Transcripción generada por IA del Ayuntamiento de Medford, MA, 15 de diciembre de 2015 (proporcionada extraoficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Clerk]: ¿Concejal Caraviello? Presente. ¿Consejero Caballero? Presente. ¿Vicepresidente Lungo-Koehn? Presente. ¿Concejal marcas? Presente. ¿Concejal Penta? Presente. ¿Presidente Del Russo?

[Fred Dello Russo]: Presente. Con el séptimo presente, sin ninguno ausente, levántense para recibir la bandera. Alojamiento del consejo, 15-793. Adaptaciones del consejo para Henry y Evelyn Miller por su continuo trabajo de apoyo dentro de la comunidad de discapacitados. Esto fue ofrecido por el Consejo Penta, así que en este momento invito al Consejo Penta a que venga.

[Robert Penta]: Este reconocimiento de esta noche es para un caballero y su esposa, Henry y Evelyn. Son como en la comunidad, hay mucha gente silenciosa que hace cosas en nombre de otras personas, sin buscar ningún reconocimiento, sin buscar ningún prestigio, simplemente dejando que la gente Sepa que hay otras personas ahí fuera para ayudarlos. Y desde que conozco a Henry y Elephant, son personas muy tranquilas. No buscan muchos elogios. No están buscando nada que básicamente diga, oye, mírame, mira lo que hice. Pero afortunadamente fueron reconocidos en noviembre pasado por ARC, una organización reconocida a nivel nacional. grupo de individuos, una asociación por cualquier razón que sea mi nombre. Y salen y ayudan a las personas que tienen discapacidades intelectuales y físicas. Y no es sólo en la ciudad de Medford, sino en otras comunidades y las circundantes. Por eso es para mí un gran placer, un gran placer para mí hacer leer públicamente esta proclama. Y va como presentación del Ayuntamiento de Medford a Henry y Evelyn Milleran. en reconocimiento por su continuo apoyo dentro de la comunidad de discapacitados en Medford y sus comunidades circundantes. Sus esfuerzos fueron reconocidos recientemente en la reunión de noviembre de ARC, una organización reconocida a nivel nacional que se ocupa de las discapacidades intelectuales y físicas de los menos afortunados. El Ayuntamiento de Medford extiende su más profundo reconocimiento y gratitud por sus esfuerzos para mejorar la calidad de vida de los ciudadanos de Medford y de todos aquellos a quienes ha ayudado. Me gustaría que subieran los dos. Andrea y Evelyn, por favor. Y lo interesante de estos dos es que son marido y mujer. Y entonces no sólo forman un equipo de marido y mujer, sino que son un equipo de marido y mujer para estas discapacidades intelectuales y físicas. Y eso es un gran cumplido para los dos. Muchas gracias.

[Henry Miller]: Cuando mi esposa esté aquí, hablaré.

[SPEAKER_00]: Es sorprendente como padre, sabes que eres padre, que este es tu trabajo para cuidar a tu hijo, pero al mismo tiempo, te acercas a otros padres debido a tu experiencia. Criar a un niño con discapacidad, criar a un niño es difícil. Además, al tener discapacidad, se multiplica por 100. Nuestro hijo solía dormir sólo dos horas. Y de las 24 horas, nuestra vida se consumió. 22 de las 24 horas. Gracias. Lo estábamos haciendo simplemente, amamos a nuestro hijo. No pensamos que la gente se daría cuenta. Y estamos muy agradecidos por lo que estamos haciendo y seguiremos haciendo. And again, thank you for the recognition.

[Henry Miller]: Siempre dejas ir al primero. Soy un hombre afortunado. Soy un hombre afortunado porque vivo en la ciudad donde nací en Estados Unidos. Sabes, con mi acento, no nací aquí. Yo vine aquí. Yo iba a la escuela de medicina. Me encontré con un problema. Pero hice que mucha gente mirara por aquí. Tenía muchos amigos. Tuve mucho apoyo. Y lo más afortunado es que tuve una esposa maravillosa. Mi esposa estuvo a mi lado y me ayudó tal como yo la ayudé a ella a hacer lo que hacemos. Después de nuestro hijo, decimos que tenemos que hacer por los mayores. Ya no tenemos un hijo. Tenemos muchos hijos. Tenemos hijas en todas partes, no en la ciudad de Medford, sino en toda la Commonwealth de Massachusetts. es el tacto eso Sabes, estoy aquí, está bien, recibiendo algo que logramos, no porque lo hagamos por fama, sino porque es nuestra responsabilidad. Como ciudadanos, esta es nuestra responsabilidad como padres. Gracias. Queso. Desdeage. Puedes sentarte aquí. Queso. Gracias. Feliz navidad. Tú también.

[Fred Dello Russo]: Concejal. Sra. Miller y feliz cumpleaños para usted. Mociones, órdenes y resoluciones 15-800 ofrecidas por el Concejal Penta, se resuelve que el estado de preocupación con respecto al Departamento de Policía de Medford ser discutido. ¿Concejal?

[Robert Penta]: Señor Presidente, y para aquellos que estén observando y estén interesados ​​en nuestra seguridad pública y en nuestro Departamento de Policía de Medford, más recientemente hubo un incidente, un incidente de salud pública que tuvo lugar en el edificio del Departamento de Policía de Medford. Y desafortunadamente fue una acumulación de aguas residuales en el edificio, lo que ha causado una enorme contaminación probablemente del área del sótano donde están las celdas de abajo y una gran cantidad de otras cosas. Este ayuntamiento ha estado defendiendo durante los últimos dos años que su primera prioridad sería la construcción de una nueva comisaría de policía. En mi campaña para alcalde abogué por que una comisaría de policía también fuera mi principal prioridad allí. Lo que no entiendo y lo que no veo es la desafortunada necesidad de que el método por el que pasan nuestros agentes de policía, hombres y mujeres, a diario no se reconozca y no se haya reconocido durante los últimos 28 años. La parte desafortunada es simplemente esta. Necesitamos una nueva comisaría de policía y necesitamos que nuestra seguridad pública esté a la altura. Nos faltan al menos un mínimo de 10 agentes de policía, y eso es base. Eso no es gerencia ni capitanes ni tenientes. Son sólo patrulleros de base. Ya sabes, se está incorporando una nueva administración y espero que no se les preste atención, el departamento de policía con John Desai, porque tal vez no tomaron una posición positiva al salir y respaldar a esa persona en particular. Pero lo desafortunado es que eso no debería usarse en su contra. Nuestra seguridad pública en este momento está en su punto más bajo. Nuestros cruceros policiales están en su punto más bajo. El edificio en sí, la sala de pruebas y todo lo que rodea al Departamento de Policía de Medford a diario está en su punto más bajo. Es necesario abordarlo ahora. No puede esperar. La seguridad pública en nuestra comunidad no se puede suspender y no se debe suspender. Y espero que cualquiera que esté observando, y cualquiera que tenga interés en la seguridad pública, Y cualquiera que realmente crea que nuestro Departamento de Policía de Medford merece algo mejor, porque eso es lo que pagan nuestros impuestos, ahora es el momento de presentarse. Tienes una nueva administración en camino. Vienen dos nuevos concejales. Hay que asumir el compromiso. Hay que cuidar y buscar las finanzas. Y pueden serlo. Malden es un ejemplo perfecto. Están construyendo una nueva comisaría de policía. Ya tienen $9 millones de los $18 millones que ya han obtenido en subvenciones. Medford ya no puede quedar en suspenso. en lo que respecta a su departamento de policía. Y dicho esto, señor presidente, espero que este concejo municipal y el concejo municipal entrante pongan manos a la obra de la nueva administración para construir esa nueva estación de policía en nombre no solo de los ciudadanos de esta comunidad, sino también de la seguridad pública que es necesaria y que se exige en este momento a diario. Todo lo que tienes que hacer es hablar con los agentes de policía, hablar con el jefe de policía, y pregúnteles qué creen que debería hacerse en comparación con lo que se está haciendo. Te lo agradezco.

[Fred Dello Russo]: Gracias, Concejal. Sobre la moción del documento del Consejo de que el documento sea recibido y archivado. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Ofrecido por el Concejal Penta, 15-801. Queda resuelto que la toma mensual desde diciembre de 2013 por parte de la administración municipal de los contribuyentes de Comcast y Verizon para la televisión de acceso público. Concejal Penta.

[Robert Penta]: Señor Presidente, desde el año 2013 hasta ahora, diciembre de 2015, han pasado aproximadamente 2 años. Y durante ese período de tiempo, la ciudad de Medford intencionalmente, la administración de la ciudad ha tomado intencionalmente el dinero de los contribuyentes de Comcast y posteriormente, desde que Verizon se unió, para lo que llaman televisión de acceso público aquí en la ciudad de Medford. A día de hoy, hay aproximadamente entre 400.000 y 450.000 dólares en las arcas de la ciudad para la televisión de acceso público. Televisión de acceso público que el alcalde y su administración actual han prohibido intencionalmente aquí en la ciudad de Medford. ¿Y quién se queda sin eso? Y esos son los suscriptores de televisión por cable. Ya sea que esté de acuerdo o en desacuerdo con cualquiera que se postule para un cargo, ningún candidato en estas pasadas elecciones tuvieron la oportunidad de estar en acceso público, de que su posición fuera expresada, aceptada, rechazada o incluso examinada. Ningún ciudadano de esta comunidad ha tenido la oportunidad de que sus programas relacionados con deportes, eventos familiares o cualquier cosa que pueda ser educativa, histórica, sean puestos en la televisión de acceso público. Durante los últimos dos años, lo que hizo el alcalde fue implementar un comité de tres miembros, un comité de tres miembros, con el propósito de revisar el acceso público aquí en la ciudad de Medford. Inventando una historia inventada, que en algún momento, en o antes del Memorial Day de 2015, tendríamos algo en marcha. Y nosotros no. Estamos en diciembre de 2015, casi siete meses después. Y el dinero sigue saliendo de su factura de cable todos los meses de Verizon y Comcast. Tuvimos una reunión de acceso público aquí para la renovación del contrato con Comcast aquí en la ciudad de Medford. Fue otro acuerdo de 10 años. Y nadie, ni una sola persona de la administración de la ciudad, Ninguna persona se presentó para defender y argumentar en nombre de los clientes de Comcast. Yo, junto con otros nueve ciudadanos, estábamos aquí para hacer eso. Y esto no se debe a que estemos a favor o en contra. Es un contrato de 10 años. Y hoy en día, los contratos a 10 años son básicamente inauditos, especialmente cuando la tecnología está tan avanzada y está en constante cambio. Desde California hasta Massachusetts, hay una combinación de tal vez incluso un collage. entre los técnicos de Verizon y Comcast que trabajan juntos, compartiendo sus trabajos mientras viajan por todo el país. Y sí, hay un movimiento por ahí de que tal vez el acceso público no sea el camino a seguir porque entre Amazon y todos estos otros programas tecnológicos que existen entre una combinación de streaming o compra en Netflix o lo que sea, existe la idea de que la ciudad de Medford no lo está permitiendo. Con una propuesta que ahora parece languidecer, de posiblemente instalarlo en la escuela vocacional, un lugar que no serviría para nada, especialmente en los meses de invierno que tenemos ahora. Está oscuro. La ruta del autobús impediría que la persona se bajara al pie de la colina. Habría que subir caminando hasta la cima de la colina. Dios sabe dónde tendrías que entrar al edificio para entrar. No sirve de nada porque todo este tipo de información de acceso público debe estar ubicada en un lugar céntrico. Y cuando tienes algo que está ubicado en el centro, atraerá a más personas. Ciudad de Reading, Ciudad de Reading, ejemplo perfecto. No sólo lo tienen en el centro, sino que lo tienen todos los sábados por la mañana a las 11 en punto. Está abierto al público, café y donas. La gente puede entrar. Le muestran cómo hacer su propio programa. Arrendan, alquilan sus equipos. Le muestran cómo utilizar el equipo. Le muestran cómo crear sus propios programas. Sé que hemos tenido esta discusión antes una y otra y otra vez. Pero el quid de la cuestión es que cuando comenzamos esta discusión, No había ni cerca de 450.000 dólares en las arcas de abajo. Y cuando, de hecho, parte de ese dinero se usó para pagar los salarios de tres personas en la escuela secundaria en un programa que no tiene nada que ver y no tiene nada que ver por ley con el acceso a cable y televisión pública aquí en la ciudad de Medford, y nada ha sido cuestionado en esa área en particular. Lo que hay que hacer en esta ciudad es una revolución en el pensamiento en la que la gente pueda darse la vuelta y decir, oye, espera un minuto. Estos son los dólares que se deducen de su factura de cable todos los meses. Es casi como salir de tu cheque. Estás pagando por algo que no obtienes. 450.000 dólares no es nada despreciable y todavía no tienes nada para pagarlos. Es lamentable que tengamos que hablar de esto una y otra vez. Es como la comisaría. Hay un problema ahí fuera. Se está discutiendo. Es necesario discutirlo. Es necesario revolucionarlo hasta el punto de necesitar un cambio. Llega un nuevo consejo, llega una nueva administración. Espero que el cambio surta efecto. Pero la gente, ustedes, los contribuyentes, están pagando por esto todos los días. Y necesitan responsabilizar a cada uno de los concejos, así como al alcalde, para asegurarse de que el dinero de sus impuestos, sus facturas de cable, sus facturas de agua, cualquier cosa que gire en torno a que usted pague por algo en esta comunidad, porque un servicio, un impuesto o una factura se contabilizan y se gastan sabiamente. Espero, y dejaré esto como un pensamiento en lugar de preguntar o poner al concejo en aprietos, espero como un pensamiento que el concejo municipal entrante no permita que esto continúe, que usted se presente y de un paso al frente en demanda de la nueva administración de la ciudad, que quiera televisión con acceso por cable aquí en la ciudad de Medford. Para eso ha pagado la gente. Si no, devuélvanles los 450.000 dólares y busquen otra forma de hacer negocios aquí porque es absolutamente incorrecto. Es casi robar el dinero de la gente y no hacer lo que se supone que deben hacer con él. Y eso está muy mal. No les dices a nuestros hijos cuándo los estás haciendo crecer, así es como se supone que debe ser la vida. Pagas por algo que no recibes o tomas algo que no mereces. Eso es exactamente lo que está pasando. La ciudad se ha llevado tu dinero que no se merece porque no están haciendo nada con él. Y al mismo tiempo, Estás pagando por algo que no obtienes. Es una situación en la que ustedes, los contribuyentes, no salen ganando. Dicho esto, espero, señor presidente, y Rick, lo sé el año que viene, supongo que si el acuerdo es como se supone que debe ser, usted, como presidente del consejo, podrá decir, ya sabe, hacia dónde vamos a ir en esta dirección particular. Y en lo que respecta a eso, señor Presidente, dejo mis comentarios como están.

[Fred Dello Russo]: Gracias. El presidente reconoce al concejal Marks.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Y quiero agradecer a mi colega, el concejal Penta. A lo largo de los años, no ha habido mayor defensor del acceso público en esta comunidad que el concejal Penta. Pero dio en el clavo. ¿En qué otro lugar, señor presidente, puede pagar un servicio y no recibirlo y luego nadie dice nada? Sería como ir a la gasolinera y decir: dame 10 dólares. Te dan 9$ y luego dices muchas gracias y te vas.

[Fred Dello Russo]: Calle Salem.

[Michael Marks]: No sucede así. Así no es como funciona. Y es que desde hace varios años los vecinos de esta comunidad pagan, echa un vistazo a tu factura. Estás pagando una tarifa de franquicia por el acceso local, que es el acceso público, el gobierno y el canal educativo. Y desde hace varios años, el acceso público, en mi opinión, que es probablemente el más importante de los tres, que permite a la gente entrar y hacer programación local. Sabes, es genial ver 4, 5, 7 y todo el History Channel y todos esos canales. Tienen una gran programación. Pero qué mejor que tener acceso local donde puedas ver un programa local y hablar sobre temas locales y ver a la gente local en la televisión discutiendo sobre política, sobre deportes, sobre educación, discutiendo una gran cantidad de temas en la comunidad. Y ya hace varios años que nos engañan. Y es lamentable, como mencionó mi colega del consejo, Son casi medio millón de dólares. No estamos hablando de monedas tontas. Es medio millón de dólares de dinero de los contribuyentes. Y, ya sabes, en su mayor parte, la gente puede estar buscándolo. Pero ahora que el acceso público ha estado fuera del ámbito público durante tantos años, ni siquiera creo que la gente sepa que ya no lo tendrán, señor presidente. Y es una verdadera lástima. Realmente es una verdadera lástima. Y estoy de acuerdo con mi colega. Espero, ya sabes, que según los estatutos de la ciudad, la única que firma contratos en la comunidad sea la administración. Es el alcalde. Y el alcalde ha elaborado un contrato. con Verizon y Comcast, que incluye acceso público. Y el alcalde dice: Verizon y Comcast, está bien que le cobren a cada persona de mi ciudad una tarifa adicional. Pero el alcalde ha sido el que se ha negado a no prestar el servicio, señor Presidente. Entonces el alcalde está diciendo: Comcast, Verizon, entren y cobren impuestos a esta gente. Sacar dinero de su bolsillo. pero no voy a brindar el servicio. Eso es lo que está pasando. Porque si llamas a Comcast y Verizon, te dirán que no tienen nada que ver con la programación local. Eso depende de la comunidad. Entonces ha sido el alcalde, Sr. Presidente, el que ha estado metiendo la mano en los bolsillos de todos y cada uno de los contribuyentes de esta comunidad y no brindando el servicio. ¿Dónde más puede hacer eso, señor presidente? Debería haber una demanda colectiva en esta comunidad. ¿Dónde más puedes cobrarle a la gente por un servicio que no estás recibiendo? No tiene ningún sentido. Realmente no es así. Y puedo apreciar el hecho de que hubo momentos difíciles hace unos años, pero no hacen falta dos, tres o cuatro años. para armar una operación de cable, de acceso público. No lleva tanto tiempo. Tenemos muchas personas capaces en la comunidad que están dispuestas a dar un paso al frente y administrar este canal en particular. Tenemos estudiantes de Medford High School y de escuelas primarias y secundarias que quieren participar en esto. Nos estamos perdiendo valiosos eventos deportivos que podríamos grabar, como el juego de Acción de Gracias, aunque este juego probablemente no queríamos grabarlo. este juego pasado. Pero, señor presidente, nos estamos perdiendo muchas cosas que están sucediendo en esta comunidad. Y es una verdadera lástima. Realmente lo es, señor presidente. Y espero, ya saben, que antes de que el alcalde se vaya, espero que actúe: hay una serie de cuestiones sobre la mesa sobre las que el alcalde aún debe actuar. Y espero que la próxima semana o dos actúe en consecuencia. Pero este es uno que es demasiado importante para dejarlo ir. Éste es uno por el que, ya sabes, todo el mundo está pagando. Y si el alcalde está en contra, Acceso público, simplemente sal y dilo. Y luego decir, está bien, vamos a dejar de cobrar por el acceso público. Eso sería lo correcto. Quizás el alcalde se oponga al acceso público. Tal vez el alcalde no quiera que la ropa se distribuya en el acceso local y quiera mantener todo en el vacío. Y está haciendo un gran trabajo en eso. Pero el caso es que también nos está cobrando por ese servicio. Por eso agradezco a mi colega del consejo, el concejal Penta, por este tema. Y espero que tal vez bajo la próxima administración, haya más transparencia y que esa administración se dé cuenta de la necesidad de acceso público, y especialmente en una comunidad de este tamaño, señor presidente. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Gracias, concejal Marks. El presidente reconoce al concejal Camuso.

[Richard Caraviello]: No, estoy bien.

[Fred Dello Russo]: ¿Listo? Presidente reconoce al concejal Caraviello.

[Richard Caraviello]: Gracias, señor presidente. El concejal Marks tiene razón. La mayoría de las personas probablemente ni siquiera saben que les están cobrando 35 centavos. mi pregunta es que paso con eso programa que se suponía que Comcast iba a iniciar, éramos una de las cuatro ciudades del país que íbamos a tener esta estación de acceso. ¿Dónde desapareció eso? ¿A dónde fue eso? Si pudiéramos investigar adónde fue eso y por qué nunca se convirtió en la gran cosa que se suponía que era lo que anunciaban. Cuatro ciudades del país iban a recibir esto, y nosotros éramos una de las cuatro, y nunca más supimos de nosotros. Si pudiéramos preguntar a dónde fue ese programa.

[Fred Dello Russo]: Uh, esa es una enmienda del concejo Caraviello que la oficina del alcalde informó al concejo municipal sobre el estado de Medford como una de las cuatro comunidades a nivel nacional bajo Comcast para recibir un canal de transmisión especial, voz abierta, canal abierto o algo así. Sí. Muy bien. Gracias. Concejal. ¿Eso es todo? Sí. Gracias. El presidente del consejo reconoce al vicepresidente Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente De La Rousseau. Yo también estoy de acuerdo con mis colegas. Han pasado dos años desde que se suprimió TV3. Probablemente hayan pasado cinco o seis desde el informe del juez Jackson. También ha pasado más de un año desde que la administración reunió un comité de tres personas que dio recomendaciones sobre cómo tomar, creo que fueron, casi 200.000 dólares e implementar una nueva estación de TV3. Más de un año, hemos estado esperando más de un año. para que esas recomendaciones sean examinadas e implementadas. Y eso es bastante triste, especialmente cuando estás recaudando dinero de la factura de los contribuyentes y simplemente está ahí junto con los $10 millones en ganancias retenidas por agua y $10 millones en efectivo libre. Es simplemente otro impuesto que estamos cobrando a los contribuyentes y simplemente está ahí. Acceso público, hablamos, este consejo habló duro muy duro contra la directiva anterior de TV3 y lo que estaba pasando. Y finalmente, ya sabes, sucedieron cosas que deberían haber sucedido. Pero ahora hemos esperado dos años antes de cualquier implementación, cualquier uso de ese dinero para una buena causa. Estamos robando a nuestros niños, a nuestros adolescentes, a cualquiera que quiera utilizar el acceso público. Y simplemente estamos robando a la gente. Es desafortunado. Y espero que la nueva administración realmente está interesado en este tema. Espero que se implemente una estación en un área centralmente ubicada dentro de esta comunidad a la que todos puedan llegar y usar. Todo el mundo paga por ello. Cualquiera que sea suscriptor de Verizon, cable o Comcast está pagando por esto, y es algo que todos deberían poder usar. Esto debería haber sucedido hace dos años, ahora no. Y en este punto, vamos a tardar al menos dos años y medio. La nueva administración se toma esto muy en serio e implementamos algunas de las recomendaciones que se formularon hace más de un año.

[Fred Dello Russo]: Gracias, señora vicepresidenta. El presidente reconoce al concejal Camuso.

[Paul Camuso]: Gracias, señor presidente. Comcast Open Voice, eso en realidad era... no era acceso público. Eso fue más una iniciativa del sitio web. eso lo hizo Comcast, por lo que éramos una de las cuatro o cinco, como indicó el concejal Marks, ciudades en todo el país que recibieron esa subvención o financiamiento para ello, pero fue más hacia el desarrollo de páginas web y la interacción a través de la web, no en el acceso público. Sabes, ciertamente creo que la nueva administración en el futuro, si alguien va a ponerla en funcionamiento, será la nueva administración. Supongo que vendrán aquí y querrán hacer cosas en esta comunidad. Y el acceso público no ha estado al aire desde hace bastante tiempo. Este ayuntamiento tiene constancia de haber intentado cerrar el acceso público a lo largo de los años con la banda de TV3 mediante una miríada de votaciones que tuvieron lugar. Así que ciertamente apoyo la moción del concejal Penta para poner en funcionamiento una estación de acceso público. Y, sinceramente, Hace unos meses bromeé con el concejal Penta. Planeo tenerte en mi programa de cocina. Y en realidad dijiste que vendrías. Entonces voy a tener un espectáculo. Cuando esté en funcionamiento, será un programa de cocina. Y te invitaré y los dos partiremos el pan juntos y prepararemos un buen plato italiano.

[Fred Dello Russo]: Eso será maravilloso. Gracias, Concejal. A la moción de, a la moción de, a la moción, señor. sobre la moción del Concejal Pente modificada por el Concejal Caraviello. El Presidente da la palabra a los ciudadanos que deseen intervenir.

[Joe Viglione]: Joe Viglione, 59 años.

[Fred Dello Russo]: Por favor indique su nombre y dirección para que conste. Bienvenido.

[Joe Viglione]: Bienvenido. Gracias, presidente del consejo. José Viglione, 59 Garfield Ave. Corrección, Project Open Voice fue un acuerdo que Comcast hizo con la FCC para comprar Universal Films y NBC. No está basado en la web. Es vídeo bajo demanda. Mi entrevista con Rob Gronkowski fue en el Canal 1. Ahí es donde deberían haber estado todos los candidatos. El alcalde, una vez más, incumple sus funciones. El alcalde tiene el mismo obstáculo con el vídeo a la carta, Project Open Voice, realizado en Medford. Había seis ciudades y pueblos en todo el país. Nos agregaron como sextos. Eran cinco. De alguna manera, vieron que no había acceso público en Medford gracias a Medford Community Cablevision. Así que, para satisfacer a la FCC, tuvieron que sumarse y traerlo aquí, pero no lo conseguimos. Me prometieron cinco transmisiones en el canal uno. Sólo tengo uno. Se suponía que nos iban a dar infinito, a cada uno de ustedes, pero ocupa algo de espacio en la banda y no quisieron darnos el ancho de banda para ponerlo en la televisión en el canal uno. De todos modos, estaba perdido en la jungla, pero la cuestión es que todos los candidatos deberían haber tenido tiempo para ver el vídeo a la carta. Ese es el número uno. Número dos. 450.000 dólares, un poco más que eso. 200.000 dólares al año se destinan a los salarios de tres profesores. Eso es inapropiado. Eso está mal. El alcalde hace eso. El resto del dinero, y supongo que son alrededor de $600,000, es bueno ver que un concejal de la ciudad que recibe un pago de $32,000 al año, se va de $30,000 al año.

[Fred Dello Russo]: Cada vez que hablo.

[Joe Viglione]: Cada vez que hablo, la falta de respeto de algunos en este ayuntamiento es la razón por la que no tenemos acceso. Y eso es libertad de expresión, y usted lo sabe, presidente del Consejo. Ahora hay unos 600.000 dólares en el fondo general. ¿A dónde va este dinero a este agujero negro? El concejal Marks tiene razón. Creo que soy el primer ciudadano en decir demanda colectiva. El fiscal de la ciudad me arengó. No deberías hablar de demandas en el ayuntamiento. ¿Cómo te atreves? Libertad de expresión. Demanda colectiva. El alcalde no cumple con sus deberes. Lo he buscado. Hay un precedente. Se equivoca, pero nadie tiene agallas. Necesitamos unirnos como comunidad y poner en marcha esta importante plataforma de libertad de expresión. Sabes, anoche me pidieron que fuera anfitrión invitado en Somerville, Somerville Line. Fue la primera vez en 36 años que volví a aparecer en Somerville TV. Como sabes, estoy en la radio. Hoy vi Star Wars. Mañana Somerville recibirá mi reseña de Star Wars. Somerville, no Medford. Soy uno de los 50 críticos, probablemente en Nueva Inglaterra, que vieron Star Wars hoy. Medford Culture, Johnny Byer Sports Program, todos los deportes que hemos perdido que podrían estar en la biblioteca ahora mismo para padres, amigos y familiares de estos atletas. Oh, este ayuntamiento elogiará a los deportistas. Se hace un mejor trabajo, un mejor servicio para los atletas cuando se les permite grabar en vídeo, conservar en DVD o conservar en Internet sus actuaciones deportivas. Quizás tengamos el próximo Bobby Orr. Quizás tengamos el próximo Tom Brady. Podríamos tener la próxima Nancy Kerrigan, pero no la tenemos en Medford porque el alcalde, el dictador, ha decidido que no tendremos acceso a la televisión por la que pagamos. Se trata de un millón de dólares al año. No son 450 K allí. Es mucho más dinero del que este alcalde simplemente juega a la pizarra y del que se deshace. Brett Blank es el abogado de la oficina del fiscal general. ¿Quién está mirando la cámara de Lynn? Después de muchas de mis solicitudes de registros públicos a la oficina del fiscal general sobre Medford Community Cablevision, finalmente recibí una respuesta del propio Brett Blank, que me dice: El tipo que está investigando a Lincoln y los llevó ante los tribunales en Boston puede que finalmente lleve a Medford Community Cablevision ante los tribunales. Dijeron que las autoridades lo están investigando. ¿Dónde está ese dinero? Eso es dinero adicional. Necesitamos una estación. Construiré una estación de radio aquí, incluso si es con fines de lucro, si nos desprecian y abofetean nuevamente. Y habrá una demanda. He hablado con muchos abogados. Uno de ellos se llama McGlynn. Pensé que era gracioso. No tiene ningún parentesco. Pero estoy hablando de una demanda colectiva y la gente puede ponerse en contacto conmigo. Vamos a demandar por nuestro acceso a la televisión si no la tenemos. Y serán Michael J. McGlynn y Stephanie Muccini Burke como acusados, y tal vez algunos miembros del ayuntamiento.

[Fred Dello Russo]: Gracias. Buenas noches. Por favor indique su nombre y dirección para que conste.

[Jeanne Martin]: No quiero repetir lo viejo. La cuestión de fondo es que el nuevo alcalde, de cara al futuro, el nuevo alcalde tiene un historial de haber sido atacado por la vieja TV3. Por eso tiene interés personal en saber qué puede hacer por la ciudad una mala estación de televisión. Pero ahora tenemos que avanzar y tenemos que No hace falta mucha ciencia para armar esto. Todas las comunidades de nuestro entorno lo tienen. Todos. Malden no es una comunidad tan rica como Medford. No me importa qué estándar uses. Y tienen una estación de televisión muy vibrante justo en el medio de esta plaza donde todos son bienvenidos. Todos. ¿Todos ustedes hablan de labios para afuera sobre la diversidad? Vaya a la estación Malden. Verás diversidad. Y verás las artes. Hola comunidad de arte. Verás bailando en esa estación. Verán al gobierno haciendo lo suyo como si estuviéramos aquí con las reuniones del gobierno. Pero verás una diversidad de pensamientos e ideas. Pero ya sabes, eso es lo que el antiguo alcalde no quería y se salió con la suya porque tenía amigos en la Cámara de Representantes y porque tenía amigos en todas partes. Este nuevo alcalde tiene un nuevo comienzo. Ella puede empezar de nuevo. Ella puede comenzar con, ya sabes, y si hay problemas como en el pasado, de los cuales ella es muy consciente, como desaparición de dinero, ataques a personalidades y características, entonces necesitamos tener un formato mediante el cual deshacernos de esas personas en la estación. Y no es ciencia espacial porque todos lo están haciendo a nuestro alrededor y nosotros estamos perdiendo. Y esto afecta al empresariado, señor Caraviello, Esto afecta al, bueno, pienso en los negocios, pienso en él. Por eso voté por él. De todos modos, será mejor que hagas algo por la plaza. De todos modos, voy a obligarte a cumplirlo. Pero de todos modos, ayuda a la comunidad empresarial. Ayuda a la comunidad artística, al teatro, al teatro Chevalier. Ayuda a todo. Y es una pérdida de tiempo y dinero publicarlo en este Vogue. No es que esté en contra de que se les enseñen esas habilidades en Vogue. Pero aporta más dinero a Vogue. Desafortunadamente, y tengo que repasar esta larga lista, todas las escuelas nuevas hace 10 años, una nueva piscina, dos nuevos estadios, todo el dinero se destina a los estudiantes. No estoy en contra de los estudiantes, pero los estudiantes y las escuelas han obtenido la mayor parte de todo el dinero, y ahora tienen otro papel que desempeñar, que es esta tecnología. Les llegó la factura de la tecnología. Ese fue otro. Han recibido una buena cantidad de cambio. Lo único en el lado de la ciudad ha sido un patio de DPW de $14 millones que ni siquiera es suficiente. Y es nuevo, porque tiene problemas. Entonces necesitaba más dinero. Así pues, la balanza ya se ha desplazado hacia las escuelas. Podemos ponerlo en Haines Square, porque allí hay muchos lotes y escaparates vacíos. Ojalá estuviera en Medford Square, porque es el lugar más vibrante desde el que se puede elevar la plaza. Entre la renovación de la biblioteca, el Chevalier y el hecho de que TV3 esté en un escaparate, Realmente puede recoger el cuadrado y hacerlo más fácil de usar, mejorarlo y atraer a la gente. Tendrán algo que hacer además de ir a comer. Tendrán algo que comer porque están allí. Entonces todo saldrá bien. Pero si no lo haces, si dejas que esto se quede en la escuela secundaria, Lo cual es mejor que nada, pero seguirá obstaculizando la libertad de expresión en la escuela secundaria. Realmente lo será. Porque así será, la gente sentirá que está en un edificio público y sentirá que no puede decir ciertas cosas porque está en un edificio público. Además, no es accesible como lo sería en Medford Square. Pero ahora mismo puedes ponerlo en Haines Square, porque sé que hay escaparates vacíos justo en Salem Street. y puedes guardarlo allí por ahora. Pero de todos modos, gracias por escuchar y espero que tengamos libertad de expresión, de artes, de negocios y de todo lo que pueda surgir de esto. Esas tres cosas, la biblioteca, el Chevalier y TV3, o el acceso comunitario, simplemente construirían la plaza. Esas tres cosas anclan. Gracias.

[Fred Dello Russo]: El presidente reconoce al siguiente ciudadano que desee hablar. Por favor indique su nombre y dirección para que conste. El Consejo le ayudará con el micrófono.

[acqgxK4yhEM_SPEAKER_28]: Gracias. Esa es la primera parte accesible de este Ayuntamiento que he visto. Sí, gracias, concejal Caruso. Todos notarán que las puertas nunca lo son, el botón de la puerta accesible en realidad no funciona durante las reuniones del consejo municipal para ingresar al edificio. Esa es la misma preocupación que tengo por la estación de acceso público que tanto entusiasmó a todo el mundo. Y reconozco que tuvimos una elección. Y si es necesario que haya un momento de silencio porque el concejal Penta no ganó la candidatura a la alcaldía, entonces tal vez deberíamos tener un momento de silencio. Pero creo que si vamos a hablar de temas muy importantes, como una estación de acceso público, no solo debemos hablar de libertad de expresión, lo que sucedió en el pasado con el alcalde anterior, sino también de accesibilidad. y seguir adelante dando a la nueva administración la oportunidad de tener éxito o fracasar. Y eso es algo que me preocupa de estas reuniones, es que antes de que se le dé una oportunidad a la nueva administración, ya las han llamado fracasos. Sin mencionar a las personas en esta reunión que están discutiendo el acceso público, No estamos hablando de la forma en que esta generación, y tengo 30 años, por lo que algunas personas todavía me consideran joven, y viejo para mis antiguos alumnos, porque era profesor. No utilizan el Canal 3 ni los materiales disponibles en un edificio de acceso público para hacer un programa de cocina. Están usando YouTube, Snapchat, Vine, etc. Si la ciudad de Medford realmente quiere adoptar el acceso público para todos los ciudadanos, vamos a tener que hablar de algo más que del escándalo de Comcast Verizon. Y vamos a tener que hablar de algo más que del Canal 3 en un televisor. Y, francamente, todavía no he oído a nadie, incluidos los ex candidatos, hablar de eso. Saquemos eso a relucir. Tengamos una conversación informada, sensata y respetuosa cuando llegue la nueva administración.

[Fred Dello Russo]: Muchas gracias. Buenas noches. Bienvenido. Por favor indique su nombre y dirección para que conste.

[Rachel Tanenhaus]: Hola, soy Rachel Tannenhaus, 26 Pearl Street. Me gustaría, me gustaría abogar por un enfoque integral que incluya absolutamente a los estudiantes y nunca me oirán quejarme de cuánto dinero se invierte en el sistema escolar. sistema, por cierto. Creo que siempre es una inversión sensata y sensata. Pero me encantaría asegurarme de que incluso si no es en el VOC, lo cual está bien, quiero asegurarme de que tengamos varias formas de acceso público, que estoy a favor de una estación de televisión de acceso público. También creo que la ciudad debería mirar muy de cerca la utilización de las redes sociales, cuáles son sus políticas de redes sociales, y tal vez brindar una educación integral en comunicación a sus estudiantes, incluida una estación de televisión de acceso público, pero también una discusión sobre otras formas de medios, incluidas las redes sociales, y el uso de ellas para, digamos, capacitar a niños que probablemente sepan mucho más que nosotros sobre el acceso a las redes sociales, pero también hablarles sobre cómo usarlos para cosas como negocios, política, noticias, ese tipo de cosas, cómo crear contenido, cómo producir contenido. Yo no crecí aquí. Crecí en Maryland y tuve la suerte de recibir una educación excelente. Y uno de los pilares de mi educación fue un programa en el que estaba del 7.º al 12.º grado en el condado de Montgomery, Maryland, llamado Programa de Artes de la Comunicación. Por cierto, sigue ahí, 25 años después, más de 25 años después. Y una de las cosas que teníamos en la escuela secundaria era un canal de acceso por cable que funcionaba desde nuestra escuela secundaria. Nuevamente, no estoy sugiriendo que sea en la escuela secundaria o en el VOC, pero sí estoy sugiriendo que haya un esfuerzo concertado para involucrar a las escuelas para garantizar que los estudiantes Y, de hecho, personas de todas las edades, incluidas las personas mayores, tienen acceso a dicha estación. Fue tan importante para mí que aprendí no sólo a producir noticias, a reportar noticias, aprendí a trabajar en cada puesto en un estudio de televisión. Y sí, me pusieron detrás de una cámara. Tampoco estoy seguro de la sabiduría de eso. En un momento, el director me preguntó si estaba concentrado y le dije, dímelo tú. Gracias. Pero, de hecho, me enseñó que tenía voz. Me enseñó a mirar las noticias de forma crítica. Me enseñó a poder comunicarme mejor. Y me enseñó a escuchar las voces de otros cuya historia tal vez no sea contada por la corriente principal y a tratar de encontrar esas voces y asegurarme de que tengan alguna forma de hablar. Así que siento que estas son lecciones, especialmente en estos días en que hay tal torrente de información, tal avalancha de información de todos lados, creo que siguen siendo lecciones realmente vitales que los estudiantes deben aprender. Y sé que me sirvió por el resto de mi vida. De nuestro programa se graduaron varias personas que se convirtieron en periodistas profesionales, incluido uno que terminó en CNN. Así que siento que, A, estoy 100% a favor de que haya acceso público, pero creo que es necesario que haya un plan integral para involucrar al sistema escolar en esto. Especialmente, y, de hecho, una razón para no tenerlo en las escuelas es porque, ya sabes, Dios bendiga las escuelas, pero lo son, Pero las escuelas públicas no son exactamente bastiones de la libertad de expresión porque tienen niños allí. Y creo que es realmente bueno tener, ya sabes, que hay cosas que no se pueden decir en las escuelas. Y creo que es bueno para los niños tener un lugar donde puedan hablar, donde realmente puedan hacer oír su voz, donde puedan crear medios. Entonces creo que es algo que, ya sabes, se habla en los centros para personas mayores, ya que, ya sabes, muchas personas en la comunidad para personas mayores no están siendo escuchadas. Mucha gente tal vez podría haber tenido una manera de ser escuchada y no olvidada porque muchas veces así es como tratamos a los miembros mayores de nuestra sociedad. Así que siento que esto podría ser parte de un plan integral, y siento que realmente podría beneficiar a grandes porciones de Medford que A, probablemente estén pagando este dinero que está desapareciendo en el éter, y B, que tal vez no tengan voz ahora. Gracias.

[Joyce Paul]: Hola.

[Fred Dello Russo]: Indique su nombre y dirección para que conste.

[Joyce Paul]: Joyce Paul, 8 Mason Street, Medford, Massachusetts. Una de las cosas que quería decir sobre el acceso es que la historia se remonta a la Corte Judicial Suprema de Massachusetts. Y los problemas, porque no hubo auditoría durante cinco años en Medford, eh, la situación se presentó ante el Tribunal Judicial Supremo de Massachusetts. lo que indica claramente que hay muy mala gestión y supervisión. No creo que haya otra ciudad en Massachusetts que pueda decir que tiene tantos problemas con el acceso al cable que terminan en la Corte Judicial Suprema de Massachusetts. Y lleva ahí un par de años. No tengo idea de qué va a pasar con eso. Pero al no haber realizado una auditoría durante cinco años, acudió a la policía, fue a Martha Coakley y ella lo presentó ante el Tribunal Judicial Supremo. Realmente hay problemas de gestión en Medford y creo que es una verdadera lástima. Eso es todo.

[Fred Dello Russo]: Gracias, señora. Buenas noches. Por favor indique su nombre y dirección para que conste.

[Andrew Castagnetti]: Sí, Andrew Castagnetti, Cushing Street, Medford, Mass. Quiero agradecer a cinco de los siete concejales por hablar sobre este asunto del acceso público, una falta. Creo que el punto de la información podría ser que creo que la tasa que deducen de las facturas de Comcast es más bien de $3.50, creo, por mes, multiplicado por mi estimación de 20,000 suscriptores, eso sería probablemente más de $60,000 por mes. Y creo que eso se acumularía hasta más de $700,000 anualmente en el último año o dos por año. Ya es hora de que esto se reabra. Y creo que definitivamente debería estar en Method Square. Y otras comunidades, como estaba señalando, tienen un acceso público viable. Y realmente debería estar en el centro o en el Chevalier. Un escenario peor, el TPWR, que es nuevo, y hay muchas habitaciones que vi que estaban en una jornada de puertas abiertas cuando recibí una Coca-Cola y una sonrisa cuando tuvieron la gran inauguración. Pero Medford Square sería la mejor ubicación, y parece que hay mucho dinero en efectivo disponible, y tal vez más además de eso. Si estuviera a cargo, me pondría un plazo de tres meses solo para organizarlo y, por lo tanto, agregaría tres meses más, que son un total de seis meses, para renacer y estar en funcionamiento, punto. Sólo mis pensamientos. Gracias, si estás escuchando.

[Fred Dello Russo]: Muchas gracias Andrés. Presidente reconoce al concejal Caraviello.

[Richard Caraviello]: Gracias, señor presidente. Sabes, creo que el mejor comentario de la noche vino de la joven que está aquí, quien dijo: Creo que debemos mirar... repensar la forma en que miramos la televisión de acceso con la nueva generación y toda la nueva tecnología. Espero que el nuevo alcalde cree algún tipo de comité para examinar estas nuevas formas de acceso. Tal vez una estación de televisión no sea el camino a seguir, o tal vez, como digo, con todas estas otras vías que tenemos, creo que una nueva visión de futuro con con algunas personas más jóvenes que son un poco más conocedoras de la tecnología que algunos de nosotros, puede darnos una dirección tal vez mejor que la que hemos tenido en el pasado. Entonces, nuevamente, le agradezco por haberlo presentado. Y veamos, con suerte, en el futuro, veremos adónde lleva eso.

[Fred Dello Russo]: Gracias, Concejal. La Presidencia reconoce al Concejal Penta.

[Robert Penta]: Señor Presidente, esta noche se celebrará aquí uno de los componentes clave de la televisión de acceso público. Estamos permitiendo que la gente, no permitiendo, este es el Foro del Pueblo. Están teniendo la oportunidad de presentarse y hablar en nombre de cualquiera que sea su posición. Pero en junio de 2014, un juez federal llamado James O. Browning hizo un comentario muy distinto en lo que se refiere a las personas que tienen la oportunidad de acercarse, hablar y dar sus opiniones. Y lo que ese juez federal hizo a esta ciudad en particular fue castigar, y no diré usar la palabra castigar, fue amonestarlos por no permitir que se hicieran críticas en un podio. Porque, como dijo, las críticas en un podio son una carga inconstitucional para la libertad de expresión. Entonces, si alguien quiere venir aquí, o un consejo quiere felicitar, elogiar o lo que sea, o alguien quiere subir a ese podio y hablar de esa manera, que así sea. Pero la crítica de cualquier comentario es igualmente importante o forma parte de la libertad de expresión. Y tal como Browning indicó y dijo, se pueden poner límites al tiempo y al tema, pero no a la opinión del orador. Y cualquier cosa que el orador sienta que le gustaría decir, dentro de lo razonable, siempre que no sea abusivo y sea su opinión, debe permitirse. Escribió una decisión de 89 páginas y estoy esperando eso. Pedí la decisión de 89 páginas al respecto, porque es un tema enorme en este momento. La libertad de expresión, y permitir la libertad de expresión, e incluso la libertad de expresión, si hay una crítica incluida allí, y la dicen, y se hace en un comentario justo, no debe excluirse. y no se debe cortar. De hecho, toda esta decisión del juez prohibió a un ayuntamiento en particular imponer críticas a cualquiera que hablara allí. Entonces creo que es monumental. Se remonta a junio de 2014. Es una justicia federal. Ni siquiera es una justicia local. Es un juez de un tribunal de distrito federal dando su opinión. Y esa es la segunda vez en el año 2014 que dos jueces federales salen e hice este comentario en relación con la libertad de expresión. Y aquellos que quieran criticar o criticar a alguien que habla o cualquiera que sea el comentario, como dijo, cito, es una carga inconstitucional para la libertad de expresión al no permitir que alguien exprese su opinión, ya sea de manera crítica. Gracias.

[Fred Dello Russo]: El presidente reconoce al concejal Camuso.

[Paul Camuso]: Gracias, señor presidente. Sólo que sería negligente. Estamos hablando del acceso público y de la temporada navideña. Sabes, solo quiero agradecer a la persona que envió una tarjeta de Navidad muy bonita, um, obscena a la familia Camuso. Es alguien que, eh, creo, según la investigación que está en curso escrita a mano y que se ha presentado al ayuntamiento de Medford sobre peticiones a lo largo de los años de que las autoridades, um, utilizan el servicio de correo federal. Um, creo que hay, um, Estoy seguro de que todo el mundo se enterará en un futuro próximo. Entonces, a esa persona que envió una tarjeta con amenazas y malas palabras, y cuando mi hijo de seis años la abrió, estaba aprendiendo a leer, solo me gustaría agradecerle a esa persona, porque cuando te metes con los EE.UU. correo, no es algo que la gente se tome a la ligera. Entonces, a esa persona, solo quiero desearle unas muy felices fiestas y estoy seguro de que la veremos muy pronto. en el lugar adecuado, así que Feliz Navidad.

[Fred Dello Russo]: Feliz Navidad, Concejal. El presidente reconoce al Concejal Knight.

[Adam Knight]: Señor Presidente, muchas gracias, y volviendo a lo que estaba discutiendo el Concejal Penta sobre el fallo del tribunal federal, creo que el fallo del tribunal federal fue una respuesta, y le pido alguna aclaración sobre esto, señor Presidente, a través de usted. Creo que la cuestión que se planteó ante el tribunal fue una norma del ayuntamiento que impedía a las personas hacer comentarios negativos y que se consideró inconstitucional, si no me equivoco, según mi opinión. investigación del tema y comprensión del mismo. Creo que no fue tanto que se cerrara a la gente frente al micrófono y no se les permitiera hablar, sino que el consejo tenía una regla que decía que no se permitía hacer comentarios negativos en una reunión. Creo que ese fue el caso real que se planteó, pero lo dejo en manos del caballero, pero si tengo entendido, tal vez estoy hablando de un caso diferente en 2014.

[Fred Dello Russo]: Gracias, Concejal. El presidente reconoce al concejal Penta.

[Robert Penta]: El caso era muy conciso y no permitía que la gente hablara. el consejo en su sabiduría, el decidido presidente del consejo, cualesquiera que fueran las razones, no permitió que la gente hiciera comentarios negativos, que dijera algo negativo en las reuniones del consejo. Y eso, en sí mismo, era una carga inconstitucional para la libertad de expresión. Ya fuera una norma del consejo o las acciones que se estaban llevando a cabo, llegó hasta la Corte Suprema. Tacha eso, el Tribunal de Distrito Federal, por el juez Browning. Así que supongo que unas palabras para los sabios son suficientes. Ya sea una sentencia o no, o simplemente no permitir que nadie, por las razones que sean, no haga un comentario contrario a lo que se está diciendo, eso no está permitido. Es un ejercicio contra la libertad de expresión. Y la sentencia es muy concisa.

[Fred Dello Russo]: Hay una diferencia entre. tener una opinión contraria y hablar de manera burlona, ​​despectiva y dañina a otro individuo. El presidente reconoce al ciudadano en el podio. Bienvenido. Por favor indique su nombre y dirección para que conste.

[mex41hYCPiQ_SPEAKER_14]: Gracias. Valerie Gonzalmán, 318 High Street. Gracias, concejal Penta, por aclarar esto de forma tan sucinta. Y entonces espero que El juez O'Brien consideraría aceptable mi tema y mi momento. Intentaré que sea breve. Primero, me gustaría decir que el concejal Caraviello me ha estado ayudando esta tarde. Tan pronto como lo llamé, se comunicó conmigo. Y lo que tengo es una preocupación por un tema de seguridad muy cerca de mi casa. Vivo cerca de la parada de autobús en Walcott Street. Tomo el autobús aquí todas las semanas y olvido que hay muchos autobuses que dicen fuera de servicio. Tres de ellos me pasan. Así que tardó un poco en llegar aquí. Pido disculpas por llegar tarde. Mi preocupación es que la semana pasada la ciudad hizo un gran trabajo reemplazando el cemento que se estaba levantando. Lo están haciendo a lo largo de High Street y otras calles cercanas a mi casa, donde las raíces de los árboles habían levantado la acera. Y realmente eran peligrosos. Y particularmente al estar justo cerca de la parada de autobús, es una acera muy transitada de todos modos para la escuela y todo. Pero me di cuenta, um, creo que fue el viernes, comenzaron el martes porque sé que tenía que caminar por la calle para llegar a la parada del autobús porque tenían cinta amarilla y conos y cosas enfrente, en la acera. Así que caminé por la calle para llegar aquí, lo cual fue un poco peligroso. Esta noche llevé una linterna. Um, pero más tarde en la semana, um, uh, habían terminado el trabajo. Realmente hicieron un trabajo, la gente del cemento vino, hicieron un muy buen trabajo. Se ve limpio y alguien puso tierra para que podamos tener flores o pasto nuevamente debajo del árbol. Mi preocupación es mi acera al final de donde, digamos que está el cemento, es un área más grande y tengo una pared aquí, se está derrumbando. Algo pasó entre desenterrar el cemento, reemplazarlo y cualquier otra cosa que hicieran. Hice dos llamadas telefónicas y me sentí bastante desanimado. Hablé con la oficina de abogados. Me dijeron que tenía que hablar con DPW, llamar a DPW. Y dijeron que no hay ningún informe de que se haya producido ningún daño. Entonces sentí que la gran carga de la prueba iba a recaer sobre mí. Y, por supuesto, no estuve de guardia en toda la semana mientras la ciudad reparaba la acera. Me dijo el concejal Caraviello.

[Richard Caraviello]: DPW, señor presidente, hablé con DPW y mañana estarán allí para inspeccionar los daños e informarme.

[Fred Dello Russo]: El concejal Caraviello vuelve al rescate. Gracias, Concejal. Y mi preocupación es que, um, su consejo, su ayuntamiento está trabajando.

[mex41hYCPiQ_SPEAKER_14]: Sí. Mi preocupación es, ¿necesito tomar fotografías? Um, quiero decir, no sé cómo presentar mi caso y cómo probar, quiero decir, ¿cómo, cómo voy a probar quién lo hizo?

[Fred Dello Russo]: ¿Puedo sugerirle al concejal Caraviello que le asesore sobre este asunto?

[mex41hYCPiQ_SPEAKER_14]: Bien, gracias.

[Fred Dello Russo]: ¿Reconoces a este Consejero Caballero?

[Adam Knight]: Señor Presidente, soy consciente de que cuando se realiza un trabajo contratado en la comunidad generalmente hacen un video de antemano de cómo se veía y luego están disponibles las fotos de antes y después. Si lo hizo un contratista privado y no el DPW de Medford, parece que en este caso pudo haberlo hecho el DPW, pero en otros casos, Normalmente tenemos un vídeo archivado al que se puede acceder a través de la oficina de ingeniería.

[Fred Dello Russo]: Así que eso podría ser... bueno, esperemos que así sea por su bien. Y nuevamente, le agradecemos que se haya presentado y agradecemos a nuestro colega por su rápida y confiable acción. Entonces, sobre la moción del concejal Penta modificada por el concejal Caraviello, se aprueba la moción todos los que están a favor y todos los que se oponen. Sí. Moción de suspensión del reglamento presentada por el Concejal Knight. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Suspensión de la normativa para sacar de la mesa un papel de la semana pasada, concejal.

[Adam Knight]: Señor Presidente, documento 15789. Bueno, tal vez hace cuatro meses, este consejo se había reunido con el jefe de policía en relación con una serie de inquietudes relacionadas con el estacionamiento para residentes. Y una de las discusiones que estaba teniendo la comisión de tránsito fue implementar un proceso de permisos para el estacionamiento de residentes en toda la ciudad. Y me gustaría recibir una actualización sobre eso, señor presidente. A medida que se acerca el invierno, comienzan las guerras de estacionamiento. Y no sabrías que hoy es 15 de diciembre aproximadamente según el clima. Pero después de nuestra primera nevada, creo que todos nos enteraremos relativamente rápido, señor presidente. Así que espero que la Comisión de Tráfico esté dispuesta a brindarnos una actualización sobre dónde se encuentran en términos de su deliberación sobre el permiso de estacionamiento para residentes en toda la ciudad.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción de aprobación del Concejal Knight, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Mientras estemos suspendidos, llevaremos dos papeles en la mano del secretario. Número uno ofrecido por el Concejal Marcos. Que se resuelva que se discutan los obstáculos en Harvard Street y Central Avenue. El presidente reconoce al concejal Marks.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Si mi memoria no me falla, probablemente fue Hace año y medio, dos años, el alcalde creó un programa piloto de cruces peatonales elevados en la ciudad. Hace tres años, gracias. Y en ese momento, propusieron tres ubicaciones, Winthrop Street, Central Ave y Harvard Street, para cruces peatonales elevados para la primera fase de implementación. Winthrop Street, como todos sabemos, se ha realizado y ha tenido bastante éxito, según he oído de los residentes del área. Sin embargo, en el último tiempo, creo que fue hace seis o siete meses, en Central Ave, apareció un badén en medio de Central Ave, y ahora, recientemente, Harvard Street ahora tiene el mismo badén, que es muy diferente a un paso de peatones elevado, y muchas comunidades circundantes que han usado badenes ahora lo están eliminando, como la ciudad de Malden tenía varios badenes. y los hemos eliminado por diversos problemas y preocupaciones de seguridad pública. Pregunté, creo que fue hace dos semanas, que recibiéramos una respuesta de la administración de la ciudad sobre por qué están apareciendo reductores de velocidad en nuestras calles en lugar del paso de peatones elevado, y no obtuvimos una respuesta, señor Presidente, hasta la fecha. Así que te lo vuelvo a preguntar Nos comunicamos con la administración para descubrir por qué están instalando reductores de velocidad en lugar de los cruces peatonales elevados previstos y propuestos, que son mucho mejores para calmar el tráfico que un reductor de velocidad. Así que quisiera volver a hacer esa pregunta, señor Presidente. Sé que ha habido algunos correos electrónicos yendo y viniendo. Conozco la bicicleta, método bicicleta. también está preocupado por estos obstáculos. Y se han planteado una serie de cuestiones. Y los residentes que esperaban estos cruces peatonales elevados ahora se preguntan por qué aparecen los topes de velocidad. Y todavía no hemos recibido ninguna respuesta de la administración.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción de aprobación del concejal Marks. Señor, por favor indique su nombre y dirección para que conste. Bienvenido, mi vecino.

[Anthony D'Antonio]: Anthony D'Antonio, 12 Yale Street. En referencia a los badenes en Harvard Street, casualmente hoy estoy hablando con una persona que vive en Harvard Street, cuya hija está postrada en cama y está justo en las proximidades de donde está ese baden. Ahora, la mayoría de los vehículos que pasan por Harvard Street, bueno, no la mayoría, pero bastantes son camiones. Algunos de ellos tienen paletas, otros tienen vehículos de dos ruedas. Lo escucho desde la parte trasera de mi casa. Se pasa. Son los sonidos, increíble. Y aparentemente, estos sonidos, justo directamente, en diagonal frente a la casa de esta persona, están volviendo locas a estas personas con el ruido. Quiero decir, es terrible. Ya sabes, el badén, que es un poco, ya sabes, no tan pronunciado como el badén. encajaría mucho mejor en Harvard Street. Porque si fueras allí, tendrías que escucharlo. No lo creerías, no creerás el sonido que escuchas allí. Es muy notorio. Entonces ese es el único punto que quería resaltar. Y fue casualidad que me topé con este señor. Así que gracias.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción aprobada por el Concejal Marcos. Todos los que estén a favor.

[Robert Penta]: El presidente reconoce al concejal Penta. En cuanto a los cruces peatonales elevados, hace un par de años acabamos de poner uno en Winthrop Street. Y podrían conducir por esa calle ahora mismo y pasar por ella de modo que no haya nada que indique más que un letrero o algo en un poste. Los autos van por esa calle bastante rápido. El otro día vi un autobús que estuvo a punto de hacer un salto bastante bueno y bastante alto al pasar por encima de ese obstáculo. Quizás deberían pintar esa cosa de amarillo. con esa pintura especial, para que la gente sepa que se están acercando a un obstáculo. Porque si estás conduciendo por la calle en un día determinado, y si alguien sabe algo sobre Winthrop Street, cuando sale el sol por la mañana, es muy, muy difícil diferenciar cómo viene la carretera y el tráfico. Es suficiente, es la seguridad pública en el futuro. Así que sugeriría que ese público, ese badén, o como se llame, la acera elevada, se pinte de amarillo, de un amarillo iridiscente brillante, para que la gente se dé cuenta de que se está acercando a eso. Eso está justo enfrente de la iglesia de allí.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción del Concejal Marks modificada por el Concejal Penta, que el cruce de peatones en la calle Winthrop se pinte de amarillo brillante e iridiscente.

[Robert Penta]: Tienen pintura especial para eso. Señor Presidente.

[Fred Dello Russo]: Hay. Por lo tanto, se ha solicitado pasar lista sobre la moción de aprobación en su forma enmendada. Sr. Secretario, si pudiera pasar lista.

[Clerk]: entonces ¿Concejal Caraviello? Sí. ¿Consejero Caballero? Sí. ¿Vicepresidente Lungo-Koehn? Sí. ¿Concejal marcas? Sí. ¿Concejal Penta? Sí. ¿Presidente Dello Russo? Sí.

[Fred Dello Russo]: Con siete votos afirmativos y ninguno negativo, la moción es aprobada. Una moción al Concejal Knight para volver al orden habitual del día. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Peticiones, presentaciones y asuntos similares. 15-802, petición de Jean M. Martin. 10 Cummings Street, Medford, Mass., para hablar con el consejo sobre la contratación de un encargado de mantenimiento de edificios únicamente para los edificios del lado de la ciudad, entre paréntesis, sin escuelas. Buenas noches. Indique nuevamente su nombre y dirección para que conste en acta.

[Jeanne Martin]: Gracias. Jean Martín, calle Cummings 10. Churchill dijo que aquellos que no aprenden del pasado están condenados a repetirlo. Si no nos tomamos en serio el mantenimiento de nuestros edificios en la ciudad, Sin duda caerán en mal estado, al igual que las escuelas, el DPW y actualmente la comisaría de policía. Suponiendo que posterguemos el derribo y la construcción de un edificio de seguridad pública del siglo XXI, algo que no apoyo, todavía necesitamos insertar un presupuesto de mantenimiento para cada edificio de la ciudad. La escuela tiene una persona a cargo de los edificios escolares y puede identificar los problemas y prioridades de la escuela. Necesitamos lo mismo en el lado de la ciudad. Si tenemos el dinero para contratar a un responsable de relaciones públicas para la escuela a un costo para el contribuyente de 85.000 dólares al año, entonces podemos permitirnos un jefe de mantenimiento para los edificios de la ciudad. Necesitamos un registro de problemas y un cronograma para su mantenimiento. Necesitamos una lista de todos los edificios propiedad de la ciudad e inspecciones anuales para identificar sus problemas. Quien haya dicho que no se puede luchar contra el Ayuntamiento se equivoca. Los políticos locales reaccionan ante la población cuando ésta hace oír su voz lo suficientemente fuerte. Cuando los padres salen con fuerza, se financian y construyen estadios, la piscina de la escuela secundaria y los laboratorios de tecnología. El problema es que la voz de los edificios de la ciudad no es lo suficientemente alta. Y para aquellos que creen que estoy en contra de las escuelas, tenga en cuenta que me he manifestado en contra del gasto excesivo en el lado de la ciudad, es decir, el garaje, Water Taxi, Brooks Estates y un edificio completamente nuevo para la comunidad artística. Haremos bien en salvar los dos edificios de lujo que tenemos, que son la biblioteca y el Auditorio Chevalier. Como ocurre con todas las demás estructuras de construcción, son obligatorias y es necesario cuidarlas. También podríamos considerar la seguridad en las calles, es decir. reflectores de cruce de peatones e infraestructura subterránea. Y lo digo porque estaba en Haines Square. Y todos entran al mismo tiempo. Y por la noche, a las 5.530, todo lo que ves es una avalancha de faros. Y no puedes ver el paso de peatones. Y no se puede ver a una persona cruzando el paso de peatones hasta que se pone delante de las luces de alguien. Entonces es muy, muy peligroso allí. Por eso necesitamos la seguridad pública de las aceras y todo lo demás. Estoy hasta la saciedad. Ya conoces mi historia. Esto no es un lujo. Esto te costará más al final. sin servicio. Voto para tomar el dinero de relaciones públicas y destinarlo a un jefe de mantenimiento de la ciudad. Tenga en cuenta que el inspector de edificios es para toda la ciudad, no solo para los edificios de la ciudad. Entonces, si tienen el argumento de que tenemos un inspector de edificios, bueno, él está en el, o ella o lo que sea, ellos, los dos, están a cargo de cada edificio. Eso significa casa, dos familias, soltero, edificios, condominios, lo que sea, venta minorista, comercial, Las propiedades Brooks, la casa Craddock o la casa Tufts, la casa real y la escuela. Son responsables de cada edificio. Bien, entonces necesitamos una persona específica y creo que el sr. Marx fue quien mencionó esto hace un tiempo de que necesitamos a alguien para el lado de la ciudad y, desafortunadamente, para mis amigos de aquí. Respeto su opinión, pero el pastel es sólo hasta cierto punto y, a menos que hagas una anulación de dos y medio, el pastel es sólo hasta cierto punto, así que yo Si bien he hablado en contra del gasto excesivo por parte de la ciudad, no estoy totalmente en contra de las escuelas, pero las escuelas han recibido la mayor parte últimamente y realmente es necesario cambiarlo para que se mantengan las subestaciones de bomberos. El departamento de policía, incluso si no lo derriban, lo cual creo que deberíamos hacer, es necesario mantenerlo. Y el Ayuntamiento, hola, ¿alguien? Por eso necesitamos mantenimiento en el lado de la ciudad. Para la biblioteca también, porque si quieres usarla, tienes que asegurarte de que sea mantenible, asegurarte de que las personas puedan entrar a la biblioteca sin que el techo se les caiga encima, lo cual sabemos que está atrasado y atrasado. Por eso debemos tomarlo y abordar todas estas situaciones. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Gracias, Sra. Martín. Buenas noches. Por favor indique su nombre y dirección para que conste.

[Andrew Castagnetti]: Gracias, Andrés. Diré esto sobre eso. El mantenimiento es obviamente clave. Es mejor gastar unos cientos de miles de dólares hoy en día frente a cientos de millones de dólares para nuestros hijos y nietos.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción de recepción y archivo del concejal Camuso, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. ¿Sobre la moción del concejal Knight de pasar a suspensión para llevar dos condolencias por parte del secretario, todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Ofrecido por el Concejal Knight, se resuelve que el Ayuntamiento de Medford extienda su más sentido pésame y solidaridad. a la familia de Rose Femineau por su reciente fallecimiento.

[Adam Knight]: Señor Presidente, muchas gracias. Muchos de nosotros aquí en la ciudad de Medford conocemos a la familia Femineau. Rose era la madre del oficial de policía retirado de Medford, Frank Femineau, y falleció recientemente. También es abuela de la esposa del concejal Camuso. Y ofrezco mis condolencias a la familia por su pérdida y les pido a mis colegas del consejo que hagan lo mismo, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: Y además, ofrecido por los concejales Camuso, Marks y Caraviello, se resuelve que el Ayuntamiento de Medford envíe sus condolencias a la familia de Joan Sacco-Sullivan, fallecida esta mañana. Concejal Camuso.

[Paul Camuso]: Gracias, señor presidente. Sólo me gustaría enviar nuestro más sentido pésame a la familia de Joan Sacco-Sullivan, que falleció esta mañana después de un breve pero una batalla muy agresiva contra el cáncer de páncreas. Tuve el placer de conocer a la Sra. Sullivan desde que era un niño pequeño, crecí con su hijo Greg en West Medford y era una familia realmente buena. Tiene hijos maravillosos y la extrañaremos. Ya sabes, ella fue secretaria de la escuela durante probablemente más de 35 años, todavía asignada a la Escuela Columbus hasta el momento en que se enfermó, ya sabes. Solo quiero enviarle a su familia nuestras condolencias y agradecerles por sus años de servicio a los niños de esta comunidad en sus más de 30 años con el método de escuelas públicas. Gracias.

[Fred Dello Russo]: Entonces, si todos se levantan por un momento de silencio, comisionado del Consejo.

[Paul Camuso]: ¿Moción de suspensión de las reglas?

[Fred Dello Russo]: Moción de suspensión de las normas presentada por el concejal Camuso. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Concejal.

[Paul Camuso]: Gracias, señor presidente. Me gustaría simplemente decir gracias. No voy a presentar una resolución oficial, sino un agradecimiento a Teamsters Local 25 y al presidente Sean O'Brien y al vicepresidente Stephen Self. La semana pasada, una familia menos afortunada de Medford recibió una camioneta entera llena de juguetes. por el Teamsters Local 25. Entonces, si pudiéramos enviarles un agradecimiento, es uno de los muchos eventos benéficos que organizan cada año. Entonces, si pudiéramos enviárselo en nombre de los residentes de Medford.

[Fred Dello Russo]: Así que una moción del concejal Camuso para que se felicite a esta organización laboral de camioneros por su generosidad hacia una familia necesitada. Concejal Caraviello.

[Richard Caraviello]: Mientras estamos en suspensión, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: Tomemos como ejemplo: ¿es este un asunto aparte?

[Richard Caraviello]: Sí.

[Fred Dello Russo]: ¿A propuesta del concejal Camuso, todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Concejal Kavulon.

[Richard Caraviello]: Mientras estamos en suspensión, si pudiéramos felicitar a nuestro colega del consejo por el nacimiento de su hijo la semana pasada.

[Fred Dello Russo]: Felicitaciones, Concejal Knight, padre de otro excelente joven. ¿Su nombre?

[Adam Knight]: Brendan Patrick nació el miércoles por la noche, señor presidente. Está feliz, está sano, pesa 7 libras, 10 onzas y 21 pulgadas de largo. Regresamos a casa del hospital el viernes y la madre está bien, el hijo está bien y el hijo número uno también. Muchas gracias, concejal Caraviellole, por presentar esto. Sé que mi esposa probablemente esté sentada en casa en este momento, muy feliz de escucharlo. Y pido disculpas por no poder asistir a la reunión de la semana pasada. Sin embargo, tuvimos un par de falsas alarmas. que necesitábamos tratar en el Hospital Winchester antes de que el bebé finalmente se uniera a nosotros. Pero muchas gracias, concejal.

[Fred Dello Russo]: Felicidades. ¿Sobre la moción de aprobación del concejal Caraviello, todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Las actas, las actas de la reunión del 8 de diciembre fueron pasadas al Concejal Marks para su inspección. Sobre la moción del Concejal Marks, ¿cómo encontró esos registros?

[Michael Marks]: Moción para presentarla, señor presidente.

[Fred Dello Russo]: Sobre la moción del concejal Marks de presentar esos registros. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. A propuesta del Consejero, el Vicepresidente Lungo-Koehn de suspender y cancelar la reunión del día 29. El martes 22 por la noche, nos despediremos de dos de nuestros antiguos colegas del consejo, el concejal Robert Penta y el concejal Paul Camuso. Así que tendremos una reunión en la que habrá pocos negocios y muchas celebraciones para ambos. Gracias a todos. Sobre la moción de aplazamiento del concejal Caraviello, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Felicidades.



Volver a todas las transcripciones