[Fred Dello Russo]: A 32ª reunião regular da cidade de Medford é chamada à ordem. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Camuso Advisor. Presente. Diretor de Caraviello. Presente. Diretor de Caballero. Presente. Vice-presidente Lehmann-Kern. Presente. Marca conselheiro. Presente. Conselheiro Penta. Presente.
[Fred Dello Russo]: Presidente do Russo. Presente. Sete membros presentes, nenhum ausente. ME único em subir para cumprimentar a bandeira. Sim. Parabéns. 15-716 oferecido pelo conselheiro Caraviello é resolvido para o Conselho da cidade de Metro, o prefeito notificou o T e o Departamento de Transportes em relação a problemas e incidentes recentes em relação às portas na estação de trem de West Medford, que foram demolidas várias vezes em quatro semanas. Diretor de Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, sendo residente, que vive em West Medford, vejo esses trens um pouco mais do que alguns de nossos outros conselheiros aqui. Amigos, podemos acalmá -lo no fundo da sala, por favor? Conselhos, continue. Obrigado, Sr. Presidente. Peço desculpas. Nas últimas semanas, houve vários incidentes naquela estação de trem, onde os caminhões nocautearam essas portas algumas vezes. Uma mulher foi atingida por um carro. Cerca de seis semanas atrás. E acho que é hora de termos o ponto e o T menor e investigarmos isso e talvez trabalhar em algum outro tipo de configuração, especialmente com eles, pois eles colocam naqueles que o divisor de faixa lá, os caminhões não podem fazer esse turno se esse caminho estiver saindo de um lugar. Então, se você pode enviar algo, se o prefeito puder enviar algo para o T e o ponto, Talvez fazer algum tipo de estudo ou talvez resolver algo com esses cones lá.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, nessa moção do conselheiro Caraviello, o conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. E gostaria de agradecer ao conselheiro Caraviello por mencionar isso. Você sabe, isso está se tornando um problema importante na área de West Medford, não apenas para a comunidade empresarial, mas também para o tráfego. E, infelizmente, essas coisas nas últimas semanas foram demolidas no pico da hora de pico, cinco horas à noite. É uma estagnação total toda vez que os trens chegam. Eles precisam fazer cruzeiros policiais, parar o tráfego. Está se tornando um pesadelo. Eu acho que é hora, já que é uma rodovia estadual, Rota 60. que o departamento de transporte deve estar envolvido. Deve haver uma olhada total nessa área. Ainda temos essas coisas no meio da estrada que dividem o caminho que tivemos que colocar em que os chifres voam toda vez que um trem chega. Mas, neste momento, acho que precisamos ver uma atualização importante de toda a estação de trem de West Medford. Você sabe de algo? Nos próximos anos, há Peço desculpas, nos próximos anos, haverá possibilidades nessa área para os negócios. Já vimos o local da plataforma de trem do outro lado dos trilhos do trem para parar, por exemplo, a loja de bebidas nessa área, para que você não precise manter as portas baixas por um longo tempo, para parar nas portas e, quando se trata de Lowell, atravessaria a porta e depois parava? Não tenho tanta certeza. Não sei se temos a sala, mas com todos os projetos que acontecem aqui do DOT e da nossa comunidade neste momento, seja a Craddock Bridge, a linha verde, acho que precisamos olhar seriamente para a estação de trem de West Medford, porque está se tornando um incômodo, não apenas esse problema em particular, mas apenas a quantidade de tráfego de pedestres na área, que incentivamos o ambiente. Queremos que as pessoas aceitem o trem, mas da mesma forma, queremos tê -lo o mais seguro possível. E o melhor esteticamente agradável que também podemos fazer. Então, apenas comida para pensar. Teremos que fazer uma ótima limpeza desse estacionamento em algum momento. E pode ser o momento apropriado para unir tudo isso juntos, talvez. Se houver pessoas nessa área imediata que procuram vender suas propriedades, elas também poderiam ser uma oportunidade para um mecanismo de desenvolvimento econômico, onde ele poderia realmente reconfigurar parte da área lá embaixo, construir novas janelas. Há um milhão de coisas que você poderia fazer lá. É um hectare de terra se você tomar o que é, o corpo automático Stevens? O estacionamento de West Medford e, tipo, toda essa área está em um acre de terra. Então as possibilidades de desenvolvimento são infinitas. Então é algo para olhar. Ele também contém a Autoridade de Habitação de Medford, que está lá. Então eu acho que é algo a longo prazo. Temos que ter uma visão de longo prazo nesta comunidade, e acho que é uma área que poderíamos ver. Mas, na preocupação imediata que o conselheiro Caraviello mencionou, acho que é algo que deve ser visto mais cedo ou mais tarde.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro. Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Caraviello por apresentar esta importante questão. Na verdade, isso se desenvolve diretamente na apresentação que acabamos de receber de um grupo chamado Método Walk. E eles simplesmente nos enviaram um folheto de sete páginas, suponho, em questões que foram indicadas em nossa comunidade e maneiras que Nós, como comunidade, poderíamos ser elegíveis para investimentos em melhoria de capital de até US $ 12,5 milhões. E tudo o que precisamos fazer é descrever um programa detalhado em ruas completas e ser certificado pelo MassDot. E poderíamos ser elegíveis para financiamento, o que melhoraria muitas passarelas em nossa comunidade, muitas áreas neste momento que são consideradas inseguras ou não adequadas para os pedestres. E este é um seguimento perfeito neste método de caminhada. E em algum momento, Sr. Presidente, devemos ter um comitê de toda a reunião ou talvez uma reunião de segurança pública para discutir algumas das iniciativas que foram apresentadas nesta apresentação em particular e ver como nós, como conselho, podemos participar ativamente da apresentação de um programa completo de rua para que possamos ser elegíveis para Financiamento federal e financiamento estadual também para projetos em nossa comunidade para ajudar na segurança dos pedestres.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Muito obrigado, conselheiro Marks. Então, por movimento de caraviello, alterado por Marks do conselheiro, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Corrida. Obrigado. 15-717 oferecido pelo conselheiro Penta. Resolveu discutir paradas de ônibus nos locais da Main Street e Harvard Street.
[Robert Penta]: Em relação a esses locais de ponto de ônibus, o Sr. Presidente, parece haver uma preocupação contínua em relação ao tráfego na parte comercial da comunidade da Main Street, na área de South Medford. E os pontos de ônibus continuaram aparecendo continuamente depois de conversar com alguns comerciantes de negócios para olhar para eles, talvez movê -los ou reajustar seus locais e levar isso em consideração. E eu acho que foi quase um mês atrás, O conselho solicitou que o T fosse para o Conselho da Cidade em relação à Medford Square e à Kratik Bridge e ao Movimento da Ponte. Você já ouviu algo?
[Fred Dello Russo]: Eu acho que ainda estamos esperando. O funcionário e eu nos encontraremos em algumas coisas que ainda estamos esperando. Éramos bons o suficiente, o funcionário organizou que tivemos a reunião do povo de Estersource. semana passada. Sei que isso levou alguma coordenação com seus horários e horas, mas acho que o funcionário ainda está esperando para conhecer o DOT e o T sobre o assunto que ele mencionou.
[Robert Penta]: Bem, em relação às paradas de ônibus, eu gostaria de incluir isso lá, porque antes que isso se torne um problema que provavelmente não é necessário, talvez apenas dê uma olhada e veja onde o ônibus poderia estar. Talvez eles possam ser reorganizados, mover porque há um problema sério em relação à parte comercial de Caminhões que vão lá carregando e baixando. E, acho, acho que deve ser abordado. Foi discutido no passado, mas acho que chegou ao ponto neste momento a ser abordado. Todas essas empresas lá embaixo estão ocupadas. Portanto, existem algumas preocupações em relação à segurança e aos lugares onde os caminhões podem fazer depósitos e durante o dia. Então eu acho que, hum, não sei por que leva tanto tempo para vir aqui. Você? As gotas de ônibus estão sob o controle do conselho.
[Fred Dello Russo]: Então, bem, eu acho que eu tenho uma opinião sobre o ex -advogado da cidade Riley dizendo que, uh, que não podemos, não temos autoridade para aprovar uma ordenança que capacite ou realocar as paradas de ônibus em nossa própria vontade. E isso deve ser feito em conjunto com o MBTA, pois acho que também seria prudente envolver a comissão de tráfego nesse processo de tomada de decisão. Mova a pergunta, Sr. Presidente. Camuso Advisor. Eu era? Desculpe. Obrigado. O conselheiro Lungo-Koehn foi o primeiro na cauda. Peço desculpas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Desculpe. Obrigado, presidente do Russo. Eu só quero concordar com sentimentos. Estávamos aqui há duas semanas para discutir o problema em relação às empresas, caminhões fundidos, estacionamento na calçada na área de South Medford. E os restaurantes precisam de um lugar para carregar e baixar. Mas temos um problema com paradas de ônibus, e acho que definitivamente precisamos de uma mesa redonda com o MBTA e criar Faça algumas alterações não apenas para torná -lo seguro para os pedestres, mas também permitir que as empresas tenham uma área de carga. E eu acho que movendo esse ponto de ônibus, só precisamos descobrir, em uníssono com todas as empresas, o melhor lugar para movê -lo. Eu acho que isso é algo que definitivamente precisamos dar uma olhada no Hard. Agradecemos ao DPW que instalou bullards onde A Comissão de Trânsito votou para colocá -los há um tempo atrás. Mas esses foram colocados recentemente. E ainda assim, recebi uma foto de um morador que se preocupa com a segurança da comunidade e nesta área. E os caminhões, a partir de hoje, ainda estão estacionados na calçada. É quase pior neste momento, porque as balas estão fazendo com que os caminhões assumam completamente a calçada. Então, se você estiver na Harvard Street, Não há acesso para pedestres na calçada. E eu sei, temos cidadãos mais velhos, temos carrinhos de bebê, temos a pessoa comum insegura nessa área. É altamente, é uma área altamente traficada e não podemos ter caminhões de distribuição estacionados em nossas calçadas por períodos prolongados. Não é seguro para pedestres. Precisamos encontrar uma maneira de acomodar a segurança dos pedestres, número um e número dois, Algumas áreas de carregamento para nossos negócios. Espero que possamos convocar uma reunião com o MBTA. Na próxima semana, na próxima semana, é a escolha, mas espero que na semana seguinte, esperançosamente, alguém esteja disponível para que possamos sentar e fazer essa mudança.
[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, acho que isso deve ser enviado ao subcomitê de transporte. Hum, existem alguns documentos lá. Conselheiro Penton é o presidente. Há um artigo lá em outubro de 2014, há um ano, para discutir questões de segurança para bicicletas. E isso ainda não foi chamado. Talvez possamos colocar isso, assim como a discussão da ponte Craddock que deveria ocorrer no subcomitê de transporte desde março. Talvez se tivermos uma reunião, se o conselheiro Pento achar que é necessário, convide uma reunião como presidente e tome essas três questões na mesma noite. Mas houve muito tempo superado. E também há alguns outros no comitê de tudo em relação à parada de ônibus aqui. Talvez, queremos mover tudo para o subcomitê de transporte? Não sei se podemos parlamentares, mas.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro.
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que tem certeza de dizer que houve uma variedade de problemas que surgiram diante desse corpo em relação ao MBTA ou ao Departamento de Rodovias de Massachusetts. O conselheiro Marks deu um ótimo Discussão e uma ótima sinopse sobre o dinheiro do subsídio a pé que está disponível para nós, desde que tenhamos certificação. E acho que é importante, Sr. Presidente, se continuarmos ligando para o MassDot aqui para resolver certos problemas nesta comunidade, que talvez estabeleçam uma lista completa para que possamos fazer tudo de uma só vez, em vez de fazer uma resolução, enviando -a por aí, dizendo a Dot para vir aqui sobre esse assunto. Eles vêm aqui sobre esse assunto. Nós resolvemos esse problema. Eles retornam a Boston. Duas semanas depois, surge algo mais. Enviamos outra resolução e os trazemos. E continue e continue, Sr. Presidente. Eu acho que poderia fazer sentido para nós que nosso subcomitê de transporte vamos dar uma olhada nos problemas que existem neste momento, Sr. Presidente. E montar uma lista, talvez possamos reunir no comitê de tudo, priorizar essa lista e depois fazer o representante do Dot Baje, que cobre o MBTA, o Departamento de Rodovias de Massachusetts, a administração da estrada para o DCR, e podemos avançar nesse sentido. Mas pelo menos será um pouco mais essencial que, você sabe, escolha um peixe de barril ao mesmo tempo.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, uma moção do vereador Pente alterado pelos conselheiros Camuso, o cavaleiro e o vice-presidente Lungo-Koehn. Sim? Senhora, bem -vindo. Indique seu nome e endereço para registro.
[Ann Fretts]: Ann Marie Fretz, 215 Harvard Street, com vista para a rua Yale. Eu estava aqui há duas semanas para me dirigir ao estacionamento em South Redford Square. Se todos deram uma olhada nisso, isso é antes dos dois postes que foram instalados na faixa de pedestres aqui, impedindo que os carros conduzissem diretamente a propriedade privada do Oasis. O que foi aprovado pela Comissão de Trânsito em 18 de março de 2015 foram os amarelos ao virar da esquina. Diz especificamente no canto. E é isso que o chefe Sacco e eu havia apresentado. Em outubro passado, na mesma esquina, aqui para impedir que os caminhões dirigissem diretamente e se instalem na calçada e bloqueie a calçada. Os postes foram instalados, dois postes aqui. Os carros não podem bloquear, mas o que eles estão fazendo é pular a calçada. Esta manhã foi levada pelo meu marido às 11 horas desta manhã. O caminhão levou à calçada, como eles fazem o tempo todo. Portanto, não há dúvida de que os amarelos se deveriam ser colocados na Harvard Street para impedir que os caminhões entrem. Deveria haver uma lacuna de 10 pés para permitir estacionamento público, desculpe, serviços públicos de gerenciamento de resíduos entram e esvaziam o recipiente de lixo. Hoje conversei com eles novamente, e sim, isso é tudo o que eles precisam é de uma lacuna de 10 pés. E coloque uma corrente para que ninguém mais passe. E o que eu gostaria de perguntar é que alguém descobriu por que os amarelos não foram instalados. Vários trabalhadores da DPW me disseram que eu pretendia vestir os amarelos ao longo da Harvard Street. Não posso obter uma resposta de ninguém em nenhum dos departamentos, DPW, o Departamento de Polícia e o chefe está em Chicago neste momento, mas tenho certeza de que também o revisaria. Mark Rolney não conhece nenhum problema legal de que os amarelos não seriam instalados ao longo da Harvard Street. Então, as expectativas do bairro eram de que os amarelos estivessem definidos para nos proteger. Não temos lugar para caminhar, é seguro. Não podemos andar de ambos os lados da rua, porque os caminhões de estacionamento daquele lado dirigem os carros para que fiquem empilhados do outro lado da rua. Sinto muito, não a rua, está na calçada. Mais razões para ter uma doca de carregamento para os Bokelli, para o Oasis e para todos os outros lugares que precisam de suas entregas. As licenças foram concedidas. Para esses restaurantes sem áreas de carregamento. E quando a rua foi pavimentada em 2010, outubro de 2010, pela North Shore Construction and Development, eles haviam solicitado um corte ao lado do Oasis. Naquela época, poderia haver negociações para cuidar da propriedade privada do Oasis para ser uma calçada para que elas pudessem ter uma área de carga cortada naquele momento, e o desenvolvimento da comunidade o rejeitou dizendo que a rua não o permitiria. Então, o que eu pediria é que o DPW, em vez de colocar os amarelos por razões desconhecidas, a, descubra qual é a razão do atraso nos amarelos ao longo da Harvard Street e os coloca para nos proteger. Por favor, ao longo da pista. Eles poderiam ir para a entrada da 215 Harvard Street. Essa é a quantidade de caminhões que param nesta rua. Eles podem ser clientes do Oasis. Eles podem ser caminhões de entrega. Não podemos atravessar essas calçadas devido a esses caminhões. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, faremos isso como alteração, conselheiro Penta? Claro. Então, como alteração do conselheiro Penta. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Jim Silva]: Jim Silva, 115 Yale Street. No futuro, com esta proposta do movimento de parada de ônibus, sugiro que envolvimos a comunidade e a comunidade empresarial. Temos idéias. Temos propostas. Deveríamos ter três ou quatro opções diferentes para ambos os grupos que serão satisfazendo. Eu acho que muitos dos problemas que acontecem são as coisas demolidas e ninguém entende o que está acontecendo. Então, para todos nós trabalhando juntos, poderíamos realmente alcançar algum tipo de resolução. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado Senhor. Boa noite, bem -vindo. Indique seu nome e endereço para registro.
[Anita Dantonio]: Anita D'Antonal, 14 Yale Street. Eu só quero acompanhar e dizer que estou ansioso pelas reuniões e discussões do subcomitê sobre encontrar alguma solução para empresas da Main Street. Não somos anti-negros. Só queríamos algumas medidas de segurança instituídas. E estamos mais do que dispostos, estou mais do que disposto a trabalhar com qualquer um dos empresários da Main Street. Eu acho que eles interpretaram nossos esforços como tentando afetar negativamente seus negócios. Esse não é o caso. Os tempos mudaram. O tráfego aumentou. O estacionamento aumentou. Acho que precisamos fazer algumas mudanças boas e sólidas que esperam adiante. Com relação a talvez algumas idéias sobre estacionamento na Main Street. Talvez pudéssemos subir na cabeça onde está a massa de Arthur. Não sei. Talvez possamos fazer alguns ajustes lá. Mas as empresas definitivamente precisam de uma zona de carga segura para eles e pedestres. Agora temos uma calçada na Yale Street. Temos uma calçada. E eu entendo o que eles precisam entregar. Talvez possa haver uma pequena entrada para o beco. Mas o problema se tornou tão difícil e, portanto, foi tão exacerbado por tantos carros e caminhões, bem, e caminhões estacionados lá que se tornaram muito, muito inseguros. E foi um destino tentador deixá -lo assim. Então, estou mais do que disposto a trabalhar com meninos e meninas na Main Street. Eu gostaria que alguns deles tivessem vindo aqui hoje à noite, mas espero que eles cheguem a uma reunião do Subcomitê e espero que o MBTA esteja lá para que possamos obter algum ajuste com o ponto de ônibus. E eu gostaria de ver o ponto de ônibus a poucos metros de onde está agora, talvez na frente dessas tonalidades. Eu acho que poderia ser suficiente e talvez ainda mais seguro do que o que é agora, bem no cruzamento de Harvard e Maine. Estamos dispostos, prontos, e precisamos apenas da cooperação e empresários da cidade. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Então, conselheiro Marx.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Sabe, acho que o irônico de todo esse problema é que estamos falando de uma parada de ônibus, estamos falando de veículos de estacionamento comerciais em uma calçada, E, na realidade, o problema é que agora temos um ponto de ônibus ao lado do estacionamento de veículos comerciais na calçada, que é um acidente que espera que isso aconteça. Então ele ofereceria uma moção, Sr. Presidente, para obter esclarecimentos da Comissão de Trânsito sobre os Bollards. Ele também entendeu que os Bollards cercariam o canto de Haven e Main. E ou seja, pensei, era o voto. Se pudermos obter esclarecimentos da Comissão de Trânsito nas bolas que carregam Harvard, isso evitaria qualquer tipo de caminhão. Claramente, essa imagem mostra um acidente esperando que isso aconteça com um caminhão daquela natureza estacionada em uma calçada onde carruagens e crianças pequenas e pessoas mais velhas andam. Simplesmente não é uma boa mistura, Sr. Presidente. E também, Você sabe, este tópico foi discutido por um ano. Quando atravessamos, juntamente com os moradores de sal e esforço em Smelo com o chefe de polícia, muitos problemas foram levantados e um deles era uma área de carga e a necessidade de uma área de carga. E naquela época, dissemos que pode ser vantajoso mover esse ponto de ônibus em particular, que ocupa pelo menos cinco ou seis pontos de estacionamento, o outro canto, ou talvez até um pouco mais baixo, Portanto, ajudaria não apenas o OASIS, mas outras empresas que recebem entregas durante o curso do dia. Então, você sabe, não sei por que isso demorou tanto, para ser honesto com você. Mas nas duas semanas seguintes, devemos ser capazes de sentar com todos os inter- e eu concordo com você, Sr. Presidente. Se a equipe precisar estar sobre a mesa, tudo bem. Os empresários devem estar na mesa, bem. Moradores, todos que precisam estar sobre a mesa, porque temos que passar a ferro. Não há razão para que as rodas do governo tenham que mudar isso lentamente e esperar que um acidente ocorra. Então, eu moveria esse movimento de esclarecimento na bola, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Conforme alterado pelo conselheiro Marks, o conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Esta petição foi antes de nós na semana passada, procurando ação em Los Bolrdos, na verdade algumas semanas atrás. E esse conselho foi bastante vocal para tornar os postes rapidamente a partir da reunião no futuro, não um jejum antes da reunião. Obviamente, todos sabemos que algo criado na Segunda Guerra Mundial lá embaixo, como você aludiu, negócios e vizinhos e há muito atrito neste momento e há alguma animosidade. Ser jogado também para certos membros deste conselho da cidade, o que é injusto, porque o conselho lutou pelo que eles acham que era a coisa certa. Mas acho que de uma vez por todas, podemos desacelerar essas modificações, a área de carregamento e a parada de ônibus, e entramos em um engenheiro de tráfego que podemos realmente pagar, a cidade pode pagar e você pode vê -lo e descobrir qual é a solução mais segura e amigável para os negócios. Isso certamente está ajudando o bairro. Porque o chefe de polícia, o comissário da DPW, Cassandra em Engenharia, são todos profissionais muito bons no que fazem. Mas apenas um engenheiro de tráfego pode entrar e nos dizer que, ele ouve, você terá o melhor impacto, o corte mais seguro na calçada está neste local aqui. Que a zona de carregamento realmente deve estar neste lugar aqui. E se gastarmos US $ 5.000, Para um consultor vir aqui e nos dar uma estrutura real sobre qual é a melhor solução. Naquela época, está totalmente na cidade. Eles não são os vizinhos contra os negócios. Eles não são empresas contra vizinhos. É a cidade que assume o papel de liderança e tira a bola diretamente de sua corte, por assim dizer, e fazer o que é necessário nessa área imediata. Como posso dizer agora, já há muita animosidade sobre este artigo atual aqui hoje à noite. E ainda não foi ouvido. Até cerca de cinco minutos atrás. Dito isto, acho que devemos parar e pedir ao prefeito que traga um engenheiro de tráfego e crie um plano sólido para o qual alguém não pode ser responsabilizado. Porque, honestamente, como eu disse na quarta -feira passada, quando esses amarelos entraram, conversei com vários conselheiros da cidade e os telefones estavam fazendo um gancho a todos nós. E honestamente, eu nem acho que isso acabou. Pode haver alguma ação legal com esses postes. As empresas acham que a cidade não deveria ter entrado e fez isso. Mas essa é uma situação para o nosso departamento de direito ser ocupado. Então, disse isso, acho que os profissionais precisam entrar e fazer essas determinações. E, honestamente, se os estamos colocando aqui, devemos tê -los talvez em West Medford também. Lickers pechincha. Nesse momento, eles são um pouco irritantes com o estacionamento fechado em poucas semanas, onde não têm estacionamento em frente à loja. Talvez olhemos para alguns desses quadrados como um todo, incluindo a Medford Square, e fazemos um engenheiro de tráfego nos dizer, diga aos representantes da cidade onde esses pontos de ônibus deveriam estar, e não os moverem porque alguém levanta o telefone e nos liga aleatoriamente e nos pede para avançar uma parada de ônibus. Podemos fazer uma educação Decisão a esse respeito, com base em fatos e não rumores e preferências pessoais de pessoas. Porque uma coisa que eu sei sobre isso é como estacionamento de permissões. Você faz essa rua e adora. A rua seguinte começa agora, é o efeito do gotejamento. E você faz isso, é o mesmo com os pontos de ônibus. Você o coloca na frente de um negócio e, em seguida, o banco fica com raiva. E então você o move do banco, e a próxima loja fica com raiva. Então, se pudéssemos procurar contratar um engenheiro de tráfego, acho que é É a maneira mais profissional de prosseguir neste momento.
[Fred Dello Russo]: Então, na moção principal do conselheiro Penta, ele também é alterado pelo conselheiro Camuso. Vice-presidente Lango-Kern. Você fez, sim, temos essa emenda. Eu deveria ter resumido. Ele foi alterado pelo vice-presidente Lango-Kern, você mesmo, pelo vereador Camuso duas vezes, e acho que o conselheiro Knight também teve uma emenda lá. Vice -presidente da senhora, por favor.
[Breanna Lungo-Koehn]: Resumidamente, obrigado, o presidente do Russo. Concordo que um engenheiro de tráfego pode olhar o tráfego na área. Mas com relação à segurança pública dos pedestres, não acho que isso possa esperar. E acho que esse conselho também está tentando ajudar as empresas. Portanto, não tenho muita certeza de quem as empresas estão. Mas isso realmente não importa. Quero dizer, eu pessoalmente sei e provavelmente vejo cinco pessoas diferentes que passam pelas ruas Medford principalmente em uma cadeira de rodas. É melhor se os tivermos na calçada, e acho que essas são medidas que devem ser tomadas para a segurança dos pedestres. Então, o estudo de tráfego, quero dizer, pode levar meses. Acho que precisamos de alguma resolução agora e, se você fizer um estudo de trânsito ou não, acho que a segurança dos pedestres deve ser a primeira.
[Paul Camuso]: Ponto de informação, Sr. Presidente?
[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Os dois documentos que estão diante de nós devem mover um ponto de ônibus e, em seguida, o segundo é possivelmente a emenda foi adicionar uma zona de carga, uma mola de carga, a área da área de carga. Isso não afetará o tráfego de pedestres. Ambos estão na rua principal e não na calçada. Portanto, não estou realmente ouvindo como a rota de pedestres afetará.
[Breanna Lungo-Koehn]: Não tenho certeza de onde você esteve a última meia hora, mas estamos discutindo a calçada e o estacionamento de caminhões na calçada do bloqueio da Harvard Street Toda a calçada durante a última meia hora. Acho que o incluímos em nossa discussão, e é a coisa mais importante em minha mente. As empresas vêm em segundo lugar.
[Paul Camuso]: Bem, com o devido respeito ao conselheiro, os caminhões estão bloqueando uma rua e uma calçada que nem estão na rota do ônibus, e eles estavam pedindo que uma área de carga na Main Street e não Harvard Street seja colocada, porque não há espaço na Harvard Street. Você não poderia beber dois caminhões se um caminhão estivesse estacionado. E com postes agora Eles não podem fazer isso se você colocar mais um, como você disse, o quê, 259? Você disse 259 Harvard Street? Você gostaria de ver os postes de amarração? Não. Qual foi a direção que ele disse em Harvard? 215, ok. Então 215. Então, como eu disse, os pedestres que atravessam essas paradas de ônibus que se movem rapidamente na zona de carga não afetam os pedestres. Lidar com o problema em questão na Harvard Street Faremos isso, mas acho que estamos progredindo com os amarelos, mas eles precisam se espalhar.
[Adam Knight]: Obrigado. Conselheiros e cavalheiros do conselho. Sim, Sr. Presidente, olhando para a ata da reunião de 13 de outubro, uh, aprovamos uma resolução. A resolução teve várias partes. E se observarmos a Parte E modificada pelo conselheiro Camuso, o chefe de polícia procura fazer vigilância comunitária na área alguns dias por semana durante os próximos dois meses para preparar uma lista de preocupações e depois escrever um plano para resolvê -las. Eu acho que isso ainda faz sentido. Eu acho que esse é um bom curso de ação e uma maneira forte de avançar. Se pudermos levar o chefe de polícia lá, porque parece que isso é um problema de aplicação mais do que qualquer outra coisa. É um problema de aplicação. Isso é o que é. Você sabe, não precisaríamos de amarrar se eles não forem estimados na calçada. Eles não estacionam na calçada se receberem ingressos, mas não estão recebendo ingressos, então estão estacionados na calçada. Então é um problema de inscrição, Sr. Presidente. Então, acho que faz sentido reforçar nossa posição desde 13 de outubro.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro. Boa noite.
[Ann Fretts]: Boa noite, Anne Fretz, 215 Harvard Street.
[Fred Dello Russo]: Bem-vindo.
[Ann Fretts]: Quero dizer segurança pública. Eu quero um lugar seguro para caminhar. Eu não tenho um no meu bairro. Não estou sendo sarcástico de forma alguma. Levei o chefe e o conselheiro Caraviello em uma caminhada em 7 de outubro de 2014. Olhamos para os caminhões que param em propriedade privada de propriedade do Oasis Restaurant, que leva na calçada. Nós olhamos para o recipiente de lixo na calçada. Eu os enviei para todas as fotos que tirei de um carro ou caminhão que bloqueia a calçada. Liguei para a polícia a ponto de a polícia não querer mais saber sobre mim sobre os carros estacionados na calçada. Eles não têm trabalho para sair e lidar com um pequeno problema de trânsito. Eles estão cientes disso, estão prestando atenção, mas são chamados porque existem dois carros em cada distrito. Em nosso setor, existem dois. Eles não têm tempo, em particular na hora do dia em que os ônibus escolares estão passando e as crianças vão para a calçada enquanto os caminhões tentam entregar porque carros e caminhões são entregues ao oásis o dia todo. Eles começam às quatro da manhã. Sabemos disso porque podemos ouvi -los e todos os nossos vizinhos podem ouvi -los. É um problema de segurança. Não entendo por que estamos colocando obstáculos novamente quando já passamos Penso que em dezembro de 2012 nos encontramos com o Oasis e muitos dos vizinhos e vários conselheiros para discutir o estacionamento. Isso foi principalmente na Yale Street, e nos aproximamos da condução na calçada e entregas na calçada. Todo mundo lê a carta que enviei ao Morgan Memorial e ao transporte de M&M em torno de seu caminhão estacionando na calçada e bloqueando completamente a calçada. Não atendido com o motor em operação. É isso que enfrentamos todos os dias e não é apenas de segunda a sexta -feira. É todo dia da semana. Temos chamado a polícia. Conversamos com o chefe. O chefe examinou a área. Ele conhece bem os problemas. Para ele ou Rich Carroll, o sargento Carroll ou qualquer outra pessoa patular a área para procurar problemas. Eles estão cientes dos problemas. Alva Erickson tem um livro de oito polegadas, uma lista de problemas e incidentes, porque queríamos isso documentado porque ninguém está fazendo nada a respeito. Não podemos nem conseguir barris de laranja para nos proteger na Harvard Street porque a Comissão de Trânsito precisa ser encomendada, que então diz ao DPW, E é aprovado pelo departamento de polícia. A polícia não pode sair e colocar barris de trânsito para nos proteger. Não podemos andar lá. Temos que dirigir se queremos chegar à padaria de Arthur. Temos que dirigir se quisermos chegar ao CashA, se quisermos chegar com segurança. Não entendo por que você quer atrasar mais de fazer algo. E todos vocês viram isso. Enviei todos os e -mails. Eu te enviei todas as fotos. É em tempo real. É isso que estamos vivendo. Eu imploro que você faça algo. Obrigado.
[Jim Silva]: Obrigado. Jim Silva, 115 Yale Street. Quanto à parada de ônibus e sua configuração atual, é totalmente ilegal. O ônibus não pode chegar à calçada. E de mim, o MBTA não deve deixar as pessoas ou receber passageiros nesse tipo de configuração. As pessoas são uma situação muito perigosa. As pessoas têm que sair, podem escorregar e cair, pular em um rio de água. Além disso, se for um ônibus RTS mais antigo, o elevador está na porta dos fundos. O ônibus em si fica no meio da Harvard Street. Então, quando se trata de mover o ponto de ônibus, deveria ter sido algo que deveria ter sido visto anos atrás. Entendo que você quer que uma pessoa de transporte caia, mas é óbvio. É realmente senso comum mover a parada de ônibus. Além disso, esta é a sexta parada mais movimentada na Rota 101. Quanto às empresas que afetariam a parada, Há potencial para mais de 100 clientes adicionais para os limpadores de seco, por exemplo, que eles estão se levantando e descendo esse ônibus. Então eu acho que deveria ser visto. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado a todos. Conselheiro?
[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Você sabe, nós, contratamos uma empresa de estacionamento para fazer cumprir o estacionamento, mas, nós, contratamos uma empresa de estacionamento com pouco pessoal, hein, porque, porque, Obviamente, você não pode patrulhar a cidade inteira com duas pessoas. E talvez se eles tivessem um pouco mais de presença lá, talvez não estaríamos falando muito sobre isso. Dois tipos em dois caminhões não podem fazer tudo. Eu acho que a República precisa ser levada para isso. Quero dizer, não importa o quanto não gostemos, eles também fazem parte do problema, Sr. Presidente. E acho que o Sr. Silva está certo. Com a parada de ônibus, todos os outros pontos de ônibus podem chegar à calçada. Para fazer isso nessa área, você provavelmente também precisaria perder metade desses pontos de estacionamento em ângulo. Então isso é algo que teremos que investigar. Obrigado, conselheiro.
[Adam Knight]: Diretor de Caballero. Sim, Sr. Presidente. Eu acho que é importante observar que o problema que temos antes de nós é a colocação dos pontos de ônibus, não os pontos ou qualquer outra coisa. Em 13 de outubro, nos sentamos, nos encontramos como conselhos, aprovamos uma resolução. Era uma resolução multi -partes. Parte dessa resolução foi que nosso subcomitê de transporte se reuniu para discutir as questões relacionadas à bola. Está lá embaixo. Essa reunião do subcomitê ainda não foi agendada, Sr. Presidente. Portanto, até que ocorra a reunião do subcomitê, não sei quanto uma conversa produtiva teremos algo além do fato de que apenas colocaremos todos os artigos que discutimos há duas semanas. Como já fizemos, você sabe, com isso, o Sr. Presidente, hum, eu movo a aprovação no documento.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Aconselhar uma moção do Conselho, Uh, noite para mover o jornal. Obrigado, senhora.
[Anita Dantonio]: Eu só queria, conselheiro Camuso, através de você, Sr. Presidente, Anita D'Ancon, 14 Yale Street. Hum, eu, eu, é interessante. Sei que chegamos a um ninho de vespas quando a calçada e os amargos subiram, mas você notou que recebeu muitos telefonemas e gostou dos outros conselheiros. Eu me pergunto se eles poderiam levantar o telefone para ligar e reclamar por que eles não levantaram o telefone e descobrir Quando as reuniões foram ou quando poderíamos ter uma reunião e encontrar e discutir isso. E nessa nota, passamos pelos canais certos. Chegamos antes do Conselho da Cidade e havia uma resolução do conselho. Eu acho que foi 7-0 para tomar essa ação para restaurar a calçada e colocar algum tipo de barreira na Harvard Street. Então fomos à Comissão de Trânsito. Apresentamos nosso caso naquela época e naquele momento, Os proprietários do Oasis e eu acreditamos que o ex -proprietário do Maze Cafe compareceu. Eles apresentaram seu caso. Fizemos o nosso. E o chefe e a comissão de trânsito decidiram sobre o assunto. E foi para avançar a partir desse momento em termos que eles escolheram restaurar a calçada e colocar os Bolards. Portanto, não houve surpresa com isso. E tem sido um pouco tenso lá. E culpa foi atribuída Um tipo desagradável de atitude. Portanto, a outra parte disso é que sempre estávamos dispostos a trabalhar com as empresas para fazer algo sobre onde elas podem carregar e baixar seus fornecedores e encontrar em algum lugar para seus veículos de entrega. Então, eu só queria esclarecer e dizer, você sabe, não foi uma surpresa e acho que eles deveriam voltar a culpar as pessoas e culpar os moradores e, você sabe, isso se tornou desagradável e não deveria ser. Não deveria ter sido uma surpresa para eles. E eles tiveram a oportunidade de falar. Então é tudo o que eu queria dizer. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro.
[Paul Camuso]: E hoje à noite, como sugeri, enviamos isso para o subcomitê de transporte porque o jornal que temos diante de nós Penta deve mover o ponto de ônibus. E para fazer qualquer coisa sem, como você disse e, como o Sr. Silva disse, você quer trabalhar juntos, todos devem estar naquela mesa. Como o último processo. Portanto, o subcomitê apropriado é o subcomitê de transporte, onde essas coisas podem ser feitas coletivamente e também ocupam algumas das coisas que permanecem lá desde 2014 e no início de 15 que ainda não foram abordadas. Talvez possamos ter como uma reunião de maratona e esclarecer algo. Esse não é meu comitê. Esse não é meu comitê.
[Fred Dello Russo]: Todos os meus documentos foram esclarecidos. E nós o recebemos, cidadão, em falar. Indique seu nome e endereço para registro.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Olá. Meu nome é Rachel Tannenhaus. Eu posso soletrar para quem fez anotações, porque é um desses, você não sente que cortou os sobrenomes? Você mora? 26 Pearl Street. 26 Pearl Street.
[Fred Dello Russo]: Bem-vindo.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Olá. Obrigado Senhor. Eu sou um pedestre. Eu também sou usuário de ônibus e sou cego. É extremamente inseguro para mim se o ponto de ônibus for estabelecido para que o ônibus tenha que me deixar no meio da rua. Meu cachorro faz o melhor que pode, mas ele realmente não pode enfrentar um número inteiro. Não desaparecemos quando saímos do ônibus. Nós nos tornamos magicamente pedestres. Portanto, quando há um problema de parada de ônibus, há absolutamente um problema de pedestres. E a outra coisa é que, se eu não puder ir em segurança a um lugar, não patrocinarei os negócios lá. Isso é absolutamente um problema comercial, porque se as pessoas não puderem andar com segurança, quero dizer, obviamente não estou dirigindo até lá. Mesmo em Massachusetts, eles não me dão uma licença. Se as pessoas não podem caminhar até um negócio, principalmente pessoas com deficiência, se não conseguirmos alcançar com segurança esse negócio, não obtenha nosso dinheiro. Quero dizer, isso está tudo lá. E ouvi falar anteriormente sobre olhar as políticas completas das ruas para a cidade. Estou familiarizado com as políticas completas da rua. Eu sou extremamente a favor deles. Mas eles não começam magicamente quando você recebe um subsídio. Você tem que caminhar pela caminhada, por assim dizer. E assim é, se você deseja ruas completas e deseja poder dar um subsídio que você está comprometido com isso, faça isso acontecer. Não apenas espere que o subsídio apareça. Isso faz parte das ruas finais. Isso faz parte desta política pela qual eles estão animados. Tão emocionante para isso. Porque é, uma coisa é falar sobre isso e dizer que você gosta, mas isso está sentado, então faça isso acontecer. Eu acho que é melhor para os negócios, realmente. Quero dizer, não sou o proprietário de um negócio, mas aposto que eles gostam deles quando as pessoas entram e dão dinheiro a elas. E, você sabe, é absolutamente mais seguro para os cidadãos. E você pode querer, eu não sou advogado, mas tenho fornecido 15 anos, A lei de assistência profissional na lei americana com deficiência, e é possível que você queira conversar com o Conselho da Cidade sobre qual é a sua responsabilidade não lida com isso e também qual é a responsabilidade do ADAE da empresa se suas rotas acessíveis forem bloqueadas regularmente, e elas não estão fazendo nada para mudar isso. Acho que você descobrirá que o Departamento de Justiça não parece muito amigável nisso, nem a jurisprudência. Então, não estou dizendo que, para ameaçar, estou dizendo que é realmente melhor para todos do que isso é abordado rapidamente antes que alguém seja morto e antes que eles perdam dinheiro por isso.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, Rachel. Então, por moção do conselheiro Penta, modificado pelos conselheiros Penta, UH, vice-presidente Lungo-Koehn, conselheiro Caballero, conselheiro Camuso e conselheiro Martins. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. 15-718 oferecido pelo conselheiro Penta. Resolva que o problema dos roedores resultantes da reconstrução da ponte Craddock é abordado. Conselheiro Penta.
[Robert Penta]: Durante a semana passada, o Sr. Presidente, alguns dos inquilinos que vivem no trabalho, pedem desculpas, nas propriedades comerciais da Riverside Avenue. E como resultado da reconstruída da ponte Craddock hoje, houve um problema semanal de roedores em andamento que continua a existir, o que está custando Uma quantia considerável de dinheiro, não apenas para os proprietários, mas acabará sendo reduzida a inquilinos porque são os que sentem. Hum, gostaria de obter um relatório do Conselho de Saúde Pública, hum. E, ao mesmo tempo, essa foi uma das coisas que mencionamos sobre por que algo chamado mitigação não poderia ter levado em consideração. Tenha a previsão de reconhecer que uma situação como essa poderia acontecer. Hum, acho lamentável estar acontecendo, mas tem um efeito não apenas nos proprietários de empresas, mas também nos inquilinos. E seu costume é que é um custo diário, é um custo semanal e é um custo contínuo. E eu não acho que eles devam ser os que deveriam pagar. Então, progresso, Sr. Presidente. Também movo isso para o escritório do advogado da cidade para investigar e descobrir se existe uma maneira pela qual a cidade, em nome dos proprietários, pode recuperar a remuneração financeira pelo que está acontecendo como resultado dessa ponte.
[Fred Dello Russo]: Na moção do vereador do conselheiro, todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento carrega. 15-719, oferecido pelo Conselheiro Penteter. Resolveu que Teresa Castagnetti, professora de nossas escolas públicas de Medford, é parabenizada por ser escolhida como professora do ano de Massachusetts pela Associação de Professores de Pressão de outras línguas por Massachusetts. Advisor Penter.
[Robert Penta]: O interessante sobre essa resolução é o fato de que a jovem não tem sido apenas uma professora bem reconhecida em nosso sistema escolar público de Medford, e também tem a capacidade de lidar com os alunos que precisam falar de outros idiomas em relação à interação com o inglês. Tive a oportunidade única na semana passada de abordar uma aula especial no ensino médio em relação ao governo enquanto conversávamos. Mas o reconhecimento de outros professores dentro do edifício e o que eles podem fazer e como estão sendo reconhecidos parece ser algo que não está em andamento diariamente, ou ataques ou em qualquer tipo de base. Há um ótimo, há um ótimo inventário de talentos de professores que existe em nosso método de sistemas escolares públicos. E essa jovem, Teresa Castagnetti, é uma delas. É como um herói não reconhecido, porque todos os dias ele tem que lidar com um grupo de estudantes, mais uma vez, palestrantes de outros idiomas, E para alguns professores ou para alguns alunos, isso pode ser uma interação difícil. Mas ela parece funcionar bem. É reconhecido por esse motivo como o professor da Commonwealth de Massachusetts. Então eu acho que ela merece reconhecimento público por isso. E também ao mesmo tempo, em muitas ocasiões, o marido, sentado na platéia, fala em relação a isso. Portanto, ele tem sorte de ter uma esposa que tem esse tipo de habilidade e seja reconhecida por receber esse prêmio. Por isso, movo a pergunta e, esperançosamente, novamente, ela estabelece um bom ritmo para os professores do sistema escolar saber que eles podem e estão sendo reconhecidos pelo trabalho que fazem.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, conselheiro e parabéns, professor. Camuso Advisor.
[Paul Camuso]: Obrigado. Quero agradecer ao meu colega, o conselheiro Penta, a colocar isso hoje à noite. Todos nós conhecemos a Sra. Castagnetti. Simplesmente uma pessoa maravilhosa, uma ótima professora em nossa comunidade e, é claro, seu marido, que não é apenas o maior fã de todos os conselheiros municipais, mas também um amigo da minha tia Carol, então eu só quero querer parabenizar você e sua adorável esposa por esta honra e agradecimento pelo conselheiro Penta por apresentá -lo hoje à noite.
[Michael Marks]: Eu só quero ecoar isso, Sr. Presidente, e agradeço ao conselheiro Penta por mencionar isso. Teresa está no departamento escolar há vários anos e é um profissional dedicado. E em nome deste conselho e de toda a comunidade, quero parabenizá -la por ser escolhida por esse prestigiado prêmio.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, por movimento do conselheiro Penta, todos aqueles que são a favor? Oposto? Parabéns. O movimento carrega. 15-720 oferecido pelo presidente do Russo. Resolveu que o Conselho cancela a reunião de 3 de novembro de 2015 devido às eleições municipais realizadas naquele dia. Apenas uma nota, que é uma prática usual desde tempos imemoriais. Sobre o movimento de mim mesmo, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 15-722 oferecido pelo conselheiro Knight. É resolvido que a cidade de Medford apóia o HB 3811, uma lei que regula Oxycontin Prescrições para menores. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E espero que você seja paciente comigo por um momento aqui. Durante o fim de semana, tive a oportunidade de conversar com o representante de Dizaglio de Methuen. E ela representa o 14º Distrito de Essex, Sr. Presidente. Ela é a principal patrocinadora do projeto de lei 3811 da Câmara, uma lei para regular as prescrições de oxycontin a menores. E ela preparou uma declaração por escrito porque não podia aparecer hoje à noite, Sr. Presidente. Então, eu gostaria de ler isso no registro em seu nome. Do representante Dizaglio. Escrevo para expressar minha mais profunda gratidão aos membros da cidade de Medford por sua resolução e uma forte amostra de apoio em favor da minha resolução patrocinada, esperançosamente. Projeto de lei 3811 da Câmara dos Deputados, uma lei que regula as receitas de oxycontin para menores. Em agosto passado, a Administração de Alimentos e Medicamentos aprovou a prescrição de OxyContin, a versão estendida de liberação do oxicodona analgésico, conhecida nos últimos anos por seu abuso frequente para crianças de até 11 anos. De acordo com esta legislação, o Oxycontin seria proibido pela receita para crianças menores de 17 anos na Commonwealth de Massachusetts. A OxyContin é fabricada pela Purdue Pharma, uma empresa farmacêutica que foi criticada em 2007, depois que três de seus executivos seniores se declararam culpados de enganar médicos e o público sobre os riscos de dependência de Oxycontin. Recentemente, o FDA decidiu pedir à mesma empresa que realizasse seus próprios estudos sobre se eles consideraram ou não essa substância altamente viciante para crianças pequenas. Quando soube disso, fiquei indignado. Afinal, estamos no meio de uma epidemia relacionada a opióides. Não é hora de expandir o acesso a opióides e menos para crianças jovens e vulneráveis. Ele ficou imensamente satisfeito quando, em 9 de setembro, um grupo bipartidário de oito EUA. Os senadores, incluindo o senador Edward Markey, a senadora Kelly Ayotte de New Hampshire e o senador Gene Shaheen de New Hampshire, escreveram uma carta aos Estados Unidos Comitê de Saúde, Educação, Trabalho e Pensões solicita uma investigação sobre a decisão do FDA de aprovar o OxyContin bem como um exame do aumento do abuso de opiáceos e mortes por overdose. A carta indicou que a decisão da FDA foi tomada sem o conselho de um comitê consultivo independente, que foi aprovado pelos regulamentos da FDA sobre a aprovação dos medicamentos. Em um estudo realizado em 2014, o Instituto Nacional de Abuso de Drogas constatou que quase uma de cada escola secundária do ano passado havia abusado de Oxycontin. Todos os dias, de acordo com a American Society of Addiction Medicine, 2.500 jovens nos Estados Unidos abusam de um analgésico prescrito pela primeira vez. O número de opióides prescritos para adolescentes e adultos jovens quase dobrou entre 1994 e 2007. Na Commonwealth, temos o dever de nossos filhos de regular a distribuição de um opióide como oxycontin a esses cidadãos vulneráveis. Agradeço aos membros da cidade de Medford por seu apoio a essa legislação e compromisso de abordar fortemente a crise dos opióides da Commonwealth. Sr. Presidente, trago essa resolução porque as estatísticas são alarmantes. Se você investigar um pouco e observar o abuso de opióides aqui em Massachusetts, descobrirá que o Escritório de Serviços de Abuso de Substâncias conduziu uma pesquisa em 2012 em relação às admissões de adolescentes em programas de tratamento. E isso se concentrou na taxa de abuso entre os jovens em média 12 e 17 anos. Em Massachusetts durante o ano fiscal de 2012, Houve 2.254 admissões em serviços de tratamento de abuso de substâncias para crianças menores de 18 anos, Sr. Presidente. 48% dos que procuravam tratamento estavam relacionados ao abuso de opiáceos, Sr. Presidente. Então eu acho que é muito importante que a cidade de Medford se eleva e apoie essa legislação. O Messenger da cidade tinha a gentileza de passar por um pacote que ele tinha. E dentro deste pacote, Sr. Presidente, você encontrará uma cópia da Declaração do Representante Dizaglio. Um artigo de Lawrence Eagle Tribune que descreve um pouco da história do projeto também. Você também encontrará neste pacote, Sr. Presidente, uma história legislativa do projeto. Houve uma audiência sobre o projeto de lei no comitê de saúde mental e abuso de substâncias. Esse público foi o 22 deste mês. E pelo que entendi, Sr. Presidente, esse comitê será relatado favoravelmente. Você também encontrará o número 3811 da Câmara dos Deputados anexados a este pacote, Sr. Presidente. Então eu perguntei aos meus colegas aqui na cidade de Medford. Continue seus esforços proativos para combater o abuso de opiáceos aqui, juntando -se a mim para votar afirmativamente para apoiar o projeto de lei 3811 da Câmara. Muito bom.
[Richard Caraviello]: Então, devido à moção de aprovação do conselheiro Knight, o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao meu colega por mencionar isso. Eu não acho que há ninguém nesta sala que não tenha tocado alguém com isso. E espero que nossos legisladores aceitem isso e passem rapidamente. Mais uma vez, quero agradecer ao meu colega por mencionar isso. Obrigado, o conselheiro Caraviello. Diretor Patu.
[Robert Penta]: Uma das coisas abordadas pelo projeto remonta a 2007, onde é necessária uma faixa etária em particular entre 15 e 19 anos, que basicamente representou 4,3%. Então, suponho que teria que assumir que, desde 2007, ele chegou, como todos sabemos, isso aumentou bastante. A única coisa que é perturbadora, eu acho, neste comunicado de imprensa é o fato de que eu declaro no estudo realizado em 2014, O Instituto Nacional de Abuso de Drogas descobriu que quase 1 em cada 30 estudantes do último ano do ensino médio abusou da oxicodona. Agora, quando você diz 1 em 30 estudantes do ensino médio, quero dizer, basta olhar para Medford High e Self. Quero dizer, não posso acreditar que 1 em 30 de todas as crianças do ensino médio o usam ou abusassem. E acho que o efeito condenatório, quando você faz comunicados de imprensa assim, não sei como o Medford High está envolvido nas estatísticas nacionais. Adam, você tinha estatísticas lá para o estado. E não sei se o estado foi dividido por cada cidade e pessoas, porque essas respostas tiveram que vir de estudantes que admitiram e reconheceram que usaram ou abusaram ou estavam nela, um ou outro. E eu simplesmente não quero que as pessoas pensem, quando ouvem 1 em 30, o que também representa a Medford High School, porque é uma estatística nacional que ocorreu em 2014. Sabemos que temos um problema aqui na cidade de Medford. Sabemos que temos alguns. Eu acho que são 84 mortes excessivas nos últimos cinco anos, e é um problema. Mas eu simplesmente não quero que as pessoas pensem que nossa escola está agrupada nesta pesquisa nacional de drogas que não tem base. Eu acho que é um comentário injusto.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, os dados aos quais me referi foram apresentados novamente pelo Escritório de Serviços de Abuso de Substâncias. O relatório foi preparado pelo Departamento de Saúde Pública de Massachusetts, pelo Escritório de Serviços de Abuso de Substâncias e pelo Escritório de Análise de Dados e Apoio à Decisão, Sr. Presidente. Livros como esta folha informativa foram publicados em 2012 que eu tenho aqui em relação ao comunicado de imprensa que o representante Zaglia tirou e me pediu para ler o registro, Sr. Presidente. Ela não citou onde obteve seus dados. No entanto, levo isso para o valor nominal, isso faz parte de seu testemunho que ele usou quando presidiu o CAUCUS em relação à aprovação do projeto de lei na audiência também. Então eu posso entender o que o conselheiro Penta diz. No entanto, ele não o vê em Medford High. Estou um pouco mais perto de algumas dessas crianças e vejo, Sr. Presidente. E quando você pensa em uma em cada 30 filhos, está pensando em uma criança em cada classe. E quando estamos olhando para esta epidemia que enfrenta nossa cidade, nosso estado, nossa região e o país, É um absurdo pensarmos que estamos imunes a isso, Sr. Presidente. Não discrimina. E médias nacionais e médias nacionais e, você sabe, fazemos parte disso. Fazemos parte desta nação e fazemos parte do módulo de coleta de dados.
[Robert Penta]: Eu pensaria, Sr. Presidente, que os estudantes de nossa cidade e os pais de nossa cidade que infelizmente poderiam ter filhos que o estão usando ou que foram abusados em usá -la, tiveram que passar por esse sofrimento. Mas não posso acreditar que um em cada 30 alunos ou um de cada aluno na sala de aula usa ou abusie. E às vezes as estatísticas podem deixá -lo de uma maneira diferente. De fato. O comunicado de imprensa é ainda diferente do de 2012 a 2014. O conselheiro Knight pode ter sua opinião. Eu tenho o meu. E, hein, acho que uma estatística específica, hum, não vota bem. Eu acho que é uma representação falsa de cada distrito escolar e de cada escola em todo o país, onde eles obtiveram essas estatísticas. Não conheço a cidade do método, pessoas da cidade de Medford, que famílias e estudantes se tornam parte dela, que participam. Eu não sei, mas acho que é um Um comentário injusto para fazer um em um ano passado que os alunos do ensino médio o usaram ou abusaram ou o executam.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Penta. O presidente reconhece o vice-presidente Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Eu acho que houve um artigo no patch de Medford na semana passada, acho que as estatísticas são estatísticas, mas o artigo do patch declarou que Medford tinha um dos mais altos As 10 taxas de mortalidade mais altas devido a opiáceos. Top 25 no estado. Bem, top 10, top 25. Sim, o artigo foi lançado na semana passada, então acho que devemos nos concentrar nisso. Precisamos nos concentrar nos eventos e, recentemente, tivemos um morador de Medford para passar o fim de semana passado, por isso está acontecendo. É real. As estatísticas são estatísticas, mas enfrentamos o fato e agradeço ao conselheiro Knight por apresentar esse atacante. Toda vez que esse é um problema de discussão, é importante continuar contribuindo e continuar tomando medidas em todo o estado, em toda a cidade, em todo o país, para ajudar a interromper essa epidemia. E eu acho que isso é muito importante. Eu acho que a linguagem da lei real é o que as pessoas precisam se concentrar. E o idioma diz que nenhuma farmácia ou farmacêutico emitirá, dispensará ou distribuirá medicamentos ou receitas contendo oxycontin. Para qualquer pessoa com menos de 17 anos, e nenhum profissional, enfermeira, uma prática licenciada usará, dispensará ou prescreverá uma substância controlada na Commonwealth a qualquer ano de 17 anos. Eu acho que é óbvio. Este é um artigo que eu não precisei ter há duas semanas para decidir. Isso é óbvio. Essas drogas estão matando pessoas. E essa é uma medida que provavelmente deveria ter sido promulgada anos atrás. E qualquer medida que evite essa epidemia e as crianças sofrem com essa epidemia, você sabe, eu tenho apoio.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sra. Vice -presidente. Camuso Advisor. Obrigado, Sr. Presidente. E isso não é estatística. Este não é um em 30, um em 60, um em 10, um em cinco. Este é um. É um. Se é uma pessoa na cidade de Medford, podemos ajudar a salvar sua vida e colocá -la na direção certa, então apoiamos ou não. Todos nós temos o direito ao nosso voto hoje à noite. As estatísticas, no que diz respeito a mim, são semântica. É bom que o Conselho da Cidade de Medford possa ser deixado para trás para salvar uma vida. Uma vida é suficiente, até onde eu sou. Você sabe, você vai para a Medford High School, está indo para a Somerville High School, vai para a Woburn High School, vai a qualquer número de escolas secundárias por aqui e as crianças lhe dirão que é mais fácil obter pílulas do que comprar um caso de Budweiser na loja de bebidas. É mais fácil. É mais fácil. Então, quando há um documento como este diante de nós e, é claro, no primeiro valor nominal, quando recebi meu pacote neste fim de semana, entrei e discuti isso com o conselheiro Knight, e eu só queria ter certeza de que isso Que as crianças que sofrem de câncer de doença terminal, crianças que sofrem de doenças que serão fatais, independentemente de haver mecanismos, pode ser prescrito as doses necessárias de medicamentos para a dor para que possam morrer com dignidade. E em minha pequena investigação que fiz neste fim de semana, existem muitos. Se for dilaudida, seja morfina, existem outras substâncias que podem Sendo usado, mas acho que isso é algo positivo. Basta olhar coletivamente como um conselho da cidade, esse conselho em geral, os sete estavam na unidade há um ano para promover a contratação de um coordenador de abuso de substâncias completas para nossa comunidade. Ficamos fortes E o prefeito levou nossa recomendação coletiva dos sete membros deste conselho. Isso está em vigor hoje. Não contratamos uma posição assalariada completa de US $ 80.000 por ano que tivesse um apoio unânime dos sete membros deste Conselho e da Administração da Cidade, porque os problemas em que estamos falando neste momento não são um problema. É um problema importante. Isso é algo que podemos apoiar no nível do solo. Podemos ser, e sou apaixonado por óbvio por razões óbvias. Você sabe, mas se pudermos apoiar isso e salvar uma vida, uma vida, então, no que diz respeito a isso, é um dos melhores votos que podemos tomar como vereador. Estávamos discutindo paradas de ônibus meia hora atrás. Estávamos discutindo outras coisas. Este é o negócio real. E peço aos meus colegas que apoiem isso hoje à noite com o interesse de salvar uma vida aqui em nossa comunidade. Obrigado, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Camuso. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Agradeço ao colega do meu conselho, o conselheiro Knight, por fornecer a documentação e também por colocar isso na agenda. Como parte da conta da Câmara, lista os peticionários que assinaram isso. E muitas vezes, existem várias páginas. E eu queria saber se alguma delegação estadual assinou isso, Sr. Presidente. E se não, talvez se pudermos perguntar por quê. Suponho que provavelmente haja mais peticionários do que o que está nesta página. Mas essa é uma legislação decente, e eu concordo com todos os comentários feitos aqui. E eu também gostaria de ver nossa delegação estadual, enquanto eles teriam um voto direto sobre isso, também estariam a bordo, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro Markswell.
[Fred Dello Russo]: Knight Advisor, talvez você tenha alguma informação sobre isso? Acho que podemos deixar o povo do Podio falar, Sr. Presidente, se estiver bem com você, e então eu irei fechar. Muito obrigado. Todos estão estabelecidos, o conselheiro Marcas? Sim. Muito obrigado, conselheiro. A cadeira reconhece a dama do pódio. Se desejar novamente, compartilhe seu nome e endereço conosco para o registro.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Sim, senhor. Obrigado. Meu nome é Rachel Tannenhaus. Eu moro na 26 Pearl Street. Eu pensei que estava vindo aqui por uma coisa, mas acontece que estou chegando a dois, porque, como acontece, sou um profissional de saúde pública. Eu não represento meu empregador. Bem, estou aqui. Vou deixar claro agora. Mas estou familiarizado com alguns dos instrumentos de pesquisa que são usados, por isso gostaria de resolver a carne do problema e também responder sua pergunta sobre estatísticas. Os anos em compromissos podem ficar um pouco confusos. Enganosos em termos de quão recentes eles são, apenas que podem levar um ou dois anos de processo dos dados. Por exemplo, não temos dados de 2015 em 2015, porque podem levar tempo ... isso não significa que eles sejam dados ruins. Isso significa que leva tempo ... são muitos dados que obtiveram uma crise, muitos números que obtiveram uma crise. O que eles estão fazendo, a escrita exata da pergunta é muito importante. Se você está vendo se você usou ou abusou oxycontin, isso pode ser tão simples quanto o oxycontin tomou sem uma receita. E isso pode ser uma situação em que alguém teve dor E eles dizem que seus pais lhes deram uma de suas pílulas e isso é ilegal e isso não é prescrito, mas isso não significa que a criança seja necessariamente viciada ou abusada. Ou eles poderiam fazer perguntas sobre, você é comum e, novamente, não tenho certeza de quais são as perguntas? Estou disposto a apostar que a nomeação existe para a Pesquisa de Saúde da Juventude, o YHS. Isso geralmente é o que ocorre na escola, um dos, Pesquisas que ocorrem no sistema escolar para examinar os comportamentos de saúde dos jovens. Às vezes, é uma subestimação, porque há algumas crianças que não são acessíveis; portanto, não necessariamente, você sabe, se você estiver em uma classe de edição especial, por exemplo, ou precisará de ajuda para concluir a pesquisa, para que você possa não estar participando da pesquisa. Da mesma forma, é um auto -relato, então você sempre precisa, você sabe, quero dizer, obviamente, provavelmente há crianças que não disseram que estavam usando oxycontin. Veja os estados em todo o estado. É possível que, quero dizer, sejam dados públicos, para que o Departamento de Saúde Pública possa reduzir seus dados para determinadas áreas. É Medford? Não tenho certeza, mas vale a pena ligar e verificar. E se você não possui dados do Medford, pode pelo menos dizer se pode dar a você. Existem algumas áreas que são pequenas o suficiente para Ou não é, eles não estão medindo crianças suficientes para que as coisas sejam estatisticamente significativas. Aposto que essa não é uma dessas áreas, mas pode ser uma daquelas áreas nas quais, para algumas perguntas, eles têm poucas pessoas que respondem para que possam identificá -las para adicionar os dados a outra área. Não sei disso, mas você pode descobrir mais.
[Adam Knight]: O estudo foi realizado em 2004 pelo Instituto Nacional de Abuso de Drogas.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Bem, mas as coisas que você obteve da DPH?
[Adam Knight]: E essa é uma subsidiária dos Institutos Nacionais de Saúde. Ok, sim. Isso foi no comunicado de imprensa do representante d'Oza. As coisas que recebi da DPH eram do escritório de serviço de abuso de substâncias. Essa era a folha de informações dele. O relatório anual fornece informações sobre admissão de adolescentes nos serviços de tratamento de abuso de substâncias.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Excelente. OK.
[Adam Knight]: Os dados de admissão apresentados aqui informaram o sistema de informações de gerenciamento de serviços de abuso de substâncias no ano fiscal de 2012 por fornecedores de licenças.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Isso é incrível. Eles provavelmente também têm coisas do YHS que podem dar isso se isso for algo útil. Então isso é ótimo. Mas, na verdade, muito dependerá de como eles escreverão a pergunta. Agora, dizendo que essas crianças não são de Medford, acho que é provavelmente um pouco idealista. Mas é exatamente 1 em 30 em Medford? Não, é claro, isso é uma média. Mas você pode descobrir um pouco mais sobre o que é? Provavelmente será um número maior do que você deseja. Dito isto, o que eu realmente vim aqui para dizer é que sou a favor de obviamente fazer todo o possível para abordar A epidemia de opióides é um grande problema, mas eu gostaria, então não estou falando contra esse projeto de lei, o que estou falando é ir a algumas das outras pessoas que afetam diretamente. Crianças com deficiência que têm dor crônica não vão se levantar na sua frente e conversar com você sobre suas experiências. Eles não votam. Eles não dizem o que eles experimentam. Mas acho que pessoas diferentes, principalmente pessoas com dor crônica, têm drogas diferentes às quais eles respondem. Nem todos os medicamentos são exatamente iguais ou trabalham em cada pessoa. Se você está falando sobre uma pessoa com dor crônica, pode ter um maior risco de suicídio. Eles certamente podem ter um risco maior de menor qualidade de vida. O que me preocupa é que existem crianças que têm deficiências e condições crônicas ou mesmo condições agudas que têm dor extrema e precisam de todas as ferramentas disponíveis para trabalhar, a fim de obter uma educação. Ser capaz de ter a melhor qualidade de vida possível. E como eu disse, essas crianças não estarão necessariamente falando sobre suas vidas. O que peço que você faça antes de fazer todo o possível nesta conta, que pode ser uma conta decente, é que você fala com a comunidade de incapacidade. Porque as pessoas que acabam sendo afetadas de várias maneiras que nem sempre são vistas por essas faturas das quais falam Você sabe, o que você pode fazer, como quem pode prescrever, como quantos opióides podem ser prescritos e tal. As pessoas que têm dor crônica de repente têm dificuldade em receber tratamento para manter sua dor sob controle. E isso torna as pessoas difíceis, no caso de adultos, manter empregos, ter uma qualidade de vida decente ou controlar outros problemas importantes de saúde. Minha aplicação é conversar com a comunidade de incapacidade, com a qual falo, por exemplo, a Federação de Crianças com Necessidades Especiais, que fala com pais de crianças com dor crônica devido a algum tipo de deficiência ou condição de saúde, com a qual eu falo talvez Crianças que passam pelo tratamento do câncer, essas coisas. Porque, embora eu seja 100% a favor de abordar a epidemia de opióides, tenho muito medo quando isso acontece atrás da minha comunidade. Isso realmente me assusta muito. E conheço pessoas que estão tendo mais dificuldades em controlar a dor com as quais lidam todos os dias. Devido a algumas das coisas que estão sendo feitas com as melhores intenções possíveis. Por isso, peço -lhes que, ao investigar essa conta, o que é feito com as melhores intenções possíveis e espero que elas façam coisas realmente incríveis, para falar com algumas das pessoas que são afetadas por ele como involuntariamente, como a garantia. Não quero que meu povo seja dano colateral aqui. Então, muito obrigado. Eu aprecio isso.
[SPEAKER_09]: Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Olá, indique seu nome e endereço para registro.
[Michael Ruggiero]: Meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. Eu queria falar a favor dessa medida. Desde 2012, o número de mortes relacionadas à heroína neste país aumentou três vezes. É um aumento de três vezes. Massachusetts tem um problema de heroína bastante grave e, infelizmente, O problema de Medford tem uma taxa de incidentes 20% alta para o uso e abuso de heroína do que Massachusetts, o que é uma estatística aterrorizante. Eu acho que é excelente que estamos começando a receber mais atenção nisso. Oxycontin funciona na mesma rota que a heroína. Então, o que acontece é que as pessoas começam com Oxy através de uma lesão nas costas ou uma lesão no joelho. Algo assim, e então, antes que você perceba, eles são separados de seus medicamentos para dor àqueles que agora são viciados. Eu o vi como professor e minha esposa, médica de reabilitação, ela vê isso o tempo todo, as pessoas que se machucaram como resultado de oxycontin. Então eu acho que é um excelente trabalho e, por favor, continue assim. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Nick Tomazuk, 29, Garfield Ave. Estamos falando de oxycontin. Oxycontin, você sabe, em vez de superar as pessoas que o estão tomando, você precisa colocar uma lei mais forte para os revendedores. Porque oxycontin não pode ser um medicamento seguro, porque hoje há OC nas pílulas e há OP nas pílulas. OP é um lançamento de tempo. OC é o que o Jester está esmagador. Então, o que é, se uma criança precisa de uma receita para oxycontin, deve ser capaz de obtê -la para o tempo da libertação. Então não é droga. Mas temos que fazer leis mais fortes para concessionárias, porque elas estão vendendo as coisas que bufam. Se você olhar para as receitas dessas crianças, aposto que você encontra 10 a 1 no momento do lançamento. Oxycontin, não tratamento direto, pois esses traficantes de medicamentos são obtidos. Eles o trazem do México, Canadá e em qualquer outro lugar. Quantas pessoas foram bronzeadas com uma tonelada de oxycontin? Sempre foi a semente velha, não OP. Então você tem que obter traficantes de drogas. Você tem que aprovar leis mais fortes. Coloque -os para a vida toda para a vida. Não os use onde você pode sentar e assistir televisão o dia todo. Mas é que temos que endurecer nossas leis, não superar as pessoas que têm dor crônica. E, novamente, esses pais precisam fazer. Quando recebem receitas de oxycontin, eles não o deixam deitar porque ele começará a desaparecer. Torne -os responsáveis por isso. Você sabe, podemos aprovar todas as leis que queremos, você sabe, para não prescrever isso, não prescrever isso. Esses médicos estão prescrevendo. Eles estão na escola há oito anos. Então, vamos lhe dizer que, bem, você não sabe do que diabos você está falando agora. Após esses traficantes de drogas. Dê a eles uma boa bota nas costas. A dor não é divertida. Não é divertido. Obrigado. Obrigado.
[Paul Camuso]: Camuso Advisor. Obrigado, Sr. Presidente. Se eu puder, se o conselheiro Knight e o presidente me permitiriam dar uma breve atualização do promotor de tarefas de opiáceos do promotor distrital de Middlesex, que foi nomeado. Simplesmente muito rápido. O grupo de trabalho está realmente entrando nessa epidemia. Somente para dar um histórico rápido, eles são os líderes que o promotor distrital de Middlesex, Marion Ryan, se reuniu de É a aplicação da lei, prestadores de cuidados médicos, médicos, enfermeiros. Os dois principais hospitais são a Hallmark Health e o conglomerado da Clínica Leahy em Burlington, os líderes políticos e os funcionários eleitos. Um dos principais médicos que traz uma grande parte da ciência e das estatísticas é o Dr. O'Connor para a recuperação de Middlesex. Ele tem uma história muito interessante. E ele está trazendo a ciência para trás do vício para que as pessoas possam entender. Uma das grandes peças é que o grupo de trabalho está trabalhando no estigma, o estigma que as pessoas que são viciadas em drogas ocorrem. E, infelizmente, é fácil esquecer que eles são seres humanos que estão lidando com problemas. E isso está funcionando. Duas grandes coisas que achei muito interessantes, dentistas, oficiais de dentistas e Qual é o outro que está de volta aqui, onde os dutos de raiz fazem?
[Unidentified]: Cirurgiões orais.
[Paul Camuso]: Cirurgiões orais, sim, e os endodontistas são uma área importante onde as pessoas tomam essas pílulas. Segunda coisa que eu nunca pensaria: o Middlesex Day Office está trabalhando com agentes imobiliários na área. Você tem casas abertas aos domingos. As pessoas passam pela casa olhando para a casa, oh, linda casa. Eles vão ao banheiro, abrem o kit, oxycontin sentado lá. Essas são coisas que você nunca pensaria. Então a peça da educação está saindo. A Hallmark Health tem sido um líder. Eles estão fazendo um estudo neste momento com dor nas costas. Qualquer pessoa que entre na sala de emergência com dor nas costas, o máximo que pode ser prescrito é de 72 horas de medicamentos para dor. E então depende deles ir à atenção primária e obter um bom rastreamento sobre a fonte de sua dor e tudo o mais. O que mais? O promotor distrital de Middlesex está trabalhando com o Legislativo. O representante Donato também está nisso. Com o senador Lewis fora de Winchester. O Middlesex DA tem uma fatura no momento para limitar 72 horas de suprimento. É um projeto de lei que será ouvido nesta sessão legislativa, 72 horas de fornecimento de A dor opióide fora das salas de emergência, mais uma vez, até ver seu especialista. Então é muito bom. Somente nesta última reunião, os viciados que estão em recuperação foram trazidos e discutidos sobre isso. E eles eram jovens mães. Jovens mães, você nunca pensaria em um milhão de anos que essas pessoas eram viciadas em heroína ou outros opiáceos. E é incrível ouvir suas histórias. E é educar as pessoas naquela sala que mudança pode fazer. Quero agradecer ao conselheiro Knight por mencionar isso. Se alguém tiver alguma dúvida específica sobre esse grupo de trabalho, não hesite em me perguntar e, pelo menos, colocaremos em contato com alguém que possa responder a outras perguntas específicas. Mas o dia em que Middlesex, Marion Ryan, está realmente assumindo um papel de liderança nisso no condado. É a segunda força de trabalho. O outro fica no norte do condado de Middlesex, que é Lowell e Bill Ricker e perto dessa área. Mas isso é algo que me sinto honrado em servir porque Trabalhando coletivamente, se pudermos trabalhar coletivamente como funcionários eleitos nesta câmara e com o escritório do promotor distrital, com o representante Donato e o senador Jalen e os outros representantes, e obter os dados certos nas mãos das pessoas que podem fazer a diferença em Beacon Hill. O governador Baker acaba de deixar sua conta. Muito impressionante, algumas das coisas em sua conta. Então isso é algo e não é partidário, porque o vício não discrimina. Não há democrata ao lado de um viciado. Não há republicano ao lado de um viciado. Não discrimina. Portanto, é um trabalho em andamento, mas um dia ao mesmo tempo, espera -se que as pessoas possam fazer as pessoas tomarem essas decisões e as leis mudam que devem ser alteradas. Mas estamos fazendo o que podemos no térreo. E quero agradecer aos meus colegas do conselho. Porque isso é um problema, um problema em que ficamos, todos os membros desta cidade de Medford. Nós o atingimos coletivamente. Enviamos uma mensagem forte ao prefeito de que é algo que está acontecendo em nossa comunidade e que todos trabalhamos juntos. E todos devemos nos orgulhar disso. Basicamente, isso é tudo, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado, agente Rousseau. E conselheiro Knight, você precisa fazer isso?
[Adam Knight]: Obrigado, Sr. Presidente. Só para terminar, tenho aqui um artigo escrito por Nora Vaklau, um médico que compareceu perante o Senado Caucus sobre Controle Internacional de Narcóticos, Sr. Presidente. Também está associado ao Instituto Nacional de Abuso de Drogas, e é afiliado dos Institutos Nacionais de Saúde. E o que ela diz é, com base em seus estudos, é que os opióides prescritos são uma das três principais categorias gerais de medicamentos que apresentam responsabilidade por abuso. E existem vários fatores que contribuem para isso. Eles incluem aumentos drásticos no número de receitas escritas e dispensadas, a maior aceitabilidade social para usar medicamentos para diferentes fins e marketing agressivo por empresas farmacêuticas, Sr. Presidente. Esses fatores ajudaram a criar uma ampla disponibilidade ambiental de medicamentos prescritos e, em geral, os opióides em particular. Você sabe, o mais alarmante O resultado que vi aqui foi em 2012, mais de 5% da população dos Estados Unidos de 12 anos ou mais, usou analgésicos opióides de maneira não médica. Crianças de até 12 anos, quinta e sexta série, Sr. Presidente. Então, acho que, embora eu entenda o corolário entre aqueles que usam a droga em sua forma apropriada, estamos vendo muito desvio. Devemos reconhecer e considerar, como disse o Dr. Vauclau, o impacto do abuso de opióides na saúde e na mortalidade, mas também preservando o papel fundamental desempenhado por analgésicos opióides prescritos na cura e redução do sofrimento humano. Portanto, devemos alcançar o equilíbrio correto, Sr. Presidente. E, francamente, não vejo como Para prescrever oxycontin para crianças 11, 12 e 13, estão enviando a mensagem certa a qualquer pessoa, Sr. Presidente. Por isso, agradeço aos meus colegas do Conselho por me divertir esta noite. Normalmente, eu não acontece muito e certamente aprecio todo o seu apoio. E espero que você se junte a mim para votar afirmativamente nesta resolução, Sr. Presidente, porque sinto que isso fará a diferença. Eu não acho que o conselheiro Camuso pode ter tido mais motivos. É um. Se pudermos salvar uma vida, fizemos algo de bom e estamos fazendo nosso trabalho. Esta é uma discussão que devemos manter na vanguarda. E acho que estamos fazendo um bom trabalho como um conselho que trabalha em conjunto para garantir que Medford seja um lugar onde as pessoas que sofrem de dependência e buscando serviços de tratamento têm recursos. E acho que este é apenas mais um passo para ajudar a lutar. A crise de opióides aqui em Medford e Massachusetts e na região. Então, Sr. Presidente, muito obrigado e obrigado aos meus colegas. Eu me moveria para aprovação no papel.
[Fred Dello Russo]: Moção aprovada pelo conselheiro Knight. Senhor, eu queria falar sobre esse assunto, por favor? Indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[uOl8IpBqQPs_SPEAKER_20]: Boa noite. Meu nome é Ronald Pay. Eu moro na Winthrop Street, em Medford, e estava sentado em casa quando estava vendo isso e essa discussão é muito, muito pertinente para isso. Realmente é. E eu sou realmente firme sobre essa situação. Ele chegou ao conselho há algumas semanas sobre uma situação. Não sei se você já ouviu o termo gateway, mas o que estávamos falando, do que você está falando hoje à noite é um portal. É uma porta de entrada para o próximo nível. Um cavalheiro o tocou. Temos um problema de heroína nesta cidade. E não é o único problema. E essa é apenas uma daquelas coisas que me sinto muito fortemente. E eu concordo, estatisticamente, sim, um em 30. Escute, eu estou em recuperação há quase 28 anos e vou quebrar minha mão a qualquer dia. Eu realmente não me importo. O que estou tentando dizer aqui é isso. Antes de se recuperar, ele era ativamente viciado em certas coisas. E basicamente, eles não deram essa estatística de 1 a 30. Era muito menos do que isso. Cada vez mais piora, porque é fácil tê -lo em suas mãos. Alguém tocou os distribuidores. Alguém tocou as crianças. Muito mais fácil. Para obter um opioide e um pacote de sexo. Estou um pouco nervoso quando falo em público. Eu não sou realmente um ótimo orador público. Mas um dos problemas com tudo isso é que, sim, você não tira a lei sobre deficiências americanas. Estou desabilitado, não em um termo, mas mentalmente, de todos os medicamentos que uso ao longo dos anos. Isso é algo que é um efeito. Não é investidor. É um dia diário que eu só consigo função. Basicamente, o que estou tentando dizer é que, se essa lei for aprovada, sim, existem alguns pontos positivos e alguns pontos ruins, mas é muito difícil para mim ver, hum, não nos ver avançar com isso porque, como, ouvindo, temos um problema com drogas na cidade e é ruim e está na minha cara 24 e estou vendo. E parte disso é, sim, uso de opióides. E então o outro são as drogas de rua que estão acontecendo, sabe? E está na minha família. E é muito difícil para mim ver isso, sabe? Então, se isso ajudar, como, talvez coloque uma pequena ajuda dessa situação pessoalmente, eu digo, por favor, faça -o. Se você não vai ajudar, seguirá na outra direção. Eu só não vejo como Ele não pode votar nisso. E novamente, levando em consideração a lei de deficiências americanas, eu entendo. Como se eu tivesse câncer, espero e era criança, espero que, se tivesse dor suficiente para conseguir algo assim. Mas, novamente, não estou nessa situação. Então, é uma foto difícil em todos os lugares. Isso é tudo o que quero dizer.
[Fred Dello Russo]: Seja, muito obrigado pelo seu testemunho sobre esse assunto importante. Então, na moção de aprovação do conselheiro Knight, Conforme apoiado pelo conselheiro Camuso, se ele pudesse acrescentar do presidente, obrigado, conselheiro, por isso. Acabei de voltar na semana passada de uma convenção nacional da Associação Americana de Diretores Funerários. E se há algo de que todos os meus colegas estavam falando é apenas isso, e que todos cansamos, tristes e cansados. Semana após semana, tendo que levar as famílias a túmulos para enterrar seus filhos nesta doença. Então, obrigado por esta medida. Então, na moção de aprovação do conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Mova -se para uma ligação do YAS e dos destaques, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Desculpe? Chamada de rolagem. Cerruine a votação da chamada, por favor. Rolle Call Vote. Sr. Sr. Clerk, por favor.
[SPEAKER_09]: Conselheiro Camuccio? Sim. Conselheiro Caraviello? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice-presidente de Lungo-Koehn? Sim.
[Clerk]: Marcas do conselheiro? Sim.
[Fred Dello Russo]: Conselheiro Penta? Sim. Presidente do Russo? Sim. Com um voto de sete afirmativamente, nenhum negativo, a medida passa. Obrigado. Petições, apresentações e questões semelhantes. 15-721, Pedido de Robert Cappucci Jr., 71 Evans Street, Medford, Massachusetts, para falar com a Lei de Preservação da Comunidade. Boa noite, Senhor. Indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu sou Robert Cappucci, da 71 Evans Street. E eu só quero falar mais. Sei que isso foi mencionado há algumas semanas e um grupo entrou e se dirigiu a profissionais. E eu até falei um pouco naquela noite. Mas há apenas, como contribuinte, há apenas mais algumas preocupações. E não estou aqui para discutir ou contra a aprovação dessa medida, apenas para discutir um pouco mais depois de conversar com alguns colegas residentes. e contribuintes. Os frutos do CPA, a comunidade de preservação da comunidade e o que você deseja alcançar, não vejo que alguém seja contra isso. Reparos de infraestrutura, reparos de edifícios, como vemos aqui, o departamento de polícia que provavelmente deve ser condenado, reparos do quartel de bombeiros, Calle e estradas, ambientes mais limpos e espaços abertos, todos somos a favor disso. Mas apenas algumas preocupações surgiram, imaginando que sim, e eu não estou discutindo a favor ou contra, apenas me perguntando se o CPA é o caminho certo, e os eleitores decidirão na próxima terça -feira. Mas apenas olhando para ele, o cartão que saiu ontem, o correio, eu não sei se ele o recebeu, Uma das coisas que ele diz, essa é apenas uma declaração geral, que o estado coincidirá. Ele não deu nenhuma porcentagem sobre o que coincidiria. No começo, ouvimos 100%, depois 30%. Eu acho que o último relatório oficial do estado de Massachusetts diz que só coincidirá com 18%. Os proponentes deste argumentaram algumas semanas atrás Será um pequeno aumento para impostos sobre a propriedade, US $ 54. Dependendo do valor de suas terras, para algumas pessoas que têm mais de um aumento de 40%. Quando chega ao lado comercial, quando eu estava procurando por isso hoje à noite, um lugar chamado Redstone e Stoneham, apenas para um exemplo, a terra, porque essa tampa de 100k O que é um pouco insignificante se for a uma taxa de imposto mais alta, como Redstone, como talvez nossa super parada e loja, ou o Meadow Glen Mall, ou outros parques industriais aqui em Medford. O Redstone, por exemplo, foi avaliado em algo como US $ 34.200.000. Seu aumento de impostos foi significativo. Eles custavam US $ 5.700. E isso vai para o consumidor. Somente para as pessoas entenderem o que poderíamos estar entrando aqui e trancadas por cinco anos. Também há alternativas para isso que as pessoas discutem que pode ser uma maneira melhor de seguir. Discutindo isso hoje com um proponente Para o CPA, fiz algumas sugestões, como o que poderia ser uma rota alternativa, e a pessoa disse que era uma assistência da banda que não fornece um fluxo de financiamento constante. Para mim, o que muitas pessoas em Medford dizem é que vimos Um aumento no imposto sobre a propriedade todos os anos durante 28 anos, impostos especiais, impostos sobre vendas que aumentaram, impostos de renda, impostos fiscais, impostos sobre a morte, impostos para empresas e tudo mais. Para um proponente me dizer que precisamos de um fluxo de financiamento estável, eu digo que já existe. Ter. Um superávit entre duas contas diferentes está em Medford de quase US $ 15 milhões. Estamos falando de um riacho constante que tem aproximadamente 16 quilômetros de largura, 20 quilômetros de profundidade e mais tempo que o rio Mississippi. Temos os fundos para fazer o que o CPA está pedindo para fazer. Na minha humilde opinião, e exatamente como uma observância, o que Medford poderia estar fazendo como alternativa é: há algumas semanas, fui a Medford e tirei algumas fotos Há, desde o final da Salem Street, perto de Fellsway, até Forest Street, há mais de 20 janelas fechadas, algumas delas cobertas. Um incentivo de redução de impostos para trazer negócios aqui seria o caminho a seguir. Um imposto sobre a propriedade, seja neutralidade ou corte, seria o caminho a seguir. Atrai mais pessoas para se mudar para Medford, Sr. Presidente e mais empresas para vir para Medford. Quais são uma das outras propostas de CPA? Moradia acessível? Vamos conseguir o emprego das pessoas. Atraímos empresas e pessoas para se mudarem para cá, oferecendo incentivos de redução de impostos. Com esse crescimento comercial adicional e uma empresa comercial e pessoas que trabalham em muitas dessas vitórias vazias, eles podem pagar por conta própria sem precisar depender do governo e dos mais altos incentivos fiscais. Ser capaz de pagar suas próprias casas com responsabilidade pessoal e dignidade para fazê -lo por si mesmas. Gostaria de instar nosso Conselho Municipal e todos aqueles que parecem tomar sua própria decisão, a favor ou contra, na próxima terça -feira, para votar na questão da votação eleitoral. E outras cidades e cidades têm Aceitei, por volta de 154, acho que é, em Massachusetts. E há prós e contras. E algumas cidades já começaram, pelo menos uma, acho que é a cidade de Northampton, elas começaram a tentar revogar depois de passar. E isso viria da iniciativa do Conselho da Cidade, caso tenha passado na próxima terça -feira. E se não, então não é uma preocupação. Eles chamam esse estado, Taxachusetts, por um motivo. E aumentar continuamente nossos impostos, para defender os reparos de infraestrutura quando já estamos pagando impostos sobre o AD Infinitum, e não estamos obtendo os reparos necessários agora. Quero dizer, dirigimos por Medford. Conhecemos as condições das ruas, as estradas, os parques. Outra coisa, espaços abertos. Temos Hormel Park. Temos parte do quadro de ovelhas. Nós, o quê, 26 parques em Medford? Já temos muitos espaços abertos. Já temos muito dinheiro para fazer esses reparos de infraestrutura. Somente esses superávits sozinhos, quero dizer, eu entendo que alguns dos superávits não podem ser tocados, mas talvez uma nova iniciativa de votação para mudar talvez que a lei possa acontecer apropriar -se dos fundos de que precisamos. Finalmente, eu gostaria de dizer isso Muito obrigado pelo tempo. Não estou discutindo nem a favor ou contra nós, apenas mencionando algumas idéias para as pessoas refletirem, para que você também reflita, porque também votará na próxima terça -feira. Agradeço seu tempo e boa sorte a todos. Boa noite. Obrigado, Sr. Capucci.
[Fred Dello Russo]: Senhora, indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Gene Martin, 10 Cumming Street. Muito obrigado. E antes de tudo, gostaria de agradecer a Rachel por todos os seus comentários, e espero que ele continue a chegar a essas reuniões. Porque eu tinha ótimas idéias. Então, muito obrigado, Rachel. Mas, de qualquer forma, sou contra esse projeto de lei ou qualquer outra coisa, esta iniciativa. E a razão para isso é porque essas são coisas boas. E você não precisa de dinheiro, dinheiro, para muitos desses projetos. Você pode aproveitar as pessoas da cidade para fazer muitas dessas limpezas. E você pode fazer com que os meninos voluntários no fim de semana para fazer essas coisas. E sim, você precisa de algum dinheiro para o equipamento limpar as áreas de ervas daninhas ou o que for. Mas você sabe o que precisa de dinheiro? Uma delegacia. Eu sei, eu sei, eu sei. É a delegacia, a delegacia, a delegacia. Bem, e a biblioteca? E os US $ 15.000 para banhos de biblioteca? Temos problemas de infraestrutura para os quais precisamos aumentar nossos impostos e que são forçados a nós de forma independente. Isso é uma anulação. Este é um suporte de dois e meio. É apenas uma maneira diferente de fazê -lo. E já temos impostos ocultos. Só para que você saiba, temos o imposto oculto através do dinheiro da comunidade, qualquer dinheiro que você queira ligar para eles. Temos o dinheiro fiscal oculto no departamento de polícia, onde obtemos 15% de suborno para cada Tempo detalhado, temos esse dinheiro oculto. Já somos tributados. Já somos tributados. Precisamos sentar. Precisamos aproveitar a energia da cidade para todos esses projetos adicionais. E eu sei, eu sei, estou muito, eu sei, você se cansa de me ouvir dizer o mesmo, e fico cansado de dizer isso, para ser honesto com você. Mas precisamos de uma nova delegacia. Precisamos difícil eficaz para isso. Você não pode usar o trabalho voluntário para realizar uma base para o departamento de polícia. Você não pode fazer isso. Você precisa comprar um lote maior, e isso precisa de dinheiro, porque somos um terceiro. A delegacia é um terço menor do que deveria. E até entendermos, você terá que ficar doente e se cansar de me ouvir, porque terei que dizer isso repetidamente até que esteja pronto. Mas eu aprecio sua paciência. Agradeço a paciência do conselho. E também, as pessoas por trás da ferrovia podem pagar o aumento de US $ 56, mas muitas pessoas não podem. Então, se vamos ter um cancelamento de impostos, Um cancelamento de impostos de dois e meio, que é o que é, depois deixe -o contar para algo como a biblioteca, o Chevalier, que fui ao Bee Gees. Foi fantástico. E eu quero ver um banner de US $ 50.000 em frente ao local. Como você chama isso? O banner? A tenda. Eu quero ver a barraca de US $ 50.000 na frente. Sim. Eu não sou contra essas coisas. Mas isso é uma anulação de dois e meio. Qualquer pessoa que tenha senso comum sabe. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro. Boa noite, Sr. Presidente.
[Sorrell]: Meu nome é John Sterola, 20 Metcalf Street. Quero agradecer por me permitir falar aqui esta noite. E eu quero definitivamente ter uma posição sobre isso, e não posso dizer da mesma maneira. Peço a todas as pessoas de Medford que voem não na pergunta um, porque este é realmente um booondogle. Temos um relatório aqui. Eu não acho que algum de vocês esteja ciente disso, mas gostaria que fosse. Mas o relatório diz aqui que a Lei de Preservação da Comunidade de Massachusetts.
[Unidentified]: Seção 22, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Diretores e pessoas, a Seção 22 não pode mais discutir. Claro. Por favor. A moção é, seção 22, foi invocada que o debate sobre o assunto termina.
[Sorrell]: Eram
[Fred Dello Russo]: Seção 22.
[Adam Knight]: Exatamente. Então o jornal está fora de serviço. Não pode ser recuperado por 90 dias de acordo com as regras do Conselho da Cidade que adotamos.
[Sqp6S0Yyr0A_SPEAKER_04]: Eu me aposentei. Eu retiro a seção 22, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: O conselheiro retirou a moção.
[Sorrell]: De qualquer forma, não é um relatório e diz que a preservação da comunidade do CPA, a propósito, somos todos a favor da preservação da comunidade, mas estou definitivamente contra a maneira como a lei realiza. Há várias coisas em andamento. O relatório diz aqui que a lei de preservação da comunidade resultou na transferência de dezenas de milhões de dólares dos moradores das cidades pobres do estado. A suas comunidades mais ricas, de acordo com um novo estudo publicado pelo Instituto da Universidade de Harvard para a Grande Boston. Agora, você sabe disso, que dezenas de milhões de dólares foram transferidos das cidades mais pobres para as mais ricas? O conselho do ESO estava ciente disso? Eu acho que não.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Sorrell]: Oh, você sabia.
[Fred Dello Russo]: Doutor, você pode embarcar em seus comentários para o presidente, por favor.
[Sorrell]: Eu imploro seu perdão, senhor?
[Fred Dello Russo]: Adicione seus comentários à cadeira.
[Sorrell]: Ok, para a cadeira. OK, continua a dizer aqui que, entre 2001 e 2006, os residentes de Boston pagaram US $ 11 milhões em taxas que financiaram subsídios estatais ao programa CPA. Mas a cidade não recebeu dinheiro do programa. Agora, esse negócio a dizer que a coincidência é realmente metade da verdade. A palavra coincidência realmente significa o mesmo. E a contribuição do estado não é igual a O que as cidades e as cidades estão pagando, e é isso que acontecerá com Medford. Não vamos obter uma quantia igual ao que estamos contribuindo. E continua, de maneira semelhante, enquanto os residentes de Springfield e Worcester provavelmente geraram mais de US $ 3 milhões em taxas de CPA, a propósito, as taxas vêm de transações imobiliárias e são constantes para todos. Mas você pode fazer essa contribuição, uma cidade e uma cidade como Medford, mas não recuperar dinheiro. E, portanto, estima -se que cidades pobres como Brockton, Lowell e Lynn geraram mais de US $ 2 milhões em taxas. Nenhuma dessas comunidades recebeu nenhum dos fundos do Estado. Então é isso que estamos fazendo. É por isso que peço que as pessoas de Medford voem não na pergunta dois, porque você vai contribuir com dinheiro. Seus impostos serão aumentados. Este é um imposto sobre um imposto. Por outro lado, agora damos um contraste de uma cidade rica como Cambridge. que gerou aproximadamente US $ 1,6 milhão em taxas, recebeu mais de US $ 27 milhões da Commonwealth. Agora, aqui está uma cidade que deu apenas US $ 1 milhão e obteve US $ 27 milhões. Onde está a coincidência nisso? Onde está a equidade nisso? Não há nenhum. Então esse é o ponto que quero mencionar. Agora, no grande debate, os proponentes de A lei de preservação da comunidade distribuiu esses folhetos. E os Flyers distribuídos pelos proponentes de Chevalier naquela noite, que foi a noite do debate do prefeito. E o volante está cheio de meias verdades. Agora, estamos procurando a verdade, toda a verdade e nada mais que a verdade. Agora, quando você apresenta uma verdade às pessoas, isso não está dando a elas a verdade. O CPA, ele diz, impõe 1,5% superficial após uma isenção de US $ 100.000 em avaliação residencial. Agora, essa isenção de US $ 100.000 é apenas uma aparição para contar às pessoas, ei, estamos dando a você algo antes de receber seu dinheiro. Mas, na realidade, 1,5%e por que eles selecionaram 1,5%? Eles poderiam selecionar qualquer lugar de menos de 1% a 3%. Mas isso 1,5% Pode ser apenas 1% se não houvesse isenção. Então eu não poderia ter isenção e pagamos menos. Em vez de pagar, por exemplo, US $ 56, em média, estamos pagando apenas US $ 46. A contribuição do Estado para uma parte, portanto, é menos da metade da verdade, porque o Estado, em 2014, contribuiu apenas para 31% do partido. Então eles não combinam. Então ele diz que o dinheiro é dedicado a parques, etc., e não entra no orçamento geral. Agora, todos sabemos que o dinheiro é fungível, o que significa que é intercambiável. E é isso que acontece com o nosso dinheiro no orçamento. Quero dizer, temos dinheiro que é realmente dedicado a parques e casas acessíveis, etc. Mas esse dinheiro pode ser substituído pelo dinheiro do orçamento E o dinheiro da contribuição será destinado ao orçamento. É intercambiável. Então, mesmo isso é metade da verdade. Portanto, temos um orçamento que já gastamos nessas necessidades. Quero dizer, não sei se você se lembra ou não, mas quando apresentamos o orçamento, já havia dinheiro designado para esses quatro problemas. Então Então ele continua dizendo que o imposto pode ser cancelado em cinco anos. Isso é verdade. Metade disso é verdade. Mas a outra metade é que, para revertê -lo, o inverso deve fazer o caminho que foi colocado na votação. E você precisa de 1.700 assinaturas novamente para colocá -las na votação. E embora 1,5% seja o mesmo, A propósito, o valor total pago não será o mesmo a cada ano. Não serão US $ 56. Aumentará com o imposto fiscal. À medida que o imposto aumenta, 1,5% de um imposto mais alto é superior a US $ 56. Ele passará de US $ 56 para US $ 60, de US $ 60 para US $ 65, US $ 65 para US $ 70. Para que, no final dos cinco anos, não custará mais US $ 56. Depois, há outra meia verdade. Eles não dizem toda a verdade nesse sentido. E agora todo mundo continua dizendo que o CPA foi adotado por 158 comunidades, mas 158 comunidades não são metade das 351 comunidades. E isso é depois de 15 anos quando foi promulgado. Para que mais da metade das comunidades não sejam promulgadas. E eles têm boas razões para não fazê -lo, porque o dinheiro será transferido de seus contribuintes e será entregue a cidades mais ricas. Então eles também dizem que existem nove membros no comitê de preservação da comunidade da cidade. Este é o nosso comitê da cidade. E cinco deles, a propósito, serão selecionados pelo prefeito. Então, mais uma vez, as pessoas que estão pagando impostos não têm voz em como o dinheiro é distribuído. E quatro outros são nomeados por lei municipal, mas aprovados pelo Conselho da Cidade. Portanto, os cidadãos não determinam onde e quanto dinheiro serão gastos. O Conselho deve obter a aprovação final. Então, o projeto ainda é controlado pelo político ... você tem mais um minuto para falar, médico. Com licença?
[Fred Dello Russo]: Você tem outro minuto para falar.
[Sorrell]: Vou terminar antes desse momento. Então, o projeto ainda é controlado pelo processo político. Não é controlado pelas pessoas. As pessoas pagam impostos, mas não têm voz em como isso é passado para abrir espaços, parques, casas acessíveis, etc. Muito obrigado, Sr. Presidente. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Olá, indique seu nome e endereço para registro.
[Bruce Kulik]: Boa noite, eu sou Bruce Kulik, 168 Grove Street. E inicialmente eles nos disseram que não poderíamos fazer campanha aqui a favor ou contra, mas isso parece ter sido violado por muitos. Obviamente, eu sou para o CPA. Sou uma das pessoas que ajudou a reunir empresas a levá -lo à votação e me sinto muito apaixonadamente. Além disso, houve uma série de insinuações que não são realmente precisas, a melhor é a que fala sobre o dinheiro que é transferido. Bem, se você tiver um problema com o dinheiro que é transferido das comunidades mais pobres para as comunidades mais ricas, que devem ser abordadas no nível estadual, porque foi estabelecido para fornecer um fundo geral no qual as cidades e cidades que aprovaram o CPA realmente receberiam esses fundos. Portanto, as comunidades que não recebem nenhum desses fundos são comunidades que não aprovaram o CPA. Portanto, para recebermos dinheiro deste fundo geral no estado, e isso é dinheiro extra que chega a Medford. Isso não é dinheiro que está na sua conta de impostos. Isso é dinheiro que já pagamos, e estamos apenas enviando porque não temos o CPA aqui. Isso é muito importante. Então, o CPA é algo que passamos, recebemos os fundos coincidentes. O falante anterior estava correto. Em 2014, desculpe. Sim.
[Fred Dello Russo]: Eu tenho o chão ou o Sr. Pranta tem o chão?
[Robert Penta]: Ponto de informação. Desculpe. Quando você falou sobre fundos coincidentes, você pode explicar?
[Bruce Kulik]: Estou falando com isso agora. Conversando com essa preocupação agora. Você vai falar sobre as porcentagens? Estou falando com isso exatamente agora.
[Robert Penta]: A porcentagem.
[Bruce Kulik]: Exatamente. O que eu estava dizendo é que, em 2014, o Partido do Estado era de 31%. Em 2013, foram 52%. Não sabemos exatamente qual é essa quantidade. Isso é absolutamente verdadeiro. Nos próximos anos, a porcentagem pode ser menor. No entanto, li recentemente no Boston Globe que há um movimento em andamento para fornecer fundos adicionais ao CPA no nível estadual. Eu acho que é uma ótima ideia. Não sei se isso vai acontecer. No entanto, o que acontecerá é que não receberemos nenhum dinheiro se não tivermos o CPA.
[Robert Penta]: Foi revelado na reunião que tivemos, e eu não sei se você estava lá ou não, em um comitê de toda a reunião este ano, e o estado já reconheceu que é 18%. Foi de 31% para 18%. E é sempre que eles podem equilibrar o orçamento para este ano. Então é 18% retornando. E a cidade pagará, os contribuintes pagarão, se votarem nisso, 1,5% sobre isso. Portanto, não é uma completa coincidência. Você só recuperará 18%. É isso que deve ser esclarecido.
[Fred Dello Russo]: Obrigado por esse ponto de informação, o conselheiro Penta.
[Bruce Kulik]: Você pode continuar, senhor. Certamente. Então, se eu estiver fazendo algum tipo de investimento e meu corretor de ações me disser que receberei 18 % desse investimento, não conheço você, mas farei esse investimento. Dezoito por cento. Você não recebe esse tipo de retorno de nada agora.
[Fred Dello Russo]: Podemos permitir que o homem fale, conselheiro?
[Robert Penta]: Eu entendo isso, mas o fato é que acho que deve ser entendido e esclarecido. Não estamos investindo ações aqui. Você está falando sobre o dinheiro dos contribuintes, e isso não é uma combinação completa com a Commonwealth of Massachusetts.
[Bruce Kulik]: Você sabe, não importa se é o dinheiro dos contribuintes ou se é o seu próprio investimento. Se olharmos para a aritmética, você está colocando uma certa quantia de dinheiro e está obtendo um retorno de 18%. Quero dizer, isso me parece que é o tipo exato de coisas que devemos fazer e nos abraçar para ver como podemos obter mais dinheiro aqui. Você sabe, existem outros fatores que devem ser esclarecidos, porque, além de afirmar que isso é contra comunidades que não são tão ricas, é porque essas outras comunidades tiveram os meios para aprovar a lei da preservação da comunidade. É por isso que eles estão colhendo os benefícios mais rapidamente que nós. Então, alguns elementos que realmente deveriam ser apontados aqui, e deixe -me olhar para minhas anotações para dizer. Houve uma menção à infraestrutura e estava implícito que a infraestrutura fosse para coisas como consertar buracos ou ruas ou esse tipo de coisa. Mas, de fato, há um forte limite para o qual os fundos da CPA permitirão. Temos uma preservação histórica e pequena irônica como uma das preocupações foi os banhos da biblioteca. É minha memória que este edifício é um edifício histórico. Agora, é possível que eu não o considere histórico porque não possui uma arquitetura fantástica, mas, você sabe, é um artefato dos anos 60 ou toda vez que foi construído. Esse é um edifício histórico. Isso pode ser restaurado. Isso pode incluir tornar esses banheiros totalmente acessíveis. Pode incluir muitas coisas nesse sentido. Portanto, é um pouco irônico que as pessoas estejam dizendo, bem, talvez devêssemos colocar o dinheiro para isso. Bem, aqui está uma estrada que colocará o dinheiro em relação a isso. Da mesma forma, a delegacia, talvez isso não seja tão histórico. E provavelmente, para construir isso, eu precisaria ser elevado e reconstruído. Eu acho que isso deve ser feito. Eu acho que nossa delegacia é atualmente um infortúnio. Mas se colocarmos dinheiro para isso, não teremos dinheiro para ir aos artigos destinados ao CPA. Então, outras pessoas disseram que temos alternativas, uma redução de impostos. Bem, isso certamente nos dará o dinheiro de que precisamos. E empregos? Sim, acho que seria ótimo se pudéssemos incentivar as pessoas a ter trabalho. A atribuição de dinheiro deve ir aos artigos que estão no CPA. Além disso, houve um comentário que Se sua propriedade vale muito dinheiro, acabará pagando muito mais. Bem, sim, faz muito sentido. É assim que os impostos sobre a propriedade funcionam. Se você estiver ganhando muito mais dinheiro, se sua propriedade vale muito mais dinheiro, as pessoas terão que pagar mais dinheiro no final comercial. Mas o maior impacto que preocupa as pessoas são as residências. E há algumas coisas que eu quero ressaltar aqui. Temos, por exemplo, Além da isenção inicial de US $ 100.000 de sua propriedade, existem isenções de baixa renda e renda mais antiga e moderada. Agora, olhei para os números baixos, baixos e moderados para os idosos, e fiquei um pouco surpreso. Você sabe, esses não são números que, se você estivesse no meio do Kansas, as pessoas diriam que são baixas ou baixas e moderadas. Estamos olhando aqui. Por exemplo, se você tem um tamanho de casa e é um veterano, o que, a propósito, é mais de 60 anos. Não vou descobrir quem está mais de 60 anos atrás do trilho aqui. Eu estarei em breve, mas ainda não. De qualquer forma, 68.950, são quase US $ 69.000 por ano. E isso é renda. Isso não inclui ativos líquidos. Isso não inclui seus investimentos. US $ 69.000 para um tamanho de casa para uma pessoa mais velha. Se você tem um tamanho de casa, são US $ 78.800, quase US $ 79.000. Portanto, você pode solicitar uma redução, uma redução significativa, no CPA para o caso. Então eu acho que podemos dizer com muita facilidade que Se você é sênior e tem renda baixa ou moderada, não pagará e não custará nada em relação ao CPA. Da mesma forma, o máximo de baixa renda, bem, esses números são mais baixos, é claro, mas ainda existem US $ 55.000 para uma casa de um, US $ 55.000. Portanto, isso é considerado o máximo de baixa renda se você estiver fazendo sob ela. Então, criamos esses números e criamos algumas médias do que as pessoas pagarão. E vou recitá -los novamente, porque acho que são precisos. No primeiro ano, e você está certo, à medida que seus impostos sobre a propriedade aumentam, o valor aumentará. Você vai pagar isso. Os custos estão subindo. Eu acho que a maioria das pessoas pensa que isso é razoável, que, à medida que os custos aumentam, devemos esperar pagar mais impostos como resultado. Então, se seu valor avaliado for de US $ 300.000 em sua propriedade, Você terá uma renda aproximada de US $ 35. Então eu não sei, o que é isso? Três caixas de cerveja, duas garrafas de vinho decente, vão jantar no McDonald's. US $ 400.000, US $ 53 por ano. E, é claro, ele aumentará. Quanto mais sua propriedade vale, mais ela terá que pagar. Eu só tinha outros pontos aqui. Falamos sobre o imposto especial, os outros impostos, a desculpa fiscal assim chamada que não está sendo usada para nenhuma dessas instalações. E isso ocorre em parte porque eles não foram destinados a fazê -lo. Sabe, nós fizemos isso, acho que a área em que provavelmente fazemos um trabalho decente aqui na cidade, temos espaço aberto com recreação. O Conselho da Cidade alocou dinheiro para isso. Mas existem outras áreas em que poderíamos realmente usar o dinheiro. E eu sei que você tem problemas para ganhar dinheiro, descobrindo onde está, aprovando os orçamentos, etc., para fazê -lo. Coisas como o Sr. Citizen, você tem mais um momento. Bem obrigado. Eu aprecio isso. Coisas como estradas ao longo do rio místico. Isso é algo que está desenvolvendo muito impulso neste momento e pode ser financiado com isso. Coisas como a casa real. Eles me disseram que algumas das igrejas por aqui precisam de novos telhados. Provavelmente são edifícios históricos, e esses são os tipos de coisas que podem se aplicar. E então, para trazê -lo novamente, uma vez que os comitês, que consistem em cinco pessoas que não são designadas diretamente pelo prefeito, tenham o mandato de ter comissões privadas que a cidade já possui e, em seguida, os outros quatro, opcionalmente, podem ser selecionados por ordenança. que você vai apresentar. Ele lhe ocorrerá a ordenança que tem quem está nesse comitê. Esse comitê faz apenas recomendações que devem retornar ao Conselho da Cidade, bem como a qualquer outra apropriação. Então o mecanismo é realmente o mesmo. É uma maneira de financiar coisas específicas. E é algo que eu acho que a cidade de Medford deveria realmente considerar e votar sim. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Indique seu nome e endereço para registro novamente.
[Jeanne Martin]: Jean Martin, 10 Cumming Street. Vou tentar fazer isso rápido. Se esse é um valor da cidade, vamos fazer uma anulação completa de dois e meio. Em vez de ter um fundo especial no qual temos menos controle, coloque -o no Fundo Geral e tenha um comitê ou uma parte que defenda isso. E se o fizer, ele faz. Caso contrário, não. Mas apenas coloque -o no histórico geral para que tudo esteja acima da placa. E não digo que não está acima da placa. Isso parecia errado. Isso parecia ruim. Mas é um problema específico. E é um grupo menor de pessoas. E eu apenas digo, faça um cancelamento de 2 e 1 meia. Se for tão popular e toda a comunidade deseja, será feita sob um cancelamento de 2 e 1 médio. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, chefe. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Joe Viglione]: Boa noite. Joe Villione. 59 Garfield Avenue. Medford, Massachusetts. Obrigado, prefeitura. Eu conheci as pessoas do CPA do lado de fora algumas semanas atrás. Eles foram muito agradáveis. Mas uma escolha significa que você, o eleitor, pode avaliar o que está na votação. E eu não quero que eles me diga o que fazer. Eu quero avaliar isso. Em um mundo perfeito, onde as pessoas recebem dados sem precisar enviar solicitações de registros públicos, saberíamos para onde está indo o dinheiro da água e do esgoto. O dinheiro do acesso público vai, onde a conta de dinheiro gratuito, onde está o dinheiro e o fundo geral. Eu simplesmente não acho que, dada a última história, devemos ter outro imposto lançado, porque parece ótimo, o CPA parece maravilhoso, mas nem sei onde está meu dinheiro de acesso. E então não quero jogar mais dinheiro no vento. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Indique seu nome e endereço para registro. O nome é Nick Tomazook, 29 Garfield Avenue. Parece que estamos falando de impostos, impostos e impostos. Alguém para e percebe isso? Temos muitas pessoas mais velhas na cidade que nem podem pagar um aumento de 1%. Eles não obtêm um aumento no custo de vida todos os anos. Eles estão no Seguro Social. É uma renda fixa. O que eles vão comer? Comida de cachorro? Comida de gato? É isso que o governo está pressionado a fazer? Essas pessoas não podem pagar um aumento de impostos. É uma renda fixa. Eles não recebem um aumento a cada ano. Estamos atingindo eles até expulsá -los de suas casas? É isso que estamos fazendo? Deveríamos ter vergonha de nós mesmos. Levantando impostos. As pessoas mais velhas não devem ter que pagar impostos. Eles são os que fizeram deste país o que é. Eles lutaram nas guerras. Eles subtraíram sua corcunda construindo as ferrovias e tudo mais, e agora estamos provocando -os de suas casas. Eles estão comendo comida pobre porque não podem pagar uma boa refeição. E nós os atingiremos com outro imposto. Até onde podemos empurrá -lo até empurrá -lo para fora de sua casa? Você não pode pagar. Muitos deles tomarão uma decisão, pagarão seus impostos ou pagarão essa receita na farmácia. Parece que essas empresas farmacêuticas estão matando -as. As pílulas e tudo o mais aumentarão em 400%. Onde nosso governo vai parar esse preço? Em vez disso, estamos falando de impostos. Vamos expulsá -los de suas casas. Eles ficarão sem -teto, como o resto deles em Boston, quando Long Island fechou. Eles pegaram todos os veterinários do Vietnã e os jogaram, e estavam lá nas ruas. Obrigado pelo seu serviço. Aqui estão. Vá morar na rua. Implorar. É aí que todas essas pessoas mais velhas terminarão. Temos que parar isso. Temos que começar a cuidar de seus idosos que construíram este país. Obrigado. Muito obrigado.
[Sorrell]: Doutor? Obrigado, Sr. Presidente. Eu simplesmente quero esclarecer o que o ex -presidente disse sobre as comissões e disse que o prefeito não os nomeou. Mas todas as nossas comissões, você pode me corrigir se eu não estiver falando corretamente, eu mesmo, Todas as nossas comissões foram nomeadas pelo prefeito.
[Bruce Kulik]: Bruce Kulik, 168 Grove Street. E para o cavalheiro que acabou de falar, eu disse que o prefeito não estava diretamente diretamente pelo prefeito. As comissões votam entre seus membros. E acho que os membros teriam sido nomeados pelo prefeito, mas não é uma nomeação direta para a Comissão da CPA. Além do mais, Eu preciso reiterar aqui. Por favor, faça isso. Eu apontei que há isenções para o CPA ir com precisão para o cavalheiro que estava preocupado com nossos anciãos e veteranos, e assim por diante, ele foi jogado na rua. Bem, não é isso que acontecerá como resultado da aprovação no CPA. Mais uma vez, se o tamanho da casa for um, um veterano que tem 60 anos Que está fazendo menos de 68 anos, 950 podem solicitar uma isenção. Portanto, eles precisam tomar alguma ação, devem solicitar a isenção. Mas essa não é uma pessoa baixa -renda que vive sozinha na Seguridade Social, que terá que pagar essa superfície adicional de 1,5. E o número aumenta, como eu disse, com um tamanho de casa de quatro, tem até quase US $ 100.000. Isso é 98.500. E, francamente, não considero que 98.500 são realmente de baixa renda. Não conheço seus amigos, mas talvez eu esteja vivendo em um mundo diferente. Então, eu só queria esclarecê -los e reiterar esses números para que as pessoas soubessem que isso não jogaria os idosos na rua como resultado. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. Olá, indique seu nome e endereço novamente para registro.
[Robert Cappucci]: Robert Capucci, 71 Evans Street. Obrigado, Sr. Presidente. Eu serei muito breve. Esses aumentos de impostos sobre CPA e, novamente, dependem das pessoas para decidir de uma maneira ou de outra, mas esses aumentos de impostos resultarão nas mesmas pessoas que o Sr. Kulicka fala em ter que pagar mais por bens e serviços. Sem ciência espacial. Pelo menos um dos conselheiros por trás aqui, dois têm seus próprios negócios. À medida que os custos aumentam em uma área, eles devem ser inventados em outra área. Em seguida, uma loja XYZ Shop, que possui uma propriedade de US $ 30 milhões, agora paga US $ 5.700 a mais. As mesmas pessoas a quem isso foi projetado para ajudar, machucarão. Vai doer. Porque agora eles pagarão mais por bens e serviços, ou as quatro ou cinco pessoas que trabalham na parte de trás se tornaram três ou quatro e os trabalhos serão perdidos. É por isso que abordei os cortes de impostos como um incentivo para trazer negócios aqui e criar empregos e trazer O preço dos bens baixos, porque quando há mais negócios, há mais concorrência e a concorrência reduz os preços das pessoas das quais o cavaleiro de Garfield Abbey estava falando que eles estão sofrendo, pessoas de renda fixa. Nós realmente precisamos considerar isso de uma maneira ou de outra. Mas, novamente, depende das pessoas no dia das eleições na próxima terça -feira, uma semana. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro. Você é o marido do professor do ano.
[Andrew Castagnetti]: Sim. Eu não queria falar por ela. Ela tem um domínio. Não. Talvez um dia você possa vir buscar algum tipo de certificado. Isso foi muito amigável de você. Diretor Penton. Ninguém esperava isso. Nós não sabíamos. Obrigado Senhor. Hum, Andrew Paul Castagnetti, 23 Cushing Street, Medford, Massachusetts. Primeiro, eu gostaria de dizer isso Estou certo de que o Sr. Starrella aprecia seu direito de falar sob a Primeira Emenda. Muito obrigado. Farei isso muito curto, menos de dois minutos e meio. Sr. Camuso, você pode sair? Devo esperar? Eu acho que você não pode esperar. Eu votei em Nixon eu mesmo, mas esperei. Não quero parecer republicano, mas o quê, outro imposto imobiliário? Este CPA, a solução de 1,5%, o imposto imobiliário, parece, como, E se parece um imposto, cheira a um imposto, então deve ser outro imposto. De fato, esta é uma anulação da Proposição 2 1⁄2. Isso ainda tem a ver com impostos imobiliários. Estou tentando há anos obter nossos proprietários de métodos de US $ 400 por ano em média A economia de impostos imobiliários sem sucesso através da Lei de Massachusetts, intitulada Isenção de Impostos Imobiliários, ocupados pelo proprietário, como em Malden, Everett e Somerville. Na verdade, eu até escrevi uma carta na transcrição do método publicado em 15 de outubro de 2015, pedindo que todos os políticos respondam por escrito à transcrição do método perguntando se Eles são a favor ou contra essa isenção de impostos imobiliários de 20%. Até agora, enquanto conversávamos hoje à noite, em 27 de outubro, a única resposta era verbal do conselheiro Penta e agradecemos. Além disso, minha pergunta, essa pergunta foi intitulada quando a enviei para O Comitê de Debate, outubro, um dia anterior ao prazo, confie em você. E ele intitulado, por favor, responda minha pergunta. Ele deveria ter se perguntado depois de um grande debate, mas não foi. Talvez obteremos as 18 respostas na transcrição deste método de quinta -feira, esperançosamente antes das próximas eleições e uma semana de hoje à noite. Obrigado. O que mais posso dizer? Talvez você queira aproveitar esta oportunidade para comunicar suas respostas agora. Obrigado. Se desejar, o conselheiro do Russo ou de qualquer outro conselheiro.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção do conselheiro Lungo-Koehn para receber e colocar no arquivo. Todos que são a favor.
[Andrew Castagnetti]: Obrigado pelo seu silêncio.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Todos os opostos. De acordo com a suspensão oferecida pelos conselheiros Camuso Y Penta, resolveu que o nome de Frederick Lasky é enviado ao próximo comitê de tudo para considerar a nomeação do Conselho da Cidade à Comissão Jardín. Camuso Advisor.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, como todos sabemos, Aproximadamente um mês e meio atrás, acho que foi, o Conselho da Cidade, por recomendação do prefeito, promulgou uma ordenança para estabelecer uma nova comissão de jardim aqui na cidade de Medford. Enquanto eu o apoiava e depois me tornou lei, e neste momento o prefeito nomeou seus dois indivíduos para se tornarem membros ou comissários da Comissão do Jardim. Com ele nomeando seu povo, Amanda Bowen, muito, muito ativa no clube de jardinagem, entrou em contato com os vereadores. E neste momento, temos um comitê completamente nas próximas semanas, suponho? Sim. Dito isto, gostaria de apresentar o nome de Frederick Lasky com o conselheiro Penta para o comissário nomeado pela cidade de Medford. O Sr. Lasky fez um excelente trabalho no Riverbend Park. Muitos sábados da manhã, quando estou lá para futebol ou caixa T com meu filho, vemos o Sr. Lasky no jardim. Ele faz um ótimo trabalho. Eu me aproximei do Sr. Lasky e perguntei se ele estaria interessado. Eu só acho que seria uma adição maravilhosa. Todos conhecemos o compromisso deles com esta comunidade. Você não encontrará ninguém, hein, isso é mais respeitado do que, um, direto do Alasca. Então, hein, eu gostaria de colocar seu nome respeitosamente, antes do subcomitê, desculpe, perante o comitê do set para a nomeação do Conselho da Cidade na moção do conselho.
[Fred Dello Russo]: Então, para transferir esse nome para o comitê de tudo em consideração, espero que eles façam isso, hein, e junte -se ao Sr. Lasky para que, de acordo com o costume, ele deve enviar ao comitê de uma cópia de seus detalhes curriculares. Muito obrigado por esse movimento. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Corrida. 15-723 oferecido pelo conselheiro Caraviello. Se resolveu que a cidade de Medford faz com que o DPW substitua o sinal de Michael Mobilia que foi resistido ao longo dos anos. Diretor de Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Durante o fim de semana, estávamos em baixo No caminho das quedas para a dedicação dos irmãos O'Brien. Enquanto estávamos lá, chamou minha atenção que o sinal de Michael Mobilio, que estava lá há algum tempo, desapareceu e resistiu. Se pudéssemos pedir ao DPW para substituir esse sinal na memória de Michael, eu apreciaria. Na moção do conselheiro Caraviello, todos aqueles que são a favor?
[Fred Dello Russo]: Todos os opostos? O movimento carrega. Documentos na mão do funcionário. Para remover os documentos das marcas do conselheiro. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Isso é oferecido pelo conselheiro Camuso. Se resolveu que a comunidade de Medford, a cidade de Medford, parabeniza o conselheiro Caraviello por ser incluído como presidente da Medford Kiwanis. O presidente Caraviello é o primeiro presidente dessa organização a cumprir um segundo mandato. Camuso Advisor.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu gostaria de parabenizar o cavalheiro distinto à minha direita. Obrigado. O conselheiro Caraviello, é a primeira vez na história de Medford-Kiwanis que o mesmo cavalheiro ou senhora foi eleito presidente duas vezes. Então, eu quero parabenizá -lo. Obrigado.
[Richard Caraviello]: E também comemorei meu vigésimo ano em Kiwanis.
[SPEAKER_15]: E é o nosso 90º aniversário. E, como o conselho acabou de dizer, 20 anos dos Kiwanis, é seu 90º aniversário? É o 90º aniversário de Kiwanis também. Sim, é o 90º aniversário de Kiwanis. Feliz Aniversário Medford Kiwanis e Parabéns ao Presidente Carafiello.
[Paul Camuso]: E, finalmente, mas não menos importante, quero agradecer a ele e a seu comitê por fazer um ótimo gosto da Itália. Porque enquanto eu ficava em casa com meu filho naquela noite, minha esposa teve um momento fabuloso ao gosto da Itália. Sim. Com Adão e você e o resto deles, o resto dos conselheiros. Sim.
[Michael Marks]: Então, obrigado. Então, eu gosto de parabenizar meu colega por estar duas vezes. Isso é tudo. Talvez isso, talvez isso tenha acontecido bem. Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Parabéns. Moção de aprovação. Todos que são a favor, todos os opostos. O movimento carrega. Hum, também oferecido pelo conselheiro Camuso. Resolveu que o Conselho da Cidade de Medford envia suas sinceras condolências à família de Albert C. Webb, que morreu recentemente. O Sr. Webb é o pai de Chris Webb e sua esposa, Sherry Cutler Webb. Se pudéssemos defender um momento de silêncio, por favor. Finalmente, oferecido pelo conselheiro Knight, é resolvido que o advogado da cidade fornece uma opinião sobre se a cidade adotou a lei geral de massa, capítulo 60A, seção 9. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Esta legislação, capítulo 60A, seção 9, é relativa ao imposto especial para guardas nacionais que exibem fora do estado. E fornece uma isenção aos guardas nacionais cujo veículo está em sua estrada de entrada, pois eles estão no exterior ou fora do estado defendendo nosso país, Sr. Presidente. Então eu acho que faria sentido dar uma olhada nesse problema. Se a cidade não a adotar e o advogado retornar com essa opinião, eu me moverei para que o conselho apóie essa iniciativa. Eu acho que faz sentido fornecer a militares e às mulheres que se desenrolam no exterior que defendem nossas liberdades e liberam um incentivo fiscal com suas cassetes em seu caminho de entrada, não conduzem para cima e para baixo de nossas estradas, Sr. Presidente. Por isso, apresento essa resolução para obter uma opinião sobre o advogado e, se não a adotarmos posteriormente, podemos mencionar esse assunto.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Vou me mudar com o conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Penter Advisor, me desculpe. E Camuso também quer falar.
[Paul Camuso]: Não neste particular. Eu apoio este coração. Muito bom.
[Robert Penta]: Conselheiro Penta? Eu acho que você deveria explicar aos guardas nacionais porque temos todos os tipos de ramos do serviço. Essas pessoas que estão em reservas, essas pessoas em serviço ativo ou o quê? Eles seriam reservistas para exibir.
[Adam Knight]: Diga de novo? Reservas que são implementadas.
[Paul Camuso]: A Guarda Nacional não são todos os reservistas? Com licença? A Guarda Nacional. Serviço ativo não é a Guarda Nacional. Esse seria o exército, os fuzileiros navais, a Força Aérea.
[Fred Dello Russo]: Na moção de aprovação. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Corrida. Excelente.
[Paul Camuso]: Os registros do presidente, conselheiro Tommaso. Se eu puder, gostaria de dizer algumas palavras antes de fechar esta noite. Quero desejar a todos na próxima semana, já que estou sentado em casa, assistindo televisão, aproveitando minha próxima terça à noite. Este tem sido um ótimo ano de eleição. Isso, e eu não farei isso político, eu só gostaria de dizer algumas palavras. Este tem sido um ano eleitoral divertido. Você olha para ele, não houve uma eleição para o prefeito nesta comunidade há 28 anos. Quando Marilyn Perica e Michael McGlynn enfrentaram cara a cara em uma eleição. Na próxima terça -feira, ele tem três carreiras, e todos devem sair e votar, porque é o comitê escolar deles, é seu conselho municipal e é seu prefeito. Isso não é precedentes aqui na cidade de Medford por 28 anos. E existem dois candidatos ao cargo de diretor executivo nesta comunidade. E eu quero desejar -lhe que dois, assim como todos os outros, apareçam na votação na próxima semana ou em seus esforços. E eu não vou sentir muita falta. Portanto, a boa sorte para todos vocês e as pessoas em casa que também estão na votação eleitoral.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselho. Muito bom. E nós teremos isso. Os registros da reunião de 20 de outubro de 2015 foram aprovados para o conselheiro Marks. Marcas do conselheiro, como você encontraria esses registros, por favor?
[Michael Marks]: Verifique os registros, o Sr. Presidente e eu pagamos para ser aprovação da aprovação.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação das marcas do conselheiro. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Sobre a moção de adiamento do conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Reunião personalizada.