[Bears]: Desculpe, não conseguimos ouvi -lo, estou presente.
[Hurtubise]: Obrigado. Conselheiro Falco. Presente. Vice -presidente Hines. Presente. Marcos do conselheiro. Presente. Conselheiro Morell.
[Morell]: Presente.
[Caraviello]: Presente.
[Hurtubise]: Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Presente, 70 afirmativo. Seguindo a ordem do governador Baker, 12 de março de 2020, suspendendo certas disposições da Lei da Reunião Aberta, Capítulo 38, Seção 18, e a ordem de 15 de março de 1520 do Governador, impondo limitações estritas ao número de pessoas que podem se reunir. Esta reunião do Conselho da Cidade de Medford será realizada por meio de participação remota na maior parte possível. Informações específicas e diretrizes gerais para participação remota por membros do público e / ou partes com o direito de requisito de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medford.org. Para esta reunião, membros do público que desejam Ouça ou assista à reunião pode fazê-lo acessando o link da reunião contido aqui e nenhuma participação pessoal dos membros do público será permitida, mas todos os esforços serão feitos para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos em tempo real por meio de meios tecnológicos. Caso pudéssemos fazê -lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos no site da cidade de Medford ou da comunidade de Medford, uma transcrição de gravação de áudio ou vídeo ou outro registro abrangente dos procedimentos o mais rápido possível após a reunião. OK. Por favor, levante -se e saudar a bandeira.
[Scarpelli]: Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Sr. Presidente. Conselheiro Scarpelli. Eu passo para suspender as regras para levar o papel dois, acredito, dois, um, três, quatro, zero.
[Caraviello]: Na moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice-presidente Knight, Sr. Clerk, ligue para a suspensão das regras e leve o papel 2134-0 fora de ordem.
[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Sim. Conselheiro Martins? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli.
[Caraviello]: Sim. Presidente Caraviello. Sim. Sou a favor do movimento passa. 21340 Petição para uma licença de acessório comum por Mark antes da 280 Merrimack Street, Methuen Mass 01844 para a Grande Boston Donuts LLC, 283 Mystic Avenue Medford 02155. O presidente do conselheiro de licenciamento Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. O Sr. Kafour está presente esta noite?
[Caraviello]: Eu vejo alguém lá. Sr. Clerk, vejo Duncan Donovan. Você pode ativá -los? Boa noite, senhora. Oi.
[SPEAKER_12]: Nome e endereço do registro, por favor. Emily Fitzgerald, 280 Merrimack Street, Missouwan, Massachusetts.
[Caraviello]: Não podemos ouvir você. Segure um segundo. Você ainda está silenciado. Eu não estou silenciado. OK. Você pode tentar de novo?
[SPEAKER_12]: Oi. Emily Fitzgerald, 280 Merrimack Street, Missouwan, Massachusetts.
[Caraviello]: OK. Você ainda está mudo. Você pode se soltar?
[Morell]: Sr. Presidente, você pode me ouvir?
[Caraviello]: Não, não podemos mais ouvi -lo, o conselheiro Morell.
[Morell]: Algo estranho está acontecendo, em áudio.
[Marks]: Há algo acontecendo.
[Caraviello]: Eu não acho que alguém possa ouvir. Pat, você tem algum problema lá? Se pudermos segurar um segundo, temos um snafu técnico aqui. OK. Tudo bem, vamos tentar novamente. Nome e endereço para o registro, por favor.
[SPEAKER_12]: Emily Fitzgerald.
[Caraviello]: Boa noite. E seu endereço, por favor.
[SPEAKER_12]: 280 Merrimack Street, Methuen, Massachusetts.
[Caraviello]: Ok, e você está aqui representando Dunkin 'Donuts, correto?
[SPEAKER_12]: Correto.
[Caraviello]: Councilor Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu vejo tudo em ordem. A pergunta que tenho são horas de operações. Sra. Fischel acabou de revisar isso conosco?
[SPEAKER_11]: Sim, o negócio abre às 4 da manhã. e fecha às nove. No entanto, os funcionários chegam às 3h30 para preparar a loja.
[Scarpelli]: Essa não é a prática nos outros donuts de Dunkin, se estiver correto. Passamos alguns deles. Recentemente e 3h30 parece muito cedo para nossos bairros.
[Caraviello]: Eu acho que cinco horas são o tempo de abertura normal.
[Scarpelli]: Certo, é por isso que sou um pouco.
[Caraviello]: Sim, você precisa de um especial. OK. Para abrir às quatro. Você pode abrir às cinco agora, mas se quiser abrir às quatro, teria que voltar para uma licença especial.
[SPEAKER_11]: Ok, para que possamos abrir às cinco horas.
[Caraviello]: 7 a 11.
[Scarpelli]: 7 a 11 é o horário comercial normal e qualquer coisa que não seja uma licença especial. Então, o que foi com o proprietário anterior é eliminado à medida que avançamos com nossas aquisições agora. Então, Sr. Presidente, além das horas e fazendo isso uma restrição para o registro, vejo tudo o mais em ordem, move a aprovação.
[Caraviello]: Obrigado. Na moção do conselheiro Scarpelli, apoiado por? Segundo, Sr. Presidente. E então eles podem voltar para uma licença especial. Sim. E apoiado pelo vice -presidente Knight.
[Falco]: Se eu puder, então o horário de fechamento atual é 21h, é isso que ela disse?
[Caraviello]: Conselheiro Falco. Eu acho que ela disse que o tempo de fechamento atual que você disse que foram 21h? Correto. Sim. Ok, obrigado. Assim, na moção do conselheiro Scarpelli, conforme alterado, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro.
[Scarpelli]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scapelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim. Passo de movimento. Moção para voltar aos negócios regulares. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro Behr. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Pelé. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. 17 afirmativa.
[Caraviello]: Passo de movimento. 21-330 oferecido pelo conselheiro Morell, sendo tão resolvido que o Conselho da Cidade recebe uma atualização sobre a política de estacionamento e o relatório de execução ao prefeito de co-presidentes da Comissão Laura Loma e Jim Silva. Conselheiro Morell.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, Laurel e Jim estão na ligação agora, então vou passar a eles em um momento. Mas eles são os co-presidentes desta comissão. Muitos dos membros também estão de acordo com a ligação agora, que fizeram uma quantidade incrível de trabalho que eles também catalogam. Sei que tem sido mais do que isso, mas pelo menos 62 horas de reuniões, você sabe, vários representantes de diferentes membros da comunidade, representantes de empresários. E o relatório foi entregue ao prefeito cerca de um mês atrás. E então eu compartilhei com o conselho há uma semana. Foi tornado público no final da semana. Muitas recomendações de como avançar e políticas de estacionamento e execução na cidade com base em várias cobranças específicas do prefeito. Então, vou entregá -lo a Laurel e Jim para fornecer uma espécie de visão geral e atualizar sobre isso.
[Scarpelli]: Ok, Sr. Prefeito, quero dizer, Sr. Presidente, Conselheiro Scarpelli, se puder, eu realmente aprecio o trabalho duro que esse comitê fez, e aprecio o conselheiro Morell nos enviando o O relatório, mas acho que realmente faria a esse comitê uma injustiça que, se apenas o seguíssemos em uma, apenas uma revisão e apenas conversando sobre isso em uma sessão do conselho, eu me sentiria muito confortável e faria uma sinopse rápida, talvez, mas eu realmente ligaria, você sabe, fazia uma moção que pedimos um comitê, toda a reunião com todo o Comitê e o Conselho, porque há várias perguntas que tenham, tenham, tenhamos, tenhamos, em todo o comitê, porque há várias perguntas que tenham, E isso só foi feito por causa do trabalho árduo dessa comissão que causou ótimas preocupações e grandes questões. Então, e em resolução. Então, como eu disse, eu aprecio que eles estejam aqui esta noite. Eu adoraria ouvir uma breve sinopse. E se isso, se meus colegas concordarem comigo, acho que isso realmente precisa de um comitê inteiro, toda a reunião que realmente poderíamos gastar Uma noite inteira sobre isso, realmente quebrando isso porque é importante. Provavelmente é como eu disse, além das ruas e calçadas, provavelmente a próxima maior pergunta que entramos no conselho dos eleitores são as perguntas de tráfego e estacionamento. Então, eu faço isso em uma forma de movimento.
[Knight]: Obrigado. Sr. Presidente, eu certamente apoiaria essa moção. O artigo que nos foi fornecido era um documento de 80 páginas. E eu acho que seria O mais apropriado se tivéssemos a oportunidade de revisá -lo e, em seguida, poderíamos fazer perguntas telefônicas que ele poderia responder. Eu não acho que seja uma má ideia. Hum, em preparação para um comitê do todo, essa é a direção deste conselho. Então escolhe se mover. Eu também acho que seria apropriado obter uma cópia de todos os documentos relacionados a todos os documentos públicos relacionados às reuniões que adotaram, você sabe, as cópias dos atas, a ata da reunião, para que possamos entrar em contexto no contexto do que o relatório diz. E, que podemos olhar para essa história cronológica de, como chegamos a este documento de 80 páginas. Então eu acho que isso é muito importante. Hum, o Sr. Presidente pediu que isso fosse fornecido pelos membros no comitê de toda a reunião também. Obrigado, Sr. Vice -Presidente. O conselheiro Morell, depois oferecerei o segundo à moção também. OK.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, eu apoio totalmente a moção do conselheiro Scarpelli. Nas discussões com Jim e Laurel, tivemos a mesma conversa sobre, você sabe, a ideia de que isso provavelmente seria ótimo para o comitê do todo. Então, realmente apenas apresentando isso hoje à noite, e eu concordo plenamente que há muitas conversas e perguntas que podem ser feitas sobre isso. Então, apenas colocando a bola rolando, e eu concordo com o conselheiro Scarpelli que devemos ter um comitê do todo sobre isso.
[Caraviello]: Queremos ouvir uma breve sinopse sobre o- eles estão aqui, eu não desrespeitaria Jim Silva.
[Marks]: Sr. Presidente. Marcos do conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Concordo com meus colegas, o conselheiro Scarpelli e o conselheiro Knight. Eu acho que isso merece uma reunião detalhada muito mais aprofundada, que seria precisamente um comitê do todo. Então, eu concordo com essa suposição. A pergunta que eu tinha, Sr. Presidente, E é ótimo ter a associação completa da Comissão Consultiva de Trânsito. No entanto, esse foi o primeiro passo nesse processo. E acho que seria igualmente útil ter alguém da administração presente, porque a próxima fase disso, para o meu entendimento, é lançamento, implementação e assim por diante. E isso é um componente vital. Isso foi a coleta de fatos e as recomendações. Acredito que houve 21 recomendações realmente dignas, mas também há duas outras etapas no processo. E eu quero ter certeza de que isso não acaba apenas na etapa um, que vemos isso para concretizar, passo dois e três. Então, eu pediria que o comitê de todo também inclua representantes da administração da cidade que possam falar sobre isso, o Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado. Obrigado.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Morell por trazer isso adiante e também afirmar que também estou de acordo com o conselheiro Scarpelli. E agradeço à Força -Tarefa por estar na ligação hoje à noite. Eu acho que seria bom obter uma sinopse do trabalho que eles fizeram. E agradeço a eles pelo trabalho que eles fizeram. Eu sei que muitas horas e trabalho duro foi nisso, mas acho que seria muito benéfico ter um comitê de toda a reunião Só para que possamos examinar exatamente esse tópico e, na verdade, você sabe, dar uma olhada neste relatório e fazer todas as perguntas que precisamos fazer. E eu concordo com as marcas de conselheiro também. Eu acho que é vital que alguém da administração exista, você sabe, para nos dar suas opiniões sobre o relatório e falar sobre, você sabe, como isso pode ser implementado se é assim que vamos. Mas estou ansioso por isso e definitivamente estou em apoio ao comitê de toda a reunião. E eu quero, mais uma vez, agradeça à força -tarefa por todo o seu trabalho duro. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Jim ou Laura, você quer dar uma breve sinopse ou você quer esperar pelo comitê de toda a reunião?
[Ruma]: Isso é bom. Meu nome é Laurel Ruma. Eu moro na 149 Burgett Avenue. O contexto para esta comissão é provavelmente muito importante para as pessoas que podem estar ouvindo sobre isso pela primeira vez. Foi quando o prefeito entrou, um deles, para o cargo, um de seus principais objetivos era descobrir Park Medford e como melhorar o estacionamento na cidade. Infelizmente, então o hit pandemia e, em outubro de 2020, esta comissão foi montada. Portanto, é um grupo de pessoas de toda a cidade, empresários e residentes. Temos um advogado contratado, um escritor, cientista de dados, todo tipo de pessoas que moram aqui há muito tempo e que acabaram de se mudar para cá. E a esperança era iniciar o processo, iniciar o processo, que será um processo muito longo, de coletar o máximo de dados possível. Lamento que você não tenha tido a chance de ler este emocionante relatório de 60 páginas, porque é. É um mergulho profundo fascinante no motivo pelo qual o estacionamento é tão difícil, especificamente em Medford. Os problemas que destacamos nas 21 recomendações não são as únicas 21 recomendações. Existem recomendações em todo o relatório Por favor, pergunto a todos, basta ler e procurar o comitê de toda a reunião pronta com muitas perguntas. A acusação do prefeito era enfatizar o olhar para os bairros de South Medford e Hillside. Jim e eu somos os representantes da cidade, do grupo de trabalho de construção do MBTA desde 2018. Fomos nomeados por dois prefeitos agora, E eu trabalho neste projeto desde 2008. Portanto, a extensão da linha verde é real. Está chegando a Medford e, na verdade, estará aberto em janeiro deste ano. Infelizmente, a pandemia nos atrasou bastante, mas a esperança era que sempre começassemos a procurar estacionar especificamente para esses dois bairros onde as estações estão situadas. A complexidade do estacionamento é que existe, hum, É um processo de dar e receber. E é isso que realmente queremos que as pessoas entendam. Recomendamos o estacionamento em zonas para toda a cidade, mas uma troca com estacionamento zonado é ter mais flexibilidade com melhores licenças. Por exemplo, auxílios em saúde em casa, poder ligar para a cidade 24 horas antes de seu filho fazer uma festa de aniversário, coisas como essa que realmente tornarão o programa de estacionamento muito mais humano. Outra questão que meus vizinhos me perguntaram, felizmente, recebemos um pouco de feedback, então eu realmente aprecio todo esse feedback também, tem sido a questão de permitir que estudantes da Tufts estão matriculados na Universidade Tufts, bem como no arrendamento do apartamento, tornando -os residentes da cidade, capaz de obter algum tipo de passe de estacionamento residente. Novamente, isso é algo sobre o qual temos que falar. Se decidirmos não fazê -lo como uma cidade, tudo bem, mas esse é um daqueles principais problemas que não apenas os vizinhos têm na rua, mas também os proprietários. Você também notará que o relatório analisa as mudanças de zoneamento que o estado fez muito recentemente, como no mês passado, que permitem o zoneamento menos restritivo ao redor As estações de trânsito, isso significa Ball Square em Medford, que é a estação de Medford está na Ball Square, e a estação Tufts Medford, que é a College e a Boston Avenue, obviamente também Medford e West Medford. Esse raio é de meia milha. Então, se você estiver na esquina de Boston e College Avenue, está falando sobre o zoneamento mais permissivo até o Bob's até Bob's na Main Street Para todo o comprimento da Main Street para a Broadway. Portanto, esses são grandes desafios para a nossa cidade, e é por isso que o estacionamento é tão parte integrante de tudo o que estamos tentando pensar como uma cidade enquanto lançamos nosso plano mestre. Além disso, você notará que o estado tem, assim como o governo federal, uma meta muito agressiva até 2030 e depois até 2050 para reduzir as emissões de carbono. Isso significa muito mais veículos elétricos na estrada. Esta é uma oportunidade para a cidade investir em estações de carregamento de veículos elétricos, Tenho certeza de que podemos obter um financiamento realmente bom, pois começamos a pensar em onde gostaríamos de ver veículos elétricos estacionando em bairros e empresas. Mais uma vez, tentamos ferver o oceano aqui, mas temos apenas um breve relatório do que poderíamos falar, e a razão pela qual Jim e eu somos tão Absolutamente obcecado com isso é que vivemos nesses bairros de South Medford e Hillside. Estamos envolvidos nessa mudança de linha verde há muito tempo e sabemos o impacto que isso terá no bairro. E não é hiperbólico dizer que vai absolutamente mudar esta cidade. E assim, precisamos da cidade para ajudar South Medford e Hillside para se tornar o ótimo lugar que as pessoas querem vir e levar a linha verde de e para. A outra coisa importante que todos devem entender é que o MBTA considera a uma curta distância das estações de trem como um raio de uma milha. De modo que abrange a Boston Avenue, até a South Street, até a Rota 16 e, obviamente, para o sul de Medford. Por isso, afeta literalmente toda a metade da cidade que fica no lado oeste do rio.
[Caraviello]: É por isso que precisamos de todo o comitê de um todo, porque você traz tantos pontos que seria impossível cobri -lo nesta reunião. Então, novamente, eu digo, em dois minutos, você trouxe 10 ótimos pontos que todos precisam ser ditos. Vou lhe dar uma data para o comitê manter até o final da semana. Vou levá -lo para você e Jim, e você pode transmiti -lo ao seu comitê. E provavelmente dentro do próximo, Duas semanas, então verificarei o calendário para ver o que na quarta -feira seguinte temos disponível. O quarta -feira funciona para o seu comitê? Porque acho que precisaríamos de duas horas completas e não quero nos empurrar contra o relógio em uma reunião do conselho. Então, acho que uma noite de quarta -feira seria a melhor maneira de fazê -lo. Esse trabalho para vocês? Tudo bem, obrigado. Sobre a moção pelo conselheiro Scarpelli.
[Bears]: Sr. Presidente. Eu apenas perguntava se possível que você considere incluir uma resolução que apresentei no ano passado de 20 a 534. Era sobre um plano de distrito da Ball Square. Parece que isso pode estar alinhado com isso de alguma forma. Então, apenas colocar isso no seu radar é algo sobre o qual podemos querer falar em uma reunião futura também. Não sei se seria esta reunião específica ou uma reunião de acompanhamento. Obrigado, vereador Betz.
[Caraviello]: Ok, na moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Knight, conforme alterado pelo conselheiro Marks, para que alguém do governo presente e, conforme alterado pelo conselheiro Knight, para que os documentos que acompanham também a reunião. Eu esqueci alguma coisa? Ok, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim, eu movo o movimento afirmativo. 2-1-3-3-1 oferecido pelo conselheiro Bears, seja resolvido pelo Conselho da Cidade de Medford que a administração da cidade publica todas as regras e regulamentos da Comissão de Trânsito de Medford no site da cidade em um formato fácil, acessível e pesquisável. Conselheiro urso.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Isso é bastante auto-explicativo. Eu tive que os moradores alcançaram constantemente me perguntando quais são as regras, quais são situações específicas sobre a aplicação do estacionamento. E eles foram, você sabe, não conseguiu encontrar as regras e regulamentos da Comissão de Trânsito publicados on -line. Eu acho importante que seja acessível no site da cidade. Portanto, os residentes não são, você sabe, incapazes de encontrar essas informações quando precisam.
[Caraviello]: OK. Sobre a moção do vereador, apoiado pelo conselheiro Scott Perry. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell.
[Morell]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, 70 movimentos afirmativos passam.
[SPEAKER_02]: Temos os documentos consolidados 21332, 21333, 21334.
[Caraviello]: Na moção do vice -presidente Knight, apoiado pelo conselheiro Scarpelli, que combinamos os três artigos onde eles parecem ser todos idênticos. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: Sr. Presidente, para constar, recebi uma carta da Nate Stackhouse esta tarde. Ficarei feliz em lê -lo ao registro, Sr. Presidente.
[Knight]: OK. Conselheiro, eu gostaria de lê -lo ao registro. Sr. Presidente, sim. Correspondência de Nathan Stackhouse, gerente geral de Park Medford. Boa noite, senhoras e senhores. Consulte a resposta da Republic Parking à violação de dados móveis do parque abaixo. A Republic aprendeu que o Park Mobile relatou recentemente um incidente de dados relacionado ao aplicativo de pagamento móvel da Park Mobile. Este não foi um incidente de dados da República. No entanto, a Republic entrou em contato com a Parkmobile para obter informações. A Republic aprendeu que a Parkmobile está em processo de contato diretamente com os usuários que gostariam de usar o aplicativo Parkmobile, e a Republic recebeu uma cópia desse email de Parkmobile para os usuários, cuja cópia está incluída abaixo. A Republic continuará monitorando os desenvolvimentos relacionados ao incidente da Parkmobile e atualizará a cidade à medida que aprendemos informações adicionais e relevantes. O email é o seguinte, uma importante atualização de segurança, Em março, Mark Mobile tomou conhecimento de um incidente de segurança cibernética ligada a uma vulnerabilidade em um software de terceiros que usamos. Em resposta, lançamos imediatamente uma investigação com a assistência de uma empresa líder de segurança cibernética para abordar o incidente. Eliminamos rapidamente a vulnerabilidade de terceiros e continuamos a manter nossa segurança e monitorar nossos sistemas. Com uma abundância de cautela, também notificamos as autoridades de aplicação da lei apropriadas. Recentemente, concluímos nossa investigação e agora estamos atualizando nossos usos das descobertas. Abaixo estão os principais pontos. Primeiro, a investigação confirmou que nenhuma informação do cartão de crédito foi acessada. Segundo, não foram acessados dados relacionados ao histórico de transações de estacionamento de um usuário. Três, apenas informações básicas do usuário foram acessadas. Isso inclui números de placas, bem como endereços de email, números de telefone e apelidos de veículo, se fornecidos pelo usuário. Em uma pequena porcentagem de casos, os endereços de correspondência também foram afetados. Senhas criptografadas foram acessadas, Não as chaves de criptografia necessárias para lê -las. Protegamos as senhas de usuário criptografando -as com tecnologias avançadas de consultoria de hash. Não coletamos números de previdência social, números de carteira de motorista ou datas de nascimento. Tomamos medidas extensas para proteger nossas senhas de usuário. No entanto, como uma precaução adicional, os usuários podem alterar sua senha na seção de configurações do aplicativo Parkmobile ou na Web clicando neste link. Recomendamos sempre usar senhas exclusivas para diferentes contas online. Como o maior aplicativo de estacionamento nos Estados Unidos, a confiança de nossos usuários é a nossa principal prioridade. Tenha certeza de que levamos nosso responsável a sério e protege a segurança das informações de nossos usuários. Obrigado. Isso é do vendedor de terceiros, Sr. Presidente. Obrigado, Sr. Vice -Presidente.
[Caraviello]: Bass conselheiro.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Entrei com uma resolução muito semelhante a você, Sr. Presidente, e ao vice -presidente Knight. Agradeço a nota do estacionamento da República. Eu acho o único elemento Não estava claro para mim se os moradores que usam o Park Mobile seriam notificados da violação de dados através do estacionamento da República. Então esse seria um item que eu gostaria de ver endereçado por Park Medford.
[Caraviello]: Você deseja que os usuários identificados?
[Bears]: Quero que os usuários sejam notificados de que houve uma violação de dados. Eles podem ter sido notificados pelo Park Mobile, mas acho que seria útil se Park Medford os notificaria. Você quer fazer disso uma forma de emenda? Claro, está na minha resolução. Então, se eles forem consolidados, acho que já está incluído.
[Caraviello]: OK. Tudo bem. Alguém mais quer falar sobre isso?
[Morell]: Sr. Presidente?
[Caraviello]: Conselheiro Marrocos.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Estou apenas saindo, e essa pode ser a pergunta de Bears do conselheiro também, apenas saindo da carta que o vice -presidente Knight acabou de ler. Então, usuários do parque Medford Foram ou não foram impactados, porque sei agora que estamos falando sobre o Park Mobile, o estacionamento da Republic em Park Medford, e estou tendo dificuldade em seguir se as pessoas que estacionam em Medford foram realmente impactadas por essa violação de dados.
[Knight]: Vice -presidente Knighton. Acredito que o estacionamento da República é o agente de aplicação do estacionamento que está atuando como Park Medford. Ele usa o Parkmobile como aplicativo para permitir que os indivíduos comprem estacionamento eletronicamente. E a violação de dados afetou o fornecedor de terceiros, que é o maior nos Estados Unidos da América. Então, parece -me que os residentes do metrô foram impactados porque foram notificados.
[Morell]: Ok, obrigado, senhor. Eu misheard com todo o parque diferente, estacionar que, obrigado.
[Caraviello]: Ok, qualquer discussão adicional sobre isso? Ok, a moção do vice -presidente Nayeed é apoiada pelo conselheiro Bears, conforme alterado pelo conselheiro, que Park Medford notifica os usuários de Medford. Isso está correto, o conselheiro urso?
[Bears]: Correto.
[Caraviello]: OK. Sim, ele quer isso. Conselheiro urso, você quer isso lá como uma emenda?
[Bears]: Sim, tudo bem, sim.
[Caraviello]: Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: também urso. Sim. Sim, vice -presidente noite. Marcas do conselho. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: O movimento passa para 1335 oferecido pela vice -presidente noite. Sendo tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicita que a Comissão de Parques reabre o processo de inscrição para a instalação e adicional Memorial Bricks no Tufts Park Gone Soon Memorial e seja ainda mais resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite que a Comissão do Parque investigue a elegibilidade dos fundos da CPA para cobrir as despesas.
[Knight]: Vice -presidente Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Um dos mistérios mais bem guardados da cidade de Medford é como obter um tijolo no Tufts Park no The Gone Soon Soon Memorial. Esta questão foi trazida à minha atenção várias vezes. Eu tentei Entre em contato com indivíduos associados ao projeto. E isso é realmente uma pesquisa não frutífera. No entanto, acho que isso vai para um memorial em breve no Tufts Park é algo que precisa de um pouco de amor e atenção, o Sr. Presidente precisa de um pouco mais de envolvimento de nossa cidade e da Comissão de Parques. E acho que o processo de aplicação também precisa ser aberto. Desde a última vez que os pedidos foram aceitos, perdemos vários indivíduos nesse fator da comunidade. Eu não acho que alguém jamais concorda que alguém passou a tempo. Todo mundo se foi muito cedo. E o auto-benefício é um ótimo bairro repleto de muitas pessoas que se orgulham da área de onde eles vêm. E ouvi várias pessoas que buscam aplicativos para esse fim. Então, estou pedindo que a Comissão de Parques reabriu o processo de inscrição e talvez neste verão possamos instalar alguns tijolos no Tufts Park. Além disso, Sr. Presidente, porque temos a Lei de Preservação da Comunidade, Eu pensei que isso poderia ser uma oportunidade de ver se somos elegíveis para receber financiamento da CPA para este projeto para compensar o custo das famílias que estão buscando colocar tijolos. Então, com isso dito, pedi aos meus colegas do Conselho que apoiassem a resolução.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Mais uma vez, quero agradecer por trazer isso adiante. Eu mesmo recebi muitas ligações de pessoas perguntando como comprar tijolos e não sabia como entrar em contato com ninguém. E novamente, este é um daqueles pequenos segredos lá em baixo. Eu tenho vários amigos que fazem parte desse memorial lá embaixo. E novamente, obrigado por fazer isso por mim. Assim, na moção do vice -presidente Knight, apoiado por, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Conselheiro Falco? Vice -presidente Knight? Sim. Marcas de conselheiro?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Sete a favor do movimento passa. 2-1-3-3-6 oferecido pela Conselheira Marks. Seja resolvido que a coleção de lixo em toda a cidade seja discutida. Marcos do conselheiro.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Nas últimas semanas, recebi uma série de telefonemas e e -mails de residentes da área preocupados com nossa coleta de resíduos. E o fato de que, para muitos moradores desta comunidade, precisam lidar com os moradores que colocam seus barris para fora Muito cedo, e está criando não apenas detritos, Sr. Presidente, nessas noites de vento, como todos sabemos, também está criando um aumento de roedores em toda a comunidade. E estou recebendo reclamação após reclamação em muitos de nossos bairros sobre um aumento de ratos. E fomos informados em muitas ocasiões, se você lhes der uma fonte de água e uma fonte de alimento, Os ratos virão. E, de fato, colocar os barris muito cedo é uma fonte de alimento adicional. Por isso, pedi ao Sr. Presidente que não fosse punitivo e pedisse que a cidade encontrasse os moradores, mas para notificar os moradores de que há uma ordenança, Sr. Presidente. E a razão pela qual eu trago isso é Você nunca ouve muita discussão sobre a própria ordenança, mas ela existe. E por acaso fiz uma pequena pesquisa e perguntei ao nosso departamento de polícia, aplicação do código e saúde da fronteira, quantos ingressos foram emitidos no ano passado por uma violação da Seção 70-4, que é a colocação dos receptáculos, que são caixas de lixo. E me disseram que, Sr. Presidente, que havia 55 ingressos escritos no ano passado, nem todos por lançar lixo muito cedo, por divulgar Então, para outros itens que são contra a ordenança que sobrou da noite para o dia, Sr. Presidente. Portanto, está claro para mim que provavelmente emitimos uma dúzia ou dois ingressos para lançar lixo muito cedo nesta comunidade. E eu gostaria de ler a portaria de resíduos sólidos para que as pessoas estejam cientes, Sr. Presidente. Não acho que as pessoas sejam maliciosas. Eu sei que estou sempre tentando tirar meu lixo com antecedência para garantir que ele saiu no A rua, Sr. Presidente, mas acho que uma vez que as pessoas sabem quais são as regras e os regulamentos, eles cumprirão, Sr. Presidente. E não é apenas a conformidade por uma questão de conformidade, é por não ter lixo soprado por toda a rua. não ter problemas de roedores e assim por diante. Portanto, a seção 70-4 do artigo de resíduos sólidos afirma, o artigo um afirma, colocação de receptáculos. Todos os receptáculos que contêm cinzas ou lixo, acho que isso mostra quantos anos essa ordenança tem, devem ser colocados na borda externa da calçada. Deve ser colocado dessa maneira para que o fluxo livre de viagem na calçada não seja obstruído nas proximidades. Nenhum desses receptáculos contendo cinzas ou lixo deve ser colocado na calçada antes das 19h. do dia imediatamente anterior ao dia nomeado pela cidade para a coleção dos receptáculos. Então, se o seu lixo estiver na terça -feira, Sr. Presidente, você não pode colocar seu barril antes das 19h. na noite de segunda -feira. Então, se você lançá -lo às três, quatro, cinco, seis da noite, estará violando a ordenança. Tem que sair depois das sete, Sr. Presidente. E acho que uma vez que os moradores estão cientes disso, eles respeitarão a ordenança, Sr. Presidente, E eu pediria que, mesmo que a chamada reversa do 911 tenha saído disso, apenas para notificar os moradores, Sr. Presidente, porque está se tornando um problema. Eu estava subindo na Riverside Ave outro dia e, como todos sabemos, tem sido ventoso nos últimos dias. Literalmente lixo, parecia um desfile de fita. O lixo foi soprado em todos os lugares, os tops estavam fora dos barris e, na verdade, estava uma bagunça e um salto. Sr. Presidente, e não é isso que queremos dar a impressão de nossa comunidade. Além disso, o Sr. Presidente, Seção 70-6, Coleção de Execução de Negócios, todos os estabelecimentos de negócios, o lixo deve ser colocado na calçada para a coleta não antes das 9h. no dia nomeado pela cidade para a coleta de lixo. E eu sei que algumas empresas colocaram o lixo na noite anterior, porque podem não entrar para colocar o lixo no dia depois das nove. E isso também é uma preocupação, Sr. Presidente. E eu apenas perguntava se a Câmara de Comércio pode informar que seus membros sabem que, de fato, há uma ordenança que cobre isso. E também afirma que o Sr. Presidente, que algum dia pode exigir uma atualização deste conselho, será dever dos policiais fazer cumprir as disposições desta seção. E pelo que estou sendo informado pelo comissário do edifício, Paul Mulkey, com quem falei hoje, Normalmente, é o Conselho de Saúde e Execução do Tribunal, nossos policiais que estão emitindo os ingressos, não o departamento de polícia. Então, eu pediria que a Subseção B da Seção 70-6 fosse atualizada por este Conselho, provavelmente o subcomitê de obras públicas para incluir a linguagem que incluiria a execução por DPW, me desculpe, pelo Departamento de Construção e pelo Conselho de Saúde. Então é isso, Sr. Presidente. No interesse de divulgar a notícia, pediria que o governo da cidade ofereça uma emenda. A administração da cidade faz apenas um 911 informativo alertando os moradores dos negócios e proprietários de imóveis da lei de lixo e quando os recipientes de lixo podem ser colocados na calçada para a coleta, Sr. Presidente. Obrigado.
[Caraviello]: Alguma discussão sobre o conselheiro Marksley? Conselheiro Marksley, quero elogiá -lo por trazer isso à tona. 70-6 tem sido um longo e longo tema quando eu passo pelos distritos comerciais, especialmente em algumas empresas que fecham na sexta-feira e não abro novamente para o fim de semana, coloque-as em uma tarde de sexta-feira. E tive discussão com os prefeitos anteriores sobre isso, Não consigo entender por que o Waste Management, que é uma empresa de 24 horas, não pode aparecer às 11 horas à noite ou às 12 horas da noite e pegar os dois pratos de negócios que temos. Eles colocaram o lixo para que não precisem fazer isso durante o dia. E às vezes não fica lá fora durante todo o fim de semana, especialmente alguns dos estabelecimentos de alimentação que colocam o lixo e ficam lá um pouco. Então, novamente, agradeço por trazer isso adiante.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Apenas se eu pudesse, Sr. Presidente, percebo que assinamos um contrato de longo prazo. Na verdade, o governo assinou um contrato de longo prazo com o gerenciamento de resíduos. Mas, na minha opinião, ao longo dos anos, este conselho ofereceu várias resoluções solicitando soluções diferentes para algumas das chamadas constituintes que estamos recebendo, Sr. Presidente, sem sucesso. E parece que a administração da cidade, e não estou dizendo esse governo, mas as administrações anteriores não estão dispostas a se sentar por causa de um contrato de longo prazo e conversar com o gerenciamento de resíduos Você sabe, durante a Covid, não foi um problema, mas posso dizer em primeira mão que a gerência de resíduos pega lixo entre sete e nove horas nas principais ruas quando as pessoas estão correndo para o trabalho. E posso dizer que faz o tráfego voltar 20 minutos, Sr. Presidente. Em qualquer rua principal, Riverside Ave, Salem, você mencionou em muitas das principais vias, esse foi um pedido que eles ofereceram ao longo dos anos, que ficam fora das ruas Entre certas horas, e isso seria de sete ou nove da manhã e, você sabe, quatro a seis da noite, quando sabemos que há um alto impacto do tráfego para a nossa comunidade. E por qualquer motivo, isso sempre cai em ouvidos surdos. E acho que aliviaria algumas das preocupações quando falamos sobre congestionamento em nossa comunidade. Então, eu quero agradecer suas recomendações também.
[Caraviello]: Obrigado. Ok, na moção do conselheiro Marks, apoiado pelo conselheiro Falco. Oh, com licença, conselheiro Villescaz no final.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Como presidente de obras públicas, ficaria feliz em trabalhar com isso. Você estava apenas sugerindo, o conselheiro Marks, olhando para a subseção 70-6 B, ou deseja olhar para toda a seção?
[Marks]: Você sabe, olhando para a seção inteira, provavelmente exigiria uma atualização. Esse idioma provavelmente tem 60, 70 anos. Então, eu não diria que olhamos para a seção inteira.
[Bears]: Ok, vou trabalhar para agendar uma reunião. Isso é uma emenda que estamos enviando isso para obras públicas ou?
[Caraviello]: E especialmente os 70 distritos para o distrito comercial. Não há razão para que eles não possam ser apanhados às 10 horas da noite, como outras cidades.
[Knight]: Que eu seja tão ousado para sugerir o Sr. Presidente que enviamos o jornal para a administração e que eles marquemos para refletirmos quais práticas existentes e então podemos desenvolver esse documento em oposição a nós, tentando Passe pelo pedaço de papel de 60 anos e descubra o que é.
[Caraviello]: Então, podemos fazer isso. Sou proibido disso. Não sou oposto a isso. OK. Sr. Clerk para obter essa emenda do conselheiro.
[Marks]: Sim. Só temos que enviá -lo com nosso pedido, porque não podemos simplesmente enviar um artigo para eles. Então, acho que também precisamos incluir o que estamos tentando realizar.
[Knight]: Sim. Portaria existente para refletir para a ordenança atual para refletir a prática existente.
[Marks]: Sim, provavelmente vamos acabar indo ao subcomitê de qualquer maneira, mas sim. Sim.
[Caraviello]: Sobre a moção do conselheiro Marks, conforme alterado pelo vice -presidente do conselho, destacado pelo conselheiro Mayne. Conforme alterado por marcas de conselheiro. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim.
[Marks]: Sim, bom. Sr. Presidente, se também pudéssemos deixar o registro refletir. Além disso, há um serviço que é fornecido pelo gerenciamento de resíduos. E eu perguntei isso um milhão de vezes. Onde eles virão e limparão os barris, Sr. Presidente. E é um ótimo serviço. Pedi várias vezes que eles fornecessem, acho que eles subcontratam, para dar a volta. Temos esses barris há anos. Muitos deles são grandes e pesados de se trabalhar, e seria um grande trunfo para que eles aparecessem e limpem os barris, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Oh, eu não tinha conhecimento disso. Sim. Oh, obrigado por trazer isso à tona. Obrigado. Conforme mais alterado por fechaduras do conselho. Sr. Clark, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselho Falco. Vice -presidente noite. Também marcas. Sim. Isso é um moral. Sim. Isso é um scruplet. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, quero dizer, o movimento afirmativo passa para 1337 oferecido pelo vice -presidente Night sendo tão resolvido. que o Conselho da Cidade de Medford estende seus profundos e sinceros parabéns a Pauli Camuso por sua recente eleição como presidente do Method Youth Hockey. Vice -presidente Knight.
[Knight]: Sr. Presidente, em primeiro lugar, gostaria de parabenizar o senador Russo por seu serviço como ex -presidente, o presidente cessante. Ela fez um ótimo trabalho nos últimos anos. Mas, recentemente, Pauli Camuso foi eleito como presidente da Associação de Hóquei para Jovens do Método. Sr. Presidente, eu estava me perguntando O que estava acontecendo com Paul e eu continuei vê -lo aparecer nessas reuniões e o Conselho da Cidade na TV de vez em quando ligando e eu não sabia se ele estava recebendo o bug novamente e ele estaria procurando escritório eleitoral. Mas acho que ele está buscando o escritório eleitoral, um consultório eleitoral sutil, mas estava no nível local do conselho de administração do hóquei juvenil de Medford, onde passa muito tempo com seu filho, James. Então, com isso dito, Sr. Presidente, é ótimo ver Paul continuar se envolvendo na comunidade depois de tantos anos servindo neste conselho e no comitê escolar e eu só queria Entre em contato e parabenize Paulo por transformar outra incursão na política eleita e manter sua sequência invicta viva. Obrigado.
[Scarpelli]: Obrigado, Conselho. Vice -presidente, eu trago isso adiante. Primeiro, eu também queria parabenizar e agradecer a Annetta Russo. Para uma pessoa envolvida na representação do conselho em Liga Little, basquete e futebol juvenil. Assumir essa posição é uma posição muito estressante, cansativa e assustadora. Então, Annetta fez um ótimo trabalho. Eu realmente quero agradecer a ela por segurar tudo, Medford Youth Hockey, por seu tempo como presidente e parabenizar nosso próprio Paul Camuso. E tenho certeza que ele vai fazer coisas maravilhosas como o presidente Se conhecemos Paul, veremos os Boston Bruins em breve jogando contra o Method Rock Midgets. Então, obrigado. Marcos do conselheiro.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero parabenizar meu ex -colega, o conselheiro Camuso, por esta prestigiada nomeação. Sr. Presidente, pouco conhecido que Paul Camuso costumava andar de skate para o time de alto hóquei. E eu apoio isso, desde que ele não esteja ensinando à nossa juventude a andar de skate, porque pelo que me lembro, ele não era um ótimo skatista, Sr. Presidente. E enquanto ele estiver no fim administrativo, eu apoio isso, Sr. Presidente.
[SPEAKER_04]: Como ex -presidente da Associação Metodista de Hóquei, o conselheiro Caraviello, você tem o que deseja acrescentar, talvez alguns conselhos para a equipe da Sabedoria?
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu também gostaria de parabenizar Paul Camuso. Ele sempre foi um forte defensor dos jovens em nossa comunidade, e eu sei que ele fará um ótimo trabalho nesse papel. Então, parabéns a Paul por esse novo empreendimento.
[Caraviello]: Obrigado.
[Bears]: Sr. Presidente. Conselheiro urso. Eu só quero parabenizar Paul, desejar -lhe boa sorte, e ele é definitivamente um patinador melhor do que eu. Tão boa sorte.
[Caraviello]: Obrigado. Primeiro, quero agradecer ao Sr. Russo por ser o ex -presidente por muitos anos. Eu mesmo, sou ex -presidente de Memphi Utahki, e quero agradecer a Paul por aceitar o emprego. Se você pensou que a política do Conselho da Cidade de Medford era ruim, bem, acho que é a política de Medford Utahki. Novamente, estar envolvido nisso, essa é uma ótima organização. Eu estive envolvido com eles provavelmente pelo menos 15 anos da minha vida com meus filhos e minhas filhas, e filho patinou lá. E eu digo, é ótimo, é uma coisa ótima. E é bom ter pessoas intensificando porque digo que é um trabalho muito maior do que as pessoas pensam. Eles têm, você sabe, centenas de centenas de crianças que andam de skate por lá e meninos e meninas, você sabe, e eles começam, os vêem chegando por lá quando têm três e quatro anos, aprendem a andar de skate. Com licença. Mais uma vez, quero que eu queira tirar Paul, retirando a posição inicial. Isso estava voltando para trás. O presidente aprendeu a andar de skate. Sim. A moção da vice -presidente noite destacada pelo conselheiro Falco. Sr. Clinton.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselho Falco. Vice -presidente Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli?
[Caraviello]: Sim. Presidente Caraviello? Sim, estou afirmadamente, o movimento passa. 2-1-3-3, uma oferta do Presidente Caraviello. Resolvamos que o Conselho da Cidade de Medford tem o ponto imediatamente limpar a seção da estrada de detritos entre a Rota 16 e a Rota 93. Não sei se alguém já teve a oportunidade nos últimos dois meses para passar pelo Meadow Glen Mall Vire para a Rota 16. Quando você olha para o lado da estrada, há colchões, há árvores, há tudo. E toda essa seção da estrada é realmente apenas um poço de lixo. E eu espero que o DOT imediatamente chegue lá, o limpe e diga que é uma verdadeira distração de pessoas que dirigem pela nossa cidade. E isso não representa como é a nossa cidade. Sr. Clerk.
[Hurtubise]: Não entrei em contato com o conselho distrital hoje, então eles estão cientes do seu clima.
[Caraviello]: Obrigado. Então eles chegam à resolução do Scott Council.
[Scarpelli]: Sim. Resolvido. Faça a moção para o DLT para mim, limpamos a seção de detritos de estradas entre 16 e 93.
[Bears]: Se pudéssemos, se possível, alterar o papel para adicionar a rampa na Mystic Ave em frente à estação de inspeção. É uma espécie de área semelhante. Também é muito sujo. Sim.
[Caraviello]: Obrigado. Conforme alterado pelos ursos do conselheiro.
[Marks]: Sr. Presidente.
[Caraviello]: Marcos do conselheiro.
[Marks]: Quero agradecer a você, Sr. Presidente, porque sei que você esteve no topo dessas estradas em particular e, em particular, a passagem subterrânea no Riverside Ave que tinha as luzes apagadas e assim por diante. E eu sei que você foi um grande defensor disso. Eu perguntaria ao Sr. Presidente também que eles olham em geral em todas as estradas estaduais, Sr. Presidente, dentro da cidade de Medford, em particular Wellington Circle e ao longo do Felsway por causa de O número de empresas lá, por causa do número de carros que passam por essa área, Sr. Presidente, a qualquer momento, se você dar uma caminhada por lá, acho que ficaria horrorizado com a quantidade de lixo que está por toda parte. E, na verdade, o DOT precisa intensificar e fazê -lo com muito mais frequência do que eles, Sr. Presidente. Você está correto. Obrigado. Então, eu tenho isso como uma emenda, Sr. Presidente. Sr. Presidente? Conselheiro Baca.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer a você por trazer isso adiante e agradecer os ursos e as marcas de conselheiro. Se você não se importaria, também poderíamos alterar, apenas para ser realmente específico, o cruzamento da delegacia, como as rampas e as rampas para a Rota 16, perto da delegacia e perto da South Street? Sim. Quero dizer, existem árvores, há todos os tipos de detritos lá. E eles fizeram muita construção lá, mas há árvores lá que parecem ter 20 ou 30 anos de idade que estão mortas. E eles precisam ser removidos. Quero dizer, muitas pessoas, quando passam pela cidade, essa é a única seção da cidade que vêem. E eles veem isso. E eles deveriam ter sido limpos há muito tempo. Portanto, se pudéssemos alterar isso para incluir a limpeza desses locais também, eu claramente aprecio isso. Obrigado.
[Caraviello]: Ok, com a moção alterada pelo conselheiro Bears e alterada pelo conselheiro Marks,
[Knight]: Conforme alterado pela noite do conselho do Conselho Falco, apenas uma emenda adicional, Sr. Presidente, para tornar este o artigo mais alterado da história do Conselho da Cidade. Eu só gosto de pedir que solicitemos uma cópia do cronograma de manutenção da primavera para a cidade de Med também no DCR.
[Falco]: Sr. Presidente, enquanto estou nisso, se eu puder fazer mais uma emenda, a propriedade da DCI em frente à minha igreja de St. Francis. Se isso pudesse ser. Exatamente, isso pode ser limpo também que são árvores mortas em todo o lugar. Um deles caiu recentemente. Eu acho que está lá há algumas semanas. Então, se pudermos. Obrigado, entenda isso.
[Caraviello]: Conforme mais alterado pelo conselheiro Knight e alterado novamente pelo conselheiro Falco, o conteúdo do DCF. Mais alguém? OK. A moção do conselheiro Scarpelli, apoiada pelo vice -presidente Knight, Sr. Clerk, vamos chamar o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, sete passes adiados. 21339 Oferecido pelo Presidente Caraviello, resolvemos o pedido do Conselho da Cidade de Medford que o proprietário da 28 Main Street removesse o grafite do telhado do prédio e possivelmente alguma assistência da cidade. Se alguém desceu a Rota 16 e retirou o método da rampa, Alguém chegou ao topo do prédio lá na esquina no rio e pintou alguns grafites lá. E novamente, não há reflexão sobre o proprietário. Sei que o proprietário é uma boa pessoa, mas onde é um edifício histórico, talvez a Comissão Histórica possa avançar e dar ao cavalheiro ou ao proprietário alguma assistência para remover o grafite. Caso contrário, remova o árbitro pelo menos para encobri -lo. Não sei se alguém o viu quando sai do operador. A moção do vice -presidente Knight, segundo pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim, eu movo o movimento passa. Comunicações do prefeito. 21341 ao Honorável Presidente e membros do Conselho da Cidade de Medford. Os membros do Conselho da Cidade de Medford solicitamos e recomendo que seu órgão honrado aprove o seguinte por recomendação do Comitê de Preservação da Comunidade. Um, solicitando a apropriação de US $ 5.000 da Reserva Geral da CPA à Igreja Universal Unitária para a restauração de um cão histórico. Este projeto será rastreado No fundo de preservação da comunidade por categoria, John, dissemos. Sinceramente, Randall McGillicuddy, prefeito. Que porta está sendo consertada, Sr. Presidente?
[Scarpelli]: A porta- eu acredito que eles já vieram até nós. Sim, eles vieram até nós no passado, mas é ótimo. A porta histórica em frente.
[Caraviello]: A porta histórica em frente.
[Unidentified]: Ah, sim, sim, sim.
[Caraviello]: Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim. Quero dizer, o movimento afirmativo passa. Moção para levar papéis na suspensão. Moção do vice -presidente Knight, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco, vice -presidente Knight, conselheiro Marks. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli.
[Caraviello]: Sim.
[Hurtubise]: Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, estou no movimento afirmativo. Sob suspensão, 21432 oferecidos pelo conselheiro Marks, seja resolvido que um momento de silêncio seja realizado para um residente metodista ao longo da vida, Robert Bob McGovern, em sua recente morte. Marcos do conselheiro.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. É com um coração pesado, Sr. Presidente, que acabamos de perder um dos melhores do Method, Bob McGovern, que todos conhecemos carinhosamente nesta comunidade. Você nunca viu ou raramente via Bob sem sua adorável esposa, Ian. Eles estavam sempre juntos. Eles são donos da Superette que teve o melhor sorvete de serviço macio na Spring Street por muitos anos. Era conhecido como Superette de McGovern. Eles eram realmente um negócio familiar, Sr. Presidente. Se você não tinha dinheiro para pagar por um item, eles colocaram o que foi chamado de manguito. Eles o colocaram no manguito e permitiram que os residentes, Sr. Presidente, que podem estar apenas rindo para obter acesso a Muitos suprimentos dentro de seus super vermelhos. E eles eram verdadeiramente, verdadeiramente apenas uma boa família nesta comunidade. Bob adorava passar um tempo com a família e os amigos. Se você o viu, ele sempre foi o primeiro a conversar sobre política, mas também perguntou como sua família estava e como você estava. E ele realmente se importava. Ele não apenas perguntou e não esperou por uma resposta. Ele queria saber como você estava. E se houver algo com que ele possa ajudá -lo. E esse é o tipo de pessoa que Bob era. Ele cresceu na área de Wellington, então eu o conheci muito bem, Sr. Presidente, e ele fará muita falta. Eu perguntaria, havia duas pessoas que passaram recentemente, Sr. Presidente, eu pediria que esta reunião fosse dedicada em nome de Bob McGovern por seus muitos anos de serviço e voluntariado dedicado em nossa comunidade e por ser o tipo de pessoa que acho que todo mundo quer imitar como homem de família, um empresário e alguém que realmente se importava com a comunidade e não com os resultados. E isso é difícil de encontrar hoje em dia, Sr. Presidente. E em nome deste conselho e de toda a sua família, quero desejar -lhes A máxima simpatia durante esse período muito difícil. Obrigado, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Conselheiro Scarpelli.
[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, conselheiro Marshall e este conselho. Sei que conheço os McGoverns e, novamente, aqui está outro morador e família de Medford em Medford, que encontrou uma maneira de fazer sua parte para tornar Medford a comunidade que é hoje. Eles fizeram isso não apenas com o Super Red, eu sei que, acredite ou não, passei algumas noites depois que o beisebol experimentando esse saques e a família McGovern sempre esteve lá para a comunidade. Eu sei que eles ensinaram a essa comunidade a lidar com a perda, com a perda de seu primeiro filho, e eu sei que bons amigos de Patrice, que tem sido professora das escolas públicas do método, e eu sei o amor que ela teve pelo pai, E o quanto a família deles se amava e ama Medford. Então, minhas condolências à família e ele fará falta, isso é certo. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. A moção do conselheiro Baxton. Segundo pelo vice -presidente Bates. Conselheiro Baxton, você quer fazer o outro?
[Marks]: Podemos fazer isso juntos.
[Caraviello]: Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Sim. Conselheiro Falco. Sim.
[SPEAKER_02]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Hurtubise]: Sim.
[SPEAKER_02]: Sim.
[Hurtubise]: Sim.
[Caraviello]: Sim. Sim.
[SPEAKER_02]: Sim. Sim.
[Caraviello]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Marks]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Bob McGovern e Thomas Cangiano, um nome sinônimo de voluntariado nesta comunidade, Sr. Presidente. Ele serviu em vários conselhos e comissões com distinção ao longo dos anos. Perdemos sua adorável esposa, Jane, de volta há alguns anos, e eles também eram inseparáveis. Você sempre os viu, eles são como frick e frack juntos. E Thomas era o quê, Eu diria que é o cidadão modelo. Ele era um cara pelo qual eu tinha muito respeito, alguém que atirou no quadril e contou como era, Sr. Presidente, e estava fazendo isso de uma maneira carinhosa, e alguém que realmente se importava com sua comunidade. E eu sei que ele era um marido amoroso, pai, avô, tio e toda vez que você o vi, Ele parecia um cara imponente quando você o viu, mas ele tinha um coração de ouro, deixe -me dizer -lhe. E, novamente, uma pessoa quando você esbarrou, a primeira coisa que ele perguntaria é: como você está? E hoje em dia, você não ouve isso com muita frequência. Todo mundo é auto-absorvido e olhando para si mesmo. E ele sempre foi uma pessoa que perguntava como está sua família, como você está? E existe alguma maneira de ajudá -lo? E ele realmente quis dizer isso. Então, eu pediria ao Sr. Presidente, para esses dois residentes do método, que também nomeemos esta reunião, Sr. Presidente, depois de Thomas Cangiano em sua morte recente. Então, o Sr. Cangiano e o Sr. McGovern, que esta reunião esteja em suas memórias, o Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marks. Conselheiro Scapelli.
[Scarpelli]: Obrigado novamente, conselheiro Marks. Obrigado, Sr. Presidente. Tom Cangiano, eu conheço há muito tempo. Tive a sorte de ser amigo de sua filha, Andrea, que se formou juntos na Medford High School, e depois treinou Michael, um goleador prolífico do nosso programa de futebol da Medford High School. E o Sr. Cangiano era o pai perfeito. Sempre tinha uma palavra gentil a dizer, as coisas não estavam indo do caminho certo, sempre estava lá para ajudar. Lembro -me de um jovem e sua esposa recém -casada comprando uma casa e Medford, indo para Stonehenge Co-op, acredito, e sentado com o Sr. Cangiano. E, como o membro do conselho, Mox disse, que o cavalheiro oposto em frente a mim era provavelmente a melhor pessoa que você poderia ter no seu canto, porque ele também era uma figura paterna. Ainda me lembro da época em que apresentamos a hipoteca, ele disse, tudo parecia bom. Então o proprietário foi até ele e disse: eu estava uma bagunça. Eu ia perder esta casa. Ele jogou como um verdadeiro amigo e figura paterna. E acredito que ele me disse: George, sua hipoteca subirá 55 centavos. E para mim, eu pensei que era devastador, mas ele era uma pessoa tão boa e sabia como colocá -lo à vontade e realmente ajudar você a começar sua vida. E essa é uma história. Lembro -me do Sr. Canjano e nunca o esquecerei por isso. Então, obrigado, o conselheiro Marksley por trazer isso adiante. E essa é uma perda terrível em nossa comunidade. E eu sei que ele está em um ótimo lugar agora. Com a pessoa que ele ama e essa é sua adorável esposa. Então, muito obrigado e nossas condolências a eles.
[Caraviello]: Tudo em movimento pelo conselheiro Mark, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Tocco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: Relatórios de comitês para 120 2020 Comunidade Bloco Comunitário Os fundos de concessão que precisamos para esta noite e que foram votados na moção pelo vice -presidente Night Second pelo conselheiro Scott. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Lococo. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim.
[Caraviello]: Presidente Caraviello. Sim, 7-1-1 votos passam. 2-1-0-1-8, 21 de abril, Comitê de todo o relatório. Este era um comitê do todo sobre certas posições e consolidações do limite. E esta reunião continuou na quinta -feira à noite. Na moção do vice -presidente Knight, apoiado por. Segundo. Pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Knight]: É entregue para a próxima semana ou entregue para a próxima semana? É entregue para a próxima semana. Quem deu a ponta, senhor? Pelo conselheiro Scarpelli. Obrigado.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli, Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, o senador Caraviello, o movimento passa. Participação pública. Ex -conselheiro Robert M. Penta, Zero Summit Road, Method Mass. O ex -conselheiro Penta está solicitando que seja discutida uma discussão sobre o programa de medidores de água da cidade e também que seja feita uma correção para um comentário que eu pessoalmente fiz durante o programa 5G. Sr. Penta, nome e endereço do registro, por favor.
[Penta]: Boa noite. Robert Penta, Zero Summit Road. Sou membro da Sociedade de Sprite. Eu quero voltar para o dezembro de 2002. E naquele momento, havia um cavalheiro chamado Donald Ouellette, que se tornou o engenheiro da cidade aqui na cidade de Medford. E uma das razões pelas quais ele se tornou o novo engenheiro da cidade é porque ele veio da comunidade de missa aérea, onde instituiu um novo programa de medição de água. Na época, Paul Guia era nosso diretor de obras públicas. E em dezembro de 2002, O Sr. Rolete entrou a bordo. Em 20 de janeiro de 2003, o conselheiro Marks e eu na época fomos entrevistados pelo jornal local para os propósitos das preocupações que estavam no bairro sobre o medidor de água e as contas que estavam em andamento. E naquele momento, a informação avançou que, nos últimos três anos, antes de 2003, havia mais de 709 abatimentos que foram emitidos pela cidade de Medford por causa de medidores de água com defeito. Rolete, quando entrou, indicou que os medidores de água da cidade de Medford naquela época não existiam mais, eles não deveriam ter mais de 10 anos de idade. Eles tinham 17 anos na época. Então isso começou a cruzada, por assim dizer, de descobrir como vamos mudar esses medidores de água? Devemos mudar esses medidores de água? E quando vamos fazer isso? Na época, havia mais de 15.000 famílias que tinham medidores de água que precisavam ser alterados, além de 150 pessoas de distrito comercial de grande capacidade, que representavam 50% do consumo de água e o uso naquele momento. Agora, em agosto de 2003, as preocupações continuavam se multiplicando no conselho de moradores que se queixam de suas contas fiscais. E 23 de outubro, em um momento muito raro pelo ex -prefeito McGlynn, ele reconheceu em uma reunião pública que foi culpa dele que os medidores não foram alterados. E o motivo é que a preocupação não era tão ruim quanto era. E ele disse à Comissão de Água e Solo naquele momento que me culpa, essa era sua citação, me culpam porque eles simplesmente não queriam entrar na obrigação financeira de entrar nos medidores de água, sem perceber o quão sério era tudo. E tudo bem. Porque isso se corrigiu depois disso. Então, em 17 de fevereiro de 2004, o prefeito McGlynn apresentou perante o Conselho da Cidade um prelúdio, um prelúdio, por assim dizer, sobre como deve ser a contagem de esgotos do medidor de água e como precisamos fazer aqui para ir na cidade de Medford. Mas o que ele fez e o que ele propôs, o que foi meio interessante, ele propôs financiar $ 18.000 Tenha a votação do Conselho da Cidade por US $ 18.000 para fazer uma revisão preliminar sobre x quantidade de residências e x quantidade de empresas na cidade, apenas para ver o quão ruins esses medidores de água eram em medidores comerciais. E o que eles descobriram foi atroz, a decisão ou os resultados foram atrozes, porque o que surgiu de tudo isso, onde esses medidores estavam funcionando muito mais lentamente e, como resultado de que eles corriam muito mais lentamente, a cidade estava perdendo uma quantidade enorme de receita. Então, em outubro de 2004, Direto de 19 de outubro, o Conselho da Cidade votou a apropriação de US $ 4,2 milhões para colocar novos metros de água aqui na cidade de Medford. E depois disso, a perseguição continua. Naquele momento, e isso em 2003, no final de 2003, a cidade de Medford estava perdendo diariamente 189 milhões de galões de água por dia, não sendo cobrada e seu vazamento era de 113 milhões de galões por dia. Esses dois números, e eu espero que alguém no conselho compreenda isso e solicite qual é o nosso vazamento e a perda de receita a partir de então é agora. Os novos medidores de água que chegaram, mais uma vez, tiveram uma vida útil de 10 anos e os medidores nesse novo sistema de reuniões, eles tiveram baterias na vida útil da bateria, de acordo com suas próprias informações de que passaram como uma vida de 10 anos. Excedemos bem uma vida de 10 anos nessas baterias. Acredito que, mais recentemente, houve algumas preocupações com pessoas que obtiveram suas contas e suas contas foram mais altas ou inferiores ao esperado do que o que recebeu no passado. Eu realmente acho que, como a preocupação é de estacionar na cidade, a preocupação deve ser igualmente como onde estamos indo? Você está sentado em mais de US $ 5 milhões em sua conta de água e esgoto. É preciso haver algum endereçamento a isso. Quando vai acontecer? E se for, se for, de fato, eles são precisos em suas informações que enviaram e nos deram no momento em que o conselho votou nela. Acho que o Conselho Max foi o único no conselho no momento em que votamos nisso, algo realmente precisa ser feito porque você vai se encontrar de volta para onde estava antes. Se de fato, 10 anos é o mandato, como diz o folheto. Então, com isso dito, eu espero em algum lugar ao longo da linha, que bateria de 10 anos e uma vida útil de 10 anos do medidor Algo precisa ser analisado, porque vamos nos encontrar de volta ao mesmo problema que éramos quando eles tinham 17 anos e você trouxe uma nova pessoa. Segundo comentário, Sr. Presidente, acho que foi há três semanas quando apareci antes aqui, quando eles estavam conversando sobre a situação 5G, eu disse naquele momento que acreditava, eu acreditava, e é meu erro, eu me citei mal, Acredito que a época em que uma das pessoas que por acaso é a diretora de público, qual é o nome dela? A saúde pública naquele momento havia votado em parte da morte e não por passar alguns deles. Mais ou menos como dividido no meio. Quero agradecer ao Conselho Max. Quero elogiá -lo por causa de sua instituição de avançar as pessoas que tinham seu lugar, não fazem com que esse 5G vá em frente à casa deles. Na última reunião deles, acho que isso define o ritmo para as pessoas se levantarem e dizem: ei, você pode lutar contra o governo e pode empurrá -lo de volta, se for necessário. Eles definiram o padrão agora. E as pessoas por aí, se você não quer esse 5G em frente à sua casa, agora é a sua hora de reclamar porque eles já definiram a marca registrada. E o conselho, acredito que o voto foi de quatro a nada nessa questão em particular. Dois últimos comentários, e eles vão assim, Sr. Presidente. Os dois senhores de quem você acabou de falar, Tom Kianciiano e Bob McGovern, Eu acho que a questão subjacente lá em suas vidas é que eles nasceram e criados em Medford. True Medford Family pessoal. Algo que é muito difícil de entender hoje para pessoas que se mudam aqui, que pensam que, embora estejam aqui há 10 a 15 anos, conhecem Medford como alguém em sua família que viveu aqui a vida toda, que tem sido bem respeitada na comunidade. Ambos têm um contexto de Wellington. E ambos têm um grande histórico familiar, algo difícil de encontrar hoje e ser respeitado por e para. Então, com isso dito, parabenizo você por trazer a questão de dedicar a reunião em seu nome. E acho que é uma verdadeira honra. Eu acho que também seria uma verdadeira honra para este conselho. Você está se preparando para lidar com seu orçamento. Está chegando em breve. Este é um grande problema no que me diz respeito. Se eu estivesse concorrendo ao cargo agora, estaria correndo para descobrir onde estão e é o dinheiro para esses medidores. Eles precisam ser substituídos? Quando eles serão substituídos? E como e onde o dinheiro será encontrado? Eles vão tirá -lo da conta de água e esgoto ou o que você tem? Isso é dinheiro sério e isso é dinheiro sério da comunidade. E deixe -me deixar você com um último pensamento, Sr. Presidente. Eu gostaria de fazer uma pergunta a você. Porque estou ansioso para toda terça à noite. Você começou isso há cerca de três ou quatro semanas. Não ouço mais do Diretor de Saúde Pública em uma atualização sobre o que está acontecendo. E há uma razão para isso?
[Caraviello]: Ela estava de férias no último casal, na semana passada. Nas últimas três semanas? Ela teve uma reunião, teve um compromisso anterior uma semana e na semana seguinte estava de férias.
[Penta]: Mas se bem me lembro, a semana em que ela não poderia vir, ela lhe deu uma sinopse escrita. Eu não ouvi, não ouvi nada assim. Porque as pessoas esperam ansiosamente por isso. Então, eu só espero que, talvez, você seja, isso seja reinstutado. Mas, no que diz respeito a voltar rápido nos medidores de água e toda a idéia dos metros, isso será um grande problema. Será uma preocupação financeira para esta comunidade. E tenho certeza de que, quando o Conselho Marks e eu, naquele momento, em 2003, vimos 709 abatimentos tendo sido arquivados porque os medidores não estavam cooperando corretamente. E, felizmente, o prefeito McGlynn finalmente entendeu. E é por isso que ele colocou a apropriação lá. Você não quer entrar nessa posição novamente agora, Sr. Presidente. Eu não acho que isso lhe servirá de bom. Então, eu tenho todos os registros aqui de tudo o que aconteceu, como chegamos onde chegamos naquele momento. Então, eu espero que o conselho não se encontre nessa mesma posição novamente. Obrigado, Sr. Orador. De nada.
[Marks]: OK. Obrigado, Sr. Presidente. E sempre que meu ex -colega começa, quero voltar para 2002, acho que todos sabemos que estamos com problemas. Mas, você sabe, acho que o que o conselheiro Penta mencionou, o Sr. Presidente, é um conhecimento institucional valioso. E quando digo isso, Sr. Presidente, muitos de nós atrás do carretel provavelmente não se lembro dos dias Quando, como o conselheiro Penteter mencionou, onde costumávamos ter cinco, seis, sete, 800 abatimentos no departamento de água e esgoto por ano. E isso não foi porque, você sabe, tudo estava funcionando bem. Era o fato de o Sr. Presidente que estávamos estimando provavelmente de 50 a 60% de nossos medidores de água. E isso estava criando tanta confusão nesta comunidade. Foi realmente um louco, tempo louco. Provavelmente foi uma das maiores questões daquele dia, Sr. Presidente. E quando nos mudamos para os novos medidores de água, realmente, na minha opinião, resolvemos muitos problemas de redução, muitos dos problemas de por que minha conta é tão alta, o que está acontecendo e assim por diante. E agora, como o conselheiro Penta aludiu, não queremos voltar a esses dias, acredite em mim. Porque me lembro daqueles dias e eles eram horríveis, Sr. Presidente. O número de telefonemas e o número de pesquisas que foram realizadas, a quantidade de pesquisa, devo dizer, que foi levada à queixa de todos os residentes foi inacreditável. E como o conselheiro Penta mencionou, acredito que a expectativa de vida foi de cerca de 10 anos. Superamos em muito os 10 anos e, eventualmente, vamos entrar em um problema e será todo o nosso problema. Não será, bem, isso é água e esgoto ou a administração da cidade. Será a questão deste conselho que descemos a ladeira escorregadia novamente, quando esses medidores, um de cada vez, na cidade, começam a funcionar mal, não os substituímos. E, eventualmente, começamos a estimar, que foi a ladeira escorregadia em que entramos em 2002. Como o conselheiro Penta mencionou. E acho que é apenas apropriado, isso não é uma questão sexy. Não é algo que as pessoas vão bater sua porta até que isso as afete. E por que não se meter como o conselheiro Penta mencionou, temos mais de 5 milhões na conta de água e esgoto. E esse dinheiro só pode ser gasto para compensar uma melhoria de déficit ou infraestrutura. Por que não olhar Com a substituição das baterias ou de um novo medidor de água agora, o Sr. Presidente. Por que não afastar o potencial dessa dor de cabeça que você sabe que vai descer a linha? Além disso, o Sr. Presidente, como o conselheiro Penter aludiu, a cidade costumava fazer muito de I&I, entrada e infiltração, com o sistema de esgoto. Também foi muito agressivo com o programa de detecção de vazamentos. Quando discutimos os medidores, temos que olhar para a ini e a detecção de vazamentos para ver onde estamos com isso. Porque esses dois apenas custam aos contribuintes milhões de dólares por ano nesta comunidade. E é estranho, mas se você souber mais alguma coisa nesta comunidade que estava custando a você como um pagador de taxa de dólares, você diria que vamos abordá -lo. Mas, por algum motivo, água e esgoto, ele cai sob o radar. Porque os tubos são subterrâneos, Você sabe, é algo que não olhamos. Fora de vista, fora da mente. Mas é um problema inerente nesta comunidade que precisa ser abordada. Além disso, o Sr. Presidente, quando trouxemos o sistema de volta há alguns anos, vendemos uma lista de vendas pelos ex -engenheiros, o conselheiro Penter aludiu, Don Rolelette, que eu tinha muito respeito na época. Era um grande trabalho e, como você sabe, todos os departamentos estavam com falta de pessoal, e esse foi um grande empreendimento para mudar os medidores. Vimos a conta de vendas que o programa também teria o que eles chamavam de relatório de exceção. E o que era isso, Sr. Presidente, era um relatório que era realizado diariamente pela cidade, ou pelo menos eles tinham acesso a executá -lo, que mostraria picos no uso de água na comunidade. Então, se você é um pássaro de neve e foi, você sabe, na Flórida, em dezembro, e por acaso tem um vazamento em sua casa, E você não estava em casa e ninguém estava lá, podia ver o pico porque usaria água às duas, três da manhã. Você o usaria nos dias de folga e assim por diante. E a cidade seria capaz de cuspir um relatório dizendo que esse endereço em particular tinha uma exceção, tinha um pico. E isso é inestimável, Sr. Presidente, a um residente e a um proprietário que alguém está vigiando dizendo: Ei, vamos garantir que, se houver uma preocupação de que possamos resolvê -lo e notificá -lo como residente. Você também pode ter um link interno. Portanto, você pode ter uma semana que não está passando por um teto ou piso, mas o banheiro do banheiro pode estar correndo constantemente, e talvez você não esteja ciente disso. Ou talvez você tenha vários banheiros que estão funcionando constantemente. Ou, por exemplo, recebi uma ligação na semana passada de uma empresa de gestão e não mencionarei a empresa de gerenciamento e não mencionarei o prédio do condomínio no método, mas uma empresa de gestão entrou em contato comigo e disse que eles receberam, uma conta de água de US $ 40.000. Eu recebi a mesma ligação. Você recebeu a mesma ligação, Sr. Presidente. E eles não foram notificados por dois ciclos de cobrança. Então eram 40.000 e 40.000. Sua conta típica pode ter sido US $ 4.000. E uma vez que a empresa de gestão descobriu e alertou a Associação de Condomínio, naquela época, você sabe, e então eles tentam descobrir, eles contrataram encanadores e assim por diante, encontraram um vazamento era interno, assim foi depois do medidor em suas propriedades, mas estava no subsolo. No final, o solo estava absorvendo a água, e ninguém era o mais sábio, Sr. Presidente, além do projeto. Mas se houve um relatório de exceção que mostrou, ei, normalmente, eles estão usando apenas, digamos, 32.000 galões cúbicos por mês, e agora estão usando 450.000 galões cúbicos por mês, Isso é uma exceção. E a cidade deve estar notificando as pessoas dizendo: há uma enorme exceção, há um problema. Porque como você se volta para um proprietário, uma associação de condomínio, que são proprietários de casas, e diz, você sabe, sua conta passou de US $ 4.000 para US $ 40.000. Isso poderia ter acontecido com qualquer um de nós atrás deste volante, ou qualquer pessoa da comunidade, Sr. Presidente. E o que você faz? Que dificuldades seriam, certo? Quando a cidade estende a mão e diz, você nos deve 40.000. Como você contesta isso? O vazamento estava do seu lado. Não foi o vazamento da cidade. Foi o seu vazamento. E então a grande luta está, Sr. Presidente. Então isso é extremamente importante com o relatório de exceção. Eu gostaria de oferecer uma emenda ao Conselheiro Pinter, se pudéssemos votar nela na próxima semana. Tudo bem, Sr. Presidente. Mas eu gostaria de oferecer uma emenda, Sr. Presidente, podemos trazer à tona na próxima semana. Se a cidade ainda está ativamente envolvida em analisar os relatórios de exceção e se eles tiverem a capacidade, porque isso aconteceu algum tempo, se eles ainda tiverem a capacidade de executar relatórios de exceção para a água não contabilizada em nome de moradores e proprietários desta comunidade. E também, Sr. Presidente, uma emenda na próxima semana, porque o direito do vice -presidente do conselho Isso não estava formalmente na agenda. E sob nossas novas regras, ele deve estar formalmente na agenda. E também Sr. Presidente, que os 5 milhões de excedentes da empresa de água e esgoto relatam que o governo relatou o status dos sistemas de medidores de água em nossa comunidade. E quando e se e quando esses medidores estão sendo vistos para substituir Em nossa comunidade, onde estamos. Eu acho que é apenas apropriado que obtemos uma atualização sobre isso.
[Caraviello]: Você pode querer convidar Ron Baker para a reunião, a atender, porque acho que ele é realmente o, e talvez o presidente da Comissão de Água e Solo.
[Marks]: Isso seria ótimo.
[Caraviello]: E eu acho, acho, eu acho que a edificação ... você pode fazer isso na próxima semana, na coisa da próxima semana.
[Marks]: Isso seria bom. Sempre que você pudesse configurá -lo, o Sr. Presidente e a edificação para o público de visualização e também este conselho, porque água e esgoto são uma acusação multimilionária e multimilionária a esta comunidade através de esgoto e água. Eu acho que é importante que todos recebamos atualizações periodicamente para saber onde estamos.
[Bears]: Obrigado. Eu só quero dizer que apoiaria discutir isso na próxima semana e apenas adicionar ao que o conselheiro Marks estava dizendo. Eu ouvi falar de moradores que têm foram notificados automaticamente quando o uso da água pica no caso de um problema com o aquecedor de água ou algum outro vazamento. Portanto, se esse programa existir, acho que seria ótimo para todos os residentes saber como acessá -lo. Evitaria situações como a que você criou. Então, estou ansioso por isso. Obrigado.
[Caraviello]: Se você fizer isso, poderá ligar para o escritório do engenheiro e eles podem imprimir um relatório. Então, eu fiz isso em minha própria casa e eles podem mostrar onde estão seus picos e diz onde estão os vazamentos, mas você precisa pedir. Obrigado. Ok, sim, se você fizer isso na próxima semana, o conselheiro marca, será ótimo. Conselheiro Felton.
[Falco]: Se eu puder muito rápido, e agradeço ao ex -conselheiro Patu por trazer isso à tona e ao conselheiro Marks para suas declarações também. Mas ambos trazem um ponto muito bom. E é que a cidade deve ser proativa para alcançar e os moradores não deveriam, quero dizer, os moradores não saberiam. Então, quero dizer, se houver um problema e alguém pula, quero dizer, é um relatório, alguém deve ser responsável diariamente por uma espécie de revisão para ver onde estão os picos. Há uma maneira de olhar para isso e alguém deve estar olhando diariamente. Portanto, deve ser uma tentativa proativa da cidade de alcançar os moradores. Para procurar esses picos. Então, agradeço por trazê -lo adiante.
[Penta]: Obrigado. Sr. Presidente, apenas uma rápida, Marks Council e Council Falco estão corretos. O software que a cidade deveria comprar custaria entre 100 e 115.000 na época. E eles imaginaram que o motivo pelo qual economizariam o dinheiro é apenas pensar em todos os abatimentos que você não precisaria de serviço, as pessoas que teriam que deixar o trabalho ou o que quer que fosse chegar a uma audiência. E às vezes se eles nem sequer vencem em seu processo de redução, eles teriam que levar isso para o O distrito passa e alguns deles, mas o conselheiro Falco está absolutamente certo. A maneira como o programa foi vendido é que você teria uma redução. Você teria um programa com um software. E se alguma casa aumentasse irregularmente, eles entrariam em contato com o contribuinte. Não deve ser o contribuinte que entra em contato com a cidade. E eu acho que essa é a chave. Essa foi a chave como o conselheiro Markswell mencionou e o conselheiro Falco. E é só, você sabe, quando você diz fora de vista, mas isso também não é certo. É a maior, além de fazer uma rua de obras públicas ou uma calçada, é a maior obrigação financeira que a cidade tem para seus contribuintes, no que se refere a garantir que o sistema de água e esgoto funcione corretamente. E se não estiver funcionando corretamente e há algo errado com a infraestrutura abaixo da rua, abaixo da calçada, como o contribuinte vai saber? Quando na verdade você está coletando, você está aumentando os impostos a cada ano, você está aumentando as taxas a cada ano, Você supostamente tem esse sistema e ainda está dizendo ao contribuinte, precisa ligar para a prefeitura para descobrir o que está acontecendo. Isso não faz sentido. Então eu acho que você corta seu trabalho.
[Caraviello]: Obrigado. Obrigado. OK. Incrível. Vamos cuidar disso na próxima semana. Isso seria ótimo.
[Unidentified]: Tudo bem.
[Marks]: Nós temos o funcionário. OK.
[Morell]: Obrigado. Sr. Presidente. Eu só queria acrescentar, acredito que o conselheiro do programa Bears está se referindo como o programa Smart Smart, ao qual as pessoas podem se inscrever. no site da cidade. Novamente, isso é algo que você precisaria configurar alertas, ele precisa ter acesso à Internet. Então, eu apoio totalmente a conversa. Eu só queria fazer referência ao nome desse programa.
[Caraviello]: Obrigado. Tudo bem. Registros, os registros da tabela da reunião de 13 de abril de 2021. Passe no Conselho de Bears do Conselho de Bears.
[Bears]: Eu revisei os registros e movo a aprovação.
[Caraviello]: Sobre a moção do conselheiro Bears, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso? Sim. Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Marcas de conselheiro? Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim, estou afirmadamente, o movimento passa. O registro é da reunião de 20 de abril de 2021. Vamos passar pelo conselheiro Falco. Conselheiro Falco, como você encontrou esses registros?
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu revi os registros.
[Caraviello]: Eles parecem estar em ordem e eu me movo na moção do conselheiro Falco, apoiado pelo vice-presidente Knight. Ela não se levantou?
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: Você quer terminar em um minuto?
[Caraviello]: Espere, temos que fazer essa chamada primeiro. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim.
[Caraviello]: Presidente Fiorillo? Sim. Moção para suspender as regras do conselheiro Marks para deixar um cidadão falar. Destacado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight? Sim. Marcas de conselheiro?
[Unidentified]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Morell?
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: Sim.
[Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello? Sim. Passo de movimento. Nome e endereço para o registro, por favor.
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: Lynn Frieda, Stearns Ave, South Medford. Eu serei rápido. Tenho muitas coisas a dizer sobre as mudanças que este comitê de estacionamento apresentou, mas entendo que foi colocado em espera para um comitê do todo. Com isso dito, tenho duas perguntas. Primeiro, o público poderá falar no comitê do todo?
[Caraviello]: Sim, eles vão.
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: OK. E dois, que dizem o corpo para alterar as regras da comissão de estacionamento. E isso é
[Caraviello]: Sim. Diretor de Obras Públicas. Há um comitê inteiro.
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: OK. OK. Isso é tudo. Obrigado.
[Caraviello]: Eu não sabia que você queria falar.
[M203rzS4cvE_SPEAKER_16]: Tudo bem. Tudo bem.
[Caraviello]: Obrigado, Lynn. Ei, movimento para adiar. Toda a moção do Vice -Presidente para adiar destacada pelo conselheiro Falco. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Hurtubise]: Conselheiro urso. Sim. Falarei sobre o vice -presidente da noite de algumas notas amanhã. Sim. É um presidente desalinhado.
[Caraviello]: Sim, quero dizer, o movimento afirmativo passa. Reunião adiada.