[Bears]: Quarta Reunião regular do Conselho da Cidade 2525 é chamado Order Mr. Please ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Vice -presidente Collins. Isso é um pouco de tristeza. É um navegador leming. É um contador de Scrupley dizer, presidente, presidente, por favor, suba à bandeira.
[Bears]: Anúncios, elogios, lembranças, relatórios e registros 25033 oferecidos pelo presidente Bears, seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford que enviamos nossas mais profundas condolências à família, amigos e entes queridos de Ruth Youngblood. Ela foi uma partida no bairro de West Medford e no West Medford Community Center, e sua presença vibrante será perdida por tantas pessoas em nossa comunidade de Medford. Eu coloquei esta resolução adiante, eu conheci Ruth No início da minha primeira campanha por concorrer ao Conselho da Cidade. E tivemos muitas ótimas conversas. E também pude comprar muitos cartões maravilhosos dela ao longo dos anos e ainda tenho alguns restos que vão Tenha um pouco de lembrança extra ao enviar -lhes que provavelmente os abraçarei um pouco mais perto e pense em uma ocasião especial para enviá -los antes de fazer. Então, com isso irei ao conselheiro Tseng, conselheiro Scarpelli, conselheiro Collins, conselheiro Tseng.
[Tseng]: Obrigado. Os cartões são algo que vou valorizar muito. Especialmente agora daqui para frente, houve alguns anos em que os únicos cartões que eu realmente comprei eram cartões de raízes. Porque eles significavam algo mais do que um cartão comprado na loja. Eu veria Ruth em eventos do West Bedford Community Center, na Artist Fairs, e ela era uma presença tão confiável e confiável naqueles lugares e um rosto realmente confiável e sorridente com quem eu poderia conversar sobre questões que talvez eu não entendesse porque da minha experiência de vida. Nós crescemos em lugares muito diferentes. Falamos sobre como West Medford mudou, como a comunidade mudou, o que faz com que a comunidade do West Medford Community Center se junte tão perto, o que está correndo lá. E acabei de aprender muito com Ruth. E toda vez que eu olhava para os cartões como eles os enviavam, E, você sabe, eu seria lembrado, você sabe, do fato de estar apoiando um amigo e apoiando uma empresa local, um artista local aqui em Medford também. E é por isso que, para mim, ao longo desses anos, esses foram os cartões que comprei e esses eram os cartões que realmente aprecio. é uma presença tão central na comunidade de West Medford. E quando ela passou, tantas pessoas conversaram comigo sobre as experiências, as experiências realmente felizes que tiveram com ela. E sou muito grato por você, o presidente Bears, por colocar isso na agenda e por nos dar a chance de falar sobre nossas felizes lembranças dela.
[Bears]: Obrigado, conselheiro Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado conselheiro Bears. Novamente, ótimas palavras do conselheiro Tseng. Eu acho que Ruthie era o que Medford era. Seu coração está aberto a todos. Ela era tão doce. E quando se tratava da hora da eleição, se você já dirigiu pela casa de Ruthie, ela fez com que todos assinassem. Acho que ela nunca poderia dizer não a ninguém. E sua lealdade era para qualquer pessoa que concorreu ao cargo aqui em Medford. Então eu acho que Você sabe, ela disse que era, houve momentos em que ela me puxou para o lado e depois me levou para a mesa de bacalhau em algumas feiras. E negociamos algumas questões na comunidade, mas ela é definitivamente alguém que essa comunidade sentirá falta. Sua família é uma família muito forte em Medford que tem fé e amor à cidade. Então, enviamos nossas mais profundas condolências. Ela definitivamente fará falta. Obrigado, Sr. Presidente.
[Bears]: Obrigado. Conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado por apresentar isso adiante. Eu quero enviar mais simpatias mais profundas à família de Ruth. Sinto -me com muita sorte de ter encontrado ela várias vezes ao longo dos anos. Absolutamente. Sempre um jogo constante no West Bedford Open Studios e outros eventos de arte em toda a cidade. Sempre agradável, como você sabe, alguém que sempre vai a esses eventos sempre capaz de contar com Ruth e dizer olá e verificar com ela e ver um sorriso e dizer o que ela havia feito recentemente. Eu sei que ela quis dizer muito para a comunidade de artistas em Medford. Eu sei que ela apenas quis dizer muito para todos que a conheciam. Ela era uma pessoa muito doce. Sinto -me muito sortudo por ter encontrado ela. E, novamente, você sabe, nossas mais profundas consolâncias para a família.
[Bears]: Obrigado. No movimento de O conselheiro Tseng, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice -presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Bears.
[Bears]: Sim. Sete afirmativos, nenhum negativo, o movimento passa. Existe uma moção para ingressar em Papers 25034, Oh três quatro e oh três cinco pelo conselheiro Scarpelli destacado pelo conselheiro Tseng, Sr. Por favor, ligue para o Conselho Callahan.
[Hurtubise]: Vice -presidente Collins. Os conselheiros são o Conselho Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli, conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, 70 afirmativo, nenhum negativo, o movimento passa. Vou ler os dois e então irei ao conselheiro Scarpelli. 25034 Oferecido pelo Presidente Bears, seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford que enviamos nossas mais profundas condolências à família, amigos e entes queridos de Robert Emmett Skerry Jr. Ele será lembrado por seu longo serviço como membro do Comitê Escolar de Medford e sua dedicação aos estudantes das escolas públicas de Medford. E temos 25035, enquanto o Conselho da Cidade de Medford lamenta a morte de Robert Emmett Bob Skerry Jr., um morador ao longo da vida de Medford, Massachusetts, que faleceu pacificamente em 13 de fevereiro de 2025, aos 74 anos, após uma batalha corajosa de dois anos contra o câncer. E enquanto Bob Skerry se formou orgulhoso na Medford High School, turma de 1968, e promoveu sua educação em UMass Boston, anteriormente Boston State College, se formando em ciências políticas e inglês, Ele continuou suas atividades acadêmicas na Escola de Educação da Universidade de Harvard, obtendo um certificado em relacionamentos escolares e comunitários, refletindo seu compromisso ao longo da vida com a aprendizagem e o serviço público. E enquanto Bob serviu honrosamente como membro do 101º Batalhão de Engenheiros e da Guarda Nacional de Massachusetts, demonstrando sua dedicação à Commonwealth e à nação. E enquanto Bob dedicou sua carreira à educação e serviço público, trabalhando como professor em sistemas escolares públicos de Everett e Medford, onde ensinou civis, estudos sociais e inglês e treinou futebol do time do colégio. Ele aumentou seu impacto na comunidade por mais de quatro décadas de serviço no governo da cidade, particularmente como membro dedicado do Comitê Escolar de Medford e participante ativo da Câmara de Comércio de Medford, e enquanto em sua carreira profissional Bob atuou como investigador sênior da Bureau of Special Investigations para o Gabinete do Auditor Estadual para 35 anos. And whereas Bob was a devoted friend, neighbor, and mentor who touched the lives of many through his generosity, wisdom, and kindness, he was deeply committed to his beloved friend and partner, Maria C. DeMarco, and shared a special bond with her daughter, Margaret Meg DeMarco, her wife Claire, and their children Avery, Emerson, and Sloan, whom he cared for as if they were his own grandchildren. Ele também é o irmão amado, tio e primo que amocavam seus relacionamentos com sua família, e enquanto Bob Scary era um defensor apaixonado de sua comunidade, muitas vezes ajudando os vizinhos que defendiam causas locais e celebrando Menford Spirit, ele era um fã ardente do Boston Red Sox Bc Eagles e Notre Dame Fighting Irish Irish Seu amor por Medford, sua fé e seu país permanecem firmes ao longo de sua vida, e enquanto o legado de serviço e a bondade de Bob e a dedicação inabalável à cidade de Medford serão sentidos por gerações, e ele fará profundamente a sua expectativa de que o Rertilege de Skort, que ele tem, por isso, o Conselho Municipal de Skford, que tem o privilégio, o que é o que se destaca e, por isso, o Conselho Municipal de Skford, que é o que se destaca e, por diante, o que se destaca e, portanto, é o que se destaca, o Conselho Municipal de Skford, que se destaca, o que é um dos bobos e os que se referem a Rertilege e, portanto, o Conselho da Medford. e entes queridos, e reconhece suas contribuições extraordinárias para a cidade de Medford, E seja para a determinação do Conselho da Cidade de Medford dedica esta reunião em sua homenagem, o conselheiro Scarpelli.
[Scarpelli]: Sinto muito pela longa solução, mas acho que isso é mínimo o que Bob Scary merece. Bob era muito especial. Eu acho que ele era um verdadeiro amante apaixonado da cidade de Medford e seu povo. Sempre que alguém precisava de qualquer coisa, Bob Skerry estava lá. Seja seu tempo no comitê escolar ou se alguém estava tendo um problema como idosos e eles estavam tendo um problema na casa do estado, Bob encontraria uma maneira de fazer sua missão de apoiar Uh, qualquer pessoa que cruze o caminho. Hum, tive muita sorte de servir no comitê da escola com Bob Scary. E ainda me lembro do meu primeiro dia e, hum, sendo eleito e Bob veio para a casa e, hum, com o charuto na mão e me puxou para o lado e disse: Tudo bem, filho, é assim que vai. E é isso que você fará e certifique -se de ter respeito por essa posição porque merece esse respeito. Tudo, desde as roupas que eu deveria usar até a maneira como aborto os constituintes e a maneira como respeitamos nosso escritório. Bob era realmente um homem que sempre devolveu a Medford. E quando ouvimos, quando Bob apareceu e sussurrou no meu ouvido e disse, isso me pegou, amigo. E ele falou sobre o câncer e Ele lutou e eu sei que ele teve uma última última semana, mas está em um lugar melhor hoje e a família de Bob sentirá sua falta. A cidade de Medford sentirá falta dele e sentirei falta dele. Assim, que ele descanse em paz e condolências a sua família. Obrigado, Sr. Presidente.
[Bears]: Obrigado.
[Tseng]: Vá para o conselheiro Tseng. Eu realmente não posso falar com Bob nem mesmo, você sabe, Sim, eu não posso, eu realmente não posso falar com Bob de tal, você sabe, ótima maneira que o conselheiro Scarpelli fez em sua resolução porque eu acho Há uma vida que foi vivida e uma dedicação à sua comunidade que realmente devemos respeitar. No entanto, posso falar com minha curta experiência com Bob no comitê da escola, e acho que isso é uma prova de quanto tempo ele serviu nossa cidade. Eu nunca me cruzei com a Geórgia no comitê da escola, mas me cruzei com Bob. E como representante estudantil para o comitê escolar, ele sempre foi realmente Um ótimo guia para me mostrar as cordas, mostrando -me as cordas de como as coisas funcionavam no comitê da escola e que perguntas devemos fazer a nossos líderes na cidade. E através desse trabalho, eu realmente pude ver como ele era dedicado à nossa cidade também. Então, eu queria enviar minhas condolências para a família dele também e lembrar Bob pelo excelente trabalho que ele fez em Medford.
[Bears]: Obrigado, conselheiro Tseng. Na moção do conselheiro Scarpelli, irei ao vice -presidente Collins. Sob a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Tseng, iremos para a participação pública. Nome e endereço para o registro, por favor. Você tem três minutos.
[Castagnetti]: Boa noite. Andrew Castagnetti, Cushing Street, East Method Mass. Eu conheci Bob Scarri pela primeira vez na marca Grande inauguração na Biblioteca Pública de Medford em 1960. Ele é um homem de grande caráter. Adoramos os Estados Unidos da América e amamos nossa cidade, Medford, Massachusetts. E quero dizer que Deus abençoe a todos, incluindo os outros graduados de 1968 da Medford High School. Por favor, ouça minha oração. Deus todo -poderoso, criador do céu, terra, todos os seres sencientes e muito mais, por favor, faça -me e a todos nós sermos e fazemos o melhor que podemos, agora, sempre, para sempre e sempre, em nossa busca por paz eterna e feliz. Obrigado.
[Bears]: Obrigado. Antes de tomarmos a votação, se pudéssemos, bem, vamos votar e depois tomaremos um momento de silêncio para todos. Portanto, se pudéssemos chamar o rolo sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Tseng.
[Hurtubise]: O conselheiro Callahan, vice -presidente Collins, conselheiro Lazzaro, conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Bears.
[Bears]: Sim. Setenta afirmativo, negativo, o movimento passa. Se todos pudessem se levantar por um momento de silêncio. Registros Os registros da reunião de 11 de fevereiro de 2025 ou Conselho Ex -Ex -nosso Conselho são o nosso OH, como você encontrou esses registros. Eu os encontrei em ordem e emoção para aprovar a moção dos conselheiros, deve aprovar o recorde destacado pelo conselheiro Callahan, foi chamado de papel.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. O vice -presidente Collins Council é o nosso conselho, deixe -me.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli, conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, eu tenho uma afirmativa, nem o negativo, o movimento passa. Relatórios de comitês 24033, vice -presidente Collins, Comitê de Planejamento e Permissão, 12 de fevereiro de 2025. Vice -presidente Collins.
[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Este foi o nosso terceiro encontro com o consultor de zoneamento sobre o tema da proposta de zoneamento residencial do bairro e da urbana especificamente. O quarto é amanhã às 18h. Esperamos que os residentes continuem participando desse processo. Moção para aprovação.
[Bears]: Sob a moção do vice -presidente Collins, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice -presidente Collins, conselheiro Lazzaro, conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli, conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, eu tenho um afirmativo e um negativo. A moção passa 24468 oferecida pelo conselheiro Tseng, Comitê de Governança, 19 de fevereiro de 2025. Relatório a seguir, o conselheiro Tseng.
[Tseng]: Obrigado. Nesta reunião do Comitê de Governança, nos reunimos para discutir em detalhes o restante das recomendações do Comitê de Estudo da Carta, conforme enviado pelo Gabinete do Prefeito, que incluíam principalmente coisas do comitê escolar e algumas eleições, mecanismos de participação do cidadão também. Votamos o rascunho alterado das recomendações do Comitê de Estudo da Carta ao Comitê durante toda a reunião.
[Bears]: E esse comitê do todo é a próxima terça -feira às 18h. Sobre a moção do conselheiro Tseng para aprovar destacada pelo conselheiro pelo conselheiro Lazzaro. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: O conselheiro Callahan, vice -presidente Collins, conselheiro Lazzaro, conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli, conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, eu tenho a afirmação. Nenhum dos movimentos negativos passa. Isso deve ser em petições apresentações de documentos semelhantes, minhas desculpas por não ter entendido isso. Mas essas são 25032 emendas propostas à Portaria de Zoneamento de Medford 10 e 20 Revere Beach Parkway para referência ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Isso é do peticionário em 10 e 20 Revere Beach Parkway, temos Valerie Moore. Do Dr. MacLennan e Fish em nome do peticionário. Vou apenas resumir e dizer que eles estão representando imóveis para o Transom, o candidato que procura ter uma emenda ao texto do distrito de sobreposição multifamiliar da Estação Wellington, WSMod. E eles propuseram uma emenda da Redline. Esta é a propriedade consiste em duas parcelas que atualmente pertencem à Houlihan Properties e pela 10 Revere Beach Parkway LLC, peticionários, os quais consentiam com a petição. Essencialmente os três esclarecimentos que estão sendo solicitados Primeiro, a tabela de padrões dimensionais estabelece um revés máximo do quintal da frente de 15 pés. A propriedade dos peticionários, bem como outros na Fells Winter Trow Beach Parkway, está sujeita a uma restrição perpétua de escrituras mantidas pelo Departamento de Conservação e Recreação de Massachusetts, que requer um revés mínimo de 20 pés. Portanto, eles estão solicitando que isso seja esclarecido uma nota de rodapé de que, se houver uma propriedade sujeita a uma agência pública. Restrição de que os contratempos máximos coincidam com essa restrição. Segundo, há bônus de incentivo ao desenvolvimento. Atualmente, lê um LEED Gold certificado ou Platina LEED. Os peticionários estão propondo uma modificação de certificado para certificável porque a certificação LEED não pode acontecer até que o edifício seja construído. E a terceira seção de definições são esclarecendo a definição de cobertura de construção para deixar claro que não inclui a construção de saliências. Eles estão argumentando que a definição atual é ambígua neste ponto. No momento, a única coisa diante de nós é encaminhar isso ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, pois é uma emenda de zoneamento. Eu direi que conversei com a equipe do departamento de planejamento nos dois primeiros itens e essas são mudanças que planejamos fazer como parte do projeto de atualizações de zoneamento de qualquer maneira. Portanto, não posso falar com a terceira mudança, embora me pareça razoável. Então, hoje à noite, indicaríamos isso ao Conselho de Desenvolvimento da Comunidade e, em seguida, eles o encaminhariam de volta a nós com quaisquer recomendações e condições. E com isso, reconhecerei o vice -presidente Collins.
[Collins]: Obrigado, presidente Bears, pela visão geral. Gostaria de me referir ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário.
[Bears]: Ótimo, e eu quero oferecer, vamos ao conselheiro Scarpelli, e então eu quero oferecer ao peticionário a chance de dar uma olhada antes de avançarmos. Conselheiro Scarpelli.
[Scarpelli]: Ok, obrigado. Eu sei que isso é algo que eu vi primeiro, então 10 a 20 Red Beach Parkway. Quais são os pilares? Os pilares foram notificados? Existem curtidos em seguida, residentes ao lado disso? Porque eu acho que antes de avançarmos isso, os vizinhos foram informados e como eles se sentem sobre a situação?
[Bears]: Sim, então proceduralmente, o que aconteceria é que o recebemos, nós o referimos ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, o que somos obrigados a fazer, e eles agendarão as audiências públicas do conselho do CD e trabalharão com o funcionário para agendar uma audiência pública para nós. As manteigas serão notificadas das audiências públicas e, em seguida, as audiências públicas avançarão.
[Scarpelli]: Obrigado pelo esclarecimento, Sr. Presidente.
[Bears]: Você entendeu. Temos um representante do peticionário? Ótimo. Só quero dar a vocês a chance de falar com a petição.
[Brian Lee]: Olá, meu nome é Brian Lee com imóveis de transom. Eu sou um parceiro lá. Obrigado pelo tempo esta noite. Não vou levar muito do seu tempo. Eu sei que é tarde. Eu só queria dedicar um momento para nos apresentar. Somos um desenvolvedor local, uma empresa muito pequena. Somos seis pessoas localizadas no extremo sul de Boston. Nós nos concentramos em sites realmente importantes no que consideramos realmente ótimas cidades. E este é um desses. Como você mencionou, estamos nos concentrando em 10 e 20 Revere Beach Parkway, que, como todos sabem, são realmente o local dos Cappies e Monroe Auto. Certamente haverá muitas discussões em torno de nossos planos, mas estamos realmente aqui hoje à noite de uma maneira muito preliminar para discutir o zoneamento. Uma coisa sobre a travestia, apesar de serem muito locais, nos preocupamos muito com o design e nos preocupamos muito com os bairros em que construímos. E então eu acho que se você olhar para algumas das histórias de nossos edifícios no passado, estamos realmente orgulhosos de como contribuímos para o bairro e como realmente envolvemos o feedback dos bairros no processo de design. Como eu disse, não vou levar muito do seu tempo. Eu só queria introduzir a travestia. Nossa advogada de permissão, Valerie Moore está aqui e é muito mais capaz de discutir as questões de zoneamento do que eu. Muito obrigado.
[Bears]: E obrigado. Se você quiser conselheiro, se quiser compartilhar qualquer coisa que esteja. Sim, você é. O vermelho é bom neste caso.
[Valerie Moore]: Obrigado, Presidente Bears. Você resumiu as três mudanças específicas que estamos procurando melhor do que eu, então vou falar para processar e depois responder a quaisquer perguntas que você possa ter. Portanto, essas são apenas pequenas mudanças propostas ao distrito de sobreposição multifamiliar da Estação Wellington. Você não está aprovando um projeto como parte disso. Depois que essas alterações forem aprovadas, poderíamos realmente enviar para a revisão do plano do site. É quando as audiências públicas do projeto em si seriam perante o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade. Portanto, esta é realmente uma etapa muito preliminar que permitiria uma revisão pública realmente completa do projeto real que pretendemos propor.
[Bears]: Ótimo. Essa seria minha pergunta ou esclarecimento, apenas para elucidar o processo. Mesmo que essa emenda de zoneamento passe por todas as fases e seja adotada, você terá sua proposta de projeto, que passaria pela revisão do plano do local para o projeto específico com todos os estudos, o comentário e o processo nesse ponto. Isso é ótimo. Você pode dizer que estamos fazendo uma atualização de zoneamento nos últimos 18 meses? E honestamente, parece que para mim nos últimos cinco anos.
[Valerie Moore]: Você é muito experiente nisso, estou impressionado.
[Bears]: Eu estava tipo, oh, isso de novo. Mas não, obrigado por trazer isso para nós. Sei que teremos outra chance de conversar com você durante a audiência pública se o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade enviar isso de volta para nós. Então, obrigado por estar aqui.
[Valerie Moore]: Muito obrigado.
[Bears]: Sob a moção do vice -presidente Collins, apoiado pelo Conselho Lazzaro para encaminhar isso ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice -presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, eu tenho a afirmativa, nenhum dos negativos, o movimento passa. Obrigado. Tudo bem, nossa próxima petição, petição para uma licença de currículo, licença de vítimas comuns, carne assada de Kelly. Eles estavam aqui da última vez. Desta vez, temos um representante? Sim, nós fazemos. Tudo bem. Então, irei ao conselheiro Scarpelli para falar sobre esta petição.
[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu vejo tudo em ordem. Eu acho que houve um esclarecimento. Eu acho que o funcionário, apenas publicamente, eu sei que as horas de operações, é algo que estamos mudando agora, Sr. Clerk? Ou a petição tem que voltar para esses horários prolongados?
[Hurtubise]: Para alterar as horas de operação, eles teriam que voltar. Mas não será através do processo de permissão especial.
[Scarpelli]: OK, então eles têm que voltar. Portanto, seu horário é até as 11 horas agora. Ok, e então eu sei que geralmente o Kelly's era um ótimo local por um pouco de tempo depois para as pessoas que trabalham tarde, ou Justin, que está em Harvard até as 2 da manhã. Ou quando esse conselheiro Scarpella tem alguns itens na agenda. Minha esposa não me permite mais ir lá.
[Bears]: Nós podemos ir.
[Scarpelli]: Eu fui uma das últimas pessoas com o cartão Punch, o cartão de perfuração de três vias. Vocês não sabem disso. Eu sei. Vejo tudo em ordem, Sr. Presidente. Eu sei que já o feedback que ouvi de pessoas que super profissional e que eles estão empolgados com esse novo empreendimento com nossa nova organização. E depois que meus colegas têm comentários, eu moveria a aprovação.
[Bears]: Algum outro comentário para mais alguém? Eu acho, vocês estão representando o novo empreendimento que comprou a Kelly's?
[Unidentified]: Sim.
[Bears]: Ok, ótimo. Você poderia simplesmente entrar como, vocês ainda são muito locais ou?
[Lisa Whiteman]: Sim. Então, David Massey, o proprietário, da AM 15 Management, ele vive em Ipswich, Massachusetts recentemente, a maioria, ou mais recentemente de Georgetown. Então ele tem um cara local. Hum, somos uma empresa de investimento imobiliário. Temos 11 hotéis na costa norte ou no nordeste, um, Turner Hill Golf Club em Ipswich. E agora entramos no segmento da Kelly. Temos a quatro luz. Nós os chamamos de Four Legacy, The Medford Danvers, August e Revere. Assim como construímos Salem, New Hampshire, Detta, Massachusetts e Worcester, Massachusetts, com os planos de continuar construindo, penso, o quê, cinco ou 10 nos próximos cinco anos na Flórida, estamos procurando ir. Então, somos uma empresa local e buscamos adicionar um pouco mais de dimensão aos Kellys que todo mundo conhece e ama.
[Bears]: E assim vocês já construíram e operaram alguns, e agora compraram os originais. Correto. Ótimo. E você acha que pode haver um potencial para um horário prolongado em algum momento?
[Jim Rataj]: Eu não tenho certeza. Eu não acho. Eu não acredito assim. Eu acho que é uma coisa no final do dia. É uma coisa do passado. Isso pode ter sido um erro da minha parte ao montar o aplicativo.
[Bears]: Você pode se sentir livre para enviar de volta que alguns de nós gostariam disso. OK.
[Lisa Whiteman]: Se houver um pedido, definitivamente faremos isso.
[Bears]: Não veio de George. Oh sim. Podemos ter seus nomes apenas para o registro? Claro.
[Lisa Whiteman]: Meu nome é Lisa Whiteman. Eu sou de Peabody, Massachusetts, e sou Magnolia Way.
[Bears]: Ótimo. E você pode usar o endereço comercial, se quiser.
[Lisa Whiteman]: Está fora de Burlington, Massachusetts.
[Bears]: Ótimo. Tudo bem. Bem, obrigado. Vemos tudo em ordem e a moção do conselheiro Scarpelli para aprovar, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice -presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli, conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim. Portanto, o movimento afirmativo, negativo e passa. Obrigado. Muito obrigado, todo mundo. Tivemos o rei Boba da última vez? OK. Eu, novamente, peço desculpas por isso. Então, vamos ir além disso. Eles já foram aprovados. Por alguma razão, peguei na minha cabeça que não tínhamos ninguém aqui. Tudo bem, comunicações do prefeito. 25028, Ordem de empréstimos, títulos de água da MWRA. Caro Presidente Bears e membros do Conselho da Cidade, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu órgão honrado aprove a seguinte ordem de empréstimo. Cidade de Medford, Ordem de Empréstimos, Títulos de Água da MWRA, que US $ 8 milhões são apropriados com o objetivo de substituir as linhas de serviço principal e galvanizaram que exigem substituição e abordagem de linhas de serviço de materiais desconhecidos em vários locais em toda a cidade. Eligible for financial assistance to the MWRA's lead replacement program including payment of any and all costs incidental and related thereto that to meet this appropriation, the treasurer with the approval of the mayor is authorized to borrow the set amount under and pursuant to chapter 44 section 7 and 8 of the general laws or pursuant to any other enabling authority and to issue bonds or notes of the city therefore that the treasurer with the approval of the mayor está autorizado a emprestar uma parte, toda ou parte desse valor da MWRA, de acordo com o programa de assistência do sistema de água local da MWRA, e em conexão com o fato de entrar em um contrato de empréstimo e / ou contrato de assistência financeira com o MWRA e, de outra forma e que o prefeito está autorizado a aceitar e gastar quaisquer subsídios ou ajuda disponível para o projeto ou para o seu financiamento e desde que o valor do empréstimo autorizado para o projeto seja reduzido pelo valor de tais subsídios ou ajuda recebida. Eu estava realmente procurando um período lá e nunca chegou. Então, vou apenas ler o resto e ordenar ainda que o tesoureiro está autorizado a registrar um pedido com os funcionários apropriados sob a Commonwealth de Massachusetts a se qualificarem nos termos do capítulo 44A da lei geral, pois todos e quaisquer títulos da cidade autorizados a serem emprestados de acordo com esta ordem de empréstimo e fornecem essas informações e executam esses documentos como tais funcionários da Commonwealth podem exigir em conexão. Respeitosamente enviado, o prefeito Breanna Lungo-Koehn. E também temos aqui a opinião da ordem de empréstimo, a lei KP. Em nossa opinião, a ordem de empréstimo Está em forma legal adequada. E eu não vou ler toda a carta. Vou para vocês, comissário McGibbon, engenheiro Wartoff.
[McGivern]: Muito obrigado. Obrigado por nos ouvir esta noite. As informações que você acabou de fornecer, certo? Sim, eu entendi totalmente. Eu li. Eu entendi o que estava lendo. Tudo bem, como conversamos antes, temos muito trabalho a fazer em nosso sistema de água. Uma parte significativa desse trabalho é a remoção da linha de serviço principal. Então, o que vamos fazer aqui é dar uma espécie de visão geral do programa e o que vamos fazer com esse empréstimo. E então Owen pode mergulhar em algumas informações detalhadas com as quais trabalhamos diretamente para tentar colocar esse programa em funcionamento. Portanto, este programa é do MWRA, é um programa de empréstimos que fornece um alívio de 25%. Portanto, como uma concessão, 25% disso seria uma concessão, se usarmos o dinheiro de uma certa maneira que certa maneira está removendo os dois lados de uma linha de chumbo e não apenas o lado público. Basicamente, financiaremos a remoção completa da casa até a rua. Isso é importante porque uma das coisas que o pessoal da DEP e da EPA descobriu é que, quando você faz metade de uma linha, como é bastante típico há muitos anos. Na verdade, aumenta o risco de envenenamento por chumbo em casa. Então está desaprovado agora. Então, estamos tentando não fazer mais isso. Estamos em transição para a prática recomendada recomendada. É também o que a EPA quer que aconteça dentro de um certo período de tempo. Eu vou chegar a isso em um segundo. Portanto, com esse empréstimo, basicamente estaríamos fornecendo uma atualização significativa para todo o nosso sistema de água. As linhas de serviço principal ou as linhas de serviço em geral são um componente enorme do nosso sistema. Você pode pensar que cada edifício tem uma linha de serviço. Então, temos cerca de 19.000 deles ou mais. O programa seria um programa de três anos. Incluiria custos suaves e custos difíceis. O que quero dizer com isso, inclui a contratação de um engenheiro para montar um pacote de lances para um programa de teste e remoção e substituição, bem como uma análise estatística para se livrar ou eliminar nossos números com o que temos. No momento, temos muitas incógnitas. Portanto, se fizermos uma análise estatística, devemos reduzir esse número de incógnitas. Isso é importante. Quantas incógnitas temos e quantas linhas de chumbo ditam a rapidez com que precisamos removê -las. E também, essa é a maior coisa, quão rápido precisamos removê -los. Mas também determina quantas pessoas precisamos notar todos os anos. Se você tiver a sorte de receber um aviso este ano, saberá do que estou falando. Muitas pessoas fizeram. Tudo bem. Então, apenas para dar um grande passo para trás, tudo isso é resultado da regra principal e de cobre que a EPA está instituindo há vários anos. Esta é uma revisão para a regra principal e de cobre. E essa revisão inclui o mandato de remover completamente as linhas de chumbo, bem como enviar um aviso a todos que podem ter um, desconhecido ou definitivamente liderar. Então isso é algo que temos que fazer agora. Os prazos para isso são bastante rigorosos. Temos um prazo que é 2032 para ver se podemos obter tudo, todo o líder do nosso sistema. Portanto, esse é o nosso alvo 2032 para ter uma cidade de linha de serviço sem chumbo. Agora, os US $ 8 milhões provavelmente não são suficientes para nos levar lá. Então, durante o terceiro ano deste impulso de três anos, Avaliando o que resta e depois descobrindo como financiar o que resta. Tentamos maneiras diferentes de financiar isso. E esse era o tipo de opção C. A opção A era uma doação da EPA por cerca de US $ 20 milhões que não recebemos. E veremos como as oportunidades federais de concessão surgem no futuro. Mas temos um fundo rotativo do estado e temos a MWRA. Então, estamos em boa forma no momento. Então, com isso, Vou deixar Owen falar e analisar algumas coisas, e depois estaremos disponíveis para perguntas.
[Wartella]: Só de alto nível aqui é que temos cerca de 14.500 linhas de serviço. Cerca de um terço deles são classificados como chumbo, cerca de outro terço é classificado como cobre, e o outro terço é desconhecido. Trabalhamos diligentemente durante o inverno para fazer esse tipo de trabalho e fazer alguma investigação nas alturas. E o que descobrimos é o do Não líder, 100% deles não são líderes. Das incógnitas, cerca de 90% não são líderes, 10% são líderes. E da liderança, ou que temos registros que são de sombra ou chumbo, cerca de 30% a 40% são líderes e o restante é de cobre. Então, achamos que esses números cairão drasticamente. Não prevemos ter mais de 5.000 linhas de chumbo, mas há muita investigação que precisamos fazer e isso levará tempo para fazê -lo. Mas estou aqui para responder a quaisquer perguntas, se você o tiver. Feliz em.
[Bears]: Obrigado. Apenas um rápido esclarecimento de perguntas. Então, temos o que está registrado e você está dizendo Com base em algumas estimativas iniciais, parece assim, ou em algumas coisas que você já analisou, os registros simplesmente não são precisos.
[Wartella]: Portanto, houve um incêndio no início dos anos 2000 no departamento de água, e perdemos muitos registros. Portanto, qualquer coisa que seja desconhecida, temos que classificar como chumbo. Trabalhamos durante o inverno para reduzir esse número. Nós passamos por sobre 500 das novas visualizações de registros olhando para medidores e passando por nossos registros e sendo capazes de eliminar muitos deles apenas com isso.
[McGivern]: Mas temos um programa de medidores acontecendo agora. Portanto, se você trocar, isso nos fornecer informações por dentro. Então isso é uma nova informação. Também novas informações são um contrato de teste que temos nas ruas acontecendo. Então, cerca de 620 Bits de teste, e são dados aos quais Owen está se referindo. Então, estamos vendo essas porcentagens surgirem, e é por isso que tentaremos remover muitas incógnitas usando análise estatística. Porque o que esses dados está nos mostrando é que nossos números, digamos 5.000 LEDs e 4.000 e mudam de desconhecida, Ok, bem, o que é realmente? Portanto, se levarmos uma amostra de dados em toda a cidade, podemos usar esses dados de amostragem para fazer uma análise estatística para ver o que realmente temos. E dep, você pode usar esses números para tornar nossos requisitos menos onerosos.
[Wartella]: E a NWRA realmente, realmente quer que lidarmos com isso. Eles estão realmente a bordo conosco, você sabe, tomando empréstimos e e fazendo isso acontecer. E é principalmente por causa de todas as comunidades reunidas, todas as comunidades da MWA reunidas, existem apenas 14.000 linhas de chumbo conhecidas. Temos 5.000 daqueles apenas nesta comunidade. Portanto, eles estão realmente ansiosos para nos ajudar da maneira que puderem.
[Bears]: Então, somos a principal prioridade deles.
[Wartella]: É Boston e nós. É Boston e nós. Mas Boston começou há alguns anos, então eles têm um pouco de vantagem, mas pretendemos recuperar o atraso.
[Bears]: Apenas mais dois esclarecimentos rápidos sobre um dos meus colegas. Parte do dinheiro lento pagaria pela análise? Sim. OK. E então o restante iria para a remoção e substituição.
[McGivern]: A maior parte disso iria para um contrato para testes e remoções. E custos suaves, talvez 10% deles vá para a engenharia e coisas do gênero.
[Bears]: E a análise estatística está nesse 10%? Correto. Ótimo. Esses empréstimos serão reembolsados pelos contribuintes ou pelos contribuintes?
[McGivern]: Correto. Portanto, cerca de US $ 6 milhões disso, se o usarmos da maneira que acabamos de descrever, US $ 6 milhões terão que ser pagos em mais de 10 anos. Será nos pagadores de taxa e 0%.
[Bears]: Apenas através do fundo corporativo?
[McGivern]: Correto.
[Bears]: OK. Portanto, este é um título para o fundo corporativo.
[McGivern]: Você entendeu. Ótimo. Será o serviço de dívida paga ao fundo corporativo.
[Bears]: Incrível. Eu irei para sim. É isso sobre o que eu acabei de dizer? Ok, eu vou para o conselheiro Scarpelli e depois você, e depois o conselheiro Callahan. Conselheiro Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado a vocês dois. Eu sei que esta é uma tarefa assustadora. Isso é uma coisa que conversamos anteriormente, como temos tantos chefes de departamento fazendo tanto com tão pouco. Então, nós realmente apreciamos isso. Sei que, é o mesmo, Sr. Hotel, conversamos sobre o programa federal e conversamos sobre a liderança. Isso está na mesma linha com esse financiamento ou é separado?
[Wartella]: Esse foi o financiamento que estávamos buscando que não recebemos.
[Scarpelli]: Oh, nós não entendemos, ok.
[Wartella]: Por isso, não recebemos financiamento que, tecnicamente, ainda está sob revisão, mas de todas as comunidades que foram para essa concessão, Zero conseguiu. Portanto, o MWRA ainda é como, eles também estão procurando outras maneiras.
[Scarpelli]: Agradecemos isso. Fred Lasky's, tenho certeza que a linha dele é, Espero que seja o cobre, então eu sei que novamente acho que a maior coisa novamente é quando você fala sobre isso, sei que receberemos telefonemas de vizinhos se eles vier
[Wartella]: Que a estrada é substituída em um razoável, você sabe, por isso, com esse empréstimo, vamos nos concentrar primeiro nas comunidades de EJ e tentar atingir essas áreas. OK, bom. E é aí que vamos começar. E então vamos nos mudar.
[Scarpelli]: OK. Portanto, haverá um plano. Então, as pessoas entendem quando é o fim deles. OK. Então, novamente, agradeço por todo o seu trabalho duro. Isso é algo que precisamos e é algo, especialmente porque você está ouvindo ao longo do, você sabe, em todo o país, quando você ouve sobre chumbo, uh, Você sabe, deixe entrar na água e as pessoas ficando nervosas. Eu acho que é um passo na direção certa. Por isso, apreciamos isso e como funciona. Obrigado.
[Bears]: Obrigado. Apenas esclarecimentos rápidos. A negação começou a sair?
[Wartella]: Ainda não.
[Bears]: OK.
[Wartella]: Mas, por que, houve um outubro em que entramos, renovamos novamente, reenviamos e ainda não ouvimos falar porque havia um influxo de aplicações que foram recebidos no último mês até que eles revisaram todos eles.
[Bears]: Ok, entendi. Vou ao conselheiro Lazzaro, conselheiro Callahan, conselheiro Collins, conselheiro Lazzaro.
[Lazzaro]: Obrigado. Obrigado por essas informações. Eu tenho uma das cartas, mas as minhas não tinham certeza. Não temos certeza se você liderou ou não, mas quero esclarecer algumas coisas sobre isso porque Foi um pouco, a carta é um pouco confusa. É assim, não está pagando para substituir as linhas. O proprietário substitui as linhas de serviço, certo? E é um empréstimo para ajudar a pagar, não é um empréstimo que deve ser pago de volta ou a cidade paga para substituir as linhas?
[McGivern]: Portanto, esse empréstimo, um dos requisitos do programa é que a cidade teria que remover o lado privado e o público se ambos sejam liderados. E se apenas um for liderado, substituímos o que é liderado. Portanto, é a carga de custos que não está mais no proprietário.
[Lazzaro]: Então é uma coisa diferente.
[McGivern]: Correto. Nosso programa atual fornece um desconto de US $ 1.000 para o proprietário.
[Lazzaro]: Sim.
[McGivern]: Portanto, não sabemos exatamente o que vamos fazer com esse programa no momento. Ele permanecerá financiado por enquanto. Mas provavelmente será eliminado quando chegarmos a um ponto em que não for mais útil.
[Lazzaro]: OK. Eu não entendi que este é um programa totalmente novo, onde você está pagando por isso. Oh, OK. E é por isso que é caro.
[Wartella]: Sim. Sim. Ótimo. A intenção era sempre para fazermos ambos os lados. Nunca tivemos os meios ou a avenida para fazer isso. E esta é a avenida para fazer isso.
[Lazzaro]: Incrível. Ótimo. Isso é maravilhoso. E eu entendo por que faz tanto sentido obter todas as informações sobre o que é realmente, do que as linhas de serviço são feitas. Meu filho havia elevado níveis de chumbo em seu sangue quando ele era bebê por causa da tinta em nossa casa quando tínhamos trabalho em nossa casa que basicamente se apagou em seu berço quando ele era como um bebê. Era ridículo. Há chumbo em todos os lugares. E é tudo muito perigoso, mas foi apenas um incidente e nunca mais aconteceu. Então, acho que provavelmente nossa água provavelmente está bem, mas todas essas coisas são tão difíceis de descobrir como, você sabe, cuide da sua família da melhor maneira possível. Mas estou muito feliz por termos uma oportunidade aqui de tentar mitigar algumas dessas coisas em Medford. Eu tenho uma segunda pergunta, que é: você sabe se, após o incêndio que destruiu todos os registros, se houver manutenção de registros à prova de fogo, alguma alteração feita? Ótimo, excelente. Adoro ouvir isso. Muito obrigado por trazer isso adiante.
[McGivern]: Sim, eu queria saber se poderia aproveitar a oportunidade para dizer alguma coisa. Claro. Eu só quero deixar claro que não há nada de errado com a água das pessoas. Sim, acho que a conversa pode se tornar alarmante e não deveria ser. O MWR faz um ótimo trabalho tratando a água. E mesmo se você tiver uma linha de chumbo, o risco ainda está baixo, você deve executar a água. De manhã, se você souber que tem uma linha de chumbo e faz as melhores práticas assim. E a cidade fornece informações sobre isso. Temos as informações online. Mas isso não deve estimular nenhum tipo de problema alarmante com as pessoas. A linha de chumbo está no chão, atendendo sua casa há muito tempo. Queremos divulgá -lo.
[Bears]: Sim. E acho que você concorda com a afirmação de que O objetivo disso é evitar qualquer problema futuro em potencial, não abordar uma questão atual de saúde ou segurança.
[McGivern]: Correto. É basicamente que estamos aumentando a qualidade da água para a cidade de Medford. Isso é realmente o que isso faz.
[Bears]: Tudo bem. Eu tinha uma pergunta esclarecedora. Se os registros foram perdidos, tenho certeza de que muitos moradores tiveram trabalho em suas casas em algum momento. Existe um mecanismo para eles se comunicarem com você? Como se eles tivessem uma carta para dizer, oh, tivemos um encanador, Temos A, você sabe, o encanador olhou para a linha. Isso é informações úteis? Essa é a informação que você pode usar ou é apenas um boato?
[Wartella]: Recebemos essas ligações e foi o que recebemos desde outubro, desde que colocamos as cartas e sim, basta ligar para uma linha direta de qualidade da água ou, você sabe, e daremos uma olhada.
[Bears]: Ótimo. Tudo bem. Conselheiro Callahan.
[Callahan]: Obrigado. Obrigado por todo esse trabalho que você está fazendo. E eu espero, você pode nos dar um pouco mais do quadro geral? Porque eu sei que temos linhas de água de 125 anos em toda a cidade e são centenas de milhões de dólares para substituí -los todos. Você pode encaixar isso no contexto disso? Sei que este é um projeto específico da APA que tem um prazo, mas nos dê um pouco de contexto em termos de como ele se encaixa em nosso tipo de planos de longo prazo para substituir esses tubos de envelhecimento?
[McGivern]: Sim, eu diria que é uma peça. Eu diria que é uma peça, mas é uma seção muito da peça. É algo que precisa ser feito. É muito quantificável, muito mais do que o restante do sistema de água. Muito do sistema de água, descobrimos quando está em mau estado, quando quebra. Este, podemos quantificá -lo. Sabemos o que esperar. Sabemos o que, como fazer. Então, você sabe, criamos estimativas entre 40 e US $ 60 milhões em remoções de linhas de superfície de chumbo nesta cidade. Hum, você sabe, é isso que os números estão agora. Mas, como estamos dizendo, acreditamos que esses números na realidade são mais baixos. Portanto, pode estar mais próximo de 30 milhões. Mas é definitivamente nos 10 milhões de milhões. E então, tanto quanto todo o nosso sistema de água e as necessidades do nosso sistema de água, é uma necessidade separada do que, digamos, substituir a antiga rede de água que está quebrando e vazando. É muito regulatório. Se a EPA não estivesse nos fazendo fazer isso, não tenho certeza de quão rápido nos moveremos. Mas para as quebras da água, estamos nos movendo, você sabe, precisamos nos mover mais rápido. Então, eu gostaria que a EPA nos financiasse para substituir todos os tubos de água e nos movemos rapidamente. De qualquer forma, isso responde à pergunta.
[Callahan]: É seguro dizer que, tipo, este é apenas o fim do tipo de tipo de raízes ou galhos de árvores ou como você quiser chamá -lo, do sistema de água. Então, neste momento, devido ao prazo e ao financiamento, trabalharemos nas extremidades do sistema. E que depois disso, quando esse prazo não estiver mais pressionado, passaremos a trabalhar para o restante do sistema de água envelhecido.
[Wartella]: ambos. Estamos fazendo os dois ao mesmo tempo. Agora, esse empréstimo é para o fim, o serviço é apenas, mas ainda estamos avançando com a substituição principal da água. Estamos tentando aumentar isso também. E sempre que fazemos um projeto principal de água, sempre substituímos as linhas de chumbo nessas linhas O direcionamento para a substituição principal da água é mais sobre segurança contra incêndio, pressão, tipo de perda de cabeça de base em versus onde as linhas de chumbo. Queremos garantir que as pessoas tenham água quando for necessário.
[McGivern]: A pressão está lá. O volume está lá. Esses são os dois grandes. A qualidade da água também é importante. Quando substituímos um tubo de ferro fundido sem revestimento de 1905 a um tubo de ferro dúctil que está alinhado, isso também é um aumento na qualidade da água. Então, provavelmente pensei em uma resposta melhor para sua pergunta. Temos que aumentar todas essas coisas. Uma das coisas que estamos tentando fazer para controlar é que temos um de nossos consultores trabalhando, eu falei sobre isso, um plano de taxa de longo prazo com o CIP. Eles estão envolvendo esse trabalho agora. Então, basicamente, isso significa levar nosso programa de melhoria de capital e depois dizer: Ok, achamos Esse programa de capital. E então também estamos dizendo, bem, o que estamos perdendo consultores, e eles estão nos dizendo, bem, você também precisa fazer isso, isso, isso, e isso deve estar em seu programa de capital, e isso e deve estar fazendo isso muitos quilômetros, tantos, você sabe, assim Isso está chegando, e na verdade devo a Comissão de Água uma reunião sobre isso para ver se podemos garantir que temos algo alinhado para esta temporada de orçamento. Para que isso possa fornecer um pouco mais de contexto à sua pergunta. É uma tarefa enorme envolver a cabeça, mas É isso que estamos tentando fazer agora. É algo parecido que fizemos com a calçada há alguns anos, é entender o problema primeiro. Então é aí que ainda estamos com água. Mas sabemos que temos que fazer isso, e é muito definido. Muito obrigado.
[Bears]: Obrigado. E apenas para, novamente, apenas para o meu cérebro entender, O MWRA está dando essencialmente um empréstimo com desconto de 25% para esse fim, porque os regulamentos são muito rigorosos em torno desse problema específico. E é isso que, se você pudesse obter isso para a rede elétrica, faria, mas não é oferecido porque os regulamentos não precisam de substituição de antigas da mesma maneira.
[McGivern]: Essa é uma boa maneira de colocá -lo. Eu não diria que é tudo correto. Ok, ótimo. Mas é uma boa maneira de pensar sobre isso. OK.
[Bears]: O que o tornaria mais correto?
[McGivern]: Há financiamento disponível para a rede elétrica. Simplesmente não é perdoado. Portanto, não há uma concessão de 25%. Então viemos antes, vamos ver, eu esqueço exatamente quando era, mas um ano e meio. Em janeiro passado. Em janeiro passado. Aqui vamos nós. Viemos antes de vocês aprovarem um título de US $ 3,5 milhões. Isso seria usado para substituir o Willis Ave Water Main, que está levando uma velha água principal instalada em 19-whody for a uma nova água principal. Então isso foi financiado pelo programa MWA. E então o fundo rotativo do estado também fornece financiamento para isso também. A diferença é que A pressão regulatória do DEP e da EPA é o que tipo de nos diferencia. Além disso, a outra coisa que nos diferencia é que, se continuarmos a fazê -lo da maneira que estamos fazendo, que é que fazemos o nosso, vocês fazem o seu, e Todos nós saímos e está pronto. Que eles estão descobrindo que isso piora para o proprietário. Então esse é o outro tipo de circunstância aqui, e é por isso que eles estão dizendo, ok, ouça, nós lhe daremos, se você retirar US $ 8 milhões, daremos a você US $ 2 milhões disso.
[Bears]: Certo. E, e os títulos, e os títulos anteriores, não eram juros, mas não havia 25% de desconto ou. Correto. OK. Conselheiro Collins e conselheiro
[Collins]: Obrigado. Realmente aprecio o quadro geral, a informação granular. Obrigado por tudo isso. Só quero voltar a uma pergunta esclarecedora que tive da sua apresentação. E desculpe, tenho certeza de que você deixou isso muito claro. Estou apenas tentando acompanhar os números que você mencionou. Por exemplo, há um certo milhar de número de Linhas que são classificadas como cobre, por exemplo, e você disse desse número de linhas, há uma porcentagem que sabemos ser, que me deu a impressão de que mesmo as linhas que já têm uma classificação, estamos voltando e verificando duas vezes. É esse o caso?
[Wartella]: Onde estamos cavando, sim. Portanto, quando cavamos o cobre, são cobre. Nunca encontramos um que não seja de cobre.
[Collins]: OK, então parece que as tendências são coisas que pensamos ser de cobre, amplamente são cobre. Coisas que pensamos ser líderes, amplamente são líderes. E então parecia, e me corrige se eu o prendi, que a maioria das incógnitas está acabando por não ser liderada. OK, obrigado. Eu só queria ter certeza.
[Bears]: E também parecia a maior parte da liderança, apenas 30% a 40% da liderança são realmente líderes. Portanto, a maioria dos leads não é liderada.
[Wartella]: Certo, você deve se lembrar de que nossos registros datam de como, alguns deles datam de 1896. Como se tivessem sido feitos inicialmente e então qualquer coisa que fosse refeita e não tivéssemos, perdemos esses registros. Então, temos os originais.
[Bears]: Portanto, você pode ter um registro que diz que era líder e, em seguida, foi substituído, mas esse segundo disco foi queimado em um incêndio. Então você está chamando de chumbo, mas na verdade foi substituído.
[Callahan]: Correto.
[Bears]: Tudo bem. Conselheiro Callahan.
[Callahan]: Obrigado, apenas uma pergunta super rápida, e acho que você já disse, mas se você puder repetir, quando esse trabalho seria concluído? Aproximadamente, temos alguma idéia?
[McGivern]: Sim, nós fazemos. Portanto, o programa que estamos apresentando hoje é de três anos, por isso dura três anos, aproximadamente. Mas temos um prazo de 2032 para tirar nossas linhas de serviço líder do chão. Esse é um prazo realmente agressivo para isso, e é por isso que realmente esperamos que esses números sobre os quais acabamos de falar, essas duas categorias, líder e desconhecido, Realmente esperando que a tendência continue que 30% da liderança não é realmente chumbo.
[Callahan]: Posso fazer uma pergunta? Então, estou pensando especificamente em alguns constituintes que me procuraram e me imploraram por qualquer tipo de recursos que possam fazer o que eles podem obter para substituir suas falas porque sabem que lideraram sua água. Você pensa que eles devem apenas pagar para fazê -lo? Se eles substituem sua parte, mas a outra parte não é substituída, isso pode ser pior? O que eles devem fazer, já que estão preocupados agora?
[McGivern]: Bem, falando como residente e falando como alguém que também testou meus filhos quando eram muito jovens, e eles tiveram mas em seu sistema. E, você sabe, Eu tenho um sistema de água na minha casa que o filtra, tudo. É um sistema de osmose reversa. Então essa é provavelmente a maneira mais econômica de fazer algo sozinho. Mas eu recomendaria que você, se você possui uma casa e sua casa vale seis dígitos, você sabe, obviamente a maioria delas por aqui, vale a pena investir para gastar os três ou US $ 4.000 que será substituir, substituir totalmente sua linha de serviço principal por cobre. Vale a pena, o investimento incrível que você pode fazer. Agora, se você quiser esperar que a cidade venha até você e faça toda a sua linha, certamente pode fazer isso, e muitas pessoas farão isso. Mas se você é uma família com filhos pequenos e nosso inventário diz que você tem uma linha de chumbo em sua casa e possui sua casa, há opções disponíveis para você. O mais barato, como eu disse, é algum tipo de sistema de osmose reversa para sua casa. Depois, há, na verdade, há uma coisa mais barata do que isso, são apenas práticas recomendadas. Quando você acordar de manhã, corra sua torneira por um tempo, passe por seus acessórios, verifique se os acessórios não têm líder ou latão velho neles, coisas assim. Portanto, existem muitas coisas muito baratas que você pode fazer e são mais práticas recomendadas. Depois, há sistemas de filtragem que você pode obter. E então, obviamente, o padrão, o padrão -ouro é apenas substituir o limão pelo cobre.
[Callahan]: É tão incrivelmente útil.
[McGivern]: Obrigado. Sim. E oferecemos US $ 1.000 no momento, e esse programa está ativo.
[Callahan]: Ótimo.
[Bears]: E acho que também deve ser observado, apenas para reiterar seu ponto, nem sempre é a linha. Pode ser jogos ou algo mais na casa. Seja sistêmico sobre isso. Acabamos de ver nas escolas de ensino médio, certo? As linhas provavelmente estão bem, mas você tinha alguns acessórios com problemas. Sim. Geralmente é. OK. Ótimo. Outras perguntas sobre isso? Podemos aprovar a primeira leitura ou podemos aprovar a terceira leitura se não houver objeção. Não podemos fazer isso com um empréstimo ou precisar de três. OK. Tudo bem. Portanto, a moção seria aprovar a primeira leitura se houver uma em movimento do conselheiro Callahan, apoiado pelos conselhos, aprovar a primeira leitura. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Isso é um chamado. Vice -presidente Collins. Isso é um pouco de limão do conselho de Zorro.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, acho que vou ter um movimento. Obrigado. 25.029 Ajuste salarial para o sindicato dos supervisores de trânsito Solicitar e recomendar respeitosamente aprovar as seguintes alterações supervisores de trânsito a partir de 1º de julho de 2024,5% Observe que este sindicato recebeu 2% em 630 2024 1 de julho 2025 2% de julho de 1 2026 2% de julho 1 2027 2%, por isso Sim, este é o contrato sindical concordado com os supervisores de trânsito.
[Scarpelli]: Possivelmente renuncia às três leituras com isso, porque acho que as unidades que estão esperando há algum tempo, se pudéssemos avançar e renunciar às leituras, eu apreciaria isso.
[Bears]: Uma moção de conselheiro Scarpelli para renunciar às três leituras e aprovar a terceira leitura, apoiada pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice-presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Harris. Sim.
[Bears]: Eu tenho o afirmativo, nenhum dos negativos. O movimento passa. 25.03.0, solicitação de apropriação do Comitê de Preservação da Comunidade. Monumento ao cemitério de rua cruzado Fase um. Em nome do CPC, solicito respeitosamente e recomendo que seu órgão honrado aprove a seguinte recomendação. Solicitando 5.000 da Reserva Histórica da CPA aos curadores do cemitério da Comissão Histórica para a Fase Um do Projeto de Restauração de Monumento a Emissário de Ruas Cross, respectivamente, submetiu Breanna Lungo-Koehn. Temos o gerente Dupont, vice -presidente Hayward. E eu só queria observar também que havia outros fundos indo para esse projeto. Temos uma moção para aprovar pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Sang. Parece que está passando. Você quer levantar suas mãos para dizer alguma coisa ou são boas com isso? Estou vendo as cabeças trêmulas no movimento. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice -presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Pierce. Sim.
[Bears]: Eu tenho passes afirmativos e negativos. Obrigado pessoal. 25 ou três submetidos que meu cérebro ocorreu se fizermos isso em um minuto, eu teria apostado com o Clerk Home Real Petition Institutional Master Planos, eu respeito o pedido e recomendo que seu órgão honrado aprove a seguinte petição real e transmita o Tribunal Geral por sua consideração. Este é um ato que concede à cidade de Medford a autoridade para exigir a adoção do plano diretor institucional sujeito à revisão e aprovação do município. This is, I think, the fourth refiling of this Home Rule petition, and essentially would allow the city to require that large-scale institutional facilities, for example, a Tufts University, that they have to provide a master plan to the city, and that the city can impose institutional master plan review to regulate the use of land or structures for land owned, leased, or otherwise occupied by hospitals, healthcare institutions, colleges, universities, and nonprofit educational corporações. Eu irei para o que parece ser o conselheiro Collins.
[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Isso é algo que surgiu em muitas discussões recentes na comunidade ultimamente, incluindo, entre outros, as reuniões do Conselho da Cidade. Tal medida se comunidades como Medford tivessem permissão para instituir planos diretores institucionais obrigatórios nos dariam A maior latitude e autoridade que acho que todos sabemos que precisamos e merecemos sobre as instituições muito grandes que ocupam muitos imóveis e tomam muita terra e pegada em nossas comunidades. Eu acho que muitas pessoas podem reconhecer por instinto que uma comunidade deve ter algum nível de conversa obrigatória pelo menos e co-planejando com instituições que tenham uma pegada tão grande em suas comunidades. Atualmente, somos muito desprovidos de privilégios e sendo capazes de fazer isso. Essa legislação em torno dos planos principais institucionais, que é algo que não estamos atualmente habilitados para fazer essa repetição doméstica, estaria pedindo a permissão para estabelecer isso. exigir que a regulamentação nos permitiria equalizar o campo de jogo com parceiros da comunidade, como a Universidade Tufts, outras instituições muito grandes, para que possamos fazer um trabalho melhor em colaborar ou fazer a colaboração que queremos fazer o tempo todo sobre essas questões que afetam as instituições e as comunidades como as nossas que as hospedam. Então eu movo para aprovar.
[Bears]: Sobre a moção para aprovar pelo vice -presidente Collins e enviá -la ao Legislativo, apoiado pelo conselheiro Tseng. Eu vi seu pedido, o conselheiro Callahan.
[Callahan]: Obrigado. Sim, eu gostaria que houvesse muito mais que pudéssemos fazer. É realmente, acredito, bastante ridículo que não possamos realmente conseguir isso sem uma petição de regra doméstica, que quase certamente será negada. Deveríamos estar recebendo Impostos imobiliários dessas grandes instituições. Um plano diretor é muito pequeno, e é bastante frustrante que tenhamos que fazer uma petição em casa, e é improvável que seja aprovado, mas certamente sou a favor desta petição de casa. Espero que passe. Obrigado.
[Bears]: Obrigado, conselheiro Callahan, e eu também sou a favor. Estou continuamente frustrado com as isenções que as instituições especialmente grandes recebem dos processos e procedimentos básicos que essa comunidade pede a todos os outros membros da comunidade, até o proprietário do lote de 3.000 pés quadrados. Não esqueça que Tufts tem um orçamento De você sabe, muitos participam ou mais vezes o tamanho da cidade de Medford e doações certamente maiores do que qualquer tipo de fundo de reserva que a cidade de Medford tem e a capacidade de alavancar tudo isso a seu proveito, além de suas proteções legais. Tão favorável a isso. Vou ao conselheiro Lazzaro e depois fazemos uma participação pública sobre isso.
[Lazzaro]: E apenas uma coisa que eu gostaria de acrescentar é que muitos de nós nesta comunidade temos opiniões fortes sobre muitas coisas, mas algo em que parece que quase todos nós podemos concordar é que pensamos nisso. Seria bom se a Universidade Tufts pudesse vir à mesa e nos encontrar como um parceiro igual. Realmente une nossa comunidade quando falamos sobre coisas assim. Portanto, seria bom se a casa do estado também nos encontrasse lá. Nós realmente gostaríamos disso. Então, obrigado.
[Bears]: Obrigado. Eu irei agora para a participação pública. Temos uma mão no zoom. Nome e endereço para o registro, por favor. E assim que eu estiver aqui, você terá três minutos. Um segundo. Aqui você vai. Matthew Page.
[Matthew Page-Lieberman]: Sim, Matthew Page, Lieberman e 15 Canal Street. Eu estava assistindo a essa conta na última sessão. E você sabe, foi maroteiro ir para um comitê de estudo. Entrei em contato com o representante Barber no mês passado Sobre porque ela era a principal patrocinadora, e eu procurei o departamento de planejamento sobre isso. Eu assisti a audiência, que foi há dois anos para este projeto de lei. O representante Barber falou, o prefeito representativo Lungo-Koehn falou por nossa conta, e também havia o prefeito Ballentine, porque há uma conta analógica que Somerville tem. O prefeito Ballentine realmente deu alguns argumentos convincentes Nosso prefeito disse que o projeto havia sido apresentado anteriormente duas vezes, e nosso prefeito esperava que a terceira vez fosse um encanto. Eu acho que quando as contas vêm da administração ou os pedidos chegam à administração ou ao Conselho da Cidade, espero que o governo explique como eles tentarão fazer algo diferente em outros lugares, você sabe, apenas Aasiando algo, passando pelos movimentos e esperando que ele morra. Caso contrário, nosso prefeito pode estar dizendo, desta vez, talvez a quarta vez seja um encanto e não espere nada de diferente. Podemos assumir que os tufos têm advogados, você sabe, que estão fazendo lobby Você sabe, os legisladores para não fazer nada. E seria bom se talvez o departamento de planejamento aparecesse na audiência e explicasse isso. Seria bom se a administração fosse capaz de se comunicar aos residentes por que isso é importante e também envolver os residentes para dar testemunhos. Obrigado.
[Bears]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Não, devo ao funcionário um pedaço de doce. Esse homem sempre os tem e ele não está aqui para defendê -lo. Então, tudo bem. Sobre a moção do vice-presidente Collins, apoiado pelo conselheiro Sang. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Callahan. Vice-presidente Collins. Conselheiro Lazzaro. Conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Tseng, presidente urso.
[Bears]: Sim, eu tenho o movimento afirmativo, não é o movimento negativo. Isso nos leva à participação pública. Existe alguém nas câmaras ou no zoom que gostaria de falar sobre o conteúdo de seu coração por três minutos? Vendo nenhum, existe mais um movimento dos membros do Conselho? Sobre a moção para adiar pelo conselheiro Tseng, destacado pelo conselheiro Callahan, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: O conselheiro Callahan, vice -presidente Collins, conselheiro Lazzaro, conselheiro Leming.
[SPEAKER_04]: Sim.
[Hurtubise]: Councilor Scarpelli. Councilor Tseng.