[Paulette Van der Kloot]: Limpando artigos para lidar antes de iniciar a reunião. Mas boa noite e bem -vindo à reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford. Vou ligar para a reunião para encomendar. Começaremos com alguns problemas processuais obrigatórios. Esta audiência do Conselho de Desenvolvimento da Comunidade de Medford está sendo realizada através da mídia remota. A assistência pessoalmente dos membros do público não será permitida, mas tudo o possível será feito para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos de acordo com as disposições do capítulo 2 das leis de 2023. Um lembrete de que quem deseja ouvir ou ver esta reunião enquanto estiver em Progreso pode fazê -lo acessando o link incluído na agenda da reunião publicada no site da cidade de Medford. Se, apesar dos nossos melhores esforços, não podemos fornecer acesso real ao tempo, publicaremos uma gravação desta reunião no site da cidade o mais rápido possível. Um lembrete de que, dada a natureza remota desta reunião hoje à noite, todos os votos do conselho serão mantidos por chamada. Ele também sabe que os materiais do projeto para todos os projetos antes do conselho podem ser vistos no site da cidade e que o site é Methodymay.org. E iria para as apresentações atuais do conselho da cidade e você também pode encontrar um link no bate -papo. Alguém da cidade de Medford o colocará lá. Agora vou assistir às ligações. Vice -presidente Emily Hederman. Presente. Peter Cowles.
[Peter Calves]: Presente.
[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Presente. Pam Marcanki. Presente. Sally Akiki. Presente. E eu, Jackie McPherson. Danielle, você pode apresentar algum pessoal na chamada?
[Danielle Evans]: Sim, eu, Daniel Evans, planejador sênior no Escritório de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade. Há também Alicia Hunt, diretora de planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade. E também temos Gabe Weinstein, que é nossos estudantes de pós -graduação neste verão.
[Paulette Van der Kloot]: Obrigado Danielle. Então, nosso primeiro artigo da Agenda é 400 Mystic Ave. É uma licença especial e uma revisão do plano do site. É uma aplicação de câmaras de ervas em 400 Mystic e é 400 Mystic LLC para a revisão do plano do local para permitir a construção de uma nova estrutura de três andares para substituir a estrutura de três andares existente, a renovação da estrutura de cinco andares, juntamente com as modificações do estacionamento existente, a circulação veicular, a pacote e os perfits. Além disso, a proposta requer licenças especiais para os seguintes usos relacionados ao veículo a motor. Isso é H3, vendas de veículos a motor ou aluguel apenas de veículos novos, armazenamento de acessórios completamente com uma estrutura fechada, H4, acessório de vendas e armazenamento de veículos motorizados ao ar livre para H3. Dos comercial, distrito de zoneamento. Esta reunião é A, esta é uma audiência pública contínua real em 5 de junho. Vou pedir aos funcionários da Medford City que façam comentários introdutórios. Antes de convidar o cliente a apresentar uma proposta.
[Danielle Evans]: Sim, pelo que você lembra, foi uma audiência pública que foi inaugurada em 5 de junho. O requerente fez uma apresentação de seus planos iniciais e, em resposta a algumas preocupações e preocupações da equipe para o conselho, fez algumas críticas aos planos. A equipe poderia revisá -los e Recomendamos a aprovação com algumas condições, principalmente algumas condições de engenharia e tráfego, mas as inserimos mais tarde. Mas podemos entregá -lo à equipe do candidato.
[Paulette Van der Kloot]: Quem enviará para o requerente? Se eles puderem apresentar e iniciar sua proposta ou sua apresentação.
[JjIkY7Z2rzw_SPEAKER_03]: Você está em silêncio, Frank.
[Paulette Van der Kloot]: E quem está realmente apresentando?
[JjIkY7Z2rzw_SPEAKER_03]: Muito, sinto muito. Boa noite, Presidente McPherson. Frank Marinelli, sou advogado pelo uso da terra para empresas de câmaras de ervas. É bom vê -los todos novamente da platéia em 5 de junho. E, como Danielle Evans apontou, fizemos e apresentamos revisões de planos, que nossa equipe de engenharia, Gabe Crocker e Dave Newhall, Ele passará com o quadro. Também aqui hoje à noite, apenas por resumo, John Welch, que é o diretor de construção da Herb Chambers Companies. E como eu mencionei, a equipe de engenharia de design de Crocker, também nosso arquiteto paisagista, Julie Lucier, da Ryan Associates. A última vez, apenas brevemente, resumimos, como a Sra. Evans acaba de recitar a placa, o site é de aproximadamente 4,86 acres. Está na zona C2. E precisamos das licenças especiais às quais o presidente fez referência no aviso legal, bem como na revisão do plano do site. Apresentamos a última vez que o edifício de cinco andares existente será renovado. Quatro andares serão vendas de veículos motorizados e sala de exposições, como mostramos nos planos de arquitetura. E então estamos substituindo os três andares atuais Construindo com um novo prédio, três andares, mais de 140.000 pés quadrados. O primeiro andar é de aproximadamente 40 baías de serviço. E então, o segundo e o terceiro andar são de aproximadamente 106 vagas de estacionamento em cada andar, é uma paisagem bastante robusta, já que Julie foi a última vez e em 5 de junho passado, Tivemos a apresentação dos planos de arquitetura e também Gabe e Dave, nossa equipe de engenharia revisou o plano do site. Então, naquela época, como Danielle apontou, havia sugestões para Avançar, e essas análises de plano foram feitas, e Dave e Gabe as cobrirão. Essencialmente, era a acessibilidade da deficiência nas travessias de pedestres de Mystic. Mudamos os cortes da calçada em Fulbright ainda mais de Fulbright e da interseção mística. Ajustamos essa interseção para forçar a uma velocidade mais lenta do veículo quando nos aproximamos do cruzamento. Adicionamos uma calçada ao longo da Fulbright Street. Atingimos os requisitos de paisagismo interno de 5%. Vamos discutir com Massdot o ponto de ônibus, que gostaríamos de coletar do outro lado da rua que estamos propondo. E temos dois sinais de pedestres com energia solar. Nós adicionamos paralelepípedos. A última vez que combinamos com o design contra a Volkswagen Colonial foi sugerida. E fizemos isso, fizemos isso. Temos uma área paisagística entre a calçada e a Mystic Ave. Levamos o cruzamento de concreto pela Mystic Ave. Reduzimos a área impermeável e a energia solar que alcançamos. Estamos propondo energia solar na nova incorporação. E temos cerca de 57% de cobertura solar. Então, com isso, com a permissão da cadeira, eu gostaria de entregá -la a Dave Newhall e Gabe Crocker, do Crockett Design, e posso descrever ainda mais essas revisões do plano. E então estamos felizes em responder a quaisquer perguntas que o conselho ou o público possam ter. E nós apreciamos Danielle Evans disponibilizando em 2 de julho. Tivemos uma sessão de trabalho em 4 de junho com Todd Blake e Daniel Evans. E então tivemos outra sessão de trabalho em 2 de julho e Danielle estava de férias fora do estado, mas estava disponível. Agradecemos muito e esperamos que os planos que apresentamos se encontrem com a aprovação do conselho hoje à noite. Obrigado.
[SPEAKER_01]: Obrigado, Frank, pelo registro. David Newhall com o Crocker Design Group, Engenheiros Civis do Projeto. Então, apenas para trazer o resumo de Frank para o próximo nível, dê -lhe um pouco mais de detalhes das mudanças que fizemos. Então, começando com a acessibilidade para deficientes e a circulação geral de pedestres no local e as alterações que fizemos. Então, Mostramos modificações na frente da calçada e na calçada na Mitic Avenue. Nós modificamos essas mudanças. O principal é para a calçada que estava ao longo do Mystic Bird aqui, adicionamos o amortecedor da paisagem, para que coincide com o que está do outro lado da rua em frente à concessionária da Volkswagen. O único lugar onde o amortecedor de paisagismo não possui é onde a parada de ônibus existente é que ele permanecerá, pois tivemos que mostrar a calçada de concreto. Além disso, adicionamos um alto concreto Calçada na entrada. É muito semelhante ou será semelhante a todos os cortes na calçada existentes que estão ao longo do pássaro místico. Então isso será no grau. Não haverá uma rampa para baixo. A mesma inclinação permanecerá. Temos tiras de aviso detectáveis em cada borda da calçada, apenas para que quem cruze a calçada saiba que está alcançando um cruzamento onde os carros serão Acesse e deixe o site. Além disso, acrescentamos a esse cruzamento de pedestres aqui, então agora, se houver alguém que chegue à concessionária, eles deixam seu veículo para receber serviço e deixá -lo para o dia e usar o transporte público. Agora eles podem sair da área de serviço e encontrar usando essa travessia de pedestres, depois temos uma calçada de concreto que mais tarde Chego a essa parada de ônibus aqui ou você pode usar a outra travessia de pedestres que adicionamos aqui na Fulbright Street e no cruzamento da Mystic Ave e, em seguida, encontro Mystic Ave para acessar este segundo ponto de ônibus proposto. Além disso, adicionamos uma faixa de pedestres na parte traseira da propriedade, por isso tivemos um concreto Sidewalk que envolveu toda a adição proposta na versão mais recente. Isso agora leva, por isso, se tivermos um membro do serviço que funcione na concessionária, sua área principal e os vestiários estão de volta aqui, eles agora podem ter duas opções para caminhar até a parada de ônibus, eles podem chegar ao prédio ao longo desta travessia de pedestres, o que os leva a não ter a melhor habilidade aqui, já que isso é mais operacional em uma operação operacional. Área ou você pode usar esse cruzamento de pedestres aqui, desça nossa calçada de concreto e depois temos o cruzamento da Fulbright Street. Depois, temos aviso detectável e outros pedestres atravessando esse corte na calçada da Fulbright Street que o levará aos dois pontos de ônibus que mencionamos. Além disso, tivemos dois cortes ao longo da Fulbright Street. Originalmente, nos opomos a manter aqueles onde estavam. Todd Blake teve alguns comentários muito bons sobre ver o que poderíamos fazer para afastá -los dos místicos e daquela interseção. Por isso, os mudamos até onde poderíamos elevar a tela aqui e mais longe desse cruzamento. Também expandimos esses cortes na calçada de onde eles existem para obter um melhor acesso ao site. Portanto, quando tivermos que os transportadores de carros acessem o site, eles podem entrar, entrar aqui, baixar no site e, em seguida, poder sair e sair. Além O site atual funciona onde o lado da calçada está mais aqui e o corredor da unidade está aqui. Então, parece muito como é hoje. Também é mais largo. Estamos propondo que existe um post de serviços públicos aqui. Só propomos ter dois novos posts de serviços públicos que o cobrem para realocar isso e poder ter nosso poder em nosso site, venha aqui e role como ele é hoje. Além disso, em termos de tornar esse cruzamento mais seguro ao ter essa calçada ainda mais, propomos que isso seja mais. Portanto, esse cruzamento pode sair neste canto rapidamente apenas porque era apenas uma calçada suave. Agora é mais uma virada de 90 graus, então você deve reduzir a velocidade. Para vir e acessar este corte na calçada. Portanto, aumentar a segurança dos pedestres que podem estar usando essa cruz de pedestres ou veículos que deixam essa rota de veículos cortados em meio -fio será muito mais lenta que a condição existente. Além disso, na Fulbright Street, temos a calçada agregada. Quando fizemos isso, não o colocamos Deixe a borda do pavimento onde está. Nós o empurramos na beira da calçada para poder manter nosso amortecedor da paisagem ao longo do estacionamento aqui e na parte de trás da calçada. Além disso, continuamos essa vantagem da rua, por isso ganhamos algum espaço verde ao longo do revés deste segundo corte na calçada, reduzindo as impermeabilizações dentro do nosso site para adicionar mais espaço verde e o que havíamos proposto anteriormente. Além do mais, Para o nosso paisagismo. Uma das principais coisas que ouvimos foi nessa área aqui e no mar de estacionamento. Então, adicionamos duas ilhas paisagísticas aqui, tivemos uma pausa sozinha Nosso design de água da chuva para garantir que tenhamos água para onde devemos ir e que funcione corretamente. É por isso que existem dois e há uma pausa de dois pés para permitir que a água da chuva viaje por uma de nossas bacias de captura. Além disso, adicionamos uma passarela proposta de pavimentação. Portanto, adicione para ter melhor acesso a quem quer ver veículos ou em Caso haja uma emergência para a segurança contra incêndio, eles têm a ilha da paisagem mais a passarela. Portanto, é duas vezes o que seria a área da paisagem e ajuda a quebrar essa área também. Além disso, adicionamos as ilhas paisagísticas ao longo da área de estacionamento frontal que fica ao longo da área de Mystic Ave. Essas mudanças nos ajudam agora a atender a esse requisito de 5% para o paisagismo interno. E também temos a quantidade de árvores propostas para o local de acordo com o requisito da paisagem. Além disso, em nosso acesso em todo o site, a faixa de pedestres aqui, adicionamos dois sinais, serão sinais com energia solar para que não precisemos fazer trincheiras dentro da Mystic Ave. Então, se alguém vier atravessar este estacionamento, ele só pressionará o botão, Flash dizendo: Ei, as pessoas estão tentando atravessar e também de lado. Além disso, também adicionamos paralelepípedos e outro local no site. Então, adicionamos este paralelepípedos. Também adicionamos alguns paralelepípedos para estacionar em frente a onde você tem a entrada da sala de exposições e também da entrada principal da concessionária aqui. Em seguida, obtenha menos calçada e adicione mais paralelepípedos também. E então, Como Frank havia mencionado, fornecemos a exposição solar que mostra a energia solar proposta para a adição e para o local total atender a esse requisito solar. Além disso, exploramos a opção B que foi discutida quando temos que ir, temos uma série de elementos que estão dentro da Mystic Ave, dentro do direito de passagem que precisam ter a aprovação de pontos de massa. Por isso, exploramos e fornecemos a exposição para a opção B, que seria um direito, diretamente para este estacionamento aqui. Espere que ele carregue. Um segundo. Então, isso aqui mostra a opção B que estávamos discutindo. para ter certeza de considerarmos. Então, ouvimos os comentários que um dos aplicativos teve que retornar porque foram forçados a escrever e escrever. Por isso, retornamos com nossos engenheiros de tráfego e essa seria a opção B para escrever, escrever se não pudermos ter acesso total, pois propomos no plano do site como é agora. Manteremos essa calçada de concreto alto que atravessa E então também adicionaríamos uma ilha paisagística no meio para aplicar que ninguém poderia estar descendo a Mystic Ave e tentar fazer essa curva à esquerda ou sair da entrada e tentar fazer isso à esquerda. Força o tráfego a ser justo e depois a ser correto. Eu acho que isso cobriria as mudanças que fizemos. E com isso, gostaríamos de entregá -lo a perguntas.
[Paulette Van der Kloot]: Muito obrigado. Tenho uma pergunta explicativa em seu plano B, se houve algum comentário de Todd, o verdadeiro engenheiro de tráfego da cidade. Daniel, você tem essa informação, se houve comentários sobre isso?
[Danielle Evans]: Sim, estávamos na reunião quando isso foi mostrado, e acho que o diretor Blake Eu não tinha preocupação com esse plano do cenário B, caso seja necessário. Poderíamos colocar algum idioma nas condições em que pudesse ser modificada um pouco. Se for o cenário que deve ser tomado e, se tiver que ser movido um pouco, não exigiria Uma viagem de volta ao quadro, mas vou diferir para todos.
[Paulette Van der Kloot]: Bem, o idioma pode cobrir isso. Você teria que estar em coordenação com o diretor Blake e Massdot para garantir que ele estivesse nos padrões da cidade e Massdot ou algo assim?
[Danielle Evans]: Sim, acho que uma linguagem para esse efeito que cobre caso haja algo Isso precisaria ser ligeiramente modificado. Mas não acho que Todd tenha dúvidas sobre esse acesso alternativo no caso de o MassDot exigir.
[Paulette Van der Kloot]: Eu só quero fazê -lo o mais simples possível, mas, ao mesmo tempo, esclareça -o para poder me mover facilmente. Bom. Há alguma questão explicativa do conselho antes de abri -lo ao público? Peter Kelce?
[Peter Calves]: Eu não tenho uma pergunta, mas acho Razões regulatórias, preciso atestar que observei o público da gravação da platéia de 5 de junho para estar atualizada com este projeto e poder votar nele apenas queira obtê -lo no registro antes de avançarmos e esquecendo que os comentários podem usar os comentários da mão da mão ou da mão.
[Paulette Van der Kloot]: Você pode enviar um email para o OCDMEDFORD-MA.GOV. Antes de fornecer seus comentários, indique seu nome e endereço para registro e lembre -se de todos os participantes de reuniões que evitam usar a função de bate -papo para fornecer comentários, pois não faz parte do registro público. No entanto, se um participante tiver áudio ou outras dificuldades técnicas, isso poderá entrar no bate -papo para alertar a mim e a equipe. Danielle, você pode administrar a cauda de comentários públicos e ler um e -mail ou cartas enviadas anteriormente? Parece que não temos nenhum membro.
[Danielle Evans]: Sra. Presidente, não vejo as mãos levantadas e não recebi nenhum comentário por escrito do público.
[Paulette Van der Kloot]: Incrível. E acho que podemos encerrar oficialmente o período dos comentários públicos para esta reunião. E isso nos leva de volta às recomendações e condições do rascunho, para que você entenda melhor o que estamos avançando. Mais uma vez, se houver alguma dúvida ou comentário no momento, antes de mudar para o movimento ou aprovar, você está entendendo o que estamos trabalhando agora? E Danielle, para esclarecimentos sobre as condições no site fora do site, não tenho certeza de quais condições fora do site, o diretor Blake, que não foi instruído a incluir nas condições de rascunho.
[Danielle Evans]: Sim, vou adiar para Peter. Se acreditamos que tudo foi capturado nos planos, porque geralmente colocamos as coisas por escrito se não aparecesse nos planos.
[Peter Calves]: Mas porque eu estava olhando para isso, bem, enquanto apresentava o candidato, ele estava olhando para os planos de design fornecidos apenas para verificar os comentários de Todd do Último dia e parece que tudo é capturado fora do site. Acho que teremos que colocar algo Uh Daniel como você disse algo no caminho, mesmo que apenas nas discussões de autorização com Mastod, que surge algo que deve ser alterado que possa ser executado através de Todd e PDS sem ter que voltar ao quadro, assumindo que não é uma mudança importante, mas não Além disso, parece que tudo o que Todd mencionou em ele ... tudo o que Todd mencionou em seus comentários foi, de fato, capturado nos planos, tanto no site quanto fora do site. Teremos que incluir algum idioma para aqueles que estão fora do site apenas pela aprovação do MassDOT necessário, caso o MassDot precise de qualquer alteração. Mas parece que, pelo menos na minha opinião, isso, quero dizer, O RFB, as marcas de calçada, a calçada em Fulbright, o raio da calçada no canto de Fulbright, o refúgio de ônibus e a acessibilidade estão lá. Então isso cobre coisas fora do site.
[Paulette Van der Kloot]: E assim, para o rascunho de recomendações de anteriormente, elas também foram corrigidas na maior parte. Tivemos oito rascunhos. E quero ter certeza de que estamos na mesma página com o proponente. Quais são os rascunhos? Quais são as condições restantes?
[Danielle Evans]: Então, Madame Presidente, sobre comentários de engenharia, o diretor Hunt conseguiu se conectar hoje com o engenheiro da cidade sobre se uma das condições ou comentários foi abordada. Eu acho que isso seria uma pergunta para ele Equipamento de engenharia aqui. Este é o serviço da linha de flutuação para o hidrante proposto localizado no estacionamento ao sul do edifício, que o tubo deve ser reduzido diretamente após a válvula T e a válvula para limitar a quantidade de água estagnada dentro do tubo. E então ele também disse que a segunda porta não é necessária. Isso foi direcionado ou visto?
[SPEAKER_01]: Sim, vimos isso e fizemos a mudança em nossos planos. Ainda não enviamos nosso plano de serviço público novamente. Ele teve outros comentários menores sobre o aparecimento de água da chuva. Então, estamos apenas trabalhando para abordar completamente seus comentários. Não recebemos comentários completos. Só queremos ter certeza de receber todos os comentários antes de nos enviar novamente, mas não temos problemas com isso. Comentários sobre água. e a linha de hidrantes e as válvulas e as abordam como ele sugerira.
[Danielle Evans]: De acordo com, então, através da cadeira, eu sugeriria que nós, essa condição permaneça. E, você sabe, antes ou o requerente, você sabe, apresentará um plano de utilidade atualizado que aborda os comentários e preocupações dos engenheiros da cidade para cada Correspondência por e -mail comigo mesmo.
[Paulette Van der Kloot]: Então, da condição um, ele se destacou com os planos de controle. As modificações do plano foram enviadas novamente, mas têm planos de controle.
[Danielle Evans]: Então os planos revisados que foram apresentados na outra semana, Em seguida, todos os planos devem ser atualizados e correlacionados. Mas acho que poderíamos, parece um dos planos que deve ser apresentado que ainda não foi enviado é um plano de utilidade atualizado. Então, suponho que isso seja uma pergunta para o requerente. Dos planos que foram apresentados, quantos estão pendentes que devem ser atualizados para fazer referência aos planos corretos?
[SPEAKER_00]: Desculpe.
[SPEAKER_01]: Para nossos planos civis, teremos um C5 e C6 são nossos planos de classificação e drenagem e serviços públicos. Essas duas folhas também. Isso terá algumas modificações menores apenas para abordar os comentários recebidos de Owen e da equipe de engenharia da cidade em nossa apresentação de águas pluviais.
[Danielle Evans]: Sim, acho que os documentos de controle devem ser os que já recebemos. E então como modificado por As condições escritas que incorporariam os novos planos de utilidade quando entrarem. Então eu acho que estaremos cobertos lá.
[Paulette Van der Kloot]: E então eu vou passar sozinho, então não estamos, e então atingimos o número três da sua parte, requisito. da permissão do construtor?
[Danielle Evans]: Sim, essa é uma das nossas condições padrão nas quais toda a decisão será registrada, o registro da redação, as evidências fornecidas antes que elas possam obter uma permissão de construção. Em seguida, teremos condições de tráfego e transporte em relação a qualquer trabalho fora do local, basicamente descrevendo o Coordenação com MassDot e, você sabe, as aprovações finais do diretor Blake. Ou tentamos manter as aprovações com o cargo; portanto, o diretor de transporte ou tráfego e transporte. E depois a linguagem em relação ao estágio 2. As condições dos engenheiros da cidade em relação ao serviço da linha de água. E acho que essas são todas as condições especiais que precisaríamos. Tudo o resto seria necessário. Às vezes, chamamos esse link, que este projeto está sujeito a links.
[Paulette Van der Kloot]: Kirk House, você está demolindo as novas condições ou, uma vez, à medida que avançamos, estou apenas curioso?
[Peter Calves]: Como estamos discutindo, escrevi com base nas condições, eh, que a equipe da cidade escreveu e as coisas que estamos discutindo para ter uma lista das condições que realmente precisaremos.
[Paulette Van der Kloot]: Bem. Obrigado. E temos palavras para esse estágio? Temos que decidir sobre a linguagem em relação à licença de acesso do MassDOT para o estágio dois?
[Danielle Evans]: Sra. Presidente, acho que podemos fazer alguns ajustes de palavras após o fato, desde que o conselho transmitir e concordar com a essência da condição. E então eu posso trabalhar com o advogado do candidato Faça a festa do idioma e verifique se tudo está correto e interpretado por alguém que não estava na reunião.
[Peter Calves]: Essa será uma das minhas perguntas, provavelmente minha única pergunta restante sobre o tráfego e as condições de transporte. Neste ponto, Se pudermos fazer as palavras após o fato, desde que o ponto geral chegue, qual é a condição que é chamada, sim, a alternativa, o estágio dois? Existe uma condição separada para isso neste momento, além de dizer que as modificações são necessárias devido à aprovação em massa? Que a aprovação adicional dessas mudanças seria delegada ao diretor de tráfego e transporte? Por que isso não cobriria as modificações fora do site, bem como o cenário de modificação na entrada?
[Danielle Evans]: Eu acho que seria bom chamá -lo de condição separada em relação a Você sabe, caso a licença de acesso não seja aprovada.
[Peter Calves]: Bem.
[Danielle Evans]: Você sabe, aprovação irrestrita.
[Peter Calves]: Entendido. Bem. Vou escrever algo para isso.
[Paulette Van der Kloot]: Bem, depois passe pelas condições, Você deseja se arriscar nas condições acima antes de recomendar a moção para o evento especial e a revisão do plano do site. Queremos aproveitar a chance de garantir que o conselho esteja bem com as condições ou Peter?
[Peter Calves]: Apenas um segundo para terminar esta oração em nosso último pensamento. Muito bom, então é isso que tenho para as condições de rascunho. Appliaont deve atender às condições padrão da cidade em relação aos planos de controle, modificação e aprovações de gravação. O requerente deve enviar um plano de utilidade atualizado que atenda aos comentários do Departamento de Engenharia, conforme observado. Se a aprovação do Massdot for negada para melhorias fora do local na Mystic Avenue, a aprovação encantará o diretor de tráfego e transporte. E se a permissão de acesso ao MassDot e O acesso principal da entrada é necessário para mudar para acessar o acesso 2. Como observado, a aprovação encantará o diretor de tráfego e transporte. E é isso que eu tenho.
[Paulette Van der Kloot]: E também queremos manter a linha de flutuação aqui por enquanto, Danielle também? Sim. Bem.
[Peter Calves]: Isso é adicional ou é coberto pelos comentários do Departamento de Engenharia, conforme observado?
[Paulette Van der Kloot]: Com lucros atualizados, acho que as capas, sim, esse é o plano de utilidade atualizado, certo? Sim. Bem. Bem. Por isso, pedirei uma moção para primeiro aprovar a licença especial para a 400 Mitic Ave. Faça o movimento junto com as condições lidas pelo funcionário.
[Emily Hedeman]: Eu preciso dizer tudo isso?
[Paulette Van der Kloot]: Não, você não precisa ler isso. Eu só preciso de um movimento e um segundo. E eu o segundo. Bem. Obrigado. E vamos fazer uma chamada. Vice -presidente Emily Hederman? Sim. Ari Fishman? Sim. Peter Vacas.
[SPEAKER_04]: Olá.
[Paulette Van der Kloot]: Marioski. Olá, Sally Kiki. Olá eu, Jackie McPherson. Eu sou um olho. E temos aprovação para o plano do site para 400 Mystic, com as condições de rascunho que leem as vacas do secretário. Algum segundo? Vou secundário o movimento. Vice -presidente Emily Hederman? Sim. Peter Kautz?
[Peter Calves]: Chance.
[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman? Sim. Pam Mariansky? Sim. Sally Aciki? Sim. E eu, Jackie McPherson, sou um Aye. E acho que nosso negócio conclui para 400 místicos ter. Obrigado a todos por estarem aqui. O advogado Baronelli, as equipes de design, Sr. Hemingway, agradecemos que ele esteja aqui.
[JjIkY7Z2rzw_SPEAKER_03]: Sim, presidente da Lady, e em nome das empresas de Chambers Herb, queremos agradecer a ele, ao conselho e ao departamento de planejamento e sustentabilidade, o diretor Hunt e Daniel Evans e Dennis McDougal, com quem trabalhamos na aprovação do Conselho de Zoneamento. Foi um prazer trabalhar com a cidade no passado Aqui, e eu sei que o Sr. Chambers aguarda esse investimento na cidade de Medford e na reformulação do local. Muito obrigado.
[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. Tenha uma ótima noite.
[JjIkY7Z2rzw_SPEAKER_03]: Você também. Obrigado. Tenha uma ótima noite. Obrigado.
[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. Portanto, nosso próximo artigo é de minutos, mas não temos nenhuma aprovação no momento.
[Danielle Evans]: Não, senhora, cadeira, eles ainda não estão prontos. Então, na próxima reunião. Bem.
[Paulette Van der Kloot]: Portanto, a menos que haja mais do que alguém quer, por exemplo, acho que esta é a última reunião do conselho da PAM conosco. Queremos agradecer por toda a sua ajuda. e esforços. Claro. Obrigado por me convidar. E obrigado por ficar conosco o maior tempo possível. E desejo -lhe o melhor, pessoalmente. Obrigado. Muito obrigado. Excelente. Ótimo trabalho com você, Pam. Obrigado. Você também.
[Danielle Evans]: Obrigado a todos.
[Paulette Van der Kloot]: E eu vou, com isso, sim.
[Alicia Hunt]: Quero agradecer a Pam, mas também queria fazer uma atualização em outro projeto, apenas como FYI.
[Paulette Van der Kloot]: Bem.
[Alicia Hunt]: Os bastões de elevação, que passaram pela revisão do plano do site com esta placa, estão se aproximando muito a ser concluído. Existem algumas pavimentos e marcas que ainda não foram feitas. Eles ainda estão esperando por uma linha de Uh National Grid para comer, mas eu fiz uma caminhada preliminar antes de assinar a ocupancia que você sabe que você sabe se você acha que eu não vi nada oher do que óbvio, nem todas as pavimentadas e marcas ainda estão, mas eu apenas eu apenas eu Eu realmente não gosto de ir a uma empresa que pensa que é 100% e encontrar coisas. Por isso, incentivamos os líderes do departamento a dar uma olhada agora e ver enquanto eles estão alcançando os últimos bits. Há algo que não gostamos ou pensamos que não está correto e eu só pensei que compartilharia isso com tudo se você se importar se você vir algo naquele lugar ou em qualquer outro lugar onde você diga que não é como me lembro de como me lembro que o aprovamos, você sempre pode se comunicar conosco diretamente e dizer isso. E é muito preferido fazê -lo antes que eles realmente se abram, porque ainda temos autoridade antes de dar a eles a permissão de ocupação.
[Peter Calves]: Você pode ver bem. Eu tenho que dar uma olhada de perto por prateleiras de bicicletas. Mas eu vou para essa parada e compro o tempo todo. E eu tenho visto isso.
[Paulette Van der Kloot]: Sim. Eu vou a essa parada e compro. Eu vou muito lá. E minha única pergunta é, quero dizer, isso não tem nada. Isso não o remove. Mas eles têm fãs. Eu sou tipo, e todos os fãs em seu caminho de entrada? O que é isso?
[Alicia Hunt]: Ah, diga a eles, Gabe, porque você foi comigo e está familiarizado com as operações de outros lugares.
[SPEAKER_00]: Sim. Basicamente, é como quando é a viagem por grande parte da equipe, eles irão para lá se você tomar cuidado e apenas para mantê -los frescos.
[Alicia Hunt]: Oh sim. Lembro que a Apple se destaca com iPads.
[Peter Calves]: Lembro que quando estávamos conversando quando os aprovamos, eles estavam conversando sobre seu gerenciamento de congestionamento semelhante. Se a viagem que passa estiver muito ocupada é que eles enviarão apenas pessoas com iPads.
[Paulette Van der Kloot]: Isso é bastante surpreendente. Puxa, meu marido vai bater. Eu só quero saber, por que você aprovou esses fãs? Não aprovamos os fãs. Não sei o que isso significa.
[Peter Calves]: O que é divertido é obviamente a linha da rede nacional não está dentro, então eles ainda não têm eletricidade, mas às vezes você os observa apenas da convecção, apenas que eles ligam sua conta.
[Alicia Hunt]: Portanto, eles têm como eletricidade de construção temporária, mas não deles, não deles, seu rolo oficial. E há certas coisas que não podem ser feitas até que sua conexão final esteja conectada.
[Peter Calves]: Quero dizer, sim. E quero dizer, tenho certeza de que eles estão soprando no ar da barra de vento que circula o ar porque todo mundo vai para diferentes, todos vão para direções diferentes em velocidades diferentes.
[Paulette Van der Kloot]: Sim. Eu definitivamente pensei que era como um sino de vento, sino, o que for. Não sei.
[Peter Calves]: Quero dizer, se eu estava olhando corretamente, e geralmente vou parar e comprar, parece, em um movimento muito inteligente para a Nova Inglaterra, parece que eles têm fãs e, entre os fãs, existem lâmpadas de calor.
[Alicia Hunt]: Houve outro ano inteiro, certo? Havia outro projeto muito pequeno que não me lembro honestamente, se este conselho forneceu orientação ao Conselho da Cidade, porque o Comitê de Energia e Meio Ambiente falou sobre isso está amplamente em Stop and Shop, colocando alguns carregadores elétricos que são, eles terão telas de vídeo, como a publicidade para pedestres. E eles estarão muito perto da parada e da loja. Na entrada principal e isso foi aprovado pelo Conselho da Cidade há um ano ou mais de um ano atrás. Eles acabaram de voltar dizendo que querem instalá -los agora. Honestamente, eu pensei que o projeto havia desaparecido, mas você também verá isso chegando. Haverá duas estações de carga de veículos livres em Stop and Shop.
[Peter Calves]: Adicione a carga EV compatível.
[Emily Hedeman]: Custo de oportunidade.
[Peter Calves]: Bem, quero dizer, é melhor do que bombas de gás. Eles têm anúncios neles e você ainda precisa pagar o gás.
[Paulette Van der Kloot]: Eu ia dizer que os anúncios já estão em bombas de gás, certo? Não sei sobre parar e fazer compras, não me lembro, mas sei que eles estão por toda parte.
[Emily Hedeman]: Sim, eles estão lá. Para futuras reuniões, seria ótimo ouvir atualizações sobre os projetos sobre os quais conversamos. Isso foi muito bom de ouvir, Alicia. Muito obrigado por compartilhar isso. Mas ou H-Mart, Bank of America, estou tentando pensar em outros projetos que chegamos. Obviamente, há uma tonelada na agenda.
[Alicia Hunt]: Vou lhe dizer que esses dois são os que me perguntam muito, e não tivemos notícias deles. O Bank of America está em construção, mas eles ainda não estão próximos o suficiente para que a ocupação converse conosco.
[Peter Calves]: Sim, acho que não, da última vez que terminei Wegmans, acho que eles não estão acima da linha próxima que pude ver.
[Emily Hedeman]: Sim, e eu sei que o H Mart não está aberto. Eu provavelmente lidero mais do que todos vocês.
[Paulette Van der Kloot]: Meu dentista está ao meu lado e eu fico, é a única coisa que eu sei e vou lá e não vejo.
[Danielle Evans]: Eles ainda estão vivos, eles ainda estão Avançando. Bem, eles estão ocupados. Eles estão aparecendo por toda parte. Eles já abriram a praça de Davis, mas isso foi tudo.
[Peter Calves]: Eles estão aparecendo por toda parte porque assumiram o velho que é fresco na Praça Davis.
[Danielle Evans]: Sim, sim. Portanto, era mais fácil para eles mudarem para esse espaço, pois ele já está ajustado como um mercado de alimentos. Então esta é uma academia. Portanto, está demorando mais, mas o projeto ainda está muito vivo e está avançando. Brilhante.
[Alicia Hunt]: Nossos estagiários ficarão felizes em saber que estavam pedindo HMART e que há um boato de que isso não estava acontecendo. Mas fico feliz em saber que isso não é verdade. E eles estão realmente nos dizendo que os alunos difíceis estarão na lua nos palitos de levantamento, que estão levando o T para a cidade e irão para a BU. Então, sim. Sim.
[Paulette Van der Kloot]: Percebo que os estudantes universitários realmente amam frango, todos os tipos de frango.
[Alicia Hunt]: O outro com o qual estamos trabalhando é o Great American Beer Hall. E na verdade, compilamos uma lista de todos os departamentos das coisas necessárias e enviamos a eles que, que descobriram que são muito úteis. E estão filmando para uma abertura de meados de agosto. Não está claro por causa de seu cronograma de construção, seu status, se isso realmente atingirá essa linha do tempo.
[Peter Calves]: Isso é otimista, dado o que vi pela última vez em seu prédio.
[Danielle Evans]: Eu vi que hoje eles tinham um recorde nas costas.
[Alicia Hunt]: Sim. E se você não o viu nas redes sociais, anunciou um chef, que o Chef Snappy Ratties será, dirigirá um restaurante, Food Services no Great American Beer Hall.
[SPEAKER_04]: Genial.
[Alicia Hunt]: Sim, houve uma pergunta quando eles enfrentaram exatamente como eles iriam fazer serviços de alimentação e agora o show interno.
[Peter Calves]: Lembro que eles disseram que iriam fazer isso, mas não tinham certeza de quem e como.
[Emily Hedeman]: Tudo bem. Muito empreendedor.
[Alicia Hunt]: E o forte de Wackling solicitou sua primeira permissão de demolição para começar a eliminar os edifícios para que possam, e não era 100%, é claro, quão perto eles estavam de demonstrar, mas eles solicitaram permissão. Então eles estão se movendo.
[Peter Calves]: Legal. Eu amo ouvir isso. Eu não posso votar. Sim. Ele começou, ele começou sozinho porque Niche trabalhou nisso. E então acabei escrevendo muito disso também. Na verdade, Todd teve que me deixar entrar em alguns armários.
[Emily Hedeman]: Você não pode sair deles.
[Peter Calves]: Não consigo tirar nada deles. Isso é muito importante. A menos que você queira o cruzamento da Boston Ave e da North Street para não trabalhar.
[Alicia Hunt]: E se você gosta, se quiser me enviar um e -mail com antecedência que deseja atualizações para projetos específicos, também podemos nos comunicar com onde as coisas estão. Então, uma noite tranquila. Mas sim, mas obrigado a todos.
[Emily Hedeman]: Em silêncio quando é uma tempestade que começa aqui.
[Alicia Hunt]: Você está realmente começando? Estou na minha bicicleta esta noite. Sim, você provavelmente deveria ir para casa.
[Paulette Van der Kloot]: Sim claro. Eu farei isso.
[SPEAKER_04]: Parece que eu poderia a qualquer momento, mas não tenho lugar. Eu preciso ser iminente.
[Emily Hedeman]: Posso terminar esse pensamento, Jackie e responder seu movimento para adiar? Movimento para suspender.
[Paulette Van der Kloot]: Vou fazer o movimento.
[Peter Calves]: Eu estou indo para o segundo.
[Paulette Van der Kloot]: Então, vice -presidente Emily Hartman? Sim. Peter Kiles?
[SPEAKER_04]: Chance.
[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sim. Pam Ariansky. Sim. Sally Akiki. Sim. E eu, Jackie McPherson. Eu sou um Aye. Obrigado a todos. Tudo o que você tem boa noite.
[Peter Calves]: Boa noite.
[Paulette Van der Kloot]: Vamos para casa com segurança, para todos.