Bảng điểm do AI tạo ra của Hồ sơ ứng cử viên năm 2025 - Hội đồng thành phố - Justin Tseng

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Justin Tseng]: Xin chào, tên tôi là Justin Tsang. Tôi rất vinh dự được đại diện cho tiếng nói của bạn trong Hội đồng Thành phố. Trong bốn năm qua, chúng tôi đã đầu tư kỷ lục vào trường học và đường phố, tiết kiệm 40 công việc giảng dạy và thuê một đội bảo trì đường bộ mới. Chúng tôi đã thực hiện những cải tạo độc đáo để giúp nhà ở có giá cả phải chăng hơn và khiến Tòa thị chính trở nên minh bạch nhất từ ​​trước đến nay. Trong khi các thành phố xung quanh chúng ta đang cắt giảm các dịch vụ thiết yếu, ưu tiên hàng đầu của chúng tôi là đầu tư vào bạn. Nhưng hiện nay, có quá nhiều chính trị gia đang đùa giỡn với nền kinh tế của chúng ta và đe dọa an ninh của chúng ta. Sự bất ổn và sợ hãi mà họ gieo rắc sẽ biến mất, để lại chúng ta phải nhặt từng mảnh. Trong những thời điểm bất ổn này, Medford cần một bàn tay vững vàng và khả năng lãnh đạo táo bạo. Đó là lý do tại sao tôi tái tranh cử để tiếp tục bảo vệ bản sắc của chúng ta và tiếp tục xây dựng một thành phố thực sự có lợi cho tất cả chúng ta. Tôi là con trai của một người nhập cư đến Medford để tìm kiếm giấc mơ Mỹ. Bố mẹ tôi tiêu từng đô la họ có và liên tục tăng lương cho tôi. Nhưng bố mẹ tôi luôn nói với tôi rằng chính trường công, hàng xóm và cộng đồng này đã mang lại cho tôi rất nhiều điều. Trường học của chúng tôi đã cho tôi cơ hội theo học tại Đại học Harvard, nơi tôi giữ chức chủ tịch ủy ban chính trị và đấu tranh cho dân quyền khi còn là sinh viên luật. Đây là câu chuyện về Medford, một thành phố nơi các gia đình lao động có thể đạt được ước mơ của mình nhờ sự hỗ trợ của cộng đồng. Một thành phố thấu hiểu sự đa dạng không chỉ là một khẩu hiệu mà đó là sức mạnh của chúng tôi. Nhưng sự đa dạng này đang gặp nguy hiểm. Từ Wellington đến Tây Medford, cư dân ở mọi lứa tuổi đều nói với tôi rằng họ cảm thấy bị bỏ rơi và bỏ rơi. Giá thuê tiếp tục tăng và giấc mơ sở hữu một ngôi nhà đang mờ dần. Các bạn cùng lớp của tôi, những người trẻ đang chuyển đến Trung tâm Massachusetts, New Hampshire vì họ không đủ khả năng ở lại. Là một người đang phải gánh các khoản vay sinh viên và hóa đơn y tế với hy vọng mua được nhà ở đây, tôi hiểu điều đó khó khăn như thế nào. Đó là lý do tại sao tôi làm việc chăm chỉ để giúp Medford dễ tiếp cận hơn. Chúng tôi đã tạo ra một quỹ nhà ở giá phải chăng, tăng thời gian hoãn thuế cho người cao tuổi và tăng cường bảo vệ tiền thuê nhà. Lần đầu tiên sau 60 năm, chúng ta đã thông qua những thay đổi lớn về quy hoạch nhằm loại bỏ các rào cản và nhu cầu về nhà ở thực sự có giá phải chăng. Chúng tôi đã mở hàng trăm ngôi nhà mới với giá cả phải chăng và đặt nền móng cho các cộng đồng đa năng, sôi động gần với hệ thống giao thông công cộng. Chúng ta sẽ sớm thấy được sự tiến bộ tương tự ở Quảng trường Medford, nơi các cửa hàng, nhà hàng và khu dân cư mới sẽ mang lại sức sống cho trung tâm đô thị của chúng ta đồng thời cung cấp chỗ đậu xe cho người cao tuổi và khán giả xem kịch. Chúng ta đã đi được một chặng đường dài nhưng công việc vẫn chưa hoàn thành. Con đường phía trước đòi hỏi những quyết định khó khăn nhưng cũng đầy rẫy những cơ hội. Có cơ hội để xây dựng sự đồng thuận xung quanh cam kết chung của cộng đồng chúng ta về khả năng tiếp cận. Dựa trên những cải cách về khí hậu mà chúng ta đã thông qua, sẽ có cơ hội buộc các nhà phát triển lớn phải chịu trách nhiệm bằng cách tăng lãi suất trái phiếu, lợi ích cộng đồng, quản lý giao thông, bảo tồn lịch sử và bảo vệ cây xanh. Có nhiều cơ hội để tạo ra nhà ở giá phải chăng, xây dựng đường phố an toàn hơn, hỗ trợ các doanh nghiệp nhỏ và mở rộng cơ sở thuế kinh doanh để chúng ta có thể đầu tư tốt hơn vào các dịch vụ của thành phố. Cơ hội đưa Hội đồng Thành phố đến gần hơn với người dân, cung cấp thêm không gian tại bàn cho người dân và sử dụng công việc của tôi để tổ chức các buổi lắng nghe và bản tin cho Hội đồng Thành phố. Ngày nay, nhiều người hàng xóm của chúng ta đang sống trong sợ hãi. Tôi lo lắng cho bố mẹ và bạn bè, thậm chí còn giữ cả thẻ hộ chiếu trong ví đề phòng trường hợp có ai thắc mắc về quyền gọi nơi này là nhà của tôi. Trong khi một số nhà lãnh đạo khiến hàng xóm chống lại nhau và coi người nhập cư là tội phạm, chúng tôi đang xây dựng một thành phố chào đón tất cả mọi người. Tôi tự hào đảm bảo rằng Medford không giao hàng xóm của chúng ta cho chính quyền liên bang hoặc ngoài tiểu bang để trừng phạt họ vì họ là ai hoặc vì sự chăm sóc mà họ nhận được ở đây. Bảo mật thực sự bắt đầu bằng sự tin tưởng. Tin rằng cư dân có thể đến thành phố mà không sợ bị phân biệt đối xử hay bị trục xuất. Cuộc sống đã đủ khó khăn rồi. Công việc của chúng tôi là dọn đường. Chúng tôi đã khôi phục những con đường và lối đi đã bị bỏ hoang trong nhiều thập kỷ. Chúng tôi đã khôi phục các tuyến xe buýt quan trọng vì việc đi làm hoặc đi học an toàn không còn phụ thuộc vào việc sở hữu một chiếc ô tô. Khoản đầu tư kỷ lục của chúng ta vào trường học không chỉ giúp duy trì việc làm. Nền tảng đang được đặt ra cho nhiều cơ hội ngoại khóa và sau giờ học hơn. Còn nhiều việc phải làm, nhiều con đường cần trải nhựa, nhiều vỉa hè cần sửa chữa và một trường trung học cần xây dựng lại. Nhưng những ngày tươi sáng nhất của chúng ta vẫn chưa đến. Bốn năm trước, khi tôi lần đầu tranh cử, Tòa thị chính là nơi mà bạn có cảm giác như phải biết ai đó để hoàn thành công việc. Hiện trạng không hoạt động. Các trường học của chúng ta đã bị cắt giảm lớn. Medford cuối cùng đã rẽ vào một góc và chúng tôi không thể nhìn lại. Thế giới ngày nay đầy thách thức, nhưng những cuộc bầu cử này là cơ hội để chúng ta nắm quyền kiểm soát và biến tiến bộ thành động lực bền vững. Thật vinh dự khi được phục vụ thành phố mà tôi luôn gọi là quê hương. Tôi luôn cố gắng cống hiến cho cộng đồng và hy vọng nhận được phiếu bầu của bạn vào ngày 4 tháng 11.



Quay lại tất cả bảng điểm