan la prueba de acceso 2.0. Otros estados eligen una prueba comparable diferente. Nuestra ventana para las pruebas en Massachusetts es del 5 al 8 de febrero. Las pruebas miden, como dije, el nivel de dominio del inglés de los estudiantes de ESL, disculpe, estudiantes de ELL. Ha habido tantos acrónimos a lo largo de los años que he estado enseñando ESL, Ell, bilingüe, como quieras llamarlo en ese momento. Así que ahora están cambiando a EL a partir del próximo año. Entonces es posible que escuche a Ell, puede escuchar a El, son lo mismo. Los resultados son muy importantes. Determinan la cantidad de servicio ESL que un estudiante recibe cada día. Y también determina si un estudiante puede salir del programa o no. Tienen que llegar a un cierto punto de referencia para poder salir del programa. Según los datos publicados por DESE, el año pasado, el 72 por ciento de nuestros estudiantes progresaron en el aprendizaje de inglés. El estado designó el objetivo del distrito como 52%, por lo que estábamos muy por encima. Y también designaron nuestro objetivo para alcanzar el dominio del inglés al 17%, y alcanzamos el 31%. Así que lo hicimos muy bien el año pasado. Estamos probando aproximadamente 425 estudiantes. Sé que es un número diferente al que tienes, pero nuestros números cambian literalmente todos los días. Una pobre niña, Arthur Roberts, entró hoy y tuvo que tomar la prueba. Por lo tanto, afortunadamente no les importa hacerlo porque está en una computadora y es bastante interactivo. Entonces, los pequeños particularmente están bastante comprometidos. Las únicas versiones en papel que estamos usando este año son las pruebas de jardín de infantes y la prueba alternativa de acceso para los niños con discapacidades severas. Entonces esos son los únicos papel. Hasta ahora, realmente se ha ido sin problemas. Hemos tenido algunos pequeños problemas, pero nada que no pueda resolverse muy rápidamente. Y eso es gracias a mucho trabajo preliminar por parte de mi asistente administrativo, mi especialista en evaluación, el departamento de tecnología, los coordinadores de pruebas en cada edificio. Ha sido un esfuerzo grupal. Y va muy bien. Así que sí, realmente no tengo mucho que decir. Quiero decir, podría agradecer a mucha gente, pero no sé si pasaré tiempo haciendo eso. Entonces, si tiene alguna pregunta, me complace responder.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción para recibir? Moción para recibir y colocar en el archivo de este informe. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias Sra. Trotta.
[TQ69v4m8ftY_SPEAKER_00]: Excelente.
[Stephanie Muccini Burke]: INFORME DE INFORME SOBRE ESTUDIO DE INFRAESTRUCTURA TECNOLOGÍA Para la planificación de capital y la adquisición de fondos electrónicos. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces, al escuchar sobre ELL o EL, ya sabe, en el uso de la tecnología y el uso de la tecnología y con respecto a nuestros otros programas, programas de ciencias y similares, una de las iniciativas más importantes que tenemos que lanzar en este distrito es actualizar nuestra infraestructura de red de tecnología. Uh, para ser elegible para sustancial, Financiamiento de niveles electrónicos de nivel dos y subvenciones relacionadas, tenemos que completar un estudio de nuestra infraestructura de red actual, que luego guiará nuestras aplicaciones para obtener fondos y garantizará que identifiquemos de manera eficiente y efectiva los elementos críticos de nuestra infraestructura. Somos elegibles aproximadamente para $ 400,000 fondos de derechos federales, que luego tenemos que igualar con un 40% adicional en este momento. Esta financiación complementaría los fondos de capital locales y otras subvenciones disponibles. La financiación está disponible este año. No podemos garantizar que en el futuro, dados los cambios en Washington y otros lugares, que el dinero estará disponible en los años posteriores. Entonces nos corresponde ir a buscarlo ahora. Es imperativo que actuemos ahora por múltiples razones, la disponibilidad de fondos, La demanda general de tecnología para asuntos instructivos y administrativos, el mayor requisito para implementar pruebas patrimoniales basadas en computadora e iniciativas planificadas para cursos en línea y programas de recuperación de crédito correctivo. Además, la compra de hardware y software de última generación debe ser compatible con una infraestructura de red que esté suficientemente construida para permitir una alta utilización simultánea y para filtrar malware cibernético De acuerdo con los estándares SIPA. SIPA es la Ley de Protección Informática. El estudio debe proporcionarnos información detallada, una evaluación independiente que esté libre de sesgo interno, que tendemos a tener. Todos tienen una idea diferente de lo que se debe hacer. Los programas y servicios dependen cada vez más de una capacidad de Internet e intranet confiable y robusta. Entonces seleccionamos, Techedge de Cambridge para realizar el estudio y proporcionarnos un apoyo continuo. Techedge es nuestro actual consultor de tasa electrónica y lo ha hecho durante un período de años. También son consultores de tasa electrónica en el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts, tecnología instructiva de Massachusetts, tecnología informativa más bien, Departamento de Servicios Juveniles de Massachusetts y más de 20 distritos escolares de Massachusetts. Y sirven como consultores técnicos para la Oficina de Aprendizaje Digital de DESe La subvención de asociación de conexiones digitales, que es otra subvención a la que buscaremos, que es una subvención importante. Y son los consultores.
[4OUqwVVt47Q_SPEAKER_03]: Gracias.
[Roy Belson]: De todos modos, ya sabes, ¿qué hay aquí? Si estás de acuerdo conmigo, debemos seguir adelante. Queremos hacer esto para que podamos aplicarlo y moverlo, moverlo hacia adelante.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Muchas gracias. Um, entonces mi fin de leer este papeleo, mi entendimiento es que, um, el estudio va a ir, Tener un costo de $ 33,150, y eso es lo que aprobaríamos esta noche.
[Roy Belson]: Aprobaremos el chequeo, aproximadamente ese tipo de dinero. No creemos que supere eso. Creemos que puede ser menos que eso. Y se pagará por fondos que adquirimos.
[Erin DiBenedetto]: pagado por qué fondos?
[Roy Belson]: Fondos de tasa electrónica que adquirimos.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, ¿de los $ 400,000 que requerimos?
[Roy Belson]: De los fondos que actualmente adquirimos de la tasa electrónica.
[Erin DiBenedetto]: Ah, okey.
[Roy Belson]: Obtendremos alrededor de $ 60,000 al año.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, ¿estaba eso ya en nuestro presupuesto? Sí, eso es algo por lo que planeé. ¿Utiliza para otra cosa?
[Roy Belson]: No, planeé eso.
[Erin DiBenedetto]: Bueno. Entonces, ¿tiene que ir a ofertar ya que es algo tan alto?
[Roy Belson]: No, su contrato, tienen un contrato estatal para proporcionar este servicio.
[Erin DiBenedetto]: Bueno.
[Roy Belson]: Entonces podemos evitar eso y trabajar con personas que tienen conocimiento.
[Stephanie Muccini Burke]: Y hemos estado trabajando con esta organización.
[Roy Belson]: Bien, esta es una empresa con la que trabajamos.
[Stephanie Muccini Burke]: Tenían mucho que ver con nuestro último proyecto de capital que hicimos para las computadoras en el sistema escolar.
[Erin DiBenedetto]: Genial, así que tengo otra pregunta. Realmente creo que debemos invertir siempre en esto y definitivamente necesitamos avanzar hacia esto debido a todos los nuevos requisitos de prueba. Pero solo quiero que todos sean conscientes, cuando obtengamos los $ 398,000, también tendremos que unir los 250,000, el 40%. Por lo tanto, debemos comenzar a comunicarnos con los concejales de la ciudad de inmediato sobre este programa. ¿Ha comenzado algo de eso?
[Roy Belson]: No, haremos eso. Comenzaremos ese proceso a medida que avanzamos desde esta noche. Ya sabes, podemos adquirir la compañía y luego organizaremos un paquete para la presentación.
[Erin DiBenedetto]: Mi preocupación es que ¿Pague los $ 33,150 y luego no obtenga la aprobación de nuestro consejo o apoyo en este momento por un bono de $ 235,000 para hacer esto?
[Roy Belson]: Tengo que creer que el Consejo de la Ciudad de Medford apoyará la mejora de la tecnología en las escuelas. No creo que sean menos que apoyar algo Eso nos proporcionaría cerca de $ 400,000 para que nos posicione para obtener dólares adicionales y permitir que nuestros estudiantes tengan la última capacidad de información.
[Erin DiBenedetto]: Este es mi punto es que necesitamos colaborar como lo hace nuestra escuela secundaria y la escuela vocacional con el Ayuntamiento de proyectos como este. Y una reunión de ambas juntas cuando esto se presenta nunca es algo malo. Abriendo esa comunicación.
[Roy Belson]: Te dejaremos eso, pero creo que la realidad es que necesitamos armar nuestro plan, debemos entrar y decir lo que vamos a hacer, y luego deberíamos pedir más que ... Solo un partido para esto desde la silla.
[Stephanie Muccini Burke]: Presentamos la lista que originalmente nos llegó que el superintendente y todo su departamento han reunido que se entregó al Ayuntamiento. Por lo tanto, son conscientes de la lista acumulada que el Superintendente reunió.
[Erin DiBenedetto]: Bueno. Solo quiero asegurarme de que realmente pase hasta el final. Um, solo quiero, Alec, solo quiero que toda la comunidad sepa cuánto estamos gastando y qué estamos aprobando esta noche. Como si quisiera nombrarlo. Y así, la gente entiende que le costará US $ 33,150 hacer el estudio, lo que podría darnos la oportunidad de recibir cerca de $ 400,000. Y más. Y más. y dinero para actualizar nuestros programas. Y sí, acabamos de actualizarlos, qué, hace cuatro años, pero es un problema continuo.
[Roy Belson]: Necesitamos hacer esto continuamente.
[Erin DiBenedetto]: Bien, creo que es un gran programa, y creo que de cualquier manera que podamos obtener cosas con fondos 60% es excelente. Solo quiero asegurarme de que estemos listos para responder cualquier pregunta que tengan nuestros concejales, así que de esa manera están de una manera abierta y respetuosa, porque, ya sabes, Hay otras cosas en su casco aparte de esto, y quiero que sepan que esta es una prioridad para nosotros. Y quería saber quién supervisará este proyecto.
[Roy Belson]: Bueno, el proyecto funcionará con los consultores. Quiero decir, se informarán directamente a mí mismo y a Christine, la oficina de negocios, pero trabajaremos en estrecha colaboración con Alan Arena, quien es nuestra red y Richie Trotter, quien es nuestro supervisor de medios instructivos, y todas las demás personas, Molly Gladen, que trabaja en nuestros proyectos especiales y todo el personal de apoyo en el área de tecnología, así como en los jefes de departamento y similares que saben lo que necesitan para sus áreas particulares. Entonces serán entrevistados, y todos sus aportes se unirán en un informe. Por lo tanto, este informe reflejará no solo qué, ya sabes, la red interna real, sino también lo que las personas creen que necesitan.
[Erin DiBenedetto]: Así que me quedo con la moción del Sr. Skerry para aprobar esto. Solo quería ser claro cuánto dinero estamos gastando por adelantado.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de aprobación del gasto de los fondos para usar TechEdge para actualizaciones y estudios de tecnología de tasa electrónica. Rode la votación de llamadas, por favor.
[Stephanie Muccini Burke]: 7 En lo afirmativo, 0 en lo negativo. Pasa el movimiento. Actualice el informe sobre la nueva ley de registros públicos y el nombramiento de parlamentarios, Oficial de acceso de registros públicos. Si pudiera, antes de que el superintendente hablara, hubo un cambio en la ley el año pasado. Estaba listo para implementar 2017, por eso esto es antes que usted hoy. Y solo quería registrar que debemos tener un oficial de acceso a registros que lleva el nombre de la ciudad. Y debido al tamaño de nuestra comunidad, sentimos que era aconsejable tener una persona municipal y una persona escolar responsable de todas las solicitudes de libertad de información que pasan a través de nuestras puertas a diario. Así que hemos llamado a Kim Scanlon, quien el abogado asistente de la ciudad, como el RAO para la ciudad de Medford, y el superintendente le gustaría anunciar su selección.
[Roy Belson]: Así que vamos a nombrar a Alicia Palmer, que trabaja en nuestro área de recursos humanos con el Director de Finanzas y Administración. asumir ese papel. Alicia es muy experto en computadora. Ella es extremadamente diligente y capaz de hacer este tipo de trabajo. Y ahí es donde vamos a ir con esta cita. Y creemos que aquí hay mucho involucrado. Ya hemos comenzado a recibir algunas solicitudes en nuestra mesa, y deben ser respondidos muy rápidamente. Y necesitamos tener la capacidad de hacerlo. Naturalmente, ninguna persona hace cosas. El individuo coordina a otras personas. Entonces, si se solicita algo de un departamento, ese individuo necesita ingresar a ese departamento para obtener la información, sacarla, coordinarla, pisarla y enviarla de manera oportuna.
[Stephanie Muccini Burke]: Sin embargo, serán el guardián para asegurarse de que cuándo se encuentran las solicitudes que entran, se apagan. Entonces organizará el proceso. En este momento, podría enviarlo a cualquier jefe de departamento, y están haciendo su propia solicitud de libertad de información. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: ¿Cómo afectará esto a nuestro presupuesto y dónde se producen estos fondos para el mayor costo en la posición de esta persona?
[Roy Belson]: No afectará tanto nuestro presupuesto. Quiero decir, estamos hablando de aproximadamente $ 5,000 de desembolso anual, UH, para hacer esto más cualquier costo asociado con la producción de materiales. Pero podemos cobrar a las personas que realizan la solicitud y recuperaremos una parte sustancial de ese costo, um, con el tiempo porque a medida que las personas soliciten artículos, les cobraremos adecuadamente. Si solicita un individuo, un par de documentos simples, eso es una cosa. Pero si un individuo solicita algún tipo de trabajo, los cobraremos al ritmo que permiten la ley, y también por el papeleo y la producción requerido por la ley.
[Erin DiBenedetto]: Como pregunta de seguimiento, ¿es esto algo designado, o tenemos que abrirlo a todo el personal para solicitar esto?
[Roy Belson]: Es designable porque el individuo no es parte de una unidad, y no tiene que ser ofertada dentro de una unidad. Y es por eso que lo mantenemos cerca de nuestra oficina para que Kirsten y yo podamos monitorearlo muy de cerca. Porque obviamente, una persona que recibe una solicitud tendría que saber qué se le puede preguntar, qué no se puede pedir. Y también proporcionaremos capacitación. También vamos a ejecutar algunos programas de capacitación para que todos estén realmente al tanto de esto. Esta es una de esas cosas en las que hay multas si no lo hacemos. Así que necesitamos hacerlo, necesitamos tener todo correctamente configurado y necesitamos tener un inventario y un archivo para todo lo que respondimos.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aprobar. Hay una moción en el piso para su aprobación. EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Uh, no, estoy bien. Um, ¿necesitamos una votación de llamadas a este? Lo haría. Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: Secundado por la Sra. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: SÍ. EM. Cugno. Sr. Benedetto. EM. Kreatz. EM. Piedra. Sr. Scurry. SÍ. Sra. Van der Kloot. SÍ. Alcalde Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Informe sobre el impacto de las condiciones climáticas en la práctica de corte de la política de recreo al aire libre. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces, señora alcalde y miembros del comité, recibimos algunas consultas de la gente sobre por qué no siempre dejamos salir a los estudiantes, ya sabes, en los días de recreo y fríos. Y, ya sabes, he tratado de proporcionar algo que nos dé algo de orientación y trato de pasar un poco porque creo que algunas personas, Piensa que hay una cosa universal que puedes hacer. No puedes pintar esto con un pincel ancho. Los días son diferentes. No es solo la temperatura, es frío del viento, sus condiciones del suelo, son discapacidades por parte de ciertos jóvenes en ciertas situaciones que tienen lugar, es el momento. Y hay tantos factores diferentes que entran en juego. Pero recientemente, algunos padres de primaria han planteado la preocupación de que a los estudiantes no se les permitiera tener un recreo al aire libre en ciertos días de clima frío. Y todos reconocemos que el recreo, y hemos hablado de esto muchas veces, es un elemento importante del día escolar. Proporciona una oportunidad para que los estudiantes obtengan un descanso de los académicos, quemen el exceso de energía y haga algo de ejercicio. Las regulaciones de tiempo y aprendizaje actuales, así como las demandas curriculares de la escuela, limitan la cantidad de tiempo que actualmente podemos permitir el recreo en este momento. El recreo al aire libre es ciertamente deseable en la mayoría de los casos porque cambia el entorno. Proporciona oportunidades de aire fresco a los estudiantes. Sin embargo, hay razones significativas para mantener a los estudiantes en interiores cuando las condiciones climáticas son adversas. No existe un estándar nacional para mantener a los estudiantes en interiores o permitirles ir al aire libre para el recreo escolar. Como resultado, los directores del sitio deben tomar la decisión en función de las condiciones locales. Confiamos en nuestros directores para tomar decisiones sobre la seguridad de nuestros jóvenes de muchas maneras. Necesitamos confiar en ellos para tomar esta decisión. Les damos alguna orientación, pero necesitan poder tener esa discreción. No querrás hacerlo desde la distancia. Las temperaturas por sí solas no son suficientes para controlar la toma de decisiones. Se deben considerar el frío del viento, la lluvia, el hielo, la nieve, otros factores. No todos los estudiantes, y eso es cierto para muchos estudiantes que vienen a nuestras escuelas, tienen suficiente ropa en capas para resistir el frío extremo y otros factores climáticos, incluso si lo intentamos. La seguridad de los estudiantes es la consideración más importante. Las decisiones no se toman con un pincel amplio. Podemos fomentar el recreo al aire libre, Pero las decisiones finales deben descansar con el director del edificio en el sitio escolar local. Ahora hay varias cosas que podemos hacer. Podemos aconsejar a los padres que proporcionen ropa en capas, incluidos sombreros y guantes. También podemos llevar un suministro propio para algunos jóvenes que no lo tienen, que no vienen preparados. Y eso a veces es realidad. Podemos reprogramar el recreo hasta cierto punto durante una parte más cálida del día si es posible, tal vez un poco más tarde en la mañana en lugar de antes. Difícil porque hay muchos otros factores. Podemos acortar el tiempo que pasa afuera. Mezclar interior con tiempo al aire libre. Tal vez hay 10 minutos afuera, lea a tiempo completo. Y podemos diferenciar qué estudiantes participan por edad o por condición cuando las circunstancias lo permiten. Y obviamente tenemos que monitorear de cerca a ciertos estudiantes que pueden ser más susceptibles a las condiciones de frío. Dirigiré a los directores que mantengan un registro de los días en que no se implementa el recreo al aire libre. Y recopilaremos los datos y los revisaremos esta primavera para ver qué patrones surgen. Mientras tanto, es mi fuerte recomendación que se mantenga la discreción principal. Confiamos en nuestros directores para tomar decisiones de seguridad con respecto a los estudiantes. Esta es solo una de las muchas decisiones de seguridad que deben tomar a diario. Y le proporcioné una tabla para que lo vea, que les proporcionaremos, y se les ha proporcionado parte de este material en el pasado, para ver estas cosas para ver exactamente cómo tomar estas decisiones, tal vez un poco más científicamente.
[Stephanie Muccini Burke]: EM.
[Mea Quinn Mustone]: Millstone, ¿se lo enviaste a los padres que expresaron su preocupación por esta carta?
[Roy Belson]: Una vez, ya sabes, hemos terminado esta noche. Bueno. Creo que, ya sabes, quería presentarte y recibir comentarios que tienes, pero lo enviaremos.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Um, Sr. Superintendente, ¿el director decide si hay un recreo interior o exterior para todo el edificio?
[Roy Belson]: Bueno, ya sabes, cada edificio tiene su propia cultura, pero ahora haré que sea imperativo sobre el maestro consultar con el director.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, como sé, otros distritos escolares podrían anunciar si es un receso interior o al aire libre para toda la escuela, de esa manera, algunos maestros no tienen a sus hijos mientras otros maestros los dejan salir. Así que eso es solo una sugerencia en el protocolo. De esa manera, no es que algunos maestros se enfríen fácilmente y podrían querer hacer diferentes actividades dentro cuando otros maestros salgan más a menudo porque son así y eso es lo que ellos, Así que esa sería una fuerte sugerencia de mi parte de tener una escuela completa, ya sea dentro o fuera, un anuncio hecho cada día. De esa manera, ya sabes, bueno, ya sabes, quiero tener cuidado.
[Roy Belson]: Quiero decir, a veces un niño mayor puede salir, es posible que un niño más joven no pueda continuar. Um, puede haber algunas circunstancias atenuantes, pero el énfasis estará en hacer que la escuela trabaje como una unidad tanto como sea posible. y el principal consulta con aquellos maestros que podrían tener una razón particular para no querer hacerlo. Quiero mantener la discreción principal, pero también quiero alentarlos a no prevenir el recreo al aire libre solo de forma caballera. Pero sí quiero que tengan cierta discreción porque hay situaciones individuales. Puede haber una clase en la que algunos de los jóvenes tienen resfriados o que tienen algunos resfriados o simplemente regresan de los resfriados. Puede haber algunos jóvenes con otras consideraciones en la cubierta del suelo. hielo en el patio de recreo o cualquiera que sea el caso. Todas estas cosas deben ser pensadas. Entonces confiamos en nuestros directores para tomar decisiones. Tenemos que darles discreción, pero lo monitorearemos, lo registraremos y luego revisaremos para ver cuál ha sido el patrón.
[Erin DiBenedetto]: Justo como seguimiento, ¿podemos monitorear qué aulas salen y qué aulas no?
[Roy Belson]: Sí, y monitorear todo.
[Erin DiBenedetto]: ¿Eso va a ser parte de eso?
[Roy Belson]: Y no quisiera que los maestros simplemente dijeran, no voy a salir porque no quiero salir. Realmente tiene que ser una situación en la que hay una razón Bien. No lo están haciendo en general en función de las condiciones ambientales, pero puede haber algunas otras condiciones humanas que requieren una consideración en un día determinado.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Superintendente, me alegró mucho ver este informe y creo que es hora de que emitamos pautas en todos los ámbitos. Y al mismo tiempo, tengo la máxima fe en mis directores y maestros y uh, ya sabes, excepto que siempre hay algunos padres que quieren socavar el papel de los educadores. Y espero que, eh, esto salga y el punto esté bien tomado y que no habrá ninguna conmoción en el futuro.
[Roy Belson]: Bueno, creo, ya sabes, las personas tienen opiniones diferentes y entiendo que algunas personas son más difíciles que otras personas. Algunas personas esquían en una base regular y otras personas nunca han estado en una montaña. Pero quiero decir, pero, pero la realidad es que, ya sabes, necesitamos tener algún tipo de equilibrio en una escuela y debemos respetar el derecho del director, uh, uh, hacer un juicio y luego lo monitorearemos. Lo monitorearemos.
[Robert Skerry]: Soy un acuerdo exhaustivo. Mueva el papel de la señora de la señora.
[Stephanie Muccini Burke]: En la moción para recibir y colocar en el archivo de este informe. EM. Cuno.
[Ann Marie Cugno]: Solo quiero decir solo para tener cuidado y pinchar a todos solo porque también tienes que tener en cuenta las edades de los estudiantes en las clases. Quiero decir, ya sabes, es un poco diferente de un jardín de infantes que un estudiante de quinto grado. Entonces, para decir toda la escuela o no, toda la escuela es un poco delicada.
[Roy Belson]: Solo creo que tenemos que usar nuestro sentido común, ya sabes,
[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el piso para recibir en su lugar en el archivo, secundada por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Informe financiero.
[Roy Belson]: Señora alcalde, llamaré a nuestro director de finanzas y administración, Kirstine, que ha estado trabajando muy duro y haciendo un gran trabajo para entregar el informe financiero.
[Stephanie Muccini Burke]: Buenas noches. Sr. Benedetto. Hay una moción en el piso para enviar este informe para nuestra próxima reunión. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Roy Belson]: Gran presentación.
[Stephanie Muccini Burke]: Lo siento. Sin embargo, nos aferraremos a él. Movimiento en el piso. Para la suspensión de las reglas, para mover el ítem 12, las negociaciones y los asuntos legales, al final de la agenda de la moción. Ofrecido por la Sra. Zanaclute, secundado por la Sra. Cuno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Se otorga la suspensión. Nuevo negocio. Resoluciones del comité escolar. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de William Quealy. El Sr. Quealy era el padre de Allison Quealy, maestra de McGlynn School of Social Studies. Ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Aloysius Cumsack. El Sr. Cusmack era el padre del maestro de matemáticas de la escuela McGlynn, David. Lo siento. Ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Betsy Zeckman. Betsy era la hija de tres años de Christian Zeckman, profesora de inglés de la escuela McGlynn. Betsy nació con un defecto muy raro y vivió mucho más de lo esperado. Ya sea resuelto que los comités de la Escuela Medford expresen sinceros condolencias a la familia de William Lyons. El Sr. Lyons era el hermano de Charles Lyons, director superintendente retirado de Shawsheen Valley Regional Technical High School. Si todos pudieran levantarse por un momento de silencio al fallecimiento de estos ciudadanos. ¿Hay una moción para entrar en la sesión ejecutiva para las negociaciones del ítem 12 y los asuntos legales? Señora silla.
[Erin DiBenedetto]: El Sr. Benedetto se aplazó. Hay un elemento en la lista de informes solicitados que falta y estoy en, voy a pedirle al superintendente que lo agregue. Um, el 5 de diciembre pedimos un protocolo para los problemas de tiempo fuera de la escuela que se agregarán a la lista.
[Roy Belson]: Lo lamento. Di eso de nuevo. Lo lamento.
[Erin DiBenedetto]: Protocolo. Para los artículos que los maestros se dan cuenta, de los problemas de tiempo fuera de la escuela.
[Stephanie Muccini Burke]: Recuerde los problemas fuera de la escuela.
[Erin DiBenedetto]: Sí, fuera de los problemas de la escuela. Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: Como problemas de redes sociales.
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Y también agregaste uno a principios de esta noche.
[Erin DiBenedetto]: Sí. Olvidé lo que es eso. No lo escribí. Um, también Sr. Superintendente, um, ¿podríamos también agregar un informe para, um, almuerzos escolares donde estamos y si vemos alguna expectativa sobre tener que recaudarlos para el próximo año escolar para que podamos gustarnos, creo que ya he planteado esta pregunta este año?
[Roy Belson]: Nosotros, uh, tenemos una discusión sobre los contratos de empleados de la cafetería que se producen en la sesión ejecutiva y podemos traer, traeremos un informe en, uh, Ya sabes, tiempo posterior.
[Stephanie Muccini Burke]: Creo que estás hablando del fondo giratorio.
[Erin DiBenedetto]: No, estoy hablando del costo de los costos del almuerzo escolar o un informe.
[Stephanie Muccini Burke]: Si hay un informe de solicitación.
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Próxima reunión. Bueno.
[Erin DiBenedetto]: Eso es lo que estoy solicitando. Bueno. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción que entramos en la sesión ejecutiva, ofrecida por, ¿no? ¿Tienes algo en lo que quieres hablar?
[Ann Marie Cugno]: Solo quiero decir algo. Solo quiero felicitar. EM. Cuno. Quiero felicitar a Brittany Lanzilli y a la familia Lanzilli. Brittany se graduó de MHS de 2014, y ha sido nombrada para el equipo de la Universidad Nacional Femenina de los Estados Unidos 2017. Competirán en los Juegos de la Universidad Winter World 2017. Así que quiero felicitar a Brittany y a sus familias.
[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones a la familia Lanzilli. ¿Hay una moción para entrar en la sesión ejecutiva? Ahora hay una moción, sí. Ofrecido por la Sra. Stone, secundada por la Sra. Kreatz. Rodar voto de llamada. EM. Van der Kloot. EM. Van der Kloot. Sí. EM. Van der Kloot. Sí. EM. Kreatz.
[Ann Marie Cugno]: Sí. EM. EM. Jerez. Sí. EM. Stanton. Sí. EM. Cesto.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Ahora ingresaremos a la sesión ejecutiva.