Transcrição gerada pela IA do Conselho de Desenvolvimento Comunitário 09-16-20

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Andre Leroux]: Boa noite para todos. Meu nome é Andre Larue. Eu sou o presidente do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford. Obrigado por se juntar a nós esta noite. Espero que todos estejam bem. De acordo com a Ordem de 12 de março do Governador Baker de 2020, que suspende certas disposições da Lei da Reunião Aberta, Direito Geral, Capítulo 30, Seção 18, e a Ordem de 15 de março de 2020, a Ordem, Impor uma limitação estrita ao número de pessoas que podem se encontrar em um só lugar. Esta audiência do Conselho de Desenvolvimento da Comunidade de Medford será mantida através da participação remota na maior parte possível. As informações específicas e as diretrizes gerais para a participação remota dos membros do público e / / ou das partes com o direito e / ou a exigência de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medfordma.org. Com esta reunião, os membros do público que desejam ouvir ou ver a reunião podem fazê -lo acessando o link da reunião contida neste documento. A assistência na pessoa dos membros públicos não será permitida, mas tudo o possível será feito para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos reais de tempo por meio de meios tecnológicos. No caso de não podemos fazê -lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos no site da Medford ou Medford Community Media, uma gravação de áudio ou vídeo, transcrição ou outro registro abrangente de procedimentos de procedimentos o mais rápido possível após a reunião. Devido aos conflitos de transmissão com outras reuniões da cidade hoje à noite, esta reunião não será transmitida ao vivo em um cabo de acesso à comunidade, mas os membros do público podem acessar procedimentos reais de tempo através do Zoom, e uma gravação da reunião completa será publicada no site da Medford Community Media após a reunião. Somente um lembrete para todos, para participar durante a reunião, você pode enviar perguntas e comentários ao TOC em Medford, Ma.gov ou in, desculpe, TOC em Medford-ma.gov ou enviado pelo telefone 781-393-2480. Todos os votos serão as ligações das ligações e aparecerão antes de falar. O primeiro elemento da agenda hoje à noite é a aprovação da ata da reunião de 20 de agosto. Esses minutos não terminaram a tempo de hoje à noite, então os levaremos à nossa próxima reunião. Isso nos leva ao nosso público público para a 278 Middlesex Ave, o gás de BJ. Deixe -me receber esse aviso de audiência pública.

[Jacqueline McPherson]: Com licença, Andre, você quer fazer uma chamada para o registro?

[Andre Leroux]: Para os minutos, não é necessário.

[Jacqueline McPherson]: Asistencia.

[Andre Leroux]: Oh.

[Jacqueline McPherson]: Reunión.

[Andre Leroux]: Claro. Então, presente, os membros do conselho E deixe -me ligar para cada um de vocês e você pode se apresentar rapidamente. Novamente, sou Andre Larue, presidente do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Jackie, você poderia se apresentar?

[Jacqueline McPherson]: Sou Jackie Furtado, vice -presidente do Conselho de Desenvolvimento Comunitário.

[Andre Leroux]: Katie?

[SPEAKER_02]: Katie McHugh, membro do conselho.

[Andre Leroux]: Deanna?

[SPEAKER_02]: Deanna Peabody, membro do conselho.

[David Blumberg]: David? David Blumberg, membro do conselho.

[Andre Leroux]: Aula?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Mais Andrés, membro do conselho.

[Andre Leroux]: Y Christy.

[Jenny Graham]: Christy Dowd, membro do conselho.

[Andre Leroux]: Então, tenho certeza de que eles estão aqui esta noite.

[Jenny Graham]: Obrigado. Andre, pouco antes de ler o anúncio do BJ, eu só queria anunciar, apenas para lembrar O conselho e o público que eu me desafiei da revisão deste projeto da última vez devido a um possível conflito de interesses com a STantec, a empresa que trabalha com consultoria e engenharia ambiental para o projeto. Então, novamente, você me desafiará deste artigo sobre a agenda hoje à noite. E vou silenciar e parar meu vídeo para essa parte da agenda.

[Andre Leroux]: Sim, obrigado. E Katie, você não foi assistido da última vez. Então, você também poderia dizer o disco que você viu e ouviu a gravação desde 20 de agosto?

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Sim, eu não estava presente em 20 de agosto, mas vi e ouvi e revisei a gravação da reunião de 20 de agosto.

[Andre Leroux]: Ótimo, obrigado. Ele também apresentou uma confirmação por escrito ao Escritório de Desenvolvimento da Comunidade. Portanto, esta é uma continuação do público que abriu em 18 de junho de 2020 e continuou no mês passado até hoje à noite. O Conselho de Desenvolvimento da Comunidade de Medford realizará uma audiência pública na quinta -feira, 18 de junho de 2020 às 18h45, através da videoconferência remota do zoom em relação a uma solicitação de revisão do plano especial do local para o local de corte de permissão especial apresentado pelo BJ Wholesale Club para construir uma Avenida Autométrica e a área de estacionamento existente em 278 e 0 middlex avenx avenção de um serviço de uso em que a área de estacionamento em 278 e 0 middlex avenida. Atualmente, o site está ocupado por um clube de atacado de BJ existente com estacionamento superficial associado e melhorias no local. A instalação proposta será composta por uma instalação do assistente a gasolina a mais ou menos de 200 pés quadrados com dossel com dossel ou menos 4.525 pés quadrados e uma ilha de bom serviço de serviço de seis pontos mais. Você pode ver uma cópia do aplicativo no Escritório da Câmara de Desenvolvimento Comunitário 308 do site da cidade em www.medfordma.org Slash Comunidade Departamentos de corte de hífen clicando nas apresentações atuais da placa do CD. Neste momento, gostaria de pedir ao requerente representado por Mark Vaughan que apresente qualquer revisão e atualização dos planos.

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Sim, boa noite, Sr. Presidente e membros do conselho. É um prazer estar antes de você hoje à noite neste ambiente virtual. Espero que todos estejam bem. Então, não tenho muito a dizer esta noite. Tenho certeza de que você ficará satisfeito em ouvir isso. Sei que tivemos, acho que este é o nosso quarto público com você e certamente aprecia todas as contribuições, o tempo e a atenção que o conselho colocou sobre isso. E acho que resultou em um plano muito melhor. O que eu pensei poderia ser útil, desde que um mês se passou desde que aparecemos diante de você, e também com o membro do conselho que eu sei, o membro do conselho de McHugh, depois de ouvir a fita, pensei que poderia ser útil se Austin Turner, nosso engenheiro, engenheiro, engenheiro e Kelly, muito breves apenas as modificações que foram feitas para o plano. Que estamos procurando aprovação e temos você antes de você. Não darei um resumo do que é o projeto. Eu acho que todo mundo entende isso neste momento. A única coisa que acrescentarei é apenas para lembrar o conselho, enviamos em junho como, em nossa opinião, o projeto atende e satisfaz os vários padrões de licenças especiais do plano do site que são estabelecidas em seu estatuto de zoneamento. Penso que, por mais que sintamos que o projeto, como foi composto, cumpriu todos os critérios, acho que ainda mais agora, dadas as modificações adicionais, a paisagem adicional, as melhorias no tráfego e o semelhante que fizemos. Então aprecie seu tempo. E se o conselho estiver tão disposto, gostaria de entregá -lo a Austin para caminhar brevemente e resumir as mudanças que fizemos. E algumas outras configurações do plano da última reunião em agosto, incluindo a eliminação do recipiente de lixo, que podemos explicar, bem como alguns estacionamentos de EV, também dos espaços das estações de carga de carros. Então, obrigado.

[Austin Turner]: Obrigado, Mark e boa noite. Austin Turner com jogador. E o que vou fazer é exatamente como Mark mencionado, eu lhe darei um resumo rápido. Faz um mês e falando sobre como o projeto evoluiu rapidamente. E algumas das atualizações recentes que havíamos introduzido após nossa discussão anterior. E com isso, eu ia compartilhar minha tela se alguém pudesse me autorizar a fazer aquelas coisas que estariam de pé.

[Alicia Hunt]: Desculpe, Annie é a única que tem a capacidade de fazê -lo. E ela parece estar tendo um problema de rede.

[SPEAKER_24]: Poderia ter funcionado. Ele simplesmente apareceu na minha tela e disse que era Coanfrerion, eu acho.

[Austin Turner]: Simplesmente funcionou. Sim, simplesmente surgiu. Obrigado. Ok, todo mundo parece bom? Sim. Portanto, esta exposição provavelmente está familiarizada com isso, usamos isso para resumir as mudanças globais que foram feitas no projeto, que resumirei rapidamente novamente, irei a uma reunião na direção das agulhas do relógio. Comece um Panorama em geral e também será resumido novamente, através de nossas conversas com o conselho e os comentários que recebemos, o produto concorda em apresentar as pistas de bicicleta e os re-raios na Middlesex Avenue que discutimos. Obviamente, temos que garantir que eu também concordo com isso, mas na medida em que eles são, o candidato concorda com Construa quase 1300 pés de melhorias na pista de bicicletas e melhorias fora do local na Middlesex Avenue, que pensamos ser um benefício bastante grande, tanto a comunidade quanto um bom agregado que o projeto estava disposto a fazer. Relacionado a isso, à medida que você obtém mais na fachada do projeto, conseguimos fornecer alguma redução na largura da entrada na Middlesex Avenue. Com isso, as melhorias ocorrerão na calçada ao longo da fachada do projeto. A calçada que está aqui será reconstruída e levada ao cumprimento da acessibilidade atual. Além disso, na linha de conectividade de pedestres, incorporamos no local que planeja uma conexão de pedestres da calçada de pedestres na Middlesex Avenue até a porta principal do clube de BJ existente, que estará localizado, vou chamá -la de parte superior da propriedade, mas, como pode ver meu cursor, desenhando aqui, Essa calçada estará localizada no que atualmente é um estacionamento, mas estará ao longo dessa fachada e fornecerá uma conexão direta da calçada na Middlesex Avenue para o clube. Enquanto continuamos. Avance para o plano do site. Algumas das mudanças que introduzimos a partir da aplicação inicial foram a inclusão de uma ilha paisagística muito grande imediatamente adjacente ao dossel e à posição de combustível. Isso foi feito como resultado direto de alguns comentários dos membros do conselho. Originalmente, se você se lembra, tínhamos um caminho de entrada naquele lugar. E esse caminho de entrada, houve alguma discussão sobre esse caminho de entrada ou o medo de que esse caminho de entrada possa apresentar algum conflito em potencial para mudar os movimentos. Em consideração, nós o eliminamos e o transformamos em uma grande ilha paisagística. E da mesma forma, estamos adicionando uma série de ilhas diferentes da paisagem interna à propriedade, incluindo uma melhoria da avaliação entre o projeto e a Woodruff Avenue. Parecia que, historicamente, parte dessa vegetação não sobreviveu, e parece que pode ter sido comprometida em algum momento do passado como resultado de alguns trabalhos de serviços públicos. Com isso em mente, este projeto propõe restaurar Resestível O amortecedor vegetativo ao longo da Woodruff Avenue. Como Mark mencionou, também estamos propondo a inclusão de espaços de carga de veículos elétricos. E esses espaços, como você pode ver, essa é uma espécie de visão geral do plano do local, mas esses espaços estarão localizados nesta área geral de eclosão por aqui. Então BJ conseguiu fornecê -los. Eles chegaram a um acordo com um fornecedor para esse serviço. E isso faz parte deste programa que estamos propondo. No mês passado, dissemos a ele que estávamos perto de poder nos comprometer com isso. E de hoje à noite, podemos nos comprometer completamente com a instalação deles. Para estações de carga EV. Outro elemento que também foi discutido em nossa última reunião foi a eliminação ou a realocação do gabinete de lixo. E se você se lembra, originalmente o gabinete de lixo geralmente estava localizado neste canto na Avenida Middlesex. Tínhamos trabalhado com a equipe de operações da BJ nisso. E o que nos consideramos originalmente para realocá -lo mais interior da propriedade e para a nova ilha paisagística que acrescentamos. E o que realmente encontramos é operacionalmente e com o fato de que esta estação está dentro do estacionamento de um clube existente, estamos realmente eliminando -o completamente. Portanto, o que acontecerá é que os gabinetes existentes e as instalações de lixo existentes associadas ao clube serão usadas. Coletar o lixo para os receptáculos que estão aqui e como isso funciona essencialmente é o assistente será responsável por manter diariamente esses gabinetes de lixo ou não é como a base necessária necessária eliminará esse lixo e depois o levará às instalações que estão dentro do clube. Então, o que isso faz é nos dar a oportunidade apenas de eliminar o gabinete completamente, pois está perto da Avenida Middlesex Entendemos que havia alguma preocupação com a estética disso. E assim, com isso em mente, a eliminamos completamente e operacionalmente da perspectiva de BJ, isso também é bom e consistente com alguns de seus outros lugares. Então esse é o resumo de grande altitude. Não pretendo executar o produto em sua totalidade novamente e serão alguns dos componentes relacionados ao tráfego. Alguma dúvida antes de fazer da transição um Sean em algumas das características relacionadas ao site que acabei de resumir? Sem ouvir, devo recorrer ao Sr. Kelly?

[Kelly]: Sim, por favor. OK. Boa noite, Sr. Presidente e membros do conselho. Novamente, para o registro, Sean Kelly com Van Asken Associates. Em nome da equipe, obrigado novamente por nos receber esta noite. Muito disso pode ser dobrar a apresentação de Austin, mas acho que o que eu gostaria de fazer é simplesmente percorrer algumas das melhorias que propomos em relação ao tráfego. Tivemos reuniões com Tim McGiver e Todd Blake no Departamento de Engenharia. E embora este seja um desenvolvimento orientado, dada a natureza da estação de serviço, o feedback que recebemos da cidade foi que o impulso das melhorias em relação ao tráfego que eles procuravam era a acomodação para pedestres e bicicletas. Hoje, o site, francamente, não tem muita conformidade com a ADA, não possui conexões de pedestres diretas com a loja. Portanto, assumimos uma série de compromissos para atualizar a infraestrutura existente que existe hoje. No lado de Fellsway, esse corredor foi recentemente atualizado com novas pistas de bicicleta, mas nosso caminho de entrada não atende ao cumprimento da ADA. As rampas de cadeira de rodas não atendem aos padrões atuais. A ilha Delta não fornece o caminho de pedestres apropriado e nos comprometemos a trabalhar com o MDC para atualizá -lo para cumprir os critérios de design atuais. Da mesma forma, no lado da Middlesex Avenue, novamente, é uma entrada ampla. Nós olhamos para a geometria. Vimos o que precisamos para acomodar movimentos de caminhões. E propusemos reduzir isso, na medida do possível, para encurtar a faixa de pedestres, garantindo que os movimentos do caminhão possam ocorrer com segurança dentro e fora do local. Em conjunto com isso, de maneira semelhante à que propomos em Fellsway, colocávamos um cruzamento de pedestres pintado no caminho de entrada, levaríamos as rampas para o cumprimento da ADA, reconstruíamos a calçada ao longo de nossa fachada, que você sabe, será de uma maneira melhor após o desenvolvimento. E então, na verdade, acho que a melhoria mais significativa de pedestres provavelmente em termos de, você sabe, para a Middlesex Avenue, como Austin disse, ele está realmente fornecendo uma calçada dedicada que funciona Do corredor diretamente até a loja na borda norte do local. Hoje, os pedestres que querem caminhar pela loja, você sabe, caminhar pela estrada de entrada e compartilhar esse espaço com veículos, o que não é o ideal. Isso certamente representa uma melhoria em termos de acessibilidade para pedestres. Em relação à acomodação de bicicletas, mais uma vez conversamos com Todd Blake, engenheiro de tráfego da cidade. Entendemos que o desejo de implementar um design completo de rua ao longo da Middlesex Avenue e as áreas controladas nas proximidades do nosso site. Essa é a jurisdição de pontos de massa, então finalmente precisamos assinar, mas lidamos com eles e parecemos concordar com isso. Como você pode ver no plano que está aqui agora, os elementos do plano seriam ter uma pista de bicicleta reais que saía da linha da cidade, que fica nas proximidades de Wendy, corre para o sul até a primeira rua. E nessa área, você terá uma pista de bicicleta dedicada novamente a uma área de conchas transversais almofadadas para delinear a separação do veículo e E a bicicleta flui. E então da 1st Street para a 5ª, seria uma configuração compartilhada com estradas compartilhadas instaladas ao longo do corredor, bem como a sinalização para compartilhar a estrada. Então, novamente, apresentamos isso ao seu departamento de engenharia para consideração. E se aceitarmos pontos de acumulação a bordo, estamos comprometidos em estabelecer essas medidas. Acreditamos que é isso que a cidade indicou que eles estavam procurando. E embora, novamente, embora este seja um projeto que gerará tráfego de carros, acreditamos que essas medidas certamente melhorarão o reino de pedestres e bicicletas e, finalmente, será uma melhoria não apenas para pedestres e ciclistas destinados a BJs, mas também a todos os usuários ao longo dos corredores. Ou seja, eu acho, tudo o que tenho para esta noite. Eu ficaria encantado, novamente, responder a quaisquer perguntas que os membros das reuniões possam ter. Obrigado.

[Andre Leroux]: Excelente. Obrigado. Kelly, neste momento, gostaria de perguntar ao engenheiro de trânsito da cidade, Todd Blake, para dar seus comentários sobre a proposta e se houver problemas pendentes de sua perspectiva.

[Todd Blake]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que, como mencionado, muitas coisas mudaram desde a proposta original e mudaram para melhor. Eles são para o seguinte para consideração adicional para o conselho. Eu realmente não tenho novos comentários escritos. Voltarei aos meus antigos comentários escritos para ver se ponto a ponto se eles forem abordados. Parece que a maioria deles tem sido, mas pode haver algumas áreas para consideração. Então, em termos de circulação, as coisas melhoraram muito. Eles adicionaram a cruz, a calçada da Middlesex Ave na entrada do BJ. Uma coisa que direi sobre isso é uma característica muito boa de adicionar. Agradecemos. Eu sugeriria apenas adicione alguma sinalização de guia. Para os moradores de Medford que vêm do sul da Avenida Middlesex, sua tendência pode estar pendurada à esquerda na estrada principal, pensando que a passarela está lá no prédio central. Portanto, eles precisam atravessar o disco, bater na esquina provavelmente e vire à esquerda para usar essa calçada. Portanto, pode ser bom adicionar uma placa na unidade do local e também Onde eles ligam a calçada, porque pode não ser tão óbvio que essa calçada existe no lado norte do local ou do lado de Malden. As ciclovias, pedimos uma infraestrutura de bicicleta no corredor da Middlesex Avenue, e eles fizeram, e parecem muito bons. Penso que, nos meus comentários, dissemos que consideramos 5 a 9 também com Sheroes, por isso depende da discrição do conselho. Nesse momento, a parte está na quinta, o que deixaria uma lacuna entre o quinto e o nono que o estado teria que voltar e fazer em algum momento. Quanto às conexões de pedestres, parece que também analisamos meu memorando original, conversamos sobre melhorar o acesso de pedestres do lado de Fellsway. E não tenho certeza de que a peça tenha sido completamente abordada. Eu acho que eles estão atualizando as rampas da unidade no lado oeste de Fellsway, mas não acho necessariamente que eles estão adicionando uma conexão de pedestres de Fellsway à porta principal. É algo a considerar quando deliberas. Vou ver apenas para ver se há mais um pouco. Eu acho que isso é tudo. E obviamente eles reduziram o, O impulso em Middlesex Ave, mas não sabia se atendia às necessidades do que foi descrito várias reuniões sobre potencialmente reduzindo ainda mais, portanto.

[Andre Leroux]: Bem, obrigado, engenheiro Blake. Isso permitiria que o proponente gostasse de responder a esses problemas e se eles poderiam estar dispostos a considerá -los se ainda não tivessem sido abordados.

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Eu posso começar. Isso é Mark Vaughn. Eu acho que com relação ao, tento fazer algumas anotações aqui, a sinalização da passarela de pedestres. Acho que somos certamente suscetíveis a isso e a qualquer sinalização de que a cidade acredite que pode ser apropriado ajudar a guiar os pedestres onde está a calçada. Eu acho que com relação ao outro comentário sobre os shiros, eu vou adiar, Ou eles são, ou também temos, que você ainda não teve notícias, mas se você se lembra de reuniões anteriores, Patrick Netriba, que está com o BJ's, eu sei que ele também está aqui hoje à noite. Mas seja, você quer comentar?

[Kelly]: Quero dizer, acho que poderíamos, sem dúvida, olhar para as linhas compartilhadas de 5 a 9. A carta de comentários recomendou considerá -lo, mas obviamente, do primeiro a 5, foi a área em que foi designado que foi procurado. Eu acho que é algo que podemos dar uma olhada. E então com relação ao acesso de pedestres de Fellsway, A porta dos fundos do Felsboury é realmente a área de carga, não há uma maneira muito conveniente de trazer o tráfego de pedestres para essa área. Ele conduz o salão que corre entre o edifício e a Avenida Woodroof, mas isso, você sabe, acomoda o fluxo de tráfego bidirecional hoje. Você sabe, há uma série de sinais de parada lá e entendemos que existem algumas preocupações sobre a velocidade do veículo e o que você tem. Não tenho certeza de que seja tecnicamente viável obter uma passarela de pedestres de uma maneira segura que também possa acomodar o fluxo de tráfego bidirecional, você sabe, nas duas direções do lado da loja. Então, você sabe, não propusemos uma rota dedicada lá porque não tenho certeza de que podemos realmente encaixá -la com segurança.

[Andre Leroux]: Obrigado. O Sr. Netriba significa algumas palavras agora?

[Adam Hurtubise]: Não, obrigado, Sr. Presidente. Eu apreco. Nada menos do que agarrar o quadro e você por sua ajuda para melhorar isso. Foi um processo, e nós apreciamos isso. E somos membros da sua comunidade e queremos permanecer assim, e queremos ser melhores a cada dia. Esse é o nosso objetivo. Então, muito obrigado. Isso é tudo o que tenho.

[Andre Leroux]: Obrigado. Eu sei que apreciamos a vontade Para ouvir nossos comentários e tentar acomodar o que foi sugerido. Eu acho que houve muitas melhorias aqui para o projeto. Então, para a audiência pública reaberta, deixe -me fazer qualquer pergunta ao conselho e depois abrir o piso de comentários do público novamente. E então passaremos, vou fechar isso e ir para a deliberação. Então, deixe -me abrir para os membros do conselho. Você tem alguma dúvida ou comentário no momento?

[Jacqueline McPherson]: Andre, este é Jackie Patato. Eu tenho uma pergunta rápida. Foi iterado que existe uma parte da rua de propriedade do estado e que o proponente estaria coordenando com o MassDot. Eu me pergunto, por curiosidade, porque não analisei mais isso, se houver algum tipo de licença de acesso necessária. A razão pela qual pergunto, me pergunto se isso mudaria o design do que MassDot está considerando versus o que o proponente está considerando. Essa é minha única pergunta.

[Kelly]: Mas o projeto exigirá uma licença de acesso do MassDOT, porque estamos fazendo algumas alterações geométricas na entrada para reduzi -la, incluindo as rampas e cruzamentos de turfais. Então precisaremos de uma permissão. Suspeito que, como parte disso permita a apresentação, provavelmente tentaremos fazer as acomodações de bicicleta também. E novamente, este é um plano conceitual. Certamente receberemos comentários do DOT em termos de design de engenharia. Espero que haja algumas mudanças, mas acho que o impulso geral é que teremos aquela pista exclusiva de bicicletas. Ao longo de nossa fachada, e novamente, diante da linha da cidade em Malden.

[Jacqueline McPherson]: Obrigado. Eu estava pensando em, em geral e em geral, sei que estamos interessados em obter o quinto ao nono. Não estou falando em nome do estado, mas me pergunto se isso era um tipo de área ou uma oportunidade de ter essa conversa completa. Obrigado.

[Todd Blake]: Sr. Presidente, se eu puder. Sim, Sr. Blake. Somente para os membros do conselho, O segundo plano ou o ponto de informação do projeto Locus Street eram um projeto completamente separado, apenas como um exemplo que tinha condições sujeitas ao estado na Locus Street e ao sinal de trânsito da Mystic Valley Parkway. E o estado acabou nesse caso, e houve algumas mudanças de design de um lado para outro, mas muito pequenas e a intenção permaneceu; portanto, se o candidato disser que já se comunicou com o mestre mestre pelo mínimo. Eu imagino que seria um caso semelhante em que talvez alguns ajustes aqui e ali, mas embora a intenção seja satisfeita, espero que eles o acompanhem. Ainda não conversei com o MassDot sobre isso, mas eles têm diretrizes estaduais que indicam melhorar a infraestrutura de bicicletas, então não vejo por que não o faria.

[Jacqueline McPherson]: Obrigado por mencionar isso, pelo ponto de informação. E, novamente, disseminação completa, trabalhe para o estado, mas não posso falar em nome do estado. E era aí que ele estava quando eu estava perguntando ao proponente sobre essa informação. Obrigado.

[Andre Leroux]: E apenas para registro, Jackie trabalha para uma agência diferente, não para o MassDot.

[Jacqueline McPherson]: Nota de Masdot.

[Andre Leroux]: Então, faríamos o mesmo aqui. Acho que incluiríamos condições que Sharows tinham e, obviamente, teríamos que estar sujeitos à aprovação do Massdot. Outros membros do conselho, comentários ou perguntas?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Gray, tenho perguntas.

[Unidentified]: Sim, vá em frente.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Bem, então eu estava pensando na aplicação do departamento de engenharia para criar algum tipo de conexões de pedestres no lado oeste do local. E, você sabe, parece que a resposta do proponente foi muito razoável. Eu dirigi para lá e sei que, você sabe, é um tipo de trabalho e carregando estacionamento nas costas. Cheguei ao Google Street View quando estava olhando para a área e, novamente, acho que o que estava dizendo fazia muito sentido. Fiz a infeliz reviravolta na Woodruff Ave e dei uma olhada na condição, assumindo que o Google Street View fosse a condição atual. E eu estava olhando para a borda da borda entre a loja e a Avenida Woodruff. E há apenas duas coisas que saíram diretamente, e eu não acho Duas ou três reuniões atrás, ouvimos várias pessoas no bairro, incluindo um dos conselheiros que vivem no bairro sobre esse assunto. E eu realmente não consigo me lembrar de onde estavam as coisas. Mas de qualquer maneira, meu comentário é que, quando olho para o Google Street View, vejo essa cerca de link de cadeia com um ritmo suficiente A série Green Ribbons e o que me parece zero conexões de pedestres entre a Woodruff Ave e a loja. E o interessante disso é que, embora eu concorde que as conexões com o caminho do outono podem não ser viáveis, parece um bom Hum, um bom tipo de meio termo pode ser usar a borda da Woodruff Ave, sobre a qual realmente não falamos e realmente criar algumas conexões de pedestres onde as pessoas poderiam sair, hum, você sabe, pelas ruas adjacentes. Hum, isso é novamente, algo que saltou para a minha cabeça quando, quando comecei a olhar em volta, hum, no Google, mas, hum, porque eu, porque penso, você sabe, você sabe, você já sabe, Essas conexões de pedestres são importantes. E certamente ouvimos do bairro. E então, esteticamente, essa borda é apenas uma série de árvores mortas ou moribundas e cobertura velha e uma cerca realmente atingida. Então eu acho que são, você sabe, O problema da conectividade através do site pode ser abordado ao longo dessa borda, em vez de na borda de Fellsway.

[Andre Leroux]: Obrigado Klaus. Advogado de Vaughn, você falaria ou um dos membros de sua equipe?

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Sim, por que não começo? Acho que entendo o ponto de Klaus lá em relação à borda. E uma coisa que quero mencionar que Austin mencionou na apresentação é que fizemos, embora não seja realmente dizer, Relevante ou há um vínculo com o próprio posto de gasolina, mas porque, você sabe, a estação de serviço está naquele canto, você sabe, ao longo da 6ª ave, mas você verá nesta representação que fornecemos vegetação adicional ao longo do perímetro de nossa propriedade ao longo da avenida Woodruff para restaurar a vegetação e fazer uma vegeta Um amortecedor mais agradável entre o nosso local e a Woodruff Avenue e o bairro residencial que está lá. Em relação, se eu entendi o comentário sobre o fornecimento de uma conexão residencial por lá, não tenho certeza de que somos contra isso ou adverso. Não sei qual seria a sensação do bairro em termos de, você sabe, Fornecer pessoas adicionais andando de um lado para o bairro a partir daí. Mas certamente algo que poderíamos ver no futuro se isso é algo que as pessoas sentiam que fazia sentido, mas não sei qual seria o sentimento geral com o da vizinhança.

[Andre Leroux]: E o advogado Vaughn, há planos para discutirmos o paisagismo melhorado e o exame vegetativo para essa peça entre Woodruff e a frente da loja? Existe algum plano para melhorar a condição do link da cadeia ao longo dessa borda ou substituir o exame que pode se deteriorar?

[Austin Turner]: Mark, posso falar com isso se você não se importa.

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Sim, por favor.

[Austin Turner]: Claro, certamente. Então, na verdade, vamos atualizar ou substituir as ripas na cerca, em particular, nos dois lados da propriedade. Existe uma cerca semelhante do lado oposto, mas somos, como parte deste projeto, substituindo essas ripas e uma espécie de Levando -os a um estado de reparo, se desejar, e colocando novas ripas. Então isso foi contemplado e está realmente orquestrando com o povo da equipe de operação do BJS. Então, essa cerca é, você sabe, se houver fitas que estão quebradas ou não servem seu objetivo planejado, elas serão substituídas.

[Andre Leroux]: E o Sr. Turner, houve alguma conversa com os moradores do bairro sobre a questão do acesso da Woodruff Avenue, profissional ou contra?

[Austin Turner]: Eu não conversei diretamente com eles. Não me lembro que há muita discussão como parte desses procedimentos, você sabe, em nossa discussão inicial com o conselho até hoje à noite. Como o Sr. Vaughn mencionou, se houvesse um desejo das pessoas que moravam na Woodruff Avenue ou nas ruas ao redor de algum tipo de conexão, poderíamos conversar com Patrick e as pessoas em BJ. acomodando isso. Como dissemos, não somos adversos. No entanto, não queremos fazer algo que alguém não deseja. E se o fizerem, conversaremos com eles sobre o que faz sentido e como conseguir isso. Obrigado.

[Todd Blake]: Presidente, se eu puder. Sim, Sr. Blake. Hum, mencionei que a carta de comentários de engenharia original, tivemos um ótimo asterisco para o lado. Então dissemos, aumentando o acesso de pedestres de Millsex, Fellsway, e então o terceiro era do bairro, mas apenas se o bairro quisesse. Geralmente, depende muito do bairro, caso a caso. Mas o acesso a pedestres de Fellsway, sim, eu entendo como é atualmente uma entrada de entrega, mas, mas, mas, mas, Se alguém que é um morador de Medford que mora na área de East Medford Glenwood que poderia estar usando a Second Street ou Myrtle Street pela Falls, é assim que eles entrariam, independentemente de onde está a porta principal. Então, você sabe, é por isso que o tivemos lá. Não explorei muitas opções de design, mas há um salão de sentido único no norte do edifício, e há um bidirecional no sul. Você pode, eu não procuro projetar isso, mas pode haver uma chance Ele tem uma estrada a oeste no lado norte, como é, e uma estrada para o leste, no lado sul, que ganharia uma faixa para a passarela e potencialmente mais paisagem no lado sul do edifício?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Acho que vejo onde você vai com isso, Tim, e eu contemplamos o mesmo, mas quando fiz meu comentário, parecia -me que a conexão jogou um bairro Pode ser muito mais viável e significativo do que simplesmente sair para o outono, o que não está acontecendo muitas coisas lá. É uma espécie de ponte. E eu acho que minha única pergunta -uma pergunta -up para Austin seria: você disse que vai substituir as ripas. Na minha opinião, esse é um sistema que Não aparece bem depois de seis meses. Gostaria de saber se há algo que podemos fazer. Aprecio que você esteja melhorando a paisagem, mas, na realidade, você está apenas fazendo isso no estacionamento. Quero dizer, é aproximadamente 40% de todo o comprimento da Woodruff Street, ou até menos, se você passar para Bradbury. Você terá esse belo paisagismo para o primeiro por muitas centenas de metros. E então, o resto, olhará para uma rua novamente e o lado de um prédio, suponho. Eu me pergunto por que esse paisagismo não continua. E acho que sei que a resposta é que a rua aparece apenas contra a cerca. Estou vendo uma paisagem vegetada entre a cerca e a Avenida Woodruff. Está em sua propriedade ou é a propriedade da cidade? Porque parece que há muito espaço para pousar todo o comprimento da Woodruff em vez de apenas esse pequeno pedaço.

[Austin Turner]: Através da cadeira, se você não se importa, ok se eu responder diretamente? Sim, por favor. Então, para responder a essa pergunta, essa parte do site, se você mencionou, é muito estreita lá. Temos espaço. Mesmo que esteja um pouco limitado a tornar o paisagismo em que atualmente propomos fazê -lo, que a capacidade de fazê -lo é substancialmente reduzida à medida que avança do lado do edifício, apenas os limites estreitos da entrada contra a Woodruff Avenue e como essas coisas são separadas apenas pela cerca. Portanto, há uma oportunidade limitada, se houver alguma, para fazer algumas paisagens lá. E acho que a cama de paisagismo está no direito de passagem da cidade, mesmo que essa cerca divida. Eu acho que a cama de paisagismo está realmente no direito de passagem da cidade lá. Então, não sei se podemos necessariamente atualizar a defesa. Se houver partes de defesa que claramente precisam atualizar porque não se saíram bem ao longo dos anos, podemos divertir isso com o povo do BJS. Não sei se podemos substituí -lo na íntegra e, especialmente, dados alguns dos compromissos que assumimos aqui para fazer essas coisas. Então Eu acho que há uma oportunidade limitada de fazer uma paisagem adicional lá. Se pudermos acomodá -lo, faremos isso, mas não quero prometer que podemos realmente fazê -lo, dadas as limitações espaciais que temos. Bom.

[Andre Leroux]: Nesse ponto, eu estaria inclinado a deixá -lo para a cidade, se ligue para uma reunião de monitoramento com os moradores do bairro nessa área com BJs para melhorias ou problemas adicionais que devem ser abordados.

[Austin Turner]: Ok, e então eu sei que houve uma breve discussão sobre a conectividade da calçada. E eu posso entender na superfície, como ficaria, sim, temos uma pista para reduzir, mas realmente o que esse caminho superior, esse caminho superior aqui, tem como objetivo realmente remover os caminhões de distribuição dos padrões de circulação da parte principal do local. E que esse caminho de entrada é realmente utilitário. Não se destina ao tráfego de veículos do cliente. Primeiro, porque não queremos que o tráfico de veículos dos clientes interaja com o tipo de centro nervoso de propriedade e carga. Eliminar isso e fazê -lo um impulso único significa que quem quiser ir para Fells irá e se apresentará lá. Portanto, isso não é algo que queremos apresentar ou considerar neste momento.

[Andre Leroux]: Outros comentários dos membros ou perguntas do conselho? Sem ouvir nenhum, gostaria de reabrir os comentários públicos da reunião. E Annie e Alicia, se pudessem me ajudar a chamar os membros do público, isso seria ótimo. Eu vejo Jessica Wall.

[SPEAKER_24]: Olá. Boa noite, tudo. E boa noite, membros do conselho. Meu nome é Jessica Wall. Sou advogado em Anderson e Krieger em Boston. Represso a SF Medford Investments e também um grupo de residentes de Wellington que se opõem ao projeto. Quero agradecer pela oportunidade de comentar hoje à noite e pela sua consideração contínua de nossos comentários sobre o projeto. Meus clientes ainda estão preocupados com alguns dos problemas de tráfego levantados ou com os números de tráfego levantados pelo BJS. Como você sabe, houve uma viagem de ida e volta. Diálogo sobre isso em públicos anteriores. Continuamos a ter preocupações sobre os dados nos quais o BJ está confiando. Eles deixaram um local específico para coletar alguns dados, o que acreditamos estar sub -presente e não contam sites suficientes dentro dos padrões profissionais de análise de tráfego. Então, se o conselho fosse receptivo, nosso consultor de trânsito, Stephen Elman de Benesch, ficaria feliz em explicar muito brevemente Suas preocupações com essas informações de tráfego. Portanto, nossa aplicação é que existem mais estudos de BJ em outros lugares sobre os impactos do tráfego. Mas se o Sr. Presidente, se permitido, Steven poderá oferecer mais informações.

[Andre Leroux]: Obrigado. Fico feliz em reconhecer o Sr. Ullman. Nós apenas temos que deixar isso sem morrer.

[SPEAKER_00]: Lá tem. Lá tem. Boa noite. Meu nome é Steve Allman. Sou engenheiro de tráfego profissional da Alfred Burnition Company. Nosso escritório fica em Glastonbury, Connecticut e Boston, Connecticut, nos dois escritórios locais. Também sou um engenheiro profissional registrado em Massachusetts. Como Jessica disse que quando ele redirecionou sua análise e ajustou sua geração de viagens, eles usaram um único local para análise. O Manual de Geração de Viagem da ITE analisa o que deve fazer se não corresponder aos códigos de uso da terra existentes. Agora, não há código de uso da Terra para um clube de atacado com estação de serviço, ou um posto de serviço de clube por atacado sozinho. A razão pela qual tenho preocupações com isso é que o BJ vende gasolina fora da taxa de mercado a preços de desconto. Em 20 de agosto, o petróleo expressa gasolina A publicação disse que as vendas de gasolina do BJ aumentaram 4% no trimestre anterior, onde a maioria dos postos de gasolina perdeu 10, 15, 20%. O preço médio da semana de 17 de agosto para a Commonwealth foi de US $ 2,13 por galão. E eu entendo que alguém foi ao site de Norwood no sábado, 15, e vi que o BJ estava vendendo aproximadamente US $ 0,30 mais barato. De acordo com o Manual da Geração ITE, se não houver um bom ajuste para o uso da terra, os dados devem ser coletados em um mínimo de três locais, de preferência cinco. O BJ compilou dados de um site e não vemos razão para que eles não pudessem fazer pelo menos mais dois lugares na área, nem em quatro. Stoneham não é realmente o mesmo contexto que Medford BJ. O local de Stoneham está localizado em uma estrada isolada, longe da estrada principal, no final de uma rua sem saída, enquanto o local de Medford, como eles sabem, tem ingressos para duas estradas arteriais. Hum, se eles não quisessem fazer o Royal BJ contar, tenho que imaginar que, como o BJ's é um clube de membros e vender seu próprio gás, eles devem poder fornecer ao conselho dados de vendas para várias estações de serviço para obter uma boa idéia das taxas de geração de viagens. Hum, essa é realmente a minha preocupação é que eles apenas estudassem um site. Não é realmente representativo. Eles disseram que ele justificou seus dados, mas. Eu tenho dificuldade com isso. Então, apenas para a consideração do conselho, e isso é tudo o que tenho.

[Andre Leroux]: Obrigado Sr. Ullman. Existem outros membros públicos que desejam falar? Não vendo nenhum, agora fecharei a parte da participação pública do público e seguiremos para a deliberação do conselho. Uma pergunta que tenho para o proponente é que os comentários dos membros, as pessoas que acabaram de falar me lembraram, não acho que haja sinalização na avenida Middlesex que tenha o preço da gasolina, está correto? Eu não me lembro de ver isso em Em design. Sei que há um ótimo sinal de BJ, mas não acho que haja grandes sinais de preços da gasolina. Estou certo sobre isso ou incorreto?

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Na verdade, não terminamos um pacote de sinais finais, Sr. Presidente, em termos de sinalização. Mas eu entendo que qualquer sinalização que seria colocada no pilão estaria dentro do pés quadrados desse pilão como existe hoje. Eu acho que eles podem tentar incorporar uma referência ao gás, mas ainda não estamos lá. E entendo que este é um processo de permissão separado do qual teríamos que acontecer como parte, você sabe, qualquer sinalização que estaria lá fora.

[Andre Leroux]: Bom. Eu acho que meu Minha recomendação não teria que ter sinalização de preços nas ruas. Sei que, olhando para lugares como Stop and Shop que possuem um posto de serviço interno, você não vê sinalização de preços de rua. Portanto, mantendo -o interno ao site, acho que faz sentido, especialmente em termos de não ter tráfego de pessoas que não são membros e depois não podem ser reparadas e depois retornam desnecessariamente na rua. Na Avenida Middlesex. Membros do conselho, qual é o seu significado em termos de deliberação? Existem mais perguntas ou comentários a serem feitos?

[Jacqueline McPherson]: Eu queria voltar ao tráfego, especialmente porque essa é uma das principais preocupações que eu originalmente tive cerca de três meses atrás, quando começamos com a primeira audiência para o posto de serviço BJ. E todos estabelecemos que Middlesex é uma área muito automática, correta? E que a estação de serviço definitivamente aumentará e aumentará para as condições existentes. De fato, concluí que haveria mais impacto do que o que havia sido apresentado ou demonstrado. No entanto, ao falar sobre isso, uma das coisas que notei no segundo público, e pensei que todos concordamos com isso, embora não queira negar a preocupação do público em que a Sra. Wall está representando, é que o proponente havia se saído tão bem By mitigating many of the nuances that it is not that it would not balance it, but we did not discuss the traffic a little more just because there were many other nuances that were going to be mitigated, so I do not know how much we need to return to traffic at this time and now I am a little worried because I am a little worried because de todo o outro trabalho que foi feito. Mas, novamente, não quero negar a preocupação do público nisso. Mas, ao mesmo tempo, se retornarmos e usarmos um estudo adicional, não tenho certeza do que o conselho poderia fazer neste momento com essas informações, que recomendações poderiam ser feitas fora de Andre, o que já recomendou. Não coloque a sinalização para atrair mais. Estou pensando em voz alta agora, mas, ao mesmo tempo, informe meus pensamentos.

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Se eu pudesse conversar com isso através do presidente com o membro do Conselho Furtado. Sim, advogado de Vaughn. Na verdade, eu digo que nós, o associado de Van Assen, Sean Kelly, nos submetemos ao conselho em agosto a seguir -up Memorando. Com relação ao tráfego e respondeu aos comentários que foram apresentados pelo conselho, bem como ao povo de Benesh em relação ao conselho. Acreditamos que tudo o que foi apresentado foi feito de acordo com os padrões de requisitos do setor. Saímos e olhamos para outro lugar e nos deu conforto que nossos números eram apropriados. E temos certeza de que o tráfego foi avaliado e avaliado adequadamente em relação a isso. Mas eu só queria ter certeza de que todos entendiam que apresentamos uma nota de acompanhamento que eu sei que também foi distribuída para Todd Blake, em relação à análise de tráfego. Sim. Obrigado.

[Jacqueline McPherson]: E Ajay, ao conversar com isso, suponho que esse seria o momento certo para o Sr. Blake falar com a submissão de agosto, na qual a Sra. Não está ciente?

[Andre Leroux]: Bem, se você deseja que o engenheiro Blake comente isso, podemos convidá -lo a fazer isso.

[Todd Blake]: Sr. Blake. Claro. Obrigado, presidente. Quando olho para esse tipo de coisa, estou tentando Você sabe, explique a situação aos moradores e ao conselho da minha perspectiva. Eu acho que os dois lados da conversa têm pontos positivos, e particularmente os comentários do Sr. Ullman sobre dados empíricos versus dados de TI. E se você faz empírico, três sites o recomendam. Como consultor particular, eu fiz isso no passado. Essa é a melhor maneira de fazer isso. Mas geralmente tento cortar a perseguição com esse tipo de coisa. Eu realmente não acho que você consiga as duas partes para que elas concordem com um número exato. Então, eu tento levar isso em consideração. E há graus variados, obviamente, para a comunidade. Se 100 versus 1.000 carros forem adicionados, isso é uma diferença, ou 500. Então, em última análise, ambas as partes apresentam suas melhores estimativas e visões de projeções. E tentamos atenuá -lo. Onde tento sugerir um pacote de mitigação que possa mitigar algumas dessas preocupações. E então o conselho obviamente toma a decisão. Então, definitivamente há uma área cinzenta. Simplesmente, em termos de obtenção de um contrato de um número específico, não vejo necessariamente que isso acontece. Então, estou tentando dar a eles minha perspectiva. E acho que se alguém tivesse um número maior, o que ele faria é adicionar mais mitigação para ajudar a lidar com esse número mais alto. Então, a abordagem que adotamos foi recomendar a mitigação do ponto de vista completo da rua que, esperançosamente, equilibra a divisão do caminho para abordá -la dessa maneira. Outra abordagem pode ser adicionar capacidade de permitir esses carros adicionais. Portanto, não há ciência exata aqui e realmente depende do quadro saber todas essas informações, exatamente quanto, Você acha que é razoável em que abordagem você deseja ir. Quero dizer, temos a tarefa de revisar as coisas de uma perspectiva completa das ruas, mas também recebo a maneira tradicional de adicionar capacidade e melhorar os níveis de serviço e coisas assim. Então Se isso ajudar.

[Andre Leroux]: Sim, obrigado, Sr. Blake. Pessoalmente, me sinto confortável com a mitigação que alcançamos aqui. Minha prioridade tem sido realmente a segurança, e acredito que os investimentos que estamos vendo aqui melhorarão a segurança dessa interseção.

[Jacqueline McPherson]: Eu só queria dizer que eu ecoando isso. Sou a favor dos elementos completos das ruas que estão sendo feitos em vez de abordar a segurança, em vez de adicionar capacidade. Porque como planejador, isso não é nada contra todas as informações feitas por ele, bem como o grande trabalho dos engenheiros de tráfego. Mas para mim, larga uma rua para acomodar mais tráfego, que adivinhe o que está acontecendo? Mais carros estão chegando. Muito bom com a mitigação que já fizemos, ou que foi expresso pelo proponente.

[Andre Leroux]: Eu só quero verificar as cartas que foram apresentadas pelos líderes do departamento da cidade. Então temos uma carta de Timothy McGiverr, o engenheiro da cidade, Em uma carta atualizada ao conselho que datou de 18 de agosto de 2020. Temos os comentários atualizados do Sr. Blake que ele mencionou algumas coisas que podemos ou não agir. A carta do chefe dos bombeiros de 16 de junho, a letra do comissário de obras públicas de Brian Cairns de 16 de junho, e Paul Moki, o comissário de edifícios, sua carta de 6 de março. Então, eu só quero perguntar ao proponente se os elementos que estavam nessas cartas dos departamentos da cidade, em sua opinião, todos foram abordados ou podem abordá -los no decorrer das possíveis condições para avançar?

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Sim, se eu pudesse, Sr. Presidente, advogado Mark Vaughn. Estamos familiarizados com essas cartas de comentários. Eu sei que Annie tinha a gentileza de enviá -los para todos. Todos nós os pegamos individualmente, é claro, antes, mas os vimos hoje. E eu acho que temos Modifique o plano para abordá -los, ou sei que Austin respondeu a alguns dos mais técnicos de engenharia e como o plano pode abordá -los. Mas Austin, por favor, deixe se você achar que algo precisa expandir em relação a isso, particularmente DPW ou engenharia.

[Austin Turner]: Não, eu acho, como mencionamos antes, nos sentimos à vontade com os comentários que o Departamento de Engenharia havia fornecido em relação a algumas das melhorias no site. Nós abordamos esses comentários. Há alguns que estavam relacionados à construção quando o projeto sai da construção corretamente, e também nos sentimos à vontade para acomodar esses pedidos. Eles não são incomuns ou diferentes da maioria dos outros projetos, por isso estamos bastante confortáveis lá.

[Andre Leroux]: Muito bem, obrigado. Então, ao nos aproximarmos de um voto, as condições que seriam ... Hum, parte da votação seria o que está incluído nos cartões. Eu acho que existem algumas pontas soltas. Nós, como quadro, só precisamos terminar particularmente as coisas que o engenheiro Blake levantou hoje à noite. Eu acho que a sinalização de pedestres para que as pessoas não andem na entrada do carro, hein, deve ser fácil incluir. Uh, acho que ouvimos que há Alguns, pode haver algum desejo por parte dos moradores do bairro para melhorar o acesso da Woodruff Ave, mas não temos certeza. Então, eu diria que deixaríamos isso para a cidade para perseguir com os vizinhos e o BJ no futuro e não faríamos essa condição. E acho que também ouvimos apenas a dificuldade de Criando um bom acesso para pedestres a partir da parte traseira da área de carga do local, que também estaria disposta a não incluir como condição no momento. Não quero necessariamente incentivar as pessoas a usar essa entrada. Membros do conselho, o que você acha desses assuntos ou de outras pessoas?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Quanto mais eu acho, eu definitivamente perguntaria, pelo menos, no limite, esqueci o nome da rua agora.

[Austin Turner]: Madeira?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Woodruff, sim. Ser abordado. Não sei exatamente como colocar isso por escrito aqui, Andre, mas Sabe, acho que um dos grandes problemas que vimos que eles apresentaram nesta revisão deste projeto é que acho que todos pediram ao BJS que fosse um vizinho melhor. E, você sabe, é difícil para mim apoiar isso quando há algo tão óbvio. Sei que estamos lidando com dados reais e coisas em grande parte disso, mas o fato é que estamos adicionando um posto de serviço, que é algo que em um bairro residencial pode ser facilmente visto como prejudicial. E acho que eles precisam fazer todo o possível para neutralizar isso. E acho que eles têm uma grande oportunidade de fazê -lo na beira da Woodruff, o que eu não percebi foi tão degradado.

[Andre Leroux]: Bem, acho que há várias perguntas que foram levantadas em torno dessa discussão que não poderíamos resolver hoje à noite, ou talvez até no futuro próximo. Além disso, eu estaria mais inclinado a pedir à cidade para acompanhar. E o engenheiro Blake, como você se sentiria em ter uma reunião de monitoramento com BJs e moradores do bairro?

[Alicia Hunt]: Eu também gostaria de acrescentar que isso é uma sugestão que ouvimos como Chris e Todd, mas não sinto que ouvimos de moradores que desejam uma conexão adicional. E eu concordo que existem dois lados para isso.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Sou neutro na conexão, mas estou mais interessado no limite.

[Alicia Hunt]: O GreenGrocer da borda. E então acho que pode haver algum trabalho para esclarecer com BJ exatamente onde está a linha de propriedades. E se descobrirmos que a linha de propriedade é tal que há vegetação ou Pode ser uma área vegetada ao longo da cidade de propriedade da cidade. Podemos pedir ao DPW que receba atenção lá. E se a propriedade, se isso é realmente tudo isso, desde a calçada até a BJ, é sua propriedade, a cidade não deve fazê -lo. E teríamos que pedir a BJ para mantê -lo.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Eu sou a favor disso. E então a última peça é a cerca. E vou repetir meu comentário que esta cerca As ripas de plástico em uma cerca são feias, e acho que elas poderiam fazer melhor.

[Todd Blake]: Sr. Presidente, se eu puder?

[Andre Leroux]: Sim, engenheiro Blake.

[Todd Blake]: Sim, três pontos. Portanto, a cerca parece óbvia porque é provável que a cerca seja construída exatamente na linha da propriedade, porque, caso contrário, seria mais longe. E se fosse mais longe na área que está à direita da passagem da rua, pode haver uma oportunidade de fazer a passarela de que estamos falando. paisagismo ou. Então, a outra coisa é que eu não tenho a lista pública de ruas particulares à minha frente, mas há 39% das ruas particulares em Medford, por isso não desejaria necessariamente solidificar o que a cidade pode e não pode fazer lá se for uma das ruas particulares. Em termos de conexões, é por isso que tive um ótimo asterisco nas minhas recomendações, porque algumas comunidades não querem ser conectadas, então não quero falar por elas. Mas acho que em uma das reuniões anteriores, Havia pessoas que poderiam ter conversado contra a conexão quando as marcas do conselheiro compareceram. Sim, quando falamos sobre o rompimento abaixo. E então, um último ponto em termos de se a conexão não é desejável e, se não houver muita coisa que possa fazer internamente a conexão de pedestres do lado do caminho em queda, e esses excelentes problemas de trânsito ainda estão na mente de algumas pessoas. Coisas adicionais que melhoram a segurança ou a conscientização dos pedestres do lado da queda de Fellsway. Por exemplo, existem duas travessias de pedestres não projetadas cruzando Fellsway West, Second e Myrtle, que poderiam usar uma sinalização aprimorada como sinais piscantes ou botão de pedestres, estilo RFB. Então, mas esses estariam sujeitos a DCR, apenas algo a considerar.

[Andre Leroux]: Então, o engenheiro Blake, eu não entendi completamente o que você estava dizendo sobre a cerca. Qual foi a sua posição sobre isso?

[Todd Blake]: A cerca parece uma fruta baixa porque está em sua propriedade e, como os outros membros apontaram, esse trecho em particular não tem projeção. Portanto, não parece necessariamente estar ligado a uma cerca de ligação com ripas. Quero dizer, você poderia fazer um desses realmente agradáveis Cercas de madeira avistadas que têm muitas áreas residenciais se não puderem se adaptar à paisagem. Então, eu não sei, acho que existem outras opções.

[Austin Turner]: Sr. Presidente, se ele não se importa, assim como algo para uma consideração maior do conselho, quero dizer, talvez uma condição de uma suposta aprovação seja que o candidato continue trabalhando com a equipe no departamento de desenvolvimento da comunidade, bem como com a equipe de engenharia para ver se há oportunidades adicionais para melhorar ainda mais o exame entre a propriedade e a avenida de Woodroof. E na medida em que capacite a equipe nos departamentos de desenvolvimento e engenharia da comunidade, provavelmente funcionaria com eles.

[Andre Leroux]: Obrigado. Isso me parece razoável.

[Alicia Hunt]: Na verdade, tenho outra coisa que sinto que devo mencionar, e essa é a nova calçada que você está adicionando. Eu acho isso Turner e outros podem estar cientes de que há alguma drenagem. Portanto, a parte que não faz parte desse plano que se conecta ao clube, que há um tratamento adicional de drenagem que terá que acontecer lá, onde o estacionamento é drenado diretamente O pântano. Você precisará abordar isso com o MassDep devido a tudo, não retornará ao Concomm devido ao recurso e à ordem das condições de reposição. Mas você deve garantir que a calçada mude e tudo o que o DEP se sente confortável com isso. E como você trata a água. Neste momento, a água sai do estacionamento diretamente para o pântano. Se você colocar as calçadas diretamente nela, com a calçada normal, a água se acumulará no seu estacionamento. Será um problema operacionalmente para o clube. Então você terá que olhar isso. E eu sei que olhamos para ele no site para que isso não seja tão impressionante, mas reconhecer que algo terá que ser tratado lá.

[Austin Turner]: Esse é um bom ponto. Não devemos. Obrigado por trazer isso de novo. Então estamos trabalhando com PJ diz que se junta. Ele apontaria e o identificou como uma preocupação operacional. Então, faremos como parte das melhorias na calçada sobre como garantir que o dreno diminua a água, por assim dizer, e não, hum Não está causando nenhum problema nesse sentido.

[Alicia Hunt]: E não acho que o conselho precise abordar isso. Ele simplesmente queria dizer em um local público que isso terá que ir ao MassDep devido ao aberto, normalmente retornaria ao que a Comissão de Conservação verá, mas porque se houver uma ordem de condições de reposição lá ou há uma que vem, lamento que meu cérebro tenha parado no local onde está localizado. Eles serão os que precisam Para aprovar isso.

[Todd Blake]: Sr. Presidente, se eu puder. Sim, engenheiro Blake. Então, para a calçada, não estou familiarizado. O escoamento da área paisagística ou da área de estacionamento é?

[Alicia Hunt]: Porque isso não é da Middlesex. Isso está realmente em seu estacionamento, muito perto do prédio. Então, está fora da área de serviço até a entrada de entrega? Sim, está perto disso.

[Austin Turner]: É um elemento de manutenção operacional relacionado à água da chuva que vamos melhorar como parte da construção da calçada.

[Unidentified]: Sim.

[Todd Blake]: Sim, é isso que meu argumento seria no esforço de reconstruir ou adicionar essa calçada. Existem oportunidades com o tipo de meio -fio escolhido, seja petunias berm, meio -fio de granito e também com bacias de captura e outros elementos de drenagem, podem melhorar essa área, pelo menos na medida em que as calçadas estão.

[Andre Leroux]: Obrigado. Acho que ouvimos dizer que existem condições das cartas dos líderes do departamento que são suscetíveis ao proponente. Há a sinalização de pedestres. A seguir, segue -se com o proponente e o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade e o Escritório de Engenharia da Cidade sobre o problema de detecção. E eu acho Isso é tudo em termos de condições pendentes. Se estou perdendo alguma coisa, alguns.

[David Blumberg]: Andre, Dave. Oi David. Não tenho certeza de suas condições qual foi a última palavra de fechar a lacuna na bicicleta, na prateleira etc. de 5 a 9.

[Andre Leroux]: Sim, obrigado por me lembrar isso. Sim, essa é uma boa pergunta. Acho que ouvimos dizer que eles estão abertos para explorá -lo, mas acho que devemos incluí -lo em uma lista de condições sujeitas à aprovação do estado a esse respeito. Advogado de Vaughn, você teria algum problema com isso?

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Eu não faço isso, mas não sou eu quem escreve os cheques, suponho, por tudo. Então, vou falar, mas se Patrick quiser pular e me corrigir. Mas, obviamente, acho que se você olhar para tudo o que estamos fazendo fora do site, há um número significativo aqui em termos de tentar Abordar todos os elementos que foram levantados pelos membros do conselho. Então, eu sei que seria financiamento adicional, mas Patrick ou eles, não sei se você se sentir confortável com isso, mas por favor pule.

[Austin Turner]: Eu acho que Patrick não deve ser declarado, Annie, se você não se importa. Obrigado.

[Adam Hurtubise]: Muito obrigado, Annie. Eu apreco. Sr. Presidente, estamos felizes em nos comprometer com os Sharows de 5 a 9. Concordamos com isso como condição.

[Andre Leroux]: Eu acho que eles nos disseram que também era a lacuna de 1 a 5. Isso está correto?

[Jacqueline McPherson]: 5to a 9º.

[Andre Leroux]: Oh, é o quinto e o nono como a lacuna. Desculpe, fiquei confuso sobre qual a lacuna lá. Bom.

[Todd Blake]: Sim, existem pistas de bicicleta no 1º e depois as conchas de 1 a 5. Então, 5 a 9, foi a lacuna.

[Andre Leroux]: Eu entendo. OK. Obrigado. Bem, e obrigado, Sr. Netriba, então. Eu aprecio isso. Excelente. Existe e então a outra coisa que mencionei foi apenas em termos de condições não era ter o O número de preços do gás como parte da sinalização na Avenida Middlesex, mas mantém esse interior do site. Isso é algo que você estaria disposto a considerar?

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Eu perguntaria respeitosamente se o conselho consideraria não fazer essa condição. Acho que ouvimos o seu desejo, mas acho que não queremos Arrendas dos isquiotibiais da operação. Eu simplesmente não sei o suficiente sobre o que eles, você sabe, eles geralmente querem ver ou, você sabe, os sinais evoluem com o tempo, você sabe, você pode ter uma sinalização inicialmente lá que, você sabe, eles podem querer Patrick, acho que não estamos procurando aumentar o tamanho da sinalização. Aquele pilão que está fora de casa estaria dentro do mesmo metro quadrado. Mas suponho que essa seja minha preferência, Sr. Presidente, senão uma condição. Mas, obviamente, temos que passar por um processo de aprovação separado para qualquer sinalização.

[Adam Hurtubise]: Sim, eu ecoando o que Mark disse, Sr. Presidente. Gostaríamos de lidar com isso fora disso, através dos mecanismos apropriados que a cidade estabeleceu. Mas, como separado, só buscamos paridade em termos de concorrência e pessoas contra quem fazemos negócios. Por exemplo, nosso vizinho do outro lado da rua tem um sinal de LED. E para que não tenhamos isso também, nosso aplicativo poderia aprovar? Não sendo presumido, é claro, senhor. Parece justo que também teríamos essa capacidade de fazê -lo. E temos que anunciar nossos preços ao público. Portanto, essa é uma lei estadual, e eu não pude citar seu capítulo e verso sobre isso, mas certamente queremos preservar essa capacidade no futuro, Senhor. Então eu vou deixar isso nisso.

[Andre Leroux]: Bem, bem, estou apenas oferecendo alguns comentários, entendendo que essa é uma questão separada que está além do nosso alcance é a aprovação da sinalização com o Conselho da Cidade.

[Adam Hurtubise]: E nós entendemos.

[Andre Leroux]: Tudo bem. Existe uma moção no chão da placa? Eu posso ajudá -lo a fazer o movimento. Você tem que vir dos membros do conselho.

[Jacqueline McPherson]: Você pode reiterar as condições e recomendações nas quais o conselho está deliberando? Andre?

[Andre Leroux]: Sim, as condições, se você quiser se mover para aprovar o projeto com condições, as condições incluiriam Todos os artigos encontrados nas cartas dos líderes do departamento da cidade, e há um tipo de lista dessas cartas, que o proponente concordou. E depois haveria a sinalização de pedestres e o monitoramento do Escritório de Desenvolvimento Comunitário, Melhorias adicionais na detecção e acesso ao longo da Woodruff Avenue. E os Sharows, é claro, para preencher o vazio com pistas de bicicleta.

[Jacqueline McPherson]: Então o proponente concordou com os Sharows, mas ficou um pouco confuso em orientação. Estamos fazendo isso uma condição para aprovação? Essa é a orientação da estrada?

[Andre Leroux]: Sim, acho que estamos falando de uma pequena sinalização que diria às pessoas onde a calçada deve acessar o site.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Andre, você está procurando uma moção no projeto com essas condições? Sim. Farei uma moção que avançamos com o projeto com as condições listadas. As condições são todas as condições dos líderes do departamento, pois estão listados em suas cartas, a sinalização dos pedestres e o monitoramento do Escritório de Desenvolvimento Comunitário em relação à Avenida Woodroof.

[Andre Leroux]: Ok, e deixe -me obter Annie e Alicia aqui para garantir que estou fazendo isso corretamente, pois somos a autoridade para conceder permissão especial, bem como a revisão do plano do site, podemos ter que tomar dois votos separados, está correto?

[Nicole Morell]: É uma licença de voto especial para a revisão do plano do site.

[Andre Leroux]: Bem obrigado.

[Nicole Morell]: Se você pode adicionar isso à moção, aprove a permissão especial para revisar o plano do site.

[afyYb4sUUnA_SPEAKER_13]: Sr. Presidente, apenas um ponto de informação diante de você. Então, eu só quero estar nos artigos fora do site da qual estamos falando na Middlesex Avenue. Acho que já havia indicado isso antes, mas obviamente tudo isso estaria sujeito à aprovação final do Mass Dot. Então, quero dizer, nos sentimos confortáveis em construir e pagar, mas está sujeito à aprovação do DOT para esses artigos. Absolutamente. Sim.

[Todd Blake]: Então, Sr. Presidente, lamento interromper. Nota importante. Portanto, trata -se de dizer que dizer que as condições do departamento têm cartas. Então, na Carta de Engenharia, existem vários artigos de engenharia civil, bem como o tráfego e nesse tráfego, a carta original fala sobre a passarela de Middlesex para o prédio e também de Fellsway West ao prédio. Então, para evitar alguma confusão na confusão no futuro sobre Quais são as condições reais, porque tivemos problemas com isso no passado. Na verdade, nesse caso, seria a carta, mas excluindo alguns deles porque eles não necessariamente acrescentaram que o West Catwalk. Esse é um exemplo. Portanto, se incluir apenas a letra como um todo, será contraditório com isso.

[Andre Leroux]: Obrigado. Então, vamos tentar.

[Alicia Hunt]: Bom. Poderíamos dizer que o departamento tinha cartas e a carta de engenharia, conforme discutido durante esta reunião. E Ali tem tomado anotações, e Ali e Annie podem verificar o vídeo e garantir que aqueles que concordaram verbalmente com ele. Também é muito fácil para um projeto tão complicado. Acho que estamos felizes em enviar, sempre enviamos a carta, a aprovação com as condições para Andre para revisão. Também poderíamos enviá -los para o candidato e garantir que eles ouviram a mesma coisa que ouvimos. E se houver algum desacordo, temos um vídeo para que possamos verificar o vídeo.

[Todd Blake]: Isso seria muito útil, Lisa. Obrigado.

[Andre Leroux]: Obrigado. Portanto, a moção no chão seria ou não aprovar ou não a permissão especial com a revisão do plano do local para a aplicação da estação de serviço no local do BJ com condições, incluindo as cartas dos líderes do departamento da cidade, e listaremos a que aqueles que serão enumerados Excluindo o acesso de pedestres de West Fellsway e também incluindo a sinalização de pedestres no local. Pistas de bicicleta de 5 a 9 E sinto que estou perdendo aqui, e a reunião de seguidores com o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade e o Proponente e o engenheiro da cidade em relação a qualquer melhoria adicional em toda a linha Woodruff. Parece que tínhamos capturado tudo? Excelente. Obrigado. Katie, você gostaria de se mudar?

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Devo repetir isso?

[Andre Leroux]: No. OK.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Eu me movo.

[Andre Leroux]: Obrigado. Existe um segundo?

[Jacqueline McPherson]: Eu segundo.

[Andre Leroux]: Obrigado Jackie. Tudo bem. Iremos a um voto de chamada. Katie McHugh.

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Deanna Peabody. David Lumberg. Sim. KLAAS ANDREASSEN. Refrão. Sinto muito, foi o mesmo? Refrão. Refrão. Christy Dowd. Oh, ela está fora, isso está correto. E Jackie Furtado.

[Jacqueline McPherson]: Chance.

[Andre Leroux]: E eu também sou um aye. Então eu acho que é um, dois, três, quatro. Cinco a favor, uma abstenção, um desafio. Eu acho que o movimento passa.

[Adam Hurtubise]: Obrigado, Sr. Presidente.

[Andre Leroux]: Muito bom, obrigado, o Sr. Netriba e sua equipe. Agradeço toda a discussão, trabalho e mitigação que foram dedicados a isso.

[Unidentified]: Muito obrigado a todos. Tenha boa noite. Obrigado, você também.

[Andre Leroux]: O artigo a seguir sobre a agenda é uma audiência pública para uma lei de cervejaria. O Conselho de Desenvolvimento Comunitário fará uma recomendação ao Conselho da Cidade. Deixe -me ler o aviso de audiência pública. Aviso de audiência pública Emenda ao capítulo 94, Ordenanças de zoneamento revisadas da cidade de Medford, Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Massachusetts, 16 de setembro de 2020. O Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford realizará uma audiência pública na quarta -feira, 16 de setembro de 2020, após as 18h. Através da videoconferência remota de Zoom em relação a uma solicitação referida pela cidade de Medford no Conselho do Conselho 20-481. Capítulo 94 Propõe-se que as definições de seção 94-2 de zoneamento sejam modificadas para adicionar definições para o cubro da sala de torneira Slash Slash Slash e o Pub de Brew de nomeação. Seção 94-148 É proposto que os regulamentos da tabela de uso sejam modificados adicionando uso 35b Cervejaria, que seria permitida pelos distritos de C2, I, O e MUZ. No distrito de C1, as cervejarias que operam com sete barris ou menos seriam permitidas pelo direito, e as cervejarias que operando com mais de sete barris seriam permitidas pelo Conselho de Apelações de Permissão Especial. O texto completo da emenda pode ser visto no escritório do Secretário da Cidade da Cidade, Câmara 103 ou no site da cidade em www.medfordma.org, departamentos de corte de scripts da comunidade clicando nas apresentações atuais do Conselho de CD.

[Jacqueline McPherson]: Andre, chamou minha atenção, eu só queria fazer uma revelação completa sobre algo, apenas para garantir que não seja um problema mais tarde. Minha filha mais velha acaba de mencionar, ele diz, ei mãe, ouvi dizer que você vai ouvir um caso do meu professor de 11º ano, Max Hennig, e ele era seu professor da 11ª série. Por volta de 2010, não tenho um interesse especial ou ganho financeiro neste projeto, mas queria revelar que este é um argumento de que entre sua classe no momento. Então, mas eu queria colocar isso no registro.

[Andre Leroux]: Bem obrigado. Sim, vá em frente Andre.

[David Blumberg]: Eu quero que você termine com Jackie primeiro. Desculpe.

[Andre Leroux]: Bem. I don't think that increases at the level of a conflict, so I think you are good. Go ahead, Mr. Bloomberg.

[David Blumberg]: Então, eu queria compartilhar com o grupo que, quando vi os materiais na sexta -feira e depois os verifiquei no domingo, chamou minha atenção para que esse rascunho de ordenança esteja de alguma forma conectado a uma empresa em que minha família tem interesse financeiro, embora de minimis e um que foi obtido muito antes da minha participação com o conselho. Sinto que, por esse motivo, ele deve se aposentar das discussões hoje à noite em libertação. Portanto, se isso for aceitável para você, Andre e para o conselho, continuarei e silenciarei e deixarei a tela para este artigo.

[Andre Leroux]: Excelente. Obrigado, membro da Bloomberg. Eu aprecio isso.

[David Blumberg]: Lo lamento.

[Andre Leroux]: Tudo bem. E eu aprecio a todos Tem bons hábitos nisso. E deixe -me terminar na audiência pública, observe que as pessoas que querem participar podem, deixe -me dizer desta vez. Em seguida, para participar durante o público, você pode enviar perguntas e comentários ao TOC em Medford-ma.gov ou enviar por telefone no número 781-393-2480. Isso é 781-393-2480. Todos os votos serão votos de chamadas. E por favor, se você falar, apresente -se. E os membros públicos precisarão de seu nome e endereço para registro.

[Alicia Hunt]: Andre, sinto que também devemos mencionar, parece que as pessoas estão conectadas a isso, que precisam enviar um email ou ligar para um número de telefone. Se você estiver na chamada de zoom, poderá usar a função Raise Hand na lista de membros e podemos chamá -la durante a audiência pública parte da reunião. Você não precisa ligar para o número de telefone se estiver na chamada do Zoom.

[Andre Leroux]: Bom. Obrigado. Esclarecimentos muito bons, Alicia. Muito bom, então deixe -me convidar Paul Moki, o comissário de construção da cidade de Medford, a falar com o projeto de lei. É, ou temos, Annie, é quem deveríamos ter sido o primeiro, ou há um proponente que deve ir antes disso? Muito bom, Paul, obrigado, Sr. Moki.

[MjGBHu28DvM_SPEAKER_24]: Ok, boa noite, tudo, obrigado. Então, quando olhei para esse rascunho proposto, percebi que você gostaria de apenas comentar sobre ele, Andre, ou você deseja revisar parte do, bem, se você não se importa de explicá -lo para que os membros do público que não estejam familiarizados com ele possam entender o que exatamente ele faz. De acordo com esse período, na Portaria de Zoneamento, não há uma definição específica que permita qualquer tipo de cervejaria. O que fizemos quando voltamos no ano passado e começamos a escrever essa ordenança proposta, observamos o que algumas das outras cidades e cidades estavam fazendo e como elas as estavam classificando. E parecia ser uma das três coisas. Primeiro, se eles tinham uma linha de pedidos na tabela de zoneamento que permitia um uso específico da cervejaria ou a listou como um uso leve de fabricação. Não temos nenhum. Uso de fabricação de luz definida em nossa ordenança de zoneamento. Temos fabricação geral, mas é isso que você considera, você sabe, um uso típico de fábrica de fábrica. Não há nada que permita a cervejaria. E a outra coisa que eles estavam fazendo eram eles, algumas cidades e cidades estavam se qualificando como restaurante. E, é claro, ele precisa da licença do estado, da licença de dumping local e de coisas assim, independentemente de que classificação esteja acontecendo. Então lidamos com Você sabe, combine o que pensamos como o melhor dos dois mundos para as cervejarias. Então, neste momento, a definição é definida na proposta. A cervejaria é definida como um estabelecimento dedicado principalmente à produção e distribuição de cerveja, cerveja ou outras bebidas de malte, que podem incluir usos de acessórios como cervejaria, vendas no varejo e consumo de produtos in situ. Por exemplo, uma sala de torneira ou uma sala de degustação. E, como acabamos de mencionar, as instalações devem ter a licença CerveCería da Commonwealth of Massachusetts apropriada, bem como qualquer licença de quitação necessária aprovada por uma autoridade de licenças locais. Além disso, esta instalação pode organizar eventos de marketing, eventos especiais e passeios da cervejaria. E a instalação só pode vender bebidas produzidas pelos bens comerciais marcados pela cervejaria. Então, nesta ordenança proposta, Nos regulamentos da tabela de uso, existem vários distritos que permitiriam isso. Então, o primeiro distrito que é classificado como comercial e é abreviado em nosso zoneamento como designação C1. E a proposta seria permitir que as cervejarias trabalhassem com sete barris ou menos. E no Distrito C1, seria Spa, que é uma permissão especial do Conselho de Apelações de Zoneamento. Para cervejarias que operam com mais de sete barris. E para os propósitos desta ordenança, um barril é definido como um recipiente, que geralmente é cilíndrico, usado para o armazenamento de uma bebida de malte com capacidade para não mais de 31 galões. E existem vários outros distritos, quatro outros distritos que seriam permitidos pelo distrito de Der Right, Comercial Dois, Distrito Industrial, um distrito de escritórios e um distrito de zoneamento de uso misto. Os quatro distritos, a cervejaria seria permitida pela direita. Portanto, o único que exigiria qualquer tipo de permissão especial é um distrito de vinhos comerciais. E isso seria apenas porque eles estavam operando com mais de sete barris. Além disso, neste documento, que eu acho que podemos precisar dar um pouco à noite, seja qual for o ponto que Eu gostaria de abordar isso, Sr. Presidente. Há uma proposta do conselheiro Morell de alterar isso. E a emenda que ele propôs seria adicionar uma definição de um pub. E uma cervejaria seria um estabelecimento que fornece serviços de alimentação completos no local e também têm uma licença para fazer cerveja nas instalações. Além disso, uma cervejaria venderá 25% ou mais de sua cerveja no site. Um pub de cerveja será classificado como um restaurante e não como uma cervejaria para os efeitos do zoneamento. Apenas checando a última página aqui, veja se há algo aplicável ao que vamos discutir hoje à noite. E esse é realmente o contexto da emenda proposta que está antes do conselho hoje à noite.

[Andre Leroux]: Muito bom, obrigado, Sr. Moki. Vamos abrir para os membros do público. Eu gostaria de abrir a parte pública do público. Recebemos alguns comentários por escrito, uma carta que lerei agora de John Costas da Câmara de Comércio do Metro. Datado de 15 de setembro de 2020 para Andre Leroux, presidente e membros do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de Medford da Câmara de Comércio de Medford. Com relação ao item quatro na agenda de reuniões de 2020 de 16 de setembro, CDB, intitulada Audiência Pública, a Emenda proposta ao zoneamento do Capítulo 94 para adicionar definições e usar regulamentos em relação às cervejarias. A Câmara de Comércio de Medford apóia totalmente a emenda da Portaria do Conselho da Cidade do Artigo 1, capítulo 94 das ordenanças revisadas da cidade de Medford, como votado e aprovou o Conselho da Cidade em 28 de julho de 2020. É o consenso do Conselho de Administração da Câmara de Comércio que permite que as cervejarias corte as tabernas nos distritos C1 e C2 promoverão o desenvolvimento e revitalização econômica e que o requisito proposto de que uma permissão especial para cervejarias com mais de sete produtos de barris também proteja os bairros da proximidade com as operações de produção de cerveja em grande escala. É também o consenso do Conselho de Administração da Câmara de Comércio que a classificação proposta pelo Conselho de Pubs de Beer, pois os restaurantes também incentivarão o desenvolvimento e revitalização econômica sem impacto negativo nos distritos residenciais. Portanto, a Câmara de Comércio de Medford incentiva o Conselho de Desenvolvimento Comunitário a aprovar a emenda da ordenança proposta votada pela cidade de Medford. Lembre-se de que a Câmara de Comércio não apoiaria a exclusão dos distritos C-1 ou exigindo permissões especiais mais restritivas. Honestamente, o Conselho de Administração da Câmara de Comércio de Medford. No momento

[Alicia Hunt]: E posso fazer um esclarecimento técnico de que este conselho está fazendo uma recomendação ao Conselho da Cidade? Ele não está aprovando ou negando nada, certo? Não há autoridade. É apenas uma recomendação.

[Andre Leroux]: Isso é correto. Quando recebemos documentos do Conselho da Cidade da mesma maneira, somos sempre responsáveis por realizar uma audiência pública ou fazer uma recomendação para eles, o que pode ou não continuar. Obrigado. Eu vejo alguns membros do público com as mãos levantadas. Annie, você pode me ajudar? Temos Nick Bolitho e John Costas.

[Alicia Hunt]: Não importa Nick. Nick, você pode seguir em frente.

[Nick Bolitho]: Olá. Minhas desculpas por como devo abordar a todos. Supondo que você possa me ouvir, embora, felizmente, se pareça não ser capaz de me ver, meu botão de vídeo não funcionará. Sim, então Medford Bronco, obviamente estamos tentando Basicamente, empurre o mundo da produção de cerveja por muitos anos. Estamos muito atraídos, muito na comunidade. O plano geral para que possamos construir nosso próprio estabelecimento de desenvolvimento de cerveja, que cresceu, temos muitos seguidores na comunidade local. E como mencionado, como David até mencionou como E outros no passado, onde há conexões, conexões muito locais, que também investiram nessa empresa. Espero que seja porque somos todos pessoas locais, realmente tentando fazer as coisas acontecerem em geral. E, você sabe, é algo ótimo para a comunidade que é muito popular nesta fase. Mas Medford está deixado de lado, e ignorando meu ligeiro viés porque sou Max Heinig e eu possuo a empresa, O que estamos realmente posicionando e propondo isso para dizer que Mesmo se o fizermos ou não abrirmos um pub, a realidade é que é o mesmo espaço no chão que teria sido um restaurante. Este não é realmente um caso de, como as pessoas mencionadas, construírem sistemas gigantescos, como a Harpoon Brewery ou a Sam Adams Brewery. Isso é muito menor, o estilo local, comunitário, boutique, muito semelhante a uma padaria. Onde uma padaria Goldilocks ou qualquer uma das outras padarias em Medford, onde basicamente pegamos uma pequena quantidade de ingredientes, misturamos -os e fazemos barras em algum lugar ou pão. Fazemos um processo de fermentação semelhante e fazemos um líquido chamado cerveja. E como eu disse, a realidade é que a fabricação de fabricação de Medford provavelmente não será aberta, Situação do restaurante Brewpub, mas acreditamos firmemente que, para a cidade de Medford e o crescimento de Medford e, para o que realmente está acontecendo, não faz sentido que seja vetado por algum lugar que esteja fornecendo comida e cerveja criadas no local. Se você for a muitos restaurantes agora, coisas como Limoncello Bem, adivinhe? Isso é muito semelhante em muitos aspectos. Na verdade, a ciência do que realmente está acontecendo e os restaurantes estão fazendo isso agora. Você olha outras coisas em que as pessoas combinam ingredientes existentes e fazem outras coisas e depois cria um produto secundário. Isso é basicamente o que estamos fazendo, o que acontece com as cervejarias. Então Por favor, disse que tudo o que estamos procurando é, veja, isso é algo que muitas pessoas querem. É ótimo para o desenvolvimento de Medford. É ótimo para a diversidade do que estamos fazendo como cidade. Estou aqui há 15 anos. Meu parceiro de negócios é professor em Medford, acho que há 20 anos. Estamos muito, muito conectados. De muitas maneiras, eu realmente quero trabalhar com a cidade e fazer as coisas acontecerem. E só vemos isso como uma restrição de entrada mais baixa para algo que não causará absolutamente nenhuma diferença na interrupção que um restaurante teria causado. De fato, menos, porque um restaurante encomendará A cerveja a ser entregue por esses gigantescos caminhões. Sei pelo meu lado da distribuição de coisas nos meus negócios, que são ótimos caminhões antigos que bloquearão uma rua quando os restaurantes receberem sua cerveja. De repente, a rua estava bloqueada devido a esse caminhão gigantesco. Não usaremos esses caminhões ou essas coisas para o sistema de sete barris que discutimos. Não os usaremos porque o volume de produto feito não está próximo desse volume. Então, por favor, novamente, tudo o que estamos pedindo é que você olha e pense na realidade do que estamos tentando pressionar. E como Sue disse, provavelmente não podemos fazer o grupo de restaurantes de nós mesmos, mas acho que realmente beneficiará a cidade sem interrupção que já foi criada, como eu disse, ou padarias, que são totalmente permitidas, de qualquer outra loja, até de um supermercado que recebe entregas. Portanto, não seria absolutamente nenhuma mudança nisso.

[Andre Leroux]: Obrigado Sr. Bolithico. Você pode indicar seu nome e endereço para registro novamente? Você pode ter perdido no começo.

[Nick Bolitho]: Não, sim. E é bolitico. Desculpe. Isso é um assento de estimação. Tenha um nome estranho. Eu sempre tenho que corrigi -lo. Sou estrangeiro. Desculpe. Então Nick Bolithico, do 20 Dutton Circle, em Medford. Obrigado. Obrigado por ouvir.

[Andre Leroux]: Annie, você pode ativar John Costas? E John, sinto muito, li sua carta antes de ver o que você era, então.

[John Costas]: Olá. Olá, bem, obrigado por ler a carta. Isso foi bom. Você lê melhor do que eu teria lido. É essencial, eu digo, entendemos que era uma proposta do Conselho e, em seguida, o que sua comissão faz é recomendar que ele retorne ao Conselho da Cidade. Não há muito mais, posso dizer que a carta não disse. Então, obrigado por considerar e ler a carta na ata. Obrigado. Tudo bem. Obrigado Sr. Costas.

[Andre Leroux]: Outros membros do público gostariam de falar? Muito bom, não, como não, vou fechar os comentários públicos da platéia e abri -lo à deliberação entre os membros do conselho. Existe algum membro do conselho que gostaria de comentar sobre isso?

[Jacqueline McPherson]: Você pode lembrar ao conselho por que fomos recomendados? Sinto que estamos indo e vindo com a recomendação do Conselho da Cidade.

[Andre Leroux]: Sim, este é realmente um novo artigo do Conselho da Cidade. Então Annie, talvez você possa esclarecer a história disso com este conselho.

[Nicole Morell]: Claro. Sim, isso foi antes do conselho no ano passado. O capítulo 40A identifica os prazos que o Conselho deve agir sobre uma emenda proposta após a apresentação. E assim, o conselho agiu, e então houve, eu acho, algum comitê de todas as reuniões. Os prazos legais não foram cumpridos. Então isso está começando novamente com um Uma nova proposta que mudou ligeiramente do último e está de volta ao quadro porque é uma nova emenda proposta.

[Andre Leroux]: Bom. Acho que isso tem a definição de Bruca, é novo, foi alterado.

[Nicole Morell]: A definição de Bupa foi uma proposta de alteração do Conselho na reunião em que eles se referiram. As mudanças acima foram uma distinção no Distrito C1 sobre o número de barris de sete barris que requerem permissão especial, mas menos de sete barris que são permitidos. Na versão que ele revisou no ano passado, tudo era CBA de permissão especial no Distrito C1. E então a definição de barril também foi adicionada como uma questão associada a isso.

[Andre Leroux]: Bom. E a única coisa que adicionamos quando discutimos isso no ano passado e fizemos uma recomendação aos conselhos de que nós, eu, acho, queríamos que fosse mais fácil para as cervejarias servir a comida, se quisessem algum tipo. Então tivemos algum idioma lá. E eu não sei, Andy, se você quiser ler esse idioma. Do you have that, Andy?

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Claro. Eu vou levantá -lo. Andre, posso fazer uma pergunta explicativa enquanto Annie procura isso? Sim. Quando foi discutido originalmente pelo conselho? Você disse no ano passado.

[Nicole Morell]: Sim. Foi o fim de, acho que era 31 de julho de 2019. OK.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: E assim, para aqueles de nós que não eram membros do Conselho, eles também podem esclarecer, Annie, qual era a recomendação oficial do Conselho?

[Nicole Morell]: Sim. Então eu posso ler essa carta. Portanto, isso é para John Falco, do Presidente John depressor, 7 de agosto de 2019. Documento do Conselho 19-481 Emenda proposta ao capítulo 94 Zoneamento para adicionar duas novas definições e uma cervejaria de linha adicional aos principais usos estabelecidos nos regulamentos da tabela de uso. Após uma audiência pública realizada em 31 de julho de 2019, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário votou para recomendar que a cidade de Medford adote a emenda proposta com a seguinte mudança. Adicione o seguinte após a última linha na definição de cervejaria. Nomeação, a instalação também pode fornecer alimentos produzidos no local, produzidos fora do local ou produzidos com caminhões de alimentos encontrados no local. Obrigado por considerar esta recomendação. John Sport.

[Jacqueline McPherson]: E o que seria diferente? O que é uma recomendação diferente? Eu estava lá e ainda estou com a mesma recomendação, mas quero ter certeza de ter as alterações claras. Você disse que houve uma pequena mudança e não tenho certeza se sou

[Andre Leroux]: Portanto, a diferença é que esse primeiro, no ano passado, não distinguiu, basicamente disse uma permissão ou cervejaria especial em nenhuma das áreas. O que esse novo diz é que, na zona C1, apenas para esclarecer. E era apenas a zona C1? Sim, apenas C1. Bem, eu sei que é para isso, mas foi o último também?

[Nicole Morell]: Então, o último foi uma permissão especial para todas as cervejarias propostas no C1. Agora é distinguido pelo tamanho.

[Andre Leroux]: Para os sete barris, à direita. Portanto, se for menor que sete barris, é como correto. E o conselho acrescentou essa definição de pub de cerveja que basicamente permitiria um restaurante que produz sua cerveja no local para ter sua própria definição e ser aprovada explicitamente.

[Alicia Hunt]: E para ficar claro, isso não é uma definição composta. É um estatuto legal que, por algum motivo, nunca havia sido discutido em Medford antes do inverno passado. Mas não é uma definição composta por nosso Conselho da Cidade ou pelo Conselho Jurídico, mas é uma definição de estado. Eles têm uma opção se isso inclui ou não.

[Andre Leroux]: Membros do conselho, seus pensamentos apoiam para permitir cervejarias e pubs com essas definições? E você gostaria, e se sim, você, o que você acha de incluir, permitindo que eles ofereçam alimentos produzidos no site? Se você visitou os lugares em Everett, por exemplo, notará que eles não acho que possam fazê -lo no site. Então eles têm caminhões de comida como fora do local. Simplesmente pensamos que isso poderia facilitar a teria mais flexibilidade para qualquer estabelecimento aqui na cidade.

[Jacqueline McPherson]: Se não me engano, uma das coisas que surgiram anteriormente foi que os caminhões de alimentos de Medford são outro problema. Então estou sozinho, quero ter certeza Por um lado, quero recomendar este projeto como já fiz antes, mas quero que seja mais fácil para o Conselho da Cidade governar de seu objetivo e facilitar o máximo possível de adotar nossas recomendações ou não e continuar. Mas eu só quero garantir todo o idioma aqui e como ele pode definitivamente ser um obstáculo ao proponente. Sinto muito, estou pensando em voz alta de novo.

[Alicia Hunt]: Talvez fosse útil se o único negócio que esteve aqui para falar a favor, eles forem a favor desse idioma, ou estão interessados em ver mudanças que este Conselho deve considerar? O que é justo? E vejo Nick levantando a mão novamente.

[Nick Bolitho]: Eu não, sim, me desculpe, sempre levanto minha mão para uma dessas pessoas. Então, sim, então a proposta como é apresentada neste momento, acreditamos, como eu disse, bem, novamente, a conclusão é uma cervejaria direta deve estar realisticamente concentrada na preparação de cerveja. Então, faça uma cervejaria de arpão, uma grande cervejaria antiga no porto marítimo. Sua abordagem principal, obviamente, é isso. O que estamos falando é, obviamente, sim, permitindo que uma cervejaria faça comida, o que é ótimo, ter essa opção para eles. Mas a principal emenda ao que aconteceu foi realmente o reconhecimento de um pub de cerveja. E com o cervejeiro, a menos que algo esteja faltando, com o cervejeiro, é basicamente dizer que eles servem comida É um restaurante que também cria alimentos que também são vendidos no local. E é assim que talvez a alteração no que foi apresentado desde a última vez que ele recebeu as coisas. Como sabemos, a cidade de Medford é contra caminhões de alimentos, a menos que esteja no estacionamento de sua cidade, então tudo bem, mas em nenhum outro lugar. Mas, novamente, quero dizer, a realidade é Ter todas essas opções abertas nesta fase é um lugar muito melhor para ser honesto, porque os caminhões de alimentos devem fazer parte de Medford. Medford está crescendo como se não houvesse amanhã, e tendo essas restrições estabelecidas para pequenas empresas, eu acho, É prejudicial à nossa cidade. Quero dizer, estamos crescendo como uma cidade, temos um número de caminhões de alimentos, as pessoas são sedes em Medford e não podem operar em sua própria cidade. Mas sou eu para outra tangente. Portanto, estamos muito entusiasmados, basicamente, como apresentado, estamos mais do que felizes com a nova proposta foi apresentada através do Conselho da Cidade que foi transmitido.

[Andre Leroux]: Obrigado, Sr. Bowl, no entanto. Então é bastante simples. Onde está o quadro sobre isso?

[Jenny Graham]: Olá, isso é Christy. Eu realmente não vejo nenhum problema com isso. Quero dizer, se for semelhante a um restaurante, eu realmente não vejo nenhum problema com ele. Eu acho que é uma opção atraente ter nesses distritos. Se alguém disser que existem outros impactos ambientais diferentes que exigem regulamentos específicos ao seu redor, eu não o ouvi. Não sei se eles realmente diferem muito dos restaurantes. Portanto, suponho que regulamentos semelhantes serão aplicados sob o código de zoneamento. Mas eu não sei. Estou em apoio.

[Andre Leroux]: Obrigado. Deanna Peabody?

[Deanna Peabody]: Sim, eu também estou em apoio. Acho que devemos ir com a nossa última recomendação.

[Andre Leroux]: E você também gostaria de incluir esse idioma. Novamente, é apenas uma recomendação. O Conselho da Cidade pode levá -lo ou deixá -lo.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Exatamente, sim.

[Andre Leroux]: Ok, e Katie McHugh, eu também vejo você em silêncio.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: O mesmo, exatamente, o mesmo.

[Andre Leroux]: Obrigado. Classe Andreessen. Estou muito apoiando isso. Obrigado. Existe algum movimento no chão?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Andre, não estamos sugerindo nenhuma condição.

[Andre Leroux]: O único que foi mencionado foi transmitir o idioma que enviamos o Conselho da Cidade da última vez, o que permitiria que as cervejarias ofereçam alguma comida no local.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Eu posso fazer essa recomendação.

[Andre Leroux]: Você gostaria de incluí -lo em um movimento?

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Eu faço um movimento.

[Andre Leroux]: Para: Suponho que recomendamos ao Conselho da Cidade.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Recomende que o Conselho da Cidade aprove isso e adicione as recomendações de nossa última aprovação.

[Andre Leroux]: Obrigado. Portanto, há uma moção no chão para recomendar a aprovação da ordenança proposta pela cidade com a linguagem sugerida que tivemos da última vez para oferecer comida. Existe um segundo?

[Nicole Morell]: E apenas para esclarecer rapidamente, Andre é isso, esta é a emenda como A emenda proposta pelo Conselho da Cidade para incluir isso.

[Andre Leroux]: Sim, o documento completo, que inclui a definição. Obrigado.

[Deanna Peabody]: Segundo. Este es Deanna.

[Andre Leroux]: Obrigado Deanna. Passe um voto de chamada. Katie McHugh.

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Deanna Peabody.

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Klaas Andresen. Christy Dowd.

[Jenny Graham]: Chance.

[Andre Leroux]: Jackie Furtado.

[Jenny Graham]: Chance.

[Andre Leroux]: E eu também sou um aye. Então, um, dois, três, quatro, cinco, seis a favor, um desafiou. Recomendamos favoravelmente essa moção para o Conselho da Cidade. Muito bom, obrigado a todos. E boa sorte, eu gosto de ver uma cervejaria aqui em Medford.

[Jacqueline McPherson]: Sim, para que eu possa parar de ir para Cambridge.

[Andre Leroux]: O próximo elemento da agenda é a recomendação de revisar o plano do site para o Conselho de Apelações de 30 a 36 Salem Street. Este é um projeto que ouvimos pela primeira vez no mês passado e demos alguns comentários aos proponentes. Eles retornaram com alguns materiais revisados. Não é um público público. Mas nós, somos um site, nossa recomendação para revisar o plano do site que iria para o ZBA. Deixe -me convidar Kathleen Desmond, que é o advogado do projeto, que representa o candidato, a revisar o novo material revisado para nós.

[Alicia Hunt]: Estou no quadro agora. Perdi meu Wi-Fi.

[Andre Leroux]: Bem. No entanto, acho que todo mundo é bom, certo?

[Nicole Morell]: Acho que o que eu ia dizer é que o engenheiro da cidade indicou que ele pode retornar à reunião, se necessário, se tivermos dúvidas.

[Andre Leroux]: Bem. Não sei se precisamos disso neste momento.

[Alicia Hunt]: Só para que você saiba, se o conselho decidir que é necessário, desculpe-me, meu Wi-Fi começou a se disposição. Posso enviar uma mensagem de texto e ele pulará novamente.

[Unidentified]: Bem. Obrigado, Alicia.

[Kathleen Desmond]: Buenas noches, presidente Larue, miembros de la junta, Kathleen Desmond de Conway Law. Estoy aquí esta noche con el peticionario, Paul Connolly, el gerente de 34 Salem Street LLC, el arquitecto del equipo de diseño, Eric Zachrisson de Context en Boston, y los Ingenieros de Proyectos, Anthony Esposito de Carver, Richard Mead de Medford Engineering e Ingeniero de Tráfico, Jeffrey Siren de Van Ness & Associates. Brevemente, a modo de antecedentes, y sé que estuvimos aquí el último Mes, el sitio del proyecto 3036 Salem Street se encuentra dentro de Medford Square en un distrito de zonificación C1. La estructura existente que será sujeto de la renovación se encuentra en un paquete de 13,910 pies cuadrados. El edificio en sí fue construido en aproximadamente 1915 y originalmente albergaba un teatro, así como una reunión y espacio comercial. Como se indica en la última reunión, la familia Connelly compró el edificio en 1986, y han sido miembros de la comunidad durante más de 30 años. Cuando se adquirió originalmente el edificio, era su intención revivir el teatro y finalmente tener entretenimiento en vivo. Desafortunadamente, una parte de la parte trasera del edificio donde ahora se encuentra el estacionamiento existente estaba en mal estado y tuvo que ser retirado. Entonces, a lo largo de los años, el edificio ha sido algo subutilizado. El primer y segundo piso han albergado inquilinos comerciales y minoristas. El tercer piso no se ha utilizado debido a la demanda de espacio en el tercer piso y también a las mejoras que serían necesarias para hacerlo atractivo para un inquilino del tercer piso. La propuesta de Connelly es renovar el edificio en un alcance modesto de acuerdo con el carácter de la plaza. Proporciona una adición de un piso, convirtiendo la propiedad de un edificio comercial de tres pisos a un edificio mixto de cuatro pisos incluir un piso de espacio comercial y tres pisos de espacio residencial. La huella del edificio también se está extendiendo marginalmente para proporcionar principalmente una sala de basura, un área de bicicleta y un vestíbulo residencial. La estructura, como se propuso, conserva muchas de las características históricas del edificio y recreará la señalización que originalmente estaba en la señalización de marquesina que estaba originalmente en el edificio de 1950. Además de proporcionar mayor detalle sobre el edificio, también hemos intentado incorporar los artículos que el ingeniero de la ciudad había solicitado como parte de sus comentarios en la revisión del plan del sitio. Y con eso, lo entregaré a Eric Zachrisson de contexto para que se ejecute a través de los planes para usted, los planes revisados.

[Andre Leroux]: Obrigado, advogado de Desmond.

[SPEAKER_09]: Desative -me?

[Andre Leroux]: Sim. Agora você não é entregue.

[SPEAKER_09]: Muito obrigado. Posso compartilhar minha tela?

[Andre Leroux]: Sim, por favor.

[SPEAKER_09]: Excelente. ¿Todos pueden ver esto? Sí. Ahí vamos. Gracias a todos, por su tiempo esta noche. Queríamos guiarlo a través del proyecto, presentarle a lo que planeamos hacer con esto, anteriormente conocido como el Teatro Medford o el edificio Dyer, construido en 1915. Volveremos a esto en un segundo, pero quiero acompañarlo desde un amplio nivel de planificación lo que pretendemos hacer con el proyecto. En la parte superior de la hoja aquí, la pantalla aquí, verías Salem Street. El edificio es la forma de gris claro de cinco lados aquí. ¿Puedes ver mi mouse bien? Sí, podemos. Bueno. Hay un camino de entrada existente, que se reduce a unos nueve pies aquí, y a través de ese camino de entrada, Aquí hay unos 22 espacios existentes, aunque varían en ancho y se han combinado en la condición actual. Pero el estacionamiento se ingresa por el costado. El edificio se ingresa actualmente a través de tres entradas minoristas directamente en Salem Street, tal como está hoy. La propuesta para el proyecto sería consolidar las entradas minoristas al centro aquí y agregar una porción de aproximadamente 20 pies de profundidad en la parte trasera de la propiedad donde agregaríamos un vestíbulo residencial y agregaríamos algunas de las áreas de estacionamiento de almacenamiento y bicicletas y un poco de espacio mecánico. Eso sería deseable tener en el primer piso y más accesible. Entonces, un residente o invitado conduciría por este camino de entrada estrecha en el lado derecho del edificio y estacione en lo que ahora serán 18 espacios de estacionamiento, uno de los cuales será accesible para ADA, y los otros 17 serán en City Standard Dimensions. También hay una caminata peatonal, que vendría al otro lado del edificio. Esta es una propiedad que se posee actualmente, y actualmente es una acera, pero la arreglamos para que sea más una sensación de patio, trataríamos de que sea acogedor llevar a las personas a este lado de la propiedad y al fondo del edificio donde el lobby residencial tendría su entrada. Aquí hay una parte de la propiedad que queremos abrir como un poco de espacio de plaza, un poco de vegetación y un hardscape. Hay un puñado de problemas de seguridad y seguridad de la vida que creo que se han discutido críticamente y quiero señalar. Por ejemplo, hay un Ocho pies de 10 pulgadas de altura de la pared de retención en la parte trasera aquí. Tenemos la intención de mantener eso como es. Tenemos la intención de utilizar algunos de estos espacios verdes aquí para un tipo de almacenamiento de nieve y derretimiento durante los procesos regulares. Estamos proponiendo una hidrante de incendios aquí, que ha sido una solicitud que ayudaría en seguridad del edificio mejorado. Había mucha preocupación sobre los peatones que aparecían aquí, y lo apreciamos por completo. Esperaría que ambos cambiando esto a un edificio residencial reduzcan el tipo de entrada y salida de vehículos, pero también buscaríamos agregar una señalización que ayudaría a las personas a reconocer cuándo los automóviles están bajando por el camino de entrada y les ayudarían a no sorprenderse porque esto tiene unos nueve pies de ancho. Allí, a la izquierda aquí, desglosamos los requisitos de zonificación C1, cuál es el edificio existente y a lo que se propone cambiar. Ves que allí, el estacionamiento, la profundidad del lote, la cobertura máxima y mínima, La mayoría de estos, están siendo trasladados por esta adición aquí. También rompimos los espacios comerciales, y podemos profundizar en los que se profundizan, pero los espacios comerciales en el primer piso seguirán siendo en gran medida iguales, y lo veremos en la próxima diapositiva. Esto es un poco retrocediendo para tener en cuenta que esta sección de Salem Street es en gran medida Espacio minorista y de oficinas, pero hay otros edificios residenciales, y nuestro edificio está aquí en el centro. Estos son para resaltar la condición existente. Como puede ver, el edificio aún conserva gran parte de su detalle original. La carpa ha sido eliminada. Algunos de estos escaparates han sido rellenados un poco, Y luego hubo una adición aquí en el tercer nivel, que encerró un área que es una especie de espacio al aire libre que originalmente era una especie de espacio para el parapeto, pero ha estado encerrado por esta construcción de marco de madera negra que eliminaríamos como parte de nuestro tipo de revitalización del proyecto. Volviendo al plan del sitio por un momento, Queremos hablar sobre nuestra oportunidad de presentar algunos espacios verdes aquí. Muchos de nuestros vecinos tienen un poco de espacio verde en los lados, y queremos respetar eso. Y para nuestros residentes, intente vestir esta área de estacionamiento trasero tanto como sea posible. Así que estamos mostrando árboles y paisajismo que es bastante indígena, muy típico para el área. Y sería más resistente y dejaría algo de espacio verde. Aquí volvería a ser el doble como un espacio para que la nieve se mantenga y se derrita durante el invierno cuando eso sea necesario. Uno de los problemas críticos definitivamente será cómo encendemos este espacio para que se sienta seguro y cómo lo mantenemos a ambos interrumpiendo a los vecinos y haciéndolo atractivo. Entonces, en este camino peatonal, estamos imaginando una estrategia en la que usaríamos una iluminación del edificio para que se sienta cálida y acogedora, y, hasta cierto punto, cálida y acogedora en el lado de la entrada, pero también, ya sabes, la seguridad se convierte en un problema un poco diferente. No queremos lanzar demasiada luz sobre nuestros vecinos, pero queremos asegurarnos de que hacer que ambos lados se sientan muy cálidos y acogedores. Y si usamos la cantidad adecuada de iluminación, sentimos que realmente podemos minimizar lo que se arroja a las propiedades vecinas, como puede ver aquí. Mirando el plano de la planta baja. Así que esta es, nuevamente, Salem Street está en la parte superior de la página, y actualmente hay tres entradas Diferentes espacios minoristas. Buscaríamos consolidarlos en un solo lobby comercial como un punto más seguro, y luego tener entradas que llegan a la derecha y a la izquierda. Idealmente, el Spa de Elizabeth Grady que está aquí permanecerá. El espacio de oficina de bloques H&R, que está aquí, permanecerá. El espacio minorista actualmente vacío en el centro será revitalizado. Por lo tanto, todavía tendríamos tres espacios minoristas separados. Lo diferente es que esta caja amarilla aquí es el alcance de la adición. Habría, nuevamente, vendrías por el costado aquí como peatones o vendría a estacionar como conductor, y habría un lobby residencial aquí con un nuevo ascensor para llevarte a los diferentes niveles. Habría una sala de basura común, una sala de almacenamiento de bicicletas, Habitación mecánica de rociadores, y puede haber un poco de espacio de almacenamiento adicional para el bloque H&R o, ya sabes, el inquilino número uno, ya que están a la izquierda aquí. Y esto desglosa las diferentes, las áreas de los diferentes, tres espacios diferentes y el vestíbulo en sí. Arriba, las unidades son bastante, bastante repetitivas. Hay una habitación de tres dormitorios y una habitación de dos habitaciones y una habitación en cada piso. En el nivel dos, Aquí se ve que esta caja amarilla es nuevamente la adición. Vendrías por el ascensor o la escalera común delantera y en un corredor común. La unidad a la izquierda aquí hay una unidad familiar de dos dormitorios que se dirige hacia Salem Street. Y la unidad a la derecha aquí hay un tres dormitorios, nuevamente, viviendo y comiendo hacia afuera a Salem Street. Este piso en particular, que creo que se llamaba la sala del albergue, es bastante alto. Y entonces queríamos preservar eso, lo que creemos que es un comodidad real, pero tiene ventanas muy altas. Así que vamos a mantener este piso la altura que siempre ha sido. Y en ese espacio, veremos si podemos introducir un poco de un loft de oficina. Sube por encima de la cocina y el tercer dormitorio aquí, pero sobre la cocina y el baño aquí. Esa es una aspiración que todavía estamos trabajando con las alturas generales del piso al piso. Tenemos que asegurarnos de que podamos proporcionar autorizaciones mínimas requeridas con código. En la parte posterior aquí, tendremos una unidad de una habitación, que también, Si todo funciona idealmente, también tendría una pequeña área loft sobre la cocina. Pero vamos a tratar esto como una habitación con un baños y medio, vivir y comer, una especie de una unidad que enfrentaría principalmente hacia el estacionamiento. Y luego, a medida que avanzamos hacia el edificio, veremos los diseños similares. En el tercer piso, nuevamente tendrías dos dormitorios a la izquierda y las tres habitaciones a la derecha. Estas dos unidades en el tercer piso compartirían o tendrían espacio en la cubierta que estaría directamente fuera de la sala de estar y el comedor y estarán detrás del parapeto. El parapeto de ladrillo existente, que queremos preservar y no cambiar, terminará siendo bastante alto. Ahora, a medida que entramos en la demolición y eliminación de esto, Creemos que hay una estructura adicional que podemos derribar. Pero se elevará unos pasos de lo que está sucediendo dentro de la unidad. Entonces, a medida que pasamos por esto, vamos a reconfirmar que está a unas 16 pulgadas sobre el piso terminado dentro de aquí. Pero este parapeto aún tendrá más de cuatro pies de altura y posiblemente tanto como Posiblemente hasta 56 pulgadas por encima de la cubierta. Será bastante alto en comparación con un área de techo convencional. En la parte posterior aquí, tenemos, nuevamente, una unidad de dormitorio, que sería muy similar al diseño en el segundo piso sin tener un espacio loft en ninguna de estas tres unidades. Y luego el cuarto piso, Será similar a la siguiente unidad, excepto que cada una de estas unidades ahora tiene una escalera, lo que nos lleva a una cubierta de techo. Así que nuevamente, tenemos dos dormitorios a la izquierda y un dormitorio de tres dormitorios a la derecha con una habitación mirando hacia el estacionamiento. Los tres llevan a tener sus propias escaleras individuales que conducen a las casas de cabeza, lo que nos llevaría a, Lo que me gusta terminar como mazos de tamaño privado. Están en el, ya sabes, menos de 300 pies cuadrados, del tamaño de una sala de estar, no necesariamente del tamaño de una especie de fiesta o espacio de montaje. Y la intención sería que esto sea para que los residentes privados disfruten, pero no para que necesariamente puedan tener una gran fiesta o reunión. Desglosamos todos los tamaños de la unidad, así como la unidad comercial en esta hoja, para que las personas puedan entender aproximadamente lo que son. Usted ve que las tres unidades de cama llegan a más de 1,800 pies cuadrados y más de 1,400 pies cuadrados, más de 1,200 cuadrados, o más de 1,400 pies cuadrados nuevamente. Bastante considerable, incluso las habitaciones entran en esta primera en 1217, esta en 909 y 930. Por lo tanto, son un buen tamaño de una cama, unidades de baño y medio que traeremos al mercado. Y luego, el área bruta general del edificio, como puede ver, fue de 11,500 y se llevará a cerca de 20,000 pies cuadrados. Así que retrocediendo para mirar el exterior del edificio, hemos estado trabajando o teniendo algunas conversaciones con la asociación histórica, pero también hemos basado en los comentarios que escuchamos en nuestra última reunión aquí, pasamos algún tiempo. Volviendo y refinando el diseño para que podamos acercarnos a la especie de cuál será el producto final. Pero estamos ansiosos por trabajar a medida que avanzamos, mientras hablamos con la comunidad. Pero en general, el edificio existente, ladrillo y altamente detallado como será, intentaremos restaurar lo más posible. Y hay una buena posibilidad de que Creemos que tenemos mucho trabajo de estaño para estos escaparates que podemos reintroducir. Queremos traer de vuelta una marquesina similar a la versión de 1915 de la carpa, y queremos restaurar los detalles, algunos de los cuales han envejecido bien y otros han luchado más. Buscaremos hacer algo en la parte delantera de la fachada. Eso no es tan complementario, pero definitivamente un telón de fondo para la escala más detallada y pequeña del ladrillo y los detalles de afrontamiento que veremos aquí. Así que habíamos hablado sobre el uso de un panel de fibra de cemento como un nichiha de alta gama o sin costuras potencialmente en una orientación vertical que nos da un número muy mínimo de costuras. Y estamos revisando eso y hablamos de si podría ser más apropiado para que sea algo que sea metal o algo que sea otro material. Pero tendemos a rehuir de que sea algo que sea brillante o reflectante, sintiéndonos. No quiere que lo que hacemos aquí no quiera llamar una tonelada de atención a sí misma. Y entonces estamos, estamos ansiosos por volver a trabajar con el comité histórico y las advertencias de comentarios que recibimos de usted aquí. Así que dando paso a esta imagen. Esto es en gran medida para que podamos identificar que hay ¿Es este pozo profundo donde saldrían las unidades del tercer piso? Un par de estas ventanas de tres pies de ancho en realidad serían puertas. Lo haríamos, e intentaríamos desarrollar una consistencia en esto y si estas dos unidades, estos dos niveles se vuelven muy similares o tienen algunas, ya sabes, una variación como Como se muestra en el primer y segundo piso, es una de las preguntas que estamos trabajando en este momento. En la parte posterior del edificio aquí, ya vemos que probablemente, tendremos la intención de llevar este edificio de color ligero hasta la parte posterior y llevarlo hasta el otro lado para que la adición no intente no trató de imitar el edificio existente, pero no intenta y no intenta alejar mucha atención del edificio existente, sino que realmente sirve como un telón de fondo limpio, una tecnología, ya sabes, utilizando tecnologías algo más comunes y más contemporáneas para que Aborde el recinto de una manera energéticamente eficiente y económicamente eficiente. Por lo tanto, existe la posibilidad de que este sea el mismo material que lo que está sucediendo aquí o que envolveríamos el material más duradero hasta un punto aquí o aquí para acentuar el frente del edificio y separarlo de la parte posterior del edificio. Se nos solicitó, se solicitó que proporcionáramos algunos estudios de sombra. Entonces, e hicimos bastantes de ellos. Básicamente, esto aquí está mirando las 9 a.m. En adelante, y no voy a profundizar demasiado, pero los tenemos a todos como parte de la presentación, digamos el 21 de marzo. El edificio existente está aquí. El edificio propuesto, que tiene una adición de 20 pies y es una historia más grande, se ve que su sombra se obtiene un poco más. Definitivamente lo ves al mediodía aquí y aquí. Es un poco más largo y un poco más profundo en el estacionamiento. Podríamos ir al 21 de junio y verá que realmente no golpea nuestro estacionamiento y golpea un poco el costado de la Iglesia Bautista. De nuevo, de manera similar, en el En el apogeo del día, no es realmente, en realidad no hay una gran sombra del edificio propuesto o del edificio existente. Podríamos hacerlo en diciembre. Todavía vemos que el alcance del edificio propuesto apenas toca al vecino aquí y el edificio existente, ni siquiera golpea el muro de contención en la parte posterior de la propiedad. Pero como dije, tenemos todos estos en profundidad en la parte posterior, en los apéndices si queremos entrar en ellos. Esa es la mayor parte de nuestra presentación. No quería pasar demasiado tiempo hablando y preferiría pasar el resto de nuestro tiempo respondiendo cualquier pregunta que tenga.

[Andre Leroux]: Excelente. Obrigado. E muito obrigado por por fornecer um conjunto de materiais muito mais fáceis de ler e comentar. De nada. Eu, embora não seja uma audiência pública, a abriria para os membros do público antes que o conselho comece a deliberar se alguém quiser comentar. Então, vamos fazer isso. Há alguém que gostaria de dizer alguma coisa? Você só pode levantar a mão se estiver na chamada de Zoom. Ok, eu vejo John Costas.

[John Costas]: Olá, John Costas, 56 Haines Street, Haines, sim, 56 Haines Street, Medford. Sou vizinho de Paul do outro lado da rua, da loja de eletrônicos e Paul e sua família têm sido excelentes vizinhos. Eu nunca tive problemas para eles e, você sabe, 100% de suporte. O que você quiser fazer com a mudança que deseja fazer. Obrigado. Obrigado.

[Andre Leroux]: Obrigado Sr. Costas. Algum outro comentário? Ok, não vendo nenhum, deixe -me abrir para a discussão dos membros do conselho. Olá. Sr. Andreasen.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Ah, obrigado. E quero agradecer ao proponente por refazer sua apresentação, ecoando o que Andre disse. Muito mais claro, veja e entenda o que você está propondo, e agradeço por isso.

[Unidentified]: De nada.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Eu tenho alguns comentários, e acho que Eric provavelmente poderia Retire -os um por um depois de terminar, em vez de um por um e responda a cada um. Você mostrou um pouco no pátio externo. Eu acho que pode ter incluído como suplemento um desenho que mostra mais detalhes disso. Mas acho que valeria a pena entender exatamente o que ele está propondo em termos de serviços ao ar livre. Para esse pequeno espaço do pátio e como será. Talvez seja mais um comentário geral para Andrea ou Alicia, mas é bastante claro que eles não estão cumprindo seus requisitos de espaço aberto. O que isso significa para o projeto no futuro? É basicamente para o meu prédio. Você mencionou que eu estava conversando com o conselho histórico. Existem planos para emitir algum outro tipo de carta de rastreamento com base nas conversas que você teve? Você se mostra em seus desenhos Algumas especificações para a carga de veículos elétricos. Isso é pretendido, ou ele não mencionou isso ao falar na área de estacionamento? O único elemento com o qual eu provavelmente tomo o maior problema é o acesso e a localização da sala de lixo. Parece muito estranho que Os moradores terão que andar ou descer o elevador com o saco de lixo e depois sair no meio do inverno às 23h. Quando o lixo é preenchido e entra em uma sala de lixo. Então, eu me pergunto se você poderia, também está bem na frente do edifício, exatamente onde o tipo de nó residencial externo é realmente encontrado. Monitorando a pergunta, você está mencionando fibra de cimento, que acho que você respondeu que minha pergunta preliminar era se seria de alta densidade ou como material resistente. Parece que a alta densidade está na sua lista ou algum tipo de painel de metal, o que eu acho que seria uma excelente maneira de fazê -lo. Posso recomendar que você faça uma cor um pouco mais escura para amarrar mais os elementos de metal, talvez o novo dossel que construirá. Para recriar o velho. White parece um pouco, como se fosse um pouco difícil, mas essa é apenas a minha pergunta de estilo. Mas minha pergunta mais importante é mencionar que as costas completas, incluindo a adição que começam no chão, também seriam brancas, mas não mencionou se isso seria Cimento de fibra ou talvez um material terciário, como estuque ou outra coisa. Eu me perguntei sobre isso. E se for uma fibra de cimento, apenas uma cautela final que mostra que ela vai diretamente para o chão, o que provavelmente não é o melhor uso desse material e provavelmente deve colocar um pouco de alvenaria no chão nas costas. Eu acho que você ainda está trabalhando nas janelas no terceiro e no quarto andar. Percebi que o plano dele ainda tinha as grandes janelas, então as grandes estão fazendo ou ainda está explorando? E isso é tudo.

[Unidentified]: Excelente.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Ei, Sr. Zacherson, você tem tudo isso?

[SPEAKER_09]: Como você sabe, mas deixe -me saber se vou tentar seguir isso na mesma ordem. Mas deixe -me saber se estou perdendo alguma coisa na área do quintal. A intenção atual é provavelmente fazer uma pavimentação cinza algumas plantas em maconha aquela área específica com ou sem as adições, estamos fazendo para sermos bastante escuros e assim. Será um jogo pequeno tentar garantir que algumas coisas possam sobreviver bem lá. Portanto, não estamos planejando fazer uma quantidade intensa de plantio lá. Provavelmente será mais uma paisagem hardas com algumas plantas em vasos e talvez uma mesa e cadeiras que convida as pessoas a esperar do lado de fora ou se reunirem um pouco do lado de fora. Mas não como uma intensa zona de semeadura, não necessariamente, você sabe, e não uma intensa zona de plantação. Mas não cometemos um arquiteto paisagístico e realmente o colocamos como um elemento de design. Não fazemos isso, acho que é meu último cálculo, não atendemos a exigência de espaço aberto e faremos isso, Atualmente, procurávamos obter algum alívio à medida que avançamos ou conversamos sobre aumentar o tamanho das tampas do telhado para atender a isso, mas isso não era necessariamente a abordagem certa.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Como você está falando sobre isso, você vai contratar um arquiteto paisagista?

[SPEAKER_09]: Eu acho que vamos fazer isso. Não sei o suficiente sobre as plantas e não acho que Paul faça isso para garantir que obtenhamos o tipo correto de vida em segundo plano. Então, sim. Quanto ao conselho histórico, sim, enviamos a renderização bastante parecida com o que mostramos aqui hoje. E recebemos alguns comentários deles, acho que na tarde de sexta ou menos, mais ou menos, Eles definitivamente apreciaram muitas das coisas que fizemos e fizemos, de fato, fizeram algumas das mesmas perguntas que ele havia feito. Definitivamente, vamos com os três, as janelas de menor escala que estamos mostrando aqui em elevação, não aquelas mostradas no plano. Eu nem mesmo Eu nem percebi até que você disse que não havia atualizado o plano, mas a intenção tem a ver com a menor escala. Na verdade, eles também perguntaram sobre a cor branca na frente de um cinza mais claro ou um pouco mais escuro. Pessoalmente, acho que terminaremos com algo mais claro, já que isso parece vir de todos, exceto eu, e tudo bem. Faremos algo assim. Pessoalmente eu estava tentando evitar Obtenha algo muito próximo ao alvo do edifício existente, mas existem muitas outras direções que podemos seguir. Então eu acho que a maioria está definitivamente nos empurrando nessa direção. Então, veremos assim. Eles também tiveram alguns comentários sobre os detalhes das janelas e podemos incorporar alguns dos detalhes do quarto andar do terceiro andar? Então, estaremos olhando para isso. Eles também tiveram comentários sobre se a frente do edifício deveria ser Maior deve ser um painel de metal ou, na realidade, eles listaram um punhado de painéis de metal que podiam ser pintados em vez da tabela de fibra de cimento de alta densidade e queriam visitar com eles a idéia de que essa seria uma tabela de fibra de cimento alto que pretendemos usar. Eu pessoalmente, e não conversamos sobre o fundo do prédio, A parte de trás do edifício é uma tabela de fibra de cimento semelhante, você está certo, ele não deve chegar à base. Esse é apenas um detalhe não resolvido neste momento, mas definitivamente entraremos em vigor. Então, temos uma espécie de pergunta sobre a frente do edifício e nas costas. Existe a possibilidade do mesmo material. Com um padrão de articulação diferente ou que, se a frente for metal, a parte traseira não seria metal. Eu não acho que seja apropriado para uma escala tão grande. Eu me sentiria muito industrial, eu acho. Então, descobriríamos as duas mãos enquanto passávamos por isso. Sim, enquanto passava por isso, notei que deveria haver uma porta. Uh, que esses dois quartos provavelmente, o quê, deve ser trocado para que os moradores possam usar uma porta para liberar coisas no lixo. E lá, lá, podemos sair e mover a mecânica e o pulverizador para isso, este canto. E, hum, a intenção é que, ao projetarmos isso, podemos comer neste espaço de armazenamento, na área de blocos H e R, conforme precisamos. Hum, o, Sim, a estação de carga EV, terei que diferir para Paul Connolly. Eu não faço isso, fora do topo da minha cabeça, não tenho exatamente certeza de onde está agora. Então eu acho que se você pudesse deixar Paul provavelmente falar com isso.

[Andre Leroux]: Sim, eles levantaram a mão. Então, não sei se Alicia pode ativar o Sr. Connolly.

[SPEAKER_09]: E deve ter todas as respostas, mas algumas delas precisam conversar com o proprietário.

[SPEAKER_05]: Ei, tudo. Obrigado pela oportunidade de falar. Todo mundo pode me ouvir bem?

[Andre Leroux]: Sim, senhor.

[SPEAKER_05]: Excelente. Sim, eu originalmente levantei minha mão, Eric realmente chegou ao ponto em que haveria uma rotação no lixo na sala mecânica. O que é um ótimo ponto. Nós tínhamos abordado absolutamente isso, falando sobre isso simplesmente não alcançou esse plano em particular. Mas Eu acho que você sabe, o lixo acessível por dentro para os moradores, além de mantê -lo em uma parede externa, onde faremos um caminhão privado, você sabe, eles fizeram o maior significado. Então, direto ao seu ponto, sim, essa é definitivamente a nossa intenção. E apenas um, você sabe, tão fácil quanto mudar a escrita nesses três quartos lá. E quanto ao, com base em algumas conversas anteriores que tivemos em relação ao, Você sabe, o espaço de eletricidade do carro seria nossa intenção. Definitivamente, estamos abertos a isso. Parecia haver algum desejo, você sabe, e com Nove unidades residenciais da maneira como é o mundo, é provável que haja alguém entrando no prédio com o uso dele. Portanto, é definitivamente algo que estamos abertos à discussão e abertos para ter lá se a cidade sentisse que era um benefício.

[Andre Leroux]: Obrigado. Eu faço uma pergunta sobre o estacionamento. Os lugares de estacionamento de varejo serão designados lá?

[SPEAKER_05]: A idéia de como foi proposta era ter 15 dos 18 espaços com os quais deixamos o residencial, como Eric falou, para tentar eliminar a quantidade de viagens dentro e fora daquele caminho de entrada durante o dia em que a calçada é mais em grande parte. E então teríamos três espaços para o comercial que provavelmente iria ao estacionamento dos funcionários, não necessariamente para a clientela. Portanto, seria semelhante ao residencial, onde seria uma viagem, uma viagem para fora e não múltipla por dentro e por fora ao longo do dia, se isso fizer sentido.

[Andre Leroux]: Sim, ótimo. Vou lançar meus próprios comentários agora. Então, eu definitivamente concordo com a aula de Andreas e disse na fachada da frente. Eu acho que a cobertura de metal que você está falando sobre envolver a parte histórica do edifício faz muito sentido. Eu acho que a cor mais escura ficaria bem. Não estou tão preocupado. Eu acho que ter uma cor mais clara lá e a fibra de cimento está bem, mas eu me perguntei se seria possível Para adicionar varandas utilizáveis nas costas para as três unidades que estão lá, que não têm muito espaço, e também se ao redor das portas, as três portas que estão nas costas, se poderia haver algum tratamento para pavimentá -las para ativá -las, porque não o vejo indicado.

[SPEAKER_05]: Sim, até aquele momento, acredito que a idéia da pavimentação, para que essas portas as designem como amigáveis para os pedestres é uma ótima idéia e provavelmente seria muito bem ligada à passarela e ao pátio. E eu gosto da idéia de mais espaço nas costas se, se você não criou mais problemas para nós em termos, dos quais eu não acho que existe, acho que temos muito espaço fora das costas, então não haveria invasão. Se estou certo sobre isso. E, você sabe, como eles têm esse tipo de varanda de Juliet, se pudéssemos nos colocar cheios, você sabe, nem mesmo o grau do terceiro andar ou do telhado, mas para algum tipo de terraço real, onde você pode ter uma cadeira e uma cadeira sentada e tomar a nova paisagem. Sim, definitivamente aberto a isso também.

[Andre Leroux]: Sim, isso seria ótimo. Quero dizer, acabamos de ver como as pessoas que estão em casa realmente precisam ter esse acesso ao espaço e ao ar.

[SPEAKER_05]: Sim, em alguns dos edifícios que fizemos, hum, você sabe, a empresa com a qual eu fiz em Projetado e construído em Boston, um, fez muito parecido com o que você está dizendo, como não é grande de forma alguma, mas o suficiente, pois você sabe, um benefício definitivo e parece ser apreciado pelas pessoas que se movem.

[Andre Leroux]: Sim. Excelente. Isso seria, isso seria ótimo. E então, uma pergunta final que eu tinha era o lugar na área de estacionamento traseiro que agora é para neve. Como isso será visto quando não houver neve armazenado lá?

[SPEAKER_05]: Claro. A idéia é mantê -lo como um espaço verde. E para qualquer ferramenta, qualquer capacidade, e isso pode ser quando trazemos o arquiteto da paisagem para nos ajudar a projetar as idéias para tornar isso o mais bonito possível na estação de não -resolução, que, dependendo do inverno da Nova Inglaterra, pode ser de nove meses. Mas também a idéia era mantê -la o mais plana possível para permitir o armazenamento de neve lá, mas ainda assim ter esse espaço verde.

[Andre Leroux]: Bem, uma possibilidade que eu acho que vimos em outro projeto era fazê -lo como uma área de cachorro. Então, se as pessoas têm animais de estimação, elas têm um lugar para acompanhá -las.

[SPEAKER_05]: Essa é realmente uma ótima ideia. E como proprietário de um laboratório para pacientes hospitalizados, acho que eles apreciariam isso. E obviamente é um, Você sabe, leve -os para fazê -lo potencialmente no espaço mais comum do pátio e nas coisas em que ficaria um pouco melhor. Ele o afasta, o que eu acho que é uma ótima ideia.

[Andre Leroux]: Muito bom, e é isso, Klaas, acho que você ia falar.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Sim, eu apenas tive algumas coisas seguintes. Eu acho que todas as respostas foram ótimas. Eu ecoando o que Andre diz sobre a área do cachorro. Eu acho que seria uma excelente maneira de fazer Duas coisas em um espaço. Sinto que você deve estudar um pouco mais sobre a área de bicicleta. Parece muito pequeno. Não precisamos entrar em detalhes sobre isso. Hoje em dia, está sozinho, os requisitos para o armazenamento de bicicletas estão se tornando cada vez mais. Ainda não os temos aqui em Medford, Estou certo de que seria mais do que isso para a quantidade de unidades que você possui. E suponho que meu último comentário, se Eric, você pode ir para a última página. Então, eu acho, você sabe, o original, e eu entendo que você vai, isso provavelmente está evoluindo. Você vai mover as portas para um lobby central comum, o que eu acho que está bem. Mas eu realmente amo a aparência dos ingressos para as lojas de cada lado do edifício aqui. E até o vidro de espigão. E eu o encorajo, porque acho que vi uma representação, estava na primeira página ou algo assim, onde parece que você está mantendo a sinalização existente como é. E eu realmente o encorajo a dar uma segunda olhada nisso e ver se há uma maneira de realmente trazer esse tipo de escala e proporção dessas lojas antigas e tentar integrar a sinalização nisso, em vez de colocá -las logo abaixo das janelas onde estão na representação que ele teve na primeira página. Levar esse painel de lenços de vidro e transformá -lo em sua banda de sinalização ou integrá -lo de alguma forma ao tipo Subcorn lá acima deles. Eu sinto que você está fazendo muito trabalho realmente agradável à frente deste prédio, então deixar a sinalização da maneira como será uma pena.

[SPEAKER_05]: Definitivamente aberto a isso. Na verdade, sou parcial para os painéis, os painéis quadrados e o trabalho detalhado do edifício original. Eu gostaria de ver isso de volta à vida. E como você disse, se o fizemos, acho que, por causa da praticidade, use essa entrada comum para que todos entrem, mas talvez eles tenham a aparência da quantidade mais possível da fachada original, imitam as portas que estão lá. Até certo ponto, acho que seria ótimo. E sim, acho que apenas colocamos a sinalização para ver todos terem uma idéia de como ela parece hoje. Mas eu também concordo com você lá. A idéia é restaurar o prédio de Dyer à sua antiga glória e aberta a uma discussão sobre qual é a melhor utilidade de poder informar as empresas anunciadas e fazer as pessoas saberem o que está lá. Você sabe, de uma maneira que realmente reflete o caráter da fachada.

[Andre Leroux]: Obrigado. Sim. E aula, estou muito feliz por você ter voltado a isso. Porque esse foi o meu comentário final que esqueci de fazer é olhar para isso, eu amo isso, você sabe, o vidro transmira também. E somente ele, e no fundo ao longo da calçada, aqueles painéis retangulares escuros, eu sinto que realmente poderia, Você sabe, ecoa o tipo de tratamento de metal mais escuro na fachada que está sendo construído acima. Eu realmente gosto de como pude, você sabe, incorporar esses detalhes.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Sabe, eu sou muito, você sabe, isso é muito emocionante e é interessante, você sabe, acho que sua idéia é replicar o dossel como era antes. Eu acho que você sabe, no final do dia em que isso termina, veremos. Mas acho que meu argumento é que eu colocaria uma quantidade semelhante de paixão em toda a fachada da rua naquele primeiro andar e como ela funciona.

[SPEAKER_05]: Eu concordo com você lá, e posso lhe dizer que a paixão é a palavra certa para isso, porque é isso que esse projeto é para mim. Eu literalmente fui minha vida, gastei naquele prédio, dentro e ao redor dele, e quando eu tinha idade suficiente para andar, aparentemente era suficiente para trabalhar lá. Então, você sabe, eu realmente quero vir para Ele chega a um ponto em que não é apenas um edifício aprovado. É algo que todo mundo está animado. E eu sei que sou. Estou animado por fazer parte disso e realmente liderar isso. E espero que cheguemos a um ponto em que todos os outros estejam igualmente animados para ver o produto acabado.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Brilhante. É um projeto emocionante. Obrigado.

[Andre Leroux]: Sim, vá em frente. Por favor, diga quem você é porque eu realmente não posso, não tenho todo mundo na tela neste momento.

[Jacqueline McPherson]: Este é Jackie Furtado, membro do conselho, vice -presidente. Uma das coisas que eu queria voltar e dizer que ele queria reiterar o que Clay disse e obrigado por realmente nos fornecer um visual. Praticamente, em nossa última reunião, fiquei empolgado com as informações que ocorreram. Mas um dos problemas que ele estava tendo era que mais informações eram necessárias para garantir a essência do que seria seu projeto. E comecei a ir para lá, mas tenho que lhe dizer para onde me pegou é que, na minha linha de trabalho, percorrendo 351 cidades e cidades no estado de Massachusetts, reviso muitos projetos, projetos de desenvolvimento e foi realmente difícil para mim me abordar. Faça o trabalho que precisamos para fazer suas imagens. Então, eu queria que você soubesse que isso é uma grande melhoria e que agradeço. E eu sou como, se não, empolgado com esse desenvolvimento de uso misto, especialmente o fato de estar sendo reconstruído em um lugar reconstruído antes dos princípios de desenvolvimento comunitário do estado. Portanto, não tenho mais nada a dizer, mas para expressar minha apreciação por isso.

[Andre Leroux]: Obrigado. Obrigado. Outros membros do conselho querem pesar?

[Jenny Graham]: Sim, isso é Chrissy Dowd, eu gostaria de dizer que ecoando todos os comentários, realmente aprecio os ótimos comentários que Clace e Andrea forneceram, e estava pensando em uma linha semelhante de perguntas em termos do escopo da restauração histórica e das entradas, e estou feliz em ouvir Você sabe, o compromisso de recuperar parte desse design original. E estou muito empolgado que este edifício seja desenvolvido novamente e, na verdade, você sabe, concentrando -se em restaurar este edifício e criar uso misto. Porque acho que é muito importante para a cidade de Medford nesta área. Então, muito obrigado por uma ótima apresentação. E eu tenho, Uma compreensão muito melhor do projeto.

[SPEAKER_05]: Bem -vindo, obrigado.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Andrea, não tenho nada diferente. Eu só vou dizer idem. Eu sempre amei este prédio. É um dos meus favoritos na praça. E muitas vezes me perguntei como residente, como o que poderia ser mais nesse espaço em particular. Então é realmente emocionante ver. Em particular, eu amo esta foto do edifício, você sabe, mais de 100 anos atrás, e acho que O que quer que possa ser feito para preservar e ressuscitar parte dessa natureza histórica do edifício, seria realmente ótima. Então essa foi uma ótima apresentação. Obrigado.

[Andre Leroux]: Obrigado. Maravilhoso. Qualquer outro membro do conselho tem comentários naquele momento?

[David Blumberg]: Claro, Andre, vou dar uma chance. É David.

[Andre Leroux]: Obrigado David.

[David Blumberg]: Não tentarei reembolsar alguns dos excelentes comentários que já tivemos e os comentários que você recebeu hoje à noite. Apenas para reiterar meu entusiasmo por essa loja, ver que ela é trazida à sua grandeza antiga o máximo possível. Acho que estamos todos empolgados com isso como o tipo de projeto que gostaríamos de ver cada vez mais na Medford Square, ambos no lado residencial, mas também na loja. Esperamos que este seja o começo de coisas melhores pela frente para muitos dos outros edifícios em seu bairro. Eu acho que minha única pergunta específica está no pátio, que, para os meus olhos, parece muito bem. Poderia ser, em vez desses paralelepípedos sólidos, poderia ser algo mais permeável ou você o manteria em consideração ao projetar isso?

[SPEAKER_05]: Estou aberto a uma conversa sobre algo que, uma das, uma vez que essa é toda a passarela de concreto lá neste momento e concreto nas costas, nós estávamos, a idéia da pavimentação era adicionar uma superfície mais permeável, mas se houver um sistema que pudesse ser colocado em seu lugar que ainda, como você, mantém a integridade do pátio, mas é mais aguardada, aberta.

[David Blumberg]: Bem, parece que seria bom. Acho que Klaas mencionou o espaço aberto, e acho que seria um benefício para a propriedade encontrar uma maneira de fazê -lo. Esses são meus únicos comentários. Parece muito bom.

[Alicia Hunt]: Se você pudesse adicionar essas informações lá, existem paralelepípedos e existem paralelepípedos permeáveis. E assim, enquanto avançava com isso, se você conseguir um designer de paisagem, lembre -se de que é apenas uma pavimentação não significa que seja permeável.

[SPEAKER_09]: Bem, e conversamos um pouco sobre isso, acho que foi esta manhã, eu não sei. Ele se sente há muito tempo, mas devemos ter acesso ao acesso à ADA. Portanto, pode ser uma combinação de paralelepípedos permeáveis e alguns não ou o que acontece no substrato, mas definitivamente um desejo de drenar o que podemos usar paralelepípedos permeáveis onde pudermos. E podemos estender isso para o, eu realmente gosto da idéia de estendê -lo às outras três portas ou às portas e usá -lo para unir tudo.

[Andre Leroux]: Uma pergunta, Alicia, para você, está?

[Alicia Hunt]: Acreditamos que sim, o que requer 50% do teto para ter painéis solares. Eu teria que revisar os detalhes disso. Mas, basicamente, o primeiro requisito é que ele tenha uma avaliação solar. Em seguida, o diretor de energia e ambiente é apresentado, que acaba sendo eu mesmo, e essa avaliação solar nos informaria se os painéis solares são práticos ou não como projetados. O código de construção exige que o O telhado está pronto para que a estrutura seja forte o suficiente para suportar painéis solares. A questão sobre se a sombra é apropriada ou não, o local é apropriado que seja apresentado com uma avaliação e qualquer empresa solar, acho, faria uma avaliação solar gratuitamente com a esperança de que fosse mais tarde contratada para colocá -los para colocar os painéis solares.

[Andre Leroux]: Você já viu isso, ou esse tipo de novo problema?

[Alicia Hunt]: Na verdade, não tivemos uma construção permitida desde que gastamos isso. Na verdade, apenas o Halloween passou. E então não tivemos, ou o último Halloween foi assinado. Um edifício é completamente através do processo de permissões desde então, do começo ao fim. Geralmente, um edifício grande o suficiente para se enquadrar nessa ordenança leva muito tempo para ser permitido. Portanto, ainda não tivemos um. É isso que eu estava perguntando?

[Andre Leroux]: Acho que estava realmente perguntando ao proponente se eles haviam considerado muito e se eles estavam cientes disso.

[SPEAKER_09]: Nós somos, eu acho. Fale com você, Alicia, sobre isso no começo, como ... sim, em janeiro. Pré-Covid, em dias normais.

[Alicia Hunt]: Pre-Covid discutimos.

[SPEAKER_09]: Nos dias normais, sim. Falamos um pouco sobre isso e esperamos trabalhar com você. Bem, então, ótimo.

[Deanna Peabody]: Ele tinha uma pergunta sobre os sinais que entraram e deixaram o caminho de entrada. Quão grandes eles são e como eles funcionam? Saber? Ou quão bons eles são colocados?

[SPEAKER_09]: Estou aprendendo como eles funcionam e o que é atribuído, qual é o tipo de, é considerado tamanhos seguros. Eu acho que, se puder, talvez eu possa abordá -los para obter as dimensões. Estes são, estamos descobrindo o que é considerado seguro. Parece que eles estão sendo desenhados atualmente 18 polegadas por 14 polegadas. Então, uma espécie de escala de pedestres, mas não muito grande. Agora, não sabemos se isso é completamente apropriado, mas é isso que estamos vendo com nossos engenheiros civis. É o que parece o tipo de tamanho comum apropriado. E podemos trabalhar com qualquer recomendação para identificar o que é realmente apropriado para esse espaço específico.

[Andre Leroux]: E esses sinais ativariam o movimento? Sim.

[Kathleen Desmond]: Se eu pudesse, Jeff Dirk está em chamadas, nosso engenheiro de tráfego. É possível que você possa fornecer um pouco mais de informação nesse sentido, se ainda tiver dúvidas sobre isso. Como eles operam.

[Jeffrey Dirk]: Eu poderia oferecer, eles serão operados pelo sensor. Então, sim, movimento ou sensor, mas eles capturarão se um veículo estiver entrando. Portanto, haverá como a porta da sua garagem tem esses raios de luz. É mais ou menos opera com o mesmo princípio ou pode haver ... ou qualquer coisa no pavimento. Ou na calçada, exatamente. As variações que mostramos aqui são basicamente que você vê os sinais de LED que estão lá, que são menos irritantes, eu diria. O sinal inferior é uma versão em que é um sinal de retroilodífica. Portanto, está basicamente em branco sob qualquer situação, mas na versão inferior, Você sabe, os sinais lá, quando detecta um veículo, as lâmpadas estão por trás da placa que são ativadas para iluminar o sinal em si. Portanto, é apenas uma variação dos tipos de sinais que podem ser usados, mas todos operam da mesma maneira.

[SPEAKER_02]: E a associação de proprietários os manteve ou algo assim, suponho?

[Kathleen Desmond]: Sim, isso seria parte do requisito da associação para mantê -los.

[Andre Leroux]: Muito bem, obrigado. Há um representante da Comissão Histórica, então eu só quero dar a eles a oportunidade de falar brevemente se eles sentirem que têm algo a acrescentar à conversa. Peter Miller, eu acho, está aqui. Eu só quero dar a ele a oportunidade de falar como Doug Carr. Você ainda está fora, Peter. Alicia, você pode ou Annie, você pode ativar Peter?

[Alicia Hunt]: Acabei de clicar nele, para poder ativar agora.

[SPEAKER_08]: Lá tem. Ok, você pode me ouvir? Sim, agora podemos. OK. Sim, eu só queria reiterar alguns dos outros comentários. Ótimo passo em frente. Temos mais alguns comentários sobre a fachada, talvez a durabilidade da fibra de cimento. Não estávamos dizendo que tínhamos que ter metal, mas gostamos da direção em que a fachada acompanha o tipo de três grupos de três janelas. E apenas algumas perguntas sobre a articulação no terceiro andar provavelmente devem refletir o que está acontecendo no quarto andar, para que os detalhes sejam reduzidos. E... Tão preocupações semelhantes sobre a loja, os desenhos são um pouco vagos, então queríamos ter um pouco mais de especificidade sobre, você sabe, quais são os materiais, como eles realmente se encaixam, onde as juntas de controle são realmente alguns problemas como esse, mas pensamos que era um grande passo à frente da iteração anterior. Eu não sei, Doug, você tem mais alguma coisa para adicionar isso?

[Andre Leroux]: Sr. Miller, apenas uma pergunta sobre seu processo. Então, você ainda está, parece que ainda está em diálogo com o proponente?

[SPEAKER_08]: Bem, quando as representações nos enviaram, que são mais ou menos o que você viu hoje à noite, fizemos isso Uh, joga aqueles que estão entre os comissários, os arquitetos de nossa comissão. E, criamos alguns comentários, então enviamos outra rodada de comentários, um, ao arquiteto. Hum, e assim, os desenhos atuais realmente ainda não refletem isso, mas está em processo. Sim. Então, suponho que se possa dizer que é um diálogo contínuo, que estamos felizes Vá em frente se as pessoas querem que façamos isso. Então, sim.

[Kathleen Desmond]: Eu acho que o candidato certamente está aberto a esse avanço.

[SPEAKER_09]: Absolutamente, sim.

[Doug Carr]: Se eu pudesse acrescentar, acho que isso é um grande progresso. Acho que Eric e o proprietário foram, e Paul fez um ótimo trabalho para trabalhar conosco. Eu acho que o que realmente é necessário é levar todos esses comentários de nós mesmos e também do quadro e fazer um tipo de resumo final. Modelo de elevação final para mostrar que cinza, para mostrar alguns dos detalhes de que estamos falando, para mostrar que Gray retornará uma certa distância para os lados e depois se tornará um material diferente. E, obviamente, os detalhes no comércio de lojas e varejo. Eu acho que estamos todos na mesma página. Estamos todos em um caminho de sucesso aqui. Você só precisa estar um pouco apertado.

[Unidentified]: Sim. Obrigado.

[Andre Leroux]: Bem, suponho que minha pergunta seja, e talvez, Annie, você possa ativar um pouco e responder um pouco a isso. Devemos conseguir tudo isso? Qual é a linha do tempo com o ZBA?

[Kathleen Desmond]: Atualmente, temos uma consulta na próxima semana para o ZBA. Sua reunião de setembro é É na próxima semana. E gostaríamos de chegar a essa data apenas para a hora de tomar a decisão e, em seguida, a construção é apenas um certo período de tempo antes de chegar à morte do inverno que impedirá as coisas secas.

[Andre Leroux]: Eu me pergunto como os problemas de design serão pregados antes de entrar no ZBA.

[Kathleen Desmond]: Quero dizer, estamos dispostos a continuar trabalhando com a equipe e o conselho sobre essas questões, mas ainda temos um longo caminho a percorrer em termos de aprovação. Além da permissão especial, existem variações que devemos obter a esse respeito para avançar o projeto. E há uma decisão que deve ser escrita, que geralmente leva de 30 a 60 dias. Então, o que gostaríamos de sair daqui com uma recomendação que fizemos Isso acontece em termos de design, ninguém está tentando obter o conselho desse processo, e estamos mais do que dispostos a trabalhar dessa maneira. É apenas para continuar passando por essas iterações sem saber no final do dia em que obteremos as variações ou, se o fizermos, crie alguns problemas para o candidato.

[Alicia Hunt]: Essa é uma das dificuldades com a maneira como nosso processo funciona atualmente, é que eles precisam obter uma série de variações de zoneamento. O quadro de zoneamento dirá: Esta placa aprovou ou não? Eles não verão o design em detalhes, como cores e fachada e tudo mais. Ouvi de nosso engenheiro da cidade que se sente confortável com esse avanço em direção à tábua de zoneamento. Ele não está na ligação, mas nos enviamos enviando mensagens de texto para garantir que tivéssemos isso, porque não temos uma carta atualizada.

[Andre Leroux]: Ok, bem, acho que depende do quadro, se queremos tentar criar uma moção aqui para votar. Parece que, se tivéssemos isso, teríamos uma série de condições. Faríamos uma recomendação de aprovação ao Conselho de Apelações de Zoneamento para a revisão do Plano de Local de Permissão Especial com condições. Condições, eu sei que Annie reuniu algumas com base em nossos comentários da última vez e deixe -me lê -los agora. Primeiro, a neve será removida da área de estacionamento e a dirigirá quando a acumulação afetar negativamente o uso da área de estacionamento. Segundo, a preparação e aprovação do Departamento de Polícia de Medford e a Comissão de Trânsito de um plano de gerenciamento de tráfego de construção. O plano deve incluir a entrega de materiais de construção durante a atividade mais baixa. Três, forneça acesso aos pedestres de seguros ao longo da Salem Street, no lado norte durante todo o período de construção. Quatro, considere o uso da área de estacionamento a longo prazo para reduzir o número de possíveis conflitos de pedestres da unidade de entrada e saída. Eu acho que foi abordado. Cinco, atendam às recomendações dos seguintes líderes e cartas de departamento dirigidos ao presidente Scott Carman. Esse é o chefe dos bombeiros Giliberti, engenheiro da cidade de McGivern, E acho que o diretor de saúde pública, Marianne O'Connor. E não ouvi nenhum problema de nenhum proponente com o cumprimento dessas cartas da cabeça do departamento. Então eu acho que estamos bem lá.

[Kathleen Desmond]: Isso é correto. E incorporamos a maioria deles no plano neste momento.

[Andre Leroux]: E então você adicionaria algumas condições que discutimos hoje à noite, incluindo A extensão da área de pavimentação permeável nas portas traseiras, acesso interno à sala de lixo. E eu gostaria, bem, o proponente ficaria bem e, em seguida, também adicionando as varandas traseiras?

[SPEAKER_05]: Sim, absolutamente nas varandas traseiras. Eu acho que é um ótimo trunfo.

[Kathleen Desmond]: A única coisa que diria nessa medida na medida em que há um problema com os contratempos, porque as unidades multifamiliares nos pisos dois a quatro criam um conjunto completamente diferente de requisitos dimensionais dos quais precisaremos de alívio. Portanto, embora possamos trabalhar dentro do contexto do que temos agora em termos de aplicação de socorro que estamos procurando e não antecipam nenhum problema, Mas sem ver qual é o design, é difícil dizer se eles criarem mais problemas de zoneamento para o projeto.

[SPEAKER_05]: E posso montar uma especificação bastante rápida para que possamos revisá -la antes de qualquer decisão a ser tomada. Mas, na medida em que, na escala do que realmente seria, acho que ele não acredita em um problema.

[Andre Leroux]: Mas você tem um.

[SPEAKER_05]: Eu só quero ter certeza.

[Andre Leroux]: Sim. Ok, talvez possamos dizer na extensão viável, mantenha -o simples. E então eu gostaria de colocar algum idioma lá para garantir que a peça de design continue a progredir. E, em vez de tentar micrognição, talvez eu gostaria de me referir, suponho, suponho que Não sei se é a aprovação da Comissão Histórica ou se você está adotando as recomendações da Comissão Histórica.

[Alicia Hunt]: Poderíamos dizer que eles continuam trabalhando com a Comissão Histórica sobre os aspectos históricos do edifício? Não sei como aplicá -lo se eles dizem na próxima semana, não, não estamos mais fazendo isso. Mas se o conselho histórico voltasse e dissesse que se recusarem a falar mais conosco, seria como se tivessem ido contra outras condições que o conselho colocou em um projeto.

[Andre Leroux]: Bem, a Comissão Histórica Não há real. Existe algum processo adicional que você precisa tomar como comissão?

[Doug Carr]: Não, acho que é apenas ver um design final que reflete todos os comentários que ouvimos hoje à noite. Isso é realmente tudo o que precisamos.

[Unidentified]: Bem, mas talvez pudéssemos.

[SPEAKER_05]: Se você, se não o fizer, se eu puder falar, se eles quiserem colocar um idioma lá que, de acordo com ele, adicione um nível de conforto, você sabe, quando seus meninos terminarem, eu também entendo completamente. E eu gostaria de falar sobre o fato de que isso funcionaria de boa fé. E eu realmente acredito que estamos todos no caminho do mesmo resultado final, algo que todos acreditamos que seria um ótimo, excelente para a praça. Parece estar próximo e feliz em continuar a conversa e chegar a A, chegar a um lugar onde, você sabe, no tempo que temos no futuro, chegue a um lugar onde todos estamos muito felizes com o resultado final.

[Andre Leroux]: Bom. Bem, Annie, existe alguma maneira de fazer isso onde, basicamente, eu sei disso, você sabe, podemos trabalhar no idioma e talvez tentar ajustar isso, sabe? Nesta semana, onde podemos incorporar com mais detalhes, como o que ouvimos dos membros do Conselho e da Comissão Histórica?

[Nicole Morell]: Sim, teremos que mudar isso rapidamente se a reunião do ZBA for na próxima semana, mas poderíamos mudar isso amanhã e sexta -feira.

[Andre Leroux]: Bom. Então, talvez dizendo algo como a adoção das recomendações de design, conforme discutido na reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de 16 de setembro, para resolver a satisfação do Conselho e da Comissão Histórica. Would it be acceptable?

[Nicole Morell]: Isso é aceitável para mim, sim.

[Andre Leroux]: Muito bom, e os membros do meu conselho, estou perdendo algo que discutimos? Oh, há ele também, acho que o cachorro do cachorro que estamos falando.

[Unidentified]: Ah, sim, foi isso.

[Andre Leroux]: Isso não foi para mim, certo? Na parte de trás, na área de estacionamento.

[Kathleen Desmond]: Isso é aceitável.

[Andre Leroux]: Bem. Ah, você sabe, a última coisa que eu não mencionei que era, estava curiosa ao saber que parece que o corredor interno não tem janelas. Estou lendo isso corretamente? Porque eu, se não, pareço ser uma janela naquele salão.

[SPEAKER_09]: Eu percebi isso. Atualmente, ele não tem uma janela. Porque termina as escadas de cada lado e possui unidades nas duas extremidades. Tentamos minimizar seu tamanho geral. Atualmente, ele não tem uma janela. Quero dizer, podemos acertá -los nas escadas de ambos os lados, o que não fizemos. Mas o próprio núcleo é separado das escadas por portas com classificação de incêndio. Isso não é nenhum tipo de requisito. Poderíamos incorporar, poderíamos incorporar um se fosse um requisito muito próximo.

[Andre Leroux]: Eu acho que você acabou de dizer que não é um tipo de requisito do cliente, certo? Eu não diria que é típico. Não, tudo bem, eu não tinha certeza de que parece em uma extremidade. Não era a escada não estava exatamente no terminal, então parecia que havia uma oportunidade de colocar uma janela no final do salão, mas eu

[SPEAKER_09]: Não, você está certo. No segundo e terceiro andar, poderíamos se isso fosse um requisito.

[MjGBHu28DvM_SPEAKER_24]: Sim, eu acho: por que você não olha e vê se faz sentido?

[Andre Leroux]: Sim. Eu acho que poderíamos colocar alguns, elaborar algum idioma na linha de incorporar luz natural no salão onde é viável.

[Adam Hurtubise]: Excelente.

[Andre Leroux]: Bem, eu acho que Eu acho que isso cobre tudo. Estou perdendo alguma coisa, alguém? Então, existe uma moção no chão para recomendar a aprovação da revisão do plano de permissões especiais para o ZBA com as condições que apenas articulamos? E acho que não temos que repetir todos eles.

[8oEn2KkMIiU_SPEAKER_07]: Vou fazer esse movimento, Andre.

[Andre Leroux]: Obrigado Katie. Existe um segundo? Obrigado Klaus. Rolle Call Vote. Katie McHugh?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Deanna Peabody?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: David Blumberg? Sim. Klaus Andresen? Sim. Christy Dowd?

[Jenny Graham]: Chance.

[Andre Leroux]: Jackie Furtado?

[Jenny Graham]: Chance.

[Andre Leroux]: E eu também sou um aye. Decisão tão unânime. A favor, recomendando a aprovação da revisão do Plano do Site ZBA.

[Kathleen Desmond]: Fantástico. Muito obrigado.

[Andre Leroux]: Obrigado por todo o trabalho que você fez. Eu realmente aprecio isso.

[Kathleen Desmond]: Tenha uma boa noite, amigos.

[Andre Leroux]: Obrigado. Você também. Tomar cuidado. Muito bom, o último elemento da nossa agenda hoje à noite é a recomendação do distrito histórico local para o Conselho da Cidade para 16 tribunais adotivos. E para ficar claro, isso não é uma audiência pública, nem há permissão de que estamos simplesmente fazendo uma recomendação ao Conselho da Cidade. Há um idioma nas ordenanças locais que indicam que qualquer distrito histórico deve aparecer perante o conselho do CD, mas não diz que precisamos fazer qualquer coisa ou dizer algo sobre isso. Portanto, é realmente a nossa discrição se fazemos ou não uma recomendação ao Conselho da Cidade e qual é essa recomendação. Então, neste momento, eu gostaria Convide Ryan Hayward a apresentar a proposta para que possamos ouvir a justificativa por trás disso e decidir se faremos uma recomendação ou não.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Claro. Tenho alguns slides para compartilhar apenas com alguma história, se você quiser vê -lo. Eu posso fazer isso verbalmente, mas se você quiser apenas uma história divertida, fico feliz em compartilhar isso. Sim, minha outra conta. Vou ver se posso compartilhar minha tela. Não.

[Andre Leroux]: Eu acho que os slides seriam ótimos, mas se pudéssemos manter a apresentação no mínimo, eu sei que já é tarde, isso seria excelente.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, eu poderia fazer isso. Então, em resumo, temos dois conselhos históricos na cidade. Existe uma comissão histórica do distrito e comissão histórica. O edifício de 16 quadras poderia Ele está sob o atraso da demonstração. Revisamos os edifícios que estão em demolição e temos 18, você sabe, temos um processo de dois etapas que os revisamos e depois temos 18 meses para os proprietários trabalharem conosco Apresentando uma maneira de mitigar a perda do edifício, talvez alterando seus planos de renovação para incluir alguns novos designs. O proprietário não estava disposto a fazer isso, então a Comissão Histórica abordou a Comissão Histórica do Distrito sobre o estabelecimento de um novo distrito histórico local da cidade. Podemos fazê -lo sob a lei geral da Mass 40C. Temos que enviar o relatório para a Mass Historical e o Planning Board, e você é Conselho de Planejamento em funcionamento e você sabe que recebemos bons comentários da Mass Historical e sabemos que tínhamos um público público sobre isso, muitas pessoas apoiam o distrito. Tivemos um comitê de toda a reunião hoje à noite com o proprietário e o conselho da cidade e parece que o Conselho da Cidade está inclinado a apoiá -lo, mas precisamos fazer uma visita ao site, mas estamos visitando o site, mas estamos em uma visita ao site. Ainda avançando com ele. O edifício em resumo, apenas cinco pontos rápidos. Medford já teve um quarto de todos os construtores navais da Commonwealth. Este edifício tem laços com vários proprietários de estaleiros. Tem laços com os carpinteiros do navio. Tem associações com J.T. Foster, que Foster Corp é nomeado. É raro no sentido de que eles têm 18 Construído entre 1804 e 1814, é um dos três edifícios federais de Cape Cod na cidade. Isso só o coloca em um grupo de edifícios realmente elite. edifícios e simplesmente mantêm uma boa integridade em seu longo curso de sua vida. Então, você sabe, usando o histórico como alavancagem, você sabe, tentamos trabalhar com o proprietário para pelo menos preservar uma parte do edifício, mas ele não estava disposto a nem mesmo receber nenhuma opção. Ele apresentou muitas coisas hoje à noite, então pelo menos o diálogo continua avançando. Mas o que estamos procurando é que a sorte nos apoie neste distrito, em outros distritos que são apresentados e prometem que lhe daremos mais tempo para digerir informações. Quero dizer, eu sei que é rápido em digerir um relatório de cem páginas uma noite, então, é claro, com distritos maiores, o relatório será maior, então queremos que eles desempenhem um papel maior e melhor. Apenas nós Só queremos incluir isso, que agora está sob o prazo neste momento.

[Andre Leroux]: Sr. Hayward, acho que ele tem permissão para mostrar seus slides agora. Eu acho que você é um coanfrerion.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Vamos ver. Você pode levar um minuto.

[Andre Leroux]: Sim, surgiu agora.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Bem, bem. Então, sozinho, você sabe, por que a casa de Haskell, apenas para mostrar a eles como o edifício se parece. É um pequeno bacalhau de Cope que passou por uma série de mudanças, mas sua forma original é evidente. É um edifício de histórico único com salas sob os beirais. Ele tem sua lareira central e tem esse pequeno apoio italiano que foi adicionado na década de 1850. Um distrito proposto imita o lote histórico. O lote não mudou desde 1804. Portanto, é raro que isso aconteça. Mas este edifício, o distrito histórico preservaria a casa e o lote. E não estamos tentando impedir o desenvolvimento aqui. O distrito histórico está realmente incentivando o desenvolvimento compatível com os edifícios existentes. E, você sabe, a Foster Corp está testemunhando a história, eles fariam isso ... Thatcher Magoon é o nosso primeiro construtor naval em Medford. Temos Isaac Sprague e Galen James, que são seu aprendiz. Eles vivem neste bairro e depois J.T. Foster comprar tudo. Esta é uma imagem apenas mostrando a eles o último Barco construído em Medford El Peregrino em 1873. Então, você sabe, este edifício localizado logo abaixo da linha das árvores aqui no lado direito, você sabe, testemunhou a compensação e as atividades da era Astillero. Obviamente, o Foster Court faz parte do maior panorama de construção naval. Há algo como 900 edifícios antes de 1900 em East Medford, onde este edifício está localizado. Destes, talvez 500 deles sejam edifícios de construção naval. E então isso é da elite de elite, apenas porque provavelmente há menos de 10 que estão naquela janela que o edifício foi construído. Você pode ver o mapa de 1855 de Medford. Você pode ver a densidade e onde foi 16 Foster Court. É um tipo de valor atípico, mas tem toda essa grande história por trás disso. E olhamos para o bairro, mas o bairro tem alguns problemas de integridade. Um dos edifícios se foi. A casa de repouso de Isaac foi cortada em quatro pedaços e mudada para Didham, Massachusetts. A casa de levantamento de Joshua foi demolida. Existem algumas casas que permanecem duplex que abrigam trabalhadores da construção da construção naval, mas este é realmente o edifício mais histórico de todos eles. E apenas o pátio de Patrick McLuhan, você pode ver que o tribunal adotivo está aqui com destaque e basicamente tudo o que cercava os estaleiros. E somente esse ponto em que fiz praticamente todos os vestígios da indústria desapareceram porque eles têm um quarto de todos os construtores navais da Commonwealth ao mesmo tempo e construíram 568 navios. Há apenas alguns edifícios. Eu conto três. Isso com sua associação com os proprietários de estaleiros, outra casa em Court Street, e depois há uma pequena casa de contagem na Riverside Ave. Então, estamos fazendo todo o possível para preservar edifícios. Basicamente, guie -os da demolição, a continuar se associando a vários conselhos da cidade, com o público, com entidades privadas, e apenas tentar tornar a preservação uma parte maior do diálogo aberto de Medford. Com aqueles que vêm aqui e trabalham conosco. E, é claro, eu vi o projeto Salem Street hoje à noite. Eu acho que esse é um dos bons projetos. E acho que 16 Foster Court, se pudermos ter um diálogo com esse proprietário, se tornará bom. Enquanto isso, nesse ponto, a única maneira de preservar o edifício é colocá -lo em um distrito histórico, continuar esse diálogo e esperar que o edifício seja seguro para as gerações futuras. Você sabe, espero que continuemos trabalhando nisso e estabelecendo outros distritos e fazemos coisas boas na cidade. Então é isso. Isso é tudo o que tenho. Estou feliz em fazer perguntas. Fico feliz em continuar o diálogo conforme necessário.

[Andre Leroux]: Ótimo, obrigado, Sr. Hayward. Só porque está ficando tarde, não vou derrotar o mato aqui e simplesmente farei algumas preocupações. Eu literalmente vivo a dois quarteirões desta propriedade e adorei, li todo o material que era o pacote de materiais, com 100 páginas mais ou menos. Eu amei todos os mapas antigos, a história, Você realmente gosta, sabe, aprenda mais sobre isso. Quero que Medford preserve e promova melhor sua história. Mas tenho que dizer que esta casa em particular não é muito Você nem notaria esteticamente que é uma casa histórica se não tivesse toda essa informação. E essa é uma preocupação que eu tenho é o valor, o valor de longo prazo desse outro desenvolvimento que poderia estar avançando no site para criar casas. E apenas em termos de jogo limpo, criando um O distrito histórico como proprietário, você sabe, está começando a avançar com alguma coisa. Estou um pouco preocupado com o tipo de processo de processo em termos de jogo limpo para o proprietário de uma propriedade. Eu realmente gostaria de ver que esses distritos históricos acontecem, mas de uma maneira mais proativa como parte de um conjunto de prioridades que, você sabe, você sabe. As parcelas são identificadas ou as propriedades são identificadas e, em seguida, estamos tomando medidas antes que haja um desenvolvimento de rota a ser proposto. E o próprio distrito, como você aludiu, realmente mudou muito, certo? Perdemos, eu diria, as propriedades históricas mais importantes do bairro Os estaleiros, os estaleiros são totalmente construídos. O tipo de casas de construtores navais foi amplamente. Então, eu acho, você sabe, eu quero me sustentar e, ao mesmo tempo, estou um pouco preocupado com isso. Então, não sei se você pode responder a algum desses pontos.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, quero dizer, eu posso responder a alguns deles. Primeiro, olá, vizinho, porque não estou muito longe daqui. Então, quero dizer, eu andei muito pelo prédio. Eu sei, como as duas comissões disseram várias vezes em várias reuniões, queremos incentivar o desenvolvimento na cidade sempre que não é às custas da história, então nós. Você sabe que abordamos esse projeto como um diálogo aberto para analisar pelo menos pelo menos considerar a reutilização do edifício e que o proprietário nem estava disposto a fazer isso, por isso fomos um pouco impasse, porque o conselho da cidade nos diz que não somos um conselho de revisão de design e que sabemos, por isso não podemos ver o proposto. Construindo isso está lá, você sabe, a menos que, é claro, você chegue através de você para a revisão do plano do site ou algum tipo de revisão da comunidade na qual obtemos um período de comentários. Mas também, você sabe, temos que procurar primeiro mitigar a demonstração e ver se existe uma maneira de integrar um novo design e o proprietário nem o faria. Então nós éramos um pouco de Pego onde não estávamos obtendo nenhum tipo de dados deles. Mas queremos incentivar as pessoas a terem um diálogo conosco e poder vir até nós e explorar as diferentes opções primeiro, você sabe, e não apenas nos dizer, você sabe, isso não pode ser feito. Definitivamente, existem três arquitetos no quadro, existem, você sabe, um agente imobiliário e, você sabe, há muitas pessoas diferentes que definitivamente querem usar sua experiência profissional para ajudar a orientar o processo aqui. E Hum, você sabe, nós definitivamente queremos, você sabe, tente preservar nossa história e de uma maneira que não está à custa de, você sabe, impedir que a cidade progrida.

[Andre Leroux]: Ei, eu vejo, Cles Andreson, Huh, ele falará e então eu o abrirei, eu acho, Christy Dowd também.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Vá em frente, Cles. Então, Ryan, obrigado pela sua apresentação. Hum, você pode falar um pouco sobre? O fato de esta casa estar à venda por um dólar. E com o aviso que se move para um site adequado e restaura corretamente.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, não estou claro por que o proprietário decidiu listar o prédio à venda em um ponto tão tardio do jogo. Talvez seja para mostrar que você está fazendo algum tipo de esforço para encontrar alguém para reabilitar a propriedade, mas não. Estamos cientes de que o prédio foi feito no MLS porque eles nos notificaram, mas eles nos notificaram, mas Hum, não pelo proprietário. E, você sabe, nós mudamos e a escuta. Não estamos mediante solicitação. O que pedimos que eles façam, você sabe, mais de 16 meses atrás, pelo menos começou a olhar para o design. E hoje à noite poderíamos obter informações deles. Hum, Você sabe, em uma reunião do Conselho Municipal, diante de todos os conselheiros da cidade e não antes que nosso conselho possa digerir e falar e ter algum tipo de diálogo. Portanto, não sei por que o proprietário decidiu listar isso.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Então, você tem uma posição sobre esse resultado potencial?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Quero dizer, eu concordo que o prédio mudou para um novo site. Na verdade, você sabe, Ele descartou a idéia de possivelmente usar lotes abertos do outro lado da rua para isso ou talvez uma troca de terra ou algo que talvez promova um local diferente para este edifício ou um local diferente para o projeto de proponentes. Mas, você sabe, eu não explorei profundamente porque, você sabe, a responsabilidade está no construtor de apresentar opções E para nós comentarmos, e não tivemos nenhum. E mesmo com isso, ele não se aproximou de nós, ele só listou o prédio. Definitivamente, não somos contra trabalhar com ele, estamos apenas lidando com ... Você sabe, continue com uma das propostas, você sabe, e priorizamos este edifício nos outros três que estão atualmente sob atraso de demonstração. Existem outros edifícios, mas eles simplesmente não são, você sabe, são importantes para a cidade, e certamente se tornaram o atraso da demonstração, mas de todos eles, priorizamos esse edifício em particular. Quero dizer, se tivéssemos que fazer isso Ele tinha vários edifícios sob atraso de demonstração, acho que o conselho teria priorizado esse edifício de todos eles, simplesmente apenas por causa da idade, mas com a história associada, acho que esse edifício definitivamente teria priorizado.

[Andre Leroux]: Desculpe, vá em frente.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Não, quero dizer, eu ia dizer, como para mim, eu realmente aprecio o que você disse, Andre. O melhor resultado possível seria Para mim, seria transferir o edifício para um lugar mais apropriado. Como se houvesse algo perdido lá agora. Quero dizer, estou imaginando uma situação maravilhosa na qual ela se move para um lugar de destaque em algum lugar perto da praça, talvez em algum lugar perto do rio. Quero dizer, isso seria maravilhoso. Mesmo como um, você sabe, como uma relíquia histórica, você sabe, que simplesmente permanece. Quero dizer, eu sei que isso é tudo Pé no céu pensando, mas me pergunto sobre uma recomendação para nós, com base em considerar isso, porque, na realidade, para mim, sabendo daquele bairro, parece um resultado melhor do que deixá -lo onde está e preservá -lo. Porque francamente, mesmo que seja preservado, eu acho O que acontecerá é que ele vai chegar, você sabe, apenas anedoticamente, digamos que eles tenham 800 pés quadrados. Ele terminará com mais 2000 pés quadrados nas costas. E parecerá lixo. De qualquer forma, é isso que faz sentido.

[Andre Leroux]: Christie, eu sei que você não tinha feito antes.

[Jenny Graham]: Eu posso ter mais perguntas do que eu. sugestões Mas minha primeira pergunta para Ryan foi como você sabe quanto da casa original está intacta? Você mencionou que talvez tenha havido algumas reformas ao longo dos anos, mas eu me pergunto se você sabe quanto é o original.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, então não quero colocar uma porcentagem, mas fizemos um tutorial durante as audiências de atraso. E de acordo com o que pude ver, a estrutura original, talvez 1810, 184, 1810, com sua casa central original. E os alinhamentos da escada e, você sabe, o quadro está intacto. Depois, há um segundo traseiro de, você sabe, que é muito cedo. Provavelmente foram a década de 1820 que continuaram depois daquela construção. A maioria desses acabamentos na frente e na traseira provavelmente foi substituída em algum momento da década de 1860, 1870 com bar e gesso, mas tudo está por baixo Você sabe, tudo mais tarde, eu diria, painéis de como sessenta ou setenta. Foi pintado. Quero dizer, o prédio estava ocupado até dois anos atrás. E, você sabe, existem exemplos de outros edifícios que encontramos, você sabe, várias camadas de história. Eu não diria que os edifícios provavelmente, você sabe, do original Você sabe, provavelmente está 50% lá. O quadro representa 50% do edifício e, em seguida, os últimos acabamentos que são importantes por direito próprio provavelmente representam outros 25%. Ele perdeu suas janelas e portas. Existem algumas características originais como essa na casa. Mas tem sido, você sabe, se modernizou com o tempo. Mas a chave aqui que realmente somos Estressando -se, e sempre enfatizamos no início, você sabe, esperamos preservar, você sabe, o prédio no contexto de uma reconstrução, mas isso nem foi explorado para o proprietário. Então, você sabe, entendemos que você deve mudar, você sabe, vimos isso um pouco hoje à noite, você sabe, mas há o suficiente para garantir a integridade e garantir o atraso da demonstração.

[Jenny Graham]: Sim, fiquei curioso se tivesse que colocar uma prioridade, quero dizer, é mais sobre arquitetura? Características da casa ou da história que ele representa. E eu não sei, não tenho muita certeza de onde vou com isso, mas você sabe, então pense em como nessa área, parece um pouco estranho, eu apenas entendo, você sabe, o que você quer dizer e quais são seus objetivos, mas parece um pouco estranho criar isso como, como, como, como, Um distrito histórico, aquele lote único em que acho que temos que olhar onde estamos atualmente e equilibrar a tensão entre preservação histórica ou educar nossos residentes sobre nossa história e permitir um lar importante e a reconstrução a seguir, é apropriado. Acho que realmente não tenho nenhuma resposta. Estou pensando em voz alta, porque é um problema desafiador. Mas eu gosto de onde Clace estava acontecendo, existe uma opção para realocá -lo em um local mais apropriado? Ou existe uma mitigação de alguma maneira que possa ser negociada com o proprietário para incorporar alguns elementos históricos, talvez não a casa inteira, mas? As informações ou uma placa ou a história ou evidência fotográfica da casa são algo por escrito sobre a história. Eu realmente não tenho muito a dizer, mas não sei se posso apoiar pessoalmente apenas em branco Recomendando que esse lote seja seu próprio distrito histórico, considerando outros fatores em torno do desenvolvimento habitacional.

[Andre Leroux]: Jackie trouxe?

[Jacqueline McPherson]: Estou tentando descobrir, em um momento em que esta casa estava à venda, ele diz que era apenas um prédio para venda, não a terra. E a opção mencionada por Andre e Clace é que o vendedor, o novo proprietário, teve que ter muitas coisas em que ele poderia Poderia ser transferido corretamente, mas o proprietário anterior pagaria isso, ele pagaria a instalação desta casa para se mover. Então, em que ponto mudamos disso? Porque eu estava na lista como tal. Não sei se foi 2018, 2019. Não sei se ele é o proprietário atual. Mas em algum momento, essa era uma lista para esse desenvolvimento. Como nos afastamos disso?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Foi colocado depois de avançar esse processo e, no último, em que 30 dias? Não tenho certeza, mas é definitivamente apenas uma oferta e nunca nos apresentou. E foi listado duas vezes. Quando lhe demos a lista original de opções, pedimos que ele procurasse primeiro a reutilização do edifício existente para nos mostrar que era tecnicamente inviável. Mas, por outro lado, ele está listando o prédio à venda disponível por US $ 1 para ver se alguém gostaria. Eu acho que ele ficou lá por alguns dias. Eu nunca forneci nenhuma documentação que tenha recebido ou recebeu consultas que você conhece, pois existem, há muita falta de comunicações e não há comunicações aqui que você saiba disso novamente, estamos ligados. Não podemos gerar essas informações, não podemos ajudá -lo a avançar com o atraso da demonstração se você não receber essas informações. Ele, o proprietário, desculpe, o proprietário parou de se comunicar. Ele disse que não receberá nenhuma idéia, qualquer reutilização do edifício existente ou qualquer análise dele. E agora aqui, 16 meses depois, na reunião do Conselho da Cidade, ele nos forneceu essas informações. Embora eu pudesse ter feito isso há 16 meses e nem estaríamos aqui, mas você sabe, estamos usando a única ferramenta disponível para avançar o diálogo. Isso é tudo.

[Jenny Graham]: Então, posso fazer outra pergunta? Como um dos nossos primeiros, bem, uma das primeiras reuniões do conselho em que participei, não tivemos uma proposta diante de nós na construção, você sabe, duas casas em muito? Quero dizer, ele tem isso, e um deles era permitir uma segunda casa em muito onde ele mantém um lar histórico. Quero dizer, isso é algo que foi discutido com isso

[Andre Leroux]: Bem, depende do zoneamento. As leis de zoneamento para esta área são diferentes. É apenas um distrito diferente. Portanto, é permitido o desenvolvimento de apartamentos mais densos nessa área.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Entendido. Sim, estávamos definitivamente abertos para construir outra residência de uma única família. Quero dizer, é um apartamento para o zoneamento, para que você possa construir várias unidades por lei. Ele diz, ou seu advogado diz que não nos opomos de forma alguma. Definitivamente, somos, se ele pode fazê -lo corretamente e pode fornecer casas à cidade, definitivamente queremos que isso aconteça. Ele, ele sabe, ele, ele, ele diz continuamente que não pode fazer uma coisa e que não tem evidências para apoiá -lo. Portanto, não podemos tomar uma decisão para ajudá -lo ou, você sabe, ajudar a avançar no processo. Sozinho, temos que olhar para a reutilização do edifício existente naquele momento. Hum, e, você sabe, e fique com isso. Quero dizer, dois dos arquitetos que estão no conselho disseram que isso pode ser feito. Quero dizer, sabemos que requer renovação e reparo e, você sabe, nós Eu falei muito, você sabe, hoje à noite, você sabe, possivelmente reutilizando uma parte do prédio, talvez a parte mais antiga, mas, hum, você sabe, nenhuma dessas opções foi explorada e o proprietário não estava disposto, você sabe, em uma carta de aparência, ele acabou de dizer, não estamos entretendo nenhuma opção para reutilizar esse período de construção. Então nossas mãos estavam amarradas naquele momento. Então, como eu disse, esta é a única opção disponível para avançar na discussão. Novamente, não estamos tentando fazer isso. Ouvi o desenvolvimento aqui, estamos tentando promover o design compatível com o bairro, que ajuda a cidade, que obtém rolos de impostos, nos quais ganha dinheiro, você sabe, há definitivamente um equilíbrio aqui que está tentando acontecer, você sabe, e definitivamente posso entender as preocupações de todos. E, você sabe, eu gosto de ouvir o ponto de vista de todos, porque acho importante assimilar tudo e depois tentar alcançar um consenso que funcione para todos.

[Jacqueline McPherson]: Como afirmado acima, não tenho certeza se posso recomendar ou até mesmo fornecer algo sobre essa situação fora da transferência. E parece que não é mais uma opção para o proprietário, embora tenha sido em um momento. Eu não saberia como avançar com isso, para ser absolutamente honesto, fora da transferência.

[Andre Leroux]: Então, apenas algumas perguntas, Ryan. O atraso de demolição terminará no final de outubro. Isso está correto?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: 8 de octubre.

[Andre Leroux]: OK. E para que todos entendam no conselho, o Conselho da Cidade realmente teve um comitê de toda a audiência hoje à noite ao mesmo tempo que nos conhecemos. E eles tinham isso em sua agenda. Não sabemos o que eles discutiram e conversaram, exceto Ryan, não sei se poderia entrar em mais detalhes sobre se havia algo produtivo dessa conversa.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Você sabe, ouvimos os dois lados da história. Diga a apresentação sobre a história do edifício e os distritos históricos. Ari e o proprietário e você sabem que sua equipe deu alguns desenhos e algumas informações ao Conselho da Cidade. Houve algumas contribuições públicas e, no final da reunião, eles escolheram fazer duas coisas. Eles terão uma visita ao site. Na segunda -feira, apenas para revisar o prédio e, na terça -feira, ele votou para retirar o documento do comitê para estar na agenda na próxima terça -feira para uma votação de aprovação.

[Andre Leroux]: Bem. E o proprietário deu alguma indicação diferente hoje à noite sobre estar disposto a explorar opções criativas?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Não, sua posição, você sabe, eu sei que venho da posição de tentar defender a cidade, então tentarei relacionar o melhor que puder. A posição dele é que é tecnicamente inviável renovar este edifício e, você sabe, fornecer informações estruturais, desenhos e fotos, e sempre entendemos isso, mas já sabemos, o Pedimos que ele fosse um pouco mais criativo e produzisse informações que nos permitiriam pelo menos seguir outros caminhos que envolvessem o novo edifício, mas não estavam dispostos a fazê -lo. Mas ele fez isso hoje à noite, não para nós, mas para o Conselho da Cidade nas apresentações. E foi muito esquemático, mas sua posição não mudou de que, obviamente, seu plano é se livrar do prédio ou demolir o prédio. Em vez de tentar fazer qualquer tentativa de preservá -lo. Não acho que a lista do edifício seja um ato de boa fé. Eu acho que é apenas um ato demonstrar que ele está fazendo algo para mover esse processo, talvez a seu favor. Mas eu sei, acho que alguns dos conselheiros obviamente transmitiram que, você sabe, não tivemos tempo de revisar nenhuma informação e que ele não respondeu a nenhum de nossos pedidos. Saiba, para essa informação no início. Então, você sabe, é que sua posição não mudou.

[Andre Leroux]: E então, na final, eu diria: apenas uma chuva de idéias aqui, esta é, a propriedade é adjacente à vila de Lapreeze, o O projeto habitacional acessível que eu acho que é propriedade da cidade. E tem havido alguma conversa sobre a cidade que comprou a propriedade e o uso de alguns fundos da CPA para casas acessíveis e preservação histórica para basicamente fazer o próprio desenvolvimento?

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Não, isso é uma boa ideia. Eu quebrei a ideia de talvez fazer uma troca de terra Com a autoridade habitacional que possui a propriedade do outro lado da rua, ela daria ao desenvolvedor a oportunidade de construir os mesmos pés quadrados e o mesmo lote. Ambos são 13.000 pés quadrados em troca da autoridade habitacional a serem associados à Comissão Histórica e, sim, obtenha a renovação do edifício e talvez a autoridade habitacional A autoridade poderia usar a terra nas costas, seja para casas públicas ou, você sabe, elas queriam construir um centro comunitário. Não sei onde isso se destacou para aquela cidade, mas essa foi outra opção. Você sabe, eu, e a grande questão é: seria vendido ou, você sabe, sabendo que o atraso está chegando, você sabe ou a cidade pode permitir comprar essa propriedade? Hum, para evitar demolição. Eu acho que essas são todas as boas idéias. Eu não sei, você sabe, eu me aproximei da ideia e, ao que parece, você sabe, eles me disseram para fazer a pergunta, então ele está trabalhando, mas, você sabe, esses são problemas complicados. Quero dizer, eu faria isso, isso definitivamente levaria algum tempo, mas, você sabe, eu acho que se a cidade pudesse adquirir essa terra, acho que eles poderiam e deveriam fazer algo com ela. Hum, mesmo adicionando -o à vila de Lacrosse, acho que é isso, você sabe. Isso pode ser engenhoso. Além disso, é perto das escolas. Quero dizer, você sabemos, poderíamos usar o edifício para alguma coisa, você sabe, talvez ele seja usado para as pessoas às vezes, e talvez seja usado para os alunos ensinarem sobre história, você sabe. Mas, você sabe, neste momento, estou concentrado em fazer o prédio em pé para continuar esse diálogo neste momento.

[Andre Leroux]: Então, você sabe, é realmente uma decisão difícil, eu acho que chegamos no último minuto para avaliar algo assim, o que é um desafio, eu acho. Então, suponho que o devolverei a todos os membros do conselho. Você tem sentimentos fortes de uma maneira ou de outra? Não somos obrigados a fazer uma recomendação, para que pudéssemos fazê -lo, O que chamarei de solução de classe de não fazer recomendações também é uma possibilidade. Qual é a vontade do conselho?

[Jacqueline McPherson]: Estou muito em conflito. A conservação de qualquer propriedade é sempre uma ótima coisa, mas pode ter consequências negativas posteriormente. Trazendo algo fora de estoque para uso de todos, não estou em uma posição em que sinto Como membro do conselho, deveria governar isso como mostrado. Mais uma vez, sou a favor da preservação, mas, ao mesmo tempo, tirando algo fora de linha e dificultando o uso de outros, também tenho um grande problema com isso.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Então, Andre, para ficar claro, podemos dizer que não temos uma recomendação?

[Andre Leroux]: Sim. Esse é o meu entendimento. E Annie ou Alicia, você pode se sentir livre para avaliar isso.

[Nicole Morell]: Sim, você pode fazer uma recomendação.

[Andre Leroux]: Posso fazer um movimento? Você pode fazer um movimento.

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: Eu faço uma moção de que não faço uma recomendação sobre isso, mas promovo o Repense este projeto de maneiras diferentes e em um diálogo ativo com o proprietário. Isso funciona?

[Andre Leroux]: Deixe -me ver se podemos. Então eu acho que há uma moção para não recomendar o distrito histórico, que é a peça específica à nossa frente, mas para incentivar

[zMDmsK0LIsU_SPEAKER_03]: A preservação deste edifício, neste local ou em um local diferente.

[Andre Leroux]: Portanto, é para incentivar as partes envolvidas a buscar a preservação da estrutura histórica neste local ou em outro.

[David Blumberg]: Andre, isso é Dave. Vou ficar em segundo.

[Andre Leroux]: Bem, temos um movimento, temos um segundo. Algum comentário antes de mudarmos para uma chamada? Muito bom, então passamos para uma ligação. Clyce Andresen? David Blumberg? Sim. Deanna Pubety?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Katie McHugh?

[Jenny Graham]: Chance.

[Andre Leroux]: Christy Dowd?

[Jacqueline McPherson]: Chance.

[Andre Leroux]: Jackie Furtado?

[Jacqueline McPherson]: Chance.

[Andre Leroux]: E eu também sou. Então, obrigado. E eu percebi que você fez muito trabalho nisso e boa sorte lutando contra a luta. Se houver alguma idéia criativa da chuva de idéias com as quais podemos ajudar informalmente, acho que seus membros ficariam felizes em fazê -lo. Vamos ver, acho que o Conselho da Cidade Provavelmente tome uma decisão, independentemente de nossa recomendação.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, definitivamente queremos que eles desempenhem um papel mais importante. Algumas coisas surgiram e estamos trabalhando nos canais aqui, mas existem outros distritos em processo. Há um para todo o comprimento da silvicultura. Que definitivamente queremos que eles revisem e tenham tempo para nos fazer comentários para que possamos, você sabe, trabalhar com os proprietários e os proprietários de lá e, como os conhecem, têm algo que pode ser um pouco menos controverso de ambos os lados. Você sabe, temos o apoio de proprietários, inquilinos e vizinhos lá, por isso seria um pouco melhor. Você sabe, você definitivamente desempenha um papel importante em nossa cidade, por isso queremos seus comentários e mais mentes, mais mentes, mentes mais distantes.

[Andre Leroux]: Bom. Obrigado. E somos, você sabe, acho que estamos tentando mudar em um endereço para onde podemos trabalhar mais como um conselho de planejamento proativo. Então, acho que faremos mais disso nos próximos meses e eu adoraria trabalhar com as duas comissões, a Comissão Histórica do Distrito, bem como a Comissão Histórica para tentar identificar nossos ativos históricos prioritários na cidade e como podemos incorporá -la ao plano de preservação. Enquanto crescemos.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Sim, uma das coisas que as marcas do conselheiro ofereceram para o BPAPR hoje à noite foi analisar o financiamento de um plano de preservação de toda a comunidade. Então eu acho que isso definitivamente ajudaria. E se o fizemos, podemos usar o trabalho da pesquisa que fazemos para analisar pelo menos as propriedades e usar todos os bons dados que obtemos na última década para ajudá -los a planejar e fornecer todas essas boas informações que também existem.

[Andre Leroux]: Sim, e acho que existem outras maneiras de, independentemente do resultado dessa propriedade em particular, acho que a história do estaleiro é muito importante e interessante. E acho que poderia haver alguns, você sabe, perdemos muitas coisas, infelizmente, mas pode haver algumas maneiras interessantes de celebrar essa história para que mais pessoas na cidade saibam.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Ótimo, parece bom.

[Andre Leroux]: Bem, a boa sorte. Boa sorte.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Obrigado. Obrigado a todos. Tenho certeza de que estaremos em contato.

[Andre Leroux]: Muito obrigado a todos.

[hsUGO5ihrRw_SPEAKER_31]: Obrigado.

[Andre Leroux]: Então, membros do conselho, chegamos ao fim de nossa agenda. Só precisamos estabelecer datas para a nossa próxima reunião. E o que eu gostaria de fazer é ver se poderíamos, acho que Deanna disse que tinha preferência em 30 de setembro entre 30 de setembro e 1º de outubro. Então, se isso Alguém sabe que não pode fazer em 30 de setembro? Ok, ótimo. Portanto, continuaremos e estabeleceremos em 30 de setembro como a próxima data. E então, depois disso, vamos tentar esperar um pouco. E acho que Annie e eu estávamos conversando sobre apenas duas semanas, a cada duas semanas depois disso durante as próximas semanas. Então, 14 de outubro e 28 de outubro. Portanto, ambos serão às quartas -feiras às 18h. Algum conflito que você conhece neste momento?

[Nicole Morell]: E podemos não precisar de todos eles. E podemos entrar em contato para cancelá -los se não houver artigos de agenda suficientes. Mas queríamos dar a você a oportunidade de fazer alguns artigos que não eram tão legitimamente necessários e como uma das revisões de desenvolvimento que estamos fazendo. As idéias são bem -vindas. Bom.

[Alicia Hunt]: O plano abrangente será anunciado na próxima quarta -feira e, portanto, será publicado. E então acho que estamos estabelecendo em 23 de outubro como a data em que os RFPs devem ser recuperados. E como eu mencionei no email, que poderíamos considerar fazer configurações de revisão de design. Desculpe. Eu disse corretamente no e -mail.

[Andre Leroux]: Diretrizes de design. Obrigado. Diretrizes de design.

[Alicia Hunt]: Sim.

[Andre Leroux]: Sim, acho que seria um bom ponto de discussão. Mesmo que não seja para o nível de diretrizes de design, acho que falamos no passado sobre o qual há certos comentários que conversamos repetidamente com os desenvolvedores. Então, acho que articular o que esperamos dos desenvolvedores em termos de materiais de apresentação seria uma coisa. E então também, qual é a nossa lista de verificação em termos de coisas que continuamos, certo? Você sabe, eliminação de lixo, estacionamento de bicicletas, blá, blá, blá, todas essas coisas.

[Alicia Hunt]: Em preparação para uma reunião como essa, temos uma lista de verificação que vai para as pessoas quando elas querem O que há em nossos regulamentos versus ordenanças, coisas que estão em nossos regulamentos, esta revisão do conselho pode? Outra coisa que eu gostaria de colocar sobre a mesa é que, na ordenança, ele diz que revisaríamos as taxas de vinculação a cada três anos. E ainda estamos operando com as taxas de link original estabelecidas em 1991, eu acho, embora se dista, e não acho que elas tenham sido revisadas. Então esses são alguns exemplos de coisas que eles têm, O que gostaríamos de argumentar precisar estar em uma reunião pública aberta?

[Andre Leroux]: Tão uma boa notícia é que o oleoduto no futuro parece muito menor. E podemos ser proativos e conversar sobre algumas coisas que podem ser um pouco mais interessantes para nós. Vou falar com Annie e Alicia sobre o que alguns desses artigos poderiam ser. Se você pensa sobre coisas que gostaria de falar como uma prancha, envie -as para mim ou a equipe do CD. E nosso objetivo no futuro é tentar limitar essas reuniões a duas horas, se pudermos. Ótimo, bem, há uma moção para adiar?

[Jacqueline McPherson]: Vou fazer um movimento.

[Andre Leroux]: Gracias Jackie. ¿Segundo?

[Jacqueline McPherson]: Eu estou indo para o segundo.

[Andre Leroux]: Obrigado, aula. Rolle Call Vote. Classe Andreessen? David Blumberg? Sim. Deanna Peabody?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Katie McHugh?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Christy Dowd?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: Jackie Purtado?

[SPEAKER_02]: Chance.

[Andre Leroux]: E eu também sou um aye. Então, obrigado. Somos adiados. E até duas semanas.



De volta a todas as transcrições