[Caraviello]: 15ª reunião regular do Conselho da Cidade de Medford, 13 de abril de 2021. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Conselheiro urso. Presente.
[Vaughn]: Conselheiro Falco. Presente. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Presente. Conselheiro Morell. Presente. Conselheiro Scarpelli. Presente. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Presente. Por favor, levante -se e saudar a bandeira.
[Falco]: Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.
[Caraviello]: De acordo com a ordem do governador Baker, 12 de março de 2020, suspendendo certas disposições da Lei da Reunião Aberta, Capítulo 30A, Seção 18, e a ordem de 15 de março de 1520 do Governador, impondo uma limitação estrita ao número de pessoas que podem se reunir em um lugar, esta reunião do Conselho da Cidade de Medford será conduzida por uma participação remota à maior extensão possível. Informações específicas e diretrizes gerais para participação remota por membros do público e / ou partes com o direito de requisito de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medford.org. Para esta reunião, os membros do público que desejam ouvir ou assistir à reunião podem fazê -lo acessando o link da reunião aqui contido. Não será permitido presença pessoal dos membros do público, mas todos os esforços serão feitos para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos em tempo real por meio de meios tecnológicos. No caso de podermos fazê -lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos no site da cidade de Medford ou da comunicação, uma transcrição de gravação de áudio ou vídeo, uma gravação bastante abrangente dos procedimentos o mais rápido possível após a reunião.
[Marks]: OK. Sr. Presidente, se pudéssemos, Sr. Presidente, percebi que estamos lendo a ordem do governador desde março de 2020. E eu pediria que enviemos isso ao nosso advogado da cidade sobre o idioma que afirma que não será permitido presença pessoal dos membros do público. Não é, agora o que seguimos, Sr. Presidente, como você sabe, recebemos do nosso Conselho de Saúde local, a aprovação de ter participação pessoal. Seguimos todas as diretrizes do Conselho Local de Saúde, bem como as diretrizes do CDC. Então, eu pediria que isso fosse enviado ao nosso advogado da cidade para uma atualização em potencial, Sr. Presidente, sobre esse idioma.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Marks. OK. Antes de começarmos, nossa diretora do Conselho de Saúde não pode comparecer esta noite, então ela me enviou um breve relatório. Então, desde que tivemos, desde 4-1, tivemos 160 casos. A maioria desses casos é 111 tem menos de 40 anos de idade. Como ela afirma, não é hora de decepcionar nossa guarda. O uso e teste de máscara ainda são extremamente importantes. Todas as crianças de 16 anos mais são elegíveis a partir de segunda -feira e devem pré -registrar agora no site do estado. Estávamos programados para fazer 50 em casa com a vacina Johnson & Johnson nesta semana, mas eles foram suspensos devido aos federais que a mantiveram para mais investigação. Entraremos em contato com essas pessoas para reagendar o mais rápido possível. Estamos ansiosos para ver Marianne. Oh, com licença. Nossos maiores 46 casos têm entre 20 e 29 anos. Parece que a maior parte dos casos está chegando das pessoas mais jovens que estão saindo e sendo um pouco em casa. Então, teremos uma atualização novamente na próxima semana. Obrigado. Tudo bem. Audiências 2-1-3-0-1, Audiência Pública da Cidade de Medford. Uma audiência pública será realizada pelo Conselho da Cidade de Medford por meio de videoconferência do Zoom Remote na terça -feira à noite, 13 de abril de 2021 às 7 horas da tarde. Em uma petição do clube social de BJ, de acordo com as disposições do capítulo 148, seção 13 das leis gerais de Massachusetts para uma licença de armazenamento inflamável para
[Bears]: Acho que perdemos as câmaras do conselho.
[Morell]: Sr. Presidente. Desculpe, as câmaras do conselho estão silenciadas. Não podemos ouvir, perdemos parte da introdução e agora não podemos ouvir nada.
[Caraviello]: As câmaras do conselho estão silenciadas.
[Morell]: Ok, podemos ouvir agora. Podemos ouvir agora. Nós fizemos, o povo discou o Zoom perdeu uma grande parte da introdução.
[Caraviello]: Nome e, com licença, nome e endereço do registro e ... Pat, você pode colocar o microfone? Lá vamos nós.
[Vaughn]: Boa noite, Sr. Presidente e membros do Conselho. Para o registro, meu nome é o advogado Mark Vaughn com o escritório de advocacia de Riemer Braunstein aqui hoje à noite, representando os BJs. Tudo bem para fazermos uma apresentação?
[Caraviello]: Eu sei, você é a favor? Sim, você é a favor disso. A favor é o requerente. Obrigado, estamos bem. Há mais alguém a favor disso? Ouvindo e vendo nenhum, fechamos esta parte da audiência. Existe alguém aqui em oposição a isso? Alguém aqui em oposição? Ok, espere. Eu vejo alguém aqui. Jessica Wall?
[Wall]: Olá, Boa noite membros do Conselho. Meu nome é Jessica Wall. Sou advogado de Anderson e Krieger em Boston. Entrei com uma carta de comentário em nome de um grupo de residentes de Wellington. Fico feliz em descrever essas preocupações ao conselho hoje à noite. E acredito que existem alguns membros da comunidade que também gostariam de falar.
[Caraviello]: Obrigado. Desculpe. Então você não é a favor disso?
[Wall]: Correto. Somos opostos ao projeto.
[Caraviello]: Obrigado. Alguém mais não a favor? Tudo bem. Senhores. Você gostaria de fazer uma apresentação? Sim. Sr. Presidente, você gostaria de ser meu presidente? Sr. Clerk, você poderia marcar nosso vice -presidente e vice -presidente? Obrigado.
[Vaughn]: Boa noite novamente, Sr. Presidente, membros do Conselho. Para constar, o advogado Mark Vaughn, com o escritório de advocacia de Riemer e Braunstein, com sede em Burlington, e satisfeito por estar antes de você em conexão com o aplicativo que representa o BJ's Wholesale Club, a propriedade em 278 Avenida Middlesex. Então, eles operam um local de loja de clubes aqui por muitos e muitos anos. Na verdade, é a primeira loja em toda a franquia do BJ. Não tenho certeza se você está ciente disso, mas a primeira loja deles que eles abriram como empresa. E eles estão muito empolgados com a oportunidade de fornecer uma oferta de gás de varejo neste local. Tenho certeza de que você está familiarizado com a localização, mas nós o temos aqui. É um site grande. São aproximadamente nove acres delimitados pela Felsway e Middlesex Avenue e uma grande área de estacionamento expansiva que se prepara muito bem para o uso proposto e que a oferta de combustível proposta pode ser fornecida no canto mais distante da propriedade. Todos os anos, esta é a Middlesex Avenue, é Belway, seria onde o posto de combustível proposto seria, bem removido do bairro residencial adjacente. Ele permite que os clientes também possam acessar o posto de gasolina sem afetar as operações no campo principal do estacionamento. Portanto, o uso do posto de gasolina é permitido pela direita na zona industrial existente. No entanto, exigiu grande revisão de permissão especial do projeto pelo Conselho de Desenvolvimento Comunitário, Passamos por um longo processo de revisão com o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade, onde todas as questões referentes ao tráfego, paisagismo, iluminação, segurança pública e todos os problemas relacionados foram analisados exaustivamente. Portanto, como parte desse processo especial de revisão de permissão, sei que todos os departamentos da cidade estavam envolvidos na revisão e também fizeram comentários ao CDB. que finalmente votaram para conceder a permissão especial por votação unânime. Eu acho que houve uma abstenção. Como parte desse processo e revisão pelos departamentos da cidade, houve muitas melhorias que foram feitas no design e nas condições que se opunham de acordo. Austin Turner, que está comigo, pode percorrer isso em um momento se o conselho do conselho nos entregar. Faríamos uma variedade de segurança para pedestres, melhorias de acessibilidade, aprimoramentos de paisagismo, reconstrução da calçada, todos os recursos que foram criados para fazer algum benefício público para essa área. Por isso, enviamos hoje ao Conselho um registro da cópia dessa decisão do CDB com parte desse backup. Então eu sei, enquanto o conselho recebeu um comentário favorável do departamento de polícia indicando não Impacto do tráfego previsto. Eu também observaria que o engenheiro de tráfego da cidade, Todd Blake, havia revisado o aplicativo como parte do processo CDB e também indicou que todos os problemas foram abordados satisfatoriamente. O projeto também foi revisado pela Comissão de Conservação. Tecnicamente falando, temos algumas áreas jurisdicionais de zonas úmidas que estão fora do locus, embora o que estamos propondo esteja tudo dentro da superfície pavimentada existente sobre a propriedade ao norte, existem áreas de recursos de áreas úmidas. Então, desencadeamos a revisão da Comissão de Conservação. Isso também foi revisado por esse corpo. E, notavelmente, existem várias atualizações de drenagem e águas pluviais que estão sendo feitas aqui que resultaram em votar por unanimidade para aprová -la. Então, em um momento, gostaria de apenas apresentar brevemente Patrick Netriba, que estava com o setor imobiliário de BJ, e ele pode explicar que não quero tirar nenhum dos seus trovões, mas Isso será algo que eles fazem em muitos de seus clubes. É uma comodidade para seus clientes. Seria limitado aos membros dos BJs. Portanto, é um tipo de operação apenas de associação, que ajuda no tráfego. E, novamente, é para fornecer uma conveniência para a base de clientes existente. Então eu acho que é importante observar que não haverá nenhum serviço de mecânico ou veículo veicular, algo assim que acontece aqui. É estritamente uma venda de petróleo no varejo. Não haveria uma loja de conveniência que oferece mercadorias ou coisas assim. Há um pequeno quiosque que está na propriedade que está realmente lá com um atendente para poder Transacionar negócios com alguém, se estiver tendo dificuldade em operar ou precisar pagar. Então, apenas um item que eu gostaria de mencionar antes de entregá -lo a Patrick. E eu sei que foi mencionado que havia uma carta preparada por um advogado representando algumas pessoas na área lá. Estamos muito familiarizados com os itens levantados nessa correspondência. E, honestamente, essas questões foram levantadas com a Comissão de Conservação, bem como o Conselho de Desenvolvimento Comunitário E eu sei que, como parte dessa revisão, acredito que essas questões foram revisadas e abordadas completamente, pois todas elas se enquadram nos critérios da revisão do Conselho de Desenvolvimento Comunitário sobre o pedido de permissão especial. Então, tentamos ser muito receptivos ao longo do processo em termos de tentar abordar preocupações e garantir que eles fossem considerados no final Plano final. Mas se eu pudesse, Sr. Presidente, se eu pudesse pedir a Patrick Netriba para se dirigir ao corpo, eu apreciaria isso. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Boa noite. Nome e endereço no registro, por favor.
[Netriba]: Claro, claro. Sem problemas. Meu nome é Patrick Netriba. Estou com o BJ's Wholesale Club. Nosso endereço é 25 de pesquisa em Westboro, Massachusetts. Esse é o nosso escritório em casa. E eu sou o diretor de imóveis da BJ. Obrigado pelo seu tempo. Eu realmente aprecio isso. Como Mark mencionou, Medford é um clube especial para nós. É o clube número um. É incrível. Tem 37 anos. Isso não é muito mais jovem do que eu. Mas começou em 1984 com uma idéia aqui em Medford. E é algo de que realmente temos orgulho. Temos muito orgulho nesta comunidade. É o nosso primeiro. Há uma pá de prata no escritório em casa, certo? Quando você entra e diz Medford, Massachusetts. Então, valorizamos este clube e valorizamos nossos membros também. Como tenho certeza de que você está ciente, os membros do BJ pagam uma taxa para se tornar parte do clube. Espero que alguns de vocês sejam membros, talvez você seja, talvez não esteja. Mas parte disso é uma proposta de valor que oferecemos. Oferecemos ótimos preços em leite ou fraldas ou qualquer outra coisa que você queira comprar. E, incluindo na maioria de nossos clubes, o combustível de gasolina é uma grande parte do que fazemos e nossos membros clamam por isso. Centenas de membros ao longo dos anos, muitos dos quais eu tenho certeza dos residentes de Medford, mas alguns que não são, tenho certeza também pediram gasolina. Por que não temos gasolina em Medford? Por que tenho que ir para a pedra e por que tenho que ir para reverenciar e boas empresas? Eles ouvem as pessoas, ouvem seus clientes, e é por isso que estamos aqui antes de você hoje à noite. Porque queremos fazer certo por nossos membros e continuar a manutenção. Porque se não fizermos isso, não estaremos no negócio por muito tempo. Então, com isso, eu quero entregá -lo a Austin. Ele vai lhe dar um resumo rápido do projeto. E obrigado. Agradeço seu tempo esta noite.
[Caraviello]: Obrigado. Boa noite, nome e endereço do registro, por favor.
[Torner]: Sim, senhor. Boa noite, Sr. Presidente, membros do Conselho, Austin Turner com Bowler. Eu sou o engenheiro civil, consultor de desenvolvimento de terras do projeto. O que eu gostaria de fazer brevemente é fornecer uma visão de alto nível do projeto, algumas das melhorias que foram feitas para a colaboração com sua equipe e, em seguida, podemos abri -lo a quaisquer perguntas, pensamentos que você possa ter. Então Patrick e o Sr. Vaughn deram uma introdução muito boa. Este clube em particular, O posto de combustível está, como Mark apontou, localizado no que está no nordeste do quadrante da propriedade, que está estrategicamente localizado em termos de proximidade ou falta de proximidade com o bairro e meio que contra essa estrada. Então é uma coisa isolada. Também está localizado na parte da propriedade, francamente, é o Sr. Presidente?
[Caraviello]: Marcos do conselheiro.
[Marks]: Existe alguma maneira de o cavalheiro poder subir a placa e falar no microfone? Porque não acho que as pessoas em casa possam ouvir. a essa distância. Obrigado.
[Torner]: Esta parte da propriedade, francamente, é substancialmente subutilizada. Era um estacionamento existente que nunca foi usado. Como Patrick mencionou, isso está em andamento há algum tempo. Houve um forte desejo, solicitação e interesse em estabelecer essa oferta para os membros, e aqui estamos nós. Passamos por um processo de revisão exaustiva com a Comissão de Conservação, com o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, Onde, francamente, esse projeto evoluiu substancialmente e, para melhor, honestamente, como resultado desse feedback. Vários itens foram incorporados ao design original, que estão resumidos aqui, e eu o levarei por isso muito rapidamente. A Avenida Middlesex na frente está mantendo o acesso aqui. A instalação de abastecimento foi organizada de tal maneira para realmente promover a eficiência. Existem várias instalações de abastecimento diferentes, Use o que é chamado de arranjo tandem, onde eles voltarem para voltar. Você os viu nesses pacotes quad, que eles não são eficientes, porque se uma pessoa assume a posição de combustível à sua frente e a outra aberta, você não pode contornar isso. Isso cria problemas de empilhamento. Esse arranjo em particular é configurado onde temos seis ilhas e 12 posições de abastecimento. Assim, você pode abastecer em ambos os lados da ilha, uma maneira de fluir através da posição em que você entraria pela propriedade aqui. Você pode entrar e filtrar essas posições aqui. E depois, vire à esquerda e você aparece. O fluxo de tráfego nesse padrão foi objeto de muita discussão com o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade. Esta grande ilha paisagística que foi adicionada estava a pedido direto do Conselho de Desenvolvimento Comunitário e através de alguns esforços colaborativos como parte do processo de audiência pública. O motivo pelo qual foi incluído, eles realmente queriam reforçar esse tipo de posição no sentido anti -horário e não ter veículos que haviam saído da posição de campo voltarem chegando por um driver de acesso completo localizado aqui. Como resultado disso, convertemos isso para um em apenas para promover esse padrão de circulação, colocamos esta ilha para que ela puxou os veículos mais longe e para baixo até aquele meio -fio existente. Essa é uma melhoria substancial do ponto de vista do fluxo de tráfego e de algo em que focamos um pouco com o desenvolvimento da comunidade. A outra coisa que é uma nota importante aqui em termos de circulação de caminhões, quando um caminhão entra na Middlesex Avenue, Há uma posição de carregamento definida que existe há 37 anos nesta instalação. Estamos mantendo isso. Eles vêm aqui, há sinalização, vêm ao redor do perímetro externo e vão para o carregamento. Isso está hospedado. Então, um caminhão de abastecimento que viria por aqui, ele seguirá o mesmo protocolo. Não vai mudar nada sobre entregas, como os caminhões são roteados para a propriedade, qualquer coisa de acesso relacionado a esse respeito. Ficar na equipe de acesso, esta entrada de automóveis é bastante ampla. Tem sido assim para sempre desde o início desta propriedade. Através de nossas discussões com o CDB e o consultor de trânsito da cidade, essa entrada se tornou mais estreita. Apresentamos o raio do meio -fio até o ponto em que ainda podemos acomodar veículos de resposta a emergências e também entregar veículos, mas isso se tornou mais estreito. Isso serviu dois propósitos. Ele controla melhor o tráfego e também estamos atualizando a acessibilidade lá. Nova calçada, nova acessibilidade da ADA, novas dicas e uma faixa de pedestres. Eles não existem hoje. A calçada ao longo de nossa fachada está sendo reconstruída. Sim, claro, sinto muito. Eu não quis bloquear você. E se a cabeça careca está dando brilho, então é ... não, tudo bem. Vamos ver se eu consigo obter esse microfone. De nada. Além disso, em termos de acesso, No corredor de Middlesex, e Sean Kelly de Vanossas aqui, se ele puder falar sobre isso com detalhes adicionais, se o conselho desejar, nos comprometemos com o feedback e a solicitação da cidade, bem como seu engenheiro de tráfego, para trabalhar com MassDot para implementar a listra de pistas de bicicleta ao longo desse corredor, quase uma milha disso. Esse é um benefício substancial e substancial e algo que foi objeto de muita discussão. Ele melhora o fluxo de tráfego ao longo deste corredor, mas também adiciona ciclovias, que estão no plano mestre da cidade, e algo que havia sido, a cidade havia sido, francamente, tendo problemas para implementar porque é um empreendimento bastante extenso. E não tinham os recursos para fazê -lo, eles viram isso como uma oportunidade, e os BJs estão concordando em colaborar com a cidade e o MassDot para tentar implementar essas melhorias lá. Essa é uma atualização bastante substancial, e é muito trabalho em nome de BJ. As melhorias de acessibilidade no Felsway, estamos atualizando isso também. Há uma faixa de pedestres lá, as melhorias na faixa e na calçada nessa interseção imediata que também estão sendo atualizadas como parte deste projeto. Outro item que foi discutido foi a falta de acomodações para pedestres a essa instalação. Realmente não havia nenhum, apesar do fato de haver infraestrutura de calçada ao longo da Avenida Middlesex. Estamos adicionando uma calçada ao longo de todo o comprimento desta propriedade à porta da frente para permitir que pessoas que possam estar na comunidade ao nosso lado, bem na vizinhança geral, caminharem até a instalação sem ter que dirigir. Hoje não havia calçada. Nós incorporamos isso. Isso faz parte de nossos planos agora. O paisagismo aqui, particularmente ao longo da Woodruff Avenue, não estava indo tão bom. Havia um grande vazio no que era a vegetação anteriormente existente naquela borda. Esse trecho ao longo da Woodruff Avenue, estamos reforçando essa vegetação, novo paisagismo ao longo dessa borda e atualizando a cerca para melhorar sua condição. Não envelheceu muito bem. E então várias plantações diferentes dentro O estacionamento onde realmente havia ilhas pintadas e coisas dessa natureza, que está sendo melhorada. Isso também foi um pedido do CDB. Em termos de águas pluviais e outras melhorias, Temos um sistema moderno de águas pluviais aqui e analisamos extensivamente tanto a conservação quanto pelo CDB. Inclui tratamento mecânico. Ele inclui todas as modernizações do sistema de águas pluviais que não existia ou anteriormente estava fugindo e entrando na área de recursos que era fora do local. Isso foi extensivamente revisado e está sendo incorporado como parte deste projeto. Estamos adicionando quase 5.000 pés quadrados de paisagismo adicional ao longo da fachada e do interior, onde era essencialmente asfalto. Isso é bastante substancial por si só. Em termos de iluminação, temos uma nova iluminação na propriedade. É moderno, vai ser liderado, vai ser protegido, será cortado, e será o que você provavelmente ouviu como compatível com o céu escuro, para que não aumente a luva. É apenas atirando a frente, direcional. O bom do LED é eficiente, e você pode realmente controlar como isso é iluminado na propriedade. O design de iluminação faz desta parte do site aceso, aceso, mas não flagrantemente. Então você obtém níveis de iluminação, mas não será halo ou muito, muito brilhante. As posições de abastecimento, passamos algum tempo extenso na Comissão de Conservação, colocamos -as na borda externa da propriedade, mantendo -as fora desse padrão de fluxo e da circulação interna para que os caminhões não se misturem com clientes que estão abastecendo. Eles estão localizados certos Bem aqui, e depois um puxão dedicado para um caminhão para que possamos manter esse padrão navegável ao redor da propriedade. Outro item que estamos incorporando aqui, e isso foi, novamente, uma extensa discussão com o CDB, estamos implementando quatro estações de carregamento de veículos eletrônicos como parte deste projeto. Eles serão localizados geralmente na frente da instalação para promover seu uso. Essa foi uma grande iniciativa que foi discutida. Demorou algum tempo. Isso foi parte do motivo pelo qual estávamos trabalhando no processo CDB. Tivemos que conseguir alguns compromissos das pessoas para vir aqui e ingressar na propriedade e trabalhar para isso. Mas estamos comprometidos em fornecer as estações de carregamento de veículos eletrônicos. E então, apenas em termos de todo esse pacote, como eu mencionei, Eu acho que é importante apenas reforçar esse processo pelo qual passamos localmente foi incrivelmente valioso. A equipe que você tem na cidade passou muito tempo conosco colaborando nesse design em particular. Todo o feedback que recebemos, todas as audiências pelas quais passamos, tornaram esse projeto melhorar substancialmente. É cultivado e evoluiu para melhor. Foi um processo muito valioso. Espero que o conselho veja isso também em termos de O Conselho da Cidade ou o Conselho de Desenvolvimento Comunitário trabalhou extensivamente conosco para gerar esse plano e, obviamente, por meio de seu voto unânime, pensou que tínhamos feito o que eles pediram a nós e ouviram seus comentários, incorporaram essencialmente tudo o que eles pediram. Demorou um pouco, foi muito trabalho, mas acho que, francamente, o conselho deve ser elogiado por passar um tempo nesse compromisso conosco, porque sei que foi muito tempo e esforço em seu nome. Parte disso foi muito, muito tarde da noite. Com isso, oh, peço desculpas. Uma coisa que eu quero tocar também, o sistema de abastecimento, que é obviamente o assunto desta discussão, é um novo sistema de abastecimento modernizado. Possui todas as modernizações, protocolos, mecanismos de segurança atuais, todas as coisas que você esperaria de um sistema de abastecimento moderno é incorporado a este projeto. Jim Stewart está aqui hoje à noite, se você tiver perguntas específicas sobre a tecnologia e como a operação disso Ele ficaria feliz em responder a qualquer uma dessas perguntas para você. Ele é um cara de combustível inteligente perverso. Então pergunte a ele todas as coisas que você precisa para se sentir confortável com isso. E tenho certeza que ele está feliz em responder a essas perguntas. Então, eu falei muito com isso. Eu ficaria feliz em responder a quaisquer perguntas ou a seu critério.
[Bears]: Sr. Presidente, poderíamos ouvir o advogado Wall antes de fazer perguntas?
[Caraviello]: Não, com licença.
[Morell]: Se esta é a parte da UH do Conselho do tempo para fazer perguntas e o público terá uma chance após as perguntas do ensaio do conselho, ela era uma das pessoas que falavam contra o vereador, obrigado, Sr. Presidente, sim, eu só tenho algumas perguntas, se o cavalheiro poderia compartilhar um pouco mais sobre as melhorias do paisag Partes da cidade onde têm citação-citações de paisagismo, que é apenas alguns arbustos mortos e uma ilha. Portanto, se pudéssemos conversar mais especificamente com o que isso realmente poderia ser.
[Torner]: Eu ficaria feliz em, Sr. Presidente. Então, o que fizemos na frente da propriedade, o estacionamento foi essencialmente contra a calçada quase até a fronteira. É um estacionamento de asfalto. Puxamos o desenvolvimento mais interior da propriedade. Incorporamos cerca de 3.000 pés quadrados de paisagismo imediatamente contra a Middlesex Avenue. Inclui várias árvores de rua. Inclui uma série de plantações de cobertura do solo e uma área de gramado. As plantações de cobertura do solo, selecionamos espécies a pedido da Comissão de Conservação. E eles são plantio de zona tampão. Portanto, existem espécies diferentes lá para ajudar a promover essa zona tampão. Por isso, trabalhamos com a comissão para escolher essas espécies específicas para ajudar a promover essa zona de buffer e aprimorar a zona de buffer que realmente não era nada além de um estacionamento anteriormente. Enquanto você trabalha no interior da propriedade, novamente, a grande ilha paisagística no centro da propriedade forneceu um controle de veículos imediatos. Mas igualmente importante nos proporcionava a oportunidade de incorporar quatro árvores de sombra onde não existiam, várias plantações de solo diferentes também. E incorporamos plantações terrestres e sombra de árvores ao longo do interior da propriedade, onde a oportunidade nos deu para fazer isso, inclusive contra o prédio onde não há. E Mais importante ainda, ao longo da Woodruff Avenue, sombreia árvores lá e, em seguida, várias plantações de triagem para melhorar o tampão que havia desaparecido há muito tempo. Espero que isso responda à pergunta.
[Caraviello]: Sim, obrigado.
[Morell]: Quantas árvores de rua você conhece?
[Torner]: Segure esse pensamento. 14, como eu
[Morell]: Ok, e inclusive, então eu entenderia os que na propriedade obviamente seriam gerenciados ou pelo paisagismo de BJ. Para as árvores de rua, elas também seriam gerenciadas pelo BJ?
[Torner]: Sim, senhora, isso está correto.
[Morell]: Ok, obrigado. E então acredito que leio nos documentos, nas ciclovias, são pistas de bicicleta protegidas ou são apenas pistas de bicicleta pintadas?
[Torner]: Eles serão pistas de bicicleta pintadas. É disso que estamos falando. Portanto, eles não serão uma barreira física, se você quiser, entre eles, eles serão listrados.
[Morell]: OK. E você mencionou que isso pode ter sido uma reviravolta, mas disse que tentará implementar as ciclovias. É isso, você sabe, é definitivamente uma disposição em que você estava trabalhando, ou isso é algo que ainda está sendo explorado.
[Torner]: Então, onde, o que foi solicitado no Conselho de Desenvolvimento Comunitário, que obviamente concordamos era trabalhar com o MassDOT Para implementar este programa. Tivemos discussões iniciais com o MassDot. Parte desse processo continua evoluindo à medida que essas melhorias são projetadas e coordenadas. Mas o que nos comprometemos é trabalhar com o MassDOT para implementar essas melhorias. Obviamente, isso está sujeito à revisão deles e à revisão técnica dos desenhos, mas essa é uma conversa que está acontecendo e é ativa e está em andamento, e ainda não ouvimos nada em contrário.
[Morell]: Ok, e apenas uma pergunta final. Eu quero ter certeza de que meus outros conselheiros têm muito tempo Sei que você mencionou o que seus clientes estão procurando no que diz respeito ao gás através do BJ, mas houve alguma consideração pelo fato de que já existem menos de quatro postos de gasolina a 800 metros deste local?
[Torner]: Certamente, sim, e acho que não sou um funcionário do BJ. Patrick pode falar com isso, se quiser, mas em termos de Não estamos olhando para isso como outro posto de gasolina, entre outros. É uma oferta para os membros de BJ que pediram essa coisa. Estamos olhando para ele como um produto e uma oferta para os membros do clube do BJ. Consideração foi dada a isso, é claro. E, francamente, os BJs estão assumindo um compromisso financeiro muito, muito grande em implementar essa instalação. Eles não estariam fazendo isso se não achassem que era aditivo tanto às instalações quanto à comunidade.
[Falco]: Ok, obrigado.
[Torner]: De nada.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Se você pudesse, e peço desculpas, antes que eu não conseguisse uma boa visão, mas você poderia me mostrar como seria o fluxo entrar na garagem para alguém que quer obter gasolina? Sim, senhor, é claro.
[Torner]: Portanto, se você tivesse o Middlesex, digite a propriedade aqui, você teria apenas essa entrada, bem aqui, esta é a apenas uma garagem, você não pode sair da entrada da garagem. Você faria esse movimento e, em seguida, entrava, na fila da posição de abastecimento, e então faria uma esquerda depois que terminar, venha até aqui, Saia e então você saía, você poderia sair dessa maneira.
[Falco]: Você não tem nenhuma preocupação em fazer fila dessa maneira? Quero dizer, para mim, parece que você pode entrar em um pouco de um jam de tronco depois de tomar o direito de entrar, se tiver vários carros. Não estou questionando, mas só estou claro, quando você diz dessa maneira, está se referindo à entrada? Correto. Então, quando você entra na área em que vai pegar gasolina, para entrar na garagem, você acertou. Quero dizer, existem muitas bombas, o que é ótimo, mas se você tem, quero dizer, às vezes Obtenha muitos clientes, o que eu acho que seria uma coisa boa. Quero dizer, eu imaginaria que você ficaria muito bloqueado lá, não? Não, não, senhor. Quero dizer, é uma ótima pergunta.
[Torner]: E é sobre o qual passamos muito tempo conversando. Então, estou feliz em responder. Essa distância que você vê aqui, é essa a fila de entrada, certo? Não esperamos que isso seja empilhado. Há espaço suficiente para lá, onde você pode ter um veículo na bomba na fila, ter dois veículos atrás dela. e não tenho fila espalhando -se nessa garagem. Então, sua preocupação, eu entendo e aprecio, está fazendo backup dessa pista para que você esteja criando esse engarrafamento onde as pessoas não estão entrando e saindo. Nós configuramos isso para que você possa acomodar vários veículos aqui. Não esperamos que esse volume esteja lá em um determinado momento. Passamos muito tempo analisando -o. As operações de BJ olham para elas. Parte do motivo pelo qual temos esse sistema de combustível configurado é que ele processa veículos com muita eficiência por meio dessa fila. E não cria esse problema em tandemização, onde você tem duas bombas empilhadas e uma nos veículos na frente. Você não pode chegar àquele na frente, porque está esperando que eles visitem. E então a razão pela qual temos as 12 posições de abastecimento, não esperamos usá -las o tempo todo, mas isso cria esse processamento eficiente. Portanto, no caso de você ter 12 carros lá, você pode empurrá -los muito rapidamente e colocá -los para dentro e para fora. E você não espera, e não prevê que esses veículos vão fazer uma fila de volta ao motorista do motor.
[Falco]: Você tem o mesmo tipo de configuração em seus outros locais? Sim, senhor.
[Torner]: Você faz? Sim, senhor. E você acha que é muito bem -sucedido? Absolutamente. Não faríamos isso se você, você sabe, para não ser faceto, mas não faríamos isso se não funcionasse dessa maneira, sim. Obrigado.
[Falco]: Se eu puder, Sr. Presidente, temos alguém na linha do governo que está respondendo a perguntas?
[Caraviello]: Alicia? Alicia? Sim, senhor.
[Hunt]: Os funcionários, tanto o Conselho da Comissão de Conservação quanto para o Desenvolvimento Comunitário, por isso sou capaz de falar com essas audiências.
[Falco]: Alicia, minha pergunta será, você sabe, quando você der uma olhada nos tanques de gasolina que o fizeram, você sabe, proposto para o BJS, como eles se comparam aos tanques de gasolina do outro lado da rua? Eles são o mesmo tamanho, o mesmo número de tanques? Estou meio curioso.
[Hunt]: Na verdade, você é a primeira pessoa a fazer essa pergunta e nunca conversamos com o proprietário do outro lado da rua sobre o que ele instalou.
[Falco]: Temos algo em arquivo que podemos olhar?
[Hunt]: Eu não teria ideia. Teríamos que verificar com o departamento de construção para ver se eles o fazem.
[Falco]: Para mim, estou curioso sobre isso. Isso é só, você sabe, quero dizer, para mim, há muito Eu não sou um especialista em gasolina. Quero dizer, mas eu sei que há muito gás nessa área. Quero dizer, você está falando, acho que, entre os três tanques, existem 60.000 galões em gás?
[Torner]: Eu acho que são 64.000.
[Falco]: E então eu imagino que, se eu estiver correto, o posto de gasolina do outro lado da rua também é bastante considerável. Não sei o que eles têm, mas imagino que possa ser algo semelhante. Então, estou apenas curioso para saber o que, você sabe, que o posto de gasolina tem do outro lado da rua. E não sei, mas quero dizer, não tenho certeza de quais são os postos de gasolina da comunidade. Não tenho certeza de como eles se estabeleceram, mas quero dizer, isso é, para mim, isso é meio curioso sobre isso. No que diz respeito à gasolina, tenho dúvidas sobre a entrega da gasolina. Com que frequência isso será, você receberá entregas de gás? Isso é algo que você seria capaz de responder?
[Netriba]: Pode responder a essa pergunta para você, vereador. Esperamos levar um caminhão aqui aproximadamente uma vez por dia para atender ao posto de combustível.
[Falco]: Uma vez por dia para encher? Aproximadamente, sim. E isso está chegando em um determinado momento?
[Netriba]: Não, as entregas são agendadas sob demanda e controladas via computador com base na demanda por gasolina. Por isso, monitoramos isso sob demanda com base em nossos sistemas. E se estivermos baixos, faremos uma entrega naquele momento e agendá -la. Para trabalhar com a operação comercial para evitar horários de pico de viagem e o que você tem.
[Falco]: E se não for em um certo tempo, será entre certas horas? Vai chegar tarde da noite ou de manhã cedo?
[Netriba]: Pode ser agendado a qualquer momento, mas tentamos não agendá -lo durante o horário de pico, você sabe, sábado de manhã, quando as pessoas estão fazendo compras ou domingo. Às vezes, fazemos o cronograma à noite ou durante a noite, se possível.
[Falco]: Então está lá, Portanto, uma das minhas preocupações seria, e ainda não ouvimos falar dos vizinhos. Quero dizer, poderia haver uma entrega de gás às cinco da manhã? Isso é algo que pode acontecer?
[Netriba]: Poderia, sim, sim. E é uma operação completamente silenciosa a esse ritmo. O caminhão puxava e fechava o motor. E então o combustível é dispensado nos tanques por gravidade. Não há bomba. Não há zumbido de motor ou motor ou o que você tem. Ele flui através de um tubo ou tubo, se você preferir, para os tanques por gravidade. Você seria difícil de ouvir. Você sabe.
[Falco]: Esses grandes caminhões -tanques estão entregando o combustível?
[Netriba]: Sim. Em Massachusetts, a regulamentação do estado, Jim vai me corrigir, 12.000 galões, acredito que está correto? Até 12.000 galões, sim, o que é padrão da indústria.
[Falco]: E estou apenas pensando em relação aos vizinhos, você sabe, especialmente se você vai tarde da noite, de manhã cedo, eles têm motores a diesel, esses caminhões? Você sabe, os motores a diesel geralmente são mais altos, então.
[Netriba]: Sim, como qualquer outro caminhão, eles têm um motor a diesel, mas quando puxam, desligam o motor. Portanto, não há inquilino enquanto o navio -tanque de combustível está distribuindo seu combustível do tanque do caminhão para o tanque no chão.
[Falco]: Isso faz sentido? Isso faz sentido. Estou apenas tentando pensar no impacto que terá no bairro. E eu sei, para mim, se morasse no bairro, teria perguntas como essa. Como isso vai afetar os moradores? É assim, você sabe, problemas de qualidade de vida, ruído, tráfego, você sabe, essas são todas as coisas que, você sabe, eu tenho perguntas. Quando olho para um projeto como esse, é por isso que faço esses tipos de perguntas. Tem um impacto. Por mais mínimo que você pense, não estou dizendo que você acha que é mínimo. Algumas pessoas podem pensar que é mínimo, mas se você mora no bairro, é uma preocupação. É por isso que estou fazendo essas perguntas. Existe A, então, no que diz respeito aos dispositivos de segurança que são configurados, quero dizer, eu imagino que haja todos os tipos de dispositivos de segurança dentro das bombas e outros enfeites.
[Netriba]: Sim, é um sistema de última geração. Compramos o melhor sistema absoluto que podemos, porque simplesmente não vale a pena correr riscos quando se trata de combustível. E posso olhar para todos vocês e dizer que, com convicção, é isso que fazemos, porque simplesmente não vale o risco de ser barato em sua tubulação, seus tanques, seus sistemas, seu pessoal, qualquer um deles.
[Falco]: Compramos o melhor que o dinheiro pode comprar. No que diz respeito ao estacionamento e às novas plantações, que acho que essa é a grande melhoria. Uma das queixas que recebi é que, às vezes, o lote pode estar sujo, lixo. Então, existe um plano de manutenção para esse estacionamento? Coloque dessa maneira. Você está apenas dizendo que eu acho que as coisas da planta na Woodruff e no lado da Woodruff, elas estavam em forma difícil. Então, para mim, quando ouço isso, isso significa que talvez eles não tenham sido mantidos. Eles têm, você sabe, portanto, você sabe, o BJ talvez não estivesse na bola em relação à manutenção. Quero dizer, existe um plano de manutenção em que este será, você sabe, mantido regularmente, limpo regularmente. Você sabe, se você está abaixando a cobertura vegetal anualmente, pode falar um pouco sobre isso?
[Netriba]: Claro, sim. Este clube recebe manutenção extra e tem por algum tempo. Acho que quando estamos falando de algumas plantações estavam em forma difícil, principalmente na Woodruff Avenue, talvez você tenha dirigido para lá, mas algumas das árvores do lado público, não na propriedade de BJ, morreram ao longo dos anos. Não sei se é sal ou o que quer que aconteça. Certo. Certo.
[Bears]: OK. Não podemos saber se as pessoas não estão falando no microfone.
[Netriba]: Eu posso ilustrar o que Austin estava dizendo. Algumas das árvores ao longo dessa área que estávamos discutindo antes que a vegetação estava em forma áspera. E havia um projeto de utilidade que ocorreu nessa área em madeira, onde algumas das raízes das árvores foram cortadas como resultado desse trabalho de utilidade. E acho que é essa a razão pela qual algumas dessas árvores morreram. Vocês podem falar com isso talvez um pouco mais, mas nossos esforços para reforçar o paisagismo aqui são evidentes fora do plano. Queremos exibir os vizinhos o máximo que pudermos. Entendemos, eu entendo, essas pessoas vivem aqui e eu entendo isso. Eu entendo totalmente isso. Este é o bairro deles. Este é o quintal deles. E temos que ser sensíveis a isso, e é por isso que fizemos o melhor que podemos para empurrar nossas instalações para o extremo do lote, para rastrear o máximo que pudermos, Para fazer disso o melhor que podemos para eles, porque é ... uma informação, o conselheiro Scott Belli. Enquanto pedimos isso hoje à noite, onde BJ esteve nos últimos anos com esses vizinhos? Tenho certeza de que você sabe que a esgrima e essas linhas, aquelas casas que foram adiantadas, houve algumas preocupações. Então eu acho que é a que é a que o conselheiro Falco está levando. Foi bom. Comecei a trabalhar lá. Eu fui uma das primeiras pessoas que trabalhava lá quando era criança. Então eu entendo a energia e adorei seu discurso no começo, mas à medida que seguimos em frente e o BJ cresceu, nós meio que esquecemos desses vizinhos. Então, somos apenas, acho que essa é uma das coisas que estou preocupada também, porque se você olhar para aquela cerca que acompanha essa área, se esses vizinhos vivem, você sabe, era deplorável. E então a bagunça que vai lá, E, você sabe, eu, eu não vi muito até, você sabe, talvez esse projeto venha à tona, mas eu odeio ver, à medida que avançamos com isso e então isso é esquecido. Então, eu acho que precisamos de mais garantia de que tipo de plano, se eu, se a Casa Falcos levando à maneira como você está indo com a manutenção, porque não o vimos. Não vimos há muito tempo. Obrigado, conselheiro Falco. Peço desculpas. Sem problemas. Eu posso entender isso. Ouça, estamos lá há 37 anos e não somos perfeitos.
[Caraviello]: OK.
[Netriba]: Sim. E não vou me levantar aqui e dizer que somos perfeitos. Tenho certeza de que cometemos erros, mas fazemos o nosso melhor e nosso gerente de manutenção faz o seu melhor. Até recentemente, fevereiro, tivemos um projeto de manutenção e eu sei que ele, Sean, andou por aí e colocou folhetos na caixa de correio de todos para tentar Tente fazer o possível para notificar as pessoas sobre o que estamos fazendo, quando estamos fazendo isso e por que temos que fazê -lo. Então, dito isso, este clube recebe um programa de manutenção aprimorado. Eu posso obter mais detalhes sobre isso, se você quiser. Estou feliz em fornecer isso. E estamos comprometidos em manter esse padrão e esse nível. E estou feliz que você percebeu que ficou melhor porque queremos torná -lo melhor. E eu entendo que, nos últimos anos, talvez não atendamos a esse padrão e ainda não vivemos isso. E eu não posso mudar isso, mas o que posso fazer Ansioso por você e dizer a você que faremos melhor e seguiremos o que dizemos que fazemos aqui e agora.
[Falco]: Então você tem um plano de manutenção? Existe algo ao escrever um plano de manutenção que os BJ têm para este estacionamento?
[Netriba]: Sim, nós fazemos.
[Falco]: Temos um documento interno. Sim. OK. Isso é algo que você pode enviar para nós? Seria bom saber. Quero dizer, como eu disse antes, essa é uma das queixas que recebo. Eu sei que quando estou andando por lá, às vezes, você sabe, parece, você sabe, não tenho certeza de que frequência você tem uma vassoura de rua. Mas você mencionou, isso é, quero dizer, para algumas pessoas, este é o quintal deles. E eles estão literalmente olhando isso o tempo todo. Portanto, você sabe o que, deve estar limpo o tempo todo. É assim que eu olho
[Netriba]: Resuma o que fazemos e quando fazemos isso para que você possa revisar isso. Justo? Obrigado. Bom. Peço desculpas. Obrigado. Conselheiro urso.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer sua apresentação. Agradeça ao conselho do CD e aos membros da Comissão de Conservação pelo que parecia ser algumas melhorias significativas desde o início do projeto. Eu acho que minhas perguntas podem ser mais adequadas para Patrick da BJ.
[Netriba]: Desculpe ir embora com você lá.
[Bears]: Oi, Patrick. Minha primeira pergunta é: quanto tempo você espera que esta estação esteja operacional? Você sabe, 10 anos, 20 anos?
[Netriba]: A termo vitalícia esperada da instalação, eu prevê que são pelo menos 15 anos, provavelmente mais, algo assim. Eu acho que é justo dizer.
[Bears]: Hum, e você tem uma expectativa da receita anual que vai ganhar com esta instalação?
[Netriba]: Não sei. Desculpe.
[Bears]: Hum, acho que isso seria útil para nós entendermos também. Porque você sabe, eu aprecio o que você está dizendo sobre seus clientes, mas acho que você, como uma empresa, também tem um interesse. Você não estaria apresentando isso para adiante se não fosse, para ganhar dinheiro. Hum, a terceira peça disso que eu quero perguntar é, você sabe, Se este projeto não finalmente obtiver aprovação final, você se comprometeria a fazer algumas das melhorias em torno da proteção de segurança e ambiental que estão incluídas neste plano?
[Netriba]: Sinto muito, quero ter certeza de entender sua pergunta corretamente. Você está dizendo que se você não aprovar o projeto, ainda vou fornecer a mitigação?
[Bears]: Ou parte disso. Quero dizer, parece que atualmente temos o segundo turno entrando em um fluxo, etc.
[Netriba]: Isso é algo que poderíamos discutir, mas não faríamos nenhum trabalho no estacionamento se não estivéssemos construindo o posto de gasolina. Portanto, não tenho certeza se eu te sigo completamente.
[Bears]: Não, estou apenas me perguntando. Quero dizer, apenas, você sabe, aprecio os comentários de meus colegas conselheiros, Scarpelli e Falco, você sabe, sobre mordomia e, você sabe, sendo um membro da comunidade, parece que há algumas questões em andamento. E então finalmente, você sabe, Se, acho, dizerem que há uma vida útil de 15 anos, qual seria o processo para remover a instalação se ele acabar por fechar?
[Netriba]: Claro. Não, essa é uma pergunta justa. Vamos removê -lo quando chegar ao fim de sua vida útil ou quando decidirmos que não é mais viável, uma dessas duas coisas. E a instalação será desativada para regulamentação estadual e NFPA até os tanques e as linhas de tubulação de armazenamento subterrâneas. e tudo o que deve ser removido na instalação será removido da área. Você não saberia que estava lá naquele momento.
[Bears]: Entendi, eu aprecio isso. E a razão pela qual peço é apenas com os compromissos das principais montadoras de se mudarem para veículos elétricos e a expectativa de que os combustíveis fósseis não sejam mais a principal maneira de transportar o transporte daqui para frente. Para mim, isso parece um pouco de um plano de curto prazo Hum, e não necessariamente para onde vamos instalar um posto de gasolina a longo prazo neste estágio tardio, em nossa transição energética. Hum, é por isso que eu trago isso à tona, você sabe, em 15 anos. E é isso, as tendências da indústria refletem o que você espera que a vida da estação seja de 15 anos com base no fato de que os veículos da UH estão em transição para a Electric.
[Netriba]: Você sabe, eu gostaria de poder prever o futuro, mas como você anotará em nosso aplicativo, arquivamento e planos, na verdade temos carregadores de carros nesse local porque vemos isso como um potencial e algo que nossos membros pediram também. Portanto, certamente queremos atender e atender a eles de olho no presente, bem como um para o futuro.
[Bears]: Você espera que isso também possa ser um potencial resultado futuro, uma conversão para algum tipo de estação de carregamento elétrico?
[Netriba]: Eu diria que todas as opções estão sobre a mesa, seja elétrica, hidrogênio ou algum tipo de célula de combustível. Eu acho que esse tipo de coisa certamente está no horizonte.
[Bears]: OK. Bem, eu aprecio a resposta. Eu compartilho algumas das preocupações de meus colegas conselheiros, bem como algumas dessas preocupações de longo prazo, e também gostaria de ouvir os vizinhos. Obrigado.
[Marks]: Conselheiro Knox. Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer aos meus colegas por seus comentários, e quero agradecer à BJ's por estar presente esta noite. O que eu ouvi desde o início, Sr. Presidente, foi que os valores de BJ são o clube e eles valorizam seus membros. O que eu não ouvi foi que os valores de BJ no bairro. E pode ser porque eu moro alguns quarteirões, Sr. Presidente, que eu poderia dizer em primeira mão o número de e -mails e telefonemas que recebi no passado Muitos anos em relação a BJs. E é ótimo dizer que este é o primeiro clube deles, esta é a loja deles, recebe manutenção extra. Sr. Presidente, tudo o que você precisa fazer é abrir os olhos e ver que nada disso é verdade. Tudo o que você precisa fazer é seguir a Woodruff Ave e ver os muitos intervalos na cerca, ano após ano após ano. e os detritos de seu estacionamento explodem nos bairros. Foi há apenas três dias. Então, se alguém passou por lá e olhou para a Woodruff Ave e disse que é uma área limpa e agradável, foi o meu chamado para o DPW, o que acontece duas ou três vezes por ano, Sr. Presidente, para Steve Penaglia, o chefe da nossa rodovia, que levou essa área a mais uma vez. E foi o nosso DPW que saiu lá fora que cortaria os detritos e assim por diante. Sim, os BJ fizeram algumas melhorias depois de muitas, muitas e muitas ligações. E eu pessoalmente os entreguei aos gerentes de loja repetidamente, os gerentes distritais e assim por diante. E eles acabarão fazendo algumas melhorias, Sr. Presidente. Mas está claro para mim, se você olhar para o lote, olha para os detritos, olha para o fato de que não é um negócio para pedestres. Qualquer pessoa agora que tenha que caminhar até o BJ, então se você é um residente ou vizinho da área e quer caminhar até lá, você está levando sua vida em suas mãos passando pelo lote deles. É assim que é perigoso, Sr. Presidente. E é por isso que o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade fez as recomendações que fizeram, Sr. Presidente, sobre a circulação. Não era apenas para o tráfego de veículos, era para pedestres também. É assim que é perigoso, Sr. Presidente. Lembro -me de receber as ligações repetidamente, Sr. Presidente, porque a varredura que eles fazem no estacionamento, dois, três da manhã, a varredora estaria lá fora. Você pode imaginar o barulho e a eco do barulho no bairro. E não sei dizer quantas vezes, quantas ligações eu tive que fazer, Sr. Presidente, para fazer com que os BJs atendam. E então eles declararam que fizeram alguma coisa e, em três semanas, está de volta. O barulho. Caminhões ociosos durante a noite, Sr. Presidente, com os refrigeradores, estacionados no estacionamento por horas e horas e horas, caminhões ociosos. Não foi até que trouxemos BJ repetidamente e perguntou a eles: o que eles podem fazer a respeito? Eu acredito que eles começaram a travar o lote deles. Não sei se eles colocam uma corrente na frente. Eles começaram a travar seu lote, Sr. Presidente. Mas ainda assim, à noite, esse lote permanece aberto em muitas ocasiões. Corrida de arrasto. Você pode dizer, como você pode arrastar a corrida na parte de trás do lote? Eles começam desde o início do estacionamento no Fellsway, Sr. Presidente, onde esse pequeno trecho de estrada corre ao longo de Woodruff para o estacionamento, e arrastam a corrida para lá à noite. Estes não são inventados histórias. É isso que os vizinhos precisam suportar, Sr. Presidente. Você sabe, o BJ's não tem sido um bom vizinho, na minha opinião. Eu moro na área há 30 anos. Eles não foram um bom vizinho. E não acredito que eles valorizem o bairro, Sr. Presidente. Se esta é a loja deles, vergonha para eles. Eu odiaria ver como são as outras lojas. Você sabe, eles mencionaram sobre melhora substancial da circulação, para o paisagismo, para a iluminação sobre o lote deles. Eles não mencionaram as preocupações do bairro, Sr. Presidente. Ouvimos dizer que esta nova estação está a uma grande distância das casas. Desafio alguém a dar um passeio até lá hoje à noite, e veremos qual é essa grande distância das casas. Veremos, Sr. Presidente, os 64.000 galões de gás inflamável que estarão muito próximos das casas nessa área. E pergunte se você gostaria de viver tão perto nessa área, ou qualquer pessoa da BJS, se eles gostariam de viver tão perto. Este é um uso secundário para o BJS. E é ótimo que eles querem cuidar de seus membros, isso é ótimo. O que mais a associação quer? Onde mais podemos colocar esse lote? É muito grande. De que outra forma podemos acomodar os membros do BJS e desconsiderar o bairro? E é exatamente isso que estamos fazendo aqui, Sr. Presidente. Se não me engano, o BJ se aproximou do Conselho da Cidade há muitos anos para uma licença para armazenamento de gás nessa propriedade e eles foram negados. Por muitas das mesmas razões que você está ouvindo aqui hoje à noite, Sr. Presidente. Você sabe, ouvimos falar de caminhões, um caminhão por dia. Isso é para o gás. Isso não inclui suas outras operações. Quantos outros caminhões estão chegando, 18 rodas e assim por diante. Ruído operacional. Eles não estão colocando este posto de gasolina sem motivo. Como o cavalheiro afirmou, acredito que é perto de Woburn BJ. As pessoas gostariam de ter um mais perto. Então, vamos desviar muito desse tráfego para Woburn, para a Middlesex Ave, para o Felsway, para o nosso bairro, Sr. Presidente. viagens adicionais de caminho. Foi afirmado. Por acaso, participei da audiência da Comissão de Conservação em 15 de janeiro, e falei e representei o que acredito que as preocupações do bairro também fizeram um bom trabalho. Também falei na reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário de 16 de setembro. E não vamos esquecer, Sr. Presidente, podemos agradecer ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, a Comissão de Conservação, Mas adivinhe quem representa os vizinhos do bairro? É esse método do Conselho da Cidade. E somos nós, Sr. Presidente, que sentem as queixas, que ouvem as preocupações. Então, Sr. Presidente, o que eu pediria é que BJ's hoje à noite nos apresente O que os impactos de iluminação associados a esta proposta nos residentes. Quais são os impactos de iluminação direta nos moradores? Eu gostaria de ouvi -los hoje à noite, Sr. Presidente.
[SPEAKER_08]: Ok, você quer responder isso? Na iluminação?
[Netriba]: Antes de Austin entrar na situação, o conselheiro Marks, eu só queria abordar algumas de suas preocupações porque o ouvimos. E eu sei que você é um residente e sei que você trabalhou conosco por muitos anos. E como eu disse, cometemos erros e eu entendo isso e entendi. Não posso apagar essas coisas no passado, mas o que posso fazer é dizer aqui agora que concordaremos e nos comprometeremos com um certo nível para torná -lo melhor para você e para seus vizinhos, como descrevi aqui, mas eu queria, Para não refutar suas declarações, mas reconhecê -las, porque sei que as suas são sinceras e nossas simpatias estão com você para torná -lo melhor. Então, ok. Com isso, Austin, responderemos sua pergunta sobre a iluminação.
[Marks]: Agradeço seu comentário.
[Torner]: Novamente, Austin Turner com polar. Então você tem uma pergunta sobre a iluminação? Então, esta parte da propriedade, o posto de combustível ligado. Temos um punhado selecionado de luzes montadas no poste, como mencionei na abertura no meu resumo. São luzes LED. Eles estão protegidos e o LED nos permite controlar direcionalmente para onde a iluminação vai, em oposição aos antigos halogenetos de metal, que são basicamente um halo de iluminação. O dossel tem iluminação, como seria de esperar, para sua posição habitual de abastecimento, semelhante à do outro lado da rua, exceto a iluminação aqui, novamente, LED e direcional, por isso é imediatamente para baixo. Os níveis de iluminação que estamos calculando na frente do plano, que, novamente, seriam impossíveis de ver no plano que fornecemos, mostram níveis de iluminação habituais e apropriados sob o próprio dossel. Você não pode ver aqui. Eles fazem a transição muito, muito rapidamente. E começo a ir para a iluminação do nível do estacionamento muito, muito rapidamente. Temos luzes, se você puder seguir minha mão, temos luzes individuais montadas no poste neste canto, uma luz montada no poste atrás do dossel, uma nova luz montada no poste naquela ilha para iluminar a entrada da garagem. Os níveis de iluminação fazem a transição muito, muito rapidamente para, você sabe, menos de alguns décimos. Velas dos pés, conforme medido e calculado no plano. Então, em termos de impacto para o bairro, Não é diferente, de fato, melhor do que a iluminação do estacionamento hoje, onde há um punhado de quadriláteros muito, muito altos ou duas luzes em um poste alto que simplesmente não tem nenhuma direção ou blindagem, enquanto temos isso agora. E está embalado internamente, e todas as luzes estão avançando e o interior do rosto, o escudo não é cortado. Portanto, em termos de sua pergunta diretamente sobre os impactos no bairro, eu sugiro que esse plano seja uma melhoria substancial em relação à condição de iluminação que existe por aí. É um programa de iluminação muito mais modernizado e direcional. Certo. E a sinalização? Então, sinalização, o sinal existente que está naquele canto com o qual as pessoas estão familiarizadas agora, esse sinal permanecerá. E é renomeado reconhecer o fato de que há uma oferta de elenco aqui hoje, ou será.
[Marks]: Então você vai adicionar um sinal iluminado internamente?
[Torner]: Acredito que a placa é iluminada internamente hoje.
[Marks]: Mas você vai adicionar um sinal adicional? Não, senhor.
[Torner]: Não, senhor. O sinal em si muda. Estamos apenas retirando o painel, renomeando a placa para que ela reflita a marca de gás da atual BJ.
[Marks]: Então você terá o único sinal de BJ e, em seguida, substituirá -o por um BJ e sinal de gás em uma placa?
[Torner]: A estrutura em si permanece a mesma. Estou com excesso de explicação, mas apenas estamos claros. Desculpe. Você está apenas colocando uma nova foto na foto. Colocando uma nova foto na foto. Isso provavelmente é bem articulado.
[Marks]: E quanto a você ter um dossel pela estação?
[Torner]: Sim, senhor. Há um dossel coberto sobre a estação.
[Marks]: E alguma iluminação está associada a esse dossel?
[Torner]: Sim, senhor. Isso é o que eu estava descrevendo. Há luzes sob o dossel que jogam luz para baixo nas posições de abastecimento.
[Marks]: E no exterior do dossel? Algo que está iluminado no exterior?
[Torner]: Há uma marca no sinal. Há nos dois cantos aqui que mostram no dossel de gás do BJ. Esses não são, eles não são iluminados. Eu acho que pode haver iluminação interna.
[Netriba]: O conselheiro de gás de BJ marca uma fachada do dossel. Ainda não determinamos qual fachada seria, mas entendo sua preocupação em termos de tê -la enfrentando os vizinhos nessa situação. E estamos felizes por não ter esse enfrentamento dos vizinhos. OK.
[Marks]: Então, que tal, ok, isso é, bem, isso é, sinal adicional. É uma iluminação adicional que não foi mencionada. Eu só quero colocar tudo na mesa. Eu entendo. Portanto, não há surpresas. E eu quero ser o que dizer dos preços do gás? Você não vai dizer quais são seus preços?
[Netriba]: Não, temos que exibir o preço por lei estadual, senhor. Então, colocaremos que solicitaremos uma permissão, qualquer que seja o processo que exista na cidade para modificar nosso sinal de pilão existente em Austin. Me ajude. Onde está exatamente aí? Obrigado. Para que nosso painel do BJ seja substituído por Uma versão menor do painel de pub no atacado de BJ, seguida pelo gás de BJ, e depois liderou os quadros de leitores que exibirão os preços, semelhante ao que você vê do outro lado da rua com nossos vizinhos, se todos estão familiarizados com isso.
[Marks]: Certo, então não é isso que acabamos de ouvir deste cavalheiro. Ele disse que eles estavam substituindo o sinal existente dentro da estrutura desse sinal. Isso mesmo. E tenho certeza que você não pode se encaixar no seu preço lá também. Sim, nós podemos. Então você vai pegar esse sinal existente, você terá o logotipo do BJ, terá a nova estação dizendo gás ou o que for, e então você terá seus preços iluminados para o seu teste sem chumbo, alto que chumbo e assim por diante. Tudo isso vai se encaixar no mesmo sinal.
[Netriba]: Isso é correto, sim.
[Marks]: E você não vai expandir a metragem quadrada?
[Netriba]: Não acredito que enviemos essas informações, sim. Não há intenção de mudar a superfície. É a imagem no quadro. O quadro dentro não é alterado.
[Marks]: OK. OK. Em relação às emissões de odor do gás, como você está abordando isso?
[Netriba]: Não haverá emissões da estação. Eu posso fazer com que nosso engenheiro de petróleo fale com isso com mais detalhes, se quiser, mas Os carros modernos têm sistemas de recuperação de vapor, assim como o navio -tanque, que dispensa o combustível para sugar a fumaça do espaço onde o combustível está sendo dispensado. Portanto, há pequenos vapores, se houver, que emitem por causa desses dois sistemas, que são, Jim, me ajudem, exigem o requisito de estado, certo? Requisito estadual. Estágio dois recuperação de vapor? Estágio um, obrigado.
[Marks]: Tudo bem. Então, o que acontece quando alguém transborda que ele vaza no chão. Existem vapes emitidos por isso?
[Netriba]: Claro que existem, senhor. Eu não diria que não há derramamentos nos postos de gasolina, mas temos um abrangente ... Com que frequência isso acontece?
[Marks]: Serei honesto com você, isso acontece comigo o tempo todo.
[Netriba]: Isso faz?
[Marks]: O tempo todo. Eu tento não, mas isso acontece.
[Netriba]: Eu entendo sua posição. Eu não sabia dizer exatamente quantas vezes isso acontece em nossas estações, senhor, mas posso dizer que temos um plano abrangente, um plano de gerenciamento de derramamentos que também fico feliz em enviar. Além disso, isso mostra como lidamos com isso, o que fazemos e como contêm um derramamento, seja grande ou pequeno, são apenas classificações diferentes. Então, tentamos pensar em tudo o que podemos.
[Marks]: Isso é auto-atendido ou completo ou ambos? Autoatendimento. Autoatendimento. Portanto, você não terá nenhum tipo de atendente nessa propriedade?
[Netriba]: Isso não está correto. Teremos um atendente que irá ao quiosque, que é isso caixa aqui no centro, senhor. E essa pessoa vai ligar ou envolver as bombas depois de determinar que um patrono ou um membro gostaria de comprar combustível. E você planeja vender algo dentro desse pequeno quiosque que esse atendente estará lá? A única coisa que vendemos no posto de gasolina é diesel, gasolina comum, alta gasolina de teste e associações. Se alguém quiser renovar seus membros ou comprar uma associação porque não tem um, isso também é possível do quiosque.
[Marks]: E isso está disponível apenas para os membros de BJ ou alguém do público pode usar isso?
[Netriba]: Não, senhor. Apenas membros. Então, este é um posto de gasolina apenas para membros? É apenas um posto de gasolina de membros. Como mencionei no meu discurso inicial a todos, é um benefício para nossos membros e agrega valor aos nossos membros. Então, sim.
[Marks]: Certo. Então, por que uma empresa como Stop and Shop oferece um desconto para seus clientes de parada e loja, mas também permite que você compre gás lá, sem desconto? Só para você não parar e fazer compras. E o seu é apenas um exclusivo. Então é apenas para BJS. Então, se eu estiver dirigindo lá e estou ficando sem combustível, não posso usar seu gás.
[Netriba]: Você teria que comprar uma associação. Isso está correto.
[Marks]: E como isso beneficia o bairro e a comunidade?
[Netriba]: Oh, pessoal são membros. Certamente esperamos que eles tenham freqüentado nos frequentar. Como sabemos, há muitas pessoas em Medford que são membros.
[Marks]: E aqueles de nós que não são membros, não somos bem -vindos. Queremos fazer de você um membro, senhor.
[Netriba]: Frank, não somos bem -vindos. Eu não diria isso. Não, você é sempre bem -vindo. E esperamos que você veja o valor que fornecemos à comunidade, como muitas pessoas viram.
[Marks]: Eu vejo o valor se eu sou um membro. Não vejo um valor se não sou um membro. E isso é, eu acho, algo que seu escritório corporativo realmente deve analisar. Então, em relação ao tudo bem, Sr., me desculpe.
[Netriba]: Um outro benefício da comunidade, se você quiser falar com eles especificamente, é que a estação pode operar 24-7, 365, em termos de uma situação de emergência. Portanto, se tivéssemos outra super tempestade, Sandy ou Hurricane Irene, ou algo assim, nossa estação gerou capacidade de poder correr e alimentar seus caminhões de bombeiros e alimentar seus atendentes de emergência. E fizemos isso em outros lugares de Nova Jersey. Eu posso mostrar as fotos disso. E esse é um benefício significativo que esses socorristas ficaram felizes em ter. E, é claro, essa comunidade também se beneficiaria com ela, assim como todas as comunidades que servimos. Então eu não quis interromper. Temos um requisito de associação nessa circunstância? Essa é uma pergunta muito engraçada, senhor. Vamos renunciar a isso então. Vamos renunciar naquele dia. Lamento contar muito. Por favor, continue.
[Marks]: Não, tudo bem. Durante o testemunho de uma das audiências públicas, um especialista externo entrou em relação ao relatório de engenharia de tráfego. E eles mencionaram em seu relatório Que eles previam que os impactos do tráfego foram subestimados pelo seu especialista em tráfego.
[Netriba]: Você pode falar com isso? Eu tenho nosso engenheiro de tráfego que estou feliz por ter abordado essas preocupações, mas todas elas foram abordadas minuciosamente para a satisfação do conselho. Mas se você quiser, eu poderia fazê -lo aparecer e falar sobre essas coisas.
[Marks]: Bem, eu gostaria de ouvir, você sabe, eu percebi que há dois especialistas e um dizendo uma coisa, uma dizendo outra coisa.
[Netriba]: Não sou engenheiro de tráfego, senhor, nem fingi ser um, por isso fico feliz em que Sean apareça e lhe dê um breve resumo das descobertas do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, da mitigação, e tudo foi feito para a satisfação do engenheiro de tráfego da cidade. Sean, você está acordado.
[Kelly]: Obrigado, Patrick. Boa noite.
[Caraviello]: Nome e endereço do registro, por favor.
[Kelly]: Boa noite, Sr. Presidente e membros do Conselho. Sean Kelly, com Manassas Associates of Traffic Engineers no projeto. Como foi apontado, passamos por uma longa revisão de nossa avaliação de impacto no tráfego durante o Processo do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Trabalhamos com o engenheiro de tráfego da cidade, Todd Blake, e conduzimos o que sentimos ser um estudo abrangente muito significativo. Examinamos mais de 11 cruzamentos dentro e ao redor do site em termos de operações de trânsito, como elas são hoje, o que serão no futuro, a economia para crescimento e tráfego, ambos associados ao projeto e independentemente do projeto. Analisamos as características de segurança. Analisamos a geração de tráfego para o projeto, qual foi esse impacto. E acho que o ponto de preocupação que foi levantado pelo oponente, o posto de gasolina do outro lado da rua, que eles representavam na época, era que confiamos em alguns dados do setor publicados pelo Instituto de Engenheiros de Transporte. E o ITE fornece dados para vários códigos de uso da terra, incluindo a estação de serviço do posto de gasolina. A preocupação deles era que, por ser a instalação de um BJ, porque há um gás com desconto, esses dados podem não ser válidos. E, de fato, pode subestimar o número de viagens. Sentimos que, francamente, há também outro argumento de que esses dados poderiam realmente exagerar as viagens no sentido de que os dados coletados para formular essas equações e taxas, incluindo postos de gasolina que vendiam cigarros, que vendiam leite, que vendiam loteria, que vendiam o jornal da manhã, que tinha o motivo de você parar por aí. Alguns deles tinham uma garagem de serviço onde você poderia ir e trocar seu óleo ou seu adesivo de inspeção. E não fornecemos nada disso. Tudo o que vendemos aqui, como foi apontado, são esses produtos a gasolina e depois também associações Se você precisar de uma associação para comprar a gasolina. Reconhecemos a preocupação e certamente queríamos resolvê -la. E, novamente, essa foi uma preocupação levantada pela oposição, não pela cidade. Então, o que fizemos foi que saímos e contamos uma instalação operacional B-Days em Redding. Sentimos que isso era um, me desculpe, Stoneham. Este era um site semelhante. Estava localizado aproximado a uma área residencial. Os dados demográficos eram semelhantes. E o que os dados mostraram foi que os dados da ITE que havíamos utilizado pela manhã realmente exagerou o tráfego. Era sobre o dobro do que vimos em Stoneham. À noite, estávamos quase mortos. Acredito que tínhamos projetado cerca de 85 clientes, e os dados de Stoneham mostraram 87 clientes. Então estávamos certos no dinheiro. O único exemplo em que os dados empíricos reais foram um pouco mais altos foi em um sábado, onde tínhamos cerca de 50 clientes adicionais, sobre um cliente por minuto. Passamos e fizemos um recálculo exaustivo de todos os impactos naquele sábado. E o que descobrimos foi que, francamente, mesmo com esse tráfego adicional, depois de se dispersar por toda a hora e se dispersar Interseções diferentes, não mudou as descobertas de nosso estudo. Mas uma das, acho que as coisas mais importantes que saíram de todo esse exercício em relação à geração de tráfego e quais foram os impactos é que realmente montamos câmeras na loja e rastreamos os veículos para obter uma lista de mãos. As pessoas estão entrando apenas para pegar gasolina e depois sair e voltar para a rua? Eles estão fazendo isso como parte de outra viagem em que frequentam na parte de atacado? E o que descobrimos foi que Durante todos os períodos que avaliamos, seja de manhã, seja o passageiro da noite, seja um meio -dia de sábado, de 45 a 55% das pessoas que obtiveram gás, o fizeram em conjunto com uma viagem ao clube de atacado. Então, em outras palavras, se você mora do outro lado da cidade, a maioria das pessoas não está entrando no carro durante a noite para dirigir pelo tráfego e ir para se alimentar simplesmente para ir para casa. Eles estão fazendo isso como parte de sua viagem à loja de clubes atacadistas. É uma viagem multifuncional, onde eles estão fazendo compras no BJ's e, enquanto estão lá, estão abastecendo. E então, da mesma forma, você sabe, típico de qualquer posto de gasolina, você também conseguirá o que chamamos de passeios, que são pessoas do bairro que moram aqui, que dirigem Middlesex, que dirigem o Way, eles seguem o site todos os dias em seu trajeto ou outro propósito. Eles precisam de gasolina, membros, entram, abastecem e voltam e continuam para casa ou continuam trabalhando onde quer que estejam. Então eu acho que, você sabe, o ponto principal é que houve preocupações levantadas, levamos a sério, saímos e fizemos conta para verificar os dados empíricos, os dados da indústria de TI, Os dados mostraram que os picos dos passageiros, as horas mais movimentadas, a manhã e a noite, os dados do setor e o trabalho de dados empíricos muito bem, e em alguns casos foram conservadores. Mas o ponto real é que grande parte desse tráfego, você sabe, metade dele já é, nossos clientes já estão indo para o BJ's para começar. E depois da outra metade, você ainda vai conseguir pessoas que estão na área apenas dirigindo esses corredores para seus outros propósitos. Então, você sabe, nós entendemos as preocupações, você sabe, demos uma boa olhada nela. Quero dizer, gastamos literalmente, acho que milhares de dólares fazendo contagens de tráfego, instalando câmeras, Para responder a essa preocupação e francamente, as descobertas que validamos e verificamos nosso relatório inicial e colocamos em nossa mente quaisquer preocupações sobre a geração de tráfego como essa.
[Marks]: Agradeço seus comentários. Sr. Presidente, se eu pudesse acabar com meus comentários e aprecio o conselho me entregando e aprecio O BJ não está excepção ao que eu tinha a dizer, Sr. Presidente, mas muito disso foi reprimido ao longo de vários anos com a falta de atenção dos BJs a esse bairro em particular. E, você sabe, é ótimo que eles estejam na mesa e estejam dispostos a fazer algumas melhorias, mas também estão procurando a aprovação deste conselho. E isso me faz pensar se Os BJs estariam na mesa se não fosse esse o caso. A revisão do Conselho do pedido de BJ para uma licença de armazenamento e venda a gás pode considerar os riscos de incêndio e segurança associados aos 64.000 galões de armazenamento de combustível ao lado de um bairro residencial. O conselho também pode considerar o ruído associado à construção, aumento de caminhões e viagens de carro e, juntamente com o ruído operacional. O que sabemos que acontecerá, Sr. Presidente. Eu só quero estabelecer minhas preocupações com as emissões de gasolina, caminhões adicionais, ruído adicional, viagens adicionais de carro, riscos de incêndio e segurança associados à quantidade de armazenamento de gasolina ao lado de um bairro e o impacto do tráfego nos residentes da área, Sr. Presidente. E eu aprecio todos que me entregam enquanto fiz meus comentários.
[Caraviello]: Obrigado. Quantos galões de gás você planeja vender todos os dias? Quantos você tem uma média do que está vendendo? Você está na estação?
[Netriba]: Eu não tenho essa informação.
[Caraviello]: Não, sinto muito. Você tem uma gasolina de 64.000 tanques lá e o caminhão só pode trazer 12.000 galões. Portanto, se você começar a vender gás em um clipe muito bom, precisará de mais de um caminhão todos os dias.
[Netriba]: Como eu disse, esperamos cerca de um caminhão por dia.
[Caraviello]: Bem, você precisará de mais de um caminhão porque o caminhão que você disse que o caminhão possui apenas 12.000 galões.
[Netriba]: Isso é correto, senhor.
[Caraviello]: Sim, você provavelmente estará recebendo mais de um caminhão por dia.
[Netriba]: E não é que eu não estou concordando. É isso.
[Caraviello]: Mas você sabe, e fiquei tão decepcionado com a resposta que você deu ao conselheiro Bez. Quando ele perguntou se a estrutura não passaria. Você disse e disse que fez questão de que, se não fosse por este posto de gasolina, não estaria fazendo nenhum trabalho no estacionamento. E isso foi um E tenho que ser honesto com você, sou um cliente do BJ por provavelmente mais de 30 anos. Eu não vou a essa loja. Não sei por que, porque está sujo. Vocês não gastam dinheiro lá. E as poucas vezes eu vou lá, quando entro no estacionamento, vejo transportadoras de carro lá, outros caminhões que você pode estacionar lá. E eles dizem, assim como meu outro conselheiro disse, vocês estão lá há muitos anos e não gastam nada. E então estou um pouco decepcionado quando você fez esse comentário, o conselheiro perguntou. Então o que você está dizendo é, Se não houver gases, não faremos nada aqui.
[Netriba]: Eu acho que você pode ter tomado o comentário do Sr. Netrieva fora do contexto. Bem, foi o que ele disse. Bem, acho que o que ele quis dizer, o que ele estava se referindo era que, se eles não estivessem fazendo o projeto, acho que você estava falando sobre atualizações de drenagem e coisas dessa natureza, onde o locus do projeto está aqui. Você não faria nenhum trabalho no estacionamento. Deixe -me esclarecer a declaração. Certamente não estaríamos construindo nenhuma das melhorias de drenagem ou outras opções de hardscapes relacionadas ao aplicativo. Mas, em termos dos itens de manutenção que você apresentou, certamente nos esforçamos para ser melhor e nos melhorar.
[Caraviello]: E se houver preocupações sobre isso, independentemente de se essas são coisas que deveriam ter sido feitas anos atrás, como afirmou meu outro conselho, não apenas porque você está procurando algo disso hoje à noite. Agora, você mencionou que haverá uma estação de carregamento para carros elétricos. Eles vão ser livres?
[Netriba]: Eles estarão abertos ao público, sim.
[Caraviello]: Eles são livres ou têm que pagar?
[Netriba]: Você precisa ter uma associação ao fornecedor que os está fornecendo e você pode se inscrever para isso. Mas eles oferecerão o preço da Electric na menor taxa disponível possível. Não está ligado aos membros do BJ, respondendo sua pergunta.
[Caraviello]: Portanto, a estação de carregamento elétrico não está ligada a isso, mas o posto de gasolina está ligado a isso.
[Netriba]: Sim, senhor.
[Caraviello]: Deixe -me dizer, eu não vou a essa loja porque vou à loja, é muito mais limpa, o limpador do estacionamento. E novamente, eles estão em um ... Há um prédio de apartamentos ao lado, mas, por algum motivo, você conseguiu manter essa propriedade. Mas, como você disse, esta é sua primeira loja no país e você não gastou nada nessa propriedade há anos. E, francamente, estou um pouco decepcionado por você não ter sido um bom vizinho para todas essas outras pessoas.
[Netriba]: Vice -presidente Knight. Sr. Presidente, muito obrigado. Primeiro de tudo, gostaria de agradecer aos nossos candidatos por estar aqui esta noite. Eu acho que eles fizeram um trabalho maravilhoso com a apresentação deles. Tem sido muito completo. E certamente posso apreciar o trabalho que eles fizeram ao longo dos meses que antecederam hoje. Ao ouvir a apresentação, entendi que você disse que estaria vendendo gás diesel lá, mas novamente o gás só estaria aberto aos membros. Portanto, você não tem acordos de atacado com empresas de caminhões locais ou fornecedores locais ou algo assim, indústria comercial que estaria preenchendo lá em cima. Se você tem uma associação de um BJ, pode usar a estação. Mas não há algum tipo de acordo com, você sabe, a Akati Foods, que está chegando a dizer, você sabe, preencha seus caminhões em nossa casa e nós lhe daremos a taxa de desconto. Não, atendemos principalmente às famílias. Não vou mentir para você, provavelmente há algumas pequenas empresas que aproveitam nossos preços, mas certamente não estamos procurando ter serviços em toda a frota em nossa estação. Obrigado. Em termos de apresentação, acho que vocês fizeram um ótimo trabalho, e você deveria, porque são profissionais, e é isso que você faz, certo? Quero dizer, vocês, é isso que vocês fazem, pessoas imobiliárias. Tenho algumas preocupações com o projeto e ecoo alguns dos sentimentos do meu conselheiro. Não vejo uma comunidade de necessidade de outro posto de serviço quando já temos quatro em um raio de milha. Eu também tenho preocupações com ruído e poluição do ar com o bairro adjacente. E o mais importante, a maior preocupação que tenho Como este pacote está adiantado por duas estradas muito congestionadas e bem viajadas que não são controladas pelo município local, para que implementemos nenhum controle de segurança de conflitos de pedestres ou veículos ou pedestres, não podemos fazê-lo por conta própria. Precisamos passar pelo estado ou através do DCI. E vou ser sincero com você, estamos fazendo isso agora para o cruzamento da South Street e Main há seis anos, e hoje à noite, Finalmente, eles farão algo lá depois de seis anos. Portanto, esse é um fator complicador que está tornando este um voto muito difícil. Você sabe, juntamente com o fato de que existem vários residentes na área que são sobre a propriedade ou moram perto da propriedade que se opõem a ela. Quando olho para esta carta aqui, vejo indivíduos que conheço há 20 a 30 anos que vivem nesta comunidade. Portanto, torna muito difícil para mim votar a favor deste artigo esta noite, para ser honesto com você. Hum, mas pelas razões que afirmei, hum, como um reflexo da apresentação do trabalho que vocês fizeram esta noite, francamente, eu estive há um tempo. Eu já vi tudo isso, hum, você sabe, agora, você sabe, você está na linha de gol. Esta noite é a noite em que você bate. Certo. E se você o obtiver, você o coloca e depois o inclui e é hora de iniciar a construção. Hum, mas, mas acho que existem apenas alguns pontos de interrogação. Nas variáveis aqui, que dificultarão o apoio ao seu aplicativo esta noite. Aprecio a apresentação e o trabalho que você fez. O engenheiro de tráfego foi excelente. No entanto, para mim esta noite, isso é algo que acho que não vou conseguir apoiar. Bem, como eu disse no início de nossa audiência da CBB, estamos aqui para ouvir hoje à noite. E ouvimos marcas de conselheiro, ouvimos seus comentários, ouvimos o conselheiro Scarapelli. Então, estamos felizes em ouvir e levar essas coisas sob orientação. Comprometem alguns compromissos para fornecer algumas informações. Certamente temos que continuar o diálogo para que possamos torná -lo melhor daqui para frente. Você me ouvirá dizer isso muitas vezes. Queremos torná -lo melhor daqui para frente. Eu gostaria de ter uma máquina do tempo para apagar as coisas que você trouxe e as coisas que você trouxe à tona. Eu não posso fazer isso. Tudo o que posso dizer é o que faremos daqui para frente e colocamos isso por escrito como parte de uma aprovação. Não estou prejudicando você sobre isso, mas é isso que podemos oferecer. E também podemos oferecer a você um parceiro para lidar com PCR Em termos de mitigação, ouvimos você nas ruas completas, ouvimos você no pacote de mitigação que Todd Blake e sua equipe queriam, e estamos dispostos a fazer parceria com você, e estamos dispostos a ouvir isso. E eu acho que é também, você sabe, algumas das preocupações que o quadro de CD compartilham. E Todd Blake Share ou a parcela da Comissão de Biciclo não são necessariamente algumas das preocupações prioritárias que compartilhamos. Então, você sabe, quando você passa por uma negociação como essa com o conselho do CD, que existe em sua autoridade e alcance de escopo, você recebe algo que, sabe, parece agradável para esse conselho que você antes, mas algumas das coisas podem não necessariamente funcionar quando você vem aqui para o último nível. Mas deixe -me deixar claro que queremos ouvir quais são suas preocupações. Isso é crítico e importante e certamente válido. Então, por favor, diga -nos se você gostaria de falar em público ou precisaríamos ter outra reunião em que as atas da reunião sejam documentadas. Queremos ouvir você, ok? Obrigado. Conselheiro Rao.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Só tenho duas perguntas de acompanhamento e agradeço que você faça essa pergunta sobre a cobrança elétrica. Eu também tinha isso. Se isso fosse aprovado, quanto tempo levaria a construção?
[Netriba]: Não sei por que continuo sentado. Eu sinto muito. Eu respondo sua pergunta. Prevê -se que a construção leve aproximadamente quatro meses, em média, a estação de construção quando uma licença de construção foi emitida pelo departamento.
[Morell]: Ok, obrigado. E então também especificamente, conversamos. Eu acho que os outros conselheiros estão trazendo à tona especificamente que as questões de esgrima no Woodruff. Então, além do paisagismo planejado, essa cerca seria completamente substituída? E com o que seria substituído? Nesse caso, porque novamente, que o lixo sopra no bairro é uma questão consistente.
[Netriba]: Claro, eu entendo. Vou pedir a Austin que me junte a mim nessa pergunta em termos de atualizações reais de cerca, mas não quero errar ou mal ao pacote. Ele conhece os detalhes do plano.
[Torner]: E Austin Turner com polar. Portanto, a cerca pretende ser substituída por uma cerca que é uma nova cerca atualizada com as ripas de triagem lá. Mas, francamente, Nós era aceitável quando estávamos conversando com o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade, e eu pensei que era passível de substituir essa cerca e torná -la nova novamente. Se o conselho tiver outras preferências e eles preferem algo diferente e mais robusto, ficaríamos felizes em entreter isso também.
[Morell]: Ok, obrigado. Sim, e para ecoar meus colegas conselheiros, eu realmente aprecio sua apresentação e o tempo que você dedica a ela, mas no final do dia, represento os cidadãos de Medford, os moradores de Medford. Eu não represento BJ, então tenho que votar. De acordo com o que tenho ouvido sobre isso. Então, obrigado.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. E também quero agradecer sua apresentação esta noite. Agradeço por responder a todas as nossas perguntas. Você estava apenas falando sobre a cerca. Alguém estendeu a mão para os vizinhos para ver o que os vizinhos gostariam de uma cerca? Porque eu acho que são eles que terão que vê -lo todos os dias. Houve alguma discussão lá em relação a que tipo de cerca que eles gostariam de ver?
[Netriba]: Não consegui falar muito, mas não o fez. Uma das dificuldades de toda a coisa covid, certa, é que passamos pelo processo CDB. Acho que talvez tivéssemos apresentado o pedido exatamente quando a pandemia atingiu. Então, na verdade, estávamos conversando sobre ter algum tipo de reunião da comunidade em que pudéssemos nos envolver, mas não o fizemos. Mas estamos felizes em fazer isso se houver um ponto de contato ou alguém que possamos alcançar. De fato, durante o processo CDB, Eu acho que era um membro da CBB ou talvez tenha sido o que perguntou sobre isso. Faria sentido ter uma conexão do bairro para que as pessoas pudessem caminhar em direção a BJ sem ter que vir? E não acho que seja algo que somos adversos necessariamente, mas não queríamos ter uma cerca abrindo ali. Isso não é algo que o bairro, você sabe, necessariamente queria. Então, somos, você sabe, bem, com essa comunicação e esse diálogo. E eu não sei se, Alguém tem sugestões nesse sentido de como poderíamos facilitar isso?
[Falco]: Eu pensaria que, no que diz respeito à cerca, eu pensaria que os vizinhos deveriam ter, eles devem pesar muito na decisão de que tipo de cerca deveria ir para lá, porque eles terão que vê -la todos os dias. Então, a maneira como olho para isso é que eles devem ter um papel importante, você sabe, o papel nessa decisão. Quanto a ter uma abertura, eu diria que é uma discussão com os vizinhos também, porque isso criará tráfego de pedestres. Não tenho certeza se é isso que eles querem ou não. E eu definitivamente quero ouvir os vizinhos. Eu sei que provavelmente há, eu imagino, alguns que querem falar sobre isso hoje à noite. Mas eu acho que eles definitivamente deveriam ter um papel em relação a que tipo de cerca é selecionado. A outra pergunta que tive foi para o engenheiro de tráfego, acredito. E peço desculpas se perdi isso, porque estava tentando fazer algumas anotações. Quando foi, você disse que colocou contadores de trânsito na rua? Quando isso foi feito?
[Kelly]: Eu vou de novo, Sean Kelly com Van Ness. Fizemos nossas contagens de volta no pré-Covid. Nós os fizemos, acho que quando iniciamos o apoio inicialmente, provavelmente foi a primavera de 2019. E então nos encontramos com Todd Blake. Ele nos pediu para adicionar alguns cruzamentos à área de estudo. E aqueles provavelmente contaram no final da primavera, no início do verão. E equilibramos coisas e ajustamos sazonalmente conforme necessário. Mas todos os dados que coletamos foram pré-Covid, portanto não houve impacto na pandemia.
[Falco]: Essa foi a minha pergunta. Eu só queria ter certeza de que havia números de pandemia pré-Covid.
[Kelly]: Tudo estava pré-Covid, correto.
[Falco]: Ok, muito obrigado.
[Netriba]: Obrigado, Sr. Presidente. E novamente, eu ecoando meus colegas quando eles expressam o trabalho duro que você coloca nisso, mas acho que, como você pode ver, apreciamos todas as comissões e pranchas com os quais você trabalha, Mas há preocupações e preocupações são válidas. O impacto da comunidade e o que precisamos consertar, aprecio que isso esteja sendo ouvido e esperançosamente possamos seguir em frente. Mas também há outras preocupações que eu preciso examinar um pouco mais com o impacto do tráfego. Eu sei que temos um profissional aqui hoje, mas apenas a idéia de que tipo de impacto fazemos essas melhorias que você verá um fluxo maior nessa área. Acabamos de construir algumas centenas de condomínios ao lado. Vamos adicionar uma empresa de distribuição de alimentos por atacado ao lado. Então você está falando de enorme impacto. Essas são perguntas que eu gostaria de conversar com nosso engenheiro da cidade, engenheiro de tráfego, se essas são as coisas que foram discutidas. Agradeço seu profissionalismo, o que estamos tentando fazer, mas como representante da cidade de Medford, queremos ter certeza de que temos nossa equipe aqui. Novamente, aprecio sua due diligence com esses comitês, mas esse comitê que o mantém, recebi essas informações hoje às duas horas, então isso é incômodo em si. Ouvimos nossos eleitores, porque é para isso que estamos aqui, mas acho que As preocupações que realmente precisamos olhar. Quando você está acrescentando que o Conselho Falco levantou um ponto de que ninguém realmente olha para o impacto da quantidade de galões de gasolina um para o outro, que tipo de impacto de segurança que causa. Isso é algo que eu gostaria de conversar com o chefe, você sabe, algo que, você sabe, temos, você sabe, mecanismo em vigor se algo acontecer em caso de questões catastróficas nessa área e que efeito que levaria a esse bairro imediato. Existem algumas preocupações. Não sei para onde vamos com isso. Eu acho que para mim, realmente ouvir os vizinhos agora seria um ótimo momento. Eu sei que já conversamos o suficiente se pudermos. Acho que ouvir os vizinhos agora seria uma grande vantagem para entender o que precisamos consertar para avançar ou quais são suas preocupações. Obrigado.
[Falco]: Sr. Presidente, se posso fazer uma pergunta rápida, qual o tamanho do tanque de propano na parte de trás do gramado?
[Netriba]: Vou ter que voltar para você, mas deixe -me voltar para você, em vez de dar a você a resposta errada no registro.
[Falco]: Não, eu aprecio isso. Obrigado. Quero dizer, eu prefiro você responder isso.
[Netriba]: Eu tenho dois números na minha cabeça e não quero dizer o errado, então fico feliz em fornecê -lo. Se você pudesse, eu aprecio muito isso. Isso é bom. Obrigado. Mais alguma coisa, senhores?
[Caraviello]: Temos alguns residentes. Jessica Wall, Nome e endereço no registro, por favor. Podemos ativar Jessica.
[Wall]: Oi, boa noite, todo mundo. Meu nome é Jessica Wall. Sou advogado de Anderson e Krieger em Boston, 50 Milk Street, no centro da cidade. Represso, como mencionei anteriormente, represento um grupo de residentes de Medford, residentes de Wellington e empresas locais, incluindo as empresas do outro lado da rua do posto de gasolina proposto em BJ que discutimos hoje à noite. Então, não quero levar muito do seu tempo e aprecio todas as perguntas do conselheiro que foram levantadas. Quero dizer, francamente, essas são perguntas que os moradores de Wellington estão criando há mais de um ano. E algumas das coisas que ouvimos do candidato hoje à noite são novas, apesar de termos criado anteriormente. Então, eu quero falar sobre isso um pouco. Wellington se opôs a este projeto desde o início. Exibimos todas essas preocupações ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, à Comissão de Conservação. E como as marcas do conselheiro mencionaram, o Conselho da Cidade pode tomar sua própria decisão em termos de ruído e impactos, iluminação e impactos para os moradores. E é disso que realmente estamos aqui hoje à noite. Então, apenas alguns problemas que eu quero visualizar para você. Ruído, luz e odor, essas são todas as coisas que precisamos ouvir mais. Algumas das coisas descritas hoje à noite foram notícias. Foi a primeira vez que ouvi alguns desses problemas. Eu nunca vi uma maquete de iluminação e como isso vai procurar os moradores próximos. Nunca houve informações apresentadas, até onde eu sei, por volta das 5 da manhã. Entregas antes, odores ou qualquer um desses tipos de problemas. Não houve nenhum alcance para a comunidade que eu conheço em termos de ofensa ou em termos de qualquer tipo de divulgação, meio que offline fora de uma reunião para pensar sobre o que os moradores estão preocupados. Então, ou um plano de manutenção para esse ponto. Portanto, estou preocupado que tenha havido muita revisão deste projeto antes, mas é só agora que o Conselho da Cidade está fazendo essas perguntas que o candidato está aproveitando a oportunidade para abordá -las. E realmente é sobre, sendo um bom vizinho. Eu acho que o conselho identificou que qual é o benefício público de ter esse posto de gasolina em termos de, você sabe, já existem quatro no raio de meia milha. E o candidato levantou isso, que é realmente o único benefício de um membro, certo? Não é um benefício para a comunidade como um todo. E as coisas que estão fazendo pelo projeto em termos de Melhorias nas águas pluviais e esse tipo de coisa são coisas que eles disseram que provavelmente não estariam fazendo o contrário. E há coisas que não considero benefícios públicos quando há coisas que um negócio existente poderia estar fazendo para ser um bom vizinho. Então, eu realmente contesto a idéia de que existem benefícios públicos associados a ele quando é um negócio apenas para fins lucrativos para uma corporação privada. Além disso, apenas para abordar algumas questões, incêndio e segurança, não conhecemos nenhum detalhe específico para proteção contra incêndio lá. Posso dizer, posso dar uma resposta sobre o armazenamento do posto de gasolina do outro lado da rua. Portanto, os tanques de combustível do outro lado da rua são 30.000 galões, o que é menos da metade do que os BJ estão pedindo aqui. Portanto, não é semelhante. Isso seria realmente um aumento substancial nesse sentido. E então, em termos de tráfego, apenas para pausar sobre isso. Portanto, é verdade que o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade analisou questões de tráfego. Isso não impede o Conselho da Cidade de olhar para eles também. E, você sabe, o Sr. Netriba mencionou no início da apresentação que os clientes da BJ estão clamando, acho que foi a palavra que ele usou, para uso em postos de gasolina nos locais de BJ. Portanto, isso é consistente com o nosso entendimento de nosso especialista em tráfego, que pensamos que eles estão contando possíveis viagens ou subestimando -as. Apontamos isso para o estágio do Conselho de Desenvolvimento Comunitário e dissemos aos BJs que você tem os melhores dados de qualquer pessoa sobre o que está acontecendo em seus locais existentes semelhantes em termos de contagem de tráfego. E eles saíram e olharam para um local em particular E alegamos que um ponto de dados não é realmente, não pode ser a história toda aqui. Certamente, provavelmente há mais por aí para contar. Então, você sabe, acho que o conselho levantou muitas questões sobre o comportamento passado de BJ como vizinhos, perguntas que, você sabe, ao longo de um ano para você ainda permaneceu sem resposta até que foram feitas esta noite. Por isso, pensamos que os BJs simplesmente não colocaram informações suficientes para o conselho aprovar o pedido de licença, pois está reunido agora. E, no mínimo, pedimos ao conselho que exija mais informações dos BJs para tomar uma decisão informada sobre esse aplicativo em particular. Portanto, fico feliz em responder a quaisquer perguntas que o conselho possa ter comigo. Eu acho que pode haver outros moradores na audição de zoom que possam querer oferecer comentários também.
[Caraviello]: Obrigado, Jessica. Temos mais alguém do público que gostaria de falar?
[Navarre]: Obrigado. William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1b. Você pode me ouvir agora?
[Caraviello]: Podemos ouvi -lo agora.
[Navarre]: Tudo bem, desculpe por isso. Meus fones de ouvido morreram ou estamos morrendo. Enfim, então tivemos problemas com esse lote. É muito enorme em um bairro agradável. Está ocupando muito espaço agradável em nossa cidade. É meio sujo, como você apontou, o presidente Caraviello. Por isso, pensei em fazer as contas, porque muitas vezes ouvimos sobre como as propriedades comerciais pagam uma taxa de moinho mais alta que residencial. Portanto, os queremos em nossa cidade porque eles pagam muitos impostos. E eu fiz as contas e esse lote é tão grande e as melhorias são tão mínimas que elas pagam cerca de 56 centavos por pé quadrado de impostos sobre esse lote, enquanto uma casa próxima, 70 Woodruff Street, paga US $ 1,28, que é mais que o dobro no mesmo bairro por metro quadrado de imposto a cada ano. Então, eu só quero apontar isso, ao pensarmos nesses lotes comerciais como esse benefício maravilhoso, eles estão pagando tantos impostos. Eu acho que é importante lembrar que isso nem sempre é verdade, porque eles não o estão desenvolvendo com a mesma intensidade que outros usos são.
[Caraviello]: Obrigado, William. Sr. Murray, você levou a sua mão?
[SPEAKER_08]: No.
[Caraviello]: Temos mais alguém do público que gostaria de falar? Eu não vejo ninguém. Nesse ponto, a cadeira aguarda uma moção.
[Netriba]: Sim, senhor. Portanto, se isso não sei qual é o protocolo ou o procedimento, se você tem um processo de comitê para licenças como essa, mas, obviamente, ouvimos alguns itens que acho que merecem algum acompanhamento com o conselho. E se houver uma oportunidade para, Uh, seja capaz de fazer isso. Não sei se está voltando aqui para continuar ouvindo ou em um nível de comitê, ou acho que solicitaria que, respeitosamente, tenhamos a chance de responder a alguns. Se você quiser, poderíamos, poderíamos tocar isso até uma data certa se você quiser, ou podemos nos encontrar no comitê de todo o Sr. Presidente, um vice -presidente noite, não tenho certeza se há certeza de um tempo estatutário que está associado a se o conselho deve ou não agir em um determinado período e onde ele já passou por determinadas níveis de aprovação já. Estou me perguntando se isso pode fazer mais sentido para o candidato retirar sua inscrição e reenviá -lo. Dessa forma, não teria impacto nas decisões do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Porque acho que se votássemos, talvez você precise começar do início e voltar até o processo. Não tenho 100% de certeza. Mas se agirmos sobre isso, é desfavorável. Você pode ter que começar de novo. Se você retirar sua inscrição e ela precisar voltar para nós, acho que a decisão da placa de CD ainda permanece. Não tenho certeza sobre isso. Acho que temos que agir em um certo estado de tempo, porque é permanente, você sabe o que quero dizer? Então, estaríamos bem renunciando ao prazo para o Conselho agir voluntariamente até esse tempo para reconvender, seja, novamente, não estou tão familiarizado com o seu processo em termos de se isso é como comitê como um todo ou de volta aqui, qual a melhor forma de facilitar esse diálogo.
[Caraviello]: A cadeira aguarda uma moção.
[Marks]: Eu acho que não tenho certeza se o peticionário tem permissão para renunciar a esse requisito. Eu acho que esse é um requisito estatutário. Hum, e nesse momento em particular, Sr. Presidente, essa questão está fora da comunidade há quase dois anos. Tem havido amplo contribuição Por ambos os moradores, por este conselho, por BJ's e nesse cruzamento, com base no que foi criado por este conselho sobre caminhões adicionais, impactos adicionais no trânsito, viagens adicionais de carro, ruído, em relação às emissões de gasolina, incêndio e preocupações com a saúde, em relação à quantidade de armazenamento, em relação a que o BJ não tem sido um bom vizinho, Na área, Sr. Presidente, eu me mudaria para a negação, Sr. Presidente, do pedido. Sim, senhor.
[Falco]: Sr. Presidente, você pode colocar o microfone dele? Desculpe. Pat, você pode colocar o microfone dele?
[Netriba]: Obrigado, me desculpe. Apenas se eu pudesse, Sr. Presidente, através de você para o Conselho e, acompanhando o inquérito anterior do membro do Conselho Knight, ficaríamos felizes em retirar o pedido neste momento, se isso for algo que o conselho permitiria.
[Caraviello]: Essa é a sua decisão se você quiser se retirar. Eu faria o segundo conselheiro de Marks da moção.
[Marks]: Sim, eu tenho uma moção na mesa, Sr. Presidente.
[Netriba]: Marcas de conselheiro? E não tenho certeza se é esse o caso, se há ou não tempo para isso. Penso que existe, Sr. Presidente, normalmente quando a licença vem antes de nós, temos que agir dentro de um certo período de tempo. Você sabe, é uma licença especial, 48 Seção cinco, nos diz que temos que agir na próxima quantidade de dias. Então é aí que eu vinha com isso. Sabe, certamente me sinto confortável votando no jornal esta noite. Provavelmente não será o que os candidatos estão procurando, e tudo bem comigo, mas também poderíamos colocar o artigo sobre a mesa antes que possamos obter uma opinião legal. De qualquer maneira, estou bem com isso. Então, com isso dito, Sr. Presidente, minhas preocupações foram abordadas. Eu pensei que, como BJ fez muito esforço para reunir a apresentação, seria uma cortesia comum oferecer a eles a oportunidade de vir antes de nós mais uma vez. Mas, novamente, certamente não tenho problemas em votar no jornal esta noite se a moção tiver sido destacada.
[Caraviello]: O conselheiro Marks tem uma moção no chão que foi apoiada pelos ursos do conselheiro. Neste ponto. Sim, senhor.
[Netriba]: Se agrada ao conselho, estamos felizes em retirar o pedido. Certamente, gostaríamos de continuar nossa discussão com você e preferiria não receber um voto negativo. Claro, queremos continuar trabalhando com você, como eu disse aqui nesta audiência hoje à noite. Portanto, se você não é capaz de nos conceder uma continuidade de qualquer processo de procedimento que seja, e isso é uma pergunta para você agora, então estamos felizes em retirar nossa inscrição e nos conversarmos com você e internamente nos próximos passos.
[Marks]: Sr. Presidente, se eu pudesse. Não tenho muita certeza. Sei que o vice -presidente do Conselho, Knight, mencionou que eles podem não precisar voltar ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário ou à Comissão de Conservação. Não tenho muita certeza, sem que nosso consultor jurídico nos dê orientação sobre isso, isso é realmente correto. E eu indicaria neste momento, Que avançamos na moção que fiz o Sr. Presidente.
[Netriba]: E solicitaríamos sumariamente uma retirada.
[Caraviello]: Então, o cavalheiro que o peticionário vai se retirar lá.
[Marks]: Ainda peço que tomemos nosso voto, Sr. Presidente. Esta é uma reunião do Conselho da Cidade de Medford.
[Caraviello]: Não há nada para votar.
[Marks]: O que é isso?
[Bears]: Sr. Presidente. Eu simplesmente discordaria de você sobre isso. Eu acho que a questão foi discutida, você sabe, se um conselheiro a apresentar e houve discussão, eles não podem mais retirar o artigo e já passou por outros comitês também.
[Caraviello]: Mova a pergunta, Sr. Presidente. Sobre a moção do conselheiro Marks, apoiado pelo conselheiro Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[SPEAKER_08]: Gostaríamos de ir ao recorde com um pedido de retirada, Sr. Presidente. Obrigado. Sr. Clerk, se você pode observar isso para o registro, que eles gostariam de se retirar.
[Marks]: Isso é para negar, sim. Este é um processo de dois anos. Tem sido um processo de dois anos.
[Caraviello]: Sim. Assim, a moção do conselheiro marca a negar, apoiado pelo conselheiro Bears. Sr. Clerk, ligue para o rolo. E temos no registro que você gostaria de retirar também.
[Bears]: Conselheiro urso. Só para esclarecer, sim significa negar?
[Caraviello]: Sim significaria negar.
[Bears]: Então sim.
[Netriba]: Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Sim.
[Caraviello]: Sim. Sete afirmativamente. Passo de movimento. Obrigado. E novamente, Temos no registro que você deseja retirar, e teremos uma opinião legal sobre isso. Tudo bem, seguindo em frente. 21-308, oferecido pelo Presidente Caraviello, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford tenha um engenheiro da cidade e um representante de Medford para participar da próxima reunião do Conselho para explicar Novo corte de meio -fio, os novos recortes para a área de Winthrop Street já foram desenterrados. Isso é algo da semana passada. Não sei se o cavalheiro de Eversource está em chamadas. Eu sei que ele disse que ia estar atrasado. Alguém da Eversource é aqui? Sim? Quem seria isso? Liz Stone, onde está Liz Stone? Liz Stone, Liz Stone de Eversource.
[Torner]: Vou padrão meu colega aqui.
[Caraviello]: Rob Collins também estava na fonte de chamadas e ele também é os engenheiros da cidade na pergunta que tivemos, estou procurando uma atualização. Como muitas pessoas viram se você descer com a área da rua, vê todas as linhas brancas procurando recortes e quando eu estava lá fora hoje. Do círculo na Winthrop Street, descendo em direção à Rota 60. Eles estavam cortando hoje. Você pode nos dar uma atualização sobre o que está acontecendo neste projeto?
[Rob Collins]: Desculpe pela lenta conexão aqui. Eu tive problemas para me suportar. Então meu nome é Rob Collins. Eu sou o gerente de projeto Eversource para este projeto. Obrigado pela oportunidade de se apresentar e fazer uma atualização sobre o projeto. Então, para responder sua pergunta, deixe -me ver se posso compartilhar a tela. Parece que alguém, o host terá que desativar o compartilhamento de tela para me permitir compartilhar.
[Caraviello]: Ele vai fazer uma ligação para você. OK. OK.
[Rob Collins]: Então você pode ver compartilhar? Lá vamos nós. Você pode ver a tela na sua frente agora?
[SPEAKER_08]: Pudermos.
[Rob Collins]: OK. Hum, então eu, antes de responder à sua pergunta apenas para trazer a todos, que não está familiarizado com o projeto, uh, up a acelerar no projeto e, basta dar uma visão geral rápida do projeto. Hum, Para aqueles que não estão cientes do projeto, é instalar 115.000 volts de transmissão subterrânea da subestação na fronteira de Woburn e Winchester, a subestação de Woburn através de Winchester, Medford, Somerville, Boston, para a subestação no rio místico. Do ponto de vista de Medford, Espero que você possa ver apenas a peça de Medford agora. E basicamente, cada uma dessas caixas azuis indica um bueiro. Temos bueiros de sete a 16 em Medford. A linha vermelha indica trabalho que foi concluído. A linha verde indica um trabalho que ainda permanece. Agora, acredito que você está perguntando sobre a área por aqui, o que é essencialmente da área de Mangue oito em direção ao círculo de trânsito. Eu acho que predominantemente o que você está olhando ou o que está perguntando é a área em frente à escola onde Escavamos no ano passado e encontramos uma série de serviços públicos diferentes do que foi mostrado em nossos desenhos. E assim, como resultado, tivemos que voltar e há um segmento na área do ensino médio onde escavamos, acabei preenchendo -o no ano passado. Eu tive que testar o poço. E não sei se isso vai transferir ou não. Você pode, na minha frente, um conjunto de planos mostrando a entrada da Winthrop Street, Medford High School, que não mostra?
[Netriba]: No.
[Rob Collins]: Ok, então vamos ver, como nós?
[Bears]: Rob, você pretende parar de compartilhar e compartilhar a outra tela ou compartilhar toda a sua tela? Acho que agora você está apenas compartilhando um arquivo.
[Rob Collins]: Bem, o que estou tentando fazer e não consigo fazer as paradas. Não está me permitindo chegar, estou usando vários monitores aqui. Portanto, não está me permitindo chegar às paradas compartilhando.
[Bears]: Eu posso parar para você.
[Rob Collins]: Você pode parar com isso? E então vamos começar de volta. Bem, lá vamos nós. Vamos ver se isso funciona. Você pode ver um conjunto de planos na sua frente?
[Caraviello]: Ainda não.
[Rob Collins]: Que tal agora?
[SPEAKER_08]: Agora fazemos.
[Rob Collins]: Lá vamos nós. OK. Então, aqui está a entrada da escola. Estamos na Winthrop Street. Todas essas caixas e linhas coloridas indicam utilitários diferentes do que foi mostrado nos desenhos. E não, apesar de termos feito muitos poços de teste na área, não identificamos isso, o que eu classifiquei como uma condição diferente do site, não encontramos essas diferentes condições do local até chegarmos aqui e começar a escavar. Então, o que acabou acontecendo é Acabamos realmente fazendo, depois de encontrarmos esses utilitários, fizemos cerca de US $ 50.000 em testes o tempo todo por aqui para encontrar uma rota através desse cruzamento congestionado, onde poderíamos mover nossa linha de transmissão, porque onde está localizado atualmente, não conseguimos instalá -lo lá. Então eu acho o que você está perguntando sobre onde já cavamos E agora estamos voltando e a reformulação é nessa área, onde passamos por essa área e o prezamos, o corrigimos, e agora estamos mudando o alinhamento para passar por aqui e por esse corredor. Então eu acho que é isso que você está olhando quando está dirigindo a rua e encontrando áreas diferentes que já foram corrigidas e foram ... Cortando a calçada em um local diferente.
[Caraviello]: Bem, é mais do que apenas em frente ao ensino médio. Parece estar na rua Winthrop, onde você pode ver as linhas brancas onde estará cortando novamente.
[Rob Collins]: Portanto, não concluímos a seção do alinhamento. Instalamos os bueiros, mas não fomos além desta área ao sul do alinhamento. Quero dizer, do ponto de vista da progressão do trabalho, o bueiro nove é de 175. Então, na verdade, estou corrigido, peço desculpas. Portanto, este local é entre o bueiro oito e o bueiro nove. Nós fizemos em bueiro nove, Fizemos aproximadamente a partir de bueiros nove, fizemos aqui onde começamos a atravessar a rua e fizemos ao norte de Nine Up em direção ao parque. Mas não nos conectamos a partir de oito anos nessa área até onde o bueiro nove está localizado. Então, enquanto você está pensando que fizemos Alguns trabalham aqui e estamos revisando, esse não é o caso. É o processo que você basicamente instala os bueiros e depois trabalha de um bueiro para o outro. E é isso que estamos fazendo é instalar, se eu voltar, espero que isso o faça. Você pode ver a foto que eu mostrei anteriormente?
[Netriba]: OK.
[Rob Collins]: Você pode me impedir de compartilhar e depois faremos de novo? Obrigado.
[Caraviello]: Porque eu vejo hoje você está cortando o inverno até o rotativo. Sim. Eu vi que você estava cortando lá hoje.
[Rob Collins]: Isso é correto. Isso está em preparação para o trabalho neste verão. Então o rotativo está por aqui. Então, fizemos o bueiro 10, que fica bem em frente à Legião Americana. Não fizemos do bueiro 10 até o Mystic Valley Parkway. Esta linha vermelha aqui representa cruzar o rio Mystic e parar bem na Mystic Valley Parkway.
[Bears]: Ainda não podemos ver nada por perto.
[Rob Collins]: Oh, você não pode?
[Bears]: Maldito.
[Rob Collins]: A tecnologia é maravilhosa quando você sabe o que está fazendo e funciona, certo? Lá vamos nós. Ok, deixe -me tentar isso de novo. Que tal agora? Sim. OK. Desculpe por isso. Então, essa linha vermelha aqui representa onde cruzamos o rio místico. Bem neste local, onde o vermelho se transforma em Green fica no Medford Garden, e é na Mystic Valley Parkway. Por isso, instalamos o bueiro 10, localizado em frente à Legião Americana, mas não instalamos a trincheira do The Instante 10 até o Mystic Valley Parkway. Instalamos o bueiro nove, que fica no Victory Garden, e instalamos algumas centenas de metros de tubo Ao sul disso, mas foi aí que terminamos no ano passado. Então, com exceção de em frente ao ensino médio, as linhas que você está vendo sendo cortadas agora estão conectando os pontos que vão de onde paramos no ano passado até o bueiro 10, do bueiro 10 até a área de Medford Garden. Da mesma forma, onde paramos no ano passado entre Robinson e bueiro 8, e depois de, então é isso, Robinson é onde o bueiro 7 está localizado. O bueiro 8 está perto do posto de gasolina. Então é onde paramos, então começamos a cortar onde paramos no ano passado até o bueiro 8. Da mesma forma, onde paramos no ano passado entre o bueiro 8 e o bueiro 9, continuando até o bueiro 10. Assim, do ponto de vista da recuperação, o único local em que estamos recuperando a rua onde trabalhamos antes é o cruzamento do ensino médio. O restante está apenas conectando os pontos de onde paramos no ano passado entre os locais de onde paramos para onde paramos. Isso responde à sua pergunta?
[Falco]: Conselheiro Falco. Obrigado, Sr. Presidente. Muito obrigado por nos mostrar os desenhos detalhados. Apenas algumas perguntas rápidas. Então, sabemos quando o trabalho será realizado em relação ao restante da instalação?
[Rob Collins]: Então, vamos começar no dia 20, no dia seguinte ao Patriots Day. Com base em uma reunião que tivemos com a cidade nesta manhã, a cidade pediu que começássemos com uma equipe. Hum, e uh, agora, estou trabalhando com um contratado para determinar onde uma equipe começará. E vamos voltar, Sr. McGivern, para que ele saiba. Hum, mas, o plano é começar na próxima semana com uma equipe, um, provavelmente no local de sete a oito localização, mas não tenho cem por cento de certeza. E movendo -se para o sul em direção a Uh, em direção a Uh, o círculo, o círculo de trânsito.
[Falco]: E nessa viagem, talvez Tim McGivin possa responder isso se estiver em chamadas, mas por que uma equipe?
[Rob Collins]: Bem, se você quiser, eu posso responder isso, Tim. O chefe de polícia estava preocupado com quantos oficiais de detalhes ele tem em relação ao nosso projeto, além de outros projetos na cidade. E então o chefe, tomou a decisão nesta manhã de que ele nos permitiria começar com uma equipe. E depois que o trabalho progrediu por um tempo, ele avaliava equipes adicionais.
[Falco]: Você sabe quando essa reavaliação acontecerá?
[Rob Collins]: Devemos nos encontrar. Preciso marcar uma reunião com a cidade na próxima semana, depois de começarmos a trabalhar para fazer essa avaliação.
[Falco]: Tanto quanto sabemos, então sabemos por que isso vai acontecer? Sabemos quanto tempo vai acontecer? Quero dizer, eu imagino que parece que está em todo o mapa, se não tivermos certeza de quantas equipes farão o trabalho. Se for uma equipe, espero que a única tripulação seja apenas a curto prazo.
[Rob Collins]: Eu também estou, mas não sei a resposta para isso.
[Falco]: E é basicamente o número de pessoas que podem fazer detalhes ou é realmente um problema de orçamento?
[Rob Collins]: Eu não acho que seja um problema de orçamento porque pagamos pelos detalhes.
[Falco]: Portanto, é realmente uma série de pessoas que nunca podem, oficiais disponíveis para detalhes. Os moradores estão sendo notificados quando o trabalho vai acontecer?
[Rob Collins]: Sim, eles estão. Temos um programa robusto de divulgação que notifica os residentes com antecedência.
[Falco]: E o trabalho estará ocorrendo entre certas horas?
[Rob Collins]: Nesta área, sim, entre as horas de trabalho normais. Existem segmentos onde podemos ser limitados. Por exemplo, no ensino médio, quando a escola estiver operacional, podemos ter algumas limitações em horas. Mas na maioria das vezes, o projeto Essencialmente, um período de sete a cinco, sete a quatro.
[Falco]: Ok, então você tem algum tipo de objetivo sobre quando isso será finalmente concluído? Sei que estamos conversando sobre esse projeto, acho que há alguns anos.
[Rob Collins]: Eu quero fazê -lo o mais rápido possível. Infelizmente, nós, você sabe, quantas equipes podemos trabalhar de cada vez é um grande fator. Nós trabalhamos com o contratado durante o inverno. Reunimos um plano que pensamos que funcionaria com base nas taxas de produção observadas no ano passado e em várias equipes no ano passado. Sentimos que, com três equipes simultâneas trabalhando durante o dia e a cidade pediu que realizemos o trabalho em frente ao Delegacia de polícia na Main Street naquela área à noite. Sentimos que, com as equipes de três dias e começando no final do verão, uma equipe noturna que seria concluída, levaria toda a temporada de construção para concluir o trabalho completo em Medford. No momento, até sabermos quando podemos iniciar mais equipes, não tenho idéia de qual é o impacto em nossa programação.
[Falco]: Ok, e então, ok, então parece que é uma equipe por enquanto, até que possamos liberar mais detalhes para aumentar o número de equipes.
[McGivern]: Posso?
[Falco]: Por favor. Por todos os meios, sim.
[McGivern]: Então, hum, e o que Rob é exatamente o que Rob disse que está correto, o outro há outro fator que há um pouco de construção na cidade neste verão. Então, quando o chefe estava tomando sua decisão que também era um fator que tem a ver com detalhes, mas também tem a ver com Apenas o grande número de canteiros de obras na estrada ocorrendo. Então, você sabe, como tendo três equipes na Winthrop Street e uma em Winchester, então isso é um meio de quatro seguidas na Winthrop Street. Então havia alguma preocupação lá. Haverá algum trabalho acontecendo na High Street, potencialmente algum trabalho acontecendo na Riverside Avenue. E então temos algum trabalho na Medford Square que vai acontecer da Comcast. Então é um verão movimentado. Então isso também foi um fator nesse conselheiro Falco.
[Falco]: Muito obrigado. Não há mais perguntas neste momento. Obrigado. Conselheiro Biz.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Rob, por sua apresentação. Se as três equipes fossem permitidas, se seu plano completo que você tivesse esboçado foi capaz de entrar em vigor, Essa linha do tempo incluiria o ressurgimento e a restrição do projeto concluído até o final desta temporada de construção?
[Rob Collins]: Não, não seria, predominantemente por dois motivos. Uma é que precisamos das três equipes apenas para instalação do tubo, a escavação e a instalação do tubo. A segunda razão é que você realmente não quer ser moído e pavimentando sobre uma trincheira que não se estabeleceu durante um inverno. Do ponto de vista de liquidação, a boa prática de construção é que você deseja que uma trincheira ponha um inverno para que ela se normalize e, depois de mover e pavimentar, você não tem liquidação adicional. E então eu me encontrei com o Sr. McGiven no início do projeto e, coletivamente, concordamos que fazia sentido que Esperamos para fazer a moagem e a pavimentação de uma temporada após a conclusão da trincheira. Agora, dito, Tim pediu esta manhã que olhamos para tentar fazer parte da moagem e pavimentação neste verão. Posso dizer que isso é uma preocupação para mim do ponto de vista da produtividade porque se A moagem e a pavimentação retiram minha capacidade de instalar o tubo. Isso é contraproducente para concluir o projeto.
[Bears]: Certo. E eu aprecio isso. Então, essencialmente, mesmo se você estivesse em plena capacidade este ano, algum elemento de moagem e pavimentação ainda seria feito no próximo ano, na próxima temporada.
[Rob Collins]: Isso é correto.
[Bears]: OK. E isso incluiria as calçadas e a restrição da Winthrop Street.
[Rob Collins]: Aquelas calçadas e a curvação, faríamos onde entramos na calçada ou danificamos a calçada, mas sei que a cidade tem um projeto para fazer a calçada e conter a restauração de que a Eversource forneceu financiamento como parte do MOU. Então seria isso, Tim precisaria falar sobre o cronograma para isso.
[Bears]: Obrigado, Tim, se você pudesse rapidamente. Claro.
[McGivern]: Esse projeto está em busca de lances agora, por isso estamos antecipando recuperar os lances. Você sabe, coordenaremos esse trabalho com as equipes de Eversource funcionam por aí. Esses dois empregos, um no Rotary da Winthrop Street, algumas rampas, e depois há algumas calçadas no extremo norte da Winthrop Street. Esses são relativamente curtos e pequenos em comparação com o que o Sr. Collins está discutindo hoje à noite. Por isso, sinto -me bastante confiante em poder coordenar esse esforço. Incrível.
[Bears]: Ótimo. Obrigado. Obrigado, Tim. Acho que minha última pergunta é: se você pode usar apenas uma equipe nesta temporada, espera que o projeto vá além da próxima temporada?
[Rob Collins]: Não, se pudermos usar apenas uma equipe nesta temporada, levaria todo este ano. E, dependendo de quantas equipes poderíamos usar no próximo ano, levaria todo o próximo ano e possivelmente para o ano seguinte. Quero dizer, se estivermos limitados a uma equipe, se isso vai nos levar, Três tripulações de todas as temporada de construção deste ano para terminar, e estamos limitados a uma equipe, então apenas a simples matemática diz que serão três anos.
[Bears]: Certo. E Tim, eu acho que, dado o tamanho deste projeto, o escopo, há quanto tempo ele está acontecendo em comparação com alguns dos outros trabalhos neste verão, você acha que pode ser possível priorizar este projeto?
[McGivern]: Bem, em última análise, tudo se resume ao chefe, fazendo uma chamada à segurança pública. E não sei exatamente para onde vai, mas estou confiante de que poderemos ter a Eversource mobilizar mais de uma equipe nesta temporada. Quero dizer, espero que sim. Um dos grandes fatores em jogo aqui, e uma das coisas que muitas pessoas estão de olho, No que diz respeito à conclusão do projeto, é o aspecto de ressurgimento dele. Então, o que eu pedi esta manhã em nossa reunião, e tínhamos todo mundo lá, o chefe estava lá, o comissário Kearns estava lá, eu mesmo, Sr. Blake. Então, por causa da idéia de ter, começando com uma equipe e isso potencialmente demorando mais do que nesta temporada, eu flutuei a ideia e solicitei Que olhamos para ou sempre, olhamos para a Redacinging Mystic Avenue e potencialmente a South Street para discutir isso porque essas trincheiras sentaram -se nesse inverno e essas devem estar prontas para o ressurgimento. E acho que muitas pessoas entendem que a Mystic Avenue provavelmente não pode se manter em mais um ano sem se desvendar ainda mais. Para que a discussão esteja em andamento. Espero que o Eversource volte favorável a isso. Eu acho que isso vai percorrer um longo caminho, porque se você puder imaginar se isso entrar no próximo ano ou na próxima temporada de construção completa, mas a Mystic Avenue e a South Street foram ressurgidas, reduzimos a reafirmação restante na Winthrop Street. Então, sinto que essa é uma boa direção para levar isso.
[Bears]: Sim, e eu concordaria com isso, Tim, e eu gostaria de fazer uma moção que o conselho solicita que esse grupo que se encontrasse levasse em consideração o que você acabou de dizer e também tenta desenvolver um plano, incluindo priorizar detalhes que concluem este projeto até o final da estação de construção de 2022.
[McGivern]: Deve -se notar também que muitos dos projetos que estão acontecendo, não temos tanto controle quanto uma entidade entrando e solicitando licenças de abertura da rua porque são projetos de massdot ou são MWRA. Então, projetos estaduais, temos apenas um pouco menos de controle. Então, eu gostaria de priorizar certos projetos também. Às vezes é difícil de fazer. Eu acho que todo mundo quer que o Eversource seja feito, incluindo o Eversource, mas tudo se resume à segurança pública e o que O Departamento de Polícia de Medford sente que é apropriado e seguro.
[Bears]: Sim, e eu ouço completamente isso. E eu só quero fazer o pedido. Porque essa é uma grande quantidade de estrada prioritária na cidade. E muitas pessoas tiveram, sabe, eu ouço sobre isso o tempo todo. E eu concordo com você. Espero que todos possamos fazê -lo o mais rápido possível. E espero que talvez possamos chegar a algum tipo de compromisso que isso possa permitir que isso aconteça. Obrigado, Sr. Presidente.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Sim, se eu pudesse pedir a Rob pela cadeira, obrigado pela apresentação. Alguns moradores estendem a mão quando moro, como muitos moradores de Medford, moro muito perto deste projeto. Então eu vejo de perto e pessoal na maioria dos dias. Há muito cascalho solto e pequenas partículas da colcha de retalhos. E acho que o corte, você sabe, está na calçada, está nas bordas da estrada, o que torna realmente desafiador para os ciclistas. E estou curioso se houver alguma intenção Para fazer algum trabalho de limpeza. Quero dizer, fica perto de onde a reflexão fica perto do Victory Park. É bastante bagunçado, Winthrop Street, que eu acho que é pelo menos em grande parte que a estrada está sendo cortada e corrigida com frequência nos últimos anos neste momento, mas pelo menos nos últimos tempos. Portanto, estou curioso para saber se há alguma intenção de limpar isso agora ou à medida que o projeto continua na primavera e no verão.
[SPEAKER_08]: Rob, você tem uma resposta para ela?
[Rob Collins]: Estou escrevendo uma nota, sinto muito. Então a resposta é sim, absolutamente. Vamos chegar lá e limpá -lo. Eu acho que é apenas uma questão, ainda não fomos remobilizados após o inverno. O contratado é obrigado a varrer quando terminar no final do dia. E nós apenas, Você sabe, estenda a mão e faça com que esse seja um problema que deve ser abordado. E peço desculpas por não ter sido abordado.
[Falco]: Ok, obrigado. Conselheiro Berco. Obrigado, Sr. Presidente. Para o ponto do conselheiro Morell, se eu puder, você disse que é varrida pela vassoura, é isso que você mencionou?
[Rob Collins]: No final de cada dia, o contratado é obrigado a varrer sua área. Então, sim, para que não haja cascalho solto, como o conselheiro mencionou, ou asfalto solto.
[Falco]: Em algum momento, há uma fonte já enviada através de uma equipe de varredura de rua?
[Rob Collins]: Não posso dizer em cima da minha cabeça quando isso aconteceu, mas sim, houve os dois McCourt, Na ocasião, tinha um varredor de rua lá fora, acredito.
[Falco]: Talvez seja a hora de divulgar a rua da rua mais regularmente, especialmente as pessoas vão andar de bicicleta e caminhar com mais frequência. Pode ser, quero dizer, eu pensaria que, no interesse da segurança pública, seria melhor que isso passasse regularmente, pelo menos uma vez por semana, eu acho, apenas para mantê -lo limpo e seguro para todos os envolvidos.
[Rob Collins]: Definitivamente vamos conversar com o contratado sobre isso.
[Falco]: Obrigado. Se eu puder, tenho que voltar ao número de equipes. Então você estava dizendo, eu acho, de volta no verão passado, em um momento, você teve três equipes durante o dia. Isso está correto?
[Rob Collins]: Isso é correto.
[Falco]: Eu estaria correto ao dizer que, se você quisesse esse trabalho que está começando de novo, ou projeto, devo dizer, em 20 de abril, idealmente, gostaria de ter três equipes novamente? Sim. Então, eu sei ocasionalmente quando temos muito trabalho nas estradas e trabalhos de construção, às vezes há detalhes de que, se não tivermos pessoas suficientes para cobrir, saímos e outros enfeites. Isso foi entretido como uma opção?
[Rob Collins]: Sinto muito, repita a pergunta.
[Falco]: Então, às vezes, quando temos grandes projetos de construção em andamento ou em vários projetos de construção, talvez não tenhamos pessoas suficientes para cobrir os detalhes. Acredito que a cidade sai ocasionalmente para que as pessoas cobrem esses detalhes. Isso tem sido uma opção que o governo analisou?
[Rob Collins]: Isso foi feito periodicamente no ano passado. Rotineiramente, o que acontece é que o contratado irá ao Departamento de Polícia, solicitará vários detalhes para a semana seguinte. E se o departamento de polícia não tiver os policiais disponíveis, eles chegarão a Com comunidades adjacentes e procure apoio adicional. Então isso foi feito rotineiramente ao longo da construção até agora.
[Falco]: Então, isso foi feito quando você teve sua reunião mais recente e decidiu começar o trabalho em 20 de abril? Houve alguma discussão para sair para esses detalhes?
[Rob Collins]: Não tenho certeza de que discussão o departamento de polícia tinha internamente. Eu não mencionei durante a reunião. O chefe de polícia estava preocupado em poder fornecer os detalhes e a segurança pública e todo o outro trabalho em andamento. E assim, sua afirmação foi, vamos começar com uma equipe e depois avaliaremos e mudaremos de lá.
[Falco]: Sei que isso não está certo, mas sinto que o chefe da polícia está executando o projeto agora. Você sabe, e não quero dizer isso, não estou tentando estar, apenas para mim, parece que deveríamos, esse projeto está em andamento, acho que estou no conselho, estou no meu sexto ano. Eu acho que este projeto está em andamento há pelo menos quatro desses seis anos. E parece que o trabalho precisa ser feito mais cedo ou mais tarde. Eu sinto que ter uma equipe começando em 20 de abril é completamente falso para as pessoas que vivem nessa estrada. Quero dizer, eles estão aguentando a construção regularmente há muito tempo. E eu acho que deveria ser uma grande prioridade para que esse governo realmente faça isso. E como sinto quando estamos começando com uma equipe, sinto que a prioridade não está lá. E não tenho certeza se Tim, você pode abordar isso ou roubar, se pode resolver isso. Quero dizer, parece que deveria haver mais Deveria haver mais equipes para realmente fazer isso.
[McGivern]: Eu acho que não foram apenas os detalhes. Eu só quero ficar claro sobre isso. E também quero dizer que estamos tentando parafrasear o que o chefe está dizendo, e realmente deveria estar vindo dele. Ele tomou decisões com base nas informações que ele recebeu por mim, por Eversource. Uh, nos encontramos internamente sobre isso e, hum, você sabe, inicialmente algumas semanas atrás, acho que duas ou três semanas atrás, tivemos uma espécie de nosso primeiro encontro com a Eversource para o ano onde a Eversource, Uh, o Sr. Collins apresentou o cronograma, apresentou uma série de equipes, e isso foi adquirido e foi digerido. E, hum, essa foi a decisão que foi tomada. Como eu disse, acho que a única tripulação é provavelmente, e eu estou. Tentando, você sabe, parafrasear o que o chefe estava dizendo, você sabe, comece com uma equipe, avalie a situação e, então, você sabe, veja se podemos adicionar outra, se isso faz sentido. É, quando você tem, e eu entendo, você sabe, de onde ele vem, do ponto de vista da segurança pública, e eu entendo que os moradores querem que ele seja completo na Winthrop Street, mas Você deve se lembrar do ano passado, onde houve três configurações de gerenciamento de tráfego seguidas durante todo o verão, basicamente, e que, você sabe, eu não quero colocar palavras na boca do chefe, mas alguns dos resultados disso podem ter impactado essa decisão. Não tenho muita certeza. Então, você sabe, do ponto de vista da construção de engenharia, você sabe, eu vejo o que o SOS quiser fazer. Vejo o que McCord está planejando fazer, e faz sentido. Mas, você sabe, definitivamente não sou a autoridade final da segurança pública dentro do direito de passagem, e esse é o chefe Buckley. É por isso que ele está envolvido nessas conversas. E ele tem alguns ótimos sargentos de trânsito que fazem o trabalho diário com o qual encontramos regularmente para vários projetos. Você está envolvido, você sabe, para este projeto, pois acho que o começo. Portanto, eles estão bem informados sobre o que está acontecendo nas ruas e os oficiais detalhados, que obviamente recebem feedback, o vejam diariamente. Então, quero dizer, não vejo isso diariamente, esses caras.
[Falco]: Se eu puder, Tim, o prefeito também se senta nessas reuniões?
[McGivern]: A própria prefeita não estava na reunião, não, mas acredito que o chefe de gabinete David Rodriguez esteve lá, pelo menos parcialmente hoje.
[Falco]: E ele está bem com a única equipe que trabalha neste projeto?
[McGivern]: Desculpe?
[Falco]: E ele está bem com a única equipe que trabalha neste projeto?
[McGivern]: Eu não ouvi sua opinião particular sobre o assunto. Durante aquela parte da reunião, Acho que ele não falou, mas não sei se ele teria que falar por si mesmo sobre esse assunto.
[Falco]: Obrigado.
[Marks]: Vice -presidente Rice. Sr. Presidente, muito obrigado.
[Netriba]: E Rob, obrigado por estar aqui. Agradeço a atualização. Eu também moro no bairro e estou esperando que este projeto seja feito. E mal posso esperar para ver mais algumas pás no chão lá em cima. Então, com isso dito, muito obrigado por estar aqui esta noite e nos dar esta atualização. Parece -me que, embora você não esteja indo de acordo com uma programação, parece que o projeto está progredindo. Eu odiaria ver isso entrar em outro ciclo de construção depois do próximo ano. Francamente, eu odiaria vê -lo entrar em outro ciclo de construção depois deste ano, mas é o que é, como eles dizem na cidade grande. Então, com isso dito, Sr. Presidente, eu certamente apoiaria a moção do conselheiro Behr E eu oferecia, eu ofereceria um segundo a isso, que o Eversource aceitaria todos os esforços e passo para acelerar esse processo. Mas com isso dito, eu só queria agradecer a Rob por estar aqui esta noite. Eu acho que ele teve uma longa noite ouvindo. E eu certamente acho que ele fez um ótimo trabalho com a apresentação. Então, eu só queria oferecer meus votos bem e agradecer por seus esforços.
[Caraviello]: Obrigado. Mais perguntas? Sr. Presidente, na moção do conselheiro Briz, destacado pelo vice -presidente Knight. Sr. Presidente. Sim, por favor.
[Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu serei breve. Meus colegas, eu acho, fizeram um ótimo trabalho nisso. Sr. Presidente, acho que é apenas apropriado receber uma correspondência do Chefe de Polícia em relação ao seu raciocínio para permitir que apenas a tripulação comece em 20 de abril. E quais são as suas expectativas Para ter mais equipes adicionadas e qual é esse tempo. Eu acho que os moradores devem estar cientes do que está acontecendo, Sr. Presidente. E não vou reiterar o que meus colegas declararam, mas esse projeto, como o conselheiro Falco mencionou, está em andamento desde 2017. E realmente, acho que isso tem que chegar a algum tipo de determinação.
[Caraviello]: Você tem uma emenda?
[Marks]: Sim, por favor.
[Caraviello]: Então, na moção dos ursos do conselheiro, Conforme alterado pelo conselheiro Bears, e conforme alterado pelo conselheiro Marks, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Caput. Sim. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim, eu movo o movimento passa. 2-1-3-8, vou fornecer vice-presidente Knight, enquanto 5 de abril de 2021 comemora o 16º aniversário da morte do falecido senador estadual Charles E. Shannon Jr. que representou Medford com integridade e compaixão no Senado estadual e na legislatura estadual de 1990 a 2005, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford tenha um momento de silêncio em sua homenagem, e seja ainda mais resolvido que 4-13-21, 2021 Reunião do Conselho é dedicada em sua memória. Vice -presidente Knight.
[Netriba]: Sr. Presidente, muito obrigado e obrigado por me divertir com isso esta noite. Isso é algo que eu apresento todos os anos para homenagear meu mentor e meu querido amigo, o falecido senador estadual Charlie Shannon. Charlie era um veterano do Exército dos Estados Unidos. Ele era um policial ferido no cumprimento do dever. Ele serviu como assessor eleito na cidade na cidade de Winchester e mais tarde no Senado do Estado de Massachusetts de 1990 até sua passagem prematura em 2005. É incrível, Sr. Presidente, a criança se foi há tantos anos e seu legado vive nessa comunidade quando você vai a lugares como Shannon Beach ou quando analisamos nossas reuniões de orçamento todos os anos e falamos sobre os subsídios de segurança pública de Shannon. O senador Shannon foi alguém que fez um ótimo trabalho para as pessoas desta comunidade e para as pessoas em seu distrito e ele perdeu muito. Não tivemos um senador como esse que executa serviços constituintes da maneira como a criança Shannon fez há muito tempo, Sr. Presidente. E ele é apenas alguém que era Um cara do bairro, uma pessoa que realmente foi capaz de se conectar às pessoas, alguém com quem eu tive o prazer de trabalhar, alguém com quem o conselheiro Marks teve a oportunidade de trabalhar, alguém com quem tive o prazer de trabalhar, com seu filho Richard no escritório também. Então Charlie era um cara legal, fez muito para a comunidade e ele é alguém que deveria ser lembrado. Então, com isso dito, pediria aos meus colegas do Conselho que se juntassem a mim para oferecer um momento de silêncio em sua homenagem esta noite.
[Caraviello]: E se eu pudesse colocar um pouco, você sabe, eu me envolvi, que com o senador Shannon, quando eu era o presidente da Liga de Hóquei de Recreação de Medford, quando eles iriam fechar o prédio. E esse foi o meu tipo de minha primeira incursão no mundo político. E eu tinha ido a outras pessoas na legislatura e elas me recusaram. E acabei com o senador Shannon. E a razão pela qual você tem McCarthy Rink hoje é por causa do senador Shannon. E então, desde então, desenvolvemos uma amizade ao longo dos muitos anos. Ele tem sido um bom amigo para mim e minha família. Meu filho trabalhou para ele por alguns verões. junto com o vice -presidente Knight. E, novamente, ele tem sido um amigo e é uma das razões pelas quais estou sentado aqui hoje à noite. E, novamente, agradeço a ele pelas coisas que ele me ensinou ao longo dos anos. E apoio o vice -presidente Knight sobre isso. Então, se todos pudéssemos subir por um momento de silêncio.
[Netriba]: Conselheiro, sim. Sim. Sim.
[Caraviello]: Sim. Sim. Sim. Sim, 70 movimentos afirmativos passam. 21319 oferecido pelo vice -presidente Knight, enquanto há uma investigação em andamento sobre as operações de aragem da neve na cidade de Medford e enquanto a investigação está sendo tratada por um consultor privado externo sendo tão resolvido Que a administração da cidade, no interesse da transparência, forneça ao Conselho da Cidade de Medford as seguintes informações. Primeiro, descrição da suposta infração, violação ou má conduta sendo investigada. Dois, custo e escopo do contrato de consultor privado. Três, explicação sobre por que a comunidade não foi notificada das alegações que resultando nesta investigação. Vice -presidente Knight.
[Netriba]: Sr. Presidente, muito obrigado. Neste momento, gostaria de alterar o papel e retirar os itens um a três e substituí -lo pelo idioma a seguir. Seja tão resolvido, o Conselho da Cidade de Medford e a administração da cidade no interesse da transparência, convocam uma sessão executiva para discutir. Ok, Sr. Clerk. Enquanto isso é uma investigação em andamento, Sr. Presidente, só quero ter a oportunidade de ser informado sobre o que está acontecendo. Não tenho certeza se há algum Integração acontecendo lá embaixo. É uma investigação em andamento. No entanto, no interesse da transparência, acho importante que este conselho seja informado sobre o que está acontecendo. Pensamos que voltamos ao último mandato, pensamos em alguns itens que ocorreram e o então consultor, agora prefeito, estava muito, muito preocupado com a falta de transparência em torno das investigações sobre esses itens. E acho que é apenas apropriado que este conselho tenha as mesmas cortesias que ela esperava quando se sentou neste conselho. Então, com isso dito, eu pediria aos meus colegas do Conselho que apoiassem essa resolução.
[Caraviello]: Para discussão sobre a moção do vice-presidente, alterado por constante, um segundo por constante Scarpelli, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente noite. Sim. Marca de conselhos. Conselho Morell. Sim. Conselho Scarpelli. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, senador, o movimento afirmativo passa. 21320 oferecido pelo vice-presidente Lay, o presidente Caraviello, sendo tão resolvido que a Comissão Histórica do Distrito de Medford examinou a viabilidade e o relatório ao conselho sobre suas conclusões sobre o estabelecimento de um distrito de patrimônio americano italiano auto-referido.
[Netriba]: Vice -presidente leitado. Sr. Presidente, muito obrigado. Qualquer um que vive nesta comunidade há vários anos entenda o rito de passagem. Somos uma família que nasceu e foi criada no extremo norte. Em seguida, acabou em algum lugar em South Medford por um período de tempo e resolveu raízes lá, e então eles fizeram sua caminhada, sua migração para o norte para provavelmente Stoneham. Há uma história em todas as famílias, Sr. Presidente, que diz que eles tinham alguém que sabiam que era do North End e acabou se mudando para o sul de Medford, e South Medford era um bairro ítalo-americano muito vibrante, Sr. Presidente. Os bairros são gentrificados e o tempo muda. Eu acho que é muito importante lembrarmos da herança italiana e das raízes naquele bairro que fizeram de Medford uma comunidade tão forte. Agradeço por se juntar a mim para co-patrocinar esta resolução. E peço aos meus colegas do Conselho que apoiem o envio deste item à Comissão Histórica do Distrito para revisão. É com muita frequência que falamos sobre estabelecer distritos históricos nesta comunidade. E esta é apenas uma oportunidade para olharmos para isso e talvez capitalize algumas de nossa grande história aqui em Medford. Então, com isso dito, peço aos meus colegas do Conselho que apoiem a resolução.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Vice -Presidente. Agora, eu só quero reiterar que quero agradecer ao vice -presidente por me incluir nisso. Mais uma vez, é de onde eu sou. Comecei em South Medford. Eu me mudei para a escola lá. Tenho muitos amigos lá que ainda moram lá. E, novamente, acho que isso é algo, se vamos estabelecer um distrito, é aqui que a maioria do povo italiano que veio para Medford reside.
[Netriba]: Alguma outra discussão sobre isso? É importante, Sr. Presidente, pensar em todas as grandes pessoas que vieram antes de nós que cresceram naquele bairro. Falamos sobre Dolly Petrala, que era o cabeleireiro mais jovem licenciado na Commonwealth of Massachusetts na história, 15 anos, empresário. Falamos sobre alguém como Arthur de la Rousseau, que fez muito com o bairro e para os imigrantes que entram em Massachusetts e neste país. Eu acho que é importante nos lembrarmos deles e os mantemos em alta consideração, Sr. Presidente. Alguém como o vereador Martini, que cresceu na Method Street, foi um dos fundadores das crianças italianas, por exemplo. Tudo cresceu bem no método sul, ao redor do Tufts Park. Portanto, é algo que eu acho que vale a pena considerar e vale a pena examinar, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Tudo bem, na moção do vice -presidente Knight, segundo e por. Segundo.
[Bears]: Sr. Presidente. Conselheiro Bearst. Obrigado. Eu gostaria de fazer uma emenda. Da última vez que estávamos discutindo distritos históricos, Um dos problemas foi que não temos uma linha do tempo. Não temos um plano. Não temos uma lista de distritos em potencial da cidade. Então, eu gostaria de uma emenda fazer uma emenda solicitando à Comissão Histórica do Distrito que forneça uma linha do tempo para a criação de um plano que descreve os distritos históricos em potencial em toda a cidade.
[Netriba]: OK. Sr. Presidente, apoio de todo o coração essa moção. Acredito que foi uma moção semelhante que fiz nas audiências do orçamento em 2016 e ainda estamos esperando por ela.
[Caraviello]: Ok, na moção, Sr. Presidente. Vou cortar o rolo, me desculpe, não vi sua mão.
[Morell]: Sinto muito, não, Miriam Broxson está com a mão.
[Caraviello]: Quem tem a mão dela?
[Morell]: Miriam Broxson, acredito que Sharon Diaz também tem a mão, eu acho.
[Caraviello]: Miriam Broxson. Miriam Broxson. Nome e endereço do registro, por favor.
[Broxson]: Oi, Miriam Broxson, Exchange Avenue, Medford. Eu só tenho uma pergunta. O que exatamente isso significa quando você diz que está declarando um distrito histórico? Isso significa que o dinheiro será colocado na área ou isso significa que temos uma placa? O que exatamente vem com essa designação? Como alguém que vive no método do sul, estou apenas curioso para saber o que isso significaria para minha área.
[Netriba]: Seria uma oportunidade de mordomia entre membros da comunidade italiana -americana e membros de nosso governo se sentar e discutir certos aspectos de nossa história naquele bairro e ver se podemos lançar luz sobre ela. Quando penso nisso e falo sobre isso, eu imagino Storyboards e aquele recorte maluco que eles acabaram de colocar na Praça Tufts, que diria, você sabe, com talvez algumas fotos antigas que teriam histórias sobre indivíduos muito significativos que cresceram no bairro que contribuíram, que contribuíram para a grandeza de nossa comunidade. Poderíamos conversar sobre o trágico incêndio que ocorreu lá em South Medford, as vidas que foram perdidas. Poderíamos falar sobre vários itens. Mas, você sabe, é realmente uma maneira de preservar a história, determinar que este é um programa que realmente valorizamos. O esforço dos indivíduos naquele bairro fez que são de ascendência ítalo-americana. Em um momento, você não podia percorrer esse bairro sem encontrar, você sabe, indivíduos que falavam fluentes italianos no jardim da frente. Isso mudou muito ao longo dos anos, mas ainda há uma população significativa que respeita ou honra os italianos. Eu acho que essa é uma boa maneira de reunir a comunidade durante um período de divisão também.
[Caraviello]: Obrigado. Sharon d'eso.
[Deyeso]: Boa noite, todos, e obrigado pelo ... aqui estou eu. Olá. Você pode me ouvir agora, presidente Caraviello?
[Caraviello]: Nós podemos ouvi -lo. Nome e endereço do registro, Sharon.
[Deyeso]: Obrigado. Obrigado pelo tempo esta noite. Sharon Deyeso Circuit Road Mass Ave em Medford. Eu quero apenas levar um segundo aqui do seu tempo. Eu quero me livrar desta TV que está aqui. Muito obrigado. Acabei de ouvir a apresentação do Sr. Knight com uma nova ideia. Não sei se isso implica certas ruas ou o que acontecerá durante esta promoção que ele mencionou. Francamente, acho que é insultuoso. Para as pessoas que gastaram muito tempo e esforços em escrito cartas para que o Comitê Escolar seja para nós essa decisão. Eu só quero fazer um comentário rápido e agradeço a todos os vereadores pelo tempo deles. Você apreendeu o momento, então vou aproveitar o momento enquanto estamos sobre esse assunto. Duas publicações durante as últimas semanas, Imprimi meu artigo sobre a escola de Columbus. Isso não é.
[Caraviello]: Sim, não estamos abordando a escola de Columbus.
[Deyeso]: Não, eu estou falando sobre não, quero falar sobre a noção italiana se você apenas me suportar por um segundo. Portanto, toda essa questão na questão hoje à noite também não é sobre ser italiano. É mais ou menos um que é como um band-aid em considerando sentimentos italianos, acho que agora e não se insultou porque sou um defensor de Adam Knight. Ele faz sua lição de casa. Eu acho que isso realmente precisa fazer um exame atento antes que as pessoas realmente votem em uma revisão histórica disso até que a questão da escola de Columbus seja realmente resolvida. E agradeço seu tempo. As pessoas preocupadas com qualquer uma das questões agora devem definitivamente escrever para o comitê escolar, ou o prefeito ou o conselho. Se você não fizer isso agora, isso não vai parar. Muito obrigado e tenha uma boa noite.
[Caraviello]: Laurel Ruma, nome e endereço do registro, por favor.
[Ruma]: Laurel Ruma, 149 Burgett Avenue. Então eu só queria perguntar: existem regras que acompanham as casas? O bairro é considerado um distrito histórico. Você poderia fazer alterações em sua casa? Você poderia melhorar sua casa? Você poderia sair de casa como está?
[Netriba]: A resolução está perante o Conselho para a Comissão Histórica do Distrito para examinar a viabilidade. E tenho certeza de que isso surgirá no exame deles.
[Caraviello]: Você ouviu esse nível? Obrigado. Alguma discussão adicional sobre isso? Mais alguma pergunta do conselho? A moção do vice -presidente Knight, conforme alterada pelo conselheiro Beahs, apoiado pelo conselheiro Falco. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Pares do conselheiro. Sim. Conselheiro Falco.
[Caraviello]: Sim.
[Netriba]: Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli.
[Caraviello]: Presidente Caraviello. Sim, estou confirmando que o movimento passa. 21321 oferecido pelo conselheiro Moorlach, enquanto as novas extensões da linha verde para a nossa estação de Ball Square atualmente nomeada é a maioria localizada em South Bevan Inn, enquanto a nomeação precisa das estações é essencial para a conclusão e a produção de placares. É tão resolvido que o Conselho da Cidade solicita que o gerente geral do MBTA Steve Hoflach nomeie adequadamente a estação como Todo o Square South Medford. Seja ainda mais que uma cópia desta solicitação seja enviada à nossa delegação estadual.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. O vice -presidente Knight realmente introduziu um idioma muito semelhante solicitando a mesma coisa em janeiro. E a razão pela qual estou apresentando -o novamente em abril é a pedido de nossos membros do Grupo de Trabalho da Comunidade da Groenlândia, Jim Silva, Laurel Ruma, Jennifer Dorsen, em Somerville, que trabalhou incansavelmente nisso e porque não recebemos uma resposta de nosso pedido original e nenhum dos outros que fizeram os mesmos pedidos, incluindo nosso próprio prefeito, o prefeito de Somerville e Christine Barber. Então, como estamos a cerca de sete meses e meio da abertura desta estação, Hum e apenas o fato de que, com exceção da passarela de entrada da Broadway, uma ponte e os primeiros oito pés da entrada da Boston Avenue, a estação fica inteiramente na cidade de Medford. Hum e em South Medford, estou apenas pedindo que essa solicitação seja enviada mais uma vez ao gerente geral para ver se podemos pelo menos obter uma resposta. Se não a resposta que estávamos procurando.
[Caraviello]: Obrigado.
[Netriba]: Sim, Sr. Presidente, e você notará em nossos pacotes de 33021, recebemos uma resposta do prefeito dizendo que o escritório do prefeito está em apoio a essa iniciativa e esteve em contato também. Muito obrigado. 31921 assinou Brianne Ong e Corwin, prefeito. Parece que estamos todos na mesma página aqui. Pela primeira vez, o Sr. Presidente, o Administração e o Conselho, e é uma questão de fazer com que o ex -empregador do funcionário Hurtubise a bordo para ver se eles podem fazer isso. Por isso, agradeço ao conselheiro Morell por apoiar o resultado mais uma vez e movo a aprovação.
[SPEAKER_07]: Conselheiro urso.
[Netriba]: Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli.
[Caraviello]: Sim.
[Netriba]: Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. E quero agradecer aos meus colegas que apoiaram isso nas últimas semanas. Como todos sabemos, a Verizon está lançando 5G em toda a nossa comunidade.
[Marks]: Na minha opinião, Sr. Presidente, Esse processo tem sido sem brilho da melhor maneira possível. Houve um alcance comunitário insuficiente. E acho que se você participou de alguma das duas audiências que ocorreram até agora, ouvirá isso dos moradores, mesmo os e -mails que recebemos e os telefonemas que muitos moradores sentem de fora do processo, sentem que não tiveram nenhuma decisão nesse processo. E sinta que suas preocupações não importam. E esse é o próprio sentimento e sua própria opinião. E os moradores têm direito a isso, Sr. Presidente, porque, de fato, tenho o mesmo sentimento, Sr. Presidente. E eu participei de ambas as reuniões realizadas, ambas as audiências públicas. E para dizer que a audiência pública é um lugar para permitir comentários públicos, acredito que fica aquém da marca Quando os moradores recebem dois minutos para falar e realmente não conseguem transmitir sua mensagem nesse período de tempo. Se nos lembrarmos de volta há pouco mais de um ano, acredito que foi, houve uma reunião aqui com mais de 100 moradores que foram cancelados. Depois, houve uma reunião de acompanhamento, como o vice-presidente do conselho, Knight se refere, que foi realizado pela cidade em Verizon, e era como uma feira de ciências. Que você entra e você apenas caminha até diferentes exposições que foram colocadas aqui na câmara, e você nunca realmente se senta e ouviu o que outros moradores têm a dizer, nunca conseguiu realmente participar de um diálogo de um lado para o outro, e acredito que isso fazia parte da insuficiência em relação ao alcance da comunidade. A cidade, Sr. Presidente, E não há reflexão sobre os membros do conselho. Espero que eles não o levem pessoal no pequeno 5G, mas a cidade estava mal preparada para essa audiência 5G muito esperada, os dois que ocorreram nas últimas duas semanas. A cidade não apresentou um especialista no assunto, mas confiava muito na Verizon e em seus especialistas no assunto. E eu acho que se presta ali, Sr. Presidente, Para as pessoas da comunidade, sentindo que não há ninguém lá cuidando de seu interesse. E acho que eles têm todo o direito de acreditar. Tivemos tempo suficiente para trazer um especialista no assunto a bordo que possa nos dar algumas orientações. As pessoas com quem conversei não são necessariamente contra o 5G, estão preocupadas com a proximidade de 5G em sua casa, para o quarto, para a varanda da frente, para onde seus filhos brincam. Essa é a preocupação deles e eles têm todo o direito Para se preocupar, Sr. Presidente. Acho que agora, onde a próxima audiência pública está chegando para terminar os 20 restantes Aplicações. Eu acredito que existem 44 no total. Eu acredito que há aproximadamente 20 esquerda ou direita ao redor disso. A próxima audiência está chegando. E devemos discutir os próximos passos agora. Porque pelo que ouvimos, Sr. Presidente, essa foi a primeira de muitas inscrições que serão enviadas, não apenas pela Verizon, mas também por outros fornecedores. E acho que aprendemos com esse primeiro processo várias coisas, das quais o pequeno comitê de células pequenas ad hoc, precisamos nos preparar para a próxima rodada de aplicações antecipadas e colocar salvaguardas por aí que De fato, abordará as preocupações com os residentes e as próximas etapas. Então, hoje à noite, Sr. Presidente, e eu sei que o funcionário está olhando para mim com um olho maligno, porque muitas vezes temos, este conselho aprovou tantas alterações e sugestões, mas o Sr. Clerk, apenas me sustente comigo. Nos próximos passos, Sr. Presidente, temos que discutir a melhoria da melhoria do alcance público. Se continuarmos a ter um processo em que as pessoas se sintam deixadas de fora, Isso vai tornar esse processo muito difícil, não apenas para 5G, em geral daqui para frente. Precisamos elaborar uma maneira melhor de alcançar a comunidade, obter feedback, implementar esse feedback e fazer um alcance público adicional. Apenas notificar as pessoas de uma audiência pública, na minha opinião, não é um alcance público suficiente. Precisamos discutir imediatamente Para trazer um consultor a bordo que tenha experiência em 5G para proteger os interesses de nossa cidade. Não é tarde demais, Sr. Presidente. Isso tem que acontecer imediatamente. Precisamos discutir a alteração da política intermediária existente ou a criação de uma nova ordenança para adicionar informações da comunidade e guias adicionais de saúde e segurança. Este conselho durante o último ano e meio ofereceu provavelmente perto de 18 a 20 emendas Pedir à administração da cidade que observe a política intermediária e faça algumas alterações com base no que acreditamos poder fornecer alguma proteção para nossa comunidade e responder a algumas perguntas em nossa comunidade. Isso ainda está para acontecer, Sr. Presidente. Não me oponho a criar uma ordenança na época, se nos lembrarmos, A política provisória foi criada porque a Verizon se aproximou da cidade em 2019. Eles se sentaram com a administração da cidade em 2019. Eles se sentaram com o engenheiro da cidade. Eles se sentaram com o Conselho de Saúde. Eles se sentaram com o advogado da cidade na época. Eles sentaram com o prefeito na época. E a Verizon disse, estamos entrando na comunidade. A cidade estava sob a arma para criar algum tipo de política, algum tipo de mecanismo para responsabilizar a Verizon. Eles apresentaram uma política intermediária em questão de 24 a 48 horas. Eles o enviaram ao conselho depois de criar essa política intermediária. E usamos isso como guia, Sr. Presidente, sabendo que essas solicitações estavam sendo enviadas. Não há nada que nos impeça como comunidade para criar uma ordenança agora, aprimorando a política intermediária existente. Na minha opinião, uma política provisória tem os mesmos dentes que uma ordenança. Portanto, se já tivermos o documento atual, vamos trabalhar com o documento atual. Mas estou aberto a quaisquer sugestões, Sr. Presidente. Também precisamos começar imediatamente a discutir a expansão do comitê de pequenas células ad hoc para incluir a participação dos residentes no comitê de pequenas células e um especialista em 5G nesse comitê. Por que você criaria um comitê com um número par de membros? O que acontece com um voto de dois a dois? Alguém pode me dizer? O que acontece com um voto de dois a dois?
[Bears]: Eu acredito que é negado.
[Marks]: Não faz sentido, Sr. Presidente. E algumas dessas coisas podem ser feitas na onda de uma caneta. É tudo o que é preciso. Lembre -se de que uma política provisória é muito menos rígida que uma ordenança. É muito menos rígido e pode ser muito mais fluido e mudanças e pensamento e reações rápidas, Sr. Presidente, para proteger esta comunidade. Precisamos discutir a mitigação. Este conselho votou nisso. Vou trazer à tona novamente. Precisamos discutir a mitigação. Este conselho solicitou ao 7-0 que solicite ao pequeno comitê ad hoc que parasse de avançar em pedidos. Na semana passada, na última quinta -feira, quando eles o trouxeram, mencionei especificamente que uma recomendação, apesar de votá -lo em várias recomendações, e fomos informados pelo advogado da Lei KP, e não de nosso próprio advogado, que não tem certeza de que tem qualquer influência que o conselho queira que o comitê de pequenas células pare neste ponto. Foi o que nos disseram, Sr. Presidente.
[Netriba]: Portanto, vice -presidente da noite, o que o conselheiro Marks está dizendo é que temos um consultor particular atuando como advogado, mas não temos um consultor particular no subcomitê 5G que age no interesse da saúde do povo.
[Marks]: Bem colocado. Isso é exatamente o que está acontecendo. É exatamente isso que está acontecendo agora, Sr. Presidente. Portanto, essa é uma questão importante, Sr. Presidente, que as recomendações da comunidade e do conselho estão sendo ignoradas, na minha opinião. Quando você tem um voto unânime do conselho, ele deve ter algum mérito de alguma forma, o Sr. Presidente. E não há pressa em julgamento. Não importa o choque de 90 dias que continuemos ouvindo, que a Verizon está dizendo: método, você está em um choque de 90 dias. Estamos no meio de uma pandemia, Sr. Presidente, nos últimos 14 meses. no meio de uma pandemia. E sim, de fato, a Verizon enviou suas inscrições há algum tempo. Mas essa comunidade tem todo o direito de testar o que vai acontecer nesta comunidade e todo o direito de se levantar. Embora os regulamentos da FCC possam dizer que você não pode discutir certas coisas como saúde e não pode colocar uma moratória, que são regulamentos da FCC, temos todos os direitos como os protetores de nossos residentes e nossa comunidade para se levantar e dizer, espere um minuto. Queremos dar uma olhada mais de perto. E não vamos passar por nenhum relógio de 90 dias, Sr. Presidente. Também precisamos discutir uma reunião da comunidade com nossa delegação estadual e federal para abordar o lançamento de 5G e as preocupações que temos com os regulamentos da FCC e esse regulamento declaratório que vincula as mãos dos municípios locais, que não permitem que os municípios locais tomem suas próprias decisões. A última coisa que precisamos são as pessoas no Congresso e nas pessoas na Casa Branca, Sr. Presidente, para tomar decisões locais. Quem sabe melhor sobre o governo local? Não as pessoas sentadas no Congresso. Posso garantir isso, Sr. Presidente. Eu também perguntaria, Sr. Presidente, e este é um processo de sugestão comprovada. Eu estava pensando no processo. Agora quando a verizon chegar, Eles preenchem um aplicativo. Eles enviam seus critérios de localização, onde acham que a melhor pesquisa é. Eles enviam seu fichário de seguro, estão dizendo que têm seguro suficiente. Eles enviam muitas documentos diferentes e a submetem à cidade. É aqui que gostaríamos de estar, em frente à 102 Main Street. E aquela pessoa que vive na 102 Main Street, então é avisado. Aqui está você, a Verizon quer estar em frente à sua casa, vá a uma audiência pública se tiver um problema. Por que não, Sr. Presidente, por que não ter uma aplicação de interesse? Por que não exigir através da política intermediária de que, se a Verizon ou qualquer outra entidade desejar entrar na comunidade, a primeira coisa que eles fazem é enviar uma aplicação de interesse. Estamos interessados em entrar na comunidade e estamos interessados em ir em frente a este local ou naquele local, apenas de interesse. Isso desencadearia a cidade, então, Sr. Presidente, para adivinhar? Divulgação pública. Por que não abordar, Sr. Presidente, se há pessoas na comunidade que apóiam 5G, As pessoas da comunidade não acreditam que possa haver riscos à saúde associados de estar tão perto da pesquisa. Por que não alcançamos a comunidade e perguntamos àqueles que não se importariam em ter 5g em uma enquete em frente à sua casa? Parece uma ideia nova. Dessa forma, você não está apenas colocando pesquisas, Sr. Presidente, você está pedindo informações públicas. E se você tem 20, 40, 50, 60, 100, 200 pessoas que dizem, você sabe o que? Eu não me importo na frente da minha casa. Por que não estar armado com essas informações e depois vá para a Verizon e diga, agora quando você entra, você tem seu aplicativo. Estes são os locais, quando você faz sua grade e sua rede, esses são os locais que preferimos que você selecione. Portanto, partimos de todo o ressentimento público, Sr. Presidente, todas as preocupações que podem estar por aí, que são justamente, sobre estar próximas ao 5G, e lideramos muito disso. Esta é uma sugestão, Sr. Presidente. E acho que é uma sugestão digna. E se estivéssemos sentados em torno de uma mesa discutindo isso e não apenas tendo a Verizon Force alimente -nos quais são os próximos passos, o que está acontecendo atualmente agora, estamos sendo alimentados com isso pela Verizon. Em vez de liderarmos isso, deveríamos liderar a discussão, não a Verizon. E é o inverso agora. Então eu faço uma moção, Sr. Presidente, que o prefeito Altere a política interina 5G para incluir linguagem semelhante que eu acabei de propus. E eu estaria disposto a me sentar com a administração. Eu estaria disposto a me sentar com o comitê ad hoc de pequenas células para elaborar algum idioma em sua política intermediária. Eu acho que é uma sugestão digna de se olhar, Sr. Presidente. Além disso, Sr. Presidente, acho que foi bastante revelador nas duas últimas reuniões das audiências públicas que E dos quatro membros do conselho, houve um membro do conselho que votou algumas petições e votaram em algumas petições. E os membros do conselho têm todo o direito de votar. Esse membro do conselho era o chefe do Conselho de Saúde, que para mim carrega muito peso quando discutimos a saúde pública nesta comunidade, muito peso. Então eu acho que é apenas apropriado, Sr. Presidente, Que colocamos na forma de uma moção, eu gostaria de saber que o Conselho de Saúde afirma se 5G é ou não um risco público para os cidadãos de Medford. Estou perguntando ao Conselho de Saúde se 5G, ela considera 5G um risco de saúde pública para os cidadãos de Medford. Eu acho que todos temos o direito de saber Quando alguém vota, o Sr. Presidente, especialmente uma votação que vai de uma maneira, depois de outra maneira, depois de outra maneira. Qual é o raciocínio para esse voto, Sr. Presidente? E se houver um problema de saúde pública nesta cidade, gostaria de ouvi -la diretamente da boca do cavalo, que é o chefe do Conselho de Saúde. Também durante a reunião, o Sr. Presidente, Verizon pediu uma renúncia. E a razão pela qual eles pediram uma renúncia, Sr. Presidente, foi o fato de nossa política afirmar que Essas antenas pequenas celulares precisam estar localizadas dentro de uma mortalha ou um recipiente. Diz isso em nossa política. É preto e branco. Não há e, ses ou buts sobre isso. A Verizon declarou na audiência pública que eles tinham seu especialista. Infelizmente, não tínhamos um especialista. Eles afirmaram que sua célula 5G não funciona se estiver localizada dentro de um recipiente. Estou sendo informado de outras comunidades pediram isso e eles estão recebendo isso, Sr. Presidente. Mas me dizem que nosso conselho dará uma renúncia à Verizon para renunciar a essa seção da política intermediária. Portanto, por um lado, esses membros podem renunciar à política, mas não podem considerar emendas oferecidas por um conselho eleito, sete membros do conselho. Então, acho isso um pouco irônico, Sr. Presidente. Outro ponto, Sr. Presidente. Foi mencionado durante uma das reuniões pelo engenheiro da cidade e ele poderia falar por si mesmo, ele é uma pessoa muito capaz. Ele perguntou, o que eu pensei que era uma excelente pergunta. Ele disse que, em meu histórico como engenheiro, fazemos pós-teste, quero dizer pré-teste e pós-teste. Por exemplo, o 5G possui esse dispositivo celular que eles querem localizar em nossos postes. 5G A Verizon faz testes rigorosos em um ambiente de controle. Em seguida, eles tiram a antena 5G desse ambiente de controle e a localizam em um poste a 10 pés da janela do seu quarto. Agora algo dá errado com esse 5G. Supostamente a Verizon tem um mecanismo que envia um alarme para a Verizon dizendo que temos uma preocupação Este poste, há algo errado com isso. Eles podem estar emitindo muitas microondas nessa área. Não está funcionando da maneira que deveria. E supostamente, esse mecanismo enviará um caminhão para fora e eles farão os testes que precisam fazer. O engenheiro da cidade mencionou um ótimo ponto. Ele disse, que tal ter duas vezes por ano, três vezes por ano, trimestralmente por ano para ter pós-teste? Portanto, a Verizon será lançada para nossos locais 50, 60, 80, 100, o que não levará muito tempo, eles são uma empresa enorme, testá -los manualmente e garantir que estão funcionando corretamente. Você não está confiando em um sino para sair, ou não está confiando em alguma salvaguarda que quem sabe, pode trabalhar no inverno, pode não funcionar no verão, quem sabe em que condições, porque não foi testado. Sr. Presidente. Foi testado em um ambiente, uma configuração de controle. E todos sabemos que não é um cenário de controle no inverno, no verão do clima da Nova Inglaterra. Então eu pensei que era uma ótima sugestão, Sr. Presidente. E a Verizon Pooh-poohed a ideia. Mas outras comunidades, Burlington, eu olhei para a política deles. Cambridge, eles o criaram para revisões periódicas de seu 5G. Eles o têm construído. Mas por algum motivo, não sei. Parece que apenas nos curvamos para a Verizon. Em seguida, Sr. Presidente, Capítulo 74, Seção 225 das Ordenanças Municipais de Medford, não inventando isso, Seção B, Extensões não deve ser feito em nenhum poste sem a aprovação do superintendente de fios. Portanto, se eles têm uma extensão com este dispositivo, para mim é uma extensão. Alguns dos pólos da cidade agora são mais altos do que outros pólos. Estas são extensões. Essa ordenança, Sr. Presidente, não foi seguida. Precisamos saber quantas extensões têm a Verizon nesses locais e outros locais. Como ouvimos, acho que era do conselheiro Penta na semana passada ou na semana anterior, afirmando que eles estão na cidade há mais de um ano se preparando para isso e trabalhando em pesquisas para as quais eles nem solicitam pedidos. Portanto, existem extensões, Sr. Presidente. E acho que não devemos dar uma renúncia a uma ordenança da cidade, Sr. Presidente. A última coisa, Sr. Presidente, é acredito em muitas das condições que o pequeno comitê ad hoc colocou, acho que estamos justamente para ajudar a beneficiar essa comunidade. Mas quando você tem 12, acho que foram 12 última contagem que eu tive, 12 Condições em uma aplicação, acho que fala muito sobre o que está acontecendo. Por que precisamos de 12 condições? Talvez a política intermediária não seja suficiente. Talvez a política provisória precise ser ajustada. Talvez a política intermediária, Sr. Presidente, precise de acompanhamento adicional. Por isso, pediria, Sr. Presidente, que recebemos uma opinião imediata do advogado da cidade, e estou colocando isso na forma de uma moção, sobre o Capítulo 74, Seção 225, sobre as extensões de pesquisa da Verizon e se essas aprovações ou esse processo, Sr. Presidente, deve ser válido e continuar em frente quando acredito em violação à cidade municipal. Quero agradecer aos meus colegas por ouvirem novamente. Quero agradecer a eles pelo apoio deles nas últimas semanas, muitas das quais fizeram suas opiniões conhecidas. E acima de tudo, Sr. Presidente, quero agradecer à comunidade por se unirem a essa questão e garantir que o que seja feito, Sr. Presidente, sabemos o que o longo prazo Os impactos podem ser para esta comunidade. E agora, não sabemos quais são os impactos a longo prazo. E não vamos nos apressar para julgar isso. Obrigado, Sr. Presidente. Membro do conselho Rowe.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Quero agradecer ao conselheiro Marks por trazer à tona os pontos de mitigação e apenas a própria política interina. Também estou consternado que, você sabe, a linguagem contínua da Verizon de realmente não ter interesse em fazer nada pela cidade de Medford, além de colocar seu lugar nessas pesquisas o mais rápido possível, que seremos capazes de fazer isso. Então, hum, pouca consideração por qualquer processo do nosso lado. Hum, eu também estou em pleno apoio, você sabe, fortalecendo a política intermediária colocando na forma de contas de ordenanças observações também levanta um ótimo ponto em que, hum, estamos trabalhando nesses relógios de tiro em que você sabe Saiba, procure que o governo faça o que puder com a política intermediária, porque podem ser ágeis de uma maneira que não podemos. Ouvindo a reunião da semana passada, parece que havia muita preocupação com o revés e a política interina não é específica no revés. Ele faz referência a ter um revés, uma distância específica de revés, mas na verdade não é prescritiva para isso. Então eu acho que isso é algo que definitivamente poderia ser abordado, e acho que amenizaria muitas preocupações das pessoas, que eu gostaria de ver na atualização da política interina, ou com isso, se quando considerarmos uma ordenança. Então eu só quero registrar tudo isso. Então, obrigado.
[Netriba]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli. Novamente, não posso dizer o suficiente, mas obrigado, conselheiro marca, por sua liderança nessa enorme questão. Eu sei disso, e você pode, Uh, perguntas que você teve. Hum, minha pergunta para você é que existe uma emenda? Existe uma moção para ter uma reunião de emergência com o prefeito, a administração da cidade, a pequena célula, em grupo para se sentar para discutir, e encontrar alguma resolução à medida que avançamos e nos certificando de que eu sei que tem falado que, você sabe, eu não sei se, Uh, Alicia Hunters online, Não a vejo, mas sei que Alicia mencionou isso ao público que isso foi ao público que havia algumas preocupações de que esse conselho tivesse a privação de fazer algo que não seguimos com isso. E eu sei que ela disse que não, foi uma observação, mas quando foi criada durante a reunião na outra noite, ela concordou com essas declarações. Então, eu quero ter certeza de que, à medida que avançamos, temos muita divisão e que um chefe de departamento trabalhando para dividir entre a administração da cidade e seus chefes de departamento. E este conselho quando precisamos trabalhar juntos para garantir que estamos protegendo nossos eleitores. E tenho certeza que a administração da cidade tem as mesmas intenções, mas quando você tem um chefe de departamento vomitando essas linhas que precisamos garantir que paremos isso imediatamente. E pedimos uma reunião, uma reunião conjunta com todas as partes envolvidas para garantir que coloque uma política mais forte ou, como as marcas do conselheiro, que as políticas são feitas mais rapidamente, ela apresenta o que precisamos imediatamente. Mas talvez possamos falar sobre a definição de políticas enquanto trabalhamos em uma ordenança que nos levará um pouco mais. Se isso não o fizer, isso não é uma emenda.
[Marks]: Se não fosse parte disso, eu daria as boas -vindas a isso.
[Netriba]: Se você não se importar, eu chamaria isso para uma emenda. Altere este artigo para ter uma reunião de emergência com o prefeito, a administração da cidade e o comitê de pequenas células, e procurar Encontre algumas resoluções ou alguns dentes para a política existente enquanto avançamos com uma ordenança da cidade, porque isso começará a acontecer muito rápido. Então, obrigado.
[Caraviello]: Obrigado.
[Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. E não quero repetir os comentários de meus colegas conselheiros e prometo que não continuarei por muito tempo. Mas eu acho que pode nos sentir também pensar ainda maior sobre isso. Eu penso Muito provavelmente haverá um 6G e um 7G. Também temos problemas com as linhas com fio de banda larga na cidade agora. E eu sei que trouxe isso à tona no início deste período em janeiro de 2020, mas, olhando para a banda larga municipal, é possível que a cidade se apropriou desses dispositivos e, dessa maneira, controla o posicionamento? Eu só quero divulgar essa ideia para futuras reuniões, pensando fora da caixa de diferentes maneiras de abordar o problema. Então, obrigado, Sr. Presidente.
[Caraviello]: Obrigado. Então, o conselheiro Marks, você tem três moções, correto? Você tem três movimentos separados. Você tem um, o primeiro para o prefeito se sentar e revisar suas sugestões que são dadas. Você tem um segundo que o Conselho de Saúde nos dá uma estimativa, nos dê sua opinião sobre o risco 5G. E então você tem um terceiro com uma opinião do advogado no capítulo 74, 225, seção B. Estou correto?
[Marks]: Isso está correto, Sr. Presidente.
[Caraviello]: E também, acho que a conselheira Scarpelli, como conselheira Scarpelli, para ter uma reunião de emergência.
[Marks]: Correto, correto, sim, reunião de emergência.
[Caraviello]: Então, você quer votar em todos eles em um pacote ou deseja votar separadamente?
[Marks]: Não, não tenho problemas em votar como um, Sr. Presidente. Eu apenas perguntava que, se podemos adicionar os comentários públicos sobre as discussões que deveríamos ter, eu estabeleci, acho que foram sete comentários diferentes sobre qual deveria ser o próximo passo. E não sei se isso requer uma votação formal, mas se podemos adicionar isso à ata do registro, e eu posso revisá -los com o secretário da cidade.
[SPEAKER_08]: OK.
[Netriba]: Sr. Clerk. Conselheiro, uma pergunta. Você teve uma pergunta lá. Você teve uma moção sobre o Conselho de Saúde. Você queria afirmar se cinco dias de riscos à saúde pública na cidade de New Bedford, corretos? Correto. Obrigado.
[Caraviello]: Boa noite, nome e endereço do registro, por favor.
[Penta]: O microfone não é. Bob Penta, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts. Sr. Presidente, eu aprecio o fato de que isso é uma coisa contínua, e quero elogiar as marcas do conselheiro Porque falando em toda a comunidade, ele assumiu a acusação sobre essa questão em particular, para não ser a favor ou contra, mas apenas para trazer a consciência e entender uma comunicação. Como eu disse antes, este é um compromisso de US $ 5 bilhões no G5 da Verizon. E há dois anos, quando eles entraram na cidade e tiveram uma discussão sobre isso, eles supostamente declararam que havia 143 locais ou 143 pesquisas que eles haviam se identificado aqui na cidade de Medford sobre onde iriam. Agora, esses poloneses são de propriedade da National Grid e, nos postes da National Grid, você tem incêndio, a polícia, você tem sistemas de alarme. Eles são todos locatários e pagam à rede nacional para estar nesses postes. E pagando a rede nacional para estar nesses postes, a National Grid está agora recebendo um incentivo financeiro, por assim dizer. Em troca, esse incentivo não se encontra em nenhum lugar de volta aos pagadores da rede nacional, mas tudo o que a Verizon está fazendo é obter cada vez mais lucro. E eles não estão gastando US $ 5 bilhões apenas para ter US $ 5 bilhões para gastar, porque os assinantes dos planos da Verizon vão pagar por isso a longo prazo. Não houve explicação entre 4G e 5G, se há algo médica ou substancialmente diferente, Isso poderia machucar alguém por causa das partes médicas disso. Assim, a pergunta se torna e aludindo ao comentário do Conselho Marx, se você tem a senhora que é diretora de saúde, que está no conselho de quatro, o que não faz sentido, mas que está no conselho de quatro, você teve 11 votos até agora. E desses 11 votos, seis deles foram contra e cinco deles foram. Agora, eu sugeriria fortemente que você pergunteia, alguém de vocês, pergunte por que as pessoas votaram da maneira que fizeram. Porque se você entendeu na semana passada, havia duas jovens aqui de uma certa parte de Medford, que estava preocupada com a pesquisa de uma enquete em frente à casa e da pesquisa estando em frente à casa deles, não querendo lá, sem saber o que o 5G poderia admitir. Então, dos cinco que foram aprovados em comparação com os seis que não foram aprovados, Os seis têm um argumento contra os cinco ou os cinco têm um argumento contra os seis? Vamos jogar que tipo de jogo isso vai ser? Quem entende e quem não entende? Não está certo. Mas a coisa mais importante que eu acho que está faltando aqui que o prefeito desta comunidade, fazendo com que esse comitê enviado deveria ter feito algum tipo de acordo com a Verizon sobre o que a cidade de Medford vai receber em troca Para ter a Verizon nesta cidade e vá de 4G a 5G, porque o único agora que vai ganhar todo o dinheiro na frente será uma grade nacional nos postes. E a Verizon a longo prazo receberá isso, seja para 5G, 6G, 7G, quem sabe, esse não é o ponto. O fato é que eles estão aqui, eles estavam planejando isso há dois anos, sejam 143 pólos ou 143 locais, esse parece ser o problema. Então, se você vai ter esta reunião, Esta reunião, no entanto, esta reunião será enviada, qual é a lógica? Qual é o raciocínio por trás da aprovação e desaprovação? E se a diretora de saúde pública votou contra isso, e mesmo que fosse porque sentia que não era certo para a cidade, não é certo para a cidade o tempo todo, não apenas parte do tempo. E aquelas pessoas que votaram nisso, em comparação com as seis vezes em que não votaram nisso, bem, qual era a lógica deles? E acho que é muito importante que, se eles tomarem uma decisão, e você disse que há 11 requisitos lá, esses 11 requisitos precisam ser atendidos por todos os candidatos que vêm, todos os 42 candidatos. Portanto, se isso está sendo dito, não há lógica, não há rima ou razão agora para as 11 decisões que foram tomadas até agora, seis por, seis contra e cinco por. Como você justifica isso? Como você explica à cidade que tem esse comitê de pessoas em andamento sem especialistas lá Isso não faz nenhum sentido. E quando os contribuintes podem fazer essa pergunta, você tem esse subcomitê que nem é um número ímpar, é par. E você está sendo restrito de acordo com a FCC de que não pode votar por causa de nenhuma preocupação médica, mas tem seu próprio diretor de saúde pública no comitê e ela vota contra. Bem, qual é a lógica dela para votar contra isso? Quais são todos os outros membros que votaram contra isso? Qual era a lógica deles? E qual foi a lógica dos cinco que foram aprovados? Isso é importante saber. Porque você vai jogar este jogo com 40 aplicativos um pouco. Alguns entendem, outros não. Algumas ruas entendem, outras não. Uma casa tem, outra não. E o que você vai fazer? Acabre tendo uma ação entre as pessoas da cidade dizendo: Ei, como você pode entregá -lo a um e não outro? Eu não queria lá, mas você deixou estar lá. Essa é uma boa sugestão que você inventou, o conselheiro Marks, porque se alguém quiser vir e colocar uma pesquisa em uma área específica, então talvez eles devam Venha com antecedência, digamos que é aqui que gostaríamos de fazê -lo e descubra, vamos descobrir se as pessoas são para isso ou contra. Mas a única coisa que você esqueceu de mencionar se é Burlington ou Cambridge, eles têm um comitê, eles têm um comitê uniforme, seja a favor ou contra, não é dividido. Então você está lidando com um subcomitê ou o que quiser chamar esse comitê, isso é dividido, você não tem profissionais, Sem especialistas médicos, você definitivamente não tem especialistas técnicos. E com isso dito, como alguém pode confiar que, se o 5G é melhor que o 4G, médica ou não, ele não existe. Mas esta cidade está permitindo que uma corporação multibilionária entre e agora, ninguém sabe se a cidade de Medford está recebendo alguma coisa. Ninguém sabe se esse prefeito fez algum tipo de acordo com a Verizon para entrar aqui e fazê -lo. E os únicos que vão ficar ricos a longo prazo Vai subir a longo prazo e a rede nacional na frente, e suas tarifas não vão cair. Então, o que você realizou? Ou melhor ainda, você permitiu que alguém entrasse. Isso é ótimo. Você deve ter essa reunião com esse subcomitê, com o prefeito. com o consultor jurídico que você possui, e você deve trazer um médico e deve trazer um especialista jurídico. Não faz diferença se as regras e regulamentos da FCC dizem que você não pode votar nisso. Você tem uma determinação porque, se a pessoa que está no comitê tem direito clinicamente com o conhecimento de saber que o 5GS não funcionará em nome da cidade. Você não pode escolher e escolher a parte da cidade que deseja que ela entre. Ou é ou não é. Sua pessoa técnica dirá que é ou não é. Você não pode ir de 4G para 5G. Onde está seu especialista para lhe dizer qual é a diferença entre os dois? Isso nem saiu. Oh, sinto muito. Isso nem saiu. Essas são questões importantes. Então eles já votaram em 11 aplicativos. Não faz nenhum sentido. Você não pode administrar um negócio profissional em algo como esse e depois ficar de fora no frio. E aqui estão sete de vocês tentando fazer perguntas. Você tem um conselho da cidade que pegou o touro pelos chifres e as pessoas apreciam isso. E eu aprecio isso. E acho que todos vocês apreciam isso. Mas o fato da questão é uma pergunta simples. Quem está dirigindo o show aqui, Verizon? Você não sabe, eles parecem estar executando o show. É uma grade nacional? Porque é a enquete deles. Eles estão permitindo subir lá. Eles estão permitindo que os locatários subam lá. Você não tem nenhuma verificação de ninguém na cidade, do prefeito, onde está essa transparência, eu não sei. Ele precisa sair, precisa ser encontrado. E se isso continuar a continuar assim, e vocês me conhecem, e esse comitê de quatro membros continua continuando, e eles fazem essas aprovações, Bem, então vergonha para o povo de Medford por eleger o governo que permitiu que isso acontecesse. Seu conselho da cidade pelo menos assumiu sua posição. Mas há uma questão de transparência aqui que precisa se apresentar. E ainda precisa se apresentar. E por causa disso, alguém terá que pagar o preço por isso. E, esperançosamente, o 5G não entra em bairros onde as pessoas posteriormente descobrem medicamente que havia algo errado. Você não quer se encontrar como uma situação de Johnson e Johnson que acabou de surgir agora com o governo federal, porque as pessoas agora têm uma preocupação. Houve algumas reações ruins a isso. Isso significa que eles são todos ruins? Não, isso não significa que eles sejam ruins, mas você tem tempo de sobra para testar isso. Se eles estão aqui há dois anos, desde 2019 e dizendo que teremos 143 locais, e agora é 2021, algo está errado. Se não houvesse situação, nenhuma comunicação, eu respeitosamente perguntaria que um de vocês Pergunte à administração da cidade, o escritório do prefeito, o que, se alguma coisa, a cidade de Medford vai conseguir, ou a cidade de Medford está recebendo, permitindo que a Verizon entre e coloque 5g nesses poloneses? É uma questão de dinheiro, siga o dinheiro. É tudo sobre dinheiro, como todos sabemos. US $ 5 bilhões não são mudanças de idiota. É um enorme investimento em todo o país. E quando a T-Mobile pode alugar o mesmo poste Que a Verizon está colocando, você sabe, todos estão ganhando dinheiro. Obrigado.
[Caraviello]: Obrigado. Sobre a moção do conselheiro Marks, conforme alterado pelo conselheiro Scarpelli. Sr. Clerk, ligue para o ... Sr. Castagnetti. Sr. Castagnetti.
[Castagnetti]: Sr. Caraviello. Olá. Andrew Castagnetti, rua Cushion, amanhã, 101 Main Street. Obrigado pelo seu tempo. Eu quero especialmente agradecer. Agradecemos ao conselheiro Marks por todas as informações, toneladas de lição de casa. Ele tem feito isso de forma consistente. Ele realmente ganha seu salário de US $ 30.000. Obrigado, conselheiro. Você tem uma corrida. Como eu disse, como disse na última reunião da Verizon e na próxima, a propósito, acredito que são 19h. Quinta -feira, conselheiro. Em Zoom, como eu disse na última reunião na parte dois das três reuniões, acho que disse à Verizon, parece que este é um acordo feito. Através de seus lobistas e outras empresas de alta tecnologia, e eles obtiveram a lei do seu lado. Acho que pelo que entendi, não podemos dizer não. Podemos mitigar o que isso significa, mas eles definitivamente, se não forem aprovados, litigá -lo, e isso nos custará muito para os cofres dos contribuintes. Obviamente, Eles não podem garantir que esta é uma situação segura quando a instala, porque muito bem pode ser um problema em potencial. Dei a eles um exemplo simples, baixa tecnologia. 40, 50 anos atrás, estávamos pintando a casa, dentro de casa e, 30 anos depois, eles começam a dizer, bem, temos um problema de pintura de chumbo. Eu não me importo com o quão seguro eles dizem que é, mas pelo menos se não podemos parar isso, E eu tenho um ente querido que terá um apartamento em frente a este poste. E, a propósito, o apartamento fica a um metro e meio acima do poste telefônico, o que é pior. Não estou feliz com isso porque não conheço o futuro e não posso confiar em ninguém. Então, perguntei diretamente à Verizon, vou perguntar a eles novamente, talvez você o vá, talvez eles rirem. Mas se é tão seguro, pelo menos por que você não coloca um título de caridade de US $ 10 bilhões para possíveis problemas de saúde no futuro? Esse é o meu único ponto, senhor. Obrigado por ouvir.
[Caraviello]: Obrigado, Sr. Castagnetti. Ok, na moção do conselheiro Marks, conforme alterado pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Falco. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, 70 afirmativo, o movimento passa. Moção para pegar papéis nas mãos do funcionário. Movimento. Sobre a moção pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Falco. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Sim. Marcos do conselheiro.
[Caraviello]: Sim.
[Netriba]: Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Presidente Caraviello.
[Caraviello]: Sim, estou afirmadamente, o movimento passa. Sob suspensão, 2-1-3-2-3 oferecido pelo conselheiro Scarpelli, Presidente Caraviello e vice-presidente Knight, seja resolvido que o Conselho da Cidade de Medford envie nossas sinceras condolências à família de Joe Bruno em sua recente morte. Conselheiro Scarpelli.
[Netriba]: Aqui estamos falando de uma verdadeira lenda e patriarca desta comunidade. Joe Bruno, grande homem de família, um homem que amava sua esposa, dedicado a ela, um grande pai de sua filha Maria e do filho Dean, o melhor avô do mundo pelo que ouço e de uma pessoa que realmente amava Medford. e estava realmente comprometido em fazer o melhor para a cidade de Medford. Muitas vezes eu recebia telefonemas do Sr. Bruno sempre que houvesse um problema forte que ele achava que precisava compartilhar sua opinião, seu conhecimento e sua orientação. E eu sempre o levava com tanto respeito e orgulho porque ele era esse tipo de pessoa. Toda decisão que ele tomou, e eu me lembro dele Anos atrás, com os fundadores do programa de futebol juvenil do método, quando começou com um pequeno grupo de pais que queriam fazer algo grande que agora se transformou em uma das maiores organizações de jovens de Massachusetts. Ele queria começar algo que beneficiaria nossos filhos. E o Sr. Bruno estava lá. Quando ouvi a notícia de sua passagem na semana passada, partiu meu coração pelo fato de que Perdemos outro, e a pergunta que estamos fazendo é: quem vai levar esse lugar? Quem vai pegar essa tocha? Porque pessoas como Joe Bruno não aparecem com muita frequência. Como eu disse a Dean, meu pai estará esperando por ele nos portões no céu, e tenho certeza de que eles vão olhar para baixo e esperar que os faça orgulhosos. E para a família Bruno, minhas condolências. E espero que deixemos o Sr. Bruno orgulhoso, porque sei que ele estará seguindo esse método do Conselho da Cidade de cima. Então, obrigado, Sr. Presidente. Sr. Presidente, muito obrigado. Conheço Joe Bruno desde que me lembro. Joe era um colega de classe do meu pai, turma de 1961 na Somerville High School. Cresceu na Domino Street, em Somerville. teve uma carreira de muito sucesso na Verizon, trabalhando para a Verizon depois que ele saiu do Exército dos Estados Unidos. E Joe também era um veterano do senador estadual Charlie Shannon. Joe estava em auxílio ao senador Shannon por vários anos, assim como seu filho, Dean. E acho que não há ninguém nesta comunidade que possa dizer uma coisa ruim sobre Joe Bruno. Ele é provavelmente um dos homens mais gentis e gentis que você já conheceu em sua vida. Um homem de grande fé, um homem que amava sua família. E alguém que fará muita falta. Tive a oportunidade de falar com Joe na semana passada, Sr. Presidente, e fizemos planos depois que ele iria conseguir sua segunda chance para sentar no quintal e alcançar porque não conseguimos nos ver bastante tempo. E durante essa conversa, ele me disse que sua saúde estava mudando para o pior e que seus tratamentos não estavam funcionando tão bem quanto deveriam. E foi muito triste, Sr. Presidente, ter essa conversa com um amigo que sabia que ele estava lutando, mas que ainda teve tempo para chegar, ligar e conversar para ver como eu estava. Que toda a conversa foi sobre o que está acontecendo em Medford, o que está acontecendo na cidade, o que há de novo. Joe é alguém que amava Medford, ele amava política, adorava ajudar as pessoas. Ele incutiu esses valores em seus filhos e netos. Sua esposa, Rosalie, é uma pessoa maravilhosa que eu conheci muito bem ao longo dos anos. E meu coração sai para a família, Sr. Presidente, isso é difícil. E eu só quero expressar minhas condolências à família. É uma grande perda. Não apenas para esta comunidade, mas especialmente para eles. Ele é um amigo querido. Então, pedi aos meus colegas do Conselho que apoiassem a resolução. Obrigado. Conselheiro Falco.
[Falco]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu também queria enviar minhas condolências à família Bruno. O Sr. Bruno é uma ótima pessoa. Nunca esquecerei o dia em que venci as eleições para o Conselho da Cidade, minha primeira vez em andamento. Foi o primeiro telefonema que recebi na manhã seguinte. Ele me ligou, ele me parabenizou, ele me desejou bem. E muito, muito solidário e adoro falar sobre Matthew, adora falar sobre os problemas, mas ele era apenas uma pessoa muito, muito especial. Alguém é, você simplesmente não pode substituir. Quero dizer, ele é apenas uma parte muito especial da nossa comunidade. Você sempre o viu com seus netos e ele estava sempre se divertindo. Ele estava sempre sorrindo, fácil de conversar, e fará falta. tremendamente em nossa comunidade. Meus pensamentos e orações vão para sua família. Obrigado. Obrigado.
[Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Hum, você sabe, porque eu não cresci aqui. Muitas pessoas são mencionadas que eu não tive o prazer de saber, mas tive a sorte de conhecer o Sr. Bruno. E depois que eu o conheci, aparentemente o encontra em toda parte na cidade. Hum, e sempre que eu o vi, ele me cumprimentou como se, você soubesse, voltamos décadas. Portanto, esta é uma perda incrível para a comunidade. E envio minhas condolências à família Bruno.
[Marks]: Obrigado. Obrigado, Sr. Presidente. E não vou reiterar o que meu colega afirmou. Mas a única coisa que me lembro sobre Joe foi que você sempre soube onde estava com Joe. E, você sabe, ele sairia e dizia, se você estivesse conversando com ele e ele discordou, ele informou que ele discordou. Ele nunca embutiu nada, e eu o respeitei por isso, e acho que foi isso que fez Joe quem ele é. Como foi mencionado por meus colegas, ele era um verdadeiro homem da família e realmente se importava com as pessoas com quem estava em contato. E em nome deste conselho, eu só quero enviar minhas condolências à sua família e sua esposa.
[Caraviello]: Obrigado, conselheiro Martins. Pessoalmente, vou reiterar o que o conselheiro disse. Eu conheço Joe há cerca de 20 anos, Quando Joe descobriu que eu iria concorrer ao conselho, ele foi uma das primeiras pessoas a me ligar, você sabe, me incentivou a fazer isso. E eu quero agradecer a ele por sua amizade ao longo dos anos e, você sabe, à família dele, você sabe, que estão em seu luto agora. E, novamente, acho que Joe fará falta em nossa comunidade. Se todos podemos subir por um momento de silêncio. Obrigado. Na moção, destacada pelo conselheiro Falco, Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Netriba]: Conselheiro Falco? Sim. Vice -presidente Knight?
[SPEAKER_08]: Sim.
[Netriba]: Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello? Sim, esse foi o movimento afirmativo, passa.
[Caraviello]: Relatórios de comitês. 20680 e 21304, 6 de abril, Hall da comunidade. Este era um salão comunitário em relação ao nosso plano de produção habitacional. Foi um documento bastante longo e será discutido mais adiante, descendo a linha. A moção do vice -presidente Knight para aprovação, apoiada pelo conselheiro Scott Belli. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim, sete a favor do movimento passa. Participação pública, Diane Sullivan solicitou falar em participação pública. Diane você está aqui? Diane, nome e endereço do registro, por favor.
[Sullivan]: Sim, Diane Sullivan, Jerome Street, West Medford. Boa noite, Sr. Presidente. Obrigado e através de você ao conselho pela oportunidade de compartilhar com você esta noite. Estou aqui na minha capacidade de ativista anti-hunger local. E eu aprendi recentemente que o Project Bread, que muitos de vocês conhecem por sua caminhada anual para a fome, nomeou esta semana a semana de conscientização do Snap Snap. Para aqueles que podem não saber, o SNAP é o nosso programa de assistência suplementar do governo federal, sem dúvida a primeira linha de defesa de nosso país contra a fome, principalmente durante essa pandemia. No entanto, dados recentes mostram que mais de 4.800 de nossos vizinhos de Medford atualmente não estão recebendo os benefícios do SNAP para os quais provavelmente são elegíveis. Especificamente, esses são membros da nossa comunidade atualmente inscritos no Medicaid, mas não inscritos no programa SNAP. Então, para fazer minha parte para a semana de conscientização do Snap, eu queria compartilhar essas informações com todos vocês e também compartilhar alguns dos recursos disponíveis para nossos vizinhos que podem não conhecer o programa SNAP ou não perceber que são de fato elegíveis. Portanto, além da linha de recursos multilíngues da nossa cidade, as pessoas podem chamar a linha direta da fonte de alimento do Project Bread. Esse número é 1-800-645-8333. A linha direta pode acomodar mais de 180 idiomas e os conselheiros estão disponíveis para ajudar os chamadores, exibindo -os para elegibilidade para o Snap, ajudando -os a enviar uma inscrição por telefone. O número da linha direta novamente é 1-800-645-8333. E eles estão disponíveis de segunda a sexta -feira, 8h. às 19h e aos sábados, às 10h. às 14h Também em seu site, o ProjectBred.org, o Project Bread tem uma nova função de bate -papo ao vivo, onde as pessoas que podem pensar que são elegíveis podem ficar on -line e conversar diretamente com um conselheiro. E acredito que essas horas podem ser as mesmas da linha direta. E, finalmente, as pessoas podem se inscrever diretamente on -line com o Departamento de Assistência de Transição por meio de seu recurso DTA Connect. O pessoal pode pesquisar no Google aquele DTA Connect e pode se inscrever online. Então, novamente, aqueles que não têm certeza se forem elegíveis e gostariam de falar com um conselheiro que pode orientá-los através de um processo de envio de um pedido, eles podem ligar para o Project Bread em 1-800-645-8333. Então, obrigado. Eu só queria compartilhar essas informações com todos vocês, os conselheiros, como você pode ter pessoas que entram em contato com seu escritório que precisam de assistência. Há esforços que tenho orgulho de fazer parte de Tentar garantir que aqueles que são elegíveis para esses benefícios estão realmente recebendo -os. É bom, é claro, para as famílias capazes de estender seu orçamento de alimentos, mas também ajuda a gerar uma economia local. Então, só queria agradecer pelo seu tempo.
[Caraviello]: Obrigado, Diane. Obrigado. Obrigado. Ok, registros. Vamos passar por este conselheiro Scarpelli. Scarpelli, como você encontrou esses registros? Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro Pears. Sim. Conselheiro Falco. Sim. Vice -presidente Knight. Marcos do conselheiro. Sim. Conselheiro Morell. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim.
[Caraviello]: Presidente Caraviello. Moção para adiar pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice -presidente Knight. Sr. Clerk, ligue para o rolo.
[Netriba]: Conselheiro urso? Sim. Conselheiro Lococo? Sim. Vice -presidente Knight? Sim. Marcas de conselheiro? Sim. Conselheiro Morell? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Presidente Caraviello?
[Caraviello]: Sim. Sete a favor do movimento passa. A reunião é adiada.