Bản ghi do AI tạo ra của Hội đồng Thành phố Medford - 17 tháng 3 năm 2015

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Fred Dello Russo]: Điều phối viên Lạm dụng Chất gây nghiện sẽ báo cáo với Giám đốc Y tế và sẽ chịu trách nhiệm phát triển và quản lý Chương trình Phòng chống Lạm dụng Chất gây nghiện của Medford Unified. Nhấn mạnh sẽ được đặt vào các dịch vụ phòng ngừa, can thiệp, phát triển chính sách y tế, tiếp cận cộng đồng và các chức năng khác đáp ứng nhu cầu của cộng đồng. Điều phối viên cũng sẽ làm việc với các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe địa phương Phổ biến thông tin về các dịch vụ và nguồn lực sẵn có tại địa phương để điều trị lạm dụng chất gây nghiện. Điều phối viên phải có bằng thạc sĩ và là cố vấn cai nghiện được chứng nhận với ba đến năm năm kinh nghiệm trong các dịch vụ tư vấn. Cố vấn Camuso.

[Paul Camuso]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Trong những năm gần đây, Chúng tôi đã chứng kiến sự gia tăng số lượng sử dụng thuốc quá liều và các vấn đề khác trong cộng đồng của chúng tôi. Tôi muốn luật sư thành phố viết một sắc lệnh và đưa nó vào phần sắc lệnh cá nhân trong sắc lệnh địa phương của chúng ta để khi ngân sách hoặc nguồn tài trợ phát triển cộng đồng kết thúc trong khoảng tháng tới, tôi tin rằng chúng ta sẽ nhận được phần của mình, Đã có một sắc lệnh quy định rằng nếu thị trưởng không cho rằng việc thông qua nó là phù hợp, như chúng ta đều biết, thì 2/3 số phiếu của hội đồng này có thể lật ngược nó nếu tất cả chúng ta thực hiện điều đó một cách nghiêm túc, và tôi chắc chắn rằng chúng ta đang dựa trên những gì chúng ta đã nói ở đây trong vài tuần qua. Vì vậy, tôi muốn biến nó thành một sắc lệnh và nếu thị trưởng ký nó thì tốt. Tôi chắc chắn rằng bạn sẽ xem xét cẩn thận và nếu bạn nhìn thấy nó, bạn sẽ nhận được số tiền xứng đáng. Ngôn ngữ tôi tìm thấy cho phần này dựa trên ngôn ngữ của tất cả các cộng đồng xung quanh khác nhau có điều phối viên bán thời gian trong khu vực của họ. Hầu hết các thành phố mà tôi đã xem xét đều có thời gian làm việc tối thiểu 20 giờ một tuần, nhưng tôi tự hỏi ngày thứ Tư sẽ dài thế nào nếu tôi có thể mời ai đó ở đây ba ngày một tuần. Còn về kinh nghiệm thì tùy thuộc vào quản lý. Nhưng tôi nghĩ bạn cần một người thực sự có kinh nghiệm trong lĩnh vực này và việc tư vấn phải được thực hiện rất cẩn thận. Nhưng tất nhiên nó phụ thuộc vào quản lý. Nên tôi xin làm bằng sắc lệnh để nếu thị trưởng thấy không phù hợp thì có thể bỏ mà không cần tiền ngân sách. Nhưng điều đó sẽ cho chúng ta biết quan điểm thực sự của họ về vấn đề này nếu các quy tắc cá nhân của họ thay đổi. Đây là điểm khởi đầu tốt cho cuộc thảo luận của chúng ta vào tối mai. Tôi muốn công bố ngân sách tiếp theo sẽ sửa đổi sắc lệnh, nếu chúng tôi muốn. Nhưng nếu mọi người muốn nói nhiều hơn về nó vào tối mai, tôi sẽ giới thiệu nó. Nhưng nếu mọi người muốn bỏ phiếu vào buổi chiều thì chúng ta cũng có thể bỏ phiếu vào buổi chiều. Nhưng tôi có thể nói rằng khi ngân sách và các khoản tài trợ phát triển cộng đồng bắt đầu chảy vào, thời gian là điều cốt yếu. Nhưng tất nhiên tôi không phản đối việc trì hoãn cuộc tranh luận trong một đêm.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn, Hội đồng.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài Tổng thống de la Russa. Tôi chỉ muốn cảm ơn Phó Camuso vì ít nhất đã xem xét các lựa chọn khác nhau. Ý tôi là, thật tốt khi đến các cộng đồng khác và xem những cộng đồng khác đang làm gì. Nếu tôi có thể hỏi bạn một câu hỏi, bạn đã quan sát cộng đồng nào? Bạn có biết họ là ai không?

[Paul Camuso]: Boston hiện đang làm gì đó. Bill Ricka đã cài đặt một cái và Woburn đang nói về nó. Nếu bạn theo dõi Tuần báo Tây Bắc, sẽ có một số bài trên tờ Boston Globe số Chủ nhật. Tôi không nên nói, hầu hết mọi người sẽ nói lỗi thời, nhưng nhiều thành phố ở đây đang làm những điều tương tự, nhưng Billerica thực sự là người lãnh đạo ở đây, và đó là cựu thị trưởng Woburn, John Curran, người đang trong quá trình này, nếu không, họ vừa thuê anh chàng này hoặc họ đang thuê anh ta ngay bây giờ.

[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Tôi đề nghị chúng ta nên đến ủy ban vì ngày mai chúng ta gặp nhau lúc 6 giờ chiều. Chúng tôi có giám đốc y tế, người rõ ràng có thể xử lý loại công việc này. Vâng, tôi tin rằng ngày mai Penny Bruce sẽ đến từ Medford cùng với đội của cô ấy. Chúng ta sẽ có một số lượng lớn các trưởng phòng có năng lực Có một số câu hỏi. Tôi biết ngày mai chúng ta sẽ gặp nhau trong một tiếng rưỡi hoặc hai tiếng. Tôi nghĩ đây chỉ là bước đầu của công tác phòng ngừa, giúp đỡ những gia đình gặp khó khăn, giúp đỡ người nghiện. Ý tôi là, chúng ta cần rất nhiều thời gian để biết vấn đề và cách giải quyết nó. Tôi chắc chắn rằng sẽ có nhiều việc phải làm để giải quyết các vấn đề liên quan đến nghiện ma túy và các vấn đề mà chúng ta gặp phải khi sử dụng quá liều. Vì vậy, tôi nghĩ đó chắc chắn là điều chúng ta cần nói đến và chúng ta có thể làm với tư cách là một cộng đồng. Tôi muốn nghe ý kiến ​​từ giám đốc y tế của chúng tôi và nhóm Medford để xem họ đã thực hiện những bước nào, họ cần những gì và liệu điều này có phù hợp với Medford hay không.

[Robert Penta]: Cảm ơn bà Phó Chủ tịch. Luật sư Bành Đạt. Tôi nghĩ ý tưởng này là một ý tưởng hay, nhưng tôi nghĩ tôi sẽ tiếp tục ở phần thứ hai của gợi ý này. nhà tư vấn Ồ, tôi nghĩ, ừm, điều cần thiết ở đây là, ừm, Hãy xem buổi nhóm tối mai có gì để xem chúng ta có gì nhé. Sau đó nhìn vào các quy luật có thể tồn tại. Bạn biết đấy, thống đốc đang thực hiện kế hoạch opioid trên toàn tiểu bang. Có lẽ, hãy tìm cách kết nối với anh ấy một lần nữa. Nhưng vì tôi đã thấy giải pháp này nên bạn có thể muốn thêm một phụ nữ vào danh sách của mình. Tên cô ấy là Joanne Peterson. Ông là người sáng lập và CEO của Learn to Cope, Inc. Đó là một công ty "Học cách đối phó". Họ rất tích cực trong tất cả những điều này. Ngoài ra, giáo dân ở giáo xứ St. John's đã liên lạc với tôi. Giáo xứ Joseph dành cho những người hiện đang mắc một loại nghiện nào đó trong gia đình hoặc những người nghiện, vào lúc 11 giờ sáng Thứ Sáu hàng tuần. Nhà nguyện của nhà thờ. Họ có chương trình điều trị chứng nghiện kéo dài từ 11 giờ sáng đến 12 giờ trưa và mở cửa cho công chúng bất kể tình trạng bệnh lý. Không quan trọng bạn là ai. Chúng tồn tại để giúp đỡ bất cứ ai đang tìm kiếm sự thoải mái hoặc điều gì đó tương tự. Điều này sẽ tiếp tục. Nếu bạn muốn xem chúng, hãy truy cập thờ cúng24sj.comcast.net. Nói chuyện với một số người trong văn phòng thống đốc Chương trình opioid, như bạn biết, được thực hiện rất nghiêm túc. Khi nói đến vấn đề đó, đó là ưu tiên thứ hai của anh ấy. Tôi nghĩ rằng chúng ta không chỉ có thể nhận được nhiều thông tin từ họ. Tôi nghĩ rằng, gộp sắc lệnh lại với nhau, có lẽ nó chỉ là một thông số kỹ thuật sớm vào thời điểm này bởi vì hướng mà bạn muốn sắc lệnh đi về cơ bản là một kênh? Nó có phải là một người giải quyết vấn đề thực sự? Đây có thể là một cách tiếp cận hai hướng. Tôi thích ý tưởng rằng chúng ta đang tiến những bước đầu tiên, Tôi nghĩ có thể sau một vài cuộc họp, sau khi xem những gì đang được thảo luận, bạn sẽ có thể hiểu rõ hơn về cách khiến công chúng có tiếng nói hơn. Vì vậy tôi sẽ ủng hộ điều đó. Nhưng một lần nữa, người phụ nữ này rất hữu ích trong vấn đề này. Cảm ơn cố vấn Penta.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn Dân biểu Camuso đã giới thiệu nghị quyết này. Tôi luôn nghĩ rằng đó là một ý tưởng hay khi được nói và thực hiện, và tôi nghĩ đây là một ví dụ hoàn hảo về điều đó. Nếu chúng ta muốn coi trọng chứng nghiện trong cộng đồng của mình, tôi nghĩ chúng ta cần cung cấp nguồn thu nhập cho nó. Thưa Chủ tịch, chúng tôi đã có nhiều cuộc thảo luận trong tuần trước để đưa một hạng mục vào Ngân sách, mời một số người nhất định cho chúng tôi mượn kiến ​​thức chuyên môn của họ. Thưa ngài Chủ tịch, tôi nghĩ đây là một khởi đầu tốt cho cuộc tranh luận. Tôi nghĩ hiện tại chúng tôi có một cơ hội duy nhất vì chúng tôi đang thiếu một số dịch vụ thực sự thích ứng với chương trình và biết điều gì thực sự hiệu quả trong cộng đồng của chúng tôi. Thưa ngài Tổng thống, không phải những gì hiệu quả ở bên kia đường hay trên Beacon Hill, mà là những gì hiệu quả ở Medford này. Tôi cũng ủng hộ việc tranh luận nhiều hơn về chủ đề này trong quy trình của tiểu ban. Tuy nhiên, tôi nghĩ đó là một ý tưởng tuyệt vời và một khi chúng tôi phát triển ý tưởng này để phản ánh mong muốn và nhu cầu của thành phố Medford của chúng ta cũng như chính xác những gì cần phải làm để giúp đỡ những người gặp khó khăn, thưa Tổng thống, tôi sẽ hết lòng ủng hộ ông. Tôi nghĩ đây là một ý tưởng tuyệt vời và tôi khen ngợi Phó Camuso đã giữ đúng lời nói của mình. Cảm ơn

[Michael Marks]: Cố vấn Caballero, Cố vấn Marcos. Xin cảm ơn ngài Tổng thống và tôi cũng xin cảm ơn Nghị sĩ Camuso vì những nỗ lực không ngừng của ông trong vấn đề này. Tôi nghĩ rằng, như Nghị sĩ Knight vừa đề cập, sẽ rất hữu ích nếu biết thu nhập đến từ đâu và có lẽ chúng ta nên tự làm bài tập về nhà để biết chính xác đây là gì, và tôi không biết liệu họ đã tìm ra chưa, nhưng một vị trí như thế này có giá bao nhiêu? Tôi nghĩ rằng ít nhất việc tiếp tục yêu cầu thị trưởng xem xét vấn đề này sẽ giúp ích cho việc đưa ra quyết định. Tôi cũng biết rằng có một số sáng kiến đang diễn ra trong cộng đồng của chúng ta ở cấp độ Ba Thành phố Nó liên quan đến hành động của cảnh sát trong việc giúp đỡ trẻ vị thành niên, bạn biết đấy, những người từ các cơ quan khác nhau trong cộng đồng, trẻ em mua thuốc lá từ trẻ vị thành niên. Hoạt động diễn ra tại các thành phố Method, Everett và Malden. Có lẽ chúng ta có thể cân nhắc hợp tác cùng nhau trong công việc điều phối viên lạm dụng chất gây nghiện này. Hãy xem những cộng đồng lân cận khác đang làm gì, có thể đáng tham gia một chương trình và tạo ra thứ gì đó hiện tồn tại ở một cấp độ khác nhưng cũng có thể mở rộng nó sang các cộng đồng khác. Vì vậy, tôi sẽ chỉ coi đây là một gợi ý, nhưng đây chắc chắn là một động thái đáng giá và, ít nhất là dựa trên cuộc thảo luận ban đầu của tôi trong cộng đồng, hiện tại đã được chứng minh.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Vì vậy, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Camuso.

[Paul Camuso]: Xin chân thành cảm ơn tất cả các đồng nghiệp của tôi trong hội đồng quản trị. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu gửi nó đến tiểu ban. Tôi muốn thêm một vài điểm. Đây không phải là trường hợp duy nhất liên quan đến tình trạng nghiện opioid nghiêm trọng hiện nay trong cộng đồng của chúng ta. Điều này cũng giúp điều trị cho những người có thể bị sử dụng các chất gây nghiện khác, chẳng hạn như ma túy, vì vậy nó giống như một điều phối viên lạm dụng chất gây nghiện cho tất cả các chất gây nghiện. Đây là điều đầu tiên. Điều thứ hai là thị trưởng luôn cho rằng việc người bạn của ông, ông Everbrook, người có vị trí rất quan trọng trong cộng đồng của chúng tôi, làm giám đốc của Save Life Medford là điều phù hợp. Thật không may, vị trí này đã không được lấp đầy trong vài năm do sự ra đi bất ngờ của Ben, người rất được kính trọng trong cộng đồng này. Đây có thể là một cơ hội, những người làm việc này cũng có thể được tham gia Kế hoạch cứu sống của Medford mà thị trưởng đã không tiết lộ trong nhiều năm. Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, khi nói đến lạm dụng chất gây nghiện, tôi biết một điều rất quan trọng: có sẵn giường. Nó là để điều trị. Tất cả chúng ta đều biết Long Island vừa đóng cửa vì vấn đề về cầu. Thị trưởng Walsh đã phải sa thải anh ta. Nhưng tôi nghĩ điều quan trọng nhất là nếu nó xảy ra thì không phải là điều quan trọng nhất bởi vì nó là một cách tiếp cận thống nhất trong tất cả các lĩnh vực khác nhau, dịch vụ điều trị, giáo dục, phòng ngừa và can thiệp, mà là một cuộc đối thoại cởi mở giữa cộng đồng và các bệnh viện trong khu vực để hiểu những nguồn lực nào có sẵn trong ngày, bởi vì nhiều khi một người sẵn sàng thực hiện bước này và đến trung tâm cai nghiện mà không gặp vấn đề gì hoặc mắc bệnh tâm thần. Vấn đề là sẽ không có sẵn giường. Đó là thời điểm họ nói, ồ, vâng, hãy đến Bệnh viện McLean, đến đây, đến Whittier Pavilion, bất kể đó là bệnh viện nào. Nhưng sẽ có những cuộc trò chuyện đang diễn ra giữa các bệnh viện địa phương và hội đồng thành phố để hiểu và tính toán những nguồn lực hiện có. Điều thứ hai là tính liên tục của việc chăm sóc hiện tại tại Bệnh viện Lawrence Memorial và Trung tâm Y tế Hallmark. Họ hiện đang chạy một chương trình thí điểm sử dụng nguồn tài trợ. Tôi tin rằng hầu hết chúng ta đều biết điều đó. Họ thực sự đang ở đâu, trọng tâm của họ là chứng đau lưng. Khi ai đó đến với chứng đau lưng, đau lưng là một trong những điều mà bạn thực sự không thể chẩn đoán được, nhưng khi ai đó đến và họ bị đau dữ dội, họ đau dữ dội. Nhưng phương pháp chăm sóc của Hallmark vẫn tiếp tục và đang được nghiên cứu trong các thử nghiệm trong tương lai, trong đó thuốc giảm đau được sử dụng trong tối đa ba ngày và phải được theo dõi bởi bác sĩ chăm sóc chính hoặc bác sĩ chuyên khoa. Vì vậy Hallmark Health chắc chắn đứng đầu. Tôi tưởng tượng rằng chúng ta sẽ sớm nhận được nhiều thông tin hơn từ Biện lý quận Middlesex Marion Ryan về chủ đề này. Tôi không thể nói thay anh ấy, nhưng tôi nghĩ anh ấy nhận ra rằng đây là một vấn đề lớn trong lĩnh vực này. Tôi nghĩ họ sẽ tập trung sự chú ý vào đây trong thời gian tới. Còn chuyện khác nữa, tối mai tôi sẽ nói về nó, Nalo, Chúng ta đều biết rằng chất này thực chất là một loại thuốc phiện. Nhưng tôi nghĩ đó là điều chúng ta nên làm. Dù thế nào đi nữa, dù là thông qua đàm phán hợp đồng hay bất cứ điều gì, chúng tôi cần đảm bảo rằng các chuyên gia của chúng tôi có quyền truy cập vào thông tin đó. Nếu điều đó có nghĩa là đàm phán một hợp đồng và thực thi nó, hãy làm như vậy. Nhưng đó là tất cả những gì chúng ta có thể nói vào tối mai. Nhưng tôi chỉ muốn nhắc lại rằng tôi đánh giá cao các đồng nghiệp của tôi trong hội đồng quản trị đã thực hiện việc này một cách hết sức nghiêm túc. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều ở trên cùng một trang. Chúng tôi nhận ra rằng rượu và các chất kích thích khác là một phần của cộng đồng này và chúng tôi muốn có mặt để giúp đỡ mọi người khi họ mắc phải căn bệnh khủng khiếp này.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Về kiến ​​nghị mà Nghị sĩ Camuso sẽ đệ trình lên toàn thể Ủy ban vào tối mai và được Phó Tổng thống Longo-Cohen và Nghị sĩ Caraviello tán thành. Cảm ơn ngài Tổng thống.

[Richard Caraviello]: Tôi muốn cảm ơn các đồng nghiệp của tôi một lần nữa vì đã đưa điều này ra ánh sáng. Tôi hy vọng chúng ta có thể bỏ phiếu về vấn đề này vào tối mai. Tôi rất ghét phải chứng kiến ​​ủy ban này sa lầy hết tuần này sang tuần khác trước khi chúng tôi hoàn thành được việc gì. Tôi không nghĩ có một người ngồi sau hàng rào này lại không biết ai đó, dù là thành viên gia đình hay bạn bè, đã bị ảnh hưởng bởi một loại nghiện nào đó. tôi biết Tôi không thể nói thay cho người khác. Tôi không biết liệu chúng ta có liên hệ với Bệnh viện McLean hay không, họ ở trên cùng một con phố ở Belmont. Nếu một đối tác nghiêm túc trong việc tham gia cộng đồng, đây có thể là một phần đóng góp nhỏ của họ để giúp cộng đồng đạt được mục tiêu này. Nhưng tôi vẫn hy vọng rằng chúng ta có thể thảo luận vấn đề này vào tối mai và cuộc thảo luận tối mai sẽ có kết quả. Trên thực tế, chúng tôi làm nhiều việc hơn là chỉ ngồi đó và kể những câu chuyện về việc mọi người xấu như thế nào. Tôi, tôi, tôi muốn, tôi muốn có một cuộc họp kinh doanh đầy đủ vào tối mai để có thể sẽ có điều gì đó xảy ra. Thưa ngài Tổng thống. cảm ơn bạn cảm ơn bạn nhà tư vấn Cố vấn Penta.

[Robert Penta]: Cho dù bạn có muốn coi đó là công việc hạng B hay không. Chà, khi Nghị sĩ Camuso đề cập đến NACON, tôi nghĩ ông ấy đã đề cập đến nó vào lần cuối chúng ta gặp nhau ở đây. Tôi nghĩ đã có tổ rồi, lính cứu hỏa và nhân viên cảnh sát đã có cuộc họp đầu tiên về vấn đề này. Vì vậy, chúng tôi có thể nhận được thông tin cập nhật về quan điểm của Thành phố Medford đối với NACON không và liệu thông tin đó có được cung cấp không? Sở cảnh sát, cứu hỏa và dịch vụ khẩn cấp của thành phố. Không có máy ảnh, không có máy ảnh. Tôi nghĩ đó sẽ là một phần của ủy ban của chúng tôi. Chà, tôi muốn giữ nó như một tài liệu riêng biệt vì nếu đây là thứ đã được xử lý, tôi nghĩ chúng ta nên được thông báo. Ba người trong số họ là nhân viên cứu hộ, lính cứu hỏa và nhân viên y tế.

[Fred Dello Russo]: Thưa ông Bộ trưởng, ông đã xem bài viết tuyệt vời của Thứ trưởng Patou. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa Tổng thống, cho tôi hỏi, vài tuần trước, chúng tôi đã hỏi thông tin từ những người phản hồi đầu tiên trong cộng đồng của chúng tôi và họ đã cung cấp cho chúng tôi một số dữ liệu về số ca sử dụng quá liều opioid xảy ra trong năm 2013, 2014 và từ đầu năm đến nay. Thưa Tổng thống, tôi chưa thấy thứ nào trong số này đi qua bàn làm việc của tôi. Tôi tự hỏi liệu bạn có thể thấy được điều này không?

[Fred Dello Russo]: Tôi chưa nhận được bất kỳ trường hợp nào được báo cáo, nhưng tôi hy vọng chúng tôi sẽ cập nhật kịp thời. Có lẽ họ đang thuyết trình. Ồ, tối mai. Đặc biệt. cảm ơn bạn Theo đó, trong Tài liệu B do các chuyên gia tư vấn của Penta cung cấp, các trưởng bộ phận, đặc biệt là cảnh sát trưởng, cảnh sát trưởng và đại diện Xe cứu thương Armstrong, đã cập nhật cho hội đồng về những cân nhắc của họ liên quan đến việc sử dụng naloxone. họ đã hỏi tổng thống.

[Adam Knight]: Tôi hiểu rằng nhân viên y tế và xe cứu thương Armstrong mang theo NACA. Nhưng với cơ quan an toàn công cộng hiện nay, tôi không nghĩ họ sẽ làm vậy. Tôi nghĩ họ đang đàm phán hợp đồng và thảo luận về nó. Nhưng điều này có thể được làm rõ. Nhưng đối với Xe cứu thương Armstrong, tôi chắc chắn họ có NACA. rất tốt Ông thư ký, ông có muốn đi không?

[Paul Camuso]: Thưa ngài Tổng thống. Cố vấn Camuso. Nếu Dân biểu Penta đồng ý hỏi Biện lý Quận và Cảnh sát Tiểu bang, chúng tôi có thể hỏi câu hỏi tương tự không? Bởi vì cộng đồng của chúng tôi có nhiều lĩnh vực. Được cảnh sát tiểu bang tuần tra, tôi biết chúng tôi đã sử dụng thuốc quá liều ở Mystic Lake, Sheepfold và các khu vực khác. Vì vậy, chúng tôi không nhất thiết phải tập trung vào các số khác vì như bạn biết, không phải lúc nào họ cũng gọi EMS. Người dân từ chối và sau đó bị bắt. Cố vấn Camuso đã chỉnh sửa.

[Clerk]: Chuẩn bị? Thượng nghị sĩ Camuso? Đúng. Thượng nghị sĩ Caviolo? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Phó Tổng thống Lungo-Cohen. Đúng. Đánh dấu nghị sĩ. Đúng. Cố vấn Penta. Đúng. Chủ tịch DeLo Russo.

[Fred Dello Russo]: Đúng. Bảy người đã bỏ phiếu ủng hộ. Không ai vắng mặt. Cuộn B đi qua. Đề nghị phê chuẩn chính của Nghị sĩ Camuso do Phó Camuso đề xuất và được Phó Tổng thống Longo-Cohen tán thành. Cũng có những lời kêu gọi gửi nó đến toàn bộ ủy ban. Không có yêu cầu gọi. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 15-096 của Nghị sĩ Camuso. Quyết tâm Thị trưởng Michael J. McGlynn tạo ra một chương trình cố vấn kết hợp thanh thiếu niên Medford với những người lớn quan tâm, những người cam kết giúp thanh thiếu niên trong cộng đồng của chúng ta thành công, trở nên tự tin và có trách nhiệm. Cố vấn Camuso.

[Paul Camuso]: Cảm ơn ngài Tổng thống. cuối cùng Trong vài tháng qua, trong vài tuần qua, chúng tôi đã tập trung vào các lĩnh vực khác mà chúng tôi vừa thảo luận và những thứ khác quan trọng đối với cộng đồng này. Tôi nghĩ thành phố có một chương trình cố vấn lâu đời, nơi bạn làm việc với các câu lạc bộ Rotary, Kiwanis, khu vực tư nhân, nhân viên thành phố, nhân viên thành phố, tình nguyện viên thường xuyên, những người sẵn sàng dành thời gian làm cố vấn. Không có gì bí mật rằng có rất nhiều gia đình tan vỡ trong cộng đồng của chúng tôi. Người dân và trẻ em từ các gia đình đơn thân. Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta có thể bắt đầu với trẻ em khoảng bảy hoặc tám tuổi và hướng dẫn chúng ngay từ đầu? Tôi biết có một chương trình ở Boston mà Thị trưởng Walsh mới bắt đầu. Tôi nghĩ anh ấy đang tìm kiếm hàng nghìn cố vấn, một phần lớn trong số họ là nhân viên của Thành phố Boston. Và nếu chúng tôi có thể tổ chức một sự kiện nhỏ hơn ở Medford, có thể bắt đầu với 50 người, tôi nghĩ đó là mục tiêu. Nhưng thị trưởng sẽ là người thực hiện nó. Với quy mô của thành phố và những con người tận tâm với cộng đồng, tôi không hiểu tại sao chúng ta không thể làm được điều này. Thị trưởng đã gọi điện vào tuần trước để yêu cầu quyên góp. Có lẽ bạn có thể nhấc điện thoại và gọi cho những người đó và xem liệu họ có quan tâm đến việc bắt đầu một chương trình cố vấn hay không. Với tư cách là thành viên Hội đồng Thành phố và tôi tin rằng tất cả các bạn đều là thành viên của Hội đồng Thành phố, tôi rất sẵn lòng giúp đỡ các bạn bằng mọi cách có thể.

[Fred Dello Russo]: Vào thời điểm đó. Cảm ơn vì lời đề nghị. Hội đồng Lầu Năm Góc. Đây chính là tôi. Bạn có phải

[Richard Caraviello]: Không, tôi không nhấn nút.

[Fred Dello Russo]: Xin lỗi, Nghị sĩ Cafiello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ông Chủ tịch, như nhiều người trong số các bạn đã biết, tôi thuộc Mecca Kiwanis và chúng tôi có một chương trình dành cho trẻ em bắt đầu với Câu lạc bộ Xây dựng, Trò chơi vòng tròn. Tôi nghĩ con trai của Nghị sĩ Marksley đã từng tham gia vào việc này trước đây và chúng tôi đã bắt đầu từ trường tiểu học của những đứa trẻ này. Họ học cách chịu trách nhiệm, họ bầu ra các hội đồng và chủ tịch, họ có thành viên riêng. Chúng tôi có một cái, chúng tôi vừa phát triển Câu lạc bộ Circle K của Đại học Đông Bắc đã tham gia câu lạc bộ của chúng tôi ở Medford để giúp cố vấn cho những đứa trẻ Medford. Vì vậy, chúng tôi có một chương trình ở trường trung học Andrews, McGlynn và St. Từ Jose. Trường duy nhất chúng tôi có không có chương trình dành cho lứa tuổi này là St. Raphael. Tương tự như vậy, bất kỳ ai quan tâm đến Câu lạc bộ Nhà xây dựng của chúng tôi. Guan và Scott, hãy nói cho tôi biết. Tôi rất vui nếu có ai đó đến nhà tôi vào tối thứ Hai và bạn có thể đến thảo luận và xem bọn trẻ tham gia như thế nào.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Kwan và Scott luôn làm đúng. đó là sự thật Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Đây là một giải pháp tuyệt vời. Tôi đang đọc nó và tôi nghĩ nó có thể hoạt động. Thay vào đó, tôi nghĩ theo cả hai nghĩa, chúng ta có thể tập hợp những người già và trẻ muốn đóng góp cho cộng đồng và giúp đỡ những người có thể là góa phụ ở nhà và những người có thể gặp khó khăn trong việc sửa chữa nhà cửa, xúc đất, cắt cỏ hoặc các hoạt động khác trong cuộc sống hàng ngày, thưa Tổng thống, cho dù đó là giúp thanh toán các hóa đơn, những việc kiểu này. Thưa Tổng thống, tôi lo ngại rằng nếu thành phố xây dựng kế hoạch, nó có thể gây tổn hại cho một số tổ chức cộng đồng phi lợi nhuận đang thực hiện loại công việc này. Vì vậy, tôi muốn hỏi thị trưởng liệu ông có thực sự tạo ra một chương trình cố vấn để thu hút mọi người tham gia hay không. Hãy đến văn phòng của bạn ngay bây giờ để nhận một số lời khuyên, một số lời khuyên, một số suy nghĩ kỹ lưỡng về những gì hiệu quả, những gì không hiệu quả và những gì chúng ta có thể làm để cùng nhau hợp tác và đảm bảo chương trình này tác động đến nhiều cuộc sống nhất có thể. Nếu người Kiwanis có Câu lạc bộ Nhà xây dựng và, bạn biết đấy, họ đang làm việc để tạo ra một chương trình cố vấn gắn kết mọi người lại với nhau, trẻ em và người lớn, với tư cách là người cố vấn, chúng tôi không muốn phá vỡ mối liên hệ đó, chúng tôi không muốn làm chậm lại công việc tốt đẹp mà câu lạc bộ này đang làm. Vì vậy, tôi yêu cầu, thưa Tổng thống, nếu chính quyền thực hiện nghiêm túc khuyến nghị này, thì ông hãy tập hợp tất cả các bên quan tâm lại với nhau để thảo luận về những phương pháp hay nhất và tìm cách không xa lánh.

[SPEAKER_08]: Chúng tôi thấy điều đó rất thường xuyên trong cộng đồng, chẳng hạn, nếu đội bóng chày và bóng mềm dành cho thanh niên có một buổi gây quỹ, họ sẽ yêu cầu những người giống nhau cho những điều tương tự. Họ thực sự cạnh tranh với nhau để đạt được cùng một mục tiêu. Vì vậy, mối quan tâm duy nhất của tôi là công việc mà chúng tôi đang làm ở đây với tư cách là một thành phố không dẫn đến sự tàn phá như các tổ chức khác đã làm trong quá khứ. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội.

[Fred Dello Russo]: rất tốt Vợ Phó Tổng thống.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Tôi nghĩ đây là một ý tưởng tốt. Làm tôi nhớ đến anh chị em của tôi. Tôi đã tham gia vài năm trước khi có con. Đây là một sự trợ giúp rất lớn cho trẻ em và có rất nhiều trẻ em trong cộng đồng của chúng ta cần nó. Đó là lý do tại sao tôi cảm ơn Phó Camuso đã nêu ra vấn đề này. Tôi muốn xem Boston lên kế hoạch thiết kế này như thế nào Và cố gắng thực hiện nó ở Medford. Tôi đồng ý với các đồng nghiệp khác. Tôi chắc chắn rằng các chương trình cố vấn liên quan đến trách nhiệm giải trình và nhiều thứ khác. Nhưng nó sẽ giúp ích rất nhiều. Vì vậy, tôi sẽ hỏi thị trưởng xem liệu chúng ta có yêu cầu ông thực hiện kế hoạch này hay xem xét những gì Boston đang làm hay tìm cách bổ sung hoặc giúp đỡ những gì Qantas đang làm, dù là về mặt tài chính hay tài chính.

[Richard Caraviello]: Tuy nhiên, thưa Tổng thống, chúng ta có nhiều tổ chức trong thành phố có thể họp về các vấn đề đơn phương. Tôi chắc chắn rằng tất cả các bạn sẽ được hạnh phúc.

[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng, nếu thị trưởng có thể làm việc cùng nhau, điều đó có nghĩa là với hội đồng, với Kiwanis, với Câu lạc bộ Rotary, với mọi người, chúng ta có thể làm được điều gì đó. Chúng ta có thể giúp đỡ càng nhiều trẻ em thì càng tốt. Tôi có con học ở trường công và có rất nhiều trẻ cần được dạy kèm nên tôi nghĩ đây sẽ là một ý tưởng hay. Việc của một nhà tư vấn, một người khác trong cuộc sống của chúng, từ huấn luyện viên, phụ huynh và giáo viên, là giúp một đứa trẻ đi đúng hướng, tránh xa ma túy, tham gia thể thao, nghệ thuật và âm nhạc, đồng thời làm những điều đúng đắn trong và ngoài trường học. Vì vậy tôi nghĩ đó là một ý tưởng tốt.

[Michael Marks]: Cảm ơn bà Phó Chủ tịch. Đánh dấu nghị sĩ. Cảm ơn ngài Tổng thống. Trong khi mọi người đang bàn tán về chuyện đó thì thật tốt khi tôi muốn có thị trưởng. Sẽ thật tuyệt nếu thực hiện được điều gì đó. Nhưng mẹo nhỏ là chúng ta có thể thực hiện kế hoạch của riêng mình. Tôi nghĩ sẽ là một ý kiến ​​hay nếu thanh niên trong cộng đồng này tham gia vào chính quyền địa phương bằng cách mời họ tham dự các cuộc họp. Bạn có thể huấn luyện học sinh của mình, mời họ tham gia, để họ lắng nghe các cuộc thảo luận và thêm vào cuộc trò chuyện. Đây có thể là một cách tuyệt vời để thu hút trẻ em từ cả cộng đồng tham gia. Đây là điều chúng tôi có quyền kiểm soát trực tiếp. Và nó không chỉ giới hạn ở những người trẻ tuổi. Chúng ta có thể mời các doanh nhân đằng sau hàng rào ngồi. Mỗi cố vấn có thể mời một người. Thưa ngài Tổng thống, tôi nghĩ đây là một cách tốt để mở cửa chính phủ. Bạn nói đúng, ủy ban nhà trường, cách đây vài năm chúng tôi thường mời người trong tù. Bạn sẽ trở thành người ủng hộ ai đó. Người này có thể đặt câu hỏi với chủ tịch và các thành viên khác, đây là một cách thực sự giàu thông tin để giao tiếp với cộng đồng, lấy ý kiến ​​và như chúng ta thường nghe, ngay cả từ Jean, người đang phát biểu trên bục và những người khác đang ở trên bục, nếu bạn nhìn vào khán giả, bạn có thể thấy bốn hoặc năm người trong một thành phố 58.000 người vào bất kỳ thời điểm nào. Cách tốt nhất để làm điều này là gì? Vì vậy tôi muốn xin lời khuyên này, Đặc biệt, thưa Chủ tịch, hãy cho phép mỗi tháng họp một lần với tư cách là nhà tài trợ để mời những người trong tù, mỗi ủy ban một người. Nếu bạn không thích ai đó, bạn không cần phải mời họ hoặc mở cuộc họp để cho phép người khác tham gia. Tôi nhận thấy rằng họ không được bầu và lá phiếu của họ sẽ không có tác động giống như lá phiếu của họ trong ban giám đốc. Nhưng tôi nghĩ đó sẽ là một trải nghiệm tuyệt vời cho nhiều bạn trẻ trong cộng đồng của chúng tôi. Như tôi đã nói, thưa ngài Tổng thống, nó mở cửa cho các doanh nhân, người cao tuổi, bất cứ ai chúng tôi muốn mời. Tôi nghĩ đó là một tình huống đôi bên cùng có lợi. Vì vậy, thưa ngài Tổng thống, tôi hy vọng ngài có thể giữ vai trò lãnh đạo và đưa ra một số đề xuất về vấn đề này. Đây là điều chúng ta có thể làm mà không phụ thuộc vào hành động của thị trưởng, điều này có thể không bao giờ tránh được. Cố vấn Camuso, mặc dù tôi nghĩ đây là một chương trình rất có giá trị nhưng có thể tôi sẽ không bao giờ đưa ra được chương trình tư vấn cộng đồng.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Đó là giá trị giới thiệu. Thượng nghị sĩ Camuso?

[Paul Camuso]: Trên, đặc quyền.

[Adam Knight]: Ông cố vấn? Thưa ngài Chủ tịch, Ủy ban Nội quy sẽ họp vào ngày mai. Tôi không muốn gợi ý rằng Ủy viên Hội đồng Max có thể sẵn sàng đệ trình Điều B và chuyển nó đến Ủy ban Quy tắc. Chúng ta có thể bắt đầu chương trình tư vấn ngay bây giờ. Ngày mai chúng ta sẽ gặp nhau lúc 4h30 chiều. Rất cảm động. Ồ, không, ý tôi là, chúng ta có thể đặt tham số. Chúng ta có thể thiết lập các thông số của kế hoạch trong Ủy ban Quy tắc, sau đó trình lên Ủy ban Tổng hợp để biểu quyết và sau đó nó có thể được đưa ra trước khi kết thúc phiên họp lập pháp này. Đặc biệt.

[Fred Dello Russo]: Được đề xuất bởi Nghị viên Camuso và được sửa đổi bởi Nghị viên Marks. Đúng. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 15-098 của Nghị sĩ Penta. Hãy giải quyết tình trạng mới nhất của đề xuất của Hội đồng Penta được đưa ra vào tuần trước (số 15-097). Cuộc họp quyết định thảo luận về hợp đồng Comcast.

[Robert Penta]: 彭塔参赞。 主席先生和其他理事会成员,但最重要的是,我们社区的订户,我们正在处理康卡斯特与梅德福市签订的 10 年合同的终止问题。 众所周知,最近几个月,如果不是过去, 特别是几年来,梅德福市议会一直在积极要求提供更多信息,不仅涉及康卡斯特,还涉及我们在梅德福市的公共接入渠道以及正在发生的事情。 最近,有些令人不安的是,法院和整个英联邦出现了一些与公共访问渠道有关的报告。 例如,有一个法官关于索格斯社区有线电视。 由于索格斯有线社区电视台拒绝当地选举委员会讨论该地点的公共接入和电视广播的某些方面,现已对索格斯有线社区电视台发出暂停令。 总检察长办公室上周起诉了林恩社区访问频道。 他们指控这些被告滥用职权。 司法部长希利表示,他们对挪用该非营利组织的慈善资金负有责任。 此类行为对慈善机构及其使命造成了经济损失,并损害了公众的信任。 我们希望通过这一行动,我们能够收回应归该慈善机构的款项,该慈善机构是一个向公众开放的非营利组织。 我相信可以追溯到去年 7 月,我们在梅德福市收到了来自梅德福公共频道 TV3 的多次请求。 据报道,该公司去年 9 月提出了解散决议。 但当时是我们的市检察官向我们发送了大量信息,要求将某些文件提交给公共访问渠道的管理者。 他给了他们一段时间,让他们不要回应。 我还认为我们的城市律师表示,我认为那是去年的七月或八月,事实上,如果他们不回应,他将寻求其他法律补救措施。 我不知道那些路线是什么。 不知道有没有人走过这些路线。 但现在已经是今年三月了。 今天晚上,我的办公桌上刚刚收到一封信,日期为 2014 年 12 月 18 日,由 Xfinity 总裁 Thomas Kelly 转交给 Michael J. McGlynn 阁下,我想我们都收到了。 最后一段,最后一段的句子,请。 我们相信,这一更新提案基本上解决了社区与有线电视相关的需求,同时也考虑了 626 B 和 C 有线电视部分的个人订户的成本。 最好的部分是,作为正式更新程序的一部分,该市必须在四个月内或不迟于 4 月 18 日接受或拒绝康卡斯特的提议。我们,这个从12月18号开始就在市政厅了. 现在已经是3月17日了,还有不到一个月零一天的时间。 我们现在才发现这一点。 我认为市长有责任,就像他大约10年前所做的那样,举行一次公开听证会,让纳税人、公民以及任何支持或反对续签合同的人都可以参加。 我们问,我想,在过去的几个月里,我们什么时候续签合同? 将举行公开听证会。 我们尚未收到这方面的任何回应。 如果你翻到第 26 页,这只是一个快速阅读,在顶部它说,如果广播机构或其他 PEG 访问用户选择不使用原始 PEG 访问节目完全安排其频道,被许可人可以恢复这些频道上任何未使用的时间。 现在,我不知道我们将如何处理这一切,但它告诉我,如果这个社区的市长拒绝或选择不再允许公共访问该社区,实际上,康卡斯特可以控制第 3 频道并为所欲为,而该市将无法获得过去用于公共访问的资金。 快速浏览一下,我可能是错的,但我认为它就是这样读的。 此外,更重要的是,我们为什么要再签一份10年的合同? 看看我们的垃圾合同怎么了。 10 年来,我们一直致力于实现这些目标。 我们刚刚陷入了镇上一项长达 10 年的可笑的信息亭计划,你知道,一个计价器计划。 现在我们面临着更新公共法案将其变成了一份为期 10 年的有线电视合同。 但这份电报合同与之前的不同之处就在于此。 目前技术已经变得如此先进,我们真的不知道在未来 10 年内新技术是否能够取代康卡斯特为我们提供的技术。 我的建议是,既然市长显然不会举行公开听证会,我不知道为什么。 你有一个月零一天的时间来实现这一目标,这是一个是时候让聪明人站出来讨论这个问题了。 但我可能会建议我们签订一份三年期合同,然后可以续签两年合同,而不是继续签订十年期合同,看看我们会如何处理这一切。 当没有公开会议或公共论坛时,说“是的,让我们继续前进 10 年”是没有意义的,我认为,不,不要让我这样做,但我认为这是许可证的一部分。 以及许可证更新过程。 而且,你知道,不幸的是,今晚收到这个并尝试仔细阅读它是一部分。 另一部分是我们仍然没有收到任何据称丢失或挪用或类似的资金的账目。 我们没有全面了解那里有哪些库存、是否已售出、是否已使用等等。 我们在这里保证,如果是这样的话,与可能的 10 年合同,然后看看邻近的城镇,那里不仅司法部长进行了干预,而且还对林恩进行了干预。 索格斯就有这样的东西。 博尔顿就有这样的地方。 在里霍博斯,这个人因贪污被判入狱八年、八年。 你对温坎比和温彻斯特有疑问。 这些都是我们周围的事物。 而我们现在就生活在这一切之中。 我们无法得到满足现有条件的答案,更不用说继续前进了。 所以我认为这是一个三管齐下的方法。 第一。 我们没有举行我认为应该举行的公开听证会。 第二,我们在 TV3 和梅德福市仍然没有解决任何问题。 不仅对库存负责,还对税务记录和申报表、银行账户以及账户内的人员和有权访问账户的人员负责。 此外,参与即将到来的 10 年期合同,我认为不会很好地为这个社区的纳税人服务。 我认为这将为他们提供更好的服务。 如果他们有机会签订一份为期三年的合同,并续约两年,如果是这样的话,看看我们会去哪里。 今天的技术水平和技术是如此先进,谁知道那时我们会处于什么位置。 如果我们陷入无法摆脱的困境,订户在第 7 年、第 8 年、第 9 年、第 10 年、第 6 年或其他任何时间花费的钱可能会比他们通过更高级的合同获得的钱更多。 令我惊讶的是,这座城市如何对待这些十年期合同。 除了康卡斯特和该社区的市长之外,没有人在寻求一份为期 10 年的合同,他们甚至没有举行公开听证会就此事进行任何形式的讨论,就允许这一计划继续推进。 大约两周前,我想是两周前,上周一,两周半前,我和律师谈过。 他代表梅德福市处理公开信息和法律事务,无论这些事务是什么。 他在两个、两个半星期前告诉我,他完全没有就与康卡斯特的续约事宜与梅德福市进行过任何接触。 所以我不知道我们要去哪里。 我认为这个卷轴背后的任何人都不知道我们要做什么。 但我真的认为我们需要向市长和订阅者传达这样的信息:某些事情需要停止,我们不需要另一份 10 年期合同。 我认为我们需要真正地观察和观察,举行公开听证会和公开辩论。

[Richard Caraviello]: Cố vấn Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Bạn biết đấy, tôi đang bước sang năm thứ tư trong hội đồng quản trị, và trong bốn năm đó, chỉ vài tháng, nhiệm kỳ đầu tiên của tôi, có một loại đài truyền hình nào đó, và chỉ thế thôi. Sau đó nó biến mất. Tôi tưởng chúng ta có quyền biểu quyết bất cứ điều gì trong một hợp đồng khác có thời hạn 10 năm, phải không? Tôi tưởng chúng ta phải bỏ phiếu trong mười năm. Tôi nghĩ, phải, tôi có đúng không? Chúng ta có nên bỏ phiếu cho những thứ đã hơn ba hoặc năm năm tuổi không? Ba năm, được rồi, được rồi, 10 năm. Một điều nữa là: tại sao chúng ta bỏ phiếu trong ba năm? Chúng ta đã không làm gì trong ba năm qua, chúng ta sẽ bỏ phiếu không làm gì trong ba năm nữa sao? Ý tôi là, theo những gì tôi biết, họ không có người cầu hôn nào muốn tiếp quản nhà ga ở đây. Một lần nữa, bất chấp những điều nhỏ nhặt này, chẳng có gì xảy ra ở đây cả. Tôi không hiểu tại sao với 350.000 USD Bạn không thể thuê bất cứ ai. Ý tôi là, tại sao chúng ta không thể ra ngoài và thuê một công ty tư nhân? Các tập đoàn tình nguyện không thành vấn đề. Ý tôi là, phải có một công ty mà bạn có thể thuê để điều hành một đài phát thanh tư nhân. Tôi chắc chắn có những công ty làm điều đó. Ý tôi là, nó không nhất thiết phải là tự nguyện. Ý tôi là, tình nguyện viên có thể đến và làm việc đó. Nhưng để điều hành một đài phát thanh thực sự thì phải có một công ty làm việc đó như một doanh nghiệp thực sự.

[Robert Penta]: Đoạn thứ hai nói rằng thành phố sẽ nhận được 350.000 USD. Tôi nghĩ trong hợp đồng trước đó thành phố đã nhận được 450.000 USD. đống cỏ khô? Vì vậy, chúng tôi sẽ mất 75.000 đô la mà họ sẽ đưa cho chúng tôi. Họ đang tìm kiếm một hợp đồng 10 năm nữa và chúng tôi thậm chí còn không biết mình sẽ phải làm gì.

[Richard Caraviello]: Cho dù bạn đầu tư trong 3 năm, chúng ta có nên đầu tư trong 3 năm và không làm gì không? Ý tôi là, chuyện gì xảy ra sau ngày 18 tháng 4? Chúng ta đã xong chưa? Hợp đồng đã được ký kết chưa và bạn sẽ không được hoàn lại tiền nếu không ký? Tôi nghĩ chúng ta cần câu trả lời trước khi có thể bỏ phiếu cho bất cứ điều gì khác. Dân biểu Pender đã đúng, sẽ thật nực cười nếu đợi thêm 10 năm nữa trước khi chúng ta có câu trả lời nào đó về việc họ sẽ đi đâu. Như tôi đã nói, theo những gì tôi biết, không ai muốn chịu trách nhiệm về việc này. Tôi nói, tôi không hiểu tại sao chúng ta không thể ra ngoài tuyển dụng hoặc tìm những người muốn làm đài truyền hình kiếm tiền. Yêu cầu tình nguyện viên đến sau để làm công việc tình nguyện. Thưa ông Chủ tịch, tôi hỏi liệu chúng ta có bỏ phiếu chấp nhận 1000 người không. Ý tôi là, nếu chúng ta phải bỏ phiếu cho các bậc thầy, tại sao chúng ta không bỏ phiếu cho vấn đề này? Thỏa thuận rác rưởi hay gì đó.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Caraviello, Luật sư Thành phố được yêu cầu thông báo cho Hội đồng Thành phố nếu cần thiết Phê chuẩn hoặc phê chuẩn hợp đồng 10 năm với bạn bè của chúng tôi tại Xfinity.

[Richard Caraviello]: Để cập nhật tình hình của mình, chúng tôi đến đại lý thu mua để biết quy trình chúng tôi đang thực hiện.

[Fred Dello Russo]: Hãy nhờ ai đó tham gia vào quá trình xem truyền hình cáp của cộng đồng. Nghị sĩ Pent, xin hãy làm rõ. xin lỗi tôi có bạn không

[Robert Penta]: Rick, tôi nghĩ câu hỏi bạn thực sự đang đặt ra là: Chúng ta nên ký luật gì để phê chuẩn hợp đồng 10 năm? Tôi nghĩ đó nên là một câu hỏi thay vì... để tôi nói, vì điều gì sẽ xảy ra sau ngày 18 tháng 4?

[Richard Caraviello]: Nếu bạn không ký hợp đồng, nó có biến mất và không bao giờ quay trở lại không? Họ nói tôi ghét phải mất thêm mười năm nữa mà không làm gì khác ngoài việc lấy tiền của người khác. Cảm ơn bạn, Thành viên.

[Paul Camuso]: Cố vấn Camuso. Tôi chỉ nghĩ chúng ta phải rất thực tế khi nhìn vào điều này. Trong 5 năm qua, chúng tôi đã nghe rất rõ ràng: Mọi người muốn Verizon và họ muốn có cơ hội ra ngoài và chọn nhà cung cấp cáp mà họ muốn đăng ký. Đó là lý do tôi ủng hộ việc gia hạn hợp đồng vì nó chỉ mang lại cơ hội cho mọi người Trên đó các nhà cung cấp sẵn sàng. Tuy nhiên, tôi không hiểu tại sao họ không nên mở rộng điều này cho các nhà mạng khác có thể quan tâm, không chỉ Verizon, Comcast hay Xfinity. Nhưng như tôi đã nói, đây là điều mà Hội đồng Thành phố đã yêu cầu trong nhiều năm. Cạnh tranh, cạnh tranh, cạnh tranh. Nếu không có bản cập nhật, tôi nghĩ trò chơi Medford sẽ thất bại. Tôi không biết điều này có đúng 100% không. Ở một khía cạnh nào đó, điều này có ý nghĩa vì hợp đồng không được gia hạn. Tại một thời điểm nào đó, Comcast sẽ không còn cung cấp dịch vụ đăng ký nữa. Vì vậy, tôi nghĩ chúng ta phải suy nghĩ về điều đó vì chúng ta rất thiếu linh hoạt. Nghị sĩ Marks, ông có nhớ chuyện đó xảy ra cách đây bao nhiêu năm không? Nghị sĩ Carr đã có mặt trên sàn khi chúng tôi cố gắng đưa Verizon đến đây. Đã lâu lắm rồi. Vì vậy, cạnh tranh là có lợi cho người tiêu dùng.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều. Thưa Chủ tịch, tôi muốn sửa đổi tài liệu này bằng Tài liệu B. Văn bản B sẽ nêu rõ Thị trưởng và Chủ tịch Hội đồng thành phố cùng bổ nhiệm một thành viên Hội đồng thành phố làm thành viên đoàn đàm phán cho lần gia hạn hợp đồng tiếp theo.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Vợ Phó Tổng thống.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Tôi cũng đồng ý rằng cần phải gia hạn hợp đồng và tôi nghĩ rằng có thể tất cả chúng ta đều có điều gì đó, hoặc, bạn biết đấy, đặc biệt là những người phản đối kịch liệt những gì TV3 đang làm trong cộng đồng này, là một phần nhất định của hợp đồng này. Chúng tôi vẫn chưa có câu trả lời nào về đài TV3 mới và tôi biết họ nói rằng chúng tôi không có câu trả lời nào về tài liệu sẽ được chuyển cho Bộ trưởng Ngoại giao vào cuối cuộc họp. Chúng tôi đã đặt câu hỏi về cách TV3 xử lý mọi việc, bạn biết đấy, Lynn Saugus, các cộng đồng khác đã điều tra và có thể truy tố, một số người trong thế giới truyền hình, nhưng một thẩm phán đã đến Medford và lấy lời khai trong hai ngày và tuyên bố rằng hội đồng TV3 nên báo cáo với văn phòng tổng chưởng lý, và không có gì xảy ra. Vì vậy, có vẻ như chúng ta chưa bao giờ đạt được bất kỳ tiến triển nào về những gì đáng lẽ phải xảy ra, tại sao nó chưa xảy ra và tại sao nó chưa xảy ra. Tôi cảm thấy rằng chúng tôi đang đi theo vòng tròn và không ai ở TV3 đang làm những gì họ phải làm. Vì vậy, tôi nghĩ rằng hợp đồng này cần được xem xét lại và chúng tôi cần có được những câu trả lời nhất định trước khi đồng ý đầu tư vào quyền truy cập cố định. Chúng tôi sẽ đầu tư, chúng tôi sẽ lấy một phần đô la của người nộp thuế, tương đương 5%, doanh thu hàng năm của người được cấp phép và khoản trợ cấp này để tiếp cận PEG. Vì vậy, chúng ta nhận được gì cho số tiền của mình? Chúng tôi có nguồn tài trợ liên kết với một đài truyền hình trong thành phố nhưng hiện tại chưa được sử dụng. Vì vậy, ý tôi là, cho dù chúng ta có ai đó trong hội đồng giúp thị trưởng đàm phán hay chúng ta thảo luận sâu hơn về vấn đề này trên thực tế, chúng ta vẫn cần một số câu trả lời. Khi nào chúng ta sẽ xây dựng một đài truyền hình? Tại sao chúng ta không có câu trả lời về những gì hội đồng nên đệ trình lên Văn phòng Bộ trưởng Ngoại giao? Tôi hiểu rằng việc này đáng lẽ phải được thực hiện từ nhiều tháng trước. Bạn biết không, tháng bảy? Đúng. tháng trước Thật xin lỗi. Bạn biết đấy, nhưng chúng tôi muốn ủy ban này đưa ra tuyên bố, khi chúng tôi nói về sự cạnh tranh giữa các nhà cung cấp, khi chúng tôi nói về việc hủy bỏ TV3 và những gì đang xảy ra ở đó. Chúng tôi phải tiếp tục đàm phán và chúng tôi hy vọng có thể đạt được tiến bộ trong việc thiết lập một kênh mới để cấp sóng cho TV3, vận hành suôn sẻ và chuyên nghiệp cũng như đàm phán hợp đồng này. Thị trưởng còn một tháng nữa. Đây là lần đầu tiên tôi nghe nói về nó. Vì vậy, chúng tôi có một tháng để nói với Diễn giả những gì chúng tôi muốn thấy, những thông tin chúng tôi cần và hy vọng đặc biệt là nếu chính phủ cần sự chấp thuận của chúng tôi, một số điều nhất định có thể được đàm phán lại để mang lại lợi ích tốt nhất cho người nộp thuế. và người nộp thuế.

[Paul Camuso]: Vâng, tôi cũng muốn Giám đốc Burke, nếu ông ấy có thể đề nghị, cấp cho chúng tôi phí nhượng quyền thương mại trong bốn năm tài chính liên tiếp vừa qua do kết quả của cuộc bỏ phiếu của Hội đồng Thành phố Medford năm 1987 hoặc 1988. Không có gì cho thấy chúng tôi nên giữ khoản này. Các thành viên Hội đồng Thành phố Medford Nếu muốn, chúng tôi có thể khấu trừ phí nhượng quyền thương mại khỏi hóa đơn hàng tháng của mình. Bây giờ chúng ta phải rõ ràng, rõ ràng là chúng ta phải nhận ra rằng có rất nhiều chương trình tốt được tài trợ thông qua nó, các giáo viên trong hệ thống trường học và những thứ tương tự. Nhưng tôi muốn thấy phí nhượng quyền thương mại trong 4 năm và sau đó chúng tôi có thể xem xét nghiêm túc xem đây có phải là điều chúng tôi muốn tiếp tục ở thành phố Medford hay không.

[Breanna Lungo-Koehn]: Về quyền kinh doanh của Vice Camuso trong 4 năm, nếu chúng ta có thể chia nhỏ chi phí trên tài khoản này trong 4 năm qua, chúng ta sẽ có ý tưởng tốt hơn về những gì được tài trợ, vì vậy nếu chúng ta muốn tăng từ 350 lên 200. Hãy tài trợ cho những gì chúng tôi đang làm bây giờ và sau đó chúng tôi sẽ biết chính xác số tiền đó là bao nhiêu.

[Paul Camuso]: Tôi nghĩ điều đó ảnh hưởng đến toàn bộ tình hình. Chúng tôi đã yêu cầu chuyển khoản vào tuần trước. Trên thực tế, hiện tại chúng tôi đang trì hoãn việc lập ngân sách để xem có thể tiết kiệm ở đâu, trong khi trước đây chúng tôi không yêu cầu một số dữ liệu thực nghiệm. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Xin lỗi

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Nghị sĩ Marks, mời phát biểu.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Cuộc trò chuyện này rất hữu ích. Vì vậy, điều tôi đang nói là hợp đồng gần đây của thị trưởng với Comcast yêu cầu tăng thuế hàng năm đối với tất cả người nộp thuế trong cộng đồng này mà không hề có sự cứu trợ nào cả. Tôi sẽ không nói với bất kỳ ai trong cộng đồng này rằng tỷ lệ truyền hình cáp đang giảm. Kết quả là, giá cáp đã tiếp tục tăng trong thập kỷ qua. Tại sao bạn lại muốn ký thêm một hợp đồng 10 năm nữa? Sẽ không thông minh hơn nếu theo dõi Verizon và Comcast khi bạn lo lắng về việc liệu thành phố có gia hạn hợp đồng với họ hay không? Vì vậy, theo tôi, họ sẽ cạnh tranh hơn về lãi suất và không muốn tăng lãi suất vì họ biết hợp đồng sẽ kết thúc sau hai hoặc ba năm. Hợp đồng 10 năm này không mang lại lợi ích gì cho người nộp thuế của cộng đồng này. Thị trưởng có thể dễ dàng ký một hợp đồng 10 năm và lấy nó ra khỏi lưng để ông ấy không phải xem xét nó trong 10 năm tới, nhưng điều đó không mang lại lợi ích gì cho ông và tôi với tư cách là những người đóng thuế, thưa Tổng thống. Nó không làm gì để giảm lãi suất. Theo ý kiến ​​​​của tôi, điều đó không giúp cải thiện chương trình, như chúng tôi đã thấy với khả năng tiếp cận địa phương trong cộng đồng này trong ba năm rưỡi qua. Tất cả người nộp thuế trong cộng đồng này sẽ được hưởng lợi từ việc tham gia đàm phán. Tôi nhận ra rằng thị trưởng là cơ quan duy nhất thực hiện việc đàm phán, nhưng tại sao họ không tham gia cùng nhau và như ủy viên hội đồng Knight đã đề cập, Một thành viên hội đồng quản trị, có thể là thành viên của cộng đồng doanh nghiệp, bạn biết đấy, một thành viên cấp cao của cộng đồng, một người nào đó, bạn biết đấy, một thành viên trong gia đình, một người nào đó có gia đình trong cộng đồng, những người khác nhau trong cộng đồng có thể ngồi vào ủy ban này và đàm phán với ông Trump. Bạn biết đấy, đối với tôi, đó là cách nhanh chóng để có được một thỏa thuận. Như tôi đã đề cập, lãi suất sẽ không giảm. Vì vậy kinh nghiệm trước đây của tôi trong cộng đồng này Đó là lãi suất đang tăng lên không kiểm soát được hàng năm. Ý tưởng là nếu bạn không muốn chọn chúng tôi, hãy chọn Verizon. Thành thật mà nói, nếu bạn đến Verizon, mức giá không tốt hơn Comcast. Họ hợp tác với nhau. Vì vậy, dịch vụ có thể thay đổi đôi chút. Nhưng khi nói đến tác động của chúng tôi với tư cách là một cộng đồng, tất cả đều xoay quanh việc đàm phán các thỏa thuận và vận động cho cư dân của cộng đồng đó. Và trong hợp đồng có ghi là chúng tôi không muốn tăng lãi suất hoặc tăng lãi suất trong 4 năm đầu. Thưa ngài Chủ tịch, nếu tôi chịu trách nhiệm thì đó sẽ là một phần trong hợp đồng tôi đã ký. Điều này sẽ được thực hiện thay mặt cho những người nộp thuế đang gặp khó khăn và những người nộp thuế trong cộng đồng này. Nếu bạn định ra đi vô thời hạn và ký hợp đồng 10 năm, tốt hơn hết bạn nên viết một tấm séc trắng vì đó là điều sẽ xảy ra. Sau khi ký, giá sẽ tiếp tục tăng. Đột nhiên, chương trình họ cung cấp, nó chỉ gây áp lực lên bạn. Chúng cung cấp cho bạn một cấp độ nhất định mà bạn đang ở và rồi đột nhiên bốn kênh chính bạn từng xem ở cấp độ đó không còn thuộc cấp độ đó nữa. Bạn phải nâng cấp lên cấp độ tiếp theo với mức phí bổ sung là 39,50 USD mỗi tháng. Họ chỉ tiếp tục gây áp lực cho bạn. Tôi hy vọng thị trưởng không xem xét việc tham gia vào các cuộc đàm phán hợp đồng riêng biệt. Thưa ngài Chủ tịch, tôi hy vọng ngài sẽ tìm kiếm một hợp đồng ngắn hơn để chúng tôi có thể đưa công ty này vào hoạt động và buộc họ phải chịu trách nhiệm về việc tăng giá, hủy bỏ chương trình và không cung cấp quyền truy cập cáp địa phương. Bởi vì lẽ ra phải là họ, thưa Tổng thống. Họ là những người bắt chúng tôi phải trả phí nhượng quyền. Việc truy cập cáp địa phương nên đến gặp thị trưởng và nói, Thưa ông Thị trưởng, với tất cả sự tôn trọng, chúng tôi đang quyên tiền từ tất cả những người nộp thuế trong cộng đồng để nói rằng chúng tôi sẽ cung cấp quyền truy cập, nhưng chúng tôi đã không làm điều đó trong bốn năm, thưa Tổng thống. Thưa ông Thị trưởng, với tư cách là chủ doanh nghiệp, tôi cảm thấy buộc phải nêu vấn đề này và nói rằng có lẽ chúng ta không nên tính phí nhượng quyền thương mại này. Cho đến khi bạn dọn dẹp ngôi nhà và cung cấp quyền truy cập cáp địa phương. Vì vậy, có rất nhiều câu hỏi ở đây và tôi đặc biệt mong đợi nghị quyết của Nghị viên Knight để xem liệu chúng ta có thể ngồi vào bàn đàm phán và bao gồm cả những người khác sống trong cộng đồng này hay không, thưa các bạn.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Nghị sĩ Marks. Bạn ơi, cho mình xin tên và địa chỉ để đăng ký nhé. Chào buổi tối

[Joe Viglione]: 约瑟夫·维利昂 (Joseph Villione),马萨诸塞州梅德福加菲猫大道 59 号。 非常感谢市议会讨论这一非常非常重要的问题。 卡拉维耶洛议员带来了追求者。 问题是,市长对下一个接入站有严格的规定,但他没有对上一个站适用。 所以有一个主要玩家正在认真考虑来这里竞标。 我听到议员卡穆索说温彻斯特。 温彻斯特的可悲之处在于,许多伟大的委员会成员,真正的好人,都离开了。 我一直在讨论。 我和理查德·霍华德进行了 30 分钟的交谈。 他打电话给我,我见了他。 现在出现了问题,因为那些维护公共访问权的好人消失了。 现在他们对外人关闭了大门。 他们有来自其他社区的人。 他们只想成为温彻斯特。 如果他们来梅德福那就太荒谬了,因为我有内部消息,我知道他们希望是温彻斯特,温彻斯特,温彻斯特。 这只会对老董事会有利。 他们在董事会任职已有 10 年(其中两年)和五年(一年)。 就像TV3一样。 现在情况已经改变了。 现在Penta议员对这项新技术做出了非常好的评价。 可能是苹果和橙子,但我正在与一家大型 DVD 零售商交谈。 他说销量直线下降,Redbox 和 Netflix 接手了。 现在他们预测这会发生,但他告诉我我们没有预见到它发生得这么快。 您刚刚丢弃了 10,000 张 CD 和 DVD 唱片。 他说我们商店不会出售《银河护卫队》。 非常重要,因为现在技术已经发生了变化。 一位当地企业主告诉我,他们推出了一个盒子,你可以购买并观看 Hulu 和 Netflix。 他没有有线电视,而是对这一切感到非常沮丧,以至于他的儿子安装了这个盒子,现在他们正在使用它。 前往剑桥纪念大道上的微型中心。 Google 有一台价值 2,000 美元的电视。 它是巨大的。 这是用于互联网电视的。 这是未来的浪潮。 我参加了很多 WinCam 董事会会议,其中一位伟大的董事会成员离开了 他一直说,这需要五年,可能需要三年,它就会到来。 这项新技术正在掀起一股浪潮。 不会是,哦,四年,五年,七年。 不,还有两年的时间。 所以一份10年的合同是疯狂的。 现在我知道什么? 我只做了大约 40 年。 我研究过这个。 正如市议会所知,我为这个主题投入了数千个小时。 市长让追求者很难进入。 无论是温坎姆还是我认识的其他追求者,他们都很想来这里。 他们是一家非常非常伟大的公司。 事实证明,麦格林市长非常尊重他们,所以我希望这位追求者能够到来,因为他们会得到我的选票,我会为他们而战。 不,不,温彻斯特已经走了。 好的董事会成员都走了。 于是老朋友们接手了,我们老车站的弗兰克和他的帮派也接手了。 现在它是一个老朋友站,仅供 给董事会上使用它的人。 现在,麦格林市长不希望任何议会成员制作自己的电视节目。 好吧,当然,这是纯粹的接入电视,但其他每个电视台都有董事会成员和使用它的工作人员。 因此,他告诉新供应商进来并遵守他不适用于老帮派的新规则。 现在,卡拉维耶洛议员还提出了另一个积极的观点 我打开电视就忘记了这件事,但这是一个很棒的点。 它会回到我身边。 而且,布莱恩娜,你在某件事上提出了非常好的观点,我认为我们真正需要的是开普咨询委员会,因为每个城市都有开普咨询委员会。 梅德福位于哪里? 现在,鲍勃·斯克里是最后的幸存者。 我向有线电视咨询委员会发送了公共记录请求。 没有回应。 所以我去了国务卿办公室,他们打电话给那个人说,你会处理这件事吗? 他离开了,我放弃了。 然后他辞去梅德福有线电视咨询委员会的职务,因为我问该委员会是否活跃。 你能相信这一点吗? 一位已故的梅德福居民曾在市长有线电视咨询委员会任职五年。 好的? 他的名字在市政府网站上使用了五年,这对那个人的家人是多么不尊重,我已经在我的电子邮件中记录了这一点,我可以看到市长对这个家庭这样做的这些年里的所有电子邮件。 极好的。 所以只剩下两个人,鲍勃·斯克里和另一个人。 你的名字我记不清了。 他的兄弟为《梅德福水星》体育版撰稿,如果有人还记得那里的名字的话。 但鲍勃·斯克里是一个非常好的人。 他有一颗善良的心。 他想要访问权。 他说:乔, 该有线电视咨询委员会没有出现在该市的网站上。 他要走了,我想他已经走了。 这是一位咨询委员会成员,他告诉我他认为这种情况已经不存在了。 你进行计算。 你可能不知道我今天寄给 Xfinity 的这封信。 十一月,我收到了市检察官对公共记录请求的回复,他告诉我他没有康卡斯特的信件。 十年合同却没有任何信件? 所以我把它放回去了。 直到今天我还没有收到回复。 当他说,你可以去市政厅或市检察官办公室。 非常感谢你,市律师。 谢谢您提供的信息。 现在,我今天早上去了芬恩的办公室,找到他,问芬恩部长,这东西什么时候到的? 他不知道这一点。 我看到康卡斯特于 12 月 18 日向您发送了抄送,但没有时间戳,正如芬恩部长善意地告诉我的那样,没有时间戳。 所以现在我下了这些订单。 只剩下四个月了。 市议会不知道。 显然,公众不知道,因为公共访问的支持者不知道,也无法从市长那里得到直接答案。 市长在康卡斯特公开听证会上表示,他希望透明度。 法官大人,这不是透明度。 这就是深蹲。 当你说透明度时,你就是一个优秀的政治家,因为你一边说一件事,一边做另一件事。 我们已经厌倦了。 我对此感到厌倦,因为我更喜欢自己制作。 我宁愿做我的生意,这确实需要我的帮助,而不是每天写信,因为我是唯一一个真正摆脱它的人。 市议会每天都在为这个问题而奋斗。 这非常重要。 举行选举时,不可能有市长阻碍公众参与,而所有议员都处于不利地位。 顾名思义,私人摄影师的报酬是政府的准入费,市长的私人摄影师为 7.5 万美元,他的私人公关人员为 4.5 万美元。 因此,恕我直言,卡穆索议员,当你说你是为了一个好的事业而去的时候,我相信你。 不,公众进入政府频道的资金流向了市长的私人公关人员和摄影师,把上学的时间留在了这个房间里。 我在那里,我看到了他们,他们不在学校教书,他们正在用我们的钱拍摄市长。 你不明白这一点。 当市长在电视上收到康卡斯特为 Maiden Medford 制作的华而不实的广告时,迈克尔·马克思 (Michael Marx) 并没有出现在电视上,而他却和他本应监督的 TV3 人员一起出现。 谈论冲突。 所以,你知道,奈特议员、彭蒂议员,你们不会收到这些光鲜亮丽的公告。 所以你们是二等公民。 市长是国王,他正在利用我的访问费,正如你所看到的,这个月我给了你一份 1.64 美元。 12 个月,13.92 美元。 好的? 一年? 价格约为 139.20 美元。 10年? 它是什么? 你明白了。 而这个又乘以1000人、10000人、20000人。 用 Primal Fear 的 Richard Gere 的话来说,这是很多钱。 那是很多钱。 我厌倦了来这里寻求建议。 我更喜欢在电视上采访我最喜欢的人,比如文森特·普廖西和卡莫索领事,这是一个很好的节目。 他在这方面很擅长。 谢谢。 这个社区共同行动非常非常重要。 这里有57000人,他们正在被压垮。 他们正在变成糊状。 市长对下一个接入点施加的限制会吓跑很多好人。 我们需要设立一个开普咨询委员会。 我请求,我请求这个市议会,你们七个人,重建一个有线电视咨询委员会。 你说得对,请议员来处理这件事。 请学校委员会的专人处理此事。 把鲍勃·斯克里带回来。 他熟悉这里的风景。 做吧。 请这样做。 对此我还有很多话要说。 非常感谢您抽出时间。

[Paul Camuso]: Phí truy cập cố định do hội đồng nhà trường và hội đồng thị trấn thanh toán. Tất cả chúng ta đều biết, khi chúng ta đi qua cộng đồng này, có bao nhiêu người tham dự những cuộc họp này. Một phần của nó được tài trợ. Vì vậy, một lần nữa, tôi nghĩ rằng Quốc hội Alango-Kern có một ý tưởng hay để biết chính xác số tiền được trả vào tối Thứ Hai và Thứ Ba và số tiền được trả ở nơi khác. Nhưng TV3 hay bất kỳ đài truyền hình công cộng nào cũng là một phần trong đó. PEG là viết tắt của Giáo dục công cộng và chính phủ. Chúng tôi vẫn có các kênh chính phủ và chúng tôi có thành phần giáo dục. Khả năng tiếp cận của công chúng với P hiện còn thiếu, nhưng có hai con đường khác để tài trợ thông qua nó.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Ông Cố vấn, nút vô tình bị chạm vào, Cố vấn. xin lỗi Tôi không có gì để nói. Nhấn nút. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Chị ơi, cho em xin tên và địa chỉ để đăng ký nhé.

[Jeanne Martin]: cảm ơn bạn Jean Martin, số 10 phố Cumming. Tôi xin cảm ơn ông Penta đã nêu ra vấn đề rất quan trọng này. Nói một cách đơn giản, thành phố xứng đáng có một trạm tiếp cận cộng đồng. Thật đơn giản. Tôi rất vui vì ông đã đề cập đến hợp đồng 10 năm, ông Caraviello. cảm ơn bạn Đây là một ý tưởng tốt. Có thể 5 năm hay gì đó, nhưng 10 năm là nhiều lắm. Có, chúng ta nên phê duyệt toàn bộ vì tất cả các hợp đồng khác đều dài hơn 3 năm. Điểm tuyệt vời. Tôi xin cảm ơn ông Knight đã đề nghị bổ nhiệm một người vào Hội đồng quản trị để hỗ trợ đàm phán. Tôi nghĩ điều này thật tuyệt vời, đặc biệt là với lịch sử của nhà ga này. Thị trưởng tức giận lần cuối cùng. Quả bóng là của anh ấy. Nó rối tung lên. Tôi không muốn thắng trò chơi này. Nhưng tôi muốn lưu ý rằng thị trưởng đã thuê rất nhiều người - ông ấy đã thành lập một ủy ban gồm ba người, theo tôi, những người này thiên vị hoặc không nhất thiết phải đủ tiêu chuẩn. Chúng tôi có một mục sư là một người rất tốt. Anh ấy rất trung thực. Nhưng anh ta biết gì về truy cập không dây? Chúng tôi có một người có xung đột lợi ích đã nhận tiền từ PEG và một người khác là người tốt nhưng không thực sự đại diện cho cộng đồng rộng lớn hơn. Trọng tâm của ủy ban do ông thành lập rất hẹp. Nghĩa là, anh ấy đã có trong tay lời khuyên này, và bạn biết anh ấy đã làm gì với nó không? Anh ta đặt chúng vào ngăn kéo bàn và phớt lờ chúng. Đó là những gì anh ấy đã làm. Nhưng anh ấy nói rằng số tiền này sẽ được sử dụng bởi hệ thống trường học, hệ thống bầu cử, và tôi rất vui khi thấy, trước hết, những hành vi xấu sẽ biến mất trở lại. Cảm ơn Chúa. Những tác dụng tiêu cực của truyền hình đã không còn nữa. Cảm ơn và cảm ơn Joe vì tất cả công sức bạn đã bỏ ra cho việc này. Nhưng hôm nay chúng ta vẫn chưa thấy một mùa giải nào, nhưng chúng ta cần phải xem một mùa giải. Chúng tôi đã trả tiền và tôi nghĩ lý do Mayim McGlynn khiêu vũ trở lại là vì cô ấy đang đợi đến ngày cuối cùng của hợp đồng. Anh nhận được lá thư vào ngày 18 tháng 12. Đợi đến ngày 17 hoặc 16 tháng 4. Anh ấy định đi họp nhưng không muốn công khai vì biết đó sẽ là một cuộc họp để phàn nàn. Nếu bạn thực sự nói với mọi người, cha mẹ, Trẻ em không xem các trận đấu khúc côn cầu và mọi thứ khác trên TV, và chúng đang bị tước đi cơ hội kể chuyện và nghệ thuật. Nếu họ thực sự đã nghe tất cả những điều này và thực sự nhận ra trong sâu thẳm rằng đây là một sự từ chối đối với họ, họ sẽ nói trong cuộc họp này: Bạn đã làm gì vậy? Nhưng họ, tôi không biết, vì lý do gì, vì chúng ta không có hệ thống truyền thông tốt nên họ không thực sự lắng nghe. Họ sẽ xuất hiện. Và chúng tôi đã bị từ chối. Ngày nào chúng tôi không có chương trình phát sóng, họ đều từ chối chúng tôi. Ghi chép lịch sử về mọi thứ đã xảy ra trong thành phố, tất cả các sự kiện, có thể được ghi lại trong khán phòng và các tác phẩm được trình bày ở đó. Tôi sẽ nói, bạn biết đấy, thế giới nghệ thuật. Tôi có thể giải quyết vấn đề này và làm điều gì đó với nó. Chúng tôi có một cộng đồng nghệ thuật, và từ những gì tôi đã thấy ở tất cả các cộng đồng khác, các đài này được điều hành bởi các nghệ sĩ tại địa phương hoặc ít nhất là rất kết nối với các hệ thống trong các hệ thống đó. Chúng tôi có một cộng đồng nghệ thuật. Thị trưởng đã tham dự sinh nhật lần thứ 75 của Chevalier và tặng Chevalier một tấm bảng kỷ niệm 75 năm. Anh ấy đã thể hiện điều này nên anh ấy biết những người trong thế giới nghệ thuật. Không phải là tôi không biết họ. Bạn không muốn mời họ tham gia vào quá trình này. Anh ấy đã không làm điều đó. Vì nếu tôi làm vậy, họ sẽ thích nó. Đây là những gì họ làm. Họ sống vì nghệ thuật. Họ là nhạc sĩ. Họ vẽ. Họ rất sáng tạo. Đây là những gì họ làm. Họ yêu thích nó. Và nếu anh đến gần họ, anh không muốn đến gần. Bởi vì anh ấy thực sự muốn giữ nó trong một khu vực hẹp nhỏ để có thể kiểm soát giới truyền thông. Một lần nữa, tôi hy vọng rằng thị trưởng có thể thẳng thắn và trung thực. Làm cho thành phố này trở thành một thành phố thịnh vượng. Cảm ơn

[Paul Camuso]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi biết chuyện gì đang xảy ra. Tôi hy vọng thị trưởng sẽ nói rằng ông ấy không cần Hội đồng Thành phố Medford khi nói đến việc tái phát triển, như Nghị viên Calaviello đã chỉ ra một cách khôn ngoan. Bạn không cần sự chấp thuận của hội đồng thành phố. Vì vậy, tôi nghĩ bây giờ chúng ta nên tạm thời hủy bỏ cuộc bỏ phiếu ban đầu về chỉ đạo của Thị trưởng Galloni trong 60 ngày tới. Vì đây là một phần mở rộng về mặt kỹ thuật nên nó không phải là một hợp đồng mới. Vì vậy, nếu chúng ta đảo ngược cuộc bỏ phiếu chấp thuận ban đầu của hội đồng... Không, không, nhưng đó là một bản cập nhật, một bản cập nhật, một bản cập nhật. Ông đã bỏ phiếu đầu tiên trong thành phố. Bật đèn xanh cho việc thực hiện hợp đồng kéo dài hơn ba năm. Tôi nghĩ Hội đồng Thành phố nên bỏ phiếu tạm thời hủy bỏ nó để nó không thể được ký vào sáng mai trong khi chúng tôi chờ Thư ký Thành phố thẩm định và xóa tài liệu gốc. Điều đó có ý nghĩa không? Vì đây là lần đổi mới nên chính phủ sẽ quay lại và nói: Tôi không cần sự đồng ý của bạn. Bạn đã đưa nó cho tôi trong hợp đồng ban đầu. Bạn có hiểu điều tôi đang nói không? Nếu cuộc bỏ phiếu này không hợp lệ, các cuộc đàm phán chỉ có thể diễn ra trong tối đa ba năm. Nghe các thành viên hội đồng quản trị chia sẻ, tôi thấy có vẻ như không ai thực sự muốn nhận bản hợp đồng 10 năm vào thời điểm này. Vào thời điểm đó.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, có, chúng tôi là.

[Paul Camuso]: Chúng ta có thể đóng một cái gì đó cũ không? Chúng tôi có thể đóng bất cứ điều gì. Bất kỳ phiếu bầu nào mà anh ta nhận vì tin rằng mình có thẩm quyền làm như vậy đều phải bị ủy ban tạm thời thu hồi trong 60 ngày. Cho đến khi chúng ta biết nó sẽ đi đâu. Vậy, Thành viên, đây có phải là một kiến ​​nghị không? Đây là ở dạng chuyển động.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn

[Paul Camuso]: Vì vậy, liên quan đến kiến ​​nghị rút lui... à, ít nhất là cho đến... ít nhất là cho đến ngày 15 tháng 4, phải không?

[Robert Penta]: Chỉ cần kết thúc thời gian gia hạn... Không, chúng tôi không thể kết thúc việc gia hạn.

[Paul Camuso]: Điều duy nhất chúng tôi có thể hủy bỏ là cuộc bỏ phiếu ban đầu đã trao cho bạn quyền gia hạn hợp đồng thêm ba năm. Nhưng tôi đồng ý với điều đó, nhưng tôi lo sáng mai anh ấy sẽ ký hợp đồng này khi biết rằng thành phố đang tìm kiếm. Chà, nếu bạn không nghĩ mình sẽ ký hợp đồng 10 năm...chúng ta có thể loại bỏ bảy ngày không? Đóng cửa trong 7 ngày? Bạn có ủng hộ việc anh ấy bị sa thải trong bảy ngày không? Quyền thương lượng ban đầu của thị trưởng là ba năm. Nhưng Ed Finn vừa bảo tôi là nó vẫn hoạt động.

[Robert Penta]: Điểm thông tin, Cố vấn Penta. Về phần bạn, Ủy viên Hội đồng Camuso, tôi đã nghe những gì bạn sẽ làm và tôi nghĩ đó là một ý tưởng hay, nhưng đó là một bản cập nhật và không có gì trước mặt tôi cho thấy rằng chức thị trưởng sẽ tự động được gia hạn vì nếu vậy thì chúng ta đang nói về cái gì? Đây là số một. Ngoài ra, trên một trong những trang chúng tôi nhận được có một danh sách đầy đủ Nhà cung cấp quyền truy cập mã PIN nên làm gì? Nó khác với hợp đồng gốc hoặc bổ sung cho hợp đồng gốc. Vì vậy, điều đó tự nó đã nói lên nhiều điều về sự khác biệt. Bộ trưởng, tôi không muốn làm ông nổi bật, nhưng điều duy nhất khiến tôi khó chịu là nó ghi "CC, Bí thư Thành ủy." Bạn có nhớ tin nhắn bạn nhận được vào ngày 18 tháng 12 không?

[Clerk]: Chúng tôi đã nhận được một cuốn sách từ quận. Mọi thứ đều được đề cập trong cuốn sách. Vì vậy, tôi không phải lúc nào cũng biết những gì trong cuốn sách. như một phần của cuốn sách này. Vậy là tôi đã thấy điều đó? Không. Nó có thể được đặt ở đó? Đúng. Bạn biết đấy, vì vậy tôi không biết khoảng thời gian, như tôi đã nói, trừ khi tôi đặt dấu thời gian lên đó, bạn hiểu ý tôi không? Điều này đã có ở đây rồi, nhưng bất kỳ thành viên nào trong nhóm của tôi đều có thể vào và cập nhật đề xuất, đó là một lá thư. Đó có lẽ là những gì đã xảy ra. Vì thế tôi không biết. Tổng thống nghi ngờ rằng chúng tôi sẽ thành công.

[Robert Penta]: Hãy để tôi hoàn thành đánh giá của tôi.

[Fred Dello Russo]: Bạn đề xuất một sự can thiệp.

[Robert Penta]: Đợi một lát. Hãy đến cùng một điểm. Sau đó chúng tôi nghe nhân viên nói như vậy. Nhưng nó đã ở đó từ ngày 18 tháng 12 bởi vì nó chắc hẳn đã được gửi đến thị trưởng và nó đã được chuyển qua UPS cùng với ai đó trong văn phòng của ông ấy, lúc này còn một tháng một ngày nữa là bốn tháng. Vì không có buổi điều trần công khai hay bất cứ điều gì đang diễn ra nên có điều gì đó đang diễn ra.

[Fred Dello Russo]: Tài liệu này được đệ trình lên Hội đồng bằng các phương tiện khác với các phương thức nộp tài liệu thông thường. Vì vậy, tôi không rõ tài liệu đó là gì, tôi nghĩ tài liệu trình hội đồng thành phố thảo luận nên đi theo con đường thông thường.

[Robert Penta]: Thưa ngài Chủ tịch, chỉ cần làm rõ thì Thư ký Thành phố cũng biết việc này. Nó chỉ đơn giản giải thích làm thế nào và tại sao nó lại ở đó. Đây là văn bản do CC ban hành cho Hội đồng. Điều này được gửi đến thị trưởng. Chúng ta đang nói về quá trình cập nhật. Vì vậy đây là một chủ đề rất quan trọng.

[Paul Camuso]: Tôi nhường chỗ cho Chủ tịch Hội đồng, ông Camuso, Ủy viên Hội đồng. Tôi sẽ rút lại kiến ​​nghị ban đầu. Tôi sẽ kiến ​​nghị yêu cầu Luật sư Thành phố thông báo cho Hội đồng này về các tài liệu gốc và trân trọng yêu cầu Thị trưởng không ký hợp đồng. Đó là cho đến khi ý kiến ​​của luật sư thành phố đến được Hội đồng thành phố Medford. Nếu bạn ký, tôi biết rõ rằng hội đồng quản trị mới lên tiếng, tôi không chắc liệu mình có thực sự phản đối hợp đồng 10 năm này hay không, nhưng có rất nhiều thành viên phản đối, và sự phản đối cũng không quá xa, nhưng ít nhất nếu bạn ký từ bây giờ đến lúc đó, chúng tôi từ ngày 18 tháng 12 đến nay, chúng tôi yêu cầu bảy ngày. Tôi nghĩ thật không công bằng khi anh ấy làm điều này vào lúc này.

[Fred Dello Russo]: Do đó, kiến ​​nghị của bạn với tư cách là Tài liệu C là xin ý kiến ​​từ Luật sư Thành phố.

[Paul Camuso]: Về, về, cho, ừm, việc thư ký thành phố trao quyền cho hội đồng và lá phiếu đầu tiên để trao cho thị trưởng quyền không đàm phán với Comcast. Chà, đó có thể là Comcast, hoặc cũng có thể là cơ quan đã đàm phán với các nhà cung cấp cáp trong hơn 10 năm. Và nó phải, Phạm vi rộng hơn đối với tất cả các công ty truyền hình cáp vì thị trưởng không cần phiếu bầu của Hội đồng Thành phố để trao hợp đồng 10 năm cho Verizon.

[Robert Penta]: Bây giờ hãy đợi một chút.

[Fred Dello Russo]: Verizon đang giải quyết vấn đề này. Thị trưởng là người có thẩm quyền ký kết hợp đồng với thành phố. Vì vậy, nếu chúng tôi có thể hỏi.

[Paul Camuso]: Kết quả là Camuso đã nhận được một ghế như Hạ viện đề xuất. Cũng yêu cầu anh ấy không ký, và trân trọng yêu cầu anh ấy không ký trong 7 ngày tới, vì bạn biết có điều đáng lo ngại. Các thành viên của hội đồng thành phố này.

[Fred Dello Russo]: Hội đồng thành phố cầu xin thị trưởng không ký hợp đồng trong bảy ngày.

[Robert Penta]: Ngoài ra, chúng ta có thể chỉnh sửa nó không?

[Fred Dello Russo]: Sau đó Nghị sĩ Camuso và Nghị sĩ Caraviello phát biểu.

[Robert Penta]: Tôi có thể đến gặp MP không? Tôi muốn chỉnh sửa tài liệu của bạn. Cố vấn Camuso.

[Richard Caraviello]: Nghị sĩ Caraviello có quyền phát biểu. Tôi sẽ bãi nhiệm Nghị sĩ Penta.

[Robert Penta]: Cố vấn Camuso, trong tài liệu của ông, chúng tôi có thể sửa đổi nó nhiều hơn vì ông muốn luật sư thành phố, Cũng đã thông báo. Nhưng đồng thời, hãy nhớ rằng, Comcast từng là Time Warner, và trước Time Warner, nó là một thứ khác. Vì vậy, trong thời gian này chúng tôi đã gặp sự xâm nhập của ba nhà cung cấp truyền hình cáp khác nhau trong thành phố. Tôi nghĩ vấn đề của Time Warner sẽ được giải quyết khi bạn đi từ A đến B. Ngoài ra, tôi muốn xem xét: khi nào và liệu sẽ có một phiên điều trần công khai về việc gia hạn hay không? Thượng nghị sĩ Penta đã xem xét nó theo cách này.

[Paul Camuso]: Chúng tôi có một mục tài liệu về điều này. Đơn giản. Đây là nhật ký của bạn Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa Chủ tịch, tôi cho rằng việc sửa đổi do Nghị sĩ Camuso đề xuất sửa đổi văn bản là việc làm đúng đắn. Tôi không cảm thấy thoải mái nếu trước tiên không có cơ hội xem lại cuộc bỏ phiếu đầu tiên ban đầu đã ủy quyền cho thị trưởng ký hợp đồng với một nhà cung cấp truyền hình cáp trong hơn ba năm. Tôi muốn lấy ý kiến ​​từ luật sư thành phố trước khi bỏ phiếu về việc có nên đề cử thị trưởng tiếp tục hay không. Sau đó, thưa Chủ tịch, tôi tin rằng sau cuộc tranh luận và cân nhắc mà chúng ta đã có ở đây vào thời điểm này, chúng ta đã có một tài liệu mà tất cả chúng ta đều có thể ủng hộ và tôi khuyến nghị nên thông qua nó. rất tốt

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, sau khi sửa đổi Văn kiện C do Thượng nghị sĩ Camuso đề xuất được thông qua, mọi người đều ủng hộ Một cuộc bỏ phiếu kháng cáo được yêu cầu trên Tài liệu C. Thư ký, đọc nội dung của Tài liệu C.

[Clerk]: Tất cả những điều này có phải là một phần của Ủy ban Họa sĩ không? Ủy viên Hội đồng Pent thậm chí còn không đề xuất một kiến ​​nghị nào. Ông kêu gọi thảo luận. Không có thay đổi nào đối với bài viết của bạn, không nhất thiết phải là B, C hoặc D. Được rồi, hãy xem lại bài viết của bạn. Nhưng xin hãy nói. Đây chính là quyết tâm của bạn. Nghị quyết đang được thảo luận. Nghị quyết không có độ phân giải. Vì vậy, chúng tôi đang chỉnh sửa tài liệu của bạn, tất cả những thứ này.

[Fred Dello Russo]: Trong Tài liệu A, giải pháp duy nhất mà chúng tôi đề xuất là giải pháp đầu tiên và không thể giải quyết được gì cho đến khi Phó Tổng thống Lungo-Koehn lên tiếng. Thế thôi. Không, B là công việc của tôi. B là cố vấn của Hiệp sĩ. Vì vậy, A, Cố vấn Penta không đưa ra bất kỳ giải pháp nào.

[Clerk]: Tất cả đều là những thay đổi đối với tài liệu chính. Đó là điều tôi đang nói đến. cảm ơn bạn Đó là tất cả những gì họ có.

[Adam Knight]: Chúng ta có thể có một cuộc bỏ phiếu kháng cáo trên toàn bộ bài báo không?

[Fred Dello Russo]: Đã có những lời kêu gọi coi đây là những tài liệu riêng biệt, vì vậy chúng tôi sẽ bỏ phiếu riêng cho chúng. Vì vậy, tại Văn kiện C, Ủy viên Hội đồng Ông Penta đã đưa ra kiến ​​nghị hợp nhất ba văn kiện thành một, do Nghị viên Garaviello tán thành. Mọi người đều đồng ý? Đối với sự kết hợp của ba nhân vật. Để tham gia ba nghị quyết này, ba văn bản riêng biệt, vui lòng gọi cho ông Finn, Nghị sĩ.

[Clerk]: Thượng nghị sĩ Camuso? Đúng. Cố vấn Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Phó chủ tịch Long và Cohn? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Cố vấn Penta? Đúng. Tổng thống Nga? Đúng.

[Fred Dello Russo]: Đề nghị được thông qua với bảy phiếu thuận và không có phiếu chống. Vì vậy, theo kiến ​​nghị chính, một cuộc bỏ phiếu điểm danh nhất trí đã được yêu cầu.

[Adam Knight]: Ủy viên Hội đồng Penta, về đề nghị này. Tôi sẽ không bỏ phiếu để tham gia tờ báo. Thưa Chủ tịch, chúng ta sẽ tiếp tục thảo luận vấn đề này.

[Robert Penta]: Được rồi, xin lỗi.

[Adam Knight]: Bạn không muốn tranh luận về nó.

[Robert Penta]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi đề nghị nên bãi bỏ nó. Một phiếu bầu cuối cùng. Bạn có thể dừng lại nhiều hoặc ít như bạn muốn.

[Fred Dello Russo]: Hủy bỏ phiếu bầu cuối cùng. Thưa các thành viên Quốc hội, chúng tôi yêu cầu biểu quyết về vấn đề này. xin lỗi Đó là lý do tại sao chúng tôi từ chối bỏ phiếu.

[Robert Penta]: Vậy ý bạn là tôi không thể nói về kiến ​​nghị này hôm nay à?

[Fred Dello Russo]: Bạn chưa bao giờ làm điều này trước đây. Đó có phải là một trong những quy tắc mới của bạn không? Thưa ngài Chủ tịch, tôi đề nghị nên bãi bỏ nó. Ủy viên Hội đồng Knight đã đưa ra động thái rút lui. Tôi khuyên bạn nên xem xét lại. Chúng tôi muốn xem xét lại, Nghị sĩ Knight. Xem xét lại cái gì?

[Adam Knight]: Từ việc biểu quyết đến việc đưa tất cả các tài liệu đến việc thu thập chúng, thưa Chủ tịch. Tôi bỏ phiếu cho United Newspapers vì tôi cảm thấy có sự nhất trí giữa chúng tôi trong hội đồng quản trị rằng đây là điều mà tất cả chúng tôi đều có thể ủng hộ. Vì vậy, nếu tất cả chúng ta đều ủng hộ nó, chúng ta có thể ngừng tranh luận, ủng hộ biện pháp này và tiến về phía trước. Trên thực tế, nếu chúng ta hợp nhất tất cả các tài liệu rồi tiếp tục thảo luận về chúng rồi bắt đầu thêm chúng lại với nhau, thì tôi sẽ lo ngại. Tôi muốn tách biệt công việc của mình.

[Robert Penta]: Chà, bạn thậm chí còn không để tôi nói hết những lý do tôi đã đề cập trước đó. Không, không, không. Rất nhanh. Anh ấy nghĩ anh ấy có thể đọc được suy nghĩ của tôi. Hãy để anh ấy bỏ phiếu. Tôi không đuổi theo bạn chút nào.

[Adam Knight]: Tôi không đuổi theo bạn chút nào. Điều tôi muốn là giữ lại bài viết của mình nhưng tôi không biết chuyện gì sẽ xảy ra. Tôi không biết phải mong đợi điều gì.

[Fred Dello Russo]: Đã có yêu cầu hoãn phiên họp toàn thể. Ông thư ký, xin vui lòng gọi. chấm dứt? chấm dứt.

[Clerk]: Thượng nghị sĩ Camuso?

[Unidentified]: Wi.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? Không. Ông cố vấn? Đúng. Phó chủ tịch Long và Cohn? Không. Lời khuyên về thương hiệu? Không. Cố vấn Penta? Không. Chủ tịch DeLo Russo? Đúng.

[Fred Dello Russo]: Cuộc bỏ phiếu có ba phiếu thuận và bốn phiếu chống. Chuyển động không thành công. Luật sư Penta đề nghị phê chuẩn. Phê duyệt di động Phong trào cho.

[Robert Penta]: Không, nhìn này, không, vì tôi nghĩ tôi thông minh. Tôi biết tôi sẽ làm gì.

[Fred Dello Russo]: Nó không liên quan gì đến việc trở nên thông minh. Điều này nhằm bảo vệ lợi ích của tôi hơn là vì tôi thông minh. Đoàn kết vì hòa bình.

[Clerk]: Cố vấn Camuso. Đúng. Cố vấn Caraviello. Đúng. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Wi.

[Clerk]: Vis Presidon hành động dài Cohen. Chúng tôi. Đánh dấu MP là.

[Unidentified]: Wi.

[Clerk]: Thượng nghị sĩ Penta. Đúng. Chủ tịch DeLo Russo.

[Fred Dello Russo]: Có, biện pháp này đã được thông qua với bảy phiếu ủng hộ và không có phiếu chống. Căn cứ Nghị quyết 15-098 do Hội đồng Penta đề xuất, người ta đã quyết định thảo luận về việc cập nhật Chương trình Phục hồi Công dân Đường phố được trình bày vào tuần trước.

[Robert Penta]: Cố vấn Penta. Kể từ tuần trước, tôi đã nhận được 14 cuộc gọi từ những người cho rằng đó là một ý tưởng hay. Tôi nghĩ họ đã nói chuyện với một số người ở sở đường cao tốc và họ cũng cho rằng đó là một ý tưởng hay và sẽ hữu ích cho họ. Sau tuần trước, tôi muốn cảm ơn thư ký thành phố của chúng tôi, ông Finn, vì ông ấy đã chỉ cho tôi hướng đưa tôi đến một thành phố ở Florida, Jacksonville, Florida, nơi có một số điều rất giống nhau, không hoàn toàn giống, nhưng rất giống về một nhóm công dân trong cộng đồng cùng nhau tìm mặt tiền cửa hàng, lô đất trống, những nơi cần khôi phục, đi đến một thành phố và một lần nữa là chủ sở hữu mảnh đất, và một lần nữa trong một thỏa thuận. Mang lại cuộc sống cho đường phố. Toàn bộ ý tưởng về kế hoạch cải tạo đường phố bao gồm vỉa hè, đèn chiếu sáng, vỉa hè trải nhựa, một phần thành phố và một phần khu thương mại vẫn chưa hoạt động trở lại. Tôi nghĩ kế hoạch tổng thể này nên đi đôi với tòa nhà mới của Bộ Công trình Công cộng trị giá 15 triệu đô la của chúng ta. Đồng thời, tôi sẽ không gọi nó là một plug-in, nhưng nó hoạt động tương tự như cách Mass Transit hoạt động với Chương trình nhận dạng đường cao tốc đại chúng mới của họ, mà tôi nghĩ rằng hơn 300 người đã gửi đơn đăng ký hoặc đã gửi đơn đăng ký ổ gà trên các đường cao tốc chính ở Massachusetts. Vì vậy tôi nghĩ đây là thứ mà chúng ta có thể khai thác. Như tôi đã nói, điều này dường như đang nhận được phản hồi rất tốt. Mặt khác, tương tự, ở trung tâm Quảng trường Medford, ngay trung tâm khu thương mại, năm ngọn đèn tắt, năm ngọn đèn đường tắt và chúng đã đóng cửa gần ba hoặc bốn tuần ở nhiều khu vực trung tâm thành phố. Điều này có nghĩa là bạn sẽ không có người vào, tôi không biết hàng ngày thị trưởng không nhìn thấy gì, nhưng khi tắt đèn đường, bạn sẽ mất tầm nhìn số một nhưng lại tạo ra vấn đề an toàn công cộng. Nó là cái gì đó nội tại của toàn bộ ý tưởng. Kế hoạch cải tạo đường phố. Lần thứ mười bốn tôi sẽ đề cập đến điều này, đây là bãi đậu xe phía sau Nhà thờ St. John. Nhà thờ San Jose trên đường 16. Không có đèn, đây rõ ràng là một vấn đề an toàn công cộng và không giúp ích được gì cho người dân trong cộng đồng này khi trời tối sau năm giờ đêm. Bây giờ trời sáng hơn một chút, nhưng vào mùa đông, như tôi đã giải thích trước đó, chúng tôi đã xảy ra một vài sự cố trong năm, một trong số đó là buôn bán ma túy và một phụ nữ khác ngại ra xe vì có người ở bãi đậu xe, nhưng vẫn không có chuyện gì xảy ra. Thành phố nói với chúng tôi rằng họ sẽ chịu trách nhiệm về hợp đồng 5 năm. Tôi nghĩ thỏa thuận đã kết thúc. Tôi không biết điều gì sẽ xảy ra sau đó, nhưng một lần nữa đây là vấn đề an toàn công cộng. Nhưng tôi chỉ muốn lưu ý rằng tôi muốn cảm ơn ông Finn một lần nữa. Uh, bạn dẫn tôi theo một hướng và bạn dẫn tôi theo hướng khác, điều đó thực sự hữu ích. Tôi sẽ tiếp tục cung cấp thêm thông tin. Tôi hy vọng thị trưởng tận dụng điều này và lên tàu vì trong Chương trình Khôi phục Đường cao tốc Dân sự, bạn có thể đi qua bất kỳ con phố nào trong thành phố. Mọi quả bóng lớn đều được chuyền đi. Ý tôi là, những người ở Sở Công chính không thể nhìn thấy hết các lỗ hổng vì rõ ràng là có rất nhiều. Nhưng những người trong cộng đồng này, 57, 58.000 người trong số họ, có lẽ là tai mắt trên mọi con phố, mọi góc phố, mọi vỉa hè, mọi ánh đèn, mọi nắp cống, mọi thứ ngoài kia. Đầu tiên, đây sẽ là một danh sách kiểm tra tốt để Sở Công chính tiếp tục tiến hành khôi phục và khôi phục những con đường và vỉa hè đang rất cần được sửa chữa trong thành phố này. nên tôi chỉ muốn, Sự việc được đưa lên HĐQT. Vâng, đây là một phần của nó. Một điều nữa là thị trưởng phải trả lời câu hỏi đó, bởi vì nếu ông ấy không trả lời, tôi nghĩ đó là một vấn đề khác mà tòa thị chính nên giải quyết.

[Fred Dello Russo]: Báo cáo với thị trưởng. Thị trưởng sẽ nộp báo cáo về kế hoạch khôi phục đường phố. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 15-099 của Nghị sĩ Penta. Hãy ngồi xuống để thảo luận về Cầu Craddock. tư vấn?

[Robert Penta]: Thưa Chủ tịch, theo tôi nghĩ thì tôi nghĩ là có chuyện này, tôi không thấy ai ở phiên điều trần cả. Tôi nhớ chúng tôi đã gặp nhau vào tháng 1 hoặc tháng 2 năm ngoái và đó là lần cuối cùng chúng tôi thảo luận về vấn đề Cầu Cradock. Chúng tôi chưa nhận được bất kỳ thông tin cập nhật nào từ Massachusetts. Bây giờ, theo như tài liệu tham khảo, tôi có một tập tài liệu đầy đủ ở đây, và theo tôi hiểu, đây chỉ là tin đồn vì tôi không nhận được nó từ bất kỳ ai, và những gì đáng lẽ phải bắt đầu vào mùa thu năm ngoái đã không xảy ra. Đáng lẽ nó phải bắt đầu vào mùa xuân này và bây giờ nó đã ở đây. Điều đó đã không xảy ra. Không ai biết khi nào cây cầu Kratic này sẽ trải qua một sự hồi sinh nào đó. Nhưng với suy nghĩ đó, ý tưởng rằng sẽ phải mất hơn một năm để phá bỏ hoặc di chuyển tất cả các đường ống dẫn điện, đường dây điện thoại và mọi thứ khác xuống lòng đất là điều hơi khó tin. Bởi vì khi bạn nói chuyện với các kỹ sư khác ở thành phố khác và giải thích cho họ, Họ chỉ không thể hiểu được nó. Ý tôi là, với công nghệ sẵn có, tại sao phải mất một năm? Không chỉ vậy, cây cầu này đã tồn tại hơn 100 năm. Nó không bị rò rỉ. Vì vậy tôi nghĩ câu hỏi hay nhất là: tại sao chúng ta cần tham gia? Hiện tại nó đã cao hơn 13 triệu đô la so với năm ngoái. Có lẽ cây cầu chỉ cần làm lại mặt cầu và xây dựng lại phần trên thay vì phải chứng kiến ​​cảnh tượng trị giá hàng triệu đô la này. Các doanh nghiệp ở Medford Square không thể chịu thêm một thất bại nào nữa để có cơ hội tiến lên. Thật tệ khi không ai muốn đến Quảng trường Medford vào ban đêm ngoại trừ hai nhà hàng. Đặt cho nó một cái tên. Không có hiệu sách, nó không còn tồn tại nữa. Không có rạp chiếu phim. Ở đó không có gì dành cho trẻ em. Không có nghệ thuật biểu diễn hoặc thủ công. Đó là một cộng đồng văn phòng chuyên nghiệp ở trung tâm thành phố Medford. Và các ngân hàng, các ngân hàng, xin lỗi. Ngân hàng, tiệm bánh pizza và tiệm làm tóc. Nhưng tất cả đều đóng cửa vào ban đêm. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi đã nói về việc hồi sinh Quảng trường Medford. Ba lần trong chính quyền này, ông ấy đã nói về điều này, và ba lần, đây là những gì chúng ta có. Các cửa hàng vẫn trống rỗng, không có gì khuyến khích sự tăng trưởng và phát triển tốt, và hoàn toàn không có sự đa dạng về các loại hình kinh doanh ở Medford Square. Hiện chúng ta vẫn đang xử lý cây cầu này, khiến người dân vẫn lo lắng không biết chuyện gì sẽ xảy ra với doanh nghiệp của mình nếu cây cầu bị sập hoặc nó sẽ ảnh hưởng như thế nào đến giao thông, an toàn công cộng và cây cầu trên Quốc lộ 9. Bạn biết đấy, đó là một cái gì đó khác. Khi bạn đến Quảng trường Medford trên Phố Chính, cầu vượt ở đó, đèn tắt. Họ bị thu nhỏ lại thành ánh sáng. Có sáu ngọn đèn, nhưng bây giờ tất cả đều tắt. ngọn lửa Đây không phải là chúng tôi. Gọi về thành phố. Thành phố nói đó là đất nước. Tiểu bang nói đó là DCR. Tôi không biết ai phải chịu trách nhiệm nhưng đây là vấn đề an toàn công cộng. Chỉ cần nói rằng, trong khi chuyện này đang diễn ra thì Craddock Bridge dường như phải chịu trách nhiệm vì mọi chuyện đều xoay quanh kết quả của Craddock Bridge. Tất cả các loại tiền nên được cố định trên cầu Craddock. Thưa Tổng thống, tôi nghĩ chúng ta cần câu trả lời từ Liên đoàn Nhân dân, không phải từ Chủ tịch Hạ viện hay bất kỳ chính trị gia nào khác từ Liên đoàn Nhân dân. Chương trình nghị sự của họ là để làm điều đó. Chúng tôi cần biết, tôi nghĩ tất cả các công ty đều cần biết khi nào họ đến thành phố và khi nào họ bắt đầu hoạt động.

[Fred Dello Russo]: Dựa trên các khuyến nghị của Hội đồng Pentland, Sở Giao thông Vận tải đã cập nhật cho Hội đồng Thành phố Medford về tiến độ, ngày bắt đầu và tình trạng của Platte. Chương trình thay cầu. Yêu cầu gọi. Ông Clark, vui lòng gọi.

[Clerk]: Thượng nghị sĩ Camuso? Đúng. Cố vấn Caraviello? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Phó Tổng thống Lowell Cohen? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Cố vấn Penta? Đúng. Chủ tịch DeLo Russo? Đúng.

[Fred Dello Russo]: 7. Đồng ý, không từ chối và kiến ​​nghị thành công. Chúng tôi có một số lời chia buồn và một số lời chúc mừng. Sau đó, theo đề nghị hoãn lại của Ủy viên Hội đồng Penta, Nghị quyết 15-296 đã được thông qua. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 15-296 của Nghị sĩ Penta. Ủy viên Hội đồng Penta, hãy để người dân cùng nhau giải quyết vấn đề tồn tại bấy lâu nay liên quan đến việc thị trưởng trả tiền cho các ki-ốt đỗ xe.

[Robert Penta]: Thưa Chủ tịch, tôi nghĩ tình hình đang bắt đầu xấu đi đến mức mọi người muốn nhận ra chuyện gì đang xảy ra. Hôm nay đã có cuộc trò chuyện dài với Medford Pediatrics và Medford Place. Ngoài ra còn có một bản ghi nhớ dài ba trang rưỡi mà nhân viên đã gửi cho tôi. Tôi có một cái tên mà họ nhận ra và muốn công bố. Những người này đến đó cùng với con cái của họ. Đây là những người già. Đây là bác sĩ điều hành nơi này. Xin lỗi, đây là y tá phụ trách. Đây chỉ là một truyền thuyết được hé lộ trong vài ngày qua, bắt đầu từ việc một cặp vợ chồng già đến đó và rất vui khi xử lý ki-ốt đến mức họ phải đến văn phòng nhi khoa Medford để được giúp đỡ. Ngoài ra, tôi tin rằng ai đó ở Medford Pediatrics đã nêu lên một số mối lo ngại của họ với thị trưởng nhưng chưa bao giờ nhận được phản hồi từ thị trưởng. Ngoài ra, bố mẹ phải quay lại. Chúng tôi gặp tình huống một người phụ nữ mang theo xe đẩy và em bé đến và không nhận ra ki-ốt ở đó. Chúng tôi có những bức ảnh ở gian hàng kia. Khi nhận ra đình, ông lại phải ra đi, ông phải rời xa con trai mình. Một thực tế được biết là nếu bạn có con nhỏ, nhất là khi còn nhỏ, trẻ sẽ khóc khi có con ở bên. Đứa trẻ không muốn mẹ đi. Thật không may, cuối cùng anh ta lại bị phạt mà không biết mình phải trả lại tiền cho ki-ốt. Sau đó, chúng ta có một tình huống khác là người trả lại tiền lẻ không có tiền lẻ và không có thẻ tín dụng. Họ vẫn thanh toán bằng séc và không biết có ki-ốt ở đó. Vì vậy, không có tiền lẻ hay bất cứ thứ gì, họ phải quay lại và hỏi nhân viên phụ trách nhi khoa xem họ có tiền lẻ để rời đi không và họ đã ở đó. Họ đã làm rất tốt nhưng đồng thời, đáng tiếc là họ lại bị phạt. Nhân tiện, người đàn ông ngồi trong chiếc xe đẩy màu trắng có túi này và tất cả bọn họ đều được mô tả là rất thô lỗ với mọi người và những điều họ quan tâm. Cũng hôm nay tôi nghĩ tên người mẹ là Kim Ruane và bà không nhận tiền xu và đó là biên nhận sai. Thế là khi cô ấy vào gửi tiền thì có một bạn nữ khác bước vào không biết mình phải gửi tiền rồi mới gửi tiền nhưng biên lai không đúng và ghi đúng người.

[Adam Knight]: Tôi chỉ mong thành viên Quốc hội có thể cho chúng tôi biết địa chỉ và địa điểm của Medford Pediatrics.

[Robert Penta]: Medford Plaza, có một góc Riverside, nơi có khu dân cư thành phố.

[Adam Knight]: Được thôi, hãy đến Mystic Valley Pediatrics.

[Robert Penta]: Mystic Valley, xin lỗi, Mystic Valley Pediatrics. Được rồi, cảm ơn bạn. ĐƯỢC RỒI? Sau khi nhập đúng số, họ nhận được biên nhận sai. Có một cô gái đậu xe ở đó, ở đâu vậy? À, anh ấy có một chiếc ô tô và anh ấy đậu nó ở nơi này. Đến nơi, anh xuống xe và đi đến ki-ốt. Anh chàng đưa cho anh ta một vé. Thôi, anh ta nói, tôi sẽ lên cabin để tiền, anh ta lấy vé. Anh ta không chỉ nhận được vé; Anh ta gửi tiền vào tài khoản và khi quay lại anh ta nói: "Nhìn đây". Anh ta lấy biên lai và đưa cho cô một hóa đơn khác vì trong đó không có tiền. Bởi vì nhìn này, đó là bản ghi sai. Bởi vì có lẽ anh ấy nghĩ dù thế nào đi nữa, anh ấy đang nói dối hay gì đó. Vậy là cuối cùng anh ấy đã giành được hai vé. Đây dường như là triệu chứng của ba người. Sau đó, một người phụ nữ khác từ Mystic Valley Pediatrics đến phía sau cô và đưa cho cô xem biên lai có số đăng ký của cô trên đó. Điều này vô nghĩa. Có một nha sĩ ở Quảng trường Medford và mọi người đến làm việc tại phòng khám nha sĩ. Khi họ đến nha sĩ, một người phụ nữ nói: Tôi phải đi đây. Ý anh là gì? Tôi là một nhân viên. Tôi phải đi. Tôi đã phải bỏ tiền vào đồng hồ đỗ xe. Gần đến giờ ăn trưa rồi. Tôi đã phải bỏ tiền vào đồng hồ đỗ xe. Anh ta bước ra ngoài, bỏ tiền vào đồng hồ đậu xe, để lại ông nha sĩ tội nghiệp trong cửa hàng với một người phụ nữ ngồi trên ghế và phải gọi một thư ký khác đến giúp. ĐƯỢC RỒI? Điều này vô nghĩa. Có rất nhiều thứ. Không, những người này đã xuất hiện và điều làm họ khó chịu là họ đã gửi cái này đến văn phòng thị trưởng và không có phản hồi nào, điều đó thật thô lỗ, cho dù họ có đồng ý với cả chín thước hay không. Tôi chỉ không biết. Khi chúng tôi đi dọc theo, đây là hình ảnh của bãi đậu xe. Có hai ki-ốt dựa vào bức tường của Trung tâm Nhi khoa Mystic Valley, và đậu cách đó khoảng 250 feet là một số người về cơ bản có lẽ đã đến đây lần đầu tiên và thậm chí không biết chuyện gì đang xảy ra. Chúng tôi có một khu vực quan sát. Trang 11 lại vi phạm hợp đồng. Ông cho biết các biển cảnh báo về việc đỗ xe thường xuyên phải được dán ở phía sau phương tiện của tất cả người điều khiển. Tuần này chúng ta lại ở cùng một nơi, cùng một chiếc xe tải, cùng một chiếc ô tô, tại chỗ, không có biển báo phía sau nhà ga. Đây là sự vi phạm hợp đồng rõ ràng. Chúng tôi đã triển khai ba tuần liên tiếp. Tôi tự hỏi thị trưởng cảm thấy thế nào về điều đó. Tôi rất vui vì bạn nghĩ rằng Cộng hòa Tennessee đang làm rất tốt, nhưng tôi không nghĩ vậy. Nếu bạn bắt đầu có những người như thế ở Mystic Valley Pediatrics muốn lên tiếng và sử dụng tên của mình, và họ không sợ hãi vì họ tức giận, và họ thực sự tức giận với sự thiếu tôn trọng hoặc thậm chí là phản ứng của thị trưởng, thì điều đó bắt đầu kể một câu chuyện, và nó bắt đầu leo ​​thang khắp cộng đồng. Tôi hy vọng rằng bất cứ ai quan tâm đến vấn đề này sẽ tiếp tục đứng lên và nói lên ý kiến ​​​​của mình. Bạn biết đấy, bạn bỏ tiền vào xe thế nào mà lại nhầm số? Tôi nghĩ đó là một ngày thứ Bảy cách đây vài tuần và ai đó đã bỏ tiền vào máy và nhận lại nhiều hơn số tiền họ đã bỏ vào. Vậy chủ nhân này ở đâu? Vâng, bạn biết gì không? Dù ủng hộ hay phản đối, người phụ nữ này muốn làm những gì cô ấy cho là đúng (và có lẽ cô ấy đã làm điều đó trong ba tuần), cô ấy đến Quảng trường Medford, đặt tiền lên quầy, gục xuống ngân hàng và được xe cấp cứu đưa đến phòng cấp cứu tại Bệnh viện Lawrence Memorial vì cô ấy không muốn nhận vé. Với tôi, đó là toàn bộ câu chuyện. Đó không chỉ là toàn bộ câu chuyện mà nó chỉ là một triệu chứng của những gì đang xảy ra. Ủy viên Hội đồng Caraviello, ông đang nói về 60 ngày. Tôi nghĩ thời hạn 60 ngày đã hết. ĐƯỢC RỒI? Tôi không biết báo cáo ở đâu, nhưng tôi có thể nói với bạn một điều. Tôi biết mình sẽ làm gì khi hết 60 ngày. Vì vậy, rõ ràng là họ không tuân thủ nghị quyết mà Hội đồng RE yêu cầu. Hôm nay là ngày 17 và bạn biết đấy, tôi không phải là người đang nói chuyện. Tất cả thông tin này có thể được sao lưu. Ý tôi là, nó ở đó. Tôi có thể nói gì với bạn? Đó là hành vi phản đối kinh doanh và nếu đó là điều Thị trưởng McGlynn mong muốn, thì việc có thêm một loại thuế giả để đánh thuế chết người dân là một điều thực sự đáng xấu hổ. Đúng, quyết tâm của tôi trước hết là tôi muốn nghị quyết của Nghị sĩ Caraviello được báo cáo về mặt doanh thu trong 60 ngày đầu tiên và tôi đoán tôi cũng tin rằng họ nên quay lại và xuất hiện trước nền cộng hòa của chúng ta, Ý tôi là, về tất cả những mâu thuẫn này và những diễn biến này, bạn sẽ giải quyết chúng như thế nào?

[Fred Dello Russo]: Chúng tôi có thể thêm vào nội dung dài dòng mà bạn đã gửi cho chúng tôi tối nay để gửi đến Ủy ban Giao thông vận tải để có hành động hoặc phản hồi không?

[Robert Penta]: Vâng, tôi không có vấn đề gì với điều đó. Và việc bạn đã vi phạm hợp đồng. Như đã nêu trong hợp đồng, các phương tiện vẫn chưa được xác định danh tính chính xác. Ngoài ra, tôi nghĩ ai đó sẽ gọi cho bạn và nói với bạn rằng họ đã nhận được vé đậu xe trên đường phố được phép mà Republic vẫn chưa xác định thông tin cập nhật và sửa chữa.

[Adam Knight]: Thưa Tổng thống, tôi nghĩ đưa nền Cộng hòa đến đây là điều rất tốt. Tuy nhiên, công việc của nước Cộng hòa với vai trò tương ứng của nó là thực thi các quy định hiện hành của thành phố. Tôi nghĩ rằng phạm vi, thẩm quyền và lời khuyên đều nhận được từ ủy ban giao thông vận tải. Vì vậy, chúng tôi có thể đưa nền Cộng hòa đến đây như chúng tôi muốn. Cộng hòa sẽ tiếp tục làm những gì nó sẽ làm. Ủy ban Giao thông vận tải là cơ quan có quyền giám sát, kiểm soát và có khả năng chỉ đạo họ thực hiện một số việc nhất định. Vì vậy, tôi nghĩ nếu chúng ta định hành động, chúng ta nên đưa ủy ban vận tải đến đây vì ủy ban vận tải là cánh tay chính trị chịu trách nhiệm về kế hoạch đỗ xe này. Họ là cánh tay chính trị đưa ra những quyết định này. Họ là lực lượng chính trị đằng sau việc giảm giờ đậu xe từ bảy giờ xuống còn bảy giờ 8 đến 6 thì họ là người có thể mang lại sự thay đổi. Vì vậy, thưa Tổng thống, tôi nghĩ những người thực sự cần có mặt ở đây là ủy ban giao thông vận tải. Đó là lý do tại sao Ủy ban Giao thông Vận tải được mời đến.

[Fred Dello Russo]: Cố vấn Camuso.

[Paul Camuso]: cảm ơn bạn Tôi đang yêu cầu Nghị viên Pent giải quyết nếu chúng tôi có thể gửi tài liệu của ông ấy cho thị trưởng, bởi vì vài tuần trước, tại cuộc họp báo của thị trưởng, ông ấy đã công khai tuyên bố rằng ông ấy chưa nhận được bất kỳ cuộc gọi nào về vấn đề này. Tôi biết một số công ty bạn đề cập trên TV Họ ủng hộ điều đó và đó là điều tuyệt vời nhất từng xảy ra với Medford. Một số người cảm thấy bị xúc phạm bởi ý tưởng của những công ty cụ thể này. Vì vậy, nếu chúng ta có thể yêu cầu thị trưởng xem xét những khiếu nại này vì trước cuộc họp báo, văn phòng của ông chưa nhận được bất kỳ khiếu nại nào về vấn đề này. Tất cả những gì anh ấy nghe được là anh ấy rất tuyệt. Và điều này, như thị trưởng đã nói trong cuộc họp báo, sự thật không nói dối. Đây là những gì ông đã nói trong cuộc họp báo. Nó được xuất bản trên medford.org. và một số thứ khác. Và đó là khi anh ấy, ừm, trong cùng một cuộc họp báo, anh ấy đã nói về chương trình đặc biệt mới của mình về lạm dụng ma túy. Vâng, giống như ban giám đốc của Lungo-Koehn, trong nghị quyết của hội đồng có yêu cầu cải tiến thiết bị DPW, chẳng hạn như cát và muối. Về cơ bản, đây là một cuộc họp báo, về cơ bản là một cuộc trò chuyện về mọi thứ trong chương trình nghị sự của hội đồng quản trị. Đây là toàn bộ buổi họp báo. Nhưng ý tôi là, nếu bạn không nhận được bất kỳ lời phàn nàn nào, thì tôi sẽ yêu cầu mọi người gọi đến văn phòng của bạn, chứ không phải Nghị sĩ Pent và các thành viên khác của Quốc hội, bởi vì chúng tôi cần bạn biết mọi người đang nói về điều gì. Rõ ràng số điện thoại của anh ấy không nên được công bố hoặc bất cứ điều gì tương tự bởi vì tất cả các cuộc gọi dường như đều dành cho chúng tôi.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Vì vậy, như đã được sửa đổi bởi Nghị sĩ Camuso, Để thông qua kiến nghị, những người ủng hộ, thưa ngài, muốn phát biểu, và tôi xin lỗi.

[Nick Tomaszczuk]: Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. Tất cả đều ổn. Tên tôi là Nick Tomazook và tôi sống ở số 29 Đại lộ Garfield. Bạn biết đấy, với tất cả những mâu thuẫn này và tất cả những vấn đề với công ty này, có cách nào để chúng ta có thể nhờ luật sư thành phố xem xét hợp đồng này và xem liệu chúng ta có thể chấm dứt nó không? Chắc chắn phải có cái gì đó ở đó. Có một cái gì đó để thoát khỏi những kẻ này. Lúc đầu, đó không phải là điều mọi người đang tìm kiếm ở một thành phố. Tất cả những gì họ đang tìm kiếm là kiểm soát bãi đậu xe, không phải con quái vật mà anh ta mang theo bên mình. Thế thôi. Đây là một con quái vật. Nó giống như bệnh ung thư, một căn bệnh tàn phá những người tốt. Bây giờ họ muốn thay màn hình mà chúng tôi phải trả tiền? Họ muốn thay đổi logo mà chúng tôi phải trả tiền? Nhân viên của chúng tôi có cần tìm kiếm ki-ốt không? Họ sẽ trừng phạt thành phố nếu họ không kiếm đủ tiền? Chúng ta có cần phải trả tiền cho họ không? Cái quái gì đang xảy ra vậy? Tôi tưởng tôi sống ở Medford, Massachusetts. Nước Mỹ, không phải ở một thành phố nào đó của Đức Quốc xã. Bạn biết đấy, tôi đã chiến đấu vì đất nước này và bây giờ những con sâu này đang trừng phạt tôi vì muốn xây dựng một ngôi nhà tốt hơn ở thành phố Christ, Atlanta, Georgia. Giám đốc điều hành? Tennessee hay gì đó. Bạn có biết tại sao chúng tôi lại mang tiền ra khỏi thị trấn và gửi đến đó không? Trước đây, mọi thứ về bãi đậu xe đều nhằm giữ tiền của thành phố, thay vì đưa 95% và giữ 5%. Nếu họ không kiếm đủ tiền, chúng tôi phải trả tiền. Không, hãy nhờ luật sư thành phố xem xét vấn đề này và loại bỏ con quái vật này. Giết gã ở bên kia phòng. Gửi thuyền đến Tennessee, nơi nước sinh sống với cá sấu và mọi người ở đó. Được rồi, một câu hỏi bảo mật khác. Chúng ta có một vấn đề lớn. Một ngày nọ, tôi bước vào một chiếc ô tô chặn vỉa hè để đi bơi.

[Fred Dello Russo]: IMHO chúng ta đang nói về bãi đậu xe. ĐƯỢC RỒI

[Nick Tomaszczuk]: Cảm ơn rất nhiều. Tôi sẽ quay lại vấn đề đó sau nếu có thể.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, mọi người đều ủng hộ đề nghị phê chuẩn do Hội đồng Penta đề xuất. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Penta. Bạn có định gửi những lời phàn nàn này cho thư ký và đưa nó vào báo cáo cho thị trưởng không? Điểm thông tin, Hội đồng Camuso.

[Paul Camuso]: Chính quyền thành phố cũng có thể yêu cầu cung cấp dữ liệu này không? Đã nhận được bao nhiêu thông báo khẩn cấp về ngày tuyết rơi kể từ khi chương trình bắt đầu? Đúng. Bởi vì lúc đó không có chỗ đỗ xe hợp pháp trên các đường phố chính. Nhưng chúng tôi đã gặp phải tình trạng khẩn cấp về tuyết mà chưa có cộng đồng nào khác mà tôi từng thấy và nó tiếp tục diễn ra vô thời hạn mà không có sự giám sát. Và nếu chúng ta có thể hỏi câu hỏi này.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Anh muốn gọi điện thoại. Theo đề nghị, ông Bộ trưởng, vui lòng gọi.

[Clerk]: Cố vấn Camuso. Đúng. Cố vấn Caraviello? Ông cố vấn? Đúng. Phó Tổng thống Lungo-Cohen? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu?

[Unidentified]: Wi.

[Clerk]: Cố vấn Penta? Đúng. Chủ tịch DeLo Russo? Đúng. Bảy có và không không. Phong trào tiếp tục.

[Fred Dello Russo]: Chúng ta hãy cùng xem một số tài liệu trên tay của Bí thư, Ủy viên Hội đồng Knight Knight về việc khen thưởng của Hội đồng Thành phố Medford năm học 2014-2015. Đội thể dục dụng cụ của nhà vô địch giải Boston Major League của trường trung học Medford sắp có một mùa giải thành công nữa. Ông còn quyết định mời nhóm đến Hội đồng để ghi nhận thành tích của họ.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Cuộc trò chuyện gần đây với Giám đốc thể thao Bobby Maloney, người rất rất tự hào về công việc của đội Thể dục dụng cụ vô địch GBL 2014-2015. Vì vậy, thưa Tổng thống, tôi cảm thấy tất cả những điều đó Một cảm giác tự hào và thành tựu. Đây là những đứa trẻ tuyệt vời, những sinh viên-vận động viên xuất sắc đến đây và đại diện cho Medford ở cấp độ cao nhất. Tôi yêu cầu nghị quyết được thông qua và tôi mời họ chấp nhận trát đòi hầu tòa.

[Fred Dello Russo]: Mọi người có đồng ý với kiến ​​nghị này không? Mọi người đều phản đối? Đề nghị của Ủy viên Hội đồng Knight đã được chấp thuận. Hội đồng Thành phố Medford quyết tâm chúc mừng đội bóng vợt nam vô địch Boston Major League 2014-2015 của Trường Trung học Medford vì một mùa giải thành công nữa. Đồng thời quyết định mời đoàn nhận sự điều chỉnh của Hội đồng về thành tích này. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Vâng, thưa Chủ tịch, xin cảm ơn rất nhiều. Tôi nghĩ các nhà vô địch GBL 2014-2015 sẽ liên tiếp trở thành nhà vô địch năm nay. Và dưới sự dẫn dắt của HLV Bates, họ đã thực sự đạt đến đẳng cấp cao. Thưa Chủ tịch, tôi xin chúc mừng đội ngũ của chúng tôi và mời họ đến đây và nhận giải thưởng cho những thành tích xuất sắc của họ. Họ cũng là những sinh viên-vận động viên xuất sắc đại diện cho Medford. Tôi nghĩ thật tuyệt khi có họ ở đây và họ nên được khen ngợi vì sự làm việc chăm chỉ cũng như cách họ đại diện cho cộng đồng của chúng ta. Tất cả các bạn có đồng ý với đề nghị phê chuẩn nó của Ủy viên Hội đồng Knight không?

[Fred Dello Russo]: Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Được trình bày bởi Thành viên Hội đồng Knight, Hội đồng Thành phố Medford chúc mừng Đội khúc côn cầu vô địch Trường Trung học Medford 2014-2015 đã có thêm một mùa giải thành công. Ngoài ra, anh còn quyết định mời đoàn đến nhận lời chúc mừng từ Hội đồng. về thành tích này. Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi nghĩ đây là một mùa đông tuyệt vời đối với đội điền kinh của Trường Trung học Medford. Thực ra. Thưa Chủ tịch, chúng ta đã có 3 chức vô địch GBL và đội khúc côn cầu nữ 2014-2015 cũng đã giành chức vô địch năm nay. Vì vậy, bạn biết đấy, họ là một đội tuyệt vời, những cô gái tuyệt vời. Họ đã làm rất tốt việc đại diện cho thành phố Medford. Họ có màu xanh và trắng trong huyết quản và đại diện rất tốt cho chúng tôi. Vì vậy, một lần nữa tôi xin mời các bạn chấp nhận sự đồng ý từ Ban Giám đốc để ghi nhận những thành tích to lớn của các bạn.

[Fred Dello Russo]: Đề nghị được thông qua là rất tốt, cả ủng hộ lẫn phản đối. Nhiều lời chia buồn. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Penta, 15-100, người ta quyết định bày tỏ lời chia buồn tới gia đình Anne McLaughlin về cái chết gần đây của cô. Anne là một phụ nữ nổi tiếng ở khu phố Wellington vì bà luôn sống cùng các con trong một khu phố được nhiều người yêu mến. Anne sẽ được nhớ đến từ lâu vì lòng tốt và nụ cười với tất cả mọi người. Ngoài ra, các thành viên Hội đồng Knight Knight đã bỏ phiếu 15-291. xin lỗi Hội đồng thành phố quyết định bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Anne McLaughlin về cái chết gần đây của gia đình cô. Chúng tôi cũng sẽ bổ sung thêm nhiều nội dung hơn. Được phép của cố vấn Penta. Quyết định gửi lời chia buồn tới gia đình cựu sinh viên tốt nghiệp trường trung học Medford và nhân viên thành phố Christine Casey. sau cái chết của ông. Sau khi nghỉ hưu khỏi thành phố, anh trở thành tình nguyện viên không mệt mỏi tại các sự kiện từ thiện và tích cực gây quỹ cho St. John's. Jude Children's Hospital và còn sở hữu một cửa hàng trang sức ở York, Maine. Nghị quyết 15-293 của Nghị viên Knight, Hội đồng Thành phố Medford bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Thomas Gustafson, về cái chết gần đây của anh ấy. Cuối cùng, theo gợi ý của Thành viên Hội đồng Marks, họ quyết định dành một phút im lặng sau cái chết gần đây của Eileen Blake, cư dân lâu năm ở Medford. Vì vậy, nếu có thể, xin vui lòng dành một chút im lặng cho tất cả những người đã gắn bó và kết nối với Medford. Tôi xin lỗi. Có lẽ tôi đang nói về Alan Black. Tên tôi là Erin Black. Tôi thành thật xin lỗi. tài liệu. Hy vọng chúng ta có thể tìm ra lời giải cho bí ẩn của các tập tin. Tờ trình của Bộ ngày 17/02/2015 gửi tới các nghị sĩ Ông Cố vấn, ông tìm thấy họ bằng cách nào?

[Richard Caraviello]: Đồng nghiệp của tôi, Ủy viên Hội đồng Knight, đã đề nghị người thư ký sửa lại.

[Fred Dello Russo]: Vậy hồ sơ chỉnh sửa đã được trình lên ông phê duyệt phải không, thưa Nghị sĩ? Đúng. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Những tập tin sửa chữa này được chấp nhận. Bộ họp trình ngày 24/02/2015 đã được gửi tới Hội đồng Hiệp sĩ. Ông cố vấn, ông có cái nào không? Tôi có thể tìm thấy bất cứ điều gì trong các tập tin này.

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi đã phát hiện ra một sai sót trong hồ sơ. Tôi đang làm việc với người này và chúng tôi đang cố gắng xem liệu chúng tôi có thể gặp nhau để nói chuyện về việc tập luyện cơ bắp hay không. Đó là cách, hãy để lại ách của tab.

[Fred Dello Russo]: Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Những điều này vẫn đang bị hoãn lại. Biên bản cuộc họp ngày 10 tháng 3 năm 2015 đã được gửi tới Ủy viên Hội đồng Penta. Nghị sĩ Quốc hội, làm sao ông có được những hồ sơ này? Tôi tìm thấy chúng như hiện tại và chấp nhận chúng. Đề nghị của Ủy viên Hội đồng Penta, Ủy viên Hội đồng Knight phê duyệt những hồ sơ này. Ai muốn nói về chuyển động này?

[Adam Knight]: Thật ra, thưa Chủ tịch, nếu được phép, tôi muốn đưa ra một thông báo ngắn gọn.

[Fred Dello Russo]: Được rồi, hãy phê duyệt những tập tin này. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Họ đã được chấp thuận. Nghị sĩ Knight có một thông báo dành cho tất cả các bạn.

[Adam Knight]: Chúng ta có cuộc họp toàn thể ủy ban vào chiều mai.

[Fred Dello Russo]: Wi.

[Adam Knight]: 6 giờ chiều Thưa ngài Tổng thống, chúng ta đang ở Phòng 207 để thảo luận về vấn đề lạm dụng chất kích thích trong cộng đồng của chúng ta. Ông nói thêm: “Đây là một cuộc họp mở dành cho tất cả mọi người và tôi mời bất kỳ ai có điều gì đó đóng góp”. Hoặc tham gia tải về. Đây sẽ là một khởi đầu tốt. Ngoài ra, thưa Chủ tịch, sẽ có cuộc họp Ủy ban Nội quy vào lúc 4 giờ 30 chiều, sau đó là tiểu ban, tức là ủy ban toàn thể. Nghị sĩ, bữa tối có được phục vụ tại cuộc họp này không? Tôi đang nghĩ về nó. Tôi phải nói chuyện với người phục vụ và xem thực đơn của anh ấy có gì. Cảm ơn rất nhiều.

[Fred Dello Russo]: Gatorade. Gatorade. Cảm ơn vì những quảng cáo này. Nhiệt độ phòng là 59. Theo đề nghị hoãn lại của Phó Chủ tịch Rendell Curran.



Quay lại tất cả bảng điểm