Transcripción generada por IA de Medford, Ayuntamiento de MA 12 de abril de 2016

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Fred Dello Russo]: El consejo vendrá a orden. Señor, ¿podría salir del ferrocarril? Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Clerk]: ¿Coucior Caraviello?

[Richard Caraviello]: Presente.

[Clerk]: Concejal Falco?

[John Falco]: Presente.

[Clerk]: Concejal caballero?

[Adam Knight]: Presente.

[Clerk]: Vicepresidente Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Presente.

[Clerk]: ¿Marcas del concejal?

[Michael Marks]: Presente.

[Clerk]: Concejal Scarpelli?

[George Scarpelli]: Presente.

[Clerk]: ¿Presidente del ruso?

[Fred Dello Russo]: Presente. Con siete miembros presentes y ninguno ausente, levántate y únete a nosotros para saludar la bandera. Sí. Sr. Messenger, ¿podría asegurar el área dentro de los recintos aquí, por favor? El presidente reconoce al concejal Knight por la suspensión de las reglas para llevar a los solicitantes de los miembros de la junta sobre moción del concejal Knight por la suspensión de las reglas. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Comunicaciones del alcalde, 16-384. Para el Honorable Presidente y miembros del Consejo de la Ciudad de Medford, querido presidente y concejales, solicito respetuosamente y recomiendo que su honorable organización confirme el nombramiento del Sr. Dean Bruno de 41 Saunders Street Method como miembro de la Comisión de Licencias. Esta posición quedó vacante con la renuncia del Sr. Maurice del Vendo. Se adjunta el currículum del Sr. Bruno y planea estar presente esta noche en su reunión, el concejal Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias. Es con gran placer que esté aquí esta noche para respaldar a Dean Bruno y su candidatura. Conozco a los Brunos durante varios años. Son una familia de Medford desde hace mucho tiempo, crecieron en West Medford y Dean ahora reside en las alturas. Tiene una carrera de más de 20 años en la aplicación de la ley y antes de eso había trabajado en el gobierno durante unos cinco años, señor presidente. Así que no tengo absolutamente ningún problema con esta cita y me mudaría para su aprobación.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción aprobada por el concejal Knight, secundada por el concejal Falco. ¿Sobre la moción de aprobación, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. 16- Felicitaciones. Estamos muy contentos de que sirvas a tu comunidad. El 16-385, al Honorable Presidente y miembros del Consejo de la Ciudad de Medford, al Sr. Presidente y Consejeros, solicito respetuosamente y recomiendo que su Honorable organización confirme el nombramiento del Sr. Nabin Sapkota de 53 Earl Street, Earl Ave, Medford, Como comisionado de fondos de confianza, esta posición quedó vacante con el fallecimiento de Juan Ramírez. ¿Está el Sr. Stepcorder aquí, por favor? De nada. El presidente reconoce al concejal Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, aunque no conozco al caballero personalmente, he revisado su currículum y es bastante impresionante, y pediría que el comité se mueva para su aprobación.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción de aprobación, el concejal Knight. ¿Segundo? Segundo, Sr. Presidente. Por el concejal Caraviello sobre esa moción. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Felicitaciones y bienvenidos. Nos alegra tenerte. Gracias. Sobre la moción del concejal Knight para tomar del negocio inacabado número 15-734, la adición de pedidos de préstamos al Fondo del Proyecto de la Instalación DPW de $ 300,000. Esta moción comenzó su viaje con nosotros el 10 de noviembre de 2015 después de ser presentado y remitido al comité varias veces. Finalmente pasó su primera lectura en marzo pasado, segunda lectura el 31 de marzo, y ahora es elegible para una tercera y última lectura de hoy, 12 de abril. Entonces el presidente reconoce al concejal Knight.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, sí, muchas gracias. Como se señaló, este asunto ha sido ante el consejo un par de ocasiones anteriores. Es relativo a algunos problemas de topografía que se tuvieron con el proyecto de drenaje de Winthrop Street. Es mi entendimiento que Hay una subrogación de litigios en su lugar relativamente. ¿Estoy mirando el correcto? No, no estoy mirando el correcto. 15-734.

[Fred Dello Russo]: Esta es la instalación DPW.

[Adam Knight]: Esta es la instalación DPW.

[Fred Dello Russo]: Solo tuvimos que atar. Hubo una subestimación en algunos.

[Adam Knight]: Fue subestimado. Fue subestimado en la mitigación de la contaminación bajo tierra, señor presidente. Sí, sí. Y hemos pasado un par de lecturas sobre esto. Y me mudaría para su aprobación en la tercera lectura. Tiene que recibir un pago de una forma u otra, señor presidente. Muy bien.

[Fred Dello Russo]: Entonces, una moción de aprobación del concejal Knight. Secundado por el concejal Falco. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Michael Marks]: Consejero Marcas. Gracias, señor presidente. Este es el problema con el que me ha preocupado durante varios meses con respecto a la estimación original de que la ciudad contrató a un consultor externo para que entrara y nos diera una estimación sobre los contaminantes en el DPW Yard. La estimación estaba desactivada, creo que fueron 500,000. La estimación fue apagada por 500,000, Sr. Presidente. Y sé que tuvimos muchas discusiones con Louise.

[Fred Dello Russo]: Tenemos ante nosotros la Sra. Louise Miller, directora de presupuesto y finanzas, que puede responder cualquiera de nuestras preguntas. Ella ha respondido a muchos de ellos.

[Michael Marks]: Ella ha respondido a todos. Estoy en oposición de este documento.

[Fred Dello Russo]: Y quiero explicar por qué, para la audiencia de observación, Sr. Presidente, que siento ... Si es demasiado comprobado esta noche, será visible. Genial.

[Michael Marks]: Y quiero explicar mi posición, por qué me opongo a esto, por el hecho de que ... La ciudad salió y contrató a un consultor para que entrara y proporcionara a la ciudad hechos y cifras sobre lo que costaría eliminar los contaminantes en el patio DPW. Y para estar fuera de $ 500,000 en un proyecto que se estimó originalmente, ¿cuál fue la cantidad?

[Miller]: Fueron solo $ 500,000.

[Michael Marks]: Eran alrededor de $ 500,000. Entonces estaban fuera por $ 500,000. Entonces el proyecto terminó costándonos Un millón de dólares, señor presidente. Y no estoy seguro, ¿pagaríamos a este consultor externo?

[Miller]: Eran alrededor de $ 150,000. No tengo la figura exacta.

[Michael Marks]: Así que pagamos $ 150,000 a un consultor externo para preguntar o para hacernos saber a qué costaría eliminar los contaminantes. Dijeron $ 500,000. Comenzamos el proyecto, estaba más cerca de $ 1 millón. Así que perdimos $ 500,000 por eso y pagamos $ 150,000 por un consultor que nos dio información falsa. Por lo tanto, en realidad cuesta $ 650,000 en neto, lo que tengo un problema real con eso. Y me doy cuenta de que el tratamiento correctivo de lo que estaba debajo puede haber diferido en función de lo que encontraron, etc. Me cuesta pensar. Es casi como ser meteorólogo. Podrías tener razón el 50% del tiempo y estás haciendo un buen trabajo. Y no entiendo por qué pagaríamos a un consultor para que llegue más de $ 100,000 y se apagaría en un 100%. Simplemente no me suena bien, señor presidente. Y por esas razones particulares, no puedo apoyar esta financiación en particular Para la limpieza, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Gracias, el concejal Marks, por su franqueza. Así que tenemos una moción para una atracción del concejal Knight, según lo secundado por el concejal Caraviello. Entonces, en esa moción, Sr. Clerk, llame al rollo.

[Clerk]: ¿Coucior Caraviello?

[Richard Caraviello]: Sí.

[Clerk]: Concejal Falco?

[John Falco]: Sí.

[Clerk]: Concejal caballero?

[Adam Knight]: Sí.

[Clerk]: Vicepresidente Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí

[Clerk]: ¿Marcas del concejal?

[Michael Marks]: No.

[Clerk]: Concejal Scarpelli?

[George Scarpelli]: Sí

[Clerk]: ¿Presidente del ruso?

[Fred Dello Russo]: Sí, con un seis en lo afirmativo, uno en lo negativo, la moción pasa. Felicidades. Gracias.

[Miller]: Gracias, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: Pases de orden de préstamo.

[Miller]: Gracias, concejales.

[Fred Dello Russo]: Gracias Sra. Molinero. Sobre la moción del concejal Knight para tomar el artículo número 16-309. Nuevamente, un artículo elegible para la tercera lectura, ordenanza modificada en comidas al aire libre. Después de mucha consideración, tomamos esto a esta noche. Es elegible para su tercera y última lectura de esta noche, 12 de abril. Entonces, en la moción de aprobación del concejal Knight. Consejero Caballero.

[Adam Knight]: Sí, Sr. Presidente, tengo entendido que esto es solo una simple aclaración de la ordenanza existente de licencia gastronómica al aire libre. Hubo alguna interpretación errónea de la intención legislativa que se ha abordado a través del idioma en esta ordenanza de zonificación recién diseñada, y me muevo para su aprobación.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción de aprobación, el concejal Marks.

[Michael Marks]: Solo quería agradecer al subcomité que fue enviado al concejal Knight y bajo su liderazgo en ese subcomité. Examinaron esto aún más, el documento que recibimos de la administración. Y quería agradecer a ese subcomité por su debida diligencia sobre esto.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal.



Volver a todas las transcripciones