Bảng điểm do AI tạo ra của Medford, Hội đồng Thành phố MA - Ngày 4 tháng 10 năm 2016 (MT không chính thức cung cấp)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Fred Dello Russo]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 30 của Hội đồng thành phố Medford sắp bắt đầu. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello. quà tặng Thượng nghị sĩ Feldgaard. quà tặng Thưa ông cố vấn. quà tặng Phó Tổng thống Lange-Cohen. quà tặng Đánh dấu nghị sĩ. Cố vấn Scarpelli. quà tặng Tổng thống Del Russo.

[Fred Dello Russo]: quà tặng Với bảy thành viên có mặt và không ai vắng mặt, xin hãy cùng chúng tôi đứng chào cờ. Chủ tịch. Thưa ông cố vấn. Thưa Chủ tịch, tôi muốn kiến ​​nghị nên đình chỉ những quy định này. Mục đích của kiến ​​nghị đình chỉ các quy tắc là gì?

[Adam Knight]: Loại bỏ hai mảnh giấy không được sắp xếp theo thứ tự. Thưa ngài Chủ tịch, chúng tôi có đơn khiếu nại, đơn khiếu nại đến bộ phận pháp lý với số tiền hơn một nghìn đô la, nộp một sáu bảy không ba. Chúng tôi cũng đã nhận được khiếu nại về việc chuyển tiền.

[Fred Dello Russo]: Ủy viên Hội đồng Knight đưa ra động thái chất vấn tài liệu của ông. Này, Các yêu cầu và khiếu nại của Thị trưởng từ Phòng Pháp chế. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Phong trào tiếp tục. 16-703. Yêu cầu bồi thường phí của bộ phận pháp lý là hơn 1.000 đô la. Số tài khoản 0101515762. Ngày 4 tháng 10 năm 2016. Kính gửi Chủ tịch và các Thành viên Hội đồng Thành phố Medford. Bởi Stephanie M. Burke, Thị trưởng. Rất khắt khe. Rita Musero đấu với Thành phố Medford. Ngày xảy ra tai nạn là ngày 10 tháng 12 năm 2014. Ngày thanh toán là ngày 4 tháng 10 năm 2016. Không có ngày xét xử. Phí đăng ký là 5.000 USD. Thomas Colonna, luật sư của nguyên đơn. quà tặng Mô tả về khiếu nại bị cáo buộc. Rất khắt khe.

[Adam Knight]: Thưa ông Chủ tịch, kiến ​​nghị từ bỏ mô tả khiếu nại và cho phép Luật sư Thành phố trình bày khiếu nại. Vợ luật sư.

[Kimberly Scanlon]: Xin cảm ơn ngài Chủ tịch và các thành viên khác trong hội đồng thành phố. Tên tôi là Kimberly Scanlon, tôi là Quyền Luật sư Thành phố Medford và là cư dân của 75 Ashcroft Road. Tuyên bố này trong trường hợp này là một tuyên bố. Nguyên đơn, 81 tuổi, trượt chân ngã khi băng qua phố Oakland. Kết quả là anh ấy chủ yếu bị ngã bằng đầu gối trái. Điều này gây ra bong gân, bầm tím xương và rách sụn chêm. Hóa đơn y tế của anh ấy lên tới hơn 6.900 USD. Anh ấy được điều trị tại Bệnh viện Winchester và Khoa Chỉnh hình và Vật lý trị liệu Chính xác Excel. Hôm nay tôi yêu cầu tổng thiệt hại là 5.000 USD. chủ tịch

[Adam Knight]: Prezidan in tann en mosyon. Mr Chairman, apre ensidan injury, eski bann defo larout i ganny repare?

[Fred Dello Russo]: Anh ấy đã làm điều đó.

[Adam Knight]: Anh ấy đã làm điều đó. Yêu cầu quản chế, thưa Tổng thống.

[Fred Dello Russo]: Sau khi Nghị viên Mark Knight đưa ra đề nghị phê duyệt và được Ủy viên Hội đồng Falco tán thành. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? Đúng. Cố vấn Falco? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Phó Tổng thống Ron Wilke Kern? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu? Đúng. Thượng nghị sĩ Scarpelli? Đúng. Tổng thống Donovan?

[Fred Dello Russo]: Đúng. Bảy có và không không. Khiếu nại đã được thanh toán. Cảm ơn ngài Tổng thống. Vợ luật sư. Thành viên HĐND TP. Và chúng tôi có 16-7-0-1. 16-7-0-1. Bản tin của Thị trưởng, ngày 29 tháng 9 năm 2016, Thị trưởng Stephanie M. Burke gửi Chủ tịch Thành phố Medford Dello Russo và các thành viên Hội đồng Thành phố Medford. Yêu cầu tín dụng công trình công cộng. Kính gửi Chủ tịch và Hội đồng, tôi trân trọng yêu cầu và đề nghị tổ chức của bạn chấp thuận trợ cấp 165.000 USD cho những mục đích này. Sở Công trình Công cộng, Đường cao tốc, Tài khoản Máy tính tiền Tổng hợp 010-422-5530 với số tiền 100.000 USD. Đường, vỉa hè, 010-429-5251, 25.000 USD. Lâm nghiệp, Cây và đồn điền, 010-495, $5,380, $30,000. và tới Ủy ban Giao thông vận tải, General Highway Signs, 010-293-5530, $10,000. Số tiền này có thể được sử dụng để hoàn trả cho FEMA những cơn bão mùa đông xảy ra trong mùa đông năm 2014-2015. Cảm ơn bạn đã xem xét yêu cầu này. Ủy viên DPW Brian Kearns sẽ có mặt ở đó. Trả lời bất kỳ câu hỏi nào bạn có thể có. Trân trọng, Thị trưởng Stephanie M. Burke đã ký văn bản.

[Brian Kerins]: Anh Collins, xin chào mừng. Xin chào Ngài Chủ tịch, Bà Phó Chủ tịch, các thành viên Hội đồng Bảo an. Như ông đã nêu, thưa Tổng thống, Thành phố Medford đã bắt đầu nhận được tiền hoàn trả cho mùa đông năm 2015. Năm nay, có lẽ chúng tôi sẽ không bao giờ quên, chúng tôi thực sự bị ảnh hưởng, đặc biệt là vào tháng Giêng, bạn biết đấy, tuyết rơi không phải centimet mà là mét. Thống đốc đã đưa ra một tuyên bố vào thời điểm đó, FEMA đã vào cuộc và quá trình hoàn trả bắt đầu ngay sau đó. Điều đang xảy ra bây giờ là séc đang bắt đầu đến. Trở lại thành phố bị ảnh hưởng bởi cơn bão. Và bạn biết đấy, tôi đã đưa vào đây một trang tiêu đề nêu chi tiết số tiền thực tế mà tôi muốn phân bổ. Khi được phê duyệt và tiền bắt đầu chảy vào, ưu tiên hàng đầu là đảm bảo không có khoản nợ tồn đọng nào. Bạn biết đấy, do hậu quả của cơn bão này, chúng tôi đã làm việc rất chặt chẽ với Kiểm toán viên Baker, nhân viên văn phòng của tôi và tôi để lập một danh sách mong muốn trình bày với thị trưởng rằng chúng tôi có thể sử dụng hết số tiền này, cao hơn số tiền mà hội đồng đã phê duyệt trước đó trong ngân sách, để giúp chúng tôi tiến lên nhanh hơn ở các khu vực khác nhau mà chúng tôi bị ảnh hưởng. Uh, bởi vì, bạn biết đấy, thời gian, công việc, tiền bạc, bất cứ thứ gì. Như bạn sẽ thấy trên trang bìa, khoản trả góp đầu tiên là 287.000 USD. Tấm séc đó đã đến và được thành phố ký gửi. Chà, hai tấm séc còn lại vẫn chưa được thanh toán, 44, ba, FEMA và chính phủ liên bang vẫn đang xem xét việc này. 174.649 USD khác liên quan đến thiệt hại do bão gây ra cho nhà cửa và xưởng sửa chữa của nghĩa trang. Đây vẫn là trách nhiệm của Cơ quan Quản lý Khẩn cấp Liên bang (FEMA), tùy thuộc vào sự chấp thuận của cơ quan này. Và bạn biết đấy, chỉ là vấn đề thời gian trước khi tiền đến. Nhưng quay lại con số 287.000 đô la, tất cả những gì Bộ Công chính yêu cầu ở đây là 100.000 đô la để khôi phục lưu vực sông. Bạn biết đấy, có rất nhiều lưu vực sông ở các thành phố của chúng ta đã bị sụp đổ. Họ cần rất nhiều sửa chữa. Thành phố này chỉ có hơn 4.500 điểm bắt giữ, chỉ để bạn tham khảo. Thành thật mà nói, chúng tôi không thể đáp ứng yêu cầu của bạn. Bạn biết đấy, điều chúng tôi yêu cầu là ban hành một hợp đồng tái thiết để xây dựng lại lưu vực sông. Giá mỗi bồn tắm có thể khác nhau tùy theo ngành, tùy thuộc vào tình trạng bồn tắm bạn muốn sửa chữa. Giá dao động từ 1.500 USD đến 5.000 USD. Lý do nó sẽ tạo ra sự khác biệt là nếu bạn cần khung và vỏ mới. Chúng ta có nên đi sâu năm hoặc sáu feet vào bồn tắm và xây lại thành bồn không? Vì vậy, mỗi cấu trúc sẽ khác nhau về giá cả và số lượng chúng tôi có thể thực hiện. Tuy nhiên, chúng tôi hy vọng có thể triển khai hợp đồng này và giúp sở đường cao tốc quản lý hệ thống thoát nước mưa trên toàn thành phố. Lệnh này trị giá 25.000 USD cho vỉa hè trên đường cao tốc thông thường. Giờ đây, Hội đồng Thành phố đã phê duyệt và phân bổ 500.000 USD để xây dựng lại vỉa hè vào đầu năm nay. Cuộc đấu thầu kết thúc với người trả giá thấp nhất là Marchesi và Son, trả lại 543.200 USD. Chúng tôi nhận được thêm 500.000 USD nữa. Bây giờ, với một số thay đổi về tài trợ trong ngân sách hiện tại, chúng tôi cần thêm 14.000 USD nữa để trang trải tổng chi phí là 543.000 USD. Bây giờ tôi đang yêu cầu 25.000 USD, số dư là 11.000 USD Chà, 25 người đàn ông này sẽ vào Tử Cấm Thành để nhổ gốc cây. Chà, điều này sẽ vượt xa hợp đồng vỉa hè hiện có, cũng như ngôn ngữ loại bỏ gốc cây. Việc này chỉ dành cho gốc cây và sau đó là phục hồi, dù là nhựa đường, bê tông, Hoặc những hạt giống của đất và lòng, xin lỗi, điều này sẽ được sửa chữa vĩnh viễn bởi nội lực sẽ theo sau. Chỉ cần chủ nhà nhổ bỏ gốc cây không yêu cầu thay cây. Điều này sẽ được xử lý khác nhau. Họ sẽ đóng hộp chúng và lắp đặt một cây mới. Bây giờ hãy nói về cây cối, chúng tôi đang yêu cầu thêm 30.000 USD vào tài khoản trồng cây. Lý do là chúng tôi sẽ trồng khoảng 130, 135 cây. Nhưng chỉ sau một năm, những cái cây đã trở nên đắt đỏ và ở dưới cùng gói hàng tôi đưa cho chúng là bản sao báo giá năm ngoái và báo giá năm nay. Giá mỗi cây cũng tăng đáng kể. Bạn sẽ nhận thấy, được rồi, trên trang đầu hiện tại, được rồi, giá mỗi cây đã tăng lên, được rồi, giá mỗi cây năm nay đã tăng $90 so với năm ngoái. Điều này xảy ra nếu nó được trồng trên bê tông hoặc mái nhà ấm áp. Nếu ở khu vực có cỏ hoặc sỏi, phải trả thêm 100 USD. Cùng với chương trình cây xanh của thành phố, 30.000 USD sẽ được sử dụng để thanh toán cho hợp đồng mới sau khi nhận được. Sau đó chúng ta có thể tiếp tục, bạn biết đấy, vào mùa thu và sau đó vào mùa xuân, bạn biết đấy, trồng cây mới. Nhưng như bạn có thể thấy, giá cây tăng chóng mặt. Yêu cầu cuối cùng của chúng tôi với ủy ban giao thông vận tải là mua các biển báo giao thông thông thường với chi phí 10.000 USD. Mục đích này là nhằm mục đích thay thế các biển báo Chương 90 bị mòn hoặc mờ, biển báo chỉ đường, Chỉ là những biển báo thông tin có thể còn đó, những biển báo có thể bị rách, mờ hoặc méo mó hoặc, bạn biết đấy, hoặc bị hư hỏng trong một vụ tai nạn ô tô, bạn biết đấy, chúng tôi muốn lấp đầy kho của mình để chúng tôi có, bạn biết đấy, hầu hết mọi loại biển báo cần thiết và chúng tôi có thể lắp đặt chúng kịp thời.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Ủy viên vì bài phát biểu chi tiết của bạn. Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Adam Knight]: Ông Terence, tiền sẽ được phân phát vào chiều nay. Khi nào chúng ta có thể thấy công việc bắt đầu? Chúng ta sẽ cố gắng thực hiện một số việc này trước ngày đầu tiên hay đây là...? Không, các thành viên của Quốc hội.

[Brian Kerins]: Điều này sẽ xảy ra ngay lập tức. Về việc nhổ gốc cây, Ý tôi là, chúng tôi, ừm, bạn biết đấy, đang giúp đỡ sở lâm nghiệp của chúng tôi, ừm, ừ, công ty mùi hương ban đầu, ừ, đến để giúp, à, bạn biết đấy, làm việc với sở lâm nghiệp của chúng tôi để phát quang cây, ừ, nâng cây lên. Tất cả đều ổn. Tôi hy vọng họ sẽ sớm đến với một chiếc máy mài gốc cây. Tất cả đều ổn. Và sau đó chúng ta sẽ bắt đầu làm việc với Quỹ hỗ trợ Hầu tước. Tất cả đều ổn. Một là nếu được chấp thuận, việc mua bán sẽ được chấp thuận và Kathy cùng các con tôi sẽ sẵn sàng lên đường, có thể trong một hoặc hai tuần. Uh, tại một thời điểm, uh, đơn đặt hàng đã được đặt ra, uh, liên quan đến cây cối, uh, người trồng cây trong thành phố đã đến chỗ của Leo và, uh, thấy, uh, một số sản phẩm hiện có và một số sản phẩm mà chúng tôi sẽ nhận được vào mùa xuân. Vì vậy, điều này cũng đang đi đúng hướng. Về biển hiệu, tất cả những gì chúng tôi phải làm là đặt hàng với công ty biển hiệu, chỉ định số lượng và loại biển hiệu chúng tôi cần và chúng tôi sẽ giao hàng đúng hẹn.

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi nghĩ đây là một bài trình bày được suy nghĩ kỹ lưỡng và đầy đủ. Ông Kearns, cảm ơn vì đã hoàn thành tốt công việc. Đó chắc chắn là điều mà tôi không gặp vấn đề gì khi phê duyệt hoặc bỏ phiếu vào chiều nay. Sau đó tôi sẽ yêu cầu phê duyệt.

[Fred Dello Russo]: Về đề nghị phê chuẩn, Tổng thống hoan nghênh Phó Tổng thống Lungo-Cohen.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Tổng thống Dello Russo. Cảm ơn ông Kearns đã cung cấp cho chúng tôi tất cả thông tin. 165.000 USD từ FEMA, bạn có thể nhắc tôi tổng số tiền là bao nhiêu không? Khoản hoàn trả cho Medford là bao nhiêu?

[Brian Kerins]: Đối với chi phí dọn tuyết, tuyết tích tụ trên mái nhà, dọn tuyết ở giao lộ và vận chuyển tuyết trong thành phố, tổng số tiền là 431.489,46 USD. Hoàn trả cho chính quyền thành phố? Hoàn trả của chính quyền thành phố. Thưa bà Phó Tổng thống, đây là những con số chính xác. Sau đó, có một khoản tín dụng riêng vì đây là công trình xây dựng để bảo trì nhà ở nghĩa trang và gara. Sau khi được FEMA phê duyệt và đệ trình, số tiền này sẽ là $174.649,83.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vậy 165.000 đô la đó là khoản thanh toán đầu tiên trên 600.000 đô la? ĐƯỢC RỒI

[Brian Kerins]: Thưa bà Phó Tổng thống, khoản thanh toán đầu tiên nhận được là 287.179 USD. Vậy đây có phải là khoản thanh toán thứ hai không? Ờ-huh. được rồi Và nếu bạn vẫn nhớ đến chúng tôi

[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi bao gồm chi phí chặt cây và thay thế vỉa hè. Tôi nghĩ chúng tôi sẽ cố gắng loại bỏ hầu hết các gốc cây trong sơ đồ mà bạn đưa cho chúng tôi. Có vẻ như 26 chiếc đã được sản xuất trong vài tháng qua.

[Brian Kerins]: Thưa bà Phó Tổng thống, những nỗ lực chung của chúng ta đã biến điều này thành hiện thực. Cách tiếp cận mà chúng tôi đang thử ở đây thực sự là một cuộc tấn công theo hai hướng. chúng tôi sẽ ký hợp đồng Tôi đã có thỏa thuận trong hợp đồng với Kathy và bọn trẻ liên quan đến việc loại bỏ gốc cây và sửa chữa vỉa hè bị hư hỏng. Nhưng ngoài điều đó ra, về mặt kỹ thuật, đây sẽ là một hợp đồng mài gốc cây trên toàn thành phố, ở những khu vực cây đổ trên vỉa hè do bão hoặc tai nạn ô tô không nằm trong danh sách sửa chữa. Hay nói thật là chán nhưng vỉa hè vẫn chưa bị ảnh hưởng. Sau đó chúng ta sẽ tiêu diệt chúng. Rồi nếu chủ nhà yêu cầu trồng cây, khi thành phố cho phép trồng cây mới thì chúng tôi sẽ có mặt.

[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, cảm ơn bạn. Bạn có thể cho chúng tôi biết tình hình của 500.000 người đó như thế nào không? ĐƯỢC RỒI

[Brian Kerins]: Hiện tại chúng tôi không có, bộ phận công trình công cộng không có đủ tiền để trả giá thấp là 543.000. Chúng tôi đã có thể chuyển một phần số tiền mình có vào các công trình công cộng, nhưng họ vẫn đưa cho chúng tôi 14.000 USD. Xuất sắc. Tìm tổng số. Nếu được duyệt thì mua nhé. sẽ phát hành, và trao hợp đồng cho Marchese, thành phố đã cảnh báo anh rằng điều gì đó có thể xảy ra trước khi hội đồng thông qua. Và bạn biết đấy, ngay khi được tìm thấy, nó sẽ bắt đầu.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vậy chúng ta vẫn chưa bắt đầu chi 500.000 USD à? Không, bây giờ thì chưa. Vậy điều này có giải thích được tại sao chỉ có 26.000 USD trong số 281.000 USD được rút ra không? Đúng. Được rồi, hãy bắt đầu. Nếu quá trình hoàn tất, hợp đồng được trao, và bây giờ chúng ta đang nói về mùa xuân, liệu nó sẽ được chi tiêu?

[Brian Kerins]: Không, cách tiếp cận hiện tại của tôi là có lẽ còn ba tuần nữa mới có tiến triển cụ thể. Nhựa đường, à, chúng ta có thể gia hạn hạn chế cho đến cuối tháng 11. Vì vậy điều tôi muốn làm là ngồi lại với các kỹ sư, đánh giá hàng tồn kho và tạo ra vỉa hè sẽ được thay thế bằng nhựa đường. Về vấn đề bê tông, thời tiết cho phép, nhưng vào đầu tháng 11, chúng tôi không muốn thỏa hiệp với bất kỳ công việc nào liên quan đến bê tông. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng tôi ở lại cho đến đầu tháng Tư.

[Breanna Lungo-Koehn]: Xuất sắc. Tôi nghĩ điều đó bao gồm tất cả. Vậy có chậm trễ trong việc trao hợp đồng không?

[Brian Kerins]: Xuất sắc. Thành thật mà nói, người thấp nhất, bạn biết đấy, chúng tôi lấy 500 bảng. Nhưng người thấp nhất là Casey của tôi, người nhận được 543.000 USD. Vì vậy, để tiến về phía trước, chúng ta phải nỗ lực tìm kiếm sự cân bằng. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bà Phó Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Marks.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi cảm ơn Ủy viên DPW, ông Karen đã có mặt ở đây tối nay. Này, tôi phải nói là tôi hơi thất vọng vì vài tháng trước thị trưởng đã yêu cầu cơ quan này cấp 500.000 đô la để sửa chữa vỉa hè ngay lập tức và loại bỏ gốc cây. Chuyện này xảy ra khi nào vậy Brian?

[Brian Kerins]: Rõ ràng, điều này đã xảy ra trước khi bắt đầu năm tài chính hiện tại. Có lẽ vào khoảng đầu tháng sáu. Ý tôi là, không, không, tôi không có cuộc gặp cố vấn nào trước mắt.

[Michael Marks]: Sau đó, vào đầu tháng 6, họ nói với chúng tôi rằng chúng tôi cần tiền ngay lập tức. Bởi vì tôi nhớ một số ủy viên hội đồng, bạn có thể nhớ rằng họ muốn chúng tôi tham gia nhiều hơn vào sự kiện lớn thứ 500 này, đêm mà chúng tôi sẽ làm chính xác những gì, vỉa hè nào sẽ được thay thế, bao nhiêu vỉa hè, bao nhiêu gốc cây. Chúng tôi được biết vào thời điểm đó, Chà, nếu bạn để chuyện này tiếp diễn thêm một tuần nữa thì sẽ còn một tuần nữa chúng ta mới có thể lên đường. Bây giờ là tháng 10, tôi ngạc nhiên là thành phố đã dẫn trước chúng tôi 500.000 USD. Anh ấy phải có kế hoạch và nói rằng chúng tôi muốn tông vào càng nhiều vỉa hè và gốc cây càng tốt. Sau đó người thấp nhất quay lại 543.000, Số tiền nhiều hơn 43.000 đô la mà thành phố đang yêu cầu cho tôi biết một hoặc hai điều. Danh sách của anh ấy không thực tế, có nghĩa là số tiền anh ấy đang tìm kiếm cho loại công việc anh ấy muốn làm sẽ không bao giờ thành hiện thực. Đó là điều tương tự. Điều thứ hai là tôi muốn xem, tôi không biết liệu bạn có bản sao không, nhưng khi chúng tôi ban đầu hỏi danh sách những gì chúng tôi sẽ làm, Tôi nhớ đã hỏi cụ thể giá mỗi tấm là bao nhiêu và bạn đã đưa ra cho chúng tôi một mức giá mà tôi nghĩ là hơi thấp, sau này chúng tôi mới biết, nhưng tôi không hiểu thông tin sai lệch ở đâu. Nếu bạn gửi một danh sách hoặc đề xuất, họ sẽ gửi nó cho những người đấu thầu và hỏi: Chúng tôi muốn gì? Có bao nhiêu vỉa hè được xây dựng? Có phải đó là cách nó xuất hiện?

[Brian Kerins]: Có phải chúng ta đang tìm kiếm nó?

[Michael Marks]: đó là sự thật Và có bao nhiêu người hỏi? Có bao nhiêu tấm được đặt hàng?

[Brian Kerins]: Xuất sắc. Bạn biết đấy, tôi không có thông tin đó trước mặt tôi hoặc hội đồng quản trị. Tôi đã không chuẩn bị cho điều đó, nhưng, bạn biết đấy, xem xét toàn bộ kịch bản với các kỹ sư của chúng tôi, bạn biết đấy, xét về mặt tiêu chuẩn ngành, ở một mức độ lớn, ừ, bạn biết đấy, những gì chúng tôi đã tìm thấy. Đây là điều khiến tôi lo lắng ngay từ ngày đầu tiên: nền kinh tế đang hoạt động rất tốt. Rất tốt, rất mạnh mẽ. Mức giá do một nhà thầu như Leo's Landscapers đưa ra đã vượt quá sự mong đợi của chúng tôi. Bạn biết đấy, nếu cách đây vài năm, khi nền kinh tế thắt chặt hơn một chút, tôi nghĩ nhiều nhà thầu sẽ thắt lưng buộc bụng một chút. Điều thứ hai rõ ràng là chúng ta đều biết, Trên thực tế, giám đốc ngân sách của chúng tôi không còn ở đây nữa. Tất nhiên, với sự ra đi của giám đốc ngân sách, mọi việc sẽ diễn ra chậm hơn cho đến khi có được sự bổ nhiệm lâu dài. Khi thị trưởng thực hiện cuộc hẹn vĩnh viễn, bạn biết đấy, giống như, bạn biết đấy, từ ong đến mật, bạn biết đấy, ông ấy tràn ngập giấy tờ, bạn biết đấy, phải giải quyết nhiều vấn đề khác nhau, bạn biết đấy, Đơn đặt hàng, báo giá, giá cả và phần còn lại. Thật không may, anh ấy phải mất một thời gian mới bắt kịp và tham gia vào mọi chuyện xảy ra sau Madame. Miller đã rời đi.

[Michael Marks]: Tôi hiểu điều đó và tôi đánh giá cao điều đó vì tôi biết đã có lúc thành phố không có đại lý thu mua và đó là một vấn đề. Nhưng mặt khác, nếu giá thầu được đưa ra và giá thầu tối thiểu là 543.000 đô la, tại sao chúng ta không thể quay lại bảng vẽ và nói, bạn biết không, thay vì làm 300 tấm và 40 gốc cây, hãy làm 270 tấm và 36 gốc cây?

[Brian Kerins]: Thưa Nghị sĩ, đó có thể là một lựa chọn, nhưng cách tiếp cận đầu tiên của chúng tôi đã mất nhiều thời gian để đến được đây và đưa nó ra đường phố. Nhưng chúng tôi biết tại sao lại mất nhiều thời gian như vậy.

[Michael Marks]: Bởi vì không có ai trong văn phòng của chúng tôi. Vâng, thực sự.

[Brian Kerins]: Tôi muốn thử thực hiện một cuộc khảo sát nội bộ về ngân sách của chúng tôi. Nếu chúng tôi có thể tạo ra sự cân bằng cần thiết để tiến về phía trước, thay vì bắt đầu phát minh lại bánh xe và gửi lại hồ sơ dự thầu, thì việc này sẽ cần phải trì hoãn thêm nhiều tuần nữa trước khi chúng tôi biết liệu có nhà thầu nào đưa ra giá thầu đủ thấp vào thời điểm này hay không.

[Michael Marks]: Tôi nghĩ thật công bằng khi nói, như bạn vừa đề cập, chúng tôi có khoảng ba tuần để chuẩn bị xi măng. Công bằng mà nói, tôi không nghĩ chúng ta sẽ đổ nhiều xi măng trong ba tuần này.

[Brian Kerins]: Không, bạn hoàn toàn đúng. Nhưng chúng ta có thể tiếp tục sản xuất nhựa đường. Nhựa đường, à, chúng ta có thể tiếp tục làm việc này trừ khi bị đóng băng đột ngột. Trong chi tiết mà tôi đã đưa ra cho tất cả các thành viên ở đây, nó được chia thành bê tông và nhựa đường. Vì vậy, chúng tôi có thể tiếp tục, được rồi, phần nhựa đường, được rồi, ở một mức độ nhất định, và sau đó rõ ràng là tùy thuộc vào thời tiết, chúng tôi có thể phải ngừng hoạt động cho đến mùa xuân.

[Michael Marks]: Vâng, điều đó đưa tôi đến quan điểm khác. Năm này qua năm khác, chừng nào tôi còn ở trong quận, và vài năm trước, chúng tôi đã thâm hụt. Ý tôi là, bạn gần như có thể đặt cược vào nó. Ngân sách của chúng tôi không tương xứng với số tiền chúng tôi chi tiêu hàng năm cho việc dọn tuyết và băng. Bây giờ, chúng tôi có một số nguồn tài trợ dựa trên những cơn bão cụ thể, chúng tôi đã nhận được một số nguồn tài trợ và chúng tôi đã nhận được tài trợ từ băng tuyết, chúng tôi biết rằng các tài khoản sẽ chìm trong sắc đỏ. Tôi đặt cược trước mắt là tài khoản này sẽ bị thâm hụt và chúng ta sẽ chi tiêu cho các lưu vực sông mà chúng ta cần. tôi thấy Chúng ta tiêu tiền trên vỉa hè. Chúng ta đang tiêu tiền của những người trồng cây khác, v.v. Tại sao chúng ta, với tư cách là một thành phố, không biết lịch sử của cộng đồng này, tại sao chúng ta không đưa số tiền này cho băng và tuyết khi ngân sách dành cho băng và tuyết không được tài trợ đầy đủ?

[Brian Kerins]: Chà, câu hỏi của tôi là: điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta có một mùa đông như năm nay và chúng ta có thặng dư? Đây là rủi ro chúng tôi chấp nhận.

[Michael Marks]: Bạn cũng đã ở đó nhiều năm rồi. Đó là lần đầu tiên tôi thấy dư thừa. Vì vậy, trong 15 năm tôi ở trong hội đồng quản trị, chúng ta đã có thặng dư trong một năm và thâm hụt trong 14 năm. Nếu tôi là một người cá cược, tôi sẽ nói rằng chúng tôi có thể sẽ bị thâm hụt. Giống như bạn, tôi đã dành rất nhiều thời gian ở New England. Và bạn biết đấy, mùa đông ôn hòa rất hiếm. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi không biết. Chỉ là tôi lại cảm thấy quen quen thôi. Tôi có cảm giác déjà vu trên vỉa hè. Bạn biết đấy, bạn muốn nửa triệu đô la, Tôi hỏi chính phủ. Tôi đã nói chuyện với thị trưởng cách đây vài tuần khi ông ấy gọi tôi có việc gì đó. Đó là điều đầu tiên tôi hỏi. Với nửa triệu đó có bao nhiêu vỉa hè, cây xanh được xây dựng? Ông nói, chúng tôi đang mời thầu. Điều này xảy ra vài tháng sau vụ việc. Bây giờ chúng ta quay lại Quốc hội và nói: hãy cho chúng tôi thêm một ít tiền. Nó không nhiều, nhưng hãy cho chúng tôi thêm một ít tiền. Tôi thực sự có vấn đề này. Tôi thực sự muốn nó. Tôi muốn cung cấp lại. Hoặc tôi muốn thấy bạn ngồi xuống với người bên dưới và nói, bạn biết không? Tôi không biết liệu bạn có thể làm được điều đó không. Tôi có thể phải ra ngoài và đấu giá lại. Nhưng anh ta đã ngồi lại với người trả giá thấp nhất và đưa ra mức giá 500.000 USD cho việc dọn bỏ vỉa hè và gốc cây. Đó là điều tôi muốn thấy xảy ra. Bài viết thứ hai bạn đề cập là về lưu vực sông. Bạn đã đề cập có 4.500 lưu vực sông. Tôi nghĩ bạn còn nhớ vài tháng trước Tôi nói rằng bạn có thể đi bộ xuống bất kỳ con phố nào và nhìn thấy một nhà vệ sinh bị rò rỉ. đó là sự thật Đó là cộng đồng tồi tệ như thế nào. Bạn đã cung cấp cho chúng tôi danh sách các cuộc gọi đến văn phòng thị trưởng vào năm ngoái để yêu cầu nhận hàng ở lề đường. Chúng ta có danh sách đầy đủ các lưu vực sông cần khôi phục không? Xuất sắc. Đúng.

[Brian Kerins]: Bộ Đường bộ và Đường cao tốc vẫn đang tổng hợp cơ sở những gì họ nhìn thấy và ghi chú về nó. Ý tôi là, bây giờ tôi nghĩ, với tư cách là một nhóm, chúng tôi có lẽ cảm thấy thoải mái với khoảng 40, 45 lưu vực đã được kiểm tra trực quan và xác minh là cần một số hình thức tái thiết, có thể không phải khôi phục hoàn toàn, nhưng một số lưu vực nằm ngoài danh sách được đưa ra ngày hôm nay. Không, nó sẽ cực đoan. Đó sẽ là tất cả. Tư vấn đầy đủ.

[Michael Marks]: được rồi Tôi nhận ra họ mới bắt đầu thực hiện việc kiểm soát toàn bộ thành phố.

[Brian Kerins]: Xuất sắc. Theo như lưu vực có liên quan. được rồi Rực rỡ. Không, đó là chuyện bắt đầu khi chúng ta đến mùa xuân, bạn biết đấy, rõ ràng là chúng tôi nhận được cuộc gọi từ mọi người, nhưng bạn biết đấy, khi thời tiết thay đổi, Chúng tôi đã dọn dẹp rất nhiều và bạn biết đấy, rất nhiều bồn tắm đã bị lộ ra ngoài vì lá cây và các thứ khác. Qua những mảnh vụn của mùa đông, chúng tôi có thể tận mắt nhìn thấy những lưu vực ở đó và bao nhiêu cái đã sụp đổ hoặc sắp sụp đổ.

[Michael Marks]: được rồi Vì vậy, nếu bạn ước tính có bao nhiêu hố sụt cần được sửa chữa, và tôi nhận ra rằng có thể có từ 1.500 đến 5.000 hố sụt, bạn nghĩ sao về 4.500 hố sụt?

[Brian Kerins]: Bạn biết đấy, Quốc hội, thật khó để nói. Ý tôi là, nếu bạn đang nói về bồn rửa, bạn biết đấy, nó thấp hơn mặt đường vài inch. Ý tôi là bạn đang nói về mọi bước ngoặt ở New England phải không? Chà, khi nói đến chất lượng của đường phố và giai điệu của đường phố, tất cả đều khác nhau. Họ không nên chơi. Họ nên ngồi ở mức đường phố. Nhưng miễn là chúng thực sự có màu sắc thì không thành vấn đề, bạn biết đấy, Thật khó để đoán.

[Michael Marks]: Tôi biết, nhưng tôi không nói về việc có màu sắc. Ý tôi là, đường phố của chúng ta đầy ổ gà và vỉa hè nứt ​​nẻ. Tôi đang nói về các lưu vực sông, và khi bạn nhìn thấy chúng, bạn sẽ nói, ồ, lưu vực sông này đang chảy. Ý tôi là, người bình thường có thể nhìn thấy nó. Chưa kể sự khác biệt giữa đường phố và nhà sưu tập. Đại khái, bạn nghĩ chúng ta có gì? Vâng, nhiều nhất. Vậy chúng ta đang xem xét khoảng 450 lưu vực sông cần được phục hồi?

[Brian Kerins]: Một số loại sửa chữa, dù là vào mùa xuân hay có thể là mùa đông, đều có thể đẩy nhanh quá trình này và khiến nó xuống cấp. Vậy chúng ta có danh sách các lưu vực sông này không? Danh sách kiểm tra mà tôi đã cung cấp là danh sách kiểm tra khi đến văn phòng DPW. Ngoài ra, Bộ phận kỹ thuật và bộ phận đường cao tốc của chúng tôi đã liệt kê, ghi chép, tổng hợp danh sách các lưu vực sông cần được chú ý.

[Michael Marks]: Vậy khi nào danh sách này sẽ sẵn sàng?

[Brian Kerins]: xin lỗi Khi nào danh sách này sẽ sẵn sàng? Điều đó chưa bao giờ xảy ra. Đây sẽ là một danh sách đang diễn ra. Tôi có thể kể cho bạn nghe mọi chuyện trước ngày hôm nay, nhưng vào cuối tuần, Có lẽ hai hoặc ba người nữa đã ký. Thật khó để nói.

[Michael Marks]: Bây giờ chúng tôi có một nhà thầu tư nhân dọn dẹp lưu vực sông. đó là sự thật Là một phần của nỗ lực làm sạch lưu vực sông, tại sao chúng ta không yêu cầu các nhà thầu tư nhân cung cấp cho chúng tôi một danh sách, bởi vì đó là công việc họ làm để kiếm sống, cung cấp cho chúng tôi danh sách các lưu vực sông hiện đang chảy và cần sự tương tác nào đó? Tại sao chúng ta không thực hiện bước này, cho dù đó là một khoản chi phí bổ sung, tại sao chúng ta không thực hiện bước này để ít nhất gây được sự chú ý cho cộng đồng, bởi vì tôi thực sự nghĩ rằng chúng ta thực sự quan tâm đến những lưu vực sông này. Và, bạn biết đấy, nếu bạn muốn nói về lũ lụt ở khu vực lân cận như chúng ta gặp ở những nơi như Lawrence Manor, đừng tập trung vào lưu vực sông, và khi đó bạn sẽ thực sự thấy lũ lụt và lũ lụt ở tầng hầm khắp thành phố. Mọi người sẽ tức giận. Tôi nghĩ chúng ta đang ở thời điểm mà nhiều lưu vực sông sắp sụp đổ. Đây sẽ là một vấn đề. Đây sẽ là một vấn đề lớn đối với thành phố. Tôi không nghĩ chúng ta đã giải quyết được vấn đề. Tôi không chỉ tay vào bạn. Bạn đã ở đó được một thời gian rồi. Nhưng chúng tôi sẽ không giải quyết vấn đề này. Chúng ta không có danh sách để có thể xem được phải không? Bạn không thể cho tôi xem danh sách. Biên dịch. Chà, tôi nhận thấy đây là một công việc đang được tiến hành, nhưng tại một thời điểm nào đó, bạn biết đấy, không phải vậy, chúng ta không đang nói về Thành phố New York ở đây. Chúng ta đang nói chuyện với thành phố Medford. Tại một thời điểm nào đó, chúng ta có thể hiểu được số lượng lớn các lưu vực sông cần được giải quyết và chi phí là bao nhiêu. Một lần nữa, hãy giới thiệu chúng tôi từng chút một. Vâng, đây là 25 trong số đó. Chúng ta có thể tiếp cận họ hoặc không. Thế thôi. Chúng tôi có thể hoặc không thể làm được điều này.

[Brian Kerins]: Nếu tiền tốt Họ sẽ đưa ra lời đề nghị ngay lập tức. Khi nói đến giá cả, mỗi hồ bơi có những hoàn cảnh khác nhau cần được chú ý. Một số có thể có tấm thép. Tất cả chúng ta đều đã nhìn thấy nó. Sau đó, có những người khác có thể có tông màu sáng. Về giá cả, chúng tôi tuân theo các tiêu chuẩn ngành. Ngày nay, giá có thể thấp tới 1.500 USD. Rất đơn giản, hãy đậy nắp lại, đeo chiếc nhẫn vào, đổ vài xô xi măng vào và đi tiếp. Hoặc nó có thể cao đầy đủ 4 feet, xây lại các bức tường hiện tại trở lên, với mái và các vòng mới, trị giá khoảng 5.000 USD. Vì vậy, tình trạng và giá cả của mỗi loại sẽ khác nhau. Nhưng đây là một trường hợp rất đơn giản về việc tuân theo các tiêu chuẩn ngành.

[Michael Marks]: Vậy tại sao chúng ta không sử dụng một phần số tiền dư thừa từ hóa đơn nước và cống rãnh, 8 triệu đô la chúng ta có từ hóa đơn nước và cống rãnh? Tại sao chúng ta không xem xét một số quỹ này để bắt đầu thay thế các lưu vực sông và thực hiện một số công việc mà chúng ta cần làm trong tất cả các cộng đồng của mình?

[Brian Kerins]: Đó là quyết định của thị trưởng.

[Michael Marks]: Tôi hiểu, nhưng tôi nghĩ rằng mặc dù lời đề nghị này, Nếu chúng tôi tiếp tục phê duyệt mọi thứ được trình bày cho chúng tôi, tôi nghĩ chúng tôi sẽ phải đối mặt với cách tiếp cận rời rạc này. Một lần nữa, Brian, đây không phải chuyện cá nhân. Tôi mệt mỏi với việc có một cách tiếp cận từng phần cho mọi thứ. Đó dường như lại là vấn đề chúng ta đang phải đối mặt ở đây tối nay. Với tư cách là một thành viên, tôi sẽ không ủng hộ điều này tối nay vì tôi tin như tôi đã nói tuần trước khi chúng ta thảo luận Chúng tôi muốn có một kế hoạch cải thiện vốn cho cộng đồng này và thị trưởng không hề ngần ngại với kế hoạch của Tòa thị chính. Chính ủy ban này đã đứng lên và nói, Thưa bà Thị trưởng, chúng tôi cần một kế hoạch vốn trước khi có thể tiến lên, và tất nhiên, tại cuộc họp ủy ban vào thứ Tư tuần trước, thị trưởng đã trình bày dự thảo kế hoạch vốn của mình và tôi muốn hỏi lại các đồng nghiệp của mình. Bàn ăn tối nay. Tôi biết có thể có một số vấn đề. Tôi vừa đăng bài này cho buổi biểu diễn tối nay của chúng tôi. Uh, vậy là chúng ta có thể thảo luận đầy đủ với thị trưởng vì Brian rất tuyệt. Anh ấy đang làm công việc đồng áng, nhưng tôi muốn biết chúng tôi sẽ đi theo hướng nào. Tôi nghĩ chỉ cần thực hiện từng chút một, 24 lưu vực sông ở đây, một vài lối qua đường dành cho người đi bộ ở đây, là đủ tốt cho cộng đồng của chúng ta. Có lẽ điều này phải được kết hợp với kế hoạch vốn khi chúng ta nói về kế hoạch vốn. Kế hoạch 5 năm cho đường phố của chúng ta là gì? Năm là bao nhiêu? Ủy viên Hội đồng Knight đã nêu lên quan điểm này. Anh ấy nêu vấn đề chụp X-quang đường phố để chúng tôi có thể xử lý mọi việc. Chúng tôi thực sự đến đây tối nay với Band-Aid. Đây là một Band-Aid. Bạn biết điều gì sẽ xảy ra khi bạn xé Band-Aid không? Bạn có một vấn đề. Chúng tôi đã nhận được rất nhiều tràng pháo tay trong những năm gần đây. Thưa ngài Chủ tịch, tôi trân trọng yêu cầu ngài gửi cái này đến ủy ban của toàn Quốc hội và chúng ta có thể mời thị trưởng. Thật tuyệt khi có thị trưởng ở đây vào tuần trước để nói về một số vấn đề đang diễn ra trong cộng đồng này. Sau đó, chúng tôi có thể giải quyết lưu vực, vỉa hè, gốc cây, biển báo và bất kỳ vấn đề nào khác mà bạn muốn giải quyết như một phần của kế hoạch vốn hoặc như một phần trong khoản tài trợ bổ sung hơn 8 triệu đô la mà chúng tôi có cho hóa đơn nước và cống rãnh. Đô la của người nộp thuế được chi cho các dự án như thế này. Số tiền này được sử dụng để cải thiện cơ sở hạ tầng. Không có đánh giá chuồng trại, nên họ có thể nói, ồ, hãy nhìn vào việc đánh giá chuồng trại của chúng tôi. Giá trị kho thóc của chúng tôi cao vì chúng tôi có sẵn tất cả số tiền mặt còn lại. Không, đây là về việc cải thiện cơ sở hạ tầng của cộng đồng. Vì vậy, thưa Chủ tịch, tôi yêu cầu ủy ban của toàn bộ hội nghị xem xét thêm. Tôi cảm ơn ông Kearns.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Đây là kiến ​​nghị hay kiến ​​nghị của quốc hội? Thưa Chủ tịch, tôi đã đề nghị phê duyệt kiến ​​nghị của Ủy viên Hội đồng Knight dưới hình thức kiến ​​nghị và kiến ​​nghị thứ hai mà chúng ta phải xem xét như một vấn đề riêng biệt (Tài liệu B). Uh, uh, đó chắc chắn là công việc hạng B. Không, ừ, không, chúng là những hành động trái ngược nhau. Có một yêu cầu phê duyệt vấn đề này. Hiện tại có động thái thứ hai tại cuộc họp là gửi tài liệu cho toàn bộ ủy ban. Nhưng không có chuyển động nào được đưa ra để gác lại dự luật.

[Michael Marks]: Tôi không có cử chỉ gì ở bàn. Tôi đã cố gắng để già hơn. Nhưng rõ ràng nếu bạn muốn đây là công việc hạng B, tôi sẽ phải đưa ra đề nghị.

[Fred Dello Russo]: Thưa các Thành viên, điều này mâu thuẫn với kiến ​​nghị đã được đưa ra. Đây là ý kiến ​​của w.

[Michael Marks]: Đây là ý kiến ​​​​của bạn.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, bất cứ điều gì, bất cứ điều gì bạn muốn làm, tôi, bạn biết đấy, tôi sẽ làm điều đó, tôi sẽ làm điều đó, tôi không biết liệu đó có phải là vấn đề quan điểm hay không, liệu đó có phải là hai điều họ nói khác nhau hay không. Cảm ơn

[George Scarpelli]: nhà tư vấn Cố vấn Scarpelli. Cảm ơn ngài Tổng thống. Cảm ơn ông Kearns. Tôi đã hỏi một số người dân cách đây một tuần một số câu hỏi về, ừm, các loại cây, họ đã sử dụng trong, trong, ừm, những lần sửa chữa đường phố và vỉa hè gần đây, cuối cùng họ có cùng loại hệ thống định tuyến được lắp đặt trên vỉa hè hiện nay. Bạn có biết chúng tôi sử dụng cây gì không?

[Brian Kerins]: Được rồi, mọi thứ đều ổn. Tôi có danh sách này, ừm, nhưng tôi không mang theo các loại cây khác nhau. Ừm, và bạn biết đấy, những cây mà người trồng cây chọn.

[George Scarpelli]: Tất cả đều ổn. Tôi nghĩ điều quan trọng là phải nhấn mạnh điều này những người trồng cây Bởi vì những gì đang xảy ra ở một số cộng đồng có vỉa hè mới hơn hiện đang bắt đầu dừng lại vì những điều cũ đã được nói đến trong quá khứ, chẳng hạn như, chúng ta có một cây lê mới với hệ thống rễ khác. Vì vậy, bây giờ, tôi nghĩ điều quan trọng là khi chúng ta nghĩ về tương lai, chúng ta không phải là người trồng cây, chúng ta không đặt mình vào tình huống tương tự trong 15 năm nữa, sau khi chúng ta có cái này, cái kia, Bây giờ chúng ta có vỉa hè mới để thay thế chúng. Tôi nghĩ nếu chúng ta có thể xác định được chính mình thì chúng ta sẽ có câu trả lời này. Đây là ý tưởng mà tôi nghĩ ra với tư cách là Quyền Ủy viên DPW và các cộng đồng khác đều có đội bảo trì vỉa hè thực sự. Tôi biết tôi thực hiện một số nghiên cứu hàng năm về những gì chúng tôi làm. Ồ, sửa nó đi. Nếu các ủy viên của chúng tôi cân nhắc việc đưa một số nhân viên với các thiết bị cần thiết vào, bạn có cân nhắc không? Vì vậy, chúng tôi không có những vấn đề này. Theo những gì tôi biết, tôi biết một trong những lý do khiến nó không tiếp tục là vì lời đề nghị, lời đề nghị không có sẵn, nó đã có sẵn trong một thời gian. Trên thực tế, người ta không phản đối đề xuất này. Đó là lý do tại sao phải mất nhiều thời gian hơn. Nhưng trong lúc đó, chúng tôi đang xem xét ý tưởng có thể mang thiết bị vỉa hè của riêng mình Loại bỏ điều đó? Ý tôi là, đó có phải là một điều?

[Brian Kerins]: Ý tôi là, bộ phận đường cao tốc hiện tại của chúng ta, bạn biết đấy, tôi sẽ so sánh chúng với bộ phận biên chế của bất kỳ ai.

[George Scarpelli]: Tôi không đồng ý với bạn. Tôi nghĩ chúng rất tuyệt, nhưng thế đã đủ chưa?

[Brian Kerins]: Ý tôi là, bạn biết đấy, trong các công trình công cộng nói chung, đàn ông và phụ nữ đang làm những công việc to lớn. Tôi đồng ý với bạn một ngàn phần trăm. Cục Đường cao tốc phải chịu trách nhiệm về công việc xây dựng, phải không? Họ đã làm điều đó. Thật không may, nó ở một mức độ rất hạn chế bởi vì, bạn biết đấy, họ, Ừm, trách nhiệm của họ trên toàn thành phố rất rộng, cho dù đó là dọn dẹp các hố, ừm, rác. Ý tôi là, danh sách việc cần làm hàng ngày là vô tận. Và, bạn biết đấy, đôi khi chúng tôi có thể đảm nhận các trách nhiệm bổ sung như sửa chữa một số vỉa hè ở đây hoặc ở đó hoặc xây dựng lại, bạn biết đấy, ừ, ừ, đường dốc ADA của chúng tôi, Ở đâu đó hoặc trên bảng quảng cáo nào đó trước cửa hàng. Nhưng đến một lúc nào đó, bạn biết đấy, việc đảm nhận một hợp đồng lớn, điều này thực sự không thể thực hiện được.

[George Scarpelli]: được rồi Sau đó chúng ta sẽ đạt đến cùng một điểm. Tôi nghĩ đội DPW và đội làm đường của chúng tôi rất tuyệt vời. Tôi nghĩ rằng vì số lượng người mà họ đang cố gắng giải quyết và chúng tôi đang làm việc cùng, nếu chúng tôi đưa ra kiến nghị yêu cầu thị trưởng điều tra, ừm, Việc thuê thêm công nhân DPW là để đường cao tốc này sửa chữa vỉa hè và người thu gom. Ý tôi là, đó là điều chúng tôi có thể làm trong nội bộ, nhưng nếu chúng tôi muốn thuê và áp dụng nó vào thực tế, bạn biết đấy, đó sẽ là danh sách mong muốn, bạn biết đấy, những gì tôi sẽ yêu cầu.

[Brian Kerins]: Ồ, chắc chắn rồi. Tôi sẽ không bao giờ nói không với việc bổ sung nhân sự trong bất kỳ lĩnh vực công trình công cộng nào. Nhưng tất nhiên, bạn biết đấy, tôi sẽ tìm việc gì đó để làm với Tất nhiên, trong thời gian chờ đợi, bạn cũng có thể tiếp tục một chương trình, có thể là chín tháng trong năm, nếu thời gian cho phép. Ý tôi là, bạn có thể, bạn có thể quản lý và duy trì, bạn biết đấy, một quy trình làm việc liên tục.

[George Scarpelli]: Vì vậy, nếu có thể, tôi tự hỏi liệu chúng ta có thể kiến ​​nghị thị trưởng xem xét thiết bị trên vỉa hè của chúng ta và các hoạt động tuyển dụng trong tương lai hay không. Thông qua DPW và các sở đường cao tốc.

[Fred Dello Russo]: Vì vậy, bạn muốn sửa đổi chuyển động hiện tại hay chuyển động ngược lại? Tôi sẽ đi đến cả hai.

[George Scarpelli]: Tất cả những gì được phê duyệt, đây là một động thái để phê duyệt.

[Fred Dello Russo]: Hội đồng Scarpelli sửa đổi yêu cầu thị trưởng bổ sung thêm nhân viên cho Sở Công chính để sửa chữa và đánh giá vỉa hè. Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Cố vấn Caraviello.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Nghị sĩ Scarpelli đã đề cập chính xác những gì tôi đang đề cập đến. Bạn biết đấy, nếu chúng tôi có bộ phận vỉa hè, như bạn đã nói, đó sẽ là một công việc kéo dài chín tháng một năm bởi vì, ý tôi là, bạn không bao giờ ngừng sửa chữa vỉa hè.

[Brian Kerins]: nó được mong muốn.

[Richard Caraviello]: Vì vậy, ý tôi là, cứ quay lại hàng năm để kiếm thêm tiền, nhiều tiền hơn, nhiều tiền hơn, có vẻ như chúng ta đang lãng phí tiền bạc. Ý tôi là, cần bao nhiêu thiết bị, thay vì đầu tư, để xây một căn hộ vỉa hè?

[Brian Kerins]: Bạn sẽ cần một người giám sát, một người vận hành thiết bị hạng nặng và hai (tốt nhất là ba) đội sơn lại. Ồ, sáu người sẽ làm điều đó à? Tốt nhất là có, nếu bạn muốn tập trung vào chủ đề này.

[Richard Caraviello]: Chúng ta sẽ chi 550.000 USD cho một công ty khác. Tôi thích thuê người của chúng tôi hơn. Chúng tôi có một bộ phận mà chúng tôi biết sẽ có mặt vào năm tới, và luôn luôn, đây sẽ là công việc của họ, sửa chữa vỉa hè, họ không làm gì khác. Ý tôi là, thật điên rồ khi cứ tiếp tục lãng phí tiền, và mỗi năm chúng ta đều tiến bộ, mỗi năm chúng ta lại gặp rắc rối, và chúng ta cần nhiều tiền hơn, và tôi nghĩ điều đó khiến công việc của bạn dễ dàng hơn rất nhiều. Chúng tôi thậm chí không nói về bìa thủ công. Bạn thậm chí không đến gặp họ, tôi nghĩ họ tệ như những cái lỗ. Tôi nghĩ tôi đồng ý với Nghị sĩ Marksley Chúng tôi có rất nhiều tiền nhưng tôi không hiểu tại sao họ không sử dụng số tiền này. Một lần nữa, việc này phải do một bộ phận tự thực hiện. Tôi đồng ý với điều đó. tôi thấy Tôi không nói đó là lỗi của bạn. Người dân của chúng tôi đang làm việc quá sức. Họ có nhiều hơn phần công việc của họ. Đây là tài năng. Chúng là những đứa trẻ rất ngoan. Tôi có những thứ khác. Khi bạn loại bỏ một thân cây, chúng ta để lại một cái lỗ trên mặt đất. Tôi tiếp tục lái xe xuống phố và thấy những nơi từng có cây cối đã được bao phủ bởi thảm thực vật. Tôi cũng nói về sự thiếu hấp dẫn ở các thành phố của chúng ta. Đây là một trong những điều khiến tôi khó chịu. Mỗi ngày lái xe xung quanh tôi đều thấy những bụi cây mọc trên đường phố chính. Ví dụ, tôi sẽ cho bạn biết nơi tôi sống, Ở góc Woobin và High, bến xe buýt, đủ thứ, tôi không biết mọi người lên xe như thế nào. Ý tôi là, ở độ cao tám hoặc mười feet, cỏ sẽ cao ba feet. Ý tôi là, tôi không biết tại sao ai đó không thể xuất hiện với chiếc máy cắt cỏ và hạ gục họ. Ý tôi là, một lần nữa. Bạn sẽ xử lý một người cố vấn. Tôi sẽ không đổ lỗi cho bạn một lần nữa. Một lần nữa, đó là vì chúng tôi không có đủ nhân viên. Đáng lẽ phải có ai đó đi lại làm việc này chứ. Ý tôi là, giả sử bạn lái xe lên xuống và bạn nhìn thấy mọi thứ, bạn biết đấy, bạn nhìn thấy quá nhiều sự phát triển ở khắp mọi nơi và bạn không thể làm được gì nhiều với những gì mình có. Tôi đồng ý với Nghị sĩ Scott: có lẽ chúng tôi không nên yêu cầu, chúng tôi nên yêu cầu ngài bố trí thêm người làm việc. thế thôi. Thưa ngài Tổng thống. cảm ơn bạn gợi ý.

[Fred Dello Russo]: Hội đồng Falco

[John Falco]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Uh, tôi muốn cảm ơn Ủy viên DPW Karen vì đã có mặt ở đây tối nay. Cảm ơn bạn đã báo cáo của bạn. Nó rất toàn diện. Tôi muốn xem nó diễn ra như thế nào. Anh ấy đã cho thấy rằng trong báo cáo của mình, anh ấy đã cho chúng tôi biết ngày cắt bỏ gốc cây và mọi thứ. Nhưng tôi cũng muốn tuyên bố rằng tôi ủng hộ Hội đồng Scarpelli và kiến ​​nghị của ông ấy rằng sẽ rất tốt nếu tất cả công việc này được thực hiện nội bộ và bởi bộ phận DPW của chúng tôi. Tôi đồng ý rằng bộ phận DPW của chúng tôi đang thiếu nhân lực nghiêm trọng. Tôi thực sự nghĩ rằng chúng tôi cần nhiều nhân viên hơn và tôi muốn thấy nhiều tiền hơn. Tôi hy vọng thị trưởng sẽ cấp nhiều tiền hơn cho việc này trong ngân sách tiếp theo. Ừm, vậy tôi ủng hộ nhiều người trong cuộc hơn. Nhưng có một điều tôi muốn thay đổi về nghị quyết là tôi muốn xem bản báo cáo tối nay cho thấy tiến độ công việc đã hoàn thành. Vì vậy tôi nghĩ nếu chúng ta có thể, nếu tôi có thể thay đổi độ phân giải, thực ra, nếu chúng ta có thể nhận được báo cáo hàng tháng khi công việc này bắt đầu được thực hiện, Báo cáo cho chúng ta thấy tiến độ, những gì đang được thực hiện, bạn biết đấy, khi họ dỡ bỏ những gốc cây, bạn biết đấy, những nguyên tắc là gì, khi họ đặt những tấm vỉa hè, những nguyên tắc là gì, bởi vì đây là rất nhiều tiền. Bạn đang nói đến nửa triệu đô la. Chà, bạn biết đấy, khi nào chúng ta nên xem nó nở hoa như thế nào. Vì vậy, tôi muốn xem một báo cáo hàng tháng về cơ bản là một danh sách cập nhật chỉ hiển thị dấu hiệu cho những địa chỉ mà những gốc cây đó đã bị xóa bỏ. Những tấm vỉa hè này đã được thay thế vì tôi biết tất cả các bạn đều nhận được cuộc gọi. Thường vấp phải cây cối, vỉa hè, lưu vực sông, lũ lụt, v.v. Vì vậy, với số tiền đã bỏ ra, tôi muốn coi đây là một sự thay đổi trong giải pháp để chúng tôi nhận được báo cáo thường xuyên. Cảm ơn bạn rất nhiều vì báo cáo và công việc khó khăn của bạn trong bộ phận. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Vì vậy, Ủy viên Hội đồng Falco đã sửa đổi kiến nghị phê duyệt Hội đồng Thành phố nhận thông tin cập nhật tiến độ hàng tháng các mục trên. Thưa bà Phó Tổng thống, đây là những gì chúng tôi có trước mắt.

[Breanna Lungo-Koehn]: Nhìn chung, Hội đồng Falco, tôi nghĩ đó là một ý tưởng hay và có thể tiến thêm một bước nữa là đưa nó lên mạng cho người dân xem. Nếu chúng tôi có thể cho phép cư dân đăng nhập và có thể xem danh sách cũng như những gì đã bị xóa và những gì sắp xảy ra, thì đó sẽ gần giống như giải pháp C-Click, ngoại trừ việc có thông báo trước, điều này chắc chắn sẽ hữu ích.

[Fred Dello Russo]: Biên tập bởi Phó Tổng thống Longo Khan. Vì vậy, chúng ta có một câu đố trước mặt: chúng ta có hai hành động. Chúng tôi đã có một kiến ​​nghị đầu tiên được đưa ra, đó là kiến ​​nghị thông qua, và nó đã được sửa đổi. Và sau đó chúng ta có chuyển động chéo để gửi Toàn thể ủy ban họp với thành viên. Vì vậy, thủ tục dành cho thị trưởng sẽ xem xét kiến ​​nghị thứ hai. Vì vậy, mọi người đều ủng hộ đề xuất này. Không có chuyển động nào được thực hiện để đặt chuyển động này sang một bên. Có đề nghị cử một ủy ban toàn dân đến gặp thị trưởng. Đúng. Về động thái này. Vì vậy, kiến ​​nghị thực hiện đã được đệ trình trước tiên. Vì vậy, theo đề nghị đó, ông Bộ trưởng, vui lòng nhận cuộc gọi.

[Clerk]: Cố vấn Caraviello? Cố vấn Falco?

[Unidentified]: Không.

[Clerk]: Ông Luật sư? Không, Phó chủ tịch của Lecleric? Đúng. Cố vấn Munzzle? Không. Cố vấn Munzzle? Đúng. Thượng viện Scarpelli? Không, Phó chủ tịch La Russa?

[Fred Dello Russo]: Không. Với 5 phiếu chống và 2 phiếu thuận, kiến ​​nghị đã không được thông qua. Sau khi viện dẫn Điều 20 đoạn 4, cuộc tranh luận kết thúc. Xin lỗi, Ủy viên. Cảm ơn đã ghé thăm. Giữ nó trên bàn trong một tuần. Về đề nghị của Hội đồng Hiệp sĩ nhằm khôi phục trật tự kinh doanh bình thường. 16-702. Chủ tịch Dello Russo, các thành viên Hội đồng thành phố Medford và Thị trưởng Stephanie M. Burke kêu gọi quyền tự chủ để tăng số lượng giấy phép bán rượu vang và rượu mạch nha.

[Adam Knight]: Kính gửi Chủ tịch và các Thành viên, tôi trân trọng yêu cầu quý vị đọc và nhận những nhận xét ngắn gọn của Luật sư Thành phố.

[Fred Dello Russo]: Theo kiến ​​nghị này, bà Phó Tổng chưởng lý.

[Kimberly Scanlon]: Cảm ơn ngài Chủ tịch, các thành viên hội đồng thành phố, tên tôi là Kimberly Scanlon, một luật sư hành nghề ở Medford và tôi sống ở 75 Ashcroft Road. Nói tóm lại, nhu cầu tự chủ này sẽ khiến doanh số bán rượu mạch nha và rượu mạnh tăng từ 25 lên 40 loại. Hiện có 25 giấy phép, và sau khi nói chuyện với Ủy ban Rượu, tôi được biết rằng chúng tôi hiện chỉ còn lại ba giấy phép. Do đó, việc tăng từ 25 lên 40 mang lại cho các tổ chức khác cơ hội nộp đơn xin và nhận được các giấy phép này. Tôi cũng đã nói chuyện với đại diện bang của chúng tôi và anh ấy biết điều này và ủng hộ nó. Cảm ơn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Đó là điều mà tôi bắt đầu bước vào Phòng Thương mại và tôi nghĩ chúng tôi đã bắt đầu với 15 năm và sau đó tăng lên 25, tôi nghĩ đó là một điều tốt. Chúng tôi muốn theo dõi những công ty nhỏ này và tôi nghĩ đó là một ý tưởng hay. Nó sẽ giúp thu hút nhiều doanh nghiệp hơn đến thành phố, vì một số có thể không muốn có giấy phép kinh doanh rượu đầy đủ. Họ chỉ muốn bia, rượu và trải nghiệm. Tôi sẽ hết lòng ủng hộ việc này và hy vọng rằng phái đoàn bang của chúng ta có thể sớm đạt được tiến bộ.

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi nghĩ đây là một ý tưởng hay. Tôi chỉ nghĩ đó là điều cần được xem xét sâu sắc hơn. Tôi chắc chắn không ngần ngại trong việc tăng số lượng giấy phép bán rượu trong cộng đồng và chấp nhận kiến ​​nghị của chủ sở hữu. Tuy nhiên, tôi muốn xem xét vấn đề này kỹ hơn, có lẽ tại Tiểu ban Cấp phép. Chúng tôi đang thêm 15 giấy phép. Đây là một con số rất quan trọng. Thưa ngài Chủ tịch, mức tăng gần như là 100%. Vì vậy tôi nghĩ điều này cần nghiên cứu thêm. Tôi cũng muốn có người từ Bộ Phát triển Kinh tế tham gia. Dữ liệu Phát triển Cộng đồng của chúng tôi cho chúng tôi biết về tác động của những giấy phép này đối với khả năng thu hút hoạt động kinh doanh của bạn đến các cửa hàng còn trống ở trung tâm thành phố của chúng tôi.

[Fred Dello Russo]: Đây là một kiến ​​nghị được chuyển đến Tiểu ban Kiến nghị Hiệp sĩ. Mọi người đều ủng hộ và mọi người đều phản đối.

[Kimberly Scanlon]: cảm ơn bạn Thưa ông Chủ tịch, Ủy viên HĐND TP.

[Adam Knight]: Thưa ngài Chủ tịch, xin đề nghị tiếp tục chương trình nghị sự bình thường.

[Fred Dello Russo]: Về việc Hội đồng Hiệp sĩ đề nghị quay trở lại lịch trình bình thường. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. Điều trần 16-5653. Một buổi điều trần công khai sẽ được tổ chức vào Thứ Ba, ngày 4 tháng 10 năm 2016 lúc 7 giờ tối tại Tòa thị chính Metric ở Thính phòng Tưởng niệm Howard F. Alderman, 85 George B. Hassett Drive, Metric, MA. Theo yêu cầu của Boston Wings, LLC, kinh doanh dưới tên Wingstar. Xin giấy phép đặc biệt để vận hành nhà hàng của bạn ngoài giờ theo Chương 94, Mục 94 đến 145B, tại cơ sở mở rộng giờ ở 678 Fellsway, Medford, Massachusetts, nằm trong Khu Thương mại 1 C1, được liệt kê bên dưới. Thứ Hai đến Chủ Nhật, 11 giờ tối đến 11 giờ tối. 12 giờ trưa Căn cứ vào các quy định của Chương 94 của Bộ luật sửa đổi Medford, Mục 94 đến 145B. Đơn thỉnh cầu và kế hoạch có thể được xem tại Văn phòng Thư ký Thành phố tại Tòa thị chính Medford ở Medford, MA. Mọi sự sắp xếp vui lòng gọi 781-393-2501. Thành phố Medford là nhà tuyển dụng EEO 80504. Theo lệnh của Thư ký Thị trấn Medford Edward P. Finn, nó đã được công bố trên Medford Daily Mercury: Ngày 20-27 tháng 9 năm 2016. Chúng tôi tổ chức các buổi điều trần công khai. Lần này chúng tôi yêu cầu những người ủng hộ đứng trên bục và công bố tất cả những người ủng hộ. Bạn có đồng ý với kiến ​​nghị này không?

[SPEAKER_15]: Đúng. John và Laura Rubello. Bạn có đồng ý với điều đó không?

[Fred Dello Russo]: Vâng, chúng tôi đồng ý. Có ai khác đồng ý? Có ai khác đồng ý? Có ai khác ủng hộ kiến ​​nghị này không? Vì không có gì được nghe hay nhìn thấy nên chúng tôi tuyên bố kết thúc một phần cuộc họp. Ai phản đối hãy lên bục phát biểu. Có ai phản đối không? Vì không nghe thấy hay nhìn thấy gì nên chúng tôi tuyên bố cuộc họp kết thúc một phần và yêu cầu những người kiến ​​nghị trình diện. trở lại Em ơi, quay lại đi. xin chào Bạn có thể cung cấp tên và địa chỉ của mình khi đăng ký không?

[SPEAKER_15]: Vâng, Jonathan Rebello, 64 Hemingway. chào mừng cảm ơn bạn Bạn là chủ nhà hàng? Họ là Vợ tôi, Laura và tôi là chủ nhà hàng Wingstop. Bạn chỉ muốn mở thêm một giờ? Kéo dài thêm một giờ. Một phần, chúng tôi phục vụ đối tượng trẻ hơn, thuộc thế hệ trẻ đang tìm kiếm các lựa chọn ăn tối muộn. Và chúng tôi đã từ chối một số khách hàng vào lúc 11 giờ, đặc biệt là khi trường đại học đã hoạt động trở lại và một số sinh viên đang gặp khó khăn. Đó là lý do tại sao chúng tôi yêu cầu thêm một giờ cho đến nửa đêm. Kinh doanh thế nào? Kinh doanh rất tốt. tất cả đều tốt Người dân Medford rất thân thiện. Thật tuyệt khi được trở thành một phần của cộng đồng và tham gia.

[Fred Dello Russo]: Bạn đã ở đây được hai năm. Một năm hay hai năm?

[SPEAKER_15]: TRONG.

[Fred Dello Russo]: Ồ, gần như vậy. Chúng tôi mở cửa vào tháng Bảy.

[SPEAKER_15]: Tháng bảy. Vâng, ba tháng. Ba tháng.

[Adam Knight]: cảm ơn bạn Ông cố vấn? Vâng, thưa Tổng thống. Đây là điều mà chúng tôi đã chú ý cách đây một thời gian đối với người đồng giành được giấy phép. Sau đó, chúng tôi đã nói chuyện với các chủ doanh nghiệp và thông báo với họ rằng nếu họ muốn kéo dài thời gian làm việc theo yêu cầu trong đơn đăng ký, họ sẽ phải quay lại và xin giấy phép đặc biệt. Thưa ngài Tổng thống, có vẻ như tài liệu đã hoàn tất. Có vẻ như công ty này đang cố gắng tuân theo các quy định của pháp luật. Thưa ngài Chủ tịch, họ không vi phạm luật mở cửa sau 11 giờ và họ đang kiên nhẫn chờ cơ hội để làm điều đó. Tôi không thấy có vấn đề gì với yêu cầu này và do đó tôi yêu cầu gửi tài liệu để phê duyệt.

[Fred Dello Russo]: Thưa bà Phó Tổng thống, đã chấp thuận kiến ​​nghị.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi chỉ muốn ủng hộ việc thông qua dự luật và tôi muốn hỏi: Bạn sẽ thực hiện chứ?

[SPEAKER_15]: Bạn biết đấy, chúng tôi không chắc chắn. Có thể điều đó sẽ xảy ra trong tương lai, nhưng hiện tại chúng tôi chỉ muốn đảm bảo rằng mọi hoạt động nội bộ đều diễn ra suôn sẻ. Hoàn hảo, cảm ơn bạn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Chồng tôi tiếp tục quấy rối tôi Anh ấy yêu cầu bạn giao hàng thương mại vì anh ấy thích đôi cánh của bạn.

[SPEAKER_15]: Vâng, tôi nghĩ đó chắc chắn là con đường chúng tôi muốn đi. Nhưng đôi khi chúng ta hơi lo lắng về việc đồ ăn nằm ngoài tầm kiểm soát của mình vì đó là một trải nghiệm tốt hơn. Nhưng chúng tôi đang làm việc chăm chỉ để đạt được điều đó. chúc may mắn cảm ơn bạn

[Fred Dello Russo]: rất tốt Mọi người có đồng ý với kiến nghị này không? Đúng. Mọi người đều phản đối? Chúc mừng. Cảm ơn

[Robert Penta]: Hy vọng được gặp tất cả các bạn ở đó.

[Fred Dello Russo]: Phó chủ tịch địa phương Corrien Local.

[Breanna Lungo-Koehn]: Đình chỉ, chỉ để lấy một cái khác cho giấy phép giám sát chung. Chỉ để khiến họ chuyển đến nhà anh ấy.

[Fred Dello Russo]: Phó chủ tịch địa phương hiện tại đã đệ trình kiến ​​nghị đình chỉ các quy định cấp phép giám sát. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? 16-700, Đơn xin Giấy phép Giám sát Chung do Felicita D'Alelio đệ trình, 452 Broadway, Somerville, MA. Địa chỉ đăng ký của Bhatia House là: 84 Spring Street, Medford. Người nộp đơn có mặt không?

[SPEAKER_00]: Wi.

[Fred Dello Russo]: Đúng. Chào bạn, vui lòng nhập tên và địa chỉ của bạn để đăng ký.

[SPEAKER_00]: Felicita De La Leon, 452 Broadway, Somerville, MA.

[Fred Dello Russo]: chào mừng Nghị sĩ Caraviello, Chủ tịch Ủy ban cấp phép công nhận của Tổng thống.

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ngài Chủ tịch, bài viết dường như đã hoàn tất. Đây là một ghi chú, nhà hàng đang xử lý nó 9 22. Thay đổi quyền sở hữu Ừm, tôi cho rằng, ừ, tất cả những tài liệu này đã, ừ, hoàn thành, ừ, và, ừ, tôi xin sự chấp thuận của bạn.

[Fred Dello Russo]: Đây là một kiến ​​nghị phê duyệt Constant Caviar. Tôi nghĩ tất cả những người này đều đồng ý. Chúc mừng. Cảm ơn

[SPEAKER_00]: Cảm ơn rất nhiều.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn Uh, chúng tôi tiếp tục công việc đặt hàng bình thường. Mọi người đều ủng hộ và mọi người đều phản đối. 16-697 của Phó Tổng thống Lungo-Koehn. Một cuộc bầu cử tiểu bang đã được triệu tập vào ngày 8 tháng 11 năm 2016. Thư ký Thành phố được ủy quyền và ra lệnh thông báo cũng như tư vấn cho tất cả cư dân của Thành phố Medford, những người có đủ điều kiện hợp pháp để bỏ phiếu cho một ứng cử viên trong cuộc bầu cử cấp tiểu bang vào Thứ Ba, ngày 8 tháng 11 năm 2016. Họ tụ tập tại các điểm bỏ phiếu tại các điểm bỏ phiếu và bỏ phiếu bầu Tổng thống và Phó Tổng thống Hoa Kỳ cùng một lúc. Đại diện Quận 5, Luật sư của Thống đốc Quận 6, Thượng nghị sĩ Tiểu bang Middlesex Tòa án Chung Quận 2, Đại diện Tiểu bang Middlesex Quận 23, 34 và 35, Các cuộc thăm dò ý kiến ​​cho cuộc bầu cử cấp bang cho Cảnh sát trưởng Quận Middlesex, cũng như các vị trí tuyển dụng khác có thể tồn tại hoặc có thể phát sinh, cũng như các câu hỏi một, hai, ba và bốn, sẽ mở lúc 7 giờ sáng. và sẽ vẫn mở cửa cho đến 8 giờ tối. Các địa điểm bỏ phiếu sau đây sẽ được đặt tên và chỉ định cho các cuộc bầu cử cấp tiểu bang: Ngày 8 tháng 11 năm 2016 Quận 1, Quận 1, Trường THCS Andrew. Quận 1, Quận 2, Câu lạc bộ Cứu hỏa, Đường Salem. St. Louis Quận 2, Phường 1 Trung tâm Giáo xứ Thánh Francis, Fairway và Fulton. Phường 2, Trường Tiểu học Roberts, 35 Phố Court. Phường 3, Phường 1, Bệnh viện Lawrence Memorial. Quận 3, Phường 2, Đền Shalom. Phường 4, Phường 1, Trung tâm Gancher Đại học Tufts, Rare, 161 College Ave. Quận 4, Phường 2, Tòa đi bộ, Đường Oban và North, Trung tâm Alfonso Kahlo. Quận 5, Quận 1, Trường tiểu học Columbus. Quận 5, Quận 2, Trường tiểu học Columbus. Sở cứu hỏa Tây Medford Quận 6, Phân khu 1. Quận 6, Phường 2, Trường Brooks, 388 High Street, ngoài đường Austin. Khu 7, Khu 1, Tháp Mystic Valley, lối vào phía Bắc của tòa nhà. Quận 7, Quận 2, Trường Công lập McGlynn K-8, 3004 Mystic Valley Blvd. Quận 8, Phường 1, Trung tâm Người cao tuổi, 101 Riverside Drive, Phân khu 8, Đoạn 2, Hội trường VFW 114, Đại lộ Huyền bí, Medford. Đề nghị phê duyệt. Mọi người đều đồng ý? Đúng. Lời khuyên về thương hiệu?

[Michael Marks]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi chỉ muốn nói một điều. Ủy ban bỏ phiếu trong mùa ngân sách để nuôi nhân viên bầu cử. Tôi biết điều này đã không xảy ra trong các cuộc bầu cử trước Thưa ông Chủ tịch, tôi sẽ nhờ thư ký cấp thức ăn cho các quan chức bầu cử dựa trên kết quả bỏ phiếu của ủy ban. Anh Finn, điều đó có khả thi không?

[Clerk]: Hiện tại, chúng tôi đang thực hiện một số dự án dành cho các quan chức bầu cử và các nội dung khác, vì vậy chúng tôi sẽ phải trao đổi với cơ quan đăng ký và xem liệu chúng tôi có thể kết hợp bất kỳ dự án nào hay không. Đây là một nhiệm vụ khá khó khăn do nhu cầu ăn kiêng của một số nhân viên bầu cử này, vì vậy chúng tôi đang cố gắng xác định Làm thế nào để cung cấp nó, vì vậy nó đang được phát triển, nhưng chúng tôi không biết nó sẽ ra sao và trông như thế nào. Chúng tôi có thể không làm điều đó, nhưng chúng tôi chỉ cố gắng vì đây là một ngày khó khăn và một cuộc bầu cử khó khăn.

[Michael Marks]: Tôi biết, nhưng bạn vừa nói rằng bạn có thể không làm được.

[Clerk]: Tôi hy vọng bạn có thể, nhưng vấn đề là bạn phải cố gắng tìm nó chẳng hạn. không đến một nhà cung cấp nhất định và Họ có thể tạo ra 16 địa điểm khác nhau vào lúc 12 giờ không? Họ có vị trí đầu tiên? Ngay cả cảnh sát, dù có đến đó, cũng không thể đến được đó.

[Michael Marks]: OK Nou ta ka bite yon ti kras.

[Clerk]: Không nhất thiết phải là 12 giờ trưa. Vì vậy cần phải lập kế hoạch một chút. được rồi Chúng ta không biết bữa trưa thực sự là gì vì chúng ta không biết. Một số người không thích nó và không thích nó. Và chúng tôi không thể hành động. Chúng tôi thực sự không thể giao hàng trong chùa, nhưng họ có thể. Bạn biết đấy, bạn phải cho đi.

[Fred Dello Russo]: Đề nghị phê chuẩn lời kêu gọi bầu cử. Mọi người đều đồng ý? Mọi người đều phản đối? Cuộc bầu cử đang đến. 16-698 của Phó Tổng thống Lungo-Koehn. Người ta đã quyết định rằng chính quyền sẽ cung cấp thông tin cập nhật cho Hội đồng Thành phố Medford về Hợp đồng Bãi đậu xe của Cộng hòa, những gì đang xảy ra với việc bán công ty và các cuộc đàm phán đang diễn ra với thành phố. Vợ Phó Tổng thống. tôi có hiểu bạn không

[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ bạn có George. xin lỗi Cảm ơn Tổng thống Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Xin lỗi

[Breanna Lungo-Koehn]: Một vài tháng trước, tôi nghĩ trước khi có ngân sách, và sau đó, có thể là vào tháng 4 hoặc tháng 5, Bãi đậu xe Cộng hòa đã được bán và thành phố đã đàm phán hợp đồng hiện tại mà chúng tôi đã có với Bãi đậu xe Cộng hòa. Chúng tôi đã gặp thị trưởng và luật sư thành phố, và tôi nghĩ tôi đã bắt đầu đặt câu hỏi và muốn có câu trả lời, và tôi nghĩ họ đã nói với chúng tôi rằng điều này thực sự nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi vì chúng tôi không phải là người có thẩm quyền đàm phán. Nhưng đó là một công việc đang tiến triển. Đã khoảng bốn hoặc năm tháng trôi qua nên chúng tôi có thể nhận được bản cập nhật bằng văn bản về vị trí của chúng tôi và những gì đã thay đổi. Tôi biết thị trưởng đã thảo luận về những điều chỉnh và thay đổi trong hợp đồng. Vì vậy, nếu chúng tôi có thể nhận được bản cập nhật, mọi người đang yêu cầu câu trả lời, tôi không biết, tôi không biết, tôi không biết câu trả lời của các thành viên hội đồng khác vì mọi người vẫn muốn thấy một số thay đổi trong hợp đồng hiện tại. Vì vậy, nếu chúng ta có thể nhận được thông tin cập nhật từ luật sư thành phố hoặc văn phòng thị trưởng, bất cứ điều gì, có vẻ phù hợp. Sẽ rất hữu ích nếu có một số câu trả lời để hỏi người dân và hiểu những gì đang xảy ra.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn bà Phó Chủ tịch.

[Richard Caraviello]: Tổng thống tán thành đề xuất của Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ngài Chủ tịch, các thành viên đã nhiều lần đề nghị Hội đồng gặp Cộng hòa nhưng chúng tôi vẫn chưa gặp. Vì vậy, tôi sẽ yêu cầu lần thứ ba chúng ta có một cuộc họp, ồ, và một cuộc họp ở tòa thị chính ở bãi đậu xe của Cộng hòa. hoặc chủ sở hữu mới. Nhưng một lần nữa, đây sẽ là đơn hàng thứ ba tôi đã đặt. Thưa ngài Tổng thống. cảm ơn bạn nhà tư vấn

[Robert Penta]: chào buổi tối chào mừng Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. Tên tôi là Roberto Penta. Tôi sống ở Carretera Cumbre Zero và tôi là cựu thành viên của Đảng Salgas. Này, chúng ta hãy suy nghĩ về những gì chiếc xe thành phố Viola vừa nói. Uh, trước đây bạn đã từng phục vụ trong Quốc hội cùng với người của mình và bạn đã vận động hành lang ở một số nơi về các vấn đề liên quan đến báo cáo sắp được công bố. Dữ liệu mới nhất dường như là vào ngày 4 tháng 12 năm 2015, không bao gồm thông tin chi tiết về tháng 12 năm ngoái. Trước hết, điều đáng lo ngại là số lượng vé được gọi từ đầu năm đến nay là xấp xỉ 3.054, trong khi số lượng vé bị từ chối là 1.375. Kết quả là gần 45% trát đòi hầu tòa ban hành vào tháng 11 năm ngoái đã bị từ chối. Nhưng sau khi bạn đề cập đến vấn đề đình công và những phiên điều trần này, tính đến thời điểm hiện tại trong năm nay, đã có 240 phiên điều trần, và tính đến thời điểm hiện tại trong năm nay, tôi nghĩ 88 phiên điều trần trong số đó đã bị từ chối. Tôi nghĩ vấn đề là có rất nhiều điều bất ngờ xảy ra với cách trả tiền đỗ xe mới này và bạn sử dụng điện thoại và bất cứ thứ gì bạn có. Vì nó đã có chủ mới nên cá nhân tôi thấy có một số vấn đề tồn tại. Bãi đậu xe trên phố Yale, có người vào bãi đậu xe sau 6 giờ chiều. Phân phối vé. Ở những nơi khác trong thành phố, những người mới gia nhập công ty mới này, tôi không biết tại sao họ không có hợp đồng, họ nên lấy một bản hợp đồng đã sửa đổi và họ phải chứng minh rằng mọi người nên biết họ đang làm gì. Ngoài ra, thực tế là bạn không thể ra ngoài, những người này phải được nhận dạng bằng thẻ, có thể nói, bằng khuôn mặt trên chứng minh thư chứ không phải bằng thứ gì đó giấu sau áo khoác hay bất cứ thứ gì tương tự. Tôi tin điều đó. Một điều nữa, và điều đó là có ý thức, và điều mà tôi đã thảo luận từ ngày đầu tiên, đó là thị trưởng này đã nói với chúng tôi trong chiến dịch tranh cử thị trưởng vừa qua rằng bãi đậu xe sẽ miễn phí cho người cao tuổi. Bây giờ chúng ta có một tình huống là nếu một học sinh cuối cấp muốn đậu xe trong thành phố thì học sinh đó phải trả 25 đô la để có cơ hội đậu xe miễn phí. Họ nhận được thẻ hay thứ gì đó và họ không thể chuyển nó sang xe khác vì nếu bạn là người cao tuổi và bạn 65 tuổi, đó là mặc định của họ, 62 là độ tuổi An sinh xã hội. Vì vậy, tôi không biết tại sao bạn phải 65 tuổi mới được coi là cựu chiến binh. Và nếu bạn lấy cái biển số nhỏ hay thứ gì đó, hay nhãn dán, bạn không thể chuyển nó sang xe khác. Vì vậy, nếu bạn là một người già đang lái xe quanh thị trấn và xe của bạn bị hỏng và bạn muốn sử dụng một chiếc xe khác vì bạn là người già, bạn có thể làm điều đó. Vì vậy điều kiện sẽ không dành cho chiếc xe cũ nhất, rõ ràng là dành cho chiếc xe và bạn chỉ được chọn chiếc xe cụ thể đó. Tôi nghĩ điều này thực sự cần phải được xem xét và phân tích. Nhưng quan trọng nhất tôi nghĩ rằng việc phân tích thống kê nên được thực hiện càng sớm càng tốt. Bạn hỏi mỗi tháng. Lần cuối cùng anh nhận được email là tám hoặc chín tháng sau đầu năm. Nó chỉ cảm thấy không ổn. Đề nghị của tôi là những người mới đến và trình diện trước Hội đồng như họ đã làm khi thành lập nền Cộng hòa. Thể hiện sự khác biệt của bạn với họ. Hãy để họ giải thích cho bạn. Hãy để họ giải thích những thay đổi có thể xảy ra cho công chúng. Bạn biết đấy, điều đó hơi khó khăn, phải không, khi mọi người gọi điện và hỏi, bạn biết đấy, chúng ta có thể làm gì? Làm thế nào chúng ta có thể cải thiện điều này? Người phụ nữ đến Tòa thị chính. Nghĩ rằng bạn có thể trả tiền ở đây. Anh ấy không thể. Trong khi anh ta đang ở đây để trả tiền phạt thì anh ta đã ra ngoài và xe của anh ta đã bị phạt. Anh ấy đến đây vì nghĩ rằng đó là cách bạn nên trả tiền phạt. Bạn xuống phố để trả tiền vé. Thế thì quá tệ, bạn không thể. Bạn có một vé. Bạn đã ở đó quá lâu. Vẫn còn hàng loạt vấn đề cần giải quyết Nó chạm vào tất cả những điều này. Chúng nằm ở những khu dân cư có chỗ đậu xe cho cư dân và đêm khuya. Mọi thứ đang nhân lên nhưng dường như không có gì được cải thiện. Nếu bạn nói chuyện với một số chủ doanh nghiệp ở tất cả các ô, về cơ bản họ sẽ cho bạn biết rằng hiện nay có nhiều vị trí trống hơn trước đây. Điều đó thật tuyệt, nhưng công việc kinh doanh của bạn cũng không khá hơn so với trước đây. Trên thực tế, nó ngày càng trở nên ít hơn. Vì vậy, thỏa thuận đình chiến duy nhất thực sự xảy ra vào năm ngoái là khi thị trưởng ở đây, Thị trưởng McGlynn cũng ở đó, Tôi nghĩ rằng anh ấy đã thỏa thuận với Cộng hòa vào thời điểm đó rằng trong những ngày nghỉ lễ, từ ngày 4 tháng 11 đến ngày 3 tháng 1, tôi đoán, vào cuối tuần, bạn không phải trả tiền để sử dụng đồng hồ. Nhưng đó dường như là một vấn đề mà công ty vẫn chưa giải quyết được. Không biết họ dự định làm gì trong mùa nghỉ lễ này. Đây là một công ty mới. Họ là người mới trong thị trấn. Nhưng tôi khuyên bạn nên để chúng trước mặt mình thay vì nhận những cách tiếp cận từng phần này từ những người có quan ngại và khiếu nại, bởi vì bạn thực sự cần phải xem xét hợp đồng. Bạn thực sự cần biết họ đang làm gì trong cộng đồng này. Dân biểu Lungo-Cohen hỏi có lý vì tôi nghĩ thời điểm đã gần kề. Kỳ nghỉ của bạn đang đến. Bạn có câu hỏi? Anh ấy sẽ vui vẻ trả lời chúng. cảm ơn bạn Thật vui khi thấy tất cả các bạn mỉm cười tối nay. Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Fred Dello Russo]: Điện thoại di động hấp dẫn. Mọi người có đồng ý với kiến ​​nghị này không? Anh ấy đã được nhận ra. Sửa đổi không phải là Phó Tổng thống Lungo-Kehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu có hợp đồng mới, chúng tôi sẽ nhận được bản sao những thay đổi.

[Fred Dello Russo]: Ủy viên Hội đồng Lange Cohen đã sửa đổi rằng nếu có hợp đồng mới, chúng tôi sẽ nhận được một bản sao của hợp đồng đó. Cố vấn Caraviello. Tôi đã yêu cầu cuộc gặp lần thứ ba với Republic Đỗ xe. và triệu tập cuộc họp lần thứ ba.

[Richard Caraviello]: Vâng, lần đầu tiên chúng ta gặp nhau.

[Fred Dello Russo]: Cuộc gặp đầu tiên, yêu cầu thứ ba. Gặp gỡ bãi đậu xe Cộng hòa.

[Breanna Lungo-Koehn]: Hoặc mới.

[Fred Dello Russo]: Hoặc một công ty mới. Mọi người đều ủng hộ phong trào này.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cuộc gọi điểm danh.

[Fred Dello Russo]: Yêu cầu gọi. Thưa ngài Bộ trưởng, nếu có thể, xin vui lòng gọi điện. Đúng.

[Clerk]: Wi.

[Fred Dello Russo]: Cuộc bỏ phiếu có 70 phiếu thuận và không có phiếu chống. Chuyển động đã được thông qua. Đưa một số giấy tờ cho thư ký và đưa ra mốc thời gian từ hội đồng thành phố. Đây là cái gì? Ôi, than ôi! 16-699, do Nghị viên Knight giới thiệu, Hội đồng Thành phố Medford chúc mừng những cá nhân sau đây trong cuộc bầu cử gần đây của họ với tư cách là lớp trưởng tại Trường Trung học Medford và Trường Trung học Kỹ thuật và Dạy nghề Medford. lớp 12, Hiệu trưởng Anthony McKillop, Phó Hiệu trưởng Tricia McClain, Thư ký Scott Harris, Thủ quỹ Claudie DeColin, Hiệu trưởng lớp 11 Wendy St. Jules, Phó hiệu trưởng Justin Shen, Thư ký Caitlin Pazzialli, Thủ quỹ Mia Magelicotti, đại diện Trường Trung học Dạy nghề Medford Noah Kreatz. Lớp 10, Hiệu trưởng Michael Palmer, Hiệu phó Kevin Casey, Thư ký Michael Branley, Thủ quỹ Megan Smith, Đại diện chuyên môn Abigail Brady và Patrick Fanning. Hiệu trưởng năm nhất, Ariel Terranova. Phó Tổng thống Ebian Absher. Bộ trưởng Francis Flood. Thủ quỹ Leanne Puccio. Đại diện Trường Trung học Kỹ thuật Dạy nghề Savannah Marino và Cameron Hody. Ông cũng quyết định mời những người này tham gia hội đồng thành phố tiếp theo. Mục đích của cuộc họp là để nhận được sự khen thưởng chính thức từ Hội đồng quản trị. Thưa ông cố vấn. Cảm ơn ngài Chủ tịch rất nhiều.

[Adam Knight]: Và, ừm, nhìn này, ý tôi là, tôi nghĩ có năm hoặc sáu học sinh trong mỗi lớp. Chà, chúng ta có thể mời họ đến một cuộc họp riêng, để họ ngồi cùng chúng ta và nhận được lời khen ngợi từ hội đồng quản trị. Thưa Chủ tịch, nếu Hội đồng muốn thông qua nghị quyết này, tôi nghĩ nó sẽ mang tính giáo dục rất cao đối với những người sẽ là những nhà lãnh đạo tương lai ở đây. Ai là người lãnh đạo hiện tại của cộng đồng chúng ta và Hệ thống Trường Công lập Medford? Việc có tên trong lá phiếu và tranh cử không phải là điều dễ dàng. Những chàng trai này đã đạt được thành công như vậy khi còn trẻ và tôi xin chúc mừng cũng như khen ngợi họ vì đã làm việc chăm chỉ. Những người này đã thành công trong cuộc bầu cử, và tôi chắc chắn có những người khác đã không thành công, nhưng thưa ngài Tổng thống, việc ghi tên mình vào đó, cạnh tranh, cống hiến hết mình và sẵn sàng cung cấp dịch vụ công là một điều đáng khen ngợi. Tôi tin rằng họ cũng sẽ chịu trách nhiệm lên kế hoạch đoàn tụ các trường trung học trong những năm tới. Tôi nghĩ tuổi 20 của tôi sẽ ở đây trong vài tuần nữa. Vì vậy, khi tôi nhìn vào danh sách này và thấy những cái tên này, Hiệu trưởng Anthony McKillop sẽ là cái tên mà các cựu học sinh Trường Trung học Medford năm 2017 sẽ nghe thấy từ lâu. Thưa ngài Chủ tịch, khi ngài tốt nghiệp và năm tháng trôi qua, ngài sẽ có trách nhiệm lớn lao trong việc điều phối và tổ chức những cuộc họp này. Nhưng tôi khuyên bạn nên chấp nhận nó.

[Fred Dello Russo]: Mọi người có đồng ý với kiến ​​nghị này không? Tất cả những người đàn ông có giá trị? Phong trào sẽ tiếp tục.

[Adam Knight]: Đề nghị trình văn bản này lên Bí thư, Ngài Chủ tịch nước.

[Fred Dello Russo]: Theo yêu cầu của cố vấn, chuyển hồ sơ cho thư ký. 16-706, do Chủ tịch Dello Russo đề xuất, Hội đồng Thành phố Medgar bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Thomas E. English sau khi ông qua đời gần đây. Chúng tôi cũng có kiến ​​nghị tương tự do Ủy viên Hội đồng Falco và Ủy viên Hội đồng Scarpelli đề xuất. Nếu có cố vấn nào muốn nói về Tom, George.

[George Scarpelli]: Có thể nói như vậy, tôi rất may mắn khi không chỉ được làm học trò của Mr. English mà thầy còn là người thầy của tôi khi tôi bắt đầu sự nghiệp giáo viên thể dục. Ý tôi là chúng ta đã nói chuyện với anh ấy chiều nay khi anh ấy thức dậy. Giáo viên thể dục nổi tiếng nhất, thầy Lou Ruggiero, ông ấy đã nói chuyện với thầy English, ừm, gọi cho thầy ngay khi thầy bắt đầu, chỉ để hỗ trợ. Và, bạn biết đấy, tôi nhớ khi còn là một giáo viên trẻ, tôi gặp hai chàng trai trẻ đang tung cú đấm, anh ấy dừng lại và nói, để tôi chỉ cho anh cách thực hiện, George. những điều thú vị về chúng tôi Anh ấy, chúng ta đợi và nói, được rồi, đi thôi. Tôi nói, được rồi, đợi một chút, anh ấy nói, cô đặt đứa bé lên trên và tôi sẽ đặt đứa bé ở dưới. Đây là điển hình của ông Anh. Nếu bạn biết anh ấy thì bạn biết đấy, anh ấy luôn xử lý các tình huống một cách rất bình tĩnh và chuyên nghiệp. Anh ấy chỉ là một chàng trai tuyệt vời. Và, tôi biết gia đình anh ấy, anh ấy tốt nghiệp cùng con trai Danny và người vợ xinh đẹp, Marlene, Cựu thư ký của trường trung học Andrews, một người đàn ông tuyệt vời và một thành viên tuyệt vời trong gia đình sẽ được nhớ đến. Chúng tôi sẽ nhớ anh ấy. Người đàn ông tuyệt vời.

[John Falco]: nhà tư vấn Cảm ơn ngài Tổng thống. Thượng nghị sĩ Scarpelli đánh vào đầu anh ta. Người tuyệt vời, khiếu hài hước tuyệt vời. Tôi biết anh ấy là giáo viên thể dục ở trường trung học và thỉnh thoảng tôi gặp anh ấy ở cộng đồng. Đây là một người đàn ông tuyệt vời và một gia đình tuyệt vời mà chắc chắn sẽ được nhớ đến. Và những suy nghĩ và lời cầu nguyện cho gia đình. Cảm ơn

[Fred Dello Russo]: Người yêu nước vĩ đại, Thủy quân lục chiến.

[John Falco]: Wi.

[Fred Dello Russo]: Một vận động viên xuất sắc theo đúng nghĩa của mình.

[John Falco]: Ngoài ra còn có trọng tài bóng đá.

[Fred Dello Russo]: Ngoài ra còn có trọng tài bóng đá. Và một quan chức bóng đá rất, rất giỏi. Tôi cũng phải thừa nhận rằng anh ấy đã cưới được một người phụ nữ tuyệt vời. Anh ấy đã làm điều đó. Marlene. Anh ấy đã làm điều đó. Đúng. tư vấn?

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ông English, tôi đã học xong năm đầu tiên và năm cuối cấp ba. Tôi có thể nói với bạn rằng thông thường lớp thể dục là như thế này, bạn bỏ lớp này lớp kia, nhưng không phải là Mr. English. Các quý ông người Anh sẽ không có điều đó. Anh ấy là một người tốt. Tôi biết nó rất rõ. Và, ồ, Thưa ngài Tổng thống, ngài sẽ rất nhớ ngài. Xin hãy dừng lại và quan sát một phút im lặng.

[Fred Dello Russo]: Nghị quyết 16-705 do Thành viên Hội đồng Caraviello đưa ra, kêu gọi Hội đồng Thành phố Medford giải quyết lại số lượng Airbnbs ngày càng tăng ở Medford và thiết lập các quy tắc và quy định nhất định để giám sát chúng vì chúng được miễn trừ khỏi tất cả các quy tắc và quy định của địa phương một cách hiệu quả. tư vấn

[Richard Caraviello]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ngài Tổng thống, Nghị sĩ Knight đã đề cập đến điều này vào đầu năm nay. Tôi nghĩ nếu bạn về nhà và truy cập trang web Airbnb và gõ thành phố Medford, bạn sẽ ngạc nhiên về số lượng nhà có sẵn trên Airbnb. Bạn có thể tìm thấy nhiều người như vậy ở khu vực lân cận của bạn. Nhiều thành phố đã đưa ra các quy định, một số đã áp dụng chúng và những thành phố khác đang trong quá trình phát triển chúng. Tôi nghĩ tại thời điểm này, nếu chúng tôi quyết định muốn họ hoạt động trong thành phố của mình, thành phố Medford nên chủ động và đưa ra một số loại quy tắc và quy định để họ hoạt động. Tôi rất ghét phải chứng kiến ​​chuyện tương tự xảy ra ở Linfield và có người bị giết. Điều này đã xảy ra ở thành phố của chúng tôi. Vì vậy, tôi nghĩ đã đến lúc đưa vấn đề này ra pháp lệnh hoặc tiểu ban khu vực của chúng tôi, tôi không biết ai, họ có chính sách nào đó về cách đối phó với Airbnb. Tôi cho rằng đây sẽ là quy hoạch?

[Fred Dello Russo]: Or a decree? Chúng ta có thể phân vùng. Hay là luật, tôi không biết nó thuộc về luật nào. Ủy viên Ủy viên, Pháp lệnh Phân vùng. Phân vùng trong các Pháp lệnh của Liên minh. Đúng. Đó là điều tương tự. Đúng. Đúng. Vì vậy, theo đề xuất của Ủy viên Hội đồng Caravello, Tiểu ban Quy hoạch và Pháp lệnh đã họp để giải quyết vấn đề của các tổ chức cho thuê nhà chia phòng được Internet tài trợ này. Thường được gọi là Airbnb.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Thưa ngài Tổng thống. Đúng. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn Nghị sĩ Caraviello đã cho phép chúng tôi tiếp tục cuộc trò chuyện về chủ đề quan trọng này. Chà, tôi đã rất chú ý đến những gì đang diễn ra ở các cộng đồng lân cận và cách tiếp cận mà họ đang thực hiện để giải quyết những vấn đề như thế này. Họ bắt đầu chỉ định một số ngôi nhà này là nhà phụ - được sử dụng cho mục đích cho thuê ngắn hạn. Vì vậy, các cộng đồng ủy quyền và cho phép Airbnb cũng như quản lý nó thông qua các sắc lệnh của thành phố đang bắt đầu đặt ra các tiêu chuẩn về vấn đề này. Anh ấy đã đạt được một số thành công ở các cộng đồng khác, nhưng không thành công lắm ở một số cộng đồng khác. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ điều quan trọng là chúng ta phải phân tích kỹ vấn đề này, thưa Chủ tịch. Tôi muốn sửa đổi tài liệu và yêu cầu Hội đồng thành phố cung cấp cho chúng tôi danh sách kiến ​​nghị. Bởi vì, thành thật mà nói, nếu một khu nhà riêng hoạt động như một nơi cho thuê ngắn hạn hoặc khách sạn, thành phố cũng có thể tạo ra một số thu nhập. Ồ, tôi nghĩ điều này rất quan trọng. Tôi nghĩ, quy định sẽ tốt hơn cho cộng đồng, thành phố và người tiêu dùng của chúng ta hơn là những lệnh cấm hoàn toàn. Một số thành viên hội đồng quản trị của tôi có thể không đồng ý. Vì vậy, tôi nghĩ tiểu ban là điểm khởi đầu tốt để chúng ta đưa ra một số khuyến nghị, thực hiện một số, Thưa Ngài Tổng thống, trước khi chúng tôi đưa ra bất kỳ luật nào, xin vui lòng phỏng vấn và tìm hiểu thêm về chủ đề này.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn ông Chủ tịch Phân khu và Pháp lệnh. Vậy mọi người có đồng ý với kiến ​​nghị sửa đổi này không? Đúng. Mọi người đều phản đối? Phong trào tiếp tục. 7.04 của Nghị sĩ Marcos. Họ quyết định trả lại biển báo dừng xe buýt đã bị gỡ bỏ về đúng vị trí tại 213A Mills XF. Đánh dấu nghị sĩ.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Khoảng ba năm trước, tôi đã được một số chủ doanh nghiệp liên hệ trên đoạn Đại lộ Middlesex này. Có ai quen thuộc với điều này? Phía trước cơ sở kinh doanh có một trạm xe buýt và khoảng sáu chiếc ô tô chiếm gần hết bãi đậu xe. Chúng tôi đã gặp T và các chủ doanh nghiệp để giảm bớt không gian nơi xe buýt có thể đậu để có thêm không gian. Mới đây, một biển xe buýt gắn vào cột bị xe ô tô làm gãy, Công ty T đã thay biển về vị trí ban đầu. Vì vậy, chúng tôi phải mất gần hai năm để tìm thấy nó. Chúng ta lại quay lại hình vuông một lần nữa. Vậy thưa Chủ tịch, tôi xin yêu cầu T xem lại hồ sơ và dời biển báo bến xe buýt ra trước 213A. Khoảng hai hoặc ba năm trước, Đại lộ Middlesex đã đưa việc di dời đi bỏ phiếu và đã được chấp thuận.

[Fred Dello Russo]: File này sẽ được gửi đến bộ phận bến xe MBTA phải không?

[Michael Marks]: Tôi chưa đạt được nhiều thành công với họ, nhưng nếu tôi làm được thì thật tuyệt.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn

[Michael Marks]: Chúng tôi có được đại diện không? Scott T Point Có đại diện trong Ủy ban Thông tin không?

[George Scarpelli]: Tôi nghĩ chúng ta chỉ có một người có thể đảm nhận việc này: Dan Fielding của Sở Giao thông vận tải. Tôi tưởng tượng có một đường dây trực tiếp đến T nếu có thể.

[Michael Marks]: Vì vậy nếu chúng ta có thể gửi nó cho anh ấy, hãy gửi nó cho Dan.

[Clerk]: Cuối cùng chúng tôi sẽ gửi nó cho Brian Short, giám đốc kiêm tổng giám đốc, và tôi sẽ sao chép nó. Đúng. Điều đó sẽ tuyệt vời. Được rồi, cảm ơn bạn.

[Fred Dello Russo]: Ai ủng hộ chuyển động này? tính phí Citizen muốn công bố Danh hiệu Cựu chiến binh và cuộc đua DAV 5K bằng một quảng cáo ngắn trên bục vinh quang. Vợ công dân.

[Jeanne Martin]: Cảm ơn, Gene Martin, 10 phố Cummings. Cảm ơn bạn đã cho phép tôi nói và thông báo điều này. Sẽ có bữa sáng lúc 9 giờ sáng ngày 11 tháng 11. Địa chỉ: Nhà thờ First Baptist, 29 Oakland Street, Medford Mass. Hãy để tôi kể cho bạn nghe đôi điều về nó. Ban đầu, gác chuông nhà thờ được xây dựng để tưởng nhớ 13 người đàn ông và 1 phụ nữ đã hy sinh trong Thế chiến thứ hai. Giáo đoàn Nhà thờ First Baptist vào năm 1948. Những chiếc chuông gần đây đã được cải tạo và giáo đoàn muốn tôn vinh các cựu chiến binh một lần nữa bằng tiếng chuông yêu nước. Sẽ có một màn trình diễn ngắn bài hát khi các cựu chiến binh tập trung trên bậc thềm nhà thờ lúc 9 giờ sáng, sau đó là bữa sáng danh dự. Tham gia cùng chúng tôi. Đây là ở Medford. Không có lý do gì mà mọi người không thể có mặt, các cựu chiến binh và gia đình họ, đặc biệt là các góa phụ hoặc vợ chồng, người thân trong gia đình, vì con cái cũng đau khổ. Đặc biệt ở thế hệ này, tôi đã nghe nói về rất nhiều đứa trẻ phải di chuyển từ nơi này sang nơi khác và chuyển trường trong khi cha mẹ chúng đang ở trong quân đội. Nếu bạn là con của một cựu chiến binh, hãy đến cùng. Vậy thì nếu bạn không phiền, DAV 5K là cuộc đua tôn vinh những cựu chiến binh và bạn có thể truy cập DAV5K.org và tìm hiểu tất cả về nó. Một điều họ muốn nhấn mạnh là nếu trường của bạn có đội điền kinh, Trường Trung học Medford, hãy thu hút một đội điền kinh tham gia, hãy truy cập DAV5K.org và đăng ký. Nếu bạn không chạy được như tôi thì tôi sẽ tình nguyện, nhưng bạn có thể tài trợ cho người có tiền chạy nó. Điều này sẽ được công bố. RKO sẽ đưa ra thông báo vào ngày hôm trước. Thành phố đã đầu tư rất nhiều tiền vào việc này và mọi thứ khác, vì vậy bạn sẽ được nghe về nó. Nhưng bạn có thể đăng ký trước và đó là DAV 5K. Nó sẽ nằm trên Đảo Castle, phía nam Boston.

[Richard Caraviello]: Nơi tuyệt vời để chạy.

[Jeanne Martin]: xin lỗi Vâng, hoàn toàn. Lúc đó là 9 giờ sáng ngày 11 tháng 11. Tôi biết họ cũng đang làm gì đó ở VFW lúc 11 giờ. Vì vậy, bạn có thể bước đi, bạn có thể nhảy từ nơi này sang nơi khác.

[Fred Dello Russo]: Cảm ơn Jean rất nhiều. Cảm ơn sự ủng hộ của các cựu chiến binh của chúng tôi.

[Jeanne Martin]: Cảm ơn

[John Falco]: Thưa ngài Tổng thống. nhà tư vấn Nếu được, tôi có thể thông báo nhanh trước biên bản. Hãy làm điều này. Cảm ơn rất nhiều. Xin nhắc lại rằng đầu năm nay, tôi đã kiến ​​nghị dời cuộc họp cảnh sát cộng đồng, cuộc họp cộng đồng hàng tháng và tối mai cuộc họp phục vụ cộng đồng của Sở Cảnh sát Medford sẽ được tổ chức tại Trường Brooke. À, lúc đó là 7 giờ tối. cơm Mọi người đều được chào đón. Bạn không cần phải sống trong cộng đồng này để tham dự một cuộc họp. Bất cứ ai trong thành phố đều có thể tham gia. Nói về những thứ liên quan đến cảnh sát và những thứ khác. Lớp học bắt đầu lúc 7 giờ tại Trường Tiểu học Brooks.

[Fred Dello Russo]: Cuộc họp Cộng đồng Cảnh sát Medford, 7 giờ sáng, Trường Tiểu học Brooks. Cảm ơn Nghị sĩ Falco vì đã làm việc chăm chỉ trong việc này. Cảm ơn rất nhiều. Đưa cảnh sát tới mọi khu phố ở Medford. À, thực ra thưa ngài Chủ tịch, từng bộ phận một.

[John Falco]: Nếu được, trong khi chúng ta ở đây, tôi muốn nhắc lại điều đó, Tối mai là trường tiểu học Brooks. Ngày 2 tháng 11 là lễ Thánh Phaolô. Trung tâm Giáo xứ Francisco. Ngày 7 tháng 12, trường trung học Andrews. Ngày 4 tháng 1 sẽ ở Nam Medford, có thể là ở trạm cứu hỏa. Tôi chỉ cần xác nhận điều này. Nhưng đây là ngày diễn ra các cuộc họp cộng đồng của Sở Cảnh sát Medford trong bốn tháng tới. Vì vậy mọi người đều được mời tham gia.

[Fred Dello Russo]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. cảm ơn bạn Ngoài ra còn có kỷ lục. Chúng được gửi đến Ủy viên Hội đồng Falco để phê duyệt.

[John Falco]: Vâng, cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi đã xem lại các hồ sơ, sắp xếp chúng theo thứ tự và đề nghị phê duyệt.

[Fred Dello Russo]: Về đề nghị kết thúc cuộc họp, Phó Chủ tịch Quốc hội Locken, chúng ta có đồng ý không? Đúng. Mọi người đều phản đối? Cuộc họp kết thúc.



Quay lại tất cả bảng điểm