[Fred Dello Russo]: Bem -vindo à segunda reunião regular da cidade de Medford, que agora é chamada de Ordem. Cavaleiros, tire os chapéus. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Diretor de Caraviello. Presente. O conselheiro do Russo. Presente. Diretor Falco. Presente. Diretor de Caballero. Vice-presidente Leno-Kern. Presente. Marca conselheiro.
[Richard Caraviello]: Presente.
[Clerk]: Consejero Scarpelli.
[Richard Caraviello]: Presente.
[Clerk]: Presidente do Russo.
[Fred Dello Russo]: Presente. Sete membros presentes, nenhum ausente. Levante -se e junte -se a nós na saudação da bandeira. Eu prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e para a República para a qual existe, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Uau. Louvor 15-777. O conselheiro Knight elogiou o golfe do Warsity da Medford High School do Varsity Golf 2015 High School. Medford High School, 2015 Campeões da Liga da Grande Boston, Varsity Boys Soccer e Medford High School, Campeões da Liga da Grande Boston 2015, Varsity Girls Soccer. Neste momento, convidamos o conselheiro Knight-Ford para nos guiar nas apresentações.
[Adam Knight]: Golfe do time do colégio, futebol de meninos e meninas. Neste momento, gostaria de pedir ao time de golfe que se levante e chegasse ao lado direito da sala, por favor. E eu também gostaria de pedir ao treinador Dyer que se junte a mim no pódio. E gostaria de pedir a James Riccardi para aparecer e me ajudar a apresentar os compromissos. Primeiro, em nome da cidade de Medford e dos moradores da cidade de Medford, gostaria de parabenizá -lo por uma temporada maravilhosa. Mais uma vez, ele demonstrou grande sucesso e nos deixou orgulhosos, treinador. Então, muito obrigado por sua liderança e orientação para esses jovens, configurando -os para cidadãos maus e atletas sólidos. Estou em minhas mãos aqui esta noite, treinador. Tenho uma nomeação aqui do Conselho da Cidade de Medford, que diz que a cidade de Medford tem o prazer de conceder esta recomendação do conselho a Ray Dyer, treinador da equipe de golfe do time do colégio da Medford Secundário da Medford School, em reconhecimento à captura do título da Liga Liga Grandes Boston e participando da Divisão de Golf Golf North Golf MIAA Golf. Treinador, parabéns. Muito obrigado. Eu gostaria de perguntar Gostaria de pedir ao Sr. Mercati que viesse aqui e me ajude a transmitir esses compromissos a alguns de seus colegas. Se ele foi tão gentil em ler os nomes, faremos isso que surgirmos e podemos parabenizá -lo.
[SPEAKER_08]: Connor Frazier.
[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_12]: Jogador de basquete. Sim, basquete.
[SPEAKER_08]: Justin Kelly. John Michael Keating. John Michael. Ven. Aaron Delano. Tommy Vinot. Anthony McKillop. Chris Joba.
[Clerk]: Zach Maffeo. Thomas Concerny. Henry Howard.
[Adam Knight]: Por último, mas não menos importante, James Riccati, meu assistente aqui.
[Unidentified]: Vamos dar uma ótima salva de palmas aqui.
[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_12]: Desculpe, eu tenho Emily Brady. Emily Brady também. Quero agradecer ao Conselho da Cidade por nos convidar aqui esta noite. É sempre um prazer. Hum, tivemos um ano muito interessante deste ano pela primeira vez desde que eu era treinador de golfe, EH, 11 anos, tivemos três primeiros estudantes de ano na equipe. E se alguém aqui joga golfe além do time de golfe, você sabe como o esporte pode ser difícil. Portanto, para eles intervirem e conquistarem o título da GBL este ano foi bastante emocionante para toda a equipe. E todos nós os temos de volta por mais três anos, então o futuro parece brilhante. Muito obrigado.
[Adam Knight]: Os campeões da GBL da Medford High School, o time de golfe, senhoras e cavaleiros. Se eu pudesse levar um momento para pedir ao time de futebol infantil para se levantar e chegar ao lado certo da sala, por favor. Eu também gostaria de pedir ao meu amigo Mateo Cuno que viesse aqui e me ajudasse a desmontar esses compromissos se ele for capaz. Também vejo o treinador de Petritus lá e gostaria de pedir ao treinador de Petritus que se junte a mim aqui no palco, bem como qualquer um dos outros membros de sua equipe técnica que pode estar aqui com ele. Mais uma vez, estamos em homenagem ao time de futebol da Great Boston League da Medford High School. E é realmente ótimo ver o treinador Petritus à margem, com azul e branco. E aqui em minhas mãos, tenho uma recomendação do Conselho que lê, a cidade de Medford tem o prazer de conceder esta recomendação do Conselho a Mike Petritus, treinador do time de futebol do Warsity of Medford High School. Em reconhecimento a conquistar o título da Liga de la Gran Boston e garantir uma posição nos playoffs no torneio de futebol infantil da Divisão I MIAA e alcançar as semifinais para a temporada de outono de 2015. Treinador, parabéns. Você fez um ótimo trabalho com esse grupo de jovens atletas acadêmicos, e eu gostaria de agradecer por todo o seu trabalho duro nos últimos anos. Meu amigo, Mateo, me ajudará a chamar seus colegas de equipe para desmaiar esses compromissos.
[Clerk]: Retiramos os treinadores do caminho aqui.
[RDMsUWTI1uY_SPEAKER_07]: Vamos salvar isso para o fim. Sammy Reed.
[Adam Knight]: Sammy Reed.
[SPEAKER_07]: Sean Mahoney. Jordan Howard. Ryan Palmer. Joal Rosa. Sean Alion.
[SPEAKER_05]: Igor del Valle.
[SPEAKER_07]: Curtis Brown. Josh Crespo. Joe Morera.
[SPEAKER_06]: Jonte.
[SPEAKER_07]: Jeremy Hollings. Hamza Usman.
[SPEAKER_06]: Simran.
[SPEAKER_07]: Vai Mucci-Reilly.
[SPEAKER_05]: Matt McCarthy. Matt McCarthy.
[Adam Knight]: E, finalmente, gostaria de apresentar meu assistente, Mateo Cuno, com sua nomeação. Se eu pudesse levar um momento para apresentar a Petritas Coach para algumas palavras.
[RDMsUWTI1uY_SPEAKER_07]: Eu só quero agradecer ao Conselho da Cidade por nos convidar aqui. Espero vencermos todos no próximo ano. Ficamos aquém este ano. Mas obrigado a todos por vir esta noite. Obrigado.
[Adam Knight]: 2015 GBL Champ Boys Soccer, Ladies e Knights. Eu poderia pedir ao time de futebol do time da universidade para se levantar e se aproximar do direito da sala. Gostaria de pedir a Colson que se juntasse a mim se estiver disponível, assim como meu amigo, vamos ver quem escolheremos por isso, Emma DeROSSES.
[SPEAKER_06]: Vir Foi tímido.
[Adam Knight]: Mais uma vez, mais uma vez, temos o time de futebol feminino do Great Boston League Champion 2015 Medford High School aqui conosco. Eles mostraram grande sucesso nos últimos anos. Eu sei que eles estavam aqui uma vez antes do ano passado. E acho que talvez nos últimos cinco anos desde então. Diga isso de novo? Sete? Oh, tudo bem, tudo bem. Então, nos últimos cinco anos, os campeões da GBL foram. E é ótimo ver tanto sucesso no campo de futebol, também na sala de aula. Os treinadores fizeram um ótimo trabalho. Modelando um programa que garantirá que essas pessoas sejam membros fortes que contribuam para a sociedade que também tenha uma forte abordagem para a sala de aula. Então, obrigado pelo seu trabalho, treinador. Nas minhas mãos aqui, tenho um compromisso que é lido, a cidade de Medford tem o prazer de conceder esta recomendação do Conselho a Allison Colson, treinador da equipe de futebol da Universidade de Girls of Medford High School, em reconhecimento à conquista do título da Grande Liga de Boston e garantindo uma posição nos playoffs na turnê feminina das garotas da Divisão da Divisão dos 2015. Treinador, parabéns.
[SPEAKER_05]: Daniela Ramírez e depois sendi
[SPEAKER_06]: Julia Silva.
[SPEAKER_05]: Olivia Barrows.
[SPEAKER_02]: Faisán Afraz.
[SPEAKER_21]: Emma descarrila.
[SPEAKER_06]: Dora Barrett.
[SPEAKER_00]: Colleen Hardy.
[SPEAKER_06]: Isabella Sánchez.
[SPEAKER_21]: e Carmen Diorio.
[Adam Knight]: Para meu assistente especial aqui, Gigi Braga. Posso levar um momento para apresentar o treinador Colson para algumas palavras.
[SPEAKER_00]: Muito obrigado por nos convidar aqui. Tivemos uma temporada tão incrível. Eu não poderia estar mais orgulhoso de todas as garotas. Muito obrigado.
[Adam Knight]: Senhoras e senhores, o time de futebol feminino da Medford Champion 2015 High School com Sarah Clark.
[Fred Dello Russo]: 15-776, oferecido pelo conselheiro Caraviello. Parabéns a Medford Junior Mustangs, Medford Youth Football, time de futebol da Universidade Júnior, Campeões do Leste de Massachusetts, campeões dos campeões da Commonwealth Youth Conference, invicto. Medford Junior Mustangs, Medford Youth, Presidir Varsity, Junior Varsity e Freshman Commonwealth Champions Champions. Diretor, está você. Obrigado, Sr. Presidente.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Primeiro, farei um movimento de que todos usamos laços de arco na próxima semana. Eu não sabia o quão popular eles são. Todos os meninos saíram com títulos de arco hoje à noite. Jesus, eles estão de volta? Tudo bem. Se pudéssemos fazer o treinador aparecer. Dois treinadores surgem. Treinador de iozza.
[SPEAKER_10]: Treinador de Gannon. Treinador de Gannon. Treinador de Gannon. Treinador de Gannon.
[SPEAKER_24]: Deixe -me ver algumas crianças. Treinador. O treinador está aqui.
[Richard Caraviello]: Tudo bem.
[SPEAKER_24]: O Conselho da Cidade de Bedford tem o prazer de conceder a esta acomodação do Conselho
[Richard Caraviello]: Para o time do colégio júnior do time do colégio júnior 2015 Medford Mustangs, 5ª e sexta série, em reconhecimento ao captura do campeonato do Mass Eastern 2015 Super Bowl e o título da Conferência de Futebol da Juventude da Commonwealth na 5ª e 6ª série da Divisão Universitária Júnior, completando a temporada indevida com um registro geral de 10-0. Se pudéssemos fazer esses jogadores vêm aqui. Meninos, eles se alinham, por favor. Se os jogadores pudessem vir aqui.
[SPEAKER_10]: Ben Messersmith. Ben Messersmith.
[Richard Caraviello]: Ryan Navarre. Ryan Navarre. Jake Norsella. Kyle Orlando. Jonathan Remy. Galegero Otato. Felicidades. Tyree Butte.
[SPEAKER_10]: Jaden Biagi.
[Richard Caraviello]: Isaías Blake. Felicidades. Everson Charles. Stephen Douglas. David Jankowski.
[SPEAKER_10]: Diago Jerger.
[Richard Caraviello]: Felicidades. Ash Kosla.
[SPEAKER_10]: Ash Kosla.
[Richard Caraviello]: Dylan Lorenza. Derek Lezu. Dominic Rizzo. Romello Robinson. Rudolph Ross. Marcus Scott. Miles Taylor. Dominic Newfoundland. Kevin Gannon. Luke Gotti. Tony Huna. Daniel Ayoza. Thomas Driscoll. Parabéns. Keith Wilson, treinador. Stephen Douglas III, treinador. Stephen Douglas II, treinador. Paul Navarra. Jay Holtz. Jay Holtz. E é um prazer dar o último ao nosso treinador -chefe, Rich Ioza.
[SPEAKER_24]: Primeiro, gostaria de agradecer ao Conselho da Cidade e ao Conselho da Cidade de Caraviello por nos receber aqui hoje à noite e nos patrocinar. Tivemos uma ótima temporada, estação invicta. Este programa passou por cerca de cinco anos. Está melhorando todos os anos. Beathard Junior Mustangs, o programa Cheers foi ótimo este ano. Obrigado meninas, elas tiveram um ótimo ano. Todas as nossas equipes chegaram ao jogo do campeonato deste ano, por isso foi um ótimo ano para o Junior Beathard, e obrigado. Obrigado aos pais por serem muito favoráveis. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Então, se pudéssemos ter o primeiro aluno do ano, a primeira equipe de aplausos. E se pudéssemos existir ... e se pudéssemos fazer o treinador Rogers chegar aqui. Rogers Coach. E nosso ... Nosso assistente técnico, honrado Messersmith e nossos pais adolescentes. Sem pais adolescentes? Não, quem mostra aqui? Os pais adolescentes mostram aqui? Bem. Primeiro, é um prazer, de uma família que teve duas filhas. Eu sei todo o trabalho duro que essas meninas e seus pais colocam, é um ano, Eu acho que todo mundo merece muito crédito. Portanto, a cidade de Medford tem o prazer de conceder este comentário do Conselho à equipe de Frosch Poristas do Medford Junior Mustangs 2015 no Campeonato da Conferência de Cheerleading da Commonwealth, no campeão da Commonwealth Cheerleading Conference em 2015. Isabelle Amaro. Isabelle. Lilliana Amaro. Lilliana
[SPEAKER_02]: Lilliana.
[Richard Caraviello]: Alyssa Cerullo.
[SPEAKER_02]: Brianna Cerullo.
[Richard Caraviello]: Isabella Cogliano. Christy George. Christy George. Kiera Messism. Sarah Sweeney. E, finalmente, o assistente técnico, Maureen Messerschmitt. E os pais da equipe estão aqui, Sr. Rullo. E, finalmente, mas não menos importante, nossa treinadora -chefe, Lisa Rogers.
[SPEAKER_02]: Eu só quero agradecer às garotas por uma temporada incrível e é justo, apenas o caminho a continuar está acima e foi uma ótima temporada. Muito obrigado.
[Richard Caraviello]: Se pudéssemos ter o Medford Junior Mustangs Junior Varsity Squads Cipearing Five e Seis. e Nicole Schaefer. E assistente, você pode emprestar meu celular?
[SPEAKER_21]: Sim, mas os treinadores não estão aqui, então um dos outros treinadores.
[Richard Caraviello]: Jabria Adelise. Mikayla Jakes. Miam Aluso. Angel Noe. Alysia Fanico. Alicia Fanico. Erin Ricciardi. Harmonia de Tucci. E Lindsey Vásquez. Lindsey, não aqui. Ok, e temos o assistente técnico, Michaela Burley. Treinador Assistente, Jennifer Noe. E temos nossa treinadora -chefe, Nicole Schaefer.
[SPEAKER_21]: Ok, a equipe do treinador JV Cheering não poderia estar aqui hoje à noite, então, em seu nome, eu gostaria de parabenizar essas garotas. Eles são um ótimo time, trabalharam muito e realmente merecem ganhar o primeiro lugar. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Ninguém é da equipe da universidade? A equipe da universidade está aqui? Não. Em nome da equipe da Universidade, o Conselho da Cidade de Medford tem o prazer de conceder essa combinação do Conselho à equipe do time do colégio do Varsity do Medford Junior Mustangs, do Medford Junior 2015, no reconhecimento de capturar o primeiro lugar na divisão da Campeonato da Divisão de Líderes de Cheerading. Treinado por Sylvia Belcatro. Mais uma vez, queremos parabenizá -los e esperamos que eles possam vir outra noite para buscar sua equipe. Obrigado por todos os rapazes e mulheres que vieram aqui esta noite. Se pudéssemos pedir um intervalo de cinco minutos e declarar a sala. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: O Conselho da Cidade se reunirá novamente. Na moção, o presidente reconhece o conselheiro Scarpelli por sua moção para suspender as regras, para levar as comunicações do prefeito. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Antes de nós, 16-020, ao Honorável Presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford, Prefeitura, Medford Mass, etc., Reamas do Artigo 4, Divisão 4, Seção do Procurador da Cidade 2-020. 651 intitulado Nomeação e qualificação e Artigo 4, Divisão 4, Advogado da Cidade, Seção 2-652 intitulado Termo. Caro Sr. Presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford, solicitam respeitosamente e recomendam que seu organista honrado aprova a seguinte emenda ao Artigo 4, Divisão 4, Advogado da Cidade, Seção 2-651 intitulado Nomeação e qualificação. No artigo 4, Divisão 4, Advogado da Cidade, Seção 2-652, intitulado Term. O objetivo dessas emendas é alterar o período do advogado da cidade de um ano para dois anos e ter o termo executado simultaneamente com o mandato do prefeito. Uma emenda às ordenanças revisadas da cidade de Medford, artigo 4, oficiais e funcionários, Divisão 4, advogado da cidade, seção 2-651, Nomeação e qualificações, ordenadas pelo Conselho da Cidade da cidade de Medford de que o artigo quatro da Divisão quatro revisou as ordenanças da cidade de Medford, como é modificado mais recentemente, é modificado ainda mais ao alterar o idioma do artigo quatro da Divisão Quatro da Cidade Seção Dois seis compromissos e qualificação. Será nomeado anualmente pelo prefeito. Ele será advogado e conselheiro dos tribunais da Commonwealth. Uh, a linguagem da referida seção, a dois cinco e seis cinco serão modificados para ler o seguinte. Haverá um advogado da cidade. Será nomeado pelo prefeito. Ele será advogado e conselheiro dos tribunais da emenda da Commonwealth, para as ordenanças revisadas do artigo da cidade de Medford, cinco oficiais, funcionários, advogados da cidade da Divisão Quatro, seis 52 mandatos por ordem. Pelo método do Conselho da Cidade da cidade que a Divisão Quatro das ordenanças revisadas do método da cidade, alterada recentemente, é modificada ainda mais ao alterar o idioma do artigo quatro da divisão da seção dois do advogado da cidade, seis, cinco, dois, o termo intitulado disse uma seção atualizada. O idioma da referida seção 652 será modificado para ler o seguinte. Ele chegará a um período de dois anos desde a primeira segunda -feira de janeiro e o ano de sua nomeação e até que outro seja designado e qualificado. Ele respeitosamente apresentou Stephanie Burke, prefeita. Antes de nós explicar, este é o advogado da cidade. Temos uma série de documentos que discutimos para as emendas das ordenanças no comitê de tudo. E foi solicitado que eles fossem informados com algumas consultas feitas através do escritório do prefeito a esse respeito. E o funcionário listará as consultas solicitadas.
[Clerk]: Fiz um relatório da noite anterior sobre esse tópico em particular. Uma certa quantidade de recomendações foi escrita. As recomendações do prefeito sobre o papel e a necessidade do novo cargo de chefe de gabinete foram escritas. Um diagrama de fluxo com, no Escritório Executivo, Escritório Executivo por posição, título, deveres e salário. Uma explicação adicional sobre, nas posições anteriores que não serão preenchidas. O impacto no, Orçamento atual, UH, na nova contratação. E, uh, haverá qualquer novo secretário administrativo adicional, H, contratando no escritório do prefeito e também qualquer novo aumento do salário, a UH, será apresentado no futuro.
[Fred Dello Russo]: Somos encontrados, está tudo em substância? Sim. Vice -presidente que cobriu tudo. O conselheiro marca que cobriu tudo o que tinha lá. Sim. Então, Sr. Um solicitante, se ele o fez.
[Mark Rumley]: Sim, meu nome é Mark Rumley, Sr. Presidente. Eu sou advogado da cidade. Residem na 50 Woodrow Avenue em Medford. O documento que está antes de você, 16-020, é aquele que mudaria o termo do advogado da cidade de um ano para um período de dois anos que seria executado simultaneamente com o prefeito. Esse é o objetivo dessa sugestão e emenda específicas. E você poderia comentar sobre os documentos, as perguntas que são referidas? Acho que expliquei as posições que estão na agenda de conselhos hoje à noite, aquelas resoluções que pertencem às emendas propostas e à criação de uma nova posição hoje à noite, que pelo menos em termos desses salários, explicou sobre as posições que foram, foram e quais foram as mudanças. Eu só quero salvar a resposta para uma pergunta, se não for necessária, porque acho que ficou bem claro no comitê de tudo sobre as posições antes de você hoje à noite.
[Fred Dello Russo]: Além disso, com o relatório do comitê que acaba de ser lido, temos uma moção para adotar isso? Sim. Sim. Na moção do vice -presidente Long e Kern, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Em seguida, o relatório do comitê é adotado.
[Adam Knight]: A moção será adiada na mesa até as perguntas
[Fred Dello Russo]: Sob a moção do Conselho e do Cavaleiro, coloque o assunto em cima da mesa até que as perguntas sejam respondidas. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Sim, temos um que surgirá agora. Que foi apresentado. Então, 16-021, ao Honorável Presidente, membros da cidade de Medford, ressuscitaram à Divisão 4 adicionando um 4º Chefe de Gabinete e Política da Divisão, e adicionando mais seção 2680 intitulada compromissos e tarefas. Prezado Sr. Presidente e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu orvalho honorável aprove a seguinte emenda à Divisão 4, adicionando um Divisão 4A, intitulada Chefe de Gabinete e Política, e adicionando mais seção 2680, intitulada Nomeação e deveres. O objetivo desta emenda às ordenanças revisadas é a criação de uma posição chamada Chefe de Gabinete e Política para aconselhar o prefeito sobre questões políticas e atuar como diretor de equipe. Uma emenda às ordenanças revisadas do método da cidade, artigo 4, oficiais, e a divisão de funcionários para um chefe de pessoal e a seção de políticas de dois apoios e direitos, seja ordenada pelo Conselho da Cidade de Medford, que o artigo quatro das ordenanças revisadas da cidade de Medford, como é mais recentemente modificado, é modificado ainda mais pela adição da divisão para um chefe de gabinete intitulado intitulado Haverá um pessoal e chefe de políticas que será nomeado pelo prefeito. Os deveres do chefe de gabinete e política incluirão o seguinte. A, aconselhar o prefeito sobre assuntos de política municipal. B, gerencie comunicações e informações de e para o escritório do prefeito. C, atue como pessoal responsável por aconselhar o prefeito sobre questões de remuneração de funcionários, gerenciamento de benefícios e promoção de serviços de funcionários Seguro, segurança e bem -estar. D, aconselhar o prefeito e os líderes do departamento sobre a disciplina dos funcionários. E, seja responsável por representar o prefeito em todas as sessões de negociação coletiva, incluindo todas as queixas, arbitragens e todos os assuntos relacionados a ele. Apresentado respeitosamente, Stephanie Muccini-Burke, prefeito. Novamente, o advogado da cidade está aqui para nos informar sobre esse assunto.
[Mark Rumley]: Obrigado, Sr. Presidente. No documento 16-021, isso não é uma emenda a uma ordenança existente, mas a criação de uma nova ordenança que proporcionaria a um chefe de pessoal e uma política para trabalhar no escritório executivo com as funções que acabamos de descrever. Como eu disse no comitê de toda a reunião, o prefeito Burke indicou que o chefe de gabinete e sua visão seriam benéficos para a cidade. E para implementar essa visão, essa é uma posição que ela apresenta a você como uma recomendação positiva para ela permitir que o ramo executivo avançasse de forma a discernimento e preencher uma maneira de uma atitude e um conselho profissional possam ser fornecidos por um chefe de pessoal. Além disso, se eu puder, a única coisa que um chefe de pessoal pode trazer, porque eu já vi isso em outras pessoas, Aqueles que ocuparam essa posição, embora não fosse chamado, é alguém que pode sentar com o prefeito quando a porta está fechada e falar de forma franca e aberta sobre políticas e dificuldades municipais. Esta disposição também se aplica aos líderes do departamento que podem entrar e talvez sejam tão livres para conversar com um chefe de gabinete sem ter que esperar para ver o prefeito cujo calendário está sempre ocupado e ser capaz de falar com o chefe de pessoal livre e abertamente. E tudo isso serve aos propósitos de boa governança.
[Clerk]: Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Não sou necessariamente contra essa nova posição. Eu acho que você sabe, talvez o salário de US $ 106.000 deva ser considerado e apenas comparado a outros líderes de pessoal em nossas comunidades vizinhas. Acredito que minha principal preocupação como conselheiro é uma série de coisas que pedimos ao prefeito em relação a ver o panorama geral sobre o assunto, esse pessoal precisará de trabalhadores da Secretaria? O que melhor virá na linha? Temos quatro ou cinco emendas diferentes, mudanças, novas posições que antes de nós hoje à noite, mas acho que todos decidimos cobri -las porque Estou ouvindo rumores de aumentos nos salários em outras posições. Estou ouvindo rumores de outras novas posições que estão sendo levadas a bordo. E quero garantir que tudo se encaixe em nosso orçamento que temos que reunir, discutir, revisar e aprovar em junho. Então, eu quero ver o general Panorama. Portanto, a menos que alguém do público queira falar, vou mudar para a mesa até que esperemos obter uma imagem maior de tudo o que será coberto e, com sorte, nosso Sete ou oito pedidos nos ajudarão nesse assunto e nos iluminarão do que está chegando nos próximos seis meses, a grande rotação e mudança.
[Mark Rumley]: Se eu pudesse acrescentar uma coisa a isso, Sr. Presidente, ouvi as preocupações do conselheiro, as preocupações do vice -presidente, aqui e no comitê de tudo. Eu simplesmente gostaria de lembrar o conselho e aqueles que ouvem essa resolução pela primeira vez é que, orçamentária, a posição do chefe de pessoal terá um impacto zero no orçamento deste ano fiscal. Porque não se trata de adicionar dólares a esse orçamento, mas colocar uma pessoa nessa posição em uma classificação que já foi financiada. Mas eu só queria esclarecer isso.
[Breanna Lungo-Koehn]: No entanto, nesse assunto, ele também disse que não tem certeza de si mesmo, se o fez através da cadeira, ele não tem certeza se essa pessoa precisará de um ou dois ou três secretários ou se eles vão usar os quatro secretários do prefeito. E assim é, isso é um problema.
[Mark Rumley]: Bem, eu também, mas eu disse que tenho certeza de que o chefe do gabinete, como qualquer outro, uh, O chefe do departamento, e usar esse termo sinônimo, terá assistência administrativa porque não esperaria nada menos.
[Breanna Lungo-Koehn]: E esse é o meu problema. Acho que essa assistência dos quatro é quatro pessoas novas que estão no escritório do prefeito agora? Precisaremos de secretários adicionais? Porque se você continuar adicionando e aumentando os salários e adicionar posições, isso terá um impacto no orçamento. É aí que espero que possamos obter a imagem completa. E se esse é outro comitê de toda a reunião ou Respostas escritas, eu definitivamente quero ver o que virá no futuro.
[Adam Knight]: A moção da tabela é discutida no comitê de todo o presidente, até que as perguntas sejam respondidas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu acho que alguém gostaria de falar.
[Fred Dello Russo]: O movimento da tabela não pode ser feito. Todos aqueles que são a favor?
[Breanna Lungo-Koehn]: Chamada de rolagem. Aposto meu movimento para a mesa para permitir que os moradores falem sobre o assunto. Boa noite.
[Robert Penta]: Indique seu nome e endereço para registro. Boa noite. Meu nome é Robert Penter. Eu moro na Zero Summit Road, em Massachusetts, e acho que estamos em uma área neste momento em que temos uma oportunidade única de realmente analisar o que nosso público diz e para onde podemos ir, porque se nos relembrarmos para o público em mudança, talvez devêssemos olhar para a imagem total. A imagem total gira com o vencedor e eu a entendo. Mas, em vez de mudar nossa ordenança municipal ou qualquer ordenança, talvez devêssemos aproveitar o que a lei já permite. O novo governo tem uma oportunidade única de contratar qualquer pessoa que desejar. As leis gerais de Massachusetts, capítulo 4, seção 7, sexta a, permitem citações coerminais que existiriam para as do prefeito nessa situação em particular. E o que aconteceria lá, que o indivíduo que seria nomeado não estaria sujeito a nenhuma lei municipal. Eles só estariam sujeitos a essa lei em particular, que acaba sendo um estatuto estadual, e todas as pessoas no escritório do prefeito, que são uma nomeação administrativa, estariam em uma posição terminal em relação ao termo que o prefeito está nesse cargo. Se, de fato, um novo prefeito entrará no futuro, a pessoa que se senta nessa posição seria revisada Posteriormente, o então novo prefeito para os propósitos de continuar sendo co -terrível ou se, de fato, serão eliminados. Eles ficariam com os mesmos privilégios de ter uma revisão em seu trabalho, seu aplicativo de emprego e o que você tem. A segunda parte que teria que procurar é que essas pessoas estão servindo em uma posição à vontade. O prefeito escolhe as pessoas para trabalhar nesse escritório em particular, seu escritório. E, considerando que essa pessoa está sentada nesse escritório em particular, você deve levar em consideração o fato de que estamos colocando pessoas lá devido a uma ordenança municipal? Estamos colocando as pessoas lá porque será co -terminousa? Estamos colocando essas pessoas lá porque estão à vontade? Agora, se você observar todas as regras, leis e regulamentos estaduais em relação aos contratos à vontade, eles poderão tê -los de tal maneira que possam demiti -los e contratá -los a qualquer momento que quiserem. Eles podem sair a qualquer momento que quiserem. Pode ter um contrato de trabalho que basicamente relega quais são seus termos e deveres neste escritório em particular. E para fazer isso, isso estabelece o ritmo de garantir que ele o tenha e que ele tenha contratado a pessoa certa. Por exemplo, você pode contratar alguém e a pessoa simplesmente não funciona seis, sete meses no futuro. Então, o que você vai fazer? Se você permanecer com a Portaria Municipal, não terá o mesmo luxo de um tipo à vontade ou de um tipo de pessoa co -terminal, porque dessa maneira o outro fator de revisão seria parte e enredo do que está acontecendo. Em segundo lugar, e o que é mais importante, seja essa posição ou qualquer outra posição, você deve observar o problema de conflito que gira em torno das pessoas nesse caso em particular. Nesse caso em particular, ele já tem um indivíduo que está trabalhando no escritório, acho que ele estava em janeiro ou por volta de janeiro, No início de janeiro, no início de janeiro, e esse indivíduo também está na equipe de transição. Bem, estar em uma equipe de transição e que a cidade de Medford também paga por ser uma pessoa que trabalha no escritório do prefeito neste momento, acho que é apresentado, Sr. A Policor. E fiz a pergunta, implorei a pergunta, por assim dizer, há algum conflito de interesses? Porque a imparcialidade de uma equipe de transição deve trazer as recomendações para a administração. Mas quando o governo pagou, e também está nessa equipe de transição também, acredito que, se você olhar sob a lei de conflito de interesses, está possivelmente procurando ou possivelmente indicando que pode haver um conflito, pode haver um conflito ou parecer um conflito. E realmente, é isso que você não quer neste momento, especialmente começando com uma nova administração. Então eu sugeriria meus colegas, ao revisar isso em seu comitê de tudo, que você Veja isso um pouco mais, além de mudar uma ordenança municipal ou adicionar ou subtrair, e analisa o termo permitido pelo estatuto do estado sob o prazo de ser os funcionários que falam ou à vontade, porque sua responsabilidade pelos contribuintes não é a mesma da administração. Se o dinheiro é apropriado para essas posições específicas, a questão se torna, após essa apropriação, não tem absolutamente nenhum controle. Você não terá absolutamente nenhum controle sobre esse funcionário. Além do diretor executivo que toma a decisão final. Então, se você quiser fazer perguntas difíceis, é hora de fazê -lo. Mas eles têm opções, e suas opções servem de maneira co -terminada, número um, à vontade, número dois e, mais importante, acho que realmente precisa observar o conflito de interesses que atualmente existe no escritório, porque não acho que seja correto que alguém que esteja na equipe de transição e assista a mais de US $ 90.000 e o serviço de serviço no serviço que está no mesmo tempo e assista a mais de US $ 90.000 para o cargo de Great of the Working the Working the Working the Working the Working the Working the Working the Working, no mesmo momento, que seja pago em mais de US $ 90.000 para o cargo no cargo de grande parte do trabalho. O mesmo trabalho e dever de responsabilidade que surgirão na próxima edição que será apresentada a você. Ficarei mais do que feliz em responder a quaisquer perguntas, mas acho que você realmente precisa olhar isso mais inteiramente sobre o que está acontecendo. E eu realmente acredito que o conselheiro Lungo-Koehn está certo. Eu acho que você precisa de uma lista de cada pessoa, sua classificação de trabalho, quem elas estão substituindo e, mais importante, qual é a diferença nos salários, porque isso fará uma grande diferença por que estamos fazendo essas mudanças e por quê. E eu acho que você merece isso. E é disso que se trata a transparência. E você não deve ter medo de fazer a pergunta. É o dinheiro do contribuinte. E é seu dever e responsabilidade, pois era meu quando eu estava sentado daquele lado, para garantir que o dinheiro fosse contabilizado de maneira adequada e adequada. Isso é tudo, se alguém quiser fazer alguma pergunta.
[Fred Dello Russo]: 16-022 ao Honorável Presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford, Remas ao Artigo 5, Divisão de Finanças 2, Seção 2931 da Aquisição, intitulada O Escritório de Aquisições ou o Termo de Citações e Autoridade. Prezado Sr. Presidente e membros do Conselho da cidade de Medford, eu respeitosamente solicito que sua agência honrada aprova a seguinte emenda ao artigo 5, Divisão Finanças 2, Seção de Compras, 2, 2, 931, intitulado Termo de nomeação e autoridade do Oficial de Aquisição. O objetivo desta emenda é fornecer uma nova posição que tenha dois componentes, diretor de orçamento e diretor de aquisição. Uma emenda às ordenanças revisadas da cidade de Medford, Artigo 5, Finanças, Divisão 2, Aquisição, Seção 2, 931, Nomeação do Oficial de Aquisições Ter e autoridade, seja ordenado pelo Conselho da Cidade da cidade de Medford, que a Divisão Quatro das ordenanças revisadas da cidade de Medford, à medida que a Mustle recentemente a emenda é alterada, alterando o idioma dos artigos cinco, uh, finanças de uma divisão para o promotor de compras de compras de compras Apactment e autoridade definida, uh, uh, estados atualmente, Artigo 5, Finanças, Divisão 2, Aquisição, Seção 2, 931, Diretor de Aquisições Diretor da Autoridade de Termo de Nomeação. Haverá um diretor de aquisição que será nomeado pelo prefeito. Ele ou ela ocupará uma posição por um período de três anos desde a primeira segunda -feira de janeiro do ano de sua nomeação. O diretor de aquisição será responsável pelo departamento de compras. O Departamento de Compras estará sob a direção e controle do Diretor do Slash Auditor de Finanças. Idioma na Seção 5, Finanças, Divisão 4, Aquisição, Seção 2, 931, Diretor de aquisições intitulado. A nomeação, o termo e a autoridade serão modificados para ler como o seguinte. Artigo 5 de Finanças, Divisão 2, Orçamento e Compras, Seção 2, 931. Eu cometi um erro ao ler. Eu disse originalmente em março, por isso será modificado para o novo. Para chegar a janeiro. Haverá um oficial de orçamento e chefe de aquisição que será nomeado pelo prefeito. Ele ou ela ocupará uma posição por um período de três anos desde a primeira segunda -feira de janeiro do ano de sua nomeação. O principal oficial de orçamento e aquisição deve, em colaboração com os vários departamentos, a, preparar anualmente e apresentar um orçamento operacional proposto e um orçamento de melhoria de capital para o prefeito em tempo hábil para a apresentação ao Conselho da Cidade, B, participe de todas as reuniões do subcomitê do orçamento do Conselho da Cidade, Comitê de todas as reuniões e reuniões regulares ou especialmente programadas da cidade de Medford, que pertencem aos orçamentos. C, seja responsável pelo departamento de compras. D, execute todas as tarefas necessárias de um diretor de aquisição sob as leis gerais de Massachusetts. E reportar diretamente ao prefeito sobre questões que pertencem aos orçamentos. F, relate o diretor de auditoria de barras de finanças em questões que pertencem à aquisição. Apresentado respeitosamente, Stephanie Muccini-Burke, prefeito. Sr. Appea.
[Mark Rumley]: Sim, Sr. Presidente. Novamente, esta é uma das emendas discutidas no comitê de tudo. Isso assumiria o cargo de diretor de aquisições e enxerto, se desejar, o cargo de diretor de orçamento. Como surgirá mais tarde nas emendas propostas, essa posição assalariada passaria de um CAF 16 para um CAF 19. Então ele reunia o casamento de duas posições diferentes. E esse é o objetivo desta emenda.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção do vice -presidente Luglocorrent em uma mesa, apoiada pelo conselheiro Caraviello. Nesse movimento.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Ele foi criado pelo conselheiro Caraviello durante um comitê de toda a reunião que o cargo de oficial de aquisição exige uma licença especial. Sim. Agora, este novo título de trabalho é o mais diretor de orçamento de compras. E como o conselheiro Caraviello mencionou de maneira tão eloquente dentro do comitê de toda a reunião, é que Louise Miller agora tem sua licença. Mas o que diz que a próxima pessoa contratada terá essa licença de aquisição ou é trazida ao orçamento e não possui uma licença de aquisição? Eu só acredito que o governo está vinculando suas mãos, colocando as duas posições. junto.
[Mark Rumley]: Bom. Bem, vamos lá, vamos voltar alguns dos problemas que acabaram de aludir e atribuir ao conselheiro Caraviello. Primeiro, a idéia de certificação. De fato, Louise Miller é devidamente certificada para ser um oficial de aquisição, seja no futuro, Sr. ou Sra. Smith ou Sra. Smith poderia solicitar o cargo e não ter isso, esse tipo de determinação terá que esperar pelo futuro. Em segundo lugar, Quanto a vincular suas mãos, se Louise Miller também for o oficial de orçamento aqui, ele se reportará como oficial de orçamento ao principal auditor financeiro e, pedir desculpas, na aquisição do Auditor Principal de Finanças e ao orçamento para o prefeito. Se o prefeito, em algum momento, no futuro decidir que Louise Miller não deve fazer os dois empregos, ele certamente terá uma discussão com Louise Miller e isso provavelmente terminará de uma maneira que deixará de fazer um. O ponto é esse. Podemos avançar em direção ao futuro e olhar para diferentes nuances, combinações diferentes e dizer: o que acontece se isso? Que tal isso? Isso pode acontecer, mas o que somos é em janeiro de 2016 com um novo prefeito que decidiu É assim que ela quer prosseguir com seu governo. Então, embora eu, como todo mundo, gostaria de ter uma bola de vidro e garantir que nada dê errado no futuro, o que precisamos fazer é agir com base nos fatos como eles existem agora. Eu digo isso respeitosamente.
[Michael Marks]: Eu aceito respeitosamente. Meu único problema é que, quando Louise Miller foi originalmente contratada, foi contratado como O oficial de aquisição. E então sua descrição foi transformada em vários artigos. E não sou, para ser franco com você, não me oponho a nenhuma das mudanças oferecidas pelo governo. Eu acho que é muito tempo. Eu esperava ver uma pessoa constituinte, que foi mencionada em muitas, muitas ocasiões, algo que eu acho necessário, além de um chefe de gabinete, alguém que lidará com os chamados constituintes e pode retornar às pessoas em tempo hábil. E eu não vi isso ainda. Mas minha única preocupação é que muitas dessas posições tenham se tornado outras posições ao longo dos anos. E como sabemos, costumávamos ter um diretor de equipe e um diretor de orçamento que não existe mais. Então tínhamos alguém que era um oficial de aquisição que estava fazendo sua lição de casa, porque, até onde eu sei, Louise ainda estava assinando a papelada e também era diretora de orçamento e acho que em algum momento ela era diretora de funcionários. Isso é correto. Por um período de tempo. Essa posição se tornou três o que eu consideraria líderes de departamento. Por isso, só mencionei esse problema porque eu odiaria criar uma ordenança da cidade e depois daqui a seis meses, um ano, dois anos, o que for, não consegui encontrar uma pessoa que se adapte aos requisitos de aquisição, que é a certificação e também os requisitos de orçamento. E isso pode ser uma pessoa especial que é exclusiva de Louise e não é exclusiva para muitas pessoas nessa profissão.
[Mark Rumley]: Entendo seus sentimentos, conselheiro, mas também diria, e provavelmente estou pregando para o coro nisso, ordenanças como outras promulgações, outros esquemas regulatórios estão sempre em um estado de fluxo. Eles refletem as necessidades e desejos do governo naquele momento específico. Portanto, se houver necessidades imprevistas neste momento no futuro, tenho certeza de que esse conselho em sua sabedoria e o prefeito em sua sabedoria tomará as medidas apropriadas para resolver isso. Eu não digo que é um cara divertido. O que eu digo é que este não é necessariamente o fim das propostas deste governo, certamente não é a primeira noite. E assim, quando fala sobre a necessidade desse oficial ou do oficial, ninguém deve atrair a inferência de que essas emendas e emendas propostas hoje à noite ou novas ordenanças são o fim do universo sobre as propostas deste governo. Não sei o que são porque não sou o prefeito. Mas eu sei que as ordenanças são sempre, e as opiniões do governo são sempre fluidas. Eles estão sempre em um estado de fluxo. Então eu entendo seus sentimentos.
[Michael Marks]: Eu não acho que alguém diz que este é o fim e o fim. Mas, por muitos anos, recebemos fragmentos. E um dos maiores problemas com este conselho, além da transparência, foi o fato de termos recebido as coisas de maneira fragmentária. E quando recebemos hoje à noite, Estes são excelentes primeiros passos, mas como um, como mencionado pelo conselheiro Longo, gostaria de ver a imagem geral. Qual é o gráfico organizacional atual da administração? Como você verá? Qual é a equipe adicional que será necessária? Fala-se de um sistema 3-1-1. O sistema 3-1-1 é tão bom, e ouvimos o conselheiro Scarpelli, que trabalha em Somerville, e temos esse sistema há vários anos. É tão bom quanto a equipe que você tem. E todos sabemos que muitos de nossos departamentos, a DPW, podem passar pela lista, ter pouco pessoal. Portanto, é ótimo dizer que vamos implementar esse novo programa, que eu pressiono há vários anos. Mas ainda não vi nenhuma substância por trás disso que, com este novo programa, podemos alimentar a equipe corretamente para que as pessoas recebam chamadas oportunas e seus problemas sejam abordados em tempo hábil. Então essas são coisas, suponho, não faço parte desse comitê de transição de 28 pessoas. Mas essas são as coisas que tenho perguntas. E a razão pela qual pedimos que seja apresentado é que vemos uma imagem geral.
[Mark Rumley]: Eu sigo isso, o conselheiro Marcas. E, como você, eu não sou membro da equipe de transição. E eu também diria que 311, como cidadão, eu poderia dizer, é um programa muito meritório. Mas também é total e completamente fora dessas propostas de alterações hoje à noite. Acabei de mencionar isso entre parênteses. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para retirar meu movimento para a mesa.
[Fred Dello Russo]: Na moção, o vereador Lungo-Koehn tem Remova seu movimento para a mesa.
[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Marks para mencionar o ponto. Não acho que queremos dizer a falta de respeito por Louise, porque acho que nós dois concordamos que Louise Miller está muito qualificada para fazer as duas posições. E tenho total confiança que ela pode. E acho que nós dois estamos vendo a posição no futuro, não neste momento em particular. Mas eu disse, você sabe, eu tenho total confiança de que Louise Miller é competente para fazer ambas as posições.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, o conselheiro Caraviello. O presidente reconhece o conselheiro Knight. Dou meu tempo, Sr. Presidente, o cavalheiro do pódio. Sr. Presidente, Sr. Gentleman no pódio, indica seu nome e endereço para registro.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Tom Zook, 29 Garfield Ave, Medford. Sabe, eu me sinto aqui na reunião do Conselho da Cidade e ainda ouço o que precisamos para aumentar os impostos. Precisamos aumentar os impostos. A cidade que quebrou e agora de repente temos essa abundância de dinheiro que vamos contratar todas essas novas pessoas? É isso que temos que olhar. Quero dizer, apenas duas, três semanas, duas, três reuniões, estávamos discutindo a cobrança de impostos.
[Adam Knight]: Eu acho que o que deixou todo o comitê de reunião foi que a soma de O impacto financeiro no orçamento atual do ano fiscal seria de US $ 953 para o resto de 2015, se não me engano, Sr. Presidente, apenas para tranquilidade pessoal. Portanto, se essas mudanças de ordenança gastas hoje à noite, o impacto que isso teria no orçamento deste ano seria de US $ 953 com base no que nos foi apresentado hoje à noite. Não vamos gastar esta noite.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Todos nós concordamos em cobrir o assunto até que, mas em um futuro muito próximo, ela deseja que essas posições sejam preenchidas. Estou certo?
[Adam Knight]: Eu acho que eles já estão cheios, é o que ele está dizendo. Ela está tentando reorganizar a estrutura do governo.
[Fred Dello Russo]: Quero dizer, direcione nossos comentários para o presidente.
[Adam Knight]: Mas eles já estão cheios.
[Fred Dello Russo]: Você fez seu ponto de informação. Você pode continuar. Muito bem, eu vou. Senhora, indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Jean Martin, 10 Cumming Street. E eu só queria, não nas posições, mas em um ponto em que o advogado disse que estava dentro Um desacordo definitivo com o devido respeito, essas pessoas recebem muito dinheiro e pagam por pensar. Quando eu era privado no exército, eles me disseram em branco, eles não pagam por pensar, sabe? E eu disse, acho, sargento, e ele disse, privado, eles não pagam por pensar. Mas, de qualquer forma, esses caras recebem muito dinheiro, muito dinheiro. Eles são pagos por pensar no futuro. Eles são pagos por pensar sobre o que acontecerá em cinco anos. Portanto, com o devido respeito ao advogado, não se trata de posições. Eu não faço isso, você discutiu isso. O ponto é que sim, você recebe muito dinheiro para pensar no futuro. E isso inclui o prefeito. Então ela precisa pensar no que acontecerá em cinco anos. Então é tudo o que eu queria dizer. E obrigado. E com o devido respeito ao advogado. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Obrigado Senhor. Indique seu nome e endereço para registro.
[Robert Penta]: Olhe para o botão lá, por favor. Eu fiz. Bob Penta, 07 máscara do método da estrada. Eu só gostaria de chamar sua atenção para a seção F, onde diz que informa o diretor de auditoria financeira sobre questões que pertencem à aquisição. Em 5 de janeiro deste ano, a administração da cidade nomeou Ann Baker para também ser o tesoureiro da cidade, além de ser o auditor da cidade. Ela não pode fazer isso. É ilegal. É contra a lei. E eu nem sei por que isso pode fazer isso. A segunda seção da lei é muito específica, pois está relacionada ao local onde estamos indo a isso. O capítulo 41, seção 52, estabelece que todas as contas são mantidas para permanecer nos departamentos da cidade estarão sujeitas à inspeção ou oficial da cidade do auditor que tem tarefas semelhantes. Agora, o auditor da cidade e o auditor da cidade são intercambiáveis sob o estatuto estadual. Então você vai ao Capítulo 41, Seção 55, e é claro como um sino. O contador da cidade jurará o desempenho fiel de suas funções, ele não terá outro escritório municipal que envolva o recebimento ou desembolso de dinheiro. " Então, eu não sei para onde você está indo com isso. Eu acho que o Sr. um solicitante, você deve ver isso. Pode estar errado, mas a maneira como li isso, seu auditor da cidade ou seu auditor da cidade, que é Ann Baker, também é agora, a partir de 5 de janeiro, o coletor de impostos da cidade. Ela pode ocupar os dois cargos, um conflito direto de direito. É um conflito de interesses, peça desculpas. E a lei é muito específica, especialmente o capítulo 41, seção 55. Eu acho que um comitê de tudo é tão importante para entender todas as ramificações, você sabe, do que tudo isso é. Você, como eu disse antes, você tem uma senhora que está a bordo da equipe de transição em US $ 106.000 por ano, hum, como um orçamento e pessoal. E é isso que é o seu título, a menos que isso mude no futuro, o que você tem. Esses são problemas que acho que os conselhos precisam saber. Eu acho que você precisa saber todos os nomes, as quantidades de dólares e onde quer que você vá. Mas os conflitos que surgem possivelmente e potencialmente, e este é um. É tão claro quanto um sino. Ela foi nomeada em janeiro. Ela é a auditor da nossa cidade. E aparentemente, ela será a tesoureiro da cidade por mais 60 dias. Você não pode fazer isso. A lei é específica. Não sou eu dizendo isso. É a lei. Você só pode servir um professor. Ele só pode servir uma posição ao mesmo tempo, especialmente na cidade ou na cidade. E com o devido respeito, acho que antes de você simplesmente pular, senhoras, antes de você sair, acho que você realmente precisa entender as ramificações completas. Não apenas isso, mas o pano de fundo das pessoas que aceitam essas posições. Novamente, o prefeito, quem quer que seja, tem esse privilégio de contratar quem quiser. Mas se houver um conflito em potencial, isso deve ser abordado. E então, se houver também a possibilidade de não dizer que você elimine o trabalho de uma classificação, estou dizendo que você elimina o trabalho de uma sequência de tempo. E faça o prefeito executar, seja um CAF 14, 18, 22, qualquer que seja, pois designa a terminologia, chefe de gabinete, secretário. Não tenho nenhum problema com isso. Esse não é o problema. O verdadeiro problema é a pessoa que está sendo contratada, por vontade própria ou se é co -terminal. Mas o mais importante é que, nesse caso em particular, acho que deve ser abordado imediatamente. Ann Bega não pode ser a auditor da cidade. Ela não pode ser a coletora de impostos da cidade ao mesmo tempo. A lei é específica, capítulo 41, seção 55, Ele diz, eu não digo, e eu esperaria que a cidade tomasse medidas apropriadas sobre esse assunto, apenas para garantir que eles não se colocassem em nenhum tipo de dilema como um conflito que poderia existir. Obrigado.
[Mark Rumley]: Quando uma pessoa se levanta e diz que há um conflito de interesses, então há algo errado, e eles simplesmente dizem, bem, a cidade deve dar uma olhada. O pincel já foi usado em uma consulta e disse: É ilegal. Esse estatuto em particular, se você o ler com cuidado e revisá -lo, saberá que ele não proíbe uma nomeação temporária do auditor da cidade para o cargo que possui no tesoureiro da cidade com a aposentadoria do coletor de tesoureiro, o Sr. Pompeo. Mas, para levantar e dizer que há um conflito de interesses sobre esse outro assunto, mas não ter nada a dizer, exceto ler um estatuto e dizer que é, então você deve fazer algo, e isso não tem nada a ver com os documentos à sua frente, acho que isso é íngreme. Eu acho que isso é falso. Eu acho que isso é precipitado. Haverá outro tesoureiro da cidade em algum momento. Ann Baker não é o tesoureiro da cidade para o futuro, mas alguém deve ter essas tarefas no momento. Isso não tem nada a ver com as emendas a você. Tudo o que está tentando pintar alguém com um pincel preto para alcançar outro resultado. Não é justo. Como funcionário da cidade, digo que não é justo e não é verdade.
[Fred Dello Russo]: Sr. Presidente? O presidente reconhece o vice -presidente Long.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vou reduzir as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Não há presidente de desempenho reconhece as marcas do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Talvez um solicitante, se ele pudesse responder a algo que o colecionador do Tesouro informa ao auditor da cidade no curso normal? Sim. Então, você pode ver o que está dizendo, mas como existe a supervisão? Quando é a mesma pessoa?
[Mark Rumley]: Essa é uma questão legítima, mas não sobe ao nível de um conflito de interesses que é proibitivo. Agora, pode -se dizer que um contador não deve ter os dois empregos. Isso seria uma questão de padrões contábeis. A questão é se é ilegal ou não sob as leis da Comunidade de Massachusetts. Eu li esse estatuto, aquele que lida com cidades e contadores municipais. E eu realmente teria que esticar esse estatuto para dizer que ele colocaria a nomeação do auditor financeiro em conflito de interesses. O que deve acontecer é a máquina da cidade em termos de finanças e dólares que devem se mover, e ela se moverá até que haja um tesoureiro designado, que esperamos que não esteja em um futuro distante. Mas analisamos esse estatuto e olhei especificamente, li a linha ao mesmo tempo. Eu realmente teria que esticar isso para dizer que é ilegal realizar uma consulta temporária.
[Michael Marks]: Portanto, retorne à pergunta sobre a responsabilidade do auditor. Sim. Então, onde está a supervisão agora com o coletor do tesoureiro? Está dentro de um padeiro na posição do auditor? Sim, teria que ser.
[Mark Rumley]: Então, ela supervisionará temporariamente seu escritório e o escritório do tesoureiro, certo? Essa é a única pessoa.
[Michael Marks]: Sim, isso é verdade. Então ela tem uma preocupação no escritório do colecionador do tesoureiro.
[Mark Rumley]: Sim.
[Michael Marks]: Ela informa como o tesoureiro intermediário. Tão incongruente quanto pode parecer. OK. E por que ele é assistente de tesoureiro-corporal? Há um. Por que essa pessoa não assumiria responsabilidades?
[Mark Rumley]: Essa é uma pergunta que não está antes de mim, porque isso nunca foi abordado. É uma pergunta muito válida. Bem, mas também é. Você tem uma pessoa muito capaz nesse papel. Existem várias perguntas válidas, razoáveis, mas ainda não foram antes.
[Robert Penta]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado. Sr. Presidente, gostaria de dar uma resposta desde que o advogado da cidade desafiou. Ponto de ordem, Conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Eu realmente não acho que seja um fórum apropriado para um cidadão e um funcionário da cidade debater no chão da reunião do Conselho Municipal. Não é. Nós nos conhecemos, tivemos nosso comitê de toda a reunião. Temos algumas perguntas que devem ser respondidas, Sr. Presidente, e isso é muito bom. Teremos outro comitê de toda a reunião sobre isso quando essas perguntas forem respondidas. No entanto, não acho que seja apropriado Cidadão individual e membro do governo para vir e ir ao pódio aqui na reunião do Conselho da Cidade. Eu acho que subtrai o valor do que estamos aqui para fazer. Obrigado. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Senhor, esta não é uma oportunidade de debater. Esta é uma reunião do Conselho da Cidade e é uma reunião do Conselho da Cidade. É uma reunião do Conselho da Cidade, Sr. Penta.
[Robert Penta]: Vou abordar meus comentários ao Conselho da Cidade para que não precisemos ter um discurso entre meu amigo, o advogado da cidade e eu. Se eu quisesse dar um passo além do que disse, não disse que era ilegal, disse que tem um potencial de conflito de interesses. E o conselheiro Marks está absolutamente correto. Se atualmente existe uma cidade assistente, qual é o nome de, não, não, Sra. Baker, assistente, existem dois assistentes em ambos os escritórios? Ann Baker como auditor ou o escritório de Fred Pompeo como assistente, ambos têm duas pessoas capazes que poderiam assumir qualquer um desses papéis. E meu argumento é, e é muito específico aqui, tenho uma diferença de opinião com o advogado de meu amigo, seja um desses dois assistentes a assumir a posição, mas faça uma pessoa assumir ambos quando você tem outras pessoas como capazes e capaz de fazer presentes de trabalho e implorar o problema. E esse é o problema. Como os cheques e saldos ocorrerão? Um auditor da cidade deve ser os cheques e o equilíbrio de como e quando a cidade gasta seu dinheiro. Portanto, se o auditor da cidade deseja desafiar, você sabe, o que o tesoureiro fez no passado, que tem sido seu trabalho, agora essa pessoa está assumindo ambas as posições. Vocês terá um conflito um com o outro sobre o papel que eu deveria desempenhar, o auditor ou o tesoureiro-colegial? E isso não faz sentido. E especialmente porque eles têm a equipe que está neste edifício, bem qualificada, ele chega às fileiras, eles devem ter essa oportunidade em vez de entrar nesse discurso que estamos tendo neste momento. É isso que a pergunta levanta. Por que estamos discutindo isso? Não há necessidade disso. Você tem pessoas neste prédio, elas são pagas, elas foram treinadas e fazem seu trabalho bem. Mas, para levar uma pessoa e ser responsável por dois, quais são os cheques e o equilíbrio da pessoa, como ela é verificada e equilibrada? Isso não faz sentido. A lei é muito específica. Você só pode servir uma coisa. E se é temporário ou não temporário, não estamos naquele momento da estrada. Onde estamos agora é o fato de você ter um pessoal capaz e capaz. E é disso que você deveria estar falando, e é isso que deve ser abordado. Nenhuma pessoa assume duas posições e arranha a cabeça e diz: O que aconteceria se algo acontecesse? Obrigado.
[Adam Knight]: Conselheiro Knight, acredito que o ramo executivo de nosso governo municipal tem algo que será chamado de prerrogativa administrativa, Sr. Presidente, que seria o direito de contratar, atirar e criar posições que consideram convenientes se se enquadrarem no escopo de nossa ordenança. Dito isto, Sr. Presidente, mudei que cuidamos do assunto até que todas as perguntas sejam respondidas como discutido e acordado anteriormente no comitê de tudo.
[Fred Dello Russo]: Na mesa de moção do conselheiro Knight, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 16-023, ao Honorável Presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford, Conselho da Cidade, Medford, Massachusetts, 021553, Emenda ao Capítulo 66, Pessoal, Artigo 2, Plano de Especificações e Remuneração de Choque, Seção 66-33, Oficiais Ititulados, Funcionários-Notões. Caro Sr. Presidente e membros do Conselho da Cidade, Solicito e recomendo respeitosamente que seu órgão honrado aprova a seguinte emenda ao capítulo 66 Pessoal, Artigo Dois Dois Plano de Classificação e Compensação Seção 66 Dash 33 Oficial intitulado, funcionários, não sindicatos das ordenanças revisadas da cidade de Medford. O objetivo desta emenda é alterar o plano de compensação para as posições que foram criadas e alteradas de acordo com a resolução de resposta comum apresentada ao Conselho para consideração. Uma emenda às ordenanças revisadas da cidade de Medford Capítulo 66 Dash Artigo pessoal DOIS CLASSIFICAÇÃO E REPENSAÇÃO Seção 66 DASH 33 Oficiais e funcionários não uniões O Conselho da Cidade da cidade de Medford de Medford, Divisão Quatro do Plano de Planos revisados da cidade de Medford, conforme modificado mais recentemente, é modificado pela linguagem mutável do capítulo 66 do funcionário da equipe do funcionário da equipe e do funcionário da equipe e do funcionário da equipe e do funcionário da equipe e do funcionário do capítulo 66 da equipe do funcionário da equipe e do funcionário da equipe e do funcionário da equipe e o funcionário do Capítulo 6. A Seção 66-3, intitulada Oficiais e funcionários, como segue. A classificação da Emenda A, CAF-21, estabelece agradavelmente na parte pertinente aplicada da seguinte maneira. CAF-21, diretor de pessoal do orçamento, o idioma CAF-21 será modificado para ler e se inscrever da seguinte forma. Advogado da cidade de CAF-21, chefe de gabinete e política. A classificação da Emenda B, CAF-19 atualmente estabelece na parte relevante aplicada da seguinte forma. Secretário da CAF-19, tesoureiro-colecionador, diretor de serviços de barra de Slash of Public Health Slash, consultor-chefe. O idioma do CAF Dash 19 será modificado para ler e aplicar da seguinte maneira. O secretário do CAF, tesoureiro, colecionador, diretor de saúde pública corta os serviços anteriores, o chefe de avaliadores, o diretor de orçamento e o diretor de aquisições. A referência da Emenda C ao Diretor de Orçamentos e Pessoal atualmente existe no CAF 21 A referência ao advogado da cidade é eliminada como atualmente existe no CAF Dash 20. Portanto, é excluído, respeitosamente enviado, assinando o arquivo. Stephanie Muccini-Burke, prefeito. Sr. Appea.
[Mark Rumley]: Mais uma vez obrigado, Sr. Presidente. Essas emendas se aplicariam ao cronograma de compensação e refletiriam e imitariam as mudanças ou a criação da ordenança que foi discutida nos três documentos anteriores. Acho que os revisamos profundamente no comitê de tudo. Basicamente, o que eles fariam é atribuir uma classificação salarial a cada uma das posições alteradas ou criadas. O presidente reconhece o vice -presidente.
[Fred Dello Russo]: No?
[Adam Knight]: Este é um comitê, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Uma moção para a tabela de conselheiro Knight, segundo pelo conselheiro FACCO. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? 16-024 Para o honorável presidente e membros do Conselho da cidade de Medford, Conselho da Cidade, Metro-Massachusetts 155, participação do capítulo 66, pessoal, artigo 3, Política de Pessoal, Seção 66-64, Férias intituladas. Caro Sr. Presidente e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu orgânico honrado aprove a seguinte emenda ao capítulo 66, pessoal, artigo 3, Política de Pessoal, Seção 66-64, intitulada Férias das Ordenanças Revisadas da cidade de Medford. O objetivo desta emenda é permitir que novos funcionários acumulem férias desde o início de seu trabalho, mas proibi -los de usar qualquer tempo de férias que se acumule até após a aprovação de seis meses desde o início de seu emprego. Uma emenda às ordenanças revisadas da cidade de Medford Capítulo 66 Pessoal Artigo Três Política de Pessoal Seção 66 DASH 64 VAIAS Se o Conselho da Cidade da cidade de Medford de Medford, quatro das ordenanças revisadas O método da cidade, como modificado recentemente, é modificado mais ao alterar o idioma do capítulo 66, a equipe, a política de pessoal, seção 66-64, intitulada férias. A mesma seção atualmente estabelece, em geral, a todos ... Os funcionários permanentes e de funcionários da cidade com as exceções indicadas na Seção 66-61 receberão férias sem perda de pagamento em cada ano civil, se eles realmente trabalharam por 30 semanas na adição durante os 12 meses anteriores a 1º de junho naquele ano civil. O idioma das referidas férias da referida seção 66-64 será modificada para ler o seguinte. E estou tomando a versão alterada que nos foi apresentada pelo advogado e pelo comitê do set. Isso está correto, Sr. Solicitando?
[Mark Rumley]: Sim.
[Fred Dello Russo]: Portanto, a emenda será lida no registro hoje à noite, que nos distribuiu.
[Mark Rumley]: Sim, porque o outro tinha uma frase que deveria ter sido corrigida.
[Fred Dello Russo]: Correto. Então a linguagem da referida seção 66-64 será modificada Leia o seguinte. Férias. Em geral. Todos os funcionários e funcionários permanentes da cidade, com exceção de pontuação na Seção 66-61, receberão férias sem perda de pagamento em cada ano civil, que será baseado no número de anos de seu emprego. Durante os primeiros seis meses após o início do emprego, eles dizem que funcionários permanentes e funcionários da cidade não podem usar nenhum tempo de férias Mas esse requisito não proibirá o acúmulo dele durante esse período de seis meses. Sr. Appea.
[Mark Rumley]: Mais uma vez obrigado, Sr. Presidente e membros do conselho. Esta é uma emenda que realmente foi falada por alguns anos. É a ordenança que lida, hein, trabalhando, uh, o agregado de 30 semanas antes, nos 12 meses antes de junho em qualquer ano civil, É algo estranho aplicar. Isso apenas esclarece isso e diz que não muda de férias, ele não adiciona férias. Ele simplesmente diz que quando um novo funcionário entra no uso da cidade, que durante os primeiros seis meses não pode tirar férias. No entanto, eles acumularão as férias e podem levá -lo no final dos seis meses. Não tem impacto orçamentário em nada. Está claro. É uma boa política de pessoal. E eu direi isso A primeira vez que isso foi discutido sobre isso foi anos atrás, e a pessoa que falou comigo era o presidente de Burke quando ele estava no cargo de funcionário, e ele estava revisando as regras e disse: Isso não faz sentido e deve ser esclarecido. E quando ele mencionou isso depois de jurou, ele disse, você se lembra do que dissemos há alguns anos sobre as férias? E ela tinha suas anotações. Isso reflete essas notas. Está vazio. É uma boa política de pessoal. E acho que não sei as perguntas que você fez nessas outras posições e envia esses documentos. Eu sugiro e recomendo que isso atue porque acho que é uma boa mudança e uma mudança clara. E, hein, não tem impacto orçamentário e ajuda todos os funcionários, especialmente aqueles que são novos a entender quais são suas obrigações.
[Fred Dello Russo]: Mover a aprovação de aprovação por Knight Advisor, essa seria a primeira leitura sobre essa mudança de ordenança. Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o Roll para a primeira leitura.
[Clerk]: Diretor de Caraviello. Sim. Diretor de Caballero. Sim. Diretor Miles. Sim. Scarnli Advisor. Sim. Sim.
[Fred Dello Russo]: Com um voto de sete afirmativo, nenhum negativo. A primeira leitura passa. Moção para desistir de leituras adicionais, Sr. Presidente. Sobre a moção do Conselheiro Knight para desistir de leituras adicionais. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Cavalheiro do conselheiro? Sim. Vice -presidente de longo prazo? Sim. Conselheiro de monge? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro de Galbullo?
[Fred Dello Russo]: Sim. Portanto, votaremos em sete afirmativo, nenhum negativo. Obrigado, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: 16-024 é ordenado. Motion para retornar à ordem comercial regular, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: A moção do conselheiro Knight para retornar à ordem comercial regular. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 16-014 oferecido pelo conselheiro Knight, ou resolveu que a cidade de Medford mantém o comitê de tudo para discutir e estabelecer objetivos e prioridades para 2016. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Dois anos atrás, quando eu juramos como conselheiro, iniciamos um exercício no qual nos encontraríamos no comitê de tudo para estabelecer objetivos e prioridades para esse conselho. Nós o usaríamos como modelo e base para o nosso discurso, enquanto continuamos a fazer legislação aqui como órgão legislativo na cidade de Medford, Sr. Presidente. Eu acho que foi um esforço muito útil e também nos permitiu começar a nos preparar para discussões orçamentárias. Quando olho para a agenda hoje à noite, vejo outro artigo oferecido pelo conselheiro Falco em relação ao estabelecimento de um orçamento e formatos de orçamento, que terei apoio total à noite, Sr. Presidente. Mas acho que essa é realmente uma boa maneira de iniciar a discussão e esperar junho. Para ver quais são nossas prioridades, quais etapas tomaremos para manter o metrô em movimento na direção certa e melhorar a maneira como fazemos negócios.
[Fred Dello Russo]: Muito bom.
[Adam Knight]: Eu pediria aos meus colegas do Conselho que apoiassem a resolução.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro Falco. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Sob a moção do conselheiro Caraviello para obter 16-025 de ordem. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 16-025 oferecido pelo conselheiro Caraviello, se resolveu que a cidade de Medford solicita que o prefeito examine a possibilidade de estabelecer um comitê consultivo veterano, conforme permitido pelas leis gerais de Massachusetts, capítulo 115, seção 12. Diretor de Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, eu investigei isso e temos um departamento de veteranos aqui, e sou o presidente do subcomitê veterano, e o Sr. Lindsey faz um trabalho muito bom no que ele faz, mas mas, mas Eu acho que o escritório dele tem pouco pessoal e provavelmente poderia usar alguma ajuda em algumas coisas. E isso seria uma forma livre para a cidade preparar um conselho consultivo para fornecer uma pequena ajuda no escritório e talvez alguma orientação. E eu também teria a oportunidade de Envolve outros veteranos com o conselho, possivelmente alguns veteranos mais jovens, junto com os antigos. E talvez pudéssemos estabelecer algumas políticas e um discurso para o nosso escritório de veteranos no futuro, Sr. Presidente. Então, o que eu digo, espero que o prefeito Burke assuma isso em consideração. Então, na moção aprovada por: acho que temos alguém, um cavalheiro que gostaria de falar hoje à noite.
[Fred Dello Russo]: Sob a moção do Conselho, o secretário Caraviello para aprovação. O presidente reconhece o vice-presidente Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Eu só quero agradecer ao conselheiro Caraviello por encontrar este Escritório Geral de Massa 115, Seção 12. E eu concordo. Acredito que qualquer possibilidade que o Conselho possa obter consistirá em não mais que cinco, não menos que cinco ou mais de 15 moradores da cidade. Então, quero dizer, teríamos a sorte de conseguir 15 veteranos para ajudar o Sr. Lindsey e aconselhá -lo, você sabe, talvez formas diferentes que deveriam ser.
[Richard Caraviello]: Eu mencionei outros veteranos e provavelmente tenho meia dúzia que já está interessada neste momento.
[Breanna Lungo-Koehn]: Espero que o prefeito o investiga e obviamente faça um processo público aberto para tentar tornar os veteranos interessados em ajudar e se envolver. Eu acho que é uma ótima ideia e espero que possamos implementá -la.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Também tive a oportunidade de dar uma olhada no capítulo 115, seção 12. E como o vereador Longo-Kurtz disse, que seria composto entre cinco e 15 membros. que são moradores da cidade. Mas ao observar a lei geral, e posso estar errado porque não tive a oportunidade de examiná -la minuciosamente, não há exigência de que essas pessoas no Comitê Consultivo Veterano sejam veteranas. Bom. Bem. Então, de acordo com isso, Sr. Presidente, acho que poderia fazer sentido para nós talvez solicitar que uma certa porcentagem ou parte das pessoas designadas para o Conselho Consultivo dos Veteranos quando estabelecem sejam veteranos. 50% mais uma das posições individuais estabelecidas pelo prefeito se ele nos levar a esta oferta. Eu acho que seria ... acho que é uma boa abordagem, o conselheiro Caraviello, adota uma abordagem dupla em que enviamos o pedido ao prefeito e, em seguida, temos a oportunidade de fazer algumas recomendações e agir em sua resposta provavelmente seria o melhor curso. Portanto, certamente apóia a resolução, mas peço que o subcomitê de veteranos também o considere.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, por movimento do conselheiro Caraviello, Para a aprovação modificada pelo conselheiro Knight para enviar ao subcomitê veterano. O voto de chamada foi solicitado. Sr. Clerk, se ele conseguir chamar o rolo.
[Clerk]: Caraio Advisor. Sim. Diretor Falco. Sim. Diretor de Caballero. Sim. Vice -presidente McCurran. Sim. Marca conselheiro. Sim. Scarnli Advisor. Sim. Presidente do Russo. Sim.
[Fred Dello Russo]: Votação de sete em nenhum afirmativo Nenhum, negativo, a moção continua com a moção do atual vice-presidente de retornar à ordem comercial regular a todos aqueles a favor de todos aqueles que se opõem à moção com 16-0 1 5 oferecidos pela noite do conselheiro, será resolvido que a cidade de Medford receberá um relatório mensal dos três dos três dos três chamados. Você liga para o conselheiro ligar para o conselheiro ligou para as ligações.
[Adam Knight]: Sim, Sr. Presidente, como todos sabemos, a cidade implementará em breve um programa 311 onde as pessoas podem fazer solicitações de serviço. E acho que seria uma boa idéia se o governo encaminhar esses relatórios ao Conselho da Cidade para que possamos ter um bom entendimento sobre se o programa está realmente cumprindo seus objetivos missionários estabelecidos. Dito isto, pedi aos meus colegas que apoiassem a resolução.
[Fred Dello Russo]: Mover para aprovação. Moção de aprovação. O presidente reconhece o conselheiro Falco.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que esta é uma ótima resolução. Definitivamente, suporte de suporte 311. Eu acho que isso traz grande transparência aos problemas que, você sabe, os problemas que a cidade aborda todos os dias. Mas o que eu gostaria de fazer é se pudéssemos descobrir que tipo de relatórios realmente estão disponíveis no sistema. Quero dizer, geralmente esses sistemas têm todos os relatórios disponíveis. Seria bom ver o que está disponível. Quero dizer, em particular, acho ótimo que vamos Que podemos obter algum tipo de relatório, mas eu gostaria de ver, quero dizer, para ser específico, os problemas que as pessoas chamam quando são relatadas, o departamento que gerenciava o aplicativo, o status do problema, quando são resolvidos e a duração dos tempos que levaram os problemas para resolver, porque acho que isso responderá às perguntas da equipe e quando estamos analisando os orçamentos. Portanto, se pudéssemos obter alguns relatórios detalhados com essas informações, acho que seria benéfico para todos.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, como modificado pelo conselheiro Falco, que o Conselho da Cidade também recebe um relatório do Gabinete do Prefeito sobre que tipo de relatórios o novo sistema pode gerar e como eles podem ser tabulados, apresentados e, eh, eles têm seus números quebrados. Absolutamente. Muito bom. Sobre a moção de aprovação, Sra. Vice -Presidente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Eu quero agradecer aos meus colegas por, hum, O aplicativo, acho que acompanha as solicitações que fizemos há alguns meses atrás, quando descobrimos que o sistema 311 seria implementado. Só pedimos atualizações sobre como isso funcionaria, como poderíamos ver o sistema. Então, podemos não ter essa resposta. Estou tentando olhar exatamente na data em que solicitamos isso, mas talvez um comitê rápido de 30 minutos de toda a reunião com se é o prefeito, quem quer que seja qualquer chefe de departamento que execute o sistema. Para que possamos fazer perguntas, porque se houver problemas técnicos ou algo assim, receberemos as chamadas dos residentes. Quem nós chamamos? Qual é o número? Como fazemos isso? Como processamos online? Onde vamos olhar em que ordem é? Portanto, talvez se pudéssemos obter um comitê de toda a reunião para discutir, fazer perguntas e entender o que está sendo implementado. Pelo que entendi, a data de Go é março de 2000, que fica a apenas um mês, então eu gostaria de saber Exatamente como o programa funciona para que você possa explicar aos residentes que têm dúvidas sobre como ele funciona e qual é o processo. Então esse seria o meu pedido.
[Fred Dello Russo]: Seria bom ter uma reunião sobre isso, sim. Obrigado. E acho que uma das coisas é que, porque a recebemos na primavera, todos foram treinados nela e agora não foram usados. Eu acho que eles estão fazendo ressentimento e eles vão, não sei, eu não sei. Nós receberemos tudo na comunidade. Todo o presidente reconhece o conselho.
[Michael Marks]: Eu só quero reiterar o que o Conselho de Longo acabou de dizer que, hein, precisamos fazer uma apresentação sobre como isso funcionará. Este é um sistema muito importante, em nossa comunidade. E, pelo menos, acho que deveríamos ter um comitê, toda a reunião. Então, o mais rápido possível, podemos configurar isso, melhor.
[Fred Dello Russo]: Bom, Programaremos algo em breve, porque isso é algo que todo o conselho pediu há anos.
[Breanna Lungo-Koehn]: E nem mesmo pela cadeira, eu nem sabia sobre um treinamento que continuou. Então, acho que todos precisamos ser levados para a mesma página que qualquer um pode nos ligar e fazer perguntas. E sabemos como navegar no sistema. Hum, se um residente não puder ou não é um especialista em ciência da computação, podemos dizer que o investigarei. Deixe -me, e então podemos verificar se é o site ou em algum lugar em algum lugar, Internet para descobrir, você sabe, como responder às perguntas de nossos eleitores. Isso seria útil para nós. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Excelente. Então, por movimento de aprovação, todos os são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 16-016 Oferecido pelo conselheiro Knight, resolveu que o coordenador de disseminação e prevenção do abuso de substâncias atualiza o Conselho sobre seus esforços. Conselheiro?
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Recentemente, tive uma discussão com Karen Rose no Conselho de Saúde, que seria o chefe do departamento que seria responsável pelo coordenador de disseminação e prevenção do abuso de substâncias. Ele teve o prazer de me informar que a manchete do post, Sra. Penny Funiali, teve seu filho e está de licença de maternidade. Portanto, não será capaz de comparecer perante o Conselho para destacar alguns dos esforços e sucessos que o programa teve desde a sua criação. Dito isto, o Sr. Presidente, Sra. Rose fez Comprometa -se com Penny aparece diante do conselho quando ele voltar. Então, eu pediria ao conselho que aprove essa resolução e depois a Sra. Funigalli retorna de sua licença de maternidade, pedimos que ele venha aqui e nos diga exatamente o que está acontecendo com o novo escritório e a nova posição que criou esse conselho.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Na moção de aprovação, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Movimento transportado. 16-018 oferecido pelo conselheiro Falco, enquanto a cidade de Medford, a cidade de Medford deve aprovar em 2016-2017 O orçamento da cidade de Medford e, em tempo hábil e completo, é obrigada a executar esta tarefa. Enquanto o departamento escolar produz um resumo do orçamento narrativo escrito com objetivos, objetivos, prioridades e vagas de pessoal, se é resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite um formato de equipe de orçamento para o próximo orçamento para sua revisão e aprovação. Diretor Falco.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Uh, uma das responsabilidades mais importantes que temos no Conselho da Cidade é revisar e aprovar O orçamento anual para a cidade. Temos uma responsabilidade fiduciária com os contribuintes de nossa cidade para garantir que o orçamento e o processo orçamentário sejam justos e transparentes. A resolução que ofereço hoje à noite é adotar uma abordagem proativa para o próximo ciclo orçamentário. Quando eu estava no comitê escolar, tínhamos um orçamento que tinha uma narrativa escrita com resumos e objetivos, e acho que um orçamento da cidade deveria ser comparável. Este ano, gostaria de ver um orçamento da cidade com uma visão geral e uma análise detalhada. Cada departamento deve produzir uma declaração de missão, gráficos da organização, uma lista de objetivos de pessoal, objetivos, realizações e métricas de desempenho. É aí que o sistema 311 seria realmente útil. Acima de tudo, acho que o orçamento deve ser fácil de revisar e muito descritivo para que o público possa entender como seus dólares de impostos são gastos. Informações como essa tornam o processo transparente e são muito mais fáceis para a leitura dos residentes. Nosso processo atual parece ser uma pasta cheia de planilhas, e acho que pode ser melhorada. Estou certo de que o novo governo fará melhorias. Tenho certeza disso. Mas acredito que, como um conselho, devemos ser proativos nesse pedido de recomendações acima mencionadas, em preparação para o próximo orçamento. Eu me movo para aprovação.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Em relação à moção de aprovação do conselheiro Falco, o presidente reconhece o conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero parabenizar o conselheiro Falco por trazer isso adiante. Desde o meu primeiro mandato no conselho, sempre critiquei nosso processo orçamentário e o orçamento que recebemos. E espero que este ano obtenhamos um orçamento, não um resumo do orçamento, como tivemos no passado. Novamente, espero que a moção do Sr. Falco para esse novo tipo de orçamento progride com a administração de nossa cidade. Quero dizer, este será o nosso primeiro orçamento com a Sra. Miller. E espero tomar as sugestões, hein, hein, com isso. Muito bom.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Conselheiro. O presidente do conselheiro reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Uh, obrigado, Sr. Presidente. É uma lufada de ar fresco ter alguém com um ambiente do Conselho de Falco em orçamento, em sua profissão, uh, no conselho, porque esse tem sido um osso de disputa, hein, com esse conselho por muitos anos, recebendo um orçamento de solicitação de linha de administração e realmente nada mais. Sem narração, não há uma direção clara de como a cidade está indo. E disse isso, investigei um pouco sobre os orçamentos com base nos resultados. E você provavelmente está familiarizado com isso, o conselheiro Falco. Mas se eu pudesse, Sr. Presidente, só quero ler uma pequena narrativa. Como acho que este é o endereço exato, pelo menos eu como membro do conselho e pelo que estou ouvindo outros membros do conselho, gostaria de ver nesta comunidade. Ele afirma que a nova realidade fiscal que enfrenta cidades e cidades em toda a Commonwealth exige que as comunidades sejam mais criteriosas e prudentes do que nunca em seu foco para prestar serviços. O orçamento baseado em resultados, diferentemente da linha mais tradicional de orçamento incremental, onde as despesas aumentam ou diminuem em uma porcentagem do ano anterior, o orçamento baseado em resultados é único no sentido de que está vinculado ao planejamento estratégico, Gerenciamento de desempenho. O orçamento baseado em resultados exige que o prefeito e os líderes de departamento desenvolvam um conjunto aprimorado de prioridades do governo para o próximo ano, como maior segurança pública ou maior desenvolvimento econômico. Essas prioridades maiores caem em Cascade através dos departamentos e impregnam cada um de seus próprios planos de trabalho anuais. Os recursos são calibrados para atividades específicas projetadas para obter esses resultados. Quero dizer, acho que é exatamente disso que falamos há anos. Você sabe, é ótimo obter um pedido de solicitação, e há 10.000 linhas de pedidos nisso, e passamos e dizemos, bem, no ano passado, deu à linha 003 10.000, este ano obtém 11.000. Não há rima para a razão. Por que obter 11.000? Nós não sabemos. Você sabe, uma linha de baixa linha, uma ascensão. E nunca aborda as prioridades. Temos falado sobre segurança pública, o departamento de polícia. Temos falado sobre a necessidade de cruzeiros adicionais. Temos falado sobre a necessidade de reparar estradas e calçadas, etc., as fontes dos tetos e a manutenção preventiva em nossa comunidade em alguns de nossos prédios da cidade. E, na verdade, todos os anos, nunca abordamos esses problemas específicos no orçamento. É mais ou menos apenas analisando o orçamento do ano passado e adicionando ou diminuindo linhas. Realmente não há rima para a razão. E acho que esse orçamento com base nos resultados pode não ser resolvido, mas nos permite ouvir os diferentes departamentos. Isso nos permite, como o conselheiro da PETO indicaria ano após ano, que se ele tivesse uma lista de desejos, ele costumava perguntar a todos os líderes do departamento, qual é a sua lista de desejos? E, você sabe, os líderes do departamento estariam abertos com você ou não. Mas isso os resultados, baseados no orçamento, força sua mão a dizer: ei, o governo deseja agir de segurança pública nesta comunidade. E os líderes de departamento privados que têm segurança pública dentro de seu orçamento teriam que elevar áreas específicas em seu orçamento para atender às necessidades da comunidade e em que direção o prefeito deseja entrar. Em seguida, apoie isso de todo o coração, Sr. Presidente. Agradeço ao conselheiro Falco por colocar isso. E, você sabe, o objetivo final é garantir que todo dólar na cidade tenha um objetivo bem projetado. Cada dólar é responsável pelos recursos aos quais se destinam. E como todos sabemos, no final de um ano orçamentário, em um certo ano, estamos transferindo milhões de dólares que achamos apropriados para esse uso em particular. Um milhão de dólares está indo para isso e, no final do ano, temos um excedente de um milhão de dólares. E acho que isso diz muito sobre a necessidade de cavar um pouco mais fundo, eu acho, Então, é isso que o conselheiro do Falco diz, e espero que isso faça parte do novo processo e do processo orçamentário. Agradeço por oferecer isso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Também quero agradecer ao conselheiro Falco por trazer isso adiante. Não tenho o fundo orçamentário, mas sei que há dois anos solicitamos metas e objetivos. Ir além é ótimo. Eu acho que isso é algo que deve informar todos os anos para cada chefe de departamento. Objetivos, objetivos, eu gosto de como o promoveu com prioridades, vagas de equipe, realizações. Eu acho que isso é necessário, e isso é algo que deveria ter sido feito por um longo tempo, e espero que o governo faça essas mudanças. Uma clareza, eu só quero, você está procurando o formato de modelo. Eu só quero ter certeza de que isso também inclui, você está pedindo a cada departamento que direcione essa lista de coisas ou é assim que o modelo funciona?
[Clerk]: Sim.
[John Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. O modelo seria basicamente, quero ver o que a administração nos fornecerá em relação aos dados. Eles vão nos fornecer declarações de missão, gráficos da organização e lista de pessoal? Esses são os tipos de coisas que acho que deveríamos ver. E eu gostaria de saber com antecedência, eles vão, você deve nos informar, enviar -nos um modelo? Você verá, você sabe, o DPW, por exemplo. Você verá uma declaração de missão. Você verá uma tabela organizacional. Você verá uma lista de objetivos, objetivos, realizações de pessoal. Então você o verá para cada departamento. Mas quero que você confirme que eles os enviarão. Não quero saber quando estamos olhando para um livro de orçamento em junho que é algo diferente do que realmente gostaríamos de ver. É por isso que eu gostaria, eu realmente gostaria que você confirmasse mais cedo ou mais tarde que, quando você chegar à temporada de orçamento, é isso que vamos ver. Portanto, podemos estar preparados e podemos saber como, você podemos analisar melhor o orçamento como um grupo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tenho o apoio de obter o modelo e estou em pleno apoio para solicitar uma lista de objetivos, objetivos, prioridades e realizações de todos e de todos os líderes do departamento meses antes. Eu acho que é uma ótima idéia, e espero que seja algo que possamos trabalhar como conselhos para quase exigir através do governo, porque somos os que votam no orçamento. Então, se deixarmos muito claro que isso é algo que deve ser feito, espero vê -lo antes de junho.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sra. Vice -presidente. O presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Se eu puder, gostaria de aplaudir meu conselheiro parceiro, Sr. Falco. Nós dois estávamos no comitê escolar e lembro -me de nossa primeira reunião quando o primeiro orçamento que gastamos, recebemos um livro de orçamento, acho que na sexta -feira ou no dia dos pais e votamos em uma terça -feira. Então aprendemos relativamente rápido. Então, precisávamos trabalhar juntos em colaboração como comitê para garantir que obtenhamos as respostas de que precisamos antes de aprovar o orçamento para o Conselho da Cidade. Novamente, o prefeito nos apresentará um orçamento, e acho que o que John está pedindo e o que fizemos no passado com o comitê escolar com as reuniões antes do orçamento em que os líderes do departamento nos apresentaram todas essas informações nos deram as ferramentas para garantir que tomemos as decisões apropriadas. Eu sei que o osso da discussão Ocorreu recentemente a partir disso, ele é a pessoa de relações públicas. A pessoa de relações públicas é algo sobre o qual estamos falando em maio de 2011 como parte de nossas conversas antes do orçamento. Portanto, é importante que este seja o primeiro passo que acho que nos levou em uma direção no comitê da escola em um discurso positivo, certificando -se de que estamos trabalhando de forma transparente. Então, novamente, eu só quero aplaudir sua resolução e Muito animado para fazer isso acontecer, então, obrigado. Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Apenas um ponto rápido também. Acho que este conselho solicitou, por unanimidade, nos últimos orçamentos que também em nosso livro de orçamento, recebemos uma coluna que mostra se a conta estava em um déficit ou se tivesse um superávit no ano anterior. E eu, como um membro, sei que é muito útil ver. E, por exemplo, neve e gelo, acabamos financiados por centenas de milhares de dólares a cada ano. É a única conta que pode orçar o déficit de gastos. E acho que é útil, especialmente como novos membros do Conselho, esses dois novos membros para ver quais contas todos os anos entram déficit, em tempo extra ou o que o tiver, e depois fazer ajustes de acordo. E, você sabe, acho que qualquer pessoa de bom orçamento fará esses ajustes em tempo real. Então, ano após ano, ele não possui as mesmas contas que têm déficit ou superávit. Onde o dinheiro é transferido. Então, novamente, eu pediria que isso faça parte deste relatório que, no ano anterior, recebemos se essa conta estava ou não em um superávit ou déficit.
[Fred Dello Russo]: Então, como uma emenda no final do movimento. Obrigado. Ponto de informação, vereador Scarpelli.
[George Scarpelli]: Apenas para clareza. À medida que avançamos, os desejos da escola, este Conselho da Cidade solicitará que os líderes do departamento venham à ferrovia ou cheguem a esta reunião que deve passar pelo escritório do prefeito ou aquilo, que não seria o nosso privado, correto? Isso é correto. Bem. Mas podemos pedir ao escritório do prefeito que solicite uma atualização antes do orçamento e do departamento à medida que avançamos, apenas para fazer, verifique se estamos claros. Eu acho que as marcas do conselheiro fizeram isso tão alto e, é claro, mas sempre podemos solicitar. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiro. O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. E novamente, obrigado, o conselheiro da Falco, por trazer esse assunto. Eu acho que o conselheiro Scarpelli bateu na unha na cabeça dele. É uma associação. É uma associação entre este conselho. É uma associação entre o governo e o departamento da escola e a comunidade, Sr. Presidente. E o departamento escolar teve grande sucesso no ano passado, preparando um orçamento escolar que provavelmente foi o melhor orçamento escolar que eu já vi há muito tempo. E eu acho que parte da razão pela qual o orçamento foi tão bem -sucedido, porque eles tiveram O resumo do orçamento narrativo que estava lá. Eles entenderam exatamente o que estavam trabalhando e não precisavam passar 600 páginas de ordens para ordens e fazer cada pergunta sobre cada linha, porque havia uma narrativa lá, havia uma missão lá, havia um objetivo, um objetivo declarado. E tive o prazer de votar a favor do orçamento, Sr. Presidente, devido ao fato de o orçamento do departamento da escola ser tão forte e ao trabalho que ele fez na restauração de conselheiros de ajuste e assim por diante. Poderíamos superar os sucessos repetidamente, como fizemos no passado. No entanto, também retomamos uma resolução, quero dizer em setembro, solicitando que este Conselho ou o Subcomitê do Orçamento se encontrem trimestralmente com a administração para determinar se as previsões são ou não coleções e veremos onde estamos em termos de superávits, contas e coisas assim, Sr. Presidente. Dito isto, gostaria de ver que essas reuniões começam a ser convocadas desde que este conselho votou por unanimidade por meio de uma ligação. Dito isto, certamente apoia essa resolução perante o Conselho hoje. Eu acho que é uma ótima ideia. É uma ótima abordagem. Ele estabelece o tom para começar a trabalhar juntos agora no trabalho mais importante que temos, que é estabelecer o orçamento. Então, Sr. Presidente, me movo para aprovação e peço uma ligação.
[Fred Dello Russo]: Na moção de aprovação, o cidadão do pódio falará antes da votação. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, Cushing Street, Medford, Massachusetts. Como contribuinte, também gostaria de parabenizar e agradecer ao conselheiro Falco. É um ótimo pedido de senso comum para a cidade que obtém informações orçamentárias e, esperançosamente, as melhores informações possíveis no devido tempo, portanto não é tarde demais. E, esperançosamente, é melhor gastar o dinheiro de nossos contribuintes Obrigado por ouvir. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado Sr. Castagnetti. Então, devido à moção de aprovação da noite do conselho, de acordo com a alternada, todos aqueles que são a favor do voto de rolagem foram solicitados. Sr. Secretário, se você quiser ligar para o Conselho do Roll.
[Clerk]: Caraviello, Conselho Falco, noite do conselho, vice -presidente de Lennon, atual conselheiro Marks. Scarpelli Council, presidente do Russo.
[Fred Dello Russo]: Sim. Para sete afirmativo, nenhum negativo. O movimento passa. Devo me desculpar. Eu esqueci. Uh, uma resolução 16-0 1 7 saltou. Vou resolver que o método do parque atualiza o conselho sobre as etapas que estão tomando para garantir a prevenção de ataques cibernéticos aos usuários da aplicação do pagamento do smartphone. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Hum, Sr. Presidente, muito obrigado. Tão frequente, Usuário da aplicação de smartphones em relação ao sistema móvel de Park, recebi um artigo e o artigo estava em uma revista online chamada The Registry. A manchete foi que os aplicativos móveis do estacionamento de carro são vulneráveis à pirataria. E isso me preocupou muito, então continuei investigando, e encontrei outro lugar chamado Hack Read, que dizia, os pesquisadores encontram vulnerabilidades críticas nas aplicações de estacionamento do Android. e a revista de segurança da informação. A manchete leria, os pesquisadores encontram importantes defeitos de segurança nas aplicações de estacionamento. E o que está acontecendo, Sr. Presidente, é que, devido à má criptografia, o que, francamente, não significa nada para mim, mas pode significar outra coisa para algumas pessoas que são um pouco mais especialistas em tecnologia do que eu, esses telefones estão se tornando vulneráveis a ataques porque as informações estão na nuvem e as pessoas podem fazê -lo. Então, de acordo com isso, Sr. Presidente, houve uma série de sugestões e recomendações feitas por estes E uma das recomendações mais importantes foi que ele usa um cartão de crédito em vez de um cartão de débito para financiar suas compras em seu aplicativo móvel devido a proteções de fraude encontradas no sistema de cartão de crédito. No entanto, Sr. Presidente, temos um programa de estacionamento aqui em Medford. Temos uma aplicação de Parkmobile aqui em Medford. Portanto, gostaria de ver quais etapas o povo do Parkmobile estão tomando para garantir que não tenhamos criptografia de menor qualidade e que nossos consumidores sejam protegidos. De ataques cibernéticos, Sr. Presidente. E na sequência disso, se alguém foi afetado por algum tipo de ataque cibernético, eu pediria que eles denunciem imediatamente o assunto não apenas ao departamento de polícia, mas também ao consumidor, a Comissão de Consumidores de Medford, mas sim. O primeiro andar do Conselho da Cidade. Primeiro andar do Conselho da Cidade, o antigo escritório de Savings Lives de Medford. Então, com isso dito, Sr. Presidente, eu me moveria para aprovação. Eu acho que este é um básico Resolução que nos permitirá entender quais medidas estão sendo tomadas para manter os consumidores na comunidade segura.
[Richard Caraviello]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Knight, o presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Vendo que estamos falando sobre o estacionamento, ele passou cerca de um ano com o estacionamento quase, eu acho, quase um ano. E eu gostaria de assistir a um relatório sobre o nosso primeiro ano em dinheiro coletado, não compilado, um relatório completo. Temos um cerca de dois meses atrás, eu acho.
[Fred Dello Russo]: Foi preenchido em detalhes, surpreendentemente.
[Richard Caraviello]: Sim, como eu disse, acho que estamos no final do nosso primeiro ano inteiro. Eu gostaria de ver para onde estamos de pé com isso e para onde estamos indo. Vejo mais e mais cabeças de metros que aparecem na cidade. E talvez eu gostaria de obter um relatório sobre isso também.
[Fred Dello Russo]: Incrível. Então, devido à moção de aprovação do conselheiro Knight, alterado pelo conselheiro Caraviello, que recebeu o primeiro relatório anual completo em detalhes Resumo da ação sobre a aplicação do estacionamento de trânsito. O presidente reconhece o conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Se eu puder, para adicioná -lo, porque estamos falando de tráfego e estacionamento, se também pudermos, através da cadeira, recebi algumas ligações de alguns dos sinais da Medford Square, os novos sinais que foram erguidos de que acho que você precisa de um mestrado para lê -los e seguir. Tem sido muito difícil para alguns de nossos anciãos continuar Eu acho que existem seis balas diferentes em uma. Eu acho que Sra. Reynolds diria que era uma oração de transporte à medida que continua e continua. Portanto, se alguém também pode investigar isso, é importante obter um esclarecimento para isso.
[Fred Dello Russo]: Como modificado pelo conselheiro Scappelli, aquele parque Medford, que tem um escopo nesses sinais no contrato, Verifique o conteúdo dos novos sinais quadrados em Medford Square, pois eles são difíceis nos olhos. No movimento. Olá cidadão, você pode falar. Indique seu nome e endereço para registro.
[Cheryl Rodriguez]: Olá, meu nome é Cheryl Rodríguez. Eu moro na 281 Park Street. Desde que você abriu o parque Medford um pouco mais, hum, Durante o período em que ele deveria ter o estacionamento gratuito no sábado, várias pessoas relataram no Facebook e apenas os pais que estavam conversando que estavam pagando por um estacionamento no sábado. Os medidores não foram desligados. Park Medford ainda não descobriu como desligar seus medidores. Então, talvez quando você recebe seu relatório, convém ver quantas pessoas eles pagaram quando não deveriam fazê -lo. Isso parece uma quebra de contrato. E como estamos sempre falando sobre o contrato e quanto isso nos custará para sair disso, Talvez deva haver algumas ramificações quando não honrarem seus contratos. Obrigado.
[Robert Penta]: Sr. Presidente? Senhor? Eu gostaria de falar sobre ... indique seu nome e endereço para registro. Bob Henton por Zero Summit Road, Medford, Massachusetts. Eu gostaria de falar sobre o contrato em uma área específica. Se você voltar e olhar para o contrato e olhar para a proposta feita, estávamos conversando em um momento no momento de ter áreas aqui na cidade de Medford. E até o momento, não há áreas, e nenhuma das metas se identifica como em nenhuma área específica. Como a sra. Rodríguez acabou de dizer que, em dezembro, as pessoas estavam colocando dinheiro nos objetivos, e os objetivos os aceitavam. Eu acho que a pergunta deve ir ao escritório de Park-Metford para descobrir qual é a sua tecnologia, porque eles devem ser capazes de fechar o medidor que indica que eles não aceitarão o dinheiro em nenhum dia em particular. Quanto aos novos metros no centro da Metford Square, acho que o conselheiro Caraviello pode atestar isso, porque acho que foi um produto, colocando o dinheiro no medidor, e o medidor pegou o dinheiro na Metford Square. Então você tem situações aqui que mesmo onde você tem o parque de pagamentos, e agora você tem as posições Onde você coloca os quartos, existem alguns problemas. Eu acho que isso corresponderia ao conselho não apenas para ter sua primeira atualização anual, o conselheiro Caraviello, enquanto conversava, talvez para que eles venham aqui e descubram, especialmente com dois novos conselheiros, quais poderiam ser suas preocupações. Eles indicaram que têm toda essa tecnologia. Eles têm essa tecnologia de aplicativo de computador e qualquer outra coisa. Mas há definitivamente preocupações. Ainda existem pessoas que são rotuladas sem qualquer motivo. E o que é mais importante, não há áreas. A cidade de Boston é muito clara Sobre como eles abordam seu problema relativo ao estacionamento e seus medidores, suas áreas e seus territórios. Seria muito fácil colocar os locais da zona em cada um dos medidores e de cada um dos, você sabe, você não precisa muito do que colocar, você sabe, o número, o que for. E você não precisa passar pelo mesmo. E o dia da véspera de Natal, o dia da véspera do Natal da tarde, as pessoas estavam recebendo ingressos até as seis da noite. Eu acho que isso é um pouco falso, como eu disse antes, Eles nada mais são do que muitos caçadores de recompensas que vêm aqui a Boston e Medford, Massachusetts, para obter o máximo de dinheiro possível. E simplesmente não está funcionando. E com as duas novas dicas aqui, espero que elas sejam atualizadas naquele último conselho, por último em dezembro, votou sete a nada para dar aos idosos na cidade de Medford a ruptura de não ser capaz de pagar, porque essa era uma das preocupações que o governo do presidente atribuiu ao que eles fariam. Então eu acho que é um problema que deve ser resolvido, e acho que é um problema Isso deve funcionar bem para a cidade de Medford, especialmente para adultos mais velhos em nossa cidade. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o vice -presidente Mungo Kern.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Se poderíamos alterar, se o conselheiro Knight não se importa, pergunte ao Park Medford, você sabe, o que está sendo feito para fechar os medidores e é uma possibilidade? Perguntamos antes e acho que eles disseram que estavam trabalhando nisso, então os moradores estão certos. No domingo, os líderes não devem aceitar dinheiro. Não está sob contrato. Então eu concordo com todo o meu coração. Portanto, se pudermos obter uma atualização sobre isso.
[Adam Knight]: Nessa emenda. Sr. Presidente, coloquei a resolução para resolver os problemas de segurança cibernética. Embora eu possa entender por que certas pessoas vêm do Facebook e esse cara recebeu um ingresso hoje. É o que é. Existe um procedimento administrativo. Se você sente que tem um ingresso, passar por engano pelo processo de apelação. Dito isto, Sr. Presidente, não tenho problemas para alterar a resolução. No entanto, o princípio que escrevi foi exclusivamente para a segurança cibernética, e éramos um pouco tangentes e seguimos um tipo diferente de maneira, Sr. Presidente, e não era para onde eu estava procurando ir. Mas com isso dito, eu pediria para você Várias alterações e avançar.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação alterada e agora para se separar. Então as emendas são?
[Adam Knight]: Atualização anual.
[Fred Dello Russo]: Atualização anual.
[Adam Knight]: Que tecnologia o problema tem que fechar? Para desligar os medidores. Para desligar os medidores.
[Fred Dello Russo]: Então nós os levaremos um por um. Então, na emenda de uma atualização anual, todos estão a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento carrega. Os sinais que serão revisados e reportarão ao Conselho da Cidade sobre seu conteúdo e podem ser simplificados para o leitor médio? Todos aqueles que são a favor? Sim. Esses opostos? Corrida. Para ter um controle ao fechar os medidores, eles estão fechando quando deveriam fazê -lo para que as pessoas não sejam golpes quando não deveriam fazer isso? Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? E na moção principal do conselheiro Knight, esse relatório será concedido ao Conselho da Cidade sobre ataques cibernéticos e esforços para manter a segurança cibernética no sistema de pagamento. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento carrega. Obrigado a todos. Petições, apresentações e questões semelhantes. Petição de Gene Martin, 10 Cummings Street, Medford, Massachusetts, para discutir Preparação das ruas Union e Swan para ser convertido para um estacionamento municipal. Citizen Martin, seja bem -vindo e indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Olá, Gene Martin, lotes municipais. Mas, de qualquer forma, é, bem, vou falar sobre dois pequenos blocos. Este é um problema em toda a cidade. Isso afeta os projetos da Medford Square. Isso afeta a comunidade empresarial. E eu só quero que todos saibam que tudo Os chefes do departamento devem ser e entender o que estou tentando transmitir. Porque este é um projeto em toda a cidade, embora fale sobre dois pequenos blocos. Primeiro, reorganizando a Union e Swan Street. Existem dois pequenos blocos entre a sede da polícia e o pátio DPW. O primeiro quarteirão é entre Union e Swan, que são mais como becos do que nas ruas. E eu recomendo que alguém só leve à Mystic Ave e principal E suba isso, compromissos, ruas, são mais como becos do que nas ruas. O segundo bloco entre Swan e James é um pouco maior. Esses dois blocos, que separam as instalações policiais e os pátios DPW, são pequenas empresas de propriedade privada. Em todo o Union Alley, e eu chamo de beco, o seguinte estão, Alsar Automotive, Carly Cerca, Stevens Auto e a fuga personalizada de Lew. Swan Street, A&P, Collision Center, Depois disso, um tanque de lixo, Complete Mistore e, em seguida, a Eastern Tool Company. Se você subir esse caminho, se você olhar de cima e, na verdade, ao abaixá -lo, há uma grande área de lixo. Simplesmente parece uma monstruosidade. À esquerda, há uma empresa de mármore e granito. James Street tem toda a empresa de caminhões. Infelizmente, o novo prédio de segurança pública precisará de pelo menos os lotes da União para a Swan Street para encontrar o código. Para a pegada atual, que é um terço muito pequeno, portanto, a união para os cisnes não é uma opção, mas um mandato. Se os negócios de James Street ainda são opcionais. Como teremos que perturbar essa área, poderíamos fazer bem em começar. Faz sentido converter esses dois blocos inteiros, incluindo James Street, em lotes de propriedade da cidade. Para que possamos aumentar nosso espaço de construção para outros departamentos relacionados. Precisamos trabalhar com esses proprietários de empresas e encontrar novos lotes para seus negócios. E é aqui que você entra, especialmente o Sr. DeLarusso e o Sr. Caraviello, porque eles estão no Rotary e você deve estar, você sabe, pressionando isso, eu acho. Não apenas vejo que a nova instalação do incêndio da polícia 911 estadia onde está, mas vejo edifícios que abrigam outros departamentos da cidade. Em você, como saúde pública, gerenciamento de edifícios, engenharia, água e esgoto, cemitério, qualquer departamento que pareça compatível com a polícia, o incêndio e o DPW. O outro aspecto dessa mudança é que ela afetará a visão do novo lugar no rio Mystic. Atualmente, a vista é feia. Muito seriamente, se você colocar aqueles condomínios elegantes acima das janelas, você sabe, onde CVS e tudo isso é, eles terão uma visão horrível. Eu lhe digo que, se você olhar para baixo, você faz a antena, é por isso que fiz isso, vista aérea, tudo é lixo, é feio. Portanto, os valores de suas propriedades do projeto Medford Square também aumentarão, para não olhar para o rio e, então, você sabe, ver todas essas coisas, principalmente lugares automotivos. E não digo que me livrei deles, digo que eles nos ajudam a movê -los. Outro aspecto dessa mudança é que ela afetará a visão do novo lugar no rio Mystic. Atualmente, a vista é feia. Assim que essas empresas são, algumas dessas empresas são duas de Vación. Então, se você vai pegar o quadrado com condomínios nas janelas, deve limpar essa exibição de qualquer maneira. Os perdedores parecem ser negócios. No entanto, a cerca de Carly faria melhor em um lote frontal na Mystic Ave, com um melhor sinal de ataque. As outras empresas terão mais dificuldade em encontrar muito, porque são automotivas por natureza e têm muitos requisitos e coisas de gordura e petróleo. Eu acho que a cidade seria curta para não considerar toda a área entre a delegacia e os lotes DPW. Como possível, o escritório e as estruturas de construção para os negócios da cidade, deixando mais espaço no Conselho da Cidade para novas áreas de interesse. Como você sabe, a cidade está crescendo e precisa de mais espaço. Hum, o que quero dizer é que, como isso não vai acontecer amanhã, devemos ajudar a planejar com a visão de cinco anos de, você sabe, chegar à delegacia. E se o fizer, você terá que fazê -lo onde está. Por estar localizado no centro, é fácil encontrar. A polícia, o incêndio e o 911 na mesma área desejam. Claramente, o tamanho atual do edifício não é grande o suficiente, a pegada não é grande o suficiente. Então você terá que cuidar daquele pequeno beco de qualquer maneira. Então, como você vai fazer isso e vai incomodar a área, você também pode fazer tudo de uma vez com a comunidade empresarial, com todos os líderes do departamento, com todos a bordo e visualizar como você deseja que você veja. E servirá como A, todos ficarão felizes. Mas o que estou dizendo é que, se apenas tomarmos, levamos -o para um domínio eminente, você causará muitos problemas. Então, se você, se eu acho que todos precisamos trabalhar com as comunidades comerciais de lá, E procure outra casa dentro da cidade, onde esses lugares automotivos, principalmente automotivos, carroceria e outras coisas, podem fazer seus negócios ao longo da Mistic Ave ou em algum lugar. Deve haver um lugar para eles. Então, se não o fizer, você terá que assumir o chão de qualquer maneira. E causará problemas se isso acontecer abruptamente. Então planeta bem. Obrigado.
[Richard Caraviello]: Obrigado. Sr. Presidente, Sr. Martin, se desejar suas informações.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção para receber e colocar no arquivo do conselheiro, Knight,
[Richard Caraviello]: O presidente reconhece o conselheiro Caput. Para suas informações, haverá um edifício que está em andamento lá, então acho que a limusine de Joseph está planejando construir um prédio lá, porque eles estavam no arquivo do Conselho de Apelações para isso. Então, eu sei que há alguma construção agendada lá.
[Jeanne Martin]: Então eles vão aumentar mais?
[Richard Caraviello]: Bem, não há nada em propriedade. Eles vão construir uma garagem permanente lá. Oh
[Jeanne Martin]: Bem, eu acho, eu não sei. Você tem que parar, cara, porque onde você vai colocar a delegacia?
[Richard Caraviello]: Bem, novamente, essa é a sua propriedade que eles possuem.
[Jeanne Martin]: Eu sei. Mas para onde vai a delegacia?
[Richard Caraviello]: Mas, novamente, essa é a propriedade deles que eles possuem.
[Jeanne Martin]: Simplesmente não podemos ir e, com o devido respeito. Eu não quero discutir.
[Richard Caraviello]: Mas essa é a sua propriedade.
[Jeanne Martin]: Bem, eu entendo que, Senhor, através da cadeira, com o devido respeito. E você sabe que eu respeito você. A cidade tem a obrigação de fornecer segurança pública antes de qualquer outra coisa, até a minha casa. Então, quando se trata de segurança pública, A cidade deve poder levar minha casa para a segurança pública. Eu não gostaria. Eu não gostaria. Mas é isso, é isso, onde você vai colocar o prédio de segurança pública? Se não estiver na Praça Medford, onde está, onde você vai dizer isso? Essa é a minha pergunta. Então, vou colocar isso na cadeira. Vou colocar isso ao presidente. Se não estiver na Praça Medford, onde está, onde você vai dizer isso?
[Fred Dello Russo]: Obrigado. A cadeira em Sobre a moção para receber e colocar no arquivo de Cavaleiro do Conselheiro, todos os que estão a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Parabéns. Obrigado. E os documentos em suspensão também? Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 1516-026 oferecido pelo conselheiro Caraviello. Resolveu que a cidade de Medford solicita um termo para eliminar os três antigos postos telefônicos públicos em Medford Square e um em West Medford. Eu acho que você perguntou sobre isso há pouco tempo.
[Richard Caraviello]: Sim, eu fiz, Sr. Presidente. Dois foram levados, mas ainda há um em 43 Salem Street. Há dois em frente ao CVS na Riverside Avenue, e há um na frente da 491 High Street que ainda está ali, e eles estão apenas nos olhos. Na calçada, não há telefones neles. 140 High Street? 43 Salem.
[Fred Dello Russo]: Sim.
[Richard Caraviello]: Existem dois no CVS, em frente ao CVS na Riverside Avenue com telefones quebrados. E há um na frente da 491 High Street. 491 High Street. Apenas entre St. A Igreja de Rayfield e a Estação de Serviço. Muito bom. Obrigado. Eles não são quiosques. Eles não são quiosques. Eles tiraram o Brookline Bank em frente à unidade de crédito do membro. Então, esses dois foram eliminados, mas ainda há outros que precisam ser eliminados, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: E o 16-027 também foi resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicita ao departamento elétrico que remova os cabos suspensos no ponto de ônibus da 382 Main Street.
[Richard Caraviello]: Mais uma vez, obrigado, Sr. Presidente. Fiquei impressionado no domingo que na 382 Main Street, que é a missa de Arthur, bem no ponto de ônibus, houve cabos que estão pendurados, suponho há cerca de um ano. E eu nunca os notei até que o Sr. Giordano chamou minha atenção. Então, se pudéssemos fazer o departamento elétrico lá e derrubá -los, porque eles são um pouco baixos. Muito bom.
[Fred Dello Russo]: Então, no movimento de aprovação de ambos os documentos, todos a favor? Todos os opostos? Corrida. 16-028 oferecido pelo conselheiro Knight, enquanto em 6 de janeiro de 2016 os cinco anos de sua morte são cumpridos, e enquanto Michael J. Callaghan era um residente da vida de Medford, e enquanto Michael J. Callaghan atribui a proteção e a preservação do serviço de serviços públicos de serviços públicos de serviços públicos de serviços públicos. à Commonwealth de Massachusetts e à cidadania de Medford. Se resolveu que o Conselho da Cidade de Medford tem um momento de silêncio em homenagem a Michael J. Callahan e é resolvido mais do que a reunião desta noite será adiada na memória do governador Michael J. Callahan. Levante -se e junte -se a nós em um momento de silêncio. E acho que o conselheiro que Knight quer.
[Adam Knight]: Se eu puder, Sr. Presidente. Michael Callahan era um bom amigo para mim e para muitos de nós por trás desta ferrovia, assim como muitos de nós na comunidade. Ele era um mentor para mim. Ele me ensinou mais sobre o governo no curto período de tempo que eu poderia conhecer e estar perto dele. E foi um cara legal que estava com a cabeça à direita. Ele entendeu que o governo era sobre pessoas, para ajudar as pessoas e garantir que você esteja trabalhando para você, Sr. Presidente. Infelizmente ele perdeu. Eu penso nele todos os dias. E aprecio que o conselho me agrada quando trago essa resolução. Obrigado, conselheiro.
[Fred Dello Russo]: Alguns papéis nas mãos do funcionário. Oferecido por Marks do Conselheiro. Se resolveu que o morador de Medford e meu vizinho, Johnny Amari, são reconhecidos por comemorar seu 50º aniversário. Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Muitos de nós conhecem Johnny Amari por muitos anos nesta comunidade. Johnny é um membro ativo desta comunidade há vários anos. É um cara legal. Ele acabou de comemorar seu 50º aniversário, Sr. Presidente. Tive a oportunidade de participar da sua festa de aniversário. E deixe -me dizer -lhe que Johnny não mudou um pouco ao longo dos anos. É o mesmo tipo que me lembro. Eu cresci na Stearns Ave, bem ao lado de Johnny. E ele é o mesmo cavalheiro que eu me lembro de anos atrás. E muitos de nós se referem a ele como o prefeito do método do sul. E ele realmente é, Sr. Presidente. É um elemento básico nessa seção específica da cidade. E eu só quero desejar -lhe um feliz 50 e outros 50 para Johnny.
[Fred Dello Russo]: Feliz aniversário, Johnny. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Oferecido por Marks do Conselheiro. Resolveu que o desvio da Winchester Street é debatido sobre segurança pública para os moradores do método sul da área. Marca conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Massdot saiu com seu desvio da construção recentemente e recebeu uma série de ligações de moradores da área que estavam preocupados com o aumento do tráfego que caiu algumas das ruas laterais. E eu conheço o lado sul da Harvard Street Deve ser concluído e reaberto em 22 de janeiro. Depois de reabrir a calçada, a calçada de cascalho no lado norte será fechada por qualificação, calçada, instalação e calçada. Estima -se que a caminhada do lado norte seja concluída antes de 5 de fevereiro, assumindo que não haja atrasos relacionados ao clima. E o trabalho não pode ocorrer no lado norte até que o trabalho do lado sul seja concluído. Cada lado requer seu próprio fechamento de faixa. Durante a construção das calçadas da Harvard Street, Winchester Street, e é por isso que mencionei isso, o Sr. Presidente está sendo usado para desviar o tráfego. O resultado disso é que há um aumento nos veículos na velocidade. Os moradores que tentam sair de seus ingressos para Winchester de Morton, Granville e Wareham estão experimentando perto das falhas que tentam sair do caminho de entrada. A recomendação dos vizinhos com quem falei Eles gostariam de ver, pelo menos durante as próximas semanas, o sinal de velocidade de velocidade temporária, o sinal de limite de velocidade, aparece na Winchester Street para tentar reduzir a velocidade de algumas dessas pessoas que usam essa área em particular agora e que um aumento nas patrulhas policiais é implementado durante o horário de pico para ajudar a aliviar algumas das preocupações do bairro, Sr. Presidente. Então, eu pediria que essas duas recomendações, o eletrônico temporário piscando O sinal de velocidade será colocado na Winchester Street e um aumento nas patrulhas durante o horário de pico, durante o horário de pico de Winchester e aqueles que cercam Morton e Granville e Wareham.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Algumas dessas preocupações chamaram minha atenção. Eu já conversei com o chefe sobre eles, mas essas são excelentes medidas, conselheiro. Obrigado. Uma moção de aprovação do conselheiro Marks. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Oferecido pelo conselheiro Caraviello, resolvemos que a cidade de Medford Petição do Conselho A Comissão de Trânsito em relação à transferência da barreira de Jersey pela ponte Craddock, para que as pessoas possam atravessar a rua em direção a empresas frequentes. Solicite também uma travessia temporária de pedestres nessa posição.
[Richard Caraviello]: Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, você sabe, conversamos sobre isso na semana passada na reunião e, na quarta -feira à noite, eu me encontrei com o ponto, com o representante Donato no restaurante Carol, e eles caíram e prometeram fazer As mudanças necessárias para isso. E explicamos como, você sabe, para fazer uma abertura em uma dessas barreiras do suéter, ajudaria as pessoas porque agora, quando elas estacionam para o outro lado, elas precisam caminhar até a esquina da cruz. Eles concordaram em fazê -lo e, até hoje, ainda não o fizeram. E eu conversei com o representante Donato novamente, e ele recomendou que pedissemos à Comissão de Trânsito para ser responsável pelo A empresa de construção. E também, quando o fizerem, se pudéssemos colocar uma travessia temporária de pedestres, seja um pouco mais fácil para as pessoas atravessarem lá. Mas, novamente, você sabe, eles estão matando o negócio lá. Pelo menos devemos fazer nossa parte para ajudar da maneira que pudermos. Absolutamente.
[Fred Dello Russo]: Sobre a moção de aprovação do conselheiro Caraviello, o conselheiro Marks.
[Michael Marks]: Agradeço a o conselheiro Caraviello por apresentar esta importante questão. No entanto, eu diria, Sr. Presidente, quando o DOT estava diante de nós, Com todos os seus altos pagamentos. Eles mencionaram que haverá uma linha direta de 24 horas. Haverá pessoas que podemos obter. Agora, estamos ouvindo que precisamos solicitar nossa própria comissão de trânsito, porque não podemos obter um ponto, como o conselheiro Caraviello acaba de mencionar, para fazer algumas crianças, essas são pequenas mudanças, o que ele faz, Sr. Presidente, nós os conhecemos às 10 horas no ponto daquela noite e concordamos em fazer essas mudanças e simplesmente o ignoramos. Bom. Bom. Então, esse é o meu problema. Você sabe sim - Autoridades eleitas, como o conselheiro Caraviello, não podem abordar algumas das preocupações menores, Sr. Presidente. Podemos ter que parar este projeto. Talvez seja hora. E mencionei isso há vários meses e, você sabe, recebi muitos comentários das pessoas que o apoiaram, que colocaram uma detenção temporária no projeto até que algumas dessas perguntas estejam perguntando às empresas da área, ao presidente e aos problemas que o conselheiro Caraviello acaba de mencionar sobre as varreduras de Jersey. Eles são abordados, porque acho que o DOT não é um companheiro organizado nisso, e eles cairão em cada tópico. E assim, você sabe, se o conselho o considerar conveniente, acho que devemos oferecer uma resolução, Sr. Presidente, perguntando que, se esses problemas não são abordados imediatamente, o projeto para. E votamos nisso, Sr. Presidente. O presidente.
[Richard Caraviello]: Isso é uma emenda adequada, conselheira? Diretor, se meu colega gostaria, eu ficaria feliz em colocar isso.
[Fred Dello Russo]: De acordo com as marcas do conselheiro. Então, nessa moção, você queria falar sobre o conselho? Não. Bem. Nessa moção, todos que são a favor, rolam o voto de chamada. O Sr. Presidente Roll foi solicitado.
[Michael Marks]: Sr. Secretário, se ele conseguir chamar a linha do tempo do rolo. Então, sabemos quando podemos, deveríamos esperar uma semana para obter uma resposta? Bem, entraremos na comissão de tráfego, o que significa mensalmente nisso. Hum, não se encontre novamente até o próximo mês. Correto. O que está correto. Parece muito tempo para esperar.
[Adam Knight]: Se eu puder, quero dizer, estávamos aqui na terça -feira. Passamos a resolução que foi há sete dias, que era cinco dias atrás. O conselheiro Caraviello os reuniu lá na quarta -feira à noite às 10 horas, o que, em essência, realmente quinta -feira de manhã. Isso foi apenas três dias úteis atrás. Acho que precisamos dar a eles uma grande oportunidade para fazê -lo. Eu acho que o conselheiro Marks está no caminho certo. Precisamos colocar algum tipo de linha do tempo para ver se podemos fazer essa alteração em um certo período de tempo. Mas também quero estar ciente do fato de que apenas três dias úteis se passaram desde que a solicitação foi feita. Então, não sei se rejeitamos o DLT dizendo que não.
[Richard Caraviello]: Por favor, advogado. Hum, o DLT chegou na manhã seguinte, eles se aposentaram, Barris e barreiras da frente de um dos negócios. E ele disse que na manhã seguinte, ele também abriria um espaço entre a barreira da camisa para deixar as pessoas atravessarem. Então, de acordo com o representante Donato, ele diz que eles não estão fazendo isso agora.
[George Scarpelli]: Ponto de informação, vereador Scarpelli. Mais uma vez, perdoe minha linha de pensamento ingênua aqui, mas que departamento da cidade, e o diretor está supervisionando o edifício. Isso deve ser TOC. Então, se o TOC, por que não ... o engenheiro da cidade o chamou de pessoa pontual neste projeto? Bem, acho que, para uma ação imediata, fazemos a emenda que enviamos ao departamento diretamente responsável pela manhã para nos dar uma resposta o mais rápido possível.
[Richard Caraviello]: Esse seria o Departamento de Engenharia, Sr. Presidente? Tenho a impressão de que o engenheiro tem sido o ponto.
[Adam Knight]: Com base nas minhas discussões com o Sr. Daley Del Dot, essa engenharia tem sido.
[Fred Dello Russo]: Então, se pudéssemos fazer isso também. Veja a Comissão de Trânsito e o Departamento de Engenharia para ações imediatas. E as marcas do conselheiro, você queria um período de tempo, se o quisesse.
[Michael Marks]: Eu diria que, se não ouvirmos, se isso não for resolvido na próxima terça, E na próxima terça -feira votamos para interromper o projeto para interromper o projeto.
[Adam Knight]: Pegue o assunto na próxima semana. Não é consertado.
[Fred Dello Russo]: E se pudéssemos ter uma emenda de que temos uma resposta adequada de por que isso não foi feito, elas seriam apenas pequenas soluções. E deveria ser resolvido para o benefício das empresas. Então, na moção de aprovação, todos que são a favor, todos os movimentos opostos são registrados por unanimidade.
[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_12]: Sr. Presidente, antes de ir aos registros. Ah, sim, por todos os meios.
[Michael Marks]: Sr. Presidente, na última, acho que três meses se passaram, coloquei duas resoluções separadas que foram votadas por unanimidade por este conselho perguntando sobre os golpes de velocidade temporal que foram colocados na Harvard Street e Central Ave. Tenho a impressão de que a Harvard Street's foi embora agora. Tão recentemente quanto um dia. Isso foi eliminado. Ainda tenho que obter uma resposta em duas resoluções separadas. Esses dois locais faziam parte do programa piloto que envolveu três buracos altos, não de velocidade, três travessias altas de pedestres, das quais a Winthrop Street foi a única em que foi colocada. E ainda tenho que obter uma resposta, Sr. Presidente. Sei que agora existe uma nova administração, mas espero que possamos obter uma resposta de alguém na engenharia ou em alguém na DPW. Ou alguém do prédio que está sabendo por que esses dois buracos de velocidade apareceram na comunidade, por que se partiu e o que está acontecendo com as travessias elevadas de pedestres que o prefeito lançou uma conferência de imprensa que dizia que isso fazia parte do programa piloto inicial para ajudar na segurança de pedestres em nossa comunidade.
[Unidentified]: Três anos atrás.
[Michael Marks]: Correto, há três anos, e para ajudar a mitigar algumas das preocupações que temos com maior velocidade em nossa comunidade, Sr. Presidente. Então, eu realmente gostaria de obter uma resposta sobre isso. Esta é uma preocupação de segurança pública. Ou seja, isso não é apenas um problema de bolo no céu. Esta é uma preocupação de segurança pública. Lemos o tempo todo no jornal sobre as lutas espancadas e mortas. E não está em nenhuma outra comunidade. Está também em nossa comunidade. E, e realmente, não, não abordar essas preocupações é prejudicial.
[Fred Dello Russo]: Então, devido à moção do conselheiro, marca que o escritório do prefeito é imediatamente informado para o Conselho da Cidade, Com relação ao estado de altas travessias de pedestres, as altas travessias de pedestres mencionadas acima e o programa temporário de golpes de velocidade em Harvard e também em Central. Em uma moção de aprovação, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Os registros da reunião de 5 de janeiro de 2016 foram aprovados ao conselheiro Caraviello. Diretor, como você os encontrou? E eu os encontro em ordem. E você move a aprovação? Eu movo a aprovação. Sobre a moção de aprovação dos registros de 15 de janeiro. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Sob a moção de adiamento do conselheiro Caraviello. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Reunião personalizada.