[Joshua White]: Prueba uno, dos.
[Zac Bears]: Se llama al orden al Ayuntamiento de Medford, Comité Plenario, 20 de abril de 2026. Sr. Secretario, por favor pase lista.
[Rich Eliseo]: ¿Concejal Callahan? Presente.
[SPEAKER_04]: Presente.
[Rich Eliseo]: ¿Concejal Leming? Presente. ¿Concejal Malauulu? Presente. ¿El concejal Scarpelli? Presente. El concejal Tseng está ausente. ¿Vicepresidente Lázaro? Está ausente. Y el presidente Bears.
[Zac Bears]: Presente. Son cinco presentes, dos ausentes. Se declara abierta la sesión. Elementos de acción y discusión 26074 presentados por la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, Plan de Acción de Subvenciones Globales de Desarrollo Comunitario para el año fiscal 27. El propósito de esta reunión es discutir el plan de acción anual de la subvención global de desarrollo comunitario de la ciudad para el desarrollo y la planificación comunitarios. El plan de acción contiene el uso propuesto de fondos de subvención global para desarrollo comunitario para el año del programa, que se extiende del 1 de julio de 2026 al 30 de junio de 2027. Community Development Block Grant, CDBG, es un programa del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos, HUD, que comenzó en 1974. El año fiscal 27 será el año 52 del programa de financiación CDBG de la ciudad de Medford. Y tenemos aquí... Habrá una reunión del Comité Plenario del Ayuntamiento de Medford el martes 20 de abril de 2026 a las 6 p.m. El propósito de esta reunión es discutir el Plan de Acción Anual de Subvenciones en Bloque para el Desarrollo Comunitario de la ciudad para el año del programa 2026, del 1 de julio de 2026 al 30 de junio de 2027, y las solicitudes de servicios públicos para la financiación de subvenciones CDBG. Hay copias del plan disponibles para revisión y descarga en medfordma.org barra CDBG. El Plan de Acción Anual contiene el uso propuesto por la ciudad de los fondos de subvención CDBG para el año del programa. El Ayuntamiento ha invitado a asistir a Alicia Hunt, directora de la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, y a Laurel Siegel, CDBG y gerente de subvenciones. También asistirán representantes de las agencias de servicios públicos que solicitan fondos. Si necesita adaptaciones razonables para asistir o participar en esta reunión, comuníquese con la Coordinadora de ADA, Frances Nwaje, al 781-393-2439, o por correo electrónico a fnwaje en medford-ma.gov. Tenga en cuenta que, si bien la ciudad hará todo lo posible para cumplir con sus solicitudes, es posible que algunas solicitudes no se cumplan debido a la contratación y disponibilidad de contratistas externos. y el concejal Tseng está presente. Así que le entregaré esto a Laurel, nuestra CDBG y gerente de subvenciones, para que comparta un poco más y luego revisaremos a los solicitantes.
[Laurel Siegel]: Genial, muchas gracias. Así que sí, estamos aquí para discutir nuestro plan de acción anual y también para brindar una oportunidad a nuestros beneficiarios de servicios públicos de describir sus programas y responder cualquier pregunta que puedan tener. Entonces somos una comunidad con derechos CDBG, lo que significa que recibimos financiamiento directo de HUD cada año. Nuestra asignación para el próximo año es de aproximadamente 1,433 millones. Eso representa una reducción de alrededor de 32.000 o 2,2% respecto al año pasado. Además, tenemos alrededor de 300.000 fondos no utilizados del año anterior. Esos son solo fondos que, por diversas razones, los proyectos se retrasan o no requieren todos los fondos. Así que nuestros fondos disponibles para el próximo año son 1.733 millones. Y luego lo dividimos en un par de categorías diferentes. Se nos permite gastar hasta el 20% de nuestra asignación anual en planificación y administración. Eso se destina en gran medida a pagar los salarios del personal como yo, nuestro planificador de viviendas. planificador de desarrollo económico y parte del secretario general del PDS. También se nos permite asignar hasta el 15 por ciento de nuestra asignación anual a servicios públicos y lo maximizamos tanto como podemos. Y luego el resto se destina a varios proyectos, proyectos de parques, carreteras y programas de desarrollo económico, así como programas de vivienda, como nuestro programa de préstamos para rehabilitación de viviendas. En el pasado, teníamos fondos CDBG CV o fondos para coronavirus, pero ahora se han gastado por completo. Entonces esos ya no están incluidos en el plan anual. A menos que haya alguna pregunta, me encantaría proceder a presentarles a algunos de nuestros beneficiarios de servicios públicos.
[Zac Bears]: Excelente. Gracias Laurel. Los tomaremos en orden. Genial si uso la mesa.
[Laurel Siegel]: ¿Lo lamento?
[Zac Bears]: ¿Si uso la tabla por orden alfabético?
[Laurel Siegel]: Oh, sí, por favor hazlo. Excelente. Y para ABCD, tenemos a Josh White en la sala con nosotros, para que pueda venir y unirse a mí aquí. Excelente.
[Zac Bears]: Empezaremos con ABCD.
[Joshua White]: Me encanta el hecho de que mi organización sea ABCD. entro y salgo para Gracias por la oportunidad de hablar con ustedes esta noche. Nuevamente, mi nombre es Joshua White. Soy el Director de Prevención de Vivienda y Personas sin Hogar de ABCD. Estoy aquí hoy para hablarles sobre el programa CDBG de Medford y cómo ayuda a los residentes de Medford a preservar sus viviendas. Nuestro programa opera de dos maneras. Primero, nuestro programa financiero de emergencia que trabaja con los residentes de Medford para garantizar que puedan pagar los atrasos en el alquiler o en los servicios públicos. Y luego también brindamos administración de casos de asesoramiento sobre vivienda para los residentes de Medford, específicamente nuestro programa de educación financiera para garantizar que los residentes de Medford que se encuentran en dificultades financieras tengan las herramientas y habilidades necesarias para garantizar que se vuelvan independientes y autosuficientes. Eso es ABCD en pocas palabras. También quería agregar una cosa rápida que no está relacionada con el programa CDBG de Medford, y es que estamos llegando al final de nuestro año de asistencia de combustible. Se aceptarán solicitudes hasta las 11.59 p.m. el jueves 30 de abril. Si cualquiera de sus electores busca asistencia con el combustible, pídales que se comuniquen con nuestras oficinas o visiten nuestra oficina de asistencia con el combustible en Malden.
[Zac Bears]: Excelente. Gracias. ¿Tenemos alguna pregunta de los miembros del consejo sobre la propuesta ABCD? Concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: Me alegra que hayas mencionado eso porque la semana pasada estuve trabajando con una joven anciana que vive en Medford y nos dimos cuenta de que era muy independiente. Entonces finalmente permitió que su hijo la mirara. sus finanzas y se dio cuenta de que los últimos dos meses de calefacción costaban más de $700 de una compañía petrolera local. Y ese es uno de los. Lo primero que solicitaron todos los miembros defensores y de apoyo es comunicarse con ABC y han sido geniales. Así que lo menciono solo porque es la vida real cuando, ya sabes, lo vi de primera mano hace solo un par de días. Por eso valoramos el trabajo. Absolutamente. Así que gracias, señor presidente.
[Joshua White]: Y solo para que la gente lo sepa, cambiamos de ubicación. Entonces, la nueva oficina de sistemas de combustible está ubicada en Florence Street, justo enfrente del centro comercial y de la estación Center T. Excelente. Gracias.
[Zac Bears]: ¿Alguna otra pregunta para ABCD? Está bien. Al no ver ninguno, pasaremos al siguiente punto, viviendas para familias. Excelente. Te reconoceré, Jaina.
[Jayna Stafford]: Hola a todos. Buenas noches. Muchas gracias por recibirnos aquí. Ojalá estuviera contigo en persona. Estoy un poco mal hoy, por eso estoy en Zoom. Estamos ubicados en el área de Tri-Cities desde 1991. Nuestro programa, este es nuestro 35º año. Originalmente comenzamos en el Programa de Acción Comunitaria de Tri-City, que sería un programa hermano de ABCD. Entonces, cuando ese programa cerró, pasamos a Housing Families en 2015. Por eso tenemos una larga trayectoria prestando servicios en el área de Tri-City. Y seguimos siendo la única entidad de servicios legales ubicada aquí en Tri-Cities. Ofrecemos una gama completa de servicios legales, que incluye asesoramiento legal, referencias, defensa, representación de asistencia limitada, representación completa y defensa financiera. Descubrimos que combinar servicios legales con asistencia financiera realmente marca la diferencia. Así que podemos hacer muchas cosas sin tener siempre mucho dinero. pero solo un poquito realmente puede ayudarnos a mover la pelota para mantener a la familia con una vivienda estable. Y trabajamos en todos los puntos de alguien que tiene una vivienda estable, pero tiene algunas inquietudes. Tal vez el propietario dijo que venderían en un año, pero el policía vendrá por la mañana. o también tenemos familias que a veces no tienen vivienda, y contamos con servicios de defensa que intentan brindarles asistencia de emergencia. Los otros servicios de Housing Families también nos ayudan a ofrecer este modelo holístico. Tenemos nuestro centro de recursos, tenemos apoyo clínico, nuestra programación para niños, tenemos viviendas de apoyo permanente, tenemos unidades de refugio de emergencia con las que contratamos a través de HLC. Y tenemos nuestro apoyo individual, no quiero volver a decir individuos, sino personas sin hogar. Entonces, tenemos el espacio de refugio, tenemos nuestro equipo de extensión a las calles, y esta gama completa realmente nos ayuda a brindar lo que cualquiera podría usar principalmente para estabilizar su arrendamiento o conseguir una vivienda si ya se encuentra sin hogar. En el año calendario, solo extraje algunos datos. Entonces, en el año calendario 2025, pudimos entregar $17,699 en asistencia para el alquiler fuera de la ciudad a los residentes de Medford. Y digo externo porque también participamos con el programa Medford CPA. Y eso ha sido muy útil para ofrecer esa gama completa de servicios. Creo que eso es prácticamente todo lo que quería cubrir. Esos somos nosotros también en pocas palabras. Estaré encantado de responder cualquier pregunta o dar más detalles si eso es útil.
[Zac Bears]: Gracias. Iré con el vicepresidente Lazzaro.
[Emily Lazzaro]: Gracias. Hablo mucho del trabajo que hace Housing Families. Realmente aprecio tu trabajo. Los servicios que brindan las familias que viven en viviendas, y esto también se aplica a ABCD, son servicios realmente críticos e importantes que se ofrecen a los residentes muy vulnerables de la región. Y estos servicios definitivamente son utilizados por los residentes de Medford. Y dicho esto, especialmente la falta de vivienda es un problema regional porque una vez que Si lo amenazan con perder su casa o la pierde, se convierte en residente del área. Encuentra servicios donde puede encontrarlos. Estos programas operan en toda esta región, pero puedo decir que cuando trabajé en Malden en esta área, había muchos residentes de Medford que utilizaban los servicios. Así que sólo quería decir lo importante que es hacer el tipo de trabajo que, perdón, lo siento, se me pasó tu nombre. que estabas describiendo para tratar de atrapar a las personas antes de que se queden completamente sin hogar o si es algo en lo que alguien podría necesitar asistencia legal pero no necesariamente podría pagarla porque a veces esas cosas se acumulan y, ya sabes, algunas facturas se acumulan y luego, de repente, ya sabes, la gente no puede salir de eso. Entonces, siempre es más fácil ayudar a alguien a evitar caer en, una trampa como esa que sacar a alguien completamente de ella. Así que sólo quería decir lo importante que es ese trabajo y lo mucho que lo apreciamos aquí en Medford. Me preguntaba si podrías aclararme algo. Esta subvención, ¿apoyará simplemente los servicios legales o todo el trabajo que Housing Families realiza para los residentes de Medford?
[Jayna Stafford]: Esto será para nuestro programa de servicios legales. Nuestro nombre completo es Asistencia Jurídica para el Bienestar y la Estabilidad. Por eso incorporamos esos otros apoyos como parte de un modelo holístico de servicio a la persona en su totalidad, en lugar de simplemente solucionar un problema legal rápido. Queremos saber por qué se retrasaron. ¿Están recibiendo todo lo que pueden para ayudarlos a mantenerse estables en el futuro?
[Emily Lazzaro]: Excelente. Gracias.
[SPEAKER_04]: Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Concejal Leming.
[Matt Leming]: Gracias. Hubo un incidente que ocurrió hace un par de semanas, que espero que pueda ilustrar, para cualquier otro residente que esté observando, por qué algunos problemas como la falta de vivienda, el desalojo y los servicios legales relacionados con la vivienda son necesarios para esta comunidad. Recibí una llamada de pánico de un de un residente, un compañero a quien había sondeado durante las elecciones, diciendo que en el complejo de apartamentos en el que vivía, una familia había sido de repente, literalmente, media hora antes, desalojada de su edificio de apartamentos. Todas sus pertenencias en unas 60 cajas estaban literalmente dentro del vestíbulo y no tenían dónde dormir esa noche. Y fue desafortunado. Y ya sabes, eso no es algo con lo que normalmente se ocupen los concejales de la ciudad. Y entonces estuve genial. Y así fue básicamente, lo que nos queda por hacer es conectarlos con los servicios sociales. Conecté a esta familia con Jaina. Me acerqué a ella. Los conecté con algunos de los defensores de la vivienda con los que sabía que había trabajado en el pasado. Cuando estas cosas suceden, y suceden, Y nunca se sabe cuándo va a suceder, pero sucede todo el tiempo. Estoy seguro de que Jayna tiene mucha experiencia viendo estas cosas. Necesitas personas que puedan manejar esta situación. Necesitas gente en la línea cuando de repente hay una familia que simplemente no tiene otro lugar adonde ir. Por eso me alegra ver que la ciudad aporta algo de dinero. Ojalá pudiéramos aportar más, pero me alegra ver que destinemos algo de dinero a servicios como vivienda para familias. Una vez más, Jayna, gracias por todo el trabajo que pones en tu trabajo y muchas gracias a tu organización por asociarse con nuestra ciudad.
[Jayna Stafford]: Muchas gracias. Se lo agradezco.
[Zac Bears]: Gracias, concejal Leming. Concejal Malauulu.
[Liz Mullane]: También quiero agradecerles por todo su arduo trabajo en esta área. Sólo puedo imaginar la cantidad de personas que se están acercando a ti. Y noté que usted había dicho que el programa ayudará a aproximadamente 175 residentes de Medford. Solo tenía curiosidad, dos preguntas al respecto. ¿Ha visto algún tipo de aumento en términos del número de personas que se acercan a usted? Si es así, ¿hay más de esos 175 que anticipa que ingresarán el próximo año a los que probablemente necesitará brindar asistencia?
[Jayna Stafford]: Comencé a hacer este trabajo en 2006 y cada año sigo pensando que este es el año más difícil. Escribí esa primera crisis de ejecuciones hipotecarias entre 2008 y 2010. Vimos COVID, vimos tantas cosas. Vimos que los alquileres se dispararon. Cuando llegué aquí por primera vez, la gente venía a nuestra zona porque no podían permitirse el lujo de Cambridge o cosas así. Y ahora es muy caro. Por eso sigue siendo muy difícil para las familias. Entonces vemos Mucha gente que necesita ayuda. Y a veces los problemas se vuelven cada vez más serios, especialmente cuando hay pérdida de empleo. Y luego, cuando tienes un alquiler alto más la pérdida del empleo. Si no puede pagar, se acumula muy rápido. Por eso intentamos detenerlo lo antes posible y hacer que la gente vuelva al camino correcto. Pero ahora mismo hay mucha necesidad. Hay algo único en la forma en que se estratifican nuestros apoyos, contratos y subvenciones; incluso cuando superamos una meta, simplemente seguimos trabajando. Entonces podemos, tenemos otras subvenciones que cubren partes de las cosas. Y así podemos seguir trabajando en nuestras comunidades, incluso cuando superamos la cantidad de personas que esperábamos.
[Liz Mullane]: Gracias. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos más preguntas para Jayna sobre la propuesta de familias de vivienda para financiamiento CDBG? No ver ninguno. Gracias, Jayna.
[Jayna Stafford]: Muchas gracias a todos. Un placer estar aquí.
[Zac Bears]: Nos trasladaremos al Consejo sobre el Envejecimiento de Medford y veré a nuestra directora Pam Kelly. Entonces lo reconoceré, director Kelly.
[Pam Kelly]: Buenas noches a todos. Lamento no poder estar en persona esta noche. Pero lo hago, estoy muy feliz de seguir recibiendo la subvención CDBG. Como todos saben, la ciudad de Medford tiene un grupo demográfico muy alto de personas mayores de 60 años o más. Tenemos más de 12,744 personas que son elegibles para utilizar los recursos del centro para personas mayores. Y no es que los veamos a todos, pero queremos asegurarnos de que todos sepan quiénes somos y qué tenemos. Esta subvención en particular ayuda a nuestra trabajadora social durante horas adicionales para que pueda llegar a toda la ciudad de Medford. conseguir que las personas que no pueden venir al centro de mayores, recibirlas en sus casas, y también ofrecerles servicios incluso en la biblioteca. El trabajador social trabaja muy de cerca con muchos recursos diferentes en la ciudad de Medford, ya sea con Jaina en vivienda, ABCD para petróleo, Mystic Valley Elder Services y prácticamente todos los departamentos de la ciudad. El personal de mantenimiento que hacemos principalmente, su función es ayudar a las personas mayores a mantenerse seguras en su propia casa. Por ejemplo, subir una escalera de seis pies para reemplazar los detectores de humo o las baterías que contienen, colocar barras de cortinas, arreglar ventanas atascadas, reemplazar perillas de puertas, cosas para mantener a las personas seguras en su hogar, manijas. Y eso ha ido en aumento porque nos aseguramos de hacer correr la voz de que es un servicio que está disponible para todos los residentes de Medford, ya sea que estén en una casa o en un apartamento. La tercera cosa que ofrecemos con la subvención es la opción de transporte recreativo. Así que hacemos muchos viajes de un día durante todo el año y podemos reducir el precio del viaje de un día en general con esta porción de transporte que permitirá a las personas realizar viajes y recorridos guiados, ya sea al North Shore Music Theatre, tener un almuerzo y un espectáculo, ya sea a, Blaster Cruise, o cualquiera, tenemos muchos diferentes. Si ve nuestro boletín informativo, verá que casi todos los meses sucede algo diferente. Y ayudamos a aproximadamente 50 personas por viaje y, con la financiación, realizamos unos 10 viajes por año. Nuestro último y cuarto programa, El programa que ofrecemos es el Título III de Mystic Valley Elder Services. Muchos de ustedes saben que Mystic Valley ofrece servicios a los residentes de Medford, ya sean comidas sobre ruedas, servicios a domicilio, orientación para mantenerlos seguros, atención a domicilio, esto ayuda a igualar ese dinero, los fondos que vencen durante todo el año. Y representan muy cerca de 8.000 personas al año en Medford. Por eso, estamos muy agradecidos y agradecidos de que la subvención CDBG esté disponible para el Medford Senior Center para ofrecer esos servicios adicionales que normalmente no estarían cubiertos a través de nuestro financiamiento regular. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias Pame. ¿Tenemos alguna pregunta para Pam, sobre la propuesta del Medford Council on Aging. Muy bien, no veo ninguno. Ah, concejal Scarpelli.
[George Scarpelli]: De nuevo. Gracias, señor Presidente, y a través del Presidente. Pam, como mencioné, ABC proporcionó la asistencia de combustible. Creo que el apoyo que tenemos De su departamento, su liderazgo, creo que esta es la conexión que recibimos a través de su oficina, a través de este trabajador social. Y creo que es muy vital cuando se ve la cantidad de residentes de edad avanzada aquí en la ciudad de Medford. ¿Se ha hablado de aumentar ese puesto a un puesto de tiempo completo? Porque estoy seguro de que lo necesitamos. Nuevamente, como dije, esta es una persona mayor que es una persona muy independiente, pero que realmente necesitaba apoyo para su hijo que vivía fuera del estado. y contactar a un concejal de la ciudad porque no sabían con quién hablar en ese momento. Entonces, mi pregunta nuevamente: primero quiero agradecerles a usted y a su equipo por estar allí con una cantidad tan pequeña de personal de soporte, pero ¿hay alguna esperanza o deseo de que podamos aumentar ese puesto a un puesto de tiempo completo y tal vez más?
[Pam Kelly]: Gracias por la pregunta. Sí, de hecho, lo hicimos y hemos podido aumentar sus horas de 25 horas a la semana a 30 horas a la semana. Es un proceso gradual, pero también trabajaremos en eso.
[George Scarpelli]: Vale, bueno, te lo agradezco. Y nuevamente, agradezco a nuestros colegas que apoyan a nuestras personas mayores. Nuevamente gracias, señor presidente.
[Zac Bears]: Gracias. Y creo que te tendremos de vuelta mañana por la noche. Sí, también para tu presupuesto, para que podamos profundizar en eso. Gracias. Genial, de acuerdo, pasaremos a la siguiente. Tenemos escuelas públicas de Medford. Claro, si pudieras decir todo eso de nuevo.
[Laurel Siegel]: Lo lamento. Parece que no tenemos un representante de las Escuelas Públicas de Medford con nosotros esta noche, así que continuaré y leeré la descripción del programa que estamos financiando. Los fondos de CDBG brindarán asistencia para la matrícula muy necesaria a hasta 20 familias de bajos ingresos que necesitan cuidado después de la escuela para sus hijos en edad escolar. Aunque la matrícula sigue siendo asequible, algunas familias todavía tienen dificultades para afrontar el coste del programa. Las consecuencias para las familias que no pueden permitirse enviar a sus hijos a programas extraescolares pueden ser perjudiciales si significa que los niños quedan desatendidos o sin supervisión o que un cuidador no puede trabajar. Las becas CDBG servirán como una red de seguridad para familias cuyas circunstancias financieras cambien, brindando continuidad al programa para los niños y manteniéndolos en un ambiente seguro y de apoyo.
[Zac Bears]: Impresionante. ¿Tenemos alguna pregunta sobre eso que puedas responder, Laurel?
[Laurel Siegel]: Probablemente no, pero estaré feliz de entretenerlos si tienen preguntas. Seguro.
[Zac Bears]: Está bien. Al no ver ninguno, pasaremos al siguiente elemento, Servicios para personas mayores de Mystic Valley. Y parece que tenemos a Carla aquí de Mystic Valley Elder Services. Si quieres compartir un poco más sobre tu propuesta.
[Carla Madute]: Seguro. Buenas noches y muchas gracias por invitarme. Pido disculpas, no estoy en persona. Mi pequeña está en camino así que estoy en reposo en casa hasta que eso suceda. Pero quería agradecerte mucho. Solo quería agradecer nuevamente al Ayuntamiento por su tiempo esta noche y agradecer a Medford por su continuo apoyo a nuestro programa de nutrición. Nuestro programa es, soy la directora de nutrición Carla Matute y lo que hacemos es entregar comidas a domicilio a 11 ciudades y pueblos y a los residentes de Medford, adultos mayores y adultos que viven con discapacidades. También ofrecemos sitios para cenar congregados en la ciudad de Medford. Apoyamos el sitio de comedor dirigido a través de Medford COA por la increíble Pam Paley y la increíble comunidad que ella ha construido. en su centro. Realmente, estamos en tiempos cruciales ya que muchos programas se ocupan de nuestras personas mayores. Debido a los recortes federales, hemos visto una reducción del 30 % en los fondos federales y en los fondos para nutrición. lo que ha creado una brecha importante en el servicio, lo que nos lleva a solicitar los 10,000 para ayudarnos a estabilizar este programa. En el último año, entregamos más de 71,000 comidas a adultos mayores en la ciudad de Medford. Lo que realmente intentamos y hacemos en nuestro programa no es solo servir una comida, sino que también brindamos controles de bienestar y socializaciones. Proporcionamos comidas de emergencia estables para cuando tengamos cualquier tormenta invernal. Este invierno fue, no estábamos preparados. No creo que ninguno de nosotros haya tenido un invierno en el último tiempo. Por lo tanto, era realmente esencial y crucial que pudiéramos suministrar tantas comidas no perecederas para garantizar que, durante todos los cierres que tuvimos debido a las condiciones existentes, nuestros adultos mayores estuvieran seguros, tuvieran alimentos y todo lo necesario para asegurarnos de que tuvieran el apoyo nutricional que necesitaban hasta que volviéramos a viajar con ellos. Y realmente valoramos nuestra asociación con la ciudad de Medford. y solicitamos respetuosamente su continuo apoyo en este programa. Vemos que nuestro programa está probado y es responsable. Más del 95% de las personas a las que atendemos tienen ingresos bajos o moderados, y las encuestas anuales de consumidores muestran que los participantes están más sanos y son más capaces de seguir viviendo de forma independiente gracias a estos servicios. Actualmente no tenemos una lista de espera para Meals on Wheels, pero en este momento sí hay listas de espera en los programas estatales de atención domiciliaria. lo que significa que estamos atendiendo a los consumidores del sistema Meals on Wheels que buscan más servicios y apoyo en sus hogares. Y realmente queremos evitar que haya una lista de espera para nuestro programa y servicios, porque al menos mientras tanto los consumidores esperan apoyo, pueden recibir una comida, un control de seguridad diario y asegurarse de que sean seguidos a través de Mystic Valley hasta que podamos sacarlos de la lista de espera. Esto es sólo un poco sobre nuestro programa. ¿Hay alguna pregunta que pueda responder?
[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos alguna pregunta para Carla sobre la financiación CDBG de Mystic Valley Elder Services? Concejal Malauulu.
[Liz Mullane]: No tengo ninguna pregunta. Sólo quiero decirte muchas gracias por todo tu trabajo. Conozco a bastantes personas que utilizan sus servicios y, ciertamente, cuando mencionó no solo recibir servicio de entrega de comidas, sino también la socialización y poder tener contacto con personas durante todo el día, también fue una parte realmente importante y fundamental. Y, nuevamente, solo quiero agradecerle por su trabajo y por poder servir a tanta gente como usted. Sé que seguimos viendo este aumento y saber que contamos con sus servicios me tranquiliza, porque conozco personalmente a personas que han utilizado sus servicios. Así que gracias.
[Carla Madute]: Muchas gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Gracias, concejal Mullane. Está bien. No veo más preguntas, así que pasaremos al siguiente punto, Mystic Valley YMCA y Medford Community Market. Gracias, Carla.
[Carla Madute]: Gracias.
[Zac Bears]: Está bien. Iré con Lisa del YMCA de Mystic Valley. Lisa, cuéntanos un poco sobre tu programa y cómo apoyará al Mystic Community Market.
[SPEAKER_02]: Sí, gracias por la oportunidad. El Mystic Community Market abrió a principios de 2020 en Walnut Street Center en Mystic Ave, y es el mercado de alimentos gratuito más grande del área. Se ha convertido en un recurso vital de acceso a alimentos para los residentes de Medford. El año pasado, atendimos a casi 5,000 residentes. Hemos distribuido 1,5 millones de libras de alimentos solo el año pasado, y cada visita al mercado da como resultado productos frescos, proteínas magras, lácteos y productos no perecederos. Uno de cada cinco residentes de Medford actualmente lucha contra la inseguridad alimentaria, y la inseguridad alimentaria afecta a personas de todos los ingresos, no solo a las personas que se encuentran por debajo de los niveles de pobreza. El aumento de los costos de los alimentos y la inflación continúan empujando a más familias a la necesidad, y lo hemos visto dramáticamente el año pasado. Casi el 100% de nuestros compradores tienen ingresos bajos o muy bajos. Un tercio de las personas que se benefician del mercado son niños. Y el 79% son miembros de comunidades históricamente subrepresentadas, incluidos los recién llegados y los estadounidenses de primera generación. Estamos abiertos seis días a la semana, Ofrecemos citas y acceso sin cita previa. Realizamos entregas semanales de comestibles a 135 personas mayores confinadas en sus hogares a través de asociaciones con Medford Housing Authority y Medford Council on Aging. Y los fondos CDBG respaldan los costos operativos básicos, lo que hace posible este trabajo. Nuestro objetivo a corto plazo es garantizar un acceso constante a alimentos complementarios saludables para los residentes de Medford. Y nuestro objetivo a largo plazo es realmente conectar a las personas con los servicios y oportunidades que necesitan para que la asistencia alimentaria ya no sea necesaria en algún momento. El mercado comunitario de MISD es una respuesta eficaz y comprobada a la inseguridad alimentaria en Medford y el apoyo continuo de CDBG es esencial para sostener y ampliar nuestro impacto. Y queremos agradecerle por su asociación y compromiso con la salud y el bienestar de nuestra comunidad. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos alguna pregunta para Lisa sobre la financiación del mercado comunitario nacional? Concejal Callahan.
[Anna Callahan]: Gracias. Debo decir que me encantan estas reuniones de CPG porque puedes conocer muchos programas verdaderamente notables que sirven a nuestra comunidad. Y solo tengo curiosidad sobre este. ¿Cómo llegas a la gente? ¿Cómo sabes, cuál es la forma en que identificas a las personas que más necesitan tus servicios? Gracias.
[SPEAKER_02]: Sí. confiar en referencias de otras agencias comunitarias. Um, hacemos publicidad a través de nuestra membresía. Um, nosotros, pero tenemos muchas asociaciones. Así que nos asociamos con escuelas de Medford, viviendas de Medford y servicios para personas mayores. Tenemos muchos socios comunitarios que, ya sabes, nos ayudan a correr la voz.
[Zac Bears]: Gracias. No veo más preguntas. Lisa, muchas gracias. Y vamos a pasar al siguiente punto. Muy bien, tenemos RISE Servicios Multiculturales. ¿Está ahí, es Mónica? ¿Estás aquí desde RISE? Muy bien, Mónica, te pediré que actives el silencio.
[SPEAKER_04]: Hola a todos. Siempre es agradable ver gente de Medford. Mi nombre es Mónica y estoy aquí para representar a RISE. Este proyecto se centra en ampliar el círculo multilingüe de apoyo a la salud mental. para residentes de ingresos bajos y moderados en Medford con un fuerte énfasis en la comunidad de personas mayores y especialmente de inmigrantes. En este momento, muchas de las personas que buscan apoyo son adultos mayores que viven solos, dependen de ingresos fijos como la seguridad social, o nada, y enfrentan barreras como el idioma, el transporte y el estigma en torno a la atención de salud mental tradicional. Debido a esto, muchos no se sienten cómodos accediendo a servicios clínicos, pero están abiertos a servicios comunitarios. Aquí se ofrecen grupos de apoyo en su propio idioma. Hemos visto una demanda creciente de esos grupos y actualmente nuestras sesiones están llenas de listas de espera, en su mayoría inmigrantes mayores que experimentan aislamiento, ansiedad y angustia emocional, especialmente lo que estaba pasando con ICE. Con esta financiación, Planeamos ampliar el programa aumentando las reuniones de mensuales a semanales, lo cual es especialmente importante para las personas mayores. El apoyo regular y constante ayuda a reducir el aislamiento, mejorar el bienestar emocional y generar un sentido de comunidad y estabilidad. El círculo de apoyo proporciona un espacio seguro para conversar. Se sienten bien al hablar con nosotros, al estar en un grupo pequeño. Copiar estrategias y conectarse con otros. Servicios esenciales como vivienda, alimentación y atención médica, por lo que los derivamos a la otra organización. El objetivo de RISE es crear un impacto presentativo, reduciendo la soledad y mejorando la salud mental. y ayudar a los residentes a mantenerse comprometidos y estables en su comunidad antes de que el problema se convierta en una crisis y poder presentar los recursos disponibles para ellos, como el centro para personas mayores. Hacemos mucho, los enviamos mucho allí. En general, este proyecto apoya directamente a los residentes de bajos ingresos y de la tercera edad. elimina las barreras culturales y lingüísticas y fortalece el bienestar de parte de la población más vulnerable de Medford. Una cosa que quiero compartir con ustedes es que cuando tenemos a esa gente, tenemos algo con la comunidad haitiana: no les gusta hablar sobre atención médica. Para que cuando estén con nosotros se sientan cómodos. pueden expresarse y nuestra reunión no tiene por qué estar en la agenda. No seguimos la agenda todo el tiempo porque depende de lo que esté pasando. Como si estuviera en guerra y luego se preocupan y hablamos de ello. Si alguien tiene a alguien que perdió y ama a uno, hablamos de ello. Y luego, en algún momento entramos, jugamos. Entonces lo disfrutaron y luego quieren venir. Queremos tener más gente y hacerlo más a menudo. Y les agradezco esa subvención. Y agradezco a la ciudad de Medford por esa subvención. Entonces eso nos permitirá tener más reuniones y más personas. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias Mónica. Y quiero agradecerte por todo el trabajo que estás haciendo. Sabes, eres un nuevo solicitante este año. Entonces, es nuestra primera oportunidad de saber de ustedes, muchas de las otras personas con las que hemos trabajado en el pasado y de quienes hemos escuchado, pero realmente aprecian el trabajo y los servicios que brindan a nuestra comunidad.
[SPEAKER_04]: Gracias. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos alguna otra pregunta para Mónica y la propuesta de Servicios Multiculturales de RISE? Iré con el vicepresidente Lazzaro.
[Emily Lazzaro]: Hola, tengo una pregunta sobre RISE. ¿Está ubicado en Medford Square? ¿Tiene una oficina en Medford?
[SPEAKER_04]: Sí, lo hacemos. Estamos en 11 Salem Street y Suite 11 en el tercer piso.
[Emily Lazzaro]: Sí, creo que asistí al corte de listón de tu oficina.
[SPEAKER_04]: Sí, sí, lo recuerdo. Sí, te vi. Recuerdo eso. Sí.
[Emily Lazzaro]: Abriste hace muy poco y recuerdo haber aprendido sobre tu organización y lo emocionado que estaba porque ofreces servicios de traducción, y estás abierto por la noche cuando la gente sale del trabajo, y haces todo este trabajo maravilloso para las personas recién llegadas a esta área que tienen, como, las personas que hablan estos idiomas, los idiomas más comunes en Medford no son necesariamente... ¿qué está pasando? Estamos perdiendo nuestras luces, lo siento. Estamos siendo muy emocionantes. Las luces se están apagando. Los idiomas para los que necesitamos traducciones no son necesariamente los idiomas que usted esperaría, pero su organización realmente se está reuniendo con nuestros residentes donde están, y estoy muy emocionado de saber que están haciendo tanto trabajo de salud mental y conductual porque, por supuesto, Sería muy importante para alguien, especialmente para las personas mayores que, ya sabes, se enteran de las cosas que suceden en casa. Hay mucho trabajo importante. Estoy muy agradecido por el hecho de que esté haciendo eso y que las cosas vayan bien en su oficina. Así que me alegra mucho oír eso.
[SPEAKER_04]: Gracias. Gracias. Eso significa mucho para nosotros. Muchas gracias.
[Emily Lazzaro]: Bien.
[Zac Bears]: Gracias. No veo más preguntas para RISE Multicultural Services. Gracias Mónica.
[SPEAKER_04]: Gracias.
[Zac Bears]: Nos trasladaremos a SCM Community Transport. Y te reconoceré en el podio.
[Laurel Siegel]: Tenemos a John Keegan aquí de SCM.
[John Keegan]: Hola amigos. Gracias por tenernos a todos aquí. Y siempre me recuerda la gran comunidad sin fines de lucro que tenemos en estas áreas locales. Entonces es bueno. Por eso, SCM proporciona transporte principalmente a personas mayores y a algunas personas con diversas discapacidades. Nos centramos principalmente en visitas al hospital, visitas al médico, etcétera. También hacemos compras de comida. Ya sabes, detrás de escena, creemos que ayudamos a las personas a mantener una presencia en la comunidad a través de nuestras grandes y toscas camionetas blancas. Y entonces nosotros, ¿qué quería decir sobre eso? Realmente no tenemos un gran exceso de capacidad. Casi no necesitamos hacer publicidad porque cada año nos excedemos en nuestros contratos. Este año también lo haremos. Quería mencionar una cosa. una subvención inusual de MassDOT, el Departamento de Transporte de Mass, para ampliar parte de lo que hemos podido hacer. Y estaba mirando lo que pudimos hacer en Medford, y tenemos un par de cosas que estamos haciendo aquí. Un poco difícil de leer en mi teléfono, pero hicimos 148 viajes de compras adicionales. Comenzamos un servicio de transporte a Target y Walmart porque la gente buscaba un servicio de transporte a Target y Walmart. He estado trabajando con Laurel en el Comité de Transporte durante un año, año y medio más o menos, por lo que algunas de las cosas surgen a través de esas discusiones. Así que el servicio de transporte de Target y el servicio de transporte de Walmart han generado 512 viajes adicionales que no estaban financiados. Por eso están financiados a través de MassDOT. Así que no le costaron nada al contrato de Medford CDBG. Además de eso, Hemos podido hacer un poco de transporte social, peluquerías, los lugares a los que las personas mayores quieren ir. Toda nuestra gente es de bajos ingresos. Y básicamente no pueden transportarse solos. Por eso hacemos un servicio puerta a puerta. Entonces, nuestra gente básicamente camina hasta la puerta principal, toma las armas, camina hasta la camioneta, sienta a la gente, se abrocha los cinturones de seguridad, etc. Y finalmente, había otro elemento. En MedFed, realizamos 170 viajes médicos adicionales bajo el contrato de MassDOT. Nuevamente, estos están por encima y al lado de la financiación del CDBG. SCM ha estado realizando transporte en Medford desde 1981. No es que haya estado allí desde 1981, pero la M en SCM es Medford, por lo que Medford fue una de las ciudades fundadoras. Supongo que también hacemos otra cosa que no viene a través de CDBG. Hacemos viajes a centros de salud para adultos durante el día, y eso es aproximadamente la mitad de lo que hacemos, generalmente por la mañana y al final de la tarde.
[Zac Bears]: Excelente. Gracias. ¿Tenemos alguna pregunta sobre la propuesta de transporte comunitario de SCM? Muy bien, no veo ninguno, gracias.
[John Keegan]: Gracias por invitarme.
[Zac Bears]: Lo cerraremos con el proyecto de bienvenida. Oh, veo un par de personas aquí de bienvenida. Y te reconoceré si quieres presentarte en el programa ESOL en el que estás trabajando este año.
[SPEAKER_06]: Hola a todos. Muchas gracias por la oportunidad de hablar esta noche. Mi nombre es María Beauchard. Soy el coordinador del programa ESL en Welcome Project. Esta noche estoy aquí con mi colega Suwani Lima. Los fondos CDBG se utilizan en el Proyecto de Bienvenida para apoyar nuestro programa de Inglés para Padres. Este es uno de los tres programas que ofrecemos para atender a residentes inmigrantes. Este programa se lleva a cabo en colaboración con el sistema de escuelas públicas de Medford. Nuestras clases son clases de nivel principiante abiertas a padres y cuidadores de niños en el sistema escolar. Estas clases se llevan a cabo en persona y en línea para adaptarse mejor a los horarios de los padres. Nuestras clases utilizan un plan de estudios estándar de ESL, pero también se centran en navegar por el sistema escolar y aprender a defender a sus hijos. encontrar recursos. Los padres quieren poder apoyar a sus hijos. Este programa permite a los padres de Medford desempeñar un papel activo no sólo en la educación de sus hijos, sino también en su comunidad. A través de las clases de Inglés para padres, nuestros estudiantes se sienten cómodos al hablar en conferencias de padres y maestros, participar en reuniones de la junta escolar y participar en otros eventos relacionados con la escuela. Nuestras clases de EFP son impartidas por maestros experimentados y los fondos CDBG se utilizan para compensar a estos educadores. En Welcome Project también contamos con un ESOL un programa de ESOL más amplio y un programa de interpretación para jóvenes. Como organización, nuestro trabajo se extiende más allá de la educación. Gran parte de lo que hacemos es apoyar a los estudiantes fuera del aula conectándolos con recursos y servicios sociales locales en áreas como vivienda, apoyo legal, acceso a alimentos y más. Gracias por su continuo apoyo a nuestro programa.
[Zac Bears]: Gracias, María. Swanee, ¿hay algo que quieras agregar?
[SPEAKER_16]: Me gustaría extender mi agradecimiento por este programa. Ha estado ayudando a muchos padres inmigrantes. Gracias.
[Zac Bears]: Gracias. Gracias a ambos. ¿Tenemos alguna pregunta para Mary y Suani del Proyecto Bienvenida? Está bien. No veo ninguno, gracias y se lo devolveré a Laurel. Creo que esos son todos nuestros proyectos, así que si quieres cerrarnos. ¿Extrañé a alguien?
[Laurel Siegel]: No, esos eran todos. Excelente. Así que sí, eso fue todo el mundo, y el plan está disponible para comentarios públicos hasta el 13 de mayo. Y puede descargar una copia del plan en medfordma.org barra CDBG. Tenemos nuestra propia página web de CDBG. También hay un enlace en esa página a un formulario para enviar comentarios. Pero las personas también pueden enviarme comentarios por correo electrónico directamente a lseagle en medford-ma.gov. Entonces, a menos que haya otras preguntas, eso es todo lo que tengo para presentar.
[Zac Bears]: Excelente. Gracias Laurel. ¿Tenemos alguna pregunta de los miembros del Consejo de la Gerente Laurel Siegel antes de pasar a la participación pública y luego cerrar esta reunión? Al no ver preguntas del Consejo, ¿hay algún miembro del público, ya sea en persona o en Zoom, a quien le gustaría hablar en este momento sobre nuestro Plan de Acción CDBG? Al no ver ninguna, ¿hay alguna moción para informar esto en nuestra reunión ordinaria del 12 de mayo?
[Laurel Siegel]: 12 de mayo.
[Zac Bears]: Ahí es cuando realizaremos nuestra votación final sobre esto. y suspender la moción del vicepresidente Lazzaro de informar este documento a la reunión ordinaria y levantar la sesión, secundada por el concejal Callahan. ¿Todos los que están a favor? ¿Opuesto? Se aprueba la moción y se levanta la sesión. Usaremos el mismo enlace de Zoom para las 7 p.m. Entonces, si estás en Zoom y quieres quedarte para la reunión habitual, quédate en Zoom. Y si no, venga y únase a nosotros en la cámara o mírelo en YouTube o Medford Community Media. Gracias y nos vemos aquí a las 7.