Transcripción generada por IA de la Junta de Desarrollo Comunitario 09-06-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Amanda. Buenas noches y bienvenidos a la reunión de esta noche de la Junta de Desarrollo Comunitario. Llamaré a la reunión para ordenar. Comencemos con algunos asuntos de procedimiento. Primero, quiero leer que esta audiencia de la Junta de Desarrollo de la Comunidad de Metro se ha realizado a través de medios remotos. No se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos según lo dispuesto en el Capítulo 2 de las Leyes de 2023. Un recordatorio de que cualquiera que desee escuchar nuestro Escuche o vea esta reunión mientras está en progreso puede hacerlo accediendo al enlace que se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de la ciudad de Medford. Si, a pesar de nuestros mejores esfuerzos, no podemos proporcionar acceso en tiempo real, publicaremos una grabación de esta reunión en el sitio web de la ciudad lo antes posible. Un recordatorio de que dada la naturaleza remota de esta reunión, esta noche todos los votos de la junta se realizarán mediante Roll Call. También sepa que los materiales del proyecto para todos los proyectos antes de que la junta se pueda ver en el sitio web de la ciudad en meffertma.org. Y puede hacer clic en las presentaciones de la junta de asientos. Amanda proporcionará un enlace en el chat. Voy a hacer una votación de llamada para asistencia. Vicepresidenta, Emily Hedeman. Presente. Peter Cowles.

[Denis Dettling Kalthofer]: Presente.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Presente. Pam Mariansky.

[Adam Hurtubise]: Presente.

[Paulette Van der Kloot]: Sharad Bajracharya.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Presente.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Amanda, ¿puede presentar a cualquier personal de la ciudad en la llamada?

[Amanda Centrella]: Seguro. Entonces mi nombre es Amanda Centrella. Soy un planificador del personal en la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Otros empleados de la ciudad que están presentes esta noche incluyen al director de nuestra oficina, Alicia Hunt, así como a la planificadora senior, Danielle Evans.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Amanda. Entonces, el primer artículo en nuestra agenda de esta noche es un permiso especial para el uso de la entrada en 3850 Misty Valley Parkway. que es Bank of America. Ha sido, se ha continuado desde el 16 de agosto, uh, 23. Solo para dar una visión general, el solicitante está solicitando un permiso especial para un cajero automático de transmisión en 3850 Mystic Valley Parkway, que se encuentra en la plaza Wiggins. La subvención de permiso especial en Autoridad es el Ayuntamiento, y se ha remitido a la Junta de Asientos para las recomendaciones de la Junta sobre el asunto. Se recomienda al solicitante que presente a la Junta. Un resumen general en realidad es que el sitio existente actualmente alberga un estacionamiento de superficie y está delimitado por propiedades comerciales al norte, Linden Street hacia el este, Locust Street hacia el oeste y una campaña de acceso al norte hasta Meadow Glen hacia el sur. El proyecto propuesto construirá un banco de aproximadamente 5,413 pies cuadrados con un carril de transmisión y un carril de derivación de transmisión. Amanda, ¿puedes presentar a todos los miembros en representación de Bank of America? Absolutamente.

[Amanda Centrella]: Así que creo que William Lucas, el ingeniero civil del proyecto, está en la llamada. Y creo que Andy Fitz, el expedidor del proyecto, también está en la llamada. Bill, en realidad estoy teniendo dificultades para encontrar a Andy en la cola de los participantes. Si Andy está bajo un nombre diferente, hágamelo saber. Pero debe tener un permiso completo para compartir su pantalla y activarlo y presentarlo.

[Bill Lucas]: Excelente. Buenas noches. Y solo para confirmar, ¿todos están viendo en la pantalla ahora el Bank of America? ¿Es azul, rojo, blanco y azul? Sí.

[Amanda Centrella]: Sí.

[Bill Lucas]: Jackie, gracias por la introducción. Buenas noches, miembros de la junta. Bill Lucas de Bowler. Somos el ingeniero civil de registro. Andy puede estar en la llamada, pero manejaré la mayoría de la conversación y presentación esta noche. Si hay algo en particular con el que Andy debe involucrarse, estoy seguro de que intervendrá cuando sea el momento adecuado. Una vez más, como Jackie había señalado, Bank of America, hemos estado frente a este tablero antes y lo que hemos escuchado es una variedad de comentarios sobre nuestro desarrollo anterior y preocupaciones con la ubicación del edificio en sí. Para respaldar a todos, lo que ves en un contorno púrpura es la propiedad general en sí, el Meadow Glen Mall. En la esquina inferior derecha de la pantalla en rojo, identificamos el área real del proyecto que forma parte de la propiedad general del centro comercial. Acercando, nuevamente, lo que ve desde una vista aérea es un estacionamiento pavimentado existente con muy poca vegetación, un punto de acceso a Langust Street en el lado inferior izquierdo del sitio, y luego acceder al pasillo principal de la unidad en su lado derecho, que se dirige hacia los mariscales existentes. Hoy, esto es lo que hemos presentado al tablero es en naranja, esa forma rectangular cerca de la esquina inferior izquierda es la nueva ubicación propuesta para el Banco de América. Tiene en el medio a lo largo de locus a La entrada de movimiento completo dentro y fuera del sitio en sí, así como puede obtener acceso desde la entrada existente que se dirige hacia los Marshalls y puede hacer un giro a la izquierda. Nuevamente, la entrada de movimiento completo en ese lugar. El componente más nuevo de esto es el movimiento de salida o el movimiento solo de salida desde el componente de entrada del banco en la calle Logan. Aquí hay una imagen del arquitecto que ofrece una buena vista desde la calle Locust menos todo el paisaje que estamos presentando. Edificio de un piso, puerta principal muy cerca de la acera pública, la rejilla para bicicletas y el acceso de peatones alrededor del edificio en sí. El estacionamiento Vehicular Ada se proporcionará en el lado derecho del edificio. A medida que giramos un poco, tendrá una idea de la transmisión en el lado izquierdo del edificio y otro ángulo. Peatonal. exhibición aquí. Una vez más, estamos utilizando algunas de las aceras existentes a lo largo de Locust Street y la acera que se dirige hacia Meadow Glen Mall, pero ahora hemos introducido una acera más a lo largo del lado derecho del edificio, lo que le permite ingresar al edificio Camine hacia cualquiera de los espacios de estacionamiento accesibles para peatones y a lo largo del estacionamiento en la parte trasera. Por otra parte, la característica más reciente es este parque de bolsillo en la esquina donde llegaremos a eso en un momento, donde mostramos algunas mejoras al paisajismo, ya que este era, nuevamente, un mar de asfalto aquí. Realmente tratamos de Mejore la imagen de este sitio a lo largo del corredor mismo. Habíamos escuchado comentarios sobre la protección contra incendios del sitio. Lo que estamos mostrando aquí en esta franja gris es el vehículo más grande que Medford nos proporcionó y demostrando que tenemos acceso a todos los lados del edificio sin problemas. Y luego, nuevamente, a través del resto del sitio, el giro de camiones sin problemas debería poder proporcionar seguridad mejorada a esta área para cualquier situación de emergencia. En general, esa es la presentación en sí. Nuevamente, no quiero entrar en demasiado detalles. Creo que hemos pasado mucho de eso en el pasado, pero lo abriré para preguntas y te dejaré con esta imagen donde puedes ver algunas de esas actualizaciones en el paisajismo en sí, donde los árboles se encuentran a lo largo de la parte posterior, a lo largo de la parte delantera de la propiedad, y luego este parque de bolsillo mejorado con elementos de asiento involucrados.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Sr. Lucas. Te lo agradezco. Antes de entrar en preguntas y abrir las preguntas, quiero ver si la ciudad quería abordar, sé que hubo algunos comentarios de los jefes de departamento a los que había hecho referencia, y no sabía si había alguien del departamento de bomberos o de la ingeniería DPW para la ciudad que estaría sobre, o si el personal de PDS está dispuesto a darnos un fondo sobre algunas de las preocupaciones que antes se destacaban. ¿Danielle o Alicia?

[Danielle Evans]: Gracias. Esta es Danielle Evans, planificadora senior. Revisé esto brevemente con Todd y Owen, pero con las vacaciones, no puedo recibir comentarios actualizados o una carta de comentarios de cualquiera de ellos. Porque creo que estos llegaron como el jueves por la noche. Así que no estoy seguro de dónde se encuentran en esto. Alicia o Amanda, ¿tienes más información al respecto?

[Alicia Hunt]: No pude, no hablé con nuestro ingeniero de la ciudad sobre esto.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, para mí, de todos modos, hubo algunos cambios significativos en la propuesta real, pero al mismo tiempo, hubo preocupaciones y comentarios sustantivos del jefe de bomberos, así como al personal de ingeniería DPW y PDS que creo que por mi propia posición en el tablero, necesitaría que incluso pudiera proporcionar incluso proporcionar Una recomendación para avanzar, o incluso una decisión en este momento. No sé cómo la ciudad querría que lo maneje. Y no sé cómo se sienten los otros miembros de la junta al respecto. Simplemente, sin, en ausencia de saber si las cosas han estado satisfechas con los jefes de departamento, no sabría cómo avanzar. Ni siquiera con condiciones.

[Amanda Centrella]: ¿Eres la silla? Sí. Y Danielle o Alicia, siéntete libre de corregirme si estoy equivocado. Así que creo que cuando esta propuesta llegó por primera vez a la junta, el personal de los departamentos que mencionó, incendió, ingeniería y nuestra oficina también tenía grandes preocupaciones sobre lo que se estaba propuestos. Como resultado de eso, El solicitante, nos reunimos con ellos varias veces. Y este es en realidad el resultado después de varias conversaciones posteriores con el personal y con nuestra oficina, debería decir en particular, para abordar esas preocupaciones. Lo que creo que no podemos responder es esta propuesta. No sé si esta propuesta ha tenido la vista de la ingeniería y . Uh, fuego, um, en este punto. Pero diré que en cuanto al fuego, creo que hay un acceso de 360 ​​grados, um, alrededor del edificio, que era una especie de principal preocupación que es, um, que el jefe había mencionado en el pasado. Um, y mostraron el radio de giro automático, um, en una de las diapositivas anteriores, creo, de darle cuenta de eso. ¿Eso se siente como un resumen razonable, Danielle?

[Danielle Evans]: Sí, y siempre puede ser una condición que O el permiso especial está condicionado a cumplir con todos los requisitos del jefe de bomberos, lo que creo que sí. Lo único que había mencionado el departamento de ingeniería, y parece que fue remediado en el plan, eran los delantales de las unidades, que la acera, tuvo que subir, y luego tuvo que ser la acera, y luego entrar. Parece que eso fue, creo que fue corregido o. Parece ser así.

[Bill Lucas]: Sí, Daniel, yo, lo corrigimos. Y puedes ver lo nuevo. Entradas de entrada, todas en concreto, como se solicitó anteriormente. Nuestra oficina se había reunido con Owen entre las dos reuniones para discutir el aspecto de drenaje para este sitio también, teniendo en cuenta que ahora necesitamos mirar toda la propiedad, ya que estamos reubicando el edificio y solo queríamos asegurarnos de que nuestro enfoque fuera consistente con lo que estaba pensando. y cómo manejaríamos cualquier desarrollo futuro que pueda ocurrir en la parte trasera del sitio. En términos generales, una vez más, necesitamos ajustar el diseño y convertirlo en él para su revisión, pero nos íbamos a seguir con el diseño que teníamos en su lugar mientras pudiéramos cumplir con Grado elevaciones a través de él porque maneja el banco bastante bien. Y luego indicaríamos en nuestros dibujos cualquier tipo de sistemas futuros que estarían separados de nuestro sistema. No queríamos Diseñe un sistema completo para manejar un sitio que no sabíamos qué sería en el futuro. Por lo tanto, proporcionaremos un sistema subterráneo para el banco, y luego proporcionaremos un espacio y un diseño aproximado sobre dónde podría estar el futuro sistema subterráneo.

[Alicia Hunt]: Entonces, ¿puedo simplemente, solo estaba confirmando con nuestro personal? Así que obtuvimos esto del solicitante el 31 y fue a ingeniería, tráfico y transporte el 31, ¿correcto? ¿Entonces fue para ellos la semana pasada? ¿Es esa pregunta dirigida a mí? ¿Para ti y Amanda? Alguien se aseguró de verlos. No envié nada.

[Danielle Evans]: Hubo el plan que no tenía el detalle de paisajismo que sé con certeza que vieron.

[Alicia Hunt]: Y en realidad me preguntaba, así que hay una carta, una carta de respuesta que parece estar realmente en los archivos. Está dirigido a DPW Engineering. Eso responde punto por punto por sus solicitudes.

[Paulette Van der Kloot]: Y tengo eso, pero no tengo. Y eso es lo que eso es lo que estoy tratando de entender.

[Alicia Hunt]: Entonces, tal vez la pregunta sea para el solicitante. Porque está dirigido al Departamento de Obras Públicas. ¿Llegó solo a nuestra oficina o también lo envió al Departamento de Obras Públicas? Solo porque veo que está dirigido a ellos.

[Bill Lucas]: Creo que lo presentamos a ambos lugares.

[Alicia Hunt]: Bueno.

[Bill Lucas]: Tendría que confirmar con el personal administrativo de mi oficina que todos lo recibieron.

[Paulette Van der Kloot]: Si no le importa, lo abriré al tablero si hay alguna pregunta aclaratoria del tablero. Así que esa no es solo mi voz en esto. ¿Algún miembro de la junta tiene alguna pregunta aclaratoria? Preocupaciones o comentarios?

[Emily Hedeman]: Tengo una pregunta. Entonces, para este diagrama, entiendo que vamos a ser Verde el espacio previamente pavimentado. ¿Eso es correcto? Sí. Bueno. ¿Cuál es la programación para este espacio, o es como un campo abierto y vacío?

[Bill Lucas]: En este momento, es un campo abierto y vacío.

[Emily Hedeman]: Bueno. ¿Qué tan cerca está esto para la pequeña pepita de un parque para perros que está en esa área?

[Bill Lucas]: Es inmediatamente adyacente. Ese parque para perros está en la esquina superior derecha.

[Emily Hedeman]: Eso es muy interesante. ¿Tienes ambas parcelas?

[Bill Lucas]: Creo que lo es.

[Emily Hedeman]: ¿El solicitante posee ambas parcelas?

[Bill Lucas]: Creo que el propietario puede tener un pedazo de eso y luego tal vez la ciudad propiedad de la carretera.

[Emily Hedeman]: Bueno.

[Bill Lucas]: Calle Linden. No está en este sitio del proyecto.

[Emily Hedeman]: Sí. Estaría realmente interesado en cómo ese hermoso espacio abierto verde puede ser programado potencialmente. Um, se siente como una oportunidad para el sitio, um, ya sea una extensión de un parque para perros o, ya sabes, bancos de picnic para los empleados de esa plaza, um, solo para darle un poco de propósito, creo que sería una oportunidad realmente interesante. No estoy seguro de si podemos condicionar alrededor de esas, esas sugerencias, pero, um, eso es algo que noté y, um, Quiero decir que realmente aprecio el parque de bolsillo en el frente. Creo que es una hermosa adición. También me gusta cómo has traído el banco al borde de la calle. Creo que esos son dos movimientos realmente geniales, así que te felicito por ellos, y me encantaría ver, ya sabes, algún tipo de programación para esto, ya sabes, el gran lote verde que está resultando. Eso es todo lo que tengo. Gracias Jackie.

[Amanda Centrella]: Gracias, la silla. Sí. Acabo de notar que creo que el representante del propietario del proyecto, Jane Benefield tiene la mano levantada.

[Paulette Van der Kloot]: Oh, sí, por favor adelante. Miss Benefield.

[SPEAKER_12]: Quería hacerles saber a todos, porque no creo que estés al tanto de los inquilinos Anchor en esto El centro comercial tiene derechos de aprobación sobre el estacionamiento. Y debido a que el estacionamiento fue, ya obtuvimos las aprobaciones de todos los anclajes cuando se completó el plan anterior. Y ahora tengo que regresar y me empujan hacia atrás porque se eliminaron muchos espacios de estacionamiento. Así que no sé si podremos obtener las aprobaciones. Y estoy dentro, actualmente estoy en medio de tratar de asegurarlos. Y, ya sabes, estoy recibiendo muchas preguntas y, ya sabes, que yo, ya sabes, realmente no puedo, realmente no puedo responder. Por lo tanto, tienen aprobación sobre todo nuestro estacionamiento y cuántos espacios de estacionamiento tenemos. Y así eliminar 142 de ellos, que es del 12.8%, es mucho. Así que solo te digo que sin esas aprobaciones, este proyecto no puede avanzar.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias por agregar eso. Eso fue 1 de las preguntas que realmente iba a plantear al personal del PDF es porque dentro de la respuesta al PDFS, hubo preguntas sobre el estacionamiento y vi allí la respuesta del modelo. Propietario que indique que debe cumplir con los requisitos de estacionamiento para varios arrendamientos en el sitio. No solo eso, las restricciones de arrendamiento y los cambios en el estacionamiento deberán ser la aprobación de todos los inquilinos. Así que estaba tratando de averiguar cómo se abordó eso. Y Danielle, si puedes seguir adelante. Veo que tienes la mano.

[Danielle Evans]: Sí, así que gracias. Entonces cuando Los expedentes del permiso nos decían que había ciertas restricciones o áreas de amortiguación y que se registraron en el registro de escrituras. Así que miré el arrendamiento de Wegmans, el arrendamiento de Marshalls, y lo único que vi que estaba grabado fue estos 200 pies, creo que era un amortiguador de 200 pies. Entonces se trata de clips esa esquina superior. Pero no lo hice y vi que había un poder de veto o que había ciertos usos que no estaban permitidos como restaurantes y licorerías y. Diferentes usos, pero no vi nada sobre el estacionamiento. Y también me gustaría enfatizar que los inquilinos e incluso los propietarios pueden anular la zonificación. Esta es su propiedad no conforme. Está demasiado estampado. Tienen estacionamiento más que suficiente. Este estacionamiento a menudo está vacío. Sé que hay arrendamiento de espacios. He visto camionetas estacionadas allí. Soy realmente incrédulo sobre cómo piensa Wegmans que necesitamos los espacios.

[Emily Hedeman]: Sin embargo, la pregunta, independientemente de eso, si el solicitante nos dice que este plan ni siquiera está aprobado, ¿por qué estamos hablando de eso? Bueno, también encontramos esto también. Bueno. Entonces, tal vez hagamos una moción para posponer esto a la próxima reunión.

[Peter Calves]: Sí, tendería a estar de acuerdo con eso si estamos diciendo, sí, no quiero perder el tiempo en esto si no es un trato hecho.

[Danielle Evans]: Simplemente transmitir al propietario o administrador de propiedades que, sí. Wigman piensa que no tienen suficientes espacios.

[Emily Hedeman]: De todos modos, Danielle, si nos dicen, si la Sra. Benefield nos dice que ni siquiera sabe si esta propiedad está aprobada, no me importa. Quiero que vengan a nosotros con algo con lo que confían. Y si no lo son, entonces tenemos muchas cosas de las que hablar esta noche. Así que voy a seguir adelante y hacer una moción para posponer esta discusión a la próxima reunión de desarrollo, que creo que es el 20.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Secundito esa moción.

[Emily Hedeman]: ¿Llamo a la votación? ¿O Jackie?

[Paulette Van der Kloot]: El empleado puede llamar a la votación, que es Peter, pero puedo

[Peter Calves]: Bueno. Oh sí.

[Paulette Van der Kloot]: Pero aún así, creo que tendrías que hacer toda la asistencia de llamadas porque probablemente no tengas eso fácilmente disponible.

[Peter Calves]: Sí, tienes razón.

[Paulette Van der Kloot]: No tengo eso frente a mí. Bueno. Lo siento. Está aquí. Vicepresidente Emily Hedeman? Sí. Peter Cowles?

[Peter Calves]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sí. Pam Mariansky. Chirag Bachariya.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Soy un aye. Discutiremos el impulso especial de cometino mediante el uso de 3815 Mystic Valley Parkway. El proponente del Bank of America continuará al 9-2023. Gracias chicos. Gracias. Gracias. Nuestro próximo elemento en la lista es una unidad de desarrollo del plan de 1 a 20 Waltham Court. Déjame leer la audiencia pública. La Junta de Desarrollo Comunitario de Medford llevará a cabo una audiencia pública el 6 de septiembre de 2023 a las 6.30 p.m. Via zoom videoconferencia en relación con una petición de la Autoridad de Vivienda de Medford para enmendar el mapa de zonificación, Mapa de la ciudad de Medford con fecha del 13 de abril de 1965 como se hace referencia en la Ordenanza de Zonificación de Medford Capítulo 94 Dash 2.2. La enmienda propone cambiar la designación del distrito de zonificación de la propiedad de una a 20 tribunales de Waukland como se muestra en las hojas de uno a seis de los planes titulados Alta Slash NSPS Title Survey preparado por Fustton O'Neill y fechado el 6 de febrero de 2022 desde el apartamento de un distrito de zonificación a un distrito de desarrollo PDD de desarrollo, que tendrían nuevos estándares de desarrollo por metro de la oración del año. Dash 9.2.3. Los materiales completos para la enmienda se pueden ver en la Oficina de Planificación y Oficina, Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad en el, en el Sitio web de los archivos actuales de la Junta de CD. Entonces Amanda, ¿podría presentar a cualquiera que esté aquí para Autoridad de vivienda de método?

[Amanda Centrella]: Absolutamente. Entonces un par de cosas primero. Entonces, solo como un recordatorio para la Junta y para cualquier miembro del público, el proceso del Distrito de Desarrollo del Plan es un proceso trifásico. Esta es una especie de primera fase y la primera fase gira en torno a la redacción de la zonificación. Entonces, una enmienda de zonificación para el sitio en cuestión. Y con nosotros esta noche, y esto es para beneficio de la junta, es el abogado Jonathan Silverstein de la ley BBHS. Está aquí para proporcionarle apoyo legal a la junta. Entonces, si tiene preguntas sobre el proceso o el idioma que se propone o algo así, no dude en preguntarle a Jonathan. Y con eso, puedo cambiar la mano sobre el bastón al equipo de la Autoridad de Vivienda de Medford. Creo que le di a la mayoría, si no a todos ustedes permisos, pero si no, no dude en levantar la mano.

[SPEAKER_14]: Gracias Amanda. Natalie, ¿tienes la capacidad de levantar? Presentación. Excelente.

[Ciccariello]: Buenas noches. Todos. Muchas gracias por reunirse con nosotros esta noche. Mi nombre es Gabriel. Soy el director de modernización y adquisición con la Autoridad de Vivienda de Medford. Y estamos aquí esta noche discutiendo nuestra solicitud del Distrito de Desarrollo del Plan para la reurbanización de Walk in Tribunal. Estoy aquí ahora que representa a la Autoridad de Vivienda de Medford. Tenemos a Natalie Janssen y Margaret Donnelly-Moran que nos representan de la Autoridad de Vivienda de Cambridge. Están actuando como nuestro consultor de desarrollo con este proyecto. Nuestro abogado para este proyecto, tenemos a Hannah Kilson con Nolan Sheehan Patton, y luego nuestro arquitecto y diseñador, Dietzen Company, está con nosotros esta noche. Danny Garba, Leticia, y lo siento, ¿está Lee en la llamada? Sí, estoy aquí. No puedo ver a todos. Oye, Lee Morrissette está con nosotros. También tenemos a Kevin Garvey. De acuerdo, y Fuston O'Neill, que ha ayudado con esta solicitud para el trabajo civil, está con nosotros. Esta noche, voy a entregarlo a Natalie Jansen en unos minutos. Vamos a pasar por la descripción general del desarrollo de la corte de Walkland, las condiciones existentes, la por qué estamos haciendo esto, el proceso PDD propuesto, nuestra enmienda de zonificación solicitada, y luego lo dejaremos abierto para preguntas y comentarios a la Junta y al público en general. En este momento, voy a entregarlo a Natalie.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Buenas noches. Mi nombre es Natalie Jansen. Estoy con la Autoridad de Vivienda de Cambridge. Como.

[SPEAKER_17]: Solo mencione. Trabajo y. Lamento la lectura.

[Emily Hedeman]: Lo siento, Natalie, creo que tu audio está entrando y saliendo.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Sí.

[Emily Hedeman]: A veces, si apagas el video de ti, ayuda con el ancho de banda.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: ¿Puedes oírme ahora? Sí. Bueno. Eso también estoy hablando un poco más fuerte. Entonces eso debería ser mejor. Muchas gracias. Avíseme si hay más problemas. Entonces, solo quería comenzar diciendo que entendemos que el enfoque para la audiencia de esta noche es revisar la enmienda de zonificación propuesta que permitiría la reurbanización de Walk Link Court. De tal manera que permitiera a la MHA financiar y construir viviendas asequibles en el sitio para ancianos, residentes discapacitados y familias. Y de tal manera que sea consistente con el Plan de Producción de Vivienda de Medford, y la Ciudad de Medford, planes integrales, objetivos para aumentar el número de viviendas asequibles en la ciudad. Pero antes de entrar en la enmienda de zonificación propuesta, solo quería dar una visión general del sitio actual de la corte de inquietud, así como el proyecto de reurbanización propuesto. Wackling Court es propiedad y está operado por la Autoridad de Vivienda de Medford. Actualmente en el sitio, hay 144 unidades estatales de vivienda pública para personas mayores y residentes con discapacidades. Todas estas unidades son profundamente asequibles. Eso significa que el alquiler de inquilinos se limita al 30% de los ingresos del hogar. La propiedad sufre de dos problemas principales. Una es que está en una condición física muy pobre. Fue construido en 1963. Y en los 60 años que ha estado allí, no se ha modernizado exhaustivamente. En segundo lugar, carece de características de accesibilidad necesarias para servir adecuadamente a una población senior y discapacitada. Para que puedas ver en la imagen, hay nueve edificios. Hay dos historias. La mitad de las 144 unidades se encuentran en el segundo piso. No hay ascensores, lo que significa que Um, los ancianos y los residentes con discapacidades solo pueden acceder a sus unidades por escaleras, lo que puede ser muy difícil. Entonces, dada la obsolescencia del sitio, la Autoridad de Vivienda de Medford comenzó un proceso de desarrollo previo para Wokling en enero de 2020. Uh, que comenzó con un estudio de factibilidad que esencialmente determinó que La única forma de abordar las malas condiciones físicas en el sitio, la falta de accesibilidad y otras preocupaciones, como la ineficiencia de energía y la transmisión de ruido, fue reconstruir el sitio. Y que proporcionar unidades accesibles con acceso al ascensor en un subido medio para personas mayores y residentes discapacitados Eso tiene el espacio comunitario adecuado en la planta baja, así como la gestión y el espacio en el lugar para los servicios de residentes, fue la mejor manera de abordar las necesidades de la población actual en Wakling Court y también permitir que los hogares envejezcan en Wakling. Como parte de este proceso de desarrollo previo, el MHE se reunió con varios departamentos de la ciudad para recopilar comentarios y comentarios.

[Adam Hurtubise]: Nos reunimos con la Oficina de Planificación, Desarrollo, Sostenibilidad, el Departamento de Bomberos.

[Amanda Centrella]: Natalie, si puedo, estás cortando de nuevo.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Me voy a acercar un poco más al enrutador. Y eso debería hacerlo.

[Unidentified]: Está bien.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Lo lamento. ¿Puedes oírme? Excelente. Entonces, la MHA se reunió con los departamentos de la ciudad, también obtuvo una pieza clave de fondos, que es $ 15 millones de fondos competitivos que recibió del estado. Y luego una compañía de Dietzen adquirida arquitectos para dirigir el equipo de arquitectura e ingeniería para este proyecto en 2022. La MHA también lideró un proceso de participación de residentes y vecindales muy activos y bien atendidos. Hubo siete reuniones de residentes, ambas para reunir aportes y también mantener a los residentes informados. Y los residentes están muy ansiosos por ver que la reurbanización avance, dados los problemas en el sitio, las malas condiciones físicas, así como la falta de acceso. Y antes de esta reunión, la MHA presentó 78 cartas de apoyo de los residentes que apoyan este distrito de desarrollo de plantas. Además, había cinco reuniones comunitarias. Entonces, para estas reuniones comunitarias, la MHA notificó a los hogares que viven a menos de 800 pies del sitio. También publicaron volantes en postes telefónicos alrededor de la propiedad. Y las reuniones se celebraron en la sala de la comunidad de Wachling Court. Hay uno de los objetivos de la reurbanización es aumentar el espacio comunitario en Wachling Court. Pero a pesar de que las reuniones comunitarias estaban muy bien atendidas, siempre había espacio para todos. Walkland Court se encuentra en el barrio de Medford en el barrio de Medford. Tiene una excelente conexión con el transporte público, tanto los mechones en la línea Verde, el West Medford Commuter Rail y los autobuses a lo largo de Boston Avenue. También está muy cerca de las actividades recreativas a lo largo del río Mystic, la tienda de comestibles que está justo al oeste del sitio, así como otras actividades comerciales en Boston Ave. Una de las características clave de definición del sitio es que coloca condiciones y usos muy diferentes en diferentes partes del sitio. Entonces, al norte y al este a lo largo de North Street y Auburn Street, hay un vecindario residencial contiguo de dos historias que son casas o dúplex unifamiliares. Al sur del sitio, está la línea ferroviaria MBTA, así como un distrito industrial donde hay edificios de oficinas de altura mediana de mampostería de concreto. Y luego al oeste del sitio, hay un espacio comercial donde hay una tienda de comestibles y otras actividades residenciales. Entonces, el objetivo de reconstruir Waukland Court consiste en una variedad de objetivos. El objetivo número uno es proporcionar unidades de reemplazo para las 144 unidades actuales que están en el sitio. Y estas unidades se volverán a desarrollar en unidades accesibles de alta calidad y profundamente asequibles para los residentes existentes. El siguiente objetivo es agregar viviendas asequibles adicionales en el lugar mediante la construcción de 94 unidades netas de vivienda profundamente asequible en Medford en el sitio. La reurbanización de este El sitio también permite la oportunidad de mejorar la resiliencia y la sostenibilidad, lo cual también es importante dado el hecho de que está cerca del río místico. Y vemos una oportunidad real aquí para mejorar la conexión del sitio con el vecindario circundante. Y así, el sitio está diseñado de tal manera que transfiera sin problemas entre el lado norte y este residencial hasta la mediana altura, eso es hacia el sur, detrás de la propiedad. También solo queríamos notar que la reurbanización de Walkling Court es consistente con las prioridades locales en Medford. Por lo tanto, el plan de producción de viviendas de Medford del año fiscal 2021-2025 incluye el reemplazo de unidades existentes en Walkling, así como la adición de nuevas unidades en el sitio como una estrategia para cumplir con los objetivos de vivienda asequibles de la ciudad. Además, el plan integral para 2023, que fue aprobado por el Ayuntamiento tiene el objetivo de construir 600 unidades subsidiadas para el año fiscal 2025. Y las 94 unidades netas netas profundamente asequibles que se pueden construir en el sitio ayudarían a alcanzar el objetivo de la ciudad en un 15%. Aquí puedes ver Un plan de sitio de la reurbanización propuesta. Y así, construir A, eso es a la izquierda por el ferrocarril MBTA es un altura de seis pisos de mediana edad con 198 unidades. El edificio está ubicado por el ferrocarril MBTA. Así que solo quería tomar una nota de que tenemos un ingeniero acústico en el equipo y Básicamente hemos citado el edificio de tal manera, y también diseñamos la fachada, que incluye el uso de ventanas de triple panel y aislamiento adicional para cumplir con los requisitos de atenuación de ruido que tendremos que cumplir con los requisitos de HUD. El edificio B es un medio familiar de 24 unidades de cuatro pisos que se puede acceder al ascensor. y luego el edificio C, E y D o las casas adosadas de dos pisos con un total de 16 unidades. Y todas estas unidades serán profundamente asequibles. Entonces, nuevamente, como mencioné en la parte superior de la reunión, entendemos que el propósito de la reunión de esta noche es discutir la enmienda de zonificación del borrador que presentamos para el tribunal de Wackling, que actualmente está en zonas como apartamento. Y esta enmienda de zonificación del borrador permitiría esencialmente el reemplazo de las 144 unidades obsoletas en el sitio y la creación de viviendas más asequibles. en Walkland Court. A lo largo del proceso de desarrollo previo, nos reunimos con la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, y como parte de esas reuniones, sugirieron que consideramos el PDD como una opción, ya que sentí que Walkland Court sería un buen candidato para pasar por el proceso PDD. Y así, después de consultar con el El equipo de desarrollo general, la Autoridad de Vivienda de Medford decidió proceder con la solicitud PDD, que tuvo su reunión oficial de solicitud previa el 7 de agosto, con el personal, la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Luego presentó la solicitud de PDD el 8 de agosto, y ha estado trabajando con el abogado Jonathan Silverstein en comentarios que se han presentado en la enmienda de zonificación PDD-3. Así que ahora voy a transmitirlo a la abogada Hannah Kilson, quien va a pasar por la enmienda de zonificación PDD del draft.

[Kilson]: Gracias, Natalie. Me gustaría agradecer a la junta por hacernos el tiempo para que vengamos aquí hoy. Mi nombre es Hannah Kilson. Soy socio de la firma de Nolan Sheehan Patton, y representamos a la Autoridad de Vivienda de Medford en su propuesta de enmienda PDD. Como señaló Natalie, de acuerdo con los requisitos proporcionados en la ordenanza de zonificación, se presentó la solicitud de PDD. Uh, a la Junta el 8 de agosto de 2023. Um, y la enmienda PDD propuesta crearía un distrito de desarrollo residencial planificado. Uh, si no hay objeción, señora presidenta, voy a pasar por una visión general rápida de la enmienda, um, en la que hemos estado trabajando con la ciudad y como señaló Natalie, Um, el abogado Jonathan Silverstein. Sí, continúe bien, por lo que tengo entendido que la Junta lo tiene con el borrador de la enmienda que muestra el lenguaje final que hemos trabajado a través de la primera pieza del PDD es la enmienda del mapa de zonificación. Estamos proponiendo que un PDD 3 se estableciera como un distrito de superposición en la parcela de tierra en Medford que se encuentra en 1 y 3 a 20 Walkling Court y conocido como Walkling Court. Estamos buscando la aprobación de esta superposición para enmendar el mapa de zonificación para imponer esta superposición en un área que se encuentra actualmente en un apartamento de un distrito y se ha utilizado para viviendas de bajos ingresos desde 1963. Recibió, como parte de la aplicación PDD, una encuesta y un plan de sitio, y solo quiero tener claro que vuelva a localizar este paquete. La parcela de Butts North Street en su sureste y al otro lado de North Street es un distrito general de residentes. El paquete de Butts, como señaló Natalie, un distrito industrial al sur con el ferrocarril de cercanías MBTA, Sobre la línea de propiedad del sur, y al otro lado de esa vía ferroviaria de los viajeros se encuentra el Centro de Ingeniería, Educación y Alcance de la Universidad de Tufts. El paquete incluye un distrito comercial en su oeste, y ese paquete adyacente está ocupado por Whole Foods Market. Al norte, el noreste y el sureste del paquete hay un apartamento, un distrito y las parcelas adyacentes son una mezcla de viviendas unifamiliares a familiares. Entonces, con esta enmienda, el mapa de zonificación se modificaría para crear 3. Danielle. ¿Tienes algo que estás mostrando en tu pantalla? Porque no lo hago. No, no en este punto. Pero Natalie puede presentar, si lo desea, el mapa que mostró anteriormente, lo que desanimó la encuesta. DE ACUERDO.

[Danielle Evans]: Sí.

[Kilson]: Entonces, eso es solo para ubicar, por lo que la primera solicitud antes de ser la enmienda del mapa de zonificación para crear este distrito de superposición PDD 3. Las siguientes partes de la enmienda de zonificación de zonificación realmente se ocupan de las disposiciones estructurales generales. Establecieron el proceso de permiso especial. bajo el cual el Ayuntamiento, que actúa como la autoridad de otorgamiento de permiso especial, emitiría un permiso especial para el proyecto de acuerdo con la Sección 94-9.2.7 de la Ordenanza de Zonificación. Luego, la enmienda establece que la Junta realiza un proceso de revisión del plan del sitio y permite que la revisión del plan del sitio ocurra antes o de manera contemporánea con la revisión de permiso especial. La enmienda PDD también establece que los requisitos de permisos especiales de las disposiciones de vivienda inclusiva de la ordenanza de zonificación se cumplirán con la emisión del permiso especial PDD-3. Y el proyecto PDD-3 satisfará las restricciones de asequibilidad y los requisitos de regulación de sus disposiciones de vivienda inclusiva en su ordenanza de zonificación. Por lo tanto, esto permitirá que todas las unidades que se construyan como parte del proyecto de la corte sin cita previa se incluirán en el inventario de vivienda subsidiada de la ciudad. usos permitidos. Natalie, ¿quieres poner eso solo para que la gente pueda ver eso visualmente? Por lo tanto, la enmienda PDD propuesta establece que habrá ciertos usos que se permiten a partir del derecho. Son las viviendas unifamiliares separadas, las viviendas unifamiliares adjuntas, incluidas 2, 3 o más estructuras de vivienda. La vivienda de dos familias, múltiples habitantes de la Clase A y la Clase B de Múltiples B se permitirían a partir de las instalaciones de vivienda independiente, así como de viviendas para personas mayores. La enmienda establece que ciertos usos estarían permitidos por un permiso especial emitido por el Ayuntamiento, y eso sería una fraternidad de dormitorio o alojamiento de hermandad, alojamiento o alojamiento, y la instalación de vivienda para personas mayores. Hay un uso de accesorios que también estamos buscando tener que la enmienda esté proporcionando, y es el uso general de la oficina que es accesorio para un uso residencial permitido se permitiría a partir del derecho. Y esta parte de la enmienda permitiría que la oficina de gestión se ubique dentro de la vivienda multifamiliar. No hay otros usos que se propongan para este PDD. El siguiente componente de la enmienda PDD son las disposiciones dimensionales. La enmienda PDD propuesta permitiría más de una estructura principal en el sitio, similar a la condición existente en la propiedad. Y ese sería el caso siempre que cada estructura esté ubicada a una distancia de al menos 15 pies de distancia de cualquier otra estructura principal. La enmienda también y los estándares que proponían en la enmienda realmente están tratando de ser consistentes con el propósito y la intención de las disposiciones en PDD de la Ordenanza de Zonificación y dar a Medford Housing la flexibilidad que necesita para reconstruir la Corte Laughlin y abordar la escasez de viviendas asequibles que existe en Medford en este momento. Las configuraciones de bloqueo para el lote PDD 3 en los estándares mínimos aquí son la fachada de 35 pies, el ancho del lote de 35 pies y una profundidad de 75 pies. El espacio abierto ajardinado y utilizable sería el 10% del área bruta del piso. Estos requisitos de espacio abierto permiten una densidad de desarrollo que creemos que es consistente con los objetivos de vivienda asequible de la ciudad de Medford, según lo dispuesto en su plan integral de 2023 y su objeción de ese plan para crear 600 unidades de vivienda para el año fiscal 2025. Si la reurbanización propuesta del Tribunal Walkling fue aprobada por un permiso especial, Según la enmienda PDD propuesta, el espacio abierto que se creará en realidad será más utilizable y accesible que el espacio abierto existente. Los contratiempos que se proponen bajo esta enmienda PDD serán los mismos que en el sitio hoy. El patio delantero de 15 pies, un patio lateral de 10 pies y un patio trasero de 15 pies. Hay, en la enmienda PDD, Um, una disposición que proporciona que, dada la topografía del sitio a lo largo de North Street, no se requieren retroceso para espacios de estacionamiento y áreas ubicadas en el patio delantero de cualquier lote. La cobertura máxima del lote sería del 35%. La altura máxima y las historias en el PDD-3 dependerían del uso con 75 pies y seis pisos para múltiples viviendas y 35 pies y tres historias para viviendas unifamiliares adjuntas. Ah, y por último, estacionar los requisitos de estacionamiento propuestos que se encuentran en la enmienda sería 1 espacio por cada 2 unidades. Y esta es la misma relación de estacionamiento bajo la zonificación subyacente para viviendas asequibles. Y luego, el último elemento para llamar a su atención es la disposición en la enmienda PDD propuesta sobre la detección de equipos mecánicos. Hemos agregado esa disposición para minimizar la visibilidad de dicho equipo desde la calle o de las propiedades vecinas, sujeto a garantizar que el equipo funcione y opere de manera efectiva con tal proyección. Esa, señora presidenta, es el resumen de la enmienda propuesta al PDD que tenemos frente a usted. Agradezco cualquier pregunta en este momento.

[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias, abogado Kilson, por su cobertura detallada de la enmienda. Y gracias, Sra. Jansen, por tu presentación. Mi, la única pregunta que tengo antes de abrirla al tablero es que tengo la enmienda final, pero no estoy seguro de si estaba, no estoy seguro de cómo fueron las diferencias reales. Y supongo que esta es mi pregunta al abogado Silverstein, que todo lo que se abordó dentro de las preguntas que originalmente tenía en borradores anteriores, si se rectificaron y se hicieron completos. para nosotros en la parte final.

[Silverstein]: Buenas noches, soy Jonathan Silverstein, abogado de la junta sobre este asunto. Entonces sí, ha sido un proceso muy cooperativo. Mis comentarios fueron bastante mínimos y se han dirigido a mi satisfacción. Estoy feliz de guiarte a través de ellos si quieres. Y también solo quiero, sé que este es el tercer paso para los PDD, por lo que la junta probablemente se está acostumbrando al proceso, pero solo un recordatorio de que esto es, Esa primera audiencia pública que se requiere realmente como una audiencia pública introductoria, la versión final de la Ordenanza volverá a usted después de que el Consejo la remitiera para una audiencia pública, la audiencia pública requerida por la estado. Por lo tanto, la junta ciertamente tendrá la oportunidad de revisar y hacer recomendaciones sobre la versión final. Pero si lo desea, puedo resumir solo un par de cambios realizados con el borrador original. Y obviamente, cada vez esto con cada nuevo PDD, hay. Hay más para que el solicitante busque en términos de ejemplos anteriores. Esto fue realmente, como dije, vino a mí y prácticamente desde mi punto de vista terminado. Una cosa que agregamos fue una disposición solo permitir que el consejo permita cambios del original. Plan preliminar si considera que es de interés público solo tener esa flexibilidad en caso de que haya alguna condición del sitio o algo que requiera un cambio que se considere sustancial y no tener que comenzar este proceso nuevamente y tener una nueva enmienda de zonificación. La disposición que fue solo mencionado con respecto a la detección de mecánicos. Sugerí agregarlos de las propiedades vecinas, así como las formas públicas y eso fue fácilmente aceptado. Sugirió algunos cambios de formato que no fueron sustanciales que se acordaron. Y luego sugerí una disposición que permitiría al Consejo como un permiso especial que otorga autoridad para imponer condiciones con respecto a la asequibilidad y solo el proceso administrativo de obtener las unidades en el shi. Y eso fue todo. En términos de cualquier cambio significativo que haya sugerido. Entonces, como dije, realmente, ya lo vi en una condición bastante terminada.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias, abogado Silverstein. Te lo agradezco. Quiero recordarle a la junta y al público antes de avanzar, nuevamente, que, como el abogado Silverstein ya ha notado, la Autoridad de Vivienda de Medford y su equipo nos dieron una presentación conceptual de alto nivel y su equipo. Aunque nos estamos centrando solo en la zonificación, como los usos y las dimensiones para esta primera reunión, aunque la visión informa la zonificación, vamos a guardar todo el resto para la revisión del plan del sitio en una fecha posterior. Y debido a que es dimensional y zonificación y todo en ley, para mis propósitos, no tengo más preguntas que el abogado Silverstein aún no haya respondido. Entonces, en este momento, lo abriré al tablero para cualquier pregunta.

[Peter Calves]: Sí, y creo que esto es algo que el abogado Silverstein ya dijo, pero solo quiero confirmar, porque era mi comprensión de nuestros PDD de pareja anteriores, que esto es, creo que el propósito de esta audiencia es lidiar con la zonificación del sitio, no con los detalles del proyecto.

[Paulette Van der Kloot]: Exactamente.

[Peter Calves]: Sí, no estamos discutiendo el proyecto en sí esta noche. Estamos considerando las características de zonificación y las regulaciones de zonificación de la tierra en la que se encuentra. Solo una distinción importante, creo, de hacer.

[Amanda Centrella]: Gracias Peter. A través de la silla? Sí. Solo quería consultar con el miembro Calvez. ¿Te alejarías de este artículo?

[Peter Calves]: Sí, creo que tengo que recusarme a votar por este artículo mientras trabajo para la ingeniería de nicho, quien hizo el estudio de tráfico para este proyecto, y es su preferencia que nos recusamos de los proyectos con los que trabajan en Fort Worth.

[Amanda Centrella]: Gracias Peter.

[Paulette Van der Kloot]: Lamento interrumpir.

[Adam Hurtubise]: No problem.

[Paulette Van der Kloot]: No, eso fue definitivamente importante. Gracias Amanda. ¿Hay más comentarios de la junta o preguntas? ¿Hay alguna pregunta o comentario del personal de la ciudad? De acuerdo, voy a abrirlo para no escuchar a ninguno de la junta o del personal de la ciudad. Lo voy a abrir para comentarios públicos. Aquellos que deseen proporcionar comentarios pueden usar la función o mensaje Raise Hand. Roberta IS- Creo que Roberta y Dennis. Son parte del público a este respecto. Para comenzar de nuevo, aquellos que desean proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hand o el mensaje Amanda en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a TOC en Medford-Ma.gov. Las personas pueden tener hasta tres minutos para proporcionar comentarios. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. No use la función de chat para proporcionar comentarios, ya que no es parte del registro público. Amanda, ¿puede administrar la cola de comentarios públicos y leer algún correos electrónicos o cartas enviados anteriormente?

[Amanda Centrella]: Absolutamente. Entonces, lo siento, solo estoy recopilando nombres aquí. Veo varias manos levantadas. Creo que la primera mano que vi fue Roberta Cameron. Si pudiera indicar su nombre y dirección para el registro. Voy a pedir activar el silencio.

[Roberta Cameron]: Gracias por darme la oportunidad. Como miembro del Comité de Preservación de la Comunidad, he estado al tanto de este proyecto, ya que se nos ha pedido que proporcionemos fondos de los fondos de la Ley de Preservación de la Comunidad de la Ciudad para este proyecto. Y apoyamos firmemente este proyecto y creemos que es increíblemente importante para actualizar la calidad de la vivienda que se proporciona. a los adultos mayores y residentes discapacitados de Walkland Court y la Autoridad de Vivienda de Medford en general, y realmente entusiasmados con la adición de viviendas familiares y, en particular, viviendas familiares para personas con discapacidades. Esa es una necesidad mucho, mucho insatisfecha de la ciudad. Y como vecino, vivo, olvido si dije mi dirección para el registro, 12 North Street. He estado siguiendo este proceso muy de cerca todo el tiempo y he asistido a varias de las reuniones comunitarias con otros de mis vecinos y he estado realmente impresionado con las oportunidades para recopilar aportes de Los residentes de viviendas públicas y de los vecinos para diseñar un desarrollo muy sensible que realmente se ajuste al espacio con sensibilidad y. Proporciona una detección acústica para mitigar el impacto que los residentes tienen actualmente desde la ubicación cerca de las vías del tren, empleando una mejor tecnología y materiales de construcción de mejor calidad que los construidos originalmente para este sitio. Así que también, como miembro de Housing Medford, he hablado con muchas personas que ven, que necesitan con urgencia el tipo de vivienda que se proporciona aquí. Y entonces espero que la Autoridad de Vivienda pueda seguir con su horario y obtener este desarrollo, la zonificación aprobada y el desarrollo para estar en construcción. tan pronto como sea posible para satisfacer las necesidades de la comunidad. Muchas gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Sra. Campbell.

[Amanda Centrella]: Está bien, genial. Gracias. Y lo siguiente tengo en la cola, Dennis. Le pediré que encienda, y si tiene tres minutos para proporcionar comentarios, y si puede indicar su nombre y dirección para el registro.

[Denis Dettling Kalthofer]: Hola, mi nombre es Dennis Setlin-Kaltofer. Vivo en 120 North Street. Y aunque no soy residente de Wapling Court, estoy hablando en apoyo de uno de los residentes que ha hablado directamente conmigo, y tal vez algunos que no se han presentado públicamente, pero han expresado su preocupación en privado. Creo que parte de, por lo que entiendo, parte de la rezonificación tiene que ver con poner en un edificio de seis pisos, que estaría justo al lado del ferrocarril de cercanías, Y eso sería para personas mayores y discapacitadas. Y sé que los humos diesel, el ruido y las vibraciones son un problema para mucha gente. Conozco a alguien que no está en ese desarrollo que vive cerca de ese ferrocarril de cercanías y tiene que cerrar sus ventanas cada vez que llega un tren. Además, hay un plan para poner un nuevo camino a través del complejo, que los discapacitados y los ancianos tendrían que cruzar para llegar de un edificio a otro. Además, que la reurbanización requeriría la reducción de algunos árboles raros, según tengo entendido. Y personalmente puedo pensar en algunas alternativas, que me gustaría tirar. Uno sería, disculpe, para colocar a las personas en apartamentos vacantes, lo que creo que probablemente hay muchos apartamentos de lujo disponibles que no están ocupados. Sé que hay algunos en Cambridge. Y también, dado que muchos de los residentes deberán reubicarse en instalaciones temporales durante la construcción, son esas instalaciones disponible de forma permanente? ¿Y podrían ser utilizados para albergar a los nuevos residentes? Y también, la tercera pregunta que tengo es, ¿no hay una manera de poner ascensores, agregar ascensores a las estructuras existentes? Eso es todo.

[Amanda Centrella]: Gracias Dennis. Presidente, ¿queremos pasar por todo el comentario público primero, o deberíamos hacer que el solicitante aborde las preguntas que el residente planteó?

[Paulette Van der Kloot]: Creo que la forma más eficiente es en caso de que un miembro real del público tenga que saltar la reunión antes de llegar al final, tal vez podamos abordar individualmente. Y especialmente en caso de que vuelva a aparecer la misma pregunta, la tenemos.

[Amanda Centrella]: Lo lamento. Entonces, para aclarar, primero vamos a pasar por todo el comentario.

[Paulette Van der Kloot]: Creo que sí. No, creo que probablemente deberías creo que probablemente deberíamos abordarlos individualmente en caso de que la persona que el miembro del público haya hecho la pregunta tiene que saltar antes del final de la reunión.

[Amanda Centrella]: Comprendido. Así que sí, invitaré al solicitante a responder a esas preguntas.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Gracias. Así que daré un primer paso. Entonces, ir hacia atrás, por lo que si es posible agregar ascensores a las estructuras existentes, es probable que sea muy difícil y costo prohibitivo. Hay nueve edificios diferentes que son dos pisos cada uno. Eso requeriría agregar nueve edificios de ascensores separados o núcleos de ascensores. Y tampoco son las propiedades en condiciones bastante pobres. Así que creo que eso sería muy desafiante en términos de reubicar hogares a otras viviendas temporales y hacer que esa vivienda permanente esté disponible. Entonces, parte del plan de la Autoridad de Vivienda de Medford en relación con la reubicación es proporcionar Unidades comparables y otras propiedades de MHA para hacer esto. Estas son unidades vacantes que luego usarán para albergar temporalmente a los residentes de la Corte de Waukland. Por lo tanto, eso esencialmente no sería, eso esencialmente reduciría la cantidad de viviendas asequibles que que MHA ofrecerá. El objetivo real en este momento es proporcionar una mejor alojamiento de reemplazo para las 144 unidades que están actualmente en el sitio. Y luego solo el comentario relacionado con la ubicación de la mediana altura de seis pisos por el MBT Commuter Rail. Así que actualmente el sitio fue construido en 1960. En un momento en que la construcción de edificios y los materiales de construcción, así como los estándares, eran mucho más bajos de lo que son hoy. Y así que el ruido es un problema en la propiedad. El objetivo es construir un nuevo aumento medio. Hay un ingeniero acústico que forma parte del equipo de diseño que ha proporcionado sugerencias tanto en términos de que ahora nos estamos metiendo en algunas preguntas de diseño. Entonces Si la Junta siente que este es un tema de revisión de plan de plan de sitio, hágamelo saber. Pero esencialmente, el edificio ha sido diseñado de tal manera que limita la cantidad de unidades que son directamente paralelas al ferrocarril MBTA. Y también, la construcción de la fachada incluye varios artículos, como el uso de ventanas del panel triple, así como aislamiento adicional para hacer mitigación de ruido. Una de las deficiencias clave en Waukland Court hoy es que no hay ventilación adecuada en las unidades. Eso es algo que proporcionará la reurbanización de la propiedad y la construcción de estos edificios medios. Eso debería ayudar a asegurarse de que los hogares tengan acceso a aire limpio en su unidad.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Sra. Jensen. En realidad, voy a volver a esto y me di cuenta de asegurarme de que nos mantenemos en la tarea y estamos respondiendo y que el proponente se siente cómodo respondiendo las preguntas relacionadas con la zonificación y las preguntas que realmente siente son relevantes para el caso, no que todos los comentarios públicos no sean relevantes. Amanda, ¿qué tal si tomamos un recuento de las preguntas a medida que avanzamos y luego decidimos cuáles son relevantes para la audiencia pública de esta noche y tenemos al proponente responder a las que pueden al final. para mantenerlo más eficiente.

[Amanda Centrella]: Pienso, sí, puedo y puedo realizar un seguimiento de lo que estamos escuchando. Muchas gracias. Excelente. Entonces, con eso, a continuación en la cola, tengo a Diane McKinney. Si pudiera, tiene tres minutos para proporcionar comentarios si puede indicar su nombre y dirección para el registro.

[McKinney]: Hola, ¿puedes oírme? Sí. Hola. Mi nombre es Diane McKinney. Vivo en 10 Carlton Road en Tewksbury, pero tengo un estribo directo al sitio real. Es 29 North Street. Esta es mi primera reunión, así que perdóname. Pero de todos los planes que había mirado, No he visto nada con respecto a ninguna evaluación ambiental o estudios de impacto que ocurran con este sitio. Conozco la historia en la década de 1960. Era un carbón y petróleo. Había un vertedero directamente adyacente a la calle 29 de North. Y solo quería averiguar qué está pasando en ese sentido antes de cualquiera de estos Um, ya sabes, las iniciativas de rezonificación están realmente aprobadas, que si alguien ha analizado los impactos ambientales de lo que va a suceder con hacer un edificio de seis pisos, ya sabes, dos edificios de seis pisos y todo el resto, y también, allí, me preguntaba si se ha realizado una evaluación de impacto con fines de justicia ambiental. Esto va a afectar directamente el vecindario, y por favor, ya sabes, yo, Estoy totalmente a tener una vivienda asequible, especialmente para ancianos y discapacitados. No estoy en forma o forma tratando de minimizar nada de eso. Pero este es un gran impacto en el vecindario en sí. Y solo quería saber si eso se ha abordado. No he visto nada en ninguno de los planes.

[Paulette Van der Kloot]: Y para aclarar, no es que respondamos esta pregunta ahora, solo quiero que la ciudad tome nota en respuesta a la métrica ambiental. Este sitio no es un sitio de justicia ambiental. Solo quería dejar eso claro.

[McKinney]: Sí, miré el mapa. Y parecía que Watling Court y ciertas secciones de North Street van desde Marshall a la Ruta 16 están incluidas en Block Group 1, Tracto 3394. Así se veía el mapa.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno.

[McKinney]: De acuerdo, si me equivoco, pero miré el mapa y se consideraba una población de impacto de justicia ambiental.

[Paulette Van der Kloot]: Mm-mm.

[Amanda Centrella]: De acuerdo, y solo un recordatorio, estoy tomando notas, así que no siento que no se escuchen sus comentarios. Nos dirigiremos al final. El siguiente en la cola está Diane Sullivan. Si puede indicar su nombre y dirección para el registro, y tiene tres minutos para proporcionar comentarios.

[Diane Sullivan]: Gracias, Diane Sullivan Jerome Street West Bedford, a las afueras de ese cuarto de radio de un radio de Mile de Walk on Court, quiero primero agradecerle la silla de señora y la junta. Gracias por la presentación, mientras vivo en el vecindario que no he estado. Um, como involucrado y actualizado, estoy encantado de que estemos aquí esta noche y. Apoyo de todo corazón la Autoridad de Vivienda de Medford. Y dar este paso que todos sabemos está muy atrasado. A través de usted, Presidenta de señora, a los comentarios de Diane, una cosa de la que sabemos que el impacto seguro es la falta de viviendas asequibles, particularmente en este vecindario. Como residente aquí, puedo hablar personalmente con el impacto de la gentrificación en nuestro vecindario. Al impacto de la falta de vivienda en la Universidad de Tufts y cómo eso afecta a este vecindario histórico. Entonces, estoy emocionado de ver qué vendrá de esto. Y Roberta, nuevamente, estaba encantado de escuchar que la ciudad está preparada para invertir sus fondos de CPA en esto. También aprecie todas esas viviendas de Cambridge para intervenir y proporcionar consultas para el apoyo legal que esto requiere. Este es un esfuerzo hercúleo para construir viviendas. Um, ya sabes, para agregar 94 unidades a una ciudad que la necesita desesperadamente y, ya sabes, es a 1 de los oradores anteriores. Um, escuchamos un poco sobre, ya sabes, cuáles son algunas de las preocupaciones sobre las preocupaciones existentes de los presidentes y en el futuro. Pero aún no hemos tenido noticias de un residente. Solo quiero hacer ese punto. Las voces proxy son importantes. Es de vital importancia proporcionar espacio donde las personas se sienten seguras para expresar esas preocupaciones. Mire hacia atrás en algunos de los materiales de presentación en preparación para esta reunión. Por lo que he escuchado incluso esta noche, se están abordando algunas de las preocupaciones que se expresaron. Estoy aquí para decir que estoy 10 dedos de los dedos. Estoy encantado de, nuevamente, escuchar a algunos de los vecinos contundentes. Mi hija vive en North Street, que tiene pleno apoyo de esto. El nimbyismo no tiene lugar particularmente en West Medford. Para ver la incorporación de unidades familiares, y gracias, Roberta, también por esa aclaración en Unidades que son accesibles. Es perjudicial para las familias a las personas que serán, ya sabes. Ubicado en otro lugar, a la derecha, mientras esto sucede. Y entonces creo que, ya sabes, todos los involucrados están trabajando de buena fe para asegurarse de que podamos disminuir cualquier interrupción para que, en última instancia, las personas vuelvan a una calidad de vida aún mejor. Y entonces mi pregunta a la gente que está haciendo la planificación es, ya sabes, ¿qué escuchas de la gente? Y tal vez hay algunas preocupaciones que, ya sabes, no puedes abordar. Pero de nuevo, tengo fe en que todos están operando de buena fe. Solo reconocería que esto está fuera de la discusión de zonificación, pero creo que sería bueno escuchar lo que proviene de esas conversaciones. Es genial escuchar que la gente está ansiosa, pero también vivimos en un mundo y que los individuos existen en espacios donde una interrupción como esta puede afectar su calidad de vida. Y así, ya sabes, agradecería la oportunidad. Sí.

[Amanda Centrella]: Lamento mucho interrumpir. Estamos un poco más de tres minutos. Así que solo quería asegurarme de que tuvieras tus preguntas allí.

[Diane Sullivan]: Y yo tengo. Gracias, Amanda, por volver a centrarme. Estos son problemas importantes. Y creo que podríamos hablar toda la noche. Así que gracias. Aprecio el tiempo de todos.

[Amanda Centrella]: De acuerdo, el siguiente en nuestra cola está William Navar. Tendrá tres minutos para proporcionar comentarios y si puede indicar su nombre y dirección para el registro.

[William Navarre]: Hola, William Navarre, 108 Medford Street. Básicamente, apoyo la zonificación porque apoyo el proyecto. Obviamente obtuvimos una crisis de vivienda, especialmente una escasez de viviendas profundamente asequibles, que es lo que se propone. Y eso es lo que va a pasar si se pasa esta zonificación. Cuando se trata de las preocupaciones de que el proyecto es demasiado grande o agrupa demasiada vivienda en el lote, es importante recordar que abordar eso lo hace más pequeño, va a significar Un proyecto más pequeño, solo vivienda más pequeña o menos vivienda. Significa hacer menos para abordar la escasez de viviendas de lo que se propone. Y rechazaría a más personas que necesitan un lugar para vivir. Gracias. Ese es mi comentario público.

[Amanda Centrella]: Muchas gracias. El siguiente en nuestra cola es Susan

[Adam Hurtubise]: Oh, Danielle cortó, Susan Gerard.

[Alicia Hunt]: Déjame activarte.

[Amanda Centrella]: Ups, lo siento. Fui silenciado. Susan, te veo allí. Si puede indicar su nombre y dirección para el registro, y tendrá tres minutos para proporcionar comentarios.

[Gerard]: Realmente no necesito hacerlo. Soy miembro de Housing Medford. Vivo en 26 Farragut Avenue, East Medford. No vivo en la zona, así que podría decir mi Las preocupaciones son diferentes, pero hice tutor de una mujer que tuvo cáncer en ese proyecto de vivienda hace muchos años. Ella era inmigrante y las escaleras eran difíciles para ella, lo diré. Pero lo más importante, he tenido varios amigos que realmente necesitaban viviendas para personas mayores de bajos ingresos En Medford y se les dijo que había, no recuerdo cuántos años, dos, tres, cuatro años de espera, listas de espera para personas desesperadas por esta vivienda y finalmente se mudaron de Medford porque no pudieron sobrevivir aquí. Así que solo estoy hablando a favor del proyecto. Me doy cuenta de que hay algunas preocupaciones. He oído hablar de los árboles. Sé que alguien habló sobre los árboles históricos o algo que los árboles no eran tan históricos. Eran solo árboles, pero se están reconstruyendo. Según tengo entendido, están plantando árboles para reemplazar algunos de esos, al menos. Creo que todos estamos preocupados por el medio ambiente. Esto no es particularmente Área verde, creo que hay espacios verdes que se proporcionarán, pero creo que lo más importante es lo que la gente ha dicho que necesitamos desesperadamente viviendas asequibles en Medford. Nadie que no sea rico en este momento puede permitirse mudarse aquí. Así que ese es mi comentario y apoyo el proyecto. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias, Susan. El siguiente en nuestra cola es Kate. Si pudiera proporcionar su nombre completo y dirección para el registro, y tendrá tres minutos para proporcionar comentarios.

[Kate Ryan]: Hola, mi nombre es Kate Ryan, y actualmente vivo a los 15. ¿Debería comenzar de nuevo?

[Unidentified]: Sí.

[Kate Ryan]: Hola, mi nombre es Kate Ryan, y actualmente vivo en 15 Canal Street en West Medford, que es un edificio de vivienda pública de Medford. Y estoy discapacitado con una discapacidad que está progresando. Y si tengo suerte, todavía tengo un par de años más en los que no estoy en una silla de ruedas a tiempo completo. Actualmente uso a tiempo parcial. Y te diré que esta vivienda es necesaria desesperadamente. No sé si tú, probablemente conoces a personas con Covid. El 10% de las personas van a ser un gran covid. Y no estamos acomodando eso. No estamos pensando antes del hecho de que una gran cantidad de personas necesitarán una vivienda más accesible. Un gran número de personas no podrán trabajar y pueden terminar en este tipo de vivienda. No creo que mi discapacidad sea algo malo. No creo Eso solo porque tengo discapacidades múltiples significa que no tengo el derecho, lo mismo que todos tienen los lugares correctos, buenos y limpios para vivir a los que puedo acceder. Actualmente, tengo que subir medio tramo de escaleras para llegar a mi apartamento, lo cual es muy encantador, pero es muy difícil. Tengo muchas ganas de quedarme en Medford. Mis amigos están aquí, mi comunidad está aquí, y trabajo duro para ser parte de esta comunidad y para devolver de qué manera puedo. Pero no sé qué va a pasar en el futuro. Y la cancha de caminata, para mí, es un poco de luz en el futuro. Es un poco de esperanza. Es un poco de algo que la gente realmente necesita. Y si crees que no es tan importante para la gente que vive en edificios inaccesibles, realmente me gustaría darte solo cinco o 10 minutos del dolor con el que vivo todos los días. Y eso es todo.

[Amanda Centrella]: Muchas gracias, Kate. El siguiente en nuestra cola es Dave Peters. Y si pudiera indicar su nombre completo para el registro, así como su dirección, y tendrá tres minutos para proporcionar un comentario.

[Peters]: ¿Puedes oírme?

[SPEAKER_17]: Sí.

[Peters]: David Peters, 17 North Street. Soy el dueño de esta propiedad. Tengo varios comentarios, pero entiendo que a partir de este propósito de esta reunión es particularmente para la zonificación. Y quería pasar en la década de 1960 cuando este plan fue asumido por los Estados Unidos con el propósito de viviendas de edad avanzada. Se pasaron por todos los residentes y llegaron a un acuerdo para que no perturbara e impactara a los residentes que mantuvieran estos edificios en dos historias y lo mantuvieran, ya sabes, en coerción con el vecindario circundante. Pasar de edificios de dos pisos a edificios de seis pisos está fuera de lugar para este vecindario. Pone varios impactos en los residentes, la luz del sol, quiero decir, todo lo que puedo entrar en detalles, pero todos sabemos que pasar de dos historias a seis historias es una gran diferencia. Y quiero asegurarme de que esta junta recibiera la petición Que hemos tenido más de 1.100 personas firmando oposición a este proyecto propuesto. Antes de ir más allá, quiero decir que sé que hay una necesidad de viviendas de bajos ingresos. Lo entiendo. No me opongo a la reurbanización en la parte posterior, pero para poner edificios de seis pisos y cuatro pisos está fuera de lugar. de este vecindario residencial. Y 95% al ​​menos de toda esta comunidad que va hacia afuera, todo este vecindario se ha sentido así. Podrían hacer varias cosas. Hemos ido a varias reuniones y todo lo que sugerimos se fue por la ventana. Para que puedan decir que han tenido siete, Reuniones residenciales y fue productivo. No fue productivo porque todo lo que mencionamos fue despedido. Así que insto a esta junta a rechazar esta rezonificación de este proyecto propuesto como es ahora. Como dije, sé que hay una necesidad y Esos edificios son algo antiguos y deteriorados y la necesidad de ascensores o discapacitados accesibles, pero hay otras formas de hacerlo. Y lo dejaré allí. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias Dave. El siguiente en nuestra cola es Barry Ingber. Si puede proporcionar su nombre y dirección para el registro y tendrá tres minutos para proporcionar comentarios.

[Barry Ingber]: Soy Barry Ingber, 9 Draper Street, y quiero agradecerle por esta oportunidad de hablar. Tenía la intención de hablar a favor del proyecto según lo planeado, pero otras personas han dicho lo que iba a decir en su mayor parte mejor de lo que podría haberlo hecho. Solo quiero decir que hay una especie de nuevo nivel de nimbyismo cuando no puede poner viviendas asequibles en un desarrollo de viviendas públicas. Realmente toma el pastel. Pero dicho esto, tengo un comentario, que es que espero que el plan de reurbanización incluya instalaciones solares en el techo de conformidad con la ordenanza de Medford Solar Roof que se aprobó en 2019. Esto reducirá la huella de carbono de la vivienda, apoyará el objetivo de la resiliencia energética y, potencialmente, también proporcionará una corriente adicional de fondos para el MHA. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias Barry. El siguiente en nuestra cola es Kyle. Si pudiera proporcionar su nombre completo y dirección para el registro, tendrá tres minutos para proporcionar comentarios.

[L5KoM4khxVw_SPEAKER_00]: Hola, Kyle Joyce, 29 North Street. Gracias por dejarnos hablar esta noche. Primero, solo quería abordar las acusaciones de Nimbyism. Creo que llamar condescendientemente a alguien una niña o referirse a las preocupaciones legítimas como Nimbyismo no es productivo ni apropiado. La gente vive al lado de este complejo y tienen preocupaciones legítimas. Y diría que si tiene ese problema con las personas que tienen un problema con algo que va a afectar directamente dónde viven, le sugiero que lleve su propuesta a la junta y ponga viviendas públicas justo al lado de su casa. Dicho esto, estoy de acuerdo con el primer Diane que habló sobre una encuesta de impacto ambiental, y para ser claros, he hablado con muchos de los vecinos aquí, personas que son abutadas principalmente, y no se trata de árboles, al menos para mí, se trata de patear petróleo, Materiales potencialmente extremadamente peligrosos, como plomo o mercurio que se encuentran en las capas inferiores de suelo que podrían estar allí desde hace hasta 100 años. Muchas personas se calentaron con aceite en ese entonces y cuando ese hollín dejó las chimeneas de las personas, se asentó en el suelo y había mercurio como subproducto. Entonces, si se preocupa por el medio ambiente, debe preocuparse por una encuesta de impacto ambiental antes de que se realice un trabajo. Estoy absolutamente a favor de eso, ya sea que el plan final resulte en un complejo o complejos de 64 o 2 pisos. Y en lo que respecta al costo, solo estaba pensando cuando alguien estaba hablando antes, que estaba en el personal. Sabes, no sé el costo exacto, pero haciendo los cálculos, parece que nueve unidades de ascensores costarían mucho menos de un presupuesto de $ 14 o $ 15 millones que se gastaron en un nuevo proyecto de vivienda 2023. Hace más de 100 años se construyó casi todas o cada una de las casas de Walkling en la cancha de Walkling. Mi casa personalmente era 1910. Entonces, creo que un complejo de viviendas de ladrillo de la era de 1960 es perfectamente adecuado para que cualquiera viva, y favorecería las renovaciones que se realizarán en lugar del potencial impacto del aire, el sonido y el físico que promueve esta propuesta. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias Kyle. El siguiente en nuestra cola es A.N. Si pudiera proporcionar su nombre completo y dirección para el registro, tendrá tres minutos para proporcionar un comentario.

[Anita Nagem]: Mi nombre es Anita Nagum. Vivo en 9 Norton Avenue. Definitivamente está dentro del radio de 400 pies de la frontera de Walkland Court. Primero, me gustaría decir que he hablado con docenas de personas en este vecindario, y no hay nadie que se oponga a que esto sea renovado o reconstruido. Muchos de nosotros tenemos amigos que viven allí, y sabemos que la condición de esta propiedad definitivamente debe actualizarse. Sin embargo, existe una sensación general de que la Autoridad de Vivienda de Medford no ha respondido a las preocupaciones del vecindario, como han declarado otros. Un ejemplo es el edificio de seis pisos. Al principio nos hicieron creer que solo habría edificios de cuatro pisos. Luego regresaron y dijeron: No, será de seis pisos. Y cuando planteamos inquietudes, parecían interesados ​​y regresaron a la próxima reunión y dijeron: No, esa es la única forma en que podemos hacerlo. También hay problemas con el camino a través de la carretera, que podrían abordarse con un método diferente. Ese específico no es relevante para esta reunión. Pero también estoy de acuerdo con Kyle y el primer Diane sobre el problema ambiental. Tengo algunos vecinos que han pasado toda su vida aquí. En la década de 1950, probablemente volviendo más allá, había un hombre llamado Stanley Dudek que barrió las calles de Medford. No había barredoras de calles en ese momento. El arrojó Lo que sea que recolectó en la propiedad de Walkland Court. Por eso se conoce como el vertedero. No se realizó un estudio ambiental cuando se construyó a principios de los años 60. Y tenemos graves preocupaciones sobre la contaminación de este sitio, que deben abordarse antes de que se cambie la zonificación. Este es un problema muy grave para aquellos de nosotros que vivimos aquí. Y nuevamente, una mejor comunicación con los vecinos podría haber abordado este problema antes, pero, bueno, es suficiente decir que muchos de nosotros no sentimos que las reuniones con la Autoridad de Vivienda de Medford fueron productivas. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias, Anita. Solo voy a hacer una llamada a cualquiera que no haya levantado la mano que quiera hablar, o si hay alguien que tenga problemas para levantar la mano, quiere usar la función de chat para hacernos saber que quiere contribuir. Solo dale a todos un momento. Mientras hacemos eso, había algunos Oh, en realidad, veo una mano levantada por dos personas. Sneha Kaunt, ¿podría indicar su nombre y dirección para el registro? Y tendrá tres minutos para proporcionar un comentario.

[nxzvg6ywlhM_SPEAKER_10]: Hola. Muchas gracias. Mi nombre es Sneha Kaun y mi dirección es 108 Medford Street. Simplemente me gusta simplemente agregar mi voz sobre la preocupación por el impacto ambiental, pero algo diferente en términos de lo que se ha planteado hasta ahora. Así que siento que agregar más vivienda realmente ayudaría. Objetivos ambientales y de sostenibilidad. Si tenemos más personas que viven en áreas urbanas en lugar de una especie de extensión y enfrentan una vivienda más escasa, eso es en términos de objetivos más sostenibles, que se ha demostrado científicamente que es mejor para los objetivos ambientales. Y también creo que este tipo de preocupación para el La idea de que desenterrar para construir más alto plantearía nuevos problemas en términos de contaminantes, pero parece que cualquier nivel de construcción también se va a hacer crear el mismo problema. Entonces, ¿no construimos nada en absoluto? Así que me gustaría resumir mi comentario público diciendo que creo que construir más viviendas, especialmente viviendas profundamente asequibles, como sugiere este proyecto, es una muy buena idea para los objetivos ambientales de nuestra comunidad. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias, Sneha. El siguiente en la cola está Eileen Lerner. Si puede indicar su nombre y dirección para el registro, y tendrá tres minutos para proporcionar un comentario.

[Ilene Lerner]: Entonces mi nombre es Eileen Lerner, y vivo en 9 Adams Circle en Medford. Como todos aquí, creo que todos queremos ver más viviendas, especialmente para los ancianos y discapacitados que están amenazados con tener que moverse cuando ya no pueden funcionar en sus hogares. Sin embargo, trabajé en la oficina del Fiscal General durante varios años en protección del medio ambiente. Y trabajé en varios casos, como el caso de Wilburn, donde el agua estaba contaminada, ya sabes, y Ciertamente estoy familiarizado con las declaraciones de impacto ambiental, y me sorprendió mucho. Me sorprende que nadie haya hecho una declaración de impacto ambiental. No sé. No me gustaría vivir en un sitio que hubiera sido una estación de servicio. Sabes, ¿quién conoce las posibilidades de enfermedad que podrían provenir de la contaminación? Y no creo que sea una preocupación menor. Quiero ver gente alojada de manera segura. No quiero verlos alojados en un lugar donde realmente no lo sabemos. ¿Van a ser dañados por los humos? ¿Van a ser dañados por el agua? Creo que la zonificación absolutamente no debería ocurrir a menos que haya una declaración de impacto ambiental. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias, Eileen. También voy a hacerlo, creo que olvidamos mencionar que si estás en un teléfono, puedes presionar a Star Nine para levantar la mano. Entonces, si queremos dar a todos un momento, oh, veo una mano levantada. Entonces este es el número 7813965138. Si pudiera decir su nombre y dirección para el registro, y tendrá tres minutos para proporcionar comentarios.

[Alicia Hunt]: Lo siento, y si estás hablando por teléfono, tendrás que hacer estrellas seis para activar el silencio. Ahí lo tienes.

[SPEAKER_24]: Bueno. Esta es Mariana Ducey en 2 Nod Street. Um, un par de cosas. Les di hoy a la gente, um, una carta de seis páginas con preocupaciones aquí. Solo te daré el punto de aclaración. Esto, uh, la cosa de zonificación está establecida para, uh, declarada una a 20 canchas sin cita previa. Hay una casa privada en dos canchas sin cita previa. Debería, no creo que deba ser parte del complejo de la cancha de caminata o de la zonificación para eso porque es un hogar privado. No es parte del complejo de la cancha de caminatas. Eso es lo primero. Uh, la segunda cosa es que hemos hecho una petición en mi vecindario. Tengo, entregé a ustedes hoy, 1.131 firmas de personas opuestas al diseño actual. No es que nos opongamos a reconstruir el lote o incluso actualizar el lote o lo que sea que decidas hacer con el lote. Pero cuando mostré a todos el diseño y expliqué qué edificios, cómo se iban a usar los edificios, lo firmaron de inmediato. El 99% de las personas a las que me acerqué, en este barrio. Entonces, ya sabes, todos entienden que necesitamos más viviendas dentro de lo razonable. Las personas sienten que, por un lado, no les gusta el hecho de que las personas mayores que ocupan todo están siendo empujados a edificios contra las vías del ferrocarril, donde hoy tienen todo. Obtienen la peor parte del lote. Uh ... la segunda cosa es que la gente siente que se está metiendo demasiado en dos pequeñas superficies de tierra que ocupa todo el espacio allí con edificios ... Entonces debes considerar estas cosas. Solo recuerda, no nos oponemos a poner viviendas aquí. Entendemos que hay una necesidad. Sin embargo, también están las preocupaciones del vecindario adyacente que deben considerarse. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias Marianne. Y gracias por resumir la petición, que recibimos y que se distribuyó a la Junta. Revisaré los otros comentarios que recibimos antes de la reunión después de escuchar a todos en la llamada. Y el siguiente en nuestra cola es M Paige Lieberman. Si pudiera indicar su nombre completo para el registro y la dirección, tendrá tres minutos para comentar.

[Matthew Page-Lieberman]: Sí, hola. Soy otra persona que vive en viviendas públicas. Mi nombre es Matthew Page Lieberman, vivo en 15 Canal Street. Estoy extremadamente entusiasmado con esto. Lo he estado sabiendo gracias a Roberta, quien dirige gran parte del trabajo que hacemos en la vivienda Medford. Hablando de este tipo de tarde en la reunión, es un poco desafortunado porque muchas personas vinieron antes que yo las que decían estas cosas hermosas que básicamente podría decir que estoy de acuerdo con su sentimiento, específicamente lo que dijo Diane, Diane Sullivan, sobre la cuestión de la cuestión de usando proxies. Esto es muy relevante. Quiero decir, hemos escuchado ahora que había 1.100 firmas. Anoche, solo eran unas 1,000 firmas. Y seguimos escuchando de personas que en realidad no se verán directamente afectadas por esto, hablando de cómo saben que hay personas en el vecindario que están molestas y están en contra de esto. Es casi como si me estuviera preparando para escuchar a alguien decir, mis amigos negros, mis amigos negros dicen esto. Y estoy como, ¿dónde están tus amigos negros? ¿Dónde están? Y creo que no hace falta decir que cuando se trata de peticiones, hay un poco de presión que continúa. Y sí, sí, no hace falta decirlo. Pero sé que hay muchas, muchas personas que firman una petición a quién escucharon esta narrativa de amenaza, y no querían molestar a la persona que los está molestando para que pusiera sus firmas en el papel. Y no tengo idea. Ninguno de nosotros conoce ninguna idea. Pero sí sé con certeza que hay personas que firmaron esta petición que están en contra. Pero todavía sentían como, bueno, esta persona se enojará conmigo si no firmo su petición. Y sin embargo, aquí tenemos, en esta reunión de hoy, ¿dónde están todas las personas? ¿Dónde están todas las personas? Uno pensaría que si hay 1.100 personas firmadas con esto, ¿por qué solo hay tres o cuatro personas que se han metido en esta reunión para decir que nos oponemos a esto? Estamos directamente afectados por ello. ¿Cómo es que los activistas no podrían hacer que estas masas de personas se presenten aquí hoy y digan esto? Es solo, es un poco curioso. Pero creo que todos debemos poner eso en perspectiva. Realmente, ¿dónde están realmente la gente aquí esta noche para hablar realmente sobre cómo los afecta directamente? No cuando tienes personas como ellos viven en una ciudad diferente, una ciudad diferente hablando de cómo no vivo aquí, pero va a una mejor propiedad que tengo para un alquiler a corto plazo. Tenemos que pensar realmente en estar de pie. De todos modos, estoy realmente agradecido por todo el trabajo que la gente ha hecho, especialmente la Sra. Jansen. Gracias por ser de Cambridge y guiarnos con este trabajo. Creo que es realmente bueno. Como dije, vivo en viviendas públicas, y tal vez mi unidad será reemplazada algún día, y tendremos cosas modernizadas. Porque estas cosas modernizadas se ve extremadamente genial, extremadamente genial. Estoy muy contento de que todos hayan arma esto. Gracias.

[Amanda Centrella]: Gracias Matthew. Y entonces no estoy viendo más manos en este momento. Oh. Creo que tengo un, creo que hay una mano, no estoy seguro de si esto era solo de Marianne, todavía está activo. Antes de ir allí, quiero tomarme un momento para mencionar los comentarios que se recibieron antes de la reunión. Siempre se ha hecho referencia a la petición con 1.131 firmas, que Marianna Ducey describió, fue presentada hoy y fue proporcionada a la junta antes de la reunión. También recibimos un comentario de David Peters en, si puedo obtener la dirección, 17 North Street, expresando algunas preocupaciones que él también discutió en la reunión esta noche. Y además de eso, recibimos 78 cartas de apoyo para residentes de la Autoridad de Vivienda de Medford, que describen su apoyo al proyecto en general. Y sí veo que esta mano todavía se cría, creo que es Mariana Ducey. Entonces, si pudiera indicar su nombre y dirección para el registro una vez más, y una vez más, tres minutos.

[SPEAKER_24]: Hola, es Mariana de nuevo. Desearía que pudieras explicar a la persona que llama anterior que la razón por la que tan pocas personas podrían haber llamado esta noche es porque los avisos solo salieron a las personas a menos de 400 pies del complejo que esta reunión se celebraría esta noche. A pesar de que publicó un aviso en el periódico, no todos reciben un periódico. Por lo tanto, el hecho de que no haya mucha gente en la llamada no es indicativo de que no haya mucho interés. Y en cuanto a la forma en que se recogió la petición, No presioné a nadie para que firmara nada. Le expliqué que algunas personas dijeron que no estaban interesadas en firmar, y eso está bien. Entonces las tácticas que usé fueron muy neutrales. Quiero decir, no expresé mi propia opinión ni nada. Así que solo quiero aclarar eso.

[Amanda Centrella]: Gracias Mary Ann. De acuerdo, y con eso, creo que eso es todo nuestro comentario para esta noche.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Amanda. En este momento, voy a preguntar si la junta tiene alguna otra pregunta. En realidad, voy a primero antes de la junta, cerraré el período de comentarios públicos. Y luego pregunte al tablero si hay alguna otra pregunta que tenga.

[Alicia Hunt]: Señora Presidenta, ¿puedo sugerir que tal vez quiera darle al MHA la oportunidad de responder a esos comentarios antes de cerrar el período de comentarios públicos, por el caso de que desencadine más confusión sobre la que alguien necesita claridad.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, y me disculpo. Originalmente dijimos que les íbamos a responder caso por caso, pero Amanda me ha ayudado a recolectarlos. Y Amanda, ¿has recopilado los que fueron relevantes para la audiencia pública de esta noche?

[Amanda Centrella]: Sí, sí. Lo siento, solo levantando mis notas aquí. Excelente. Entonces tenemos una pareja. Hubo un par de comentarios preguntando, ¿ha habido o habrá una evaluación ambiental del sitio o un estudio de impacto relacionado con la contaminación en el sitio?

[Ciccariello]: Sí, me voy a ir si estás preparado, te dejaré hablar con esto. Pero sí, hemos completado lo que se llama evaluaciones del sitio ambiental de la Fase 1 y una evaluación del sitio ambiental de la Fase 2. Y también estamos pasando por el proceso de revisión ambiental de HUD, pero dejaré que Lee hable con algunos de los detalles al respecto.

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Muchas gracias, Gabe. Mi nombre es Lee Morissette, arquitecto principal de Dietzen Company Architecture y líder del equipo de diseño para la Autoridad de Vivienda de Medford. Sí, ya hemos realizado los pasos iniciales de las pruebas en el sitio para suelos y otros contaminantes. Ambos algunos contaminantes de construcción como parte de la construcción original, pero más específicamente, contaminantes ambientales dentro de los suelos. Esa primera fase de investigación se ha presentado, como dijo Gabe, como fase uno con el estado, lo que provocó una fase dos, que es el siguiente paso, ya sabes, ¿qué hacemos con estas cosas ahora que hemos encontrado ciertos contaminantes en el sitio, en el que realmente estamos involucrados en este momento con nuestro ingeniero ambiental? Y creo que Kevin McGarry todavía está con nosotros por teléfono. Kevin McGarry de Fust & O'Neill dirige tanto la ingeniería civil como los aspectos de ingeniería ambiental de nuestro proyecto. Y puedo entregarlo en solo un segundo, pero el proceso de fase dos implica muestreo adicional, pruebas y evaluación de los materiales que están en el sitio. En lo que respecta a la construcción que sucederá y la limpieza asociada con la construcción para cumplir con los estándares estatales y nacionales para las mejores prácticas. Quiero proporcionar un poco de aclaración a una serie de las preguntas que ocurrieron con respecto a contaminantes históricos que pueden haber estado en el sitio. La fase uno o la fase dos con respecto a la evaluación ambiental no formaron parte del proceso de solicitud de PDD, y es por eso que no fueron incluidos en el PDD. No fue necesario como parte de esta presentación. Sin embargo, se han presentado a través de las agencias públicas y están disponibles como registro público. La fase uno en este punto, la fase dos aún está en curso. Kevin, ¿hay algo que te gustaría agregar a eso?

[SPEAKER_36]: Gracias, Lee. ¿Todos pueden escucharme bien? Mantengo mi cámara apagada porque solo tengo algunos problemas de ancho de banda. Así que solo para el registro, así que soy Kevin McGarry. Soy gerente de proyectos de Fossil y soy ingeniero profesional en la Commonwealth de Massachusetts. Lo único que agregaré a esto, cuando Lee dijo que fue enviado al estado, por lo que soy un ingeniero profesional, Lee es un arquitecto registrado. Fossil y Renewal también emplean lo que se llama profesionales del sitio con licencia. Y esas son las personas que tienen licencia para lidiar con contaminantes ambientales dentro del suelo. Y todo lo que se hace a través de lo que se llama el Plan de contingencia de Massachusetts, que se administra a través de MassDEP. Y es un proceso extremadamente prescriptivo. Tendremos que ser aprobados a través de MassDEP cualquier gestión del suelo que deba suceder en el sitio para cualquier cosa que esté afectada.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Solo quería agregar rápidamente que las ESA de fase 1 y fase 2 se describen en la solicitud PDD que presentamos.

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Gracias, Natalie. Aprecio esa aclaración. Mi error.

[SPEAKER_26]: Y solo quería, esta es Margaret Moran. Soy el Director Ejecutivo Adjunto de la Autoridad de Vivienda de Cambridge, que sirve como consultor de desarrollo para la historia de la vivienda métrica en el Proyecto de la Corte de Caladenas solo para tocar el proceso de revisión ambiental y las hallazgos de eso. Y ese proceso ha estado en marcha y eso. Hay ciertos momentos en los que ese proceso desencadenaría una declaración de impacto ambiental más detallada, pero los hallazgos de la evaluación ambiental no han desencadenado nada que requiera nada en ese sentido. Pero estamos cumpliendo con todos los requisitos regulatorios ambientales para todos los aspectos del proyecto y continuaremos haciéndolo.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Moran, para aclarar, cuando dijiste que desencadenaría algo más alto, ¿puedes ser más específico para el público? ¿Estabas hablando de la oficina de MEPA o cualquier cosa que tratara con el EEE en Massachusetts? Solo quería que el público entendiera cuán detallado de una evaluación ambiental que tenga. hecho y lo que eso implica.

[SPEAKER_26]: Quiero decir, observa todos los aspectos del sitio desde su ubicación cerca del agua o humedales sensibles a las barreras costeras, lo que no es aplicable en nuestro vecindario o ruido, que es aplicable debido a las vías del tren y solo el volumen del automóvil en Parkway. Todas esas cosas se evalúan y evalúan cuidadosamente. Para determinar si se requiere algún tipo de acción adicional, y habrá algunas categorías en las que necesitamos hacer un poco más de trabajo, como el trabajo de fase 2 que está ocurriendo en este momento, en lo que respecta a los suelos, o incluso a algún trabajo relacionado. Documentar el sitio por razones históricas. Pero cada categoría que podrían imaginar es parte de la evaluación que se requiere que se realice como parte del uso de la financiación, tanto estatal como federal.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Aprecio esa pregunta, esa aclaración, especialmente donde quería que el público volviera a la Sra. La referencia de Diane McKinney al área de justicia ambiental de que MEPA realmente tiene dedicación. Tienen recursos dedicados para proyectos que son poblaciones cercanas a la justicia ambiental, que he aclarado. En mi error anterior, sin darme cuenta de que esta área era un área de justicia ambiental, es el grupo de bloques 1, el tracto del censo 3394, como usted dijo. Y es uno de los criterios que el estado usa para ser justicia ambiental es que es muy minoría. Solo quería poner eso en el registro de la información pública. Lo siento, Amanda, si puedes continuar.

[Amanda Centrella]: Seguro. La siguiente pregunta que tenemos fue, ¿tiene el solicitante, ¿qué ha escuchado el solicitante de los inquilinos? Hubo algunas preocupaciones planteadas en la petición y anecdóticamente a través de comentarios aquí que, ya sabes, los inquilinos se sienten cómodos compartiendo información o compartiendo sus opiniones sobre el proyecto de desarrollo.

[Ciccariello]: Entonces, como dijimos en nuestra aplicación, nos hemos reunido al menos 8 veces con nuestros residentes desde 2021. Con respecto a la reurbanización propuesta, he asistido a cada 1 de esas reuniones. Me gustaría pensar que tengo una muy buena relación con nuestros residentes. que confían en mí, que puedan venir a mí con preguntas. Recibo llamadas constantes de ellos, correos electrónicos de ellos. Si no creen que tengan una pregunta durante una reunión, me llaman o me envían un correo electrónico al día siguiente. De manera abrumadora, he visto o el personal ha visto un apoyo abrumador para este proyecto. Ahora, cualquiera puede decir, bueno, eres la autoridad de vivienda, por lo que se sienten obligados a actuar como lo apoyan. Al igual que la declaración, las personas se sienten obligadas a firmar una petición. Pero hemos tenido personal de la ciudad en nuestras reuniones de residentes, y creo que cualquiera que asista a una de nuestras reuniones de residentes puede ver la gran relación que nuestro personal tiene con nuestros residentes, el diálogo abierto. Nuestros residentes nunca se han visto obligados a firmar nada. Nunca han sido obligados a sentirse de cierta manera o mostrar apoyo. He sido testigo de un apoyo abrumador para la reurbanización de Whatcom Court porque estos son residentes que viven en el sitio. Conocen las condiciones del edificio. Saben cuántos alojamientos razonables obtenemos de los residentes para pasar de una unidad de segundo piso a una unidad de primer piso a medida que envejecen en el sitio. Sí, los residentes existentes de Whatcom Court apoyan abrumadoramente la reurbanización propuesta.

[Amanda Centrella]: Gracias, seguiré avanzando a menos que la gente se sienta libre de interrumpirme. ¿El proyecto está planeando que el proyecto planee tener solar instalado en cualquiera de los techos?

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Si puedo, puedo saltar y responder esto bastante rápido. El código de construcción estatal actual requiere que los edificios residenciales multifamiliares de cableado para la energía solar, por lo que se establecerá para la energía solar independientemente. Actualmente estamos planeando poner paneles solares en la segunda fase, que está en el futuro. Es la segunda mitad, las casas adosadas y el edificio de apartamentos familiares en el medio tienen energía solar. Y actualmente estamos haciendo una prueba adecuada para la energía solar en el edificio senior en este momento. Hay mucha presión para que las cosas salgan al techo, como se puede imaginar. Pero sí, se requiere que lo analicemos.

[SPEAKER_26]: Y Lee, ¿puedes hablar de ello, sobre el uso de todo eléctrico y lo que eso también le hace al medio ambiente?

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Oh, absolutamente. Ese es un muy buen punto, Margaret. Gracias. El edificio de viviendas para personas mayores, que es la primera fase de diseño y construcción, es el edificio de seis pisos más cercano a las vías del ferrocarril MBTA que es todas viviendas para personas mayores. Todo ese edificio de apartamentos, todo el calefacción, el enfriamiento y la ventilación estarán alimentados eléctricamente. Por lo tanto, no hay combustibles fósiles quemados para la calefacción, enfriamiento o ventilación para esa parte del edificio. Es a través de un flujo de refrigerante variable de alto rendimiento es el nombre del sistema, pero son las mini-splits como el tipo de aires acondicionadores de Mitsubishi que podría tener en su casa, pero a una escala muy a gran a gran a gran escala. El beneficio de que sea todo eléctrico es que Es mucho menos intensivo en el medio ambiente. Y si hay paneles solares en el techo, contribuye directamente a compensar las necesidades de energía para ese uso en particular.

[Amanda Centrella]: Excelente. Voy a seguir moviéndome. Entonces, otra pregunta era ¿por qué seis historias para la instalación senior frente a las cuatro historias originales?

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Natalie, ¿quieres tomarla? ¿O yo?

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Puedo tomar eso. Entonces, ya sabes, el objetivo de la reurbanización de Walkland Court, especialmente se relaciona con la parte discapacitada senior es proporcionar las unidades de reemplazo para 144. hogares existentes en el sitio. Y luego también estamos agregando 54 nuevas unidades profundamente asequibles. Parte de la cuestión clave de Wackling Court en este momento es la falta de acceso al ascensor. Y así, una vez que comienzas a mirar la adición de ascensores, hay una economía de escala cuando estás construyendo más alto Um, para pagar esa construcción. Um, subiendo hasta seis historias para que nos permita tener más espacio abierto porque crea para un edificio más eficiente. Um, y luego, ya sabes, en términos de, ya sabes, las seis historias en general, hay, um, una pieza de economía para hacer que el proyecto sea financiero. Um, eso incluye, ya sabes, poder proporcionar las 144 unidades Y las 54 unidades además de eso, esencialmente, lleva el proyecto a una escala en la que podamos reunir los recursos públicos, financiando los recursos necesarios para que el proyecto suceda.

[SPEAKER_26]: Solo iba a agregar que las unidades se encuentran en el cuarto actual de caminar, muy subestimado a los estándares de hoy en día de aproximadamente 420 pies cuadrados. Entonces, para los ancianos que están envejeciendo en su lugar, la capacidad de usar un caminante. Ya hablamos sobre el hecho de que no son accesibles para discapacitados, por lo que no son accesibles para sillas de ruedas. Pero para las personas que usan caminantes o bastones, realmente no puede maniobrar a través de las cocinas o las áreas del baño con ese espacio limitado. El nuevo diseño con los nuevos estándares para la construcción en realidad aumenta las unidades de 420 a 25 pies cuadrados a aproximadamente 575 pies cuadrados. De modo que solo las matemáticas simples de agregar casi 200 pies cuadrados, 150 o 200 pies cuadrados por unidad requieren la concentración del edificio. Y luego, como señalaba Natalie, hemos sido muy conscientes de tratando de maximizar el espacio abierto. El primer piso del edificio de gran altura es en realidad estacionamiento estructurado o estacionamiento en podio, por lo que solo una parte del primer piso es realmente un espacio comunitario habitable. No hay apartamentos, por lo que son solo cinco pisos de apartamentos residenciales. Creo que todos contribuyen cuando intentas equilibrar muchas necesidades competitivas diferentes que Muchas cosas se resolvieron subiendo a la altura de 6 pisos y siempre hemos sido 6 pisos. No sé de una instancia en la que haya mostrado algo menos de 6 pisos cuando estábamos planeando hacer el diseño conceptual para el proyecto. Habíamos visto una variedad de cosas, pero concluyimos que seis pisos equilibraban todas las necesidades y problemas competitivos del sitio para permitir las unidades de edad avanzada adicionales, que son muy necesarias en la comunidad, pero también el beneficio potencial de esas unidades familiares, particularmente las unidades familiares en la construcción de elevadores de tres pisos que carecen de inventario de viviendas asequibles en Medford.

[Amanda Centrella]: Gracias. Y creo que mucha de esa respuesta de Margaret y Natalie hablan de una de las otras preguntas, que fue más general sobre por qué no una renovación de alcance más limitada, agregando nueve ascensores versus algo, bueno, en comparación con lo que se está propuestos. Pero si hay algo más que todos quieran agregar.

[SPEAKER_26]: Quiero hablar con eso porque, ya sabes, nueve ascensores requieren nueve contratos de mantenimiento, y los contratos de mantenimiento de ascensores son realmente caros. Y una de las cosas que la vivienda pública estatal no tiene, se ejecuta con un déficit cada año, y es muy difícil para cualquier autoridad de vivienda en Massachusetts tener fondos adecuados para satisfacer las necesidades operativas de la vivienda pública estatal. Y agregar los nueve componentes del elevador sería de costo prohibitivo, no solo de un gasto de capital de primer costo, sino también de un gasto operativo. Y luego, además de eso, como hemos mencionado, las unidades ya son muy menores. Por lo tanto, es posible que pueda atravesar la puerta, pero no podrá maniobrar a través del espacio y la edad con gracia. Y así, esos factores se combinan. Y luego, el hecho de que no sean eficientes energéticamente, no tienen ningún aislamiento significativo. Están envejeciendo donde los problemas estructurales y los problemas de los envolventes requerirán un tipo de renovación de sopa a las nueces. Ha sido mi experiencia que a medida que avanza ese proceso con un edificio de esa edad que no ha envejecido muy bien, que en realidad es más costoso rehabilitarlo de lo que realmente es potencialmente reemplazarlo. Y al reemplazar, puedes arreglar Todas las cosas inherentes que están mal, incluidas algunas de las cuestiones relacionadas con la sostenibilidad y la energía.

[Amanda Centrella]: Gracias. Y creo que solo dos más en mi lista aquí. Uno es solo una nota de que había una pregunta sobre la dirección del proyecto. Y para aclarar, es de 1 y 3 a 20 cancha de Walkling, así que omitiendo la cancha de Walkling. Y el último comentario, la pregunta que tengo es, ya sabes, en palabras del residente, ¿por qué es que la peor parte del lote está reservada para personas mayores?

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Entonces, en parte, cuando estábamos mirando hacer, puedo hablar con eso. Oh, adelante. Kim.

[Ciccariello]: No, vas Natalie. Lo siento. Tienes.

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: Um, así que iba a decir que, um, bueno, una cosa que estamos buscando, um, al hacer el diseño del sitio es ser consciente de los diferentes usos en el sitio, eh, específicamente que tienes las casas de dos pisos que están a lo largo de Auburn Street y North Street en el norte y el este. De esa manera, la adición de las casas adosadas profundamente asequibles crea, ya sabes, un buen amortiguador allí y luego traer a mediados de alto rise hacia el sur del sitio. Donde ya tienes un edificio de 62 pies que está en el paquete adyacente frente a las vías del tren. Esa es una forma de diseñar esencialmente esta densidad adicional de una manera que tenga en cuenta algunas de las preocupaciones para asegurarse de que este nuevo desarrollo y el número adicional de unidades profundamente asequibles reflejen el carácter del vecindario que lo rodea. Y también, quiero decir, creo que está en el lado sur del sitio. El sitio, la mediana altura se está construyendo de tal manera que tendrá las características de atenuación de ruido necesarias para mejorar en gran medida la calidad del ruido en el sitio que se está experimentando actualmente. Va a ir alto.

[Amanda Centrella]: Esas son todas mis notas. Si hay algo más que el solicitante quería responder a que no capturé, te invito.

[SPEAKER_26]: Hubo un comentario sobre el problema de la carretera, y eso fue algo de lo que hablamos extensamente durante las reuniones del vecindario. Parte de lo que impulsa la orientación y el diseño de la carretera es la retroalimentación específica que hemos recibido del departamento de bomberos y de los servicios de emergencia en términos de su acceso al sitio. Creo que tenemos que Una vez más, el tipo de equilibrio de las necesidades y deseos de la competencia y ese, ya sabes, la seguridad pública, creo, es un verdadero catalizador clave para cómo se planea el ruta para el sitio. Solo quería hacer referencia a eso porque eso se mencionó en uno de los comentarios.

[Paulette Van der Kloot]: No hay otros comentarios públicos en este momento. En realidad, veo uno de An Anne.

[Amanda Centrella]: Entonces, hemos cerrado el período de comentarios públicos, y Anne ya ha proporcionado comentarios.

[Paulette Van der Kloot]: Está bien, impresionante. Muy bien, lo abriré. Cerraré el comentario público. Lo abriré para los miembros de la junta, y ahora veo la mano de Ari.

[Ari Fishman]: Gracias. Mi pregunta fue en realidad un comentario que creo que no se había abordado que me encantaría escuchar la respuesta fue que hubo algunos comentarios sobre los árboles. Así que quería que tuvieran la oportunidad de abordarlo.

[TnJNLyjh-qU_SPEAKER_12]: Natalie, voy a darle una oportunidad a esto y me siento libre de saltar si está bien. Actualmente en el sitio, hay una serie de árboles existentes. Tengo aquí el informe del árbol que fue encargado por la Autoridad de Vivienda de Medford, específicamente en respuesta a la preocupación por los árboles, la salud del árbol en el sitio y la longevidad de los árboles que están allí. Un arborista realizado un informe detallado. Al evaluar cada árbol en el sitio, hay aproximadamente 50 de ellos, su edad aproximada, su especie, su condición y recomendaciones para su salud continua, incluida la poda u ocasionalmente eliminar, avanzar y en relación con el desarrollo del sitio. El desarrollo de este sitio cubre suficiente del paisaje que afectará a muchos árboles. Ese es el resultado final. Es difícil reconstruir un sitio y cambiar las ubicaciones de los edificios sin toparse con los árboles, especialmente cuando pasamos de edificios de dos pisos que son relativamente pequeños en escala a edificios más grandes de cuatro o seis pisos. Sin embargo, es nuestro plan como parte de esta aplicación reemplazar en cantidad todos los árboles que se retiran del sitio, incluidos, incluidos, En el caso de algunos de los árboles frutales más pequeños que se plantaron en los últimos años, eliminando esos árboles porque son bastante pequeños y pueden reubicarse durante la construcción, y si es posible, devolverlos al sitio para ser replantados, o la Autoridad de Vivienda de la Ciudad y Medford ha dicho que apreciarían poder plantar esos árboles en otros lugares en todo el City Propiedades para embellecer y beneficiar a otras comunidades como no lo hacen bien si no lo hacen. Si tenía sentido no traerlos de regreso al sitio y, en su lugar, reemplazarlos con otros tipos de árboles que son especies nativas, porque algunas de ellas en esta lista se consideran especies no nativas, algunas podrían decir invasivas, pero también Para diseñar el paisaje urbano y los paisajes para árboles que benefician al vecindario a largo plazo, que proporcionan una buena sombra, pero también la seguridad visual debajo de ellos, por lo que las cosas que son apropiadas para la escala del sitio, y que pueden beneficiar a la comunidad a largo plazo y ser fáciles de mantener por la Autoridad de Vivienda de Benford. Entonces, en resumen, sí, muchos árboles se verán afectados. Estamos haciendo todo lo posible para ahorrar y proteger a los que podemos. Y ya hemos trabajado en esto en una presentación con la comunidad. Y para aquellos que no se pueden guardar o deben eliminarse como parte de la reurbanización del sitio, Estamos proponiendo un reemplazo de esos árboles. Ahora, los árboles que están allí, muchos de ellos son maduros, y algunos de ellos están en realidad cerca del final de sus vidas y hacen un poco de desastre, como lo hacen los árboles cuando llegan al final de sus vidas. Y así, los árboles que serán reemplazados en el sitio obviamente no serán árboles maduros completos, serán árboles más pequeños, pero haremos todo lo posible para diseñar y plantar árboles con su longevidad en mente. Entonces, conseguir un árbol lo suficientemente grande como para sobrevivir, pero no tan grande que tiene dificultades para aclimatarse a un nuevo entorno.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Sr. Morissette. Y para ARI, así como para miembros del público, este informe adverso al que se refiere el Sr. Morissette fue preparado por Urban Forestry Solutions Incorporated, y se proporcionó como Anexo F en los materiales de la Junta y materiales públicos para el proyecto, si desea entrar en más detalles. ¿Hay alguna otra pregunta de la junta?

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Tengo una pregunta. ¿El MHA ha estado en contacto con el MBTA con respecto a, vi en uno de los toboganes, la Fase 2 de Extensión de Línea Verde se acerca a la Ruta 9? ¿La construcción de este edificio de seis pisos impediría de alguna manera expandir las dos pistas actuales a cuatro pistas para que el MBTA tenga servicio hasta la Ruta 9, con suerte en el futuro?

[Qf7XgUqJFIM_SPEAKER_03]: De modo que la posible expansión de la línea verde a Mystic River fue algo que sé que la MBTA ha visto y también han analizado cuál es el desarrollo, qué tipo de desarrollo exigirá que creará alrededor de ese sitio. Específicamente, mirando parcialmente a Wakling Fort, pero también en el sitio de Whole Foods, espera ver mucho más desarrollo allí del tipo de tipo residencial de uso mixto. Estamos comenzando conversaciones con el MBTA. Hay un requisito alrededor porque la propiedad contiene el ferrocarril. Hay una zona de influencia MBTA que tenemos que respetar como parte de eso. Creo que son 30 pies. Y entonces, ya sabes, lo que sea que hagamos, el MBTA será muy consciente de Pero no debería afectar su capacidad de expandir la línea verde a Mystic River si eligen hacerlo.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Está bien. Gracias.

[SPEAKER_17]: Gracias por tu pregunta.

[Paulette Van der Kloot]: Si no hay otras preguntas, solo quería agradecer a Martha Helsing por su extensa presentación detallada, así como todo su equipo de consultores. Y debido a que la discusión de esta noche se limita a muchas preguntas sobre el lenguaje, etc., solo confiaré en el propio equipo de los abogados con sus extensos antecedentes en el litigio de uso de la tierra, etc. para obtener esta enmienda. Ya te ha ayudado a llegar a eso tan natural, más rápido o el mejor camino permanentemente en el futuro. Entonces, para que comience, voy a pedirle a la junta una moción para recomendar la ordenanza de rezonificación PDD redactada para uno y en tres a 20 tribunales sin cita previa al Consejo de la Ciudad. Haré el movimiento. ¿Escucho un segundo? Segundo. Vicepresidenta Emily Hedeman. Sí. Ari Fishman. Sí. Pam Marianski. Sí. Chad Baracharia.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Sí. Muchas gracias y esperamos hacer nuestra diligencia debida más tarde después de las revisiones de la revisión del plan del sitio.

[SPEAKER_14]: Muchas gracias por reunirse esta noche. Muchas gracias. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Que tengas una gran noche.

[SPEAKER_14]: Que tengas una buena noche. Todos. Gracias.

[Emily Hedeman]: Gracias a todos los comentaristas también. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, nuestro próximo artículo en la agenda es la revisión del plan de sitio para 421 y 423 High Street. Y leeré el comentario público. La Junta de Desarrollo Comunitario de Metro llevará a cabo una reunión el 6 de septiembre de 2023 después de las 6.30 p.m. Vía Zoom. Video conferencias remotas en relación con una solicitud de revisión del plan de sitio presentada por RJM Development LLC. 37 West Street, Medford Mass, 02155, con respecto a la construcción de una estructura residencial de nueve unidades con aproximadamente 1,000 pies cuadrados de espacio comercial ubicado tanto en distritos comerciales como un solo familiar en 421 a 423 High Street, Medford Mass, 02155, también conocido como el número de parcelas L-04-7879.

[Kathleen Desmond]: Buenas noches, señora silla. Soy Kathleen Desmond. Estoy aquí en nombre del solicitante, Richard Monigal, gerente de RJM Development, LLC. Y estamos aquí para presentar a la junta el proyecto de uso mixto propuesto que se ubicará en 421-423 High Street, Medford. Además del solicitante esta noche, también estoy aquí con el equipo de diseño. Los presentaré ahora. Arquitecto del proyecto, Milton Yu de Peter Quinn Architects de Somerville, Mass. Ingeniero Civil del Proyecto, Jack Sullivan de Sullivan Engineering Group, LLC. Arquitecto paisajista, Natalie Adams de Verdant of Brookline, Mass. Y por último, pero no menos importante, sin duda nuestro ingeniero de tráfico de proyectos, Dan Mills de MDM Transportation Consultancy ubicada en Marlborough. Daré brevemente un poco de antecedentes al alcance del proyecto y luego entregaré la presentación al equipo de diseño. Como se indica, el proyecto está situado 421-423 High Street. Es una parcela de tierra de aproximadamente 11,420 pies cuadrados que anteriormente albergaba la funeraria Sincada y también tenía un apartamento en el segundo piso. El área total del piso bruto de esa estructura anterior era de 8,302 pies cuadrados. El paquete está situado en los distritos C1 y SF1. La porción trasera del lote que contiene 6,892 pies cuadrados se encuentra dentro del distrito SF1 y la parte delantera del lote está situada dentro del distrito C1 que contiene aproximadamente 4,680 pies cuadrados. De acuerdo con la ubicación de la antigua funeraria, el edificio propuesto se ubicará en su totalidad dentro del distrito C-1 que permite el uso comercial y múltiple a partir del derecho. El peticionario propone construir una estructura de cuatro pisos de uso mixto con un área de piso bruto de aproximadamente 13,724 pies cuadrados Consiste, como se indica, de un espacio comercial comercial con un GFA aproximado de 1,091 pies cuadrados y nueve unidades residenciales que consisten en siete unidades de dos dormitorios y dos unidades de una habitación. Cada unidad tendrá acceso a un área abierta. Como se propuso, el área de estacionamiento será la parte trasera del edificio y solo para uso de los residentes. La nueva zonificación no requiere adherencia a los requisitos mínimos de estacionamiento con respecto a los usos no residenciales donde el espacio bruto de piso con cuero de 5,000 pies cuadrados. El sitio del proyecto propuesto está situado en el corazón del Distrito de Negocios de West Medford y con una distancia inmediata de la estación ferroviaria MBTA de West Medford y las rutas de autobuses 80, 90 y 95 que brindan servicio a la estación del Centro Medford, la estación de Sullivan y la Plaza de Haymarket. El solicitante apareció ante la Junta de Apelaciones de Zonificación con una solicitud de alivio de zonificación relacionado con los contratiempos del patio lateral, el ancho del lote, el espacio abierto utilizable y la cobertura de lotes. El asunto fue presentado a la ZBA el 13 de julio de 2023, y la junta otorgó la solicitud y el alivio. La presentación de la decisión escrita ante la oficina del secretario municipal está pendiente, y estará sujeta a un período de apelación de 20 días. Con eso, me gustaría entregar el proyecto a Jack Sullivan, quien puede pasar por los detalles del plan del sitio con la Junta. Gracias.

[ZQDZZh_VfdI_SPEAKER_36]: Gracias, abogado Desmond. Para que conste, mi nombre es Jack Sullivan. Soy propietario del grupo de ingeniería Sullivan, y creo que Milton de nuestro equipo de proyecto, tenemos una presentación para presentar, si Milton puede poner eso en la pantalla, si puede compartir su pantalla.

[SPEAKER_16]: Entonces, para el registro, ¿ves la pantalla ahora? Sí. Bueno. Entonces, para el registro, Milton Yu, Peter Quinn Architects, 259 Elm Street, Somerville, Davis Square. Y supongo que comenzaremos con las opciones generales de diseño del sitio que hemos hecho. Este es el sitio existente donde este es el límite. Es un límite de forma un poco inusual para la propiedad. Verá esto, la huella existente ha obligado a que los autos entren y salgan a esta área trasera entre estos dos edificios en 425 a 427 y nuestro edificio en 421. Pero la propuesta busca eliminar una porción aquí para alterar y mejorar la circulación, que podemos obtener más detalles más adelante. Así que este es el plan de sitio dimensional propuesto donde el edificio está retrocedido desde esta esquina trasera hasta el mínimo de 15 pies que cumple con la zonificación, mínimo, creo. Entonces podemos conocer eso aquí, y luego el estacionamiento propuesto Viene de esta manera, lo que ya hace, pero puede salir de este carril, que es una entrada existente y un corte de acera existente. Jack, ¿querías hablar más con Civil Drive?

[ZQDZZh_VfdI_SPEAKER_36]: Sí, si no te importa. Si solo regresa a la segunda hoja, Milton, y lo tomaré desde allí. el plan de condiciones existentes. Bueno. Muchas gracias. El abogado Desmond hizo un buen trabajo explicando la condición del sitio existente. Solo quería agregar algunos elementos a lo que había hablado en las condiciones existentes. Entonces, al lado izquierdo del edificio existente, la funeraria, hay 10 pies existentes de inmediato. Entonces, con esa escritura de 10 pies de inmediato, hay acceso a esa área de estacionamiento trasero. Al lado derecho del edificio, que es el lado del este del edificio, existe un área de servidumbre de 18 pies de ancho. Estas dos áreas jugarán en el futuro patrón de circulación de tráfico que generamos para este sitio. También quería señalar dónde está el área de estacionamiento en la parte trasera de esta propiedad, la esquina posterior izquierda, que es la parte noroeste del sitio, hay una cuenca de drenaje existente. No pude encontrar ningún plan de registro diseñado para que esto se ponga, pero en algún momento, alguien desarrolló una cuenca de drenaje. Consiste en piedra triturada. Cavamos un pozo de prueba de seis a siete pies de profundidad. Fue piedra triturada por todo. Así que pudimos determinar la mesa de agua subterránea alta estacional. Y a medida que avance en la presentación, abordaré cómo estamos tratando con el drenaje del sitio para este desarrollo propuesto. Pero quería agregar que la mayoría de este sitio son áreas impermeables. Es pavimento o techos de construcción. Hay un paisaje muy limitado. Debo tener en cuenta que cuando entramos en la condición propuesta, estamos reduciendo más de 1,900 pies cuadrados de superficies impermeables y colocándolas como espacio verde. Esa será una mejora además de las mejoras de drenaje de las que hablaré. ¿Podrías ir a la página siguiente, Milton? Bueno. Entonces este es el plan general del sitio. Entonces, como decían el abogado Desmond y Milton, el nuevo edificio de uso mixto propuesto de cuatro pisos está en la misma vecindad general de la funeraria. El estacionamiento trasero, estamos quitando parte del área impermeable, como dije antes. Habrá 10 espacios de estacionamiento totales. Nueve de esos espacios son espacios de estacionamiento convencionales. Uno será un espacio de estacionamiento accesible para la camioneta con el pasillo asociado de ocho pies. Y debo tener en cuenta que uno de los comentarios que regresaron de la ciudad es que les gustaría ver un espacio EV. Entonces, uno de esos espacios de estacionamiento convencionales se designará un espacio de estacionamiento EV en el futuro. Algunas de las otras comodidades del sitio con el plan del sitio, vamos a proporcionar 12 bastidores de bicicletas que estarán cubiertos en la parte trasera y lo mostramos en el plan. En el estacionamiento trasero, vamos a instalar fruncir el concreto. Los espacios estándar de estacionamiento de estacionamiento serán de 9 por 19 pies, que son los requisitos mínimos de la ciudad. Y si pudieras ir a la página siguiente, Milton. Bien, este es un plan de diseño civil. Este es un plan de drenaje y utilidad de calificación. Uh, entonces nos metemos en, si pudieras usar un poco en eso en la sección del plan, la esquina superior izquierda. Sí, eso es bueno. Entonces, con este plan, puede ver, vamos a tener una circulación de una calle de una calle principal. Milton algo. Bueno. Ahí vamos. Eso está bien. Entonces, en el plan de sitio propuesto, vamos a tener una circulación de una manera en una calle principal. Entonces, como dije anteriormente en el plan de condiciones existente, hay 10 pies de ancho de inmediato al lado izquierdo del edificio. Eso servirá como nuestro punto de acceso unidireccional en este proyecto. Um, entramos en el área de estacionamiento trasero donde hablé sobre los 10 espacios de estacionamiento. Y como puedes ver. En esa área de estacionamiento, amplié el sistema de drenaje existente, donde anteriormente era solo una cuenca de piedra triturada. Queríamos proporcionar no solo la mitigación de drenaje para este proyecto, sino también mejorar el paisaje. Así que proponemos que se coloque una celda de biorretención. Esta célula de bioretención, por lo que básicamente ampliamos la cuenca, casi duplicó el tamaño de ella. Y lo vamos a plantar para que se sembrará y se sembrará. Y nuestro arquitecto paisajista puede hablar más sobre él, pero estamos proponiendo plantaciones de paisajes que funcionarían bien en una celda de bioretención. Otro nombre para una celda de biorretención es un jardín de lluvia, si las personas están más familiarizadas con eso. Entonces, lo que sucederá es que este estacionamiento podrá fluir hacia un área de Riprap de piedra triturada. Por lo tanto, tendremos pretratamiento, por lo que si alguna arena que acumule podrá recolectarse en ese ante el tratamiento previo, y luego el agua podrá trasladarse al jardín de lluvia. Podremos proporcionar agua a las plantas y es básicamente como una bañera con plantaciones. Podremos almacenar agua y la sostendremos. Permitirá que el agua se infiltra en el suelo. Y luego, en grandes eventos de tormenta, como un evento de tormenta de 100 años, proporcionamos, o si pasa más de 100 años, tenemos un vertedero de emergencia. Tengo la tarea de que muestre los patrones de drenaje previo al desarrollo versus posterior al desarrollo para un evento de tormenta de 210, 25 y 100 años. He hecho eso. Proporcioné un informe de aguas pluviales al ingeniero de la ciudad. Lo revisó. Hubo algunos comentarios menores en su memorando al equipo de diseño, y podré abordarlos. Con el diseño general, Estaba de acuerdo con eso. Solo quería una aclaración sobre algunas cosas. Creemos que es un buen proyecto con un sistema de drenaje convencional. Ves grandes estanques de detención o ves estas cámaras subterráneas. Hubiéramos tenido que elevar este sitio entre 18 y 24 pulgadas para acomodar un sistema convencional. Este es un sistema de bajo impacto y donde estábamos tratando de reducir las superficies impermeables y proporcionar un paisaje adicional. Y aún cumplir con la política de aguas pluviales, este parecía el mejor método. Pero hubo un informe de más de 100 páginas enviado como un informe de aguas pluviales, y puede revisar los comentarios del ingeniero de la ciudad al respecto. Solo quiero hablar brevemente sobre algunas de las empresas de servicios públicos para este proyecto. La funeraria existente fue atendida por servicios de agua y alcantarillado. Estamos proponiendo que el servicio de agua existente sea desmantelado. En la calle principal y principal de agua existente, proponemos una línea de agua doméstica de 2 pulgadas para servir como edificio en una línea de agua independiente de 4 pulgadas para servir como protección contra incendios para este edificio. La línea de agua de 4 pulgadas podría estar sujeta a cambios. No completamos ningún análisis de flujo de incendio que fue señalado por el ingeniero de la ciudad, pero sí pretendemos. Para realizar pruebas de flujo de fuego en los hidrantes vecinos para ver cuál es la presión del agua y haremos que un ingeniero de agua haga el tamaño de esa línea de agua. Pero quería que el tablero se diera cuenta de que tenemos la intención de proporcionar protección contra incendios a esto con un sistema de rociadores. Y hemos hablado con el jefe de bomberos sobre eso. En el servicio de alcantarillado, estamos buscando reutilizar el servicio de alcantarillado existente. Proporcioné cálculos basados ​​en el número de habitaciones para las unidades residenciales en el flujo anticipado de la unidad comercial al ingeniero de la ciudad. Lo vio como un aumento insignificante, pero nos pidió que video el servicio de alcantarillado, lo cual es una práctica común para demostrar que el servicio de alcantarillado es sólido e intacto. Y luego se puede reutilizar. Ya tenía eso como nota sobre mi plan, porque como dije, esa es una práctica estándar en ingeniería. Entonces esa es nuestra intención. Si por alguna razón encontramos el servicio de alcantarillado defectuoso o estructuralmente no intacto, lo reemplazaríamos en especie con un nuevo servicio de PVC. Creo que cubrí la mayor parte del drenaje. Y creo que en este momento lo entregaré a nuestro arquitecto paisajista. Esa será la página cuatro de esta presentación. Y luego, cuando se trata de comentarios del tablero, podemos volver a mí si tiene algún comentario. Gracias.

[SPEAKER_38]: Buenas noches, Señora Presidente, miembros de la Junta. Soy Natalie Adams. Estoy con verdante. Estamos fuera de Brookline, Massachusetts. Milton, si puedes acercarte al plan. Voy a comenzar en la entrada principal, y voy a ir en sentido antihorario alrededor del edificio. Entonces una pequeña acera. Así que estamos proponiendo pavimento unitario, que juega con el ladrillo. Y verás eso cuando veas las elevaciones. Y hay una caminata de ladrillo que sube por el lado derecho del edificio a una entrada. Y ese pavimento se define para que el tráfico de vehículos sepa que hay una vía peatonal aquí. Y verás dónde estás notando 18 pies y 7 pulgadas. Desde el edificio allí hasta esa línea en el asfalto, y 13 pies 5 pulgadas para el tráfico unidireccional. Y a medida que avanzamos en la página y hacia la parte posterior del edificio, estamos amortiguando la parte posterior del edificio con Lakota Way. Todas las plantas de esta lista son nativas. En Vernon, plantamos el 95% de las plantas en nuestra lista son nativas. Sitio específico, el 100% de las plantas son nativas, por lo que estamos muy orgullosos de eso. Milton, si puedes acercarte un poco para que podamos capturar todo el estacionamiento. Así que ahora en el estacionamiento, notará los árboles existentes alrededor del sitio, y son esos círculos grises que no tienen ningún color en ellos, están fuera de propiedad. Y entonces tratamos de encajar en algunos ... algunos árboles que crecerán muy grandes para para ayudar con el medio ambiente. Entonces todos estos árboles son, ¿qué son, sicómoro? Y luego, en la parte posterior, tenemos Esquylus parviflora, que es un tipo de cepillo de botella Buckeye, y ese es otro nativo. Y se vuelven bastante grandes. Esos círculos realmente no capturan lo grandes que se vuelven. Y notarás la biodetención o el jardín de lluvia Área de la que se habló anteriormente. Esto se sembra. Los jardines de lluvia tienen que ser que debes tener cuidado de cómo los plantarán porque los arbustos no pueden ir en la parte baja del jardín de lluvia, donde habrá agua estancada. Así que siempre quieres plantar juncos y juncias. Así que eso es lo que tenemos allí. Si mira la lista de plantas y entran en pequeños tapones y crecen, y también sabe dónde estamos plantando algodoncillo, dos tipos diferentes de algodoncillo y un par de carreras diferentes y una salvia. Entonces va a Va a ser una hermosa plantación. Y luego notará que tenemos otro sicómoro justo ahí abajo junto a los bastidores de bicicletas para darle algo de sombra, y otro cepillo de botella Buckeye junto a los bastidores de bicicletas también. Gracias Melton. Y si bajas por la página, solo estamos saliendo del estacionamiento mientras salimos de la parte interior, por así decirlo, pero es un pavimento de asfalto de 10 pies. Y también estamos proponiendo un nuevo árbol callejero, y ese es el gliditsia tricanthus. Eso es una langosta de miel. Son muy populares en cualquier ciudad de Massachusetts. También son nativos. Y tenemos algunos bastidores de bicicletas visitantes a corto plazo allí mismo. Hay cuatro bastidores, por lo que estacionan ocho bicicletas. Y luego también ves las dimensiones de la acera. Así que estamos dando una acera amplia y agradable para los peatones de la zona. 15 pies en total en un lado a la línea de propiedad y 14, 11 en el lado izquierdo. Y el pozo del árbol es de buen tamaño, de 10 pies de largo por 4 pies, 8 pulgadas de ancho. Entonces ese árbol tiene mucho espacio. Y esa es mi presentación. Gracias.

[SPEAKER_16]: Así que pasaré a la fachada del edificio. Tenemos aquí un esquema tripartito típico con los materiales visuales más pesados ​​a lo largo de la parte inferior en la tienda comercial, y luego una sección media con fibra de cemento, exposición de seis pulgadas y un panel de fibra de cemento. Y luego, en la parte superior, tenemos una tapa más apagada, es decir, verá en el 3D donde se retrocede. Así que eso está destinado a desestimar el piso superior. Solo para ir brevemente a través de los planos de planta, hay una unidad en el primer piso, así como aproximadamente 1,000 pies cuadrados de espacio comercial hacia el frente. así como el vestíbulo principal, el vestíbulo y la recolección de basura. Luego, a medida que subes, hay cuatro pisos. Hay cuatro unidades en el siguiente piso y el segundo piso. También tienen el espacio al aire libre para cada unidad. El tercer piso también tiene cuatro unidades. Este es el nivel inferior de Las cuatro unidades, y luego en el cuarto piso es el nivel superior de las mismas unidades. Y puede ver aquí en el plan, su nivel superior está retrocedido, y la fachada delantera y trasera. Hablando un poco sobre el plan del techo, según la ordenanza, también tenemos un área solar lista. Si restamos la pantalla mecánica, Área, que, ya sabes, tenemos unidades de la azotea para una, una de ellas para cada unidad y luego para el espacio comercial. Y luego restamos el área de la escotilla del techo, aún podemos proporcionar más de la mitad, lo que se requiere para la zona solar lista. Normalmente nos gusta incluir la elevación a lo largo de la calle solo para comparar. Si estás interesado. Esto le da la idea del diseño de iluminación que se ha hecho. Todos estos pasan las ordenanzas, la ordenanza de iluminación, incluidas las disposiciones del cielo nocturno. También tenemos un análisis de vela de pie más detallado, pero probablemente sea un poco demasiado técnico para ahora, pero tenemos la diapositiva si necesita mirarlo. Aquí hay una vista en 3D. Esto también indica la fachada y también el tratamiento de cómo rompimos la masa con estos recovecos, estas cubiertas en el nivel superior también se retrasan. Y este arcade también sirve como un buen gesto de escala humana para el público, ya que el diseño urbano le gusta usar y también Empujado hacia la acera. Llevamos el mismo tema a través. También tenemos lo mismo, un alivio similar en la fachada de que el texto aquí, y puede ver el mismo tema con un trípode que envuelve el edificio. Esta es una vista que nos solicitó a los vecinos, creo, no el próximo edificio en la esquina, sino el que pasa. Dando una idea de cómo sería la vista desde su casa. Y este modelo en realidad tiene la pantalla mecánica, es solo que no es visible desde este ángulo. Creo que para la próxima porción, puedo entregarlo al ingeniero de tráfico. Dan, ¿estás listo para eso?

[SPEAKER_09]: Sí, lo soy. Puedes levantar mi primera diapositiva.

[SPEAKER_16]: Bueno.

[SPEAKER_09]: Buenas noches para el registro. Mi nombre es Daniel Mills. Soy un ingeniero de tráfico principal con consultores de transporte. Realizamos una evaluación de impacto de tráfico para el desarrollo propuesto por uso de mezcla en 421 High Street. El sitio está ubicado en el lado norte de High Street. Al este se encuentra Brooks y Alston Street, y al oeste está Canal y Warren Street. Un poco un poco más oeste está la estación de tren de cercanías de West Medford MBTA. Como parte de nuestra evaluación, revisamos el volumen de tráfico en High Street, estimamos el volumen de viajes del sitio de las nueve unidades residenciales y Uh, espacio comercial. Um, también revisamos la circulación alrededor del edificio en sí. Um, y revisamos el sitio, uh, para los servicios de ruta de autobús fijo, el MBTA, UM y otras oportunidades de tránsito. Uh, siguiente diapositiva, por favor. Entonces, con respecto, puedes acercarte un poco en este Milton. Entonces, con respecto a las oportunidades de tránsito, este es un desarrollo orientado al tránsito. Califica para el tránsito de alta frecuencia bajo la zonificación en relación con los requisitos de estacionamiento. Como puede ver en estos, el círculo de línea punteado alrededor del sitio es un radio de cuarto de milla. Y tiene acceso a las rutas de autobuses MBTA 80, 94 y 95, que se muestran en las líneas allí en las carreteras. Las líneas amarillas son conexiones en la acera en toda la ciudad, lo que lleva a estas oportunidades de tránsito. Y nuevamente, eso califica para el tránsito de alta frecuencia bajo la zonificación. Siguiente diapositiva, por favor. Y 1 de los aspectos críticos es identificar la cantidad de tráfico que se generaría a partir de un uso propuesto. Confiamos en el Instituto de Ingenieros de Transporte. Manual de generación de chips para identificar o estimar la cantidad de tráfico que generará nueve unidades residenciales en los mil pies cuadrados del espacio comercial. Como práctica de la industria, observamos la hora pico de la mañana de un día laborable, el período de tiempo crítico en que el tráfico de viajeros está en la carretera. Y si un proyecto tuviera un gran impacto, sería durante este tiempo cuando el volumen sea más alto en el camino. Del mismo modo, miramos la hora pico de la tarde de la noche cuando los volúmenes en la carretera son generalmente más altos durante el día. Dado que las unidades residenciales son un tipo de situación multifamiliar, se estima que la generación de camiones es aproximadamente tres vehículos en total ingresando y saliendo. Este es un uso de muy bajo generación que es un residencial Um, complejo, especialmente cerca de los servicios orientados al tránsito. Con respecto al uso minorista, nuevamente, está integrado en el sitio. Para este análisis en particular, observamos una tienda de variedades, aplicamos las tarifas de viaje estándar de la industria a los 1,000 pies cuadrados, y estimamos alrededor de tres vehículos durante la hora pico de la mañana y ligeramente más altas en la hora pico de la tarde. Entonces, en total, tenemos aproximadamente un viaje total que se espera del desarrollo durante la hora pico de la mañana de seis viajes en el día de la mañana de seis viajes que ingresan y salen, y por la noche, alrededor de 11 viajes entran y salen. Diariamente, pudimos ver 110 vehículos en total. Creo que eso se sobreestima en función de los datos con los que tenemos que trabajar, pero ese es el análisis que estamos presentando. En comparación con la funeraria, creemos que este es un uso mucho menos intenso. La funeraria, dependiendo de los servicios celebrados en el sitio, habría tenido mucho más tráfico dentro y fuera de la propiedad. Milton, ¿puedes mencionar un plan de sitio? ¿Quizás deslizar dos o tres? Seguro. Y haré que traigas de vuelta a eso. Ese funciona, claro. Actualmente, hay un derecho de paso de 10 pies que proporciona acceso al sitio, proporcionado a la funeraria, directamente al estacionamiento trasero y a la propiedad adyacente. Nuestra propuesta es hacer que los residentes lo usen como una entrada única para acceder al estacionamiento posterior. Y luego use una dirección en el sentido de las agujas del reloj alrededor de la parte posterior del edificio, que la conexión no existe hoy en día, a la otra servidumbre y úsela como un movimiento que sale. Simplemente creemos que esta es una mejor circulación del sitio, utiliza las servidumbres que están disponibles para la propiedad, y la salida proporciona una distancia de sitio un poco mejor desde ese punto en comparación con la servidumbre compartida en el lado este del sitio. Um, entonces estamos proponiendo, um, señalización, um y otras cosas para dirigir a los residentes del estacionamiento trasero, um, en sentido horario a la calle de regreso a High Street. Una vez más, sentimos que esto es una mejora sobre la situación actual con un solo acceso, um. situación. Tuvimos una discusión con el jefe de bomberos. Encontró los puntos de acceso aceptables para el acceso al fuego. Lo siento, Milton, tengo que saltar a esa última diapositiva. Podría ser 19. Um, 1 de los comentarios del ingeniero de tráfico de la ciudad fue, a pesar de que se trata de una generación baja, uh, de viaje, un volumen bajo, um, sitio, um, hay. Podría ser un mayor volumen en las carreteras y una de sus solicitudes fue que estas en la calle, si realmente vas a la última página, la página siguiente, era solicitar estos letreros de peatones en la calle. La solicitud era proporcionar dos para ser colocados en los cruces de la calle Canal y Warren, por lo que nuestro proponente se compromete a hacerlo. Esa es mi presentación. Lo volveré al abogado Desmond y podemos

[Kathleen Desmond]: Probablemente responda algunas preguntas. Sí, un par de cosas para señalar también. En nuestras conversaciones con el jefe de bomberos, notará, y si pudiera ir al paisaje, Milton, llamamos a la acera. por adoquines en lugar del asfalto. Y mantuvimos ese al ras con la unidad para que el acceso de emergencia tenga la longitud completa del área de servidumbre en caso de que necesitaban acceder a la parte posterior del edificio. Lo que proponemos hacer aquí y hemos cambiado los planes originales. Iba a haber más cambios, así que no envié los cambios que hicimos en el conjunto de planes esta noche, pero proponemos plantadores al frente del edificio. Originalmente había algunos paisajismo aquí, pero Sabes, en conversaciones con el jefe de bomberos, se pensó que eso se interpondría en el camino de su acceso a la parte trasera del edificio. Entonces, el compromiso era hacer que la acera se alinee y lo llamara con adoquines y también agregar algunos paisajismo a través de plantadores en el frente que pudiera si necesitara rodarse. Y creo que también es significativo tener en cuenta en este punto que este es actualmente tráfico de dos vías. Era tráfico bidireccional tanto para la funeraria como para el edificio adyacente, 425 High Street, 425-27. Ahora vamos a limitar eso a una forma para nuestros residentes, lo que debería disminuir el impacto en general en ese derecho de paso. Y se anticipa que por la mañana, el tráfico del 425 saldrá de esta manera. Pero si el tráfico está saliendo de nuestro edificio, tomará el Siempre hago este giro a la izquierda y dirijo la servidumbre al otro lado del edificio. Por lo tanto, esperamos que gran parte del tráfico esté en la misma dirección cuando ocurra. Pero como mencionó Dan, la cantidad de tráfico que entra y sale es insignificante porque todo lo que vas a tener en la parte posterior aquí en este momento es el estacionamiento residencial. Al hablar con el desarrollo comunitario también, sé que Danielle Evans había preguntado si estaríamos dispuestos a poner o no dos espacios de medidores eléctricos al frente. Aparentemente, hay dos espacios en el frente que no fueron meditados debido al uso previo como una funeraria. Y ciertamente, no tenemos problemas para insertar medidores eléctricos en la parte delantera de esos dos espacios que existen. Así que solo quería señalar eso al tablero. Y hicimos los cambios con respecto a la estación de carga eléctrica. No estoy seguro de por qué, pero esta es la segunda reunión en la que se ha llamado, pero en los planes que mostró son los bailarines eléctricos. Así que lo hemos tenido en el plan desde el principio. Pero con respecto a los cambios que podríamos hacer del informe de ingeniería de tráfico, sobre el plan esta noche, lo hicimos. El espacio para discapacitados ahora está con el La accesibilidad de VN en el lado derecho, y es un espacio de back -end como se solicita al ingeniero. Entonces, con eso, lo entregaré con preguntas, pero solo quería proporcionarle esa información adicional.

[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias, abogado Desmond. Hay un punto de aclaración. El derecho de paso, si no me equivoco, en la presentación decía que era de 10 pies. Sin embargo, si va a reducirlo de una manera, los requisitos para la ciudad son de 12 pies para una forma.

[Kathleen Desmond]: La entrada real que se usa es de 12 pies. El derecho de paso es de 10, y en realidad hay casi dos pies aquí. Eso es accesible y es preexistente. En este punto, se ha utilizado para el tráfico bidireccional, y no fuimos citados por ello. Con respecto al alivio de zonificación que vimos, tal vez porque también tenemos la otra salida, pero es más de 10 pies, el área pavimentada real que se usa. El derecho de paso de la cancha terrestre es de 10 pies.

[Paulette Van der Kloot]: Y tengo algunas otras preguntas con respecto al uso diario y cuál fue su alivio, pero creo que probablemente aquí es donde lo dejaré por los comentarios del personal de la ciudad, especialmente, específicamente a Danielle Evans, si puede hablar más directamente. Probablemente pueda aclararme.

[Danielle Evans]: Danielle. Gracias, señora silla. Tuve una pregunta. Para el consultor de tráfico cuando estaba releer el estudio esta noche y luego escuchar la presentación. Entonces, el viaje cuenta para la venta minorista de la planta baja, es decir, viajes al sitio, no viajes a través de las unidades de acceso, ¿correcto? Porque no habrá el espacio comercial en la parte posterior.

[SPEAKER_09]: Correcto. Esa son viajes, ya sabes, teniendo en cuenta que estarán en la calle, que probablemente estarán en estacionamiento de la calle. Esos viajes llegan al sitio. No lo harán, no hay señalización, ya sabes, indicando estacionamiento en la parte trasera del sitio. Y debido a la ubicación, no es realmente visible desde la calle. Entonces, la expectativa es que cualquier persona que viene al sitio, los contamos como un viaje para fines de análisis. En realidad, ya sabes, los cargamos en una sola entrada durante nuestro análisis como medida conservadora. Pero en realidad, será estacionamiento en la calle.

[Danielle Evans]: De acuerdo, ninguno de esos movimientos de giro para los viajes generados para el uso minorista se está volviendo hacia arriba. En su informe, los movimientos de giro, la entrada y salida, son solo para el residencial?

[SPEAKER_09]: No, son totales. Las cifras son totales. No quiero tergiversarlo. Estamos siendo conservadores y solo cargamos todos los sitios generados por los usos en un solo punto. En realidad, no se generarán en un solo punto. Los viajes comerciales no estarán en el sitio. No se convertirán dentro o fuera del sitio desde una perspectiva de entrada.

[Danielle Evans]: Bien, porque creo que eso es lo que ... Estamos tratando de sentirnos cómodos es el uso de la conducción de acceso bidireccional de cuántas veces que sale un automóvil podría llegar al mismo tiempo en que está llegando un automóvil. ¿Y cómo mitigarías que si pudiera haber sensores o algún tipo de detección de vehículos, como la luz o algo así? Pero parece que los movimientos de giro en el sitio y la salida no son tan altos como lo que hay en el informe, porque eso es contabilizar los viajes minoristas, ¿correcto?

[SPEAKER_09]: Correcto. Entonces, la tabla seis que se presentó en una de las diapositivas, creo que fue diapositiva 17, 18. Entonces, si solo miramos la columna residencial, es básicamente un viaje que ingresa. Por la mañana, y luego usaría esa entrada compartida. El saliendo de los 2 viajes de salida sería usar la 1 camino en el lado este del edificio. Así que estamos mirando. 1, 1 vehículo entrará durante la mañana y eso es típico de un uso residencial. Si vas a trabajar, sales del sitio. Um, ya sabes, la mayoría del tráfico residencial saldrá de la propiedad en una hora pico de la mañana. En la hora pico de la noche, veríamos más viajes de regreso. En este caso, estamos estimando que dos viajes de la parte residencial del proyecto entrarían entre una hora de la noche. Realmente hay un uso de muy bajo volumen y muy bajo uso de esa servidumbre para ingresar a la propiedad. El tráfico que sale allí en la categoría residencial sería usar la entrada de salida al este del sitio. Y luego el comercio minorista, nuevamente, los volúmenes que ves en esa columna en el comercio minorista, esos serían realmente estacionamiento en la calle. No estarían saliendo del sitio o ingresando al sitio.

[Kathleen Desmond]: Y también, creo que es importante señalar que con respecto al sitio tal como existía antes del desarrollo propuesto, no había 15 pies derecho a la parte trasera del edificio. La funeraria se extendió a toda la línea de propiedad. El único acceso a ese estacionamiento posterior desde el sitio fue ese derecho de paso. Históricamente, también había una residencia unifamiliar en la parte posterior aquí. Estamos reduciendo significativamente la cantidad de tráfico que usará ese derecho de paso. Lo estamos reduciendo de dos vías, que es lo que era tanto para el uso comercial de la funeraria, el apartamento en el segundo piso, que estaba allí, la casa, que estaba ubicada en la parte posterior, a unidireccional para uso residencial durante la noche. El tráfico que ingresa por la mañana utilizará este derecho de paso. Y existe la capacidad, que no era, para utilizar este espacio para hacer que ocurra. Por lo tanto, la cantidad de tráfico que atraviesará el derecho de paso existente se reduce sustancialmente de lo que fue el uso previo del tráfico bidireccional.

[Danielle Evans]: Entonces, ¿hay algún dato sobre los cargos existentes de quién entrar y sale de ese derecho de paso? O 425, ¿es solo la compañía de vidrio?

[Kathleen Desmond]: Dejaré que Dan hable. Revisó el video que tenían en el archivo.

[SPEAKER_09]: Recibamos el mensaje aquí. Recopilamos algunos datos para la entrada existente durante la hora pico de la mañana. Solo voy a intentar obtener esa información muy rápido aquí.

[SPEAKER_16]: ¿Debería dejar de compartir?

[SPEAKER_09]: Puedes mantener eso despierto. DE ACUERDO. Entonces, la mayoría son los vehículos de la compañía de vidrio, las camionetas, las camionetas. Está del orden de magnitud de seis vehículos. Entrando y saliendo durante la hora pico de la mañana y la tarde.

[Danielle Evans]: Y eso probablemente se reducirá porque ya no estarán estacionados en ese camino de entrada, ¿correcto?

[SPEAKER_09]: Correcto.

[Danielle Evans]: Bueno.

[SPEAKER_09]: Sí, de nuevo, había seis vehículos que salían por la mañana, y fue entonces cuando esos vehículos salen para ir a un sitio de trabajo, nuestros vehículos para la porción residencial no están entrando en el sitio. Debido a la característica del uso residencial allí, están saliendo del sitio. Estarían usando el otro camino de entrada. Por la noche, durante la hora pico de la tarde, observamos tres vehículos que salían de la propiedad contundente en esa entrada compartida. Estamos hablando de tres vehículos que salen frente a dos vehículos entrantes en el transcurso de una hora. Debido a los bajos volúmenes de ambos, hay baja probabilidad de que realmente compartan el mismo espacio al mismo tiempo.

[Danielle Evans]: Bien, gracias, y lamento que estas preguntas lleguen a la reunión. No fue hasta la semana pasada que me di cuenta de que ese uso aún iba a salir. No me di cuenta de que todavía había una situación de estacionamiento allí.

[SPEAKER_09]: Estoy feliz de proporcionar la aclaración.

[Danielle Evans]: Bueno. ¿Y tuviste alguna pregunta, Silla de señora?

[Paulette Van der Kloot]: Mi mayor pregunta era sobre el conflicto de vehículos, y creo que se ha asado, pero todavía no estoy seguro de que la ciudad esté satisfecha con la respuesta en cuanto a. como se ha presentado.

[Kathleen Desmond]: Si pudiera aclarar aún más con respecto a la servidumbre, parte de la dificultad es que esta servidumbre fue, no somos la parte concesión de esta servidumbre. Entonces, para proporcionar al edificio 25 acceso a esta servidumbre particular, tendríamos que obtener la petición, La subvención de The On It porque de lo contrario estaríamos sobrecargando la servidumbre y excesivamente nuestra servidumbre porque solo es específico de la propiedad. Cualquier servidumbre solo es específica de la propiedad a la que se le otorga. Por lo tanto, tendríamos que obtener su consentimiento para eso. Y, ya sabes, desde un aspecto práctico, no sé por qué alguien querría hacer eso dado que vas a tener Seis vehículos comerciales que caminan por la parte posterior y luego a través de esa servidumbre al lado de su propiedad. Además de eso, el propietario no solo tendría que aceptar la concesión de esa servidumbre, sino que también tendría que tener la aceptación del prestamista. Entonces tendrían que subrogar cualquier hipoteca que tenían. a los derechos de servidumbre y, además de eso, entonces tendrá un tráfico comercial que atraviesa el residencial, esencialmente un desarrollo residencial. Sabes que los peatones van a estacionar aquí a los residentes y luego tendrán que cruzar esto y luego tendrán que preocuparse por Ya sabes, los vehículos comerciales que salen, ya sabes, tomando el giro y saliendo por ese camino. Simplemente crea mucho más tráfico que no se anticipa del proyecto. Y, ya sabes, ha habido, hemos tenido reuniones con los vecinos sobre este proyecto, y honestamente, estaban encantados de que avanzaríamos y que la compañía de vidrio no utilizara la parte posterior por la mañana para, ya sabes, para preparar sus camiones. Ha sido difícil para mi cliente, y conozco al propietario anteriormente, tratar de abordar eso específicamente con el propietario en este momento, dado el hecho de que el proyecto está pendiente. Pero sé que, ya sabes, que los vehículos comerciales ahora se muevan a través de una propiedad residencial, tendríamos que otorgar una servidumbre. Tendrían que, ya sabes, se les permitiría atravesar la parte posterior del estacionamiento. Y luego, además, tendríamos que conseguir El permiso no solo del propietario del Edificio 417, sino también del prestamista en ese caso. Y, ya sabes, estaríamos vigilando la velocidad a través de esa área trasera de nuestra propiedad. Ha sido un dolor de cabeza, lo sé, tanto para la ciudad como para los propietarios anteriores. Y este proyecto, 425, proporcioné Personal de la ciudad con las decisiones de zonificación al respecto. Esta era una situación en la década de 1980 donde había habido un incendio y que siguieron adelante y construyeron el edificio más alto y sin permiso. En ese momento, se construyó y estoy seguro de que tenía cierto sentido que tenían que lidiar con lo que había allí. Pero esto reduce la cantidad de vehículos que están utilizando esa forma. Creo que también puedes ver y no estoy seguro De qué significado es esto, pero si puedo compartir mi pantalla. ¿Puedes ver esto, amigos o no? Aún no. No estoy compartiendo, por eso. Mantener un segundo. Ahora he sacado de eso. Déjame ver si puedo. Al otro lado de la propiedad, También hay un pasillo que suministré. Por alguna razón, creo que acabo de perder mi conjunto de diapositivas. Bien, entonces también hay un pasaje aquí, que salió a Warren Street. Entonces, ya sabes, este es el único que se usa. Esto en realidad está bloqueado con una cerca de Stockade, y no hay corte de acera. Pero, ya sabes, desde la perspectiva del acceso, Sabes, estamos reduciendo el acceso a la derecha de paso, proporcionando a nuestros residentes acceso al otro lado. Y hay, ya sabes, posiblemente una alternativa para el acceso de este lado. No hemos tenido conversaciones con ingeniería o con tráfico hasta el momento. Recibimos los comentarios la semana pasada, pero, ya sabes, sugiero que Para otorgar una servidumbre, el número uno, interrumpiría el proyecto, pero la disponibilidad de poder lograr que el propietario de 417 acepte algo de esa naturaleza y también haga que su prestamista esté de acuerdo con él es un impulso muy pesado.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Sra. Desmond.

[Alicia Hunt]: Alicia? Gracias, señora silla. Así que solo quería sopesar que nosotros he estado consultando en segundo plano con algunos del otro personal de la ciudad sobre esto debido a las preocupaciones sobre el uso de bidireccional por el absorción en 425 high street, por lo que solo aclararé que hablamos con el comisionado de edificios y dijo que este como es el es el es Debido a que es un uso previamente no conforme como un bidireccional, que lo permitió para fines de zonificación, y notamos que el jefe de bomberos estaba de acuerdo con esto. Las grandes preocupaciones han sido, francamente, solo un conflicto de personas que usan el sitio. ¿Eso daría eso en cola en High Street? Y luego como un problema de seguridad. Y así, hay una pregunta que ha salido del personal sobre la tecnología que podría implementarse en el sitio para mitigar el conflicto. Debido a que realmente entendemos que en realidad no querríamos que los camiones de vidrio vayan detrás del otro edificio y alrededor, eso en realidad les haría ir a donde razonablemente esperaría que los residentes caminen o pasen tiempo. Entonces, no es irracional, este diseño, pero ¿qué podríamos hacer en torno a la tecnología? No sé si eres consultor de tráfico o alguien tendría una recomendación específica. Sabes, hay un edificio en Medford Square que acaba de agregar como un sonido de pitido para que cuando un vehículo ingrese como el Es uno aquí, es una construcción nueva, recién terminada. Solo hay un camino dentro y fuera de ese camino de entrada y hay un pitido que alerta a las personas en los peatones de que alguien sale de ese camino de entrada.

[Kathleen Desmond]: ¿Es ese 3036 Salem Street, Alicia?

[Alicia Hunt]: Amanda, estoy pensando en el que acabo de firmar el permiso de ocupación, las tres historias sobre el antiguo edificio de teatro. Sí, eso es todo. Eso es 3036, sí, ese.

[Kathleen Desmond]: Y ese es un derecho de paso de 10 pies con tráfico bidireccional.

[Alicia Hunt]: No recuerdo el ancho de ella. ¿Ese es tu caso? Bien. Entonces, en realidad, eso está en uso, ¿verdad? De hecho, está en uso allí. Ya hay ocupantes en ese edificio. Así que creo que este no es un problema insuperable. Pero nos gustaría tener una discusión sobre algún tipo de tecnología desde la perspectiva del personal de la ciudad hasta para que sea una situación segura. Creo que, en mi opinión, por lo que hemos visto, no habrá tanta utilidad que vamos a tener colas en High Street que se salgan de control, no de acuerdo con su estudio de tráfico. Eso es parte de nuestra preocupación.

[Kathleen Desmond]: Ciertamente estamos abiertos a esas discusiones para alternativas. Es solo que la servidumbre sería muy difícil de seguir. Y es un tribunal de tierras, por lo que estaría atado en el tribunal de tierras durante dos años tratando de aprobar un plan.

[Alicia Hunt]: Sí, en realidad discutimos esto con el ingeniero de la ciudad también. Kathy, desde que esta reunión ha estado en curso, en realidad desde esta sección de esta reunión, le envié un correo electrónico que es una investigación de nuestro, uno de nuestros pasantes que realizó una búsqueda de acto completa sobre la historia de las propiedades y servidumbres. Fue fascinante, lo puso claramente para mí. Así que pude revisar esto y es, Desde un sentido práctico como si hubiera el sentido histórico es lo que acababa de desenterrar, pero desde un sentido práctico, la idea de la servidumbre y tener esos camiones que aparecen tampoco se siente bien y obviamente no podemos evitar no poder salir. Odiaría ver un buen proyecto con nueve unidades de vivienda y comerciales en el primer piso que no sucede debido a No pudimos entender cómo iban a entrar y salir de un par de camiones dentro y fuera del lote de atrás. Ciertamente no tenemos ninguna objeción a eso.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. ¿Hay otras preguntas del personal de la ciudad? ¿Qué tal aclarar preguntas de la Junta?

[Peter Calves]: No, excepto para apreciar la adopción de los bastidores de bicicletas, tanto en el frente para uso comercial como en la parte posterior para uso residencial. Trabajando como ingeniero de tráfico, recientemente tuve un proyecto en el que tuvimos dificultades para convencer al cliente para el que estábamos trabajando para separar el estacionamiento para bicicletas. Y fue agradable ver eso. Y sí creo que, también, que el uso del derecho de paso bidireccional para los pocos camiones no es un problema insuperable. Y no creo que sea algo que deba analizarse entre el equipo y el personal de la ciudad. Pero no creo que sea algo, con suerte, que debería retrasar este proyecto más de lo que tiene que hacerlo.

[Paulette Van der Kloot]: Danielle, ¿tenías alguna pregunta?

[Danielle Evans]: Um, sí, lo estaba, me preguntaba no llamar a Peter, pero lo es. ¿Qué tipo de condición recomendarías? Porque no tengo, no puedo conseguir Todd en, ya sabes, a las 10 de la noche. Así que lo hice un poco sobre esto, pero ¿qué pasaría si hubiera un sensor o algún tipo de detección? Como, ¿cómo se llaman estas cosas? Sabes, soy como tirar palabras por ahí.

[Peter Calves]: Yo, yo, definitivamente, realmente vi que están por todas partes. Quiero decir, hay, hay un todo, hay una categoría completa. Quiero decir, se usan principalmente para, uh, por lo general, uh, estacionamiento, los he visto, pero definitivamente, yo, sé que hay más pequeños, quiero decir, también hay más de escala. Quiero decir, definitivamente hay algo con lo que puedes hacer como, es como una luz y una luz y un bucle de alambre conectado entre sí. No sé si no tengo el lado técnico en la parte superior de mi cabeza, pero sé que es algo que existe.

[Kathleen Desmond]: Y definitivamente puedo comunicarme con el desarrollador en 3036 Salem Street y descubrir qué están utilizando en ese proyecto. No tengo problemas para hacer eso.

[Danielle Evans]: Entonces, a través de la silla, recomendaría una condición de la aprobación del plan del sitio, algún tipo de Ni siquiera sé cómo los llamas. Algún tipo de sistema de advertencia de detección de sensores o vehículos.

[Peter Calves]: Sí, sería un, creo que el mejor término sería una detección de vehículos que sale.

[Danielle Evans]: Ok, eso tiene sentido. Y luego los dos metros, los dos medidores inteligentes, lo que alentaría la facturación frente al sitio para ese uso minorista.

[Alicia Hunt]: Lamento interrumpir, solo quiero aclarar que estoy suponiendo lo que acabas de decir, y solo quiero asegurarme de que todos estemos en la misma página. Estamos sugeriendo que instalen medidores de los medidores de la ciudad que tenía la ciudad, que el departamento de estacionamiento de Medford se está desplegando en la ciudad y que instalarían dos de los medidores que actualmente están desplegados por la ciudad en ese lugar, ¿correcto?

[Danielle Evans]: Sí, compre e instale dos metros como especificaciones del estacionamiento de Medford.

[Alicia Hunt]: Bien. Bueno. Solo quería asegurarme de que teníamos mucho claro que eran especificaciones del departamento de estacionamiento. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quiero, Amanda, ¿estás capturando las condiciones? Y me pregunto cómo se alinearán estas condiciones con los comentarios de tráfico que ya se han enviado. ¿Estamos buscando agregar o simplemente centrarnos en algunos de ellos? Y esa es más una pregunta para el tablero. Y Dr. Hunt, ¿es esa su forma de mitigar el conflicto del vehículo y estará de acuerdo con eso? Bueno. Sí. Si no hay más preguntas de la junta en este momento, lo abriré para comentarios públicos. Aquellos que deseen proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hand o el mensaje aterrizado en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a OCD en Method-MA.gov. Las personas tienen hasta tres minutos para proporcionar comentarios. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. Un recordatorio para todos los participantes de la reunión de que se abstengan de usar la función de chat para proporcionar comentarios, ya que no forma parte del registro público. Sin embargo, si un participante tiene audio u otras dificultades técnicas, esto puede ingresarse en el chat para alertarme y personal. Amanda, ¿puede administrar la cola de comentarios públicos y leer algún envío previamente enviado por correo electrónico o cartas?

[Amanda Centrella]: Absolutamente. Por lo tanto, no hemos recibido ningún comentario antes de la reunión del público. Ahora estoy echando un vistazo para asegurarme de que no hay nada en nuestra bandeja de entrada durante la reunión. No. Y no veo manos levantadas.

[Paulette Van der Kloot]: Voy a cerrar el período de comentarios públicos en este momento. Y solo regresa al tablero. Discutir las condiciones potenciales para la aprobación. Si vamos a dar aprobación para avanzar. Si tiene alguna pregunta aclaratoria. Y nuevamente, mi única pregunta aclaratoria en el futuro es. En este punto, creo que el plan del sitio, recomendaría el plan del sitio. Para su aprobación, considerando que todo se ha adherido como parte de los jefes de departamento. Comentario y cualquier cosa que el personal de la ciudad haya agregado esta noche. Si no hay preguntas adicionales. Y si estás de acuerdo, entonces lo haría. Obtenga una moción que dice tal, pero con Amanda leyendo las condiciones adicionales para nosotros.

[Amanda Centrella]: A través de la silla? Sí. Estoy feliz de leer lo que tengo y siempre podemos hacer palabras juntos. Sé también nuestro nuevo empleado, Peter puede haber capturado un lenguaje adicional o diferente. Sí. Entonces, lo que tengo es solicitante para amueblar e instalar dos parpadeo eléctrico según las especificaciones del departamento de estacionamiento en los lugares de estacionamiento público existentes en la calle frente al sitio como condición uno. Y luego el número dos, solicitante para proporcionar e instalar un sistema de detección y advertencia de vehículos en el derecho de paso para señalar cuándo los vehículos están saliendo de la unidad.

[Adam Hurtubise]: Sí, eso es lo que tengo también.

[Peter Calves]: Y solo una pregunta para Jackie con lo último que dijiste. ¿Queremos incluir una condición para garantizar la coordinación con los departamentos de la ciudad en los otros comentarios? ¿O son los que son, creemos que ya están siendo abordados?

[Paulette Van der Kloot]: Creo que ya están siendo abordados, pero solo para cubrirlo, solo quería condicionar que no quería dejarlo pasar sin tomar nota de los comentarios y sin el representante real, el departamento se dirige aquí mismo, solo para asegurarme de que están tocando la base y el cumplimiento.

[Alicia Hunt]: Señora silla. Sí. Simplemente quería marcarte para ti, como de costumbre, Con frecuencia, tendremos respuesta de los comentarios del departamento a las cosas debido al fin de semana festivo. Fue realmente difícil para los jefes de departamento recibir cartas. Y noté que en los comentarios de ingeniería y tráfico, algunas de las solicitudes se abordaron en el plan enviado aquí. Y creo que eso es bastante claro para todos nosotros. Pero hubo algunos que, Los planes no pudieron abordar, ¿verdad? Hay cosas como la restauración de la forma pública debería ser bla, bla, bla, bla, bla, bla, ¿verdad?

[Peter Calves]: Eso es algo, para ciertas especificaciones de utilidad.

[Alicia Hunt]: Bien. Así que necesitamos algún lenguaje para incorporar el Mi dificultad aquí es que siento que necesitamos incorporar los comentarios que aún son relevantes, mientras que hay algunos que no lo son, y no estoy seguro de que sea apropiado dejarlo en el juicio diciendo que los comentarios relevantes deberían incorporarse, ¿verdad? Por ejemplo, había uno, uno de los muy tempranos fue alrededor de la configuración de servidumbre, la entrada y la salida. Creo que se estableció, creo que nuestras conversaciones con el ingeniero de la ciudad y el tráfico. El director esta noche ha indicado que ya no están buscando ese cambio de servidumbre. Entonces, yo, no estoy seguro de cuál es la mejor manera de manejar el hecho que no sea. Y odio sugerir esto a las 10 en punto de la noche, pasando por cada uno de ellos. Quiero decir, honestamente, lo apropiado es pasar por cada comentario y decir, el número uno ya no es relevante. Número dos, confirme dónde están la gente. Tres, el solicitante lo acepta y vamos a incorporar tres. Si alguien tiene una mejor sugerencia que es más rápida porque esto sucede para cuatro páginas, lo agradecería.

[Kathleen Desmond]: Creo que podemos aceptar todo con la excepción del comentario uno en la ingeniería, que se ocupa de la servidumbre propuesta, y luego comenta 13 en los comentarios de tráfico, que es solo una reforma correcta. Y luego el único otro artículo, y me aplazaré a Amanda con esto, creo que los Chiefs de Bomberos número 7. Era solo su lenguaje estándar en el que se ubicaba en el flujo de tráfico, porque tuvimos una reunión con él y estaba satisfecho. Basado en nuestros cambios en el plan que se ha incorporado. Hicimos esa acera al ras con el área de transmisión. Redujimos el paisaje en esa área. Estaba bien con ese derecho de paso y también tenía acceso a la parte posterior a través del derecho de paso de 10 pies. Ese es el único comentario que no querría colgar del jefe de bomberos. Porque eso no es lo que era el entendimiento. Y creo que Amanda se revisó con él, pero no puedo.

[Amanda Centrella]: Creo que emitió una nueva carta. ¿No lo hizo? Dijo que lo haría, pero no sé si lo logró. Pero sí tengo por escrito que podemos alcanzar el número 7 de ese memorando.

[Alicia Hunt]: Excelente. Así que creo que tenemos una solución aquí es incorporar los comentarios de los jefes de departamento con la excepción de los que Kathy acaba de decir. Sí. Mientras sea cómodo con eso.

[Danielle Evans]: Eran uno y dos.

[Peter Calves]: Uno, tuvimos uno y 13.

[Danielle Evans]: No dos.

[ZQDZZh_VfdI_SPEAKER_36]: Creo que creo que dos deberían ser golpeados, pero dejé que el abogado Desmond respondiera a eso. Estás apagado Kathleen.

[Adam Hurtubise]: Sí, sí.

[Peter Calves]: Oh, sí, parece que se incluye en esa conversación.

[Danielle Evans]: Entonces tengo 1, 2, 13. 16.

[Peter Calves]: Oh, sí, ese sería otro 1 que creo que debería ser golpeado. Uh, dada nuestra conversación esta noche, no parece eso. Hay alguna intención para el uso comercial del estacionamiento trasero.

[Danielle Evans]: No sé sobre 18, pero creo que es un tablero. Para todos ustedes.

[Unidentified]: Conversar.

[Kathleen Desmond]: No tenemos una objeción a ello. Entonces, eh, si la junta, ya sabes.

[Peter Calves]: Creo que creo que particularmente ver y hay como y esto es solo mis 2 oraciones. Eso particularmente es cómo el estacionamiento está restringido al uso residencial ahora. Creo que si hay un lugar donde podamos poner un lenguaje allí que nos asegure de que la gente lo use, use si van a tener autos y no toman ninguno Los espacios de estacionamiento residenciales presentes o futuros en la calle, serían preferibles. Pero como dije, esos son mis dos centavos. Estaría bien incorporando 18.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y esta es un área pesada de TOD, correcta, como se presenta?

[Danielle Evans]: Califica. Califica.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, sí, sé que no es mucho con el advenimiento de Uber y otros servicios personales, y otros taxis, pero como, sé cuándo, um, Los inquilinos dicen que no van a tener estacionamiento, luego obtendrán como un alquiler o un automóvil postal o algo así. Y luego todavía creas una calle. Así que soy bueno para mantener 18.

[SPEAKER_09]: Señora, ¿puedo hacer un comentario? Sí. Entonces, en el caso de que los espacios de estacionamiento se asignen a una unidad, este comentario es discutible, ¿correcto?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, volviendo a eso, ¿habrá un estacionamiento de letreros?

[Kathleen Desmond]: Entonces, ya sabes, supongo que la pregunta, creo que en este momento, el peticionario venderá las unidades, al menos ese es el plan en este momento. Así que asumiría que habría estacionamiento escritos, nueve unidades para cada una de las nueve unidades tendrían un espacio. Todavía está en el aire en cuanto a si ese espacio de 10 sería un espacio para visitantes o algún otro. Ya sabes, una unidad tiene dos espacios. Eso aún no ha sido designado. Pero cada vehículo tendrá un espacio. Cada unidad tendrá un espacio designado. Y no sé si quieres el idioma en los muelles de condominios a ese sentido, supongo, o alquileres.

[Danielle Evans]: Bueno, ese espacio probablemente debería ser la estación de carga EV. Entonces eso podría cambiarlo.

[Kathleen Desmond]: Quiero decir, podemos resolverlo con el personal de la ciudad y en términos de, ya sabes, si en términos de ese décimo espacio.

[SPEAKER_09]: Solo vuelva a ese elemento 18, si, si los casos en el, uh, se asignan los espacios, entonces no es necesario tener ningún idioma adicional para restringir a los inquilinos. No hay impacto en el estacionamiento de la calle.

[Peter Calves]: Sí, eso es cierto porque si no nos estamos desglosando, ya que el artículo 18 está preocupado, si el plan es vender las unidades y entonces tener el estacionamiento de la escritura, entonces no tendrá ese efecto en absoluto.

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Esto solo es relevante si hubiera un incentivo para no tener estacionamiento como

[Kathleen Desmond]: Correcto, el requisito de esto era en realidad siete espacios, pero se nos proporciona 10 para que cada unidad tenga un espacio y hubiera un espacio adicional. Entonces, bajo la alta frecuencia, podríamos haber ido con siete espacios, pero tenemos 10 en la parte posterior con la intención de que cada unidad tendría su propio espacio.

[Paulette Van der Kloot]: Ok, para recapitular, estamos golpeando Peter, ¿puedes ayudarme? Nos estamos deshaciendo de uno.

[Amanda Centrella]: Si puedo? Sí. Así que estamos sorprendiendo el artículo número 7 en la nota de fuego y los elementos 1, 2, 13 y 16 en la nota de ingeniería. Sí. Y 18. Sí.

[Peter Calves]: Sí, creo que deberíamos decir que estamos atacando 18, a pesar de que se ha vuelto discutible, pero solo para la aclaración administrativa, solo diga que estamos atacando 18. Debido a que no lo haremos, el solicitante no va a seguir adelante con la condición. Pero en este caso, es porque no necesitan hacerlo.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y cuál, lo siento, qué número en llamas? Bueno. Si podemos tener un tipo de palabras para obtener una moción para recomendar con la eliminación de comentarios. ¿Tenemos que hacerlo? Si puedo? Sí.

[Amanda Centrella]: Creo que siento que lo hemos detallado. Estoy feliz de leer qué, lo que he escrito. Y obviamente, si todos quieren cambiarlo, podemos.

[Paulette Van der Kloot]: Si puedes darle una oportunidad, Amanda.

[Amanda Centrella]: Absolutamente. Así que creo que la moción sería aprobar el plan del sitio con las siguientes condiciones. El solicitante proporcionará e instalará dos parpadeo eléctrico según las especificaciones del departamento de estacionamiento en los lugares de estacionamiento público existentes en la calle frente al sitio. El solicitante para proporcionar e instalar un sistema de detección y advertencia de vehículos que sale a la derecha de señalar cuándo los vehículos están saliendo de la unidad. Y el solicitante para incorporar los comentarios del jefe del departamento con la excepción del número siete del artículo en el Memo del Departamento de Bomberos y los artículos número uno, dos, 13, 16, 18 en la nota de ingeniería.

[Peter Calves]: Eso suena como lo que he escrito, al menos en mi lista de balas. Me gustaría hacer una moción para aceptar con condiciones como Amanda se presentó.

[Paulette Van der Kloot]: Segundo. Bien, rodar la votación de llamadas. Vicepresidenta Emily Hederman? Sí. Peter Cowles?

[Denis Dettling Kalthofer]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sí. Pam Mariski. Sí. Sherod Barachia.

[Silverstein]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo mismo, Jackie McPherson. Soy un aye. Su plan de sitio ha sido aprobado. Muchas gracias por tu tiempo. ¿Te gustaría decir algo, Rick?

[Silverstein]: No, digo gracias. Me quedo callado. Me quedo callado para esta reunión. Gracias.

[Kathleen Desmond]: Gracias. Lo apreciamos. Y apreciamos la hora tardía. Sé que todos están cansados. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Gracias. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Buenas noches. Buenas noches. Entonces, el siguiente elemento es la aprobación de minutos. Um, una moción para aprobar las actas del 21 de junio, 23. ¿Hay un segundo? Emily no estaba aquí.

[Danielle Evans]: Segundo. Pam.

[Paulette Van der Kloot]: Pam segundo. Bueno. Creo que Emily, aún puedes, si no me equivoco, puedes votar para aceptar las actas tal como están. Entonces, lo hemos establecido con el personal de la ciudad, ¿correcto? Bueno. Aunque no estuviste aquí para la reunión.

[Emily Hedeman]: Bueno. Eso suena bien. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Vicepresidente Emily Hedeman.

[Emily Hedeman]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Peter Choles. A. Vio Fishman. A. Palm Marysakay. A. Sharad Bharacharya.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Y yo, Jackie McPherson, yo también soy un Aye. Oye, hay varios. Tengo otra actualización antes de ir a Miscelánea otra actualización. Muy feliz cumpleaños a Alicia.

[Emily Hedeman]: Feliz cumpleaños, Alicia. Gracias por todo lo que haces. Gracias. Si sea tan tarde, haría una moción para cantar feliz cumpleaños.

[Alicia Hunt]: Eso está bien. Debido a que es tan tarde, diré, mi querido amigo, mi fecha de graduación de mi último año, nos llamamos la fecha de graduación del otro. Él siempre llama a mi cumpleaños, y me cantó esta mañana.

[Emily Hedeman]: Oh, me encanta. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: ¿La ciudad tenía alguna otra actualización o varias que quisieras darnos?

[Amanda Centrella]: Rápidamente mencionaré que, bueno, primero, son increíbles. Buen trabajo esta noche. En segundo lugar, la próxima reunión es el 20 de septiembre, y creo que hasta ahora el único elemento de la agenda que se confirma es que esta junta verá la aplicación 243 Mystic Ave PDD una vez más. Por lo tanto, se ha referido, referido automáticamente a la Junta desde el Consejo de la Ciudad, y la Junta lo revisará una vez más y tomará una decisión sobre si recomendarlo o hacer algún ajuste al Ayuntamiento para su audiencia y voto público final.

[Peter Calves]: ¿Esa es la biografía de Verdon? Sí, sí. Bueno. Lo siento. Sí. Ningún problema. Solo trato de recordar. Creo que ese es el indicado. ¿Fue esa mi primera reunión? Sí.

[Amanda Centrella]: Hay un par de PDD en este momento. ¿Algo más, Alicia o Danielle?

[Danielle Evans]: 13 de septiembre, vamos a tener una reunión de aportes públicos para presentar el borrador de la superposición de zonificación MBTA.

[Alicia Hunt]: Bueno, esa es una semana de esta noche. Mañana, trabajaremos en la divulgación pública para esa reunión. Y en ese sentido, estamos trabajando para mover la administración de esto de Amanda a Danielle, algo que realmente ayudará con eso. Por lo tanto, tenemos un nuevo asistente administrativo que comienza en nuestra oficina el lunes. Y entonces espero que algunas de las cosas administrativas, publicando minutos, ya sabes, enviando anuncios legales, se realizarán correos. Se llama Jonathan. Realmente no espero que él se comunique con la junta por cualquier motivo, pero podría como por puramente administrativo propósitos, cosas de tipo papeleo. Entonces, si comienza a ver que un Jonathan Cabral está en nuestros correos electrónicos, él es el nuevo asistente administrativo a partir del lunes.

[Adam Hurtubise]: Gracias.

[Alicia Hunt]: Sí, y todavía estamos contratando para un planificador de desarrollo económico y un director de desarrollo económico. Las publicaciones aún están activas. Por favor, compártelo y consulte a las personas a nuestro camino. Podría estar haciendo entrevistas del planificador de desarrollo económico la próxima semana, pero sin un asistente administrativo a tiempo completo, obtener algo de esto programado es realmente difícil. Y la ciudad está avanzando con entrevistas para el comisionado de edificios. Si conoce a alguien que sería un gran solicitante, aún podría enviarlo, pero he estado participando en entrevistas para el puesto de comisionado de edificios. Entonces se está moviendo.

[Paulette Van der Kloot]: Y tengo uno rápido y prometo que esto es realmente rápido y nos ayuda con la organización de las reuniones. Quería que la junta fuera, para que comenzara a pensar en las reglas y regulaciones sobre cómo Sobre cómo funciona realmente la placa. Y algo con lo que hablé con Danielle es, como, no sé si hay una manera que podamos imponer legalmente, como, plazos para que los proponentes envíen cosas. Si lo envían un viernes después de ciertas horas y luego la ciudad no tiene la oportunidad de llegar a él o nos lo puede hacer más tarde. Es solo algo legalmente que podemos hacer para ayudarnos, ayudar a la ciudad con su ascensor y luego ayudarnos a tener un poco más de tiempo.

[Peter Calves]: Con nuestra lista, um, sí, así que no nos encontramos con una situación en la que no tenemos donde la ciudad no tiene tiempo para obtener sus respuestas.

[Danielle Evans]: Así que estamos operando sin los pensamientos de la ciudad de la ciudad cuando llegamos a nuestra reunión, sí, nos gusta literalmente luchar por la información y la búsqueda de hechos como la reunión y durante la reunión es como sí imposible, así que

[Paulette Van der Kloot]: Y nuevamente, no conozco las legalidades detrás si podemos hablar de eso porque realmente no es un elemento en la agenda, pero es un elemento para nosotros mismos como administrativos. Así que creo que podemos hablar de ello por correo electrónico. ¿Eso es correcto? No, porque va a ser parte de las acciones de la junta. Entonces no podemos hablar de eso. No lo sé, pero no por esta noche, sino solo para ponerlo en tu cabeza. ¿Qué podemos hacer para ayudarnos a nosotros mismos?

[Danielle Evans]: Sí, y puedo mirar otros ejemplos de otras ciudades, ver qué son las mejores prácticas y luego darles algo a lo que reaccionar. No creo que tenga tiempo para trabajar en esto hasta que pregúntele a Clem. Mes próximo.

[Alicia Hunt]: Esa es una gran idea. Pregúntale a Clem. Tenemos un gran pasante que planea trabajar 30 horas a la semana para nosotros este semestre. Tenemos varios pasantes, pero él está trabajando 30 horas a la semana.

[Emily Hedeman]: Recuerdo que la ciudad de Somerville tiene un proceso realmente robusto en términos de como, ya sabes, debes obtener tus cosas en esta fecha y me escucharé en esta reunión. Puedo intentar encontrarlo.

[Danielle Evans]: Pero sí, eso es cierto, como un tablero de zonificación, como si no lo hiciéramos, si no estuviéramos en nuestro paquete el viernes, antes de la reunión, no lo veríamos. Me presenté en mi asiento y tenía planes allí. Sería como, ¿qué es esto? No tuve tiempo de mirar esto. Y todo se pondría malhumorado y enojado.

[Paulette Van der Kloot]: Sí. Incluso el cierre de los negocios el viernes, ¿es eso empujarlo por ustedes?

[Danielle Evans]: Porque salemos a las 12.30, así que obtenemos muchas cosas que entrarán. Tenemos muchas noches y tenemos un largo miércoles. Así que comprensible, Intentamos salir un poco a tiempo los viernes, porque hemos trabajado muchas horas para cuando llegamos a 1230.

[Alicia Hunt]: Sí. Entonces podemos ponerlo en la agenda, una revisión de las reglas y regulaciones de la Junta. Amanda, no quiero preguntarte, probablemente tengas a tu alcance donde están. ¿Crees que podrías dispararles? No sé. No debo suponer que los nuevos miembros recibieron una copia de. Hemos establecido reglas y regulaciones que tienen menos de un año. Pero eso no significa que no deberían editarse para satisfacer las necesidades de los miembros actuales. Pero ese también es un buen lugar para comenzar. Debes saber cuáles son actualmente. Y no dude en abrazarnos a ellos. De vez en cuando, tratamos de apretar algo porque un solicitante está realmente ansioso. Pero eso no debería, sí. Lo siento, estoy muy distraído por lo que sea que la ciudad aparentemente esté haciendo en la calle. Es muy ruidoso.

[Paulette Van der Kloot]: No, adelante. No, estaba a punto de pedir una moción para cerrar, así que continúas.

[Ari Fishman]: Eso es exactamente lo que estaba a punto de hacer.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. ¿Una moción para cerrar la reunión de esta noche?

[Ari Fishman]: Segundo.

[Paulette Van der Kloot]: Estoy preguntando, en realidad no puedo dar el movimiento, así que necesito un movimiento y luego un segundo.

[Emily Hedeman]: Haré la moción para aplazar la reunión. Lo siento, ¿quieres golpearme con un segundo? Bueno. La próxima vez.

[Paulette Van der Kloot]: Vicepresidenta Emily Hederman.

[Emily Hedeman]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ida Cowles.

[Emily Hedeman]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sí. Pam Mariansky. Sí. Sherrod Guaracharia. Sí. Y yo mismo, Jackie McPherson. Mira, estoy diciendo que mi propio apellido y mi esposo están en la parte de atrás como si fuera McPherson, así que también soy un Aye. Que tengas una gran noche.

[Peter Calves]: Buenas noches a todos. Feliz cumpleaños, Alicia.



Volver a todas las transcripciones