[Fred Dello Russo]: A 31ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford chegará à ordem. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Clerk]: Conselheiro Camuso? Presente. Conselheiro Caraviello? Presente. Cavalheiro do conselheiro? Presente. Vice-presidente de Lungo-Koehn? Presente. Marcas do conselheiro? Presente. Conselheiro Penta? Presente. Presidente do Russo?
[Fred Dello Russo]: Presente, sete presentes, nenhum ausente, por favor, levante -se para cumprimentar a bandeira. Eu, com a promessa de lealdade, prometo a bandeira dos Estados Unidos da América e para a República pela qual é, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Movimentos, ordens e resoluções. 15-708 oferecido pelo vice-presidente Lungel-Kern. Resolveu-se que a cidade de Medford é atualizada com relação à implementação do sistema 311 ou a um equivalente a ele, C-clip ou C-click, que seria suposto ser implementado até o momento. Depois de ouvir o grande debate de que esse sistema foi contratado para ser implementado, seria bom se o conselho estivesse pressionando pelo referido programa Durante anos, estará atualizado como tal. Vice -presidente da senhora.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Acho que gostaria de começar primeiro, porque sei que temos o Sr. Veneziano na platéia. E eu só quero dizer que excelente trabalho que Chevalier e a Câmara de Comércio colocaram na quarta -feira passada para o debate do prefeito. Foi, na minha opinião, histórico. Ele saiu sem problemas. Foi justo. Ele executou tão bem e se saiu muito bem. Então, eu só quero agradecer por uma ótima noite. Na história de Medford. Dito isto, tudo o que saiu do debate, eu acho, de ambos os lados foi muito positivo. Mas a única coisa que, como eu me preocupava, foi o fato de o sistema que esse conselho está pressionando há anos, três ou quatro anos, sei que eu pessoalmente tinha quatro ou cinco resoluções em relação ao sistema 311 que está sendo implementado ou algo equivalente lá. Como Somerville fez. Somerville tem um sistema três em um. Conversei com o conselho de Somerville Toc e o departamento da DPW e obtive informações, e conversamos sobre isso ao vivo no chão do conselho. E isso é algo que eu acho que deveria ter sido implementado ou antes do novo departamento da DPW abrir suas novas instalações. Eu acho que eles andam de mãos dadas, fazendo com que a comunidade faça uma ligação, saiba que eles são Seu problema ou preocupação será colocado em uma lista e receberá uma resposta em relação a quando será resolvida ou como e como será resolvida. Eu acho que isso é muito importante. E o que descobri no debate foi que a cidade assinou um contrato com relação a esse tipo de sistema. Eu não conseguia me lembrar. Eu não podia, você estava tentando fazer anotações do debate, seja C-clip ou C-C-CL, mas que a cidade assinou um contrato meses atrás. Eu tenho que assumir que isso foi antes de maio. E que isso vem à nossa comunidade. Acho estranho que o conselho tenha votado nessas inúmeras ocasiões, sete ou nada nos últimos quatro anos, e temos que ouvir e aprender sobre a noite de um grande debate. E suponho que não tivemos respeito para nos informar o que o programa implicava, como ele funcionará, quando será implementado, como ele funcionará. Eu sinto que se pudéssemos obter uma atualização de nosso Eu acho que a melhor pessoa para responder à pergunta seria Louise Miller. É ela quem trabalha com o conselho e realmente tentando nos atualizar o máximo que pode. Mas acho que isso é algo que eu gostaria de um memorando em relação ao que está acontecendo. Você sabe, eles nos prometeram um parque para cães em outubro de 2015. Não há parque para cães. Temos uma conta e ainda não é um parque de cães. Estamos recebendo ligações. As pessoas pensam que mentiram para eles e agora temos algo que o conselho promove há anos sendo implementado que nem sabemos. Além do que dissemos no chão do conselho, não tivemos nenhuma reunião pública, não tivemos nenhuma discussão sobre contribuições com o governo, e acho que isso é importante. Eu acho que somos nós que recebem as ligações e ajudam as pessoas todos os dias, seja uma colisão, um corte na calçada e, você sabe, o lixo não foi coletado, Somos nós que estão pressionando para este sistema 301 ou algum tipo de sistema de cliques E, C-Hick por muitos e muitos anos. Eu sinto que deveríamos ter conhecido. Deveríamos ter recebido atualizações e fomos informados quando foi implementada e como estava sendo implementada. Acho que não há outras maneiras pelas quais eu possa dizer isso, mas isso me decepcionou muito. Essa foi a única coisa que me decepcionou ouvindo. Feliz que o contrato tenha sido assinado, mas decepcionado por não termos Entrada real Além do que dissemos por trás da ferrovia, apenas tentando pressionar e lutar pelo programa em geral, para que possa haver responsabilidade e transparência dentro do governo da cidade, dentro deles, você sabe, e acho que também ajudará o Departamento de Obras Públicas. Isso os ajudará, ajudará a permitir que o conselho e a cidade percebam o quanto eles fazem pela comunidade e podemos precisar de pessoal da DPW. Eu acho que é importante e eu realmente quero ver que me concretizo. Eu realmente quero atualizar com relação a este programa e ver quando, e também quero saber, você sabe, quando o contrato foi assinado porque nunca fomos informados.
[Fred Dello Russo]: Então, por moção do vice-presidente Lungo-Koehn, o diretor de Louise Miller.
[Breanna Lungo-Koehn]: Orçamento e equipe, por favor.
[Fred Dello Russo]: Orçamento e pessoal, etc., são relatados ao conselho.
[Breanna Lungo-Koehn]: Porque ela também está servindo como ... ela ainda é a agente para comprar a cidade. Agente de compra. Portanto, ela definitivamente seria quem respondeu nossas perguntas sobre se uma RFP foi assinada ou que tipo de contrato foi assinado. Foi anunciado na quarta -feira passada como uma surpresa para mim. Então, sim, se ela pudesse informar o conselho, seria muito útil.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? Movimento transportado. 15-709, oferecido pelo conselheiro Knight, foi resolvido que o Conselho da Cidade do Metro parabeniza Richard e Catherine Grant Na ocasião transcendental do 50º aniversário de casamentos, feliz aniversário, conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que a resolução fala por si. A grande família de acessórios de cama longa na cidade de Medford, e tenho orgulho de chamar Richard e Catherine Friends, e fico feliz em ver que eles tiveram 50 anos disso casados e pediria ao conselho que se juntasse a mim para desejar a eles um feliz aniversário.
[Fred Dello Russo]: Parabéns por essa moção. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. 15-712 oferecido pelo conselheiro Caraviello. Resolveu -se que a cidade de Medford discute os efeitos do auditório Chevalier pode ter no distrito de Medford Square. Diretor de Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, na semana passada, tivemos um bom debate no Chevalier Auditorium. Cerca de 1.000 pessoas chegaram. E após o debate, provavelmente 300 deles foram para a Medford Square. Tanto para Salvatore, Carol's, Colleen's, Il Giusto quanto para todos os restaurantes da praça, e até do lado de fora da praça, eles se beneficiaram das pessoas que chegaram a Chevalier por uma boa noite. E isso não foi uma noite do que chamamos de entretenimento, mas apenas imagine, Sr. Presidente, se houvesse uma vez por mês um nome de artista que chegasse ao auditório Chevalier, o efeito que ele teria na praça. a todos os negócios que cercam lá. Com apenas refeições, impostos e qualquer outra coisa que eles façam, antes do show, após o show, é mostrado, se houver algo lá, as pessoas virão, Sr. Presidente. E é hora de A nova administração que entra na construção da construção com força e, esperançosamente, haverá alguns fundos para o dinheiro das sementes para esse grupo, para que eles possam sair e oferecer por um nome de entretenimento semelhante a Lowell e Lynn e a todas essas outras instalações finas. Então, novamente, eu pediria que você enviasse algo ao prefeito pedindo o dinheiro novo da semente do orçamento para o Chevalier Auditorium e seu programa para obter artistas aqui.
[Fred Dello Russo]: Muito bom, então por movimento do conselheiro Caraviello. Senhora, bem -vindo. Indique seu nome e endereço para registro.
[Jeanne Martin]: Olá, sou Jean Martin, 10 Cumming Street, Medford, Madison. Eu sou um ótimo defensor do teatro, como você sabe. Como você sabe, eu também pressiono seus botões, mas isso é algo que pressiona meus botões. Eu amo teatro. Eu amo atos. Eu vou a dois deles antes do Natal, mas a maneira como ele corre com os grupos religiosos lá aos domingos pela manhã tem que sair. É inapropriado que grupos religiosos vejam isso como se fosse uma igreja. Está sendo alugado e considerado como se fosse uma igreja por dois grupos de pessoas e deve chegar ao fim. Se valorizarmos esta cidade como ativa, precisamos chutar dinheiro para isso. Não sei como, mas precisamos chutar dinheiro da maneira certa. Se for esse o caso, e eu já disse a essas pessoas Precisamos ter, podemos abrir todos os edifícios, seja o corpo de bombeiros do sul de Manfred e mantê -lo aberto para outros eventos religiosos. Poderíamos alugar as escolas para budistas, metodistas, católicos, judeus, todas as outras religiões sob o sol. Essas pessoas podem praticar sua religião e podem dizer coisas que são muito controversas nesta cidade, naquele espaço público, naquele edifício público. Eles podem dizer que uma mulher deve se submeter ao marido. Eles podem dizer que a homossexualidade é um pecado. Eles podem dizer qualquer coisa porque têm lei religiosa para fazê -lo. Precisamos ter muito, muito cuidado com a maneira como dirigimos nossos edifícios. Eu amo o cavalheiro. Eu quero ver isso correndo bem. E isso é tudo o que quero dizer é que isso deve sair. E se valorizarmos essa propriedade como deveríamos, precisamos encontrar dinheiro para ela. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado Jean. Boa noite. Vir Indique seu nome e endereço para registro.
[Paulette Van der Kloot]: Susan Fairchild, 31 Hillcroft Park. Sou um novo comissário da Comissão Chevalier e também um novo membro do Conselho de Amigos de Chevalier nos últimos seis, sete meses. E quero dizer que também acredito que este é um ativo incrível para a cidade e que conseguimos fazer muitas mudanças no passado. Seis meses ou mais, temos um site completamente novo. Temos muitas coisas novas, programas que estão chegando. Estamos tentando fazer entretenimento mensal. É caro. É caro trazer programas que trarão 900 pessoas. E assim, eu faria isso completamente, certamente apoiaria dinheiro de sementes para o teatro. O teatro também tem muitas roupas físicas que realmente não conseguimos Mantenha -se atualizado com o quanto deveríamos. E assim, em termos de poder atrair shows adicionais e aluguel adicional de teatro, definitivamente precisaríamos de algum dinheiro para a manutenção do edifício e ainda um pouco mais de atualização além da manutenção. Portanto, apoia totalmente, sem dúvida, o conceito e muito obrigado, e eu ficaria encantado em fornecer qualquer informação que alguém procure, pois, você sabe, os custos, o que temos em nossa lista de desejos, o que temos em nosso orçamento, bem como o que estamos tentando orçar em termos de fazer algumas das melhorias. Bem? Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, Susan. Boa noite, Senhor. Indique seu nome e endereço para registro.
[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Robert Capucci, 71 Evans Street. Apenas uma pergunta para a senhorita Fairchild, que acabou de falar, se ela poderia retornar às pessoas que olharam em casa e nos deram o novo endereço do site. Porque eu conheço muitas pessoas, depois de estar nesse debate, como eu, que nunca havia estado no cavalheiro antes, gostaria de saber o máximo possível. Talvez haja oportunidades voluntárias e outros.
[John Costas]: John Costas, 25 Salem Street em Medford. O site é Chevalimtheatre.com. Você pode procurá -lo no Google. Vai aparecer. E então você pode navegar a partir daí. O DVD do debate, o fantástico e grande debate, foi dado ao Conselho da Cidade. Então, em algum momento, esperançosamente hoje, eles o executarão no canal do governo. Estou trabalhando na versão do YouTube. E o que acontecerá é quando você receber, se Se você levar duas horas, eu o enviarei para o YouTube e, em seguida, um link irá para a Câmara de Comércio e todos os outros, para que você possa clicar nele e, em seguida, poderá ver os aspectos mais destacados do debate, para acompanhar o conselheiro Caraviello em relação ao benefício da Medford Square. Eu conheço aquele sonho como um álbum quebrado depois de todos esses anos, mas tudo o que fazemos no teatro Chevalier, independentemente de qualquer coisa, de um show importante a um recital de dança, todo mundo gera Ele vai à Medford Square para comprar coisas. Especialmente Dunkin 'Donuts. Mas os maiores shows geram muitas renda para a cidade. E alguns dos shows que tivemos, exigem quartos de hotel. E enchemos um hotel. Então, novamente, a cidade agora ocupa a classificação não apenas do imposto sobre refeições, mas também obtém impostos sobre hotéis. Então, uma coisa que realmente precisamos é que precisamos de dinheiro operacional. Todos os bons teatros ou qualquer edifício ou qualquer organização precisam de um orçamento operacional. E, esperançosamente, no novo governo, obteremos um orçamento operacional não apenas para promover programas maiores, como o Lynn Auditorium agora, mas para atrair funcionários e trazer mais, gerar mais renda para os quadrados em impostos. Porque pode parecer muito dinheiro se você disser, você sabe, meio milhão de dólares por um orçamento operacional por um ano, mas Se você observar quantos milhões de dólares a cidade gera em impostos, e isso é de Lynn, você sabe, e a reivindicação de Lowell, eles ganharão tanto dinheiro em impostos e impostos sobre refeições e coisas que todos se beneficiam disso. Portanto, apoie o conselheiro Caraviello, você sabe, a resolução ou qualquer outra coisa para nos ajudar. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado John. Ponto de informação. Vice-presidente Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente da Larusso. Ponto de esclarecimento, você disse que a fita de debate foi para o Conselho da Cidade?
[John Costas]: O DVD foi ao conselho da cidade nesta manhã.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ouvi através da videira que não seria tocada. Você já ouviu isso? Você não vai tocar porque não era educacional?
[John Costas]: Bem, eu entendo que eles não queriam tocar no canal educacional, que é 15. Mas pelo que não ouvi o contrário, seria tocado no canal do governo. Se alguém sabe mais do que isso, Eu não estou ciente disso.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, conselheiros. Obrigado John. Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Penta.
[Robert Penta]: Vou deixar o cavalheiro falar primeiro.
[SPEAKER_04]: John Benisiano, 65 Crocker Road, Medford. Sei que esta questão sobre o debate para não estar na televisão será um problema. Apenas algumas coisas. O que faz do teatro um destaque é de repente o fato de ser agora Há consciência sobre isso. Gentleman acabou de dizer que não está lá, não sei há quanto tempo ele mora na cidade. Mas uma das idéias sobre ter o debate quando ele o propôs à câmera era tê -lo em Chevalier, porque ele estava matando dois pássaros com uma única pedra. E temos todos no teatro. E, é claro, a consciência do que o teatro pode fazer. O que achei realmente interessante, e ia mencionar a noite do debate, mas eu realmente não conhecia a multidão. Eu ia fazer uma piada. Mas eu não sabia se um ônibus de 1.200 pessoas apareceu. Ou as pessoas de repente encontraram estacionamento. Porque se você realmente pense sobre isso, o local estava cheio de pessoas às 18h, além de todos aqueles que marchavam para fora. Abrimos as portas às 6. E quando eu consegui organizar por volta das 7h05, e olhei para fora, e o primeiro andar se mantém, se for corrigido, são 1.200 assentos, 600 na varanda. E eu não conseguia ver um assento vazio da frente para a parede posterior. E tudo que eu poderia visualizar, o que estava me distraindo, Onde todos estacionaram para chegar ao teatro? Então eu acho que se você construir, eles virão. Bem, se você criar shows e programas, as pessoas aparecerão independentemente de nossa situação de estacionamento. Mas precisamos de apoio. Os fundos foram mencionados. O que eu gostaria de fazer, e o comitê e eu estávamos conversando sobre isso hoje, com a ajuda do Conselho da Cidade, Mas também sobre cidadãos. Gostaríamos de que, em vez de obter o dinheiro, temos idéias do que gostaríamos de fazer, o que esse dinheiro faria. E se você se lembra, se você foi ao teatro na outra noite, se você entrou no lobby, tudo precisa de um trecho. Desde o momento em que você sobe nessas escadas até chegar aos seus assentos e a tudo o que o teatro que conhecemos precisa, em vez de simplesmente jogar dinheiro para shows, gostaríamos do que deveria ser. E se você está lendo jornais, muitos dos teatros de Boston estão agora fechando. E uma das coisas que reconheci no artigo é que todos esses diretores, produtores, atores, todos descobrem que a oferta e a demanda os prejudicarão em Boston e terão que encontrar outros lugares para ir. E um desses lugares serão pequenas comunidades como nós, que têm um teatro para que possam apresentar seus shows. Porque se não houver teatros suficientes, eles terão que esperar antes que possam realmente colocar seu desempenho. Então, vamos ter um diamante cru com o tempo, porque esses teatros serão difíceis de encontrar. O valor de Boston para esses teatros, onde estão, são mais valiosos, como apartamentos, condomínios e tudo o que está acontecendo. Então, espero que possamos fazer isso. Ken Krause me perguntou se eu estava bem que mencionei que o Method Arts Summit, haverá uma apresentação do Conselho de Artes de Métodos de um a quatro em 14 de novembro no Conselho da Cidade. E ele acredita que seria uma boa oportunidade para as pessoas entrarem e sugerirem idéias que gostariam de ver em Chevalier. E uma última coisa, ainda há uma vaga em nosso comitê, Chevalier, se as pessoas estão interessadas em participar, o prefeito nomeia essa pessoa, e acho que os amigos de Chevalier também têm um parceiro, talvez uma vaga com os amigos. Mas foi uma ótima noite, não para todas as pessoas que estavam lá, mas foi a consciência que o conselheiro Caraviello mencionou o que aconteceu na Method Square. Quando entrei em Carol e fui para sal, Os dois gerentes lá me disseram o mesmo. Que ótima noite eu tive e quão ativo é esse teatro quando todos colocam alguma coisa e aparecem. Novamente, e muito obrigado pelo seu apoio na semana passada.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[May Marquebreuck]: May Markeybrook, 16 Glenwood Ave. Boa noite. E primeiro gostaria de agradecer ao conselheiro Caraviello por mais uma vez, dê -nos a oportunidade de falar sobre o potencial do auditório Chevalier. Sou defensor do Chevalier Theatre há 25 anos e fundador do Auditorium Friends of Chevalier e GMAC Gymnasium em 1993. É muito, muito gratificante agora, neste momento, ver que há mais interesse e apoio da comunidade e esforços para reconhecer os benefícios econômicos positivos que podemos ter desse maravilhoso teatro. Chevalier é como Phoenix esperando para se levantar das cinzas. Pode se tornar um destino, um local de encontro e o motor para ajudar a construir a economia criativa em Medford. Em uma pesquisa recente da Gallup, a pergunta foi feita: que atributos as pessoas a suas comunidades? No estudo de três anos, os pesquisadores descobriram que os principais motivos citados pelos residentes Para o amor, suas cidades eram de entretenimento e ofertas sociais. Quão aconchegante é a cidade e suas artes, cultura e história. Da mesma maneira, como relatado pela doação nacional das artes e como um exemplo de como ter vários eventos culturais, pode ter um impacto positivo na comunidade, Digamos que o teatro tenha 1.000 pessoas chegando às 20h. desempenho e saia às 10 horas. No mesmo dia, a Sociedade e o Museu Histórico de Medford têm 75 pessoas participando de uma exposição ao longo de três horas. E um estudo de ensaio pode ter 40 ou 50 pessoas participando de um programa e continuando a cada hora durante o dia. Tudo isso cria o tráfego de pedestres, que não temos neste momento em Medford Square, pelo menos muito pouco. As pessoas vão jantar, comprar jornais e itens nus, ir às compras, contratar babás e usar transporte público. Estas não são minhas palavras. Mas os fatos documentados pelos principais estudos sobre como as artes e a cultura desempenham um papel fundamental no crescimento e revitalização de uma comunidade. Um estudo nacional realizado pelos americanos para as artes mostrou que um assistente em um evento de arte gasta US $ 24,60, sem incluir o custo da admissão. Portanto, usando esses dados, se 500 pessoas participarem de um evento no Chevalier Theatre, isso gera US $ 12.300 em empresas locais. Para oito shows por mês, eles seriam quase US $ 100.000. O que estamos esperando? Enquanto esperamos mudanças no Conselho da Cidade em 2016, Precisamos de uma participação ativa do Conselho da Cidade e do Conselho da Cidade para a revitalização da Medford Square e a incorporação do teatro Chevalier em um plano que faz um investimento em artes e cultura. Sei que muitos de vocês conversaram com isso, e espero seu apoio. A Comissão Chevalier fez o trabalho de Yeoman. E muito trabalho pesado por 25 anos, com apenas um apoio mínimo do Conselho da Cidade, e isso deve mudar. Podemos ter os melhores e mais populares artistas mais populares em Chevalier, mas precisamos de você, residentes que ouvem esta reunião hoje à noite. Eu também chamo todos na cidade para apoiar o teatro Chevalier Então, seus dólares sociais e de entretenimento serão gastos aqui em Medford. Isso pode começar por sua assistência para os próximos shows, como a Bee Gees Tribute Band, que estará em Chevalier no sábado à noite, 24 de outubro. E também os novos shows no palco agendados para cada mês até maio de 2016. Este é um ambiente muito diferente e único, com o público e os artistas no palco. Eu participei do programa no fim de semana passado, e foi absolutamente charmoso. Durante a campanha eleitoral em andamento, os candidatos e os candidatos ao Conselho da Cidade disseram que são a favor de pesquisar e fornecer fundos da cidade para Chevalier. Vamos colocar essas palavras em ação e seguir em frente. Gostaria de entregar um pequeno pacote ao conselho, que fornece parte das informações que acabei de falar. E temos tempo suficiente? Além disso, devo mencionar o volante que circula pela cidade que mostra muitos dos programas que estão chegando no final deste ano. E haverá muito mais agendado desde o primeiro ano. Muito obrigado. Obrigado, senhora.
[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. O presidente reconhece o conselheiro Camuso. Muito obrigado. Primeiro de tudo, quero agradecer ao conselheiro Tarviello por colocar isso na agenda hoje à noite. Você sabe, o debate desta semana passada, havia algo que não vimos, o entusiasmo naquela sala para ambos os candidatos, todos os residentes de Medford. Foi algo que não vimos há muito tempo nesta comunidade. Você sabe, quando eu jurou pela primeira vez como membro do Comitê Escolar de Medford, esse era o lugar quando o governador Salucci estava aqui e jurou a todos nós, tanto o Comitê Escolar quanto o Conselho Municipal e o Prefeito. E, você sabe, era um lugar maravilhoso. E lembro que você olha para algumas das fotografias antigas do juramento em 2000 e pode ver apenas nas fotografias as atualizações que ocorreram. Desde 2000 ou mais naquele lugar muito bonito, chamamos o Chevalier Theatre em Medford Square. Você sabe, quando deixamos o debate e passamos pela Medford Square vai comer algo mais tarde, todos os restaurantes estavam cheios. Carol's, Salvatore, o transbordamento estava em Bocelli e Razo. Era apenas algo que que as empresas podem usar. E pense no imposto sobre refeições que foi trazido naquela noite para o afluxo de pessoas que gastavam seu dinheiro com os quadrados que não necessariamente vão diariamente. Mas quero dizer, estou sem palavras. Você precisa realmente pensar em que lugar pode estar, especialmente no teatro colonial. É de propriedade do Emerson College agora. Eles simplesmente o desconectaram nos próximos anos. Eles não têm tanta certeza de onde irão com o teatro. O BU tem um teatro que Não tenho muita certeza do que eles farão com o teatro deles neste momento. E como o principal agente imobiliário acaba de dizer em nossa comunidade, o dinheiro não está nos cinemas. O dinheiro está em condomínios dentro desses teatros. E isso certamente é algo que não estamos olhando aqui. Mas, como isso acontece em toda a área metropolitana de Nova Inglaterra e Boston, enquanto o cavalheiro falou antes, haverá uma necessidade de teatros como os nossos que têm 1.200 pessoas. E, como eu disse, os investimentos que foram feitos lá como resultado do representante Donato, que chegaram há alguns anos e todos os assentos foram feitos, acústica, eu acho, o órgão foi reparado ou está em processo de reparo. São muitas coisas boas. Mas a noite do debate desse prefeito, não apenas a dignidade e o respeito que foram mostrados para os dois candidatos entre si nesse estágio, mas o entusiasmo e o orgulho de Medford que Foi exumado por essa área. Restaurantes e tudo o mais era algo muito, muito orgulhoso. Entrei lá pensando que iríamos ver um debate e ir para casa, mas vi muito mais. Vi muitas pessoas de Medford que estão empolgadas por haver uma escolha, está empolgado em participar, vendo esse debate. E, finalmente, mas não menos importante, a primeira coisa que ouço sobre isso hoje à noite é sobre o debate que não é jogado. Eles o deixaram forte e, é claro, isso seria no canal de acesso público, pensei. Portanto, se pudermos obter uma atualização do prefeito, porque certamente acredito que é muito importante que os debates sejam reproduzidos, bem como os eventos da Universidade de Tufts são transmitidos nos canais de acesso local. Portanto, se pudéssemos obter uma atualização do escritório do prefeito nessa peça em particular. E também, se pudéssemos enviar agradecimentos à Somerville Community Access TV para chegar naquela noite e fornecer trabalho de câmera de qualidade e tudo mais. Sei que o som do que ouvi foi um pouco fora do começo, mas eles o modificaram durante todo o debate, e foi apenas uma ótima produção. Então, eu quero parabenizar meu colega, o conselheiro Penta, por participar daquela noite, assim como nosso ex -colega, Stephanie Burke, Participando, porque dois candidatos são necessários para ter um debate. E ambos deram um passo à frente, fizeram algo que não é tão fácil e trouxe muito orgulho de Medford para a comunidade de Medford na semana passada.
[Fred Dello Russo]: Então, obrigado. Então, por moção do conselheiro Caraviello, modificado pelo conselheiro Caraviello e pelo conselheiro Camuso. Cidadão, você gostaria de falar?
[Robert Cappucci]: Sim, obrigado, Sr. Presidente. Bob Cappucci, 71 Evans Street, Medford, Massachusetts. Eu gostaria de falar muito A ponto de este DVD não se reproduzir no acesso educacional e no canal governamental do teatro Chevalier. Fui certificado em comunicações pelo Departamento de Educação de Massachusetts em 1996.
[Paul Camuso]: Ponto de informação, conselheiro Camuso. Quem disse que este evento não está jogando? Quero dizer, eles publicaram que o começo será reproduzido e reproduzido novamente e o Sr. Veneziano, todo o grupo, que era a intenção da Jump Street. Caso contrário, eles não teriam trazido SCAT e tudo mais. Alguém sabe quem diz isso da cidade ou tem uma resposta de Rob? Você sabe onde isso está sendo dito?
[Robert Cappucci]: Só ele foi criado como um boato para Conselheira Brianna Lungo-Pratt.
[Paul Camuso]: Bem, não podemos governar decisões.
[Robert Cappucci]: Bem, então eu gostaria, se, eu só quero parar por aqui e defender porque é reproduzido nos dois canais. Porque como ex -estudante de pós -graduação que ensinou debate na Universidade Estadual de Pittsburgh, em Kansas, esse debate, eu estava lá naquela noite, esse debate poderia ser usado como texto Sentei -me ao lado de um jovem, Alex. Eu era um estudante do ano passado na Medford High School. Eu esqueci o sobrenome dele. A classe política da AP estava presente e obteve crédito por estar lá. Espero que os poderes que sejam, agora que tenham esse DVD que foi dado por Chevalier à cidade, que é propriedade do povo, que interpreta isso em nossos dois únicos canais de acesso, que é o governo e o educacional. acesso. E um último ponto, Senhor, para as pessoas que olham em casa, espero que a voz deles seja barulhenta, que isso seja reproduzido o mais rápido possível até o dia das eleições nos dois canais de acesso que Medford possui. Obrigado, Sr. Presidente. Isso fazia parte da resolução.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Michael Ruggiero]: Meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. Eu só quero fazer uma atualização rápida. Pessoas do teatro Chevalier foram gentis o suficiente para Eles deixarão alguns DVDs do debate completo na biblioteca para que as pessoas os revisem. Então, até que tudo esteja disponível online, acho que isso fornecerá uma boa opção para as pessoas. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado.
[Anthony D'Antonio]: Boa noite.
[Fred Dello Russo]: Anthony Antonio 12, Yale Street.
[Anthony D'Antonio]: Hum, eu sei que houve um boato e vinho do ensino médio até o conselho da cidade. Sim, mas vamos ver, vamos ver dessa maneira. Um verdadeiro, vamos ver assim. Em 48 horas, se isso não estiver jogando, Há um problema. Então, esse boato se tornará realidade porque leva apenas 48 horas quando a fita passar daqui para uma repetição na noite de quinta -feira e uma repetição a partir de sexta à noite. Rumores são que tudo está sendo editado. Não acredito que seja necessário editar, mas se não for permitido, não será mostrado em nenhum lugar da cidade. Ponto de informação, conselheiro Caballero.
[Adam Knight]: Acho que estamos realmente nos afastando da substância desta resolução. Você sabe, a resolução apresentada pelo conselheiro Caraviello foi discutir os efeitos positivos que o auditório Chevalier tem em nosso distrito comercial econômico em Method Square. E agora está se tornando se o debate é ou não reproduzido. Eu acho que muito está sendo politizado. Você sabe o que eu quero dizer? Estamos aqui para mostrar nosso apoio ao Chevalier Auditorium. E, você sabe, embora a resolução sai do fato de termos um debate lá, foi muito bem assistido, foi registrado. Acredito que a intenção da resolução, e o conselheiro pode me corrigir se estiver errado, estava destacando o fato de que o debate foi um grande sucesso. Ele trouxe muitas pessoas diferentes do nosso distrito comercial do centro e foi um catalisador para o crescimento econômico. Eu não acho que realmente tenha nada a ver com o debate ser reproduzido ou não no canal três ou não. Acredito que o propósito e a substância da resolução, Sr. Presidente, são realmente os efeitos da revitalização econômica, os efeitos do vibrante do centro da cidade que a comunidade artística e que o auditório Chevalier pode ter em Medford. E eu gostaria de nos ver permanecer um pouco mais focado nisso e um pouco menos focado em Em que direção estamos em termos de se o debate será ou não reproduzido. Você sabe o que eu quero dizer? É importante? Sim, é importante. Eu acho que isso poderia ser levado mais tarde na reunião durante a parte da participação pública.
[Fred Dello Russo]: Eu compartilho um acordo com você, conselheiro. E parte da emenda à resolução era pedir esclarecimentos sobre esse assunto importante.
[Anthony D'Antonio]: Excelente. Bem, o tema foi levantado. Eu queria falar sobre isso. Eu entendo isso. Ótimo discurso. Mas isso já aconteceu antes. Eu quero ver esse vídeo. Obrigado.
[Adam Knight]: E eu quero ver o Chevalier ser financiado. Obrigado. O presidente reconhece o conselheiro Knight. Muito obrigado, Sr. Presidente. E, novamente, gostaria de agradecer às pessoas no Chevallier Auditorium, na Comissão e nos Amigos por organizarem um evento tão maravilhoso. O local era imaculado. Você poderia comer fora do chão lá. Ele parecia ótimo. Eu acho que é imperativo que esse conselho, Sr. Presidente, modifique essa resolução para solicitar que o governo dê uma olhada para colocar um dinheiro de semente e desenvolver um plano diretor, Sr. Presidente, um plano mestre para procurar Em que direção o auditório Chevalier seguirá, o teatro Chevalier entrará. E o plano diretor, você sabe, levará um tempo para montar, mas acho que se pudermos agir com isso agora e obter algumas sementes de dinheiro agora para começar a desenvolver um plano mestre, podemos fazer disso uma prioridade para o orçamento do EF17. E então poderíamos obter uma linha agradável lá, Sr. Presidente, para começar a cuidar de algumas das necessidades de capital necessárias lá. Então, eu me mudaria para alterar o documento, Sr. Presidente, solicitando que dê uma olhada no desenvolvimento de um plano mestre para governar o endereço futuro do auditório Shivire, em que direção eles irão fazer uma avaliação das necessidades de capital e avançar nesse sentido.
[Fred Dello Russo]: Então, por moção do conselheiro Caraviello, modificado pelos conselheiros Caraviello, Camuso e agora o Cavaleiro do Conselheiro. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Y solo quiero agradecer al concejal Caraviello por mencionar esto. Ya sabes, este no es un problema nuevo. Esta cuestión de la falta de fondos que la ciudad ha quedado atrás durante muchos, muchos años en proporcionar dinero de semilla, si desea llamarlo dinero para semillas. Y tenemos que recordar, este es un edificio de la ciudad. Este no es un edificio privado. Este es un edificio propiedad de la ciudad que ha sido descuidado durante muchos años, y gracias a los amigos de Chevalier y la Comisión Chevalier que han hecho el trabajo de Yeoman durante muchos, muchos años, y con toda transparencia abierta, soy miembro de la Junta de los Amigos de Chevalier, y puedo hablar de primera mano sobre las horas de cuentas que nadie ve detrás de las escenas de cómo se reúnen estas actuaciones. Y no es porque la ciudad esté empujando, O si la ciudad proporciona dinero semillas, son los voluntarios los que están juntando todo esto y pasando innumerables horas, como puede mencionar y Susan acaba de mencionar, sobre las actuaciones. Este fin de semana será el BJS, BJS, el BGS, y puedo decirle de todo corazón que ese tipo de rendimiento debería sacar un grupo de 800, 900 personas. Y espero que anticipemos eso porque Creo que eso se adapta bien al grupo de edad, no solo en esta comunidad, sino también a las comunidades que crecieron con ese tipo de música. Pero solo quiero mencionar, Sr. Presidente, que hasta que esta ciudad se tome en serio sus instalaciones públicas y, ya sabes, fue recientemente en los últimos años que la ciudad finalmente reconoció que las artes eran parte de la comunidad y pusieron una línea de línea en el presupuesto para apoyarlos, una línea de línea mínima, Pero se mostró de buena fe que la ciudad está detrás de las artes. Y no hay ninguna razón por la cual, y el plan maestro probablemente ya esté en el trabajo con la comisión, estoy seguro, pero no hay ninguna razón por la cual no debería haber una línea de pedido en el presupuesto para apoyar las actuaciones. Además, un problema que ha existido durante varios años es que no hay aire acondicionado en el edificio. Para que pueda sacar tres, cuatro, cinco meses al año que es muy difícil traer actos Cuando no hay aire acondicionado. Y esa es una gran preocupación. Sé que ha habido una discusión sobre la fachada y otros aspectos del edificio que deben considerarse. Pero realmente, hasta que la ciudad se sube al plato, y después de tres planes maestros para la revitalización de Medford Square que mencionó a Chevalier como un motor económico para la revitalización de Medford Square, tres planes maestros Pensaría que alguien en la Oficina de Desarrollo de la Comunidad lo habría leído y dijo: Espera un minuto. Qué joya tenemos aquí. Mira esto. Está de pie aquí mismo. Tenemos un edificio que potencialmente podría atraer a miles de personas por semana a nuestra comunidad y proporcionar tráfico peatonal en toda la comunidad. Y esta administración no ha hecho nada durante años. No se ha hecho nada. Y, ya sabes, podríamos hablar de otras áreas, pero Lowell lo hizo bien. Lowell proporciona dinero de semillas para su auditorio. Traen muchas actuaciones de primer nivel. Y como creo que fue el concejal Penta el que lo mencionó, se necesita dinero para ganar dinero. Entonces, si no desea invertir en Chevalier, nos quedaremos atrapados con la necesidad de realizar mejoras en el edificio. Y estoy seguro de que hay razones por las cuales Los artistas no quieren venir aquí en función de algunas de las cosas que nos falta. Y entonces esta es la lista de deseos, creo que debemos sentarnos con la comisión y los amigos y decir, ¿qué necesitamos? Sabes, si vamos a tener un gráfico del curso y un plan de mejora de capital, debe incluir Chevalier. Y deberíamos poder mirarlo y decir, Por $ 150,000 o $ 200,000 o lo que sea, la cifra, esto es lo que necesitaremos. Y según esto, creemos que podemos traer estas más actuaciones. Según esto, creemos que podría usarse para otros fines. Y, ya sabes, se habló de, creo, John Veneziano y algunas personas hablaron de la noche de cine allí hace un tiempo. Y creo que es una idea excelente para los niños que tienen 8, 9, 10, 11 y 12 años que realmente no tienen a dónde ir en esta comunidad. Después de las 7, 8 en punto, y me encantaría ver una película en su propia ciudad, entrar allí y ver una película en una pantalla gigante en un teatro antiguo. Y como se mencionó, esa noche, varias personas se acercaron a mí y me dijeron, esta es la primera vez que he estado en este edificio, y he estado aquí toda mi vida. No es que no lo supieran. Es solo la primera vez que están en el edificio. Y creo que eso habla mucho de donde esta ciudad tiene Chevalier en una lista de prioridades. Y espero que eso cambie. en enero del próximo año. Y espero que esta ciudad se despierta y se dé cuenta de que tenemos una joya en esta comunidad. Y realmente necesitamos dar un paso al frente, Sr. Presidente, y poner nuestro dinero donde está nuestra boca. Y, ya sabes, no necesitamos tres reiteraciones de un plan de revitalización económica para decirnos que esta es una verdadera joya en nuestra comunidad. Todos deberíamos darnos cuenta de eso, y creo que lo hacemos. Solo quiero agradecer al Sr. Presidente, si pudiera, Porque los amigos acaban de pasar un folleto. Y solo quiero mencionar los copresidentes, Cindy Watson y Mike Cerullo, hacen un gran trabajo. El tesorero, Kenneth Krauss, observa a cada centavo que está pasando por los amigos. Y luego tiene miembros de la junta, May Makibrek, quien fue uno de los miembros fundadores. La representante Donato, Susan Fairchild, que ha sido una miembro muy activa e involucrada y ahora parte de la Comisión Chevalier. Russ Rossetti, que ha estado en el Caballero Varios años y Keith Barry. Y hacen un trabajo tremendo al tratar de solicitar fondos y mantener esa construcción hasta donde debería estar, señor presidente. El presidente.
[Richard Caraviello]: Absolutamente. Obrigado, conselheiro. Diretor de Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Eu serei breve e terminarei isso. Mas, você sabe, temos um subcomitê de artes e cultura, que eu acho que o presidente Camuso começou no ano passado. E acho que Brianna, conselheiro Long, acho que ele é o presidente do ESO. Por que não temos uma reunião de comitê com amigos e todas as pessoas mais chevals? E também, talvez seja hora de sairmos e talvez estejamos procurando alguns fundos privados. Além disso, talvez como alguns dos outros teatros, eles têm como banco ou uma série de coisas patrocinadoras de uma corporação. Vamos ver, talvez se todos sentarmos ao redor da sala e chuva de idéias, algo será feito. Quero dizer, era o meu grupo, os Kiwanis, se você viu há algumas semanas quando o Facebook estava correndo, Fizemos um show lá com Lou Rawls. E logo após o show, tivemos uma festa particular que vendeu 400 ingressos. May estava lá, e o Sr. Rawls teve a gentileza de ficar até as 3 da manhã com todos. E, novamente, você verá, essa não é uma idéia nova de atrair pessoas. Então eu pediria ao conselheiro Longo-Kearns se pudesse convocar uma reunião do subcomitê e reunir amigos e tudo. Talvez todos pudéssemos fazer uma chuva de idéias nas próximas semanas. E todos podem entrar na mesma faixa aqui.
[Fred Dello Russo]: Então, no movimento principal, modificado pelo conselheiro Caraviello. O presidente reconhece o conselheiro Penta.
[Robert Penta]: Alguns anos atrás, desculpas, há muitos anos, o Shaviro Auditorium poderia ter sido existente aqui na cidade de Medford. Você pode se lembrar disso. Quando eles estavam cortando a antiga Medford High School, o Shaviro Auditorium fazia parte do pacote original. E foi a pedido do então Conselho da Cidade de Medford Que a separação ocorreu, porque se isso não acontecesse, nem estaríamos falando sobre isso hoje. Isso é o número um. Esta é a segunda vez, eu diria que, nos últimos seis meses, acho que foi o conselheiro Caraviello que mencionou a resolução há cerca de seis meses ou para outros, quando havia um desenvolvedor de cinema particular aqui na Medford Square, e eles estavam colocando uma barraca no topo do teatro Chevalier, e isso chamou muita atenção. As pessoas pensavam que estavam recebendo uma barraca e os shows chegariam à cidade. Foi uma ótima ideia e, infelizmente, não foi para nenhum lugar porque não Não era a idéia do auditório colocou a barraca. Ele era o empresário particular de Hollywood para fazê -lo. Mas é um sinal de que, se você tivesse algo assim, as pessoas saberiam o que está por vir. Agora, em relação ao grande debate, foi bem anunciado. A câmera deve estar muito orgulhosa do que fez. Estou muito orgulhoso disso. E o que é mais importante, acho que mostra que, se você trazer algo para esse teatro, as pessoas virão. Agora, uma vez que você entrou no teatro, acho que você viu algo diferente. Eu acho que o que você viu foi um prédio muito antigo Isso provavelmente precisa de alguma reabilitação, mas você não deseja manter o personagem do edifício que está contido dentro dele. Eu acho que eles fizeram um ótimo trabalho no saguão e nos banheiros, e isso levou algum dinheiro. Novamente, todos eles trabalham voluntários. É todo o trabalho voluntário desde que a separação ocorreu da antiga escola de MFFLin e Cheviot se tornou independente. A parte infeliz disso, simplesmente não acredito que tenha sido considerado pelo governo da cidade da mesma maneira que é visto agora é hoje, porque você sabe que é um ativo viável aqui para esta comunidade. Você pode ganhar dinheiro para o teatro. Definitivamente, você também pode ganhar dinheiro aqui para as pessoas aqui em Medford. A parte a esse respeito, acho que foi o conselheiro aludido ao fato de que não é ar condicionado. E como eles sabem, quando você vai aos teatros de Boston, eles são ar condicionados. E no calor do verão, você simplesmente não receberá o tipo de programa que acha que gostaria de obter porque não é Boston, número um. A gaveta não é a mesma. Os confortos ao redor do teatro provavelmente não são os mesmos. Mas esse teatro é um dos catalisadores que fará com que esta praça volte e ganhe vida. É com isso que o novo governo vai querer lidar, porque será bom para a cidade de Medford. E ele mostrará que artes, cultura e história podem se juntar à sua vida comercial diária. Pode ser incorporado ao seu distrito comercial. E você definitivamente pode se comunicar e trabalhar em Sua vida noturna diária em que a cidade de Medford está trabalhando muito lentamente. Era bastante óbvio que, naquela noite em particular, tínhamos pessoas de Somerville Scat TV. E o único problema que provavelmente diria que foi apresentado naquela noite, que deveria ter sido a transmissão do acesso a cabo na cidade de Medford. Ficamos ao ano 21 do terceiro ano de um contrato de 10 anos com a Comcast. E como estamos indo neste terceiro ano e, como acabamos de renovar, a cidade, o pedido de desculpas, a cidade acaba de renovar seu contrato, acho que foi em 7 de maio, a audiência pública ocorreu, e eu era o único aqui para a cidade porque acho que Shavia, além de outras partes desta cidade, deveria ter sido incluída no contrato. E se a Shavia estivesse conectada corretamente, não estaríamos falando sobre isso nos próximos 10 anos. Então, eu acho que com o que a Comissão terá que lidar, e será um tratamento muito difícil, não importa o que eles queiram produzir lá, e o que eles querem mostrar e como eles querem eliminá -lo, Será caro e eles terão que deixar a cidade porque, novamente, a Comcast não está lá. Talvez possamos fazer algo a respeito. Talvez possamos visitar esse tema completo de como estamos deixando isso louco por qualquer coisa. Mas neste momento, não permanece assim. E quando você tem pessoas do ensino médio, que era o canal 15, e o canal do governo lá, as pessoas estavam empolgadas com o fato de você não apenas ter quase 1.000 pessoas lá, mas as pessoas podiam ver isso ao vivo. Eles podiam ver depois disso em uma data posterior. Não posso dizer nada além do fato de que acho que foi uma boa noite para todos que estão lá, os competidores, os participantes do painel, as pessoas que montam o programa. Ele fez exatamente o que deveria fazer, para fazer as pessoas, informá -lo, há uma escolha, mas o mais importante é que eles saberão que o auditório Chevalier é um componente viável aqui na cidade de Medford. Então, em vez de deixar que todos esses voluntários façam o trabalho, é hora de a cidade subir ao prato. A cidade de Lynn, Ele propõe nosso escritório, eu poderia estar errado, John, você pode me corrigir. Eu acho que eles custam cerca de US $ 100.000 que começaram com sua comissão de auditório lá. Eles deram a eles o dinheiro para fazer um show. Você vai fazer o show, devolver o dinheiro, daremos o dinheiro para o próximo show. E lento, mas com certeza, foi um desses pequenos passos para caminhar. Não execute degraus, caminhe. E foi isso que eles fizeram para iniciá -lo. Podemos fazer o mesmo. Você pode ir para Stoneham. Veja o que eles fizeram com um antigo cinema lá. Ele viveu vivo. Por mais pequeno, está vivo, está bem e está correndo. Medford tem talento, eles têm as artes, eles têm a história e definitivamente têm a cultura para fazê -lo. Então, disse que o conselheiro de Caviallo, mas o mais importante, para você, os cidadãos desta comunidade e para a comissão do auditório Chevalier e todos os que se reuniram naquela noite, acho que foi uma ótima noite para a cidade de Medford, e agradeço e agradeço muito. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Eu só quero concordar com meus colegas do conselho. Em relação a um plano diretor, acho que é algo que deve começar imediatamente em janeiro com o novo governo e o novo conselho. Espero que você possa trabalhar juntos para discutir um plano mestre, um plano de melhoria de capital de um lado e um plano mestre. E acho que o Plano Diretor deve incluir Medford Square, Chevalier e a Biblioteca. Eu acho que é hora de nós investirmos E na verdade, faça algo em relação aos três planos principais da Medford Square que já foram pagos. Dito isto, eu perguntaria à Comissão Chevalier se ele pudesse encaminhar sua lista de desejos. Você mencionou que existe uma lista de desejos. Se o conselho puder ver sua lista de desejos. E também, se houver alguma investigação que tenha feito em relação à renda de Lynn ou Lowell que causa o teatro, o dinheiro da entrada e produção, para que o Conselho da Cidade não possa ser informado Antes de se sentar e se reunir sobre isso, na reunião do comitê, você sabe, com o novo governo, felizmente, em janeiro, acho que seria bom ver os números, ver o que Lynn e Lowell estão pagando e o que eles estão trazendo, para verificar seus e -mails pós -Tax, seus hotéis e ver o que, você sabe, o investimento que pode colocar. Obviamente, o orçamento precisará ser reformulado se quisermos colocar alguns, acho que deveria ser, você sabe, uma boa quantidade de dinheiro de sementes e algumas melhorias de capital para Chevalier. Então isso é algo que deve ser feito e discutido, e eu definitivamente procuro, você sabe, espero poder ajudar com isso.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Eu só quero esclarecer, Sr. Presidente, porque houve uma sub -discussão sobre o Auditório de Shavire, para que possamos ver em que direção o auditório vai entrar, e acho que podemos fazer isso com o trabalho das pessoas que estão fazendo Mantenha este lugar em operação enquanto é agora. Então, você sabe, certamente estou ansioso para uma reunião do subcomitê sobre isso. Vou participar, apesar de não ser um membro, Sr. Presidente, assim que for chamado, porque acho que isso é muito importante e acho que devemos seguir em frente. Acho que não temos que esperar até 2017. Se podemos lhe dar algum dinheiro de semente agora para descobrir exatamente o que é desenvolver um plano mestre e podemos começar a trabalhar agora sobre quais são as necessidades e avaliar as necessidades, então podemos Antecedentes de um plano diretor, então podemos fazer os engenheiros entrarem e dar uma olhada e descobrir o que realmente nos custará um investimento de longo prazo no auditório Chevalier, para que o auditório Chevalier esteja em operação e que haja um compromisso do Conselho da Cidade que continua a financiar e eles podem gerar receitas. Eu acho que eles fizeram um excelente e excelente trabalho usando maneiras criativas de gerar renda que não está por trás das costas dos contribuintes, e pode ser através do aluguel, através de organizações e grupos com os quais algumas pessoas não concordam, mas, você sabe, acho que eles fizeram um ótimo trabalho, e eles fizeram o que têm para fazer o lugar e manter o lugar onde está, Sr. Presidente. Dito isto, não vejo a necessidade de esperar. Acho que não devemos esperar por um novo governo. Acho que não temos que esperar até janeiro. Acho que podemos começar agora.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, na moção de aprovação do conselheiro Caraviello, apoiado pelo conselheiro Camuso, modificado pelos conselheiros Caraviello, Camuso e Knight. O presidente reconhece o conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Apenas esperando para tomar o voto, isso é tudo.
[Fred Dello Russo]: É sua emenda?
[Breanna Lungo-Koehn]: Gostaria de obter a lista de desejos da Comissão Cervalo, bem como qualquer investigação que a Comissão tenha executado em relação a outros teatros, contribuições, resultados, renda trazida, para que possamos tomar uma decisão informada.
[Fred Dello Russo]: Conforme alterado pelo conselheiro, o vice-presidente Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: E também que obtemos uma atualização em relação a se o vídeo reproduzirá ou não o debate na quarta -feira.
[Fred Dello Russo]: Isso já foi alterado pelo conselheiro Camuso. Obrigado. Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? Corrida. Parabéns. Obrigado a todos pelo seu trabalho duro. Petições, apresentações e questões semelhantes, 15-710. A Petição de Energia da Entercy para atualizar o conselho e o público no projeto de transmissão Woobin Mystic. Bem-vindo.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Obrigado, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Compartilhe conosco seu nome e endereço para registro.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Agradecemos a oportunidade de re -entrar e conversar com você. Meu nome é Bill Zamparelli. Eu sou o representante das relações comunitárias com Estersource. E eu quero apresentar nossa equipe de projeto. Mark Kimball é o nosso coordenador de disseminação. David Velez é o gerente de projeto deste projeto em particular. E Jack Lopes é meu colega de relações comunitárias. Eu preparei um ou preparei uma apresentação Todos os conselheiros receberam uma cópia disso para o Mensageiro. Uma série de cópias aqui, se alguém da platéia desejar. Não sei quantos restam. Existem três ou quatro aqui. Não sabíamos que não havia recursos de vídeo aqui. Então, o que eu gostaria de fazer é simplesmente caminhar por isso. Esta é realmente uma atualização da última apresentação que fizemos. Eu acho que foi cerca de um mês e meio atrás, deveríamos vê -lo. O projeto Mystic to Woobin Line, Conselho da Cidade de Medford. O que vamos falar hoje à noite é a descrição geral do projeto Mystic to Woobin Line, a programação geral do projeto, a rota proposta em Medford, os próximos passos de Medford, a disseminação municipal e comunitária proativa, a duração do projeto e as informações de contato. Apenas para refrescar a memória de todos, propusemos um Linha de transmissão de 115 kV que iria da estação Mystic em Everett até a estação Woburn 211, na cidade de Woburn. Este é um importante projeto de confiabilidade elétrica que colocaremos. É um projeto regional que praticamente beneficiará todos os Massachusetts e o sul de Massachusetts. Isso, juntamente com outros 40 projetos da ISO New England, Ele representará cerca de US $ 800 milhões anualmente em custos de energia reduzidos para os moradores de Massachusetts e South New Hampshire. Essa é realmente uma oportunidade para a ISO Nova Inglaterra chamar os geradores de custo mais baixo. Atualmente, sua interconectividade entre as estações limita o que geração pode mencionar. Como resultado, é necessária uma energia mais cara do que o necessário se esses projetos estivessem em vigor. O projeto da linha de Medford-Woburn propôs uma nova linha de transmissão subterrânea que conectará a estação mística existente à estação Everett. A nova linha será estendida aproximadamente oito milhas entre duas subestações existentes que passam por Everett, Boston. Somerville, Medford, Winchester e Woburn. O projeto proposto inclui melhorias na linha de perto existente e nas subestações Mystic-Woburn. Cronograma do projeto geral. Tivemos uma série de casas abertas que comemoramos em várias comunidades, incluindo Woburn, Winchester, Somerville e 11 de maio, comemoramos um dia aberto em Medford. Apresentamos em 20 de maio antes do Conselho de Manição da Instalação de Energia de Massachusetts. E para este projeto, houve uma audiência pública do Conselho de Energia Centrios, realizado em 15 de julho de 2015. Entramos em contato com todos que testemunharam na platéia para acompanhá -los para garantir que tivéssemos abordado alguma de suas preocupações. Há uma audiência probativa. Isso acontecerá no final de dezembro ou possivelmente em janeiro de 2016. Há uma decisão antecipada por volta do trimestre de 2016. Essa será a aprovação do projeto. Estávamos procurando iniciar a construção enquanto aguardava a aprovação do EFSB no primeiro trimestre de 2017. E a data estimada do projeto em serviço é 2018. Há um mapa incluído Isso mostra a rota preferida e uma rota alternativa. Uh, estamos focados na rota preferida.
[Robert Penta]: Claro. Bill nessa página, você deseja a página número dois, página número dois. É aí que estão sua rota favorita e suas rotas alternativas.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Sim.
[Robert Penta]: As rotas objetivas, que estão alinhadas com a rota alternativa, que parecem estar fora do que A Diretoria Geral. Por que é que? Por que a rota preferida não conseguiu?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Bem, somos obrigados a enviar duas rotas para o EFSB. Eles exigem que tenhamos duas rotas construídas. E, embora acreditemos claramente que a rota favorita que identificamos é a melhor rota, precisamos ter uma segunda rota edificável que eles possam considerar. É meu entendimento que o A placa de localização da instalação de energia não selecionou uma rota alternativa no passado. Agora, isso não significa que eles não o fariam no futuro, mas esse não foi o caso até o momento.
[Robert Penta]: Mas se eu tivesse que escolher essa rota alternativa por qualquer motivo, parece que a maneira como está aqui seria muito mais cara.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu gostaria. E parte disso é a nossa rota que selecionamos é muito mais curta que a rota alternativa. E a distância e o custo são alguns dos principais fatores que o EFSB considera. Mas devemos ter a segunda rota para apresentá -la à apresentação. Medfed os próximos passos. A engenharia do projeto funcionará com o departamento público Ele trabalha nos engenheiros da cidade para revisar a rota proposta pelo projeto do projeto em toda a cidade. Estamos em aproximadamente 50% de engenharia na rota favorita e estamos trabalhando com o departamento de obras públicas e o engenheiro da cidade atualmente para revisar a rota que selecionamos. O alinhamento da linha preliminar foi concluído e está disponível para revisão. Os planos de gerenciamento de tráfego serão desenvolvidos, trabalhando em estreita colaboração com os engenheiros da cidade e autoridades da cidade. O projeto solicitará à cidade que subsidiada publicamente, semelhante a outros projetos de serviço público. E o projeto e a cidade negociarão um acordo e o momento da construção do projeto e os benefícios da comunidade. Estamos conversando com o prefeito apenas neles.
[Fred Dello Russo]: Mais pontos de informação, conselheiro Penta.
[Robert Penta]: Nesse último ponto, no projeto e na cidade negociará um acordo, você tem mitigação lá? Haverá mitigação?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Haverá mitigação com este projeto. Estamos trabalhando com o prefeito no momento e solicitou se houver alguma mitigação específica na qual o Conselho da Cidade tivesse interesse em que eles deveriam direcionar isso ao seu escritório.
[Robert Penta]: Antes que o Conselho da Cidade possa direcioná -lo, como sabemos para onde ir? Em outras palavras, o que a mitigação e o quê?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu, eu negociamos um acordo comunitário anfitrião com isso, com a cidade e conversamos com ela, o prefeito, uma, desde agosto, provavelmente para revisar as oportunidades potenciais que, isso, que a cidade buscaria a mitigação do projeto. Agora, essas são normalmente coisas que estariam diretamente ligadas ao projeto onde faríamos isso Procurávamos fazer melhorias nas áreas com as quais entramos em contato.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, conselheiro. Bill continuará. Avançar.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: OK. Acho que estamos falando de escopo municipal e comunitário proativo ao longo do projeto. Fizemos um esforço significativo Temos público público em casas abertas e tivemos uma série de contatos com o público em geral nas seis comunidades que são afetadas aqui. Mantivemos casas abertas que eram casas abertas regionais disponíveis para qualquer residente em qualquer uma dessas comunidades. Havia pessoas que, você sabe, não tiveram a oportunidade porque tiveram um conflito na noite em que ocorreu em sua comunidade. Mas nós anunciamos amplamente estes E houve, enviando e -mails e convites para, a Uh, ao longo dessas rotas, acho que queríamos abri -lo para perguntas. Se eu tivesse perguntas específicas, com certeza.
[Fred Dello Russo]: O número da pergunta, Uh, os conselheiros estavam esperando na cauda. Oh, vamos começar com o conselho. Você pode se mover?
[Paul Camuso]: Então, obrigado. E, eu aprecio por estar aqui novamente, Sr. Zamparelli. Hum, Não tenho perguntas específicas no momento, mas você está sendo muito, muito proativo, estando aqui algumas vezes, comemorando as outras reuniões da comunidade. Estou muito impressionado, para ser sincero com você, porque às vezes recebemos as ligações após a limpeza. E você está sendo muito proativo. E, de acordo com isso, sei que, se eu receber alguma dúvida, chamarei o seu escritório para residentes específicos. Mas obrigado por estar antecipadamente, aberto e Muito acessível até agora.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Agradecemos isso. Fazemos um esforço para tentar se comunicar. E se alguém tiver dúvidas ou preocupações, temos um site no Escorsource.com. Há uma página da web que listaria este projeto específico. E se houver alguma dúvida, nossas informações de contato estarão na última página aqui. E isso está no site enterioso? Isso também estaria no site da Estersource. Perfeito. Muito obrigado.
[Richard Caraviello]: Bom. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Sr. Senador, não duvido da validade de seu projeto. Minha única preocupação é que os moradores do Rotary, na Wynton Street, nessa área. Quero dizer, essas pessoas acabaram de sofrer dois anos e meio de construção. E eles terão um ano livre e depois começarão a construir novamente lá. A estrada acabou de ser reparada. O círculo foi repassado. Agora vamos desenterrar tudo de novo. E essas são as pessoas que mais sofrerão, são todos os vizinhos que dizem dois anos e meio de cavação e tudo mais, e agora vamos começar de novo.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Tivemos algumas discussões com o prefeito sobre isso e levantamos alguns problemas para melhorar essa área, e esse foi um dos problemas que foram Apresentar como um esforço de mitigação para tentar abordar parte disso.
[Richard Caraviello]: Que tipo de melhorias?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Bem, uma das perguntas que chegou a nós foi abordar o próprio rotativo. Aparentemente, o Rotary não funcionou muito bem porque há algumas dúvidas sobre como as pessoas o usam. Então, basicamente, estaremos passando pelo rotativo. Então, o que faríamos é procurar abordar isso.
[Richard Caraviello]: Mas, novamente, eu pensaria que talvez uma sugestão Tenha uma reunião de bairro, especialmente com esse bairro, como eu disse, foi devastada por dois anos e meio de construção e eles são desenterrados novamente. Agora, você vai pagar de meio -fio à calçada quando desenterrado, ou você vai corrigir o que faz?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Isso seria parte das discussões que teríamos com o prefeito também.
[Richard Caraviello]: Eu não acho que isso deva ser uma discussão. A estrada é nova e vamos desenterrá -la.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Se for um novo caminho, deixaríamos tudo o que jogamos Como boa ou melhor condição.
[Richard Caraviello]: Quero dizer, eu não, não apoiaria nada que não tivesse uma calçada para se enrolar para essas pessoas. Então, novamente, eu digo, você sabe, se você pode se encontrar com os vizinhos lá, existem, tenho certeza de que há um quarto no condomínio lá, e você sabe, converse com eles.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu ficaria feliz em me encontrar com alguém.
[Richard Caraviello]: Porque eles sentirão o melhor pior. E como eu disse, eles passam por dois anos e meio. Então, se você pudesse fazer algo com eles, eu apreciaria.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Bem. Se você tem uma pessoa de contato lá, eu ficaria feliz em rastreá -lo.
[Richard Caraviello]: Knight Advisor, ele vive no prédio. Devo entrar em contato com o conselheiro Knight? O conselheiro Knight pode convocar uma reunião no prédio.
[Adam Knight]: E o presidente reconhece o conselheiro Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho que, um dos artigos, Sr. Presidente, gostaria de adicionar ao relatório do comitê para enviar o prefeito em termos de mitigação, seria, hum, realizar um estudo de trânsito em relação ao momento das luzes. Hum, porque quando os projetos de construção entram na cidade, um, o que acontece é que existem fluxos de tráfego interrompidos. E quando o fluxo de tráfego é interrompido, o tempo de luz não está necessariamente alinhado com o que está acontecendo. E acho que temos um problema neste momento com o momento de nossas luzes de qualquer maneira, então acho que esse projeto será o dobro. Se pudermos obter alguma mitigação para abordar parte do tempo da luz ao longo do trecho da rota preferida, acho que isso pode ser muito útil a longo prazo e a curto prazo. Segundo, e enquanto olho para esta rota favorita, e vemos onde atravessamos o rio Mystic? Você pode me dizer exatamente onde está?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Seria, estaríamos descendo pela South Street e depois faríamos o que eles chamamos de uma broca direcional horizontal sob o rio e chegaríamos à terra da DCL perto de onde estão os jardins da comunidade. Agora, estamos em contato com as pessoas das jardins comunitárias e basicamente chegamos a um acordo do que tocamos, restauraremos durante todo esse processo.
[Adam Knight]: Então você pode ir embaixo do rio.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Será uma broca direcional horizontal sob o rio e chegará ao outro lado.
[Adam Knight]: Sr. Zimbra, você também estaria disposto a se encontrar com a Mystic River Watershed Association para discutir este projeto e o que está acontecendo?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Entendemos que as pessoas não gostam de surpresas e queremos garantir que todos entendam o que estamos fazendo e se tiverem preocupações, queremos ouvi -las sobre elas.
[Adam Knight]: Excelente, excelente. Quero dizer, uma das coisas que mais me impressiona aqui, Sr. Presidente, é que conseguimos isso e estamos prontos para enviá -lo a todos na cidade. E é quem ligar, quando ligar, onde ligar, se você tiver alguma dúvida, preocupações. E eu liguei e fui muito receptivo para mim. E tenho muita fé em que eles serão muito receptivos aos membros do público em geral. No entanto, no relatório do comitê, Sr. Presidente, gostaria de refletir que gostaríamos de ver um engenheiro de tráfego abordar os problemas de sincronização da luz. E eu também gostaria de ver no relatório do comitê que temos que nos encontrar com a Associação de Bacias do Rio Místico para determinar se haverá algum impacto ambiental de seu plano mestre, que acaba de financiar através da legislatura estadual no último período. E quando eu estava olhando para o mapa, fiquei um pouco confuso porque pensei que ia nos trazer diretamente Você está descendo pela South Street de Mystic, da delegacia até a South Street, e temos um ótimo projeto de construção no momento, as reformas da ponte Craddock. Então eu acho que a mitigação do tráfego nessa área será muito importante, Sr. Presidente. Eu acho que será vital, na realidade, à qualidade de vida dos moradores encontrados ao longo da estrada.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: E vamos coordenar com esse projeto para que tenhamos a capacidade de organizar isso em diferente Prazo para que possamos trabalhar com eles para tentar evitar.
[Adam Knight]: Quando peço desculpas a mim e às anotações da Garmin, realmente dei uma olhada nisso e vi alguns dos compromissos que foram feitos antes que pudessem se formar e pudessem ser feitos em determinadas seções e segmentos, etc. E uma das outras coisas que também estou vendo é o fato de que parece que está bastante programado neste momento. Nada mudou desde a última vez que ele teve o tempo todo, quando aparece diante de nós em termos de linha do tempo. O que é muito bom porque, como disse o conselheiro Caraviello, certas pessoas que vivem por toda a seção foram submetidas a extensos períodos de tempo de construção. E eu gostaria de ver, você sabe, que, à medida que nos movemos, nos movemos de acordo com a programação. Eu sei que isso tem que ser feito. É algo que deve acontecer. E, você sabe, eu certamente posso apreciar o fato de que você está aqui. Certamente, posso apreciar o fato de que você está oferecendo um ramo de oliveira para mitigar as circunstâncias. Sabe, acho que é assim que devemos fazer projetos e eu realmente parabenizo você, seu escritório e sua equipe. Vir aqui hoje à noite, mais uma vez, nos atualizar ainda mais sobre a situação. Então, muito obrigado, Sr. Zamparelli. E Sr. Presidente, só peço o relatório para refletir isso.
[Fred Dello Russo]: O funcionário tem isso. Então a moção foi movida pelo conselheiro Knight. O presidente reconhece as marcas do conselheiro.
[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E primeiro, gostaria de agradecer à administração da cidade pelo envio, a pedido deste conselho, um 911 inverso para notificar os moradores da presença de Eversource aqui hoje à noite para explicar o projeto. Embora o 911 inverso tenha sido divulgado hoje, ainda era uma notificação. Então, eu só quero agradecer ao governo por enviar isso. Na última reunião, acho que foi em maio que você estava diante do conselho. Sim. Foram feitas várias perguntas que eu acho que não recebemos respostas. Que perguntas são essas? Provavelmente havia uma dúzia. Talvez o secretário da cidade possa obter os documentos dessa reunião. Eles não foram respondidos. Parte disso foi devido ao fato de eu supor que grande parte do design não tenha sido feita.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Estamos 50% de engenharia no momento. Tínhamos 25 a 50 anos, acho que era naquele momento. Estava correto? Bom. Portanto, torna -se uma rota muito mais clara e respostas muito mais claras à medida que avançamos com a engenharia. E agora estamos em um estágio de 50%. Trabalharemos com o DPW e o engenheiro da cidade para esclarecer ainda mais qualquer problema no design.
[Michael Marks]: Então a pergunta que eu levantei em maio Foi o fato de que este projeto está a aproximadamente 3,2 milhas em nossa parte da cidade. E ao longo dessas 3,2 milhas, haverá um tubo de aço de oito polegadas, 24 polegadas de largura por 60 polegadas de trincheira. O comprimento total dessas 3,2 milhas. E a preocupação que levantei naquele momento é de aproximadamente 17 poços de homens Uh, será bom instalar. E isso é para todo o projeto ou simplesmente dentro da cidade do método.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu acho que é isso, esse é todo o projeto, certo? É todo o projeto.
[Michael Marks]: Então, naquela época, perguntei quantos poços serão instalados dentro da cidade. Entendo que pelo menos 10 por 10, uh e um, e eles estarão entre 2000 e 2400 pés quadrados lineares de distância. E, hum, Temos uma ideia em que esses 10 estarão localizados para 10 poços?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu acho que é isso que vamos trabalhar com a cidade enquanto conversamos. Tivemos uma reunião inicial com o engenheiro da cidade para revisar o design existente que temos, e tentaremos promover isso à medida que continuarmos.
[Michael Marks]: Então você sabe onde planeja colocá -los hoje?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Acho que temos idéias onde elas estão. Bem. Sim. A resposta, suponho, é sim.
[Michael Marks]: Porque, na minha opinião, as 3,2 milhas de 24 polegadas por 60 polegadas de profundidade serão um grande inconveniente. Mas os poços desse homem serão um inconveniente gigante em nossas estradas, nas estradas que, se passar pela manhã, você perceberá que mesmo tentando levar seu filho à Medford High School pela manhã é uma tarefa em si. E acho que perguntei naquele momento Eu ia estar ao longo do meio -fio, acho que o cavalheiro disse, com a trincheira subterrânea que seria cavada. Eu ia estar perto da calçada. Isso está correto?
[SPEAKER_12]: Você pode ter respostas melhores em parte disso.
[Fred Dello Russo]: Olá. Se você pudesse dizer seu nome e endereço para registro.
[SPEAKER_12]: Claro. David Velez, gerente de projetos da Entreious neste projeto. Eu moro em Arlington, Massachusetts. E para resolver o problema do manto especificamente, Temos nosso design de 50%, que tem o alinhamento proposto. Então agora temos um conjunto de planos entregues ao escritório do engenheiro da cidade que mostra exatamente em que lugar nas ruas propomos, neste momento, a trincheira a seguir, assim como para onde estão os pools propostos. Esses são, como mencionados, geralmente a cada 2 a 2.400 pés de distância. Essa é uma função que você deve se juntar aos cabos Em certas partes. Os cabos só podem gastar muito tempo antes de se juntar a eles, e essa é a função fornecida pelos poços de manuseio. Mas há alguma flexibilidade no sentido de que não precisamos necessariamente torná -los na extensão mais distante. Se a matemática colocou esse golpe certo no meio de um grande cruzamento, podemos alterá -lo, talvez diminuir essa distância para reduzir, você sabe, o impacto de onde estaria essa boca. E esse é o objetivo de dar esses planos aos vários municípios e seus departamentos de engenharia para que eles possam ver e ter mais conhecimento, talvez do que fazemos, você sabe, esse local em particular pode ser um problema. Este cruzamento tem muito tráfego. Você poderia considerar mudar as coisas um pouco? E isso é algo que veríamos.
[Michael Marks]: Então, de acordo com o que você deve projetar neste momento, onde estará localizado o tubo de oito polegadas?
[SPEAKER_12]: Varia, sim, não é assim, não posso dizer que está ao longo da calçada ao longo de Medford. Em algumas áreas, fica ao longo da calçada; em algumas áreas, precisa atravessar outros serviços públicos, ele deve chegar ao outro lado da rua onde chega à calçada. Em algumas áreas, estou particularmente pensando na Main Street e 38, na área comercial, há uma grande ilha central e está bem no centro. Então ele se move à medida que avança ao longo da rota.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: É baseado no que está construído na rua agora. Trabalharíamos para tentar evitar coisas existentes e encontrar um slot que funcione para todos.
[Michael Marks]: Então, uma trincheira típica, estaria localizada no meio da rua ou na calçada?
[SPEAKER_12]: Novamente, varia de acordo com o local.
[Michael Marks]: Então, pelo que você está me dizendo em um trecho de 3,2 milhas, poderíamos ter uma corrida de obstáculos. Nossas ruas podem se tornar uma corrida de obstáculos, porque você tem canos que atravessam a rua. Você pode ter uma trincheira localizada do outro lado da rua. Não parece ser, É sistemático.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Eu acho que é importante perceber que, você sabe, não abriríamos toda a trincheira ao mesmo tempo. O que faremos é trabalhar na rua com uma equipe de construção que realmente escavaria. Eles provavelmente veriam cortar a rua e depois cavar. Eles instalavam esse tubo e podiam ter um comprimento de 100 a 150 pés, e simplesmente se movimentavam pela rua, enchiam a vala e tinha um trecho temporário para trás.
[Michael Marks]: Bom. Estou falando sobre a trincheira em si.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Estou falando sobre isso.
[Michael Marks]: Bom. Então, se você tem uma trincheira de 10 por 10 e qual é a largura média da rua na Winthrop Street?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: A vala provavelmente teria um metro e oitenta de largura e provavelmente tinha dois metros de largura por um metro e meio de profundidade.
[Michael Marks]: Não não. Estou falando dos poços do homem. Os poços do homem.
[SPEAKER_12]: Os poços do homem. Eles não são realmente quadrados. Eles têm aproximadamente 12 por 24. Eles são maiores. Estes são poços de gerenciamento de transmissão em vez dos poços de distribuição. 12 para 24? Sim. Eles são maiores.
[Michael Marks]: Bom. Então, se você iria colocar isso no meio da rua, provavelmente está falando, por mais rápido que você trabalhe e com a eficiência, muitos desvios.
[SPEAKER_12]: Desvios ou, novamente, mover o tráfego, pegue a pista, mude.
[Michael Marks]: Qual é a largura média de apenas dizer Winthrop Street em direção à linha Winchester?
[SPEAKER_12]: Eu não tenho essa dimensão no topo da minha cabeça.
[Michael Marks]: Você não sabe qual é a média? Tem 20 pés de largura? Eles têm 25 anos?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Minha memória é que provavelmente é, você sabe, entre 20 e 30 pés em cada direção, indo de qualquer maneira. Como acho que há uma pista para estacionar e depois há uma pista ativa, se for oeste ou norte, não tenho certeza. E então, na outra direção, haverá uma pista e também haverá uma pista ativa para estacionar.
[Michael Marks]: Bom. Sabe, acho que em algum momento eu percebo que você só tem 50% lá. Mas, em algum momento, realmente precisamos ver algum tipo de tipo de coisa, e eu sei que o projeto está programado para 2017, mas eu realmente, e a razão pela qual pedimos para esta reunião, sei que os membros estão agradecendo a Eversource por vir, mas, na realidade, solicitamos que você venha aqui.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Estamos felizes em fazer isso.
[Michael Marks]: Bem, e faça uma apresentação, e estou feliz por você ter aparecido e, honestamente, fiquei muito satisfeito com o escopo e a documentação que recebemos. Mas acho que em algum momento, como membro do conselho, Porque estou recebendo telefonemas e e -mails. Você sabe, as pessoas gostariam de saber o que vai acontecer e você sabe, elas estão curiosas sobre o projeto, mas querem saber o que acontecerá com a casa e você não pode culpá -las. E é por isso que estou tentando obter mais detalhes para que possamos dizer às pessoas, você sabe, nesta seção, você pode ter uma lagarta nesta seção. Você não terá bem o registro, mas terá apenas a trincheira ou, você sabe, Então, quando você acha que podemos ver isso antes da construção?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Bem, acho que é por isso que tivemos as casas abertas. Na verdade, tínhamos manifestando isso, como seria uma trincheira típica no processo de escavação naquela casa aberta em 11 de maio. E tínhamos três outras casas abertas regionais, mas, mas em termos de dar a eles especificidade em termos de direito em frente à sua casa, suponho que teríamos que ter sido projetado. E acho que isso faz parte desse processo trabalhando com, O DPW, o engenheiro da cidade, para tentar transferir isso a 100% de engenharia é o que estamos procurando. E para chegar a esse ponto, provavelmente será executado em paralelo com o processo de aprovação.
[SPEAKER_12]: Se eu puder, há duas partes do que acho que você está perguntando. Um é a engenharia, o próprio plano de alinhamento, a visão do plano ESO. Agora está completo e, novamente, foi entregue ao escritório de engenharia da cidade para revisão. Neste ponto, embora seja um documento público, eu não admitiria colocá -lo em um site para que todos o vejam, porque isso mudará nos próximos meses. É um trabalho em andamento, com certeza. Mas o ponto que você está se perguntando é como vamos administrar o tráfego, como vamos administrar a construção? Um desvio significa ou significa uma mudança de pista? Tudo isso funciona no processo de plano de gerenciamento de tráfego, que é o nosso próximo passo. No grande esquema das coisas, acabamos de concluir o alinhamento. Essa etapa é, você sabe, a tinta ainda está molhada na página. Agora vamos para a parte do plano de gerenciamento de tráfego, onde damos esse plano de alinhamento ao engenheiro de tráfego. Eles começam a fazer esses planos de preparação para começar a identificar, aqui estão alguns cruzamentos importantes, aqui estão algumas rotas de tráfego de alto volume, aqui existem rotas de ônibus etc. Eles juntam tudo isso juntos. Em seguida, eles se comunicam com vários municípios, agências de engenharia. Eles chegam a Massdot. Eles se juntam a isso, e é aí que as propostas surgem e dizem: OK, para a costa aqui, sugeriríamos Implementando uma mudança de faixa e, em seguida, o retiramos e discutiríamos com as várias áreas afetadas. Então esse esforço está começando agora. Estamos trazendo a bordo da empresa de engenharia de tráfego que acreditamos que vamos usar. Eu acho que o sério para isso começará no início do próximo ano e no primeiro trimestre, certamente no meio do próximo ano, seremos muito avançados.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Devo dizer também que procuraremos subsídios da localização de maneira pública para, para o oleoduto e os poços do homem. E assim haverá um processo de aprovação que a cidade de Medford terá nesse processo.
[Michael Marks]: Agora mesmo. Eu li on -line que o projeto Winchester, que é aproximadamente um terço do que o nosso projeto em termos de duração, deveria ocorrer dentro de um período de construção de seis meses. Isso será comparável ao nosso lado? Podemos levar os seis meses e dizer, bem, somos um terço maior? Vai ser mais ou menos, você sabe, oito meses?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Acho que o que descobriremos é que não devemos começar de um lado e ir para o outro lado. Provavelmente teremos construção nas diferentes comunidades. Acho que o ponto é que sabemos que faremos de 100 a 150 pés por dia e avançaremos nesse processo à medida que ele continua. Agora, haverá mais de uma equipe trabalhando nisso. Não será apenas uma equipe que construirá isso. Várias equipes em diferentes locais. E vamos tentar trabalhar com a cidade. Esperamos, esperamos, teremos todos os planos de gerenciamento de tráfego e os detalhes da polícia e o que é necessário para garantir a segurança pública.
[Michael Marks]: Bom. Mas a duração do projeto é prevista dois anos no total, certo? Aqueles 17, 18? Esse é o estádio de beisebol? Todo o projeto, incluindo o trabalho de subestação, todo o projeto. Então, é certo dizer, por causa de como o trabalho vai fazer, que é possível que nossas estradas estejam sob algum tipo de construção por dois anos? Eu não diria isso. Bem, o que você pode nos dar? Sabe, eu percebo sua parte, você tentará fazê -lo da maneira mais eficiente e provavelmente lucrativa. E para o nosso propósito, quero ver você entrar e deixar nossa cidade, para ser honesto com você. E, você sabe, por isso não é vantajoso para nós ou residentes ou nosso tráfego, por isso é lucrativo para você. Esteja aqui por dois anos. Então, eu quero ver você fazer seu trabalho e sair. Para você saber.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Compartilhamos esse desejo.
[Michael Marks]: Pode ou não, mas a cidade de Cambridge está atualmente colocando uma moratória em qualquer abertura de suas ruas para fins não emergentes. E não tenho certeza de como esse projeto seria classificado, mas é solicitado que eles pareçam porque, como o vereador Caraviello mencionou, nossas estradas foram desenterradas tantas vezes Não apenas para serviços subterrâneos, mas por outros motivos. Temos pratos principais de MWRA que correm e alimentam outras comunidades. E estamos constantemente em construção nesta comunidade. E o Winthrop Circle, como mencionado pelo conselheiro Caraviello, realmente sofreu a multidão nos últimos anos. Então, você sabe, eu percebo que o projeto geral é ajudar com eletricidade para as comunidades que estão mais adiante.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Não é apenas mais adiante, é todo o estado de Massachusetts e o sul de New Hampshire se beneficiará disso, e será uma melhoria significativa da confiabilidade elétrica e o custo da geração.
[Michael Marks]: E apenas o último ponto, Sr. Presidente, eu gostaria de fazer e, novamente, agradeço a Eversource. Você sabe, o projeto programado para 2017, 2018, estamos tentando lidar e posso apreciar o fato. Eu tenho um problema com o prefeito, Negocie a mitigação, um prefeito que passará em alguns meses, e o projeto não começa até 2017. E o próximo prefeito chega em janeiro pode ter idéias muito diferentes sobre mitigação e o que eles podem querer fazer na Winthrop Street e em algumas das áreas afetadas. E, você sabe, não sei por que a mitigação, embora ache que seja justificada, deve ser discutida com esse prefeito atual nesse ponto específico. E, você sabe, não tenho certeza de como outros conselheiros se sentem, mas realmente acredito que isso deve ser um problema que enfrente o próximo prefeito e sua visão e suas idéias que eles têm, Sr. Presidente. E nessa nota, gostaria de agradecer a Eversource novamente por aparecer.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, conselheiro Marcas. O presidente reconhece o vice-presidente Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Minhas perguntas foram respondidas principalmente, mas com relação à escavação e depois ao recheio, quanto tempo você vai fazer antes de substituir a rua? Quanta trincheira teremos aberto nas 3,2 milhas em Medford ao mesmo tempo? Essa é a minha pergunta.
[SPEAKER_12]: E aprecio a frustração dessa resposta, mas ainda não desenvolvemos um cronograma de construção e um plano de gerenciamento de construção. Ainda somos o que chamamos de fase do plano. Então tudo isso será descoberto em algum momento. Ainda não estamos lá. No entanto, normalmente o que vou dizer é As equipes de Trincheras fazem com que Bill disse, cerca de 100 a 150 pés por dia. Esse é o progresso adiante. E isso implica um processo linear e contínuo. A frente deste trem, por assim dizer, é cortada, está eliminando material. Metade do trem está entrando e Coloque as formas e coloque no cano e, em seguida, por trás disso vem o trabalho de preenchimento de concreto e depois a calçada depois disso. Quanto, em geral, queremos mantê -lo alinhado com o progresso, mas, ao mesmo tempo, se pudermos entrar e deixar mais rápido, se isso faz sentido, você sabe, digamos, comece a serra cortada agora enquanto ainda estamos terminando a calçada, porque talvez seja antes de um fim de semana festivo, podemos estendê -lo. Você sabe, todas essas considerações levam em consideração. Tudo isso para dizer, não há fórmula. Realmente depende da área em questão e de onde estamos.
[SPEAKER_20]: Bem, não corte os 100, 150 pés por dia e depois preencha -o no dia seguinte. Pode ser, você sabe, você pode ir algumas vezes.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Nós fechávamos todas as noites. Nunca seria aberto. Teríamos prata todas as noites para que sempre haja acesso quando não estamos trabalhando isso para esses 150 pés. E nós o ouvimos forte e, claro, isso é uma preocupação sua. E certamente influenciaremos nossa programação. Entendemos que há um cansaço na construção e gostaríamos de tentar mitigar esse impacto nos residentes de Medford.
[Breanna Lungo-Koehn]: E meu segundo ponto, eu concordo com o conselheiro Knight sobre um estudo do semáforo e então minha sugestão seria obviamente um estudo de impacto no trânsito, mas você pode entrar um pouco Mais detalhes sobre o estudo de impacto do tráfego que será realizado com antecedência, para garantir que haja, pelo menos distúrbios, o tráfego que já temos. Porque estamos falando de algumas das áreas muito congestionadas da Mystic Ave, Main Street, South Street, Winthrop Street. Essas são algumas das ruas mais movimentadas. Quero dizer que, de manhã, mencionou o vereador Locke, você não pode passar a Medford Square para escolas secundárias. É um desastre, a avenida mística que leva à Somerville, a McGrath Highway é sempre suportada, por isso seria bom se ... Estudos detalhados foram realizados para criar um impacto mais possível.
[SPEAKER_12]: Estamos trazendo uma empresa profissional de engenharia de gerenciamento de tráfego. É isso que eles se especializam, ou em um dos campos em que se especializam. Eles vão entrar. Eles olharão para cada município, em cada área onde o projeto passa. Eles poderiam fazer medições reais da contagem de tráfego. Isso ainda não foi determinado como sua abordagem E como eles farão isso, voltariam com recomendações depois de estudar as áreas. Essencialmente, como podemos construir esse projeto com a menor quantidade de impacto no tráfego? Essa é a tarefa que é cobrada para nos fornecer. Isso, para chegar a esse produto final, eles fariam, investigariam com os municípios. Eles nos trariam recomendações. Traríamos conclusões preliminares para os municípios, novamente, Para o conselho ou se for para os departamentos de engenharia, obtenha a opinião, obtenha o conhecimento local de que nossos engenheiros podem não ter de você. Que é incorporado ao plano.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. E então este conselho discutiu a contratação de um engenheiro de tráfego em nosso departamento de engenharia. Em seguida, as recomendações serão recebidas, mas também fornecerá os resultados dos estudos ao departamento de engenharia? Sim. Faça a parte do relatório de que qualquer estudo de tráfego realizado por esta empresa de gerenciamento profissional, qualquer resultado, juntamente com as recomendações, será fornecido ao nosso departamento de engenharia para qualquer ajuda futura que este projeto possa dar. Eu acho que seria útil porque vejo algo assim no futuro.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: E os planos de gerenciamento de tráfego seriam aprovados pela cidade. Quero dizer, não estaríamos fazendo isso por conta própria. Estaríamos procurando a aprovação da cidade.
[Breanna Lungo-Koehn]: Agradeço muito por vir. Espero que possamos obter outra atualização em seis meses para que possamos acompanhar o projeto. Estamos recebendo ligações o tempo todo, quando as pessoas começam a ouvir o que essa rua se destaca novamente. Então, agradeço por vir e aprecio a apresentação de slides que você nos forneceu. É útil manter -se para cima.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sra. Vice -presidente. O presidente reconhece o conselheiro Caraviello.
[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Como você sabe, temos uma comunidade crescente de bicicletas, e espero que você se comunique com esse comitê, o comitê consultivo de bicicletas, e discuta com elas, porque tenho certeza de que isso cuidaria de algumas das novas ciclismo, pistas de bicicleta que apenas colocariam. Então, se eu pudesse me comunicar com esse grupo. Porque algumas das ruas que você está descendo são onde o prefeito colocou as novas pistas de bicicleta.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Se houver um contato, se você puder nos fornecer, nos comunicaremos com eles.
[Richard Caraviello]: Bem. Vou dar à pessoa de contato seu nome.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Bem.
[Richard Caraviello]: Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então, na moção da noite do conselho, alterada por Uh, o Conselho de Lungo-Koehn, UH, para receber este documento e, para agir nos artigos que foram solicitados e que também podemos Agende com você uma reunião de monitoramento no próximo trimestre em seis meses, para que possamos atualizar e que os cidadãos possam atualizar e também esperamos que possamos fazer um trabalho melhor ao anunciar a reunião para que mais cidadãos possam estar presentes.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Enquanto isso, se houver alguma preocupação, entre em contato conosco. Você sabe, estamos disponíveis e estamos felizes em participar e tentar encontrar respostas ou abordar quaisquer preocupações que você deve ver com isso.
[Fred Dello Russo]: Isso tem sido muito útil para todos nós. E no mesmo sentido, acho que há um cidadão que quer falar sobre isso antes de adiar esse assunto. Se você deseja que você indique seu nome e endereço para registro.
[Michael Ruggiero]: Meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. Eu sou um interveniente neste projeto. E há algumas coisas que eu quero dizer antes de mudar para outros pontos. O primeiro é o tom geral dessa conversa. Este projeto ainda não foi aprovado. E acho importante considerarmos os prós e os contras deste projeto. O Cavaleiro de Eversource mencionou que haveria melhorias significativas nas taxas como resultado deste projeto. Não há garantias para os contribuintes. Neste momento, esse projeto é mais ou menos que custa cerca de US $ 74 milhões e esses US $ 74 milhões deixarão diretamente de nossos bolsos. Quero ler uma declaração preparada que tenho sobre esse problema em particular, porque acho importante garantir que eu diga todas as coisas que quero. Na prefeitura de 15 de julho, a Enterious apresentou seu plano para uma linha elétrica de 8 milhas e US $ 74 milhões, que eles esperam construir no subsolo ao longo da Main Street e da Rota 38. Muitos cidadãos de Medford, inclusive eu, expressaram suas objeções a essa apresentação inicial da linha de energia. Há alguns pontos que quero mencionar aqui. Infelizmente, embora eu realmente aprecie que estesource esteja sendo reduzido, lá E todas as perguntas que os cidadãos de Medford fizeram em 15 de julho não foram abordados. Havia cerca de cinco sabores importantes de perguntas, e eu vou passar por eles um. Embora a melhoria da linha de energia entedia visa beneficiar os cidadãos do Grande Boston, é realmente opaco entender exatamente como Medford receberá qualquer melhoria. Eu acho que esse foi um tema principal ao longo da noite. Por que Medford assumirá a responsabilidade se grande parte dessa melhoria de poder ao vivo é uma grande Nova Inglaterra? Esse é um termo muito vago do que vai melhorar. Então, acho que deve haver uma análise de pontos por que Medford precisa desse plano. O preço de US $ 74 milhões será coberto pelos pagadores das taxas. E é decepcionante que esse preço não tenha sido incluído nesta apresentação. Compreensivelmente, eles não queriam assustar as pessoas, mas acho que é um elemento importante saber que vamos pagar por isso. E, como mencionado na conversa, houve muitas preocupações sobre o tráfego e o impacto ambiental. E infelizmente, enquanto mais uma vez, você sabe, eu entendo que todos estão muito ocupados, Teria sido bom ver mais informações sobre o que é o impacto ambiental disso. Isso terá um impacto. Agora, tenho certeza de que o Eversource fará a melhor coisa para minimizar esse impacto, mas terá um impacto em nossas estradas e em nossos arredores. Então, como você vai mitigar isso? Atualmente, existe um processo probatório múltiplo que está acontecendo neste momento. Atualmente, existem 28 páginas de perguntas não respondidas que vários cidadãos fizeram. A cidade de Somerville é, de fato, um interveniente no processo, não um interveniente, está um passo abaixo do interveniente, mas está envolvido nesse processo. Eu encorajaria todos neste conselho a se comprometer mais com ele também. Se você quiser ver as 28 páginas de perguntas ou qualquer um dos documentos para os quais tenho acesso para ser interveniente neste projeto, Ligue para mim a qualquer momento. Estou mais do que feliz em fornecer essas informações, pois tenho certeza de que o Estersource também é. Na reunião, fiz quatro perguntas principais. E uma das grandes perguntas que eu gostaria de ouvir, e é nessas 28 páginas de perguntas que a enterious tem que responder é basicamente por que isso é necessário? Com melhorias nas fontes de energia alternativas, da energia solar ao vento, Por que precisamos construir outro tubo basicamente? Porque é isso. É um cano. Agora, é claro, a eletricidade está acontecendo. Mas existem outras opções? Estou certo de que o Eversource fará o melhor que suas perguntas podem responder. Atualmente, a maneira como estou em todo esse processo é que não tenho muita certeza. Talvez seja o melhor para Medford. Talvez não seja. Mas a lei exige que ela forneça uma estratégia alternativa para esse processo. Agora, enterious, a partir de agora, forneceu Um tubo alternativo, outra estrada muito mais longa que rasgaria muito mais ruas do que o atual plano favorito. Mas essa é uma espécie de falsa escolha. É como ir a um restaurante e há duas opções no menu, ovos mexidos ou ovos no lado ensolarado. Eles ainda são ovos, certo? Então, o que eu realmente espero ver em escarparce é por que outras opções não resolverão esses problemas. E a partir de agora, quero dizer, porque eles estão trabalhando com os auditores para responder a essas perguntas, Eles ainda não apresentaram muitas dessas respostas. Então eu acho que é importante nos lembrar que este é um ótimo projeto e ainda não terminou. A Enterious tem muitos obstáculos diferentes a serem superados. Mas é isso que sabemos. O processo será caro. Isso terá um impacto em nossa sociedade. Encorajo todos a pensarem seriamente sobre esse processo que nos custará
[SPEAKER_00]: no fim.
[Michael Ruggiero]: Agora, talvez, como disse o cavalheiro, isso faz parte de outro tipo de projeto que ajudará muito a Nova Inglaterra. Mas acho que devemos considerar essas ramificações muito a sério. Se alguém em casa estiver interessado em receber algum dos documentos que mencionei, ligue-me a qualquer momento em 844-Take-GVT. Muito obrigado por me permitir falar, e muito obrigado por Estersource por descer. Obviamente, meu número, mais uma vez, é 844-Take-GVT. Então, Take-Gvt. Por favor, estou mais do que feliz, você também pode me enviar um e -mail a qualquer momento no Sr. Takegovernment.com. Tenho acesso a centenas de páginas de documentos e estou filtrando lentamente meu caminho.
[Fred Dello Russo]: Eu também incentivaria qualquer engenheiro elétrico ... O público também pode garantir que esses documentos estejam disponíveis através da mídia pública, através da Comissão que também supervisiona os serviços públicos?
[Michael Ruggiero]: Vou publicá -los no meu site, TakeGovernment.com, nos próximos dias com a campanha. Foi um pouco agitado. Obrigado a todos.
[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Eu acho que o povo do Evestorce já Ele reiterou o fato de que eles estariam mais do que dispostos a fazer isso. E, como tal, você sabe, o Sr. Zamparelli é o especialista em Relações Comunitárias em Estersource para o nosso município e pode ser contatado em William.zamparelli, Z-A-M-P-P-R-R-L-L-I-I-I, em emosports.com. E acho que muitos de nós que estão familiarizados com a cidade de Medford estamos muito familiarizados com esse sobrenome, o falecido John Zamparelli, que representou nossa cidade com grande orgulho, Sr. Presidente. Entre em contato com essa outra fonte, o Sr. Zamparelli e, portanto, pode ser contatado. Eu acho que é sempre bom obter as informações da boca do cavalo. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite, Senhor. Gostaria de indicar seu nome e endereço para registro.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Eu sou Nick Tomazook, 29 Garfield Avenue, Medford. Eu só tenho duas perguntas simples. Se eles investigaram uma rota existente, com todas as tampas de condução, não existe uma rota existente na qual possam colocar suas linhas? Como as linhas de cabo, elas as colocam nas piscinas existentes. Você sabe, não há nenhum caminho a seguir? E então a outra pergunta é: quem será a superpotência? Os construtores de ponte ou meninos a cabo? Porque eles se juntarão à Main Street e Mystic Avenue. Então agora você tem a ponte a um quarteirão de distância e tem a linha de energia para outro bloco de distância. Então você precisa descobrir, porque essa área ficará tão congestionada. A única coisa é que quem será a superpotência lá?
[Fred Dello Russo]: Exatamente. Eu acho que um dos objetivos que eles tiveram é envolver um consultor de trânsito externo para analisar. Essa é uma das áreas específicas que precisa de uma análise sólida devido ao impacto da construção da ponte atual, pois afeta o desenvolvimento da trincheira.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: A única coisa é que esses consultores de trânsito não moram na cidade. Eles podem chegar a um tempo muito lento e não chegar durante o horário de pico. Quero dizer, esse tráfego apoiou pela Main Street, além da George Street e além. Sim. Você sabe, tentando fazer a esquerda na Mystic Ave. Então, o que acontecerá agora quando eles fecharem a ponte, movê -la e ter a construção na Main Street, em Mystic, e então você tem a uma quadra de distância, você tem a ponte?
[Fred Dello Russo]: O cavalheiro está tomando notas a esse respeito enquanto conversamos. Uh, para fazer isso como parte de sua pesquisa.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Bem. E então outra coisa é que eu quero desejar a todos os meninos boa sorte. Eu tenho muitos bons conselheiros municipais. Se alguém quiser registrar minha propriedade, 29 Garfield Avenue, ajude a si mesmo. Eu tenho muito perto. Então deixe -os.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Boa noite, senhora. Indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[SPEAKER_00]: Olá, sou Kate Adams e moro em 21 Blaisdell Road, Medford. Estou aqui hoje à noite participando do nome do comitê de políticas da Mystic River Watershed Association. E tem sido muito interessante e informativo ouvir o que o povo de Eversource tinha a dizer. E explique um pouco que você está apenas no meio do processo de engenharia, e é por isso que não ouvimos Mais alguns detalhes. A associação de bacias está preocupada principalmente com a qualidade da água, habitat e acesso ao rio místico, bem como ao rio Aberjona e ao rio Malden, e aos outros afluentes, que, é claro, alimentam a bacia do rio místico. Temos algumas preocupações específicas com, neste caso, a Winthrop e a South Street of the River Crossing. Alguns dos quais se aliviaram com a idéia de que ela ficará embaixo do rio e não pelo rio, o que faz uma grande diferença. Mas ainda existem algumas preocupações sobre o acesso à margem do rio e pela área e à concha de Condon e às pessoas, por exemplo, coloque caiaques ou vá ao rio para passear com seus cães ou até os filhos da escola que atravessam a área tentando alcançar as escolas que estão do lado oposto do Mystic Valley Parkway. Às vezes, as crianças vêm desses bairros e o usam, você sabe, então ainda deve haver alguma preservação de acesso através da área. Hum, tenho algumas preocupações de que, no meu caiaque, tenho algumas preocupações de que existem alguns problemas de erosão. E se houver árvores ou outros tipos de atividade na construção daquele lado do rio, você sabe, isso pode afetar a qualidade da água. Eu acho que uma das maiores preocupações que a bacia tem é que as corridas de areia estão retornando agora, agora que há um novo acesso em uma escada de peixe, e não queremos interferir nesse retorno da areia no rio. Tem sido um grande problema para o ecossistema da bacia, e queremos Aquele arenque estava correndo. E, finalmente, há o jardim público, que foi mencionado. Quero ter certeza de que isso não é seriamente interrompido. As pessoas se esforçam muito para construir isso. E esse é um sorteio importante para a área do rio. Tem a ver com acesso ao rio e também ao desfrute de pessoas, o que também é importante para a bacia. Então eu espero trabalhar com você E também, se alguém do Conselho da Cidade tiver preocupações que têm a ver com o rio e a qualidade da água e da bacia, não hesite em se comunicar com a associação de bacias. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro. Bem-vindo.
[mex41hYCPiQ_SPEAKER_14]: Valerie Geiselman, 318 High Street, Medford. Eu gostaria de perguntar sobre as capas da costa. Temos alguns que fazem muito ruído de clique da empresa elétrica ainda fora da High Street, principalmente entre a Walcott Street e a Wilburn Street. Esses são os que posso ouvir. E eu só quero expressar minha preocupação de que qualquer cobertura de mão -de -obra não estivesse fazendo barulho. E se fossem libertados, seriam tratados prontamente.
[Fred Dello Russo]: Eles acabaram de tomar nota disso.
[mex41hYCPiQ_SPEAKER_14]: Sinto muito, não consegui ouvir o que você disse.
[Fred Dello Russo]: Eles acabaram de tomar nota disso e ficaram atrás de você enquanto você estava conversando, eles estavam escrevendo. Então, obrigado. Eu acho que é uma mensagem clara recebida. Sim. O presidente reconhece o conselheiro Camuso.
[Paul Camuso]: Se eu puder, também podemos enviar ao superintendente de Y está no comissário da DPW em nome do residente para revisar as capas da costa atualmente entre Walcott e Woburn em High Street, correto? Se eles puderem fazer algo para ordená -los para que, especialmente agora, o arado de neve e as coisas parem. Eu odeio até pensar nisso, mas em alguns meses, então.
[Fred Dello Russo]: De acordo com o conselheiro Camuso. Senhor, se você puder.
[Michael Ruggiero]: Meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na 18 Pembroke Street. Eu só quero dar um esclarecimento. Dizer cartões ao meu número pode não ter sido o mais útil para todos. Então meu número é 844-825-7000. 3, 4, 8, 8. Se alguém estiver interessado em falar sobre os documentos aos quais tenho acesso, fico feliz em ajudar a enviar algo, já que tenho certeza de que o povo de Everstar também.
[Fred Dello Russo]: Todo mundo tem acesso a esses documentos. Na moção do conselheiro Knight conforme alterado, todos aqueles que são a favor?
[Michael Marks]: Apenas uma última pergunta, se eu tiver uma fonte. Não acho que discutimos a possível interrupção nas entradas. Existem muitos ingressos em todo o Uh, curso desta rota. Uh, e os residentes que não terão acesso ao seu caminho de entrada por períodos específicos de tempo? Estou certo de que durante a construção, pode haver horas e, esperançosamente, apenas algumas horas que não terão acesso. Como será essa notificação? ser enviado aos residentes.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Temos várias maneiras. Um é o nosso site. Mas o que provavelmente faremos é voar no bairro em que estamos. Se vamos estar em uma área que funcionará naquela rua, e sabemos que estaremos lá na semana seguinte, notificaremos você que trabalharemos naquele bairro. Então você sabe que estamos onde estamos. E eles nos verão vindo, basicamente.
[Michael Marks]: Então, o que antecipou?
[SPEAKER_12]: Se eu também posso adicionar a isso, apenas para esclarecer, sim, deixamos o escopo geral, fazemos o escopo específico da porta, mas também para deixar claro, não é que ninguém perca o acesso ao caminho de entrada, principalmente para um problema de segurança que é um requisito dos contratados. Em poucas palavras, se houver uma vala aberta na frente de um caminho de entrada, sempre há uma placa de aço disponível no local da construção. Portanto, se um residente precisar de acesso ou deve haver um problema de emergência em que deve haver uma entrada de saída, sempre podemos fornecê -lo através da placa de aço. Obviamente, tentamos coordenar. Se alguém deixar sua casa uma dúzia de vezes por dia, tentaríamos não fazer nosso trabalho durante esse período, se puder ser evitado. Mas não cortaríamos o acesso de um residente à sua casa.
[Michael Marks]: Portanto, os moradores terão acesso ao seu caminho de entrada ao longo deste projeto. Não haverá interrupção.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Podemos ter que coordenar com eles, mas eles sempre teriam acesso. Se tivéssemos que cavar na frente do seu caminho de entrada, poderíamos colocar um prato se eles precisassem ter acesso a ele. Obviamente, se estivermos fazendo 150 pés por dia, provavelmente estaremos lá de frente para o caminho de entrada por uma ou duas horas. E assim, se pudermos coordená -lo para que eles possam entrar e sair Chegamos lá para fazer a construção, isso é muito melhor. Caso contrário, trabalharemos com eles para tentar garantir que eles tenham acesso.
[Michael Marks]: Então, quando a máquina está cavando, você está falando de uma boa hora e meia, talvez na frente de um caminho de entrada então? O comprimento de um caminho de entrada, cinco, seis pés? Bom. Você está falando de uma boa hora, uma hora e meia. Eu só ...
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Você sabe, mas como David disse, teremos pratos que nós, se tivéssemos que entrar e sair. Quero dizer, obviamente seria melhor se pudéssemos deixá -los sair ou deixá -los sair quando precisavam obter, obter acesso. Uh, e tentamos coordenar isso. Se, por algum motivo, não for possível, teremos a capacidade de colocar uma placa para garantir que eles tenham acesso. Obrigado. Havia algumas coisas que foram levantadas aqui hoje e deveriam tentar esclarecê -lo. Acreditar, Eu acho que parte do benefício não é completamente compreendida. E talvez deixe -me falar um pouco sobre isso. Eu acho que é importante. Embora este seja um projeto regional, os clientes regionais pagarão, cobram os pagadores. E assim, não é apenas o grande Boston ou os contribuintes tarifários da cidade de Medford. São todos os pagadores tarifários do New England Electricity Red que pagará por essas melhorias. E este é apenas um dos 40 projetos que estão sendo realizados em todo o estado. em toda a Nova Inglaterra para melhorar a interconectividade entre as estações. Isso é significativo porque permite que aproximadamente uma economia anual de US $ 800 milhões em custos de geração depois que todos os 40 projetos estiverem em vigor, porque agora a ISO New England tem a capacidade de chamar o gerador de custos mais baixo. Em geral, isso é feito para que o custo da hora de Kilowatt seja para essa geração. Devido às limitações nas conexões entre as estações, elas precisam chamar uma certa geração que é muito mais cara que o menor custo. Quando isso estiver em vigor, eles terão o benefício de aproximadamente uma economia anual de US $ 800 milhões. Sobre ele, você sabe, no futuro. Isso se baseia no custo de energia atual que pode mudar dependendo do custo de energia que seria no futuro. Mas acho que é uma melhoria significativa da confiabilidade para a área metropolitana de Boston e o sul da Nova Inglaterra, sul de New Hampshire. E melhorará absolutamente a competitividade econômica nessa região.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Muito obrigado pela sua apresentação esta noite.
[Michael Marks]: Acho que temos outro ponto, Sr. Presidente.
[SPEAKER_12]: Desculpe. Se eu puder. Apenas para abordar outro tópico que afirmou que acho que vale a pena mencionar as alternativas do projeto e, você sabe, a necessidade do projeto. Foi, você sabe, talvez aludisse a isso. Não respondemos a essa pergunta. O EFSB perguntou. Foi respondido em nossa solicitação inicial. Que está disponível online através do EFSB DPU. Há um link em nosso site. Isso faz parte da apresentação encontrada na Biblioteca Pública de Bedford. É uma análise muito longa e tecnicamente detalhada das necessidades, não apenas do As rotas, a rota preferida e notada, mas também abordam por que a geração renovável ou a eficiência energética ou outros problemas de tipo que foram solicitados e respondidos e estão disponíveis para qualquer pessoa que lê hoje não pode ser solicitada.
[Michael Marks]: Sr. Presidente. Marca conselheiro. Os lucros agora são avaliados. Então, qual foi a avaliação da cidade do método, você sabe?
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Não sei o que é esse número, mas posso dizer que a maneira como funciona é que é do lado real da propriedade pessoal e fazemos o que eles chamam de formulário de lista, e listamos todos os ativos que estão em serviço na comunidade. Esta linha de transmissão pagará impostos à comunidade a cada ano. É um valor líquido depreciado ao longo do tempo. Mas a idéia é que, para cada pé útil que esteja em serviço na cidade, eles gerarão um benefício fiscal. E eu posso descobrir qual é o número. O vice -presidente, se você pudesse, acho que seria útil. Sr. Kudlow absolutamente.
[Michael Marks]: O vice -presidente obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro. Então, por moção do conselheiro Knight, de acordo com a Alteração, todos a favor? Todos os opostos? Muito obrigado pelo seu tempo. Graças aos cidadãos que fizeram tempo para descer e apresentar.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Esperamos continuar a conversa. Se você tiver alguma outra preocupação, entre em contato conosco.
[Fred Dello Russo]: Obrigado.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_18]: Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Continuando com solicitações, apresentações e questões semelhantes, 15-711. O presidente reconhece o conselheiro Knight.
[Adam Knight]: Quando recebi um e -mail em relação a esse mesmo problema após a reunião em 20 de maio, fiz uma ligação para o consultor da cidade. E neste momento, o imposto fiscal proposto sobre serviços subterrâneos na cidade de Medford é de US $ 73 milhões.
[Fred Dello Russo]: US $ 73 milhões serão muito úteis para todos nós. 15-711, solicitado por Jean M. Martin, 10 Cumming Street, Medford, Massachusetts, para conversar com o conselho sobre o dinheiro cobrado pelo programa de estacionamento e treinamento policial. Em. Martin, bem -vindo. Indique seu nome e endereço para registro novamente.
[Jeanne Martin]: Jean Martin. Boa noite. 10 Cumming Street. Lembre -se de por que temos metros primeiro, porque estranhos estavam estacionados em nossas praças o dia todo de graça e viajando para a cidade. Também fizemos os donos de lojas e trabalhadores na frente de suas lojas, ocupando locais de clientes. E também, eu só quero lembrar as pessoas Que as licenças, o estacionamento que já pagamos. As pessoas que moram na cidade antes de termos medidores pagavam US $ 10 por ano para pagar para estacionar em nossa própria rua. Então esse dinheiro já esteve lá fora, apenas para lembrá -lo disso também. Você se lembra que não queremos desperdiçar o tempo profissional dos policiais no pedido de estacionamento. E embora tenhamos alcançado esse objetivo, eles não cometem erros de que a aplicação da lei de estacionamento ainda esteja finalmente sob os auspícios do departamento de polícia. Agora, embora alguns de vocês me joguem tomate, porque eu sei que nem todos concordam com esse problema de estacionamento, devo dizer que estou pagando bem pelo estacionamento pelos seguintes motivos. Nenhum plano satisfazer a todos. Vale a pena repetir isso. Nenhum plano satisfazer a todos. Isso inclui o limite de duas ou três horas. Alguém sempre dirá que é um momento muito curto por algum motivo. Esta cidade teve um programa de estacionamento gratuito por tanto tempo que não deseja nenhuma mudança. Precisamos admitir isso. Dito isto, não deve ser punitivo. A quantidade pode ser de apenas 25 centavos por meia hora. Não precisa ser de 25 centavos por 15 minutos. O objetivo do pagamento é criar responsabilidade e não pessoas ordenhadas. O estacionamento gratuito por duas horas sem um ingresso cria um problema. Você deve mover seu carro se quiser ficar na praça. E queremos que as pessoas incentivem as pessoas a sair na praça e gastar seu dinheiro. Prefiro sair e alimentar o medidor para mover meu carro e tentar encontrar outro lugar. Digamos que cultivamos a Medford Square e é uma vida movimentada. Teremos que estender as horas até as 20h e, em algumas comunidades, eles o fazem. Queremos que as pessoas fiquem na praça por quatro ou cinco horas. Quanto mais eles permanecem, mais dinheiro ganhamos com os negócios da loja, não o estacionamento. Realmente não devemos ver como ganhar dinheiro com o programa de estacionamento. É isso que eu acho que deve acontecer com qualquer produto do programa de estacionamento. Deve ser destinado à saúde mental e treinamento para policiais. O problema dos últimos tempos só foi resolvido corretamente porque estava em vídeo e éramos um infortúnio nacional como resultado de dar viral. Não levamos a saúde mental de nossos policiais tão a sério quanto fazemos sua saúde física. Precisamos normalizar a saúde mental para nossos oficiais Antes de outra coisa acontecer. Precisamos de uma política de tolerância zero, mas não podemos negligenciar nossa responsabilidade por eles e esperar o estresse não borbulhar novamente. Enquanto os sindicatos protegem um oficial de ser demitido por um prefeito por uma causa fraca, há um ponto em que um oficial de rua deve ser retirado. Mas também concordo que precisamos de um sindicato para proteger os policiais, caso o prefeito esteja na tomada. Se o prefeito estiver corrupto, correto, ele poderia dizer adeus a um oficial que está fazendo seu trabalho com muita facilidade porque ele tem o poder de fazê -lo. Então os sindicatos desempenham esse papel. Embora os sindicatos tenham algo a dizer, eles não têm a última palavra. Os sindicatos são limitados por sua natureza de não ter uma visão completa das necessidades de toda a cidade. Nós, como cidadãos, temos voz nos requisitos que queremos que nossos policiais, policiais tenham. Mas não pense que o público também não tem um passe. Nosso trabalho é garantir que os policiais não tenham medo de fazer seu trabalho. E se continuarmos atingindo -os aos olhos do público e medo sendo verificados pelos males da sociedade, eles não estarão lá um dia quando eu mais precisar deles. Proponho que todos os policiais falem com um terapeuta fora dos limites da cidade especializados em estresse policial uma vez por mês. Se você tiver uma ideia melhor, informe -o. Somente se todos fizeram, aqueles que solicitarem ajuda não serão estigmatizados. Se se tornar rotineiro, se tornará uma norma social e os meninos não escolherão a minoria dos homens que estão indo. Para meus concidadãos, este não é um elemento da lista de desejos. Este é um artigo obrigatório. Você pode oferecer um ajuste aqui ou ali, mas isso deve ser feito. Policiais e mulheres não podem atacar. E isso os deixa em um lugar muito ruim para trabalhar demais e acumular pressão. Lembre -se, quando um policial se intensifica, ele ou ela faz isso em nosso nome. Ele ou ela trabalha para nós. Os sindicatos devem fazer o melhor para todos, incluindo o público que servem. Esta é uma medida que pode ajudar a impedir que os policiais explodam uma reunião. Se você encontrar outro, me avise. Nós, o público, precisamos ver o perigo de não fazer nosso trabalho. que é ver que as necessidades de nosso departamento de polícia são atendidas. Caso contrário, o sangue estará em nossas mãos. Temos apenas 105 policiais para uma cidade de 58.000. Eles são uma minoria. Precisamos ouvi -los agora, não amanhã quando for tarde demais. Devemos aos policiais todas as oportunidades de manter sua compostura cuidando de sua saúde, tanto mentais quanto físicos. E também lhes devemos obrigado. Para fazer um trabalho, não queremos fazer. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado Jean. Senhor, indique seu nome e endereço para registro. Obrigado. Bem-vindo.
[Joe Viglione]: Joe Villione, 59 Garfield Avenue for Mass. Eu quero agradecer à Sra. Martin para uma excelente apresentação. Medford tem que dar algo à comunidade se você for cobrar a comunidade. Eu gostaria de ver que os fundos de estacionamento irão para a polícia, o bombeiro e outra infraestrutura. Em vez disso, que cerca de dois terços saem do sul, literalmente, no chattanoooge de Choo-choo, precisamos manter o dinheiro em Medford. Agora, este prefeito faz isso com outras coisas. Acesso público significa que não podemos encontrá -lo, eleições críticas. Onde está? O estacionamento de dinheiro em Somerville, 25 centavos a serem declarados lá, ou na Union Square, tem uma pequena ilha e, naquela ilha, eles têm o pagamento da estrela e são muito mais simples do que em Medford. Você coloca seu cartão de carga, você coloca em você, primeiro você coloca seu número de espaço. Coloquei três dólares lá e você tem três horas, é incrível. Dessa forma, posso fazer meu programa de rádio, e posso almoçar, e posso ir para casa e não preciso me preocupar. Se não houver estacionamento medido, essas coisas do quiosque, posso ir para a coisa de 25 centavos. Então, eu tenho muitos quartos no bolso quando estou indo para Somerville. Mas isso é Somerville. Medford está um pouco mais longe e não temos vida noturna e ponto de acesso. Vou mantê -lo breve. Em Medford, estamos pagando por algo, e o dinheiro vai para o sul, mas primeiro não recebemos o reparo da estrada. Se o prefeito tivesse reparado as estradas, ele nos deu alguma coisa e disse: você sabe, temos que pagar por isso agora, público público, vamos falar sobre isso, e ele veio aqui e disse honestamente e sinceramente, você sabe, pessoal, temos muitas estradas quebradas, e é sobre mim, como o pagão Chuck. O prefeito perdeu pior do que Pagano Chuck na noite de sexta -feira passada com o desastre do Indianapolis Colts. O prefeito perdeu pior. Eu deveria ter vindo aqui com o chapéu na minha mão e disse: Sinto muito, cidadãos, 28 anos, não estive lá. Eu estive na minha reviravolta no golfe, tanto faz. Senhor, este é o fórum popular, e isso é muito importante. Se o prefeito tivesse nos dado estradas limpas e bonitas, como merecemos, ele poderia dizer, vamos falar sobre estacionamento, então podemos pagar por isso, e então sabemos que não é porque somos Somerville, porque não somos. É porque finalmente pavimentamos as estradas, E finalmente tem uma cidade que podemos nos orgulhar.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Bem-vindo. Indique seu nome e endereço para registro. O nome é Nick Thomas Look 29 Garfield Avenue. Sabe, eu gosto de parar de ouvir esse policial, você sabe, bater no cara, bater no cara e continuar batendo no garoto. Tem citações e tudo mais. Então o garoto se aposenta. Mas o que acontece é Se aquele banheiro naquele carro ... Foi totalmente inocente. Ponto de informação, conselho.
[Paul Camuso]: Ponto de informação. Somente para registro, porque estamos falando de um indivíduo, não houve acusações de superar ninguém. Não, não, mas eu apenas digo.
[SPEAKER_14]: Não, não, eu apenas digo. Estou tentando ressaltar que essa pessoa era tão inocente neste carro. Não quero que você exija pessoalmente, então estou olhando em outro lugar. Eu não o conheço pessoalmente. Não, não, não. Estou falando sobre dizer que ele bateu em alguém e então ele poderia processá -lo. Não, não, não. Eu não disse. Vamos começar a superar o assunto. Não sobre ele. Ah, ok.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Sobre o assunto. Não não. Não tenho nada para ganhar, nada a perder aqui. Eu apenas digo o que penso. Mas o que é, se esse cara no carro era tão inocente, por que ele não liberou a fita inteira em vez de partes dela? As partes que o beneficiaram. Isso é tudo o que tenho a dizer. Obrigado. Muito obrigado. Isso simplesmente me agrava quando ouço porque esse cara tem muitos compromissos. Era um bom carro e, de repente, você pega pequenas porções de fita e atravessá -lo. Ele vai parar. Não vamos nem falar sobre isso. O garoto aposentado se foi.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então não vamos.
[jCO6jvvXtn0_SPEAKER_03]: Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Então, por moção do conselheiro Camuso para receber no arquivo, todos eles? Na moção, o conselheiro Penta.
[Robert Penta]: Não quero recebê -lo no arquivo, porque pedimos há dois meses um financeiro atualizado Contabilidade, onde estamos agora entre o estacionamento da República e todos os compromissos que foram demitidos. Ainda não conseguimos isso. Então, não quero recebê -lo, mas quero informar o prefeito.
[Fred Dello Russo]: Mais uma vez, essa seria a segunda vez que perguntamos a ele em dois meses sobre a moção do conselheiro Penta, que um relatório é concedido ou concedido ao Conselho da Cidade, UH, sobre a análise da renda da UH, presente, estacionamento, estacionamento, plano e todos os compromissos que foram demitidos. e em todos os compromissos que foram demitidos que são enviados ao escritório do prefeito para que a ação nessa moção. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? Passes. Faremos um papel no funcionário da UH, do funcionário da cidade. Hum, Primeira noite do conselho, é resolvido que a cidade de Medford comemora um comitê de toda a reunião, a fim de discutir o conselho da cidade designado ao consultor da Comissão de Jardim Comunitário de Knight. Sr. Presidente, muito obrigado.
[Adam Knight]: Apenas algumas semanas atrás, este conselho aprovou uma portaria da Comissão de Jardim Comunitário e criou uma comissão e o conselho tem um designado. O governo preencheu seus três espaços e há uma vaga que permanece e é a vaga que o Conselho da Cidade deve nomear, Sr. Presidente. Então eu pediria que estabelecemos um comitê de toda a reunião em pouco tempo para que possamos Verifique os candidatos e talvez acredite em alguns critérios ou parâmetros sobre o que esperamos deles, como designado pelo Conselho da Cidade e depois se move para preencher a vaga.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? Ok, chamaremos essa reunião no curto prazo. Resolvido, isso também oferece ao conselheiro Knight, resolvido ao Departamento de Polícia de Medford, para o qual está chegando uma cópia de sua política de Narcan para o Conselho da Cidade. Diretor de Caballero.
[Adam Knight]: Sim, Sr. Presidente. Recentemente, muito recentemente, nosso departamento de polícia de Medford E seus patrulheiros foram equipados com kits Narkc, Sr. Presidente. E eu gostaria de saber o que é a política em termos de quando Narcan for apropriado. E entendo que eles foram treinados, que a forte ambulância doou alguns serviços para treinar nosso primeiro a responder pelo uso de Narcan. E eu gostaria de ver como uma cópia da política parece para que possamos tê -la para nossos registros.
[Fred Dello Russo]: Nesse movimento, todos que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Finalmente, oferecido pelo conselheiro Lungo-Koehn, a vice-presidente da sra. 9-1-1 As atualizações serão analisadas em relação à distinção entre avisos de emergência e atualizações da comunidade para o interesse da segurança pública? Vice -presidente da senhora. Muito bom.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Nos últimos 30 a 45 dias, parece que estamos recebendo uma chamada inversa 9-1-1. Uma vez hoje, acho que recebi dois. Muitos deles são excelentes atualizações da comunidade. Número um, sinto que alguns deles podem ser agrupados para que não recebam tantos. Mas minha principal preocupação é apenas discutir isso em toda a cidade. As pessoas estão começando a piorar um pouco. Alguns me disseram que fizeram um esforço para bloquear ligações telefônicas. E alguns mencionaram que estão obtendo tão controle que preferem não receber atualizações. Não sei se podemos distinguir, talvez procure distinguir entre pessoas que desejam obter atualizações da comunidade e atualizações de emergência. E então também possui uma categoria em que está, você sabe, uma base de emergência e as pessoas podem optar pela categoria de cada uma, você sabe. Eu sei que tenho pessoas, as pessoas me dizem que estão apenas penduradas. Venha o número e simplesmente pegue e pendure. E isso cria um problema de segurança pública. Quero dizer, se tivermos uma emergência real, E alguém está levantando o telefone e pendurando o telefone porque está tão agravado que recebe as ligações todos os dias. O que acontece se tivermos uma emergência? O que acontece sim, você sabe, algo realmente é, você sabe, precisamos levá -lo aos residentes? Então, eu acho que, esperançosamente, você sabe, quem tem controle disso, o governo, obviamente, o capitão DiCledo e o departamento de polícia, se pudermos delinear entre as duas categorias, você sabe, avisos da comunidade, avisos, avisos, Você sabe, é ótimo ouvir sobre a corrida de estradas e as coisas que estão na agenda do conselho e nos eventos que estão acontecendo nos fins de semana. Sabe, eu realmente acredito que recebi 15 nos últimos 14 dias. Então, eu gostaria de ver se talvez isso possa ser uma possibilidade. As pessoas podem optar por obter a emergência ou obter atualizações de emergência e a comunidade para fins de segurança pública.
[Fred Dello Russo]: Muito bom. Então, nesse movimento, todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O movimento carrega. Obrigado, Sra. Vice -presidente. Os registros. Conselheiro.
[Michael Marks]: Somente se eu pudesse, Sr. Presidente. Eu tenho uma atualização no parque para cães. Eu sei que ele foi mencionado pelo conselheiro Lungo-Koehn. Ontem à noite na reunião do comitê escolar, o comitê escolar nos convidou E quando digo, foram a Leonard Design Associates, que é o arquiteto de planejamento e paisagismo do parque para cães, juntamente com as patas para o método, que foi o comitê criado de um grupo de cidadãos interessados na criação de um parque de cães. E aparecemos perante o comitê da escola na noite passada Discuta o local em potencial para o parque para cães, que é o Riverbend Park ao longo do rio. E onde ele está na propriedade da escola, precisávamos da aprovação do comitê escolar. E tenho o prazer de anunciar que o comitê escolar votou por unanimidade a aprovação deste parque em particular. Se alguém estiver interessado em olhar para a apresentação esquemática Isso foi apresentado ontem à noite, se você não pegou o comitê escolar, pode fazer uma pausa, número quatro, Medford.org. Portanto, é uma pausa, número quatro, Medford.org, e você também pode deixar um nome e endereço de e -mail no site e receber atualizações de qualquer coisa que aconteça. Há uma linha do tempo do projeto e onde os dois parques particulares, haverá um pequeno parque para cães. e um cão grande para cães maiores no próprio local. Um longo tempo e esforço foram dedicados a essa proposta específica do comitê consultivo de parques de cães, que criou o site por conta própria, por seu próprio custo. Os membros do Comitê Are Patty Flynn, Jim Silva, Diane Gitner, Britt Fitch, Gary DeStefano, John Sardone e eu. E esse grupo foi estabelecido em novembro do ano passado e, até o momento, trouxemos a bordo de um design de pessoa e planos do site que reuniram essa apresentação esquemática na noite passada. Pedi ao cavalheiro, juntamente com os outros membros do comitê, que comparecessem à cidade de Medford nas próximas semanas para nos dar a apresentação, Sr. Presidente. Venha em novembro, O comitê solicitará um subsídio através do Stanton Group, que é uma base privada que financia os parques para cães. Eles financiaram parques de cães em Somerville e Arlington sem nenhum custo para os contribuintes. E eles também financiarão a manutenção e a manutenção por um período de tempo. Eu acho que foi em Arlington que eles financiaram, acho que foram US $ 20.000 por um período de três anos para manutenção. Este site em particular é acessível a desativado. Há iluminação na área, por isso não precisamos ter uma ótima despesa para adicionar iluminação ao site. Há água na área. Eles terão cursos de obstáculos para cães. Será um grande parque de cães de primeiro nível nesta comunidade. E somos projetados para uma ótima inauguração em algum momento em talvez Julho, agosto, setembro do próximo ano, se tudo correr bem, Sr. Presidente. E isso inclui a aprovação do subsídio, o grupo Stanton e qualquer outra coisa de design que deve ser resolvida. Mas eu só quero atualizar o conselho e convidarei uma reunião futura nas próximas semanas para uma apresentação do PowerPoint. É uma apresentação bastante curta, mas realmente tem sido um trabalho de amor. Para muitos moradores desta comunidade e muito atraso. Se todos lembrarmos do projeto Fast 14 Bridge que ocorreu, o prefeito negociou como parte da mitigação de US $ 60.000 para o parque para cães. E agora estamos usando parte desse dinheiro para trazer para este Leonard Design Associates, Uh, para pagar esse design inicial, UH, que foi feito. Então, hum, estou ansioso por esta apresentação. Nas próximas semanas, Sr. Presidente.
[Fred Dello Russo]: Eu também. E obrigado por essa atualização maravilhosa. Diretor da moção, Sr. Presidente, temos um residente. Se pudéssemos suspender as regras que desejam falar sobre a moção do Conselho nove, Mark para a suspensão das regras. Todos que são a favor, todos os opostos. Boa noite. Indique seu nome e endereço para registro.
[Joe Viglione]: Boa noite. Meu nome é Joe Villion, 59 Garfield Ave, Medford Mass. Eu só queria alertar os cidadãos que temos algo chamado vídeo a pedido na Comcast para cada candidato que concorre às eleições dentro de 13 dias, 14 dias a partir da noite, 13 dias a partir de amanhã. O vídeo a pedido é algo que apenas seis cidades do país, Medford é uma delas. É algo para complementar o acesso público quando você não tem acesso público. Então, o prefeito, o prefeito McGlynn disse que isso trará um novo nível de transparência Agora, fui até eles e eles me prometeram cinco transmissões ou projetos a cabo do rádio visual. Eles colocaram meu Rob Gronkowski há cerca de um ano e meio atrás, e foram por três meses, e então se recusaram a adiar mais. Agora, sou um cidadão que usa este vídeo a pedido. É o canal um. Eu adoraria ver o debate lá. Eu adoraria ver Stephanie Burke lá. Eu adoraria ver Chris DeVita. Qualquer candidato que queira colocar um vídeo deve ser capaz de colocá -lo em um vídeo a pedido, para que qualquer pessoa que retorne à Comcast Você pode ir ao canal um e ver esses vídeos, porque muitas pessoas mais velhas não têm acesso à Internet, e é muito importante saber. Muitas pessoas mais velhas têm um orçamento apertado, para que possam obter um cabo básico ou podem não fazê -lo. Mas eles podem obter um cabo básico onde não recebem a Internet. Isso é muito, muito importante, e esse é um recurso que precisamos usar para essa escolha. Obrigado.
[Fred Dello Russo]: Obrigado. Os registros de 13 de outubro.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, presidente do Russo. Obtivemos uma atualização de Dominic Kamara, presidente da Comissão de Água e Esgoto, com relação às perguntas que fizemos sobre a Estatística de Brooks. E recentemente, a Comissão foi informada de que Brooks Estates tem um medidor de água. O medidor é muito antigo. A Comissão não tem conhecimento de qualquer cobrança ou diminuição que possa pertencer à Brooks Estate. Também foi informado à Comissão que a Brooks Estate não tem uma linha de esgoto. O departamento de cobrança do Conselho da Cidade teria informações relevantes sobre esta investigação em relação ao faturamento ou falta dela. Então, essas foram algumas das perguntas que fizemos. Eu só quero lembrar o presidente sobre a criação de um comitê de toda a reunião com a Brooks Estate Comissão, advogada da cidade, Karen Rose, que podemos discutir, você sabe, para avançar com relação a não ter inquilinos na propriedade ou simplesmente discutir algumas maneiras pelas quais podemos manter a terra sem vida. Com sorte, podemos chamar isso de um futuro próximo, você sabe, para que possamos evitar qualquer problema futuro.
[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sra. Vice -presidente. Os registros do anterior Diretor Knight, Sr. Conselheiro, Como você encontra esses registros? Conheça os registros em ordem, Sr. Presidente. Existe um movimento? Há uma moção de aprovação. Sob a moção de aprovação, os registros da reunião de 13 de outubro. Todos aqueles que são a favor? Sim. O movimento carrega. Moção de aprovação, UH, adiamento.
[Michael Marks]: Seria negligente se eu não mencionasse, a dedicação de Crystal Campbell que ocorreu, no domingo, domingo, Foi um verdadeiro evento sincero e bem atendido. E o governo fez um tremendo trabalho ao ingressar nisso, Sr. Presidente. E eu só quero dizer que isso realmente coloca nossa cidade sob uma grande luz e é uma verdadeira homenagem a esta comunidade e como honramos nossos residentes, Sr. Presidente.
[Adam Knight]: O presidente reconhece o conselheiro Knight. Sr. Presidente, estou muito feliz e orgulhoso de ser um dos conselheiros que votaram em apoio a esse projeto.
[Fred Dello Russo]: Uma moção de adiamento do vice-presidente Lungo-Koehn. Todos aqueles que são a favor? Sim. Oposto? Reunião personalizada.