[Stephanie Muccini Burke]: Se iniciará la reunión del Comité de Escuela Métrica. Por favor pase lista.
[Robert Skerry]: Sra. Cuño.
[Stephanie Muccini Burke]: Aquí.
[Robert Skerry]: Sra. DiBenedetto.
[Stephanie Muccini Burke]: Presente. EM.
[Robert Skerry]: Crear.
[Stephanie Muccini Burke]: Aquí. EM.
[Robert Skerry]: Mustone.
[Stephanie Muccini Burke]: Aquí.
[Robert Skerry]: Sr. Skerry, presente. Sra. De Kloet.
[Stephanie Muccini Burke]: Presente.
[Robert Skerry]: Mayor Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Presente. Siete presentes, ninguno ausente. Por favor levántense todos y saluden nuestra bandera.
[Ann Marie Cugno]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la república que representa, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
[Stephanie Muccini Burke]: En este momento, me gustaría reconocer a Judy Lonegan, quien creo que está entre el público. Judy. Si pudiera venir, como todos sabemos, Judy desempeña un papel decisivo en la organización del Festival Jingle Bell que tenemos aquí en City Hall Chambers durante la temporada de invierno, y también en el Jingle Bell Fun Run, que recauda dinero para muchas organizaciones benéficas en nuestra comunidad, incluido el Centro Buddy Copeland. Entonces le pediría a Judy que se acercara, dijera algunas palabras y presentara algunos trofeos.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Está bien. Gracias. De nada. Primero que nada, quiero agradecer a todas las escuelas que participaron. para que esto sea el éxito que ha tenido. Este es nuestro tercer año. Este año donaremos un total de casi $23,000 a las escuelas. Quiere contratar un seguro en el sector inmobiliario, paga la carrera. Compramos todas las camisetas y pagamos el tiempo y pagamos todos los gastos. Entonces, cada centavo recaudado por todos los estudiantes, padres, PTO o lo que sea va 100% directamente a las escuelas. Así que el primer año recaudamos $12,000. El año pasado recaudamos $15,000. Y este año recaudamos $23,000. Así que, con suerte, volveremos a duplicarlo. Me gustaría agradecer a un par de personas. Primero me gustaría agradecer a Maury Carroll, quien desayunó después de la carrera, y lo hizo una noche antes de la carrera, donó la mitad de las ganancias y nos donó $1,400. Entonces, lo cual fue un gran impulso en nuestros resultados. Entonces, me gustaría darle las gracias. Me gustaría agradecer a Elaine Rocha. nuestra secretaria, y todo eso, porque su habilidad está por encima y más allá de lo que yo ciertamente soy capaz de hacer. Y ella, si no le das el dinero, tu nombre no sale en nada. Por eso siempre necesitamos a alguien como ella. Antes de comenzar a presentarlos, me gustaría que todos ustedes, después de haber presentado sus cheques, los que están aquí, ¿podrían salir al pasillo para que no molestemos toda la reunión, toda la noche? para que podamos tomar fotografías para el periódico, ¿vale? Muy bien, me gustaría presentar el primer lugar del ganador principal porque el dinero recaudado se destina a la Escuela Roberts, y recaudaron $2,991. me gustaria Hunter Overberg y Liam Antoine y sus madres subirán. Jennifer Antoine, quiero decir Susan Antoine, lo siento, fue un factor muy importante en el dinero recaudado para la Escuela Robert. Ella salió y se esforzó mucho para recaudar dinero.
[Ann Marie Cugno]: Puedes acercarte si quieres.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: De nada. Muy bien, venid aquí para que os dé, venid aquí vosotros dos y vuestras madres. Y hay que quitarse el sombrero para tener una buena foto. Está bien, no, no, no. Bien, ¿por qué no lo detenemos aquí? Ahí, ¿vale? Queso. Nuestro segundo trofeo es para la escuela que tuvo más participantes, y es para la Escuela Brooks. Tuvieron 114 participantes. Ahora estos trofeos... Estos trofeos serán trofeos giratorios. Y así todos los que resulten ganadores en estas categorías cada año, el trofeo irá moviéndose de colegio en colegio. Por eso esperamos que induzca la competencia entre ustedes para que tengan un trofeo que puedan conseguir. Liz.
[Unidentified]: Ah, lo siento.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Este es Kevin Andrews, el director. Liz Blanca. La Escuela Brooks planteó, ¿dónde estamos? La Escuela Brooks recibirá $2,000. Y la Escuela Roberts recibirá $3,000. Tenemos cheques aquí para, no sé si, Elaine, tratar de realizar un seguimiento de todos los que estuvieron aquí para recibir su cheque. Los principales ganadores de la escuela secundaria fueron Skills y recaudaron $14,780.
[Diane Caldwell]: Por eso quiero presentarle su cheque.
[Unidentified]: ¿Está aquí la señora Riccio?
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: ¿Cuánto recaudaron? Recaudaron un total de habilidades justas. Skills recaudó $14,780. Mi hijo Jay está aquí, ¿quieres subir, Jay? Acabo de notarlo, llegó tarde. Muy bien, equipo, ¿alguien aquí del equipo? Muy bien chicos, recaudaron $1,100.52. Multitud. Cuando terminen, si le dan sus nombres a la señora Rocha para que los tengamos para el periódico. Ah, bien. Gracias. Eres tan eficiente.
[Stephanie Muccini Burke]: Felicidades. Gracias. Felicidades. Gracias.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Para que podamos colocar a los grandes en la parte de atrás. Asiático, ¿hay alguien aquí del Asian Club? Jody Lee. Señora Lu, lo siento. El Club Asiático recaudó 1.031,08 dólares.
[Unidentified]: Felicidades.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Quieres estar en la foto? Honor nacional.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Jody también está a cargo de eso. Honor Nacional recibe $865,35. Felicidades.
[Unidentified]: Muchas gracias.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Baloncesto masculino, ¿alguien aquí del baloncesto masculino? No, recaudan $839,51. Club de lengua extranjera, ¿hay alguien aquí de lengua extranjera? Sí. Felicitaciones, Moody. El idioma extranjero recibe 812,63 dólares.
[Stephanie Muccini Burke]: El señor Belson acaba de preguntarme si el cheque estaba escrito en español, francés e italiano.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Elaine sólo escribe en inglés. Puedes saber cuando baja a $0,63, $0,24, $0,82 que Elaine está a cargo. ¿Hay alguien aquí a quien no hayamos reconocido? ¿Qué club eres? Vale, sube. La gimnasia se está poniendo, ¿dónde estoy yo? Gimnasia recibe $696,60.
[Roy Belson]: Le estás preguntando a Roy.
[Unidentified]: Toma, ¿quieres usar el mío?
[Roy Belson]: Probablemente tengas algo delante. Está bien.
[Unidentified]: Es bueno.
[Roy Belson]: Simplemente no pongas el dedo delante del... Retrocede.
[Unidentified]: Toma, ¿quieres usar el mío?
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Pregúntale a los más jóvenes. Te los enviaré por mensaje de texto. Elaine, apaga tu teléfono.
[Erin DiBenedetto]: Apaga tu teléfono y vuelve a encenderlo.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: ¿Hay alguien aquí que no haya sido reconocido para recibir sus cheques? ¿Dos escuelas? Bueno. Muy bien, adelante. ¿Qué escuela eres? Ah, okey.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Lo tienes? Bueno. Le están presentando $1,700.
[Stephanie Muccini Burke]: En San Joe's, está bien.
[Unidentified]: Y Columbus recibe $12,70.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Espera un momento, ¿sabes con quién vas a abordar eso? Oh, lo siento, me quitaré del camino. No, no vayas muy lejos. No vayas a ningún lado. Esta es la Escuela Columbus y recibirán un total de $1,275. Y por último, pero no menos importante, ¿acaba de llegar alguien más?
[Unidentified]: Calle.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Rayfields, está bien. Muy bien, St. El de José es el siguiente. Y San Joseph's recibirá un total de $2,750. Gracias. San ¿Ray? Estos muchachos también hicieron el depósito de agua durante la carrera. Y están recibiendo un total de $1,475. ¿Se ha reconocido a todos los que están aquí? porque nos sobran cheques, que les entregaremos. Les pregunto a todos los que reciben cheques o están representando, ¿podrían simplemente salir al pasillo para que podamos tomar una foto, una foto grupal para todos?
[Stephanie Muccini Burke]: Señora alcaldesa, mientras hacemos esto, mientras la gente se reúne, solo quiero darle las gracias a Judy Lonergan y a todas las personas que la ayudan. Ella hace un trabajo tremendo. Es un evento divertido. Ha sido increíblemente exitoso y te agradecemos muchísimo, Judy.
[Mn4KS2yu_8U_SPEAKER_26]: Mientras se preparan, me gustaría agradecer a mi hijo Jay y a mi nuera Liz, quienes hicieron un trabajo tremendo. Rosemary Adagna, todas las personas que trabajaron en el comité sin ellos, esto nunca habría sido el éxito que fue. Y esperamos que, ¿qué están haciendo ustedes dos atrás? Tanta gente, no es un espectáculo de un solo hombre para esto o para el festival. Es un espectáculo de cientos de personas que apoyan estos eventos. Y ojalá el año que viene sea aún más grande y mejor. Alguien tendrá que arrodillarse.
[Roy Belson]: ¡Susan! ¿Por qué no traes el trofeo? Mientras estamos bajo la participación de la comunidad, nos gustaría invitar a Jen DeSales a venir y decir algunas palabras sobre la Exhibición de Arte Infantil de Medford.
[SPEAKER_17]: Nombre y dirección del registro, por favor. Jennifer Destels, y mi dirección es 21 Nolwood Road, Medford. Stephanie, ¿puedes esperar un momento, por favor?
[Paulette Van der Kloot]: Solo mantenlo por un minuto.
[SPEAKER_17]: Gracias. Y tengo dos hijos en el Columbus. ¿Dos niños en el club? Sí. Felicidades. Gracias. Sí, tengo algo de dinero. Así que escribí todo y lo voy a leer. Gracias, miembros del comité escolar, por esta oportunidad de hablar sobre la Exhibición de Arte Infantil de Medford 2016. Con el apoyo del Medford Arts Council, esta séptima exposición anual en toda la ciudad se exhibirá el próximo mes. Como en años anteriores, se invitó a profesores de arte de todas las escuelas públicas de Medford a presentar trabajos en niveles de grado específicos. Esta exhibición no es competitiva e inclusiva para que, a lo largo de los años, todos los niños de las Escuelas Públicas de Medford tengan la oportunidad de participar. Esta exhibición ha crecido desde 2009 de 29 piezas a cientos en toda la ciudad. En esta exhibición, encontrará que nuestros educadores de arte han guiado a nuestros estudiantes a lograr muchas cosas, múltiples respuestas creativas a los mismos parámetros, conexiones con la alfabetización, estudios sociales, matemáticas y ciencias, decisiones reflexivas sobre las relaciones espaciales y el diseño, expresión de conceptos abstractos, humor e ingenio visual. Esto sucede todos los días en nuestras escuelas y esta exhibición pública ofrece una idea de ello fuera de las paredes del aula. Lamentablemente, debido a la reconstrucción, nuestra exhibición ya no estará ubicada en el Meadow Glen Mall, como lo había estado durante los últimos cinco años. Quiero agradecer al Meadow Glen Mall y al Sr. Tim Therot, quienes ayudaron a coordinar esta exhibición detrás de escena. Y con la ayuda del ex alcalde McGlynn y nuestro nuevo anfitrión en el hermoso edificio de oficinas Rivers Edge en Medford, los estudiantes no dejarán de participar este año. La exhibición de este año estará en exhibición pública del 8 al 26 de febrero, de lunes a viernes, durante el horario de 8 a. m. a 5 p.m. Los miembros del comité escolar están invitados a la recepción de la exposición la tarde del jueves 18 de febrero, de 5:30 a 7:30. Los dibujantes locales donarán retratos rápidos y la talentosa estudiante de Medford High School, Fátima Lemos, ofrecerá una breve actuación musical. Para terminar, deseo compartir una breve historia personal sobre por qué esta exposición es importante. Quizás conozcas a alguien con antecedentes similares. Mi familia se mudó a menudo cuando yo era niño. Esto significaba que tenía que hacer nuevos amigos con frecuencia. No ayudó que esté bastante callado, como probablemente podrás ver. En segundo grado, sucedió que me cambié de escuela dos veces. Así que intenta imaginar esto. Es mi segunda vez como chica nueva a mitad del año escolar y todos estos extraños de 7 años me miran con curiosidad. Intercambiamos presentaciones, pero en general es un poco incómodo. Pero ese mismo día llega un momento brillante que rápidamente disuelve la tensión. Mis nuevos compañeros de clase se reúnen para mirar un unicornio que dibujé durante la clase de arte. Puede que ni siquiera estuviera tan bien dibujado. Esto no es nada trascendental para el mundo, pero quizás lo sea en pequeña medida. Mi dibujo inició una conversación. De repente encontramos voces para hablar de ello y compartir un interés común. Incluso cuando era niño, aprendí que el arte es una forma de establecer conexiones con los demás. Es sólo un ejemplo cotidiano de por qué la educación artística es importante en todos los niveles.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias Jen.
[Erin DiBenedetto]: ¿Podríamos enviar una carta agradeciendo a los gerentes o propietarios del Medical Inn Mall por sus últimos cinco años, permitiéndonos tener las exhibiciones de nuestros niños allí? Y también quiero agradecer No, no, pero fue en el centro comercial Middle Glen. Y también, solo quiero agradecerles por su compromiso de hacer esto por nuestros estudiantes y nuestra comunidad, para que nuestra comunidad pueda ver el hermoso trabajo que los niños crean durante su jornada escolar. Es otra manera de mostrarle a la comunidad lo que sucede en nuestras escuelas y las cosas hermosas que creamos a lo largo de nuestro día. Muchas gracias por tu tiempo y tu energía. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias Jen. Nos referiremos al orden habitual del día. Aprobación del acta de 11 de enero de 2016. Moción para aprobar. Moción de aprobación en el pleno. ¿Todos los que están a favor?
[Mea Quinn Mustone]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los que se oponen? Se aprueba el acta. Aprobación de facturas, transferencia de fondos.
[Erin DiBenedetto]: Moción de aprobación.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción de aprobación. Hay una pregunta, señor Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Tenía una pregunta en la página 13, National Grid. Dice gasto de pista por la cantidad de $12,971. ¿Eso es para nuestro uso de la pista para nuestros dos equipos de hockey o es algo más?
[Stephanie Muccini Burke]: Página 13. Si te fijas, es una cuenta 114. Ese no es un presupuesto escolar. Los primeros números de la cuenta, en realidad son una cuenta renovable.
[Erin DiBenedetto]: Ah, claro. Simplemente no había visto eso antes en un presupuesto.
[Stephanie Muccini Burke]: Está bien, gracias. De nada. Hay una moción en el pleno para aprobación de la Sra. Vanden Heuvel, apoyado por el Sr. Skerry. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Se aprueban las transferencias de Bill. Aprobación de nóminas. Moción de aprobación por parte del Sr. Skerry. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Se aprueban las nóminas. Informe del secretario.
[Robert Skerry]: No hay ninguno.
[Stephanie Muccini Burke]: No hay ninguno. Informe de comités.
[Robert Skerry]: No hay ninguno.
[Stephanie Muccini Burke]: Ninguno. Punto séptimo, informe de los superintendentes. Informe sobre el proyecto 351 programa 2016. Señor Superintendente.
[Roy Belson]: Señora alcaldesa, miembros del comité, el proyecto 351 es un proyecto iniciado originalmente por el gobernador Patrick. Ha sido continuado por el Gobernador Baker. Es un proyecto sobresaliente. Tiene lugar, comienza el día de Martin Luther King. Es un proyecto que reúne a 351 estudiantes de toda la Commonwealth, de todas las ciudades y pueblos, juntos para celebrar la idea del servicio comunitario y perpetuar los ideales de Martin Luther King. Sigue todo el año. Y esta noche, nuestro director, Paul DeLaver, está aquí con la representante de la ciudad de Medford, Joelle Brown, y su familia. Y él se acercará y les contará un poco más sobre el programa y sobre la participación de Joelle. Y ella te contará un poco cómo fue su primer día.
[Paul D'Alleva]: Buenas noches, miembros del comité, señora alcaldesa, Superintendente Belson, como usted sabe, participamos en este programa desde mi mandato como director. Siempre ha sido un honor pasar por el proceso de selección para elegir al estudiante de octavo grado que representará a la Escuela Secundaria Andrews. Se pasa por nominación y luego selección por parte del maestro y Joelle Brown lo consigue sin duda aquí para los Andrews. Es una gran estudiante y una persona maravillosa. Gran cara para tener al final. Es una gran persona tenernos representando a un boca abajo en 351. Y no quiero ser el centro de atención aquí porque realmente se trata de Joelle y su encantadora familia que siempre está ahí para apoyar a los Andrews. Joelle, explica exactamente qué pasó cuando bajaste el lunes pasado.
[SPEAKER_12]: DE ACUERDO. Así que el lunes pasado me uní a otro grupo completo de estudiantes en el Taunt Hall and Funeral Hall en Boston. E hicimos muchos proyectos en IBA. Entonces es una iglesia hispana en Boston. Pintamos murales, hicimos bufandas para las personas sin hogar. Y terminamos nuestro día en la Biblioteca JFK, donde Charlie Rose vino y nos habló sobre el servicio comunitario y resumió todo nuestro día. Y fue muy divertido allí. Estaba orgulloso de ser representante de Medford.
[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones a todos ustedes.
[Paul D'Alleva]: Y como debo agregar, este proyecto aún está en curso. De hecho, se perdió una conferencia telefónica esta noche para estar aquí con ustedes. Pero llamamos con anticipación y nos aseguramos de que ella también estuviera aquí. Así que ella va a emprender esa empresa. Pero este proyecto continúa durante todo el año. Entonces el inicio es realmente el Día de Martin Luther King. Pero el proyecto continúa durante todo el año.
[Ann Marie Cugno]: Sólo quiero decir que he tenido el privilegio de estar involucrado con 351 y ver a los estudiantes que he visto todos los años. No estuve en el ayuntamiento este año, pero sé lo que sucede y es simplemente increíble. Es sorprendente ver la cantidad de estudiantes que hay allí. Es sorprendente ver cómo simplemente es una alegría. Todo el mundo simplemente quiere ayudarse unos a otros y las experiencias que viven nuestros hijos son increíbles. Y no puedo expresar lo feliz que estoy de tener a Medford en la mesa y que nuestros representantes de nuestra ciudad vayan y sean parte de este maravilloso proyecto. Así que les agradezco y sigo agradeciendo a todos los estudiantes que siempre están involucrados. Muchas gracias por esto.
[Paul D'Alleva]: No olvides a su hermana pequeña. Tengo la extraña sensación de que algún día ella también será representante.
[SPEAKER_01]: Hola, soy Jackie Brown. Muchas gracias, Sr. DeLaver, por haberla seleccionado. Es un gran honor. Estamos asombrados de que este pequeño prematuro que pensábamos que nunca viviría sea simplemente extraordinario y esté frente a nosotros. Gracias.
[SPEAKER_00]: Soy Mike. Gracias por todo lo que hace por Medford y por las escuelas, Sr. DeLaver y el personal de la Escuela Secundaria Andrews.
[Ann Marie Cugno]: ¿Quiere probarlo? Estoy seguro de que quiere probarlo.
[Roy Belson]: Señora alcaldesa y miembros del comité, también adjunto a este comunicado de prensa sobre la actividad del Día de Martin Luther King en el centro comunitario en la que participaron varios de nuestros estudiantes. Esto es informativo para usted. Programaremos otro momento para que vengan y también sean reconocidos por su trabajo. Pero esta noche, no era apropiado que bajaran a esta hora, no era posible.
[Paulette Van der Kloot]: Si bien no pude ir este año, sí asistí el año pasado y en total este año hubo 20 estudiantes de Medford. Y sé que el año pasado, cuando los niños hablaron, todos quedaron boquiabiertos. Y resulta que conozco a uno de estos estudiantes y es un niño fabuloso. Y este es el tipo de cosas que, una vez más, enorgullecen enormemente a Medford cuando nuestros estudiantes salen y hablan así.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, fue un honor para mí estar presente ese día en el St. El Salón Parroquial de Rayfield, que es una hermosa instalación. Y los jóvenes estudiantes hicieron un trabajo increíble. Hablaron tan elocuentemente. Estoy muy orgulloso de lo que dijeron sobre la comunidad y la retribución y reconociendo que es posible que hayan pasado por momentos difíciles. Pero para avanzar, debes abordar los problemas que tienes ante ti. E hicieron un trabajo fabuloso. Así que felicidades a todos ustedes. Haznos sentir orgullosos. Informe sobre el programa de subvenciones Focus K-2.
[Roy Belson]: Señor alcalde, miembros del comité, voy a llamar a nuestra superintendente adjunta, Diane Caldwell, para informarles sobre este programa que estamos realizando con el estado.
[Diane Caldwell]: Buenas noches. Por eso, estoy muy orgulloso de anunciar que Shore Collaborative, junto con las escuelas públicas de Medford, Cambridge y Malden, han recibido una subvención Focus K-2 de $112,000 para el año escolar 2015-16. Esta subvención apoya el objetivo estatal de mejorar la alfabetización desde el jardín de infantes hasta el segundo grado y mejorará el papel de las colaboraciones educativas como socios de la ESC y los distritos escolares en la alfabetización temprana. La subvención es parte de un plan de cuatro años para mejorar la alfabetización en el estado. La subvención permite a las Escuelas Públicas de Medford participar en capacitación de desarrollo profesional sobre prácticas efectivas de alfabetización y aprendizaje temprano. Estas prácticas están diseñadas para mejorar el currículo y los enfoques de instrucción y evaluación ejemplificados por Focus K-2, un currículo basado en investigaciones desarrollado por el Departamento de Primera Infancia de las Escuelas Públicas de Boston y sus socios de educación superior. Actualmente, las Escuelas Públicas de Boston están poniendo a prueba un plan de estudios estructurado de manera similar para el primer grado y el plan de estudios de segundo grado está en desarrollo. Los educadores aprenderán sobre prácticas efectivas en alfabetización temprana a través del enfoque integrado apropiado para el desarrollo. al plan de estudios, la instrucción y las evaluaciones. Las prácticas y el contenido están alineados con los marcos curriculares masivos en artes del lenguaje inglés, estudios sociales y ciencias, así como con los estándares de la Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños, también conocida como NIAC, y los estándares WIDA. Entonces, esta subvención pagará lo siguiente: capacitación brindada por las Escuelas Públicas de Boston, asistencia de los participantes de las escuelas del distrito a dos conferencias estatales y dos conferencias regionales, reembolso a los distritos por sustitutos para los días de capacitación a los que asiste el personal, gastos de kilometraje del personal, útiles escolares, $500 para maestros de jardín de infantes, que participan en la subvención, y hay un especialista en alfabetización que trabajará con nuestros maestros para comenzar a preparar y sentar las bases para implementar el proyecto Focus K-2. Las Escuelas Públicas de Medford están comprometidas con un año Es solo de enero a junio y la semana pasada descubrimos que nos otorgaron esta subvención. Y es un enfoque de exploración. La capacitación proporcionará una introducción y una descripción general de los principios, así como la instrucción, la evaluación y las prácticas integradas en el plan de estudios desde jardín de infantes hasta segundo grado. Tendremos un equipo de maestros, desde jardín de infantes hasta segundo, que asistirán a dos conferencias y reuniones regionales. Cada maestro seleccionará al menos un consultorio o director de la conferencia estatal para trabajar en sus escuelas y luego asistirá a las reuniones de networking regionales. Nos reuniremos hacia el final de este año escolar para decidir si este enfoque de aprendizaje justifica una continuación de tres años más para esta subvención. Los traje conmigo esta noche; bueno, en realidad vinieron solos, pero Maria Skiffington y Amanda Gass han puesto a prueba esta subvención desde septiembre. Por su cuenta, asistieron a las Escuelas Públicas de Boston el verano pasado y aprendieron todo sobre Focus K2 y estaban tan entusiasmados con los cambios temáticos en el enfoque de desarrollo del jardín de infantes que rápidamente me involucraron en esto. Entonces me gustaría pedirles a Amanda y María que vengan. Dentro de su paquete, le proporcioné una introducción a Focus K2, un enfoque integrado hacia la enseñanza y el aprendizaje, los horarios diarios de Amanda y María y su mapa curricular de jardín de infantes y una lista de la literatura utilizada durante el año escolar. Sra. Gass y la Sra. Giffington está aquí para responder cualquier pregunta que pueda tener. Así que estamos viendo esto como una introducción para nosotros. Ya tenemos muchos otros maestros de jardín de infantes que están muy interesados en asistir a las conferencias que se realizarán en el próximo mes o dos. Y estas son mis estrellas. Han estado haciendo esto desde septiembre. Así que si tienes alguna pregunta, estoy seguro de que estarán encantados de responderla.
[Stephanie Muccini Burke]: Madam Mayor?
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Sólo tengo una pregunta sobre cómo se relaciona esto con el programa de viajes que compramos recientemente y cómo vamos a utilizar ambos programas.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Journeys es en realidad un programa separado que se integra a través de la alfabetización. También tenemos un bloque de alfabetización, pero el enfoque es un enfoque integrado basado en un centro. Todo lo que aprendemos en Journeys se lleva a los centros integrados.
[Erin DiBenedetto]: ¿Entonces estás usando ambos programas al mismo tiempo?
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Sí, están integrados. Y creo que en el documento que nos proporcionó hay un mapa curricular y pueden ver exactamente cómo Journeys encaja en él junto con ellos.
[Erin DiBenedetto]: Perfecto. Solo quiero asegurarme de que estemos utilizando el programa que compramos recientemente, porque realmente queremos darle tiempo a ese programa para que se desarrolle desde nuestros grados básicos iniciales hasta porque creo que ese programa ayudará a mejorar nuestros puntajes en ambos MCAS, pero ni siquiera eso, pero ayudará, ya sabes, a todos nuestros estudiantes en vocabulario y de muchas maneras. Y si todos los estudiantes del distrito aprenden del mismo programa, eso realmente me gusta. De esa manera, a medida que llegan a diferentes niveles de grado, se mezclan. todos han tenido los mismos conceptos básicos y eso va bien.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Absolutamente. Fue diseñado para poder incorporar cualquier programa de alfabetización o matemáticas que tenga. Um, entonces es como un enfoque general desde el centro y luego estas cosas se conectan y nosotros seguimos los viajes. programa, Boston sigue cualquiera que sea el suyo.
[Erin DiBenedetto]: Eso es fantástico. Estoy muy feliz de escuchar eso. Y creo que es una gran oportunidad para que aprendamos más.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_12]: Y el programa también se basa en los estándares básicos comunes, los estándares de comprensión, además del plan de estudios de viajes, el enfoque en K2 se basa en eso y respalda esos conceptos de los viajes.
[Erin DiBenedetto]: Y me encanta que el aula enseña directamente a $500 para obtener ¿Qué necesitan como útiles para el aula y tú puedes elegir cuáles son?
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Bueno, no. Cuando miras lo que tenemos que hacer, había mucha necesidad de ciertos tipos de libros. Necesitábamos mucha pintura. Necesitábamos muchos materiales de arte diferentes que nunca antes habíamos usado, como arcilla y cosas así. Entonces es realmente Es un enfoque realmente genial. Quiero decir, son muy artísticos. Trabajan juntos. Quiero decir, los vimos simplemente colaborar en la creación de estos dioramas. Niños pequeños, y los oyes hablar sobre cómo, ya sabes, deberíamos poner una guarida de lobos aquí, y deberíamos hacer esto aquí. Entonces es como si hubiera muchos materiales diferentes según lo que sea el centro.
[Diane Caldwell]: Entonces, observé a Amanda y María durante las últimas dos semanas y me sorprendieron los proyectos de ciencias que estaban haciendo los niños. Ana Paula y yo sabemos que mañana vendrás a visitar la escuela primaria Roberts. Le damos la bienvenida allí. Pero si tienes la oportunidad de venir a ver lo que hacen las mujeres, te sorprenderá lo que hacen.
[Erin DiBenedetto]: Me encantaría pasar. Me encantaría pasar. Lo programaré pronto. Seguro.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Sí, en cualquier momento.
[Ann Marie Cugno]: Sra. Cooney. Gracias. Primero que nada, quiero decir gracias y felicitaciones. Esto es genial. La subvención de 112.000 dólares es un breve esfuerzo de colaboración en Cambridge Malden. ¿Somos todos nosotros con la misma cantidad de dinero dividida o?
[Diane Caldwell]: Así que escribí la subvención con Shore Collaborative y mi parte, nuestra parte es de 52.000 dólares.
[Ann Marie Cugno]: Está bien, porque eso me hizo sentir mejor. ¿Ahora $52,000 divididos por tres años o solo por este año?
[Diane Caldwell]: Es sólo por este año y luego nos reuniremos hacia finales de año y de hecho Vamos a invitar a maestros de primer grado a algunas de las reuniones y conferencias de networking porque si decidimos que el jardín de infantes es excelente y queremos continuar hasta el primer grado, me gustaría que los maestros de primer grado participen en esto. Así que al final del año escolar decidiremos si queremos continuar otros tres años.
[Ann Marie Cugno]: Bien, entonces esta subvención en particular es solo para este año, ¿y luego tendrías que volver a evaluarla? Tengo que reescribir una subvención en junio. Bien, y si tienes que reescribirlo, ¿sería para ese año en particular o sería, crees, en un lapso de tres años?
[Diane Caldwell]: Entonces, lo realmente bueno de esta subvención es que podemos escribirla durante tres años. Pero después de un año, si decidimos que esto es exactamente lo que queremos hacer, el primer jardín de infantes, podemos dejar de hacerlo después de un año si no es exactamente lo que queremos en segundo grado.
[Ann Marie Cugno]: DE ACUERDO. Y los $500 para los maestros de jardín de infantes, ¿están incluidos dentro del dinero que nos están dando o están por encima del dinero? Eso está incluido en el dinero. Ah, OK. Está bien. Pero tenemos que gastar $500 en suministros como dicen.
[Diane Caldwell]: Sí. Hay mucha literatura que ambas damas De hecho, me enviaste la lista de lo que necesitabas durante el verano y pudimos conseguirla para las damas. Y cuesta unos 500 dólares. Sí, eso fue genial. Muy bien, gracias.
[Kathy Kreatz]: Sra. ¿Kreatz? Sí, quería decir que realmente disfruté leyéndolo y me gustó especialmente la implementación durante un año de los hábitats comunitarios para animales, la construcción en nuestro Fue asombroso. Suena muy emocionante. Y me interesaría observar una de las clases. Así que definitivamente me pondré en contacto contigo. Realmente me gusta.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_12]: aquellas unidades temáticas que realizamos. Recién estamos terminando nuestro segundo sobre animales y hábitats. Y culmina con una exhibición por la que tendremos otros jardines de infancia, pero padres, es la noche de los padres. Pero ellos realmente lo poseen, ¿sabes? Y realmente les importa. No es sólo información lo que se les arroja. Así que estamos realmente emocionados. Pero tiene mucho sentido para este grupo de edad.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Pero si alguien quiere venir, lo haremos en los centros. ¿Normalmente los hacemos entre las 10:30 y las 12:00 aproximadamente? No. ¿Cuarto de las 12? Sí. Cuarto de 12. Entonces, si llegas a esos momentos, verás que te concentras y pasas a la acción.
[Mea Quinn Mustone]: Señorita Mustone. Gracias a ambos por estar aquí, Sra. Caldwell. Solo quería ver si podría hablar sobre lo fantástico que sería tener un asistente de tiempo completo mientras implementa este programa de subvenciones desde jardín de infantes hasta segundo grado. Parece que hay mucho escrito, lo cual es difícil de hacer con 20 niños y un adulto.
[Diane Caldwell]: Entonces la Sra. Mastone, estamos trabajando para conseguir asistentes de tiempo completo. Esto es algo que sé que surgirá en las reuniones a medida que avancemos. Obviamente, es útil tener un asistente de tiempo completo que lo ayude durante todo el día.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Absolutamente. Quiero decir, hay ciertas preguntas que tenemos que plantear a los niños mientras trabajan, y hay alrededor de ocho centros. Así que sería genial si pudiéramos tener a otra persona haciendo esas preguntas profundas para que podamos tenerlos, ya sabes, trabajando en habilidades de pensamiento crítico mientras trabajan. Entonces sí, eso definitivamente ayudaría.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_12]: Y a medida que avanza el año, trabajar con Algo que es único acerca de Focus on K2 es que el objetivo es realmente este pensamiento de orden superior. Entonces, si ingresa a una de nuestras aulas, le entregaremos una lista de preguntas que usted será responsable de hacerles a los niños en el centro. Así que no sólo juegan con bloques. Estás usando cierto vocabulario. Y mientras trabajamos con grupos pequeños, nuestro asistente de instrucción definitivamente está a cargo de hacerlo en los centros, al igual que cualquier visitante.
[Paulette Van der Kloot]: Así que realmente estoy anticipando mi visita mañana por la mañana con los niños. Tengo que decirles que, curiosamente, hace mucho tiempo, cuando teníamos la Escuela de Desarrollo de Hervey, esto me recuerda muchísimo a lo que mis alumnos, mis propios hijos, tenían en Hervey para la educación del desarrollo. De hecho, una de las mayores diferencias es cuando llegué a la última página y vi algunas énfasis en la fonética, algo que no hacían particularmente bien en aquel entonces. Pero el grupo pequeño y, como dijiste, los niños hacen los proyectos más increíbles y trabajan juntos. Es un placer y tengo muchas ganas de ver sus aulas mañana.
[Ann Marie Cugno]: En realidad, solo quiero agregar que me encanta esta idea porque es práctica y es algo de lo que sé que hemos estado hablando durante mucho tiempo debido a todas las pruebas que se realizan a nuestros académicos. Esta es simplemente una gran oportunidad, especialmente para los niños pequeños. Que es difícil. Es difícil cuando tienen IEP o vienen de una cultura diferente o no conocen el idioma. Esto es práctico. Y no solo aporta lo que están aprendiendo, sino que también aporta la comunidad y la parte social, lo cual es simplemente asombroso. Ahora bien, ¿será esto algo en lo que participarán todas las escuelas?
[Diane Caldwell]: Por eso he pedido que dos representantes de los jardines de infancia de cada una de las escuelas, para que sea equitativo, participen en las conferencias y reuniones de networking. Y una maestra de primer grado. Y como nos enteramos de que recibimos la subvención la semana pasada, el correo electrónico se envió hoy. Así que hasta ahora tengo cuatro respuestas.
[Ann Marie Cugno]: Y no sé si es posible hacerlo, pero estaba pensando que solo por diversión, tal vez al final, sea tratar de poner todos los proyectos juntos y, de hecho, lo exhibimos como una exhibición donde la gente pudiera venir a verlo. Y los estudiantes realmente pudieron ver, ya sabes, lo que han hecho.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Es interesante que menciones eso porque termina en un proyecto culminante. Oh. Y de hecho vamos a contactar a la Sra.
[Ann Marie Cugno]: Bueno, mira, sólo tengo que empezar.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: ¿Qué tal? Sí, entonces hay un proyecto llamado, lo que estamos pensando se llama My Medford. Boston tiene Mi Boston. Y hay una especie de petición presentada por el alcalde. Y los niños están a la altura de las circunstancias y proponen la manera, sea lo que sea que el alcalde decida qué debemos hacer. En Boston, están preguntando ¿cómo podemos hacer que Boston sea más amigable para los niños y más Creo que ese es un muy buen punto. Creo que ese es un muy buen punto.
[Ann Marie Cugno]: pero al final del año escolar, en realidad lo hicimos en la escuela secundaria, y todos vinieron, y fue realmente lindo, fue muy alegre ver a los estudiantes, como usted dijo, apropiarse de ello, pero fue lindo ver algo lindo, fue competitivo, pero fue de una manera agradable. No fue realmente competitivo tener que derribar su escuela, sino simplemente ver lo que todos hacían, y de hecho le dio una gran oportunidad a una comunidad de venir y ver lo que estaban haciendo los estudiantes.
[Diane Caldwell]: El alcalde Burke se pondrá en contacto con usted pronto. Estaba pensando en eso. Gracias. Gracias. Muchas gracias. Gracias.
[Roy Belson]: Señor Superintendente. Así que quiero señalar esto porque creo que Paulette lo golpeó en la cabeza. Estuvimos haciendo esto durante años. Y esto era parte de lo que llamamos aprendizaje apropiado para el desarrollo en los primeros grados. Y llegó el plan de estudios estándar y empujó hacia abajo el aprendizaje académico. Hemos tenido esta discusión con los maestros de jardín de infantes. De hecho, tuvimos una reunión el año pasado en la que hablamos sobre lo que los maestros de jardín de infantes deben hacer en la evaluación de los estudiantes y cosas similares. Y nos comprometimos a lucir más apropiados para el desarrollo. Esto es lo que haces en Elliott Pearson. Esto es lo que haces en algunos de estos lugares. Así que estamos tratando de que el jardín de infantes uno, dos, parezca más apropiado para el desarrollo y sea más apropiado para el desarrollo. Es posible que haya visto al alcalde Walsh en Boston Recientemente abogó por un programa ampliado para la primera infancia. El gobernador aún no se ha comprometido en este punto en particular. Pero ésta es una línea de defensa muy poderosa que se está llevando a cabo en el estado. El problema es que el dinero aún no lo ha dejado atrás. Así que están sucediendo muchas cosas en la primera infancia, intentando que vuelva a ser lo que realmente se supone que es la primera infancia, que es ayudar a los jóvenes a hacer cosas táctiles, a jugar, a aprender a través del juego, a integrar el aprendizaje y a no quedar aislados en áreas académicas. Esto es algo que veremos más a menudo, porque creo que la gente se está dando cuenta de nuevo. Están empezando, por así decirlo, a rebelarse contra la infusión académica que desciende demasiado. Porque a medida que los jóvenes se desarrollan, así es como aprenden. Y luego están listos para hacer lo académico. No se puede apresurar el aprendizaje. Algunas personas piensan que puedes acelerarlo. No puedes. Si lo haces, te saltas pasos. Por eso es muy importante que entendamos lo importante que es esto.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para recibir y archivar. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias por estar aquí.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias. Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Informe de Ciencias Ambientales, Capítulo 74, Aprobación del Programa.
[Roy Belson]: Señora alcaldesa y miembros del comité, Nuestra Directora de Educación Profesional, Heidi Riccio, está aquí. La Dra. Heidi Riccio está aquí. Dale crédito. Ella trabajó duro. Y esta noche hay muchos informes vocacionales. Y comencemos con el informe de ciencias ambientales, que es una adición importante a nuestros programas. Y el otro día recibimos una visita del estado. Y es realmente muy divertido. Voy a dejar que Heidi se ocupe de ello.
[Heidi Riccio]: Gracias, superintendente Belson, alcalde Burke. y Comité Distrital. Como usted sabe, en la primavera de 2014, Medford Vocational Technical High School solicitó 10 nuevos programas del Capítulo 74 ante el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Massachusetts. El próximo año, en el año escolar 14-15, recibimos la aprobación para siete de esos 10 programas, lo cual fue bastante agresivo de nuestra parte, pero definitivamente necesario para hacer avanzar la escuela hacia el siglo XXI. No obtuvimos aprobación para hotelería, diseño y comunicaciones visuales, ni para ciencias ambientales. Hospitalidad, diseño y visual son parte de dos programas existentes para los que ya tenemos aprobación, y es por eso que optamos por centrarnos en las ciencias ambientales. Publicamos para un puesto en la primavera y es extremadamente difícil encontrar un instructor de ciencias ambientales con licencia del Capítulo 74. ya que tiene una licencia completamente separada de cualquier otra ciencia en un entorno integral. Esto retrasó nuestra aprobación del programa de ciencias ambientales, que fue el único factor que retrasó que no obtuviéramos la aprobación. En el otoño de 2015, tuvimos la suerte de asumir o volver a publicar para ese puesto. Y después de un par de meses de no recibir ninguna solicitud, buscamos un instructor de ciencias ambientales jubilado que realmente redactó los marcos curriculares para el estado. También es miembro de la junta de nuestro comité asesor del programa, además de ayudar en las colinas. Entonces su nombre es Charles Sonier. Se graduó de Medford High School. Actualmente se encuentra en Arlington. Y debido a que recientemente se jubiló de Essex Agriculture o Essex Technical High School, el estado recompensará o volverá a otorgar su licencia, siempre que realice el desarrollo profesional. Entonces, el jueves pasado, me gustaría agradecer al Superintendente Belson por asistir a toda la reunión de dos horas sobre ciencias ambientales. Teníamos dos individuos del estado. Tuvimos una visita de seguridad de OSHA de David Edmonds, quien está a cargo de OSHA y la capacitación de seguridad para el estado, así como de Mara Russell, quien es nuestra enlace para el Capítulo 74. programas. Vienen e inspeccionan, por lo que en realidad tenemos que tener un comité asesor del programa en el que haya siete miembros presentes de la comunidad. También tuvimos a Alicia Hunt de la ciudad, pero también tuvimos miembros de la Universidad de Tufts y otras empresas y negocios de Medford que se relacionan directamente con las ciencias ambientales. Después de la inspección, solo había un par de menores. En realidad no eran preocupaciones de seguridad, pero había una caja donde no debería haber estado. Así que simplemente recogimos la caja y la trasladamos a otro lugar. Pero fuera de eso, todo está a su manera o en camino. Estamos esperando la aprobación final del estado, pero realmente no tenemos ninguna indicación de por qué no la obtendríamos. Con suerte, en la próxima reunión del comité escolar tendremos esa aprobación final.
[Ann Marie Cugno]: En primer lugar, nuevamente, Heidi, gracias por todo el trabajo realizado para usted y su personal. Has hecho un trabajo tremendo en tan poco tiempo.
[Heidi Riccio]: Solo por curiosidad, ¿por qué no incorporamos hospitalidad, diseño y visual? Debido a que son parte de programas existentes de artes culinarias y comunicación gráfica, Tuvimos que dividir y conquistar. No tenemos fondos excesivos en personal docente. Y por eso existe una licencia especial que se aplica a la hostelería, el diseño y lo visual. Entonces, debido a que está naturalmente integrado en los programas existentes, optamos por los programas que no tenemos y que no son parte de otro programa.
[Ann Marie Cugno]: Lo cual tendría sentido, pero solo tenía curiosidad. Entonces, ¿básicamente el razonamiento se debe a que no tenemos el maestro preparado para esto? para la hostelería y el diseño?
[Heidi Riccio]: Correcto. Entonces el futuro sería ese, sí. Entonces, nuestra intención en los próximos dos o tres años sería contratar a un instructor visual y de diseño con licencia en diseño y visual, pero luego también contratar a un instructor de hotelería con licencia en hotelería.
[Ann Marie Cugno]: Y de todo lo que ya tenemos, lo que ya ofrecemos y lo que estás tratando de colocar ahora, ¿ves algún otro tipo de, importante que tal vez deberíamos investigar realmente y que aún no hemos abordado? Hay muchos.
[Heidi Riccio]: Así que la tecnología de la información es algo que realmente deberíamos considerar en los próximos años. Y la razón es que la creación de redes se volverá extremadamente crítica o ya lo es. Hay demanda de mano de obra y escasez de fontanería. Hay demanda y escasez de mano de obra. La edad promedio de un plomero es de 56 años en el estado de Massachusetts, y todos los plomeros tienen que pasar por algún tipo de formación profesional, por lo que ese sería otro programa.
[Ann Marie Cugno]: Bien, y quiero decir, has visto los números y lo que piden los estudiantes. ¿Diría que lo que acaba de decir, ya sabe, las dos cosas que acaba de mencionar, la tecnología de la información y la plomería? Quiero decir, sé que la plomería ha sido algo que ha estado en lo más alto de nuestra lista durante mucho tiempo. Entonces, ¿qué nos impide tener la parte de plomería en esto?
[Heidi Riccio]: Bueno, tenemos HVAC, y me gustaría señalar que la mayoría de los técnicos de HVAC también son plomeros autorizados, y la razón es que HVAC incluye una combinación de chapa o fabricación de metal, plomería y electricidad, por lo que en realidad necesitan aprender tres segmentos diferentes de esa industria más grande. Entonces, creo que hay que observar qué programas que no tenemos y que son parte de otros programas, porque estamos analizando conjuntos de habilidades transferibles. Entonces, dentro de esa industria de la construcción, existen conjuntos de habilidades transferibles en todas esas industrias.
[Ann Marie Cugno]: Gracias.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Vantaflue. Sólo quería mencionar que por casualidad, creo que hace dos años, conocí al Sr. Solnier, y en ese momento yo estaba con la esperanza de que en algún momento podamos tentarlo a convertirse en maestro porque su pasión, su conocimiento, su experiencia en este campo y su conocimiento de los becarios es simplemente extraordinario. Y estoy seguro de que este programa está empezando con el mejor pie con él en esa posición. Me alegra que hayas podido conseguirlo. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Nosotros también. ¿Señor Benedetto? Sólo tenía una pregunta. El Sr. Sawyer aceptó ocupar este puesto a tiempo parcial. Correcto. ¿Que con el resto de tiempo de enseñanza que puedan aportar otros profesores sería suficiente para abrir esto?
[Heidi Riccio]: No, la intención es que, debido a que es un programa nuevo, solo tenemos estudiantes de 10º grado, 9º y 10º grado. Y cada vez que se inicia un programa relacionado con STEM, particularmente en biotecnología y ciencias ambientales, se necesitan cinco años antes de que los niños comprendan qué es ese programa. Entonces, a través del proceso exploratorio, podemos educar a los estudiantes y a los padres sobre qué son las ciencias ambientales, porque es un campo muy amplio. Así que realmente hay que centrarse en ello, así como en la biotecnología. Actualmente, el horario a tiempo parcial está bien, porque los números de alguna manera dicta qué niveles de personal necesita. Sin embargo, en el futuro, necesitaríamos buscar un empleo a tiempo completo como profesor de ciencias ambientales.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y cómo estamos, cómo vamos a reclutar para ese puesto? Porque si lo vamos a necesitar en un futuro cercano, ¿estamos contactando a alguna universidad con personas con esa especialización?
[Heidi Riccio]: Entonces, el problema al contactar a las universidades es que la licencia del capítulo 74 exige no sólo educación universitaria, sino experiencia de campo. Por lo tanto, no puedes obtener una licencia como profesor vocacional recién salido de la universidad. Y eso es fundamental, porque estamos enseñando a los estudiantes cómo trabajar y ser elegibles para la universidad al mismo tiempo. Así que no es tan simple como ir a un colegio o sistema universitario. Sin embargo, con Charles Cernier, está muy bien conectado en esa industria. Por eso creemos que podremos buscar medidas apropiadas solicitantes y guiarlos hacia una licencia. Porque a veces los expertos en el campo quedan desconcertados por todos los requisitos de licencia del Departamento de Educación. Así que estaremos allí para darles la mano durante todo el proceso.
[Erin DiBenedetto]: Mi otra pregunta es el interés de los estudiantes. ¿Ves que esta tienda será generar interés durante los próximos años. Sé que tiene que construirse, ya que pasa solo por los estudiantes de primer y segundo año tomados como exploratorios y luego es más como el tercer año cuando los estudiantes realmente se inscribirán en la tienda. ¿Estoy en lo cierto?
[Heidi Riccio]: No, en realidad se inscriben como estudiantes de primer año. A mitad de camino, tras su proceso exploratorio, eligen su programa. Y en este momento la biotecnología y las ciencias ambientales se consideran una especialidad hasta el tercer año. Y luego se especializarán entre los dos porque aprenderán las habilidades de laboratorio que necesitan y que se cruzan entre los dos estándares. Bueno.
[Roy Belson]: Señor Superintendente, Señora Alcaldesa, miembros del comité, um, solo para darles una reflexión sobre la reunión que se llevó a cabo con el estado, Primero, fue una reunión muy completa. Había gente allí, amigos de los Fells, otras personas expertas en el campo de las ciencias ambientales. Pero lo que es realmente significativo para nosotros es que todos comentaban que la escuela secundaria, la escuela vocacional, en realidad se encuentra en un campo de ciencias ambientales muy, muy importante. The Fells está justo detrás de la escuela. No se pudo encontrar un laboratorio mejor. que el exterior de Medford High School con todas las actividades que hay en el campo. Y todos comentaban lo maravilloso que es tener esa ubicación geográfica entre nosotros. Ese es uno. Lo segundo es que, hablando de estudiantes, varios de nuestros estudiantes han asistido a Minuteman para estudiar ciencias ambientales. Ese ya no será el caso. Y eso nos permite reinvertir en nosotros mismos, y nos permite unir la biotecnología y el medio ambiente, y hacer crecer ese programa de manera muy, muy significativa. Esas son dos cosas muy, muy significativas como resultado de este movimiento. Y también tenemos bastantes jóvenes en la escuela secundaria que han sido muy, muy activos en ciencias ambientales y podrán cruzar. Y muchas de las discusiones que han tenido lugar entre el director y el director han girado en torno a cuestiones de compartir recursos. Así que veremos jóvenes que tal vez no estén involucrados formalmente en ciencias ambientales como un programa del capítulo 74 también estarán interesados en aprovechar ese programa. Y el director tiene actualmente un programa conjunto con la Universidad de Tufts en marcha. Así que las ciencias ambientales serán un área muy, muy apasionante. El otro día había un joven, Daniel Powers, y su familia allí, increíblemente impresionante. Su interés y cómo se involucró. Simplemente tenemos que traer a algunas de estas personas a cada comité plenario para que realmente se pueda escuchar el entusiasmo de los jóvenes. Y entonces puedes verlo, tal vez incluso ir al laboratorio de ciencias y ver cómo usan realmente los materiales. Es realmente impresionante. Realmente es un área bastante interesante, especialmente teniendo en cuenta todo el debate sobre el clima actual. Es un entorno realmente significativo. Y Alicia Hunt de la Las oficinas municipales también estuvieron muy activas y muy interesadas en seguir adelante con las cosas. Así que también veremos mucha integración entre la ciudad y la escuela.
[Kathy Kreatz]: Sí. Um, solo quería decir, um, con respecto al puesto de medio tiempo, Heidi, ¿alguna vez, um, porque creo que si puedes enviar una exención crítica, como una escasez con el DSE, um, si no puedes encontrar a nadie para cubrir como un puesto certificado, es posible que puedas, ¿Obtener una exención por escasez crítica si iba a pasar al estado de tiempo completo sin la licencia?
[Heidi Riccio]: Sí, consideraríamos eso para el próximo año escolar cuando nuestros estudiantes de segundo año pasen a tercer año. De hecho, si no pudiéramos encontrar una licencia certificada, nos reuniríamos con el Superintendente Belson y hablaríamos sobre cómo obtener una exención crítica. Pero podrás ver a Daniel en el periódico o leer sobre él porque se está haciendo una transcripción de una historia sobre nuestra piscifactoría. Por lo tanto, debería recibirlo mañana por la tarde electrónicamente o el jueves. Excelente.
[Roy Belson]: Estamos cultivando tilapia, por si no lo sabías.
[Heidi Riccio]: Sí. Son muy lindos, pero estarán en cocina durante la hora del almuerzo. Son lindos ahora, pero cuando crezcan.
[Roy Belson]: Los peces entonces no lo saben.
[Stephanie Muccini Burke]: No.
[Roy Belson]: No les hemos dicho cuál es su futuro. Cabeza primero.
[Stephanie Muccini Burke]: Espero que no los hayas nombrado. Espero que no los hayas nombrado. Gracias, Sr. Chiu. Moción para recibir y archivar el informe sobre ciencias ambientales, capítulo 74. ¿Y nos enviarás un correo electrónico?
[Heidi Riccio]: Absolutamente.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cuándo obtienes la aprobación? Sí. Muy bien. Absolutamente. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Informe sobre la doble inscripción en el programa de asistencia sanitaria de Bunker Hill Community College.
[Roy Belson]: Así que aquí hay otro programa vocacional. El Dr. Riccio lo guiará. Es otro programa emocionante. Viste el otro día acerca de uno de nuestros estudiantes que estaba en este programa. Y es otro programa apasionante que realmente está despegando. Así que le dejaremos al Dr. Riccio que presente a nuestro estudiante y hable un poco sobre el programa.
[Heidi Riccio]: Gracias. Esta es Catty. No lo sé, ¿conocieron a Catty? Pero hablaremos de ella en sólo un segundo. Mantente firme, a mi lado. Cerca de mí. Bueno. Entonces, en 2014, el último año escolar, trabajamos con el departamento de orientación de la escuela secundaria y la Sra. Jensen, el director de orientación, porque no teníamos una colocación universitaria ni profesional. sistema de software como la escuela secundaria. Entonces incorporamos Naviance a nuestro plan de estudios, pero también incorporamos la programación de asesoramiento a nuestro plan de estudios. Y sentimos que eso era importante porque lo que encontramos como una necesidad es que muchos de nuestros estudiantes no estaban tomando el SAT o el PSAT o no estaban alcanzando realmente su máximo potencial si querían pasar a opciones postsecundarias, ya fuera un sistema universitario de dos o cuatro años. Entonces, a partir de eso, sentimos que estamos haciendo una planificación más estratégica con nuestros estudiantes, y ya tenemos acuerdos de articulación por la naturaleza de lo que hacemos como escuela vocacional en la mayoría de nuestros programas con colegios comunitarios, pero este es un programa especial de inscripción dual para nuestros estudiantes de asistencia médica. Hay otras dos escuelas vocacionales, Somerville y Madison Park, que también tienen este programa de inscripción dual con Bunker Hill, pero se llama STAND. De hecho, tienen que tomar el acumulador, ser entrevistados y tuvieron una ceremonia de inducción la semana pasada con todos los demás miembros. Tenemos tres estudiantes a los que se les otorgó esta oportunidad de inscripción dual, lo que significa que no pagan dinero como parte de este programa de inscripción dual. Y Keddie es uno de ellos, Keddie Toussaint. quien también está en SkillsUSA y muchas otras actividades. Tenemos a Adriana y Layla. Y si pudiera hablar muy brevemente sobre Ketty, si no leyeron la historia, es que Ketty vino a nosotros, creo que es probablemente una de las grandes historias más estadounidenses, ¿verdad? segura de si quiere serlo o no. Ella vino aquí con su papá a la edad de 10 años desde Haití y dejó a su mamá en casa. Y su padre y sus padres sólo querían que ella tuviera una vida mejor. Y ella sabía muy poco inglés cuando llegó aquí, por lo que tuvo muchas transiciones diferentes en este mundo. Y ella en realidad es la número uno en este momento, porque está realmente codo a codo. Pero ahora ella es la número uno de la clase en la escuela vocacional. Por eso estamos muy orgullosos de ella. Ella también siempre tiene una sonrisa en su rostro. También participó en la Escuela de Medicina de Harvard, algo a lo que vino a nosotros y postuló por su cuenta. Y la carta de recomendación que recibió de uno de los médicos que le presentó fue increíble. Y como que me hizo llorar un par de veces, cierto, sólo un poquito. Pero es genial. Es una chica increíble que sólo recuerda su cara y su nombre. porque algún día será famosa. ¿Y dónde ingresaste a la universidad? Facultad de Farmacia de Massachusetts. Hermoso. Entonces, en su paquete tiene una pequeña descripción de qué es STAND y de qué se trata. Pero estamos muy orgullosos de todos nuestros estudiantes, obviamente en la escuela, pero la salud ayuda a los estudiantes a embarcarse en este nuevo esfuerzo.
[Erin DiBenedetto]: Señor Benedetto. Con este programa, tomas clases en Bunker Hill Community College, ¿correcto? ¿Cómo llegas allí?
[Ann Marie Cugno]: La mamá de mi amiga Adriana planea llevarnos allí.
[Erin DiBenedetto]: Bien, ¿y es durante el día escolar? Los martes empieza mañana. ¿Y cuántas clases estás tomando? ¿Y qué recibes cuando terminas ese programa? ¿Es entonces un programa de LPN?
[Heidi Riccio]: Por lo tanto, tienen diferentes áreas de contenido que pueden elegir, dependiendo de dónde esté su área de enfoque.
[Erin DiBenedetto]: Y sé que Bunker Hill es un programa de dos años que está afiliado a UMass Boston. Entonces, si desea obtener un título de cuatro años en enfermería, todos sus créditos se transfieren desde Bunker Hill en adelante. Esta es una gran oportunidad para muchos de nuestros estudiantes. no sólo en enfermería, sino también en el campo de las imágenes, porque, ya sabes, con todos los baby boomers creciendo, tendrás que cuidarlos. Habrá mucha gente por quien hacer eso. Y esta es una gran oportunidad. Estoy muy emocionado de que Medford haya representado tan bien y de que su director realmente haya iniciado tantos programas para los estudiantes de la Escuela Vocacional Alvo. No podría estar más orgulloso. Y no te deseo nada más que lo mejor. Y no puedo esperar a verte en la graduación.
[Heidi Riccio]: como número uno. Quizás tengas que tenerlos a ambos ahí arriba.
[Ann Marie Cugno]: Una corbata siempre es buena. Felicidades. Estoy asombrado. Esto es absolutamente maravilloso. Esto es absolutamente maravilloso. Um, supongo que solo lo estoy viendo, ya sabes, ya que Bunker Hill decidió ayudarnos, Ustedes son el programa piloto para mostrarles lo que tenemos en los estudiantes. Y sólo espero que las otras escuelas que tenemos en las cercanías de Medford vean la gran oportunidad que es esta. Y espero que empiecen a abrir sus puertas y darnos oportunidades como esta para sus escuelas. Porque te lo digo, gracias por representar a la ciudad.
[Stephanie Muccini Burke]: Felicidades.
[Kathy Kreatz]: También me gustaría agradecer y felicitar a Katie, Adriana y Lolanda. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Maravilloso. Hay una moción en el pleno para recibirla y archivarla. Tan conmovida por la Sra. Cuño. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Informe sobre la colaboración Boston-Keyer.
[Roy Belson]: Doctor Riccio. Así que una vez más, haciendo su aparición inaugural en el comité escolar, la Dra. Heidi Riccio.
[Heidi Riccio]: Solo toma asiento, Heidi. No tengo nada más que hacer en mi mundo, así que simplemente lo pensé.
[Roy Belson]: Y aún no hemos terminado. DE ACUERDO.
[Heidi Riccio]: Boston Cares es una organización voluntaria donde ellos o las empresas los buscan, y Boston Cares combina diferentes servicios comunitarios. Muchas organizaciones ahora exigen a sus empleados que realicen tantas horas de trabajo de servicio comunitario a lo largo del año. Boston Pairs solía utilizar el edificio de carpintería en Dorchester, el edificio del sindicato en Dorchester, para ayudar a ensamblar o cortar y preparar camas altas y alternar camas. Y surgieron de ese espacio. Entonces se comunicaron con nosotros pensando que sería una buena asociación, granjas y unidades de servicio comunitario, pero también conciencia cívica y conocimiento de lo que está sucediendo en las comunidades circundantes. Y lo que sucede es que cuando alguien se queda sin hogar y le dan una casa, para poder obtener la financiación para ese apartamento, tiene que demostrar que tiene una cama para cada niño que tiene. Entonces, para que puedan hacer eso, donamos estas partes de estas camas comunes. Este proyecto en particular será un recordatorio del Día del Rey. Probablemente empezó a anunciarse en las noticias de Boston, donde tenían diversos días de servicio. Esa compañía cinematográfica realmente había comenzado, pero continúa en Boston Line. Nuestros estudiantes, lo que hicieron fue cortar todas las piezas. Luego los enviaron a la organización Boston Cares, y luego Boston Cares los distribuyó a Boston Latin School para que los voluntarios ensamblaran, lijaran y pintaran estas estanterías para luego enviarlas a las familias. Esta es una nueva asociación que tenemos. Estaremos haciendo, estas fueron 50 estanterías que hicimos. Pero a lo largo del año fabricaremos 500 armazones de cama o kits de camas para niños pequeños, porque en realidad son solo kits para ellos. Y algunas personas pueden decir, bueno, ¿qué tiene eso que ver con la carpintería? Bueno, siempre es algo relacionado con la conciencia cívica como parte de su plan de estudios. Pero además de eso, es una gran habilidad para principiantes, porque nuestros estudiantes de carpintería realmente tienen que practicar cortando y midiendo. medir dos veces, cortar una vez. Entonces ese es el objetivo. Y así, al final, nuestros estudiantes de noveno y décimo grado habrán dominado ese estándar particular que está en su plan de estudios.
[Erin DiBenedetto]: Señor Benedetto. Gracias. Sólo tengo una pregunta. ¿Hay alguna manera de que los niños puedan ir a ver una casa en la que se utiliza una de las camas? Like al final o al principio para ayudar. que comprendan el impacto que están teniendo en la vida de alguien.
[Heidi Riccio]: Les dejé salir solo porque mañana tienen un examen, pero SkillsUSA está usando esto como su proyecto de servicio comunitario. Ella se aisló. Mi marido lo hace todo el tiempo. Así que usaremos esto como un proyecto de servicio comunitario de SkillsUSA. Así que en realidad estarán coordinando con los estudiantes de carpintería de Boston CARES. Ellos se encargarán de programar y decidir. Estarán trabajando con empresas. Y luego también harán la entrega. Así lo verán de principio a fin. Entonces sí.
[Erin DiBenedetto]: ¿Verán realmente al niño?
[Heidi Riccio]: Entrega a domicilio. Excelente.
[Erin DiBenedetto]: Y lo conseguirán.
[Heidi Riccio]: Esa es la intención. A veces las familias están muy orgullosas y no necesariamente quieren que haya individuos involucrados. Entonces, dependiendo de la privacidad de esas familias, definitivamente la respetaríamos. Pero esa sería la intención.
[Erin DiBenedetto]: Eso es genial, porque realmente siento que si les enseñas a los niños servicio comunitario a una edad temprana, Enseñan a todos los que conocen. Absolutamente. Y simplemente se convierte en un lugar mejor para vivir para todos nosotros. Muchas gracias. Este es un gran programa.
[Ann Marie Cugno]: Gracias. Sra. Cuño. Con todos los armazones de cama que necesitan hacer y los niños, tengo curiosidad por saber, ¿se incorporará todo durante el día durante su semana académica, bueno, no su semana académica, sino la semana en la que estén prácticos? ¿O es algo que también harán después de la escuela?
[Heidi Riccio]: Es una combinación. Entonces estarán los estudiantes de SkillsUSA y de hecho vamos a trabajar con el Dr. Preller en la escuela secundaria para niños que quieran hacer servicio comunitario después de la escuela. Y esos estudiantes de SkillsUSA coordinarán esa parte. Entonces serán los estudiantes durante el tiempo del programa, pero se les asigna tiempo del programa porque en realidad no pueden faltar todo el día. Entonces será muy momentos específicos de la semana en los que lo harán, y luego también se realizará después de la escuela.
[Ann Marie Cugno]: Es una excelente manera de unir ambas partes, y si hay alguna, ya sabes, como a veces, sé que la Sociedad Nacional de Honor tiene muchas cosas en marcha, pero no solo para apuntar a grupos particulares, sino abrirla a todos los estudiantes sería genial. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción en el pleno para recibirla y archivarla? Muy conmovido. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? La moción pasa. Informe sobre la subvención de 75.000 dólares para el programa de oficios de construcción para adultos.
[Roy Belson]: Señora alcaldesa y miembros del comité, los estudiantes diurnos no son los únicos beneficiarios de la escuela profesional. Hay más por venir, así que una vez más, haciendo su primera aparición, no, la Dra. Heidi Richel.
[Heidi Riccio]: Gracias. Bien, entonces nos asociamos, en realidad somos socios en esta subvención, así que la buena noticia es que no tuvimos que escribir todo. Sólo teníamos que presentar el plan de estudios y trabajar con una variedad de socios diferentes. De hecho, tiene a todos los socios en el memorando de entendimiento. La subvención en su totalidad es de $200,000, pero lo que hacen es liberarla, entonces el estado libera fondos específicos en diferentes momentos de este año. Entonces, es una subvención de 18 meses en la que capacitaremos a subempleados y desempleados, con un enfoque en mujeres, latinos y estudiantes adultos de inglés como segunda lengua, incluidos aquellos que recientemente se han convertido en civiles y han salido del ejército. Por lo tanto, será un programa escolar nocturno como parte de nuestra educación de adultos. Pero siempre siento que nuestros estudiantes se beneficiarán porque algunos de estos participantes pueden ser padres de nuestros hijos. Y obtendrán el beneficio de ello porque el objetivo es hacerlos empleables después de este programa de capacitación de seis semanas. Y el sindicato, nuestro local 22, ha sido un gran apoyo en esto, pero también diferentes empresas donde de hecho les darán la primera oferta para postularse para un puesto, un puesto de trabajo a tiempo completo.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Cuándo comenzarán las seis semanas, su programa?
[Heidi Riccio]: Su inicio está previsto para mayo. nosotros solo recibió la financiación la semana pasada. Entonces, lo que sucede ahora es que lo analizamos y realmente planificamos el plan de estudios. Y tenemos que apostar para un instructor, un instructor nocturno, obviamente, para una carpintería. Pero todo se paga con esta financiación. Así que no necesariamente recibimos un cheque. Esto es un poco diferente a una subvención que recibiríamos y donde recibimos un cheque y es para equipo, etcétera. Esto está dirigido específicamente a determinadas áreas. Entonces sería el empleo, el costo del programa, es decir, el costo del equipo, el mantenimiento, los suministros y los materiales, pero también el costo de los instructores para ejecutar el programa.
[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Moción para recibirla vigente en el expediente.
[Robert Skerry]: Moción para recibirla vigente en el expediente.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Muchas gracias por estar aquí esta noche y por todos estos maravillosos programas que ha
[Roy Belson]: Antes de que se vaya, solo quiero que sepas que vendrán más. Heidi tiene mucho tiempo libre, así que le hemos dado más cosas que hacer. Pero creo que lo realmente significativo es que el viernes, Heidi y yo asistimos, junto con Lisa Berube, nuestra coordinadora de colocación cooperativa, asistimos a una actividad en el Banco de la Reserva Federal dirigida por la Alianza para la Educación Técnica y Vocacional. El orador destacado fue el Gobernador, los Secretarios de Educación, Desarrollo de la Fuerza Laboral y Trabajo, y Vivienda y Desarrollo Urbano estuvieron allí junto con representantes de todo el estado, el Comisionado de Educación y otros. Y el propósito era hablar sobre cómo vamos a avanzar en la educación vocacional porque obviamente La educación vocacional ofrece una excelente alternativa para los jóvenes que desean ingresar directamente a la fuerza laboral o que desean ir a la universidad y desarrollar su carrera después de adquirir una habilidad. Y ésta fue una reunión excepcional. Repasamos muchas posibilidades. Hay una cantidad sustancial de dinero proveniente del estado. Lo estamos solicitando. Hemos creado varias asociaciones, de las que se enterarán muy pronto, tan pronto como tengamos un poco más, adelante para hablar de ellas en público. Creo que veremos algunas cosas realmente interesantes que surgirán de la escuela vocacional en el futuro, y de la escuela secundaria en general en lo que respecta a la educación vocacional y basada en habilidades. Así que están sucediendo muchas cosas en esta área, una cantidad sustancial de actividad. Y Heidi ha sido una gran incorporación a nuestro equipo administrativo. Y no sé si duerme, pero está produciendo un trabajo tremendo. Gracias. Tiene un corto viaje de regreso a Salisbury, por lo que podría ponerse en camino.
[Stephanie Muccini Burke]: Próximo informe sobre el proceso de inscripción al jardín de infantes para el año escolar 2016-17.
[Roy Belson]: Por lo tanto, le brindamos esta información temprano en este momento. Aún no va a salir, pero vamos a empezar a alertar a la gente que se están realizando las inscripciones para el jardín de infantes. Y hay varias razones para ello. uno, Las escuelas charter en nuestra área están reclutando rápidamente para el jardín de infantes y deben tener sus inscripciones antes del 1 de marzo para obtener su financiamiento. Eso es para empezar. Además, tenemos situaciones en las que algunas personas no están seguras de nuestro proceso de jardín de infantes, de cómo llegar allí. Por eso queremos llegar a la gente lo antes posible. Por eso te damos esta información. Estamos intensificando nuestras relaciones públicas, aumentando nuestro acercamiento a la gente, pero el proceso formal no comenzará hasta un poco más tarde. Pero nos estamos asegurando de que la gente obtenga información, les hacemos saber que habrá talleres por venir, que hay oportunidades para asistir a nuestras escuelas y que tenemos clases de gran tamaño, que tenemos otras cosas maravillosas a nuestro favor y posiblemente otras cosas que podrían venir. Pero creo que es importante que salgamos al frente y le hagamos saber a la gente lo buenos que son nuestros jardines de infancia y lo que estamos haciendo para que no opten por algo que no sea nosotros. Y luego pagamos esa matrícula a través de una escuela autónoma o mediante alguna otra actividad. Entonces, solo para brindarle información sobre lo que está disponible, está en nuestra página web. Vamos a seguir promocionándolo y haciéndole saber a la gente que el período formal comenzará un poco más tarde. Pero presten atención, en nuestras guarderías están sucediendo muchas cosas.
[Ann Marie Cugno]: Esto es genial.
[Mea Quinn Mustone]: Y lo único que quiero preguntar es si los padres de niños en edad preescolar había dicho que es difícil conocer la comunidad o la cultura, que las reuniones de información son útiles, pero sería casi mejor si pudieran entrar durante el día escolar para ver un salón de clases en acción donde su hijo realmente estaría con el tamaño, el maestro y la sensación de la escuela.
[Roy Belson]: Necesitamos tener cuidado de no interrumpir las clases y crear una puerta giratoria, gente entrando y saliendo. Pero veamos si podemos hacer algo que le dé a la gente cierto acceso. Si lo solicitan o les decimos que si realmente no están seguros, tal vez podamos hacerlo. Mucha gente no está insegura, no lo necesita. Puede que haya algunas personas que lo hagan. Entonces es una buena sugerencia, analicémosla.
[Paulette Van der Kloot]: Señora alcaldesa, en este momento parece que la primera oportunidad es el 26 de abril. ¿Es eso?
[Roy Belson]: Primera oportunidad para, lo siento.
[Paulette Van der Kloot]: Por, en el volante amarillo, construir puentes hacia el jardín de infantes.
[Diane Caldwell]: Entonces sí, Sra. Vandercook, ese es el edificio de puentes donde la Sra. Gross y María Michelli Estamos presentes en Medford High School y luego, una semana después, generalmente rotamos nuestras presentaciones en el jardín de infantes. Estarán en la escuela primaria Roberts. Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces, nuevamente, cuando escuché a los padres hablar, lo pedían más temprano porque estaban tratando de tomar decisiones. Y entonces, para mí, April, ese final de abril en realidad se siente tarde porque así lo querían.
[Diane Caldwell]: Entonces, si los padres están tratando de tomar una decisión sobre si quieren venir a las Escuelas Públicas de Medford, generalmente se comunican conmigo o pueden comunicarse con el director y hacer un recorrido por los edificios, que es lo que la Sra. aludía Mastoni. No nos gusta que la gente haga la puerta giratoria, entrando y saliendo, pero ciertamente los directores pueden hacer arreglos para que los padres observen el salón de clases más temprano.
[Paulette Van der Kloot]: Sólo digo que no podemos hacer esa sesión antes. No podemos hacer otro antes. No estoy seguro de eso, pero puedo comprobarlo por ti.
[Roy Belson]: Podemos hablar de ello.
[Erin DiBenedetto]: Señor Benedetto. Muchas gracias. Esto me recordó mi solicitud de cuál sería el costo, el informe que solicité la semana pasada, hace dos semanas, cuando estuvimos aquí, sobre el aumento de costos para trasladar a nuestros asistentes de jardín de infantes de tiempo parcial a tiempo completo. Sé que esta tarde, cuando te pregunté al respecto, me diste una cifra aproximada. Realmente me gustaría un informe de costos. Sé que Pat acaba de irse, pero un informe de costos, un presupuesto de cómo sería si tuviéramos que cambiar toda nuestra edad de jardín de infantes a tiempo parcial, especialmente en base a los números que nos dio en la última reunión del comité escolar sobre el tamaño de las clases en algunas de nuestras aulas de jardín de infantes.
[Roy Belson]: En realidad tenemos un costo real, pero ese costo aumentará una vez que se completen las negociaciones de energía y el jardín de infantes porque hubo aumentos proyectados en esa actividad. Pero tenemos una base de costos que podemos brindarle. De hecho, hicimos el gráfico. Te lo proporcionaré. Nuestra próxima reunión es el lunes. Te lo enviaré. Lo escanearé y lo enviaré por correo electrónico esta semana. Como indiqué, inicialmente eran $65,000 simplemente para criar a nueve personas, más otros $143,000 que provienen de la subvención estatal si la subvención estatal desaparece. Así que sólo necesitamos saber si eso estará incluido en el presupuesto estatal. Empezaremos a emerger muy pronto. El gobernador dará a conocer el presupuesto estatal, su propuesta de presupuesto, en algún momento de esta semana. La legislatura se tomará el resto del año para decidir qué quieren hacer. Probablemente no tengamos un presupuesto real del estado hasta junio. Normalmente se toman todo ese tiempo para elaborar un presupuesto. Pero tendremos una idea de si las subvenciones para el jardín de infantes se mantendrán o no. Y eso nos dará una imagen más real. Pero el coste inicial es 65. Hay otros 20 que tendrían que agregarse a eso, además de cualquier cosa que hagamos con aumentos o aumentos en los aumentos como resultado de nuestra negociación. Ese es nuestro costo inicial, pero les daré una cifra. Lo escanearé y te lo enviaré por correo electrónico.
[Erin DiBenedetto]: Bien, como seguimiento también, sé que están hablando de buscar programas preescolares más grandes en todo el estado de Massachusetts, y estoy seguro de que en esa conversación, que también será importante asegurarnos de que tengamos suficiente personal para nuestras clases de jardín de infantes. Así que no los veo recortando el presupuesto de K y aumentando el programa preescolar. Simplemente no veo que eso suceda. De hecho, me reuniré con algunos legisladores esta semana, el jueves por la noche, y voy a discutir con ellos el transporte de personas sin hogar en todo el estado. Y la necesidad de algunos cambios en la financiación allí. Y también voy a plantear este tema y decirles que las Escuelas Públicas de Medford ofrecen asistentes de jardín de infantes en nuestras aulas. Pero debido a que no están financiando totalmente lo que necesitamos que financien para nuestras salas de jardín de infantes, no buscamos que ninguna de nuestras legislaturas que representan a la ciudad de Medford vote de una manera que nos perjudicaría y no perderíamos fondos. Y espero que nos representen de la misma manera que nuestros hijos, necesidad que hagan. Así que eso ya está en mi agenda y no quiero descartar este tema trivial en el presupuesto del próximo año. Esta ha sido una prioridad de este comité desde hace algunos años y quiero hacerles saber que esto es algo que buscaré en nuestro presupuesto para el próximo año. Lo estoy publicando y sé que hay muchos miembros del comité que sienten lo mismo. Hemos estado haciendo esto durante bastantes años y apenas estoy estableciendo mis objetivos. Esta es una meta para el próximo año para las Escuelas Metropolitanas en lo que a mí respecta como miembro del comité escolar.
[Roy Belson]: Una vez más, todos estamos de acuerdo en que nos gustaría hacer muchas cosas. Lo priorizarás cuando llegue el presupuesto. Así es como se hace. Y hay muchísimas cosas que la gente quiere hacer. Y si esto es una prioridad y es allí donde usted quiere llegar, entonces lo lograremos. Simplemente parafrasee a Heidi: puedes mirarlo dos veces y nunca cortarlo. Tomó un poco de tiempo, pero todos lo entendieron.
[Robert Skerry]: Recortaré programas innecesarios para devolver ese dinero a la edad de jardín de infantes, Sr. Jim, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Pero claramente tendrás que mirar. Vas a tener que mirar todas las cosas que te gustaría ver. Y déjame decirlo de esta manera. La primera infancia es claramente algo que todos apoyamos, la educación infantil. Pero no ha habido financiación detrás de esto. Ha sido mínimo en todo el estado. Y es algo que Boston pidió, pero el gobernador no se comprometió. Y dudo que lo vea en el presupuesto del gobernador. Entonces la pregunta es: ¿se levantará la legislatura y pondrá dinero allí? La Cámara no lo hizo el año pasado y el Senado lo aprobó y luego el comité conferencia lo restableció. Así que tenemos que ser reales. Ciertamente queremos hacer cosas. Si esta es su prioridad como grupo, estará ahí. Pero quiero ser realista contigo. No quiero ser un pastel en el cielo y decirte que habrá otras cosas que quizás también quieras. Y tiene que haber un acto de equilibrio. Pero si esto es lo que quieres, lo conseguirás y estará ahí. Estamos trabajando para lograrlo. Hablamos con la gente todo el tiempo sobre estas cosas. Sabes que soy un gran defensor de la educación infantil. Mi problema es que tengo que asegurarme de obtener los recursos para respaldarlo de la manera que me gustaría respaldarlo y de la forma en que sin duda a usted le gustaría respaldarlo.
[Erin DiBenedetto]: Alcalde Burke, solo para dar seguimiento, como miembro del comité, me estoy comunicando con los representantes estatales para decirles cómo me siento como representante de esta comunidad y cómo espero que voten cuando esto surja en la sala. Así que animo a otros miembros a que se unan a mí o a que hagan sus propias llamadas telefónicas para hacerlo también porque creo que Si no tienen noticias nuestras, asumen que está bien y que no está bien. El preescolar, el jardín de infantes y el jardín de infantes hasta el segundo grado son los cimientos de nuestra educación, como los cimientos de una casa. Si no tienes buenos cimientos, la casa se caerá. Y entonces tenemos que empezar, y sé que Matthew fue uno de los primeros
[Roy Belson]: Hemos sido los líderes en esta área.
[Erin DiBenedetto]: Correcto, y quiero seguir siendo un líder en esa área, Sr. Belson. Voy a permanecer en esto durante nuestras reuniones presupuestarias hasta que lo aprobemos. Y sólo quería darte una advertencia sobre el miedo.
[Roy Belson]: No estoy en contra. Sólo quiero asegurarme de que entendamos que un presupuesto es un acto de equilibrio. Y debemos tener en cuenta muchas cosas a medida que avanzamos. Y no conocemos algunos de los otros problemas que nos surgirán o no. Y no quiero decir simplemente, claro, haremos lo que quieras. Quiero ser realista contigo y decirte que vas a mirar muchas cosas. Y tienes que tomar algunas decisiones. Tenemos una población EOL en crecimiento. Tenemos muchas otras cosas sucediendo en nuestro mundo que requerirán su atención. Y puede ser que necesites equilibrar un poco eso. Pero pongámoslo en nuestro plato como algo que es una prioridad que usted quiere ver. Y veamos si no podemos hacerlo.
[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. Me preguntaba si quizás lo que podríamos hacer es invitar a nuestros legisladores a nuestra reunión. Siempre debemos tener cuidado de evitar que no se respete la ley de reuniones abiertas. Y entonces a todos nos gustaría ir el jueves por la noche, pero no podemos debido a la ley de reuniones abiertas. Um, y entonces tal vez, uh, Como seguimiento, tendría mucho sentido sentarnos con nuestros legisladores como comité y dar seguimiento a aquellos temas que son importantes, no sólo para un miembro, sino para todos nosotros.
[Roy Belson]: Creo que es una buena idea. Creo que la sugerencia es que una vez que el gobernador publique su presupuesto, podamos ver qué propone el gobernador y dónde están las brechas educativas que vemos. y luego dar a nuestros legisladores alguna orientación sobre lo que creemos que es necesario volver a incluir. El gobernador ha indicado que planea aumentar la cantidad de dinero para la educación, pero aumentar la cantidad de dinero para la educación es, bueno, requiere un poco de interpretación. Con esto quiero decir que sólo porque agregas más dinero, cuando lo distribuyes en 351 ciudades y pueblos, no suma mucho. Bien, entonces realmente tienes que entender Además del hecho de que aumentaron una cuenta y luego sacaron dinero de, digamos, el disyuntor o algún otro lugar. Ya sabes, el año pasado tuvimos pérdidas netas por las ayudas estatales. en ese sentido. Así que eso no es algo con lo que debemos tener mucho cuidado.
[Paulette Van der Kloot]: Así que creo que me gustaría presentar esto en forma de moción para programar una reunión con nuestros legisladores para que el comité en su conjunto pueda sentarse y hablar con ellos sobre nuestras preocupaciones. Solo un seguimiento de tu pensamiento. Por supuesto, al gobernador también le gustan mucho las escuelas charter, lo cual es difícil para nosotros. Y creo que es extremadamente importante que siempre hagamos la distinción de un y explicar nuestras preocupaciones, por qué eso es problemático para el sistema de escuelas públicas. Y creo que podemos decir realmente que estas son nuestras fortalezas, mira lo que estamos haciendo aquí, mira cuál es nuestra escuela vocacional, mira el tamaño de nuestras clases, mira lo que estamos haciendo, porque esto, ya sabes, cuando escuchas a los proponentes de las escuelas charter, Si bien, por supuesto, hubo algunas escuelas charter que quizás sean sólidas, ciertamente no lo son. Y creo que la piedra angular de los grandes valores de este país es la educación pública para todos los niños. Y no lo defino como tener un sistema dual de educación.
[Roy Belson]: Planeo presentar el informe del Secretario Clark la próxima semana.
[Stephanie Muccini Burke]: Sólo un punto de aclaración. Hay una moción en el pleno para que el comité plenario invite a nuestra delegación estatal para que puedan escuchar nuestras prioridades. Y también hay un segundo en el suelo.
[Ann Marie Cugno]: Sólo una enmienda a eso, que es para asegurar que tengamos la oportunidad de sentarnos primero con las prioridades que queremos hacer. Entonces, a medida que se acerquen nuestras reuniones, tendremos todas nuestras reuniones de presupuesto con todos nuestros diferentes directores. Creo que sería una buena idea tal vez posponer un poco este tema y asegurarnos de que tengamos una lista de todo lo que queremos hablar porque es algo que sé, estoy seguro de que todos hemos tenido estas conversaciones con nuestros representantes y nuestro senador y seguimos luchando por estas cosas, pero creo que sería una buena idea tal vez sentarnos. no sólo con un elemento en particular, sino tal vez con algunas cosas que tenemos. Y después de que se analice el presupuesto del gobernador.
[Roy Belson]: Tienes que tener una idea de lo que sale de la cámara estatal antes de empezar a moverte.
[Erin DiBenedetto]: Sobre la moción, voy a obtener una aclaración. Para que lo sepas, las escuelas charter son escuelas públicas. Lo entiendo. Así que no puedes decir eso porque mucha gente no lo entiende.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces las escuelas charter son escuelas públicas. También noté que era un sistema dual de educación.
[Roy Belson]: Como dije en reuniones anteriores y cosas así, recibirán un informe la próxima semana. Hay muchas buenas escuelas charter y hacen un buen trabajo. Y hay algunos que no son tan buenos y quizás necesiten alguna corrección. Entonces no usamos una manta. Los mayores problemas tienen que ver con las escuelas charter, y creo que el Senado ha adoptado una posición muy interesante bajo el liderazgo del presidente Rosenberg. que quieren una mirada más integral a la cuestión de las escuelas charter que simplemente subir o bajar el límite máximo. Y vamos a ver algunas cosas que surgirán de ahí que tendrán en cuenta la inscripción, las listas de espera, la financiación y otras cosas también, en lugar de simplemente decir que hay demanda. El auditor estatal ha salido continuamente y ha dicho que la lista de espera no es real. Aunque los proponentes han dicho que la lista de espera es real. Así que voy a enfrentarme al auditor estatal en este caso, porque sé cómo se genera la lista de espera. Y hay jóvenes en esa lista de espera que se inscribieron hace 10 años y todavía están en ella, y hace mucho que salieron del programa. Por lo tanto, es necesario que haya una gran cantidad de debate sobre esta área. No, conociste a Barish la semana pasada, asististe a nuestra reunión de gestión. Barish es mi pasante, por así decirlo, quien es el director de Pioneer Charter School en Everett. Así que hoy asistió a nuestra reunión de gestión y repasamos cosas e intercambiamos ideas. Este es un buen diálogo que puede ocurrir entre una escuela charter y la escuela pública tradicional. No es que todos sean enemigos. Trabajamos juntos. De hecho, le he dado cosas y otras personas le han dado cosas a otras personas. Pero cómo los financiamos, a quién sirven, qué exigen de nosotros o cómo impulsan los programas educativos son temas fértiles para el debate.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción, escrita por la Sra. Vander Kloof. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Moción para recibir y archivar este informe. ¿Todos los que están a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Informe sobre el proceso de selección de escuelas medias, año escolar 2016-17, Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Una vez más, como en el caso del jardín de infancia, todos llegamos temprano. Queremos, esto saldrá en febrero, pero se lo estamos avisando a la gente ahora para que empiece a pensar en ello. Lo ponemos en nuestro sitio web. Hemos dado información a la gente de manera informal. Ya os lo dije la semana pasada y lo mismo ocurre con las guarderías. Voy a bajar a las escuelas. Ahora estoy elaborando un cronograma con los directores para hablar con grupos de padres y similares para promover las escuelas y, al mismo tiempo, ayudar a las personas a tomar estas decisiones de selección. Una de las cosas que sucedieron en el pasado es que algunas personas afirmaban que nunca obtuvieron la información, que no se enteraron. Queremos asegurarnos de que todos se enteren, o de que haya suficiente información disponible para que, si no se enteraron, usted se la haya perdido al no escuchar. Quiero decir, obviamente existe la posibilidad de que alguien no se entere, pero si vamos al muro y se lo hacemos saber a la gente, es muy poco probable. Lo que no quiero tener en una situación en la que alguien dice, bueno, realmente quería ir aquí, y tú me pusiste aquí, y no lo sabía, perdiste mis documentos, todo ese tipo de cosas. Somos bastante buenos rastreando lo que la gente nos envía. Por eso queremos sacarlo. Queremos mostrarte lo que estamos haciendo. Hay ciertos problemas con respecto a las clases especializadas en determinadas áreas. Estamos buscando equilibrarlos porque obviamente algunos jóvenes son más desafiantes que otros. Y queremos asegurarnos de que cada escuela tenga una oportunidad justa de satisfacer las necesidades de cada estudiante que asiste allí. Entonces esto es informativo para ti. Nuevamente, al igual que el artículo del jardín de infantes, es un intento de brindarle información avanzada.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien, vamos a llamar a nuestro Superintendente Adjunto para informarle sobre nuestro programa de apoyo académico.
[Roy Belson]: Buenas noches.
[Beverly Nelson]: Cada año, las Escuelas Públicas Metropolitanas son elegibles para una subvención estatal llamada Beca de Apoyo Académico. Esta subvención financia programas diseñados para preparar a los estudiantes para tomar el examen obligatorio del estado. Y como todos saben, desde 1998, ese ha sido el MCAS, el Sistema de Evaluación Integral de Massachusetts. Originalmente, cuando empezamos a recibir esta subvención, hace unos 15 años, estaba destinada a todos los niveles de grado. Y luego, a medida que el dinero era cada vez menor, el estado solo nos permitió apuntar a los estudiantes que tomarían los exámenes de la escuela secundaria, los exámenes de alto riesgo. Hemos podido a lo largo de los años ofrecer muchos programas. Ofrecemos los programas durante el año escolar y en el verano. Son gratuitos, pero de acuerdo con las pautas de la subvención, solo pueden atender a estudiantes que sean elegibles. Y la elegibilidad se basa en desempeño anterior en MCAS, si los estudiantes se encuentran en las categorías de necesidad de mejora o advertencia, son elegibles para los programas. Ofrecemos muchos programas diferentes con el dinero de la subvención y, solo para darles una muestra de ellos, tenemos programas de tutoría para aquellos estudiantes que no aprobaron el examen de la escuela secundaria y que desean tomar los exámenes repetidos, y los exámenes repetidos son en inglés, matemáticas y ciencias. Por eso tenemos programas de tutoría para ayudar a esos estudiantes. Ofrecemos programas extracurriculares y programas sabatinos, que recién están comenzando para los estudiantes de 10.° grado, quienes tomarán el examen de inglés y matemáticas esta primavera. Y nuevamente, para los jóvenes de décimo grado, seguirá siendo el examen MCAS regular esta primavera. Ofrecemos esos programas. Y nuevamente, hemos estado haciendo esto durante varios años. Entonces tenemos una especie de fórmula para lo que funciona y lo que no. Descubrimos que a algunos jóvenes les gusta venir después de la escuela, otros no pueden venir después de la escuela, por eso también ofrecemos programas los sábados. Así que tratamos de hacerlo lo más completo posible para que podamos involucrar a tantos jóvenes como podamos. También hemos tenido programas de preparación en línea para el examen MCAS de ciencias y los exámenes repetidos de biología. Y luego, hace unos años, iniciamos un programa muy exitoso. Fue realmente un objetivo en el verano. estudiantes de octavo grado que ingresaban a la escuela secundaria como estudiantes de noveno grado. Y estos estudiantes se reunirían a finales de agosto y todos tenían trabajo de verano que hacer en inglés y matemáticas. Y entonces tendríamos maestros trabajando con ellos, terminando sus tareas de verano, dándoles un impulso en el año escolar. Y este programa en realidad terminaría con el día de orientación de la escuela secundaria. Así que fue una transición realmente agradable, tener a los niños la semana antes de que comenzaran las clases y trabajar con ellos hasta el comienzo del año escolar. Descubrimos que todos los programas han demostrado ser muy exitosos a la hora de ayudar a los estudiantes a superar ese examen tan importante en inglés, matemáticas y ciencias. Nuestros directores preparan los planes de estudio y los materiales, y nuestro personal docente, en su mayor parte, enseña en todos los programas. Desafortunadamente, no es de extrañar que cada año el dinero se reduzca. Este año sólo tenemos $15,300, lo cual es una reducción de más de $7,000 con respecto al año pasado. Y solo para hacer una comparación, hace un par de años, en 2012, recibimos más de $34,000. Se ha reducido, pero somos muy creativos. Y nuevamente, sé que el año pasado, High School 101 fue tan popular que lo mantuvimos con nuestro presupuesto regular porque no queríamos dejar ese programa. El programa es un esfuerzo colaborativo. Contamos con el subdirector David Blau, Directora de Matemáticas y Ciencias, Carolyn Joy. Directora de Humanidades, Nicole Chiesa. Y el Coordinador de Ciencias, Rocco Sieri y Bernadette Riccadeli. Nos reunimos, reunimos los materiales, enviamos cartas a padres y tutores, invitándolos a que sus hijos pertenezcan. Y este año estamos muy entusiasmados con nuestro nuevo programa de octavo grado. Las pautas de subvención nos permiten ejecutar un nuevo programa, y creemos que esto es particularmente importante a la luz del hecho de que nuestros alumnos de octavo grado están tomando una nueva prueba, el examen PARCC. Entonces estamos armando un programa, tanto de inglés como de matemáticas. Creo que empezará en marzo. Será los sábados por la mañana, seis sábados por la mañana y, nuevamente, se enviarán cartas a las familias. Enviamos muchas cartas y, a veces, la respuesta No es todo lo que debería ser. Por eso animamos a los padres a responder realmente. Pueden hacerlo por correo electrónico. Una vez que enviamos las cartas, tenemos una fecha límite para responder. Hacemos llamadas. Realmente hacemos todo lo posible para que estos niños ingresen a los programas. Sabemos que los datos respaldan el hecho de que a los estudiantes que asisten a estos programas les va bien y estos programas les están ayudando mucho. De nuevo, siempre es un, Ya sabes, es un desafío lograr que los niños adecuados ingresen a los programas, pero nuevamente, hacemos todo lo que podemos. Tratamos de facilitar que las familias nos notifiquen por correo electrónico cuando los niños asistirán a los programas y, nuevamente, alentamos esa participación. Todos los programas están coordinados, nuevamente, con todos los directores a través de mi oficina, y nuevamente, hemos adjuntado algunas copias de las cartas que se envían a los padres sobre algunos de los programas. De nuevo, estos Los programas duran prácticamente todo el año, porque el reexamen de noviembre comienza, lo siento, el primer reexamen comienza en noviembre. Así que nos ponemos a trabajar de inmediato en septiembre, preparándonos para los tutoriales, y luego avanzamos hacia la temporada de preparación y luego continuamos durante el verano. Se trata de un esfuerzo muy amplio y, una vez más, esperamos que el dinero se mantenga. Nos gustaría tener más, pero hacemos lo mejor con lo que tenemos. ¿Alguna pregunta?
[Erin DiBenedetto]: Señor Benedetto. Muchas gracias. Primero que nada, creo que es genial que ofrezcamos eso y aplaudo tu creatividad para poder seguir ofreciendo esto. Estoy muy contento de ver que se ofrecen estos programas a nuestros estudiantes de octavo grado, especialmente ahora que se acerca el parque. Um, creo que es tremendo, ¿cuántos estudiantes crees que recibirán cartas para, um, el programa de preparación antes del parque?
[Beverly Nelson]: No tengo el número exacto. Básicamente, la subvención nos permite invitar a todos aquellos estudiantes que obtuvieron calificaciones en exámenes MCAS anteriores y que desean o necesitan mejorar. Además, podemos atender a estudiantes nuevos en el distrito que los maestros han identificado como desafíos académicos. Diré, depende del programa, que a medida que nos volvimos más creativos y ofrecimos programas los sábados, la participación se hizo más fuerte. Yo diría que probablemente viene un tercio de todos los estudiantes invitados. La escuela secundaria 101 fue casi el 95%. Ese fue un programa muy popular. Las tutorías, esos chicos que tienen muchas ganas de sacarse el diploma, vienen todos. Entonces realmente depende del programa. Pero enviamos cientos de cartas, cientos de cartas cada año.
[Erin DiBenedetto]: Tengo otra pregunta. Entonces, a veces las familias viajan durante los descansos y no pueden llevar a sus hijos allí los sábados y suceden otras cosas. Entonces, ¿hay alguna manera de que podamos ofrecer un programa en línea? Sé que el desarrollo tomaría un tiempo, pero si tuviéramos eso que ofrecer, como si alguien necesitara tomar uno de estos programas. Sé que algunos de nuestros profesores en el pasado crearon clases en línea. Así que no sé si alguien estaría interesado en intentar realizar este programa en línea para que podamos llegar a más estudiantes y tener más participación y realmente asegurarnos de que nuestros estudiantes estén preparados para estos exámenes.
[Beverly Nelson]: Hicimos una nueva prueba de biología en línea hace unos años. Una vez más, a medida que avanzamos, creo que están leyendo mi mente sobre esto, porque a medida que el dinero se vuelve cada vez más escaso, tenemos que volvernos creativos. Y mi sensación el año que viene es escribir la subvención. ofrecer más en línea, porque creo que tiene razón: las familias, los niños y el transporte siempre son un problema, y eso evitaría esos problemas si lo hiciéramos. Entonces, si el dinero, nuevamente, sigue siendo tan escaso como es, entonces creo que ese es el camino que tomaremos, definitivamente.
[Erin DiBenedetto]: Porque si hay un tutorial, y esta semana trabajas en esto, y haces la tarea, e incluso si hay tiempo de charla en línea con un maestro, entonces, ya sabes, si tienes una pregunta, realmente no entiendo este concepto matemático, Y aún puedes reunirte y hablar con un maestro, pero no es necesario que estés presente en el edificio. Podría hacer que más personas inviertan, y hacia eso se dirige realmente el aprendizaje. Entonces, quiero decir, si pudiéramos ofrecerlo de esta manera para ayudar a remediar cualquier tipo de lapso en la educación, ya sabes, como ciertos objetivos, entonces creo que es algo genial que analizar. a través de usted al superintendente. Sé que el superintendente comenzó un blog en línea y estaba usando más habilidades técnicas y esta es una gran oportunidad para poner a prueba el aprendizaje para ser más utilizado a través de Internet, a través de la programación en línea. Sé que estamos viendo eso en algunos de nuestros la Escuela Curtis Huff también para los estudiantes que en realidad no pueden ingresar al edificio, pero aún pueden acceder a su plan de estudios y cumplir con sus requisitos educativos para graduarse. Sé que empezamos a mirar eso. ¿Podrías investigar esto y ver si hay una manera, no sólo con este programa, sino con los otros programas, y darnos una actualización de cómo estamos avanzando con eso?
[Roy Belson]: Nuestra intención es hablarle extensamente sobre tecnología. y la implementación de programas basados en tecnología, incluso en línea. Obviamente, a medida que avanzamos hacia el futuro, nuestra tecnología tiene que ser muy robusta, muy fiable, muy fiable. Tuvimos una discusión importante sobre eso hoy, sobre cómo podemos hacerlo. Y debemos asegurarnos de que a medida que agreguemos más y más requisitos y demandas a ese sistema tecnológico, pueda resistir.
[Erin DiBenedetto]: No sólo eso, estoy hablando más de
[Roy Belson]: dar clases, como tener... Correcto, pero es el mismo sistema, es la misma red, es el mismo ancho de banda.
[Erin DiBenedetto]: Pero también crear la clase y lo que implica y cómo vamos a darles tiempo a los maestros para crear estas clases. Es genial para mí decir, oh, esto sería genial si esto estuviera en línea y el maestro lo enseñara en línea. Pero crear ese plan de estudios y ponerlo en ese formato para los niños lleva tiempo. Entonces, no solo la tecnología, sino también cómo alentamos a nuestros maestros a usarla en sus aulas y fuera de ellas para enseñar a nuestros hijos. Y ahí es donde realmente quiero saber hacia dónde se dirige Method en el futuro, porque así es como veo que realmente sucederá la educación en los próximos 10 años.
[Roy Belson]: Así que supongo que lo que estoy tratando de decirles es que les presentaremos algunas recomendaciones tecnológicas importantes que nos permitirán hacer muchas cosas que en este momento consideraría difíciles en términos de confiabilidad debido a las redes y todas las demás demandas del sistema. Y también lo que les pedimos a los profesores que hagan. De modo que verán bastante avance. Y creo que es la ola del futuro que tenemos que tener estas cosas. Pero no reemplazará muchas otras cosas que tenemos que hacer. Y todavía tenemos que tener contacto cara a cara con los jóvenes, porque hay muchos jóvenes que, incluso si tienen tiempo para hacer cosas en línea, no lo hacen. Y debemos asegurarnos de tener una mezcla. Pero verás que se adelantan bastantes cosas. Y sospecho que, a medida que la alcaldesa trabaje en las mejoras de capital como una de sus prioridades, nos verán haciendo algunas recomendaciones sobre el capital. eso será parte de eso.
[Erin DiBenedetto]: Entonces estoy pensando, tal vez, ¿sabes cómo compramos los Chromebooks y cosas así? Entonces, para una clase similar a esta, si pudiéramos esperar tal vez el próximo año ofreciéndola a algunos de nuestros estudiantes de octavo grado de esa manera, y que fuera un programa piloto, y cómo funciona, y si hicieron el trabajo, y ver qué tan listos estamos o no para proceder con proyectos más grandes. enseñanza en línea y escribir cosas. Me gustaría vernos al menos poner a prueba algún tipo de clase en eso, en eso, tal vez necesitemos tener una reunión de currículo y una reunión del subcomité.
[Roy Belson]: Quiero decir, hemos puesto a prueba, ya sabes, hemos hecho esto, pero hay problemas asociados con ello. Quién lo proporciona, la naturaleza del mismo. ¿Cumple con nuestros estándares? ¿Encaja con ciertas cosas? ¿El ritmo es diferente? Varias personas han probado cosas diferentes. Entonces, Escucho lo que estás diciendo. No te vamos a decir que no. Sólo les decimos que tiene que ser parte de un enfoque más integral del uso de la tecnología. Simplemente decir que vamos a hacer más aprendizaje en línea o poner a prueba algunos programas más realmente evita el problema más grande de brindar un enfoque más integral a esto. Pero no te equivocas. Lo haremos. Simplemente necesitamos incluirlo en un paquete que sea sólido, confiable y que nos permita no tener que cerrar otras actividades. para permitir que sucedan otras cosas.
[Ann Marie Cugno]: DE ACUERDO. ¿DE ACUERDO?
[Roy Belson]: Sra. Cunio.
[Ann Marie Cugno]: DE ACUERDO. Solo quiero, quiero decir, el aprendizaje en línea es maravilloso, pero creo que realmente tenemos que analizar a quién nos dirigimos. Y creo que este programa en particular está dirigido a estudiantes a los que no les está yendo bien en la escuela, que tal vez sean estudiantes de bajos ingresos, que tal vez sean estudiantes cuyo inglés es su idioma secundario, estudiantes que están en un IEP. Algunos de estos padres no tienen computadoras portátiles para que sus estudiantes tomen cualquier cosa en línea. Así que realmente tenemos que ser muy conscientes de eso, y sé que todos ustedes lo son. La otra cosa que quiero decir es que estos programas de subvenciones han sido muy exitosos año tras año. Y sé que lamentablemente el dinero está disminuyendo. Pero es algo de lo que sé que he hablado en el pasado y es que esto es para lograr que los estudiantes que están en la curva de no lograrlo y fracasar. Realmente creo que necesitamos ciertos programas como este para los estudiantes que no están reprobando, que los estudiantes buscan esa ayuda adicional, para los padres que buscan tutores y que los pagan ellos mismos después de la escuela. Y si de alguna manera, ya sabes, pequeños pasos podrían tomar un par de las cosas que estás haciendo aquí y tal vez ofrecerlas como un tipo de programa de escuelas comunitarias donde los padres pueden pagar, pero les garantizo que probablemente será mucho menos de lo que pagan por los tutores privados, aprovecharían la oportunidad para regresar a nuestra escuela por la noche o un sábado por la mañana, porque, primero, es conveniente para los padres. Dos, es más fácil. Tres, es un entorno al que los estudiantes están acostumbrados. Y C, incluso si ponemos a prueba ese tipo de programa para ver dónde Quiero decir, siempre tengo padres por ahí diciendo que están buscando tutores, que están saliendo, que están pagando por su cuenta, ¿por qué no podemos hacer nada? Intento explicar que, ya sabes, las subvenciones son las subvenciones y tenemos que cumplir con ciertos criterios. Lo estoy analizando, está bien, si hacemos un par de estos tipos de programas, cobramos y generamos dinero, entonces tal vez podamos destinarlo a otra cosa. Incluso si comenzamos con un mínimo mínimo, sólo para asegurarnos de cubrir el salario del profesor que imparte este curso. Y no tenemos que poner muchos estudiantes allí, sólo unos pocos, sólo para ver cómo va. Pero ahí es donde me gustaría ver este tipo particular de programas.
[Beverly Nelson]: Una cosa adicional sobre esta subvención, uno de los requisitos es que atendemos los estudiantes de posgrado, en realidad los que dejaron la escuela secundaria, no han recibido el diploma, pero técnicamente ya terminaron la escuela secundaria, y de hecho enviamos cartas. Hemos tenido algunas historias de éxito maravillosas. Tuvimos uno, creo que fue un joven de hace un tiempo, dejó la secundaria y no tenía su diploma. Siguió volviendo al tutorial, y creo que tal vez fue Bernadette, no estoy segura, creo que tal vez fueron cuatro años después de que dejó la escuela secundaria, finalmente pasó el examen. Dios es diploma. Quiero decir, también hemos tenido algunas historias realmente exitosas con los estudiantes de secundaria. Entonces, es, ya sabes, nuevamente, sirve para muchos propósitos diferentes. Sin duda, todos podrían beneficiarse de la ayuda adicional. Y creo que es un gran éxito. Um, obtengo una gran sucesión. También queremos tener cuidado con la cuestión de la equidad en línea, porque eso también es una precaución.
[Erin DiBenedetto]: Por eso sugerí usar los Chromebook que ya hemos comprado, para que no sea una dificultad para nadie. Contamos con alguna tecnología que podríamos proporcionar a este grupo más pequeño de personas que toman esta clase. Muchas gracias. Gran programa. Moción para aceptar el informe y archivarlo.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aceptar el informe y archivarlo. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Informe sobre el tamaño de las clases de secundaria.
[Roy Belson]: Les he dado una breve instantánea de cuatro temas principales. Hay otros temas y les brindaremos más información en el futuro, pero quiero verificar los números un poco más de cerca antes de proporcionárselos. Pero estos números eran algo que podía verificar y quería brindarles al menos algo esta semana. Y seguiré proporcionándote más información al respecto. Pero como puedes ver, el tamaño de las clases es en general muy, muy bueno. De hecho, son excelentes para los estándares de las escuelas secundarias de toda la Commonwealth. Entonces lo estamos haciendo bien. Hay algunas clases que son un poco más grandes. Hay algunas clases que son un poco más pequeñas, dependiendo de esas inscripciones. Pero esos son los tamaños promedio de las clases en las que se encuentra la gente. Y me parece bastante bueno en cuanto a hacia dónde vamos. Tenemos buenos profesores y creo que estamos manejando muchas materias con una proporción bastante buena de docentes y personal.
[Erin DiBenedetto]: Bien, tengo el gráfico que nos diste la semana pasada de cuántos estudiantes hay en cada uno. Y luego, el sexto grado al final estaba en este gráfico, dice que tenemos 177 estudiantes. ¿Bueno? Y en este gráfico para ELA, hay 20 en cada grupo, por lo que serían 84, Seis estudiantes.
[Roy Belson]: Veces dos. Dos equipos.
[Erin DiBenedetto]: Un lado. Un lado. DE ACUERDO. Entonces eso es.
[Roy Belson]: Además, tienes clases especializadas y puedes realizar parte del tamaño de la clase general pero parte de una clase de ELL o de educación especial.
[Erin DiBenedetto]: DE ACUERDO. Excelente. Está bastante cerca. Sí, sólo quería volver a comprobar los números porque se ven diferentes. Muchas gracias. De nada. Moción para aceptar.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aceptar el informe. Regístrelo. Todos los que estén a favor. Todos los que se opusieron. El movimiento pasa. Informe sobre. Informe financiero.
[Roy Belson]: Vale, recuerda, lo conseguiremos dos veces, nunca lo cortaremos.
[Paulette Van der Kloot]: Pat, ¿nunca pasas primero? ¿Nunca subes en la agenda? ¿Qué son? Vealy, al final. Vealy, lo siento. Buenas noches, alcalde, comité escolar.
[FZrFYASlUZo_SPEAKER_15]: Deberías ser el primero. Buenas noches.
[Patricia Velie]: Deberías cambiar. Estoy bien. Adjunto encontrará un resumen del informe financiero al 21 de enero de 2016. Al momento de redactar este informe, el presupuesto del fondo general está gastado en un 54.41%. Los empleados quincenales de diez meses han recibido 11 cheques desde el 2 de septiembre, mientras que los empleados de 12 meses han recibido 15 cheques. Cinco docentes se encuentran de baja por maternidad y otras cinco pendientes. Los cheques de pago del 14 de enero de 2016 incluyeron el aumento aprobado del contrato de maestro y cualquier dinero retroactivo que se les adeudara. edificios y terrenos. La siguiente es una lista de los proyectos actuales completados por el departamento. Muchos otros proyectos apenas están comenzando y se informarán en un informe posterior. Las bajas cantidades de nieve han proporcionado mano de obra para continuar con los proyectos de mantenimiento interior. En el NHS, se reemplazaron las escaleras del patio oeste. El teatro tiene una nueva rampa para discapacitados instalada en la parte trasera del teatro. Se reemplazó el drenaje del techo debido a una pelota de béisbol grande. La oficina de seguridad tiene un calentador eléctrico nuevo. La oficina de estudios sociales tiene un techo, iluminación, pintura y muebles nuevos. La puerta 31, la parte trasera del edificio, ahora tiene iluminación exterior. Se reemplazaron las luces exteriores de McGlynn detrás de la escuela, así como también se repararon las farolas. The Curtis Tufts tiene cortinas nuevas en todo el edificio, se reemplazó la puerta de entrada y se recuperó e instaló una mesa de billar donada. The Roberts, las mamparas del baño están en orden y se instalarán a su llegada. Me dijeron hoy que están casi terminados. El mantenimiento diario de todo el sistema continúa en todas las escuelas con diversos proyectos de pintura, plomería, electricidad, cambios de filtros, calefacción y ventilación que se abordan diariamente. Subvenciones para todo el distrito, los ingresos de las subvenciones se recibirán de las siguientes fuentes. Los años fiscales 15 y 16 se reflejan para fines de comparación. Hay varias subvenciones vocacionales que no figuran en la lista mientras esperamos la recepción formal de la financiación, lo que acaba de ocurrir. Otras subvenciones federales y estatales están indecisas en este momento y se informarán a medida que estén disponibles. Medford atiende a 46 estudiantes sin hogar, 35 están dentro del distrito y 11 fuera del distrito. La Ley McKinney-Vento cubre a los niños y jóvenes que no tienen una residencia nocturna fija, adecuada y regular, lo que incluye vivir en un refugio de emergencia o no transitorio con amigos o familiares debido a la falta de vivienda, vivir en una vivienda de transición, vivir en un automóvil, autobús, lugar público u otras adaptaciones inadecuadas. Se han asegurado servicios de transporte para los estudiantes utilizando proveedores aprobados. Los gastos de transporte para el año fiscal 2016 a la fecha son $70,664. El mismo período en el año fiscal 2015 es de $57 086, con un total gastado en el año fiscal 2015 de $182 329, lo que indica un aumento del 23,7 % en comparación con el año pasado. por el periodo de tiempo indicado. El presupuesto del año fiscal 16 se incrementó en $30,000 según gastos anteriores. El coste adicional debería compensarse con un reembolso estatal aún por determinar, que debería cubrir el gasto total. Seguridad. Los sistemas de identificación de Raptor Technologies están instalados en cada edificio. El edificio vocacional de la escuela secundaria tiene dos nuevos monitores patrullando los pasillos. Se completó el trabajo de cámara designado para el año fiscal 2016 que incluye el reemplazo o reparación de siete cámaras esenciales. MPS programará un comité completo sobre seguridad en febrero. Educación especial. La matrícula fuera del distrito continúa manteniendo estabilidad. Los recursos presupuestados para el año fiscal 2016 de 3,5 millones, que incluyen 1,2 millones de fondos generales, 1 millón de subvenciones para ideas y 1,3 millones de fondos para disyuntores, son suficientes para cubrir las colocaciones conocidas. MPS actualmente está proyectando el siguiente fondo general. 1.085.798, IDEA, 1.016.418 y Circuit Breaker, 1.310.672, dejando una pequeña contingencia de 87.112. Los maestros sustitutos, los sustitutos de MPS incluyen personal de apoyo educativo, maestros sustitutos diarios y maestros sustitutos a largo plazo para maternidad y otras necesidades. Y se encuentran en el informe del libro mayor bajo la función 2325. En una buena economía, es difícil encontrar maestros sustitutos, ya que muchas personas que aparecerían en una lista de maestros sustitutos pueden encontrar empleo dentro de su campo. Las tarifas diarias para maestros sustitutos en el año fiscal 2016 aumentaron de $60 por día a $70 por día, un aumento del 16,7 % con respecto al año pasado. para atraer candidatos para estos puestos diarios difíciles de cubrir. El año pasado, en un esfuerzo por ayudar a construir estabilidad, se proporcionó un personal de apoyo educativo a cada uno de los edificios vocacionales de las escuelas primarias y secundarias. MHS, durante los últimos años, ha utilizado este método para proporcionar estabilidad al edificio. MHS tiene 7,5 posiciones ISS y no utiliza el método de llenado diario. Con excepción de la escuela vocacional de secundaria, el personal de apoyo a la instrucción es la primera línea de reemplazo de maestros. Pero en caso de que se necesiten más, el secretario de asistencia suplente utiliza la lista de llenado diario para cubrir las necesidades. Los gastos por el período de pago del 1 de septiembre de 2015 al 23 de diciembre de 2015 fueron de $197,469.65. El mismo período de tiempo para el año fiscal 15, $160,080.96 para un aumento del 23% respecto al año pasado. Sin embargo, tomamos en cuenta el aumento salarial del 16,67 % para el grupo salarial para obtener un aumento efectivo del 6,7 % en el costo de los maestros sustitutos para los períodos de pago de septiembre a diciembre. Teléfonos. La conversión telefónica de la escuela secundaria ha comenzado. La lista de necesidades telefónicas ha sido enviada a DSCI y Comtel. Debido al tamaño del edificio vocacional de la escuela secundaria, el sistema telefónico se implementará por departamento, comenzando con el espacio multimedia de la biblioteca. El proyecto avanzará a lo largo del edificio y terminará en el ala comercial. El proyecto debería completarse en febrero, con el inicio de la instalación en el espacio multimedia de la biblioteca de la escuela secundaria, que ya está completa. Y se ha establecido un número de teléfono exclusivo para el oficial de información pública, 781-393-0599, que ahora recibe mensajes, al igual que con los teléfonos nuevos. Costos de servicios públicos y electricidad para el período julio a diciembre de 2015, $567,136. kilovatios, 3.785.581 versus 519,55,28 o 3.535.416 kilovatios para el mismo período en 2014, lo que indica un aumento de costos del 9,3%, lo que refleja una desaceleración en el aumento considerable, 22% en el uso de julio a octubre de 2015. A los directores se les proporcionó el uso de kilovatios para sus edificios, y gran parte del aumento inicial se atribuye a la programación de verano, que utiliza más aire acondicionado durante un verano particularmente cálido, seguido de un otoño cálido. Los directores continuarán monitoreando el uso. El presupuesto para el año fiscal 2016 es de $1,18 millones y la proyección de electricidad para el año fiscal actual es de $1,176,408. La ciudad tiene contrato de electricidad a través de National Grid hasta noviembre de 2016. El gas natural, para calefacción, está funcionando un 28,8% por debajo del uso del año pasado durante el mismo período, de julio a diciembre. El clima más frío no llegó hasta finales de diciembre, lo que explica la disminución del uso y del dólar. Enero ha vuelto a un patrón climático típico. MPS ha presupuestado $660,000 para el año fiscal 2016 y el costo actual de uso es de $83,416. Históricamente, nuestro mayor costo de uso es la segunda mitad del año escolar. No tenemos contrato de gas natural, pero la demanda y el precio son bajos, lo que garantiza buenas tarifas. No esperamos ningún problema allí. Y en el distrito de auditoría vocacional, cinco estudiantes de MPS están matriculados en el Distrito Escolar Técnico y Agrícola de Essex North Shore con un costo anual de $94,759. Un estudiante de MPS está matriculado en la Escuela Secundaria Técnica Shawsheen Valley por un costo anual de $16,388. Minute Man tiene 34 estudiantes de Medford matriculados por un costo anual de $668,232. El presupuesto para el año fiscal 2016 para servicios vocacionales fuera del distrito es de $800,000, lo que proporciona $20,621 para cualquier cambio que pueda ocurrir en la segunda mitad del año.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias.
[Erin DiBenedetto]: ¿Hay alguna pregunta? Sí. Señor Benedetto. Gracias. A través de usted al superintendente, cuando estábamos enumerando las mejoras al edificio y al terreno, sé que habíamos hablado sobre cambiar la iluminación en la Escuela Curtis Tufts, y Alicia Hunt nos envió un correo electrónico con algunas cifras y averiguar cómo podríamos presupuestarlas durante los próximos tres años. ¿Has tenido la oportunidad de ver eso?
[Roy Belson]: No en detalle. Sabes, una vez más, lo que Pat realmente te ha enumerado, las cosas que hemos hecho, tenemos que analizarlas, como puedes ver, nuestro presupuesto de mantenimiento real en sí es excesivo y lo vamos a compensar con calefacción y otras cosas, pero Tenemos que tener cuidado al seleccionar prioridades y al entrar en la discusión sobre mejoras de capital. Creo que ese es probablemente el mejor lugar para analizar esas cosas y no tratar de incluirlas en un presupuesto con el que obviamente tendremos que operar durante el resto del año escolar. Entonces, a medida que lo manejamos mejor, a medida que avanzamos en el año, vemos que hay espacio para abordar algunas cosas. Pero quiero tener mucho cuidado a partir de enero de no empezar a gastar dinero en proyectos que sean algo discrecionales. Entiendo que son cosas que le gustaría ver, pero son algo discrecionales en relación con el tema de financiar todo el distrito. Así que creo que cuando nos vean proponerle al alcalde y a otras personas planes de mejora de capital, empezarán a ver que cosas así se vuelven más dominantes. Pero también quiero obtener más información de Alicia sobre lo que realmente está disponible para nosotros en comparación con lo que la gente habla pero no se ha confirmado.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, a través de ese correo electrónico y de la investigación que ella ha realizado, entiendo que podríamos tomar solo en la disminución del monto que nos costaría en electricidad, y el monto reducido pagaría el monto del préstamo para reemplazar la iluminación. Y sé que estábamos hablando solo de Curtis, pero ella también mencionó la escuela vocacional. Así que me pregunto si es posible que en realidad no nos cueste ningún dólar de bolsillo, y es por eso que lo menciono en lugar de esperar un plan de mejora de capital.
[Roy Belson]: Sí, podemos hablar de ello.
[Erin DiBenedetto]: Es mucho más cómodo para ti. Eso sería genial. Ella nos envió un correo electrónico durante las vacaciones, por eso solo quería hacer un seguimiento y asegurarme de que lo estuviéramos analizando. Bueno. Alcalde Burke.
[Robert Skerry]: Alcalde Burke. Punto de información.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Sperry, punto de información.
[Robert Skerry]: A través de usted, señor teniente. ¿Sería posible preguntar al Senado si podríamos conseguir una auditoría energética para el tres cafeterías y ver si de alguna manera podemos cambiar el sistema de iluminación para ayudar a reducir especialmente el clima y el uso durante la mayor parte del verano.
[Roy Belson]: Creo que podemos volver a analizar todo ese tipo de cosas, pero creo que debería ser algo que incluyamos en la conversación.
[Paulette Van der Kloot]: Pat, acabo de tener una pregunta sobre las subvenciones para ampliar el desayuno escolar. Entonces veo una disminución para el año fiscal 16. ¿Cómo afectará eso a nuestros programas de desayuno escolar?
[Patricia Velie]: Los programas de desayuno se rigen por porcentajes y, para las dos escuelas que ya reciben desayuno, ya están cubiertas por el proceso de subvención federal, por lo que eso no las afectará en absoluto. Este programa que veis aquí era parte del programa de verano. Bien, gracias.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, disculpe, alcalde Burke, tenía otra pregunta sobre nuestros estudiantes sin hogar. ¿Todos nuestros estudiantes sin hogar tienen actualmente transporte? Sí, lo hacen. Me alegra mucho saber eso porque en todo el Commonwealth hay escasez de conductores para estudiantes sin hogar. Y si llamas a muchas empresas, simplemente no tienen suficientes conductores porque yo personalmente estaba tratando de conseguir un conductor para un estudiante de mi escuela y me llevó mucho tiempo, más de un mes. para encontrar una empresa que tuviera disponibilidad para ir al pueblo necesitaba transportarla. Y es un costo extremo, y este aumento del 23,7% habla de los tiempos que corren. Todo el mundo piensa que estamos en muy buena situación económica en toda la Commonwealth. Bueno, hay muchas familias que no se encuentran en tan buen estado. 23,7% de aumento en nuestro costo, de transportar estudiantes sin hogar. Eso no es darles alojamiento, eso no es darles de comer. Estamos pagando 70.000 dólares en lo que va del año sólo para que vayan a la escuela todos los días. Nuevamente, no alimentarlos, no albergarlos. Y creo que es un problema mayor que nuestra comunidad debe considerar porque Si no los lleváramos tan lejos, incluso podríamos pagarles el alquiler para que vivieran en esa comunidad, y eso le ahorraría dinero a la Commonwealth. De hecho, llamé a algunos legisladores sobre esto hace meses y esto simplemente lo reconfirmé. Así que estoy impulsando eso y me reuniré con gente esta semana para hablar sobre lo que podemos hacer como Commonwealth. Tal vez después de reunirme con ellos, estaré encantado de hablar contigo al respecto.
[Roy Belson]: Porque- Feliz de hablar de ello. Como sabes, hemos hablado de esto antes. McKinney-Vento no era nueva. El auditor estatal indicó que se trataba de un mandato sin financiación. Y el estado inicialmente lo financió, luego pasó por nueve recortes de escaños por parte del gobernador Patrick, y luego recibió fondos tal vez a un 50% o 60% del costo real durante los últimos años. Entonces, nuevamente, cuando vuelvo atrás y hablamos sobre el presupuesto estatal, usted habla sobre lo que le gustaría hacer, analicemos lo que nos espera antes de comenzar a decir que vamos a hacer esto, vamos a hacer aquello. Tenemos muchas metas muy valiosas, pero tenemos que asegurarnos de tener los recursos para lograr esas metas valiosas. Y luego tienes que priorizar en cuáles vas a gastar el dinero.
[Erin DiBenedetto]: Además, solo quiero agradecer a su administración que proporciona y hace este trabajo para garantizar que nuestros estudiantes sin hogar tengan derecho a la escuela. Sí, Abrahán. Sí. Es un papel muy importante y requiere mucho tiempo y esfuerzo porque hay que licitarlo. Y es realmente muy complicado. Y los padres llaman todos los días porque realmente necesitan esos derechos. Y no siempre es fácil. Así que realmente aprecio todo el trabajo realizado para asegurar que todos nuestros estudiantes de Method tengan una manera de llegar a la escuela. Y realmente aprecio ese tiempo y esfuerzo. Y gracias por este informe, Pat. Gracias por el informe.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias por el informe completo.
[Stephanie Muccini Burke]: Además, tenemos una adenda al cronograma. Resoluciones del Comité Escolar Se resuelve que el Comité Escolar de Métrica exprese su más sentido pésame a la familia de José Laporta. El Sr. Laporta fue un miembro destacado del personal administrativo de la escuela durante muchos años, y se desempeñó como jefe del programa de educación vial y de seguridad escolar. El Sr. Laporta participó activamente en Kiwanis locales y en muchas otras organizaciones de servicio comunitario locales. Si pudieran todos por favor ponerse de pie para un momento de silencio. Negociación de asuntos legales, no hay ninguno. Al escuchar y ver eso, presentaré una moción para levantar la sesión. Moción para aplazar la sesión. Moción para aplazar la sesión presentada por la Sra. Cunha. ¿Todos a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Opuesto? Se levanta la sesión.