Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade de Medford - 13 de janeiro de 2015

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Paul Camuso]: Gostaria da suspensão da regra número 33 para receber o artigo 15-012.

[Fred Dello Russo]: Sob a moção do conselheiro Camuso para levar o número do artigo, UH, zero um, dois, todos a favor, todos os opostos. Eu tenho um número 15-012 oferecido pelo conselheiro Camuso. Ou resolveu que a cidade de Medford, hein, desculpe, que a cidade de Medford, Estabeleça um fundo de estabilização de longo prazo para ajudar a compensar qualquer projeto importante, como a delegacia no futuro. Camuso Advisor.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Como todos sabemos, a cidade tem várias contas, a conta sobreposta, a conta de vinculação, a empresa de água e esgoto, uma conta em dinheiro gratuita certificada. Acho que é hora de esse conselho municipal pedir ao prefeito que tenha uma conta real no orçamento. para a estabilização a longo prazo desta comunidade. Você sabe, o prefeito não estará aqui para sempre, e queremos garantir que haja um fundo de estabilização para que, nos próximos anos, esta cidade possa se estabilizar financeiramente. No passado, eu sei que o diretor de orçamento de Burke, como membro deste conselho, geralmente exigia um fundo de melhoria de capital. E acho que essa é uma boa maneira que, chegando ao tempo do orçamento, poderíamos realmente perguntar ao prefeito, ei, gostaríamos de ver o número de dólares que X colocamos nessa conta real. E acho que é algo que devemos fazer para pensar no futuro de nossos filhos, que um dia seremos os líderes desta comunidade e para garantir que o estabeleçamos de uma maneira que será financeiramente estável nos próximos anos. Então, eu gostaria de fazer uma moção de aprovação. Ao estabelecer uma responsabilidade de uma cidade municipal real para esse fim. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Camuso, conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Nesse sentido, concordo com meu colega de ter feito isso, mas acho que conversamos sobre isso há quase um ano e meio. E acredito que em 2014, enquanto você trabalhava como presidente, e essa era a prioridade número um da cidade de Medford para ter uma conta ou algo que basicamente se rebaixaria para ir a uma delegacia. Eu sei que temos o chefe de polícia aqui esta noite, Eu sei que daria as boas -vindas. Sei que os membros do Departamento de Polícia de Método do Método o apreciariam, mas ainda tem que vir do prefeito. E eu realmente não quero que isso seja, um tipo de serviço de lábios, um, no futuro, sem ter nenhum acordo de que o dinheiro seja anulado anualmente ou que reuniríamos um programa anual. E talvez no final do terceiro ano, o dinheiro estaria lá em vez de esperar. Como o prefeito aludiu, eles passarão sete anos antes e não estarão aqui em sete anos. Todos nós sabemos disso, você sabe, graças a Deus. Dito isto, acho que talvez um redirecionamento não apenas para configurar a conta, mas talvez levar uma quantia em dólares, solicitando uma quantia em dólares, um de nosso dinheiro livre ou na conta de estabilização, como fizemos para obter dinheiro da conta do nosso déficit em relação ao nosso fundo de aposentadoria. Está em um déficit total. E pedimos para receber cada um dos US $ 500.000 anualmente. Para pelo menos começar a bola rolando. O prefeito ainda não respondeu disso, porque é óbvio que ele não está em seu prato para pensar. E eu concordo com você. Eu acho que algo deve ser feito. Prefiro colocar uma quantia em dólares de um artigo de orçamento aqui para dizer ao prefeito que levamos isso a sério ou que sua resolução é séria, em vez de apenas fazer uma solicitação. Portanto, a resolução anti-jar aumentaria. Para escolher uma conta, pegue um valor em dólares que sabemos que temos mais de US $ 7 milhões em dinheiro livre, poderíamos tirar algo de lá para a bola.

[Paul Camuso]: Eu posso entender de onde você vem e não me opondo. A intenção disso neste momento é abrir a solicitação de pedido para torná -la uma linha de pedido real no momento do orçamento. E então, naquela época, acho que essa seria a oportunidade apropriada, já que estamos passando pelo orçamento da linha por linha para dizer, como conselho, gostaríamos de ver que a quantidade X colocada lá. Como sabemos, existem muitas contas em todo o orçamento da cidade neste momento que são financiadas por US $ 1. Mas se você quiser colocar uma quantia em dólares, altere o papel para colocar uma quantia em dólares lá, eu o apoiaria. Mas, em última análise, se o prefeito decidir que não é por esse valor em dólares, acho que precisamos ser razoáveis ​​aqui e estabelecer a conta primeiro. E no futuro, financie -o de uma maneira que estabiliza nossa comunidade nos próximos anos. Então, se você quiser colocar uma quantia em dólares, eu o apoiarei. Mas se você não concorda com isso, Eu só odiaria dizer que este é o fim e pelo menos uma pequena quantidade em dólares pela bola ao redor. Porque se fizermos isso todos os anos, ou se ele também se apropria dinheiro ao longo do ano, no final do ano, muitas vezes estamos transferindo dinheiro. Eu gostaria de ver que você vai a um fundo de estabilização em vez da conta em dinheiro gratuita. Porque, em última análise, grandes projetos como a delegacia serão unidos. E se pudermos ter dinheiro em uma conta para esse objetivo específico, e eu tenho que ser claro, Isso não é para a nova delegacia e apenas para a nova delegacia. Isso é para a estabilização de nossa comunidade para projetos importantes, como a delegacia, como outras coisas que podem surgir. Então, não quero ser enganoso com a comunidade como você mencionou, conselheiro. Então, se você quiser colocar uma quantia em dólares, eu o apoiarei.

[Robert Penta]: Não tenho nenhum problema em colocar uma quantia em dólares lá. Temos outros edifícios. Quero dizer, podemos ver esse prédio aqui no Conselho da Cidade. Isso vem acontecendo há mais de dois anos. Agora, o que eles fizeram foi cobrir o orifício no teto, em vez de fixar o orifício no teto. E como parte do quadro que se vira, ele ainda está pronto. Não sabemos se vai cair ou não. Podemos ir à Biblioteca Pública, e podemos olhar para a Biblioteca Pública e olhar para os milhares de dólares necessários lá na biblioteca pública. O conselheiro Caraviello, quando chegou pela primeira vez, acho que foi no 11º mês, ele nos deu um artigo que tinha os reparos necessários de US $ 1,2 milhão. e as novas escolas em nossa comunidade. E durante o ano passado, as escolas, o Conselho da Cidade aprova um orçamento que aumenta mais de US $ 2 milhões para o departamento escolar. E o que eles fazem? Eles acrescentam mais administradores e necessidade excessiva. Talvez isso nem seja necessário para ser necessário. Talvez devêssemos olhar para os professores e mais coisas que são necessárias. Portanto, a conta de estabilização, não tenho nenhum problema com esse conselho, mas prefiro priorizar isso porque o conselho fez um acordo em janeiro do ano passado, Que a delegacia será sua primeira prioridade. Quero dizer, suponho que o conselho ainda esteja a bordo para isso. Talvez devêssemos perguntar aos conselheiros. Quero dizer, qual é a sua prioridade? É o departamento de polícia ou é apenas para todos os edifícios municipais, conforme necessário, quando necessário?

[Paul Camuso]: Bem, você sabe o que? Uh, é o meu movimento neste momento, até chegarei à delegacia de polícia, escrevendo e só estabelecerei a conta. São necessários quatro votos do conselho para estabelecer a conta. E acho que temos que configurar a conta com a intenção de grandes projetos, como a delegacia. Porque você está certo, conselhos, não quero enfrentar o grupo contra o grupo e as coisas dessa natureza. Para o prefeito usar o dinheiro, ele precisará dos votos deste conselho em algum momento. Então, se eu puder, o Sr. Presidente, atribui a palavra, como a delegacia de polícia em um futuro próximo e se prepara para qualquer projeto importante. E se você quiser colocar uma quantia em dólares, continue.

[Fred Dello Russo]: Para modificar a moção do conselheiro Camuso E o conselheiro Knight esperou pacientemente.

[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente, e obrigado, o conselheiro Camuso, por levar essa resolução adiante. No meu tempo no conselho, vi documentos semelhantes a isso, onde queremos estabelecer uma conta, seja para melhorias de capital ou um fundo de dia chuvoso. E eu acho que é uma boa ideia. Eu acho que isso é algo que a cidade precisa aproveitar alguns dos comentários feitos pelo vereador Pinter. Eu acho que financiar esta conta será vital. Configurando é uma coisa, mas financiar a conta é certamente outra coisa. No entanto, seria muito cauteloso avançar e construir uma quantia real em dólares. Eu acho que a maneira como queremos ver isso é se é uma porcentagem de caixa livre ou se um limite é ou não atingido ou não e, em seguida, uma certa porcentagem pode aumentar. Se tivermos US $ 6 milhões em dinheiro livre, não menos que 5% entrará no fundo de estabilização, algo assim. Podemos ser muito criativos com o idioma aqui. Acho que podemos realmente conseguir algo de repente para o nosso dinheiro. Sempre que o governo está a bordo, Sr. Presidente. Este é um artigo que apoiarei de todo o coração e peço aos meus colegas do Conselho que se juntem a mim, elogio o conselheiro Camuso para levar adiante. Obrigado, conselheiro Knight. Diretor de Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Apenas uma pergunta. Estamos falando de tomar dinheiro gratuito e outras contas excedentes, ou estamos falando de uma linha de solicitação no orçamento?

[Paul Camuso]: Essa seria uma conta, uma linha de pedidos no orçamento, uma conta municipal. Estabelecido pelo escritório do prefeito. E no futuro, naturalmente, se o prefeito quiser colocar dinheiro de qualquer uma dessas outras contas nesta conta, ele teria que obter votos do conselho. Então, eu ficaria feliz com ele, estabelecendo a conta com o valor de US $ 1 e trabalhar com o prefeito durante o ano civil e os anos para financiá -lo, como consideramos conveniente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, quero dizer, acho que a cidade deveria ter uma conta para edifícios e infraestrutura municipais em geral. Só, eu acho isso, e acho que é uma boa resolução. Eu acho que é algo que o conselho provavelmente deve sentar -se em um comitê de toda a reunião com relação a, mesmo em, na esperança de convidar o prefeito e possivelmente ter, você sabe, mesa redonda, para onde a cidade vai com relação às reservas e, você sabe, o fundo de estabilização, quantas reservas teremos? Nestes quatro ou cinco contas antes de dizer, ok, basta. Vamos começar a tapar as pessoas ao máximo ou começar a colocar dinheiro em um fundo de estabilização para infraestrutura. Acho que precisamos ver o Panorama em geral, porque o dinheiro livre, ganhos excessivamente excedentes, retidos pela água, essas contas permanecem cada vez mais altas. E o diretor Burke estava diante de nós há um mês e disse que não precisamos ir à fiança de nada no curto prazo. Mas, no entanto, sempre temos o argumento de que precisamos da qualificação do vínculo AAA. Então, acho que devemos descobrir como um todo onde estamos, quão altos essas contas devem ser ou a cidade deseja que elas sejam antes que possamos dar um intervalo ao contribuinte e antes que possamos começar a adicionar dinheiro a uma conta de estabilização. Então, acho que vale a pena sentar o comitê do Panorama General.

[Fred Dello Russo]: Então, como você diz, se eu puder brevemente da cadeira para resumir que Impostos mais baixos, portanto, esse dinheiro estamos acumulando, gaste -o em algo que dê às pessoas o valor de seu dinheiro.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ou coloque -o em um fundo de estabilização. Não acho que devemos tributar mais do que já somos, o que incluiria um fundo de estabilização. Acho que temos dinheiro que permanece em relação a cada tempo de orçamento que é certificado como dinheiro gratuito. E talvez uma porcentagem disso deva entrar em um fundo de estabilização. Acho que não devemos tributar além do que já estamos tributando para esse histórico.

[Fred Dello Russo]: Obrigado na moção.

[Paul Camuso]: Essa não era a intenção. De qualquer forma, não podemos tributar mais até dezembro próximo. Então, eu só quero ser alto e claro. Isso não é para aumentar os impostos ou qualquer coisa. Você está recebendo fundos existentes ou tempo de orçamento para colocar fundos nele.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Conselheiro Penta, advogado, juntamente com as atuais marcas do conselheiro.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E acho que todos votamos no passado para criar fundos de melhoria de capital. Uh, isso também é uma ótima ideia. Concordo com o conselheiro Knight que temos um fundo existente, que é chamado de dinheiro livre. Não é nada mais que o dinheiro do contribuinte. E isso existe há muitos anos. E toda vez que esse conselho ou membros deste conselho tentavam usar dinheiro gratuito para reduzir impostos ou melhorar a infraestrutura, ouvimos repetidamente que eles não queriam tirar proveito do dinheiro livre. Porque eu poderia danificar a classificação da fiança. Por isso, eu duvidaria muito de dizer se estabelecermos uma conta no orçamento que poderemos obter o prefeito, que duvidou muito de usar esse dinheiro livre para outros problemas, para colocar dinheiro livre nessa linha de pedidos específica. Portanto, eventualmente essa linha de pedidos deverá ser financiada por um aumento nos impostos. Não há como evitá -lo. Portanto, quando votamos no orçamento e o prefeito diz que ele deseja colocar US $ 400.000 neste fundo de estabilização, que virá dos contribuintes. Enquanto isso, já temos US $ 6 milhões em dinheiro livre em dinheiro. Então eu não quero ver, para ser sincero com você, acho que é Uma ótima idéia de ter fundos para o dia chuvoso e tudo mais, mas acho que já temos os meios para fazer o que queremos melhorar o capital. Não em uma grande escala de construção de um departamento de polícia, mas em menor escala, temos dinheiro disponível para fazer melhorias na infraestrutura. Então, eu duvidaria muito de configurar uma conta que será adicional, algo que estará além do que já temos. Como mencionado pelo conselheiro Camuso, Temos vinculando dinheiro que os empresários dão à comunidade por ordenança da cidade quando entram e constroem ou renovarem em um determinado tamanho nesta comunidade, eles precisam pagar dinheiro. Temos dinheiro livre. Temos a conta comercial de negócios e esgoto que possui vários milhões de dólares em superávits nessas contas. E percebi que essas contas não podem ser usadas para muitos problemas diferentes apenas para problemas de água e esgoto. Mas, hum, Eu acho que é apropriado que a sentença, comitê de tudo, qualquer subcomitê, vamos discutir isso primeiro antes de dar um passo adiante ao colocar isso no orçamento. Eu acho que é uma ótima ideia, mas acho que merece alguma discussão primeiro. E eu, como um, acho que devemos proceder com cautela quando queremos criar uma nova conta, porque a única que financiará essa conta são os contribuintes. Não há como evitá -lo. E eu quero ter certeza Uh, sabemos o que acontecerá antes de seguir em frente. Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Consultor simulado. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Bem, dois pontos. Eu acho que todo mundo tem muitas boas idéias aqui. Hum, eu posso ver dois pontos acontecendo aqui. A história da cidade nos últimos quatro anos, no final de cada ano, um excedente de aproximadamente um milhão de dólares se acumula. Portanto, tivemos cerca de um milhão de dólares todos os anos, de nove a mais de um milhão, um milhão de certificação e em dinheiro livre como resultado do final do ano. Agora, se eu seguir o que o conselheiro Knight aludiu a talvez ter uma porcentagem, talvez possamos ter uma idéia, seguindo o que ele está dizendo, o conselheiro Camuso, colocou um dólar para começar e, em seguida, tomar uma porcentagem, talvez um, dois ou três por cento do que o excedente passa no final do ano antes do ano, e não é o que não imponha que o que é o ano. Eles não terão que pagar. Isso seria uma maneira de mover dinheiro sem ter que Coloque uma conta separada como o Conselho de Marcos disse um pouco porque está certo. Ele virá de contribuintes de uma maneira ou de outra. Portanto, se tivermos a sorte de de fato ou os contribuintes pagam o suficiente para pagar seus impostos à cidade e, por qualquer motivo, é infelizmente ou felizmente todos os anos em junho, temos um superávit certificado pelo departamento de renda sobre mais de um milhão de dólares e é assim que obtemos nosso acúmulo de mais de sete milhões de dólares. Havia quase sete e meio, oito milhões de dólares para os quais o prefeito no passado acredito em novembro Apresentado ao Conselho um grande número de problemas para os quais votamos US $ 1,23 milhão em dinheiro gratuito para satisfazer os pedidos que ele teve, o que nos deixa com aproximadamente US $ 7 milhões. Portanto, não tenho problemas para criar a contagem. Isso é tudo que eu quero fazer agora. Mas, para financiar a conta, acho que deveria vir do excedente, se houver, em um determinado ano em que o Conselho da Cidade termine seu ano fiscal, 30 de junho e o que é certificado como um descanso em dinheiro livre pelo Departamento de Renda E acho que o conselheiro Lungo estava certo, talvez devêssemos ir a um comitê e encontrar uma porcentagem de qualquer coisa. Após o comentário do conselheiro, o prefeito estará a bordo disso e, se ele não estará a bordo, você sabe, quero dizer, ele não nos diz sobre nada, então isso será algo que terá que ser feito de forma criativa entre nós e entre nós. Portanto, eu apoiaria sua resolução, colocando um dólar lá, um dólar lá, com a condição de ter um comitê de toda a reunião com o objetivo de decidir A maneira como vamos manter ou colocar o dinheiro nessa conta, minha escolha, a preferência seria o que o excedente é no final do ano, certificado pelo departamento de renda e pelo dinheiro livre, então temos que decidir entre nós, 1%, 2%, 3%, o que for. Esse é um custo gratuito para o contribuinte naquele momento, e pelo menos isso nos começa, seja para um departamento de polícia, seja para o Conselho da Cidade ou se eles são US $ 1,2 milhão em reparos escolares necessários. Você precisa fazer. Não há dúvida sobre isso. Então essa seria minha emenda à resolução.

[Fred Dello Russo]: Você recebeu o Sr. Clark? Alguma clareza para o funcionário?

[Clerk]: Você está se referindo ao documento agora ao Comitê? Não. Ao fazer tudo isso? Não. Você está tentando dividir a resolução?

[Robert Penta]: Estou modificando sua resolução para dizer que o apoiarei para colocar um dólar lá.

[Clerk]: Vou apoiá -lo através de uma emenda.

[Robert Penta]: O conselho terá que votar nisso. É uma emenda. É sua resolução. Temos uma resolução.

[Paul Camuso]: Se eu puder, concordo totalmente com o conselheiro Penta. Que limpeza? Faça uma emenda ou deseja adicionar seu nome ao documento original e podemos fazer o que você deseja fazer. Eu conheço a abordagem de duas partes. Defina a conta e depois faça o que o conselheiro Lungo e o conselheiro Marks disseram. Depois de estabelecer a conta do dólar, é apenas uma linha de pedidos no orçamento. Não pode ser financiado por 10 anos. Temos coisas que são financiadas.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, marcas do vereador.

[Michael Marks]: Nosso voto não estabelece uma conta. É uma recomendação. É uma recomendação para o prefeito. Não. Portanto, antes de fazer uma recomendação ao prefeito, prefiro que eu e cruzei nosso T e faça uma recomendação com base em algo com o conselho e mencionado sobre uma certa porcentagem. Não vejo por que não devemos enviar isso para um comitê, tudo primeiro e depois votar mais tarde para enviá -lo ao prefeito com nossas recomendações. Eu acho que isso faz mais sentido do que apenas perguntar a ele, o prefeito colocou uma conta. E uma vez, se você diz que ele estabelece a conta, Nosso processo não faz sentido depois disso. Quero dizer, podemos ir até eles e dizer, Sr. Prefeito, fazemos isso e isso, mas não faz sentido. Eu prefiro dar a eles o papel completo.

[Paul Camuso]: Sr. Presidente, concordo com o conselheiro Penta. Apoio sua alteração de todo meu coração. Gostaria de estabelecer isso e depois enviar isso ao comitê. Para que a discussão o financie no futuro, antes do orçamento deste ano, mas em termos de obtenção do Conselho, este Conselho deve ser proativo ao configurar essa conta, mesmo que você o fizer, você pode nos dizer não, não está fazendo isso, mas pelo menos obtenha a conta configurada. Não há mal em fazer isso, como o conselheiro Pence declarou, e agradeço a ele por me encontrar no meio do caminho, o conselheiro Penteter, sobre isso.

[Fred Dello Russo]: Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Eu acho que todo mundo fez alguns pontos muito bons aqui. Eu acho que é importante ressaltar, no entanto, se não houver conta, então existem, Não há lugar para colocar esse dinheiro. Então eu acho que o estabelecimento da conta será crítico nesse sucesso. Eu também acredito que, no futuro, provavelmente deveríamos nos sentar no comitê e discutir o que gostaríamos de acontecer. E podemos fazer isso todos os anos, e não estabelecemos necessariamente um critério que ocorrerá a partir do dia em que será implementado até o dia em que terminar. Poderíamos propor três ou quatro opções diferentes sobre como financiar essa conta assim que a conta for exatamente estabelecida. Com base na imagem financeira, o instantâneo financeiro que recebemos naquele momento. Portanto, certamente posso entender o ponto de mock do conselheiro, onde ele diz que podemos criar a conta. Depois que a conta for criada, perdemos todo o controle e supervisão na conta e nossas recomendações serão as recomendações. Embora se tivéssemos este documento no comitê, nos sentássemos e o examinemos corretamente e realmente crie um programa e o apresentemos ao prefeito para que ele aceite ou negue, ele está nele sobre se ele deseja estabelecer esse fundo de melhoria de capital. ou uma conta de estabilização de longo prazo, uma conta de dia chuvoso ou como você quiser chamá -la. Então você certamente poderia ver os dois lados do problema aqui, mas acho que a coisa mais importante é realmente estabelecer a conta em primeiro lugar. E uma vez que estabelecemos a conta, podemos descobrir o que vamos fazer e como vamos financiá -la. E podemos fazê -lo todos os anos durante o tempo de orçamento.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Knight. Ainda temos que receber uma emenda clara do conselheiro Penta sobre como ele deseja alterar a moção principal, que já foi modificada pelo conselheiro Penta, UH, o conselheiro Camuso para eliminar o termo, como a delegacia.

[Robert Penta]: Antes de obter, antes de entrar nisso, acho que deve ser entendido que uma das razões pelas quais estamos fazendo isso se deve a um problema de possibilidade da delegacia. ou de nossa biblioteca pública, ou nossos prédios municipais, ou nossos edifícios dos departamentos escolares. Quero dizer, temos muitos problemas aqui que os contribuintes estão pagando diariamente, anual e semanalmente aqui. Portanto, minha resolução é estabelecer, e o prefeito também é recomendado, estabelecendo uma conta de estabilização com o objetivo de revisar nossos edifícios municipais. Eu gostaria da idéia de colocar a prioridade em uma delegacia de polícia primeiro. Quero dizer, você pode fazer o que quiser. E depois vá a um comitê de toda a reunião para fins de como recomendaremos mais ao prefeito onde o dinheiro chegaria. E se o seguirmos, o conselheiro marca alude sempre que ele não deixa a taxa de impostos diários porque estamos lidando com esclarecimentos excedentes, Conselho, Vice -Presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Só acredito que o que você está dizendo agora é diferente da real emenda que você disse ao funcionário há 10 minutos.

[Robert Penta]: Mas o que você tem? Diga -me o que você tem, Sr. Quirk.

[Clerk]: Oh, acabei de escrever o que você acabou de dizer desta vez.

[Robert Penta]: OK. Diz o mesmo.

[Clerk]: Quero dizer, sinto muito.

[Fred Dello Russo]: Que na verdade é uma recapitulação da moção do conselheiro Camuso.

[Clerk]: Mas eu apenas tive um movimento. Estabeleça a conta e tenha um comitê. Defina a conta. Mantenha -o simples. Com seus propósitos de ir a um comitê de toda a reunião, os propósitos devem estabelecer de onde vem o dinheiro. Isso é realmente o que eu condensei.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Sim.

[Clerk]: Em que eles poderiam ser edifícios municipais ou qualquer outra coisa.

[Robert Penta]: Bem, suponho, mas acho que o conselho, a intenção disso são poucos edifícios municipais. Eu acho que essa é a sua prioridade aqui.

[Paul Camuso]: É um fundo de estabilização nos próximos anos. Coloquei a delegacia, mas você foi mencionado um ponto muito bom. A biblioteca precisava disso 1.2 para a escola. Portanto, basta configurar a conta como um fundo de estabilização. E então o comitê de todo o tipo de manutenção simples neste momento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Nós, mais um ponto de esclarecimento? Estabelecemos um fundo como esse em 2003, 2004?

[Fred Dello Russo]: O funcionário parece pensar assim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se pudéssemos obter um esclarecimento a esse respeito.

[Clerk]: Você sabe, o auditor deve confirmar pelo auditor, mas nós os criamos estabelecidos pela estabilização no início de 2000, 2003 e o dinheiro veio de dinheiro gratuito, em dinheiro gratuito. Uh, e depois usado para reduzir a taxa de imposto. Eu também acredito que o Sr. Presidente, meu ano de cargo, mas quero dizer, mas acho que explico, apenas digo que acho que realmente existe, a menos que a cidade o tenha fechado devido à inatividade todo esse tempo. Mas havia um fundo de estabilização. É como, não faz parte do orçamento. É realmente como uma conta rotativa e é um formulário. Bem, é um continuum, para ver com dinheiro livre, um certo dinheiro gratuito, você deve usar tudo. Antes que o ano fiscal termine. Então você toma gratuitamente eficaz. Agora você coloca nessa coisa e agora continua, mas ele fez isso, mas não pode, o prefeito precisa recomendar, hein, para onde o dinheiro está indo, mas ele não pode, mas ele tem que ser votado no conselho para permitir que ele vá para isso.

[Robert Penta]: Mas o conselho fez recomendações no passado, não uma conta de estabilização. mas para contas rotativas para as quais a administração adotou.

[Clerk]: Mas isso é como uma revolução. Mas eu apenas digo, já fizemos as recomendações antes. No conselho, eles fizeram uma recomendação para receber o dinheiro que estava lá naquele momento para ir à taxa de imposto, o que havia acontecido. Eu acho que agora é um equilíbrio zero lá. Mas aconteceu antes. No entanto, não se torna parte do orçamento. Simplesmente se torna uma conta rotativa.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Conselheiro Petro, você permitirá que as marcas do conselheiro tenham o chão? Sim, vá em frente.

[Michael Marks]: Com a declaração do funcionário da cidade, devemos nos registrar, devemos ser prudentes e verificar se existe uma conta de estabilização estabelecida. Eu preferiria usar um fundo de estabilização fora do orçamento. E alertaria os membros do Conselho que, uma vez que o prefeito receber um relatório de nós afirmando que ele gostaria de ver uma conta de estabilização dentro do orçamento, ele sairá e criará um no orçamento, Você pode colocar US $ 4 ou US $ 5 milhões nessa conta. Você não terá nada a dizer nisso. Tudo o que você pode fazer é votar para cima ou para baixo no orçamento ou reduzir o orçamento. Então você terá, por exemplo, US $ 4 ou US $ 5 milhões em uma conta este ano. Os impostos aumentarão porque não faz parte do dinheiro livre. E então ele dirá que o conselho solicitou que isso acontecesse. E então use essa linha de pedido no orçamento, Não é um voto deste conselho. Então, o prefeito poderia receber esse dinheiro e fazer outro projeto semelhante ao Jardim de La Paz na praça ou o que quer que ele queira fazer. Então, não, não seria tão rápido hoje à noite criar uma linha de pedidos no orçamento. Não sei o que nos leva. Prefiro me sentir, tenho um comitê, toda a reunião discute isso primeiro. Talvez possamos trazer Baker, o diretor de finanças, o colecionador do tesoureiro, o próprio prefeito, Além disso, e discuta isso primeiro, porque não tenho certeza de que uma linha de pedidos no orçamento seja a maneira apropriada de manter um fundo de estabilização. Eu acho que é uma ótima idéia, mas acho que se pudéssemos fazê -lo fora do orçamento através dessas contas rotativas, faz mais sentido, e o conselho também terá contribuições quando o prefeito quiser entrar nessas contas privadas. Eu precisaria do apoio do Conselho, e lá podemos nos garantir, sim, aprovamos esse projeto, Sr. Prefeito, Porque está na lista prioritária do conselho, como o departamento de polícia ou a biblioteca ou onde quer que esteja. Eles podem ser melhorias na estrada, UH, melhorias na encruzilhada. Pode ser qualquer coisa. Então, eu sei, não posso votar hoje à noite, eh, sozinho, eh, recebo uma linha de pedidos no orçamento e depois discuti -lo depois do fato, porque estou aqui há vários anos e, você sabe, prefiro fazê -lo, todos juntos. Prefiro ter um plano reflexivo descrito, Antes de fazer uma reação instintiva em colocar algo no orçamento que nos faz sentir bem. Quero dizer, todos nós queremos um plano de melhoria de capital. Todos nós votamos nessas três dúzias de vezes. Mas, em última análise, depende do prefeito. E não tenho certeza, você sabe, a reação de se sentir bem de que vamos receber hoje à noite dizendo que, você sabe, criamos uma estabilização ou um fundo de melhoria de capital, pois uma linha de pedidos no orçamento alcançará algo mais que isso. Criando uma linha de pedidos no orçamento, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Marcas. Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado. Então, o conselheiro Lange, vice -presidente Lange.

[Adam Knight]: Obrigado, Sr. Presidente. Sei que houve discussões recentes sobre o governo Baker de que pode haver um decreto ou exigência de que os municípios estabeleçam um dia chuvoso ou um fundo de estabilização. Até que isso se concretize, você sabe, isso é apenas um boato, isso está apenas falando, isso é apenas rumores. No entanto, isso é algo que pode ser no futuro, então acho importante permanecermos proativos nisso. A resolução é lida no momento, resolveu que a cidade de Medford estabelece um fundo de estabilização de longo prazo para compensar qualquer projeto importante. Eu acho que essa linguagem é boa o suficiente em si mesma. Acho que podemos descobrir qual curso queremos fazer, seja uma linha orçada, seja uma conta separada, seja ou não. Podemos sentar e negociar, discutir e planejar uma maneira de implementar isso.

[Unidentified]: Ponto de informação, Sr. Presidente?

[Adam Knight]: Ponto de informação, marcas do vereador.

[Michael Marks]: Sei que é isso que a resolução lê, mas sou quase positivo, recomendou o conselheiro que Camuso recomendou, como parte dessa resolução, para colocar uma linha de pedidos no orçamento. Isso é diferente do que você acabou de ler. Bom. E eu vou chegar a isso. É mais uma declaração geral, onde ele era específico, dizendo que quer que votemos para colocar uma linha de pedidos no orçamento.

[Adam Knight]: Estou chegando ao círculo completo disso. Ah, ok. Obrigado. Sim, então, quando eu olho para isso, eu acho, você sabe, que a linguagem da resolução é qual é a linguagem da resolução. Aqui temos vários membros que estão mais ou menos na mesma página em termos de apoiar a idéia e apoiar a teoria. Então, acho que poderia fazer sentido apoiar a teoria, apoiar o idioma que está diante de nós. Então podemos sentar com o comitê de tudo ou um subcomitê. Podemos ter Anne Baker, diretora de orçamento, podemos ter A conta de May e sente -se conosco e descubra o que eles podem conviver. Se não é, há algo de que, se eles estiverem dispostos a fazer uma solicitação de solicitação de uma solicitação, se não o forem, se quiserem no orçamento e não o fizemos, tudo bem. Podemos negociar, podemos discutir e podemos planejar maneiras de implementar isso e maneiras de financiar isso na mesma mesa, todos juntos, em vez de ser um EUA em comparação com eles. É o que dizemos, o que você diz? Por que não dizemos? Vamos estabelecer a conta, todos concordamos que precisamos de uma conta. Então podemos sentar na mesma sala e descobrir exatamente qual é o plano. Um plano mutuamente agradável com o qual todos podemos viver em termos de como vamos financiar isso e em que direção queremos ver a conta. Obrigado, cavalheiro do conselho. Lococo Advisor.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Simplesmente não, não suporto algo quando não sei se há realmente uma conta configurada. Portanto, não sei como poderia votar, se desejarmos um fundo de estabilização, como podemos votar para aumentá -lo para dois fundos de estabilização ou duas contas. Precisamos descobrir essas informações primeiro. Prefiro ter um comitê de toda a reunião antes de votar em algo assim, mas pelo menos precisamos saber se essa conta já existe. Quero dizer, não posso apoiar isso hoje à noite se acho que a conta já existe, porque definitivamente não quero que duas contas tenham o mesmo objetivo. Eu acho que é isso, você sabe, descobrimos qual foi a resolução completamente, você sabe, que temos todas as idéias diferentes e temos perguntas sobre se já existe um pano de fundo. Então eu acho que isso realmente precisa ir ao comitê do primeiro. E acho que não temos nada agendado para a próxima semana. Talvez possamos configurá -lo para a próxima semana. Sobre perguntas.

[Fred Dello Russo]: Há uma moção de aprovação no chão do conselheiro Camuso.

[Paul Camuso]: De acordo com o conselheiro Pence.

[Fred Dello Russo]: como modificado pelo conselheiro Penta e eu e eu. Sim, de acordo com esse idioma, estou no Vote de Roll Call e alterado pelo conselheiro Penta a ser seguido por um comitê de toda a reunião.

[Robert Penta]: Bom. Uma vez aprovada, após o idioma escrito, seguido por um comitê de toda a reunião, a votação da chamada. E você tem isso quase um clipe.

[Michael Marks]: Apenas um ponto de esclarecimento.

[Fred Dello Russo]: Marca conselheiro.

[Michael Marks]: Apenas um ponto de esclarecimento. Por isso, votamos sobre o idioma que atualmente existe sob a resolução do conselheiro Camuso.

[Fred Dello Russo]: Alterado com as emendas adicionais do conselheiro Pante, que foi uma recapitulação da resolução modificada do conselheiro Camuso com a emenda adicional de levar todo o assunto uma vez aprovado ao comitê de tudo.

[Michael Marks]: Mas não estamos aprovando uma linha de pedidos no orçamento.

[Fred Dello Russo]: Isso não estava no idioma. Isso não está no idioma. OK. Tudo bem. E antes de votar, temos um cidadão que esperamos pacientemente no pódio para ir brevemente até nós. Obrigado Gene. Indique seu nome e endereço para registro.

[Jeanne Martin]: Gene Martin, 10 Cumming Street. É uma ótima idéia em teoria, mas não é plausível. Vivemos com subsídios federais. Vivemos no topo do porco federal há muito tempo. O prefeito McGlynn foi bom para levar o bacon do governo federal. Vivemos em um padrão de vida que não poderemos avançar. O prefeito McGlynn não colocou 5% para cada edifício para manutenção. Você pode tentar colocar dinheiro nessa conta, mas ela será atacada por outro motivo mais cedo ou mais tarde. O governo federal o faz com a previdência social. Eles fazem isso com o fundo de transporte de confiança. Eles fazem isso o tempo todo. Quando há muito dinheiro e precisam de alguma emergência, eles o dividem. É isso que vai acontecer na cidade, lamento dizer isso. Não vejo como o programa funcionará. É uma ótima idéia em teoria, e você pode fazê -lo em sua vida pessoal, mas o governo não é bom economizar dinheiro e deixá -lo de lado. E quanto à delegacia, tenho uma coisa a dizer, o que eu sei que você tirou. Mas o prefeito estava pronto para se juntar O táxi aquático. Ele estava pronto para vincular a garagem. Ele estava pronto para se juntar à casa antiga. Mas ele não está pronto para vincular -se à delegacia. E não vejo por que temos que esperar e colocar dinheiro do seu lado por US $ 2 milhões por ano até que recebamos US $ 30 milhões para comprá -lo. Eu simplesmente não vejo isso. É uma emergência. Veja as notícias. Paris estava em chamas na semana passada. Teremos mais e mais problemas. Temos tiroteios na escola. Temos todos os tipos de crimes. E ter um Uma delegacia de polícia que é inadequada e até torque. Quero dizer, tecnicamente depende disso, mas pode ser muito melhor e pode salvar vidas. Eu poderia fazer o trabalho deles muito melhor, e as pessoas poderiam fazer um trabalho muito melhor. Portanto, embora seja uma boa idéia em teoria ter um dia chuvoso, simplesmente não vejo como será capaz de alcançá -lo financeiramente. Mas muito obrigado por ouvir.

[Robert Cappucci]: Obrigado Sra. Martin. Senhor, indique seu nome e endereço para registro. Obrigado, Sr. Presidente. Eu sou Robert Capucci, da 71 Evans Street. Muito brevemente, eu sei que você é um conselho municipal ocupado. Eu concordo com o orador anterior. Eu concordo com as intenções. O Senhor sabe que as estradas de nossa cidade precisam de melhorias, nossos edifícios. Precisamos de uma força policial completa com uma instalação melhor. Mas não acho que a criação de uma nova conta seja o caminho a seguir, pois já temos contas, contas em dinheiro gratuitas, contas excedentes e pode haver uma conta. Isso existe. Através do presidente do conselheiro Knight, como membro eleito do Comitê do Estado Republicano, trabalha com os consultores do novo governo, sendo um governador republicano. E posso dizer que em primeira mão, há cortes que continuarão com os cortes da administração anterior, e eles podem até ser um pouco mais profundos, porque após a transição ocorreu, ou durante a transição, na realidade, quando eu era governador, Eleito Baker, descobrimos que havia realmente um déficit de outros dólares que não sabíamos. Então os cortes estão definitivamente chegando. Mas Medford está em uma posição única com este novo programa de estacionamento que requer contratualmente que você gaste US $ 250.000 por ano em infraestrutura que será estabelecida, se eu estiver certo, talvez o chefe possa surgir e me corrigir, ou o representante da República, Esse financiamento será gasto em reparos de infraestrutura com base em como este Conselho da Cidade governa esses fundos serão gastos. Então, estamos em uma boa posição para fazer algo muito bom para os cidadãos de Medford e talvez até para o estado em geral. Temos todo esse excedente. Agora temos, que está prestes a começar a ser aplicado em dois dias, um novo dinheiro inesperado. Isso não danificará nossa qualificação de títulos. Na verdade, isso aumentará. Podemos fazer de Medford um novo cassino e todos os tipos de trabalho. As pessoas procurarão um lugar para morar. Agora é a hora de este conselho da cidade agir. Já temos a conta configurada. Eu realmente não acho que precisamos de uma nova conta para configurar, mas o que poderíamos fazer é reduzir as taxas de propriedades. O que poderíamos fazer, as taxas de imposto sobre a propriedade, ou seja, pedem desculpas. O que mais poderíamos fazer é reduzir as taxas comerciais. Massachusetts requer, Cada cidade e cidade para estabelecer um imposto especial, mas não há nada que nos impeça de estabelecer essa taxa de imposto para zero. Podemos fazer de Medford uma das cidades mais atraentes para se mover no estado da baía com um novo cassino e as perspectivas de trabalho. Algumas semanas atrás, havia um artigo como todas as cidades de todo o estado da baía estão tentando ser o novo Somerville. Eu gostaria de ver o próximo artigo. Venha dizer, vamos tentar ser o New Medford. Espero que você leve em consideração o que eu disse e obrigado pelo seu tempo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Capucci. Há uma moção de aprovação alterada pelo conselheiro Camuso, modificada pelos conselheiros Camuso e Penta. A chamada foi solicitada. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Robert Penta]: O funcionário poderia ler o movimento em voz alta, por favor, de acordo com a alterada?

[Clerk]: Estabeleça um fundo de estabilização de longo prazo para compensar qualquer projeto importante, como a delegacia de polícia no futuro, modificado pelo conselheiro Camuso para alcançar a delegacia da moção principal. E conselheiro pentez para estabelecer o fundo de estabilização Para os propósitos de edifícios de mísseis, uh, e assim por diante, e uh, e fornecem uma quantia em dólares, uh, para isso.

[Robert Penta]: E, uh, não é, não, não, não foi isso que eu disse. Fui a um comitê, toda a reunião, ou seja, por isso não me referir a um comitê que aprovou a moção principal e elimina a delegacia de polícia e refere -se ao comitê, toda a reunião do conselho apresenta um critério. Então mudou. Tudo bem. Sua moção sem a delegacia. E estamos nos referindo ao que pode ser o todo. Sim. Sim.

[Adam Knight]: Knight Advisor, estamos todos na mesma página. Seja resolvido, a cidade de Medford estabeleceu um fundo de estabilização de longo prazo para ajudar a compensar qualquer projeto importante. Após a aprovação da resolução, um comitê de tudo é estabelecido com os funcionários do governo para discutir seu financiamento. Perfeito. Diretor Knight, Sr. Clerk, ligue para a lista.

[Robert Penta]: Enquanto isso, o Conselho Max queria descobrir se isso nos informará de fato. Se já houver uma conta de estabilização estabelecida. O funcionário nos informará.

[Clerk]: Se houver uma conta. Sim. É uma emenda. Provavelmente nos referiremos ao auditor.

[Breanna Lungo-Koehn]: Podemos fazer isso um papel B?

[Clerk]: Faça essa parte da emenda. Sim. Sim.

[Robert Penta]: Faça essa parte do papel.

[Breanna Lungo-Koehn]: Oh, bem, o que acontece se eu não quiser votar no jornal, mas quero votar no documento B? Bem.

[Fred Dello Russo]: Ou você pode cortar a emenda.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vire o movimento, por favor.

[Fred Dello Russo]: Corte o movimento. Então teremos um movimento separado. Então, o segundo, o segundo é o primeiro. Sim. Então, por moção de um conselho, Lungo-Koehn, que o Secretário da Cidade, UH, após a consulta com as agências apropriadas, são relatadas ao Conselho da Cidade em relação ao estabelecimento anterior de um fundo. Todos os que são a favor, todo o movimento oposto vão para o movimento principal alterado. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Clerk]: Camuso Advisor. Diretor de Caraviello. Diretor de Caballero. Sim. Conselheiro Kern?

[Breanna Lungo-Koehn]: No.

[Clerk]: Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Penta? Sim. Presidente do Russo?

[Fred Dello Russo]: Sim. Com seis afirmativos e negativos, o movimento passa. Sobre a moção do conselheiro Camuso, sob suspensão para receber o artigo número 15-011. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Artigo número 15-011, uma solicitação de licença de vitríolo comum de Michael Del Signore, 16A Marshall Street, Medford, para uma tarifa simples delicatessen localizada na 460 High Street, Medford, Massachusetts. O peticionário se apresentaria e indicaria seu nome e endereço para registro?

[SPEAKER_07]: Michael Del Signore, 16 Marshall Street, Medford.

[Fred Dello Russo]: Del Signore, temos o Presidente do Comitê de Licenciamento, conselheiro Caraviello. Como você encontra este aplicativo?

[Richard Caraviello]: Sr. Presidente, revisei os documentos e os encontro em ordem, e mudei para aprovação.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Caraviello e apoiado pelo conselheiro Camuso, conte -nos um pouco sobre seu estabelecimento.

[SPEAKER_07]: Seremos uma delicatessen. Apresentaremos alguns pratos de macarrão e jantar para carregar. Vamos expandir o conceito atual. É o Medfidelli. Não sei se alguém está familiarizado com isso. Mas mantenha seu núcleo e expanda apenas um pouco mais algumas ofertas para a hora do jantar, em vez de apenas sanduíches.

[Fred Dello Russo]: Tudo de bom. Boa sorte. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Sua licença é concedida.

[SPEAKER_07]: Obrigado, conselho.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção para retornar à ordem comercial regular pelo conselheiro Camuso. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Artigo número 15-009 oferecido pelo conselheiro Penta. Resolveu continuar os comentários públicos da semana passada em relação ao novo programa para melhorar o pagamento do parque para o parque. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Sr. Presidente, na semana passada, tivemos quatro horas Discussão da maratona, pois está relacionada ao novo programa de melhoria do prefeito para estacionar aqui na cidade de Medford. E como todos sabemos, havia muitas pessoas aqui, aproximadamente 50 pessoas envolvidas, que tinham um interesse pessoal nesse programa em particular. Muitos deles falaram. Muitas pessoas vieram ouvir o que estava acontecendo. Como resultado, houve muitas preocupações que foram levantadas. Infelizmente, não acho que a imprensa local tenha conseguido capturar tudo e seus comentários. Isso não está lá ou lá. Algumas preocupações foram desenvolvidas na semana passada até esta semana. E eu sei que o chefe de polícia está aqui, e sei que houve alguma continuação das mudanças que ocorreram na Comissão de Trânsito hoje. Mas tenho alguns problemas específicos na semana passada até agora que gostaria de mencionar. O primeiro é o fato de que este deveria ser um programa importante aqui na cidade de Medford, um grande desenvolvimento Isso teria um impacto nos contribuintes desta comunidade. Mas se você notar muito bem, não houve cerimônia de corte de fita para isso. Você não viu um grande número de pessoas saindo da cidade, enquanto o prefeito cortou a fita para este maravilhoso programa tributário sobre o novo imposto. Você não viu isso, e você também não verá. E na semana passada, Sr. Chief, quando ele estava aqui, dois locais particulares, um no Método Oeste em High Street, em frente a algumas casas residenciais, E na Boston Avenue, em frente a muitas casas residenciais, esses quiosques ainda estão lá. E os 15 estão a dois dias de distância. E se eu entendesse os comentários de todos, não apenas os dele, mas também para o povo da República, eles indicaram que seriam removidos e eliminados porque estavam fora de lugar ou qualquer outra coisa. Terceiro, falando sobre o local onde você obtém sua permissão de estacionamento. A partir de ontem, das pessoas com quem conversei, talvez ele tenha chegado pelo correio de hoje, mas as pessoas que enviaram seus pedidos em 1º de janeiro ou na primeira semana de janeiro, procurando sua permissão de estacionamento para os moradores, eles ainda precisam receber o correio dos dois passes para os convidados, quem quer que seja, alcançando suas casas. E também, quando foram pagar, não receberam um recibo. Portanto, se algum de vocês, amigos, não pagou, não recebeu um recibo, então. Mas para as duas pessoas em particular de ambas as partes da cidade que estavam lá, Eles saíram e não receberam nenhum recibo. Uma preocupação importante é se não está mais aqui no Conselho da Cidade. Você não pode ir ao Conselho da Cidade e comprar sua permissão de estacionamento para os residentes. Você tem que ir ao local na Main Street, na linha de Somerville. E para fazer isso, você deve pagar US $ 10, o mesmo que eu teria pago aqui no Conselho da Cidade. Mas eles estão lhe dizendo, se você tem um smartphone ou qualquer outra coisa, ou seu computador, pode se conectar on -line e obtê -lo dessa maneira. Mas, claro, Extornan outros 30% de vocês. Eles cobram US $ 3 a mais para fazer dessa maneira. Então, ao fazer isso, eles estão fazendo mais 30% sobre o fato de você ser um residente desta comunidade. Você deseja obter um adesivo de estacionamento residente onde está estacionado, onde paga impostos. E agora eles querem cobrar 30% pelo adesivo que normalmente custa 10%. Além disso, um programa de validação chamou nossa atenção na semana passada. E começou a abordar certos cabeleireiros nesta comunidade. Um em particular na área de West Medford. E como resultado disso, como todos sabemos, muitos desses cabeleireiros têm pessoas mais velhas e talvez pessoas mais jovens. Mas a maioria das pessoas mais velhas que vêm lá tem uma janela de duas ou três horas para fazer o que precisam fazer. Então as perguntas se tornam, já que eu vou a seis deles agora que fui, E enquanto eu vou até eles, quero dizer, o que eles devem fazer, tirá -los da cadeira, corra para fora? Eles não podem mover o carro porque você só pode ficar lá por duas horas. Mas eles querem saber como um determinado cabeleireiro em uma parte específica desta comunidade pode obter um programa de validação especial para que essa pessoa possa dar números e placas de números ao povo da república em um determinado dia, Eles não vão rotular essas pessoas. Quero dizer, isso é uma loucura absoluta em um determinado dia. O que vamos fazer? Jogue este jogo um dia, um dia de cada vez? Informe um cabeleireiro e outro cabeleireiro não sabe? Não há justiça nessa parte do programa. Além disso, nada nos foi apresentado que nos diz que existe uma lei legal que permite que uma empresa de lucro privado fora do Estado emite compromissos de estacionamento, que historicamente tem sido um trabalho do departamento de polícia. Esse é um grande problema. E eu sei, chefe, você pode não ter a resposta para isso. Mas vou te dizer isso. Se você tem a resposta para isso, acho que o que você precisa ter apresentado antes aqui é que seu Departamento de Polícia de Metro levou uma votação para desistir dessa parte do seu trabalho a uma empresa privada sem fits fora do estado. As pessoas querem saber disso, e eu também quero saber disso, porque esse é um grande problema em todo esse programa. Na semana passada, foi o conselheiro Knight quem levantou a questão dos sinais na cidade. Há um contrato que diz: A República substituirá e pintará os sinais. Justamente. Faz parte do departamento de trabalho de Medford. E se o prefeito abdicou essa responsabilidade do Departamento de Estradas, ele violou seu próprio contrato com seus próprios funcionários aqui na cidade de Medford. E é tão claro quanto o sino. E acho que está em uma seção três da RFP que a primavera passada foi lançada. Portanto, esses são alguns problemas que estão acontecendo. Não somos uma comunidade pobre. Esta é a parte divertida disso. Você está sentado em grandes superávits de dinheiro, US $ 7 milhões em dinheiro livre, US $ 8,5 milhões em água e esgoto e apenas na conta de água e esgoto. Suas contas de água e esgoto simplesmente aumentaram e estão em US $ 8,5 milhões em seu dinheiro que continua a pagar cada vez mais a cada ano, se ele tem uma conta de estabilização, uma conta excedente, qualquer que seja ou sua conta imobiliária. Este é um programa. Isso não teve absolutamente nenhum processo de pensamento gerado para toda a comunidade, não importa para empreendedores, mas para os contribuintes desta comunidade. No sábado passado, se ele dirigisse pela Medford Square, como eu, e eu a cruzei, e atravessasse as áreas do centro de West Medford e South Medford e North Medford, e você começará a ver que as pessoas não entram nessas lojas. Então eu vou e pergunto a alguns desses proprietários, por quê? Porque eles não vão lá por cinco minutos, entre lá para coletar uma xícara de café, Ou pegue um sanduíche e coloque US $ 0,25 nele. E se eles não conseguem conseguir um lugar lá, precisam procurar um, como você chama, um quiosque. E quando eles vão ao quiosque e retornarem e, se usarem um smartphone, paguem US $ 0,35 para colocar US $ 0,25 na máquina. Então agora você tem até US $ 0,60 por 15 minutos. Não faz sentido. A República vem do Tennessee. Eles estão aqui por apenas um motivo, e isso é ganhar dinheiro. Eles não são seu amigo. Eles não são nossos amigos. Seu único amigo é o seu dinheiro que você coloca nessa máquina. Tão boa sorte. Eles ganharam a oferta. O prefeito ganhou a oferta com ele. Mas a outra parte do programa é que, se todos os tratarem igualmente, todos os que trabalham nesta cidade, neste edifício, o corpo de bombeiros, o departamento de polícia, o departamento escolar, seu estacionamento que obtém nesta cidade é o que considera um benefício. Não combina com o seu trabalho. Agora, a caixa de Pandora foi aberta porque existe uma regra e uma regulamentação do IRS que permite um benefício. Se você está obtendo um benefício em seu trabalho, que é estacionar, há um fator de custo que acompanha isso. E neste momento, a partir da regra e regulamentação do IRS a partir de 2014, custa até US $ 250 por mês. E a parte louca de toda a história é de até US $ 250 por mês. Portanto, se um funcionário deste edifício chegar aqui, agora teremos que descobrir qual é o valor desse estacionamento gratuito que obtém aqui nesta propriedade. Mas se você pegar um trem ou um ônibus para Boston todos os dias, obtenha US $ 130 por mês. Então, onde está a lógica entre lá para querer pegar carros da estrada e usar o transporte público quando eles estão dando uma vantagem maior, para que seu trabalho seja seu carro na localização de um empregador, que é a cidade de Medford, em comparação com o trem da indústria privada? Esses são alguns dos meus comentários neste momento. É sozinho, isso é muito difícil de entender. E a parte ruim, a parte difícil é, você sabe, eu sei que cada empresa deseja tentar. Mas você não pode competir em uma parte da cidade e não ser abordado da mesma maneira em outro lugar. Você não pode ir a um mercado em uma parte da cidade, e pode sentar lá o dia todo e ir para outra parte da cidade e ir a uma loja de conveniência e obter um estacionamento de 15 e 30 minutos. Como eu disse na semana passada, Boss, com o devido respeito, em South Medford, você tem 15 minutos, você tem 30 minutos, você tem um estacionamento de uma hora e duas horas, tudo no mesmo quarteirão de lojas. Agora, isso é difícil de entender e, se você tentar tratar todos da mesma maneira. Na semana passada, uma das coisas que eu ressoei, vou lhe dizer isso, está escuro neste momento. Os sais do lado de fora depois das 4h30, 5 da noite, e você dirige pela rua, e não está acostumado ao que é um quiosque, ou não pode encontrá -lo, não pode vê -lo, ou o tempo não está Clement, ou o que quer que seja, e há neve. Ou você perderá o cliente ou eles não encontrarão o quiosque e eles serão rotulados, ou o que é mais importante, a cidade terá uma obrigação, porque em sua RFP lá, ali, ali, Acho que a pergunta foi feita: acho que foi você, conselheiro Caraviello, fez a pergunta, quando você neve, quem será a parte responsável para garantir que esses quiosques estejam limpos na calçada para que alguém possa chegar? Então, esses são alguns dos meus comentários iniciais, chefe, e quando eu te disse novamente, este é o chefe de polícia, e eu gosto, e ele é meu amigo, ok? Mas ele não merece estar aqui. Não é o seu programa. É o programa do prefeito Michael McGlynn. Ele é quem deveria estar aqui respondendo às perguntas E eu sei que você está fazendo o trabalho para ele, chefe, mas acho injusto. Essa é apenas a minha opinião, e eu digo isso publicamente. Obrigado, o conselheiro Penta.

[Fred Dello Russo]: Vamos permitir que o chefe nos endereçar agora. Houve alguns desenvolvimentos adicionais em frente a uma reunião da Comissão de Estacionamento e da Comissão de Trânsito hoje em que acredito que o chefe pode estar compartilhando conosco, além de esclarecer qualquer um dos artigos tão educadamente mencionado pelo conselheiro Penta.

[Leo Sacco]: Obrigado, Sr. Presidente. Leo Sacco, chefe de polícia aqui na cidade de Medford. Eu moro na 227 Elm Street, em Medford. Vou saltar em alguns dos problemas apresentados pelo conselheiro Penta. E o principal que é preocupante foi a emissão de consultas de estacionamento por uma empresa privada. Essa foi uma questão que foi negociada com os sindicatos policiais, a Associação da Polícia de Medford e a Associação de Autoridades Superiores da Polícia de Medford. Em 2013, quando o contrato foi resolvido. Não é que os policiais renunciem a qualquer trabalho. Este é um trabalho compartilhado. Para que os policiais ainda possam emitir compromissos. Esse trabalho não foi removido. Este programa foi estabelecido para aumentar o trabalho de policiais no campo. Então não foi removido. Não é algo que eles perderam. Eles negociaram e negociaram de boa fé E aumentará seus deveres. E sabemos o que aconteceu ao longo dos anos com o número de pessoal que cai. Não conseguimos seguir o ritmo de todas as permissões de situações de estacionamento, a aplicação de prazos. Sempre há outra demanda no tempo dos policiais. Seria ótimo se pudéssemos contratar outros 20 oficiais? Isso certamente teria sido. Mas você poderia garantir que teríamos um pedido de estacionamento constante e constante? Não, eu não poderia fazer isso. Porque sempre existem outras obrigações. Voltando a alguns dos outros problemas, sim, conversamos sobre esses medidores ou quiosques em frente às casas. A High Street foi respondida na semana passada, 418 High Street. Eu acho que o quiosque, a 418 High Street, em West Medford, em frente a uma casa, acho que está programado para eliminar.

[Robert Penta]: Existem apenas dois deles na frente deles. É um em frente ao prédio e outro em frente à casa de dois parentes.

[Leo Sacco]: O prédio de apartamentos fica ao lado do Brookline Bank. O edifício de apartamento tem estacionamento na rua para seus inquilinos. Eu acho que alguém ficaria, mas isso, acho que é uma ou duas casas familiares em 418 estão programadas para serem eliminadas. Eu olhei para os metros de quiosque na Boston Avenue entre a universidade ou pouco antes do universo, pouco antes de Bellevue. Vindo da Winthrop Street, pouco antes de Bellevue, há duas casas e há várias casas entre Bellevue e Fairmont e depois Fairmont para a universidade. No alongamento de Fairmont para a universidade, há um ponto de ônibus e uma entrada. Eu não acho que existe um estacionamento que foi perdido. Entre Fairmont e Bellevue, há outro grande caminho de entrada. Pode haver um lugar. E então, de Bellevue, a Boston Ave a Winthrop, provavelmente existem dois ou três espaços lá. O problema com isso está na frente daquela casa, quando os medidores foram eliminados no início dos anos 80, ainda há um posto de campo que mostra que havia um metro na frente daquela casa naquele dia, quando tínhamos metros no passado. Esse é um lugar muito ocupado para empresas na encosta. A Auto Body Shop, The Dunkin 'Donuts. Não há garantia de que os moradores daquela casa possam estacionar lá. Conversei com o Sr. Nash, que está presente comigo hoje à noite, do estacionamento da República. Falamos antes sobre a possibilidade de registrar aquelas placas daqueles moradores que moram naquela casa; portanto, se estiverem estacionados lá, eles não teriam que pagar o medidor. Eles ficariam bem. Então isso é um trabalho em andamento. Eu recomendaria não eliminar esses pontos do programa de medidores até vermos a demanda, qual é o nível de demanda. Se mostrar que a maioria dos dias será aberta, provavelmente consideraríamos eliminá -lo naquele momento. Mas isso está além de mim ser capaz de eliminar qualquer coisa apenas porque não podemos violar algumas obrigações contratuais. E isso é algo que eu teria que investigar com o advogado da cidade. Então não é como se eles não tivessem sido abordados. Aqueles foram vistos e foram levados em consideração. E vamos ver o que podemos fazer para corrigir o problema lá. Mas não é tão grande quanto parecia.

[Robert Penta]: Vamos voltar para West Medford. Você disse 418 High Street, onde estão os moradores. Mas você pode ir para o outro lado da rua, e há um quiosque que está em frente a uma casa que é residencial no andar superior, um dentista na parte inferior, E há dois residenciais lá e depois há um funeral. E há um antes da funerária, e há um depois. Agora, não nomearemos outras casas funerárias. Existem outros funerais que não têm nada. E você pode estacionar lá o dia todo. Quero dizer, como isso funciona?

[Leo Sacco]: Revisamos essas últimas reuniões.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, Sr. Presidente? Nesse assunto em particular, eu sei que é, quero escolher minhas palavras cuidadosamente aqui. Se o conselho quiser expandir o programa para padarias e subaquáticas e outras empresas, traga a moção e tenho certeza de que as pessoas o apoiarão. Mas apenas para começar a falar sobre esse negócio, esse negócio e coisas, acho injusto, porque se você deseja expandir o programa, mais recente se você acha que existem algumas desigualdades por aí. Mas apenas para jogar generalidades, ninguém sabe do que você está falando.

[Robert Penta]: Não estamos falando de generalidades. Acho que o chefe sabe do que estou falando e acho que o Sr. Nash sabe do que estou falando, porque já tivemos essa discussão antes e nada mudou. Nada mudou para locais. E como resultado disso, estamos tendo um problema semelhante, um funeral. Como é que em uma parte da cidade não há nada e outra parte da cidade lá? Podemos ir a lojas de conveniência e fazer o mesmo argumento. Já fizemos isso com cabeleireiros.

[Leo Sacco]: Ele remonta ao relatório original que foi feito, que não foi o relatório da República. Foi um relatório que foi feito Para a cidade colocar a RFP na rua para obter ofertas. E de acordo com esse relatório, foi isso que havia. Isso é o que ele continha. Como eu disse várias vezes, isso é construído para crescer.

[Robert Penta]: Mas quem revisou o relatório? Por que você colocaria algo na frente de uma casa residencial? Onde está a lógica disso?

[Leo Sacco]: Isso acontece. Quero dizer, existem ocasiões, porque durante o curso do dia, os moradores daquela casa não estão lá. As pessoas estão no estacionamento do distrito comercial em frente a essas casas. Esse também é um lugar com o qual temos um problema. As pessoas estacionaram, desceram a rua e foram até a ferrovia próxima e iriam o dia todo e amarraram a rua inteira. Estamos fazendo modificações nessas várias áreas para torná -las uma licença comercial e um limite de tempo. Portanto, se você não tiver permissão comercial, ficará preso com um limite de tempo. Se você tiver uma permissão comercial, poderá estacionar lá porque os moradores passaram durante o dia, durante o tempo, que esses medidores ou quiosques estariam em vigor. Os moradores deixaram essas casas. Eles não estão usando esses espaços. Esses espaços são ocupados hoje, ocupados por viajantes. No dia 15, eles serão ocupados por pessoas que visitam a praça ou as pessoas que trabalham na praça que podem estar validamente lá. E eles partirão quando os moradores voltarem para casa no final do dia.

[Robert Penta]: Eu ouço o que você está dizendo. Como justifica se o contrato foi assinado em 10 de outubro, e agora é janeiro, o quê, 13? Eles tiveram três meses. Eles tiveram três meses para olhar para todos esses locais e dizer, ei, espere um minuto, isso não faz sentido. Por que você colocaria algo aqui na frente de uma casa? Como você aceitaria um negócio e o colocaria na frente de um negócio e não outro negócio? E então eu acho que você fez o comentário na semana passada. Que este é apenas o começo. Haverá mais por vir em relação a isso. Quero dizer, se este é apenas o começo agora, o que acontecerá quando você começar a pressionar todos esses outros locais? Você pode ir da Salem Street, da Salem Street, da Medford Square, e não há nada. Não há nada nas ruas lá.

[Leo Sacco]: E isso não é justo. Eu não disse que cresceria aos trancos e barrancos. Pode crescer de acordo com a demanda. Sabemos o que acontecerá quando tivermos o aplicativo, e isso está nas áreas restritas. Você vai pressionar o problema em outro lugar. Portanto, você criará algumas outras necessidades para corrigir, seja apenas a aplicação do prazo, os medidores ou os quiosques. Mas o plano foi desenvolvido para solicitar um certo número de quiosques, solicitar um certo número de medidores de cabeça e cabeça dupla. E é isso que está em seu lugar hoje. E não vamos realmente saber o impacto até que esteja em operação e modifique a partir daí. Obrigado, chefe. Camuso Advisor.

[Paul Camuso]: Sim. Algumas perguntas para o chefe. E então, hein, eu realmente tenho uma afirmação que quero fazer. Entramos neste programa de bolso, mas primeiro, um, o resultado do estacionamento para deficientes, alcançou isso?

[Leo Sacco]: Sim. Capítulo 40, Seção 22. Liguei para o conselheiro Karen Viola na semana passada. Foi a pergunta dele para mim, capítulo 40, seção 22 e capítulo 40, seção 22. Ele permite que a pessoa que tenha uma placa de deficiência, pôster ou uma placa veterana com deficiência seja declarada, Qualquer lugar em qualquer rua pública, hein, durante qualquer tempo e não precisa pagar o lugar legal em frente a um hidrante ou cruzamento. Tem que ser um estacionamento ilegal. Exatamente. Bem. E não a 6 metros do carro ou dentro dos 20 pés do chefe.

[Paul Camuso]: Hum, apenas para acompanhar, hum, isso foi algo que hoje vi uma criança quase espancada por um veículo hoje. Na esquina da Playstead Road e High Street, há um veículo estacionado lá todos os dias com um prato deficiente em um lugar ilegal. É pintado de amarelo. É pintado de amarelo como o dia. E está entre duas travessias de pedestres. Se eu já vi uma situação perigosa, essa criança saiu imediatamente, e foi depois que os guardas cruzaram esta tarde. Esse veículo não deve estar lá. E eu já disse isso enquanto dirigia, estou surpreso que não seja rotulado, não é suficiente, não é rotulado. Mas hoje houve quase um acidente horrível. Eu acho que você tem que fazer algo sobre esse veículo. Eles têm um adesivo legítimo e desativado, então estacionam legalmente. Não seja ilegalmente onde alguém vai se machucar porque está bloqueando a faixa de pedestres. Isso é inaceitável no que está preocupado, chefe. E acho que você tem que lidar com essa situação, porque é todos os dias. É todos os dias. E eu quase vi uma criança ser espancada hoje e me sentiria horrível. Se alguém se machucou, e eu não chamei isso à atenção deles antes, mas hoje ele se destacou como um polegar doloroso.

[Leo Sacco]: Bem, posso lhe dizer, conselheiro, estou ciente desse veículo. Estou ciente da propriedade desse veículo. E, honestamente, não fiz os policiais irem para esse endereço para dizer a eles para mover o veículo, porque acho que o argumento que retornaria seria que seria retaliação. Retaliar por quê? Por sua posição no programa de estacionamento. Oh, vamos lá. Vou sair na quinta -feira e vou me dirigir a mim mesma.

[Paul Camuso]: Escute, eu não me importo com quem está lá. Você pode ser alguém que não concorda na comunidade com 180%. Se você vai estacionar ilegalmente, e é um desprezo descarado por duas travessias de pedestres, alguém com um adesivo com deficiência deve entender e não estacionar entre uma faixa de pedestres onde os idosos e os idosos e outras pessoas desativam. Retaliação pelo programa de estacionamento. Esta é a América. Qualquer pessoa pode falar a favor ou contra qualquer problema, mas não acredita que seja intocável porque pode simplesmente, não, não pode simplesmente, não é, acredite, o departamento de polícia não os está tratando como intocável.

[Leo Sacco]: Não não. Este é o momento da mensagem.

[Paul Camuso]: Eu não entendo. Mas, e como eu disse, isso era, e eu tenho que prefaciar isso, muitas pessoas pegaram esse veículo. E você sabe, você dirige e vê, isso realmente não incomoda ninguém. Mas quando um carro chegou da High Street, pegando a direita na Playstead Road, e era uma criança, e a criança realmente recuou, concordaria que é um importante problema de segurança? Oh absolutamente. E também conversei com outras pessoas que pegaram o motor. Na verdade, esse veículo, e isso era anos atrás, quando era um carro diferente que estacionava lá todos os dias. Eu nem tenho certeza se é o mesmo proprietário. Mas o motor 2 às vezes precisa fazer esse turno quando eles estão descendo a rua e balançando para ir para lá. E o caminho seguiu antes que eles realmente tivessem que fazer uma ativação de três pontos para uma chamada de emergência. E, finalmente, mas não menos importante, nesse assunto em particular, a pessoa pode legalmente estacionar em frente à sua loja, pelo que você está dizendo. Isso é correto. Pegue um lugar em frente à sua loja, onde um cliente pode estacionar. Legalmente, o medidor não precisa pagar como todos os outros, porque possui um shell legítimo de incapacidade. Mas é com segurança, no que me diz respeito.

[Leo Sacco]: Bem, estamos pedindo aos membros da comunidade empresarial que tentam estacionar nos arredores do distrito comercial, para que os consumidores possam estacionar perto das lojas. Sr. Presidente, se puder, sei que é, posso fazer mais um comentário?

[Paul Camuso]: Não é, por favor. Sr. Presidente, Outra coisa que chamou minha atenção com este parque, e temos que colocar o recorde nisso, um membro de alto nível do escritório do prefeito que vive nesta comunidade, um de seus membros mais antigos daquele cargo, Ele tem colocado declarações na mídia das redes sociais de que a razão pela qual esse bolso está em seu lugar é porque a cidade de Medford não apoiava uma garagem. Quero deixá -lo forte, forte, e claro que o prefeito desta comunidade nunca trouxe uma proposta à cidade de Medford para uma garagem porque ele não teve os votos. E se lembrarmos, Eu, como membro deste conselho, pedi -lhe, pedi que ele o levasse ao conselho, votou para cima ou para baixo e avançar no assunto, bem como o status de Brooks e outros problemas que estavam diante de nós. Eu acho que era bastante comum que quatro membros da prefeitura da época fossem para uma garagem, três membros do conselho fossem contra. Mas jogar a areia vermelha de que a cidade de Medford é um resultado direto para isso, isso não é apenas um ponto de informação, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, marcas do vereador.

[Michael Marks]: Sabe, eu simplesmente não entendo como, mesmo que uma garagem tenha sido construída em Method Square, como isso ajudará os empresários do método oeste. Ajude os proprietários de empresas. Ah, se eu pudesse, Sr. Presidente, ajude os empresários da Haines Square, ajudam os proprietários de empresas no método do sul ou a carregar a encosta. Então, um estacionamento, isso é apenas uma ótima areia vermelha. E eu concordo. Isso é apenas uma ótima areia vermelha. Você sabe, este é o programa de estacionamento do prefeito.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Conselheiro, uh, marca seu ponto. O conselheiro Camuso ainda tem o chão. Advisor Penter em um ponto de esclarecimento.

[Robert Penta]: Apenas um ponto de esclarecimento adicional. Eu concordo com o conselheiro Camuso, você sabe, e está correto, podemos concordar em discordar. Ele nunca foi trazido antes de nós, mas que um membro da equipe do prefeito progride. Isso é absolutamente louco. Além do absurdo de tudo isso, o homem nas costas foi procurado e procurou um de nossos representantes do estado local e o apresentou e pediu que ele apresentasse a fatura de transporte, US $ 8 milhões para construir a garagem. E não sabíamos nada sobre isso. A cidade não sabia nada sobre isso. O conselho não sabia nada sobre isso. Foi uma maneira astuta de fazer uma corrida final. Ponto de informação executado. Claro, Sr. Presidente, ok? Isso é muito importante. Ele mencionou um tópico muito importante. Se esse conselho está sendo rotulado por algo que eles nunca fizeram, deve -se explicar por que eles nunca fizeram o que estão sendo rotulados, porque nunca apareceu antes de nós.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Penta. O vereador Camusos tem o presidente.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Para ser muito claro, esse conselho, o documento estava diante de nós para o programa de estacionamento, e eu não vou voltar. Sete membros deste Conselho viram o pedido de proposta, sete membros deste conselho sabiam do que seria o medidor de corte do quiosque, mas para alguém da ala administrativa deste edifício para lançar isso descaradamente, esse é o resultado, apenas porque provavelmente são preenchidos em centenas e centenas de ligações por dia. Está simplesmente incorreto. Coloque os fatos de que o prefeito não trouxe essa garagem para este conselho porque sabia que não tinha os votos naquele momento. E, honestamente, vou lhe dizer que fiz minha posição naquele momento. Ele estava na garagem e ficou chateado porque não a levou adiante e simplesmente o deixou para trás. Vote, vá para o próximo tópico, como devemos fazer no processo democrático.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Camuso.

[Leo Sacco]: O conselheiro Marks, no chão, o chefe queria fazer outro comentário? Bem, havia uma lista de elementos que desejavam abordar com base na reunião na semana passada que havia sido abordada nesse meio tempo. A pedido do conselheiro, ele pode fazê -lo. Por favor, faça isso. Sei que, na última semana, houve alguns problemas em relação ao programa de validação proposto. E isso foi baseado no número de reclamações ou chamadas da comunidade empresarial. Escritórios médicos, cabeleireiros, outras entidades onde uma pessoa pode estacionar na praça ou em qualquer um dos quadrados e ser maior que as horas máximas. Percebemos que havia alguma preocupação com o programa de validação e através de alguma discussão com o prefeito e outros, Ele partiu para passar três horas nos lotes municipais. Todos os lotes municipais da cidade para incluir a encosta, Haines Square, West Medford Square, Governor Ave, apenas a seção central, as duas fileiras no meio que agora são duas horas serão transferidas para três. O que chamamos de estacionamento da antiga Ruth aqui do outro lado da rua na Riverside Avenue e Clipper Ship Drive e o estacionamento da Yale Street, bem como o pequeno estacionamento que é Na Salem Street, acho que fica em torno do número 60 Salem, ao lado do National Grid Building, e também o lote, o segundo lote atrás do conselho da cidade, atrás de um shopping center da prefeitura. Isso seria uma permissão comercial ou três estacionamentos. E como eu disse antes, que estamos tentando incentivar os empreendedores a estacionar nos arredores de seu distrito comercial para acomodar os consumidores que desejam tirar proveito disso. Isso foi na reunião da Comissão de Trânsito hoje e foi aprovado, por isso avançará como um lote de três horas. O centro sênior, 25 espaços. Inicialmente, 25 espaços foram identificados ao longo da linha da cerca. As pessoas mais velhas podem estacionar lá o tempo todo que desejam. É apenas para uso no centro superior e haverá um decalque emitido para as pessoas que serão registradas para usar esse lote. Agora, retornando aos pôsteres da HP, Infelizmente, muitos de sua clientela têm pôsteres de HP, para que possam estacionar nesse lote o dia todo e não serem tocados. O único problema com o qual conversei com Pam Kelly, o diretor lá, em um dia em que eles podem fazer uma excursão ou algo assim quando a primavera e o clima estiverem melhores, podemos pedir que o ônibus os pegue em um lugar diferente. É muito possível que você esteja no hotel Hyatt, onde eles podem estacionar lá fora do caminho e não incomodar ninguém. Então, estamos tentando fazer acomodações e as coisas avançam nessa testa. Portanto, existem pelo menos 25 espaços que serão claramente marcados e identificados, apenas no centro de alto nível, sem taxa, e podem estar lá o dia todo. Sabemos que há um certo período de tempo que existe no máximo, qual é a estrutura máxima. E eles terão uma permissão que será fixada no seu veículo. Será uma nova permissão de estilo, algo semelhante à permissão do Wrights Pond.

[Robert Penta]: Penta do conselho quando você diz 25 lugares, apenas os idosos usam apenas o centro sênior. Então, onde eles conseguem isso? Onde essas licenças precisam obter?

[Leo Sacco]: Quero dizer, essas licenças serão emitidas através do departamento de polícia ou do centro sênior com Pam Kelly com um policial presente para reunir as informações. Então temos os registros e todas as informações necessárias. Portanto, esses dados podem ser dados à República, para ter, Faça com que nos leitores de registro saiba que esses carros ficarão bem. Obrigado, Sr. Chefe. E, finalmente, haverá dois espaços de incapacidade adicionados ao estacionamento no estacionamento da antiga Ruth. E quatro desses lugares serão quatro lugares para acomodar algumas das necessidades médicas dos clientes que usam o edifício. Que lá para vários fins médicos teriam que estar lá. Portanto, apenas quatro desses espaços serão identificados por quatro horas. Hum, não quero roubar trovões, mas retornando à taxa de US $ 3, o Sr. Nash fez muito trabalho. E na sexta -feira passada, resolvi esse assunto com os superiores corporativos que serão, hein, eliminar a agenda. A taxa de US $ 3 que, esse conselho, estava mencionando a taxa administrativa de US $ 3, Isso não será mais usado e outros serão reembolsados. Apenas alguns outros artigos da Comissão de Trânsito de hoje. Na avenida do governador, na esquina da High Street, para acomodar três empresas que ouvimos a partir disso neste momento o estacionamento, há duas horas publicadas. Foi reduzido para 30 minutos. Existem três vagas de estacionamento. Então, agora as pessoas podem entrar, pegar sorvete, entrar em Rose, pegar um submarino ou carne assada ou entrar em Salvatore para sair. E eles poderiam entrar e sair de lá 30 minutos. Portanto, remova -o do limite de dois horas. Colocamos uma zona de entrega, uma área de carga. O primeiro espaço de estacionamento no pássaro do governador, ao lado do pássaro do governador de Zero, em frente aos dois vagas de estacionamento para deficientes em frente ao pássaro do governador para acomodar, a florista ou qualquer outra pessoa que esteja tendo uma entrega. Então é um lugar ali mesmo. Portanto, existem algumas modificações que foram feitas. A Academia de Game, a jovem estava aqui na semana passada na 65 Riverside Avenue. Hoje passamos quatro. As luzes acenderam, soltarem, coletar áreas entre 8 e 9h30 da manhã e das 4 às 5h30 da tarde. Seria de 15 minutos a 30 minutos para deixar as crianças pela manhã e depois quando elas voltarem, pegando -as à tarde. E notamos que, durante a semana passada, não há absolutamente ninguém para usar essa rua. Portanto, era uma área segura e poderíamos modificar. E se vemos que os quatro espaços não são suficientes, estamos começando com quatro. Se vemos que quatro não são suficientes, podemos adicioná -lo. Jogue a Academy, a pedido, foi para quatro. Argumentamos ainda mais hoje, mas fomos com quatro e depois avaliamos.

[Robert Penta]: Você pode voltar ao estacionamento, à parede traseira, ao grande estacionamento?

[Leo Sacco]: Sim. O ótimo estacionamento, a parede traseira contra 15 pássaros do governador, como sempre foi, é o único lugar em que pessoas com licenças comerciais podem estacionar nesse lote. Então essa é a parede posterior contra a 15 Governor Ave. As duas linhas intermediárias serão de três horas devido ao número de escritórios médicos nessa área e compromissos médicos. Ouvimos isso barulhento e claro dos médicos e pacientes. E então, o paralelo que corre paralelo ao edifício, as publicações existentes que estão lá, há alguns pontos de 15 minutos e acho que alguns lugares são lugares de uma hora. Eles não estão jogando agora. Eu acho que é uma hora. Mas há pelo menos dois pontos de 15 minutos. Depois, houve algumas modificações. E eu sei que provavelmente é um termo em excesso, mas esse programa de gerenciamento de estacionamento é fluido. Haverá mudanças. Haverá hipo. E vamos trabalhar diligentemente para corrigir o que pode acontecer ao longo do caminho. Mas não vamos saber Até quinta -feira, quando o pedido de estacionamento da rua começa, a aplicação da lei do distrito comercial e, em seguida, os 26 com o pedido de estacionamento de permissão.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, chefe. O conselheiro Marks tinha o chão, o ponto de informação. Diretor de Caraviello.

[Richard Caraviello]: Eu tinha um cheque com o chefe, mas o vereador marca.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Oh, Chefe, você não está brincando quando diz que houve algumas modificações. Houve muitas modificações, e eu sei que este é um trabalho em andamento. E estou esperando o dia em que você vem aqui e diz que não vamos fazer um bolso de pagamento. Eu acho que essa será a modificação que todo mundo procura, para ser sincero com você. Eu acho que tudo o que precisamos é consistente: tudo o que precisamos é de um aplicativo constante, chefe. E essa foi a recomendação feita pelo comitê há cinco anos. Mas se ele pudesse dizer, quando o prefeito mencionou essa proposta, ele mencionou em várias ocasiões com o apoio deste conselho de que, quando este programa começar oficialmente, que haveria pelo menos um período de carência de duas semanas em que os ingressos não seriam ingressos reais. Então, por duas semanas, a República estaria lá fora. Eles estariam fazendo, quando isso começar, esse aplicativo de estacionamento específico e daria um ingresso que diz: Dentro de duas semanas, este será um ingresso real. Certifique -se de alimentar sua carne ou não estacionar em frente a um hidrante ou certifique -se de dar ingressos falsos. E acho que todos concordamos com isso, e não estou ouvindo nada sobre isso. Nada. E essa foi uma ótima discussão com esse conselho, devido ao fato de que esta cidade tem o pedido de Laxi por muitos, muitos anos, e vamos a um programa que, na minha opinião, é muito agressivo. Então, estou muito desapontado ao saber que isso não acontecerá.

[Leo Sacco]: Não sei se é isso, vou deixar o Sr. Nash. Não tenho certeza se isso está acontecendo a partir dos 15 anos ou se o aplicativo real começará.

[Michael Marks]: Eu sei que houve muito ... acabamos de receber um telefonema dizendo que o aplicativo começará no dia 15. Eu sei disso. Eles não disseram uma aplicação falsa.

[Leo Sacco]: Eles disseram o pedido. Quero dizer, eu nem chamaria o lembrete de que notaria um aplicativo falso. Ainda é um aplicativo. É um período de educação. Bem, isso não está custando a você.

[Michael Marks]: Quando digo falso, nada está custando a você.

[Leo Sacco]: Está longe de ser falso.

[Michael Marks]: Mas chefe, o oposto tem acontecido. Não estamos fazendo nenhum aplicativo agora e estamos deixando os moradores investirem dinheiro no quiosque. Como isso acontece? Sem aplicação. A empresa não está fazendo seu trabalho, mas estamos pedindo aos residentes que investigem dinheiro em um quiosque sem aplicação. Eu simplesmente não entendo, chefe. E eu não estou te culpando. Eu não estou te culpando. Mas, chefe.

[Leo Sacco]: Estou aqui. Eu posso aceitar culpa. Não tenho nenhum problema com isso. Bem, então vou culpar você então. O fato é que ninguém diz às pessoas para colocar o dinheiro no quiosque, se estiverem colocando lá. Ninguém disse a eles.

[Michael Marks]: Chefe, você tem um quiosque na rua. Você tem uma nova sinalização.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação.

[Robert Penta]: Sim, você tinha que estar no sul do sul para outro dia, certo? Quando eles tinham dois dos chamados embaixadores discutindo com as pessoas, as pessoas dizem às pessoas que tiveram que colocar o dinheiro na linha de chegada. Conselheiro de Caraviello, acho que você sabe. Sim, senhor. Obrigado. Então não diga que eles não estavam. Eles não eram. Eles não disseram às pessoas que tinham que colocar o dinheiro no objetivo, e isso é absolutamente falso. Obrigado, o conselheiro Penta.

[Michael Marks]: O conselheiro Mark ainda tem o chão. Sozinho, apenas se eu pudesse chefe. Então, é onde algumas inconsistências são encontradas. Sei que o cavaleiro está aqui e espero que você possa responder à pergunta sobre o aplicativo que ocorrerá no dia 15. Uh, mi, meu segundo chefe é quando este, planeje, uh, que o prefeito ofereceu Talvez em etapas se aproximem. Primeiro, vamos fazer a Medford Square, que é o nosso maior distrito comercial, e talvez impor isso. E o prefeito insistiu em dizer não, estamos fazendo todos os distritos comerciais. E eu concordei com o prefeito naquela época. Mas agora estamos vendo o aplicativo Spot. Estamos vendo áreas na Salem Street que são áreas comerciais que têm quiosques e outras áreas que não têm nada. E eu concordo com o cavaleiro da caminhada que surgiu nas últimas semanas. Como você pode ter uma subrawraw em West Medford? Que os clientes precisam pagar 50 centavos para entrar e obter um sanduíche, mas na Salem Street, eles não precisam pagar nada. Eu, como cliente, poderia dizer, você sabe o que, vou dirigir três minutos na rua e manter os 50 centavos. Você tem que tratar todas as empresas da mesma maneira. Não há como mesclar esse tipo de abordagem, chefe. Portanto, se o plano consultor por anos dissesse que os quiosques em certas áreas e não em outras, a cidade teve que dar uma olhada e dizer que precisamos tratar todos de maneira justa. E isso não está acontecendo agora, chefe. E espero que isso aconteça mais cedo ou mais tarde.

[Leo Sacco]: Bem, acho que você sabe que percebe que existem algumas lacunas nos lugares porque alguns dos distritos que se refere como distritos comerciais, você sabe, talvez tenha sido uma incorreção, mas o fato é que os principais distritos comerciais são afetados por ter os medidores e os quiosques e a aplicação. Alguns desses outros lugares têm limites de tempo, não todos, mas alguns deles têm prazos. Não é pago pelo estacionamento. Não é pago por estacionamento, mas ainda é um limite de tempo, que não se aplicava antes e será como Park em Salem. E acho que no outro extremo da High Street, onde Joe, Joe's Pizza, Giles Liquor Store, acredita que eles também são limites de tempo lá. E se eu for por toda a cidade, há prazos. Bem, eu costumava tê -lo, eu não sei.

[Michael Marks]: Mas chefe, suponho que estou dizendo que precisamos de consistência em toda a comunidade. Isso é tudo o que digo. Eu entendo.

[Leo Sacco]: Entendo que algumas pessoas vão olhar para ele e dizer que não é justo porque a loja tem um medidor e, como você disse, poderes funerários e o que quer. Mas é construído para crescer, se necessário. Ponto de informação, conselheiro de Grusso. Eu não discordo disso. Só que há um certo número de metros que foram atribuídos muitas horas em Groust. Ponto de informação, conselheiro de Grusso.

[Paul Camuso]: Construído para crescer após o programa já estabelecido. O ponto de informação que tenho é alguns deles, eles não estão dentro. Um quadrado importante, desde que o limite de tempo seja aplicado. Todo o objetivo disso é manter o faturamento para que, se houver muitas lojas juntas, não é apenas um negócio que está obtendo todo o estacionamento. É para rotação. É isso que ouvimos altos e claros, pelo menos da Câmara de Comércio. Se é como a Joe's Pizza, não quero usar nomes, mas na linha Arlington, se eles estacionam carros o dia todo, isso está afetando apenas Joe. Esse estabelecimento, se você abaixar a Praça Haines ou West Medford ou Medford Square e estacionar um carro o dia todo, tiver um efeito residual em todas as empresas que não podem ter seus clientes estacionados lá. Então eu acho que a justificativa foi tornar o principal primeiro. Isso está correto por esse motivo?

[Leo Sacco]: Isso é correto.

[Paul Camuso]: Porque foi a rotação que estava procurando a Câmara de Comércio.

[Fred Dello Russo]: Correto. Obrigado, o conselheiro Camuso. Marcas do conselheiro, você ainda tem o chão. E outros conselheiros estão esperando.

[Michael Marks]: O faturamento é criado por um aplicativo constante, não por quiosques, não por metros. Não é isso que retorna aos pontos, é um aplicativo constante. Portanto, não quero que as pessoas acreditem nisso apenas porque há um quiosque, os carros seguirão em frente. Esse não é o caso. É o aplicativo que move carros. Meu outro ponto, chefe, a ligação de uma mulher foi recebida Isso declarou que ele tem dificuldade em descobrir onde o salário para um distrito comercial específico começa e termina. Então, quando você para e eu concordo, às vezes é muito confuso quando você chega na Medford Square e não sabe onde o salário para o estacionamento realmente termina. A sinalização pode apontar dessa maneira ou dessa maneira, mas é muito difícil e deve haver uma maneira melhor de marcar onde está o pagamento do estacionamento. Eu acho que isso é importante e algo que deve ser visto, chefe.

[Leo Sacco]: Eu vou olhar para isso. Se você pudesse me dizer um local específico, eu ficaria feliz em sair e olhar para ele.

[Michael Marks]: Bem, acho que ela está, ela mencionou a Medford Square, mas acho que é em todos os distritos comerciais que é difícil para os bichos de que estou falando, não em meu coração, mas além dos distritos comerciais para ver onde você para.

[Leo Sacco]: Eu sei que há muita sinalização por aí. Pode ser confuso para algumas pessoas, mas há muita sinalização que aponta nas instruções em que os quiosques teriam que pagar se Você sabe, se eles estão naquele espaço de estacionamento, mas certamente olham para ele. Mas, e o outro problema também, como discutimos no passado, está realmente marcando, marcando fisicamente os espaços de estacionamento. Então você não tem um carro para Horcajadas e ocupando dois lugares. Por isso, realmente designa o posto de estacionamento real.

[Michael Marks]: E apenas meu último ponto, e eu o mencionei na semana passada, chefe, mas é um problema importante. Foi um problema que foi levantado cinco anos atrás, quando nosso comitê em que nos sentamos, Sobre ter estacionamento para permitir o estacionamento de residentes em toda a cidade. E com este aplicativo, como você mencionou, você verá que as pessoas começam a ir aos bairros. E aquelas ruas que não têm estacionamento de permissões, exceto os distritos comerciais, terão uma coisa pior disso. E não haverá aplicação nessas ruas, chefe. E tendo uma permissão, quando vou buscar uma permissão, e minha permissão como residente do método, um contribuinte, que só é bom para a minha rua, é ridículo. Eu deveria poder estacionar em qualquer rua da cidade. Deveríamos ter um estacionamento para permitir que o residente cubra todos os residentes. Os residentes devem ser emitidos gratuitamente. A acusação de US $ 10 é, para mim, uma posição que poderíamos renunciar. E cada residente deve obter um adesivo de estacionamento de permissão para o residente. E então podemos ficar longe, porque acho que o problema é que estamos vendo pessoas de outras comunidades. Eu moro perto da linha laranja, então minha rua está cheia. Eu não moro de um residente Deixe a Static Street, todas as manhãs está cheia de viajantes. Eu posso vê -los entrando, os vejo com a pasta, dou a eles saúde e eles passam de 8 a 10 horas. Agora, chefe, isso deve ser consistente em toda a nossa comunidade, e isso eliminaria tudo. Cortaria todas as pessoas que vêm à nossa comunidade, estacionaria em nossas estradas laterais. Ele cortará todas as pessoas que vão ao distrito comercial e dizem que não quero pagar 50 centavos. Deixe -me subir duas ruas e posso estacionar lá por várias horas. Você realmente precisa ser procurado agora. E eu sei que você disse que veremos isso no futuro, mas isso deveria ter sido visto há cinco anos.

[Leo Sacco]: Bem, não discordo que deveria ter sido visto há cinco anos, mas todos temos outros empregos para fazer mais do que apenas, você sabe, ser um membro da Comissão de Trânsito. Eu não discordo. E acho que parte das informações que já recebemos da República de acordo com os registros que eles fizeram para estacionamento de permissões, Se houver necessidade, pelo menos pelo menos, para percorrer a área ou na área de estacionamento de permissões. E pode se tornar algo que será o estacionamento de licenças em toda a cidade. Mas isso é algo que obteremos mais dados à medida que avançamos entre agora e junho. Eu antecipo o que teremos Uma comissão de trânsito em junho, reunião da Comissão de Trânsito em junho para abordar as coisas no futuro para o Ano Novo, digamos 2016. Então, teremos em toda a cidade ou área. Não posso predeterminar isso até ver qual é a carga para tudo isso. Mas como eles estão a bordo e têm os leitores do registro, eles têm todos os dados. Tudo está em tecnologia. Poderíamos acessar todas essas informações que não poderíamos fazer antes, porque tudo foi feito à mão. Agora podemos determinar qual é realmente a necessidade e se são áreas da cidade. Sim, é absolutamente uma necessidade de revisar o documento dos anos 70 para estacionamento permanente. Não há absolutamente nenhuma dúvida sobre isso. Mas para todos que dizem que deveria haver, você sabe, que eu poderia estacionar em qualquer rua, uma pessoa nessa rua não ama a pessoa no bairro Da rua vizinha em sua rua. Recebemos essa reclamação o tempo todo, o tempo todo, independentemente da rua. Se você tem licenças de estacionamento, a rua que é diagonal à sua frente, se não houver estacionamento lá e agora eles estacionam sua rua com uma permissão, eles inundam a reunião e dizem que não, não, queremos apenas para a nossa rua. Mas estamos dispostos a seguir essa rota, porque agora teremos informações.

[Michael Marks]: Porque o sistema permitiu isso por anos. Eu poderia morar ao lado de uma rua com estacionamento para permitir que os moradores. Não consigo estacionar nesta rua, mas eles podem estacionar na minha rua. Então tornou -se territorial. Se você fizer isso em toda a cidade, chefe, todo mundo estaciona. E percebo que haverá pontos problemáticos. Você sabe, haverá certas ruas que talvez os moradores desejem estacionar para que possam pular em T. e essas são as coisas que teremos que procurar. Mas isso deve ser feito em toda a cidade.

[Leo Sacco]: Será. Mas há muitas coisas agora, como você disse no começo. Quero dizer, houve muitas modificações. Então, isso era algo grande demais para abordar desde o início. Será algo que será abordado, posso garantir. Algo acontecerá para as licenças de 2016.

[Michael Marks]: Sr. Presidente, só quero dizer, e o conselheiro Penta disse corretamente que aprecio que o chefe chegue aqui toda semana. Hum, ele esteve perto de suas respostas. Se você não tem uma resposta, investiga. Ele tem sido o rosto da aplicação da lei de estacionamento, ele gosta ou não, chefe. E você sabe, e eu aprecio esse chefe. E este foi um grande esforço. A cidade, durante anos, tinha a cabeça, a cabeça na areia e não queria fazer nada. E, uh, teria sido bom para o prefeito apresentar sua proposta. Este é o seu bebê. Eu deveria ter apresentado, mas você está aqui apresentando. E eu aprecio esse fato. Mas também seria bom conhecer o prefeito. Quero dizer, diz seu sinal, liderança que funciona. Mas só funciona quando o calor não está ligado, suponho. Porque quando o calor está ligado, não está em lugar algum.

[Leo Sacco]: A única coisa que posso dizer em grande parte disso é que quase todo mundo na cidade percebeu que isso estava indo. Eles sabiam que estávamos conversando. Falamos sobre isso há vários anos e sei que houve várias reuniões do conselho nas quais as pessoas disseram que a recomendação foi apresentada, nada foi agido, foi finalmente agido. Mas então, mesmo quando uma empresa foi agida e contratada, realmente não havia muita discussão ou rejeição à comunidade. Na verdade, só decolou quando as pessoas começaram a ver as estruturas físicas na rua. E foi quando todos disseram, garoto, isso é real, isso está acontecendo. E isso é mais ou menos o que eu disse na semana passada. Quero dizer, é um novo dia. Está aqui. Vai começar. E como eu disse, precisaremos da sua paciência. Vamos precisar de paciência pública. E não estamos procurando atacar ninguém. Estamos procurando fazer as coisas e fazer bem. E se houver problemas, iremos corrigi -lo. E se houver outros locais que exigirem o aplicativo, eles também serão feitos. Eu acho que você verá um salto grande ou tremendo, especialmente na aplicação do pacote permissivo para os moradores. Algo que realmente está nas costas há muito tempo. Podemos perguntar ao cavalheiro da República sobre o período de carência? Absolutamente. Tenho certeza de que há outras coisas que você também deseja abordar desde o final dos negócios.

[Fred Dello Russo]: Existem vários conselheiros esperando pacientemente para falar.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: O que posso lhe dizer sobre o período de carência em que eles nos instruíram, não sei cerca de duas semanas, mas durante o primeiro mês do programa, Qualquer pessoa que viole a ordenança com aparência de medidor receberia um aviso por seu primeiro crime. Qualquer ordenança que já estava nos livros, fomos instruídos a emitir compromissos sobre eles. Portanto, elementos como, você sabe, durante o prazo que já esteve em livros com a cidade, que não estariam obtendo um período de graça. Mas o novo, se você não pagar um medidor, seu primeiro crime seria um aviso. E isso continuará durante o primeiro mês. Resposta a partir de 15 de janeiro. A partir de 15 de janeiro. Sim, senhor. Então, até 15 de fevereiro. Sim. Então, mas quero dizer, você não pode fazer isso todos os dias. Então, se você o fizesse, uma vez que o fizesse uma vez, receberá um aviso e depois estaria sujeito a um ingresso naquele momento. Obrigado. E sinto muito, Dan Nash. Sou gerente distrital do Republic Park. Sim. E ele tinha mais alguma coisa que queira ir ao conselho? Duas outras coisas rápidas que eu acho surgiram. O programa de validação desde a comissão de tráfego passou três horas, Hum, área e todos os lotes municipais. O programa de validação realmente estava esperando e não será, isso não será feito no momento. Esperamos que a alocação de três horas e os lotes ajudem, todas as empresas, hum, discutindo os passes dos visitantes. Qualquer pessoa que ingressou no escritório a partir de hoje ficou com seus visitantes físicos e e -mails de todos os visitantes já começaram hoje. Então, vamos em ordem alfabética pelas várias ruas. Qualquer pessoa que chegue ao nosso escritório a partir de hoje saísse com seus visitantes em mãos para quem já veio antes, começou a sair por correio hoje, para que ele obtenha seus visitantes e nos próximos dois ou cinco dias, então o que acontece se alguém vier agora que não tiver uma permissão residencial não se aplicará, pois 26 de janeiro não estará em estupro. Bem E, finalmente, à luz do que o conselheiro Knight disse na semana passada no DPW e pendurando os sinais, estamos realmente trabalhando com o DPW agora para qualquer sinal e qualquer coisa que deva pendurar, e a República pagará seus serviços por isso. Isso é mais para nós. Isso teria que ser algo que eu teria que conversar com o escritório do prefeito. funcionários. Eles nos perguntaram quantas horas tínhamos funcionários. Exatamente. Relatamos as horas de volta à administração sobre o que fizemos e quanto tempo fizemos. Foram cerca de 40 horas.

[Fred Dello Russo]: O vereador Cavriel esperou pacientemente por uma série de problemas.

[Richard Caraviello]: Conversei com o prefeito outro dia sobre isso. Os embaixadores que você tem flutuando nas áreas, existe a possibilidade de mantê -los um pouco mais porque Você os teve no fim de semana passado e, para ser justo, era zero graus. Quero dizer, mesmo que você quisesse aprender sobre a coisa, era impossível destacá -lo e resolvê -lo. Seria possível mantê -los em mais algumas semanas, mais algumas semanas, vendo que está um pouco mais frio?

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Sim, vamos tirar um pouco mais, e tiraremos aqueles que estão dando informações errôneas e pedindo às pessoas que paguem o medidor.

[Richard Caraviello]: Bem, não tanto com informações errôneas, Não, porque digo que na semana passada foi, era zero graus e compreendido e compreendido, você sabe, que alguém tenta explicar você. Quero dizer, era um, era infrutífero.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Concordo. E haverá um punhado de pessoas na quinta -feira, quando começarmos a fazer a aplicação e tentar educar as pessoas antes de começar a transmitir ingressos.

[Richard Caraviello]: Bem. Chefe, vejo que não se falou da redução das horas de oito no final do ponto de sete.

[Leo Sacco]: Na verdade, houve alguma discussão hoje, e realmente tivemos uma moção no final de nossa reunião. Ele foi criado por uma pessoa de negócios na West Medford Square pedindo para ir de 7 a 8. A maioria dessas pequenas empresas faz seus negócios. E nós o jogamos para os membros das pessoas que estavam presentes na platéia, e todos pensaram que de 8 a 6 eles seriam mais apropriados. Ajudaria empresas e restaurantes à noite e o que você tem. Voamos, uma moção. Para ir de oito às seis, mas temos que consultar o advogado da cidade, porque agora temos que verificar o contrato para ver se estamos em violação porque a RFP solicitou às 7 da manhã. Às 19:00 E são 12 horas por semana em que precisamos garantir que não o façamos, não podemos violar o contrato. Esse é o resultado final. Portanto, veremos com o advogado da cidade para ver o que nos permite alterar o idioma do contrato. Mas parecia ser um sentimento forte depois que os empresários saíram da sala, Que deveríamos realmente estar fazendo algo às 7h. Pelo menos às 7h. plano. 7 da manhã Então, na realidade, o movimento que fizemos foi às 8 da manhã. Às 18h Isso é muito mais aceitável.

[Richard Caraviello]: Estamos esperando para ver o que o advogado da cidade diz. E mais uma pergunta. Watson Avenue para a garagem Tufts. Sim.

[Leo Sacco]: Não vejo quiosques lá. Isso é um motivo? Eles têm que colocar a almofada no cimento. É uma superfície de asfalto na calçada. Eles precisam ter uma almofada de cimento para os quiosques. O tempo não foi agradável. Para que todo o alongamento da Universidade Ave dos dois lados até a Universidade Ave e depois da Universidade Ave até o fim.

[Richard Caraviello]: Eu vi os quiosques na área de Boston Ave. Eu não os vi no outro. Eu não sabia se isso fazia parte do outro. Eles estarão no lado da pista.

[Leo Sacco]: Da universidade para a universidade, e eles estarão do lado da garagem da universidade. Esses dois lugares serão? Eles podem ser o dia todo. Eles poderiam pagar US $ 5 e estar lá o dia todo. Porque acreditamos que eles são pessoais, alunos ou professores para tufos.

[Richard Caraviello]: E o mesmo com a College Avenue também. E eu estava na Haines Square na sexta -feira. E em Yeomans, o quiosque está lá? Desculpe? Você tem o quiosque nos Yeomans? Mas é contra o edifício. Na verdade, é contra o Banco do Citizen Bank. Quero dizer, então é um pouco, você sabe, você não pode.

[Leo Sacco]: Sim. Não tenho certeza se isso será planejado para ficar lá ou ser transferido para outro lugar. Eu não tenho certeza.

[Richard Caraviello]: Sim. Digamos que ele estava escuro e eu digo que se você não soubesse que ele estava lá, hum, ele simplesmente andaria por isso. E eu digo que estacionei em Yeomans e, notei por acidente. E, na realidade, existem apenas alguns espaços lá também. Então é. E quando o conselheiro Marks mencionou anteriormente as limitações de onde está o estacionamento. Se você notar em Boston, eles têm as placas fora do quiosque, para que você saiba que o estacionamento para nesse sinal. E o conselheiro Marks está correto. Em Medford, podemos estacionar além do quiosque? Como chega o estacionamento?

[Leo Sacco]: Não é, bem, em alguns casos, você sabe, o quiosque está no meio de um bloco, por isso tem quatro ou cinco espaços de cada lado.

[Richard Caraviello]: Eu entendo o que você está dizendo, mas como o espaço? Como eu disse, em Boston, eles têm o sinal de que termina onde está o último lugar, e não o fazemos, para que as pessoas não saibam. Eles poderiam manter meu bolso dizendo que colocaram meu dinheiro. Então, se isso, quando olhamos para a sinalização, essa pode ser a sinalização que você deseja. Você sabe, e é aqui que termina, então as pessoas sabem disso dessa maneira. Dê uma olhada na sinalização de Boston e veja se isso é algo que precisamos. Como eu disse, estou em Boston o tempo todo e vejo como os quiosques, mas eles têm isso, os quiosques estão no meio dos sinais. Então eles precisam encontrar, eles têm uma gama definida de onde estão indo. Tudo bem.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado. Chefe. Eu serei breve.

[Breanna Lungo-Koehn]: Três perguntas rápidas. Obrigado, presidente do Russo. Chefe, a reunião da Comissão de Trânsito hoje, parece estar obtendo muitas coisas na agenda e resolveu algumas coisas. Mas você se encontra uma vez por mês, então haverá reuniões adicionais. Com que frequência?

[Leo Sacco]: Se possível, dependendo de quantos novos itens surgem, podemos esperar. Nossa próxima reunião programada é 10 de fevereiro. Podemos ter outro antes disso, dependendo do número de aplicativos, para que não tenhamos algo que demore muito na terça -feira à tarde. E também podemos ter algumas reuniões noturnas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, eu só recomendaria isso. Quero dizer, eu sei que você abordou uma série de problemas, mas estamos recebendo e -mails e telefonemas. E eu os envio para você e agradeço por responder, responder prontamente. Mas existem tantos problemas por aí e coisas que podem ser resolvidas. Então, espero que você possa se encontrar antes de sua reunião agendar regularmente mais uma vez.

[Leo Sacco]: Não, planejamos, se necessário, nos encontraremos sempre que temos entre as reuniões para fazê -lo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Agora, foi algo mencionado na reunião da Comissão de Trânsito com respeito, conversamos sobre isso, acho que na semana passada, se não duas semanas atrás, com relação às licenças comerciais? Funcionários sazonais ou pessoas que podem trabalhar um dia por semana.

[Leo Sacco]: Havia um negócio de West Medford Square hoje em nossa reunião e perguntou sobre isso, mas ainda não estamos prontos para seguir esse caminho. Quero dizer, a permissão de cem dólares, acho que era o ponto médio. Passamos de 400 para o ano para 100 e o mantivemos como está. Isso é algo que teremos que estudar, mas temos alguns, outros, Você sabe, algumas informações que recebemos de conselheiros e empresários, e apenas classificaremos e veremos o que pensamos. Mas não estávamos prontos para votar sobre isso hoje.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Eu apenas pedi para ser arredondado e discutido. Eu acho que existem muitas opções diferentes que podem ser lançadas também.

[Leo Sacco]: Mas ainda volto ao fato de que, se você é uma pessoa de negócios, deseja que os clientes estejam perto do seu negócio. Você não quer ter todos os seus funcionários, além desse negócio. Isso é, isso, Isso é crítico. Nós vimos isso. E isso é parte do motivo pelo qual tivemos o problema de estacionamento para começar. Tivemos muitos comerciantes estacionados nos vários quadrados. E um estacionamento de um comerciante em frente à loja de outro comerciante. E eles são o dia todo e não se moveriam. E é uma coisa que eles vierem, se eles sairem durante o dia de trabalho. Mas se eles vão estacionar lá o dia todo e não precisarem do veículo, pedem para encontrar lugares do lado de fora.

[Robert Penta]: Ponto de esclarecimento. Ponto de esclarecimento, advogado. Sobre essa pergunta exata. Então, se eu sou um comerciante de negócios, pegue o método oeste, por exemplo, e tenho três funcionários, e não vou estacionar na frente porque quero dar, mas vou estacionar no estacionamento atrás e é apenas uma janela de três horas. Mas eles têm uma permissão comercial. Então, cada um deles tem que pagar US $ 100 por uma permissão de negócios?

[Leo Sacco]: Agora mesmo. E é isso que tem sido. Diretor, ele não se aplicava simplesmente. Mas essa taxa é a mesma taxa que provavelmente existe há pelo menos cinco anos, se não mais. Simplesmente não cumpriu, então talvez muitas pessoas não tenham se incomodado em obter uma permissão.

[Robert Penta]: Com licença.

[Breanna Lungo-Koehn]: Isso é um ponto?

[Robert Penta]: Então você vai me dizer que eles terão que pagar US $ 100 lá porque trabalham em uma loja específica. Bem. É isso que você está dizendo? Todo mundo tentou o mesmo porque ainda não o abordou. E posso estacionar para o final da PlayState Road, do governador, na linha Winchester por US $ 5 por dia, pegue um ônibus e vá para Boston. O que os torna diferentes de um funcionário que trabalha em uma loja? US $ 5 por dia seria de US $ 100 em um mês. US $ 5 por dia é que ele está dizendo a essa pessoa que pode ficar lá por US $ 5 por dia, mas ele está dizendo a outra pessoa se ele pagar US $ 100 e, se não pagarem os US $ 100, terão que pagar, terão que movê -lo após três horas.

[Leo Sacco]: São US $ 100 para o ano, em vez de US $ 100 para o mês. E estamos dando a eles oportunidades. Estamos dando a eles outros lugares. E como eu disse Existem outras alternativas. Eles podem ter que andar um pouco, mas existem outras alternativas que não são restritas na rua principal. Não há limite de tempo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu acho que deve ser considerado um pouco mais, talvez uma mesa redonda, em sua reunião de fevereiro ou em algum momento em breve. E então minha última pergunta, com relação às áreas de carregamento, os lugares livres que foram colocados em cada distrito e os pontos medidos, como está tudo o que está sendo coletado?

[Leo Sacco]: Muitos deles realmente não criaram novas áreas de carregamento, exceto o que já estava em vigor. Alguns deles não foram claramente identificados.

[Breanna Lungo-Koehn]: Você mencionou um direito à Avenida del Governor.

[Leo Sacco]: Isso aconteceu hoje porque esse é um lugar que não é usado. Portanto, para acomodar, não é uma área de carga que terá um reboque de trator. Você não pode acomodar isso. Mas um pequeno caminhão ou entrega, entrega médica à 0 Governor Ave. Eles estão por dentro e por fora. Será um espaço legal para eles. Mas esse é provavelmente o único novo. E antecipamos uma reunião com alguns comerciantes na quinta -feira que têm pedidos de outros, você sabe, para as necessidades da área de carga. E vamos discuti -los e dar uma olhada. Você deve ir ao site para ver a situação e ver o que funcionaria e o que não funcionaria e faria uma recomendação a partir daí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Mas você pode dar sua palavra ou garantir que, se for um negócio, não estamos escolhendo e escolhendo certas empresas para ter certas áreas de carregamento? Se uma empresa tiver um problema, você ouvirá cada empresa de acordo e irá ao local e ouvirá suas preocupações e, de alguma forma, encontrará um formulário.

[Leo Sacco]: Tem 15, você sabe, duas horas na segunda -feira para carregar suas entregas ou, você sabe, vício, você sabe, quero dizer, isso seria ideal, mas eu sei que a maioria dos comerciantes não pode dar uma data e hora em que a entrega chegará. É quando o caminhão é carregado e onde quer que esteja naquele caminhão, quando eles chegam em sua loja. Então, você sabe, estamos definitivamente trabalhando. Queremos trabalhar com eles para trabalhar para eles.

[Breanna Lungo-Koehn]: Meu trabalho para todos nós, as outras áreas da zona de carga. Eu sei que havia o viveiro, os viveiros e depois, Perto de Tanash e Sr. Coffee Roasters. Vou me encontrar com eles na quinta -feira. Bem. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Diretor de Lungo-Koehn. Diretor de Caballero. Obrigado, Sr. Presidente. E eu serei muito breve.

[Adam Knight]: Eu só tenho algumas perguntas e um pedido. E o chefe de inscrição seria que, durante as primeiras fases da implementação deste plano de gerenciamento de estacionamento, que transferimos as reuniões da Comissão de Trânsito nas horas desativadas para que as pessoas possam vir. Membros do público em geral que têm problemas ou preocupações podem vir. Hum, o chefe do segundo pedido que tenho de você foi, hum, acho que foi o último como na semana passada ou talvez a reunião antes. Hum, pedi que ele descrevesse apenas qual é o processo para solicitar a comissão de tráfego. Se, de fato, houver um problema ou aplicação de ação ou algum tipo de reclamação que alguém tenha em relação à colocação de um quiosque, a colocação da colocação de um local, um sinal e assim por diante. Eu acho que é muito importante que as pessoas entendam. Hum, se houver de fato um problema ou reclamação ou um problema, Que há um lugar para ir e, hum, você sabe, que esse corpo delibera e tem esse controle e esse poder.

[Leo Sacco]: Então, se eu estivesse disposto a explicar o processo, seria muito simples, seja uma carta enviada à minha atenção na delegacia ou em um e -mail, L Sacco em Met The Police.com. Hum, e Alvaro Erickson, processaremos e o tornaremos um elemento da agenda. Alguns desses elementos, alguns desses problemas podem ser abordados por telefone. Uh, podemos fazer modificações que, que, Ou dê dicas por telefone e pode nem exigir adicionais a uma agenda da Comissão de Trânsito. Mas essa é a maneira mais fácil de fazê -lo. E se for algo que pode afetar outras empresas ao seu redor ou outros vizinhos ao seu redor em uma rua residencial, procure obter algum tipo de solicitação. Assinado por outros para que todos estejam na mesma página. Portanto, não estamos fazendo algo para uma pessoa e, no próximo mês, o lado oposto entrou e diz, bem, você fez isso por ela, mas está me machucando. Portanto, queremos ter consenso, mas é apenas uma carta simples, às vezes apenas um telefonema. Isso é tudo o que é necessário.

[Adam Knight]: Eu acho que também é importante Veículos que estão entregando para estacionar e servir todas as empresas. Bom.

[Leo Sacco]: Correto. No futuro. Ou seja, é isso que queremos ter certeza de que fizermos novas áreas de carregamento, isso não é específico para um. Portanto, esperamos escolher a melhor localização, hein, que funcionaria para todos os envolvidos. Como eu disse, os lugares de 30 minutos na avenida do governador que adicionamos hoje, Não era apenas para um negócio. Existem três ou quatro nesse bloco que seria afetado. Eles poderiam correr pela rua até o banco. Eles poderiam ir a uma das outras empresas, seja a loja de flores, os joalheiros da Roland, qualquer número deles durante os 30 minutos dentro e fora.

[Adam Knight]: E a última pergunta que tenho, chefe, é que representei que a taxa de transação residencial por conveniência ao fazer essa transação on -line foi renunciada. E o Sr. Nash trabalhou duro com as autoridades administrativas.

[Leo Sacco]: O Sr. Nash pode resolver esse problema. Mas sim, como resultado da discussão na semana passada, ele trabalhou bastante na sexta -feira para eliminar essa coisa. Então ele não estará lá.

[Adam Knight]: Eu acho que minha pergunta é essa. Quando as pessoas podem esperar ver um reembolso?

[Leo Sacco]: Essa é uma boa pergunta. Mas antes de ir para lá, para que você possa deixar isso surgir. Ele mencionou ter reuniões da Comissão de Trânsito à noite. Para você saber, como ter, como se tivéssemos reuniões da comunidade na quarta -feira à noite por mês, na primeira quarta -feira do mês. Provavelmente na próxima quarta -feira à noite e quarta -feira à noite, provavelmente terei horas de espera para que as pessoas tenham preocupações. Para que não seja uma reunião oficial da Comissão de Trânsito, mas se as pessoas tiverem preocupações, em vez de esperar para agendar uma reunião e ter todos os membros presentes, pelo menos eu posso ouvi -los. Você sabe, e alguns, como eu disse, às vezes não exige um voto da Comissão de Trânsito. Excelente. Mas planejo na próxima quarta -feira, o próximo, pelo menos na próxima quarta -feira à noite. Ok, ótimo. Obrigado. Obrigado.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Uh, havia aproximadamente 300 pessoas que pagaram a taxa de conveniência e deveriam obter reembolso no fim de semana.

[Adam Knight]: Final da semana. Lindo. Incrível. Sr. Nash, muito obrigado. Eu apreco.

[Paul Camuso]: Ponto de informação. Advogado de Kamosa. Hum, é realmente renunciado ou houve um acordo feito com a cidade que a cidade colecionaria essa porção ou foi simplesmente, De boa fé, Dulet. Ele se foi. Ninguém está coletando. Ninguém está pagando. Tudo bem. Então, eu não estava em vez da taxa agora que os cidadãos não vêem que a cidade paga em algum outro lado.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: É para qualquer pagamento de cartão de crédito no escritório, online, para empresas, viajantes ou licenças residenciais. Não há taxa e ninguém está pagando isso. A cidade não está pagando isso.

[Paul Camuso]: Bem. Mas, para ser muito claro, as pessoas que usam o Park Mobile ainda pagarão a taxa. Sim, isso é um terceiro. Você só precisa soletrar isso porque as pessoas retornarão aqui dizendo que eu recebo uma taxa e isso e aquilo.

[Adam Knight]: Bem. Obrigado. Obrigado pela sua paciência.

[Fred Dello Russo]: Eu apreco.

[Paul Camuso]: Sr. Presidente. Obrigado. Diretor de Caballero. Você está pronto.

[Fred Dello Russo]: Sim.

[Paul Camuso]: O conselheiro Camuso e depois os cidadãos. Muito rápido para o chefe de polícia. Hum, apenas duas, duas coisas dentro dos quadrados, na pré -escola do West Side em West Medford. Isso pode colocar isso na Comissão de Trânsito para obter uma coleção de corte para o negócio, por favor, na próxima reunião? Eles estão lidando com a mesma situação. O povo da rua saiu, coletado.

[Leo Sacco]: Com sorte, na quinta ou sexta -feira, posso conversar com eles e tenho certeza de que podemos fazer acomodações. Excelente. Eu sei que vamos fazer acomodações.

[Paul Camuso]: E então, finalmente, mas não menos importante, o ônibus T para pelos quadrados. Eu acho que este seria o momento apropriado para considerar mover alguns deles para fora dos quadrados, talvez, apenas um pouco, para liberar espaços adicionais. Você pode, em vez de fazer isso? O Conselho da Cidade leva as recomendações adiante. Eu sei que no passado há um estabelecimento de restaurante na praça. Este pode ser o momento em que, assim, parece liberar estacionamento adicional, como a loja de bebidas em West Medford. Há uma parada de ônibus por aí agora. Faria mais sentido? Não estou familiarizado com aquele cavalheiro lá. Ele está agindo estranho, chefe. Não. Oh, tudo bem. Observamos o decoro certo na câmara. Obrigado. É um pouco estranho quando eu estava olhando para o chefe. De qualquer forma, o chefe, como ele disse, os pontos de ônibus, para liberar espaços adicionais para empresas que reduzem os consumidores, acho que talvez apenas olhe para ele enquanto estamos fazendo esse programa para ver se faz sentido mover algum deles para dar pontos adicionais em determinadas áreas.

[Leo Sacco]: Sei que em parte da discussão com alguns dos comerciantes, eles gostam de parar o ônibus porque algumas pessoas usam seus serviços. Mas eu sei que existem pelo menos dois pontos de ônibus que só importam mover um sinal para o outro. E você estaria lançando muitos espaços. Então, dois que eu sei que provavelmente apresentarei uma recomendação adiante, mas vamos olhar para todos os outros. Portanto, é mais ou menos uma mudança de sinal, sem mover a parada. Ele não está movendo a parada. Bem, ele está movendo -o até certo ponto, mas não muito. Você está movendo um dos sinais de volta.

[Paul Camuso]: E então isso é outra coisa. Existem empresas em toda a comunidade que estão dentro dos distritos que têm paradas de ônibus. E é por isso que eles não têm um quiosque porque das paradas de ônibus. E acho que as pessoas precisam estar cientes disso, porque as pessoas estão dizendo, bem, por que não esse negócio? É por isso que você não pode entrar nesse jogo. Mas é particularmente em South Medford, alguns dos pontos de ônibus, a razão pela qual o quiosque não estava em certas áreas é por paradas de ônibus e estacionamento limitado como é. Sim. E a pré -escola de Westside, se você pode colocar isso lá.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Tudo bem, obrigado. Obrigado, o conselheiro Camuso. Obrigado, chefe Sacco. E simplesmente indicar seu nome e endereço para registro e obrigado pela sua paciência.

[SPEAKER_00]: Sim, obrigado. É um pouco tarde, então espero ser articulado. Meu nome é Karen B. Tenz. Sou diretor da Riverway Counseling Associates em Medford, na 10 High Street. Somos uma prática de psicoterapia que existe há mais de 20 anos. Então, eu estou na praça há muito tempo e nunca tinha vindo até você antes. Então isso é importante para mim. Muitos de nossos clientes vêm. Eles estão lá apenas por uma hora. Eles foram embora. Muitos de nossos clientes têm saúde em massa e outras cargas financeiras que os impedem. Esta é uma carga adicional para eles. Então, sinto que, em vez de Medford, é um tipo de comunidade de pagamento para o parque, eu recomendaria e sugiro que você faça um período de graça de uma hora. Isso ajudaria a aliviar Eu sei que talvez já tenha se falado disso antes, então, se não, você sabe, não novo, por favor, peça desculpas. Mas se eu fizesse uma hora de graça e estacionasse após esse período, isso ajudaria muitos de nós na comunidade. Eu eliminaria essa justiça de: Ok, este submarino tem 30 minutos na frente e isso não é, e tal e assim. Então, se você fez a primeira hora de graça, venha para Medford. Você pode estacionar por uma hora livre. E então, a partir daí, acho que isso ajudaria muito a nós e a nossos clientes. Então esse é um problema que eu queria mencionar, acho que seria útil. E o segundo é: o que acontece se tivermos um cliente? Eles estão em crise. Eles ficarão lá por mais tempo do que imaginamos. Não quero que eles pensem, oh meu Deus, vou conseguir uma passagem de estacionamento. Então, o que vamos fazer sobre isso? Quem nós chamamos? Qual é o procedimento? Qual é o plano? E então a terceira peça é, Eu esqueci o que é. Então, estou cansado. Então, vou para casa agora, mas espero considerar isso. Não sei se isso já foi discutido e se nossa ideia gratuita foi discutida antes.

[Fred Dello Russo]: O ponto de informação sobre o conselho em toda a cereja.

[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que discutimos o período de carência da hora. Fizemos a recomendação do prefeito. Especificamente, lembro -me de solicitar especificamente um período de carência de 15 minutos que foi solicitado pelo Conselho solicitado pelo prefeito. Hum, e então com relação ao seu, então não sei onde está nesse assunto, E com relação à adição de dinheiro ao seu medidor, você pode fazê -lo através do seu telefone, mas será uma taxa de manutenção. Sim, 35 centavos.

[Fred Dello Russo]: Isso é difícil para eles.

[SPEAKER_00]: Eu tentei conseguir o aplicativo hoje apenas para ver o que era. E se você estiver em uma crise, não poderá resolver isso se ainda não o tiver no seu telefone.

[Fred Dello Russo]: Talvez se ele se comunicasse com a comissão de trânsito de sua prática, eles o guiarão na direção certa e darão a ele o conselho apropriado.

[SPEAKER_00]: E então o outro, você me lembrou, o que é em termos de estupro? Eu sei que as violações não saem até mais tarde, você sabe, 20 dias após o estupro ocorrer. Alguém, se o seu medidor terminar por uma hora, entenda, está confirmado que recebe 15 minutos adicionais? Não sei qual é a história, ou se realmente é em uma hora, eles terminaram e depois recebem uma multa de US $ 25, mesmo que tenham saído por cinco minutos. Isso não parece realmente justo. Quero dizer, as circunstâncias são o que são. Portanto, pode ter cinco minutos adicionais e esperar que seja uma hora, e algo acontece. Então, acho que deve haver uma margem de manobra e algumas maneiras pelas quais as pessoas podem se defender. OK. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.

[Meryl Perlson]: Eu sou Meryl Carlson. Eu moro na 97B Boston Avenue. Primeiro, trouxe uma foto. Vale a pena mil palavras. Há alguma sinalização na encosta. Se alguém pode explicar o que devemos fazer. Super. Então, estou apenas pedindo uma lógica para ser injetado nesse processo. Eu entendo que tem sido um momento muito movimentado. Mas minha preocupação como moradora da Boston Avenue entre High Street e Arlington Street é que somos o único estacionamento sem restrições perto da estação de trem West Medford. Pelo que posso dizer, a Boston Avenue não está na lista de estacionamento residencial, embora estejamos quase exclusivamente, se não exclusivamente, residencial entre High Street e Arlington Street. Portanto, se você olhar para um círculo geográfico ao redor da estação de trem, há ruas que estão mais longe da estação de trem. Eles são residenciais. E não entendo por que a Boston Ave ficou sem restrições. Já temos problemas com pessoas como em seu bairro, as marcas do conselheiro, não apenas estacionando e correndo com suas pastas, mas também estacionando e correndo com suas malas. Eu tenho carros com pratos fora do estado em frente à minha casa por uma semana ao mesmo tempo. Nem posso sair da minha entrada tentando obter Park, há pelo menos duas pessoas no meu quarteirão coletadas pelo serviço de vans de necessidades especiais da escola, e os caminhões precisam parar no meio da rua porque não podem parar de lado porque as pessoas estacionadas nessas ruas. Então, eu só quero entender a lógica no início disso, se uma das preocupações que estávamos tentando abordar fosse um estacionamento da estação ferroviária por pessoas fora da cidade. Por que a Boston Avenue é excluída do estacionamento residencial?

[Leo Sacco]: Eu acho que o chefe pode abordar alguns desses problemas com você. Há uma breve resposta, acredite ou não. Não terei que continuar muito. Se os moradores da rua cuidam da comissão de trânsito para permitir o estacionamento, não é algo que impormos. Depende dos moradores da rua gerar uma petição assinada por outros moradores. E então programamos uma audiência para a Comissão de Trânsito realmente implementar permissões. Quanto ao sinal, isso é confuso. Essa é a área de carga na Boston Avenue em frente à loja de ferragens. O que acabamos de eliminar foi de seis comprimentos de carros, foi para quatro comprimentos de carros e havia dois espaços. Supõe -se que os dois espaços que eliminamos sejam 30 minutos e depois a outra sinalização. Então, amanhã ele será corrigido, o Sr. Nash acabou de me dizer. Mas nós, para a Boston Avenue, se os moradores de rua desejam gerar uma petição solicitando estacionamento de permissões, e ela não precisar ser o dia todo, pode ser de sete a meio -dia, como algumas das outras ruas da região, ficaríamos felizes em entretê -lo.

[Meryl Perlson]: Então, minha resposta para isso como contribuinte na cidade é que não sinto que preciso fazer o trabalho de outras pessoas. Parece muito lógico que isso deveria ter sido incluído no estacionamento residencial com base na distância geográfica da estação de trem. E não sinto que a carga deveria estar em mim para ter que ir ao meu bairro. Se você desenhar uma linha ao redor da ferrovia próxima, é óbvio que, se você não puder estacionar em planos e não poderá estacionar na High Street e não pode estacionar em Prescott ou Cottage ou Canal ou Circuar ou Bower Ou Halton ou qualquer uma dessas outras ruas, por isso fica claro que as pessoas simplesmente virão e mais pessoas vão estacionar em Boston. Então, por que esse deveria ser o fardo do cidadão? Faça essa conclusão lógica e aplique.

[Leo Sacco]: Bem. Todas as ruas nomeadas, cada uma dessas ruas tinha licenças por meio de pedidos gerados pelos cidadãos. Como departamento de polícia e chefe de polícia, estou no meu 25º ano. Eu cometi vários erros. E uma coisa que eu não vou fazer é me virar e dizer que você deve estar estacionando. Se os moradores desejam, precisam solicitá -lo. É um processo muito simples. E então agendamos uma audiência. Toda essa rua será notificada para participar e expressar suas preocupações. E então ele é votado ou votado. Mas não vou me virar e impor minha vontade a nenhum dos bairros.

[Breanna Lungo-Koehn]: Com essa situação, a Boston Ave é tão longa. Você pode fazer isso por seção onde, eu esqueço seu nome, desculpe, onde Meryl só terá que fazê -lo na seção da vizinhança?

[Leo Sacco]: Não precisa ser 100%. Em um bairro como esse, se você tiver 15, 20 nomes em uma solicitação solicitando, isso seria tudo o que seria necessário para nos levar à agenda. Não faremos isso em um bairro que não o queira. E ou seja, esse é o problema. Já fizemos as coisas antes e tivemos que recuperá -lo porque a maioria não era a favor. Uma pessoa o queria. Todo mundo não o fez. É por isso que temos o público e precisamos ser promovidos pelos cidadãos. Não será o departamento de polícia dizendo que deve ser um estacionamento permanente. E a menos que vámos ao programa e diga em toda a cidade, E ter um programa abrangente em toda a cidade, então essa é uma história completamente diferente. Mas a rua de rua, infelizmente, é assim que permite que as regras de estacionamento sejam escritas desde os anos 70. É rua de rua e é a pedido dos moradores. Obrigado, chefe. Senhora?

[Meryl Perlson]: E apenas para fechar, embora eu aprecie que seja assim que o estacionamento foi feito, parece irônico. E eu sou realmente neutro no estacionamento medido neste momento. Mas a ideia de que os cidadãos têm que amar e ainda Aqui por duas noites, suponho, falando desse sistema de estacionamento que parece que muitos cidadãos não queriam e não perguntaram, e ainda assim está aqui. E se você quiser fazer alterações em outras partes do tipo de ecossistema de estacionamento, alguém poderia pensar que a cidade poderia olhar para todo o ecossistema de um bairro em particular sem depender de cidadãos individuais para indicar problemas óbvios que surgirão. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, senhora. Boa noite. Meu nome é Joe Villion, 59 Garfield Ave. Quero agradecer ao conselheiro Penta por mencionar isso novamente. Esta é uma oportunidade que o prefeito nos negou.

[Joe Viglione]: E os cidadãos têm o direito de ficar indignados porque não tivemos um revés. Eu respeitarei o Sacco Chefe. Não temos acesso à TV. Não podíamos falar sobre isso. Ninguém sabia disso. Poucas pessoas sabiam o que eu sabia, mas vemos 12 pessoas no conselho toda semana. Os cidadãos não sabiam que isso viria. E temos 293 dias antes das eleições. Eu acho que os cidadãos precisam considerar seriamente se gostam de receber algo junto com água e esgoto. e junto com as taxas de TV de acesso. Então, eu estudei um pouco hoje na internet. Eu olhei para os mecanismos de busca e coloquei, e é incrível. Eu fiz isso muito simples para as pessoas aqui em Medford. Muito, muito simples. Você pode pesquisar no sul de Chicago. No centro da cidade ou de outras partes da cidade, parece que o desgosto do Chicago está crescendo nos parques. O problema atingiu as comunidades laterais do extremo sudeste. Ele está enfrentando residentes e algumas empresas entre si. Então, eu fiz o Tinyurl, para que você possa encontrá -los, qualquer pessoa na platéia ouviu na televisão, tinyurl.com, os metros de Chicago. Então vamos para São Francisco. A mensagem geral parece clara. Os ingressos para estacionamento são ruins para negócios, impedindo compradores, convidados para visitar a cidade. Tinyurl.com, São Francisco Medidores. Oakland, Califórnia. E vou mantê -lo breve. Existem apenas alguns aqui. Mas as empresas se afogaram que as empresas declararam que ter que pagar o estacionamento assustou os clientes, atribuindo uma diminuição nas vendas ao aumento do custo de estacionamento. Agora, hoje na Praça da Haines, fui tomar meu café e contei ao parceiro atrás do balcão, é uma cidade fantasma, o estacionamento. Ele vai, por que você acha? Portanto, as empresas estão cientes disso. As pessoas estão cientes disso. Você ainda está procurando, Nova Zelândia, na Nova Zelândia. Então, a nova tecnologia está assustando as pessoas? Há um ótimo artigo, Tinyurl.com, estacionamento da Nova Zelândia. New Bedford, Massachusetts. Harrisburg, Pensilvânia. Então, em todo o país, isso está forçando os cidadãos. Nós em Medford, Eles não têm a oportunidade de discutir nada. Deveria ter havido reuniões aqui em Alden Chambers. É aí que o público deveria ter tido a oportunidade de contar ao prefeito, ei, não gostamos disso. Oh, ei, nós amamos isso. Porque o estacionamento cumpriu as pessoas de Medford girando e aplicando o estacionamento dessa maneira e não esses medidores malucos, que eu passei até a Praça da Haines. Eu não levaria meu carro. Eu sei que é um período de graça. Eu não faria. No frio frio, eu andei hoje. Mas Medford é o perdedor aqui. Este não é um bom programa. As pessoas têm que sair e falar. E agradeço, o conselheiro Penta, por nos receber aqui duas noites, duas semanas. Fomos capazes de falar. Vou parar porque há muitas pessoas que precisam conversar. E estou feliz que ninguém tenha dito pontos de informação, o ponto de informação como na semana passada. Quando as pessoas estavam alinhadas e esperando para falar e o conselho não respeitava, alguns conselheiros, alguns sim, alguns não respeitavam o público. Muito obrigado.

[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.

[SPEAKER_27]: Anthony Laroche, 422 High Street. Eu queria abordar algo que o chefe mencionara, dizendo que os moradores daquele prédio têm estacionamento na rua, e isso só é certo até certo ponto. Qualquer um dos apartamentos tem apenas um local designado; portanto, qualquer casa que tenha uma casa de dois veículos, agora não temos lugar para colocar nosso veículo. Hum, toda essa situação de estacionamento se tornou um problema quando a varredura da rua foi implementada porque eles fazem a rua que varreu a rua principal dos dois lados da rua, na mesma noite, deixando em qualquer lugar colocar nosso veículo para a varredura de ruas. Então, eu tive que impor aos meus vizinhos e perguntar se posso deixar meu veículo em suas propriedades durante esse período e agora o chefe mencionou que os moradores desses prédios não serão afetados porque estamos trabalhando o dia todo, todos os dias, para que isso afetará apenas as pessoas que virão visitar a cidade. Minha filha está doente, minha esposa está doente e eu tenho que ficar em casa e cuidar de um membro da família. Não tenho lugar para colocar meu veículo agora enquanto frequenta a família. Eu acho que o problema em questão poderia ser facilmente resolvido se as pessoas do prédio pudessem estacionar lá. Nosso registro foi colocado em um sistema em que não estaríamos com um ingresso se estivéssemos estacionados em frente ao local que residíamos. Porque, como o chefe mencionou anteriormente, estamos no trabalho o dia todo. Então, se eu precisar de um dia para ficar em casa, devo fazê -lo sem medo de ser rotulado em frente à minha própria casa. E eu estou sozinho, agradeço ao conselho por me ouvir. Espero que o chefe e o departamento de estacionamento possam encontrar uma resolução para isso, porque isso nos impediu totalmente como residentes no prédio. E agora estamos presos entre uma rocha e um lugar difícil sem opção. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, conselheiro.

[Robert Penta]: Você sabe, o cavalheiro levanta um ponto válido, porque se é o prédio dele ou outras partes da cidade onde a mesma coisa poderia estar acontecendo, haverá uma preocupação real em relação a isso. Então, chefe, você poderia responder isso?

[SPEAKER_27]: Eu acho que levanta um ponto realmente válido. Eu também tenho outra coisa que eu queria mencionar. Com licença. O chefe mencionou que isso foi instilado para o banco ter um estacionamento disponível para seu estabelecimento comercial e também tem estacionamento disponível atrás do prédio para os clientes. Obrigado. Obrigado Senhor.

[Leo Sacco]: Eu não tenho certeza. Devo saber a resposta, mas não tenho a resposta neste momento, mas acho que já havia um estacionamento com limite de tempo em frente a esse prédio. Pode estar errado. Antes que os medidores entrassem, acho que poderia ter sido porque estava ao lado do banco, que é o distrito comercial. Então, sim, minha suposição era que eles tinham estacionamento na rua. É muito bom tamanho. Saber, Não sei o que aconselhar agora. Eu teria que dar uma olhada agora com base no que estou ouvindo. Certamente muda a dinâmica.

[Robert Penta]: Conselheiro Penta. Você indicou que estaria ouvindo o que as pessoas dizem. Sou.

[Leo Sacco]: Eu escrevi.

[Robert Penta]: Bem. Sob conselho, porque acho que faz um ponto válido. Quero dizer, infelizmente, o que acontece se alguém estiver doente na família? O que eles vão fazer? Parque? Eles não podem estacionar na frente? E se não houver pontos nas costas, o que ele terá que fazer? Você fica sem duas horas e move seu carro?

[Leo Sacco]: Bem, eu diria isso.

[Robert Penta]: Aos sábados também? Sábados?

[Leo Sacco]: Bem, o sábado pode ser um problema diferente.

[Robert Penta]: Isso é loucura.

[Leo Sacco]: Sábados. Mas durante a semana, se você tiver que ficar em casa durante a semana, tenho certeza de que há outros lugares no estacionamento em que você poderia estar durante o dia. Mas eu sou, bem, isso é algo para resolver com o proprietário e outros inquilinos, talvez vizinhos, para ver se você pode usar o lugar deles. Mas estou olhando para ele. Não quero ser negativo sobre isso. Vou olhar para isso. Não posso tomar a decisão sobre isso esta noite. Obrigado, chefe.

[SPEAKER_27]: Novamente, eles me pedem para impor uma solução simples aos meus vizinhos. Permita que as pessoas que vivem naquele prédio estejam em frente àquela casa sem repercussões e não haveria problema. Pelo que ele mencionou, o estacionamento do Chronicle foi implementado lá. Eu moro naquele prédio há 15 anos. Eu nunca tive um problema de estacionamento em frente a esse prédio. Eu nunca fui rotulado para isso, a menos que deixasse meu veículo lá para varrer a rua. E eu moro lá 15 anos.

[Leo Sacco]: Bem, isso faz parte do problema, porque houve muito pouca aplicação. É por isso que estamos no caminho que estamos neste momento. Não, não é. É, você sabe, é algo que aconteceu e foi assim que é hoje. Está mudando, mas tenho o nome, tenho o endereço. Vou investigar e ver quais modificações podemos fazer. Obrigado, chefe.

[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.

[mex41hYCPiQ_SPEAKER_17]: Boa noite. Meu nome é D.J. Davenango, proprietário da Dabbs Lock 470 High Street em West Medford. Mais uma vez, gostaria de agradecer ao conselho por me dar a oportunidade de abordar você hoje à noite pela terceira reunião consecutiva de conselhos sobre um problema importante que participa da cidade de Medford. Alguns dos problemas sobre os quais vou falar já foram abordados brevemente, mas os baterei novamente em casa hoje à noite. O problema é o programa de melhoria de renda, me desculpe, eu quis dizer que o programa de aplicativos de estacionamento. Estou aqui novamente 21 dias após a minha discussão inicial ao conselho, pois muitas das perguntas razoáveis ​​que fiz caíram em ouvidos surdos e não foram uma resposta. Este programa foi baseado em um estudo realizado em 2009 e não resolve nenhum problema, mas cria um novo ao afastar nossos clientes. Da instalação de quiosques em West Medford, Ambas as empresas da região e eu notei uma ligeira queda no trânsito sem compromisso anterior. Quando o aplicativo estiver em pleno andamento e os ingressos forem transmitidos, isso levará os clientes restantes para onde eles podem estacionar de graça. A primeira vez que falei, perguntei o que aconteceria para empresas que tenham várias pessoas trabalhando para elas. Haveria algum alívio ou eles seriam forçados a comprar várias licenças comerciais? Muitas dessas empresas, como as minhas, têm vários funcionários trabalhando na hora do tempo, sazonal. Como uma cidade que tem um superávit de mais de US $ 15 milhões para pedir a uma empresa que continue pagando mais e mais do que eles já têm? Quando fui ao escritório da República na segunda -feira 5 para comprar minha licença comercial, fiquei muito incomodado com o que havia aprendido. Já havia moradores da área que esperavam comprar suas licenças de estacionamento residencial para que pudessem estacionar em frente a suas próprias casas. Por uma taxa mínima de US $ 10, eles receberam sua permissão e foram informados de que dois visitantes por correio seriam enviados. Essencialmente, isso quebra até três licenças por US $ 10 por ano, um pouco acima de US $ 0,27 por mês por permissão. Agora minha vez. Dei ao funcionário da República meu cheque por US $ 100 para poder estacionar muito atrás do meu negócio, e então fui perguntar quando receberia minhas licenças de visitantes. Eles me informaram, bem, não funciona dessa maneira. Por que não? Estou pagando 10 vezes mais pela minha permissão, que nem garante um lugar por trás do meu negócio, e não tenho nada em troca. Por que a licença comercial não poderia estar na forma de um pâncard móvel que poderia mudar os veículos conforme necessário para que os funcionários compartilhem? Ninguém no escritório da República poderia responder a essa pergunta. Ou o que devo fazer se precisar ter um veículo temporário para mim, porque meu veículo de serviço está no mecânico de manutenção e perguntas sobre meu trabalhador quatro horas por semana e meu trabalhador que vem agora dois dias por semana e depois três meses durante o verão, o que devo fazer por eles. Mesmo que eu tenha que pagar a taxa normal por uma permissão, por que não pode ser um banner móvel ou me permitir adicionar várias placas à minha permissão existente? O lançamento deste programa, como posso ver, foi feito com a abordagem do cortador de biscoitos. O mesmo plano exato para cada um dos distritos comerciais foi realizado. Não existe uma maneira justificável que possa comparar igualmente qualquer um dos dois distritos comerciais. A Medford Square possui escritórios legais, dentistas e muitas outras empresas nas quais é necessária cobrança de estacionamento. Em West Medford, The Hillside, Haines Square e South Medford, há uma infinidade de empresas de entrada e saída, empresas que os clientes podem não gastar mais de dois a cinco minutos. Onde estou em West Medford, há um cachorro para cães, um limpador a seco e muitos lugares para levar comida para carregar. Na maioria das vezes, os clientes nem desligam seus carros para a rápida entrada e saída necessárias para realizar seus negócios. Eles me disseram para não me preocupar. Os clientes são leais e se adaptarão à mudança. Deixe -me falar brevemente sobre a lealdade e a retenção do cliente. Cerca de dois anos atrás, levantei minha taxa de chamada de serviço US $ 2,50 para ajudar a cobrir os custos crescentes do meu negócio. Naquele ano, eu tinha dois proprietários e uma empresa de gerenciamento de propriedades. Decidi que eles não podiam mais fazer negócios com minha empresa devido ao aumento de preços escandalosos, uma taxa que não havia aumentado em cinco anos. Até abril do ano passado, era um padrão frequente de 99 em Somerville, indo para lá duas ou quatro vezes por semana. Eles fizeram mudanças repetidamente em seu menu e como eles operavam, com a qual eu não concordei. A cauda final foi sua reforma do restaurante no estilo da família e transformá -lo em um bar esportivo. Broving as paredes, fazendo um restaurante conceitual aberto. Da reforma, ainda tenho que voltar. Nos meus 10 anos de trabalho por conta própria, nos meus quatro anos de vendas no varejo antes, todos me ensinaram uma coisa central. Os clientes são divertidos e nunca assumem sua lealdade. Ouvi em várias ocasiões que este programa será revisado em 60 dias desde o seu início. 60 dias a partir do início nos coloque em St. Dia de Patrick em março. Estou muito preocupado que, naqueles 60 dias, os danos irreversíveis às pequenas empresas de nossa comunidade sejam feitas, e mais simplesmente terá que fechar suas portas para sempre, como salas e best -sellers na praça. Essas pequenas mães e lojas pop constroem seus negócios por muitos anos e até décadas, e agora, em um piscar de olhos, a cidade poderia manter mais janelas vazias. Se um cliente se sentir inconveniente por ter que interagir com esses quiosques ou pior, ele obtém uma violação por estar um minuto ou dois acima do seu limite, A cidade simplesmente os removerá, longe da Assembly Row, Arlington, Winchester, Stoneham e muitos outros distritos comerciais de estacionamento gratuitos. Em West Medford, onde estou, você tem uma loja de fechadura, uma cabeleireira, um cabeleireiro para cães, lugares de comer, uma sala de unhas e uma loja de conveniência. Apenas três quilômetros da rua na rua Salem, entre Paris e Park, Você tem uma loja de fechadura, um cabeleireiro, um cachorro para cães, alimentos para alimentos, uma sala de unhas e uma loja de conveniência. Por que seus clientes, funcionários e empresários estacionam o dia todo, enquanto West Medford terá um pedido agressivo? Se isso não definir discriminação, não sei o que faz. E nesse ritmo, que tal as mais de 30 lojas na Salem Street entre a Grand Ave e o Rotary que têm estacionamento gratuito? Ou a faixa de lojas na Avenida Middlesex, que também possui estacionamento gratuito. Recentemente, conversei com o proprietário de um negócio que tinha seus negócios no bloco 300 da Salem Street. Ele me contou sobre o problema de estacionamento que tinha lá, com pessoas estacionadas lá o dia todo e pulando nos ônibus para o trabalho. E se ele fala com a Câmara de Comércio, é isso que lhe dirá que é a principal preocupação em todos os distritos comerciais. Em West Medford, isso não poderia estar mais longe da verdade. Os carros estacionados em West Medford, na High Street ou no lote municipal, são os de nossos clientes, empresários e funcionários, não viajantes. As pessoas que pegam o trem e o ônibus de West Medford ao vivo na área imediata e caminham em direção às paradas. Sei que, de fato, encorajo alguém a provar que estou errado. A câmera continua dizendo que esta é a melhor solução para empresas em Medford. Venha West Medford e pergunte, quantas empresas você quer? Cito o proprietário de um negócio quando dissemos, não tínhamos escolha e não tínhamos voz quando era a aplicação da lei do parque. A câmera deveria ter feito mais para trabalhar com distritos comerciais individuais para ver o que seria viável para obter um resultado favorável para os envolvidos, não apenas para aumentar esse programa para nossas gargantas. Obviamente, US $ 18 milhões em um período de 10 anos parece uma coisa fenomenal. Mas pense nisso. De onde vem esse dinheiro? Vem dos bolsos de nossos clientes. Nossos clientes que, quando acordaram, tiveram a opção de apoiar a comunidade empresarial de Medford naquele dia. Agora eles simplesmente irão para outro lugar. Devido à aparente incapacidade da câmera de trabalhar com pequenas empresas em nossa comunidade, estou resgatando minha associação hoje à noite até sentir que a câmera pode lutar por pequenas empresas. A espinha dorsal da economia desta cidade, de acordo com uma declaração que o prefeito fez em janeiro de 2012. Você não deve estar aqui para três reuniões consecutivas que lutaem em uma luta da Câmara de Comércio que deve estar lutando por todas as pequenas empresas. Tenho coisas melhores para conversar aqui neste pódio na terça -feira à noite. Ouvi conversas sobre o programa de validação para ajudar na questão da necessidade de tempo adicional. Como me parece O que isso vai fazer agora são caixas um para o outro, seja este programa de validação ou que permita o tempo livre em algumas empresas, enquanto exige o pagamento para estacionar em outras. Além disso, não houve solução em relação à multidão de veículos de entrega que mantêm as empresas abertas e operacionais. Ouvi tudo, já que eles sairão em paz sempre que estiverem em segurança, serão multados, a menos que paguem como todo mundo, ou a melhor resposta que continuo ouvindo, não temos certeza. Existem muitas respostas que ainda são necessárias e merecidas. Estou surpreso que, em 22 de dezembro, as conversas tenham ocorrido dentro da cidade e, em apenas 24 horas depois, o estacionamento da rua aumentou em uma hora. e a taxa de licença comercial foi reduzida para US $ 100. O que isso me mostra é que as coisas ainda não estão em pedra e podem ser resolvidas. O contrato de conformidade pode ser assinado, mas a cidade ainda pode fazer alterações. Por que Medford não pode continuar trabalhando com pequenas empresas e alcançou os detalhes do que funcionará melhor em distritos comerciais individuais? Dizer que todo mundo é o mesmo é como dizer que as diferentes comunidades de Boston são todas iguais. Basta, Medford. Trabalhar com pequenas empresas ou nos forçará a comunidades que o farão. Estou em uma situação muito diferente dos meus vizinhos em West Medford. Apenas cerca de 10% das minhas vendas semanais vêm do meu tráfego sem compromisso anterior. O resto vem do trabalho de serviço que faço em casas e empresas durante a semana. Se eu não tivesse aquele negócio de serviços que eu, não seria possível sobreviver apenas no trânsito sem nomeação prévia. Todos os outros negócios em West Medford e o resto da cidade são baseados apenas em pessoas que atravessam a porta. Pense nisso quando você considera brincar com a lealdade do cliente. Finalmente, Há ainda mais trabalho a ser feito, trabalho que deveria ter sido feito mais do que apenas algumas horas até o início do aplicativo. Medford precisa continuar trabalhando com as necessidades das pequenas empresas, ou Medford se tornará uma cidade de rosquinhas, revendedores de carros, bancos e janelas de lojas vazias. Obrigado pelo seu tempo.

[Fred Dello Russo]: Olá, dê um passo à frente se desejar e indique seu nome e endereço para registro.

[SPEAKER_24]: Meu nome é Micah Goolsby. Eu moro na 465 High Street. Estou aqui porque moro na 465 High Street. E meu noivo e eu trabalhamos em casa. E então eu me pergunto, porque naquele momento estacionamos na rua lateral durante o dia. E às vezes estacionamos na frente, mas é somente quando sabemos que vamos ir. Mas o que acontece se você terminar? Instituindo apenas estacionamento residencial e para as ruas onde moramos, porque moramos na High Street. Então, qual é o plano em relação a isso?

[Fred Dello Russo]: Se talvez o chefe abordar isso.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, conselheiro Camuso. E estou muito feliz por você ter mencionado isso. Alguns minutos atrás, tivemos uma senhora no pódio E argumenta para fazer sua rua, apenas a cidade com a onda de uma grama, faça estacionamento na rua. Esta é exatamente a razão pela qual a cidade não deseja fazê -lo sem contribuições da comunidade. Este é um exemplo perfeito e desculpe, desculpe, eu definitivamente entendo suas preocupações e é por isso que se um determinado bairro deseja instituir estacionamento para os moradores, todo o bairro é notificado Muito obrigado. E o chefe abordará suas preocupações.

[Leo Sacco]: Bem. O que tivemos é vários residentes de quatro 65 65 altura, UH, diante do mesmo problema logo acima das lojas. Há o caminho aberto na Warren Street, entre a High Street e a Irving Street. Mas em muitos dias ele já está cheio de veículos apenas da Warren Street Solo. Então sabemos que isso não é uma opção. Hoje, porém, na Comissão de Trânsito, tínhamos um pedido para um morador de quatro 65 altos e baixos para uma variação para estacionar em uma rua próxima e foi concedido devido às dificuldades. Então, eu só pedia que você enviasse um pedido de variação para uma rua próxima para o seu veículo. E isso seria aprovado com toda a probabilidade, porque percebemos que você não pode estacionar o dia todo na High Street. Então você precisa de ajuda. E Warren Street preso. E eu não ficaria surpreso se, em um futuro não muito distante, eles também estarão procurando estacionamento. De nada. Obrigado.

[SPEAKER_24]: E para fazê -lo, concordo com todos os comentários que foram feitos hoje à noite. Eu acho que o estacionamento pago é muito, muito ruim para as empresas. Há um restaurante chamado Paul Revere. E muitas pessoas entram lá. E sim, algumas pessoas ficam, ou algumas pessoas entram por alguns minutos, mas outras pessoas entram e ficam, e é como uma comunidade lá. O que acontece com West Medford, que é tão mágico nisso, é que é realmente uma comunidade muito, muito forte, com laços muito fortes. E o que ouço de todos os empresários é que o estacionamento pago começa a minar a comunidade. Forçando as pessoas a serem apressadas. West Medford é um dos poucos lugares onde as coisas não se apressam. E assim, só estou pedindo que o conselho leve isso em consideração também. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Olá. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_04]: Eu sou Jimmy Spirakis e também sou proprietário da Pizza de Jimmy. Eu sou o proprietário de uma série no Banco 501 a 509A High Street. E falo do espelho em frente ao meu prédio. E como eu digo na semana passada, não concordo com o espelho. Eu não falo em duas ou três horas, o que eu ouço. Eu acho que é muito ruim para pequenas empresas. Muito ruim. Eu já digo que na semana passada, temos aproximadamente 12, 14% das empresas, as pequenas empresas do Ocidente.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_21]: Posso falar por um momento?

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_04]: Seguro.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_21]: Sou uma vitória e trabalho ao lado de Jimmy e é isso que isso significa. Há um banco, existe um alfaiate, uma padaria e há uma subpasa. As pessoas correm e acabam e não virão e não colocarão um quarto no medidor para comprar o submarino ou comprar a massa de US $ 1,50. Ir para os alfaiates. E os clientes disseram que irão para outro lugar. Portanto, pode ser um estacionamento de 15 minutos ou um estacionamento de 30 minutos, mas, para ter o medidor lá, matará negócios no quarteirão.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_04]: Eu tenho três páginas e meia esta semana. As pessoas me ligam e vêm e dizem: Jimmy, tentamos apoiar seus negócios. Você é gentil. Sim, não acho que seja uma boa ideia. E as pessoas, nos últimos 10 dias desde o início do espelho, todo mundo pensa que o espelho não está ativado. Não sei. Eu não tenho certeza. Está na frente do alfaiate. E hoje eles me chamam. Eu disse, Jimmy, assim que minha lista for ativada, acho que não posso ficar. Então eu os vejo todos os dias desde que as pessoas param, elas vão para A máquina lá, eles tentam, três minutos passam e depois pegam o carro, colocam a carteira e saem, porque não sabem como operar. Eles ficam lá. Existem apenas 40, 50 pessoas hoje, diz ele. Eu disse a eles para virem comigo, mas era mais para fazer. Então, acho que não vai funcionar. Além disso, na rua, para mim, dissemos novamente na semana passada, não é um espelho. Minha esposa, veja mais, cerca de 25 carros esta semana. Eles param e partem. O almoço não foi nada, sábado, segunda -feira e hoje. Por favor, seja bem -vindo.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_21]: Você pode ficar no meu lugar.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_04]: Quando o almoço comigo, e você vê, nem 15 clientes hoje para almoçar. Eu posso vir, tenho um computador, posso imprimir um recibo para lhe dar, Sr. Presidente, e você vê o almoço que fazemos hoje. Podemos pagar, não importa o gás. O gás custa US $ 900 por mês, outra eletricidade de US $ 750. Além disso, tudo sobe. Recebemos a licença para a cidade. Eles custam US $ 175. Pagamos o recipiente de lixo. Tudo o que usamos, temos um recipiente de lixo gratuito. É minha propriedade. É uma licença de contêiner de lixo de US $ 100. Nos últimos três anos, acho que estamos fazendo isso. Quero dizer, ninguém nos ajuda as pequenas empresas. Sim. Trabalho muito duro com minha esposa. Agradeço a cidade. Eles me dão uma chance. E acho que muitas pessoas me chamam assim que me veem. Ele diz, vimos você na divisão. E ele diz que nunca te deixamos porque nós o amamos. Você faz bons negócios em Medford. Eu renovei duas vezes da minha casa. Passei cerca de US $ 140.000, me renovei duas vezes. Lugar muito limpo. Eu tento o melhor que posso. O preço é razoável. Eu tenho uma pizza de US $ 7,99. Tento conseguir pessoas na segunda -feira, terça -feira. O que mais posso fazer? O queijo, nós o compramos há 15, 20 anos. Hoje é mais de US $ 3. Tentamos sobreviver. Tenho 64 anos. E eu venho a Medford 38, 38 e meio. E eu recebo até 64 e eu respeito, aprecio a cidade. Dê -me a oportunidade e eu faço o melhor que posso, porque venho de pequenos vilões da Grécia e sei quanto vale o dólar. Eu estava andando sem os sapatos até os seis anos de idade. Então, receio não dormir bem nas últimas duas semanas. Desde que vejo esta máquina em frente ao meu lugar. Eu entendo a cidade, tudo se expande, eles precisam de renda, mas mais do que você pode se exercitar para trazer dinheiro, como eu faço o mesmo. Meu filho diz: Eu preciso desse tipo de dinheiro. Eu digo que cortei algo, podemos obter esse cheque de pagamento, porque os negócios são um dia ruim. Todos os dias, vemos, pedimos comida, As asas de frango aumentam US $ 5. O queijo está escalando. O filé está subindo. Tudo sobe. Mas ficamos dois anos. Eu tenho os mesmos preços. Isso é tudo o que quero dizer. E podemos fazer algo a respeito.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_21]: Eu acho que o estacionamento deve cumprir, 15 minutos. Ninguém realmente o abusa. Eles correm e acabam. Mas como o medidor está lá, não há ninguém que chegue.

[Fred Dello Russo]: O chefe tem tomado anotações, está ciente da situação, e eu sei que, como ele disse, à medida que o programa avança, qualquer ajuste que deve ser feito será. Muito obrigado. Obrigado. Conselheiro.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_04]: Diretor de Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Somente se pudéssemos obter uma atualização do escritório do prefeito também. Quero dizer, esse conselho votou, acho que foi votar para permitir um estacionamento gratuito de 15 minutos. Quero dizer, se você avaliou o contrato versus o quanto a cidade está ganhando o que custaria os 15 minutos, quero dizer, não sei se o dividiríamos em distritos, mas acho que vale a pena persegui -lo. E acho que é obviamente o que algumas empresas precisam, estacionamento gratuito de 15 minutos. Para permitir que seus negócios tentem sobreviver. Votamos nisso, e acho que é algo que vale a cidade receber um golpe em nossa parte do contrato apenas para ajudar nossas pequenas empresas. Portanto, se pudéssemos obter uma atualização do escritório do prefeito, se eles tivessem procurado um estacionamento gratuito de 15 minutos, quanto custaria para a cidade, quanto custaria para a República e, sim, você sabe, o governo está disposto a receber esse golpe e permitir um estacionamento gratuito de 15 minutos. Eu acho que é algo que virá no futuro e deve chegar mais cedo do que antes, você sabe, temos centenas de empresas aqui em apuros.

[Fred Dello Russo]: Ele faz isso. E assim por diante, em um artigo número 15-Zero Zero nove, movido por um conselho, uma corrente mais longa, o funcionário tem tudo isso. Então, nessa moção, uh e, antes do próximo cidadão falar, se ele pudesse dizer brevemente sobre a cadeira que, uh, Bem, não, vou reservar porque não devo falar da cadeira. Senhor, Seu nome e endereço para registro.

[Q7cD9OP2TNA_SPEAKER_22]: Com licença. Eu sou Jim Bilodeau de Gill Street, Medford. Eu sou apenas um cliente típico de todas as lojas e todos os quadrados. Stephens Square, Compre South Medford, West Medford e, é claro, Medford Square. Agora, o que a cidade pergunta aos clientes que fazemos é estacionar e pagar enquanto entramos e, você sabe, gastam nosso dinheiro. Então, eu vou ter que incomodar E caminhe em direção a uma dessas máquinas na direção oposta, provavelmente, de onde eu quero comprar. Eu tenho que voltar, ir à loja e, se paguei, com o qual tenho um problema de segurança, se pagar com um cartão de crédito ou um cartão de débito, E eu coloquei todas as minhas informações lá com o número do meu prato, como é isso? Eu não vou fazer isso. E então eu entro, comprei minhas coisas e, se fizesse isso, coloquei meu cartão de crédito e todas as minhas informações sobre essas máquinas, e saio e tenho um ingresso de US $ 25, se não sair a tempo, digamos que vou a um restaurante. Se eu entrar lá e tomar uma xícara de café e um donut, e gastar mais de 15 a 20 minutos, e eu saio e tenho um ingresso de US $ 25, garantirei uma coisa, qualquer pessoa que obtenha esse ingresso de US $ 25 na primeira vez, eles nunca mais comprarão nesta praça, qualquer um desses lugares. E também, se você colocar essas máquinas no Meadow Grand Mall, o que você acha que aconteceria com o Meadow Grand Mall? Então eu acho que é um programa ruim e ruim. E apenas pergunte, se quiser, pergunte a Brookline. E Medford não é Brookline. E ele falhou em Brookline, todo mundo sabe. Brookline, por que você falhou em Brookline? Ninguém queria pagar e todos esses motivos. E também, todas as lojas sofreram, e muitas delas fecharam. E então eles tiraram. Eles tiveram que comprar sua partida. Você pode comprar sua produção de Medford, apenas receber US $ 800.000 da República e levá -los diretamente por você. Isso é tudo o que tenho a dizer, e muito obrigado por me ouvir.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Robert Cappucci]: Senhor, obrigado. Indique seu nome e endereço para registro. Obrigado, Sr. Presidente. Eu sou Robert Cappucci, da 71 Evans Street. Vou tentar ser muito, muito breve. Infelizmente, quero dizer, meu coração está dividido ouvindo todas essas pessoas aqui. Meu coração está quebrado. Mas não se trata de emoção crítica. É um pensamento crítico. E, infelizmente, esse programa piorará antes de melhorar. Os representantes do prefeito que nos apresentam e dizem que podem escrever informações e implementar isso, essa ou a outra coisa, quando fui à reunião da comunidade da cidade na delegacia na outra noite, com o devido respeito ao chefe, ele disse diretamente, diretamente, diretamente. que esses preços intermediários são intermediários e provavelmente aumentarão. Você vai piorar antes de melhorar. E, infelizmente, odeio dizer isso, mas o fato é que o contrato foi assinado. Esta cidade está sob um plano, uma forte carta de prefeito. É por isso que você pode ficar em casa e enviar seus representantes aqui quando deve estar aqui. Minha sugestão, com o devido respeito a este conselho da cidade, Seria uma resolução para o prefeito cair e se sentir aqui e contar a si mesmo neste assunto. Ele assinou este contrato. Depende dele sair das sombras e parar de enviar pessoas aqui para receber os sucessos para ele. Meu coração está com o chefe que também precisa levar todas essas perguntas. É lamentável, e vou fechar com isso. Através do presidente de três conselheiros municipais aqui, os conselheiros Marks, Penta e Lungo-Koehn, Este é o problema em que esta cidade está pronta para dar a vassoura, e podemos chamá -lo de honra ou honra, o prefeito. Tome medidas, por favor. Obrigado.

[Anthony D'Antonio]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro. Meu nome é Anthony D'Antonio de Yale Street, número 12 de Yale Street. E eu sou apenas outro daqueles cidadãos furiosos neste momento, porque não posso acreditar que esta cidade avançou com este programa. É incrível. Quero dizer, isso está errado. Eu disse na semana passada, está errado. E eu tenho que vir aqui e, se tiver que vir toda semana em um tópico diferente com este programa de estacionamento, que na verdade é um programa de aplicação de renda, farei isso em um tópico diferente, porque algo deve ser feito.

[Paul Camuso]: O conselheiro Penta se referiu a ele como um programa de conformidade de receita. Você pode explicar um dos anos? Você disse renda. Ele foi chamado apenas de um programa de conformidade de receita.

[Anthony D'Antonio]: O que é isso? Somos obrigados a acreditar que todos esses anos poderíamos estacionar nas ruas, que deveríamos curvar e dizer, bem, obrigado por nos deixar estacionar em suas ruas. Agora, se você tiver que ir com esses quiosques, e eu vejo dezenas de pessoas, pessoas mais velhas, jovens, que ainda têm dificuldades com os quiosques. Não sei. Você disse que viu pessoas em Boston. Quero dizer, está tudo bem. Mas vejo que as pessoas têm grandes dificuldades aqui. Então, o fato é que você não coloca o dinheiro lá. Você recebe um ingresso, é forçado a pagar. Bem. Chega à cidade. Esta é, essa não é a maneira certa de fazê -lo. Quero dizer, os cidadãos suportarão por um período de tempo, mas é, eu tinha um negócio. Eu tinha dois negócios. Os conselheiros têm negócios. Você, se você não sabe como gerenciar um negócio, o que é necessário para gerenciar um negócio, Não há compaixão pelas pessoas por aí. Quero dizer, a Câmara de Comércio, você sabe, para este programa em particular, deve ser chamado de Câmara de Horrores. Quero dizer, o que eles fizeram com esta cidade? Quero dizer, realmente. E me sinto mal que o chefe Sacco também tenha que vir aqui. O prefeito deve estar sentado aqui e fazer calor para este programa. E quero que os cidadãos de Medford saibam quem são os pais, ou quem está com o prefeito e quem está no programa e o que você fará pelos cidadãos? Porque está errado. Quero dizer, Harvard Street e Main Street, estava cheia o tempo todo. Não havia ninguém lá em cima hoje. Eles foram embora. As pessoas reclamam das empresas, até do restaurante Oasis, um dos lugares mais ocupados lá. Já submergiu porque não, esses caras trabalham duro. Eles não querem um ingresso de US $ 25. Quero dizer, isso é muito dinheiro. Ele sai de seus bolsos. Ele está saindo da mesa, comida, roupas para seus filhos e suas famílias. Então ele deve ser revisado. Tem que ser toda semana até que algo aconteça. Eu acho que gostaria de ver um controle no início deste programa porque Não estamos prontos para isso, os cidadãos não estão prontos para isso e as empresas já estão começando a pagar o preço. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Olá. Venha e indique seu nome e endereço para registro.

[F9Dj7AZRD7I_SPEAKER_34]: Mary Ann Ashcraft, 77 Fountain Street. E eu odeio falar em público. Sim. Um amigo muito querido está sentado aqui, que é um dentista. Às vezes você tem três compromissos de quatro e quatro. Não há lugar para estacionar. E certamente você não deixará sua cadeira, fora da cadeira odontológica, e irá bombear um medidor. Eu vivi em Medford a vida toda. Eu nasci aqui. Você sabia? Estou pronto para deixar Medford. Eu nunca pensei que essas palavras saíram da minha boca. Quando nasci aqui, fui aqui por seis meses, há muitos anos e voltei. Tivemos um estacionamento. Tínhamos medidores. Milhões de dólares foram gastos em uma estrada. Temos menos estacionamento. Essa pobre mulher agora está olhando para talvez ter um passo elevado em seu estacionamento com a nova construção e reparos da ponte Craddock. Estou na praça o tempo todo. Provavelmente depois de quinta -feira, não estarei na praça. Este é o meu sentimento pessoal. Eu vejo Rick na livraria. Os Dillmans estão fechando. Eles não podem ficar lá. O aluguel está dobrando. Bog os conhece. Agora o prefeito vem falar com o proprietário. O agente imobiliário vem falar com o proprietário. Onde eles estavam quando eu estava fora do negócio por cinco anos? Porque Casoli estava renovando o prédio. A Wards está fechando o negócio. Métodos mudando, e não para melhor, e fazer as pessoas pagarem ao parque, ver médicos, sentar e tomar uma xícara de café por uma ou duas horas com os amigos, vá ao restaurante. Bob, vejo você lá. Isso não vai mais acontecer, e sinto que todos os outros aqui. É uma paródia e estou quebrado. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Presidente. A moção que temos diante de nós é do vice-presidente do Conselho de Breanna Lungo-Koehn. Mover aprovação. Todos aqueles que são a favor? O funcionário lerá a moção.

[Clerk]: Sr. Clerk, por favor. 15 minutos, hein, proposta de estacionamento gratuita que apresentamos. E, oh, quanto custaria? Uh, e com a cidade divertida, eh, este programa. Sim.

[Fred Dello Russo]: Diretor Penta Motion.

[Robert Penta]: Você sabe, hoje à noite vimos, hein, começamos esta reunião. O momento é aproximadamente, hein, são aproximadamente 12 minutos a 10. Começamos às sete, provavelmente por volta das sete 30. Isso continuou. Vimos uma quantidade variada de pessoas que nos apresentam todas as idades e expressam quais poderiam ser suas preocupações. Pizza de Jimmy, vamos com você. Vamos começar com você, ok? Você esteve lá um longo período de tempo. Você trabalhou, no entanto, você trabalhou para ser um empresário de sucesso, possuir a propriedade, mantendo -a. Agora você está em uma posição que um pequeno medidor estúpido, e eu chamarei dessa maneira, um pequeno quiosque estúpido em frente à sua loja impedirá que as pessoas entrem, entrando em sua loja, Em todos os outros lugares que você tem. E a razão pela qual é estúpido porque quem pensou ao colocar esse quiosque lá como uma melhoria de renda para a cidade não percebeu que seria uma perda comercial para a cidade, porque você e todos os seus inquilinos acabarão perdendo clientes e acabarão em falência e a cidade terminará com outro bloco que pode ser unido porque as pessoas são forçadas. E quando eles são voláteis sobre algo assim, não é o trimestre, é a ideia de que agora tenho que pagar por algo que nunca havia pago antes. Quando tudo isso deveria ser a aplicação da renda. O conselheiro Marks estava no comitê, assim como o chefe de polícia. Foi apresentado em setembro de 2009. Eles trabalharam nisso de 2008 a 2009. E se você ler o que o prefeito disse publicamente, o que ele mudou? Trabalhamos nisso há cinco anos. Se é isso que trabalha há cinco anos, e essa é a melhor coisa que eu pude encontrar, sem cerimônia de redução de fita, porque é um programa silencioso, bem, então vergonha para ele. Esse escritório de esquina definitivamente precisa ser substituído. Você precisa de uma nova liderança. Você precisa de uma nova visão. Você precisa ter uma ideia para entender. Que se eu sou um empresário e tenho que ir trabalhar de manhã, tenho que saber o que significa abrir a porta, girar essa chave e, quando coloco essa luz, estou pagando por eletricidade, gás, compensação do trabalho, desemprego do trabalhador, doente, férias, bom e tudo o que é necessário para administrar um negócio. Esse cara no escritório do canto não sabe o que isso significa. Ele ganha US $ 142.000 nos contribuintes desta comunidade. Você não tem idéia do que significa fazer um negócio funcionar e sobreviver. E esse é o problema. E o problema também é que ele levou cinco líderes de departamento, não um cidadão, levou cinco líderes de departamento e esse programa lhe ocorreu. E agora está mudando, mudando e mudando. E enquanto muda e muda, você sabe por que está mudando? Porque as pessoas estão respondendo. E se eles tivessem a oportunidade de entrar nesse muito esperado, muito esperado, e cada pequeno quadrado foi abordado independentemente um do outro, porque cada quadrado é diferente um do outro, eles poderiam entender quais poderiam ser os problemas, as preocupações. E você, Sr. Chefe, provavelmente não precisa estar aqui por três semanas seguidas, atacar que duas semanas seguidas, Para saber que essas mudanças vão fazer, porque se o prefeito tivesse cumprido sua fraqueza, tudo isso seria abordado com antecedência. Talvez apenas algumas nuances no final. E talvez, como o conselheiro Camuso se referiu, se você realmente quis entrar neste programa e fazer isso justo e equitativo para todos. Eu deveria ter colocado um estacionador na frente de cada lugar que as pessoas podem entender como um patch é visto, não um quiosque, e então tudo será tratado da mesma maneira. Mas a razão pela qual eles foram levados há mais de 50 anos, porque estava prejudicando os negócios e não foram cumpridos. Você percebe o quão grande seria essa cidade? É a única cidade. Você vai a Winchester, que agora está vestindo essas loucuras, vai para Somerville, vai para Malden, vai para Everett. Se fôssemos a única cidade que chegamos a Medford para estacionamento gratuito, você sabe o que isso faria com a comunidade empresarial? Todo o chefe teria a ver com seus policiais, e eu digo isso com o devido respeito, porque há dinheiro no orçamento que o prefeito não lhes dará. Este conselho apoiou esse departamento de polícia todo orçamento e todos os anos em que estive aqui. Mas se você tivesse isso, tudo o que teria que se virar, teria limitações de tempo em cada uma das seções da cidade e veria que o faturamento é realizado. E você sabe alguma coisa? E as pessoas apreciariam isso. Por que, de repente, mudamos de duas para três horas? Porque as pessoas reclamam. A jovem que acabou de chegar aqui, que disse que não está chegando, não chegará mais às quintas -feiras. Ela poderia estar no escritório de um dentista. Muito verdadeiro. Eu poderia estar no escritório de um dentista, eu poderia estar no consultório médico. Você não sabe o que vai acontecer. Foi necessário um cabeleireiro, devido ao seu relacionamento com o Conselho da Cidade aqui, para gritar forte o suficiente, porque não queria que seus negócios prejudicassem, que foi apresentado a todo o outro tipo de cabeleireiro e empresas da comunidade. Uma das razões pelas quais aumentou até três horas. Você sobe a Avenida do Governador, o maior abuso da cidade, sobe a Avenida do Governador, do lado direito fica duas horas, no lado esquerdo que desce é uma hora. De onde veio a lógica, não tenho absolutamente nenhuma idéia. Mas eu realmente acho que podemos ter uma resolução após a resolução após a resolução. A única maneira de resolver isso é que esse tipo no escritório da esquina terá que vir aqui. e esmagá -lo. Eu acho que é senhor ... você mora na Gill Street? Foi isso que você disse que faz? Sim, o cavaleiro da Gill Street. Eu acho que eles custam US $ 900.000. Você pode comprar a si mesmo fora do contrato. Eu acho que seu chefe esteve aqui há duas semanas. Ele chegou antes do pódio. No primeiro ano, se não funcionar, há um acordo de exclusão. Eu prefiro gastar um milhão de dólares agora para se livrar deles, porque os danos que isso causarão acabarão sendo piores do que qualquer coisa que aconteceu. Suporte, apoiarei tudo o que esse conselho precisa fazer para melhorar isso. Mas tudo o que estamos fazendo é falar. É o cara no escritório da esquina. Você tem que inundar esse escritório. Você tem que lhe dizer que não queremos. Tire isso daqui. Você sabe, é interessante. Se eles leram um relatório, o relatório de Walker, é assim que você chama? Relatório de Walker? O Walker informa que essa empresa, República do Tennessee, passou, acho que há 900 ou 890 lugares. Mas eu tinha três meses para localizar os lugares e ver se esses lugares fariam algum sentido. Por que estamos falando sobre isso depois do fato? Isso é sintomático de liderança que não funciona. Não há liderança na cidade neste momento. É reacionário. Você sabe, três horas no estacionamento, se você sair daqui, naquele lado da rua, eu não sei, há um pequeno quiosque entre o prédio da cidade e o estacionamento aqui para o qual metade do estacionamento é privado. Então, quem vai fazer essa determinação quando chegarem lá? E eu acho que você era, conselheiro Oxford, você disse isso originalmente no começo. Ninguém sabe onde o começo termina e o fim quando você vê um quiosque. Uma senhora me ligou esta tarde e ela indicou que não tenho idéia de onde deveria ir. Quero dizer, eu vou fazer cinco posições, quatro posições? E se for uma seção grande e longa, o que você deve fazer? Quem deveria saber disso? Não sei. Nenhum de nós sabe. E para obter o ingresso, e há a outra senhora, não sei se ainda está aqui ou se é, que estava falando sobre se ela tem cinco anos, talvez a primeira hora deva ser livre. E o que eu não entendo, e sei que você está aqui, Sr. Nash, e você é um cara legal porque é republicano. Tivemos nossas conversas, mas você está aqui para ganhar dinheiro e eu entendo. Mas eles nos disseram que eu iria começar com dois carros que monitoram a cidade. Então a questão é essa. Você pode vir aqui, por favor? Josperem dois carros que controlarão essa cidade inteira com todos esses problemas? Sim. Então você está me dizendo durante um período de duas horas Todas essas preocupações e todas essas pequenas exceções à regra, você pode ir de A B, carros e abordar cada um dos lugares nesta cidade. É isso que estamos dizendo? Não. Oh

[Paul Camuso]: Não podemos monitorar a cidade inteira a cada duas horas. Ponto de informação, conselheiro Camuso. Pergunta contratual para você, seguida pelo conselheiro Penta. Limitado a dois no contrato? Não.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Qual é o estado do contrato nesse movimento específico? Bem, o contrato estabelece uma certa quantidade de horas que devemos fazer para fornecer o aplicativo.

[Paul Camuso]: Mas quem faz a determinação se for duas horas por semana? Não não. Quantas horas? 92 horas por semana. Bom. Mas há a capacidade de expandir isso se forem as necessidades.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Você está em mútuos. Estamos discutindo com a cidade e dizem, você sabe, na hora do presente.

[Paul Camuso]: A razão pela qual eu, a razão pela qual perguntei se sua renda não é o que você gosta, agora você leva 25 pessoas fazendo ingressos. Não, não temos a habilidade. Quero ter certeza de que você não tem autoridade para, hein, você não pode dizer: você sabe o que as pessoas só brincam com as regras e você declara falência? É isso que espero. Mas, Sim, não, eu só quero ter certeza de que, e esse seria nosso advogado. Gostaria de fazer a pergunta, qual é o máximo para o nosso departamento jurídico, porque não quero ver na próxima semana. Bem. Agora estamos comprando sete veículos adicionais e agora haverá nove carros, ingressos e tudo mais. Pelo menos neste momento, com dois carros, é uma aposta. Não, não, não. Agora é uma aposta. Se o carro estiver na Praça da Haines, você poderá obter a sua 20 vezes em West Medford, mas desta vez o carro está em West Medford, ele está recebendo um ingresso. Então não é uma garantia. Toda vez que você aposta, assim como quando você vai ao Winchester Center, é uma aposta neste momento. Você vai para a Praça Davis, é uma aposta. Mas disse que, quanto mais pessoas você colocar no caminho, suas chances são de melhorias de que você receberá um ingresso. E quero garantir que isso não seja impulsionado pela renda, a decisão de colocar mais carros na estrada para o ingresso de mais pessoas. Então, eu gostaria de perguntar isso através de nosso departamento jurídico. Eu acho que isso é muito importante.

[Fred Dello Russo]: Assim alterado pelo conselheiro Camus Com relação à limitação ou gasto do número de agentes de conformidade. Não, carros. Ou carros.

[Paul Camuso]: Não, oficiais, porque eles ouvem, se você quiser obter renda, pode pegar um caminhão de 15 passageiros e começar a soltar esses embaixadores em todos os quadrados.

[Fred Dello Russo]: Carros e oficiais do contrato exigirem como Boston.

[Paul Camuso]: Você já viu o Departamento de Transportes de Boston? Eles aparecem com um pouco de luz laranja no teto. A próxima coisa que você sabe é que há 15 pessoas pulando com suas pequenas coisas. E não se trata. Estou preocupado. Deixe -me fazer uma pergunta.

[Robert Penta]: Camuso Advisor. Obrigado. Conselheiro Penta. Sozinho, você acabou de dizer algo. É possível que você possa pegar um caminhão e colocar cinco ou 10 pessoas nele e simplesmente deixá -las em todos os bairros?

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Podemos fazer o aplicativo a pé?

[Robert Penta]: Bem, mais de duas pessoas.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Sim, poderíamos. Quero dizer, teríamos que obter a aprovação de Você tem que obter aprovação. Não pude tomar essa decisão por conta própria.

[Robert Penta]: Quem toma essa decisão?

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Consultamos o governo e dizemos que é isso que estamos vendo e acreditamos que deve haver mais aplicação na área residencial e eles o fariam.

[Robert Penta]: Portanto, a única razão pela qual eu faria isso por um seguimento e o que o conselheiro Camuso estava dizendo é que, se sua renda estiver desativada e a renda sairá porque ele não tem pessoas suficientes na rua, ele deve ir ao prefeito e pedir essa permissão e o prefeito concordaria com seu objetivo para alcançar esse número de renda que precisa obter.

[Fcwn-qU-L9c_SPEAKER_13]: Não, essa não seria a única razão.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, conselheiro Camuso. Sim, se o prefeito realmente e eu devo dizer até este ponto, não temos motivos para acreditar que isso é uma melhoria de renda. Ainda não vimos isso, mas ouvindo, o prefeito está ouvindo tão forte e claramente como nós. Tenho certeza de que ele não quer, eu preferiria não ter nenhuma renda e que ninguém recebe ingressos no telefone, que ele não sente. Pelo que é dito, eu gostaria de fazer uma moção. Que o prefeito limita isso a dois, pelo menos pelo primeiro ano. Eles nem negociam para colocar mais pessoas ao longo do caminho para uma emenda ao contrato ou o que for até pelo menos um ano.

[Fred Dello Russo]: Então, essa é uma emenda adicional, o conselheiro Camuso? Sim. Que o prefeito estabeleceu, que no mesmo Uma moção oferecida pelo conselheiro Penta, modificada pelo conselheiro Camuso, de que o prefeito estabelece um limite de duas modalidades de aplicação durante a mudança dada.

[Paul Camuso]: E aqui está a outra coisa a continuar com isso. O chefe de polícia ainda tem autoridade. O chefe de polícia ainda tem autoridade para entregar ingressos, como todos sabemos. No horário livre, eu preferiria ver policiais que têm a oportunidade de entrar em tempo extra se decidirem que vão para o que forem, porque pagarão por si mesmos. E minha razão com isso é que ele coloca um policial adicional no caminho que pode responder a um bebê para se afogar, pode responder ao roubo de um banco, pode responder às coisas. Um embaixador do medidor não poderá responder a 911 ligações e coisas dessa natureza se houver uma emergência séria na cidade. E ele vai pagar por si mesmo. Então eu acho que isso também é importante, que a cidade analisa sua própria força policial para fazer isso em tempo extra em relação à aplicação adicional. Como acredito firmemente, e acho que todo esse conselho é que não posso falar por todo o conselho, mas acredito firmemente, quanto mais policiais temos na rua, seja um detalhe, seja em tempo extra, seja o pedido de estacionamento, a cidade está em boas mãos porque eles recebem seu raio e podem responder às necessidades de emergência como ajuste. Então, eu também gostaria de fazer essa emenda.

[Robert Penta]: E outra coisa, legalmente. Você fez um comentário e eu não sei se você queria dizer ou não, mas quando a pergunta foi feita sobre o processo de apelação, e não sei o que o vereador fez a pergunta, você sabe, se você precisará ter muito, indicou, você usou o termo, bem, naquele momento, provavelmente iríamos ajudar. Eu não acho que você possa, porque há um contrato legal aqui que está acontecendo, e acho que isso é outra coisa. E quando alcançamos essas coisas que são negociadas após o fato, e o conselho não é informado disso, acho que temos alguns problemas sérios aqui. Porque o fato é que temos dois contratos, um mês se separou, 9, 10, 14, 10, 14. Apenas uma palavra, duas palavras mudariam ao longo do contrato. E é muito explícito sobre o que você pode ou não fazer. E para eles sairem com um lançamento subsequente e se virar e dizer que o primeiro ano dos US $ 300.000 que vamos receber, você dará US $ 250.000. Voltará aos distritos comerciais. Isso nunca foi negociado. Isso não faz parte do contrato. Isso é depois do fato. Portanto, você tem muitos problemas aqui que estão executando apenas porque não foi assim, isso não foi examinado corretamente, no que diz respeito. Eu sei que você está aqui. Você tem que fazer um trabalho porque esse é o seu trabalho. Mas eu também tenho um emprego. E tenho que ter certeza de que estou ouvindo as pessoas. E eu não encontrei, há apenas uma pessoa. Estou fazendo, tenho que me desculpar. Eu vou por alguns. Diga um número diferente no domingo. É 376. De hoje à noite, 376 e -mails. Apenas uma pessoa no e -mail disse: Não sei dizer se é ruim ou bom. Talvez devêssemos dar uma chance. Mas provavelmente, se você der uma chance e a maneira pela qual o temperamento está sendo executado, provavelmente não funcionará de qualquer maneira. Mas que diabos? Esse é o único. Todos os outros foram contra. E você sabe qual é o principal motivo? A, eles não foram aconselhados. B, os distritos comerciais não se reuniram entre eles e entre eles para discutir. E C, parece um pouco estranho. Que o Conselho da Cidade está discutindo isso após o fato, não antes do fato.

[Leo Sacco]: Apenas um, um problema com a equipe. Já houve uma discussão com o estacionamento de licenças, o estacionamento de licenças residenciais, que a República pode escalonar alguns de seus turnos para cobri -la, para nos ajudar à tarde e na primeira parte das noites, se necessário. Porque uma coisa que não queremos acontecer é ter um estacionamento de permissões no lugar e retornar aos velhos tempos que só podem ser feitos durante o dia. Por isso, eu só avisei que, até onde eles sabem, quantas pessoas, acho que não as veem jogando 25 pessoas na cidade para fazer alguma coisa, mas precisamos de ajuda em informações, informações, informações constantes de esclarecimento.

[Paul Camuso]: Ponto de esclarecimento, conselheiro Camuso. Isso é incrível? Você usou a palavra incrível. Então, isso significa que a pessoa que estará lá leva neste veículo, um deles entrará, digamos, quatro da tarde, então de manhã será reduzido a um veículo ou serão dois e depois uma pessoa adicional à noite? A palavra incrível para mim é ...

[Leo Sacco]: A maneira como eu entendi que talvez algumas horas mudassem para que eles pudessem ter alguma cobertura nessas outras horas. Quero dizer, recebemos muitas ligações telefônicas cedo até as 10 da noite sobre as permissões de violações de embalagem. Até que o departamento de polícia tenha a mesma tecnologia que estamos prestes a receber para ler as placas que estão realmente registradas para o programa de embalagens de permissões. Teremos que confiar no público para nos ajudar com isso.

[Paul Camuso]: Se nós, um, seria o melhor para a cidade equipar um de nossos cruzeiros policiais ou talvez um pequeno carro inteligente ou algo assim, algo ecológico que tenha o mesmo, mas na realidade é uma polícia de veículos de patrulha.

[Leo Sacco]: Estamos procurando talvez duas unidades para que possamos ter isso e a cobertura do oeste.

[Paul Camuso]: Acho que então, e como eu disse, mesmo que seja mais tempo, pagará por si mesmo. E, Os policiais preferem ver, porque usarão sua discrição muito mais do que uma empresa privada, com o devido respeito. Empresa privada, há uma violação.

[Leo Sacco]: Você está recebendo um ingresso.

[Paul Camuso]: O policial. Bem, a embalagem de permissão é o que estou vendo. Oh, a permissão do pacote. Em seguida, a embalagem de permissão ou você está registrado ou não. O policial que sai sem Sunnyhurst na Praça de Haines ou na loja de conveniência pode dar um tempo. Com o devido respeito.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Obrigado. Chefe, há uma troca de renda Contrato sobre todos os ingressos emitidos por embaixadores do pedido? Embaixadores da conformidade, e há um componente de troca de renda para isso, correto? Onde existe, mas não estou totalmente familiarizado com as quantidades em dólares e nada disso. Adversamente, o Departamento de Polícia de Manfred ainda mantém o direito de aplicar restrições de estacionamento. Existe uma participação de renda recíproca?

[Leo Sacco]: Tudo vai para o valor geral. Então tudo será processado. Vamos escrever os ingressos escritos à mão. Será entregue à República. Eles levarão esses dados, os colocarão em seu sistema. Então tudo vai para o mesmo lugar.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, Knight Advisor. Ele é um bom cidadão que estava esperando para falar.

[Robert Penta]: Você não quer que o cidadão fale? Que incentivo existe para um policial métrico escrever um ingresso sabendo que o dinheiro nem retornará à cidade? Porque ele tem que ir para a República primeiro. Eles precisam atingir uma certa quantidade de dólar antes que a cidade receba dinheiro.

[Leo Sacco]: Nós nunca olhamos para essa parte. Quero dizer, é sobre violação. Ele está escrevendo o estupro. Onde quer que eu vá, vá. Quero dizer, é como qualquer coisa que fizemos no departamento de polícia. Quaisquer que sejam as taxas que geramos no fundo geral. E na época do orçamento, esperamos pegar nosso pedaço do bolo.

[Robert Penta]: Então, se a República tiver apenas dois carros na estrada durante o dia, certo? Você só terá esses dois. Tenho certeza de que eles precisam fazer pausas para o café. Eles terão que descansar para almoçar. Então, em algum momento, pode haver apenas um carro na estrada.

[Leo Sacco]: Eu acho que a mensagem que está sendo enviada é que isso não será adicionado. Eles não pularão de árvores e coisas assim. Sim. Bem, se eles tiverem apenas dois ao longo do caminho, você só poderá cobrir muita terra. Você vai poder correr e tomar um papel ou tomar café? Há uma boa oportunidade. Quero dizer, será um risco, mas é uma boa oportunidade. Obrigado, chefe. E obrigado.

[SPEAKER_12]: Conselheiro Penta, senhor. Olá, meu nome é James Bruno. Eu sou o proprietário da Medford Auto School em Medford Square. Só para avisá -lo, apenas dois pontos de observação. Você pode levá -lo para o bem ou para a pior. Eu lidero o dia todo, obviamente com os alunos e passo por todos esses quadrados principais. E desde que isso começou, notei muitos pontos vazios na frente desses negócios na Boston Ave e na High Street. Todos estão abertos. Então, quero dizer, aparentemente as pessoas não estão entrando no negócio. O outro ponto de interesse é que às vezes usa Dunkin 'Donuts ou o que for para usar o banheiro. Muito bom, estou a caminho o dia todo, então tenho que parar em algum lugar. Eu tenho que ser honesto com você, tenho medo de parar na frente de Dunkin 'Donuts. Quero dizer, o conselheiro Marks sabe que uso, desculpas, Dunkin 'Donuts. Às vezes, tenho medo de parar apenas para correr para usar o banheiro. Você sabe, eu tive que encontrar um Dunk 'Donuts que tem um estacionamento traseiro ou algo assim. Então, apenas dois pontos de interesse. Como eu disse, tenho visto muitos pontos vazios na frente desses negócios. Bem, ninguém está estacionado lá. Certamente não os clientes, isso é seguro. Eles não estão puxando para lá. Obrigado. Obrigado. Eu agradeço.

[Fred Dello Russo]: Há uma moção de aprovação no chão. Sobre a moção do conselheiro Penta para esta discussão, alterada pelo conselheiro Brianna Lungel-Kern e modificada pelo conselheiro Camuso duas vezes.

[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Chefe. Chefe, se eu puder incomodá -lo mais uma vez. Chefe, Na primavera, chefe, na primavera, haverá uma construção da praça, a ponte. O que vamos fazer quando a construção começar?

[Leo Sacco]: Quando eles me informam sobre como o período de construção é visto, ele ainda é expulso.

[Richard Caraviello]: Quero dizer, se você começar na primavera, eventualmente, acabará por ir, bem, bem, pelo que eu entendo, deve começar na primavera porque eles estão colocando a ponte.

[Leo Sacco]: Deve fazer isso. Eu não vi os planos mais recentes. Tenho certeza de que será incluído.

[Richard Caraviello]: Haverá alguma flexão de algumas coisas quando a construção começar?

[Leo Sacco]: Quase por necessidade. Na verdade, provavelmente haverá uma embalagem que será eliminada temporariamente para que esse projeto possa acomodar.

[Richard Caraviello]: Esse é um projeto de dois anos, se não me engano.

[Leo Sacco]: A última coisa que ouvi foi mais próxima dos três. Mas eu não vi os últimos planos e sei que toda vez que eles dizem que começarão, parece ser expulso por mais seis meses. Então, não posso responder até ouvir mais. Sr. Presidente? Camuso Advisor.

[Paul Camuso]: Obrigado. E ouvi o conselheiro Prentis dizendo isso na próxima semana para discussões adicionais. Mas não vamos discutir a mesma semana após semana. Ou seja, eu acho, estou apenas fazendo meu ponto de saber. Existem preocupações legítimas por aí. Queremos ouvir preocupações legítimas. Mas para as pessoas pensarem que podemos fazer com que esse programa desapareça, agora o prefeito assinou um contrato. Ligue para o escritório do prefeito, expresse suas preocupações com ele se ele tiver um problema. Mas o fato é que este conselho está sempre aqui para ouvir os cidadãos desta comunidade. Mas semana após semana após semana após semana, traga preocupações legítimas aos membros da cidade de Medford. Estaremos aqui para atender às suas necessidades, esperançosamente. Nós o colocaremos na direção certa. Ligue para nós qualquer dia. Você não precisa esperar a noite de terça -feira vir aqui, porque posso falar por todos os membros do meu conselho, colegas que se sentem aqui. Respondemos às pessoas e tentamos obter as soluções que a solução não gosta, mas pelo menos ela as colocará na direção certa. Então, mas acho que temos que parar de chorar que o programa esteja aqui. Temos que procurar melhorar o programa. e menos.

[Fred Dello Russo]: Foi oferecido pelo conselheiro Caraviello alguns, há muito tempo, há muito tempo, uh, revisamos isso após um período de, acho que 60 dias. Então, talvez com ele, hein, sendo do baralho nesses movimentos, hoje à noite, hoje à noite, 60 dias é o período apropriado, Hu, para que possamos visitar isso novamente, tendo dado a oportunidade de sair para um dos mais, o conselheiro Mox.

[Michael Marks]: Eu não concordo. Acho que precisamos discutir isso toda semana. E o ponto é que: Sr. Presidente, há uma semana, houve uma sobretaxa de US $ 3 por estacionamento para os moradores. O cavalheiro voltou para seus superiores. Ele se encontrou com a administração e agora não há sobretaxa de US $ 3. Isso foi uma semana atrás. Tínhamos moradores que vieram aqui que tinham se preocupe com o estacionamento em frente ao prédio, etc., e o chefe os abordou ao mesmo tempo. Tivemos preocupações com os quiosques na frente de casas residenciais. Aqueles foram abordados de uma só vez. Então, na minha opinião, você pode enviar um email para o prefeito, boa sorte recebendo uma resposta. Você pode ligar para o seu escritório três dezenas de vezes, pois os moradores me disseram sem resposta. Eu preferiria que este é o único fórum público aberto nesta cidade, e é aqui que estamos recebendo ações atualmente. Estamos vendo resultados. Por que devemos dizer que nos encontramos em dois meses? Estamos vendo resultados, e esse é um processo tão fluido sobre o qual todos falamos. Por que devemos esperar? Semana após semana, se ninguém sair na próxima semana, não discutimos isso. Mas deve ser uma opção em que os moradores possam surgir toda semana. É o único fórum que lhes permite falar, Sr. Presidente. Então, com todo o meu apoio do coração para ter isso aqui semanalmente. Se for três semanas, quatro semanas, cinco meses, cinco anos, desde que mantenhamos esse fórum aberto para as pessoas, estamos fazendo nosso trabalho, Sr. Presidente. E eu vou continuar com isso. Então, eu diria que gostaria de ver uma continuação da próxima semana, Sr. Presidente, e a agenda como um artigo aberto. Quando as pessoas podem aparecer e discutir isso a qualquer momento, o Sr. Presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: A imprensa agradece, presidente da La Ruzo. Eu concordo com as marcas do conselheiro. Eu acho que isso é uma peça. Não apenas respondemos às preocupações nas últimas duas semanas, mas demos nossas preocupações ao chefe. O chefe esteve aqui. Tornamos a conscientização para o programa. Nós ajudamos através do chefe. Responda a perguntas, estamos conscientizando o governo das preocupações e é apenas um lugar que as pessoas podem vir. Eu concordo com as mesmas preocupações repetidamente. Obviamente, precisamos fazer algo com essas preocupações, seja um comitê de toda a reunião, mas se um residente, um empresário, alguma dessas comunidade tem uma nova preocupação ou preocupação que precisa trazer ao conselho, mesmo que seja repetidamente. Nós somos o único fórum público Essas reuniões e reuniões de fórum público aberto no programa de estacionamento deveriam ter recebido o escritório do prefeito muito antes hoje à noite e na semana passada. E nós, como um conselho, pedimos ao prefeito que tenha reuniões públicas antes que isso fosse instalado. Fizemos, fizemos perguntas, mas foi feito, e este é o lugar. Então, se tivermos que estar aqui até as últimas horas de terça -feira à noite, então.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselho. Vice -presidente de laguocurina. Camuso Advisor, você teve alguma coisa?

[Joe Viglione]: Não. Senhor, Seu nome e endereço para registro, por favor. Joe Viglione, 59 Garfield Ave. Este é um dos conselhos municipais mais caros da Commonwealth. Os contribuintes só tiveram que pagar um novo aumento pelo Conselho da Cidade. Agradeço aos três conselheiros que não votaram nisso. É interessante que os conselheiros que votaram, por favor, parem de interromper.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, conselheiro Camuso. Em primeiro lugar, Vou chamar um ponto de informação a qualquer momento. Você não tem status nesta comunidade, disse um bom americano. Um bom americano disse uma vez isso. Sr. Presidente. Seu ponto de informação, conselheiro. Os votos foram unânimes no programa de estacionamento. Então o cavalheiro inventa ficção. Os fatos do registro não mentem.

[Joe Viglione]: Obrigado, conselheiro. Senhor, se eu pudesse continuar, por favor. Muito obrigado. Este é um dos conselhos municipais mais caros da Commonwealth. Não temos TV de acesso público que pagamos. Os conselheiros que carregam a água do prefeito podem querer nos silenciar. Este é o fórum de pessoas. Os mesmos conselheiros que dizem que é o fórum de pessoas que querem fechar a conversa. Obrigado, conselheiro Marcas. Obrigado, conselheiro Lungo-Koehn. Obrigado, o conselheiro Penta. Devemos falar sobre isso porque nem estávamos cientes disso e não há televisão de acesso público. Então, até que haja TV de acesso público, não há regra, o que é, 17? voto. 90 dias? Esqueça. Suspensão das regras toda semana até obtermos esse problema na frente e no centro.

[Fred Dello Russo]: Diretor de Caballero. O conselheiro Knight tem o chão. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu certamente não tenho nenhum problema Faça um diálogo e ouça pessoas que tenham preocupações sobre o programa de gerenciamento de estacionamento, o programa de melhoria de estacionamento, o programa de melhoria de renda ou o que todos nós o chamarmos. Hum, acho que é muito importante que, se vamos fazer as pessoas vêm aqui para conversar com esse conselho, damos a eles a oportunidade de fazê -lo, porque eles precisam acordar amanhã de manhã e ir trabalhar e mantê -los aqui das sete horas até as 10 30 ou 11 da noite. Para ter a oportunidade de chegar a este pódio e conversar, acho que é um pouco de perguntar. Então, no futuro, acho que o Sr. Presidente poderia fazer sentido quando tivermos pessoas do público em geral que estão aqui que desejam fazer perguntas e querem ter respostas sobre este programa de estacionamento, que podem falar primeiro, Sr. Presidente, para que possamos deixar que eles expressem suas perguntas. Podemos deixar suas perguntas responderem. Isso fará perguntas que temos, obviamente e absolutamente. Não há dúvida sobre isso. Mas acho que estamos em uma posição única quando temos acesso ao povo da República, à Comissão de Trânsito, ao chefe. Quero dizer, o chefe Sacco provavelmente está cansado de me ouvir agora. Eu chamo muito. Mas no final das contas, temos acesso e as pessoas da comunidade não têm o mesmo acesso que temos, Sr. Presidente. Não tenho problemas para continuar essa conversa. Não tenho problemas em ficar aqui até amanhã de manhã, se necessário, ouça as preocupações dos moradores. Para ouvir essas preocupações, não tenho nenhum problema, Sr. Presidente. Quando se torna um teatro político e um pouco menos sobre a ação e os resultados é quando me preocupo, Sr. Presidente. E não digo que isso está acontecendo, mas estou dizendo que isso tem o potencial de acontecer. E acho que estamos em um lugar onde tivemos três ou quatro reuniões sobre o mesmo assunto, e eles foram tarde da noite. Eles foram tarde da noite, mas a maioria das pessoas no público em geral nem teve a oportunidade de expressar suas preocupações até 9 ou 10 da noite. E acho que faria mais sentido no futuro e seria mais encorajador que as pessoas saíssem se pudessem de fato vir aqui e pegar o chão imediatamente. Ou eles poderiam vir aqui e ser ouvidos primeiro sem interrupção e depois podemos avançar. E sou culpado disso, tanto quanto qualquer outra pessoa por trás aqui com meus pontos de informação e com minhas perguntas e minhas preocupações entre os palestrantes alinhados. Mas acho que se vamos avançar e levaremos a sério esse problema, E por falar nisso toda semana, porque queremos resultados para as preocupações que estão sendo levantadas, devemos deixar essas preocupações chegarem ao chão. Precisamos deixar essas preocupações ressoam e saturar, e devemos dar ao chefe a oportunidade de resolvê -las antes de começar a intervir com nossos dois centavos. É um processo. O processo está em vigor. Sabemos qual é o processo se tivermos problemas, perguntas, preocupações e reclamações. Eu acho que no final das contas, eles não estão caindo em ouvidos surdos. Estamos vendo muito sucesso. O conselheiro Marks está certo. Por que encerraríamos isso agora quando irmos resultados? Estamos vendo resultados da esquerda para a direita. Não tenho nenhum problema em mantê -lo aberto, Sr. Presidente, mas gostaria de ver mais um compromisso de permitir que os moradores realmente se expressem e um pouco menos de nós os interrompemos. E, como eu disse, sou culpado disso, tanto quanto qualquer outra pessoa, Sr. Presidente. Portanto, não tenho problemas para manter a matéria aberta semanalmente, mensalmente. Você sabe, no subcomitê, hum, se queremos que todos liguem, hum, na noite de quarta -feira, podemos nos reunir lá quando o chefe estiver fazendo sua apresentação com o povo da República, hum, na noite de quarta -feira em sua reunião de segurança pública. Algo assim. Estou aberto a todas as sugestões, Sr. Presidente. Eu só quero ter certeza de que as pessoas que vêm aqui sentem que serão ouvidas, porque eu vi várias pessoas que estavam aqui na platéia andando e se levantando e partirem. Como o Sr. Tomazak esteve aqui na semana passada e acabou saindo. Eu vi alguns outros moradores da platéia que estavam aqui enquanto podiam estar aqui e foram embora. Então eu acho que é importante que eles tenham a oportunidade de falar. Temos este fórum toda semana.

[Fred Dello Russo]: E tentamos fazer isso, como você sabe, e eu tentei facilitar uma maneira de acontecer na semana passada, e movê -lo, Para acelerar outras pequenas empresas, as primeiras peças de negócios para dar um bloqueio de tempo sólido aos cidadãos. Mas o conselheiro Lungo-Koehn pediu para mover a pergunta. Marca conselheiro.

[Michael Marks]: Para que o conselheiro Mike estava apenas conversando, concordo que os moradores devem falar primeiro, mas também diria que, quando os moradores estiverem no pódio, os membros do conselho devem prestar atenção. Eles não deveriam estar trabalhando na platéia, andando com alegria, o que acontece muito. Não vou apontar para ninguém em particular, mas alguns membros se sentam aqui e ouvem diligentemente e outros membros estão trabalhando na multidão tentando obter votos. Então, em um aspecto, estamos dizendo que queremos ser amigáveis ​​com os moradores e ouvir o que eles têm a dizer, mas quando chegam ao pódio, alguns membros deste conselho poderiam importar o que os moradores têm a dizer. E eu acho que isso está errado. E eu percebi que cada vez mais agora e faço uma exceção. E espero que esse conselho seja uma mudança de que, quando as pessoas estão no pódio, damos a eles o respeito que merecem, sentam e ouvem e não atravessam todo o edifício. Porque para mim, isso é inaceitável. Obrigado Sr. Parker.

[Richard Caraviello]: Conselheiro de Carfiello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, por que não podemos fazer conselhos de toda a reunião com o prefeito na próxima semana, antes de nossa reunião às cinco horas? e expressar nossas preocupações diretamente ao prefeito.

[Fred Dello Russo]: Ligarei para a reunião de amanhã, cinco horas na próxima terça -feira, comitê de todas as férias.

[Robert Penta]: Lá está você, você está removendo -o do público. Peça ao prefeito que chegue a uma reunião do conselho onde ele pertence. Não em um comitê de toda a reunião. Conselheiro Penta, se eu puder.

[Fred Dello Russo]: Que? Como você sabe, por 30 anos, você pediu para você vir.

[Robert Penta]: Bem, se você não vai vir, está dizendo às pessoas, elas estão batendo em elas. Ele não se importa. Ele não se importa. E eles farão o que precisam fazer em novembro. Eles vão votar ou votar. Qualquer.

[Richard Caraviello]: Então, o que os faz pensar que virá na próxima semana?

[Fred Dello Russo]: Bem, o que você deseja reproduzir toda a ferramenta, hein, para fazer o que, discutir isso e trazer mais contribuições dos cidadãos e se encontrar com o chefe e um representante dos estacionamentos republicanos.

[Robert Penta]: E então, e então discutiremos isso novamente às sete horas e depois discutiremos isso novamente às sete na reunião do conselho. Discutiremos o que aconteceu. E as pessoas pobres que precisam vir aqui vão querer saber o porquê.

[Richard Caraviello]: Os moradores estão abertos para vir.

[Robert Penta]: Mas todo mundo tem que trabalhar. As pessoas têm que trabalhar. Eles têm famílias com as quais precisam lidar. Eles sabem que as 7 horas da noite de terça -feira é uma reunião do conselho. É um fórum público aberto. Qualquer um pode vir aqui, incluindo o prefeito.

[Richard Caraviello]: E ele escolhe não fazer isso. Você tem razão. O prefeito escolhe não vir aqui.

[Robert Penta]: Não é nossa culpa que o prefeito escolha não vir aqui, conselheiro. Não sei do que você tem medo. Bem, então mova a pergunta aqui. Mova -o para aparecer diante da cidade de Medford, não o comitê. Convide -o para a cidade de Medford na próxima terça -feira. Não queremos um comitê de toda a reunião?

[Fred Dello Russo]: Eu gostaria de continuar com isso. Sim. Você gostaria de ter um comitê de toda a reunião? Eu gostaria de ter um comitê. Algum dos outros conselheiros quer ter um?

[Robert Penta]: Rolle Call Vote.

[Fred Dello Russo]: Bem, o presidente chama o comitê de todas as reuniões.

[Robert Penta]: Bem, eu gostaria que eles aparecessem diante do conselho. O que vamos fazer aqui? Ser o terceiro para repetir de volta?

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, conselheiro Camuso.

[Paul Camuso]: Eu adoraria tê -lo aqui. O fato é que, se realmente queremos obter respostas e não gritar e gritar para obtê -lo aqui quando soubermos que não virá, Ouça, o melhor preditor no futuro é o passado. E nos últimos 30 anos, esteja correto, incorreto ou indiferente, o próximo prefeito desta comunidade, tenho certeza, estará neste pódio. Mas nos últimos 30 anos, não foi. Dito isto, se realmente queremos respostas, se realmente queremos dar aos cidadãos a oportunidade de fazer perguntas, Vamos fazer o passado do passado o melhor preditor no futuro, essas coisas foram respondidas e que foi no comitê de todos que agora podemos deixar esse comitê do set e discuti -lo aqui no chão, mas se for mais do que os teatros que já foi aqui, ele já foi aqui, já foi um conselho mais uma vez que já foi aqui e foi o Medford, que já foi aqui, que já foi o Medford. Diga -nos por que porque a Clínica Metadona E por quê? Havia 300 pessoas aqui. É assim que é. Havia 300 pessoas aqui. E ele venceu todos eles. Então, ao longo do caminho, eles estão jogando pedras. Eles o usavam em seus ombros. Que? Então, aprenda algo com o garoto. O que você está falando? Há 20 anos à sua frente. Tenha no comitê e obtenha as respostas importantes.

[Fred Dello Russo]: Portanto, teremos um comitê de tudo às 530 na próxima semana. Além disso, por movimento do conselheiro Penta, que os cidadãos têm a oportunidade de reparar esse problema. Uh ... na próxima semana ... na reunião das sete horas, isso será ... parte dessa ... resolução que está diante de nós, para que o conselheiro Camuso o chame para o comitê de todos que o solicitarão, nós votamos. Vou ligar para um comitê de equipe para cinco trinta na próxima terça à noite Sobre a moção do conselheiro Penta, que essa discussão continua na próxima semana, para que os cidadãos possam ter a oportunidade de abordar mais problemas que farão parte dessa resolução que estamos eliminando.

[Paul Camuso]: Além disso, como eu disse, as pessoas que estão do lado de fora que têm preocupações como mães e empresas pop, áreas de carga, coisas dessa natureza chamam qualquer membro deste conselho. Existem certos membros neste conselho que solicitaram esses quiosques em 09. Queremos obter as respostas importantes para você. Acredite em mim. Portanto, se pudermos ter o diálogo aberto e as pessoas não precisam esperar até terça -feira, se não quiserem, porque, como o conselheiro Caraviello declarou nas últimas semanas, há um diálogo contínuo todos os dias. Os principais 90% do seu dia, tenho certeza agora, certo? Então, obrigado. Obrigado.

[Robert Penta]: Quem colocará na agenda para a próxima semana que essa discussão continua?

[Fred Dello Russo]: Bem, temos três peças para a resolução e, então, então moveremos as três perguntas. Chamada de rolagem.

[Clerk]: Então, estamos fazendo as emendas na resolução principal, certo? Bem, as três emendas. Ok, conselheiro Camuso. Conselheiro Caraviello? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente Lionel Kern? Sim. Marcas do conselheiro? Sim. Conselheiro Penta? Sim. Presidente do Russo? Sim.

[Fred Dello Russo]: Sete afirmativamente, nenhum negativo. O movimento passa. Conselheiro Penta?

[Robert Penta]: Sim. Mova a pergunta.

[Fred Dello Russo]: Mova a pergunta para continuar esta discussão. Estamos indo para a mesa?

[Clerk]: No, vamos a continuar con la página siguiente. Vas a ponerlo en la agenda como resolución.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. 15-013 oferecido pelo conselheiro Knight. Resolveu -se que o Secretário da Cidade fornece ao Conselho da Cidade para uma lista de compromissos sob o escopo do Conselho Para estabelecer um critério de avaliação de desempenho. Diretor de Caballero. Sr. Presidente, muito obrigado.

[Adam Knight]: Essa resolução nada mais é do que uma tentativa de instituir as melhores práticas de gestão de recursos humanos aqui dentro do conselho. Existem várias posições que estão sob o escopo do Conselho em relação à nomeação. Gostaria de ver se podemos estabelecer descrições de trabalho para essas posições, bem como uma ferramenta de avaliação de desempenho para determinar que as pessoas que nomeamos para essas funções realmente cumprem as obrigações que consideramos necessárias. Muito bom. Obrigado, conselheiro Light.

[Fred Dello Russo]: Pontas de penta.

[Robert Penta]: Yes, I am really confused with this resolution here now because, as the councilor alluded to last year, he said in December, he was working with the secretary of the city that returned to June, reviewing some of these positions and then, then, and then, and then, and then A maior posição que temos na agenda do conselho no fórum de nosso conselho é o presidente e o vice -presidente, porque são eles que precisam estabelecer o ritmo para quem ele obtém essas posições e como vamos chegar lá. E nenhum deles foi examinado. Mas agora, de repente, examinaremos outras posições. E eu simplesmente não entendo isso. Não vou apoiar isso, porque não há absolutamente nada, não há rima ou razão para isso. Porque se for esse o caso, o Sr. Presidente, não tem autoridade para marcar qualquer nomeação no momento para qualquer comitês, porque cada uma dessas posições deve ser expulsa. E qualquer outra posição que Ele está sob o estatuto estadual para o qual um membro do conselho é elegível, não parece funcionar. Há algo por trás disso, e eu não sei o que é. Eu só acho injusto para todo o conselho que estaríamos falando sobre algo assim agora. Ponto de informação, Sr. Presidente.

[Adam Knight]: Consejero Caballero. Como dije, cuando tuvimos esta discusión anteriormente, y el secretario puede dar fe del hecho de que le he enviado esta resolución varias veces, y ha estado trabajando en pasar por el estatuto para determinar qué posiciones son Statutorily o por estatuto bajo el alcance del consejo. Tranquilo en la cámara. Sí, hay una serie de puestos por estatuto que están bajo el alcance del consejo. Embeltar, Hornell, el empleado de la ciudad, el Messenger de la ciudad, los camarógrafos, creo que son otros. Solo quiero instituir recursos humanos, mejores prácticas, Sr. Presidente. No creo que no sea razonable que la gente examine. No creo que no sea razonable tener un criterio de evaluación de desempeño para asegurarse de que las personas cumplan con los requisitos del puesto. Y no creo que sea Una mala idea tener una descripción de trabajo para un trabajo que la gente está realizando, para que todos estemos en la misma página. Eso es todo lo que estoy tratando de hacer. No hay motivo oculto.

[Fred Dello Russo]: O ponto de fato esse corpo moveu que todas as citações do prefeito presentes nos retomam que tivemos que aprovar.

[Robert Penta]: La diferencia, Sr. Presidente, entre el alcalde que se los presentó es porque el consejo lo solicitó. Sabes, somos un pequeño grupo de personas aquí. Y si has estado trabajando en esto desde junio del año pasado, Y esto es todo lo que se te ocurre, y que así sea. La otra parte de la cosa es que tal vez deberíamos haber examinado tu oposición. Solo estabas aquí tres semanas y te votaste un aumento salarial. Y tú también votaste por ello. No voté por el aumento salarial. Votaste por ello. Verifique el registro. No, votaste por ello. No me importa lo que diga el registro. Sé por qué voté y por qué no voté. Votaste por ello. Pero eso no es todo. Y eso es todo con el problema aquí. El Sr. Presidente, quien sirva allí como presidente del consejo tiene derecho a hacer las presentaciones. a cualquiera que sean las posiciones. Justo como el concejal Caraviello, solicitó al alcalde que estuviera en una junta en particular. Fue allí e hizo lo que tenía que hacer. Estas son todas las posiciones políticas. Cuando, de repente, ahora tenemos que poner un currículum para convertirnos en presidente de un comité o algo así, o lo que hemos hecho, o lo que no hemos hecho, pensé que la respuesta era la gente. La gente nos votaría.

[Adam Knight]: Novamente, novamente.

[Robert Penta]: As pessoas votariam em nós ou votavam no que fazemos. Ponto de informação, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, conselheiro Caballero.

[Adam Knight]: El caballero está tomando el barco que está pasando por un camino recto, y se está girando a la izquierda. Está bien. Esto es para citas que son legales. Todo lo que quería hacer es decir que tenemos el Melt M, tenemos hormel, tenemos al empleado de la ciudad, tenemos el Mensajero de la Ciudad. Tenemos dos camarógrafos aquí. No sé si los camarógrafos saben cuáles son sus requisitos de trabajo, sus descripciones de trabajo son, si hay una base de conocimiento que necesitan para tener estas citas. Eso es lo que estoy buscando, señor presidente. Mejores prácticas. Mejores prácticas en citas de investigación. Eso es todo.

[Michael Marks]: Así que notó. El punto de información del concejal Mark. Entonces, ¿por qué necesitamos esto en forma de resolución? ¿El empleado de la ciudad no pudo obtener esa información de junio del año pasado?

[Adam Knight]: Porque não posso operar no vácuo e criar essas avaliações de desempenho e descrições de trabalho.

[Michael Marks]: Quero dizer, você poderia ter contatado e descoberto porque está pedindo e espancado para a secretária da cidade, fornecer ao consulado uma lista de compromissos no escopo do conselho. Quero dizer, eu provavelmente poderia fornecer isso em 10 minutos.

[Adam Knight]: Bem, ele não. Você trabalha nisso há sete meses. E Eddie, quando pedi que ele fizesse o pedido inicial?

[Clerk]: Trabalhamos nisso várias vezes, mas você deve lembrar que às vezes eles haviam removido constantemente o movimento, Para seguir em frente.

[Adam Knight]: Correto, porque você disse que estava trabalhando para descobrir se havia outra posição legal que existia. Então eu disse, darei a você a oportunidade de continuar investigando essas posições legais. E chegou a um ponto agora. Sete meses se passaram. O suficiente. Vamos colocar a resolução para colocar os dentes nela. A única razão pela qual tomei essa resolução foi garantir que estamos praticando sob as melhores práticas encontradas em cada organização de recursos humanos em todo o país. Obrigado, o conselheiro Camuso.

[Paul Camuso]: Obrigado, e certamente apoiar este coração. Na noite, acho que isso surgiu recentemente em discussão, quando coloquei o nome de Robert M. Penta para re -eleição para os Brooks do Estado. Na verdade, foi discutido naquela noite, e o conselheiro Knight da época disse que uma resolução seria apresentada após o primeiro do ano, e aqui está. E certamente, apoie isso. Queremos as melhores pessoas possíveis em todas essas posições. Eu apoio e acho que é muito proativo e obrigado por trazê -lo adiante. Obrigado, o conselheiro Camuso.

[Robert Penta]: Diretor Pantano. As melhores pessoas possíveis para servir nessas posições devem ser examinadas começando com o presidente e o vice -presidente e devemos passar por isso e é isso que provavelmente deveria ter feito No ano passado, descobrir quem é a melhor pessoa, não o jogador número um de votos, não o que já esteve aqui mais tempo ou o mais curto, que alcançou mais no Conselho da Cidade, que seria um bom representante. Não ao longo do caminho político.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, conselheiro Camuso.

[Paul Camuso]: Todos foram examinados e a maior parte do conselho colocou a pessoa ou as pessoas em posições de liderança. E a mesma coisa que sempre foi feita. E só porque você não tem votos, Cry por uvas azedas. E aprecio a unanimidade do voto.

[Robert Penta]: O que você está falando? Que votos? Votos para obter os votos.

[Paul Camuso]: Para que? Os votos para se tornar presidente e vice -presidente.

[Robert Penta]: Oh, eu não pedi para me tornar presidente ou vice -presidente.

[Paul Camuso]: Então não me diga que não tive os votos.

[Robert Penta]: Eu não pedi por isso. Bem, não, não, você não. Você não teve os votos.

[Paul Camuso]: Eu não pedi por isso. Bem, isso não importa.

[Fred Dello Russo]: Você não os tinha. Como você sabe que eu não os tinha? Estamos separados do nosso tópico.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, gostaria de alterar a resolução. Gostaria de atacar as palavras para estabelecer um critério de avaliação de desempenho. Quando o funcionário recebe as informações, posso fazer uma resolução posterior.

[Fred Dello Russo]: Mas, neste momento, gostaria de saber o que ... na resolução modificada do conselheiro Knight, sobre o movimento de aprovação do conselheiro Knight ...

[Adam Knight]: Simplesmente colocando as palavras para estabelecer critérios de avaliação de desempenho. Parece que era um ponto de conflito. Podemos fazer com que o funcionário nos dê uma lista de posições e, se eu achar apropriado avançar com a resolução posteriormente, eu o farei.

[Fred Dello Russo]: Já foi feito. Já foi feito. Obrigado. Destacado pelo conselheiro Camuso. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. 15-015 oferecido pelo conselheiro Knight sob suspensão. Se resolveu que o Conselho da Cidade de Medford parabeniza Aggie Tudin, guardião da Árvore da Cidade de Medford, pelo recebimento do prêmio do ano do ano, Seth H. Swift Tree, apresentado pela Associação de Guardião e Florestidade de Massachusetts Treos. Já foi resolvido que o Conselho da Cidade convidou a Sra. Tudin comparecerá perante o Conselho para aceitar uma recomendação em reconhecimento a essa grande conquista. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente. Aggie Totin, nosso Guardião da Árvore, recebeu o prêmio Seth H. Swift Tree Warden of the Year. E este é o guardião das árvores do ano para 2015, que reflete o trabalho que ele fez em 2014. Foi apresentado pela Associação de Guardiões e Florestas de Massachusetts, que é uma organização profissional do estado. E gostaria de parabenizar Aggie por ser reconhecido por seus colegas como líder do setor. Gostaria de agradecê -lo por seu trabalho duro aqui na cidade de Medford e convidá -la a uma nomeação do Conselho da Cidade, desde que meus colegas apoiem a idéia.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Knight. Na moção aprovada pelo conselheiro Knight, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Artigo 15-014 oferecido sob suspensão pelo conselheiro Knight. Resolveu -se que uma auditoria é realizada em todas as empresas de táxi autorizadas para operar na cidade de Medford para verificar e garantir a conformidade com as ordenanças da cidade de Medford que governam a Operação. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente. Ele já havia trazido essa resolução na noite das chuvas torrenciais, quando o conselheiro Marks infelizmente nos levou embora devido a um problema de inundação em casa. E eu trouxe a resolução porque tivemos recentemente uma reunião do Comitê de Licenças para discutir as taxas para as empresas de táxis. Muitos outros problemas nessa reunião surgiram. Vemos várias pessoas solicitando essas licenças de táxi e licença para operar táxis. E há muita preocupação com isso. Existem vários conselheiros que abstraem para votar em certos casos até que haja uma nova ordenança em vigor. O funcionário da cidade trabalhou muito para reunir uma nova ordenança. Eu acho que é hora de dar uma olhada nas áreas de não conformidade neste momento. Portanto, se de fato levamos a sério o progresso e a criação de uma nova ordenança, sabemos por onde começar. Sabemos onde estão os criminosos número um, sabemos onde estão os problemas número um e sabemos o que podemos fazer para resolvê -lo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro Knight, pela moção de aprovação do conselheiro Knight. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Documentos na mão do funcionário. Moção para passar para a suspensão do conselheiro. Eu tenho isso aqui. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Para a suspensão de tomar documentos do Secretário oferecido pelo conselheiro Caraviello. Ofereça condolências à família do ex -professor e treinador da Medford School, Jack Downs.

[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. O Sr. Downs morreu neste fim de semana. Ele era treinador de golfe na escola. Ele é um professor. Desde então, ele se mudou de Medford e se mudou para a Estônia. Mas direi que ele foi um bom membro desta comunidade por muitos anos, e há quem quer seus condolências familiares.

[Fred Dello Russo]: Descansar em paz. Levante -se por um momento de silêncio. Oferecido pela conselheira Marks, resolveu discutir o estacionamento do Staffenshaw, localizado na Salem Street. Marca conselheiro.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Recebi uma ligação de um morador da área de Salem Street. E ele escreveu uma carta aos proprietários daquela área comercial específica, onde a parada e a loja estão na rua Salem e disse a ele que sua preocupação era a condição do lote. Está em condições deploráveis. É uma área em ruínas, esse lote em particular. E o empresário disse a ele que eles vão consertar Todo esse lote em particular. E ele mencionou o proprietário, é possível plantar alguns arbustos e arbustos e algo para consertar a área? E naquela época, eles disseram que não tinham planos de fazê -lo. Então, neste momento, Sr. Presidente, eu pediria que você enviasse uma carta ao proprietário da parada e à loja e à loja de lojas lá. Perguntando que, quando o lote é repugnante, esses paralelepípedos se voltam para o perímetro do lote, que são arbustos plantados, algumas pequenas árvores frutíferas, qualquer coisa para consertar essa área em particular. Há um veículo de 18 rodas que estaciona lá. Há um guindaste gigante estacionado no canto ali. E é a porta de entrada de Malden e essa área para entrar no método, e é realmente uma monstruosidade. Do outro lado da rua, você tem um restaurante de comida chinesa que teve um incêndio, acho que foi há cerca de um ano e ainda é coberto com grandes sinais de ação em todos os lugares. Parece realmente uma área que é oprimida e não tem atenção há muito tempo, Sr. Presidente. E os moradores dessa área em particular estão muito chateados com a falta de atenção. E espero uma carta deste conselho Pelo menos ajudará a consertar a parada e a área comercial. E talvez possamos obter o Escritório de Desenvolvimento da Comunidade em vez de construir um jardim de paz. Isso é desnecessário. Na minha opinião, um milhão de três para ir aos nossos bairros. E olhe para os toldos e veja as empresas que estão fora do negócio há um ano devido a um incêndio e veja o que está acontecendo. Veja o que está acontecendo em Forest Street, os negócios em Forest Street que estão vagos há anos, Sr. Presidente. O Escritório de Desenvolvimento da Comunidade deve fornecer incentivos para as empresas entrarem nesta comunidade. Aqueles que já estão aqui devem fornecer incentivos para ficar aqui e fazer negócios, Sr. Presidente. E na minha opinião, um escritório tripulado com uma pessoa e meia É inadequado em uma cidade desse tamanho e é evidente em todos os distritos comerciais desta comunidade, com a falta de atenção e falta de desenvolvimento nesta comunidade, Sr. Presidente. E vem do escritório da esquina para o chefe do departamento, Sr. Presidente. E é uma pena quando você tem um apartamento que não faz absolutamente nada, Sr. Presidente. E direi quando Lauren Dilorenzo Pop também estiver aqui, Sr. Presidente. Esse escritório faz absolutamente qualquer coisa para avançar para esta comunidade. Eles têm trabalhado na revitalização de Medford Square três planos mestres mais tarde, 25 anos depois, e esse governo ainda está falando O Plano Diretor em Medford Square, o colar de pérolas ao redor do rio. Ele ainda está falando sobre um táxi aquático. Isso não faz sentido, Sr. Presidente. Mas quando entra nos distritos comerciais, não vê janelas vagas de loja. Não vê o lixo espalhado pelos quadrados. Você vê nada disso, Sr. Presidente. É surpreendente os óculos que esse governo tem. E é hora de variar.

[Richard Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marcas. Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Eu concordo com as marcas de 100 % do conselheiro. Se me lembro, acho que fizemos uma moção há um ano no guindaste que esteve lá tanto quanto eu tenho memória. Mas ele está certo, o estacionamento sempre foi deplorável. Eles nunca, quem possui essa propriedade? Se pudéssemos descobrir quem realmente possui essa propriedade, quero dizer. Estamos parando compradores e vendas. Jim de Mike.

[Fred Dello Russo]: Esse era o professor de comida de Johnny e se tornou um boné anos atrás.

[Richard Caraviello]: Vamos ver, mas ele está certo, o estacionamento é deplorável há muitos anos, e não há razão para que esse guindaste esteja lá todos os dias e noites da semana. E é como, é verdade, você está certo, não há estacionamento comercial todas as noites, mas, novamente, eles estão estacionados em propriedades particulares e ninguém diz nada. Mas, e também, essas lojas queimaram, acho que isso acontece em dois anos. É uma grande monstruosidade para a comunidade. Vamos ver, eles passaram cerca de dois anos e nada aconteceu lá. Não sei por que nada aconteceu, mas por que o proprietário daquele edifício derruba pelo menos o prédio e colocou um novo ou abre algo lá?

[Michael Marks]: A cidade não está fazendo nada. Tenho certeza de que não estamos.

[Richard Caraviello]: Não temos um oficial de conformidade para fazer cumprir todas essas ordenanças que temos. Ponto de informação, marcas do vereador.

[Michael Marks]: Bom ponto. O que acontece com a ordenança de limpeza ou incliná -lo que o representante de alguns anos atrás promulgou alguns anos? Como você pode ter um estabelecimento lá dois anos com sinais de ação? O que isso faz para as empresas vizinhas? Você gostaria de ter um restaurante, como o restaurante italiano que fica a algumas portas ao lado deste lugar em particular? Deus sabe o que está dentro desse lugar depois de dois anos de estar vago.

[Fred Dello Russo]: Podemos alterar sua moção para incluir uma notificação ao oficial de controle de código?

[Michael Marks]: O prefeito lidera nessas áreas? Na verdade, você já aconteceu e vê o que está acontecendo nesta cidade? Eu não entendo, Sr. Presidente. Os moradores precisam fazer ligações, chamadas pessoais e e -mails aos empresários para pedir que eles façam as coisas. E os empresários dizem: você sabe o que? A cidade nunca entrou em contato conosco uma vez desde que estivemos aqui.

[Fred Dello Russo]: Você fez seu ponto. E, conselheiro?

[Adam Knight]: Sim, barulhento e claro. Muito obrigado, Sr. Presidente. E obrigado, o conselheiro Marks, por levar essa resolução adiante. Acho que, de fato, enviaremos a aplicação do código para lá, também pode fazer sentido enviar o Conselho de Saúde para lá. Temos um prédio vago abordado. Quem sabe o que os roedores estão dentro ou o que mais para o caso, Sr. Presidente. Eu pediria que, de fato, vamos enviar alguém para lá para dar uma olhada na propriedade que também incluímos o Conselho de Saúde.

[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Marks, alterado pelos conselheiros Marks e Knight. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento passa. Oferecido pelo conselheiro Penta. Se for resolvido que, à luz do aumento da taxa elétrica de 30% do NSTAR recentemente promulgado e agora um aumento na taxa elétrica de 37%, E agora, com seu aumento na taxa de gás proposta pelo NSTAR de uma média de US $ 11,95 por mês, nós, o Conselho da Cidade, votam para encaminhar a Commonwealth do Departamento de Serviços Públicos de Massachusetts, nosso descontentamento em nome de nossos cidadãos de Medford a um aumento tão proposto nas taxas, sabendo que o NSTAR é o monopólio de nosso serviço de gás e energia elétrica. É com desvantagem que nós, Como cidade cliente, está sujeito a esses aumentos nas taxas consecutivas. Se está resolvido enviar uma cópia desta votação para Mark DiMarini, secretário do Departamento de Serviços de Estado Público, 1 Estação Sul, 5º andar, Boston, Massachusetts, 02110, Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Este foi um aviso enviado do Departamento de Serviços Públicos. Para um público que será apresentado em janeiro. E depois há muitos lugares. Eles estarão em Worcester, Didham e Keith Middle School, e New Bedford, Plymouth, e depois um em Boston. O aumento na taxa de 37%, acho que todos sentimos em nossas contas de eletricidade. E a empresa de gás basicamente obtém seu dinheiro ou suas propostas associadas à venda dos negócios de eletrodomésticos da empresa e sua operação de planos de proteção de aquecimento em casa. É assim. Durante os meses de inverno, se você usar 160 termos de gás por mês, sua fatura aumentará em US $ 25,90, o que será um aumento de 13,1%. E então, durante os meses de verão, se você usar mais de 31 mandatos por mês, sua fatura aumentará em US $ 8,38, o que é um aumento de 19,6%. 8% estavam errados. Está errado. É mais do que isso. Então, suponho que, infelizmente, levei o aumento nos meses de verão em vez do inverno, reuni -o. O fato é isso. O aumento da taxa aumentará. Em sua conta de inverno, ele aumentará no mínimo US $ 25,90 por mês. E no verão, ele aumentará por um mínimo de US $ 8,38 por mês. Além dos 37% cobrados pela conta de eletricidade, é loucura. Como eu disse antes, quando estávamos conversando sobre essas taxas elétricas, os principais administradores do Presidente do Presidente receberam mais de US $ 1 milhão, enquanto promulgam essas taxas aumentam. Não temos escolha sobre isso. É um monopólio que o NSTAR parece ter em nossas contas de gás e eletricidade. E a única maneira de parar isso é se cidades e cidades simplesmente respondem ao Sr. Marini, o secretário, para que ele o tivesse na frente dele antes que o Departamento de Serviços Públicos do Estado faça seu Decisão final. E espero que nosso legislador estadual também concorde com isso porque, você sabe, as pessoas são tributadas, impostos e impostos e impostos até a morte. E aqui há uma situação em que há duas empresas, gás e elétrica, onde as pessoas que o administram estão ganhando apenas centenas de milhares de dólares em seus salários além daqueles que lutam apenas para permanecer vivos.

[Fred Dello Russo]: É também um tipo de penalidade no final de uma administração que esse tipo de implantação enquanto alguém andava ao longo das escadas do estado.

[Robert Penta]: Bom. Foi implantado. Bom. Vou te contar uma coisa sobre esse governador. O primeiro dia da posição, o que ele fez foi levar US $ 100 milhões que o então governador, Patrick, não o faria, e o colocou de volta na estrada e as pontes na Commonwealth de Massachusetts. E essa é uma grande vantagem. E ele mantém seu compromisso com a ajuda local, o que é algo que Patrick não faria. Portanto, essas são duas grandes vantagens neste momento. Para cidades e vilas.

[Fred Dello Russo]: Contrato e congelamento e uma avaliação de desempenho para todos os departamentos. Sim. Excelente. Sr. Cidadão.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Bob Capucci, 71 Evans Street. Não sei como seria bom, mas apenas para expandir um pouco o excelente esforço que o conselho acrescentou que está tentando fazer, e ele traz um ponto muito bom. Quero dizer, durante a outra discussão hoje à noite, ouvimos o proprietário de uma empresa para falar sobre o aumento de preço e comida e tudo o mais. E esta é uma ótima iniciativa. Em breve, nossos representantes em Washington, DC. Eles votarão no tubo Keystone e em outras coisas. Agora, nossa representação em Washington, provavelmente através das fronteiras, votará contra, mas essa é uma forma de Ajuda a aliviar os custos aqui em Medford. Se talvez pudéssemos avançar a carta para nossos dois senadores estaduais, nosso congressista, era Catherine Clark, talvez para apoiar a expansão da decifração de energia, a perfuração e os tubos que virão para que esses custos, que eu quero dizer, a partir daí, esses aumentos veem, o Pinter do Conselheiro. É a negação dos tubos. É a negação das licenças para a perfuração de petróleo, porque é matar empregos e tudo mais. Temos obtido uma quebra em nossos preços de gasolina devido à guerra do petróleo que está acontecendo entre o fracking e o Oriente Médio que reduz seus preços para tentar prejudicar. E já está prejudicando o trabalho em Dakota do Norte. Isso vai jogar muito em breve. E o conselheiro Penta levanta um excelente ponto. Espero que possamos, como o Conselho da Cidade, enviar algo para nossos representantes de Washington e qualquer cidadão no lar de observação, talvez possamos chamar alguns de nossos representantes de Washington, porque esses problemas aparecerão no novo Congresso. E espero que as decisões certas sejam tomadas em nome das pessoas que votam. Vocês são boas pessoas em nosso estado e nossa representação nacional no cargo. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Capucci pela moção da aprovação do conselheiro Knight, conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Hum, eu estava me perguntando se o funcionário ou o presidente seria tão gentil quanto ler mais uma vez. Eu ficaria encantado.

[Fred Dello Russo]: É alterado pelo conselheiro, não pelo conselheiro.

[Robert Penta]: Sim. Sim. Federal.

[Fred Dello Russo]: Então, se eu pudesse, hum, posso ser um conselheiro? Espero que sim.

[Robert Penta]: Você está cansado. Avançar.

[Fred Dello Russo]: Oferecido pelo conselheiro Penta é resolvido que, à luz do recentemente promulgado e iniciado por 30% da taxa elétrica. E agora, com seu aumento na taxa de gás proposta pelas ações de média de US $ 11 e 95 centavos por mês, nós, a cidade de Medford, votamos na Commonwealth de Massachusetts Departamento de Serviços Públicos, nosso desgosto em nome de nossos cidadãos de Medford a um aumento tão proposto nas taxas. Sabendo que o NSTAR é o monopólio de nosso serviço de gás e eletricidade, é com uma desvantagem que nós, como cidade cliente, estamos sujeitos a esses aumentos nas taxas consecutivas. Se está resolvido enviar uma cópia desta votação para Mark DiMarini, secretário, estado, Departamento de Serviços Públicos, 1 Estação Sul, 5º andar, Boston Mass, 02110. Também é modificado para enviar isso para nossa delegação de Washington. Diretor de Caballero.

[Adam Knight]: Sr. Presidente, certamente apoia a resolução em teoria, em substância, mais ou menos, exceto Não gosto do tom que se estabelece, dizendo, sabendo que o NSTAR é o monopólio. No entanto, parece que é muito argumentativo. E acho que se estamos indo a essas pessoas e pedir que elas trabalhem conosco e talvez nos dê um pouco mais de informação, ou que eles entrem em nossa comunidade e reparam nossas ruas da maneira que deveriam ser reparados, ou que vêm antes de nós e pedem licenças, que temos um bom e forte relacionamento de trabalho com eles, Sr. Presidente. Mais uma vez, não discordo de dizer que o NSTAR é o monopólio. Eu só acredito que o tom, se vamos enviar isso para nossa delegação federal, você deve mostrar um pouco mais de respeito, Sr. Presidente. Seria disposto a apoiar a resolução, desde que o conhecimento de N Star seja uma linguagem de monopólio derivada da resolução. Caso contrário, gostaria que fosse registrado em oposição como apoiando a resolução em teoria, mas não com base no idioma apresentado. Diretor de Caballero.

[Richard Caraviello]: No.

[Fred Dello Russo]: Na moção de aprovação alterada, todos que são a favor?

[Robert Penta]: Não, não, não, não. Eu quero o movimento original.

[Fred Dello Russo]: Para enviá -lo ao governo federal?

[Robert Penta]: Sim.

[Adam Knight]: Você não quer que eu vá lá?

[Robert Penta]: Sim, eu quero que eu vá lá. Essa é a emenda.

[Adam Knight]: Essa é a emenda.

[Robert Penta]: Sim. Esse é o movimento principal.

[Adam Knight]: O movimento é modificado. Você não está modificando, certo? Ele não teve que alterar. Eu disse que se você estiver disposto a atingi -lo, isso é ótimo. Eu vou votar nisso. Se você não estiver disposto a atingi -lo, gostaria de ser gravado na oposição. Não, eu não vou bater nele. Apoiando -o em teoria, no entanto, tenho um problema com a linguagem.

[Fred Dello Russo]: Então o movimento como estava de pé. Sim. Com a emenda enviada à delegação de Washington.

[Adam Knight]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa.

[Adam Knight]: Peça ao funcionário que se registre na oposição.

[Fred Dello Russo]: Temos isso, os conselheiros de cavaleiro e Camuso, registrados na oposição. Eu sou a favor, a propósito. Os registros apresentados em 16 de dezembro de 2014 foram aprovados ao conselheiro Knight. Conselheiro?

[Adam Knight]: Vou precisar de mais uma oportunidade para isso, Sr. Presidente. Vejo alguns erros que estou tentando exercitar, dependendo da fita que tenho em minha casa, e estou chegando lá, mas isso levará mais uma semana. Então, eu pediria que esses registros fossem enviados.

[Fred Dello Russo]: Movimento para cobrir esses registros. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Registros registrados enviados. Os registros apresentados em 23 de dezembro de 2014 foram aprovados para Vice -presidente em movimento de aprovação do conselho ao longo do atual. Todos que são a favor, todos os opostos. A moção passa e os registros de 6 de janeiro de 2015 foram aprovados para as marcas de conselheiro. Conselho da marca. Como você encontrou esses registros?

[Michael Marks]: Encontro outro Sr. Presidente, UH, Document 15-Zero Zero dois. É a indicação do vice -presidente. E a metade diz seis afirmativos de Frederick N. Dello Russo Jr., presidente de 2015. No vice -presidente. Então, sou presidente e vice -presidente. E vício, de acordo com os atos. Parabéns. Obrigado.

[SPEAKER_24]: Você merece.

[Unidentified]: Você merece.

[Richard Caraviello]: Aumento de $ 4,000.

[Clerk]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Esses são corrigidos; portanto, os atos corrigidos são transferidos para aprovação, Sr. Conselheiro. Movimento para aprovar? Movimento para aprovar. Os registros corrigidos, todos que são a favor?

[Paul Camuso]: Todos os opostos?

[Michael Marks]: Conselheiro Camuso?

[Paul Camuso]: Eu gostaria de fazer uma moção para enviar uma carta de parabéns ao nosso congressista, Catherine Ele nomeou um assistente de chicote minoritário e ela está se movendo muito rápido, imediatamente. E ele manteve seu escritório aqui na Medford Square e faz um trabalho melhor ao tirar o lixo do que o proprietário anterior. Uma moção para o conselheiro Camuso.

[Fred Dello Russo]: Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Com relação ao calor. Pantet Dica, se você tiver mais um?

[Robert Penta]: Sim, obtivemos um documento aqui hoje à noite do desenvolvimento em massa em relação à Universidade de Tufts, fazendo uma solicitação de US $ 100 milhões em títulos isentos de impostos para fazer um projeto. Ele diz aqui que eles financiaram o interior do Robinson Hall no campus de Medford-Sumnernville e o edifício de pesquisa e saúde pública biomédica no campus de Boston, incluindo a realocação do departamento de tecnologia da informação e a ala do roubo e a aquisição de um prédio localizado na 119 College Avenue, Somerville, perto do campus de Somerville, bem como o outro nível de Capitólio de rotina. Eu acho que o que me preocupa é que, se bem me lembro, eles apareceram antes do conselho há algum tempo, eu acho, uma servidão para atravessar uma rua na linha de Somerville. Não foi mencionado no momento de sua expansão para incluir a compra de um prédio de apartamentos. Em 119 College Ave. Então, poderíamos obter uma atualização em 119 de tufos? O que é 119 College Ave? Quantos alunos pretendem colocar lá? 119 College Ave.

[Clerk]: O que há hoje? Bem, eu não sei o que ele diz.

[Robert Penta]: É uma combinação.

[Fred Dello Russo]: Qual é a sua intenção de propriedade?

[Robert Penta]: Sim, está na linha de Sumner Medford. Então eu não sei. Poderíamos enviar isso para o escritório de Bob Arubel. Sim.

[Clerk]: Ele te diz bem aí?

[Robert Penta]: Não, tudo o que diz que a aquisição de um prédio de apartamentos localizado em 119 no Somerville-Metford Slash Somerville-Metford-Boston e Grafton Campus, os títulos que financiam a aquisição da propriedade serão usados ​​tributáveis.

[Clerk]: Eu acho que isso vai para a Regional, que é TOC para nós.

[Fred Dello Russo]: Assim, devido à moção do vereador, tudo a favor, todos os opostos, a moção passa. Moção para suspender o conselheiro Caraviello. Todos que são a favor, todos os opostos.



De volta a todas as transcrições