[Terry Carter]: cego, você confere, você verifica, um, dois, três, um, dois, três. Verifique, verifique um, dois, três, um, dois, três. Percebo que um está um pouco quente. Marque um dois três um dois três.
[SPEAKER_02]: Verifique, verifique, um, dois, três, ok.
[Terry Carter]: Boa noite amigos e vizinhos. Meu nome é Terry E. Carter e dirijo os serviços para idosos em nosso querido Centro Comunitário West Metro. Bem-vindo a mais uma apresentação mensal ao vivo de Fresh Fridays, Words and Music. Estamos reformando, pavimentando e lixando para maio, uma oportunidade para celebrar mães, empreendedoras e realizadoras. Estamos felizes por estar com vocês esta noite para outra conversa crítica que nos mantém no caminho certo. com nossas obrigações de manter a cultura aqui na 111 Arlington Street. Obrigado, como sempre, à ajuda do Conselho de Artes de Medford, membro do Conselho Cultural de Massachusetts, e aos generosos membros, amigos e apoiadores deste inestimável recurso de bairro. Parece que a primavera está ameaçando, mas ainda não está totalmente comprometida com aqueles dias perfeitos de verão na Nova Inglaterra, com ventos fracos, céu ensolarado e uma tendência de aquecimento. Dito isso, queremos lembrá-lo de se manter saudável e ter cuidado com gripe, COVID e VSR. Presumo que o hantavírus esteja presente em alguns navios de cruzeiro. Então você deve ficar longe disso. E, claro, as preocupações com alergias e contagens de pólen estão a aumentar. O uso de máscara é bem-vindo, mas não obrigatório. E como continuo enfatizando, estamos felizes em continuar patrocinando a programação ao vivo aqui no WMCC. E estou feliz em ver todos vocês passando pelas portas. Muito obrigado por estar aqui. Obrigado também ao nosso outro patrocinador do evento, Kevin Harrington, que retornou da Medford Community Media e nos orienta constantemente enquanto transmitimos na Medford Community Media, nos canais Comcast nove e nos canais 47 da Verizon, bem como no canal MCM no YouTube. Se você está assistindo em seus dispositivos eletrônicos ou na televisão, seja bem-vindo ao programa. Portanto, antes de entrarmos no assunto principal da noite, quero anotar a mudança que ocorreu em nosso programa original desta noite devido a uma recente perda familiar. Terry certamente a trará de volta quando chegar a hora certa. No mês passado, pudemos educar e entreter com The Elephant in the Room, de Stephen Smitty Smith, uma pequena empresa em crescimento focada em explorar conversas sobre raça e justiça social. Também tivemos uma homenagem musical ao Mês da Poesia. com Ally Project, apresentando o que sinceramente, junto com Jonathan Fagan, Greg Toro e Gordon Engelgeier. Se você perdeu, encontre o programa no arquivo de programas da Medford Community Media ou na página do YouTube. Realmente foi um ótimo show. Temos mais eventos fantásticos chegando, incluindo o Festival de Jazz de 2026 em agosto, fique ligado. Ok, então eu me viro. para o show desta noite provavelmente é tarde. Os nossos hóspedes, muito simpáticos e certamente de última hora, não são de forma alguma estranhos, mas nem sempre podem ser vistos desta perspectiva particular. Diga olá à CEO do WMCC, Lisa Crossman, Queenly Wave e à presidente do conselho, Melinda Walsh-Reagan. Cada um vem com um longo currículo de ampla experiência e serviço dedicado a esta comunidade. Não vou entrar em grandes detalhes aqui. Muito disso virá à tona quando tivermos uma conversa amigável. Basta dizer que trabalho com pessoas incríveis que realmente cresceram e desenvolveram esta organização de inúmeras maneiras significativas. Então, como é meu costume ao organizar essas noites para vocês, gosto de compartilhar um pequeno versículo para dar forma ao que vamos abordar. Compartilhei esta peça pela primeira vez em nossa gala de 90 anos em dezembro passado. Para aqueles de vocês que estavam lá, acho que realmente atingiu o alvo. Você sabe que eu acho que a poesia deveria acima de tudo, ser acessível e inclusivo. E às vezes um poema é elaborado para uma ocasião ou movimento. Esse é definitivamente o caso esta noite. Esta peça se chama O Centro de Tudo. Por natureza, é uma história de bairro com testemunhos e alegorias. Todo mundo precisa de uma segunda casa, assim como um poeta precisa escrever um poema. Os homens da cidade fizeram um pacto para transformar a sua visão em acontecimentos reais. Pode ter começado só para os irmãos, mas a ideia cresceu e se tornou um lugar para outros. Meninos e meninas, mulheres e homens, pelo sábio golpe da caneta do fundador, um lugar para promover uma comunidade onde todos encontrem oportunidades. Então agora estamos aqui, com 90 anos, subindo passo a passo. Celebramos nossos líderes locais, artistas, acadêmicos e jardineiros. Não tem sido fácil. Nós admitimos isso. Em cada pêssego há uma pedra. Tivemos que lutar para permanecer vivos. Antes de avançar, você deve sobreviver. Daquele antigo quartel militar no 111, o endereço atual quase parece o paraíso. Os mais velhos se reúnem para almoçar e se reúnem, fazem exercícios com os pés cansados. As crianças vêm logo depois da escola e tentam ser legais. Passe algum tempo com o celular e o computador depois de preparar seus lanches de slime. A energia é bastante contagiante. O comportamento beira o escandaloso. Tentamos levar tudo com calma ou talvez apenas tirá-los de lá. Esse é o jogo que costumávamos jogar no Duggar Park antigamente. Trabalhámos para recuperar essa noção em bege, castanho, branco e preto. Então agora aqui estamos, com 90 anos de idade, ainda subindo a escada degrau por degrau, permanecendo fortes por meio da associação, servindo pessoas que outros podem ignorar. WMCC, para resumir, orgulhoso e forte é o meu relatório. Abriremos a porta e acenderemos as luzes de um dos locais históricos de Medford. A caridade começa em casa. Encontre sua carteira enquanto escrevo este poema. Você também pode preencher um cheque. Eu discordo, mas que diabos. Precisamos do dinheiro, mas mais ainda, queremos ver você entrar pela porta. Queremos ver você nas noites de sexta com letras e músicas que encantam. Queremos ver você almoçar, não apenas quando Ketley se arruma e Norma serve alegria em uma caneca festiva. Somos um lugar de história, cultura e arte em um ótimo bairro de corações amorosos. Iniciamos a jornada no ano 35, tantas pessoas já não estão vivas. Mas você ainda está aqui, então faça valer a pena. E não nos deixe falhar em nada. Ainda estaremos aqui em mais 10 anos, 100, apesar de toda a dor e lágrimas. Comemoramos com você hoje, mas prometemos não nos desviar. Reúna sua tribo e faça um pacto. Não deixe que nada o impeça. Este bairro certamente mudou, muito do que conhecíamos foi reorganizado. Talvez você seja proprietário, talvez seja locatário, mas todos são bem-vindos aqui no centro. Bom, bom, bom, bom, bom. Muito bom, muito bom, ok. Agora que a mesa está posta, vamos conversar sobre isso com meus estimados colegas neste lugar querido que chamamos de lar. Lisa, qual é a sua conexão original com Medford e que outros lugares você possui ou chama de lar?
[Crossman]: Portanto, minha conexão original é através dos Colemans que moravam na Avenida Harvard. E a filha dela, Danielle, é minha melhor amiga, eu a conheci na faculdade, no Central Mass, no Fitchburg State College, naquela época. e comecei a vir aqui nos finais de semana e a ir aos jogos de basquete. Acho que voltamos à comemoração do 4 de julho e costumávamos andar pelas ruas à noite e todo mundo estava fora. É assim que você quer dizer? Sim, porque tem muitos caminhantes aqui, então você sabe do que estou falando. Sim. Depois é só dar um passeio, ver o que está acontecendo, cumprimentar quem estiver lá fora. E foi aí que aprendi nomes, ruas e coisas que estavam acontecendo. E sim, ela ainda é minha melhor amiga. Isto é, o que, 30 anos depois? Sua família é minha família. É por isso que Medford é um lugar especial para mim, porque as pessoas que amo são daqui. E então, para mim, lar era, eu cresci em Central Mass, então Leominster foi onde eu cresci. Mudou-se para Lunenburg, Whelan Park, se você conhece, você sabe.
[Terry Carter]: Costumávamos fazer nosso piquenique na igreja de Whelan Park.
[Crossman]: Então essa era minha casa. E agora chamamos Malden de lar. Nós amamos isso. Estamos lá há cerca de 10 anos. Eu amo isso. E no Maine, Wells, Maine, também chamaríamos isso de lar. É a última peça onde nossa família cresceu junta. Maravilhoso, maravilhoso.
[Terry Carter]: Como você decidiu vir trabalhar aqui no centro comunitário? Como tudo isso aconteceu?
[Crossman]: Eu não chamaria isso de determinação. Eu chamaria isso de intervenção divina porque foi durante a pandemia. Eu estava desempregado. Eu estava em casa e não trabalhava há um ano e, quando comecei a trabalhar, tínhamos um negócio familiar. Depois que comecei a trabalhar, aos 14, 15 anos, nunca mais parei de trabalhar. Você e eu. Então eu estava em casa, e Stephen Douglas, que é amigo de Daniel Coleman, os vizinhos, passaram na casa e mencionaram a organização e o que estava acontecendo, e havia espaço no conselho, e se eu entrasse, e foi a partir daí. Ele começou como membro do conselho interessado em algo como Molhei os pés novamente, coloquei as engrenagens girando e realmente senti que minhas habilidades e experiência poderiam agregar valor à situação que estava acontecendo.
[Terry Carter]: Sim, muito bom, muito bom. Você discutiu a ideia com alguém ou a apresentou a alguém e qual foi a reação inicial? Você vai trabalhar no centro comunitário?
[Crossman]: Eu não fiz isso, foi uma espécie de conversa aberta com as pessoas na sala e nós apresentamos e é claro que minha melhor amiga disse que ela seria absolutamente ótima, mas foi Não era meu plano. Eu pretendia fazer meu próprio negócio, estava planejando e esse era o plano. Mas eu também estive neste caminho espiritual e foi a primeira vez que ouvi e segui o que ouvi. E tive ótimas entrevistas, ótimas oportunidades, mas o dinheiro não estava certo e as coisas não estavam certas. O tempo livre não era adequado. e recusei algo que não conseguia acreditar que estava recusando, mas foi tipo, eles não me encontraram onde eu precisava ser encontrado, e eu não sabia o que fazer, e aí vem Steven, entrando pela porta, e aí vem essa oportunidade, e começou apenas como uma oportunidade para o conselho, mas algumas coisas aconteceram na organização, e o CEO teve, Tive que sair bem rápido e disse que iria substituí-la e ela saiu na sexta e eu disse que estaria lá na segunda e ainda estou aqui.
[Terry Carter]: Na verdade, conheço muito bem essa história. Mas você disse que usou o termo intervenção divina. Eu definitivamente apoiaria essa ideia, porque foi por intervenção divina que você veio trabalhar aqui. Eu realmente acredito nisso. Melinda, se eu puder perguntar sobre como trabalhar em Medford e estabelecer um grande amor por esta comunidade, você pode nos contar como tudo começou?
[SPEAKER_00]: Então, quando fui para a escola, cresci em Medford, certo? E a casa da minha família ficava mais perto de onde fica a Prefeitura, do outro lado da 93, como se você estivesse indo para Malden. Mas por acaso, quando chegou a hora de me matricular no jardim de infância, entrei em um programa ministrado na Escola Hervey. Então, você sabe, fui de ônibus de casa para a Hervey School. E assim, do jardim de infância aos cinco anos, à medida que crescemos, Basicamente, tipo, você sabe, dias de escola aqui em West Medford, passeios ao parque, Duggar Park e Mystic River. E então, você sabe, é claro, formar-se no ensino fundamental no que era a Hobbs High School em West Medford, que não existia mais, mas agora é toda a Brooks School. E é claro que todos eles fizeram o ensino médio, então me formei lá no final dos anos 90. Embora eu tenha morado na casa da minha família em Medford por algum tempo depois do ensino médio e da faculdade, quando minha avó faleceu e vendemos a casa, fiquei em Medford. Há algo sobre Medford, certo? Mesmo quando me casei e me estabeleci em Haverhill com meu marido na época, porque os filhos dele estavam estudando lá então nos estabelecemos lá, eu ainda conseguia, através do meu trabalho, era na época o Brookline Bank, eu ainda viajava para Medford. Digo a eles que não iria a nenhum outro lugar além de Medford, porque poderia dizer: saio de casa todos os dias e volto para casa. E especialmente por estar em West Medford, onde estou nesse escritório há cerca de 11 anos. E o surpreendente foi que muitas pessoas que passaram pela porta puderam dizer: fui para a escola com você ou com seus filhos. E ouvi tantas histórias incríveis de pessoas que vieram falar. Portanto, há algo em Medford que sempre traz você para casa, e sempre me senti em casa aqui em West Medford.
[Terry Carter]: É realmente interessante que você mencione como foi da sua área de Medford até a Hervey School, porque 10 anos antes de Boston entrar na confusão, eles se envolveram por causa do ônibus, Os pais de Medford permitiram voluntariamente que seus filhos Hervey fossem transportados de ônibus para as escolas Gleason, Waite e Dame para ajudá-los a alcançar o equilíbrio racial. E foi a primeira comunidade em Massachusetts que permitiu que isso acontecesse, onde os pais se voluntariaram para deixar os seus filhos frequentarem outras escolas. Portanto, é um paradoxo interessante. Ok, muito bom. Agora, seu banco mudou recentemente de marca e gestão. Como isso impactou seu papel como gerente de filial?
[SPEAKER_00]: É por isso que muitas vezes me refiro a eles como mesmas linhas, nomes diferentes. Honestamente, minha cadeia de comando é praticamente a mesma. O ex-CEO da minha antiga empresa bancária ainda é o CEO da nova organização, o mesmo CFO. O nosso sistema informático é um pouco diferente, mas alguém me explicou que sempre que há uma mudança há fases. Então você está relatando, aprendendo sobre a mudança e então tempestade, as mudanças em você, e então você entra na normalização, onde ela se normaliza. Acho que já estamos chegando a esse ponto. E então aja, o que virá em breve, aja.
[Terry Carter]: Sim, isso é falar de treinar né, aquela coisa de agredir, regular e agir. Eu costumava ouvir muito sobre isso. Lisa, quero te perguntar sobre Grant, ok? Porque assim como ele, quando você entrou pela porta, ele entrou com você. E ele realmente cresceu como uma criança focada na comunidade. Como você acha que sua experiência o influenciou quando você era jovem?
[Crossman]: É incrível. Como eu disse, minha família tinha um negócio, então eu estava sempre com meus pais no trabalho. É assim que entendo os negócios e coisas assim. Então é incrível tê-lo comigo e ter a mesma experiência e passar isso para ele. Mas estando aqui sempre conto a história de quando fomos para a Flórida e quando fomos visitar minha mãe Era uma comunidade de idosos e ele era filho único e descia para a piscina. Eu o deixei ir para a casa de sua tia-avó e eles disseram que Lisa Grant fez muitos amigos. Ele estava conversando com todas as pessoas mais velhas e elas simplesmente o amavam. E é por isso que eu amo que ele Ele terá a conversa. Muitas crianças pequenas têm medo de conversar com pessoas mais velhas, certo? Ele não tem medo e está aprendendo muito com eles. E eu acho incrível para ele estar aqui, entrar e ver pessoas que se parecem com ele. E temos uma experiência maravilhosa em Malden. Ele vai para a Sheppard School e lá acontece a mesma coisa. Ele está em uma escola super diversificada e essa é a educação que, você sonha Existe intergeracional, existe inter-racial, é simplesmente tudo. E sou muito abençoado por estar aqui. Ele está se transformando em um jovem maravilhoso. Ele é um pouco malandro, mas muito engraçado. E os homens mais velhos lhe ensinam isso, como Cecil Fury lhe ensinaria bons problemas.
[Terry Carter]: Sim. Sim. Então comecei a chamá-lo de LL Cool G. As mulheres adoram o pequeno Grant. Mas ele é um bom menino. Ele é um bom menino, sim. E Malin, quero perguntar-lhe, se me permite, você é banqueiro de varejo em Medford. Como isso o ajudou a ser um defensor do centro comunitário?
[SPEAKER_00]: Então no meu escritório uma das coisas que adoro é a história daquele escritório, né? Porque hoje é o Beacon Bank. No ano passado foi o Brookline Bank. Muitos anos antes, era o Medford Cooperative Bank. Mas antes disso, foi o West Medford Cooperative Bank, o que me surpreende ao pensar que um pequeno edifício era um banco completo. E esse banco foi formado na década de 1920. Você sabe, ao longo dos anos, e conhecemos a história aqui em West Medford, onde as famílias negras foram marginalizadas e, quando se tratava de programas de empréstimos imobiliários subsidiados, também foram amplamente restringidos. Portanto, nem todos os bancos concederam empréstimos a famílias negras, mas o West Medford Cooperative Bank o fez. E então hoje eu vejo Os idosos do bairro chegam e contam que quando eram pequenos iam ao banco com os avós todos os meses para pagar a hipoteca. E são histórias como essa, como o legado de como a comunidade se tornou o que é porque havia paz na comunidade empresarial que a apoiava. Tenho muito orgulho de estar nesse espaço.
[Terry Carter]: É incrível, e um de seus primeiros gerentes de agência, quando era um West Medford Cooperative Bank, atuou em nosso conselho de administração. Não me lembro do nome dele. Sim, ele era um cara bom, muito, muito bom, de fala mansa, mas um líder muito, muito bom, e ele realmente ajudou o centro comunitário em alguns anos difíceis, como você fez, como você fez, não há dúvida sobre isso. Bem, então. Todos nós, como pais, e eu sou pai, e definitivamente estou fazendo isso, que sacrifícios você teve que fazer como pai liderando esta organização?
[Crossman]: Essa é uma pergunta muito boa. É por isso que continuamos comprando roupas para vestir. Tive que fazer sacrifícios e agora ele está esperando em meu escritório. Ele veio depois da escola, brincamos depois da escola e agora ele tem que esperar até o fim da noite. Então fazemos concessões. Então um dos sacrifícios é que ele tenha tempo no computador, quando eu não quero que ele tenha tempo no computador. Ok, sim. Algumas coisas, sim, sacrificamos tarde da noite. Mas nós inventamos isso de maneiras diferentes. Eu me adaptei, então não é um sacrifício. Acabei de ajustar minha paternidade e ele ajustou suas piadas.
[Terry Carter]: Oh chico.
[Crossman]: E encontramos uma maneira de fazer funcionar sem que seja um sacrifício. Porque se eu estivesse me sacrificando aqui com a quantia que estava passando, já teria ido embora há muito tempo. Há um grande peso nesse papel executivo. E então, nunca pensei que isso fosse um sacrifício, um fardo ou algo assim.
[Terry Carter]: Ok, isso é uma coisa linda. Estamos chegando aos 90 como organização, ok? E farei esta pergunta a cada um de vocês. E primeiro vou perguntar a você, Lisa, qual você acha que é o maior desafio do centro comunitário à medida que nos aproximamos dos 90?
[Crossman]: Eu tenho que escolher um desafio.
[Terry Carter]: Bem, você sabe, você pode escolher vários, mas é sobre isso que você decide falar.
[Crossman]: Qual é o maior desafio? Acho que diria agora, Para mim, o que vejo é este espaço, este edifício, este espaço. Acho que é muito importante proteger o edifício em que estamos para o futuro da nossa organização. Medford está crescendo muito rápido. Está se tornando uma comunidade bastante próspera. E penso que para preservar este papel, dizemos que queremos ser este histórico Centro Comunitário de West Medford, para preservar a história dos afro-americanos em Medford, que realmente precisamos proteger nossa localização. Acho que a diretoria entende isso. Nossos membros estão começando a entender isso. Temos alguns doadores realmente excelentes que entendem isso. E fizemos investimentos. Você vê que o chão está pronto. Nós repintamos as paredes. Temos uma nova placa lá fora. E estamos trabalhando em muitas coisas para realmente investir na construção. Mas do ponto de vista financeiro, precisamos realmente de proteger o edifício. para o futuro desta organização.
[Terry Carter]: Bien, y conozco a Melinda, en parte, especialmente desde el punto de vista de ser presidente de la junta directiva y banquero, ¿cuál considera que es el desafío más importante al que nos enfrentamos en este momento?
[SPEAKER_00]: Honestamente, acho que às vezes simplesmente não há tempo suficiente durante o dia. Está tudo bem, está tudo bem. Sim, há muito o que fazer. Eu até sei que percorremos um longo caminho para garantir que Lisa não esteja no comando de tudo. Conseguimos expandir o pessoal e garantir que haja mais apoio e conseguir que mais membros da comunidade participem em eventos e se tornem membros e doadores. Mas o dia tem tantas horas, e há tantas coisas que acho que queremos que aconteça, e ótimas conversas começam, mas é preciso capacidade para realizar essas coisas, e, bem, agora temos um novo instrutor de fitness, ou agora temos um especialista específico que pode vir e conversar com qual grupo, ok. Portanto, há muitas coisas que queremos que aconteçam e acho que há um limite de capacidade.
[Terry Carter]: Sim, ok, é uma boa avaliação. Essa é uma boa avaliação. Por outro lado, quais são algumas das principais oportunidades que você acha que temos?
[Crossman]: Acho que as oportunidades são inúmeras. Dizemos isso o tempo todo. Não sofremos de falta de ideias. Definitivamente não sofremos de falta de ideias. Então acho que há muitas oportunidades, especialmente em nosso programa extracurricular. Temos um grupo maravilhoso de crianças. Temos famílias maravilhosas que vêm. Nos eventos, nos eventos artísticos e culturais que estamos a fazer, penso que estamos numa espécie de Estamos apenas arranhando a superfície, há muito mais que podemos e planejamos fazer. Acho que temos muito mais oportunidades de usar a quadra de defesa. E temos um quadro maravilhoso. Este ano temos um conselho de 11 membros. Primeira vez em muito tempo. Primeira vez em cinco anos. Então estamos muito entusiasmados. Portanto, há muitas oportunidades de crescimento neste conselho e estamos apenas começando a definir essas metas para os próximos 10 anos.
[Terry Carter]: Ok, Melinda, mesma pergunta?
[SPEAKER_00]: Eu não poderia dizer isso melhor do que Lisa, na verdade.
[Terry Carter]: Vocês estão meio em uníssono, então está perfeitamente bem. Esta é uma pergunta que acho que quero fazer a quase todos os convidados que vierem. simplesmente por causa da situação em que nos encontramos como sociedade neste momento. Então, o que significa o estado actual do cálculo racial e um afastamento crescente do diálogo saudável sobre diversidade, equidade e inclusão para o estabelecimento de uma comunidade maior? Eu sei que é uma pergunta longa, mas se você destilar. Sim, sim.
[Crossman]: Não acho que estamos em um lugar novo. Definitivamente não estamos em um lugar novo. E acho que sofremos por não nos lembrarmos da história. E eu sei que já fizemos muito, às vezes é mais fácil apenas morder a língua, espere, você está certo. Sim, esta geração, uma espécie de gene alfa, eu sempre digo, este é um grupo emocional. Este é um grupo emocional. E então eu acho que, você sabe, A graça é uma coisa muito importante que eu aprendi, né?
[Terry Carter]: Sim.
[Crossman]: E isso, sim, vai além de como nos sentimos. Acho que vai além do que a gente sente, e acho que é hora de muita gente, muitas vezes eu falo, você sabe, você precisa tirar os óculos e eu preciso que você coloque o meu do centro, do nosso ponto de vista. Coloque esses óculos, ok, e agora vamos conversar desse ponto de vista. Porque muitas vezes posso falar diretamente como uma espécie de diretor executivo da histórica organização negra. Ouvi dizer que há momentos em que sinto minha voz encolher e desaparecer. Há momentos em que temos que carregar um grande porrete. E acho que chegamos a um ponto em que fizemos muito acompanhamento para levar o processo adiante e fazer as coisas. Mas chegamos o mais longe que pudemos. E acho que está na hora, olha, precisamos mesmo colocar o espelho. Precisamos ter essas conversas. Então vamos conversar. Podemos lidar com a emotividade dele e depois seguir em frente, certo? Como passamos muito tempo girando em emoções, não estamos resolvendo nada. E às vezes, quando você está em uma comunidade altamente intelectual, onde gostamos de falar sobre problemas, adoramos falar sobre como chegamos aqui, e a sociologia disso, e por que é Mas aí a gente nunca resolve nada, né? Fomos apanhados em elogios de, bem, já discutimos isso. O problema é que temos que descobrir porque estamos apenas repassando, repassando, repassando. e eu acredito Sim, as famílias precisam de ter estas conversas, mas já não estamos sentados à mesa. E quando o fazemos, muitas vezes estamos ao telefone. E não andamos mais por aí em família e temos essas conversas ou voltamos e fazemos isso. Muitos de nós estamos simplesmente descomprimindo e queremos ligar a televisão ou assistir ao nosso vídeo favorito. E é muito mais fácil e superamos isso no dia seguinte, mas, novamente, estamos tentando superar isso e vemos que está compilado, e então, sim.
[Terry Carter]: É interessante, porque foi um dos motivos pelos quais adorei conversar, começar a ter a conversa que tivemos no mês passado. com Smitty, Stephen Smith e o elefante na sala, porque é exatamente disso que você está falando. É o elefante na sala, e continuamos passando por ele, continuamos a vê-lo e sabemos que está lá, mas não abordamos o assunto. E quando a gente aborda, a gente faz, calça luvas de pelica e conversa tranquilamente. Às vezes carregamos um grande porrete, às vezes andamos de mãos vazias e não podemos fazer nada a respeito. Há alguma profundidade nisso e há algumas conversas adicionais que teremos, tenho certeza, ao longo do tempo. Então, quero começar a trabalhar aqui ou apoiar esta organização agora mesmo. Pelo que você está mais grato?
[SPEAKER_00]: Estou muito grato pela oportunidade de servir, de verdade, porque há uma citação que acho que disse em um evento anterior que diz: “Você ganha a vida com o que recebe, mas ganha a vida com o que dá”. Uau. Mesmo no negócio que faço, e provavelmente não é assim que a maioria das pessoas em um negócio de ações abordaria o trabalho, mas não penso nisso em termos do que posso conseguir? Que números posso atingir ou que conquistas posso alcançar? Mas penso nisso em termos de pelo que sou responsável? Acho que não sei se estou respondendo totalmente à sua pergunta. Eu acho que você é. Acho que é importante porque desde que sou membro do centro, que remonta a 2016-17, tornei-me membro. Aí, acho que foi em 2019, me convidaram para fazer parte do conselho. e eu comecei o trabalho, e naquela época assumi a função de tesoureiro, e então surgiu a oportunidade de servir como presidente do conselho. Bem, espero que chegue um momento em que alguém diga: quero assumir esse manto e ficaria feliz em pastorear. Quero sempre ser um apoio para esta organização. Então, seja participando de eventos, fazendo uma doação em dinheiro ou se voluntariando para limpar o quintal, Traga meu marido para me ajudar com suporte de TI ou compre um tijolo para instalação. Sim, e deste centro, quero dizer, tenho muitas lembranças de quando me tornei membro. Algumas produções e performances incríveis que aconteceram aqui. Quero dizer, às vezes coisas de um calibre que você seria Pagando muito dinheiro em um grande music hall ou algo onde você possa vir aqui e entrar na comunidade e estar cercado de amigos e vizinhos, você obtém essas lindas joias. E é por isso que estou muito grato por estar aqui, de verdade.
[Terry Carter]: Muito bom, muito bom. Mesma pergunta, Lisa? Sim, sim.
[Crossman]: Sou grato por todas as pessoas. que eu conheço. Seria mais fácil fazer meu trabalho se eu simplesmente entrasse e fechasse a porta. Mas não é disso que se trata a adesão e não é disso que se trata a comunidade. Conheci muitas pessoas e conheci detalhes íntimos de suas vidas, de seus filhos, de seus netos e de seus bisavós. E mesmo quando as pessoas estão tendo um dia difícil, elas sabem que podem ir para o escritório. Se precisarem de um recurso, chegam ao escritório e entendem que serão tratados com respeito, carinho e privacidade. Então sou grato por conhecer muitas dessas pessoas, pessoas que estão no muro. conhecendo suas histórias, você tocou meu coração, tocou minha família, e é por isso que sou mais grato, por vir à mesa na reunião do conselho e observar você fazer as coisas, e o que devemos fazer a seguir, e trabalhar com você, e sim, é tudo ótimo. As crianças, trabalhando com as crianças, jurei que estava farto. Cada vez que você foge, eles te arrastam de volta, mas é um grande grupo de crianças. Eles têm muita energia e isso é simplesmente maravilhoso. E todos os dias sou grato.
[Terry Carter]: Muito bom. Muito bom. Ok, algumas coisas rápidas antes de encerrarmos. Vida no WMCC, é assim que eu chamo. O que você sempre acha engraçado?
[Crossman]: Vida no WMCC? E quanto a West Medford em geral? Mas o que é sempre divertido? As pessoas mais velhas são sempre divertidas. As pessoas mais velhas são sempre divertidas. Teríamos um sucesso. Teríamos uma sensação no YouTube.
[Terry Carter]: Ah, não há dúvida sobre isso. Sim, absolutamente. Absolutamente.
[Crossman]: Com as brincadeiras, as conversas. Nunca pensei que a vida na sua velhice pudesse ser tão divertida. Poderia ser tão divertido que você ainda pudesse estar em forma. Isso é sempre muito engraçado para mim e como adultos e crianças são parecidos. com o bolo e o sorvete, de novo, sendo barulhento e barulhento, tendo que pedir para eles irem embora, talvez seja necessário que o filho mais velho venha buscá-los, e as crianças, você tem que fazer com que os pais venham buscá-los, então há muitas semelhanças e falas que eu adoro.
[Terry Carter]: Ok, Melinda, a vida no WMCC, o que nunca deixa de te surpreender?
[SPEAKER_00]: A forma como as pessoas se reúnem e oferecem ajuda, seja uma mão amiga ou um item necessário, um serviço ou um dólar. Quer dizer, é isso, estou surpreso que exista, quero dizer, e não deveria estar surpreso porque é uma comunidade incrível, certo? Que há muito apoio ao centro e que não estaríamos aqui sem o apoio dos nossos membros e vizinhos.
[Terry Carter]: Absolutamente, absolutamente, ok. Fácil, talvez. A vida no WMCC, o que às vezes te deixa acordado à noite?
[Crossman]: Nada. Nada me mantém acordado à noite. Jurei quando cheguei a este emprego que não levaria um trabalho como aquele para casa comigo. Eu não ficaria estressado. É por isso que costumo dizer que minha ajuda vem de cima. Então eu não bebo. alguma coisa em casa e não me tira o sono à noite, ok?
[Terry Carter]: Eu amo essa resposta, realmente amo. Eu provavelmente esperava algo diferente, mas realmente adorei essa resposta. A vida no WMCC, o que te mantém acordado à noite?
[SPEAKER_00]: Honestamente, é meu cérebro tocando uma jukebox às 3 da manhã. Não, vou te contar, na verdade tive um sonho e contei isso para Lisa. Acordei meio em pânico depois de ter esse sonho. Meu sonho envolvia, eu estava aqui no centro e estava sentado em uma mesa de conferência e havia pessoas lá que eu deveria conhecer. Eles eram oficialmente os novos gerentes. E eu pensei, onde está Lisa? Lisa já chegou? O que aconteceu? Oh meu Deus. E aí a sua pergunta foi: conte-nos sobre esse gasto que ocorreu em 2008. E acho que ele nem estava aqui. Não sei. E eu acordei e estava em pânico. Eu estava tipo, Lisa, oh meu Deus. E eu disse, espere, não. Lisa ainda está aqui. Está tudo bem. Mas quero dizer, porque estamos em boas mãos aqui. Estamos em muito boas mãos aqui. Eu amo isso.
[Terry Carter]: Eu amo isso. Bem, daqui a dez anos, quando completarmos 100 anos como organização comunitária, o que você deseja que o povo de Medford saiba sobre o centro e o espaço que foi criado?
[Crossman]: Essa é uma questão desafiadora. Então preciso de mais tempo para isso. Bem, o que eu gostaria que o povo de Medford soubesse é que isto está aqui por causa deles. Somos considerados o Centro Comunitário de West Medford, foi fundado pelo povo de West Medford. Certamente atende principalmente a West Medford porque está a uma curta distância deles, mas as portas estão abertas para todos, ela pertence. para a comunidade, e costumo dizer que sou de Malden, isto pertence a todos vocês. Então sim, gostaria que vocês soubessem o quão dinâmico é esse negócio, porque não há muitos negócios que sobrevivam depois de 100 anos. Então eu acho que é apenas uma joia especial. É simplesmente lamentável em Medford, há muita história, que ofusca o que temos aqui, mas não é menos importante, não é menos dinâmico, que há pessoas maravilhosas, ótimas que passaram por aqui, que continuam a inspirar a próxima geração, e que você ainda pode fazer parte disso, você deveria fazer parte disso, seus filhos deveriam fazer parte disso, e há um lugar para você.
[Terry Carter]: Está certo, está certo, está certo. Tudo bem, deixe-me fazer a mesma pergunta com uma diferença. Como alguém que cresceu em Medford e conheceu os dois lados de Medford, por assim dizer, o que você gostaria que o povo de Medford soubesse sobre o centro comunitário em seus 100 anos?
[SPEAKER_00]: Gostaria que você soubesse qual é a nossa missão. A missão do West Medford Community Center é conectar as diversas pessoas de Medford e da região do grande Mystic Valley por meio de nossa educação e cultura. e todos os tipos de programas e serviços que fazemos. Isso é o que eu gostaria que as pessoas soubessem.
[Terry Carter]: Eu amo isso. Muito bom, muito bom. Bem, o que as pessoas que estão conhecendo você pela primeira vez ficariam surpresas em saber sobre você?
[Crossman]: Meu Deus. Por que você me perguntou isso? Não sei. Você ficará surpreso em saber que adoro basquete. Eu era uma moleca. Eu nunca fui uma garota que usava roupas combinando, joias e coisas assim. Ele jogava basquete o tempo todo. Um ano no ensino médio, eu usava shorts. Foi como aquela tempestade de neve que tivemos em abril, mas eu cavei e coloquei aquele short. Porque eu não queria que meus pais estivessem certos. Sim. Então eu adoro basquete. Sou um treinador de coração. Eu arbitrei. Sou árbitro de basquete há mais de 10 anos. Ele treinou basquete masculino principalmente em Fitchburg. Joguei basquete AAU, viajei muito. Muitos jovens fizeram grandes coisas na faculdade. E sim, acho que as pessoas ficarão surpresas.
[Terry Carter]: Sim, olhe, foi exatamente isso que pensei que você diria. Isso é o que eu teria dito sobre você.
[Unidentified]: Bem, você me conhece.
[Terry Carter]: Vocês sabem, vocês não conhecem Lisa. Lisa é uma trapaceira. Ela é uma trapaceira, sabe? Você pode ir para a esquerda ou para a direita. Você sabe, não torça. Você sabe, ela pode brincar, certo?
[Crossman]: Sim, aprendi minha lição há alguns anos. Eu costumava brincar com as crianças o tempo todo. Eu tinha uma academia em Fitchburg e costumava jogar o tempo todo e enfrentá-los um a um. e tentar vencer Lisa era uma coisa até eu ter um filho, um ano. Nós o treinamos tão bem que esse garoto me enganou tanto. Ele, meu joelho dobrou e toda a academia enlouqueceu.
[Terry Carter]: Eu disse nunca mais, nunca mais, sim. Isso é fantástico. Melinda, o que as pessoas que a conhecem pela primeira vez ficariam surpresas em saber sobre você?
[SPEAKER_00]: Então eu não gostava de atletismo. Quando eu ia para a escola, a banda marcial era meu esporte. Então sou músico, ainda hoje. Eu cresci em Medford Public. Comecei no ensino médio tocando clarinete. Oh meu Deus. E enquanto eu ia para o ensino fundamental e médio, todos estavam envolvidos em bandas e orquestras, até mesmo bandas de jazz, onde na verdade não precisavam de clarinetistas, mas precisavam de trombones. Aí me falaram, outro menino que tocava clarinete e uma menina que tocava flauta, vocês são da seção de trombone. Oh meu Deus. Então eu tenho que voltar a isso. E então, durante a faculdade, fui para a escola e me formei em música. E aqui estou, 21 anos como banqueiro, certo? E até hoje toco em uma banda comunitária. E fazemos muitos festivais no North End onde fazem procissões com os santos e outras coisas.
[Terry Carter]: Nossa, eu teria dito para você trazer seu clarinete.
[SPEAKER_00]: Você poderia ter tocado com... Sou bom o suficiente para a banda comunitária. Não sou nenhum virtuoso.
[Terry Carter]: Ah, isso é fantástico. Bem, quero dar a vocês uma última palavra. Quais seriam seus pensamentos de despedida esta noite, Lise?
[Crossman]: Eu diria apenas que estou muito emocionado com a comunidade que vivi aqui. Essa tem sido uma espécie de linha divisória na minha carreira. É por isso que é especial vir para um lugar que já está estabelecido. tentando reconstruir e reformular a marca. Mas estou muito grato a todos os nossos doadores, patrocinadores, membros, muitos de vocês aqui presentes, a Tufts University, a cidade de Medford, a Mystic River Watershed Association e a NAACP. Este é um lugar onde você Você não recebe muito reconhecimento, não é? Há muito trabalho a fazer. E todo mundo faz o trabalho. E se você vem para ajudar, se vem para receber elogios, provavelmente este não é o lugar para vir. Mas, dito isso, quero garantir que as pessoas saibam que somos muito gratos por elas. Estamos muito gratos por eles. Estamos fazendo um trabalho melhor de reconhecimento das pessoas, mas é como se você viesse aqui e fizesse o trabalho. Sim, todos nós fazemos o trabalho. Mas sim, graças aos nossos patrocinadores doadores. Nossa emérita diretora, Rachel Tanner, que está por aí. Nossos membros do conselho que não estão aqui. Eles têm sido fantásticos. E você, Terry. Terry também carrega um grande peso neste centro, dia após dia. E por isso sou muito grato a você também.
[SPEAKER_02]: Estamos tentando.
[Terry Carter]: Estamos tentando. E você, Melinda, suas últimas palavras?
[SPEAKER_00]: É por isso que quero dizer ou pedir às pessoas que não sejam tímidas. Por exemplo, quando se trata, especialmente quando se trata, se você está se perguntando, como posso apoiar? Porque tendo ou não dinheiro no bolso, isso não significa que você não possa ajudar, certo? Talvez haja muitos negativos duplos. Mas vou te dar um exemplo. Quando houve uma ligeira correria em determinado momento do ano civil, quando todas as contas precisavam ser pagas naquele momento. Procurei amigos e familiares e disse-lhes: sejam criativos. Então minha tia fez um monte de assados, levou para o escritório dela e disse, isso é uma venda de bolos, você está comprando biscoitos, está comprando qualquer coisa e está doando para o centro comunitário. Minha mãe, que é joalheira, tem doado constantemente seus trabalhos, onde se você se inspirar para pegar uma peça é tipo, pegue uma peça, faça uma doação. se você pode arrecadar fundos no Facebook, você pode, se realmente quiser se envolver e alugar o espaço ou fazer um evento de arrecadação de fundos, acho que podemos até conseguir descontos profundos no aluguel se for um evento de arrecadação de fundos. Gostaria apenas de pedir às pessoas que fossem criativas porque há muitas maneiras de apoiar o centro.
[Terry Carter]: Isso é perfeito, essa é a última palavra perfeita. Portanto, obrigado a ambos por fornecerem suas perspectivas e votos de felicidades para este oásis cultural na área metropolitana de Medford. Realmente ainda é um grande tesouro, e temos um desafio enorme, porque herdamos a sua preservação e o seu desenvolvimento e, vocês sabem, para onde vamos e o que fazemos dirá muito sobre para onde vamos e o que fazemos. E ao nosso público, tanto aqui como em outros lugares, muito obrigado pela atenção e interesse em nossa discussão. E obrigado por se juntar a nós enquanto continuamos a nos atualizar para obter maior flexibilidade para trazer a você as melhores histórias e entretenimento possíveis. Prepare-se para algo muito especial no lado musical da moeda. Levaremos alguns minutos para reiniciar o palco e depois voltarei e compartilharei alguns anúncios do WMCC e então teremos nosso entretenimento musical para a noite. Eu vou te dar este. Vou colocar no suporte para você, ok, então sempre que quiser usar, leve.
[SPEAKER_02]: Ok, então você pode ficar com isso. Ah, bom, bom, bom. Estou feliz, estou feliz.
[Terry Carter]: É bom né, eu sei principalmente do Festival de Jazz, é bom para você ter uma noção da história e tudo mais. Você sabe, alguns dos detalhes.
[SPEAKER_02]: Sim, tivemos um pequeno problema lá. Houve um pouco de estática no começo, mas... estou bem. Bem, bem. Então, sim, deixe-me saber. Vou verificar. Não diga seu nome para mim nem uma vez.
[SPEAKER_04]: Martina.
[SPEAKER_02]: Martina, mas o sobrenome.
[SPEAKER_04]: Sabariego.
[SPEAKER_02]: Sabariego. Perfeito, sim. Ok, ok, muito bom. Tudo bem.
[Terry Carter]: Isso é bom? Tudo bem. Tudo bem, este é o meu coral para o qual estou pregando, então não preciso mudar muito. Mas direi que as pessoas mais velhas, e você sabe, elas podem se comunicar com os amigos, podem se comunicar com os vizinhos. Junte-se a nós todas as semanas, de terça a quinta-feira, para um almoço nutritivo e convide alguém para confraternizar. Como Lisa disse, é uma das coisas mais engraçadas que ela conhece. acontecendo aqui. O almoço é servido às 12 horas ou às vezes pouco ou muito depois. Ligue para 781-483-3042 para fazer uma reserva. Isso vai acontecer. Os mais velhos se juntam a nós todas as semanas. E fique atento às letras e músicas. Faremos uma pausa porque faremos o Juneteenth como letra e música em junho. E então tiraremos julho e agosto de folga durante o verão. Enquanto isso, o Festival de Jazz também será realizado em agosto. E isso será muito divertido. Como você pode nos ajudar, suas doações dedutíveis de impostos ajudam a apoiar a missão do WMCC. Seja nosso parceiro para cumprir esta missão. Considere fazer uma doação dedutível de impostos para esta organização comunitária vital. Você pode fazer uma doação por telefone, online ou cheque. Entre em contato com Lisa Crossman pelo telefone 781-483-3042 para obter mais informações ou para se tornar um membro. A associação tem seus privilégios. Portanto, parte da alegria e do privilégio que tive ao participar do crescimento e desenvolvimento do Medford Jazz Festival com meu amigo e aliado Jonathan Fagan é a exposição que ganhei em sua comunidade de amigos e colegas musicais. Esse acesso me enriqueceu pessoalmente e criou algumas portas abertas para Fresh Fridays. Através dessas portas abertas chega a convidada musical desta noite, Reese Pike e sua banda do dia, The Silly Billies. Vou deixar Reese explicar do que se trata. Ela é uma colaboradora, uma garota de divulgação no movimento Medford Jazz Festival, mas também é uma maravilhosa musicista formada em Berklee e atual membro estudante do mundialmente famoso Global Jazz Institute de Danilo Pérez. E ela vai te contar um pouco mais sobre isso. E também a banda conta com Fall Ray no saxofone e às vezes também na bateria e Martina Sardiego em baixo. Um presente espera por você. Com que frequência você vê uma baixista? A menos que você veja Esperanza Spalding tocando baixo na TV ou no YouTube. Então isso vai ser realmente maravilhoso. Senhoras e senhores, vou sair do caminho. Dê uma saudação calorosa e fresca de sexta-feira aos Silly Billies.
[Unidentified]: um um
[SPEAKER_01]: Deixe-me ver se consigo descobrir como ativar isso. Dá para perceber que sou professor de pianista porque não sei usar microfone. Bem, muito obrigado a todos por nos convidarem esta noite. Estamos muito, muito entusiasmados por estar aqui. Fiquei muito animado quando Terry me perguntou se gostaríamos de ir. Tive a honra de conhecer o West Bedford Community Center através do Bedford Jazz Fest. E tem sido muito especial para mim poder aprender mais sobre esta comunidade maravilhosa. e também sobre a história do Centro. Sou originário de Nebraska, então estou longe de casa. E todo esse grupo também, porque Sophal é de Las Vegas e Martina é de Valência, na Espanha. Ela está um pouco mais longe do que o resto de nós. Então hoje à noite vamos compartilhar com vocês, começamos com uma música chamada Autumn Leaves, para Terry, uma de suas favoritas, e uma música que adoramos tocar. Abaixo vamos compartilhar com vocês algumas de nossas próprias composições. Como Terry mencionou, agora somos todos alunos do programa de mestrado do Berklee Global Jazz Institute. E então temos explorado muitas influências musicais globais. E você provavelmente ouvirá isso em alguns de nossos próximos artigos. Nossa próxima música se chama Vivo en el Vivo. Eu me formei em espanhol na graduação, então E agora estou muito feliz em poder dizer que sou bilíngue. E meu projeto combina algumas influências do Bolero Mexicano. Então esperamos que vocês gostem da próxima peça e ouçam um pouquinho dela.
[SPEAKER_04]: Ei. Então vamos tocar um jazz bem clássico, Ugly Beauty, que era a música de Thelonious Monk,
[Unidentified]: um um
[SPEAKER_01]: Vou falar um pouco sobre esta peça. Então a próxima peça se chama El Cueño e eu escrevi em um poema que gosto muito. Então, já que o Terry está aqui, vou dar um pouco mais de ênfase ao poema. E este poema é da poetisa Annabelle López, que é uma poetisa mexicana contemporânea. Ela escreve muitas coisas muito bonitas. E direi apenas um pouco sobre a tradução inglesa deste poema. Quando não havia luz, Não havia água, não havia sombras, porque não havia luz. Não havia água, nem sol, nem lua, porque não havia água. Não havia luz, nem árvores, porque não havia pássaros. Não havia céu, porque não havia terra. Não havia luz porque não havia fogo. Não havia aquecimento porque não havia luz. Nem água, nem terra, nem fogo. Havia um sonho adormecido, esperando o azul do céu. O próximo é o homônimo da nossa banda, Silly Billy. E foi escrito por Paul, o Billy mais idiota de todos os tempos.
[Unidentified]: Estou muito feliz por estar aqui. Estou muito feliz por estar aqui. faça isso faça isso eu
[SPEAKER_01]: Essa última peça é uma que escrevi chamada Árvores. E o próximo é o cobertor fofo laranja. E esperamos que você sinta um pouco de sono. Muito obrigado a todos. Temos mais uma música para você hoje. Novamente, este é Fall Array no saxofone. Martina Saudego no baixo. Sou Marie Tite ao piano. E você nos encontrará na Berklee, no Global Jazz Institute. Muito obrigado a Terry e Vivian por nos receberem, e obrigado a todos por ficarem e nos ouvirem.
[Terry Carter]: Portanto, minha primeira observação é que o nome Silly Billy é um pouco impróprio. É um nome lindo e maravilhoso, mas vocês são todos muito sérios. Músicos sérios, músicos de jazz sérios e música maravilhosa, e estamos muito, muito felizes por você ter decidido compartilhar isso conosco esta noite. Reese Pike. Se você ouvir com atenção, poderá ouvir Martina cantando com seu baixo. Eu realmente amo isso. Me lembra Errol Garner quando ele tocava piano. Ele cantava ao piano enquanto tocava. Realmente, muito adorável. Assim termina esta nova edição ao vivo do Fresh Fridays do WMCC. Estamos muito felizes por estar de volta aqui no centro e visitá-los em suas salas ou em qualquer outro lugar que estejam nos observando. Obrigado por nos permitir invadir seus espaços, mostrar seus rostos e compartilhar nosso agradecimento com vocês. Agradecimentos especiais às minhas colegas Lisa e Melinda por participarem do lado da palavra. Tudo bem, estamos sempre felizes em ter novos amigos, então obrigado aos Silly Billies por virem brincar conosco esta noite. Parabéns ao meu homem ali, Kevin Harrington, na reunião da comunidade, ajudando-nos a permanecer ao vivo na TV a cabo local e na web, e obrigado a todos por passarem mais uma noite conosco aqui no WMCC. Faremos uma nova pausa em junho para focar nossa atenção em nossa celebração anual do décimo primeiro mês de junho, que acontecerá no dia 19 de junho, às sete horas, aqui mesmo nesta sala. Você ouvirá mais sobre isso nas próximas semanas. Na próxima semana, quarta-feira, dia 13, vai acontecer algo interessante aqui no centro comunitário. Na cidade de Arlington eles lideram uma campanha para pintar um mural de peixes que será instalado na Biblioteca Edith Fox, entre outros locais de Arlington. E eles estiveram por toda Arlington em grupos diferentes, pedindo às pessoas que pintassem peixes. Eles te dão os peixes, na verdade são peixes de metal com uma cobertura para que você possa pintá-los. E os grupos pintam os peixes e depois todos os peixes serão instalados nesse mural. Mural de placa. Então as crianças, principalmente, do programa extracurricular de Lisa, Lisa, Charmaine, Ketley e assim por diante, estarão aqui pintando peixes. Qualquer um de vocês que quiser pintar um peixe pode vir. E se você aguenta o barulho, as garotas balançam seus garotos e nós dizemos uau, uau, uau. Você pode vir pintar um peixe com os jovens na quarta-feira. E é isso em termos de coisas que acontecerão no futuro imediato. Mas antes de desaparecermos, aqui vai mais um lembrete sobre o que você pode fazer para nos ajudar. Suas doações dedutíveis de impostos ajudam a apoiar a missão do WMCC. Portanto, faça parceria conosco para levar a missão adiante. Considere fazer uma doação dedutível de impostos para esta organização comunitária vital. Você pode fazer sua doação por telefone, online ou cheque. Entre em contato com Lisa Crossman pelo telefone 781-483-3042 para obter mais informações ou para se tornar um membro. Somos apoiados principalmente pelos generosos membros de West Medford. Com o apoio do Metro Arts Council, membro do Conselho Cultural de Massachusetts, e novamente aos nossos generosos membros e doadores, não podemos fazer o que fazemos sem vocês. Ok, então você não precisa ir para casa, mas precisa sair daqui. Estamos felizes por ter você sentado conosco esta noite. Obrigado novamente aos Silly Billies, Melinda, Lisa e Gris que disseram, ei, o que está acontecendo? Tenha uma boa noite e volte logo.
[Unidentified]: Eu sei que ontem foi uma visão antiga. Foi ótimo. Você estava atrasado.