Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade 02-01-22

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Hurtubise]: Sr. Clerk, ligue para o rolo. Vice-presidente Bears. Presente. Conselheiro Collins.

[Collins]: Presente.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight. Eu sei que ele vai se juntar remotamente, mas ainda não o vejo. Conselheiro Scarpelli. Presente. Conselheiro Tseng. Presente. Presidente Morell. Presente. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Sim, seis presentes, um ausente. Todos, por favor, levante -se e saudam a bandeira.

[Hurtubise]: visível.

[Caraviello]: A moção do conselheiro Scarpelli, você suspende as regras, apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselho Collins. Sim. Noite do conselho. Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Presidente de Tseng Morell.

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Caraviello?

[Caraviello]: Sim, seis afirmativamente, um ausente. Passo de movimento. Suspendemos os documentos para receber o Paper 22067, petição para uma licença de jogo comum de Ramon Kumar, 38 Lawrence Street, Belmonts, para pizza e cozinha Omori, 509a High Street, Medford Mass. Estou me referindo isso ao presidente de licenciamento, conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Se a petição estiver aqui, você pode ir ao trilho. Bem-vindo. Eu revisei o processo, Sr. Presidente. Eu encontro tudo em ordem. Você, seus tempos de abertura de fechamento, sabe o que eles serão?

[SPEAKER_11]: Estamos analisando por volta de 15 de fevereiro, você sabe, para fechar. Então, assim que terminamos aqui, você vou começar o processo.

[Scarpelli]: Ok, mas depois as horas de operações.

[SPEAKER_11]: Vai ser as mesmas horas.

[Scarpelli]: Tudo permanece o mesmo.

[SPEAKER_11]: Vou manter tudo da mesma forma. O cardápio, tudo vai ser o mesmo.

[Scarpelli]: E número de funcionários? Mesmo. Então, você é simplesmente sem costura, apenas uma rápida rotatividade.

[SPEAKER_11]: Sim. Então, eu só vou, como disse, mudar de propriedade, basicamente. Eu vou assumir o controle.

[Scarpelli]: Bem, Sr. Presidente, vejo que o Sr. Kumar colocou tudo em ordem. Foi aprovado por todos os departamentos. Então, eu avanço favoravelmente.

[Caraviello]: Obrigado. Temos alguma discussão? Destacado. Destacado por ursos do conselheiro. Temos alguma discussão sobre isso? Ouvindo e vendo nenhum, Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim, apoiado por ursos conselheiros.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Obrigado. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Muito obrigado. Então eu tenho que pegar qualquer

[SPEAKER_11]: Ok, obrigado. Tenha uma boa noite. Obrigado.

[Bears]: Sr. Presidente. Enquanto estamos sob suspensão, podemos tirar comunicações do prefeito? Artigo 22068.

[Hurtubise]: Na moção dos membros do conselho para tirar 22068 de

[Caraviello]: Sob suspensão, Caro Presidente e Conselheiros, eu respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável conselho aprova de acordo com as leis gerais de massa, capítulo 44, seção 53A, doações no valor de US $ 1.210 para serem usados ​​para o agente quatro fundos que foram doados pelos amigos e familiares do falecido Daniel Bates Jr. Em vez de flores, submetemos respeitosamente Breanna Lungo-Koehn, prefeito.

[Bears]: E o Sr. Presidente, vejo que o chefe Friedman está aqui em zoom conosco.

[Knight]: Eu movo a aprovação, Sr. Presidente. Acho que todos sabemos o que era um grande homem, o Sr. Bates era.

[SPEAKER_11]: Absolutamente.

[Caraviello]: Temos o chefe online?

[Freedman]: Sim, estou aqui, chefe Friedman. Boa noite. Gostaria de agradecer por colocar isso na agenda. Isso é algo que durante a transição que, você sabe, foi perdido e eu gostaria de obter essa doação, você sabe, onde ela precisa estar. E esse é o propósito que estou antes de você esta noite.

[Bears]: Segundo a moção do conselheiro Knight para aprovar.

[Caraviello]: Obrigado. Alguma discussão adicional sobre isso? No movimento. pelo Conselho Scarpelli, apoiado pelo Conselheiro Biz. Sr. Clerk, ligue para o papel.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselho Collins. Sim. Noite do conselho.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Kelly. Sim. Conselheiro Tseng Sim. Sim.

[Caraviello]: Conselheiro Caraviello. Sim. Seis, sete passos de movimento afirmativo.

[Scarpelli]: Acabei de gastar em 20 a zero três sete.

[Caraviello]: Enquanto estava na suspensão do conselheiro Scott, para levar o Papel de dois a zero três sete. Cidade de Bedford, aviso de uma audiência pública. O Conselho da Cidade realizará uma audiência pública nas câmaras na prefeitura, 85 George B. Hassell Drive, em Bedford, na terça -feira, 1º de fevereiro de 2022 às sete horas em uma petição de OBERLIN ABAZI do Serviço de Automóvel de Obie para operar em Reparo Automotivo e Auto Body Shop, Licença de último andar na 38 Harbin Avenue, Medford, em uma zona comercial, C1, Link Zoom será fornecido, no final de 28 de janeiro de 2022. Petições e planos podem ser vistos no escritório do funcionário da cidade de Medford, Medford Mass. Com esta audiência pública, qualquer pessoa a favor disso, Por favor, se torne conhecido. Alguém a favor disso?

[Bears]: Podemos ter alguém em jogo.

[SPEAKER_00]: Obrigado. Então, eu tenho que me importo. Eu não sei por quê. Oi, boa noite, todos.

[Caraviello]: Nome e endereço do registro, por favor.

[SPEAKER_03]: 38 Harvard Ave., Orbelina Bazzi, Serviço de Automóvel da Obie. Obrigado.

[Caraviello]: E você é a favor disso, correto? Você é a favor? Sim, sinto muito. Muito obrigado. Alguém mais a favor? Vendo e ouvindo nenhum, pedimos para fechar esta parte da reunião. Existe alguém em oposição a esta audiência de licença? Alguém em oposição? Sr. Clerk, alguém em oposição sobre a coisa? Ouvindo e vendo nenhum, mova -se para fechar isso. Sr. Abbasi, se você pudesse nos dar uma pequena sinopse do que está fazendo aqui.

[SPEAKER_03]: Serviço e reparos automotivos e serviços de corpo automático. Vamos continuar os degraus de Mike Fantasia que estava aqui antes. E estou muito feliz em trabalhar na cidade de Medford. E garantiremos que faremos um ótimo trabalho com os vizinhos e todos os outros.

[Caraviello]: OK. Alguém tem alguma dúvida para o Sr. Abbasi? Sr. Abbasi, tenho uma pergunta para você. Estou um pouco preocupado onde acho que este conselho acabou de aprovar Acho que essa licença acho que já faz menos de um ano. E agora vejo que há outro entrando aqui e isso me dá um pouco de bandeira vermelha para mim. E vejo onde temos uma cervejaria em potencial indo ao lado e odeio ver as mudanças continuando acontecendo naquele bairro.

[SPEAKER_03]: O que aconteceu é a parceria e não deu certo. E eu tive que aceitar isso sozinho, porque isso é algo que tenho feito no último ano. É por isso que eu estava executando o lugar no ano passado. Estamos fazendo ótimos negócios. Não recebi ajuda suficiente. Então, eu tenho que fazer isso por mim mesmo, onde fiz isso por outras pessoas.

[Caraviello]: É tudo o que digo fazer isso apenas para ter um pouco de bandeira quando continuamos vendo quando algo muda nesse período de um período. Alguma outra pergunta para o cavalheiro? Ouvindo e vendo nenhum, a cadeira aguarda uma moção.

[Knight]: Sr. Presidente, eu tenho uma pergunta rápida. Qual é o uso proposto que justifica o conselho para revisar a permissão especial?

[Scarpelli]: Essa foi a minha pergunta.

[Knight]: A razão pela qual pergunto é porque, se você olhar para nossa ordenança de zoneamento, diz que se recebermos um aplicativo para certos usos, Usa 12, 22, 23, 24, 27, 30, 31, 33, 34 e 49a, esses assuntos devem ir ao Conselho de Desenvolvimento da Comunidade antes que o Conselho vote sobre eles. Então, em termos de apenas conformidade com a lei, eu estava me perguntando onde estávamos nisso, se esse fosse um pedido de um desses itens.

[Caraviello]: Você tem uma resposta para o conselho?

[Knight]: Eu acho que isso seria mais uma pergunta para o comissário do edifício ou o advogado da cidade do que esse cavalheiro. Eu acho que ele é apenas um candidato e o uso não é realmente algo que ele classificaria sua instalação dentro de uma tabela de uso. Isso seria uma determinação que seria feita pelo comissário da construção.

[Scarpelli]: Então, Sr. Presidente, concordo com constante eu é meu. Isso não chegou para a licença de petição, então fiquei um pouco confuso com isso também, para não dizer isso. Você sabe, o peticionário, Sr. Bazzi, que sou contra. Mas acho que, como a noite do conselho disse, não sei se devemos seguir em frente com isso até chegarmos novamente. É aqui que ter representação legal aqui, hum, você sabe, pois o conselho ajudaria a avançar isso. Agora estamos olhando para E vou recomendar que a tabela para a próxima semana, date com certeza até recebermos a resposta do comissário do edifício ou do advogado da cidade, certificando -se de que estamos votando Em algo que somos informados, porque, como o conselheiro Knight diz, não vejo um item distinto que nos diz por que precisamos da licença especial. Então, eu procuraria a mesa por uma semana e apenas para obter essa resposta. Esta pode ser apenas uma pergunta simples, resposta simples. E novamente, para o peticionário, Sr. Abbasi, não é, Qualquer afirmação disso, não quero apoiar isso, porque se for apenas direto o que é, vejo que está em ordem. Mas, novamente, não sei o que a razão subjacente ainda não foi definida para esse corpo. Então, eu recomendaria que tocemos isso por uma semana.

[Caraviello]: Sr. Paziev, você planeja vender carros usados ​​lá?

[SPEAKER_03]: Em algum momento, sim, também vou me candidatar a isso.

[Caraviello]: Sim, esteja aconselhado que você precise obter uma licença para isso também. Então, na moção, o conselheiro Scarpelli para colocar isso por uma semana para obter uma opinião do departamento de construção.

[Scarpelli]: Solicitador da cidade, por favor.

[Caraviello]: E o advogado. Destacado pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Sim. Sim.

[Knight]: Sr. Presidente, eu só quero ficar claro. Se vamos fazer a pergunta ao advogado da cidade, acho que é melhor colocá -la em termos apropriados. A pergunta ao advogado seria: esse aplicativo se enquadra no escopo da seção 94-81 subseção B da Portaria de Zoneamento de Medford? Obrigado.

[Caraviello]: Moção pelo conselheiro Scott Felder, apoiado pelo conselheiro NTUK e alterado pelo conselheiro NTUK.

[Hurtubise]: Sim.

[Caraviello]: Sim, 70 afirmativo, o movimento passa.

[Scarpelli]: Motion para voltar aos negócios regulares, por isso, se pudermos, Sr. Presidente, apenas deixe o peticionário saber, eu sei que antes de sairmos, eu sei que ele ainda está ligado, apenas que estamos apenas pedindo a pergunta a ser respondida e, em seguida, traremos isso novamente na próxima semana. Ok, obrigado. Sr. Abbasi, você entendeu isso?

[SPEAKER_03]: Sim, eu fiz.

[Caraviello]: Obrigado, senhor, até a próxima semana.

[SPEAKER_03]: Obrigado. Vocês têm uma boa noite.

[Caraviello]: Moção pelo conselheiro Tseng que voltamos aos negócios regulares em segundo lugar pelo conselheiro é o funcionário, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Caraviello]: Sim. Sim, sete afirmativo e um movimento negativo. Passes. Movimentos, ordens e resoluções. 22057, oferecido pelo conselheiro Scarpelli e pelo conselheiro Caraviello, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie suas condolências à família de Brian Branson em sua morte recente. Brian era a verdadeira definição de um Metro Mustang, e perdemos um verdadeiro campeão para a luz azul. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Sr. Presidente, muito obrigado. É triste, é um dia triste com a morte de Brian. Brian é o que é o que é o Medford Mustang Pride and Heart. Ele travou uma batalha corajosa contra o câncer, e qualquer um que que se depararam com Brian no meio de seus dias mais sombrios, você nunca saberia que ele estava lutando contra essa doença. Ele tinha um sorriso no rosto. Ele sempre, a primeira pessoa a se voluntariar, doar sempre que, especialmente quando se tratava de crianças, ele estava sempre lá. Ainda me lembro que talvez fossem 94 graus. Estávamos tendo um, Um torneio de Wiffle Ball em nome de Jimmy Maturana, que passou recentemente por arrecadar dinheiro para seu fundo de bolsas de estudo. E depois disso, eles jogariam o primeiro jogo de beisebol no novo campo de Jimmy Mataturana. E Brian joga no torneio. São 97 graus. Ele passa por toda a celebração e depois se afasta e volta usando cerca de 40 quilos de equipamento do árbitro, porque agora está indo para as crianças para que elas possam jogar o jogo de beisebol. No meio de tudo isso, ele está lutando contra essa doença horrível. E é exatamente isso que Brian era. Quero dizer, quando você fala com as pessoas hoje à noite, quando conversei com a família dele, Ele é o que faz de Medford uma grande comunidade. Ele estava lá para ajudar quem precisava de ajuda. E ele sempre fazia isso com um sorriso no rosto. E para seus filhos, para suas irmãs, para seus amigos, vamos sentir falta de seu ser físico em nossa comunidade para sempre. Mas vou lhe dizer para uma pessoa, a memória de Brian nunca será esquecida porque ele deixou essa impressão em todos que cruzaram seu caminho. Então, aqueles que não o conheciam, conversem comigo se você me vir, falaremos sobre algumas histórias e apenas um grande homem. E novamente, acho que nos últimos dois anos, eu disse isso com muita frequência, Mas estamos se despedindo de outro ícone de Mefford, alguém que deixou uma marca nessa comunidade e nunca pediu nada em troca. Então, para a família dele, enviamos nossas condolências, nossas orações, nossas memórias. Se pudéssemos dedicar esta reunião, Sr. Clerk, em sua homenagem, eu adoraria fazer isso. E obrigado por me permitir falar. Obrigado.

[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Scapi. Alguém mais gostaria de falar? Eu gostaria de dizer algumas palavras. Eu acho que o conselheiro Scarpelli colocou isso de maneira eloquente. Brian sempre tinha um sorriso no rosto, não importa quando você o vê e todo mundo sabia como ele estava sofrendo com aquela doença mortal. Mas, novamente, não é um homem velho, mas um jovem que tirou muito cedo de nós. E, novamente, como o conselheiro Scarpelli diz, este é um homem que sangrou em azul e branco o tempo todo. Uh, sua família, você sabe, qualquer coisa para a comunidade. Ele estava lá. E como eu disse, vergonha e outro ícone em nossa comunidade passam. E, infelizmente, não temos pessoas avançando para encher os sapatos de, de um Brian Branson. Então, espero que as pessoas comecem a intensificar e tomar o lugar de homens como ele que fizeram coisas, que colocam os voluntários nesta comunidade que pessoas como ele fizeram. Então, novamente, para sua família, nossas condolências. Alguém mais quer falar? Então, na moção do conselheiro Scott Felly, apoiado pelo conselheiro Tseng.

[Scarpelli]: Momento de silêncio, Sr. Presidente.

[Hurtubise]: Momento de silêncio. Se pudéssemos ter um momento de silêncio. Como por favor, ligue para o rolo. Vice -presidente Bears. Sim. Ligações do conselho. Sim. Conselheiro Knight. Sim. Conselheiro Kelly. Sim. Conselheiro Tseng Sim. Presidente Morell. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Sim. 70 afirmativo. Outro movimento negativo passa para dois zero cinco nove oferecidos pelo conselheiro Collins. Resolvamos que o Conselho da Cidade de Medford expressa apoiar o Lei do Senado One Cive Seven Nove e acompanhar o projeto de lei da Câmara dois quatro e oito e um ato para proteger os direitos civis e a segurança de todos os residentes de Massachusetts, também conhecidos como Lei de Comunidades Seguras.

[Hurtubise]: Se eu primeiro, me desculpe, vou fazer cinco oito zero cinco oito. Oh, estou lendo isso.

[Caraviello]: Oh, me desculpe, li errado. Peço desculpas. Desculpe. Oferecido pelo vice -presidente Bez e pelo conselheiro Collins, sendo resolvido no Conselho da Cidade de Medford de que um controle da comunidade sobre a Portaria de Vigilância Pública pode ser considerada pelo Subcomitê de Saúde Pública e Segurança Comunitária. Vice -presidente Bez.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. A resolução é relativamente auto-explicativa, mas apenas para Para explicar o que é um controle da comunidade sobre a Portaria de Vigilância Pública, essa ordenança criaria um processo público em que, se alguma parte da cidade quisesse implementar tecnologias de vigilância, que eles teriam que ser aprovados por meio de um processo público aprovado por este Conselho da Cidade. Portanto, a moção é considerar essa portaria no subcomitê de saúde pública e segurança da comunidade, e eu adiar o meu co-patrocinador, o conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado e obrigado, vice -presidente da BARS por apresentar esta resolução. Só quero um segundo. Obrigado. Sim, apenas um segundo tudo o que o vice -presidente urso já disse que essa resolução é criar um processo público. Você sabe, para criar, você sabe, uma maneira rotinizada de ter um processo de rotina claro para qualquer agência que deseje implantar uma tecnologia de vigilância pública para delinear por que eles gostariam de usá -la, com que finalidade, como essas informações serão coletadas e usadas para garantir que as tecnologias muito claras e estruturadas fossem impulsionadas para o público, para que o processo seja usado para que o processo seja usado para que o processo seja usado para que o processo seja usado para que o processo seja coletado e usado para garantir que as tecnologias de relevo sejam dicas e usadas. Eu acho que é uma ótima medida de transparência, e gostaria que ela fosse adotada pelo subcomitê de segurança pública e saúde da comunidade.

[Caraviello]: Obrigado. Alguma discussão adicional? Conselheiro Zang.

[Tseng]: Sobre esse assunto, particularmente, acho importante perceber o papel que os desequilíbrios do poder desempenham. Em vigilância e como isso afeta como você é a sua vigilância, eu sou um forte crente que quem tem poder também deve ter alguma supervisão, e isso se aplica a nós como vereadores da cidade também. Mas, nesse caso, eu acho, você sabe, aquelas pessoas com pessoas que estão usando vigilância pública têm esse acesso ao poder e acho que é justo Os membros da nossa comunidade pedem alguma transparência, para pedir alguma supervisão também.

[Caraviello]: Obrigado, conselheiro. Alguma discussão adicional? Então, na moção do vice -presidente Beas, apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Consulte o Subcomitê de Saúde Pública e Segurança da Comunidade.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Caraviello]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Caraviello]: 2418, um ato para proteger os direitos civis e a segurança de todos os residentes de Massachusetts, também conhecidos como Lei de Comunidades Seguras. Temos medo de resolver que o funcionário da cidade encaminhou uma cópia desta resolução para a delegação legislativa, bem como presidentes do Comitê Conjunto de Segurança Pública e Segurança Interna, Timothy e Gonzales. Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado, Sr. Presidente. Este é um projeto de lei que ouvi falar de muitos residentes de Medford, e vejo isso como muito alinhado com os valores de nossa comunidade, por isso estou feliz pela oportunidade de solicitar que meus colegas conselheiros apoiem para endossar. Para um pouco de antecedência, esse ato reforçaria as proteções básicas dos direitos civis para pessoas indocumentadas em todo o estado e, é claro, por inclusão, nossa comunidade também. Atualmente, você sabe, insegurança sobre o status de imigração e o espectro da deportação, muitas pessoas buscam a ajuda e o apoio de que precisam da polícia, de prestadores médicos e de outros contextos. Portanto, esse ato restringiria as circunstâncias durante as quais a aplicação da lei pode perguntar sobre o status de imigração de uma pessoa. Hum, você sabe, essencialmente o ato faria com que as pessoas se sintam menos que precisam, você sabe, evitar pedir ajuda quando estão em crise por causa do que essa chamada pode resultar em termos de prisão ou deportação. Hum, então vejo as medidas desse ato como muito alinhadas com os objetivos existentes de nossa comunidade de garantir que nossos recursos de segurança pública e saúde possam realmente alcançar qualquer pessoa em Medford que precise dela, independentemente de seus antecedentes. E eu respeitosamente, peço a aprovação dos meus colegas conselheiros.

[Scarpelli]: Obrigado. Hum, obrigado, Sr. Presidente. Uh, como é a constante para trazer isso adiante? Eu acho que, hum, eu já vi o quão terrível isso afeta as comunidades imigrantes. Eu acho que tive o privilégio de trabalhar com muitas famílias excelentes e ótimas pessoas que, hum, apenas recentemente com a eliminação do ato dos sonhos e, hum, Esses rapazes e mulheres que chegaram a este país quando eram bebês e se encontram agora sem um lar. Eles não estão familiarizados com o país de origem de seus pais, e são informados de que não são cidadãos do país em que foram criados e cresceram e pagam impostos, e eles se vêem deixados no limbo. Tudo o que podemos fazer para apoiar isso, eu também defenderia isso. Por isso, aprecio trazer isso adiante e eu moveria, segundo a resolução.

[Caraviello]: Alguma discussão adicional? Conselheiro Tseng?

[Tseng]: Não. OK. Eu também apoio esta resolução. Agradeço ao meu colega conselheiro por trazer isso adiante. Você sabe, eu, como o conselheiro Scarpelli, trabalhei e cresci com muitos amigos, sem documentos e sei como é difícil para eles, você sabe, apenas viver como seres humanos normais em nossa sociedade. E, você sabe, especialmente como todos nós, como eu meio que Tornar -se mais líder na comunidade, muitas pessoas me perguntam, posso usar esse recurso sem me dizer que posso ser deportado um dia? Posso recorrer à polícia? Posso me voltar para disparar? Posso recorrer a um recurso médico? Posso recorrer a um recurso do estado? Para que posso me candidatar? E isso se torna confuso. E muitas dessas coisas afetam todos nós, certo? Se estamos pensando em saúde pública, Todos somos mais saudáveis ​​se todos nós tivermos acesso a serviços. Estamos todos mais seguros se todos nós nos sentirmos confortáveis ​​relatando, você sabe, relatando incidentes. E então eu acho que é muito importante apoiarmos isso.

[Caraviello]: Obrigado, conselheiro. Conselheiro Biss. Vice -presidente Biss.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu serei breve. Eu só queria acrescentar que acho importante adicionar nossa voz a este refrão. Qualquer pessoa familiarizada com a casa do estado sabe que é Regra conjunta 10 semana, o que significa que é a última semana, a menos que sejam solicitadas extensões para que os projetos sejam relatados em seus comitês a serem considerados nesta sessão. E como todos disseram, todas as razões que isso é incrivelmente importante. E há uma coalizão de pessoas realmente ampla de, você sabe, legisladores progressistas e acredito que todos os quatro de nossa delegação legislativa aos chefes de polícia que achariam que isso também seria incrivelmente valioso. Então, estou feliz por estarmos aceitando isso.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu certamente não tenho nenhum problema em apoiar essa medida esta noite. Gostaria de lembrar a todos que nenhuma parte da legislação sai da maneira que entra. E quando olhamos para o que está acontecendo na casa do estado, veremos que existem milhares e milhares de contas que são arquivadas todos os anos. E se este conselho se concentrar em nossos objetivos e prioridades, acho que nossos objetivos e prioridades devem ser que isso se enquadre em nosso alcance. No entanto, esta é uma resolução meritória de que não terei nenhum problema em apoiar esta noite. No entanto, quero que ganhemos o lado da cautela e avançamos de uma maneira, onde não estamos adotando itens que estamos lidando com o acordo com o Legislativo estadual quando elegermos uma legislatura estadual para fazer isso por nós. Acho que temos uma representação muito capaz em Beacon Hill. E se vamos adotar itens estaduais e contas estaduais toda semana, isso proporcionará sessões muito longas e improdutivas. Então, com isso dito, Sr. Presidente, certamente apoiarei isso esta noite. No entanto, eu odiaria ver isso se tornando uma tendência de cada semana em que estamos sentados aqui, expressando apoio a esta legislação e a essa legislação que está fora do escopo e da altura da autoridade.

[Caraviello]: Obrigado pela discussão. Ok, na moção do Conselho Collins, apoiado pelo segundo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselho Collins. Sim. Isso é uma noite. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng, sim. Presidente Morell.

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Tudo bem.

[Caraviello]: Sim, quero dizer o primitivo, nenhum dos negativos em passes para 2060 oferecido pelo conselheiro Seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize Paula Keefe, Linda Pittorino e Patty Wright sobre sua aposentadoria da Comissão Consultiva do Consumidor. Através de seus esforços, os consumidores de Medford economizaram centenas de milhares de dólares ao longo dos anos através do trabalho dessas pessoas. Seja ainda mais que o governo forneça ao conselho um plano de como esse escritório será mantido aberto daqui para frente. Então, Quero agradecer às três mulheres que estão lá há mais de 30 anos. Acho que Paul esteve lá talvez quase 40 pelo trabalho duro que eles fizeram que economizaram centenas de milhares de dólares para os consumidores em nossa comunidade. Estou um pouco preocupado com o fato de as três mulheres terem decidido se aposentar ao mesmo tempo, o que para mim envia um pouco de bandeira vermelha. E agora o escritório está fechado. Espero que o prefeito trabalhe com o escritório do procurador -geral para abrir esse escritório o mais rápido possível. Então, novamente, quero agradecer à mulher pelos anos de serviço à nossa comunidade, mas também quero pedir ao prefeito para abrir esse escritório. Eles fazem um ótimo trabalho para os consumidores de Medford e algumas das comunidades vizinhas. Alguma discussão adicional?

[Morell]: Sr. Presidente.

[Caraviello]: Conselheiro Marrocos.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente, quero agradecer por abaixar isso. Você sabe, este é um escritório menos conhecido. E como vimos o orçamento, você é financiado em um nível mínimo. Mas o trabalho que eles fazem é muito importante. Eu tive residentes que consegui enviar o que o residente teve um grande problema com o contratado e eles conseguiram resolvê -lo através deste escritório. Então, ecoarei seus agradecimentos pelas mulheres que funcionam este escritório por tanto tempo e compartilhará sua preocupação e E pressione para garantir que obtenhamos essa equipe do escritório, porque o que é oferecido no nível estadual não se compara ao que é oferecido no nível da cidade e a velocidade com que eles podem mudar as coisas e trabalhar com pessoas locais para os residentes necessitados. Então, agradeço por trazer isso adiante.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Alguma discussão adicional? Sr. Presidente.

[Knight]: Obrigado, Sr. Presidente e através de você para Linda, Paula e Patty. Com quem tive a sorte de desenvolver uma grande amizade ao longo dos anos. Obrigado pelo trabalho que você fez. Sou um forte defensor do consumidor desde minha eleição para o Conselho da Cidade, e sempre senti que eles eram os heróis desconhecidos da prefeitura. Esses indivíduos são treinados pelo procurador -geral para lidar com queixas e disputas do consumidor. Eles fazem um excelente trabalho em resolver questões de Qualquer coisa, desde golpes até a máquina de corte frio, não sendo preciso no supermercado e você paga demais, eles fizeram um excelente trabalho. E, uma, uma coisa que eu sei sobre as três dessas mulheres é que elas realmente amavam o que fizeram. Eles realmente amavam tanto o trabalho que, quando a concessão do estado foi cortada, hum, as mulheres elaboraram um cronograma de compartilhamento de emprego para que ninguém perdesse o emprego. Eles eram realmente um grupo de pessoas que se importavam e trabalhavam juntas em família. Este escritório foi criado em 1978. Foi criado como a Comissão de Consumidores de Benefícios e seu primeiro comissário foi o falecido grande Michael Callahan, conselheiro de nosso governador. E Michael se orgulhava deste escritório. E ele foi uma de suas maiores realizações em seus 50 anos de serviço do governo. E quando você olha para o que está acontecendo do ponto de vista de recursos humanos na prefeitura, Veja, três indivíduos com 90 anos de serviço combinado não saem pela porta no mesmo dia porque estão felizes. Tudo bem? Desejo -lhes boa sorte na aposentadoria, mas precisamos chegar ao fundo do que está acontecendo na prefeitura de Medford, porque está ficando embaraçoso. Ouvi esta manhã que outro funcionário foi escoltado nas instalações e disse que eles precisam se submeter a uma avaliação psicológica. Disseram -me que esses três indivíduos foram informados de que precisam ser substituídos por funcionários mais jovens e mais enérgicos, o que liderou para realmente uma aposentadoria em coação. Então, embora eu não queira chover no desfile do excelente trabalho que esses três indivíduos fizeram na comunidade, também acho que nós, como conselho, devemos a eles investigarem o que está acontecendo e por que os três teriam deixado no mesmo dia tão abruptamente. Então, com isso dito, Sr. Presidente, descanso meu caso. Agradeço a eles pelo serviço deles e os parabenizo pela aposentadoria, desejo -lhes o melhor e informe -os de que sempre têm um amigo em mim.

[Scarpelli]: Obrigado, conselheiro. Conselheiro Scarpelli. Obrigado, Sr. Presidente. E novamente, ecoando os sentimentos de meus colegas. Eu acho que tivemos três pessoas dedicadas em um escritório muito importante. E acho que quando você fala sobre nossos idosos, os membros mais vulneráveis ​​da nossa comunidade, eles eram os que realmente precisavam desse escritório mais do que ninguém, porque são os que estavam sendo manipulados. E ter este escritório no lugar realmente colocou Alguém que eles poderiam alcançar a qualquer momento para garantir que estejam protegidos. E se eu, se não me engano, acredito que o procurador -geral tenha reconheceu seu escritório muitas vezes no trabalho bem feito por causa de sua excelência. Então, novamente, vai ficar triste perdê -los, mas agradecendo por tudo o que eles fizeram pela nossa comunidade. E quando você pode fazer alguma coisa, quando sai pela porta, sabendo que deixou uma marca positiva, acho que deve manter a cabeça alta e realmente aplaude o que fez por essa comunidade. Como conselheiro, aplaudo -os e agradeço por tudo o que fizeram.

[Caraviello]: Obrigado pela discussão. Oh, na moção do conselheiro Caraviello-Viello, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears.

[SPEAKER_11]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight.

[SPEAKER_11]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim.

[Caraviello]: Conselheiro Caraviello. Sim. Negativo. O movimento passa para 2061 oferecido pelo conselheiro Tseng que ele liga para ele. Resolvamos que o Conselho da Cidade de Medford expressa apoio ao projeto de lei 3559 da Câmara e ao pescoço real em relação ao transporte público, eletrificação de trânsito. Resolvamos ainda que a cópia da City Clerk Avançante desta resolução para o método. Digamos da delegação, bem como o presidente da Câmara, Mariano, e o presidente do Senado, Spilka. Conselheiro Tseng

[Tseng]: Obrigado. Eu queria primeiro notar as preocupações de meus colegas sobre a introdução dessas resoluções em apoio à legislação estadual, mas eu queria dizer, apenas em plena transparência, que, do meu lado, tive uma conversa com a representante Christine Barber sobre isso e ela me pediu para ir ao conselho para pedir nosso apoio a esse projeto de lei específico. E esta é uma boa conta, porque eu acho que seria, ou me deixou apenas colocar isso muito, muito claramente. Este projeto de lei eletrificaria o MBTA e o RTA, o serviço ferroviário de passageiros e a frota de ônibus até o ano de 2035. Estudos mostraram que esse projeto reduziria as emissões de CO2 em milhões de libras. E esse projeto de lei também criaria um sistema de avaliação padronizado para medir a qualidade do ar em nossas comunidades. Este projeto de lei beneficiaria Medford porque temos, temos um serviço de ônibus na cidade, temos uma estação ferroviária que passa por West Medford. E a qualidade do ar é sempre um problema quando se trata de trânsito quando se trata de serviço de ônibus e ferroviário. E assim é, você sabe, isso se alinha aos valores de nossas comunidades que se alinham ao abordar as preocupações de nossas comunidades e se alinhar com nossas comunidades já declaradas objetivos.

[Collins]: Obrigado, Sr. Presidente, obrigado, o conselheiro Tseng por apresentar isso adiante e só quer ecoar tudo isso e também acrescentar que acho que uma das razões pelas quais você conhece importante e relevante para a nossa comunidade aqui em Medford é, como o conselheiro tseng mencionou que esse projeto exigiria que a frota de ônibus elétrica fosse acelerada para rotas que passam por comunidades de justiça ambiental. Incluindo alguns de nossos vizinhos em Somerville e Everett e, portanto, comunidades adjacentes próximas às cidades de Medford ou aquelas que compartilham rotas de ônibus por meio desses bairros também colheriam os benefícios dessa eletrificação prioritária para essas rotas de trânsito. Assim, peça respeitosamente nossos colegas de apoio a este projeto de lei, especialmente como o vice -presidente Bears mencionou durante esta última semana de empurrar as contas do subcomitê.

[Caraviello]: Obrigado. Alguma discussão adicional?

[Bears]: Sr. Presidente? Eu vi realmente vou adiar para o presidente Morell.

[Morell]: Obrigado, vice -presidente, obrigado, Sr. Presidente, eu só queria saber e adicionar ao que o conselheiro Collins e o conselheiro Tseng disseram que você sabe, isso vai além dos ônibus reais que viajam e de nossas frotas viajando porque temos coisas como os bolsistas da garagem de ônibus onde estou conversando, você sabe, Um morador e muitos moradores são impactados pelo escape a diesel que acontece lá. Portanto, esses são residentes muito próximos do espaço. Eles são afetados pelas emissões que acontecem nesse espaço com frequência e vão direto para suas casas. Então, acho que os conselheiros por trazer isso adiante, eu o apoio totalmente. E acho que isso é algo que afeta Medford de várias maneiras. E espero que seja algo que o estado realmente avança. Obrigado.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Vice -presidente Bizz.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, e é exatamente isso que eu ia dizer. Eu só quero acrescentar, hum, enquanto alguns dos esforços do Conselho e de nossos legisladores foram eficazes para garantir que luzes ocultas e brilhantes e barulhos altos não estivessem ocorrendo tarde da noite. No pátio de ônibus de Felsway, na Haines Square. Esse problema se repetiu. Eu tenho trabalhado com o funcionário da cidade para entrar em contato com representantes no MBTA E também sei que o representante Paul Donato e o prefeito Lungo-Koehn também estão tentando trabalhar com o MBTA para fazê-lo para que não tenhamos 75 ônibus a diesel em marcha lenta às 23h com luzes de inundação. Está criando impactos bastante sérios na comunidade circundante na Praça Haines. Portanto, esperançosamente, obviamente isso o abordaria a longo prazo, também esperando que possamos resolvê -lo no curto prazo. Obrigado.

[Knight]: O patrocinador desta resolução tem alguma idéia se isso afetar a avaliação da MBTA na cidade da medicina. Não sei se parece que custará cerca de um bilhão de dólares e, com certeza, seremos pegos pagando por isso.

[Caraviello]: A cidade de Method é uma das quentes, acho que é o número quatro ou cinco e a avaliação pelo T na Commonwealth de Massachusetts, por isso pagamos um preço bonito e bastante íngreme para ver a nossa comunidade.

[Collins]: Não sei que é a avaliação de qualquer uma das comunidades impactadas, acho que este é um plano em todo o estado para adquirir e implementar de uma maneira escalonada da eletrificação. Dos ônibus, as estações de carregamento de ônibus. Que eu saiba ao ler o texto do projeto, não mencionou nada sobre a avaliação das taxas da comunidade ao MBTA.

[Knight]: Isso provavelmente viria do Conselho Consultivo da MBTA se a medida fosse aprovada e alguma vez fosse financiada. Número um. Número dois, o orçamento do governador foi lançado. O orçamento do governador não é tão bonito. Novamente, se vamos enviar cartas para a casa do estado, acho que as cartas que devemos enviar para a casa do estado, elas nos dão mais dinheiro do capítulo 90, nos dão mais dinheiro local, dê -nos mais dinheiro para nossas escolas. Hum, e você sabe, quando você dá a todos, quando pergunta, quando pede duas fatias e recebe meia fatia, não pode reclamar. Hum, mas se ele pedisse uma fatia e você apenas, você só dá a eles a opção de fornecer uma fatia, então, hum, você precisa, você está em uma posição melhor de poder da negociação. Hum, então eu odiaria nos ver estar em uma situação em que estamos. Enviando cartas para cada presidente na casa do estado, pedindo isso e pedindo isso. E no final do dia, estamos aprovando uma legislação cerimoniosa e não estamos lucrando com nossa capacidade de ganhar muito dinheiro. Hum, você sabe, é uma ótima, ótima ideia. Você sabe, algo que certamente, uh, soa como uma torta no céu, hum, possibilidade. Hum, mas você sabe, terá que ser financiado. Não será financiado, por meio do mecanismo de financiamento que eles têm agora. Através do imposto sobre vendas, porque custará muito para fazer isso. Portanto, também se resumirá a uma avaliação em nossa comunidade. Portanto, haverá um impacto financeiro lá. Como disse o conselheiro Caraviello, nossa comunidade é super avaliada quando se trata do MBTA e nossos serviços estão faltando. Vimos serviços cortes de serviços, desde o serviço de ônibus até o serviço ferroviário de passageiros para expressar o serviço de ônibus. Então, você sabe, isso é algo em que pensar, você sabe, vamos pedir mais, pagar por mais e obter menos. Isso é algo que queremos? Mas também tem impactos ambientais e econômicos que, você sabe, fazer a diferença aqui em nossa comunidade do ponto de vista da saúde pública. Portanto, é algo em que precisamos pensar de certa forma. É por isso que temos uma legislatura estadual.

[Caraviello]: Qualquer discussão adicional.

[Bears]: Sr. Presidente, se eu puder. Obrigado ao conselheiro Nice Point. Você sabe, eu estava olhando para a folha de cerejeira fiscal de 23, que é as entradas e saídas basicamente propostas e saídas de dinheiro do estado para a cidade. E nossa avaliação do MBTA foi de pouco mais de US $ 4 milhões. Mas estamos enviando mais de US $ 9 milhões por ano desta comunidade para financiar escolas charter particulares, você sabe, e recebendo apenas US $ 1 milhão de volta. Definitivamente, também concorda com os problemas com o capítulo 90 financiado nivelado e a ajuda local, você sabe, dois por cento e meio novamente. Portanto, há muitas coisas que precisam ser consertadas, mas certamente acho que podemos todos neste conselho concordar que abordar a fórmula de financiamento da escola charter, que é drenante, você sabe, uma grande parte da receita da nossa cidade também seria uma prioridade.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice Presidentes. OK. Alguma discussão adicional? Assim, na moção do conselheiro Tseng, o conselheiro Collins, apoiado pelo segundo, apoiado pelo conselheiro Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Ligações do conselho. Sim. Noite do conselho. Conselheiro Scarpelli. Não. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell.

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Caraviello.

[Caraviello]: Bem, quando você primitivo, três movimentos negativos passa para 2006 para oferecer ao meu conselho dizer que está resolvido que o Conselho da Cidade de Medford, então celebra o Mês da História Negra e apoie as escolas do governo da comunidade da comunidade para combater o racismo e a supremacia branca e ensinar história negra.

[Tseng]: Sim, muitos membros da nossa comunidade todos os tiro para mim ao longo da campanha, mas também como conselheiro, pedindo para ver nossa cidade, você sabe, até mostrou os passos simbólicos para apoiar a diversidade e a equidade em nossa cidade. E então este é um desses. Essas peças, aquelas resoluções que refletem o que os constituintes têm me dizendo. Eu acho que isso se alinha aos valores da nossa comunidade. Você sabe, somos uma comunidade anti-racista. Somos uma comunidade diversificada. E acho que nossa comunidade está dando muitos passos em termos de falar sobre história negra, abordando o racismo em nossa comunidade. E, você sabe, acho que fizemos progressos Juntos e conversando sinceramente e honestamente sobre as duas ideologias, racismo e supremacia branca, cujos efeitos históricos e sociológicos se infiltram nas estruturas que moldam nossa sociedade. Você sabe, essas não são coisas que são, você sabe, estes são direcionados a qualquer comunidade em particular, você sabe, não é apenas que você sabe que não é um problema de pessoa branca. E isso é sobre todos nós meio que nos unimos dizendo. Dizendo a história como é porque é importante aprender com o nosso passado, é importante celebrar nosso passado também, porque é aí que descobrimos que a unidade está dizendo a verdade sobre nossa cidade e sobre nossa história e, você sabe, olhando positivamente em direção ao futuro para ver como seguimos em frente.

[Caraviello]: Obrigado.

[Collins]: Sim, gostaria de agradecer ao conselheiro Tseng por trazer isso adiante. Você sabe, eu acho que você disse muito bem. A história negra e a história de Medford são inextricavelmente tecidas. Então, eu teria orgulho de ver o Mês da História Negra ser comemorada ainda mais em voz alta em nossa comunidade e, por isso, é um momento para recomendar investir em vozes negras, futuros negros, em pé contra o fanatismo e a injustiça sistêmica. E eu movia para aprovação.

[Caraviello]: Obrigado. Vice -Presidente Biz.

[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, e, em um momento, se meu colega conselheiro fosse tão passível de uma emenda, eu proporei um. Mas, hum, eu acho, eu acho especialmente neste momento, pois estamos vendo a proibição de livros, a proibição do pensamento, a proibição do debate, Intencionalmente apresentado em todo o país e na mídia para restringir e definir nossa história de uma maneira que é mentira. Eu acho que é importante para nós, como um lugar que não faz isso, para deixá -lo muito alto e claro por que não fazemos isso. Porque essa é uma ideologia muito perigosa e corrosiva que é espalhando e movendo -se pela nossa sociedade. Portanto, apenas para ser mais específico nesta resolução, gostaria de alterar a resolução para colocar uma vírgula após a frase para combater o racismo e depois substituir as palavras e a supremacia branca pela frase a seguir. Sr. Clerk, me avise quando estiver pronto. Parece um pronto. E a frase deve abordar o crescente perigo da supremacia branca e da ideologia supremacista branca, bem divulgada pelo Departamento de Justiça dos Estados Unidos, Centro de Direito da Pobreza do Sul, Liga Anti-Defamação e outros frigoríficos líderes, vírgula. E apresentei essa emenda esperançosamente com o apoio do patrocinador. Só para ser específico sobre o que está acontecendo agora e por que é importante falarmos sobre a verdadeira realidade do que aconteceu e também para onde precisamos ir.

[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente.

[Scarpelli]: Então, o conselheiro Scott-Bell. Se eu puder, muito obrigado. Eu tive uma boa discussão com o conselheiro Tsengin em apoio a essa resolução, mas também compartilharei alguns comentários que foram compartilhados comigo de moradores que estavam um pouco preocupados com o entendimento da supremacia branca Na inferência de que há uma corrida desenfreada de membros brancos de nossa comunidade em supremacia branca. E realmente pinta uma imagem tom negativo de unidade nessa luz. Eu acho que apoio totalmente o apoio da celebração de um mês da história negra. Apoio que a cidade seja o governo da cidade, as escolas, combatei o racismo e ensinamos história negra. Eu sei disso em minhas conversas com diferentes Diferentes educadores e, enquanto conversamos, levando esse tópico adiante, e não apenas sendo falar como se fosse mencionado com alguns membros da comunidade com os quais tive discussões e colocando nosso dinheiro onde está nossa boca e pedindo à cidade que pedisse ao Comitê Escolar que veja trazer de volta a Civics. Então todo mundo entende onde estamos e um quarto daquela lição cívica Bing! O ponto focal para a história negra em Medford e história negra. Eu acho que isso é algo que mencionei no passado em avançar. Portanto, não é apenas falar, não é apenas retórica, mas sei que pedi ao Conselho dizer para ver se poderíamos encontrar outra redação quando se tratava de supremacia branca, porque infelizmente em algumas pessoas nesta comunidade que não se une, está realmente dividindo nossa comunidade no sentido que As pessoas não olham para isso da maneira que é abordada, porque pensam que toda pessoa branca está sendo vestida como um supremacista branco. E acho que essa não é a mensagem que você está tentando enviar em nossa conversa. E eu gosto do que o conselheiro urso, vice -presidente Beas mencionou que a intenção Pode ser mais definido para que nossos residentes possam entender que isso não é algo que você coloca para dividir ou fazer isso para que seja uma pessoa contra outra. É um sentimento unificado de que queremos que Medford seja exatamente para isso que estamos tentando trabalhar, e isso é uma comunidade de um. Novamente, se pudéssemos mudar, que eu o apoiaria se, infelizmente Você sabe, pediu para alterá -lo e entrar em contato com o comitê da escola e pedir para trazer de volta o Civics e adicionar um bloco inteiro na história negra do método, porque temos bastante aqui. E eu acho que é assim que vamos começar a mudança No nível mais jovem, onde as pessoas entendem onde estava o método da história negra, quero dizer que conversei com um dos meus amigos mais próximos que é educado de cor e disse que com o que ele adoraria ser. Dada a oportunidade de ir aos correios quando a preocupação era com o mural, com nossos escravos estando em grilhões. E é isso que todo mundo vê quando vão aos correios. E ele fez questão de mim e disse: George, você sabe o que? Gostaríamos muito de ver isso. Deixe lá. Deixe nossos filhos verem o que era essa história e como era devastadora. E Usando esse tipo de filosofia, onde você olha para a casa real e a parede de escravos, e falaremos sobre tantos benefícios e tantos pontos educacionais que podemos usar nesta comunidade, que traziam essa classe de volta e usam isso como um ponto de partida para realmente educar nossa comunidade, eu o apoiaria mil por cento.

[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Scott. Conselheiro Knight.

[Knight]: Sr. Presidente, muito obrigado. Eu acho importante quando olhamos para isso, Resolução O que diz. Diz que comemore e apoio. Agora, quando falamos sobre o debate e discussão que tivemos uma resolução que pedimos para celebrar e apoiar algo versus o que fizemos em nossas quatro primeiras reuniões, acho que gastamos 3 milhões de dólares em nossas quatro primeiras reuniões e conversamos menos sobre isso do que conversamos sobre esse tópico aqui. Ok, então é uma resolução de natureza simbólica que diz que vamos celebrar e apoiar essa unidade. E certamente não tenho problemas com isso. Mas o que eu tenho um problema é que o orçamento já foi aprovado há muito tempo e ainda não temos um diretor de diversidade no departamento escolar ou no lado da cidade. Então, você sabe, quando falamos sobre as coisas, vamos realmente falar sobre elas. Vamos, vamos, vamos divulgar os problemas por aí. Vamos deitar isso lá fora. Você sabe, ainda não temos um diretor de diversidade. Ainda não temos um diretor de diversidade. Faz três anos, nenhum diretor de diversidade. Então, se vamos assumir o compromisso, vamos realmente assumir o compromisso. Se vamos falar sobre isso, vamos andar sobre isso também. É daí que estou vindo, Sr. Presidente. Então, eu certamente apoio essa resolução. Não tenho nenhum problema com isso. Como eu disse, é uma resolução que nos pede para apoiar algo. Não tenho nenhum problema em fazer isso. Hum, por esse motivo, estarei votando nisso esta noite.

[Caraviello]: Uh, e se eu puder fazer um, hum, eu concordo com o Conselho Scott, eu acho, uh, hum, acho que as línguas, uh, poderia ser, uh, Mude um pouco, e eu o apoiaria com a supremacia branca. Eu acho que isso pode ser bom, pode demorar um pouco. O conselheiro Layton está certo. Estamos três anos sem um diretor de diversidade na cidade, e isso é algo que pedimos, tanto no orçamento quanto acho que no ano passado que fazia parte das prioridades do nosso conselho era o diretor de diversidade. E nada aconteceu, não temos um diretor de diversidade. nas escolas secundárias, também no lado da escola. Então, novamente, você sabe, nós sabe, queremos conversar, mas você sabe, podemos conversar tudo o que queremos, mas se, se não tivermos ninguém para aprovar essas coisas, não vamos a lugar algum. Então, novamente, novamente, estou com o Conselho Scarpelli. Eu, se você sabe, se você pudesse mudar esse idioma um pouco, eu seria, eu teria, eu também o apoiaria.

[Knight]: Sim. Nesse ponto, Sr. Presidente, eu acho, você sabe, quando analisamos tradicionalmente as funções do pessoal deste governo e a maneira como elas fazem isso, Eles não tiveram nenhum problema em trazer de volta todos os três funcionários, funcionários aposentados, para desempenhar essas funções. Vimos o que aconteceu no escritório do tesoureiro. Estamos olhando para o que está acontecendo no escritório do CFO. Quero dizer, estamos trazendo de volta os aposentados de meio período para preencher essas posições. Por que também não estamos fazendo isso no escritório da diversidade? Por que esse escritório é menos importante que esses outros escritórios?

[Caraviello]: Eu diria que isso foi algo pelo qual lutamos para fazer com que duas posições separadas do ano passado, não uma posição tão constante, vou adiar o presidente Morell primeiro.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente, só quero agradecer ao conselheiro Tseng por trazer isso adiante, e aprecio o idioma e a emenda do conselheiro, só quero observar que o Centro de Comunidade Better I Better está reunindo um mês inteiro de programação. Para o Mês da História Negra deste mês. Então, se as pessoas só querem manter os olhos para isso, e essa é uma ótima maneira de se envolver como uma comunidade e aprender sobre nossa história e nosso futuro. Então eu só quero colocar isso lá fora. Obrigado.

[Tseng]: Obrigado. Eu só queria dizer que fico feliz em aceitar as emendas, conforme proposto pelo conselheiro Bears e o sobre o Civics, conforme proposto pelo conselheiro Scarpelli.

[Bears]: Ok, qualquer discussão adicional? Sr. Presidente, se posso apenas adicionar ao ponto de Knight do conselheiro, Que existe um trabalho para essa posição. Então, para qualquer pessoa aqui ou a qualquer pessoa que esteja assistindo hoje à noite, espalhe essa postagem de emprego para o diretor de diversidade por toda parte. Eu acho que é urgente que tenhamos alguém contratado e espero que isso aconteça rapidamente.

[Knight]: Oito meses. Oito meses, estaremos no orçamento do próximo ano fiscal em breve.

[Caraviello]: Sobre a moção pelo conselheiro Tseng, conforme alterado pelo conselheiro, e alterados pelo conselheiro Scarpelli, destacado.

[Scarpelli]: Se pudermos apenas se o funcionário da cidade puder ler a emenda do conselheiro Bears. Agradeço o conselheiro Tseng por divertir isso para os outros moradores que chegaram.

[Hurtubise]: A Emenda dos Negócios do Conselho insere uma vírgula após a palavra para combater o racismo e, em seguida, adiciona as palavras para abordar o crescente perigo da supremacia branca e da ideologia supremacista branca, também divulgadas pelo Departamento de Justiça dos EUA, a Liga Anti -Defamação do Sul, e depois, a Liga Anti -Desenvola, e outros líderes, e depois, a TI e a TI de TI.

[Caraviello]: Ok, cara.

[Hurtubise]: Consegui copiar o conselheiro que Scarpelli quer querer entrar em contato com o comitê da escola para pedir que eles ensinassem civis, mas havia algo no final que eu não entendi no microfone para trazer para trazer de volta as escolas públicas, novamente no ensino médio e parte de seu currículo

[Scarpelli]: Seja um quarto que ensina os métodos História Negra e História Negra. Então eu acho importante que vemos isso.

[Caraviello]: Assim, sobre a moção do conselheiro Tseng, conforme alterado pelo conselheiro, e alterado pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Sim, quero dizer, o movimento negativo afirmativo passa para 2064 oferecido pelo Conselho, dizendo que resolvemos o Conselho da Cidade de Medford celebrar o Ano Novo Lunar e reafirmar nossa solidariedade com os asiáticos americanos e o método, devido a um aumento de crimes de ódio anti-asiáticos, fanatismo e violência. E dado que o que pode ser uma temporada de férias difícil para aqueles que não conseguem visitar um parente. E se eu pudesse dizer ao nosso Conselheiro Tseng, Feliz Ano Novo. E a todas as famílias asiáticas da cidade de Medford, feliz ano novo. Sinto muito se eu disse certo. Espero que meu inglês esteja bem.

[Tseng]: Muito obrigado. Novamente, isso está de acordo com os moradores que querem ver nossa cidade abraçando mais abertamente nossa diversidade e nossas diferentes comunidades aqui. O Ano Novo Lunar é o feriado mais importante para muitas comunidades asiáticas aqui em Medford. E, você sabe, não é apenas o feriado chinês, é um que é celebrado por muitas outras comunidades também pelos coreanos, pelos americanos vietnamitas, pelos americanos tibetanos, pelos americanos taiwaneses, e a lista continua. Você sabe, eu queria observar que isso, este ano novo pode ser Particularmente difícil, você sabe, ainda estamos lidando com a pandemia e é tradicional, é como um Dia de Ação de Graças asiático, onde você entra em sua família. E, você sabe, para muitas famílias não conseguem voltar para, você sabe, seja. Eles estão doentes, é difícil, as situações difíceis de deixar o país ou as situações difíceis de entrar em outro país. E então, você sabe, acho que é especialmente importante para nós meio que nos levantarmos neste momento e celebrar um com o outro. Um feriado que, você sabe, uma temporada de festas que pode ser um pouco mais difícil para as pessoas agora.

[Scarpelli]: Obrigado. Obrigado Aconselhamento trazendo isso adiante e sei que fiz, tive algumas perguntas alarmantes. Eu tive uma família asiática americana me alcançando mais tarde hoje e perguntei se o método está lidando com o aumento recente dos crimes Anti A. Enquanto eles lêem a resolução. Então, eu liguei, tente chegar aos chefes e você está familiarizado, aconteceu algo que não sabemos porque acho importante que, se for, tornamos esse público e isso é algo que temos que reafirmar publicamente.

[Tseng]: Acredito que no ano passado houve incidentes relatados deste Conselho da Cidade na última sessão.

[Scarpelli]: Nós sabemos disso.

[Tseng]: Certo. Eu acho que você sabe que essa é uma ascensão geral, que é consistente com essa tendência que vimos no ano passado, você sabe. Medford é uma comunidade segura, somos seguros para os asiáticos americanos, mas há momentos em que pode ser difícil e acho que é importante para o nosso conselho da cidade, observar que definitivamente existem incidentes anti -asiáticos que frequentemente são reportados. Muitas pessoas não sabem sobre os recursos de relatórios da nossa cidade, seja com a polícia ou com os departamentos da cidade. E então eu também quero deixar isso claro apenas para todos os nossos moradores aqui que existem maneiras diferentes de relatar crimes de ódio ou incidentes de ódio se isso acontecer com você, Deus proíbe. E sim, eu diria isso Minha resposta curta é que há um aumento geral na área metropolitana de Boston.

[Scarpelli]: E sim, sim. Aprecio trazer essa clareza porque acho que, novamente, essa é uma família asiática com a qual eu sou muito próximo e disse: George, você ouviu algo? E eu estava tentando obter a resposta para isso, mas refletindo de volta à resolução do ano passado, aprecio essa clareza. Então eles não estão alarmados. E, novamente, apoio isso a mil por cento. Eu acho que é muito importante que E, novamente, enquanto conversávamos com esse constituinte, essa é uma das coisas de que falou é que a comunidade asiática acha muito difícil se levantar e chamar alguém. E muitas vezes é algo que eles levaram e não levaremos isso nesta comunidade. Então, e é isso que eu compartilhei com eles. Então eu aprecio isso. E novamente, feliz ano novo.

[Morell]: Obrigado. Sr. Presidente, se eu pudesse.

[Caraviello]: Novamente, presidente. Presidente.

[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Tseng por trazer isso adiante. Eu não tenho toda a história dos minutos à minha frente, então não sei se comemorar o Ano Novo Chinês já foi apresentado antes, mas sei que isso não foi apresentado por um conselheiro americano asiático, pois o conselheiro Tseng é o nosso primeiro. Então, eu só quero observar que é ótimo ter essa medida comemorativa em nossa agenda e que a representação é importante. E esse é o tipo de coisa que as pessoas podem ver quando se vêem representadas no conselho. Então, obrigado, o conselheiro Tseng, por trazer isso adiante.

[Scarpelli]: Sr. Presidente, o que o conselheiro Morell, os vilões e o cavaleiro não vêem é a jaqueta incrível que Justin está usando agora.

[Morell]: Na verdade, eu posso ver isso. Levou um pouco.

[SPEAKER_15]: Não consigo ver a gravata dele, mas posso ver a jaqueta dele. No próximo ano, todo o conselho o usa. Pode não me encaixar em mim, mas tenho um em casa. Rick tem um, mas é um sapato. Eu tenho um em casa. Então, obrigado novamente.

[Caraviello]: Quero agradecer ao conselheiro Tang. Eu cresci com a comunidade asiática muitos, muitos anos, e algo que gostei muito deles. E meu pai e tio patrocinaram muitas famílias chinesas para vir aqui nos anos 60 e 70. E novamente, quero agradecer por trazer isso à tona. Vou apoiar isso. Assim, na moção do conselheiro Tseng, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Essas são nossas colunas. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: SIM. Conduta.

[Caraviello]: Sim, sete afirmativamente, nenhum em um movimento negativo, passa. 2-2-0-6-5, oferecido pelo conselheiro Zang.

[Tseng]: Sr. Presidente, posso oferecer um resumo.

[Caraviello]: Sinto muito, conselheiro?

[Tseng]: Eu posso oferecer um resumo.

[Caraviello]: Ok, temos alguns. Eu quero ouvir este resumo.

[Knight]: É bastante demorado, tão rico, pode ser mais fácil se você o ler.

[Caraviello]: Vou dar ao conselheiro Zang. Pode nos dar sua descrição dos 18 parágrafos aqui em uma versão mais curta.

[Tseng]: Bem, então essencialmente isso, essa resolução é sobre a prática de desagregação de dados. E então vou dar um pouco de história, explicar a política, explicar a política e por que escrevi dessa maneira e explique por que estou fazendo de vez em quando, explique por que, para onde devemos ir como uma cidade com a parte da resolução. Então, Atravessando a história, o OMB, o Escritório de Gerenciamento e Orçamento, em 1997 criou cinco categorias raciais para as agências governamentais relatarem. Agora, esse é um padrão que diferentes agências governamentais em nosso país devem seguir. Mas eles permitiram essa orientação, daram aos estados e municípios a prerrogativa para dividir nossos dados ainda mais e ser mais específicos da maneira que relatamos nossos dados. E isso é algo que, particularmente nos círculos de direitos civis, nos círculos ativistas asiáticos -americanos e círculos ativistas para diferentes grupos raciais, isso é algo que é particularmente importante porque Os dados raciais informam como tomamos decisões políticas, eles informam como usamos fundos, como direcionamos comunidades em divulgação pandêmica e também diferentes serviços da cidade do governo. E eu sei ao certo que nossa cidade está trabalhando, está usando dados raciais para ajudar Ajude a resolver o problema da lacuna de vacina para ajudar a lidar com as disparidades na resposta pandêmica. Agora, então basicamente o que é esta política é que é que Em vez de, por exemplo, consideraríamos os asiáticos americanos, em vez de relatá -lo apenas como americanos asiáticos, vamos dividir isso em diferentes comunidades, diferentes grupos raciais e étnicos que o censo criou para melhor nos ajudar a identificar tendências em diferentes grupos raciais. A maneira como relatamos atualmente os dados realmente abrange e os trabalhos também sobre muitas desigualdades nas comunidades. Quando você olha para a taxa de pobreza para os asiáticos americanos neste país, não acho que você esperaria que a taxa de pobreza para os americanos vietnamitas seja 2,5 vezes a média nacional, que a taxa de pobreza para os americanos hmong seja três vezes a média nacional. Quando você olha as taxas de proficiência em inglês, você descobrirá que, embora as taxas de proficiência em inglês para os americanos vietnamitas sejam baixos, os indianos americanos são altos. E, portanto, essas são coisas que simplesmente não saem da pesquisa que nossa cidade está fazendo, que as cidades geralmente em nosso país estão fazendo. Eles afetam os serviços da cidade corretamente porque, se você tiver, se a nossa cidade segmentar, você sabe, precisamos fornecer serviços da cidade nesse idioma ou publicar este folheto em outro idioma. Não estamos pensando em fiscalmente é que, na verdade, faz sentido fiscal gastar esse dinheiro com essa tradução não em outra tradução. Faz isso, você sabe, nosso é o nosso direcionamento de uma comunidade. Isso realmente faz sentido fiscalmente e em termos de onde estamos gastando nosso dinheiro. E assim, eu sou essa resolução exige que a administração da cidade faça com que solicitemos aos ministros da cidade que desagregue dados. Como sei que isso vai demorar um pouco, sei que será necessário planejar e levará recursos ao longo de alguns anos. É por isso que pedi às nossas cidades que enviassem um relatório analisando a longo prazo, quais são os custos? Quais são os benefícios? De que outra forma podemos afetar a mudança na coleta e análise de dados? Como podemos torná -lo mais justo e transparente? E então eu acho que essa revolução começa a conversa. Isso nos ajudará a planejar a longo prazo, o que, você sabe, o que, o que nossa cidade precisa fazer com o que nossa cidade precisa fazer para desagregar nossos dados? Como envolvemos a comunidade nisso? Como podemos envolver diferentes departamentos nisso? Trata -se realmente de iniciar essa conversa. E, você sabe, dadas nossas conversas sobre o ativismo asiático -americano, acho que são nossos problemas asiáticos -americanos na cidade. Eu acho que é um bom momento para também apoiar isso com alguma ação. E assim é, essa é a resolução, essencialmente. E estou feliz em responder a perguntas.

[Hurtubise]: Alguma discussão adicional?

[Collins]: Obrigado. Obrigado, o conselheiro Tseng por apresentar isso adiante. Foi muito interessante ler e aprender sobre, e eu aprecio o seu resumo da resolução. Isso é algo que eu gostaria muito de ver nosso governo trabalhar. Eu acho que está muito alinhado ao nosso roteiro de justiça social, nossos objetivos de se tornar uma comunidade cada vez mais eqüitativa. E como você descreveu muito útil, desagregar dados em mais específicos Grupos nacionais, raciais e étnicos. Isso nos armas com melhores dados para agir através da política, através do planejamento. Você sabe, essencialmente o ponto de ter todas essas informações demográficas é para que possamos olhar além da linha de melhor ajuste e ver o que está por baixo de populações realmente específicas, você sabe e responder adequadamente por meio de nossa governança e nosso programa. Então, eu adoraria ver uma resposta da administração sobre o que seria necessário para adotar esses dados aprimorados, relatórios aprimorados. Obrigado. Obrigado.

[Tseng]: Eu também deveria observar que esqueci de mencionar que a razão pela qual isso é redigido da maneira que é, é porque isso está tirando dos pedaços de resoluções do Conselho da Cidade que se aplicam a nós, nossa comunidade. Eu tirei de diferentes comunidades em todo o país e da Commonwealth de Massachusetts também, porque há uma parte da legislação na legislatura estadual que também está falando sobre esse problema, o que afetará O que ajudaria se fosse passado, o que ajudaria o sistema de coleta de dados da nossa cidade.

[Caraviello]: Obrigado. Assim, na moção do conselheiro Tseng, apoiado pelo vice -presidente Bez.

[Bears]: Feliz em apoiar o movimento. E apenas uma pequena emenda, se a administração da cidade também puder considerar a desagregação das identidades do Oriente Médio e do Norte da África. Esse é um, basicamente, Vários censos atrás, o censo decidiu que, se você é do norte da África ou do Oriente Médio, você é branco. E isso apresentou um enorme problema em termos de coleta e desagregação de dados. Então, se eu pudesse adicionar essa pequena emenda amigável a isso.

[Caraviello]: Você é um membro? Sim, eu sou um membro. Assim, na moção do conselheiro São, conforme alterado pelo conselheiro Bears, apoiado pelo conselheiro Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears.

[Unidentified]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Conselheiro Knight. Vou voltar para o conselheiro. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Caraviello]: Conselheiro Caraviello? Sim. Seis afirmativamente, um ausente.

[Hurtubise]: Deixe -me apenas, deixe -me voltar ao conselheiro Naito.

[Caraviello]: Estou voltando para o conselheiro Naito. Conselheiro Naito, você aproveita? Ok, então seis afirmativos, um ausente. Passo de movimento. Dois, zero. 22066 Oferecido pelo Conselho Dizendo ser resolvido, o Conselho da Cidade de Medford expressa seu apoio ao projeto de lei 3155 da Câmara, uma lei que garantia a representação eqüitativa da Commonwealth aprovada, resolvida, o funcionário da cidade encaminhe uma cópia desta resolução para a delegação legislativa de Medford, bem como presidentes de O Comitê Conjunto de Supervisão Regulatória da Administração do Estado, Pacheco e Cabral. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado. Essa conta do estado, este projeto de lei da Câmara do Estado, é muito semelhante ao que acabamos de passar. É essencialmente também sobre a desagregação de dados para diferentes comunidades em nível estadual. Isso tem sido algo pelo qual as pessoas estão lutando. Como o conselheiro Bears mencionou antes, você sabe, a semana do prazo é nesta semana. E acho que é importante se estamos avançando como uma cidade, pedimos ao Estado que também avance, porque isso também nos ajudará a reduzir nossos recursos se optarmos por avançar com essa política.

[Caraviello]: Não posso pensar que estou dizendo. Alguma discussão adicional? Então, no movimento- segundo. Segundo por Zack. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Hurtubise]: Councilor Caraviello?

[Caraviello]: Sim, seis afirmativos, um movimento ausente, passam. Relatórios de comitês, 22046, 25 de janeiro. Comitê de todo o relatório sobre o Escritório de Assuntos dos Veteranos. Moção para aceitar o relatório.

[Hurtubise]: Na verdade, é o meu erro, que são os veteranos e assuntos militares.

[Caraviello]: Veteranos e assuntos militares. Sobre a moção para aceitar o relatório.

[Hurtubise]: Moção para aceitar.

[Caraviello]: O conselheiro Scott Peli, em segundo lugar, pelo conselheiro Tseng, Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Ligações do conselho. Sim. Noite do conselho. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell?

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Councilor Caraviello?

[Caraviello]: Sim, 16 para todos e um ausente, o movimento passa. 22043, 26 de janeiro, Relatório da mídia sobre prioridades do conselho. Moção para aceitar o relatório.

[Scarpelli]: Moção para aceitar.

[Caraviello]: Pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente urso? Sim. Conselheiro Collins? Sim. Conselheiro Knight. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Sim. Seis, afirmativamente, um movimento ausente, passa. Oh, desculpe.

[Collins]: Não tenho certeza se isso deve ir antes ou depois da participação pública, mas a moção para retirar dos documentos da tabela 21-631 e 22-023 para a terceira leitura.

[Caraviello]: O Conselho chama para tirar 2-1-6-3-1 da tabela e o que mais? 2-2-0-2-3. E 2-2-0-2-3, que é elegível para uma terceira leitura esta noite. Então, na moção para tirar 6-2-2 da mesa, apoiada por?

[Bears]: Segundo.

[Caraviello]: Destacado por ursos do conselheiro. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Knight. Não.

[Scarpelli]: Conselheiro Scarpelli, se você pode me dar um breve, qual é esse? Você está levando os dois? 631 e 023 para tirá -los da mesa. Seis, mas 631, eu não vejo.

[Caraviello]: É 21631 na página sete e oito. Na página sete e oito.

[Bears]: Terceira leitura para as ordenanças de pessoal.

[Morell]: E há dois porque eles foram cortados. Eles foram votados separadamente.

[Knight]: Quais são as posições do primeiro papel?

[Bears]: O primeiro artigo são os cargos, incluindo o gerente federal de fundos que aprovamos sob o conselho anterior em dezembro.

[Scarpelli]: Certo. Eu votei não nisso. Correto.

[Caraviello]: Então, o que mais havia nisso? Isso mesmo. Então, Sr. Clerk, vamos tirar isso da mesa primeiro.

[Knight]: Sim. Sr. Presidente, posso solicitar que mantemos isso na mesa por mais uma semana, apenas para que eu possa ter a oportunidade de revisar a documentação novamente. Estou um pouco confuso sobre o que está diante de nós esta noite e onde estamos tirando a mesa sem os papéis à nossa frente e, assim como a cortesia profissional ter mais uma semana para fazer uma revisão.

[Caraviello]: Então, na moção, do vice -presidente Mike para colocar isso.

[Knight]: É mais um pedido, eu acho. É mais um pedido.

[Caraviello]: capaz isso a fazer. Temos o papel. O primeiro conselho liga.

[Collins]: Eu só quero, é claro, se algum conselheiro precisar de mais uma semana para revisá -lo, não quero apressar a decisão. Mas, como muitas das posições sob essas ordenanças estão relacionadas à saúde pública, a enfermeira de saúde pública, posições especializadas em segurança alimentar estão incluídas nessas emendas. Essas são posições que ouvi dizer que a comunidade está realmente clamando por ser preenchida. Eu acho que é realmente urgente que os processemos, consigamos contratá -los o mais rápido possível. Estas são algumas posições que estão realmente atendendo às necessidades urgentes em Medford. Se for possível, você sabe, talvez revise os documentos nesta reunião e depois siga em frente, você sabe, eu não quero ser punhado com isso, mas se houver alguma maneira de avançar com uma medida de urgência, eu realmente, você sabe, aprecia.

[Knight]: Apenas diga não e empurre o voto. Vou votar contra isso e vocês podem conseguir o que você quer. Quero dizer, no final das contas, quando estamos falando de urgência, tivemos a posição do diretor de diversidade que está vago há 36 meses. Então, eu acho, eu acho que, quando vamos sentar aqui e vamos nos preocupar com urgência, não acho que essa urgência seja compartilhada o tempo todo com colegas do governo em todo o corredor.

[Bears]: Sr. Presidente.

[Caraviello]: Apenas vice -presidente.

[Bears]: Eu sou da opinião de que esperar uma semana adicional não seria a cidade e avançando. Então, estou feliz em esperar mais uma semana e tirar isso da mesa naquele momento.

[Knight]: E a única razão pela qual pergunto é porque votei. Diferentemente em ambos os artigos, então eu só quero ter certeza de que posso ter a oportunidade de revisá -los e ser consistente em meus esforços enquanto avanço no

[Caraviello]: Uma moção do conselheiro Collins para tirar esses dois papéis da mesa. Temos um pedido do conselheiro Knight, apoiado pelo conselheiro, para mantê -los por uma semana. Então, o conselheiro Collins, você quer rescindir seu pedido?

[Knight]: Basta retirar a moção e terminamos. Sim.

[Collins]: Existe uma pergunta? Existe uma maneira de mover -se para que eles estejam colocados na próxima semana?

[Knight]: Basta retirar a moção. Sim.

[Collins]: Se você se retirar,

[Caraviello]: Se você simplesmente retirar a moção, não vai a lugar nenhum.

[Knight]: Então você quer trazê -lo de volta na próxima semana.

[Caraviello]: Traga de volta na próxima semana. Então o Conselho Collins retirou nossa moção. Então, participação pública, alguém quer falar sobre participação pública? Sr. Clerk, alguém falando sobre participação pública? OK. Antes de sairmos, antes de fazermos os registros, recebi um monte de ligações hoje de pessoas no ensino médio reclamando sem calor. Se o governo puder nos enviar algo no dia seguinte, ou mais nos dizendo o que está sendo feito para resolver os problemas de calor no ensino médio. Os alunos estão sendo instruídos a usar jaquetas porque não há calor em certas salas. Se pudermos obter algum tipo de relatório no dia seguinte, mais ou menos, qual é o problema e se ele está sendo abordado.

[Tseng]: Eu só queria adicionar minha voz ao refrão. Eu sei que essa é uma questão difícil. Sei que são necessários recursos, mas eu estava no ensino médio na semana passada para uma reunião e muitos alunos e professores também me trouxeram.

[Caraviello]: Portanto, se o governo puder nos levar, envie -nos um e -mail no dia seguinte, para que seja muito apreciado. Assim, os registros de 25 de janeiro de 2020, fazem isso, passam ao conselho, conselheiro Tseng. Conselheiro Tseng, como você encontrou esses registros?

[Tseng]: Encontro os registros em ordem e passo a aprovar.

[Caraviello]: Na moção por conselheiro- segundo. Aprovação apoiada pelo conselheiro Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Caraviello]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[Caraviello]: Sim. Sim, para que possamos descobrir por que o calor foi diminuído nesta sala. Sim. Vou cuidar disso. Clark disse que fará a ligação.

[Knight]: Talvez possamos consultar isso ao subcomitê sobre energia e meio ambiente.

[Caraviello]: É por isso que o conselheiro pode chamá -lo, mas ele estava um pouco frio.

[Bears]: Esse seria o subcomitê sobre clima, sustentabilidade e transporte.

[Knight]: Sim, ainda é o escritório do desenvolvimento da comunidade para mim, como eles querem chamá -lo.

[Caraviello]: adiar apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Vice -presidente Bears.

[Hurtubise]: Sim. Conselho Collins. Sim. Conselheiro Knight.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng Sim, Presidente Morell.

[NqJnNNyD4Uw_SPEAKER_06]: Sim.

[Hurtubise]: Isso é trivial.

[Caraviello]: Sim, estou no movimento afirmativo que passa amanhã à noite no subcomitê. Quero dizer o comitê toda a reunião às seis horas. Reunião adiada.



De volta a todas as transcrições