[Falco]: La reunión regular del 9 de junio. Esta es la vigésima reunión regular del Ayuntamiento de Bedford. Secretario Hurtubise, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Presente. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Presente. Consejero Marcas. Presente. Consejero Morell. Presente. Consejero Scarpelli. Presente. Presidente Falco.
[Falco]: Presidente, los siete miembros están presentes. En este momento, les pediría a todos que se levanten y saluden la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Gracias. De conformidad con la Orden del Gobernador Baker del 12 de marzo de 2020 que suspende ciertas disposiciones de la Ley de Reuniones Abiertas, la Ley General, el Capítulo 38, la Sección 18 y la Orden del Gobernador del 15 de marzo de 2020 que imponga una limitación estricta sobre la cantidad de personas que pueden reunirse en un lugar, esta reunión del Ayuntamiento de Medford se llevará a cabo a través de la participación remota con el mayor alcance posible. La información específica y las directrices generales para la participación remota por parte de miembros del público y / / / o partes con el derecho o el requisito de asistir a esta reunión se pueden encontrar en el sitio web de la ciudad de Medford en www.medfordma.org. Para esta reunión, los miembros del público que deseen escuchar o ver la reunión pueden hacerlo accediendo al enlace de la reunión contenido en este documento. No se permitirá asistencia en persona o miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos en tiempo real a través de medios tecnológicos. En el caso de que no podamos hacerlo a pesar de los mejores esfuerzos, publicaremos en el sitio web de Medford o Medford Community Media una transcripción de grabación de audio o video u otro registro integral de procedimientos lo antes posible después de la reunión. En este punto, quiero reconocer al vicepresidente Caraviello, a quien le gustaría hacer una declaración.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Tengo una declaración, una declaración parcial para mí y para algunos de mis otros concejales. Y si me das cuenta, me gustaría leerte. Por favor. Buenas noches. Estamos enojados y deberíamos estarlo. Es la respuesta natural a un acto sin sentido, trágico y prevenible. Esta vez, ese acto trágico y sin sentido La acto trágico y prevenible fue la muerte de George Floyd esta vez.
[Scarpelli]: En tiempos de tragedia, es tan común que hay una oferta de pensamientos y oraciones, y cuando el polvo se asienta, las fallas sistemáticas perpetuas continúan sin dirección. La conversación sobre la raza ya no puede ser un problema paralelo.
[Knight]: Necesitamos enfrentar el hecho incómodo de que Medford no es perfecto. Para aquellos de ustedes que sienten que no tienes voz, te escuchamos. Estamos escuchando. Queremos que sientas y que seas libre, que expresen tu opinión y lo hagas sin temor al castigo o represalia. Reconocemos la necesidad de ser mejor y trabajaremos con usted.
[Marks]: El tema no es algo de lo que no podamos correr. Es algo que debemos abordar y abrazar. Y tienes nuestro compromiso de hacerlo. Respetuosamente firmado por los concejales, Caraviello, el concejal Caballero, el concejal Scarpelli y el concejal Marks. Gracias. Gracias concejal por sus comentarios.
[SPEAKER_08]: Muchas gracias.
[Unidentified]: Pido disculpas el concejal Knight.
[Knight]: Moción para volver al orden regular de los negocios. Muchas gracias Sr. Presidente.
[Falco]: Muchas gracias por sus comentarios. Por moción del concejal Knight para volver a la orden regular de los negocios. Llame al rollo. Secundado por el concejal Scarpelli.
[Hurtubise]: Eso es un osito. Sí. Vicepresidente Cuidado de amarillo. Sí. Noche del Consejo. Sí. Marcas del consejo. Sí. Eso es una moral. Sí. Eso es un matorral Kelly. Sí. Presidente Falco.
[Falco]: Sí. La moción pasa audiencias. Este es un aviso de una audiencia pública. Aviso legal 20-389, Petición de subvención de ubicación, National Grid, North Andover, Massachusetts, ubicaciones de encuestas conjuntas o idénticas, Medford, Massachusetts, oficina del secretario municipal. Por la presente, se le notifica que por orden del Ayuntamiento de Medford, la audiencia pública se otorgará a través de Zoom a las 7 p.m. el martes 9 de junio de 2020, en una petición de la red nacional de permiso para localizar encuestas, cables y accesorios, incluido el mantenimiento necesario En la protección de los accesorios a lo largo y a través del camino público en este documento nombrado dichos ubicaciones de las encuestas que se ubicarán sustancialmente de acuerdo con el plan marcado Woodruff Ave, Medford, Massachusetts y presentados en la oficina del secretario municipal. Quien reza para que después de la debida notificación en la audiencia, Según lo dispuesto en la ley, se le otorga una ubicación y permiso para erigir y mantener postes y cables junto con tales accesorios de mantenimiento y protección que sea necesario, según los postes, se erigen sustancialmente de acuerdo con el plan marcado Woodruff Ave. Medford, Massachusetts y disponible para su inspección en la oficina del empleado de la ciudad, Medford City Hall, Sala 10385, George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, 02155. También para permiso para colocar y mantener laterales subterráneos, cables y cables en las formas públicas anteriores o que se cruzan con el propósito de hacer conexiones con los polos en los edificios como cada uno de los peticionarios puede desear.
[Marks]: También voy a suspender el resto de la lectura y hacer que el peticionario dé una breve sinopsis, Sr. Presidente.
[Falco]: Sí, por moción de las marcas del concejal para ser aprobado, secundado por el concejal Bears. ¿Tenemos un representante en la línea?
[Hurtubise]: Sr. Presidente, todavía necesito hacer una llamada sobre esto, lo siento. Sr. Presidente, todavía necesito dar una llamada sobre esto, sobre la moción para renunciar a la lectura.
[Falco]: Sobre la moción de las marcas del concejal, secundada por el concejal Bears, llame a la lista.
[Hurtubise]: Consejero Bears. Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: Sí, 70 afirmativos, cero en lo negativo. ¿Tenemos un representante de National Grid?
[Hurtubise]: Creo que vi a Sócrates aquí antes.
[Falco]: Oh, lo es, lo veo aquí mismo, está bien.
[SPEAKER_06]: Lo lamento. Estaba tratando de activarme. Estaba tratando de activarme. Lo lamento. Entonces, sí, para este es básicamente un poste simple que necesitamos instalar cerca de Woodrow Ave en Medford. Es solo para un monitor de alimentación. Es solo que nuestro circuito sea más confiable. Para eso lo necesitamos.
[Falco]: Entonces Si puedo continuar, esto ha sido aprobado por el ingeniero jefe con las siguientes condiciones. La División de Ingeniería recomienda que esta subvención de ubicación sea aprobada con las siguientes condiciones. Número uno, la concesión de ubicación se limita a esta encuesta de Jo descrita en el documento GOL de la siguiente manera. National Grid instalará una encuesta de Jo En Woodruff Ave, comenzando en un punto a aproximadamente 200 pies al este de la línea central de la intersección de Bradbury Avenue y Woodruff Avenue. Dos, antes de comenzar a trabajar, el Contratista notificará a DigSafe y obtendrá todos los permisos aplicables de la División de Ingeniería. El proyecto debe obtener un permiso de apertura de la calle de conformidad con la Sección 74-141A. de las ordenanzas municipales antes de comenzar el trabajo. Número tres, ninguna otra estructura de servicios públicos, conductos, bancos de conductos, tuberías o cualquier otra aparición se ve afectadas negativamente. La red nacional asegurará que todas las líneas de alcantarillado, agua y drenaje estén marcadas antes de cualquier excavación. Cualquier panel de acera de concreto perturbado se reemplazará en especie. El asfalto debe ser reemplazado por asfalto. Número cuatro, la nueva ubicación del polo se encuentra adyacente a la frena de granito. Cualquier perturbación de la acera o el respaldo de concreto de la acera deben repararse a satisfacción del ingeniero de la ciudad. Número cinco, la nueva ubicación del polo se encuentra en un área ajardinada con árboles. El director de árboles de la ciudad de Medford debe inspeccionar los árboles antes y después de la construcción. La protección de los árboles debe ser requerida y coordinada con el Guardián de Medford Tree. Eso es aprobado por el Superintendente de Cable. Entonces, en este punto, declararé la audiencia pública abierta, abierta a aquellos a favor de la petición. Sócrates, estás a favor, ¿supongo?
[SPEAKER_06]: Sí, lo soy. Sí, lo soy.
[Falco]: Bueno. ¿Hay alguien más aquí a favor de la petición que le gustaría hablar a favor de esta petición?
[Unidentified]: Bueno.
[Falco]: Al ver y no escuchar a ninguno, declaro que se cerró esta parte de la audiencia. ¿Alguien aquí en oposición de la petición? ¿Alguien en oposición? ¿Alguien en oposición? Secretario Cardavis, ¿ves a alguien en oposición?
[Hurtubise]: No veo ninguno. Bueno.
[Falco]: Sin audiencia y no al ver a ninguno, declaro que esta parte de la audiencia cerró.
[Unidentified]: Gracias.
[Falco]: Gracias. ¿Hay alguna pregunta para Sócrates sobre este asunto?
[Knight]: Cónsul y yo. Sr. Presidente, muchas gracias. Sócrates, es bueno verte de nuevo esta noche, Phil. Es bueno verte también. Un par de preguntas para ti. Ahora esto parece que es una trinchera de 200 pies. ¿Cuál será la trinchera típica que solíamos ver en una zanja de incrustaciones con tierra a 18 pulgadas alrededor de la canaleta, la acera a lo largo de la acera? Sí. De acuerdo, ¿y es esto que dijo que era para actualizaciones del sistema para el circuito de fiabilidad o algo así?
[SPEAKER_06]: Es solo para monitorear los alimentadores que tenemos, alimentadores existentes. Es solo para una forma de hacerlo más confiable.
[Knight]: Bueno. E incrustación de 200 pies, a 18 pulgadas de la acera. Y luego dice también que parte de este trabajo se va a hacer en un área boscosa o de ácido. ¿Está eso en la propiedad de la ciudad?
[SPEAKER_06]: No estoy demasiado familiarizado con el área en este momento. No creo que sea cerca de ese lugar, pero puedo verificar dos veces.
[Knight]: Puedo verificar dos veces. No, parece que el Guardián del árbol está involucrado, por lo que parece que está. Bien, te agradezco que aclares algunas de esas preguntas que tengo para ti. Muchas gracias.
[SPEAKER_06]: No problem.
[Marks]: ¿Alguna otra pregunta del consejo? Gracias, señor presidente. Esto es más una declaración general y no se reflexiona sobre la red nacional, aunque a veces son parte del problema en la comunidad, señor presidente. Pero recientemente, he estado recibiendo una serie de quejas sobre trabajo utilidad en nuestras calles. Recientemente, Park Street tenía algunos trabajos de utilidad y se cavó una trinchera gigante a lo largo de Park Street, y el trabajo para devolver el alquitrán fue menos que mal, señor presidente. y plantea una preocupación de seguridad para los residentes del área. Preguntaría, Sr. Presidente, en algún momento, sé que tenemos mucho en nuestro plato, pero en algún momento establecemos un comité de toda la reunión para discutir el trabajo de servicios públicos en la comunidad para que podamos abordar y asegurarnos de que cuando las empresas de servicios públicos entren, que restauren nuestras calles mejor que ellos, señor Presidente, y que no existan inquietudes de seguridad mientras se realice el trabajo.
[Falco]: Gracias, concejal marcas. Podemos organizar eso en algún momento. Creo que en realidad sería una buena reunión para asegurarnos de resolver cualquier problema y asegurarnos de que cualquier compañía de servicios públicos que ingresen básicamente estén reparando nuestras carreteras a la condición original. Así que les agradezco por traer eso hacia adelante. ¿Alguna otra pregunta del consejo? Secretario Hurtubise.
[Hurtubise]: ¿La solicitud del concejal Marks es una enmienda, o es solo una solicitud para que el consejo se asienta?
[Marks]: No quiero hacerlo en su petición, por lo que solo presentaría una solicitud al presidente del consejo para establecer amablemente una reunión sobre el trabajo de servicios públicos en esta comunidad. Gracias por aclarar, concejal. Te lo agradezco.
[Falco]: Gracias. Gracias, concejal marcas. ¿Alguna otra pregunta del consejo? ¿Alguna otra pregunta del público?
[Hurtubise]: No hay correos electrónicos sobre este tema.
[Knight]: Sr. Presidente, espero que podamos agregar una condición a la concesión de esta ubicación que cuando se complete el trabajo, la calle será barrida. Hemos visto Park Street, como mencionó el concejal Mark, Stearns Avenue, Golden Avenue, donde se han realizado muchos trabajos de servicios públicos, paseando la longitud de la calle para reemplazar tuberías y similares. Y lo que pasa es, Ya sabes, cavan una trinchera de 200 pies de largo, y tienen un gran sistema de hacerlo. Quiero decir, son muy eficientes. Sacan toda la piedra del suelo, toda la suciedad del suelo. Lo pusieron en la calle. Hacen el trabajo que tienen que hacer mientras la calle está cerrada. Pusieron toda la arena y la suciedad en el agujero. Lo seleccionan. Pero quedan escombros, señor presidente. Hay rocas y cosas como esa que son tocadas. Especialmente en las calles que están muy frecuentadas. Ya sabes, si piensas en Golden Avenue, piensas en Park Street, la cantidad de autos que conducen por la calle, pateando esas pequeñas rocas tienden a dañar los vehículos. Eso es algo que me gustaría pedir que lo colocen como una condición de que la calle sea barrida a lo largo de los 200 pies por los cuales se está cavando la zanja.
[Falco]: Bueno. Secretario Bernanke, ¿tienes esa palabra? Lo tengo, sí. Bueno. Entonces, Shaka Teasy, ¿es eso algo que podemos hacer?
[SPEAKER_06]: Sí, puedo enviar esa información. Pero creo que este es un servicio general. Quiero decir, es una carrera superior. No va a estar en el suelo, si no me equivoco. Porque solo estaba mirando el boceto en este momento, y parece que es una parte superior. No va a estar en el suelo.
[Falco]: Entonces, son cables, ¿no está cavando en el concreto o el asfalto?
[SPEAKER_06]: Sí, no. Solo lo estoy mirando muy rápido.
[Marks]: Bueno. Entonces, señor presidente. Concejal. Solo quiero estar de acuerdo con mi colega, el concejal Knight, que esa es una gran sugerencia y gran parte del trabajo implica trincheras y cavar en nuestra comunidad y barrer después, creo que debería ser una parte estándar del trabajo. Así que apoyo eso en futuras solicitudes, señor presidente, también.
[Falco]: Sí, gracias Box de consola, yo también estaría de acuerdo. Eso es realmente bueno agregar eso en consola y para mí a los fines de.
[Knight]: Esta petición, Sr. Presidente, la he revisado. Parece que es solo un polo J. Y los 200 pies están al este de la línea central en cuanto a dónde se encuentra. Va a ser una carrera de 200 pies por encima de lo que dijo Sócrates. Lo que tengo frente a mí parece que está en la fila. Entonces, en términos de hacer de eso una condición en esta petición, no estoy tan loco por eso, pero en el futuro, creo que eso es algo de lo que debemos hablar. Así que pediría que se agregue a la agenda de los artículos que hemos discutido en el pasado en relación con el trabajo francés cuando realizamos esta reunión con el ingeniero. Pero en este punto retiraría la restricción.
[Falco]: Gracias. ¿Hay algún movimiento en el piso? Moción de aprobación. Sr. Presidente. Estoy emocionado de aprobar Secundado por la consola y la pisé para que sea por favor llame a The Roll Bears.
[Hurtubise]: Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas. Sí. Consejero Morell. Sí. Consejero Scarpelli.
[Falco]: Sí.
[Hurtubise]: Presidente Falco.
[Falco]: Sí, 70 afirmativos, cero en lo negativo, el movimiento pasa. Sócrates, gracias.
[Hurtubise]: Gracias, buenas noches.
[Falco]: Aviso de una audiencia pública. 20-075 Ciudad de Medford Aviso de una audiencia pública. El Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública el martes por la noche, 9 de junio de 2020 a las 7 p.m. en una petición de Michael James Coleman de Sacramento Tattoo 475 High Street, Medford, Massachusetts 0215 para un permiso especial para llevar a cabo un establecimiento de arte corporal De acuerdo con las ordenanzas de zonificación de la ciudad de Medford, Capítulo 94 de la Sección 94-2 y la Sección 94-148, use 14A para operar su negocio en 475 High Street, Medford, Massachusetts. El plan de petición del distrito de Zoning C1 Commercial One se puede ver en la oficina del Secretario de la Ciudad, Medford City Hall, Medford, Massachusetts, 7813932425. Zoom Link se publicará en la agenda del consejo el 29 de mayo de 2020 en el sitio web de la ciudad de Medford. Llame al 781-393-2501 para cualquier alojamiento, SIDA, TDD, 781-393-2516. La ciudad de Medford es un empleador EEO-AA-504. Por orden del Consejo de la Ciudad, Adam L. Herneby, empleado de la ciudad, anuncia una transcripción de Medford el 21 de mayo y el 28 de mayo de 2020. Declaro esta audiencia pública abierta, abierta a aquellos a favor de la petición. ¿Tenemos a Michael James Coleman con nosotros esta noche? Lo hacemos. Bueno. Sr. Coleman, bienvenido. Si puede contarnos un poco sobre su negocio y si solo, y luego preguntas, estoy seguro de que los concejales tendrán preguntas, pero si podría darnos una breve descripción de por qué estaba a favor de la petición.
[SPEAKER_25]: Seguro. Entonces, he sido un artista de tatuajes profesionales durante más de seis años. Tengo familia en Medford. Este ha sido mi negocio por, ya sabes, hacerlo profesionalmente, y estoy a favor de abrir mi propio estudio. No será como un lugar enorme, será más como un estudio privado, un par de habitaciones allí. Y puedo responder cualquier pregunta que pueda tener al respecto.
[Falco]: ¿Entonces estás a favor de la petición?
[SPEAKER_25]: Sí.
[Falco]: Está bien, perfecto. Entonces, en este momento, ¿hay alguien más que le gustaría hablar a favor de la petición? Alguien más? Alguien más? Sin audiencia y no al ver a ninguno, declaro que esta parte de la audiencia cerró. ¿Alguien en oposición de la petición? ¿Hay alguien en oposición a la petición que le gustaría hablar? Debería asegurarse de no extrañar a nadie.
[Hurtubise]: No veo a nadie, señor presidente.
[Falco]: Bueno. Sin audiencia y no al ver a ninguno, declaro que esta parte de la audiencia cerró. Y recurriré al presidente de la zonificación, el vicepresidente Caraviello. El concejal Caraviello, tengo que activarte, un minuto. Muy bien, lo tengo.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Gracias. Gracias. Veo tu artículo aquí que dice que todo parece estar en orden para esto. Como saben, hemos recibido muchas llamadas de residentes en el vecindario con respecto a su archivo de tatuajes. Nuevamente, eres un negocio legal. Tienes derecho a abrir. No veo ningún problema aquí. Mi única pregunta es, y tal vez esto podría hacer que sea un poco más amable para algunas de las personas en el vecindario, es el nombre. Eres un tiro de piedra de nuestras tres iglesias, y tal vez si pudieras suavizar un poco el nombre, podría hacerlo un poco más ... Amable para las personas en la Plaza del West River y las tres iglesias que realmente están justo dentro, digamos, están a tiro de piedra. Entonces esa es mi opinión. Así que no sé qué sientes al respecto.
[SPEAKER_25]: No, lo entiendo. Me crié en una familia italiana irlandesa, ya sabes, fue religioso, fui a Malden Catholic, sin falta de respeto a, ya sabes, el nombre es algo así como un nombre religioso. Sabes, la razón por la que realmente elegí el nombre fue El sacramento y los sacramentos que recibes son como una ceremonia ritual. Así que lo vinculo como un tatuaje entre un artista y una persona y compartiendo un vínculo. Como dije, no me refiero a ninguna falta de respeto. Puedo hablar con cualquiera que, ya sabes, realmente no sienta tanto el nombre. Pero como dije, puedo, Soy una persona que puede, ya sabes, puede ser contactada fácil y muy agradable para la persona que pueda.
[Caraviello]: Estoy seguro de que lo eres.
[SPEAKER_25]: Sí.
[Caraviello]: ¿Es solo una sugerencia, ya sabes, tenemos otros dos, tenemos otros dos negocios de tipo similar? Tenemos uno en el vecindario residencial en South Bend que es similar al tuyo y también han sido un buen vecino. La gente, no creo que haya habido ninguna queja que conozca. Y también tenemos otro en la forma de Fells, que, ya sabes, tampoco creo que haya habido ningún problema allí. Pero de nuevo, eso fue solo mis dos centavos en eso. Pero aparte de eso, ya sabes, su licencia parece estar en orden aquí.
[SPEAKER_25]: Muchas gracias. Gracias.
[Caraviello]: Gracias, vicepresidente Caraviello.
[Falco]: Godfless Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias. Y gracias, James, por postularse. Y espero que esto funcione. Algunos, algunos de los comentarios que recibí son algunas de las obras de arte que podrían publicarse en las ventanas y algunos pueden ser de buen gusto, algunos podrían ser un poco cuestionables y estar en esa área. Esas fueron algunas de las preguntas que recibí de algunos residentes. ¿Planea poner, ya sabes, algunos, sé que las obras de arte son importantes y la gente puede ver su obra de arte? Creo que eso es importante. Creo que deberías poder hacer eso en cierto sentido. Pero creo que el miedo a algunos de esos vecinos es que algunas de esas obras de arte podrían ser demasiado provocativas o arriesgadas para poner en un área donde los niños caminan para ir a CB Scoops o a una subpasa. Entonces, ¿puedes hablar con eso un poco?
[SPEAKER_25]: Absolutamente. Um, no lo haría, no pondría nada irrespetuoso o arriesgado como en, en las ventanas o incluso desde como Street View. Um, entiendo que el trabajo de tatuaje y el trabajo de arte religioso y pueden, a veces, un poco cuestionable, pero, um, soy padre de un niño de ocho años. Entonces, ya sabes, nada de lo que haría lo haría. Ponga en peligro mi negocio. Y quiero a todos en esa comunidad, sé que está muy bien tejido en eso en esa fila de empresas y demás, que quiero ser un buen modelo a seguir para los niños, ya sabes, que están interesados en obras de arte o interesados en tatuarse o, ya sabes, cualquier otra cosa, ya sabes. Bien. Excelente. Gracias. Sí, no hay problema.
[Falco]: Gracias, el concejal Scarpelli. Consejero Marcas.
[Marks]: Gracias, señor presidente. La pregunta que tenía era sobre cómo trataría los desechos médicos.
[SPEAKER_25]: Así que sé que definitivamente es algo que está cubierto al principio como aprender el proceso de tatuaje. Todo en el estudio será totalmente desechable. Sabes, estaríamos cumpliendo con los grandes, la pandemia Covid-19 en la que estamos ahora con escudos faciales, máscaras, ya sabes, permitiendo cierta cantidad de personas en el estudio cuando abrimos. Pero en cuanto a agujas, cartuchos, tenemos un servicio que se realiza semanalmente y mensualmente, y vienen a recoger Todo en contenedores afilados y todo se maneja en los niveles limpios del hospital.
[Marks]: Entonces, en ningún momento usaría la basura local para agujas o sangre o cualquier otro tipo de desechos médicos?
[SPEAKER_25]: No, absolutamente no.
[Marks]: Gracias. Sr. Presidente, mi buena suerte de estar en el consejo durante varios años me da cierta sabiduría. Y de regreso hace muchos años, tuvimos una pila de tatuajes que intentó venir a Forest Street frente al club de niños y niñas. Se llamaba tatuajes Lucky. Y en ese momento, el Sr. Presidente, los peticionarios tenían, en mi opinión, un largo historial sobre los problemas de salud fronteriza, etc. y plantearon cierta preocupación. Y yo Votado en contra de la petición basado en preocupaciones. Tenía con el tatuaje de la suerte. Esto no tiene nada que ver con este peticionario y nosotros. El presidente terminó siendo demandado por Lucky Tattoo y terminaron ganando una demanda de que era de 25 a $ 30,000 contra la ciudad del método porque negamos su permiso especial y Y aparentemente estábamos siendo arbitrarios y caprichosos, a pesar de que sentí que teníamos preocupaciones válidas de esta apertura. En este peticionario en particular, señor presidente, no tengo esas preocupaciones. Está firmado por la Junta de Salud. El método de la policía ha emitido un comunicado diciendo que no tienen preocupaciones de seguridad pública. El peticionario parece ser una buena persona de negocios, y le deseo lo mejor, señor presidente.
[SPEAKER_25]: Muchas gracias por las amables palabras.
[Marks]: Gracias, concejal marcas.
[Unidentified]: ¿Algún otro comentario del consejo?
[SPEAKER_08]: Segundo. Moción para aprobar.
[Unidentified]: Segundo.
[Falco]: Sobre la moción para aprobar por el concejal Knight, secundado por el concejal Bears. ¿Alguien quiere hablar sobre esto en el público? ¿Alguien en el público quiere hablar?
[Unidentified]: Bueno.
[Marks]: Sr. Presidente. Marcas del consejo. También preguntaría de manera similar a muchas otras solicitudes de permisos especiales que presentamos una revisión de seis meses sobre este permiso especial, Sr. Presidente. Bueno.
[Knight]: Además, Sr. Presidente, que el permiso especial va con el negocio y no con la dirección.
[Falco]: ¿Tienes esas enmiendas, Corker?
[Morell]: Espera un segundo. Veo una mano levantada, señor presidente.
[Hurtubise]: Tengo las dos enmiendas. Tengo las dos condiciones. El concejal Marks ha solicitado una revisión de seis meses y el concejal Knight solicitó que el permiso vaya con el negocio y no con la dirección.
[Falco]: De acuerdo, tenemos, veamos. John Nicholas primero, si puede darnos su nombre y dirección para el registro.
[SPEAKER_27]: Seguro. Soy John Nicholas primero. Vivo en 32 Warren Street en Medford. Eso está a solo una o dos cuadras de donde está esto en High Street. Solo quería expresar mi apoyo positivo público para esta posible institución. Creo que están haciendo algo bueno para la comunidad, y espero que sean aprobados por este consejo.
[SPEAKER_25]: Muchas gracias, John.
[Falco]: Muchas gracias por tu comentario. ¿A alguien más le gustaría hablar sobre este tema? Secretario Kurtabese, ¿ha recibido algún correo electrónico sobre esto?
[Hurtubise]: No lo he hecho, señor presidente.
[Falco]: Entonces, por moción del concejal Knight, secundado por el concejal Bears, modificado por el concejal Marks y el concejal Knight. Secretario Kurtabese, ¿podría llamar al rollo?
[Hurtubise]: ¿Osos del concejal?
[Caraviello]: Sí.
[Hurtubise]: Vice President Caraviello?
[Caraviello]: Sí.
[Hurtubise]: Consejero Caballero. Sí. Consejero Marcas.
[Caraviello]: Sí.
[Hurtubise]: Consejero Morell. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Falco.
[Falco]: Sí, 70 afirmativos, cero en lo negativo. El movimiento pasa. Gracias y buena suerte.
[SPEAKER_25]: Muchas gracias a todos. Gracias.
[Caraviello]: Qué tengas buenas noches. Sr. Presidente, Moción de suspensión de las reglas para tomar el Documento 2040. 2-0-0-4-0? 2-0-4-2-0. Sr. Presidente, es 2-0-4-2-0.
[Hurtubise]: Vinió bajo suspensión. No lo asigné un número hasta esta tarde.
[Falco]: No creo que tenga el papel frente a mí.
[Hurtubise]: Ok, entonces, en el: puedo leer mi correo electrónico y leerlo si lo necesita.
[Caraviello]: Sr. Presidente, podemos hacer el próximo y puede volver a él cuando el empleado lo envíe Uh, el papel. Bueno. Para que podamos seguir adelante. Lo haremos a continuación. Entonces, ¿estamos sentados por movimiento?
[Falco]: Bueno. Así que vamos a continuar con el orden regular de los negocios.
[SPEAKER_25]: Muchas gracias.
[Falco]: Gracias. Qué tengas buenas noches.
[SPEAKER_25]: Tú también. Felicidades. Toda la suerte. Muchas gracias a todos. Gracias.
[Falco]: Gracias. Aviso de una audiencia pública 20-042, una ordenanza que modifica las ordenanzas revisadas de la ciudad de la ciudad de Medford en relación con la marihuana de uso de adultos. Ya sea ordenado por el Ayuntamiento de la Ciudad de Medford.
[Bears]: Moción para suspender la lectura a favor de una sinopsis.
[Falco]: ¿Le gustaría darle una sinopsis, los osos del concejal?
[Bears]: Puedo intentarlo. Creo que es más fácil que leer todo esto.
[Falco]: Entiendo que es un documento de 17 páginas. Es la primera vez que se lee, por eso probablemente lo iba a leer en su contexto completo, porque es la primera vez que creo que ha estado fuera. Así que creo que el público debería poder escuchar esto. Sé que es largo, pero si el consejo ve que deberíamos avanzar con una breve sinopsis, si alguien quiere darla, está bien. Pero creo que hay muchos detalles aquí que probablemente debería, que debería leerse.
[Marks]: Sr. Presidente, solo un punto de información. ¿Es posible cubrir esto hasta el final de la reunión?
[Falco]: Podemos hacer eso. La reunión nunca terminará si la mesa. ¿Hay un movimiento para la mesa?
[Bears]: Moción de mesa hasta el final de la reunión.
[Falco]: De acuerdo, la moción del concejal oso para cubrir esto, secundado por? Segundo. Secundado por el concejal Marks. Clerk Urbis, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Se debe presentar esto hasta el final de la reunión de esta noche?
[Falco]: Tienes razón.
[Hurtubise]: De acuerdo, el concejal oso. Sí. Vicepresidente Caraviello. Sí. Consejero Caballero. No. Consejero Marcas. Sí. Consejero Morell. Sí. Consejero Scarpelli. No. Presidente Falco. No.
[Falco]: ¿Son un cuatro, tres a favor?
[Hurtubise]: Tengo cuatro, tres.
[Falco]: De acuerdo, cuatro a favor, tres contra. Esto se presentará hasta el final de la reunión.
[Caraviello]: Sr. Presidente, ¿tiene el papel ahora?
[Hurtubise]: Lo estoy haciendo ahora mismo. Lo estoy configurando ahora mismo.
[Caraviello]: Sr. Presidente, Moción de suspensión de las reglas para tomar el Documento 20420.
[Falco]: Vicepresidente Caraviello, ¿suspende la regla, secundada? Segundo. Marcas del concejal, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Concejal Peters? Sí. Vicepresidente Caraviello? Sí. Concejal caballero?
[Unidentified]: No.
[Hurtubise]: ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Morell? No. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco?
[Falco]: No. Cuatro a favor, tres en contra de Motion Pass. Las reglas están suspendidas. Clerk Hurtubise, ¿puedes leer la moción por favor?
[Hurtubise]: Sí, esto es ofrecido bajo suspensión por el vicepresidente Caraviello. Mientras que la Ciudad de Medford está en una emergencia presupuestaria fiscal, ya sea resuelto que se le solicite al alcalde que se apropie, con la aprobación del Ayuntamiento, la cantidad necesaria de efectivo libre Para abordar los déficits municipales y presupuestarios escolares, y además, que se solicite al alcalde que reponga esta cuenta con cualquier ayuda presupuestaria que reciba Medford del gobierno federal o de la Commonwealth de Massachusetts. Ya sea que se resuelva que el alcalde responda a esta solicitud en la reunión del Consejo de la Ciudad del próximo martes.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Sr. Presidente.
[Falco]: Si puedo, el vicepresidente Caraviello, esto ha estado bajo suspensión y este año no creo que caiga bajo el. La guía que el abogado de la ciudad nos ha dado. Quiero decir, tiendo a pensar en el Sr. Presidente, Sr. Presidente, donde este es un vicepresidente Número Caraviello, y si puedo, creo que un documento que solicita efectivo libre debe provenir de la oficina del alcalde. No debe derivarse del Ayuntamiento.
[Caraviello]: Entonces eso es: es solo una sugerencia para el alcalde, el señor presidente, y esta es una situación de emergencia.
[Falco]: Y entonces lo que haría es ... Creo que esto es algo que deberíamos poner en la agenda para la próxima semana, porque estoy seguro de que probablemente haya muchas personas a las que les gustaría intervenir en esto, y probablemente no estén en la llamada esta noche, porque probablemente no sabían que iba a surgir. Por lo tanto, en cuanto a, creo que tenemos algunas otras mociones relacionadas con el presupuesto, pero creo que en cuanto a mencionar esto bajo suspensión, no creo que sea apropiado mencionar esto esta noche.
[Caraviello]: Lo que piense.
[Falco]: Quiero asegurarme de que cumplamos con la ley de reuniones abiertas, por eso.
[Caraviello]: Nuevamente, sentí que esta era una situación de emergencia. Los avisos de despidos de maestros deben salir el lunes.
[Falco]: Y sé que la administración también es consciente de eso, así como del departamento escolar. Si cree que debe presentarse a la próxima semana, entonces ... le preguntaría con respeto si puede reintroducirlo la próxima semana.
[Caraviello]: Lo que sea que digas, señor presidente.
[Falco]: Gracias, vicepresidente Caraviello. ¿Hay algo en la suspensión que se mueva para volver al orden regular de los negocios? Sobre la moción del concejal Knight para volver a la orden regular de los negocios, secundó por el Sr. Presidente.
[Marks]: Consejero Marcas. Solo un punto de información. Creo que el documento fue ofrecido bajo suspensión. Todavía creo que tenemos que hacer algo con eso. Correcto, ya sea que lo recibamos en el archivo o hagamos algo. Movimiento de la tabla. Movimiento de la tabla. Gobernar el documento fuera de orden.
[Falco]: Básicamente estoy gobernando el papel fuera de servicio. Eso es lo que estoy haciendo. Así que pregunto, respetuosamente le pido al vicepresidente Caraviello que lo reintroduzca la próxima semana.
[Caraviello]: Lo reintroduciré la próxima semana, Sr. Presidente.
[Falco]: Gracias, lo aprecio. Gracias, concejal, vicepresidente Caraviello. ¿Entonces tengo una moción para volver a las empresas de pedidos regulares del concejal Knight, secundado?
[Scarpelli]: Segundo.
[Falco]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. Movimientos, órdenes y resoluciones. 20-394 ofrecido por el concejal Knight. Ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Manhattan publique las reuniones previas al presupuesto y presupuesto regular programadas con el fin de establecer un presupuesto municipal del año fiscal 2021. Concejal caballero?
[Knight]: Sí, señor presidente. Sr. Presidente, sí. Um, como he dicho en el pasado, tengo un deseo hostil, eh, de que obtengamos un presupuesto del año fiscal antes del cierre del año fiscal. Um, la semana pasada, creo que nos reunimos con nuestro consultor externo pagado que decía que estamos, uh, en una situación financiera difícil. Tenemos alrededor de un déficit de $ 10 millones. Um, tenemos un presupuesto de $ 183 millones. Um, el consultor dice que siente que tenemos la capacidad de publicar un presupuesto de año fiscal. El consultor dice que no hay forma de que queramos involucrarnos en un presupuesto 1-12. Así que voy a hacer mi mejor momento Jerry Maguire aquí, señor presidente, y preguntar, ¿dónde está el presupuesto? Muéstrame el dinero. Muéstrame el dinero, señor presidente. Tiempo en el que llegamos a la mesa y comenzamos a negociar este presupuesto, debatiendo este presupuesto. ¿Es qué, 9 de junio? El año fiscal se cierra en 21 días, Sr. Presidente. No hemos visto nada, todavía no hay un documento financiero. Transparencia, ¿dónde está? ¿Dónde está? De nuevo, vamos, Jerry, dígalo. Muéstrame el dinero. Muéstrame el dinero, Jerry. ¿Dónde está el presupuesto, señor presidente? ¿Dónde está? Sabes, debemos tomar el toro por los cuernos, programar debates presupuestarios, invitar a la administración a bajar y participar. Y si no quieren, no tienen que hacerlo. Pero tenemos que hacer algo aquí. Llevamos a mostrar algún liderazgo que al final del día, los residentes y los contribuyentes en esta comunidad saben que estamos presionando para asegurarnos de que los servicios de la ciudad no se interrumpan durante estos tiempos fiscales difíciles. Entonces, según se dijo, Sr. Presidente, le pido que trabaje con la administración para publicar un horario sobre cuándo vamos a poder reunirnos en persona para realizar debates presupuestarios. Creo que, ya que estamos viendo que las fases del gobierno y el coronavirus pueden comenzar a trabajar nuevamente, estoy bastante seguro de que los siete de nosotros más el jefe del departamento y el director de presupuesto pueden sentarse en una habitación, estar a salvo y resolver estos problemas muy significativos en esta comunidad. Así que lo diré de nuevo. Muéstrame el dinero. Es hora, señor presidente. Es hora del 9 de junio, 9 de junio. Nunca, nunca, en mi tiempo trabajando en el gobierno y trabajando en esta comunidad, he visto un objetivo tanto tiempo en el que no hemos tenido algún tipo de presupuesto. Tenemos un consultor. El consultor nos ha dado nuestras cifras. El consultor nos ha dicho que valen $ 10 millones en el hoyo. La última vez que hablamos, el plan era nivelar el fondo, pedir dinero prestado De nuestro efectivo libre, para sacar dinero de nuestro efectivo gratis. Pero todavía vamos a tener un déficit estructural si hacemos eso, Sr. Presidente. Así que sé que hay decisiones difíciles que deben tomarse, pero eso es lo que nos pagan mucho dinero. Francamente, no podemos sentarnos a la mesa y comenzar a hablar sobre temas de preocupación si no tenemos un documento frente a nosotros para trabajar. Por lo tanto, es muy importante que obtengamos este libro de presupuesto y lo obtengamos de inmediato. Mi nivel de frustración en este punto, Sr. Presidente, está al final. Siento que he estado hablando de esto ahora durante seis, siete, ocho semanas. Um, y todavía no estamos más cerca de tener ningún entendimiento sobre cuál es el plan financiero de la administración para avanzar en esta comunidad. Um, entonces se dice eso, les pedí a mis colegas del consejo que apoyen la resolución. Le pedí al presidente del consejo que publicara una serie de reuniones sobre cuándo podríamos sentarnos y negociar este presupuesto. Pediría que se haga en línea con las recomendaciones que nuestro consultor externo pagado nos dio, lo que dice que podemos completar el presupuesto antes del cierre del año fiscal. Así que eso es lo que pedí, señor presidente. Y espero que la administración esté dispuesta a trabajar con nosotros y haya estado haciendo lo que se supone que deben hacer y preparando un presupuesto para nosotros en función del pronóstico que nuestros consultores privados pagados nos han dado. No tiene sentido tener consultores externos si no vamos a escuchar la información que nos han dado y usarla para tomar decisiones informadas basadas en datos. Entonces, dicho eso, descanso mi caso. No conozco más líneas de la película Jerry Maguire. Dicho esto, señor presidente, les pido a mis colegas del consejo que apoyen este documento y tengo toda la confianza en el mundo de que podrá hacer que esto suceda, señor presidente.
[Falco]: Gracias. Gracias, concejal Knight. Si puedo, brevemente, hablé con el alcalde hoy hoy y ella me informó que supongo que el estado ha permitido se permite que la fecha límite de presupuesto se mude del 30 de junio al 31 de julio. Pero ella sabe que estamos buscando algo más temprano que tarde. Le dije que quiero asegurarme de que lo hemos hecho, ya que la semana pasada dije repetidamente al Jefe de Gabinete de que necesitamos tener un libro de presupuesto lo antes posible. Estoy de acuerdo contigo mil por ciento. Necesitamos tener un libro de presupuesto frente a nosotros que tengamos unos días para que podamos pasar por los datos, echar un vistazo y formular, Buena pregunta. Entonces, cuando nos reunimos con el alcalde, podemos tener una conversación muy constructiva. Este es un presupuesto muy importante. Sé que todavía están trabajando. Por lo que me han dicho, todavía están trabajando en los números. Por lo que también me han dicho es que no recibiremos ayuda estatal hasta julio. Pero estoy trabajando, o en realidad hablé con el alcalde. Creo que tendrá algo para nosotros con suerte la próxima semana, pero todavía no lo sé con certeza. Así que esa es la actualización que tengo de la administración. Sé que Aleesha Nunley, creo que está en juego. Es posible que quiera hablar con esto un poco más. No estoy seguro de si Jackie Peeks o Dave Rodríguez también están en juego, pero también pueden querer comentar. Tenemos varios consejos que también quieren hablar. Entonces, ¿por qué no, veamos, Aleesha Nunley, te gustaría hablar sobre el asunto? Seguro.
[Nunley-Benjamin]: Gracias, honorables concejales municipales. Sí, todavía estamos haciendo cortes. Voy a ser completamente transparente. Este ha sido un presupuesto extremadamente difícil. Y como dijo el concejal, esto nunca ha sucedido antes. Nunca hemos tenido Covid antes. Nunca hemos tenido un cierre. Esto ha sido muy, realmente difícil. Así que hemos estado tratando de descubrir la mejor manera de hacer los cortes con cada jefe de departamento, tratando de descubrir todo lo que podemos hacer. Todavía es un trabajo en proceso, desafortunadamente. No hemos finalizado Números, pero realmente estamos trabajando para llegar allí ahora. Hemos tenido reuniones, por lo que queremos obtener un presupuesto.
[Falco]: Gracias. Tenemos una serie de preguntas. Veamos, el vicepresidente Caraviello, el concejal Villas y el concejal Marks. Vicepresidente Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Sr. Presidente, si pudiera enmendar el periódico del concejal para dejar que nos encontremos en persona. Tuvimos 1,000 personas en el estadio Hall Mill la semana pasada. Asistieron muchos concejales. Entonces, de nuevo, no veo por qué siete u ocho o 10 de nosotros no podemos estar en una habitación si pudiéramos tener 1,000 personas en un lugar y decir que había concejales que asistieron. Entonces, si pudiera enmendar la moción del concejal Knight para asegurarnos de que tengamos un plan para reunirnos en persona.
[Falco]: Gracias, el concejal Caraviello. Entonces, empleado Hurtubise, ¿tienes la enmienda?
[Hurtubise]: Lo hago, señor presidente. La enmienda es que el consejo se reúne en persona para discutir el presupuesto una vez que todo está programado.
[Falco]: Bien, gracias. Consejero Bears.
[Bears]: Estaría feliz de encontrarme afuera en un día soleado, a seis pies de distancia con una máscara puesta, pero solo mi punto real es, Que es increíblemente frustrante que estemos en este momento. Entiendo la dificultad, entiendo que esto no tiene precedentes, pero las personas están realmente preocupadas por este presupuesto y tienen derecho a serlo. Y el hecho de que muchos de nosotros, básicamente, todos nos sentimos en la oscuridad, cuanto más tiempo vayamos, mayor será el problema que se sienta con los residentes en la oscuridad. Así que yo, la próxima semana es, es tarde. Creo que necesitamos algo para el viernes si podemos hacer esto bien.
[Marks]: Gracias, Consejo de Asuntos. Consejero Marcas. Gracias, señor presidente. Creo que si todos recordamos, esto puede habernos dado el compromiso de que íbamos a obtener el presupuesto en abril. Ese habría sido el presupuesto más temprano, señor presidente, he estado en 20 años en el consejo, que este consejo haya recibido un presupuesto. Y luego tuvimos lo que todos sabemos que Covid-19 entró en vigencia, Sr. Presidente, y arrojó una llave de mono en eso. Entonces, el compromiso estaba ahí fuera, señor presidente, para obtener un presupuesto temprano. Y ahora nos enfrentamos con un déficit de $ 10 millones. Y aunque a algunos les gustaría ver un presupuesto de inmediato, creo que es prudente que el alcalde se tome el tiempo, señor presidente, para esperar para ver la ayuda local, lo que vamos a recibir, para ver qué recibos locales pueden estar llegando. También esperamos, señor presidente, que todos conocemos, porque extendieron el período para pagar sus impuestos. Así que queríamos ver qué ingresos teníamos para armar un presupuesto. Así que aprecio el hecho de que mis colegas tienen preocupación, pero puedo decirle por experiencia, señor presidente, recuerdo haber recibido el presupuesto con una noche para trabajar en él. Y recuerdo que el Sr. Presidente, en el pasado, no hubo mucha protesta durante muchos años, Sr. Presidente. Y ahora, de repente, en medio de Covid-19, hay una protesta para obtener el presupuesto, que nunca obtuvimos tan temprano, señor presidente. Por lo tanto, es una gran gente quiere ver el presupuesto. Estoy ansioso por ver el presupuesto. Necesitamos avanzar, señor presidente. Pero sin tramo de la imaginación se está reteniendo esta administración de la ciudad cualquier cosa de vuelta. Están tratando de armar un presupuesto que brinde servicios de la ciudad, que mantendrá a las personas empleadas, señor presidente. Lo último que queremos hacer es enviar un presupuesto para alarmar a las personas que pueden estar perdiendo su trabajo, y luego obtenemos un estímulo federal. O recibimos un rescate. ¿Y adivina qué? Cuando estuvo preocupado por su trabajo durante las últimas tres semanas, no tiene que preocuparse. Lo último que hacemos es querer preocupar a la gente, señor presidente. Todos vamos a tener un tiempo suficiente para reunirnos con los jefes de departamento. Vamos a tener tiempo suficiente para repasar el presupuesto, señor presidente. Y vamos a tener tiempo suficiente para asegurarnos de tener aportes. Así que no dejes que nadie te lo diga lo contrario. El proceso ha funcionado de esta manera, señor presidente. Y me siento cómodo de que avancemos con un presupuesto realista. No quiero ver un presupuesto que no sea realista, porque he tratado con uno durante los últimos 20 años. Quiero ver un presupuesto realista. Y creo que eso es en lo que esta administración actual está trabajando, Sr. Presidente, en un momento de emergencia, en un momento de pandemia, y mucho más suceder, Sr. Presidente. Gracias.
[Unidentified]: Gracias, concejal marcas. Consejero Layton.
[Knight]: Creo que es importante señalar, señor presidente, que si se suponía que nos reuniríamos el 1 de abril, eso habría sido genial. Y el cierre del gobierno ocurrió el 13 de marzo. Y creo que la administración había indicado que tenían un presupuesto de trabajo basado en el pronóstico en ese momento para el año fiscal 21. Y creo que solicitamos que esa información se comparta con nosotros. Y creo que la administración se ha negado a hacerlo. Todavía no he recibido ese documento que solicitamos, Sr. Presidente, pidiendo una copia del presupuesto de trabajo que tenían.
[Marks]: Sr. Presidente, ese fue un presupuesto preliminar en el que trabaja cada alcalde durante los últimos 30 años, Sr. Presidente. Y si alguien quiere crear el presupuesto, tal vez deberían postularse para alcalde. Porque es responsabilidad del alcalde crear el presupuesto y luego pasarlo al consejo, señor presidente. Así que no sé por qué estamos poniendo al policía ante el caballo, señor presidente. Nunca ha sucedido en años anteriores, y nunca hubo nadie abierto en años anteriores. Pero ahora, supongo que en Covid-19, tenemos diferentes expectativas, Sr. Presidente.
[Unidentified]: Gracias, concejal. Concejal, yo
[Knight]: Estoy de acuerdo con el caballero de todo corazón. Es responsabilidad del alcalde presentar un presupuesto hacia adelante, y ciertamente me encantaría ver uno, uno que se haya basado en expectativas realistas, como las que pagamos de nuestro consultor privado, los números que nos dio, que el consultor privado nos proporcionó, para que pudiéramos pronosticar con precisión, para que pudiéramos organizar un presupuesto realista realista. Sabes, señor presidente, creo que es importante para nosotros observar las circunstancias que nos ante nosotros. Estamos en una crisis financiera. Hemos estado en crisis financieras antes, y hemos podido salir de ellas. Pero hemos tenido que trabajar para hacerlo. Así que vamos a trabajar en ello. Eso es todo lo que digo.
[Falco]: Gracias. ¿Algún otro comentario sobre el presupuesto?
[Unidentified]: ¿El público tiene algún comentario? Excelente.
[Falco]: De acuerdo, no escuchar y no ver a ninguno en la moción.
[Hurtubise]: Sr. Presidente, veo que Danielle tiene su mano levantada, creo.
[Falco]: Lo lamento. Dejaremos que el concejal Scarpelli fuera primero y luego iremos a Danielle. Consejero Scarpelli.
[Scarpelli]: Gracias, concejal. Creo que solo estaba dejándole saber que Aleesha Nunley tenía la mano.
[Nunley-Benjamin]: Oh, lo siento. Alicia. Sí, solo quería abordar eso. Sí, es cierto que comenzamos el proceso de presupuesto en marzo. Nos habíamos reunido con el departamento de escuelas les dio una estimación y, desafortunadamente, el golpe de Covid-19 y estábamos tratando de descubrir cómo iba a funcionar todo. Solo quiero ser completamente transparente. Y mientras intentábamos obtener nuestros números y estaba tratando de hacer un casting como ese, Covid-19 me afectó personalmente. Soy un contribuyente clave, para ser honesto, con tu honorable cuerpo. Doy la cifra de ingresos al alcalde para presupuestar, y no estaba disponible, y tuvieron que encontrar un consultor para ayudarlos con eso mientras estaba fuera. He regresado, he estado trabajando muy duro en la parte delantera, observando el presupuesto de cada departamento, observando dónde podemos cortar, qué podemos hacer, analizando los ingresos con nuestro consultor para asegurarse de que mis números y sus números estén alineados. Así que solo quiero hacerte saber que estamos trabajando extremadamente duro para obtener un presupuesto.
[Falco]: Gracias, Alicia. Consejero Lange.
[Knight]: Alicia, ¿había un presupuesto de trabajo para la ciudad de Medford alguna vez?
[Nunley-Benjamin]: Lo que hicimos fue que se me ocurrió una proyección basada en los números que vi. de lo que pensé que tendríamos para los ingresos y dónde pensé que la escuela podría estar. Le di esa figura. Comencé a mirar los números una vez que el Covid golpeó, y tuvimos que congelar todo. Comencé a regresar e hice un análisis de 10 años para mirar hacia atrás cuando tuvimos otros accidentes en la economía y cómo nos fue y qué esperar. Y luego me enfermé.
[Knight]: De acuerdo, cuando el jefe de personal dijo hace tres reuniones que tenían un presupuesto de trabajo para el año fiscal 21. Ese no era necesariamente el caso.
[Nunley-Benjamin]: Estoy hablando de en marzo.
[Knight]: Lo siento, yo también. Sí, creo que se representó que la ciudad tenía un presupuesto de trabajo basado en las proyecciones en el momento anterior a Covid-19. para el año fiscal 21. Y luego el coronavirus golpeó. Y entonces, por eso se lo pusieron, no lo sacó.
[Nunley-Benjamin]: Los números que tenía en ese momento eran incorrectos porque tuvimos que revisarlos debido a Covid-19. Entonces eso no fue bueno.
[Knight]: Por lo tanto, tenemos un presupuesto previo al coronavirus que representa a cada departamento en esta comunidad.
[Nunley-Benjamin]: Quiero decir, en los que trabajé, trabajé en algunas proyecciones para encontrar números sobre qué presupuestar para la escuela y qué presupuestar en general, pero no teníamos cada presupuesto configurado, pero sí, habrían tenido un preliminar de lo que el número habría sido.
[Knight]: Bueno. Así que no había un presupuesto de trabajo listo para ser visto, revisado y debatido en las dos semanas que llegaron hasta el 1 de abril. Está bien. Muchas gracias por eso. Te lo agradezco. Estás haciendo mucho trabajo en el presupuesto. Y eso es genial, lo apreciamos. Me parece que es muy, muy inteligente y siempre he disfrutado esa conversación. Pero una voz silenciosa en esto siempre ha sido el director de presupuesto. Y no sé si el director de presupuesto está en la llamada. No estoy seguro. Pero se está volviendo cada vez más frustrante. ¿Tenemos un director de presupuesto que no llega a las reuniones de presupuesto? Tenemos personas que, ya sabes, el presupuesto no puede suceder porque ciertas personas alrededor de ciertas personas no lo son, pero tenemos un director de presupuesto que estamos pagando para coordinar estas cosas. Entonces, con eso dicho, señor presidente, ya sabes dónde estoy parado, quiero un presupuesto. Y lo quiero tan pronto como podamos obtenerlo, obtenga lo antes posible para que podamos ir a trabajar en ello. No seré el punto. Y de nuevo, agradezco a la Sra. Nunley por todo el trabajo que ella hace aquí en la comunidad. Descanso mi caso.
[Falco]: Gracias Sra. Nunley. Gracias, consejo. Tenemos a David Rodríguez, jefe de gabinete y al alcalde, David Rodríguez.
[Dave Rodrigues]: Y para ser muy, muy claro, el alcalde quiere darle un presupuesto. Esta no es una cuestión de voluntad, este es un problema matemático que estamos tratando de resolver. Exactamente correcto, según los números de ingresos que se nos dieron y en el que hemos estado trabajando, en el que estábamos muy, y para hablar hasta el punto de transparencia, llegamos al consejo y al comité escolar bastante temprano para decir que este es el problema que creemos ver en términos del lado de los ingresos. Y este es el número del que estamos trabajando para crear y proponer para proporcionar un presupuesto equilibrado. La ley exige al alcalde que proporcione un presupuesto equilibrado al consejo. Bajo los plazos legales, que afortunadamente se han extendido, pero se lo recibiremos tan pronto como sea posible. Este será un presupuesto responsable y equilibrado basado en estos números de ingresos que Alicia y Tony Roselli han estado reuniendo y trabajando durante todo el día, tratando de revisar constantemente. Habíamos comenzado el trabajo sobre el presupuesto anteriormente. El presupuesto es un proceso de un año, y debe ser reconocido así. Dentro de marzo y a principios de abril, habíamos comenzado a trabajar en el presupuesto, y efectivamente tuvimos que reiniciar todo ese trabajo en función de la actual crisis económica y presupuestaria que enfrentamos. Por lo tanto, ha sido un escenario desafiante del 12 de marzo a ahora, pero lo estamos trabajando. Y afortunadamente tenemos un equipo de presupuesto talentoso que está trabajando juntos como un equipo para reunir este documento.
[Falco]: Si puedo, jefe de gabinete, Rodríguez, gracias por marcar. ¿Sabemos cuándo podemos esperar que sea la primera reunión de presupuesto?
[Dave Rodrigues]: Básicamente, entendía la conversación con el alcalde el día de hoy. Y creo que esa conversación estaba comenzando el 20. Creo que esa es la conversación que tú, tú y ella tuvieron.
[Falco]: Bien, así que si tenemos el 20, así que sería un sábado. ¿Qué podemos esperar un libro de presupuesto? La pregunta más grande es el libro. Realmente necesitamos el libro.
[Dave Rodrigues]: Sí. Y eso está actualmente en desarrollo en este momento. Te lo daremos lo antes posible con anticipación el 19 o antes. Entonces, al menos, podremos comenzar a masticarlo durante 24, 48 horas antes de tiempo.
[Falco]: Gracias. Consejero Bears, tenías una pregunta.
[Bears]: Gracias. No quiero llamarlo, pero ya sabes No obtuvimos mucha información sólida temprano. Entiendo que las circunstancias son difíciles, pero, ya sabes, creo que la comunicación no ha sido suficiente. Y entiendo que las personas pueden estar en desacuerdo sobre eso, pero no creo que vamos a llegar más aquí. Entonces muevo la pregunta.
[Falco]: Gracias. La moción del concejal PEO, secundada por el concejal Knight, enmendada por el vicepresidente Caraviello, secretario Carnaby, llame a The Roll. En realidad, sabes qué, me disculpo. ¿Dijiste que había una persona que quería hablar que me perdí antes?
[Hurtubise]: Sí, señor presidente.
[Unidentified]: Danielle tiene la mano en alto.
[SPEAKER_21]: Hola, creo que puedo ser, estás viendo que estaba aplaudiendo para la declaración de apertura sobre el racismo.
[Unidentified]: Bueno.
[Falco]: ¿Le gustaría hablar sobre el presupuesto? No, gracias. Gracias. Solo queremos asegurarnos de que todos reciban su turno. De acuerdo, por moción de los Bears del Consejero, secundado por el concejal Knight, modificado por el vicepresidente Caraviello, secretario Herves, por favor llame a la lista. ¿Osos del concejal?
[Hurtubise]: Yes. Vice President Caraviello?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal caballero?
[Unidentified]: Sí. ¿Marcas del concejal? ¿Marcas del concejal?
[Hurtubise]: Voy a omitir las marcas del concejal y volver a él. Concejal Morell? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Falco? Sí. Y luego el concejal marca, todavía no tenemos un voto. Sí. Gracias.
[Falco]: Siete afirmativos, cero negativo, el movimiento pasa. 2-0-399 ofrecido por el concejal Knight, mientras que la Oficina de Diversidad se establece para proporcionar supervisión de las leyes y regulaciones relacionadas con la acción afirmativa, el cumplimiento del contrato, la vivienda justa, la discapacidad, los derechos humanos, la discriminación, los incidentes relacionados con el odio y los delitos. Nos centramos en la divulgación, la inclusión y la educación. Interactuamos con otros departamentos de la ciudad, así como en otras ciudades de organizaciones y agencias locales, estatales y federales para garantizar oportunidades y acceso justos y equitativos para todas las personas. Y mientras que la Oficina de Diversidad se establece para proporcionar a las personas la igualdad de oportunidades para acceder, así como a la participación en la educación, el empleo, Los servicios públicos y privados en la ciudad de Medford a través de la defensa, la conciencia y la aplicación. Y mientras que la Oficina de Personal se establece para ayudar a los departamentos de la ciudad a atraer, motivar, retener, administrar y desarrollar empleados calificados y productivos. Y mientras que las funciones de la Oficina de Discapacidad y Oficina de Diversidad se han consolidado bajo el Director de Personal. Y mientras que la consolidación Como resultado, en la eliminación del cheque y el equilibrio desinteresados independientes en asuntos personales que una vez se proporcionan a través de la oficina de discapacidad y diversidad. Ya sea resuelto que el abogado de la ciudad del Ayuntamiento de Medford, Scanlon, proporcione una opinión sobre la siguiente pregunta. ¿La consolidación de los departamentos anteriores crea algún conflicto con la ley o responsabilidad dentro de la ciudad de Medford? Consejero Layton.
[Knight]: Sr. Presidente, muchas gracias, y muchas gracias por disfrutarme de esa resolución muy larga que reuní. En última instancia, he estado preocupado por esto durante algún tiempo, y a veces me rasco la cabeza y me pregunto si es apropiado que tengamos un director de personal que sirva como juez, jurado y verdugo sobre todos los asuntos relacionados con el personal, la discapacidad y la diversidad en la comunidad. Y la razón por la que digo que, señor presidente, es porque cuando la persona responsable del personal en nuestra comunidad usa tantos sombreros diferentes, eso se convierte en una pregunta y una preocupación sobre si está sirviendo o no al maestro apropiado y está en un papel apropiado. Entonces, según se dijo, señor presidente, si de hecho tenemos al director de personal en el que está sirviendo, digamos un panel de contratación, y hay un individuo en nuestra comunidad que se siente como si se haya agraviado en función de un problema de discapacidad o un problema de diversidad, El curso de acción sería ir y hablar con el director de discapacidad o el director de diversidad. Bueno, esa persona también sería el director de personal que se sentó en el panel, lo que hizo una determinación que pudo haberlo hecho sentir incómodo y tal vez se siente como si sus derechos hubieran sido violados. Ese es el cheque y el equilibrio independientes al que va para determinar si sus derechos están siendo violados o no y si se va a abogar por o no. Y coloca al director de personal en la precaria posición de determinar si va a defender o no las acciones de la junta en las que se sienta. o abogar por el personal que ha venido ante él y pidió la ayuda y la ayuda. Entonces, ya sabes, es realmente una estructura del gobierno, la consolidación, el tema del gobierno, el señor presidente, pero con un director de personal tiene que usar tantos sombreros y ya hemos hecho, ya sabes, el reconocimiento, la comprensión de que hay una población marginada y subrepresentada en esta comunidad. La pregunta es si es una mejor práctica para fusionar estas funciones debajo de uno Umbrilla en una persona, número uno y número dos, si al hacer eso, crea una situación en la que a las personas se les niega el acceso a un recurso y un cheque y un equilibrio independientes que habían tenido anteriormente que ya no lo hacen. Entonces, según esto, pediría a mis colegas del consejo que apoyen la medida, que envíe la pregunta al abogado de la ciudad para ver si plantea algún conflicto. Una vez más, señor presidente, ya sabes, podría ser algo tan simple como un empleado existente que pide un alojamiento razonable y que no se realiza el alojamiento razonable. Así que vas al director de personal, solicita un alojamiento razonable, no se está haciendo. Vas al Director de Discapacidad y dices, ya sabes, esta es mi situación, necesito a alguien que abogar por mí. Si esa es la misma persona, crea una situación y una circunstancia en la que las personas sean menos propensas a presentarse, menos probabilidades de buscar ayuda para abogar por sí mismas a través de estas oficinas. Por eso planteé el problema y le pediría su apoyo.