Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade 05-23-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Morell]: A reunião do Conselho Municipal de Medford em 23 de maio de 2023 é convocada para ordenar, Sr. Escriturário, por favor, faça a chamada. Ele está no zoom. Ele pode ter tido que sair e voltar e não foi. Quer dizer, eu posso vê-lo.

[Hurtubise]: Presidente sete presente por favor, suba.

[Unidentified]: Câmara Municipal.

[Morell]: Anúncios elogios, Celebre o Mês da Patrimônio das Ilhas Asiáticas -Americanas e das Ilhas do Pacífico e deseje à nossa crescente comunidade AAPI um mês feliz. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado. A comunidade AAPI em Medford é uma das comunidades que mais crescem em nossa cidade. Esta é uma oportunidade maravilhosa de desejar que a comunidade seja um mês feliz e também uma oportunidade importante para trazer à tona questões particularmente pertinentes à comunidade de que nosso Conselho da Cidade foi muito Proativo no abordamento, e muitas dessas soluções agora estão na administração e nos comitês aqui. Mas tive a honra de descer para Boston, representando nossa cidade na grande celebração da AAPI lá. E muitos desses líderes reconheceram que Medford estava na linha de frente de muitas questões relevantes ou importantes para a comunidade AAPI. Então eu acho que é algo que podemos nos orgulhar também.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Algum outros conselheiros desejam falar? Sobre a moção do conselheiro Tseng, conforme apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Scarpelli]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim.

[Morell]: Não acho que ele seja um co-apresentador. Ele não é. Acho que ele saiu.

[Hurtubise]: Sim.

[Knight]: Sim.

[Morell]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Tseng]: Mas muitas pessoas não sabem que Medford é o lar de uma comunidade judaica muito rica e de longa data aqui em Medford. E contribuíram muito para o nosso desenvolvimento como cidade e para o nosso crescimento e para a história da nossa cidade. E eu queria aproveitar este momento para celebrar o Mês da Herança Judaica Americana também. E sei que a nossa cidade teve muito trabalho a fazer no combate ao anti-semitismo. Mas nós, novamente, temos um conselho proativo. O vereador Collins tem sido incrível nas resoluções para lidar com esses problemas. E acho que isso é algo que podemos comemorar este mês também.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Algum outros conselheiros desejam falar sobre a moção do conselheiro Tseng, conforme apoiado pelo conselheiro Caraviello? Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice-presidente Ursos.

[Harrison]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim, sete antes do zero movimento negativo passa os relatórios das comissões para três travessões 09723-098 e 23-099. Subcomitê de portarias e regras em 9 de maio de 2023, irei propor alterações ao estatuto, irei ao vice-presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, Senhora Presidente. Nesta reunião, falarei também sobre a reunião de 16 de maio e poderemos votar nelas ao mesmo tempo, já que faremos a chamada nominal esta noite. Discutimos as três propostas de alterações específicas ao estatuto da cidade que o conselho tem discutido nos últimos quase dois meses. Essas alterações à Carta visariam ter um melhor equilíbrio de poder em relação à autoridade orçamental e exigir a confirmação do conselho das nomeações para autarcas para às alterações propostas à Carta. Temos isso para nossa consideração esta noite. Este é agora o processo onde abordaremos essas alterações em uma audiência pública. Podem haver alterações propostas. Podemos ouvir o público mais uma vez, creio que esta será a quinta vez. E então, se o conselho aprovar essas alterações propostas, elas irão para o prefeito e o prefeito, se aprovar, poderá submetê-las ao procurador-geral para consideração na votação de novembro, onde os eleitores votariam nessas alterações propostas. ao estatuto da cidade. Com isso, eu proporia a aprovação de ambos os relatórios das comissões.

[Morell]: Obrigado, vice-presidente Bears. Portanto, sobre a moção do vice-presidente Bears para juntar os documentos e aprovar, apoiada pelo Conselheiro Collins, Sr. Escriturário, por favor, faça a chamada.

[Hurtubise]: Vice-presidente Bears.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Knight.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Conselheiro Stroud. Sim. Sack do conselheiro. Sim.

[Morell]: Sim, sete a afirmativa, zero a negativa, o movimento passa.

[Bears]: Senhora Presidente.

[Morell]: Vice -presidente Bears.

[Bears]: Proponho suspender as regras para aceitar os documentos 23-287, 23-315, 23-317 e 23-318.

[Morell]: Sob a moção do vice -presidente, leva para tirar esses documentos de ordem, destacada por, para suspender as regras e tirar esses documentos de ordem, destacados pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim, sete na frente de zero negativo, as regras são suspensas, retirem esses documentos de 23-287 aviso legal do meu primeiro ano de funcionário de uma audiência pública do Conselho da Cidade do Metro. O Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública no Howard F. Alden Chambers na prefeitura de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford e via Zoom na terça -feira, 23 de maio de 2023 às 19h. Um link a ser publicado o mais tardar na sexta -feira, 19 de maio de 2023, em uma petição de Luis P. Santos, Oasis Restaurant, Silva & Content, LLC, 373 Main Street, Medford, Massachusetts, 02155 para uma licença especial duas horas de operação de operação De acordo com a Portaria de Zoneamento de Medford, capítulo 94-7.2.1 Para operar o horário prolongado em seus negócios na 373 Main Street, Medford Mass 02155. Defina o local localizado em um distrito de zoneamento comercial C1 da seguinte forma. Horário prolongado de operação solicitado, 23:00 às 1 da manhã Domingo a sábado. Petição e planos podem ser vistos no escritório do funcionário da cidade, sala 103, prefeitura de Medford, Medford Mass. Ligue para 781-393-0255. 2425 Para qualquer acomodação, a cidade de Medford é uma EEO A 504 Empregador. Por ordem do Conselho da Cidade, assina Adam para ser funcionário da cidade anunciado no Medford Transcript e no Somerville Journal em 11 de maio de 2023. Como é habitual para nossas audiências públicas, se tivermos o peticionário aqui hoje à noite, quem pode ou em zoom para nos dar apenas um breve resumo da petição diante de nós é o peticionário aqui ou em zoom, você sabe Sinto muito, alguém do Oasis está aqui? Sim, se você quiser apenas chegar ao microfone e apenas nos diga por que você está buscando essa permissão, e então abriremos a audiência pública. E apenas nome e endereço para o registro, por favor.

[Luis Santos]: Ok, eu sou Luis. Eu sou um dos proprietários do Oasis. Estou aqui com meu parceiro hoje à noite, Luciano. A razão pela qual estamos nos candidatando a esta hora, é porque estamos lá há 23 anos. E temos tantos atendentes de volta dos restaurantes, de toda a igreja. Seu serviço terminou às 10 horas, na maioria das vezes na sexta, sábado e domingo. E eles nos chamam muitas vezes para vir com um grupo para comemorar o aniversário, pessoas da igreja. Então, se tomarmos a reserva, se os virmos como 10h30, Temos que servi -los. Então, o que eles querem que eu faça agora é como às 11 horas para expulsar todo mundo, apenas tentando, você sabe, pelo menos ter a capacidade de se, se estiverem lá, sem jantar, como às 11 horas 'Relógio, eu sabe, se eles são como os 11 anos. Então eu tenho, você sabe, Eu quero ter a capacidade de servi -los até que eles terminem. Quero dizer, a licença que estamos aplicando é apenas para se estender a uma. É apenas para tê -lo, porque não vamos ficar lá até uma hora, a menos que haja um evento ou algo assim. Mas na maioria das vezes, será apenas ter a licença, para não passar 11, porque por enquanto podemos servir apenas até 11. Ótimo.

[Morell]: Obrigado. Existem perguntas do conselho neste momento antes de abrirmos a audiência pública? Não, como não, como é uma audiência pública, abriremos primeiro para as pessoas em favor da petição. Então, alguém a favor da petição? Eu assumiria que você está a favor? Você é a favor da petição? Ótimo, muito obrigado. Qualquer pessoa que gostaria de falar a favor, você pode se afastar ou se sentar enquanto continuarmos. Obrigado. Alguém mais que gostaria de falar a favor da petição? Sr. Navar?

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Espero que o conselho possa atender às preocupações das pessoas para que a licença especial possa avançar e South Medford Square possa oferecer uma opção de jantar tarde da noite para as pessoas. Fui pego em uma situação em que tenho que correr bem rápido para chegar ao Oasis antes que ele feche. É meio frustrante. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Existe alguém mais pessoalmente ou em zoom, por favor, levante a mão que gostaria de falar a favor da petição. Ok, e também recebemos um e -mail a favor de falar a favor. OK. Também saberei que temos comissário. Você quer falar a favor? Tenho certeza de que venha e apenas nome e endereço para o registro, por favor.

[Harrison]: Boa noite a todos. Meu nome é Harrison, Summit Street, Metfit. Eu sei que o Oasis diz que eles estão abertos. Então eu vi todas as melhorias. Eles têm feito isso. Então não vejo problema, pois eles sempre mantêm o local limpo, arrumado. E nunca vi nenhum problema lá com relação a bebidas alcoólicas, barulhos ou qualquer coisa assim. Talvez às vezes quando as pessoas vão embora, falem um pouco mais alto, mas é normal. E eu sou a favor, você sabe, para solicitar uma pequena prorrogação. Eu acho que vale a pena.

[Morell]: Ótimo. Obrigado. E eu vejo o diretor Hunt. E para que eu também pudesse notar, temos o comissário Forte em jogo também, caso o conselho tivesse perguntas posteriormente. Outra pessoa. Oh, sim. Você pode simplesmente vir direto. Se você quiser falar a favor, você pode aparecer e fazer uma linha e depois continuaremos em zoom.

[Geraldo Andrade]: Olá, meu nome é Geraldo Andrade. Sou o proprietário da 376 Main Street, a loja de conveniência do outro lado da rua do restaurante. E eu gostaria de falar a favor deles, porque eles me ajudaram a melhorar meus negócios por estar lá, você sabe, com a visibilidade do meu negócio. E eles também mantêm seu lugar agradável e arrumado. Então eu acho que ambos são trabalhadores duros. E eles também Há muitos funcionários, então eles realmente ajudam a contribuir com a cidade para impostos e todas essas coisas. Então, sim.

[Morell]: Ótimo, obrigado. Vamos ao diretor Hunt. Você está falando a favor? Ok, eu vou te ir para você.

[Hunt]: Boa noite, conselheiros. Eu só queria expressar a perspectiva do desenvolvimento econômico que há um benefício para a comunidade ter Imposto adicional para refeições, imposto adicional de bebidas alcoólicas. Dos restaurantes, estamos animados ao ver um restaurante muito próspero em South Medford e a vida que ele traz para a praça lá embaixo. E eu só queria expressar essa perspectiva sobre isso.

[Morell]: Obrigado, diretor Hunt. Vamos para Brant em Zoom. Brant, nome e endereço para o registro, por favor. Opa, acho que acabei de silenciar você. Desculpe. Lá vamos nós.

[Brant Casavant]: Olá, meu nome é Brant Casavant. Moro na 15 Yale Street, então estou bem perto do Oasis. Sou a favor de que o Oasis possa ficar aberto até 1h. Acho que é um ótimo negócio local. É o centro de muita diversidade por aqui. Nunca tive nenhuma reclamação sobre eles, seus funcionários ou clientes, embora eu more logo na esquina. Eles têm um café muito bom e doces muito bons, e seria bom ter um lugar por aqui que ficasse aberto até 13h.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar a favor desta petição? Não vendo nada, esta parte da audiência pública está encerrada. Há alguém que gostaria de falar em oposição a este artigo? Por favor, suba. Você pode se alinhar ou simplesmente subir. Você não precisa levantar as mãos.

[Ann Fretts]: Boa noite. Meu nome é Anne Fretz e sou residente na 215 Harvard Street. Estou lá há 13 anos. E Boris, ele é um dos curadores do condomínio Lincoln-Kennedy. Ele é diretamente impactado por tudo o que acontece no Oasis, acontece ao lado do nosso bairro. Esta é a área de Medford, South Medford, que é impactada por quando seus clientes saem de sua área, quando seus funcionários saem ou chegam à área, eles usam a Yale Street ou a Harvard Street. Eles sairão da área pela Dartmouth Street e Princeton Street ou descerão pela Yale Street. Ouvimos tudo o que acontece no estacionamento, que é 95% utilizado pelos Clientes Oásis. E no que diz respeito aos clientes que iam à igreja e jantavam nos restaurantes. A maior parte das vagas de estacionamento do estacionamento são ocupadas por oito horas ou 730 se houver entretenimento acontecendo naquela área. Então não há realmente lugar para um grupo religioso estacionar, então eles estariam estacionando ilegalmente nas ruas que estão enchendo a área, bloqueando nossas casas, e quando eles saem, estão buzinando e o decibel chega a 100. DBS do lado de fora de nossas janelas, um grito alcançará 200 metros a 100 decibéis se eles estiverem gritando quando entrarem na área. Temos invasores atravessando o estacionamento para chegar ao outro estacionamento sob nossas janelas e eles estão chegando para começar o trabalho às 5h30 da manhã. Mesmo depois de ficar aberto até eu acredito que eram 12h45 uma noite, além do horário em que eles ficam para ficar aberto. Acho que recentemente, no dia 22 de março, tivemos três distúrbios sonoros porque nem todos sairão da área ao mesmo tempo. Então é um drible, um barulho constante atingindo todos nós. Gostaria de ler nosso comunicado preparado, apenas mostrar outra foto da região. Você pode ver que temos prédios de três andares ao redor do lote. Talvez isso seja mais fácil. Isso é melhor? E você também tem as mesmas fotos nos pacotes que lhe entreguei, junto com a documentação dos e-mails e com cerca de cinco anos de história. E vou começar do início. Moro em Medford há 13 anos. Minha casa tem vista para a Yale Street e para o estacionamento do bairro, bem como para o nosso condomínio. Quando o estacionamento foi inaugurado na Yale Street em outubro de 2010, percebi que ele precisava de sinalização de trânsito e de direção, barris de lixo, coleta de lixo e coisas do gênero para funcionar corretamente. Não havia indicação de que os itens necessários seriam fornecidos pela cidade. Perguntei a muitos na Prefeitura quem faria a manutenção do terreno, removendo a neve e cuidando do paisagismo da área. Fiquei surpreso ao saber que um acordo não escrito exigia que os novos 50 proprietários de condomínios, sendo eu um deles, fossem responsáveis ​​pelo cuidado e alimentação do terreno público, todo projetado para uso do bairro e comércio da rua principal. Os proprietários de condomínios responsáveis ​​pelo lote não tinham permissão para estacionar nele ou na Yale Street. Naquela época não havia nenhuma menção domiciliar de qualquer proprietário ou inquilino de empresa de rua principal sendo responsável por toda a manutenção dos 40 espaços, nem houve qualquer assunção de responsabilidade e/ou envolvimento na manutenção do lote ou pedido de apoio do cidade. de qualquer um dos negócios da Main Street a partir de hoje. Meu vizinho, Dave Propella, e eu continuamos removendo o lixo, garrafas de cerveja descartadas, cocô de cachorro de pessoas que passam, alças e beliscões todos os dias. O lote agora está lotado todos os dias, com 95% da vaga usada pelos proprietários da Main Street, funcionários e seus clientes. Muitos deles aproveitam a falta de fiscalização de estacionamento no estacionamento e na rua, bloqueando as calçadas dos moradores. gabando-se de não ter que pagar para estacionar no estacionamento público porque não há fiscalização. Esta é uma situação de 24 horas para todos nós lá embaixo. E, novamente, os 100 residentes de Lincoln Kennedy ouvem todas as vozes, os gritos, os motores saindo pela culatra, com os caminhões Ford 250 tendo um nível de decibéis de 100 quando o tiro sai pela culatra, e as buzinas também estão em 100 decibéis. Não existe uma máquina de som no mercado hoje que cubra algo além de 85 dBs. Eu trabalhava na Boat, Brannigan Newman, o especialista em acústica, então entendo tudo isso. Está se tornando responsabilidade dos moradores ter iluminação de segurança adequada instalada. Solicitamos a instalação de medidas de segurança como postes de amarração e sinalização para a comissão de trânsito. Também contactamos o MPD para lidar com distúrbios ou comportamentos aberrantes e alertar o DPW, como fizemos ontem, e lixo, neve, ervas daninhas e dejetos animais ou humanos, que encontramos ontem, precisam ser removidos. Dave e eu, e Anita também lideramos o grupo. O lote se deteriorou de 2011 a 2020 prejudicando a área e a percepção do público sobre nosso bairro e nossos condomínios. O lote foi reformado no outono de 2021 com base em um plano que apresentei em 2012. e novamente em 2021, sinto muito, 2020 para o prefeito Luongo-Cohen. Os proprietários do Oasis foram questionados sobre o plano, mas não responderam. A cidade de Medford, criadora das regras, regulamentos municipais, licenças e autorizações que organizam as nossas vidas em Medford, basicamente abandonou o nosso bairro, o nosso bairro residencial, em favor do sucesso de um negócio comercial com fins lucrativos na Main Street. A cidade está deixando o controle das condições de nossa vizinhança e da qualidade de nossas vidas nas mãos dos proprietários de vozes para caras muito legais que comercializam um produto excelente e barato, enquanto constroem um local de entretenimento noturno em expansão. Infelizmente, os clientes e funcionários do Oasis continuam suas festas e atividades do bar até nosso bairro residencial, onde continuam a celebrar a vida depois da meia-noite. E isso é às 23h. fechando. Abutters sempre teve problemas barulhentos provenientes do lote da Yale Street e notificou o Oasis sobre todos os problemas que encontramos. e começamos a ignorá-los, mas ainda não obtivemos resposta. A situação se agravou desde meados de março, quando os locais de entretenimento começaram a terminar à 1h, 11h30, 12h30 ou qualquer hora. Eles determinaram seu próprio caminho. Caso o Oasis receba uma licença especial para operar até à 1h, os clientes comerciais estarão na nossa zona residencial até às 2h, sendo que o seu pessoal nos acorda novamente às 5h30. quando eles chegam para abrir o café. pelo comportamento de seus clientes. Desde 2010, os proprietários do Oasis declaram que não são responsáveis ​​pelo comportamento. Seus clientes não são culpados pelas ações de seus funcionários. Durante 2023, a administração do Oasis desconsiderou o horário das 23h. horário de funcionamento licenciado permanece aberto depois das 11. Depois da meia-noite, depois das 12h30.

[Morell]: Se eu pudesse interrompê-lo brevemente, vou te abraçar, hum,

[Ann Fretts]: Pedimos à cidade que respondesse, que se reunisse connosco, para discutir estas questões, e não ouvimos muito além de, lamentamos, o seu sono foi perturbado, mas queremos ver os nossos negócios prosperarem. E também gostaria de acrescentar que os abutters contribuem entre US$ 350.000 e US$ 400.000 para a cidade de Metro, entre nossos impostos sobre a propriedade e impostos especiais de consumo. enquanto vemos os impostos sobre bebidas, refeições e impostos sobre a propriedade do Oasis em torno de 35 a 40.000 por ano. Obrigado pelo seu tempo. Obrigado.

[Morell]: Sim, só vou reiterar. Portanto, o conselho tem regras de cinco minutos por item da agenda para comentários públicos. É algo que geralmente renuncio porque não temos muita gente aqui. Temos muitas pessoas aqui esta noite que querem falar sobre muitas coisas diferentes. Então, estou apenas informando às pessoas que vou exigir que elas façam isso esta noite. Portanto, queremos continuar. Qualquer pessoa que queira falar em oposição, por favor, suba ao pódio.

[Anita Dantonio]: Boa noite, preciso de Antonio 14 Yale Street, Medford. Eu sou contra isso. Você pode ter todas as suas licenças em ordem. A lei pode estar do seu lado, mas há um problema na sua qualidade de vida. E como residentes, fomos atraídos para uma zona comercial, francamente. Primeiro, porque havia um estacionamento bem no meio das nossas casas, o que significa que qualquer pessoa vinda de qualquer comércio na rua principal e que esteja estacionado naquele estacionamento tem que passar na frente de nossas casas para chegar até aquele estacionamento. Além disso, isso representa muito tráfego de pedestres, Tem havido, há outra questão além da qualidade de vida, que reflete isso, e é a total falta de fiscalização. Estacionamento, Conselho de Saúde, seja lá o que for, quero dizer, aplicação de código, é tudo o que é possível. Não é consistente, não é regular, portanto, As pessoas ignoram completamente o estacionamento residencial, estacionam em frente às casas, bloqueiam as calçadas, e a maior parte disso vem do restaurante Oasis Restaurant. Não me importa se é do Bocelli's, Maze Cafe, de onde é. Se um desses estabelecimentos chegasse e pedisse uma hora da manhã. encerrando, eu estaria aqui. Eu não quero que isso aconteça. Eles estão invadindo uma área residencial. 23h é suficiente, a menos que decidamos transformar a Main Street numa zona de entretenimento. Gostaria de perguntar sobre a frequência à igreja no Oasis após os cultos. Isso é sete dias por semana ou é domingo? Esta é a principal razão pela qual eles querem ficar abertos até a 1h? ? É para mim, e há tantos problemas com isso que vivi com isso por tanto tempo. Tentamos ser bons vizinhos. É muito difícil. Como eu disse, bloqueie as calçadas e ligue para o departamento de estacionamento. Em primeiro lugar, você não recebe ninguém ao telefone, recebe uma mensagem de voz. Eles têm uma equipe mínima lá e deveriam cobrir a cidade. Temos um problema crônico naquele primeiro quarteirão da Yale Street. Também é um problema de segurança e isso se deve ao que o restaurante atrai de manhã e à tarde, é como uma parada de caminhões. Temos muitos veículos comerciais que estacionam. E então à noite você tem outro grupo de pessoas, eles também ignoram os sinais. Trabalhei com isso por tanto tempo, sem nenhum qualquer bom resultado. Na verdade, nenhum. Não há fiscalização. Isso é, se você não consegue resolver o problema de fiscalização, não deveria estender o horário para 1h. Realmente, porque é, é, é muito angustiante, posso dizer casos de capítulos e versículos que ocorreram. seja a sua nação, em plena luz do dia, seja bloqueando calçadas, seja conversa desagradável vinda dos clientes, quando você disser a eles que é uma área de estacionamento residencial, por favor, vá até o estacionamento, estacionamento para 40 carros. E isso ainda continua ignorando completamente os sinais, sem fiscalização. Então agora teremos isso até 1h. E que aplicação você pode garantir? Você pode me dizer que haverá alguém do departamento de estacionamento em Medford para garantir que ninguém ultrapasse o limite de tempo quando não deveria? Teremos os policiais lá em missão para ver se as pessoas não estão dirigindo bêbadas para fora daquele estacionamento? Quer dizer, há muita dinâmica nisso. E podemos dizer, bem, é tudo legal. Mas o que é certo e o que é qualidade de vida. A questão se resume a saber se nós, como residentes, temos qualidade de vida e usufruto tranquilo de nossas casas. Estamos apenas tocando a superfície em relação aos problemas que tenho com um racista, acredite, seja trabalhando para fazê-los fechar lixeiras, conseguir mais lixeiras, limpar o beco. Quero dizer, é só que está além. Temos também o, temos um ponto de ônibus que não existe mais porque serve de estacionamento. Hoje passei completamente cercado de carros. Agora, pode ser o outro, e vamos lá, e os outros comércios na rua? Eles não têm a oportunidade de as pessoas estacionarem lá. Há um negócio específico. Está dentro e fora. Você entra e compra alguma coisa, você sai. Esse negócio é, os clientes nunca têm a oportunidade de estacionar na Main Street, nunca. Muito, muito raramente. E também quando esses carros estão estacionando, eles não estacionam lá por 10 minutos. Temos pessoas que estacionam ali por uma hora, duas horas em frente às suas casas na rua principal. Sem aplicação, novamente.

[Morell]: Estamos em nossos cinco minutos, então você tem algum último pensamento?

[Anita Dantonio]: Bem, obrigado. Espero que você considere a qualidade de vida dos moradores. Acho que foram suficientes aqui para dar testemunho do que está acontecendo. E não é o quadro róseo que foi pintado, acredite. E moramos bem perto do restaurante. Muito obrigado.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais gostaria de falar em oposição da permissão especial que está sendo procurada? Nome e endereço para o registro, por favor.

[John Femino]: Eu sou John Femino. Eu moro na 40 Princeton Street, em Medford. Portanto, o General Oasis é um excelente restaurante. Estou feliz que eles eles estão parte do nosso bairro. Como uma das pessoas para a nossa extensão mencionada, os clientes podem ser bastante barulhentos quando saem. E eles realmente estacionam no estacionamento que todo mundo mencionou. Isso é diretamente, é como dois quarteirões da minha casa. Hum, então eles canalizam esses moradores ou esses clientes canalizam diretamente em um bairro residencial e eles estão deixando o oásis e geralmente muito alto, enquanto se despedem no estacionamento depois de algumas bebidas. Mesmo com as horas atuais, os clientes costumam ser encontrados indo para seus carros bem depois de 1130 e devido à única maneira de canalizar diretamente em um bairro residencial. Então, atualmente é um bairro agradável e tranquilo e acho que essas horas prolongadas afetarão negativamente a qualidade de vida dos moradores de lá.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais que gostaria de falar em oposição?

[Sandy Bodner]: Nome e endereço para registro, por favor. Sandy Bodner, Rua Yale, 21. Então eu moro em frente ao estacionamento. Moro lá há 20 anos. Quero dizer que acho que o Oasis tem sido, pessoalmente, acho que eles têm sido bons vizinhos. Acho que Luciano é uma pessoa encantadora. Eu acho que a comida deles é muito boa. Conheço metade das pessoas lá e nem vou lá com tanta frequência. Quero dizer, eles são um grupo muito caloroso. Então eu moro do outro lado da rua do estacionamento. Eu fui uma das pessoas que foi muito a favor de manter o estacionamento quando a escola virou condomínio, porque achei um ótimo serviço ter esses restaurantes realmente fabulosos. E então temos esse enorme estacionamento. E eu estava muito preocupado com a 1 da manhã. Tenho que ser honesto, acho que é tarde demais. E não entendo por que você precisa de sete dias por semana tão tarde se está falando de clientes da igreja no fim de semana. Mas se houvesse uma pequena acomodação a ser feita para que eles chegassem um pouco mais tarde, Quer dizer, talvez isso não fosse para mim. Quer dizer, estou bem aí. Eles não me acordam à uma da manhã, tenho medo que cheguem tarde. Meu quarto fica de frente para a rua. Mas eu não, não vi nada perturbador. E eu só me pergunto se uma pequena acomodação pode ser feita para eles. Mas acho que 1h é demais. Obrigado. Obrigado.

[Morell]: Na verdade, irei até Ron D no Zoom e depois voltaremos pessoalmente. Rony.

[Ron Del Gesi]: Sim, obrigado. Meu nome é Ron del Gesi. Sou residente e proprietário da propriedade na 356-358 Main Street, e sou veterano. E minha família e eu possuímos essa propriedade desde 1978, e vimos as várias mudanças no bairro. E para reiterar o que os falantes anteriores disseram, vimos uma diminuição significativa na qualidade de vida. Especificamente, vimos muitas transgressões de estacionamento. De fato, deixe -me declarar para o registro que 356, 358 Main Street, bem como meus vizinhos em 360 e 362, vivemos entre a Wright Ave e a Golden Ave, que fica a cerca de 75 jardas ou 100 metros do restaurante. E não temos estacionamento residente apenas placas em frente às nossas casas. Como resultado, Não podemos estacionar na rua lateral porque não temos a licença de residente, mesmo que vivamos aqui há quase 50 anos. E, no entanto, temos pessoas do Oasis que estacionam em frente às nossas casas o dia inteiro. De fato, se você quiser, posso enviar uma fotografia que tirei ontem de manhã de um carro. cujo painel tinha uma placa que diz o motorista do Oasis Steakhouse. E isso foi às 5h30 da manhã. E para corrigir alguns alto -falantes, essas pessoas não aparecem às 5h30. Eles estão lá às 4 horas da manhã. E novamente, eles ficam lá a noite toda, o dia todo. E é realmente frustrante tentar sair da minha garagem quando está parcialmente bloqueado, completamente bloqueado. E para acrescentar ferimentos a tudo isso, quando essas pessoas, sejam clientes ou funcionários, finalmente saem do restaurante, não ficam quietos. Como outras pessoas indicaram, elas fazem uma comoção, não o tempo todo, mas é significativa e frequente o suficiente para ser perceptível para que haja argumentos altos, discussões altas. As portas abrem e fecham, e não é uma qualidade de vida muito boa. E, no que diz respeito ao recorde, havia dois oradores anteriores a favor da petição que se referiu ao Oasis como uma praça de Medford, que é absolutamente incorreta. Este é o sul de Medford, e como a Sra. D'Antonio disse, está no ponto de ônibus, que agora se tornou praticamente obsoleto. Então, estamos falando de South Medford, não da Medford Square. Desejo o melhor em oportunidades de negócios para todas as empresas em Medford, mas nós, os moradores, sacrificamos uma tremenda quantidade de qualidade de vida e sacrifício pessoal. Além disso, notei que a petição fala sobre querer prolongar as horas de domingo a sábado, o que é uma maneira estranha de expressá -la, porque essencialmente eles estão falando sobre sete noites ou sete dias e noites por semana. Eu pude entender se eles disseram que querem estendê -lo no fim de semana, sábado e domingo, mas dizer de domingo a sábado basicamente passa todos os dias da semana e o ciclo começa novamente no domingo. Portanto, não faz sentido. Eu acho que é tudo o que eu gostaria de dizer porque posso continuar por horas. Mas, novamente, talvez uma maneira de resolver isso pelo menos para os moradores aqui na Main Street seja instalar alguns sinais de estacionamento residentes e nos dar a oportunidade de ter um lugar para colocar nossos veículos e também para nos dar alguns passes para visitantes quando nós Peça às pessoas que nos visitem, elas também não têm lugar para estacionar. Então, no início, para eliminar o problema de estacionamento, pelo menos o Conselho da Cidade deve considerar a área entre a Wright Ave e a Golden Ave, instalar apenas sinais de estacionamento residente, dar -nos essas permissões de residentes, nos dar alguns passes para visitantes, e isso pelo menos eliminaria O abuso, o terrível abuso de estacionamento, ruído, comoção e congestionamento que o restaurante Oasis trouxe ao longo dos anos. E eu aprecio a oportunidade. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais gostaria de falar em oposição? Nome e endereço para o registro, por favor.

[John Martinello]: Boa noite. Meu nome é John Martinello, logo depois de Medford, Massachusetts, residente desde 1967. Então, já estou lá há algum tempo. E só por querer, provavelmente irei reiterar o que todos disseram, então tentarei ser mais curto. Sim, esta é uma área residencial. Eu só quero deixar isso claro. São sete dias por semana, das 23h às 13h. Eu gostaria que fosse assim quando eu era adolescente. Quer dizer, quando eu era mais jovem, não precisava ir ao Faneuil Hall para festejar. Quer dizer, se eu tiver essa idade, adivinha para onde estou indo? Vou para o Oasis e economizo a viagem de ônibus. A outra coisa é que acho que a Câmara Municipal só tem de conceder esta licença especial se não prejudicar o bairro. Mas o estacionamento, eu moro na Avenida Wright, e o estacionamento, principalmente nos finais de semana, é totalmente inexequível. E as pessoas estão estacionando lá. sem licença, você não sabe quem está lá. Há buracos naquela rua. Quer dizer, tirei fotos hoje, tem buracos por toda parte, o que só aumentou o barulho dos caminhões comerciais que passam por aquela rua. E muitos deles vêm de empresas da mesma rua. Apenas mais algumas notas rápidas. Também 11 para um, sete dias por semana, isso abre um precedente? para o resto da cidade? Será que todos os outros estabelecimentos de licença de bebidas alcoólicas aparecerão e farão uma petição para isso também? Que clientela chega das 23h às 13h? Conheço os empresários e respeito-os pela sua capacidade de obter lucro e ganhar a vida. Mas que clientela está chegando na proporção de 11 para 1? Eles sugeriram que as pessoas da igreja chegassem às 11 para 1. Eu gostaria de ver as evidências, se eles puderem fornecê-las. Atualmente eles estão abertos às 6h. e eles querem ir para um. São 19 horas por dia. Não sei que outra empresa faz isso. E apenas mais alguns itens. A fiscalização, que não faz parte da autorização especial, mas a fiscalização do estacionamento na Ride Ave é simplesmente inexistente. Eu tive carros lá estacionados por 12, 15 dias sem ingressos. E também com relação ao negócio, alguns dos outros residentes mencionaram que este negócio em particular está a criar um monopólio na área, e isso só pode ser suprimido por regras e pela Câmara Municipal. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais gostaria de falar em oposição, pessoalmente ou em zoom? Sinto muito, acho que esse cavalheiro estava chegando primeiro.

[David Perella]: Oi, meu nome é David Perrella. Eu moro na 16 Yale Street. Sou residente de Medford desde 1970. Anne Fretz juntou a petição, então eu gostaria de lê -la aqui. Então, queridos membros do Conselho da Cidade, nós, os residentes em questão, estão escrevendo esta petição para se opor fortemente à extensão proposta das horas de operação do restaurante Oasis a 1 da manhã. Sinto muito, estou um pouco ansioso aqui. Estamos profundamente preocupados com os impactos negativos que tal extensão teria em nossa comunidade. A segurança pública é a nossa principal prioridade, e tememos que as multidões e atividades noturnas possam aumentar o risco de crime e acidentes na área. Além disso, as interrupções noturnas do ruído da noite têm sido um grande problema para os moradores que moram perto do restaurante e para aqueles que em casa cercam o estacionamento público onde os clientes do Oasis estacionam. O atual horário de funcionamento até 23:00 já estão causando distúrbios durante a noite e uma extensão até as 13h. apenas exacerbaria o problema, com as atividades disruptivas no estacionamento continuando até as 2 da manhã. Acreditamos que todos têm direito a um sono pacífico e que essa extensão seria uma séria ameaça ao nosso bem-estar. Além disso, os clientes e os funcionários do Oasis mostraram um desrespeito constante aos pilares e residentes na área na última década. E eu posso atestar pessoalmente isso como uma abutra direta do restaurante e do estacionamento. Testemunhamos casos de lixo do Oasis, violações de estacionamento, calçadas de bloqueio, invasão, Curtindo a micção pública e a exposição de comportamentos perturbadores gerais, como explosão de música, buzinas, gritos e motoristas bloqueando estradas perto da meia -noite. Isso é inaceitável e já causou considerável consternação e frustração para os moradores. Portanto, pedimos que você rejeite a proposta de estender as horas de operação do Oasis Restaurant 1 da manhã. Acreditamos que os impactos negativos na segurança pública, interrupções no ruído e qualidade de vida dos residentes superam quaisquer benefícios potenciais para os proprietários e clientes do Oasis por esse movimento. Pedimos que você priorize o bem-estar e a segurança dos moradores da comunidade de South Medford sobre os interesses dos proprietários de restaurantes. Obrigado por sua atenção a este assunto.

[Morell]: Obrigado.

[David Perella]: Obrigado, senhor.

[Morell]: Alguém mais gostaria de falar em oposição?

[David Perella]: E se eu pudesse adicionar algo sobre estacionar. Se eu trabalhar até tarde e voltar para casa por volta das 10 horas, não consigo estacionar em frente à minha própria casa e terei que circular meu próprio bairro esperando os clientes do Oásis sair, esperando que um deles seja o patrono que Estacionado ilegalmente em frente à minha casa. Se você estender isso a 1 da manhã, agora terei que estacionar a uma grande distância da minha própria casa, e também estarei estacionando ilegalmente nesse caso. E também devo dizer que há uma tremenda quantidade de desperdício de alimentos sendo jogado no estacionamento. Muitas vezes, eles pegam comida do Oasis, comem. Muitas vezes, não entra no barril. Está na rua. Eu tenho um cachorro com o qual tenho que me preocupar, mas também aumentou drasticamente a população de roedores em South Medford. E muitas vezes eles são garrafas de cerveja quebradas, garrafas de vinho quebradas. Aqueles garrafas que não estão quebrados geralmente contêm urina. E como Anne Fred disse anteriormente, E eu passo por esse lote quase diariamente, removendo esses itens absolutamente nojentos. E mais recentemente, as fezes humanas foram encontradas. Portanto, os problemas só estão piorando. Então, eu realmente peço que você não aprove isso. E eu realmente quero que você considere isso como residentes, temos posição. Então, ouvi dizer que você tem que aprovar isso, A menos que haja uma razão convincente. Bem, há uma razão convincente, e isso é todo residente no sul de Medford, que se opõe a isso. Então, por favor, não aprove isso. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar em oposição? Neste momento, vamos fazer com que as pessoas falem uma vez neste momento. Eles só precisam levantar a mão se estiverem em zoom, para que possam ligar a câmera e acenar, eles podem levantar a mão, eu os verei. Nome e endereço do registro, por favor.

[Lorenzo Puccio]: Lorenzo Puccio, Rua Yale. Portanto, concordo com o que todos atrás de mim disseram de ambos os lados. Estou lá há 30 anos e esses dois senhores são dois dos senhores mais simpáticos que existem em nossa cidade como empresários. Eu os conheço pessoalmente. O problema que temos é a qualidade de vida. É isso que vai ser interrompido. Não existe permissão para sair antes da 1h. porque isso é mentira. Essa licença que você está dando vai até as 2 da manhã. Ninguém sai às 12h30 e eles saem à uma. Isso não acontece. Estive no ramo de restaurantes por 22 anos. Isso não acontece. Em 2000 foi a última vez que estive diante deste corpo. E em 2000, não este órgão em particular, obviamente, mas o conselho que estava aqui impediu a abertura de um restaurante chinês onde o Oasis está localizado agora, porque a quantidade de pessoas que eles veriam seria perturbadora para a cidade e para o bairro. . Então aquele conselho interrompeu isso em 2000. Algumas pessoas atrás de mim vão se lembrar disso. Algumas pessoas que não moram lá há muito tempo não se lembrarão disso. Meu outro medo é o que está acontecendo com Pacelli neste momento. Eles estão vendendo, não estão vendendo, estão tendo problemas. O que acontece quando alguém se muda para lá e faz uma reforma? O que acontece enquanto eles tiverem essa licença? Não sei qual é a capacidade deles. Não sei qual é a capacidade do Pacelli, mas agora dobramos. Portanto, agora que aquele estacionamento para 40 carros não consegue suportar a capacidade de ambos os restaurantes, como está agora, as pessoas estão reclamando. Quanto ao lixo e ao lixo, não posso atestar isso. Talvez algumas outras pessoas possam. Eu não tenho esse problema. No último mês, minha garagem se transformou duas vezes em uma festa. Tenho câmeras na frente da casa. Não posso apontar o dedo para eles. Mas eu sei que o Bocelli's não fica aberto até tarde. Então esses clientes estão vindo de algum lugar. Eu realmente quero que este conselho considere que o que todos disseram esta noite se baseia, acho que Anita disse melhor, e isso é aplicação. Precisamos de fiscalização por parte da cidade, seja no estacionamento, seja na polícia, e eles estão muito ocupados. Se a fiscalização for feita corretamente, isso pode ajudar a situação. Mas não posso aprovar, o meu quarto é o primeiro quarto em frente disso, é o mais próximo daquela saída. e não posso aprovar que as pessoas saiam de lá até as duas da manhã. E com isso, tenho que ir para casa e ver o Celtics perder. Então, obrigado pelo seu tempo.

[Morell]: Vamos para Debbie em Zoom e depois Larry, eu vejo você, iremos até você a seguir. Debbie, eu vou te irritar. Oi.

[Debbie McMillan]: Eu sou Debbie McMillan. Eu moro na 215 Harvard Street. E acredito que o horário prolongado terá um impacto negativo na qualidade de vida. No momento, estamos enfrentando e experimentamos problemas de ruído tarde da noite devido ao tráfego. Se as horas forem prolongadas, estamos falando de Você sabe, uma hora, duas horas da manhã, sendo despertada pelo barulho. É uma área residencial. É South Medford. Não é a Medford Square. 23:00 Deve estar atrasado o suficiente para o restaurante estar aberto. E se você aprovar isso, está definindo um precedente para os outros restaurantes que estão nessa área. Então, peço que você não aprove isso e respeitar o fato de ser um bairro residencial e devemos ter alguma qualidade de vida. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Indo para Larry no Zoom. Nome e endereço para registro, por favor. Ative seu som.

[Larry Fretts]: Lá vai você. Meu nome é Larry Fretz. Eu moro na 215 Harvard Street, em Medford. Primeiro, quero agradecer a Anne por uma ótima apresentação, meio que descrevendo o que estamos enfrentando aqui neste Mefford do Sul. Eu também queria acrescentar que Anne coletou quase 60 assinaturas de pessoas na Yale Street e 215 por oposição a essa proposta. Eu acho que os resultados para os problemas que estamos tendo no lote da Yale Street e o oásis de impacto está tendo e exacerbando -os provavelmente pode ser abordado provavelmente e mitigado até certo ponto se a polícia pudesse pesquisar a área com mais frequência. Mas entendo que a polícia tem recursos limitados. Deus abençoe o chefe Buckley, ele é ótimo. E questões mais prementes do que lidar com clientes bêbados, turbulentos e indisciplinados que se envolvem em micção pública Movimentos intestinais, vômito, droga e atividade sexual no estacionamento da L Street. Infelizmente, essa falta de fiscalização deixa esse bairro se defender, a menos que alguns controles sejam implementados. E um desses controles está bem em frente ao conselho da cidade hoje à noite. E isso não deveria ser, isso não deve conceder uma 1 da manhã. Fechando o Oasis. A propósito, há um precedente para restrições por uma cidade em um restaurante que abre naquela hora. Arlington aprovou um estatuto em 2019, permitindo aos restaurantes ou impedindo os restaurantes a partir da 1 da manhã. fechamento. Então, hoje à noite, solicito respeitosamente que o Conselho da Cidade faça uma votação que ajudará os proprietários de imóveis em South Medford a manter seu direito a um bairro tranquilo e seguro. Eu me oponho a essa aplicação e imploro a cidade para rejeitá -la também. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar em oposição que ainda não falou? Vendo nenhum, esta parte da reunião está fechada.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado a todos que compartilharam suas opiniões sobre esse assunto. Obviamente, há muitas opiniões e paixão por isso. Eu tenho alguns pensamentos. Número um, as maiores queixas parecem ser sobre a aplicação, seja a aplicação do tráfego ou a aplicação do estacionamento ou a aplicação do código. Recebemos comunicações da equipe de estacionamento dizendo que elas realmente estão implorando ao prefeito para aumentar a equipe de estacionamento. Acho que recebemos recomendações de alguns comissários de edifícios e diretores de DPW seguidos pedindo mais equipe de aplicação do código. E tenho certeza de que o chefe de polícia diria que também precisa de mais apoio à aplicação do tráfego. O Conselho da Cidade não tem autoridade zero para exigir a aplicação de qualquer coisa, zero autoridade para financiar a aplicação sem o pedido do prefeito para financiar essas coisas, e eu realmente incentivo fortemente, se está apenas relacionado a essa proposta ou realmente qualquer coisa que você vê na cidade, Para entrar em contato com o prefeito sobre esses assuntos. Há algumas coisas que podemos fazer aqui. No momento, temos uma proposta à nossa frente para as 11 às 13h. diariamente. O peticionário poderia, depois de ouvir essa discussão hoje, talvez chegar ao pódio e sugerir uma alternativa que possa cumprir seus propósitos, mas não ser todas 23h. às 1 da manhã diariamente. Talvez seja apenas até meia -noite ou apenas alguns dias da semana. Não vou definir o que o peticionário pode ou não estar disposto a propor. Eles colocaram algo na nossa frente como escrito, e é isso que temos que considerar, a menos que aparecessem e dissesse o contrário. Eu acho que há uma acomodação razoável que pode ser alcançada entre todas as partes para abordar os problemas que todos foram levantados. Mas, em geral, quando falamos sobre definir um precedente, já temos Número significativo de restaurantes nesta comunidade que têm licenças para abrir das 23h às 13h. Portanto, os precedentes já estabeleceram que isso é algo que muitos, muitos, muitos restaurantes pediram e foram concedidos. E eu acho que para mim como conselheiro, o que tenho que considerar é Existe uma razão convincente que, se muitos outros restaurantes tiveram isso, e eles não estão apenas na Praça Medford, eles não estão apenas em certos lugares, eles estão realmente em lugares em que seus vizinhos também diriam que são residenciais áreas. Por que este também não pode ser concedido? Então é isso que vou considerar esta noite. Certamente, existem condições que poderíamos colocar em uma permissão se a aprovássemos, como uma revisão de 90 dias para obter um relatório sobre reclamações de ruído e infrações de código e qualquer outra coisa que tenhamos para que as perguntas que as pessoas levantaram dizendo, bem , isso pode acontecer se essa permissão for concedida, poderíamos realmente coletar esses dados, revisá -los e considerar os efeitos disso após um certo período de tempo. Isso certamente seria algo que estou disposto a entreter. Vou fazer uma pausa lá. Eu acho que há algumas coisas que podem acontecer agora. Poderíamos colocar algumas condições nele. Poderíamos ter o peticionário dizer que pode haver uma alternativa que não seja tão expansiva como isso. Hum, ou tenho certeza de que meus colegas conselheiros também têm outras idéias. Então, obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, Senhora Presidente. Primeiro de tudo, o que estou ouvindo é, hum, do consenso. Quer dizer, tem muita gente que diz que nossos amigos do Oasis são pessoas trabalhadoras. O que ouço é que há questões de qualidade de vida que dizem respeito a alguém da comunidade. Acho difícil acreditar que é tudo Oasis. Acho muito difícil acreditar que possamos dizer que tudo isso é culpa do Oasis. Mas penso novamente, acho que este é o ponto que Antonio traz, o que é muito importante aqui é a fiscalização. Vários vizinhos me ligaram esta semana sobre esse assunto. E não começou apenas com o Oasis, mas depois continuou com a falta de fiscalização. nas ruas de South Medford. E é isso que vejo que são problemas. Mas penso que existem compromissos. Enquanto fazia meu estudo, observei os restaurantes e os diferentes bares que estão abertos na área, e não há muitos que estejam abertos em bairros emergentes como Razo's ou Bocelli's que ficam abertos até uma hora. Então isso é algo que temos que esperar. Mas, novamente, acho que onde estamos falando, muitas pessoas vieram e disseram que legalmente temos que realmente qual é a minha recomendação esta noite, então apresentamos isso até que tenhamos um comitê durante toda a reunião, então talvez possamos saber o que acontece, podemos perguntar representação legal para mim junto ao conselho para nos dar alguma orientação e o que podemos e o que não podemos fazer. E vou dar alguns exemplos nós. Não aprovamos um posto de gasolina do BJ's. E demos as razões erradas para isso. E então o que aconteceu foi que o BJ voltou porque não tínhamos representação legal. Eles nos processaram. Eles venceram. Tivemos que voltar ao tribunal. Agora adivinhe quem está nos processando? Os moradores. Os moradores estão nos processando porque estamos presos no meio porque não temos representação legal. Faz um ano que não temos um advogado municipal. Portanto, não somos advogados, somos autoridades eleitas que tentam fazer o melhor pelos nossos residentes. Portanto, sei que recebemos um relatório do nosso departamento de construção de que, infelizmente, os nossos responsáveis ​​pela aplicação do código estão a fazer o melhor que podem. pelo tamanho da cidade que somos agora e o que está acontecendo na cidade, só ter alguns policiais, é muito difícil. Nós sabemos disso. Estacionamento, sabemos que é um grande problema, uma grande preocupação. Tenho familiares que moram na Princeton Street que me ligam o tempo todo. Eles acham que porque sou vereador, devo ter um guincho. Então eu entendo completamente. Mas, novamente, este é um estacionamento que é aberto à comunidade e não há outras limitações além de garantir que veículos comerciais não estejam estacionados ali. Então eu, você sabe, tem alguma coisa que os moradores possam conversar com os proprietários. Se apresentarmos isso e voltarmos e dissermos bem, talvez haja algo que você esteja olhando, talvez sexta, sábado e domingo até às 12 horas, se houver grupos de igrejas chegando. Talvez haja algum tipo de compromisso que, você sabe, possamos todos trabalhar juntos para ver o que podemos fazer o que é melhor tanto para o proprietário da empresa quanto para os residentes. Você sabe, eu trabalhei diretamente com algumas pessoas que estão sentadas neste auditório sobre o Oasis e sua falta de limpeza e eles não colocam os barris para fora e o caminhão de lixo chega nessa hora. E para ser honesto com você, eles fizeram um ótimo trabalho desde que nos encontramos com eles. Não ouvi as mesmas reclamações de pessoas diferentes. Talvez seja uma ou duas das mesmas pessoas que estão reclamando. e talvez tenham direito, mas a verdade é que estão fazendo o melhor que podem. Você sabe, a alternativa é imaginar se eles não estiverem lá. Estamos vendo vitrines vazias em todos os lugares. Então acho que é com isso que também estamos preocupados. Então, tentar encontrar esse compromisso, acho que pode ser o caminho a percorrer. Mas, novamente, não estou dizendo que deveríamos ou não deveríamos porque legalmente não sabemos. Portanto, a minha recomendação será realmente a de apresentar isto até termos uma comissão composta por toda a reunião. com a administração municipal, com todas as partes envolvidas, nossa equipe de aplicação do código, nossa representação. Minha moção é adiar isso até que tenhamos um melhor entendimento legal de onde podemos ir. Todos nós temos nossos pensamentos. Todos nós pensamos que se o Oasis estivesse a alguns quarteirões de distância, onde não estava, mas uma casa, casas, eles diriam não, estão prosperando, não queremos que o Oasis vá embora, precisamos deles, dê-lhes tudo o que quiserem. Certo, mas então você tem residentes que estão dizendo, ouça, quero dizer, tivemos problemas com, primeiro foi, lembro que o primeiro telefonema que recebi foi que os caminhões estavam acelerando o motor na frente de uma janela, mantendo os motores funcionando enquanto eles correm para comer alguma coisa na frente da janela do quarto do bebê de um residente. E paramos isso completamente. Acabamos nos mudando com a cidade e o Oasis, acabamos trazendo jardineiras, jardineiras gigantescas, para que não pudessem estacionar na calçada. Então isso é apenas discussão. Talvez seja apenas uma discussão que possamos ter novamente e ver o que podemos fazer. Porque eu, você sabe, e farei respeito. Você não tem controle sobre sua clientela, mas tem controle sobre as pessoas que trabalham para você. E se vocês puderem sentar todos juntos e tentar encontrar uma maneira de consertar isso, ajudar os vizinhos e fazer parte da comunidade do bairro. E se for algo que estamos trazendo para a polícia de trânsito dizendo, bem, precisamos de estacionamento apenas para residentes. Nas noites em que vamos permitir que o Oasis tenha um certo horário de funcionamento estendido, garantimos que essas vagas de estacionamento estejam abertas para os residentes às 10 horas. Tem que haver algo com que possamos trabalhar. Mas, novamente, só estou dizendo isso como uma forma para uma resposta final que pode ajudar a todos aqui. É por isso que, Senhora Presidente, se puder, apresentarei a moção que considero necessária para apresentar isto e avançar com isto. Então temos toda a representação à mesa, inclusive uma representação legal que pode nos orientar. E odeio fazer isso, aliás, votei, votei contra tudo que tinha a ver com um representante da lei KP. que estamos pagando a eles centenas e centenas de dólares apenas por pegar o telefone. Odeio ter que perguntar a eles, mas como não temos um procurador municipal na cidade há um ano, acho que com esta situação, acho que é justificado porque, de qualquer forma, também não quero tomar uma decisão favorecendo ou ser contra sem conhecer legalmente as verdadeiras ramificações. Então, espero que você possa entender isso. É por isso que apresento a moção para que apresentemos a uma comissão de todo o que, você sabe, podemos até fazer isso nos próximos 10 dias, se pudermos, que pedimos ao prefeito da cidade que tenha representação legal, esteja presente para responder às nossas perguntas e esperamos que possamos tomar uma decisão razoável. E talvez naquela época, talvez os respeitados proprietários do Oasis, que sinto que sempre que conversei com eles, tenham sido muito, muito bons. Eles foram muito, muito acolhedores e compreensivos. E temos pessoas que estão definitivamente comprometidas em nossa comunidade de South Medford, que talvez possa haver algum tipo de discussão que possamos dizer, ei, vamos encontrar, vamos encontrar um terreno comum. E então vamos revisitar isso quando pudermos, uma comunidade do todo.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Quero deixar algumas coisas claras do ponto de vista do processo. Apenas para o Oasis, se você tivesse ajustes na permissão, ou se tiver pensamentos sobre ajustes na permissão que está procurando e pode apresentá-los para nós agora, não precisa ir, em termos de processo, O conselho votará, mas não precisa ir ao comitê do todo. Conselheiro Scarpelli, sua moção para a mesa terminaria todo o debate. Então, eu seguraria essa moção até o final da reunião. Obrigado. Então, passaremos pelos conselheiros que desejam falar e, se o peticionário quiser falar novamente, voltaremos para você, a menos que os conselheiros desejem ouvir o peticionário primeiro ou, ok. Isso é curvilíneo.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Então, esse é o bairro em que cresci. Eu cresci na Princeton Street e na rua, então temos vários problemas múltiplos aqui. E, você sabe, A torta da culpa é muito grande aqui, e todo mundo precisa pegar uma fatia da torta. Por isso, estabelecemos um departamento de estacionamento de US $ 2 milhões que não marcado carros, que é a edição número um. Eu acho que eles se limpariam se fossem lá em uma sexta -feira, sábado à noite, marcando carros e rebocando carros que não pertencem a lá e não deveriam estar lá. Essa é a edição um. Beale Street, se não me engano, tem estacionamento residente. Então, novamente, essa é uma questão de aplicação do estacionamento. Eu direi ao nosso departamento de estacionamento, eles trabalham à noite, eles devem estar lá embaixo, marcando carros, deveriam, e a polícia deveria estar com eles, rebocando carros estacionados em frente às casas dos moradores. É isso que é o primeiro, é isso. Eu concordo com o conselheiro Scarpelli. Você sabe, isso é todo o problema de Oasis? Sim, não, talvez. Há bocelli que opera até as 13 horas da manhã. Tenho certeza de que seus clientes estacionam lá como todo mundo. Você tem bocelli, você tem o Maze Cafe, eles estão todos lá. E as coisas mudaram ao longo dos anos. Três, quatro anos atrás, você não tinha centenas de motoristas de entrega indo para lá, pegando comida. Você não tinha Grubhub, Doordash e todas essas outras coisas. Agora essas são a norma agora. Não estou dizendo que sou a favor disso, mas nossa cultura mudou ao longo dos anos. As pessoas dizem que queremos culpar a Covid, podemos culpar o que quisermos. E esses outros negócios, eles mantêm esses restaurantes em andamento. Quando os tempos são difíceis, foi assim que eles sobreviveram com a comida. Mas eu trabalhei com o Oasis no passado, quando tivemos problemas com as lixeiras e o estacionamento, eles sempre foram cooperativos. Talvez estabeleçamos horas para estacionar no estacionamento. Talvez tenhamos fechado o estacionamento em uma certa hora da noite. E todos os carros estacionados lá depois de uma hora ou algo podem ser rebocados. Então, sim, acho que há um compromisso que pode ser alcançado se nos sentarmos e conversarmos. E como dissemos, temos o direito de votar agora? Quando dezenas de outros restaurantes da cidade têm a mesma permissão que estão procurando, seria o que chamamos de decisão arbitrária e caprichosa. Somos processados ​​como fomos processados ​​por outras coisas? Então eu acho que existem alguns problemas legais que precisam ser destacados. E acho que o departamento de polícia precisa ser chamado. Quando o departamento de polícia é chamado para uma queixa ou uma queixa de ruído, eles precisam descer e não podem ignorar os telefonemas. Então, novamente, eles tomam um pedaço da torta. Há muitas peças de torta que andam por lá, e todo mundo precisa ter o que deve ser feito para resolver o problema. Assim, como eu disse, estou disposto a trabalhar para um compromisso, se é isso que os clientes querem, mas como eu digo, muitas pessoas terão que avançar para fazer isso funcionar.

[Morell]: Obrigado. Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Merlin. Obrigado a todos que estiveram aqui sobre a petição ou por falar sobre isso. Agradecemos todo o seu tempo e todas as suas perspectivas. Reiterar alguns dos meus outros colegas conselheiros síntese do que ouvimos até agora. Estamos ouvindo sobre a aplicação do estacionamento, estamos ouvindo sobre a aplicação do código de limpeza. Também ouvi falar da prevalência de caminhões grandes em uma área que parece residencial. Faz sentido para mim que isso é controverso, porque temos um próspero centro de negócios, South Medford Square ao vivo bem, bem ao lado do que é uma área residencial e acho que sempre obtemos esses pontos de atrito em que o residencial se encontra comercial e residencial é Residencial e comercial é comercial e estamos tentando garantir que ambos possam prosperar. O vice -presidente Bears falou com isso no topo. Nós, com tanta frequência, como um conselho, estamos falando sobre muitos, muitos, muitos orifícios em nossa aplicação de código que vemos em toda a cidade, seja limpeza ou se está cuidando de tocos de árvores ou se está respondendo a problemas, consulte Clique . Certamente estamos cientes da mesma falta de capacidade de falta de eficácia em nosso departamento de estacionamento, você sabe, leva tempo para se atualizar, por assim dizer. Eu acho que provavelmente todo residente, certamente todo mundo por trás desse trilho, tem apenas uma lista de lavanderia de lugares onde não vêem aquele serviço consistente que precisamos ver. E, você sabe, a questão dos caminhões grandes me fez picar meus ouvidos, porque sei que é um problema que, você sabe, se enquadra na jurisdição do estado e na jurisdição da cidade em termos de como regular esses enormes caminhões comerciais em nossas ruas residenciais E como garantemos que isso seja justo para os dois usuários, os drivers comerciais que Para contornar as empresas que dependem deles, mas os moradores que estão tentando ter uma existência de tamanho humano em suas áreas residenciais. Tudo isso dito, acho que onde estamos é quantos desses problemas sistêmicos em toda a cidade e às vezes em todo o estado estão transmitindo aos pés do Oasis. É onde estou descendo. E acho que precisamos ser justos aqui. Precisamos ser justos com o proprietário da empresa. Também precisamos trabalhar muito, muito duro para garantir que os moradores estejam protegidos, sua qualidade de vida é protegida o máximo possível. Eu sei que o conselheiro Scarpelli fez uma moção. No espírito de seu movimento, farei um que seja um pouco diferente, também para consideração pelos meus colegas conselheiros.

[Debbie McMillan]: Eu acho que se eu suspendê-lo,

[Morell]: Sim, só podemos levar sim, só podemos pegar o que ele está segurando em seu movimento. Vamos fazer sua moção. Primeiro, vamos votar nisso.

[Collins]: Certamente não basta apenas apresentar uma proposta alternativa. E certamente, Conselheiro Scarpelli, agradeço o que você apresentou no espírito de ter uma discussão onde possamos ver onde reuniremos os residentes e o pessoal de fiscalização da cidade, bem como os empresários. Uma proposta alternativa seria apenas aprovar a licença. com uma data certa para um comitê geral durante o verão, após um período de revisão de 90 dias, onde discutimos o que está funcionando, como vão as coisas, convocamos a fiscalização do estacionamento, convocamos a aplicação do código, temos uma noção melhor de onde estão essas dores pontos são. E, novamente, isso está potencialmente sob um processo de revisão de 90 dias, podemos prosseguir e emitir outra licença estendida para outro negócio próspero na cidade. E temos a oportunidade de dizer, vamos ouvir de todos sobre como vai ser em uma determinada data. Obrigado.

[Morell]: Obrigado.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Foi útil ouvir todos os que estão apoiando e se opõem e recebi e -mails em ambas as direções. Esta semana também. Portanto, é obviamente, eu acho, uma decisão muito difícil de tomar. Eu acho que todos os outros conselheiros aqui podem concordar com isso. Quando penso sobre isso, a qualidade de vida é super importante. E é importante prestar atenção aos moradores que estão trazendo preocupações que possam ter com o estabelecimento. Mas também temos que Ao ouvir essas preocupações, temos que ouvir o que elas realmente são. E pelas preocupações que eu observei que vocês surgiram e disseram, muito disso, eu acho, existem maneiras de regular o problema, maneiras de resolver o problema que não é tão atacado e não Realmente derrubando a casa para fazer uma reforma. Nós, você sabe, acho que há necessidade de uma melhor sinalização nesse lote e no bairro, quanto às expectativas, lembrando. Pessoas que frequentam esses negócios, sobre o que, quais são as regras na cidade. Você não pode defecar que não pode urinar em público. Precisamos de uma melhor aplicação de estacionamento sobre as quais outros conselheiros já falavam e, melhores regras de estacionamento que conheço, o conselheiro cuidando do amarelo, gostei da sugestão de olhar para esse lote em particular e ver o que podemos fazer sobre isso, certo porque é a cidade que possui Parte, temos controle sobre isso como uma cidade, não o conselho. Eu ouço as preocupações de não poder estacionar em frente às suas casas. Eu acho que ressalta a necessidade de que muitos residentes de South Medford tenham pressionado, para estacionamento baseado em zonas em certas partes de South Medford. E acho que muito do que falamos hoje ressalta a necessidade de ordenanças, talvez fortalecidas, fortalecidas por ordenanças de ruído, fortaleceram a aplicação do código e também para essas ordenanças. I é, é também quando penso nisso, penso em muito do trabalho que faço fora do trabalho do Conselho da Cidade, que agora, muitas delas analisam leis e casos e como você faz um argumento forte para contra alguma coisa, e eu, sou eu Pode ser lamentável, mas é impossível provar, já que existem outras empresas naquele bairro ao mesmo tempo impossíveis de provar que o OASIS é o problema. O problema é o que vocês estão dizendo, mas é impossível fazer essa conexão. E não quero, como o conselheiro cuidar do amarelo mencionou eu porque é impossível provar que não quero ser visto como tomando uma decisão arbitrária de críticas sobre esse assunto. Também é que também devemos ter em mente que o passado, é possível que, porque as empresas fecham mais cedo do que precisam. Muitas pessoas estão se reunindo lá fora e fazendo coisas lá fora quando, se o negócio estivesse aberto por mais tempo, elas teriam a capacidade de fazer isso dentro do negócio, onde temos mais controle sobre o barulho. Também temos que entender o ponto sobre a receita que foi feita. Neste caso específico, há um custo de oportunidade com a receita que se aplica aqui com restaurantes e empresas. E não são apenas os impostos que vêm de refeições e bebidas vendidas no Oasis, também são os impostos que obteríamos De outras empresas da South Medford Square prosperando. E temos que ter isso em mente, porque continuamos falando sobre receita e a necessidade de encontrar maneiras de aumentar a receita, de preferência sem uma substituição. Mas veja, fiz uma promessa aos eleitores de que tentaria encontrar tantas maneiras de aumentar a receita antes de termos que fazer uma substituição. E infelizmente é uma dessas maneiras. E isso fala com uma situação de receita orçamentária maior que tem sido longa e sistêmica. precisa de abordar. Infelizmente, porém, por causa da situação difícil que estamos em termos de receita, temos que tomar algumas decisões difíceis também. E com relação ao orçamento, na última semana, publicamos uma pesquisa sobre os desejos das pessoas para Medford e o orçamento e mais de 20% das pessoas realmente trouxeram a necessidade. O pensamento de que as empresas em Medford precisam prosperar. E eu entendo que isso geralmente entra em conflito com a qualidade de vida e, como o conselheiro Collins mencionou que muitos de nossos negócios estão localizados muito perto de nossas residências. Eu apoiaria algum tipo de compromisso para garantir que as empresas estejam sobreviventes e que os moradores sejam ouvidos. E assim, algo como uma revisão de 90 dias, acho que seria muito útil nesse sentido, e também pedindo à nossa administração que trabalhe mais nesse bairro para prestar atenção e monitorá -lo. Eu acho que seria, acho que seria o caminho para abordar isso. Olha, muitas pessoas querem que as empresas também sejam abertas. Muitas pessoas ficam acordadas até tarde da noite, as pessoas têm diferentes horários de trabalho. Temos uma população jovem e próspera também aqui. Conselheiro Knight, um momento. E assim precisamos atender a essas necessidades. E olhe, volto à idéia de regular os problemas. Regular os problemas, seria injusto e imprudente para isso parecia, acho que seria injusto e imprudente derrubar tudo.

[Morell]: Obrigado, está dizendo que eu peço desculpas claramente isso com tudo o que a equipe começou para que o vice e o vice -presidente Bears e eu não sei se isso significava que você queria falar, mas iremos ao vice -presidente primeiro.

[Bears]: Obrigado. Eu só quero ser super claro novamente. Não podemos definir as regras para o estacionamento da Rua L. Não podemos definir regras para estacionamento de residentes na Main Street. Não podemos, não podemos dizer quem fica com que coisa nas casas de esquina. Você sabe que essa é a comissão de trânsito, eles têm autoridade para fazer isso, então podemos conversar muito bem sobre isso, mas na verdade não é nossa competência e se você tiver problemas com onde você está, quais são as regras de estacionamento para residentes em sua rua ou no lote da rua L é da competência da Comissão de Trânsito. Não só não nomeamos membros da Comissão de Trânsito, nem sequer confirmamos as nomeações do prefeito para os membros da Comissão de Trânsito do estacionamento, e só quero reiterar isso mais uma vez, recebemos uma comunicação do diretor do estacionamento que eles estão trazendo US$ 2 milhões, mas na verdade são apenas, estamos gastando apenas um milhão na fiscalização do estacionamento, e o prefeito está usando os outros milhões para cobrir outras coisas no fundo geral. enquanto o diretor do estacionamento está solicitando mais policiais de estacionamento e certamente está arrecadando dinheiro para isso. Então, se você tiver alguma dúvida sobre a fiscalização do estacionamento, eu realmente encorajo você a enviar um e-mail ao prefeito e dizer: por favor, use o dinheiro que estamos arrecadando para a receita do estacionamento para fazer cumprir as regras de estacionamento na cidade. apenas por pura coisa processual. Gostaria de saber do peticionário se ele está disposto a apresentar uma proposta alternativa e menor. Também acho que, segundo o vereador Scarpelli, se avançássemos nisso, não seria uma moção para ser apresentada. Seria uma moção para continuar a audiência pública até uma data determinada e realizar uma comissão geral antes dessa data. E é assim que temos que fazer porque é um processo de autorização especial. E se não seguirmos essas regras, nem se não agirmos no prazo de 90 dias, então não posso colocar nenhuma condição.

[Morell]: Também poderíamos continuar na próxima reunião regular e apenas consultores jurídicos lá.

[Bears]: Sim, sim, sim, isso mesmo. Foi aí que consegui algumas informações sobre isso. Sim, então eu adoraria ouvir do peticionário se ele tem talvez o Conselheiro Knight e então iremos até o peticionário.

[Morell]: Conselheiro Cavaleiro. Você está silenciado.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Acho que certamente vencemos esse problema até a morte. Em última análise, a questão que temos diante de nós é se queremos ou não apoiar e estender a licença de Iowa para o Oasis, certo? Essa é a questão que está diante deste conselho. As outras questões são questões de aplicação. Essas questões são da competência da administração. Portanto, a questão que nos surge agora é: queremos apoiar um negócio próspero em South Medford? Tudo bem, agora, quando dirijo por South Medford, vejo vários negócios que são bem-sucedidos, e este é um deles. Não quero vê-los partir. Hum, não acho que possamos culpar o Oasis por ser a fonte de todos os problemas e de todas as coisas erradas na Rua Yale e na Avenida Harvard. Tudo bem, eu não tenho uma rua. Eu simplesmente não acho que isso seja possível. Tudo bem, temos a abertura de uma estação da linha verde que está acontecendo ali, o barulho e o drama e os efeitos adversos que virão disso por si só triplicarão ou talvez quadruplicarão o que está acontecendo no oásis, apoio desconfortável na petição esta noite Em última análise, você sabe, o conselho tem o direito de impor restrições a isso, eu não teria problema em impor restrições às quintas, sextas, sábados à noite, algo assim. Mas não acho que precisamos seguir esse caminho de transformar um pequeno morro em uma montanha. Não é um problema tão sério. Em última análise, a questão é se queremos ou não permitir que eles permaneçam abertos 120 minutos mais tarde do que o habitual, ou se queremos ou não impor restrições a esses 120 minutos para que sejam 90 ou menos. Quer dizer, é isso. Isso é tudo que está diante de nós agora. Então, você sabe, acho que estamos complicando uma questão e estamos realmente transformando isso em uma condescendência neste momento. Mas, você sabe, em última análise, sinto-me confortável em votar no documento imediatamente.

[Morell]: Obrigado, Conselheiro Knight. Se quisermos voltar ao peticionário, se você quiser voltar, se tiver algum, se quiser algum ajuste que queira oferecer ou algo assim, converse sobre qualquer coisa.

[Luis Santos]: Eu respeito todos os moradores aqui esta noite.

[Morell]: Apenas espere um momento, seu microfone vai ligar. Eles vão ligar. Lá vai você.

[Luis Santos]: Sim, eu respeito todos os moradores aqui esta noite. E acho que você teve uma ótima ideia. Não precisamos da licença às 1 da manhã. Então, eles estão ficando nervosos demais por estaremos em 2-1 e as pessoas vão sair de lá às 2 da manhã. Não precisamos disso. Se ficarmos na quarta -feira à noite, anunciamos como bolo de aniversário grátis. Gaste dinheiro para anunciar isso. Então, se eu pudesse ter quarta -feira à noite às 11 ou meia -noite e depois sexta e sábado, é isso.

[Morell]: Então, o programa que você está dizendo quarta -feira, sexta -feira, sábado, é como, estamos felizes.

[Luis Santos]: Estamos todos bem porque não vamos ficar no 21. Acho que a licença tem horário especial para ir das 11 à uma. Achei que era o que você tinha que ir para a uma, mas uh, Não precisamos de dois um. Não vamos ficar em dois um. Esta não foi a nossa ideia desde o início. Obrigado.

[Knight]: Senhora Presidente, Moção para adotar a sugestão do cavalheiro como uma restrição à permissão.

[Morell]: Temos que, eu dei- aprecio o respeito. Eu dei o conselheiro Scarpelli a cortesia.

[Scarpelli]: Agradeço o respeito Conselheiro Bears, obrigado.

[Morell]: Você gostaria de manter seu movimento ou você?

[Scarpelli]: Bom, eu só quero, acho que uma das maiores peças, agradeço ao dono. Penso que é um grande compromisso, mas também penso que há, questões maiores aqui que a cidade precisa resolver. Então, você sabe, o trânsito, os problemas de trânsito, temos nosso departamento de serviços especiais, eles estão todos aqui e eu sei que provavelmente trabalham horas por semana, mas eles estão sentados aqui há três horas e fazer com que eles entendam o processo e qual a relação deles com o Oasis, para sabermos como vocês foram no passado. Eu acho que eles, você sabe, isso não é bater em um cavalo morto aos meus olhos. Penso que isto é uma tentativa de apresentar o melhor argumento para algo que, mais uma vez, eu, como Conselheiro, não me sinto confortável em defender até que tenhamos apoio jurídico. Tipo, de novo, eu, você sabe, eu gostaria, eu ainda gostaria de ir até uma data certa para nossa próxima reunião aberta para estendê-la lá, para que possamos pedir a um representante legal, acho que os donos do Oasis e o problema é o seguinte nas pessoas que são contra e nas pessoas que são a favor. Se não chegarmos a um acordo, alguém perderá. Então eu acho que talvez precisemos encontrar algum ponto em comum que talvez em duas semanas voltemos a manter isso prorrogado por duas semanas, e então colocá-lo primeiro na agenda, fazer essas perguntas e depois votar, porque eu, você sabe, eu sinto que não posso falar por ninguém, mas sinto que a maioria do conselho é a favor, mas também acho que esta é uma oportunidade para nos reunirmos com a administração, trazer o MPD, trazer o trânsito, falar com a Fiscalização, perguntar ao DPW sobre a conservação e o que está acontecendo lá e sobre a sinalização do estacionamento. e autoriza talvez os motoristas que podem estacionar lá até as 12, e depois fechá-lo e só o residente que pode estacionar lá e depois rebocar. Portanto, há outras coisas pelas quais podemos usar esta reunião para encontrar o melhor caminho para a comunidade e a automedicação, incluindo o Oasis, porque isso não vai desaparecer. Se dermos a eles a permissão de três dias, adivinhe? Os residentes de automedicação vão voltar e dizer: O Oasis está fazendo isso de novo. E é isso? Não sei. Mas vamos tentar resolver isso em vez de apenas forçar. Vamos esperar uma semana. Vamos trazer todo mundo. Vamos fazer com que as partes trabalhem juntas. Veja o que há de melhor. Volte para nós. Vamos colocar algo atencioso na mesa. Então temos que conversar sobre isso novamente. Ouça, tenho certeza de que você não quer alguns dos e-mails que recebe de algumas pessoas que lhe enviam e-mails todas as semanas sobre problemas em South Meffin. Poderíamos sentar todos em uma mesa para descobrir as coisas agora e obter um melhor entendimento. Portanto, eu acolheria com satisfação, Senhora Presidente. Se for rejeitado, será rejeitado. Mas essa seria a minha moção. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Temos uma moção do vereador Scarpelli para ser apresentada. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Temos uma moção do Conselheiro Scarpelli para deixar a audiência aberta, mesa para uma data certa, sendo essa data a nossa próxima reunião ordinária.

[Scarpelli]: Nossa próxima reunião ordinária.

[Morell]: Continuou até uma data com certeza de que a nossa próxima reunião regular, que é 6 de junho. Ótimo. Eu tenho um segundo nesse movimento?

[Hurtubise]: Vou apoiar essa moção.

[Morell]: Destacado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice-presidente Paris.

[Matthew Page-Lieberman]: No.

[Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Conselheiro Collins.

[Knight]: No.

[Hurtubise]: Conselheiro Layton.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Sim.

[Morell]: Não. Quatro na negativa, três na afirmativa, três na afirmativa, quatro na negativa, a moção falha. Sim, eu sei que recebi uma moção do Conselheiro, recebi uma moção do Conselheiro Collins, mas.

[Caraviello]: Farei uma moção para que aprovemos sua moção, atendamos o pedido do peticionário para as 12 horas com uma com uma revisão de 30 e 60 dias. Então a moção do vereador Caraviello para deferir o pedido de alvará até meia-noite de quarta, sexta e sábado para o pedido, e que também agendemos uma reunião com os departamentos competentes para descobrir como resolver todos esses problemas, especialmente entre os departamentos de polícia, estacionamento e inspeção. Ponto de informação, Senhora Presidente. Temos certeza legal de que estamos bem? E, novamente, também não sei se legalmente estamos bem com isso. OK. Isso não é caloroso e confuso para mim, mas obrigado.

[Morell]: Acredito que a questão legal acontece se olharmos, se negarmos a permissão, não se aprovarmos.

[Scarpelli]: Oh, tudo bem. Pergunte às pessoas, pergunte às pessoas, aos vizinhos do BJ's. Sim, mas o bom conselho que recebemos lá.

[Caraviello]: Senhora Presidente. Senhora Presidente, podemos deixar isto pendente de um parecer jurídico para garantir que estamos a votar correctamente?

[Morell]: Não sei se podemos, desculpe, Sr. Escriturário.

[Hurtubise]: Não tenho certeza se você pode conceder uma revisão legal permanente pendente da licença.

[Caraviello]: Não sei a resposta para a pergunta. Eu digo, bem, esse é o problema. Não temos conselhos jurídicos aqui. Então, estamos todos sentados aqui girando nossas rodas. Não sabemos se estamos girando certo.

[Bears]: Eu movo para reconsiderar a última votação.

[Morell]: Moção do vice -prefeito. Ele estava do lado vencedor, mesmo que fosse o lado errado.

[Knight]: Eu não sabia que meu microfone estava desligado, desculpe.

[Morell]: Eu não conseguia entender você, conselheiro Knight.

[Knight]: Eu não sabia que não fui ousado, me desculpe.

[Morell]: OK. Obrigado. Portanto, uma moção do vice -presidente leva para reconsiderar a moção anterior. Segundo por ... você tem um segundo. Segundo. Segundo pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, ligue para o rolo para reconsiderar.

[Bears]: Temos outros compromissos, não.

[Morell]: Não, quatro afirmativamente, três no negativo, o movimento passa. Então agora estamos votando para reconsiderar.

[Bears]: Sim, quero dizer, eu simplesmente não vou sentar aqui e debater procedimento com todos. Podemos fazer isso em duas semanas, tudo bem.

[Morell]: Segundo. Preciso de uma nova segunda se estivermos reconsiderando algo que já foi apoiado? Nós vamos levar um. Da moção original do Conselheiro Scarpelli para deixar aberta a audiência pública até 6 de junho, nossa próxima reunião ordinária, onde convidaremos advogados para participar. Apoiado pelo Conselheiro Caraviello. Sr. Escriturário, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Sim. Sim.

[Knight]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim.

[Morell]: Sim, afirmo que durante a noite a audiência pública continuará até uma data determinada de nossa próxima reunião ordinária, onde estará presente um advogado. Você quer falar então ou tem alguma coisa?

[D'Antonio]: Não, eu gostaria de dizer algo. Meu nome é Anthony D'Antonio 24 Hicks Avenue. E tenho que dizer através da cadeira, estou um pouco decepcionado com o conselheiro Singh e o conselheiro Collins. Eles inchados sobre o quão maravilhosos eles vão fazer isso, e tudo para os moradores de South Medford. E então quando o barco chegou, Você decidiu que não quer fazer a coisa certa, ok? Yack, Yack, Yack, Yack. Não representava nada. Obrigado.

[Bears]: Sim, isso é ridículo. Absolutamente maluco.

[Morell]: Quero apenas salientar que, embora não concorde realmente com a abordagem adoptada, o senhor é livre de dizer isso, tal como o Supremo Tribunal confirmou. Você pode vir e dizer o que quiser sobre o conselho. Então, obrigado. o Supremo Tribunal do Estado.

[Tseng]: Conselheiro Tseng. Acho que explicamos por que votamos dessa maneira e apoiamos os vários compromissos oferecidos, certo?

[Knight]: Isto é o que acontece quando permitimos o debate após a votação.

[Morell]: Obrigado. O artigo foi descartado. Continuando, escolha. Pessoas que estavam esperando com muita paciência. Aprendemos muito sobre licenças.

[Bears]: E se você está se perguntando, provavelmente estará aberto das 11h às 12h, quarta, sexta e sábado.

[Morell]: Mas, se houver. O artigo foi descartado. Não há mais comentários sobre isso.

[Castagnetti]: Não há mais comentários sobre isso.

[Morell]: Estamos pegando papel. Estamos pegando papel. Estou trabalhando nisso, Conselheiro Knight. Obrigado por adicionar à briga. 22-315, se tem alguém que sabe ter paciência são todas essas mães que estão na frente. Então, muito obrigado. 23. E devo dizer, nossa querida equipe de robótica, sinto muito por ambos termos chegado até você, mas também se você quiser ir para casa, você totalmente, sim, você será o próximo. Você é absolutamente o próximo. Também entendo se você estiver cansado e quiser ir para casa. Então, tudo bem. 23-315 que penso que temos a seguir e se não, é isso que estamos a aceitar oferecido pelo Conselheiro Caraviello, Conselheiro Tseng e Conselheiro Collins, enquanto centenas de residentes de Massachusetts morrem ou ficam feridos em incidentes envolvendo armas de fogo todos os anos, e enquanto em Massachusetts uma média de 16 crianças e adolescentes morrem por armas de fogo todos os anos, dos quais 21% são suicídio e 78% são homicídios e Considerando que a taxa de mortalidade por homicídios com armas de fogo em Massachusetts é 18 vezes mais elevada para os negros do que para os brancos, o que representa uma ameaça de dano imensamente desproporcional, e que 38% das mulheres vítimas de homicídio por parceiro íntimo em Massachusetts são mortas com uma arma e que Massachusetts agências policiais relataram mais de 2.800 armas de fogo como perdidas ou roubadas ao Centro Nacional de Informações sobre Crimes. de 2016 a 2021. E considerando que a lei de Massachusetts estabelece requisitos legais para o armazenamento de armas de fogo em residências e veículos. E sempre que a arma de fogo não for transportada ou estiver sob o controle do proprietário da arma ou de outro usuário legalmente autorizado e considerando que a lei de Massachusetts contém penalidades criminais para pessoas que não guardam com segurança as armas de fogo conforme exigido por lei e que a violência armada custa a Massachusetts 3,5 bilhões cada ano, dos quais 85,4 milhões são pagos pelos contribuintes e Considerando que, além da lei de armazenamento seguro de Massachusetts, a Academia Americana de Pediatria AP afirma que a melhor abordagem para manter crianças e adolescentes seguros é proteger as armas de fogo trancadas e carregadas com munição separadamente e que 4,6 milhões de crianças em todo o país vivem em casas com pelo menos uma arma carregada e arma de fogo desbloqueada e enquanto O Serviço Secreto dos EUA descobriu que 76% dos atiradores escolares com menos de 18 anos obtêm as suas armas na casa dos pais ou de um familiar próximo. E considerando que mais de 80% das crianças com 18 anos ou menos que morreram por suicídio com arma de fogo usam uma arma de fogo pertencente a um membro da família. E considerando que a sensibilização para o armazenamento seguro de armas de fogo é uma solução para ajudar a reduzir o risco de violência armada, especialmente entre crianças e adolescentes devido a suicídios e tiroteios não intencionais. E enquanto em todo o país, legisladores, membros da comunidade e líderes locais estão a trabalhar em conjunto para implementar programas de armazenamento seguro e que a segurança e o bem-estar da nossa comunidade são uma das principais prioridades de Medford e que acreditamos que a maioria dos proprietários de armas querem ser proprietários de armas responsáveis ​​e que tanto os proprietários de armas como os os que não são proprietários de armas têm um papel a desempenhar para manter a nossa comunidade segura. seja, portanto, decidido que a Câmara Municipal de Medford reafirme o seu compromisso com a segurança, saúde e bem-estar de todos os seus residentes, inclusive através da promoção do armazenamento e manuseio seguro de armas de fogo, seja ainda resolvido o pedido da Câmara Municipal de Medford que o prefeito implemente um programa seguro de armazenamento de armas de fogo incluindo a distribuição de folhetos ou materiais educativos relevantes sobre o armazenamento seguro de armas e leis estaduais relativas ao armazenamento seguro de armas de fogo em edifícios públicos de Medford. Fica ainda resolvido que a Câmara Municipal de Medford solicite que o Departamento de Polícia de Medford forneça materiais educacionais relevantes relativos ao armazenamento seguro de armas de fogo, à lei de Massachusetts relativa ao armazenamento de armas de fogo e ao risco de armazenamento inseguro de armas de fogo ao licenciar novos proprietários de armas ou renovar licenças existentes. para o resultado do pedido do Conselho Municipal de Medford que o Conselho de Saúde de Medford trabalhe com o gabinete do prefeito e o Departamento de Polícia de Medford para ajudar na disseminação de materiais seguros de armazenamento de armas de fogo em toda a comunidade.

[Caraviello]: Irei para... Obrigado, Senhora Presidente, por essa dissertação. E quero agradecer aos meus colegas vereadores por ajudarem a redigir esse decreto. Portanto, este é um grupo com o qual me envolvi no início deste ano. Com o privilégio, houve tantos tiroteios este ano. É simplesmente notável, não apenas em Massachusetts, mas em todo o país. Isto não é, este grupo não está querendo tirar suas armas. Então eu coloquei isso em meus sites e as pessoas me responderam: você não precisa disso, você não precisa da arma. Este não é um grupo anti-armas. Este grupo promove a segurança das armas. protegendo sua arma, trancando sua arma, mantendo sua arma longe de seus filhos. Então entenda, este é um grande problema. Você sabe, as pessoas vão para a casa de outras pessoas. Eles têm armas lá? Os pais querem saber. Portanto, aplaudo este grupo por todo o trabalho que realizaram desde que comecei a trabalhar com eles. E, novamente, trabalhei com a polícia para ajudá-los a obter literatura para licenças de armas, e acho que o chefe está tentando dar-lhes alguns bloqueios de armas gratuitos daqui para frente. Portanto, darei ao meu outro vereador a oportunidade de falar, mas aplaudo o trabalho deste grupo, especialmente com a quantidade inaceitável de mortes por armas de fogo neste país até hoje.

[Morell]: Obrigado. O conselheiro Collins, o conselheiro Tseng, o que você gostaria de ir a seguir.

[Collins]: Obrigado, presidente real. Bem, primeiro quero agradecer ao grupo comunitário de ação por demanda de mães por sua administração desta resolução, não apenas conosco no conselho, com o comitê escolar, com vários atores na administração do prefeito, o próprio prefeito. É realmente sempre maravilhoso ver um grupo comunitário se unir em torno de uma questão realmente importante de bem-estar comunitário, especialmente com algo cuja gravidade realmente não pode ser exagerada. Portanto, muito obrigado pela sua liderança nesta resolução e por apresentá-la a muitos funcionários e parceiros em toda a comunidade. Obrigado aos meus colegas conselheiros por trabalharem comigo para apresentá-lo ao conselho. Hum, esta é uma moral do presidente, eu conheço. Nós a fizemos dizer um bocado, mas esta é realmente uma resolução muito simples. Hum, o programa de armazenamento seguro é algo que muitos na cidade já se comprometeram a fazer, algo que estão prontos para fazer, algo que estão entusiasmados em fazer. É apenas uma questão de distribuir informações sobre como manter as armas que já existem nas casas mais seguras nas casas onde estão longe das crianças. onde não podem fazer mal. Trata-se apenas de levar essa informação à comunidade através dos canais de comunicação já existentes. Portanto, é de baixo custo, é realmente eficaz. Acho que quando lemos estatísticas como esta sobre algo tão horrível, algo que realmente desafia palavras como violência armada, violência armada não intencional, violência armada que ocorre em casa, pode ser meio entorpecente ler essas estatísticas. que penso que algo assim, as medidas em que o Moms Demand Action Chapter tem trabalhado, o Programa Be Smart Safety, são uma forma tão simples e eficaz de garantir que mais violência seja evitada nas nossas comunidades. E por isso estou muito feliz por fazer parte desta iniciativa e espero que possamos continuar a fazer parte da implementação para garantir que a palavra chegue ao maior número possível de residentes de Medford. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado. Vou tentar mantê -lo breve. As mães exigem ação, acho que louvamos muitos elogios e tudo isso é merecido. Eu cresci como alguém que, você sabe, os tiroteios na escola estavam no noticiário o tempo todo. Ainda me lembro de Parkland. Lembro -me de Sandy Hook. Lembro -me daqueles dias nas salas de aula e encontro na academia depois. Ouvimos falar das notícias para falar sobre como Os alunos podem nos proteger, dada a ameaça de violência armada, mesmo além das escolas. Quero dizer, a resolução diz tudo, mas, você sabe, algo que toca muito os jovens é muito saúde mental e suicídio. E o fato de a maioria dos suicídios com uma arma é bem -sucedida, mas a maioria que falham em cometer suicídio, nunca mais retorne a isso. E essas são questões pessoais para os jovens aqui em Medford. E para ter um grupo como as mães exigirem ações tão comprometidas em aumentar a conscientização e construir coalizões e chegar a funcionários eleitos e tentar criar algo acionável para nós, acho que é realmente comovente. E estou muito orgulhoso de poder co-patrocinar isso com vocês, com meus colegas conselheiros e ter vocês aqui conosco hoje à noite. Eu acho que quero reiterar o conselheiro Collins aponta que essas são etapas simples que podemos realmente tomar em um município como Medford, e até, você sabe, continuamos falando sobre como a receita nos limita das coisas, mas isso é, você sabe, é simples É acionável e barato, e algo que vale a pena esse tempo e investimento da cidade, porque é algo tão simples e factível. Então, muito obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Novamente, as mães exigem ação. Lembro -me de uma pequena organização quando eu era jovem que começou por suas mães era um programa chamado SADD, e praticamente eliminou a condução embriagada. E é algo que, felizmente, é apenas uma segunda natureza para nossos filhos. Eles apenas, não vemos mais isso. tanto quanto costumávamos. Então eu acho que, você sabe, sendo conselheiro, sendo o conselheiro Tseng é um de seus professores, lembro -me de passar por essas sessões de treinamento e trazer as crianças para as áreas de bloqueio e analisando isso e assistindo como é loucura. E então aqui estamos hoje. Você sabe, minha filha tem 18 anos. Ela está se formando. E todo o processo é uma segunda natureza para ela agora. E é triste. É triste que eles tenham que viver esta vida dessa maneira. Mas eu aprecio quando as mães tomam medidas como você tem. E Faça apenas um pequeno pedaço que causa um impacto tão grande, porque os estudos mostraram muita morte por violência armada, especialmente no nível da juventude, vem de crianças levando as armas dos pais e brincando com elas, e auto-infligidas, ou levando-as para a escola e machucar os outros. Então, novamente, para reiterar o que eu disse, obrigado por trazer isso adiante, mas mantenha a boa luta e o que quer que precisemos, o conselho está para trás de você 1.000%, então obrigado.

[Morell]: Obrigado. Algum outro vereador deseja falar? Gostaria apenas de acrescentar que quero agradecer a todos por estarem aqui, por ficarem tanto tempo, por garantirem que isso esteja na agenda. E aplaudo completamente todo o trabalho que você faz. É algo que sempre quero participar. Tento chegar quando posso, mas geralmente estou aqui, mas agradeço muito. E agradeço o trabalho que você está fazendo porque muitos de nós, se não todos nós, temos uma história que aborda isso. Minha tia morreu por suicídio por meio de arma. E o trabalho que você está fazendo é assim, É extremamente importante, esperançosamente, eliminar, uma por uma, as pessoas que têm essa proximidade com esse problema, porque são muitas e provavelmente são quase todos neste momento. Então eu realmente agradeço e elogio o trabalho que vocês estão fazendo e continuem, continuem lutando. Então, obrigado. Mais alguém?

[Bears]: Principalmente para o tempo em que todos vocês estiveram aqui. Eu não diria nada, mas vou ser curto e doce e dizer que acho que essa é uma ótima resolução. Minha única coisa é o que mais podemos fazer além disso? E eu tenho suas costas nele mil por cento. Então, obrigado.

[Morell]: Obrigado. Alguém gostaria de falar? Nome e endereço para o registro, por favor.

[Erin Dowd]: Erin Dowd. Estou no 15A Austin Terrace. E moral do Conselho, só quero dizer que sinto muito pela perda da sua tia. Eles ouvem muitas histórias assim. E cada um deles é importante. Então, obrigado. Então, meu nome é Aaron, moro em Medford, sou pai de uma criança nas escolas públicas da região metropolitana e sou o líder do grupo local de Medford para mães que exigem ação para detecção de armas na América. Para quem não sabe, Moms Demand Action for Gun Sense in America é um movimento popular de americanos que defende medidas de segurança pública que possam proteger as pessoas da violência armada. Temos quase 10 milhões de apoiadores nos Estados Unidos, um capítulo forte em Massachusetts e um grupo local incrível aqui em nossa comunidade. Você pode ver todos esses rostos lindos aqui, e isso é apenas um pequeno trecho do nosso grupo. Então, em nome do grupo local, Quero agradecer ao Conselho Municipal de Medford pela consideração desta importante resolução e, em particular, ao Conselheiro Collins, ao Conselheiro Tseng e ao Conselheiro Caraviello pelo seu apoio contínuo à colaboração. Também quero aproveitar esta oportunidade para agradecer ao prefeito Lungo-Koehn e ao chefe Buckley, ao superintendente escolar Dr. Edouard-Vincent e ao superintendente assistente Dr. salvando mensagem de armazenamento seguro de armas de fogo através dos canais apropriados. Todos os dias nos Estados Unidos, 120 pessoas são mortas com armas de fogo e mais de 200 são baleadas e feridas. Em 2020, as armas de fogo são agora a principal causa de morte de crianças e adolescentes. Esta é uma crise de saúde pública. Acreditamos que Medford pode e deve tomar medidas para fazer todo o possível para reduzir a violência armada, para que a nossa cidade não tenha de enfrentar a dor inimaginável que surge quando os membros da comunidade, especialmente as crianças, são apanhados pela violência armada. Quando crianças, adolescentes ou adultos não autorizados têm acesso a armas de fogo não protegidas em casas ou veículos, vemos tragédias como suicídios, tiroteios não intencionais, tiroteios e homicídios em escolas. O armazenamento seguro ou a manutenção de armas descarregadas e trancadas, de preferência com as munições trancadas separadamente, é uma intervenção baseada em evidências para evitar tragédias. Aumentar a conscientização sobre os benefícios do armazenamento seguro de armas de fogo em nossa comunidade, por meio da aprovação da resolução de armazenamento seguro, salvará vidas. o jogo do Celtics, eu acho. Massachusetts tem fortes leis de armazenamento seguro em vigor, e só beneficia a nossa comunidade conscientizar todos os residentes de Medford sobre os efeitos do armazenamento seguro de armas de fogo para salvar vidas e garantir que todos os proprietários de armas sigam as leis de armazenamento seguro de armas de fogo de Massachusetts. Dado o aumento sem precedentes nas vendas de armas em 2020 e 2021, e o aumento nos pedidos de licenças de armas de fogo nas comunidades por todo Massachusetts, inclusive em Medford. Só faz sentido que a cidade invista na divulgação dos benefícios do armazenamento seguro em residências e veículos, que salvam vidas, tal como acontece com qualquer outro problema de saúde pública que as comunidades enfrentam, como o abuso de substâncias, a prevenção de doenças, a saúde mental e os incêndios. segurança. Desde que o nosso grupo local Moms Demand Action começou a defender e a trabalhar com os líderes da cidade há cerca de um ano, Medford tornou-se um exemplo importante de como uma comunidade pode normalizar uma conversa sobre armas de fogo e tomar medidas para reduzir a violência armada. Fomos a segunda comunidade em Massachusetts a aprovar uma resolução de notificação de armazenamento seguro através do comitê escolar que garante que todos os pais e responsáveis ​​sejam notificados anualmente sobre as leis de armazenamento seguro de Massachusetts e como elas salvam a vida das crianças. bem como perguntar sobre a presença de armas de fogo não protegidas nas casas que seus filhos visitam. Fomos convidados a divulgar a mensagem do armazenamento seguro apresentando-nos em vários eventos, incluindo a Noite Nacional do Departamento de Polícia de Medford, na qual estaremos novamente neste verão. Já começamos a preparar as bases para a divulgação de informações aos titulares de licenças de armas de fogo de Medford sobre o armazenamento seguro junto ao Departamento de Polícia de Medford, já que o Chefe Buckley concordou que nossa comunidade só pode se beneficiar com o recebimento dessas informações. E estamos homenageando o Dia de Conscientização sobre a Prevenção da Violência Armada e o fim de semana do Wear Orange na sexta-feira, 2 de junho, às 10h. na Prefeitura com uma cerimônia, incluindo uma proclamação do prefeito. Espero que vejamos todos vocês lá. A aprovação desta resolução continuaria a fazer de Medford um líder em Massachusetts, com respostas proativas baseadas na comunidade à violência armada. Em nome dos membros Medford Moms Demand Action for Gun Sense in America, peço-lhes que votem a favor desta resolução. Obrigado.

[Morell]: Assim, com a moção do conselheiro Scarpelli, parece que o conselheiro Knight não está mais em chamado, então fecharemos o voto. Sobre a moção do conselheiro Scarpelli, apoiado pelo vice-presidente Bears. Todos aqueles a favor?

[Scarpelli]: Chance.

[Morell]: Todos aqueles que se opunham? O movimento passa. Obrigado a todos.

[Scarpelli]: Obrigado.

[Morell]: para nossa equipe de robótica. Isso deve ser uma recompensa, não uma punição, então peço desculpas.

[Bears]: Tenho certeza de que estamos tirando um tempo de prática valioso.

[Morell]: 23-318 oferecido sob suspensão pelo conselheiro Caraviello. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford parabenize a equipe de robótica Bowtech da Medford High School, que venceu as regionais da Nova Inglaterra. A equipe de robótica Bowtech agora passa para o Campeonato Mundial no Colorado. A equipe de robótica Bowtech venceu Phillips Exeter, onde mais de 50% dos estudantes frequentam a Universidade de Harvard após a formatura. Eu não sabia disso, o conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Peço desculpas por você ter que sentar aqui por tanto tempo, e espero que tenha aprendido algo sobre o governo hoje à noite, e não apenas sobre robótica. Você tem os pequenos robôs chegando por aqui, eles vão votar em breve. Primeiro de tudo, eu quero, você sabe, todo mundo, você sabe, Você sabe, este é um ponto brilhante em nossa escola técnica, Israel Ballerstein. É um programa cultivado em trancos e barrancos e fica melhor a cada ano. Então, eu sei que vocês precisam voltar para casa e fazer a lição de casa. Quero lhe dar a chance de falar e falar, tudo o que você quiser dizer, mas só quero parabenizá -lo pelo ótimo trabalho que você fez. adiante para o campeonato.

[Morell]: Obrigado.

[Scarpelli]: Se pudermos, cada um dos membros que estão aqui, podem subir ao pódio? Se você puder, eu sei que não queremos, se você puder, acho que todos deveriam saber quem são. E se você apenas der seu nome e o ano em que está agora.

[Knight]: Eu sou Noah Gibson. Eu sou um júnior. Excelente.

[Navarre]: Eu sou Aaron Van Daniel. Estou no segundo ano. Sou Scott Campbell, um estudante do segundo ano.

[Scarpelli]: Eu sou Matthew Harrison, sou júnior. Parabéns e, novamente, isso é ótimo. A razão pela qual eu pedi que você fizesse isso é duplo. Quando temos nossos atletas, depois de ganharem um campeonato, pedimos que eles apareçam e os reconhecemos. Quando temos nossos líderes no teatro, nossas artes, pedimos que eles apareçam e os identifiquem. Então eu acho importante que Você começou agora um legado e agora é uma tradição que continuará porque ouvi dizer que estamos todos no Classman, então estamos voltando no próximo ano. Então, temos uma dinastia na escola vocacional, então vou compartilhar algo com você. E eu vou começar por isso. A viagem para, acredito que é o Colorado, estamos precisando de algum financiamento, correto? Acho que não vou dizer quanto, mas vou começar, vou perguntar à comunidade se poderíamos encontrar uma maneira de ajudar, basta chegar à escola ou ou ao funcionário Para ver se podemos entrar em contato com quem gostaria de doar para ajudar com sua causa. Vou doar, serei o primeiro a doar. Vou falar com o Sr. Campbell, um dos pais, para ajudar. Eu sei disso, você sabe, para fazer a bola rolar, mas Você merece estar no Colorado para representar a cidade de Medford e nossas escolas e essa honra para você fazer isso. Então, parabéns.

[Erin Dowd]: Obrigado.

[Bears]: Então o vereador Tseng foi para Harvard e eu fui para a UMass e gosto de ver você, acho que você derrotar Phillips Exeter é como a UMass derrotar Harvard. Então agora, no espírito de unidade, Todos nós estudamos na Medford High School e estamos muito orgulhosos de você. Então acho que isso vale para nós dois. Mas se você está considerando programas quando estiver indo para a escola, a UMass tem um ótimo programa de engenharia. E talvez não seja Harvard, mas é muito bom. Então, obrigado, pessoal.

[Tseng]: Para ser justo, Harvard só iniciou seu programa de engenharia há alguns anos, então. Ver? Eles vão alcançar.

[Morell]: Quero dizer, não jogar um terceiro. Eu trabalho no MIT, então se alguém quiser.

[Hurtubise]: Há um vencedor aqui.

[Morell]: Eu não faço nada assim, mas posso dizer oi quando você estiver aí. Há mais alguém que gostaria de falar?

[Tseng]: Eu queria agradecer a vocês por estarem aqui tão tarde. Hum, não estava em nossos planos, mas eu aprecio sua tenacidade. Hum, vocês estão realmente colocando Medford no mapa e estamos realmente orgulhosos de vocês, então sabem que você tem o apoio de nossa comunidade. Hum, qualquer pessoa que assista hoje à noite, por favor, doe com o evento que os conselheiros provavelmente são mencionados, e sim, vamos levar vocês para o Colorado.

[Morell]: apenas parabéns mais uma vez e estamos todos incrivelmente orgulhosos e sortudos por ter você em Medford. Então, por moção do Conselheiro Caraviello, apoiada pelo Conselheiro Scarpelli, todos a favor? Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Agora, para o nosso quarto grupo mais paciente da noite. Ou vocês são todos igualmente pacientes, mas na verdade vocês podem ser os mais, desculpe, vocês são o grupo mais paciente da noite porque estão esperando há mais tempo. Então três, um, sete. 23-317, ao Honorável Presidente e membros do Conselho Municipal de Medford, se o food truck permitir. Prezado Presidente Morell e membros do conselho municipal, em nome da entidade abaixo, respeitosamente submeto ao Conselho Municipal de Medford os seguintes pedidos de licença de food truck na cidade de Medford. Além da aprovação do conselho municipal, os fornecedores são obrigados a cumprir os requisitos de segurança alimentar do departamento de saúde. A Federação das Organizações Ítalo-Americanas. Datas e horários, 4 de junho de 2023, das 11h às 18h. Localização, Condon Chell. E depois a Festa da República Italiana. Sobre o evento, a Cool Cow Ice Cream seria vendedora no Republic Italian Festival. Danny Puccio da Federação de Organizações Ítalo-Americanas e John Michelli da Cool Cow Ice Cream estarão presentes para esclarecer quaisquer dúvidas. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Brian Lungo-Koehn, prefeito. Você quer que as pessoas venham?

[Scarpelli]: Eu fiz, sei que o Sr. Puccio está aqui. Eu sei disso, deixe -o falar, mas acho que este é um evento incrível, então.

[Puccio]: Olá, Danny Puccio, Fellsway West. Por favor. Então John Michelli do Cool Cow não poderia vir esta noite. Foi o recital de dança de sua filha. Então eu estarei representando ele. O caminhão dele é... É um caminhão de sorvete normal. É tudo sorvete pré-embalado. Não há saque suave ou algo dessa natureza. E é basicamente isso em Kool Kyle. Quanto ao evento, tenho certeza que todos vocês receberam um convite e seria ótimo se pudessem comparecer. É um evento que historicamente tem sido realizado na cidade de Boston, e eles me procuraram para obter assistência neste evento e eu gentilmente perguntei se poderiam transferi-lo para a cidade de Medford. Acho que seria ótimo para a cidade, para a comunidade, unir as pessoas. Teremos uma apresentação da Guarda Colorida do Campeonato Nacional da Medford High School. Eles vão fazer sua performance. E também teremos as crianças dos programas italianos nas escolas públicas. Eles vão cantar os hinos nacionais da Itália e dos Estados Unidos. Haverá entretenimento, comida para todos. Então será um ótimo dia. você.

[Morell]: Muito obrigado.

[Scarpelli]: Conselheiro se eu puder. Primeiro de tudo, Miss Butcher. Muito obrigado. Eu acho que, hum, ainda há um pequeno tom de italianos descontentes no método da cidade por razões que não apresentarei. Mas esses são os eventos que trazem todos de volta e colocam todo mundo no estado de espírito certo, e realmente apreciamos você tomar a vanguarda e É maravilhoso, você sabe, com este maravilhoso evento. Então, movo a aprovação com o caminhão de alimentos e peço aos meus colegas também apoiarem. Obrigado.

[Tseng]: Eu só queria dizer que estou realmente empolgado com o evento e moro muito perto lá e tenho contado aos meus vizinhos sobre isso e todo mundo está realmente empolgado.

[Morell]: Muito obrigado. Assim, por moção do Conselheiro Scarpelli, apoiada pelo Conselheiro Caraviello. Todos aqueles a favor?

[Bears]: Chance.

[Morell]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento.

[Bears]: Senhora Presidente, enquanto estamos sob suspensão, movimentos para levar 23 anos- Muito obrigado.

[Morell]: Moção para levar 23-311 e 23-312 e participação pública.

[Bears]: Eu apenas neste momento, é melhor tirar todos os outros. Eles estão todos aqui.

[Morell]: Alguém deveria dormir.

[Unidentified]: Tudo bem.

[Morell]: 23-311 Petição para uma licença comum de mordomo feita por Kenilbert Hill, 40 Penniman Circle, Stoughton, Mass, 02702, para LaBaguette Bakery em 428 Salem Street, Medford, Mass, 02155. Irei falar com o pastor Scarpelli, presidente do nosso subcomitê de licenciamento. Temos o peticionário na linha da LaBaguette Bakery ou pessoalmente? Ah, claro, por favor, suba ao pódio. Olá, basta nome e endereço para registro. E se quiser conte-nos um pouco sobre o negócio.

[Kenel Vertil]: Meu nome é canal. Oh, o laboratório de molhos eu pego na padaria. Fazemos pão baguete fresco, croissant de chocolate, que tipo de hambúrgueres. Isso é tudo que fazemos.

[Hurtubise]: Ótimo.

[Kenel Vertil]: Obrigado.

[Hurtubise]: Eu vejo tudo. Sim. Quantos funcionários você tem? Três. Quantos é?

[Kenel Vertil]: Cinco milhões, eu diria.

[Hurtubise]: OK.

[Kenel Vertil]: E horas de operação? Sete a oito. Sinto muito, sete a sete.

[Hurtubise]: Ok, então tudo se encaixa. Eu acho que isso é ótimo. Estamos trazendo novas culturas e novos negócios para nossa comunidade, especialmente para Salmon Street. Ouvi dizer que algumas pessoas estão muito entusiasmadas.

[Morell]: Obrigado, alguma dúvida do conselho? Vendo nenhum, temos uma moção para aprovar o conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Parabéns.

[Hurtubise]: Tudo bem, agora vamos para 23-312.

[Morell]: Petição para a mudança de mapa de zoneamento para uma zona de uso misto 99 Revere Beach Parkway Medford Mapa Sete Bloco Cinco 21 e 22 membros do Conselho da Cidade, nenhum ou nenhum ou McClellan e Fish LLP representam CPC Land Aquisition Company LLC LLC e os peticionários como aqui e Depois de definir de acordo com o MGL 40 por seção cinco, o candidato e os peticionários Solicite que o Conselho da Cidade receba o imóvel localizado na 99 Revere Beach Parkway, conhecido como propriedade, como mostrado no mapa anexado com descrição de encontros e limites da atual zona ocular industrial para um museu de uso misto. Portanto, a propriedade consiste em duas parcelas mapear sete blocos cinco últimos 21 e 22, que atualmente pertencem à LAZ Books, Your Lots LLC e I Heart Media e Entertainment, os peticionários da INC, os que consentiam com a petição. A propriedade consiste em 4,51 acres e é delimitada pelo rio Malden a leste e por uma via de praia traseira ao norte ao sul e oeste. A propriedade fica ao estacionamento da estação de Wellington, seguida pela estação de Wellington imediatamente a oeste. Anexamos um plano de contexto mostrando a localização da propriedade em relação à área circundante. A propriedade está atualmente no distrito de zoneamento industrial, embora a propriedade imediatamente a oeste da estação Wellington Station Landing seja zonada de Muz. Se renovado para o distrito de Muz, o candidato propõe reconstruir a propriedade para moradias multifamiliares. A reconstrução proposta pelo requerente do local, que inclui a construção do caminho da comunidade ao longo do rio Malden, criando assim o acesso público, peço desculpas, criando assim o acesso público onde não existe hoje. Embora no estágio conceitual, outras comodidades públicas contempladas para o local incluem uma estação de serviço de bicicleta com lavagem de bicicleta, uma sala comunitária e um pavilhão coberto. Uma vez zoneado para o MUZ, a reconstrução proposta pelo candidato ainda estará sujeita ao plano do site pelo Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Estamos ansiosos para discutir ainda mais a visão do candidato para o site e estamos felizes em fornecer qualquer informação adicional necessária. Verdadeiramente seu, Valerie Moore. Como o conselho sabe, há uma abordagem processual guiada pela lei estadual para quando recebemos petições por mudanças de zoneamento, mas eu sei que temos o peticionário na linha que gostaria de fazer uma breve apresentação antes de ... ok. Uma breve apresentação para essa mudança de zoneamento proposta. Então eu vejo que temos advogado mais. E não sei se há mais alguém que gostaria de, oh, temos pessoas pessoalmente. Ótimo. Desculpe, estou olhando para baixo. Então, vamos começar pessoalmente se isso fizer sentido. Ok, claro.

[Jack Englert]: Eu só quero ter certeza de que a senhora presidente e os membros do conselho Jack Englert são parceiros de desenvolvimento de critérios. Eu queria ter certeza de que o PowerPoint pudesse ser compartilhado com a tela que está acontecendo na posição de zoom.

[Morell]: OK. Valerie foi configurada como coanfitriã? Você está compartilhando isso Valerie?

[Jack Englert]: Acho que Liam McDonough pode ser a parte.

[Morell]: Estou atribuindo trabalho às pessoas. Ok, então sim, só para ver quanto custa.

[Hurtubise]: Sim.

[Jack Englert]: Ok, se pudéssemos compartilhar o primeiro slide que seria útil. Estou aqui hoje à noite para pedir ao conselho que considere um zoneamento da propriedade, conforme descrito anteriormente, ela se senta como uma peça órfã realmente na esquina da Revere Beach Parkway. e o rio Malden. Agora, agora consiste no que eu era o Rádio Heart ou o antigo edifício Kiss 108 e também um estacionamento meio misturado. É cercado por propriedades de propriedade do MBTA. Eles têm certos planos para isso, tenho certeza, mas não estamos entrando nisso. Estamos apenas focados no próprio site, que está no canto nordeste do que você está vendo na tela. Muitas melhorias que podem acontecer lá vão acontecer porque o caminho que tem tentado conectar a beira do rio o tempo todo não foi capaz de acontecer parcialmente por causa do MBTA e fazê -lo atravessar a propriedade MBTA, mas também porque também porque porque do que existe aqui no site que está em questão. Dada a natureza do que está acontecendo a oeste do local na esquina da estação de pouso, achamos apropriado levar a zona de Muz para este pacote. Estamos trabalhando nos planos e podemos passar por algumas das idéias que temos, mas é preliminar neste momento. O ponto é que estamos começando a nos encontrar com a comunidade e falar com membros da Associação Mr. River Watershed, alguns da bicicleta que estão acontecendo e a criação deste projeto permitiria a conexão de pedestres, bem como uma conexão de bicicleta. E várias coisas sobre as quais gostaríamos de conversar com a comunidade. Portanto, se quisermos ir para o próximo slide rapidamente, o pacote é uma peça de 4,5 acres. Metade parte disso está na água. Alguns de seus pântanos. Nossa proposta é levar A propriedade e construir algo fora das áreas de zonas úmidas, não aumentar a quantidade de impermeável na segunda zona tampão e não ter nenhum impermeável na primeira zona de tampão. O próximo slide é uma idéia da escala da pegada do estacionamento do prédio por baixo. e o potencial. Esta é apenas uma opção que existiria sob a zona MUZ. A beleza da zona MUZ é fornecer alguma flexibilidade para várias coisas diferentes no site. Somos um desenvolvedor habitacional residencial. Esse é o objetivo principal do nosso pedido. No entanto, também há uma oportunidade de ter espaço comunitário, espaço de bicicleta, espaço de abrigo cobrindo o caminho também. Temos alguns slides que são rapidamente para mostrar a natureza e a escala do que isso poderia ser. Tipo de parado na esquina da frente, você pode ver que é uma moradia residencial. Projete oito histórias sobre uma história de pódio, aço de medidor leve. Próximo slide. Temos um deslize do rio que tentamos incluí -lo. Eu acho que você não pode mais ver o veleiro, mas havia uma oportunidade de ver o veleiro enquanto o local fica ao longo do rio. Novamente, esses são estudos preliminares de massa. Este processo é um processo longo. O primeiro passo seria entender o zoneamento, se isso poderia acontecer. O próximo passo iniciaria o trabalho de aprovação do plano do site. Isso é tudo o que tenho hoje à noite. Podemos voltar para talvez o slide. Esse é um esboço rápido no slide que mostra o ponto real ou toda a área. De volta mais dois, bem ali.

[Bears]: Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Vice -presidente Harris.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado por apresentar isso. Apenas duas perguntas rápidas. Um, A cidade tem o RFI dos direitos aéreos de Wellington, acho que está fora agora, que é mesmo antes de uma RFP, não coloca um plano real, mas parece que você está projetando isso, pelo menos em teoria, poderia ser integrado ao projeto maior proposta para a área?

[Jack Englert]: Absolutamente, estamos independentes e não interferimos em nada que possa acontecer sobre a peça dos direitos aéreos.

[Bears]: E eu sou o segundo, tenho certeza que seus advogados estão ótimo, mas eu só queria observar que, dada a natureza orientada para o trânsito deste empreendimento, os mínimos de estacionamento seriam significativamente reduzidos e você poderia maximizar o espaço comercial no pódio ou o espaço residencial adicional. E acho que isso seria um grande benefício para a comunidade.

[Jack Englert]: E estaríamos interessados ​​nisso. Absolutamente.

[Bears]: E finalmente, você está propondo alguma unidade acessível acima do mínimo inclusivo?

[Jack Englert]: Estamos propondo agora 15% acessível.

[Bears]: Ok, esse é o nosso mínimo. Tudo bem. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado pela proposta esta noite. Você sabe, é uma propriedade que é subutilizado agora. Está fora do caminho. Portanto, não importa o que você coloque, seja em desenvolvimentos comerciais ou de habitação, isso realmente não afeta ninguém. Você está certo na linha de trem. Pessoalmente, eu preferiria algumas moradias, talvez, se é isso que você quer fazer. Porque, como você sabe, nosso estoque de moradias está na extremidade inferior. Mas eu gostaria de receber um projeto comercial lá também que possivelmente se relacionaria com algo que poderia estar acontecendo lá. Você seria capaz de Amarre debaixo da ponte com o caminho de caminhada que atravessa o rio lá. Não sei se há um ponto de acesso lá.

[Jack Englert]: É uma caminhada fácil até a estação de trem e de lá você pode seguir em frente.

[Caraviello]: Não, bem, você sabe, do outro lado da rua, onde está Modena, eles têm um caminho para caminhada lá. Eu não sei, existe um ponto de acesso lá?

[Jack Englert]: Existe, e a intenção seria continuar esse caminho através da propriedade, através da propriedade MBTA, e vinculá-lo ao, o que é?

[Caraviello]: Sim, eu lembro de ir lá. Sim, com, você sabe, com o caminho para atravessar o rio, então eu certamente as boas -vindas este projeto, seja habitacional comercial.

[Morell]: Obrigado. Obrigado.

[Scarpelli]: o desenvolvimento está progredindo, mas estou um pouco desconfiado de que esse tipo de mudança de zona para parcelas individuais seja o que realmente afeta nossa comunidade de forma negativa, no sentido de que, infelizmente, não temos uma verdadeira compreensão do que é um método a imagem inteira parece. Você sabe, quando você olha para as comunidades vizinhas e eles dizem, vamos usar, vamos usar a fila de montagem. Essa foi toda uma visão que envolveu. O que não me sinto confortável em fazer é aprovar sua mudança de zoneamento agora mesmo para um edifício, e não saber como será o resto do cenário. Tive a sorte de começar com o prefeito Curtatone e trabalhar com ele e ver o que ele fez quando Nossa, a Ikea ocupava o primeiro lugar naquela época na fila de montagem, então, de repente, a visão começou a mudar e começou a se conformar e eles tiveram que encontrar uma maneira de mover a Ikea. Minha reserva geral com isso é realmente fazer essas mudanças pontuais no zoneamento para acomodar certos grupos sem realmente entender, e sei que temos um longo processo pela frente, mas esse é provavelmente um dos mais perigosos cruzamentos no país e os residentes na área de Wellington que as pessoas parecem esquecer, para onde você vai trazer, quantas unidades são isso agora?

[Jack Englert]: Está em algum lugar entre 350.

[Scarpelli]: Sim. Agora imagine acrescentar isso sem entender o verdadeiro impacto com toda a comunidade lá. Sim. Então eu acho que é onde entra minha reserva. Então, acredite, eu amo a ideia. Se eu ver se havia um plano abrangente para ver como tudo seria juntos, e é isso que tenho certeza em sua profissão, você vê isso. E é por isso que você está aqui agora, porque temos um formato de zoneamento tão desatualizado que você tem que aparecer e pedir esse formato ridículo, então eu só tenho que ser honesto com você. Eu amo a ideia de que está linda. Eu só agora eu. Hum, novamente, que o entendimento do que o verdadeiro impacto significa o restante do crescimento lá e que impacto ele traz, hum, Você sabe, os problemas negativos que ele traz para aquela área de Middlesex, a área de Wilmington, eu não poderia apoiá -la, a menos que, você tivéssemos nosso escritório de desenvolvimento comunitário e pessoas compartilhando, não sei se Alicia está em jogo, Apenas até entender qual é a visão. Quero dizer, novamente, isso, nós chamamos isso, você sabe, qual era a grande coisa daquele dia são as comunidades de gateway, entradas de gateway, certo? É uma porta de entrada que vem de Everett Rivera. Essa é uma peça muito importante ali.

[Jack Englert]: Então, posso responder a uma pergunta curta, por favor, pense, porque concordo com você, acho que é difícil imaginar o que aconteceria em uma peça grande. Acho que o canto onde fica o acordo de desenvolvimento nacional fica um pouco à direita, onde era um museu isolado. E acho que provou ser bastante bem-sucedido. Estamos apenas dando o salto para tentar ampliar isso. Agora o MBTA é a parcela intermediária. E precisamos deles, não sei se você precisa do consentimento deles, mas eles certamente avaliariam se o MUC funciona ou não para eles, acho que para fazer os direitos aéreos. trabalho, que faz parte do que a cidade está tentando fazer, o MUZ seria a zona. Portanto, faz muito sentido puxá-lo até o fim. Concordo com você. Eu gostaria de poder controlar a peça MBTA. Eu gostaria que você pudesse. Mas não posso. Sim. Mas estou pensando que, você sabe, ter um encerramento do MUZ da peça MBTA seria um ímpeto e talvez um catalisador para fazer esse MBTA. Bom ponto. Obrigado.

[Morell]: E então, obrigado. Lembre as pessoas de que a moção seria reportar à placa do CD. Temos o diretor Hunt na linha, então não sei se você quer ir até ela depois que o conselheiro fala. Então vá em frente o conselheiro Tseng.

[Tseng]: Eu gostaria de ouvir o Diretor Hunt, mas, em geral, acho que estamos em uma crise imobiliária. A melhor forma de combater essa crise é construir. Temos uma crise, uma crise de receitas, onde precisamos de novo crescimento, novo desenvolvimento, e nós, como conselho, falamos sempre sobre a necessidade de um novo crescimento. Morei nesse bairro a maior parte da minha vida e ainda passo muito tempo lá. E algo que sempre queremos é mais coisas para fazer. E ter isso lá, ter mais comunidade, mais vizinhos por perto, eu acho que seria um e penso que o maior ponto a favor disto é o facto de estar ao lado da estação, e penso que esse tipo de desenvolvimento orientado para o trânsito nos ajudará a cumprir os nossos objectivos habitacionais e climáticos, mas também a criar um melhor nível de vida para pessoas na área.

[Morell]: Obrigado. Podemos ir ao diretor Hunt se você quiser nos ajudar a pintar uma imagem holística dessa proposta.

[Unidentified]: Isso é ótimo.

[Hunt]: Boa noite, senhora presidente. Você pode confirmar que pode me ouvir bem? Estou tendo problemas com meu fone de ouvido.

[Bears]: Podemos parar o compartilhamento da tela?

[Morell]: Sim, podemos parar o compartilhamento da tela? Ótimo, e então, sim, você é um pouco abafado, mas podemos ouvi -lo.

[Hunt]: Tudo bem, talvez isso seja melhor. Desculpe, tive problemas com meus fones de ouvido esta noite. Obrigado. Então, para falar sobre isso na grande visão, como estamos, na verdade, lançamos uma licitação para fazer um estudo visionário de desenvolvimento econômico de toda esta área, região, o Círculo de Wellington. Na verdade, não conseguimos nenhum consultor interessado em fazer esse estudo. E então estamos entrando em contato com eles e redefinindo o escopo para ver o que não era aceitável nisso. Mas esta área é uma área que prevemos que deveria ser habitacional, deveria ser de uso misto como vimos com o RFI. A razão pela qual os encorajamos a apresentar esta mudança de zoneamento neste momento é porque quando um desenvolvedor quer construir algo assim e o desenvolvedor se apresenta e diz, e queremos dar acesso ao barco e ajudar com o o caminho do uso compartilhado e queremos oferecer comodidades para a comunidade, realmente queremos trabalhar com eles quando estiverem prontos para construir. E nós dissemos a eles, você sabe, se vocês quiserem esperar cerca de um ano ou mais, achamos que esta área provavelmente será rezoneada de uma forma que permitiria o que vocês querem fazer, se não completamente como certo. E o que pretendemos é aumentar a densidade residencial nesta área se você nos der eficiência energética adicional, habitação acessível, então você também poderá aumentar a densidade. E é para lá que pensamos que estamos indo. Estamos trabalhando nisso com nosso consultor MBTA. E nós dissemos, se você quiser esperar cerca de um ano, provavelmente não precisaria antecipar isso. E eles disseram: gostaríamos de realmente avançar neste projeto agora. E, portanto, dissemos, bem, o processo para fazer com que isso aconteça é levar isso adiante. Na verdade, estamos considerando se faria sentido para a cidade propor que a parcela da MBTA também fosse rezoneada com lama. Para ser claro, o MBTA não está sujeito a nenhum zoneamento que colocamos no pacote. Na verdade, isso não teria impacto nos seus direitos, mas poderia tornar a propriedade mais valiosa. Eles podem dizer, bem, quer saber, talvez queiramos recuar daqui porque vale mais para nós como terreno urbanizado do que como estacionamento. Isso ajudaria em nosso projeto de direitos aéreos. Hum, então isso é algo que poderíamos considerar. Estávamos pensando em discutir com o conselho de planejamento se poderíamos realmente fazer com que aquela seção completa fosse o MUD e não esta ilha sozinha e a outra ilha em ambos os lados da MBTA. Hum, mas o resultado final é que achamos que é uma ótima ideia. Acreditamos que esta é a direção que esta área está tomando. Hum, e queríamos responder ao cronograma do desenvolvedor. O que não queremos que aconteça é que digamos, espere um ano até que o zoneamento seja feito. E então eles dizem em um ano, ah, quer saber? Passamos para outras parcelas. Então era isso que estávamos tentando evitar, encorajando-os a avançar com isso agora. E espero ter respondido todas as suas perguntas. Definitivamente me avise se houver mais alguma coisa.

[Scarpelli]: EM. Hunt, muito obrigado. Agradecemos todo o seu trabalho duro e sabemos que você está muito ocupado, daqui para frente, eu adoraria ter uma conversa para compartilhar essa visão conosco, para que todos possamos celebrar o que estamos tentando fazer. Acho que essa é a maior preocupação que temos com a administração, é entender que obviamente o zoneamento não está acontecendo tão rápido quanto gostaríamos. Agradeço ao representante por suas palavras. Acho que significou muito para mim entender melhor o que você está dizendo como nosso líder no escritório de desenvolvimento comunitário. Eu acho que talvez se você pudesse seguir em frente, você sabe, compartilhar essas ideias conosco. Acho que seria um grande avanço, pelo menos, para levar minhas decisões adiante. E porque essa é a questão é que precisamos de habitação. A questão é que precisamos do desenvolvimento. Precisamos do dinheiro novo em Medford. Isso é algo que sempre fomos, chorando. Mas, ao mesmo tempo, penso que compreender qual é a visão e compreender que poderíamos ser grandes parceiros nisto, pelo menos todos nós, não apenas os Conselheiros individuais, mas todos nós, para garantir que estamos todos a celebrar em isso e levar algo assim adiante, acho que será útil no futuro. Então, obrigado. Por isso, Senhora Presidente, gostaria de propor que avancemos para o próximo passo.

[Bears]: Eu movo para me referir ao desenvolvimento da comunidade. Eu segundo.

[Morell]: Obrigado. Diretor Hunt, eu vejo sua mão. Você tinha algo a acrescentar ou ainda está acontecendo? Mais uma coisa.

[Hunt]: Lá vai você. Obrigado. E, respeitosamente, é por isso que estou aqui esta noite, é compartilhar os pensamentos do escritório sobre isso. Teria sido prematuro por vir antes deles apresentando suas coisas. No entanto, eu conheci hoje com nossos consultores da comunidade MBTA em torno de nosso zoneamento que precisamos fazer. É minha expectativa que eu peça um comitê como um todo, e odeio fazer isso, mas no verão, para falar sobre onde achamos que estamos indo com isso para que estivéssemos preparados para votar em Setembro ou outubro nas MBTAs e comunidades. E vimos a área da linha verde E analisamos a área de Wellington e, com base no que os estudos que fizemos com esse consultor, parece que essa é a área que precisamos observar para o cumprimento do direito comunitário do MBTA do estado. Então, obrigado, mas estaremos de volta.

[Scarpelli]: Se eu puder, para um Conselheiro, prefiro que você seja um pouco prematuro e nos procure pelo fato de que Trabalhei com outras comunidades e vi o que estão fazendo, e há uma parceria aí. Tenho certeza de que isso era algo com que a cidade estava trabalhando, já faz meses, porque isso não aparece da noite para o dia, e você conseguiu ontem à noite. Portanto, minha esperança é apenas que você compartilhe essas visões conosco para que possamos ajudar a levar as coisas adiante. Não acho que seja negativo de forma alguma. Eu não tento ser. Eu não estou tentando ser. Mas se você puder, basta você sabe, seja um pouco prematuro. Prefiro que você seja um pouco prematuro, porque isso nos ajudaria a avançar com muito mais rapidez e a entendê-lo, pelo menos com uma visão geral e uma visão melhor.

[Morell]: Então, obrigado. Trabalharei com você nisso. Reuniões de verão para garantir que possamos realizá-las em um momento em que a maioria, senão todos os Conselheiros possam comparecer. Portanto, temos uma moção do Vice-Presidente Bears para encaminhar ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário, apoiada pelo Conselheiro Caraviello. Sr. Escriturário, por favor faça a chamada.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim. Seis nos infernos aqui no movimento absoluto negativo. Obrigado.

[Hurtubise]: Muito obrigado.

[Morell]: Nós vamos para a participação pública. Portanto, estamos eliminando a participação pública. Se você gostaria de falar para a participação pública, por favor, suba ao pódio, registre o nome e o endereço de qualquer tópico que esteja sob a alçada do conselho.

[Amy Tenaglia]: Olá, meu nome é Amy Tanaglia e sou do departamento de construção da Prefeitura. Quero agradecer a todos vocês por me deixarem estar aqui. E na verdade estou aqui para lhe dizer a verdade. Estou aqui em nome dos funcionários da cidade de Medford que não recebem aumento há mais de quatro anos. Estive aqui há alguns meses e a situação não mudou em nada. Vários grupos sindicais estão atualmente em negociações, mas nenhum há tanto tempo como nós. Convidamos você especialmente para vir às nossas negociações e com a agenda lotada de todos vocês não puderam comparecer. Entendemos isso, mas gostaríamos de estender novamente o convite para que você venha ver o que acontece durante nossas negociações. Vou pular para a pandemia que aconteceu há alguns anos. Embora a administração estivesse em casa e os chefes de departamento pudessem ficar em casa, eram os funcionários que tinham que trabalhar todos os dias para manter a cidade funcionando. Embora eu respeite os professores e tudo o que eles fazem, e no dia a dia, trabalharam remotamente durante um ano. Eles receberam um bônus COVID por três anos consecutivos. Estamos recebendo metade do que eles receberam e apenas um pagamento único. A inflação aumentou significativamente nos últimos quatro anos entre aluguel, seguro saúde, remédios, alimentação, serviços públicos, gás, apenas o período de custo de vida. Somos as mulheres com salários mais baixos da cidade e simplesmente não conseguimos a ajuda que merecemos. Merecemos ser respeitados. Merecemos ser ouvidos. E principalmente merecemos que nos mostrem que as nossas contribuições para esta cidade são tão importantes quanto a gestão e a administração. Foi provado repetidamente que as mulheres não são tratadas com o mesmo respeito que os nossos homólogos masculinos. A igualdade não existe na cidade de Medford. Não existe remuneração justa e igual para as funcionárias aqui. Somos as vozes na face da cidade. Estamos na frente e no centro todos os dias. Somos a espinha dorsal desta cidade. Durante as negociações contratuais, algumas questões que haviam sido acordadas foram descartadas quando tivemos a nossa última negociação. O que eles estão nos oferecendo é o que todo mundo recebeu naquela época, que é 2%. E a última vez que recebemos um aumento foi em 30 de junho de 2019. A última vez que os servidores municipais receberam um aumento na longevidade foi em 2017. Agora estamos solicitando um aumento todos os anos de 2019 a 2021. Quando o contrato expirar e a contraproposta da cidade for de aumento único para 2023 e qualquer funcionário contratado após 7123 não será mais elegível para receber pagamentos de longevidade. Lembre-se de que esses aumentos que havíamos negociado foram repassados ​​a outros funcionários municipais. Não recebemos o aumento do nosso incentivo à doença. Desde 2016. Concordamos novamente com os aumentos que o governo nos ofereceu. E durante esta última reunião de negociação, tudo foi retirado. Pedimos a elevação de cinco cargos. Esses cinco cargos são os escriturários que ganham menos dinheiro. Eles contavam com a classificação de um escriturário sênior em tempo integral para ser promovido a escriturário principal, e um escriturário sênior de meio período para escriturário principal de meio período, deixando para trás três mulheres que trabalham tão duro quanto todos os outros. Peço hoje que todos vocês se esforcem para comparecer às nossas reuniões. Entretanto, todos vocês afirmaram que nos apoiam a 100%. Por favor, mostre-nos o seu apoio não aprovando o orçamento de 2024 até que tenhamos sido compensados ​​de forma igual e justa. Obrigado. Obrigado.

[Morell]: Isso é embaraçoso.

[Bears]: Obrigado, Senhora Presidente. Sim, quando ouvi isso isso apenas acrescenta vergonha a uma situação vergonhosa. Tentei chegar a uma negociação há algumas semanas. Minha entrada foi negada. Hum pelo mediador e disse que poderia voltar no futuro. Falei com o Sr. Sul. Então vou tentar novamente. Mas eu queria estar lá. Eu queria estar lá. Eu queria ver e não tive permissão, hum. E isso foi muito Sim, não sei mais o que dizer sobre isso, mas Steve me convidou e eu apareci e o mediador disse, não, você não pode entrar.

[Amy Tenaglia]: Não sei se todo mundo realmente entende que para eu estar aqui neste momento, você não tem idéia do que isso está tremendo para eu estar aqui. Eu trabalho um segundo emprego. Eu tenho que estar lá às cinco da manhã. Este é o nosso sustento. É isso que vai nos levar ao futuro. Quero dizer, tenho pessoas vindo até mim todos os dias, quase chorando. Eles não podem mais viver em Medford. Eles não podem pagar suas contas. É a mesma coisa repetidamente. E, no entanto, somos deixados para trás e novamente. Já se passaram mais de quatro anos. Quando é suficiente? Quando alguém pode intervir e nos ajudar? Sabe, eu sei que todo mundo está cansado, você quer ir para casa, mas tente entender de onde estou vindo. Não estou fazendo isso apenas para meu benefício. Tenho outras mulheres pelas quais estou lutando. Eles vêm todos os dias, dão o melhor que podem, e nós somos recusados ​​várias vezes. O que temos que fazer, tornar -se homens para conseguir o que precisamos? Quero dizer, eles provaram isso várias vezes. Quero dizer, digamos o que vemos lá fora. Quero dizer, as pessoas podem ficar com raiva por estar dizendo isso, mas é a verdade. Você sabe, eu sou uma mulher. Estou nos meus 50 anos. Eu não vou a lugar nenhum. Estou aqui há 22 anos, mas preciso sobreviver. E é tudo o que estou pedindo. Eu não invejo ninguém mais que receba um aumento. Boa sorte, mais poder para você, todo mundo precisa viver. Mas, por favor, somos os mais baixos. E é apenas um tapa na cara. Eu vim aqui todos os dias durante o Covid. Diariamente. Onde estava minha administração? Lar. Onde estava o governo? Lar. E onde eu estava? Eu tinha que estar aqui. Não houve escolha. Não havia como trabalhar em casa. Quando é suficiente? Quando faz o meu, tudo o que fiz por esta cidade, estou tão orgulhoso desta cidade. Eu queria trabalhar aqui. Estou trabalhando aqui. E vocês apenas, eles apenas mantêm, eu não sei, decepcionando -me, desrespeitando -me. Precisamos de ajuda. Precisamos de ajuda agora. Não há mais um ano daqui a. E isso é exatamente o que vai acontecer. Vai continuar. Quando isso é consertado, estamos novamente, dois anos fora do nosso próximo. Quero dizer, isso é ridículo. Como isso pode continuar? Como? Você pode me olhar, alguém me olhar nos olhos e me dizer que isso é certo? Certo. Eu tenho família para alimentar. Eu tenho contas a pagar. E honestamente, não posso fazer isso. Não posso fazer isso no salário que estou fazendo aqui. Então, o que podemos fazer sobre isso?

[Morell]: Você sabe, o conselheiro Caraviello quer falar.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, Amy, por vir aqui. Você tem razão. Você é a voz, você é o rosto. E isso faz esses oficiais, não apenas você, mas as outras mulheres que trabalham no departamento, você vê meu rosto quando eu entro. Quem é o primeiro rosto que vejo é o seu, ou o seu, outros rostos. Enquanto todos esses senhores estão por aí trabalhando nos campos, quem está atendendo o telefone? Quem está fazendo a cidade parecer boa? Quem está fazendo o chefe parecer bom? É parte da razão pela qual não votei nos aumentos que o departamento recebe. Eu venho de uma escola onde os trabalhadores são pagos primeiro. E é assim que deveria ser, seja um homem ou uma mulher. Os trabalhadores são o que faz com que esse edifício vá por aí. Você e todas as mulheres que trabalham neste lugar, você é quem torna o bar tão bom. Isso torna o fundo da cabeça bom. Você é quem faz com que todos esses homens e outras mulheres girem em torno dessa coisa. Quatro anos sem aumento são certamente inesçáveis. E nem mesmo ser respeitado para discutir um aumento é ainda mais inconcebível. O custo de vida aumentou 8%. E eles estão oferecendo a você, o quê, 1%, 2%? 2%. E isso nem conta todos os anos atrás. Você não tem nada. E você está certo. Os professores subem US $ 1.500 por ano. Para um bônus covid? E o que você está sendo oferecido por um bônus covid enquanto todo mundo estava em casa?

[Amy Tenaglia]: Bem, nos ofereceram algumas coisas. Um custava 500, então eles levaram embora. Então eles não o devolveriam. E nessa última negociação colocaram 750 para um ano.

[Caraviello]: O que o torna diferente dos professores?

[Amy Tenaglia]: Obrigado.

[Caraviello]: Você sabe, diferente dos professores. Tem mais alguém nesta sala? Eu não acho. Você merece algo justo e igual que todos aqui, seja você homem ou mulher ou o que quer que seja, Você deve ser tratado da mesma forma. Não há divisão aqui. Peço desculpas e apoiei vocês, todos, desde o primeiro dia. E novamente, como eu disse, espero que você resolva seu contrato rapidamente. E eu sei a dedicação que você e muitas outras pessoas colocaram nesta cidade. Eu aplaudo você. Muitas pessoas que provavelmente entraram em greve Vou pedir demissão e ir para outro emprego. Tenho certeza de que há muitos outros empregos por aí que você pode aceitar, provavelmente ganhando mais dinheiro, mas agradeço por você dizer sua dedicação e aos outros trabalhadores, sua dedicação à comunidade. Mas, novamente, não apoiarei um aumento para nenhum chefe de departamento, para que os trabalhadores que são a engrenagem da cidade sejam pagos primeiro.

[Amy Tenaglia]: Solicito, além disso, que o orçamento não seja aprovado até que ela perceba que precisamos resolver isso.

[Kyle Heath]: Você precisa se entender. Apenas se juntando a mim aqui, Kyle Heath, Fulton Spring Road, Method. Claro, e nós, membros do DPW.

[Morell]: Sim.

[Kyle Heath]: Sim.

[Morell]: Ok, obrigado.

[Kyle Heath]: Charles Stewart, do Method, DPW. Isso foi cortado.

[Morell]: Sim. Desculpe, eu estava falando com você. Eu não... Tudo bem.

[Bears]: continua vice-presidente, como se ainda tivéssemos outras pessoas querendo falar, mas você sabe que eu era apenas Amy, sem ofensa por me interromper, mas eu só queria te dar a palavra quando você estiver fazendo um apaixonado discurso Eu só queria dizer algumas outras coisas bem rapidamente e depois passarei para todos os outros. Eu ouço você sobre o pedido. Ameaçamos fazê-lo no ano passado e ficou claro que após 45 dias, de acordo com a lei estadual, o orçamento entrará em vigor de qualquer maneira, mesmo que não votemos a favor. Então pode haver algo lá, mas ela nos esperou em todo o resto. Ela vai nos esperar nisso. Então eu ouço o pedido e respeito o pedido. E vou considerar o pedido, mas no final das contas, nós o ameaçamos devido a uma série de questões no ano passado. E a lei diz que 45 dias depois de ela apresentar o orçamento, se não tivermos votado para aprová-lo, ele entra em vigor automaticamente, sem nenhuma alteração nossa. Pelo que ouvi, é absolutamente moralmente errado. Absolutamente, penso eu, politicamente estúpido. Mas o Vou colocar desta forma. Há algumas emendas ao estatuto que todos estamos considerando mais tarde esta noite que realmente dariam ao conselho municipal uma verdadeira espinha dorsal se o prefeito os deixasse seguir em frente, o que, você sabe, veremos se isso acontecer. Mas de qualquer forma, acho que estamos planejando colocá-los em votação neste outono. E acho que é algo que a cidade deveria votar, porque os moradores deveriam votar, porque acho que daria a este conselho uma chance de lutar para ajudar em determinadas situações. Esse é um caminho que estou trilhando. A segunda, obviamente, é mudar o parceiro de negociação. e a cidade pode ter a chance de fazer isso em algum momento. A terceira coisa que direi e, novamente, não sou um funcionário público, você normalmente não ouve funcionários públicos dizerem isso e realmente odeio devolver isso a você, mas uma paralisação no trabalho, uma greve, algo para forçar ela à mesa, mesmo que não votemos a favor do orçamento. entrará em vigor após 45 dias. Então não é a mesma coisa. Entendo que as greves são ilegais em Massachusetts. Vimos muitas greves no setor público nos últimos dois anos que foram altamente eficazes. Vou defender esse piquete com você todos os dias. Então, você sabe, eu sei que é uma pergunta muito difícil. E é por isso que eu, mas ninguém, tocou no assunto aqui antes e em todas essas conversas. Fico aqui sentado incrivelmente frustrado, constantemente com a nossa incapacidade de realmente ter qualquer autoridade real para fazer com que a administração faça praticamente tudo o que desejamos. Esqueça apenas a questão do contrato, mas um milhão de outras coisas, o caminho da alteração do regulamento é um caminho, estou tentando descer para equilibrar as coisas. Acho que tentamos advogar junto ao gabinete do prefeito. Mas a responsabilidade tem que parar em algum lugar. Não há nada na lei que nos permita impedir qualquer coisa por mais de 45 dias. Mas vocês poderiam parar a cidade inteira, porque vocês não são apenas a cara dela. Você é os pés da cidade. Vocês são as pessoas que realmente fazem todo o trabalho todos os dias. E se de repente a cidade parasse bruscamente, isso teria um efeito muito grande. Então eu entendo que é uma decisão muito difícil. Eu não sou membro. Eu não votaria nisso. Mas se todos vocês votassem para fazer isso, eu estaria com vocês.

[Kyle Heath]: Como você disse, simplesmente não há respostas em nada. Toda vez, não importa onde eu esteja, sempre entendo, oh, o DPW, o que eles estão fazendo? Por que eles não estão fazendo isso? Por que eles não estão fazendo isso? Mas estamos tentando fazer as coisas e não estamos recebendo respostas para obter equipamentos de que precisamos ou coisas diferentes onde, como eu disse, fumando espelhos, estamos consertando, colocando um vaso de flores em um poste leve em vez de , poderíamos estar todos consertando calçadas e ruas. Estamos fazendo o quê? Não estamos fazendo o que deve ser feito, mas estamos fazendo pequenas coisas que as pessoas podem ver. Nós realmente deveríamos estar fazendo outras coisas. Mas não apenas, como eu disse, não está apenas nos dando um bom aumento, está tirando outras coisas de nós. Tudo foi levantado, seja comida, roupas, não importa o que seja. Não estamos apenas sendo respeitados com o aumento, é arrependido que seu subsídio de roupas esteja sendo reduzido. Desculpe. Nós, você tem uma bolsa para isso, bem, agora estamos abaixando isso. Você recebe tantos dias doentes, bem, agora eles estão sendo reduzidos. Dias de férias, esses estão sendo reduzidos. Eles estão tirando de nós o que estão tentando fazer. E ela disse que, durante a Covid, estávamos aqui dia após dia para a Covid. Também pedimos dinheiro da Covid. Sempre que alguém na prefeitura tinha Covid, que foi a primeira ligação, DPW, descendo aqui e higienizou. Alguém no quartel de bombeiros tem Covid, desce aqui e higienize, DPW. Alguém na delegacia, Covid, DPW, desce e higieniza. Sim, pedimos um bônus Covid. Desculpe, você não é realmente um trabalhador essencial, então não está recebendo dinheiro da Covid. Sim, estávamos aqui dia após dia. Então, está apenas sentado em negociações. Não há ninguém da equipe do prefeito lá, certo? Estamos recebendo, dizemos a eles uma coisa. Então, estamos fazendo com que o advogado da KP Law participe de negociações conosco. Pedimos algo a eles. Eles nos dizem, sim, eu vou ter que voltar e falar com o prefeito. E então voltarei com uma resposta para você, porque não posso negociar. Bem, se você estiver em negociações, não deve ser capaz de negociar? Vou receber uma resposta do prefeito, depois voltarei. O que eu acho que as pessoas estão esquecendo é que o escritório do outro lado do corredor, você não está afetando apenas eu, não afetando apenas Amy. Eu tenho uma criança de sete anos e uma criança de quatro anos em casa. É isso que você está afetando. É isso que estou olhando. Eu realmente quero enviar a escola aqui? Eu realmente quero ficar aqui? Eu amo esta cidade. Não estou tentando matar dinheiro. De manhã, preparo um parque. Estou treinando naquele campo à noite. Eu tenho orgulho de fazer isso. E o que está acontecendo é que você está conseguindo pessoas que, assim como eu, que amam esta cidade, que querem melhorar esta cidade, que estão deixando esta cidade, e você está ficando de fora que entram e trabalham que não se importam Como são as ruas ou como são os campos. Eles só querem receber um salário e sair e ir para qualquer cidade ou cidade que eles sejam. É apenas, estou farto disso porque amo esta cidade e as coisas estão realmente começando a mudar por aqui. Não para melhor. Como vimos anteriormente, eu sei que todo mundo está rindo e brincando, mas Sem o pessoal de advogado da cidade rindo na platéia do que está acontecendo e apenas do outro lado do corredor com isso, o prefeito perde a cidade, então temos um conselheiro Tseng e nós voltaremos para você também.

[Tseng]: Serei rápido. Hum, eu acho que todos nós já dissemos antes de você saber o quão importante vocês são para nós que Vocês sabem que vale a pena repetir, mas também sei que são palavras e vocês querem ação. Hum, eu quero. Acho que a ideia de usar a temporada orçamentária para negociar da nossa parte, acho que vamos tentar fazer o nosso melhor. E eu realmente acho que é uma boa ideia. Você sabe que chegamos ao limite que o Conselheiro disse sobre os 45 dias, mas acho que é uma boa ideia usarmos nosso tempo e nosso pódio aqui para fazer o que é certo para vocês, e vocês disseram que ele é uma frase legal, mas não é. Você está certo, não é uma frase legal, certo, é viver para sua família e para a sua situação também, e você é muito corajoso por vir e falar sobre isso abertamente conosco também. Mas não é uma frase bonita. Quero dizer, não é como se vocês fossem ganhar dinheiro depois daquele pequeno aumento, certo? E todos sabemos que a inflação tem estado fora de controlo. Todos nós sabemos disso. Então sair e dizer que você não é um trabalhador essencial e blá, isso não está certo, certo? E assim, Hum, bem, vamos dar uma olhada no orçamento e ver quanto podemos, vamos tentar o nosso melhor para defender o máximo. Os US$ 25 milhões em dinheiro grátis que eu só queria distribuir, eu disse semana após semana, semana após semana. Assim que isso foi anunciado. Não entendo por que não gastamos isso com vocês, investindo nas pessoas que realmente amam a cidade e trabalham para ela. Não faz sentido. Não está certo. E, você sabe, podemos falar sobre querer fazer o projeto X e o projeto Y porque são todas necessidades, certo? Mas vocês também estão necessitados. Precisamos de vocês para funcionar. E precisamos fazer bem o básico antes de podermos fazer qualquer outra coisa além disso. E quando não pagamos a vocês, não conseguimos fazer bem o básico. Então, eu gostaria de ver, quero dizer, teremos que conversar com a administração e ter uma visão geral do orçamento, mas gostaria de ver a administração gastar esse dinheiro nisso, porque isso é insustentável. A situação é insustentável para nós, para a administração dela, para a cidade, para os moradores. É insustentável para todos nós. E eu acho que você é muito corajoso, falei sobre o aspecto de gênero das coisas também. É ótimo falar sobre isso porque, você sabe, as pessoas sempre choram, as pessoas sempre gritam e gritam quando alguém toca no assunto, mas é verdade. É verdade, isso acontece no nosso quadro de funcionários, na Prefeitura, acontece em todos os lugares. E por isso temos de fazer mais sobre isso, não apenas em relação aos seus salários e ao seu orçamento, mas para dar às mulheres trabalhadoras na Câmara Municipal uma melhor forma de educar estes desafios, estes problemas que enfrentamos, estas disparidades. E pelo que sei, Conselheiro Morell, o Presidente Morell tem estado na vanguarda da pressão para que tenhamos uma comissão para a igualdade de género e temos um potencial projecto de texto para isso. E seria ótimo se pudéssemos avançar nisso e dar a vocês um canal para falar abertamente sobre isso também.

[Morell]: Obrigado. Vamos ao conselheiro Collins, conselheiro Scarpelli e voltarmos para vocês dois.

[Collins]: Bem, só quero agradecer por estar aqui. Sinto que não há muito que eu possa acrescentar que possa ser acrescentado, porque você disse muito claramente e brevemente sobre o que vem passando há muitos e muitos anos. Acho que não há nada que eu possa acrescentar a isso. Isso não seria apenas retórico, como já dissemos. E eu sei que é muito claro, nem é preciso dizer, mas você já disse, o que você precisa não é de mais declarações de apoio, mas de resultados reais. E é obviamente verdade que os tempos estão ficando mais difíceis. O custo de vida está subindo. Não é só a inflação, é o custo de vida, é o custo de tudo. Acho que provavelmente todos sentimos isso em nossos orçamentos pessoais. E temos ouvido falar sobre isso há meses, se não mais, mas ainda é completamente, é incompreensível para mim o quão pouco você está sendo oferecido em comparação com o valor real dessa compensação em comparação com o que é necessário para viver nesta cidade. Não entendo por que tornaríamos tão difícil para as pessoas que desejam servir sua comunidade permanecerem nesta comunidade. Eu não entendo. Como você disse, ninguém fica rico fazendo serviço público, eles fazem isso por causa algum tipo de você conhece querendo investir na comunidade. Por que estamos tornando isso difícil. Estou feliz que o Conselheiro Tseng tenha mencionado os US$ 25 milhões em dinheiro grátis que foram certificados em julho passado, dos quais ouvimos falar há alguns meses. E eu disse isso então, mas quando ouvi sobre isso. Eu não estava feliz, fiquei enojado. É como por que estamos sentados nisso. Como você disse, vocês são os trabalhadores mais mal pagos da Prefeitura. Portanto, mesmo que você conseguisse um ajuste de 8% no custo de vida, não tenho o cérebro matemático que alguns dos meus colegas conselheiros têm, mas não acho que isso afetaria US$ 25 milhões. Quero uma explicação de por que isso não está sendo alocado para trazer à tona a linha de base sobre as pessoas que mais precisam dele há mais tempo e não receberam nada. Para fazer uma oferta aos trabalhadores que estão negociando e depois rescindir essa oferta, Essa é uma tática de negociação da qual ouvi falar em outros contextos e que pensei ser, nem tenho certeza de qual é a palavra, hostil, abertamente hostil. Quando ouço falar disso entre outros parceiros de negociação, é para ser intimidante. É para ser uma demonstração de força, uma demonstração de poder. Por que faríamos isso com nossos funcionários? Eu não entendo. Obrigado por estar aqui. Agradecemos por você ser transparente conosco. Acho que obviamente temos muitas opções para pensar em termos de como podemos lidar com isso, especialmente porque a oportunidade da temporada orçamentária surge diante de nós. Obrigado por continuarem a convidar-nos para as vossas reuniões de negociação e espero que todos possamos manter contacto, tanto dentro como fora desta Câmara, à medida que as coisas avançam.

[Morell]: Obrigado.

[Scarpelli]: Como ex -membro negociante do contrato como professor e membro ativo de um município da equipe de negociação, que é absolutamente assustador o que acabei de ouvir. Isso apenas diz a você, e deve ser uma chance nessa comunidade, de onde estamos na liderança desta comunidade. Agora é triste porque vamos receber telefonemas amanhã dizendo: o que você está fazendo? Isso não é político. Eu continuo dizendo às pessoas que não temos um jornal. Não temos uma avenida para compartilhar o que está acontecendo. Este é o único fórum agora. Se você estivesse aqui antes, a reunião das seis horas. Foi que a lista de desejos do nosso conselho analisa o orçamento, nossas esperanças e orçamento para o orçamento. E fiquei tão desmoralizado quando passei por esse processo mental para ver o que eu precisava. E Você é sempre esquecido. Você está dizendo que não está sendo pago, mas quero fazer uma pergunta. Você tem muitos funcionários em seus escritórios, certo? Absolutamente. Não, você não, certo? Há abundância de funcionários que são DPW e sua equipe de secretariado com falta de pessoal. Portanto, você não está apenas sendo pago o que merece, como está fazendo o trabalho de duas a três pessoas. E aqui está o engraçado, aqui está a peça engraçada porque eu posso ver. Hum, Não votamos no orçamento. Em 45 dias, eles têm que passar. Eles precisam correr com um orçamento diferente. Adivinha quem terá que fazer todo o trabalho para preparar o novo orçamento? Os secretários. Eu sei. Isso é o que é tão idiota. É assustador. Mas eu, por exemplo, como membro do sindicato e parte de uma equipe municipal, Não votei em nenhum papel de dinheiro, muito menos aumenta para a administração. Eles voltaram ao governo, derrubados salários? Eles fizeram isso com a equipe do governo? Porque eles estão bem. Quero dizer, para aqueles que estão lá. Então, acho isso muito, muito assustador que as pessoas precisam entender. Em uma negociação normal, você tem um representante da cidade. E muitas vezes em que você está em uma encruzilhada, seu prefeito entra em cena. Muitas vezes, quando me sentei em negociação, você tinha o Solicitor da Cidade que entrava, o representante do RH ou seu diretor de RH, chefe de departamento, que está em administração, trabalhando com cada unidade individual. E você encontra esse equilíbrio comum. Você olha e negocia a linguagem de negociação para porcentagem, negociando a longevidade por outras opções. E é assim que você trabalha. Qual é a minha frustração que preciso compartilhar com todos vocês. Nós realmente não sabemos A perspectiva financeira de nossa comunidade em poucas semanas. Não sabemos onde estamos. Não vimos nenhuma projeção. Não vimos nenhum material pré-orçamento. Não vimos nada. Tudo o que ouvimos são rumores. Ouvimos dizer que o comitê escolar tem provavelmente uma das maiores peças de orçamento da comunidade, a maior. Disseram -nos que eles receberam uma carta, o comitê escolar recebeu uma carta dizendo que estamos analisando grandes cortes e demissões. Então, os professores me ligaram e dizem, bem, é por isso que conseguimos o que obtivemos por porcentagem para que possam cortar todo mundo? Então, o que eu temo, o que não sabemos, não sabemos o que o orçamento vai, eu tenho medo de tão ruim quanto nas prefeituras, como está nas ruas e nas estradas e nos parques . Não sabemos onde estamos, mas eu vou te dizer, Nas negociações como membro da equipe da escola, como nas negociações em um departamento municipal, onde trabalho como vereadora, Sra. Fagli, eu entendo exatamente do que você está falando. E estou disposto a ficar com você e dizer, ei, Vamos começar esta reunião de orçamento. Vamos começar esse processo dizendo: Ei, se parte do processo de orçamento com o Conselho da Cidade não está fazendo todo mundo e garantir que todos estejam no caminho para garantir que eles sejam apoiados e que sejam mostrados o respeito que merecem , Estou disposto a ficar com você em qualquer dia. Eu fiz isso. Estou disposto a fazer isso em qualquer dia da semana com todos vocês. Mas eu vou te dizer, Onde, o que eu sou, o que tenho, minha decepção, meu medo é que não saibamos onde está o clima clima e o clima financeiro nesta comunidade. Sei que o conselheiro está dizendo: gostaríamos, concordo com você, vamos usar esses 25 milhões. Mas temos uma resolução perguntando: de onde veio esses 25 milhões? Ninguém nos disse ainda. Nós não sabemos. E o fato de terem a lei KP e tudo mais, Questões no departamento escolar, lidando com questões de pessoal, departamento escolar, lidando com negociações aqui, lutando por tirar projetos de 40b e desenvolvimento na cidade. Estamos uma bagunça. Esta não é uma manobra política. Este sou eu desabafando e conversando com você. Então, a cidade, como avançamos? Eu odeio falar assim. Eu odeio ser negativo. Quero soluções, mas estou lhe dizendo, sua frustração é nossa frustração. Tentamos realizar uma reunião com o prefeito. O presidente do conselho trabalhou em seu rabo para garantir que ela trabalhasse com o comitê escolar, para que possamos sentar antes desta temporada de orçamento para falar sobre o que está acontecendo no ensino médio, questões de segurança, preocupações futuras do orçamento, outras questões com as quais precisamos conversar Para que possamos sentar em uma sala e trabalhar juntos. Recebemos a notícia de que o prefeito não queria se encontrar conosco. Temos a notícia de que o prefeito não queria se encontrar conosco porque ela tinha medo do diálogo. Ela é a prefeita da comunidade. E é engraçado, sabe o que estou ouvindo das pessoas? Você conhece a única maneira de chegar, George? Comece uma postagem no Facebook. Vamos começar um jornal do Facebook. E isso é o que ela coloca, você sabe, com garotas ou qualquer um dos programas ou qualquer coisa que esteja saindo por aí, as contratações e as estacas da fita, vamos colocar isso no que realmente está afetando Medford. Porque tenho medo, 1º de julho, receio 1 de julho, Vamos conversar com os pais sobre os tamanhos da sala de aula serem grandes demais. Vamos falar sobre os pais com necessidades especiais de seus filhos que não podem ter os serviços de que precisam. Vamos falar sobre os três trabalhadores da DPW nos parques que precisam reduzir para dois. Teremos que falar sobre os 80 policiais que eles precisam reduzir para 75. Esse é o meu medo. Por que? Ninguém dissipou isso. Ninguém nos disse. A única vez que temos alguém do governo aqui é o chefe de gabinete para nos chamar de agressores e nos dizer que, você sabe, destacando -se daqui. Você está errado, ela é ótima. Enquanto isso, estamos desmoronando. Estamos desmoronando. Você viu exatamente o que aconteceu hoje. Tivemos perguntas com legalidades que deveriam ter sido atendidas em cinco minutos. Se tivéssemos alguém, teria sido feito. Não tivemos um advogado da cidade há um ano. E eu sei o que é o diálogo, do escritório do administrador, é que é muito competitivo. Só para conversar, conversei com oito advogados da cidade sentados à mesa em um memorial. E perguntei a eles, brincando, ei, venha a Medford, nós receberemos seus melhores dólares. E eles eram como George, não se você nos desse a chave da cidade, esse lugar é uma bagunça. Portanto, não é apenas aqui, está em toda parte. Tão longa história, eu não me importo mais que estou desabafando. Pelo menos eu recebo algum tipo de satisfação. Fico gritado quando chego em casa pela minha esposa, mas estou lhe dizendo, agradecemos o que você faz. E vamos apoiar o que você me pedir para fazer, eu vou fazer. Porque estou nesse ponto, se você está frustrado, estou frustrado. Eu cresci na cidade. Eu fiz tudo o que posso. Consegui quatro empregos e comprei uma casa na cidade. Fiz o que eu poderia fazer para ficar na cidade, para fazer meus filhos irem às escolas públicas da cidade. Passei por McGlynn e Burke e agora Lungo-Koehn. Esta é uma bagunça. E ouvir o diálogo que sua missão é limpar a prefeitura, a vaca sagrada, se isso estiver limpando, estou com medo de ver o que vem a seguir. Mas, novamente, peço desculpas, senhora presidente. São tiradas que estou ficando doente e cansado de mim mesmo. Quando digo, meus ouvidos doem. Mas tem que ser dito, porque você sabe por quê? Como a pessoa comum que tudo o que eles tem é esta noite para nos ver conversando, eles não entendem realmente o que está acontecendo na cidade. Eles não sabem. Bem, é isso.

[Kyle Heath]: Não queremos estar aqui o tempo todo, mas as pessoas precisam ver o que realmente está acontecendo. E eu agradeço. Você sabe, e é, como você disse, com o bullying, eles estão dizendo que vem deste lado, mas acho que é o contrário porque tenho certeza que há muitos outros membros do DPW aqui, membros locais que queriam vir para esta noite ou aquela noite de um comício ou falar, mas eles têm medo de que, no trabalho, algo possa acontecer com eles. Tenho medo de falar aqui que algo possa acontecer comigo. Quem sabe o que pode acontecer no trabalho agora, mas, e eu não deveria ser assim, mas vocês são todos testemunhas. Algo acontece. Parece que é isso que continua acontecendo Para agradecer a vocês por tudo que vocês fazem, Georgia, tudo que precisamos, vocês estão sempre lá para nós Zach É a semana nacional do DBW Alguém viu uma postagem do prefeito agradecendo ao DBW? Eu não vi isso. Eu não vi nada Agora você provavelmente verá um porque tudo é reativo em vez de proativo do outro lado do corredor, mas São as pequenas coisas que não estamos sendo valorizadas, não apenas com um aumento ou coisas assim, mas já vi o prefeito vir duas vezes ao pátio do DBW nos quatro anos em que estou lá. E uma vez foram os quatro anos em que ela está aqui. Uma vez foi dizer-nos que ela despediu o nosso comissário. Foi isso. Você sabe quem vem lá? Rick, George, Adam, Gene, Zach. Rick desce lá. Poderíamos ficar lá por dias arando. onde desce mostra apreciação. Você viu em algum lugar que está lá embaixo nos trazendo sanduíches de comida chinesa, você escolhe? Não, mas o prefeito veio uma vez e nos trouxe macarrão que foi postado em todas as redes sociais. Então eu agradeço a vocês. Sinto muito, temos que continuar fazendo isso, mas as pessoas têm que ouvir o que está acontecendo na cidade porque é ruim. É ruim.

[Morell]: É ruim. E eu sei que não é por isso que você está aqui, mas obrigado como sempre, mas também obrigado durante a semana do DPW.

[Kyle Heath]: E obrigado ao departamento de escritório, todos na prefeitura, DPW, Everybody Teams tem mais de 25 anos, porque o que estamos tendo que suportar ultimamente é apenas louco. E, apesar de todo o trabalho que a cidade está sendo feita com o que estamos tendo que lidar com o corredor, é bastante notável para mim. Então, obrigado pessoal.

[Morell]: Voltarei ao Vice-Presidente Bears, depois voltaremos ao Conselheiro Caraviello.

[Bears]: Serei rápido, porque esse provavelmente foi um final melhor do que o que vou dizer. Às vezes, acho que George e eu estamos como disputar o conselheiro. E não tenho certeza de qual de nós é pior, mas talvez seja como um tipo de coisa de Jacqueline Hyde. E você pode escolher qual. Mas duas coisas aqui realmente, para mim, elas são realmente doentes. E novamente, É dinheiro e medo, certo? A certa altura, temos a dizer, quanto custará dar a você o que você merece? Se George está certo e estamos ferrados, isso não muda o quanto vai nos custar para dar a você o que você merece. Isso significa apenas que não teremos tanto dinheiro para fazê -lo, então temos que descobrir como arrecadar esse dinheiro. Talvez haja um monte de dinheiro. Talvez essa coisa de dinheiro livre seja uma coisa real. E talvez, então talvez o dinheiro realmente esteja lá, mas há medo de nos dizer qual é a situação. E então, e essa é a parte em que estou aconselhando o Buzzkill, há medo por parte do prefeito dizer, ok, vai custar US $ 5 milhões, certo? Como se ela estivesse sempre falando sobre todos esses contratos. Temos que dar a todos a mesma coisa. É assim que a equidade se parece, blá, blá, blá, blá, blá. Bem, você não está conseguindo o que os professores estão recebendo, certo? E mesmo nesse contrato, os trabalhadores mais baixos do sistema escolar, os paraprofissionais, descobriram uma maneira de melhorar o trabalho e dar -lhes como um ajuste real do mercado e pagar significativos, não 2%, como 20%, 25, 25, 30% para os trabalhadores mais baixos. Então, no mínimo, vamos usar isso como modelo, certo? Digamos que essa é a linha de base. E para os trabalhadores mais baixos, podemos dar um ajuste real de taxa de mercado? Porque acho que todos sabemos que 45, 50, 55.000 não estão mais cortando em Medford. Mas então a pergunta é, certo, tipo, ok, nós realmente não temos dinheiro agora. Realmente pensamos que o povo de Medford não votaria para arrecadar dinheiro para pagar aos trabalhadores da cidade de maneira justa? Eu não. E essa é a questão fundamental no final do dia. Espero que não tenhamos que perguntar, mas temos que estar dispostos a perguntar. É exatamente onde eu desço. Sei que talvez não seja a coisa mais popular a dizer o tempo todo, mas não consigo pensar em uma coisa melhor para financiar com uma substituição do que dar a vocês salários e benefícios justos. Não acho que a solução, se não queremos fazer isso, porque temos medo de perguntar, é corrigi -lo e tirar sua longevidade e tirar seu banco doente e tirar o que quer que seja. Você sabe, nunca vai conseguir 100% de acordo sobre nada. Mas acho que provavelmente somos pessoas mais razoáveis ​​ouvindo que a maneira como essas negociações estão indo não é justa. E a resposta aqui é que, no final do dia, é uma pergunta sobre dinheiro. Então, quanto custará? E como vamos pagar por isso? E acho que se pudéssemos respondê -los, se o prefeito pudesse aparecer e responder a essas duas perguntas? Sim, talvez isso coloque de volta no que você sabe, eu coloquei de volta em você, certo? Eu sou como, vá em greve. Você sabe, isso é realmente difícil. Também podemos colocá -lo de volta aos eleitores e dizer, ei, isso é o quanto custa ter departamentos totalmente compensados ​​ou pelo menos departamentos de equipes melhores, onde as pessoas recebem salários justos. E é isso que eu gostaria de ver. Então, talvez isso seja algo que possamos espremer durante essa temporada de orçamento, pelo menos obtenha uma resposta, quanto custará? E então perguntando: por que não faremos o que precisamos fazer para pagar por isso? Então, espero que possamos conseguir algo. Mas George disse isso às 18h Somos abatidos. Tenho certeza de que você é um milhão de vezes mais desanimado que nós, porque você está aqui 40 horas por semana e não 10 a 20 horas por semana, e é o pagamento da sua família na linha. Mas também somos desanimados, e isso é péssimo. Portanto, é o pior tipo de solidariedade que posso apresentar, mas sinto você.

[Morell]: Councilor Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, Senhora Presidente. Você esteve aqui antes, quando conversamos sobre nossos desejos e problemas orçamentários. Mas o resultado final é que, se você não receber o aumento este ano, o próximo ano será ainda pior, porque todos esses programas federais e todo esse dinheiro federal desaparecerão após a participação. Então toda a fumaça e espelhos de que você fala irão desaparecer. Você fez uma declaração há pouco sobre como deveria tratar de questões mais importantes, como plantar flores. É por isso que nossa cidade não foi a lugar nenhum, porque nos últimos três anos plantamos flores e distribuímos cupcakes e biscoitos para as pessoas, em vez de olhar para Malden, Everett, Somerville e ver o que eles fizeram durante o COVID e depois últimos três anos. O que temos para mostrar em três anos de trabalho? Nada, nada, ok? E você me pergunta, digamos que Rick vai até lá e traz coisas para você, você não quer saber por quê? Trabalhei com meu pai nos negócios da família desde sempre. Meu pai era o maior idiota para quem trabalhar. E meus amigos que trabalharam com meu pai, ele era o maior idiota para se trabalhar. Mas uma coisa ele me disse, sempre cuide dos seus trabalhadores, porque são eles que fazem o seu trabalho e fazem você parecer bem. Porque sem eles você não tem negócio. É por isso que faço o que faço por vocês. Obrigado. Nós apreciamos isso.

[Bears]: e os Celtics estão ganhando, então.

[Morell]: Ótimo. Obrigado a ambos. Há alguma coisa? Não tenho nada a acrescentar além do que já foi dito, mas absolutamente levarei a sério e farei tudo o que puder ao meu alcance como presidente para ver que podemos conseguir isso nesse orçamento, porque você merece. É evidente. Então, obrigado por estar aqui. Obrigado.

[Ron Del Gesi]: Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Mais alguém? Alguém mais para participação pública? Vendo nenhum, indo, gostamos de fazer ordem regular. Por moção de vício e urso para que ela faça uma ordem regular de negócios apoiada pelo Sr. Carbello, todos a favor. Todos aqueles que se opunham. Onde estamos, estamos tão em todo o lugar. OK. Audiências 23-097, aviso legal, secretário da cidade.

[Bears]: Moção para suspender a leitura em favor de um breve resumo.

[Morell]: Movimento, você pode fazer isso?

[Bears]: Claro.

[Morell]: Como se fosse o seu jornal. Sobre a moção dos vícios e dos ursos para suspender a leitura em favor de um breve resumo, apoiada pelo Conselheiro Svang. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Movimento passa, vícios e ursos.

[Bears]: Obrigado, Senhora Presidente. Esta primeira alteração proposta daria à Câmara Municipal a capacidade de contratar pessoal e também aconselhamento jurídico. esta é uma audiência pública, então você terá que seguir os procedimentos da audiência pública em alguns instantes. Minha sugestão para tudo isso, recebemos alguns comentários legais. Minha sugestão é que após a abertura da audiência pública, continuemos a audiência pública até nossa próxima reunião ordinária em 6 de junho, que é o que foi recomendado pelo Conselho. Fiz essa pergunta na semana passada, pensando que isso poderia acontecer. Portanto, continue a audiência pública até a reunião ordinária de 6 de junho e também incorpore as alterações de texto propostas pelo consultor jurídico antes dessa reunião.

[Morell]: Obrigado. Isso é constrangedor. Eu também concordaria. E só pelo fato de que se trata de uma audiência pública e já é bem tarde da noite, acho que é uma boa ideia também por esse motivo. Então algum vereador gosta de falar antes de eu abrir a audiência pública? audição. Há alguém que gostaria de falar a favor do jornal? Eu saio por aí falando favoravelmente como membro do público?

[Bears]: Estou feliz em. Poderíamos. Ok, está aberto. Para que pudéssemos fazer essa próxima reunião.

[Morell]: OK.

[Bears]: Sim, claro.

[Matthew Page-Lieberman]: Por favor. Sim, Matthew chamou Lieberman, 15 Canal Street. Então, quero dizer, estou feliz que este tenha sido apresentado como um deles, especialmente sobre a capacidade deste conselho de ter vários tipos de papel na nomeação dos membros da comissão. Tenho-me oposto a isso desde o início por razões que não quero abordar agora, mas meio que mudei a minha posição sobre isso. Tenho muita experiência observando essas comissões e os problemas que elas enfrentam. E eu só quero enviar meu material escrito, em vez de repassar tudo. E eu só quero saber se isso seria possível durante esta semana. Geralmente não damos testemunho por escrito, e eu só quero fazer isso, e quero saber se devo simplesmente enviá-lo para Adam.

[Morell]: Sim, tendemos a não ler isso no registro. Acho que apenas de uma perspectiva de tempo, mas com certeza são. Posso pedir a Adam que os inclua no registro. Portanto, qualquer coisa enviada por escrito também seria incluída nos registros.

[Matthew Page-Lieberman]: Sim, só quero enviar e não quero repassar tudo o que sei sobre essas condições disfuncionais.

[Morell]: Certo. Obrigado.

[Matthew Page-Lieberman]: Obrigado.

[Morell]: Há mais alguém gostaria de falar a favor da petição neste momento? Vendo nenhum, esta parte da audiência pública está fechada, sujeita à reabertura. Há alguém que gostaria de falar em oposição ao jornal neste momento? Vendo nada, essa parte da audiência pública está fechada e sujeita à reabertura. Por isso, temos uma moção do vice-presidente do Bears, estou apenas certificando-me de que, como temos três deles, isso é 23-097. Para manter a audiência pública aberta a uma data certa em nossa próxima reunião regular.

[Bears]: Continue a audiência pública em nossa próxima reunião regular e incorpore as mudanças de idiomas sugeridas de consultores jurídicos.

[Morell]: Sim, Sr. Clerk. Portanto, o movimento de vícios e leva um segundo pelo conselheiro Carbinello, ligue para o rolo. Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim. Seis e o zero afirmativo e o negativo ausente. Indo para dois, três a zero nove oito. Você notará o aviso do escritório do funcionário de uma audiência pública do Conselho da Cidade de Medford.

[Bears]: O Conselho da Cidade de Bedford terá uma moção para suspender para um breve resumo.

[Morell]: Ok, na moção do vice-presidente, suspende em favor do breve resumo do artigo 23-098, apoiado pelo conselheiro Tseng. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, Senhora Presidente. Esta é a segunda das três alterações da Carta. Isto criaria por carta um processo específico para a criação e aprovação do orçamento municipal. E eu novamente, depois que você abrir a audiência pública, eu passaria para, eu farei a moção.

[Morell]: Obrigado. Tudo bem. Audiência pública está aberta. Há alguém que gostaria de falar a favor deste artigo? Vendo nada, esta parte da audiência está fechada, sujeita à reabertura. Há alguém que gostaria de falar em oposição deste artigo? Vendo nenhum, esta parte desta audiência pública está fechada, sujeita à reabertura. movimento.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu me mudaria para continuar esta audiência pública para a reunião regular de 6 de junho e incorporar as mudanças no idioma sugeridas pelos consultores jurídicos.

[Morell]: A moção do Vice tem vergonha de continuar esta audiência pública na reunião regular de 6 de junho e incorporar as sugestões de consultor jurídico, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo quando estiver pronto. Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim, seis afirmativamente, zero no negativo, um ausente, o movimento passa. 23-099, Aviso legal, Aviso do Escritório da Cidade de uma Audiência Pública, Conselho da Cidade de Medford. O Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública nas Câmaras Memoriais de Howard F. Alderman na prefeitura de Medford. 85, George P. Hassett, sua honra.

[Bears]: Senhora Presidente, Motion para suspender a leitura em favor de um resumo.

[Morell]: A moção do vice -presidente leva para suspender a leitura em favor de um resumo, apoiado pelo conselheiro Tseng. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Este é o terço das três emendas. É o que se refere às mudanças na Carta em relação à exigência de confirmação do Conselho de nomeados ao mérito de conselhos municipais, comitês e comissões.

[Morell]: Obrigado, vice -presidente Bears. Como esta é uma audiência pública, abrimos a audiência pública. Alguém que gostaria de falar a favor deste artigo? Não vendo nenhum. Oh, desculpe.

[Matthew Page-Lieberman]: Então, acabei de perceber que esse era o que eu estava me referindo anteriormente. Enquanto as mesmas regras se aplicarem, isso é perfeito.

[Morell]: Sim. Não vendo outras pessoas querendo falar a favor, essa parte da audiência pública está fechada, sujeita à reabertura. Opa, desculpe. Sr. Garrity, isso é a favor ou oposição? Eu não, eu apenas peguei sua mão.

[Paul Garrity]: Eu gostaria de adicionar um ponto de informação. Espero que o público escuta não esteja confuso com essas alterações, pois a Comissão Charter também está no progresso da criação de regras semelhantes. Eu espero que haja alguma discussão, pois não haverá conflito entre o que a Comissão da Carta apresentará ao Conselho e o que está sendo apresentado até esse momento, para que não tenhamos duas emendas concorrentes à Carta da Cidade.

[Morell]: Obrigado, vice -presidente Bears.

[Bears]: Oi Paul. Obrigado, senhora presidente. Recebemos uma carta de comentário oficial do Comitê de Estudo da Carta dizendo que eles não estavam se posicionando sobre isso, e inserimos isso no registro. Na verdade, estamos passando por dois processos completamente diferentes. Este é o capítulo 43b, seção 10, que permite alterações direcionadas que não afetam o escopo dos termos, termos de escritório, duração dos termos do cargo, número de pessoas em qualquer Você sabe, Comitê Escolar ou Conselho da Cidade. Isso apenas permite que as mudanças essencialmente os poderes dos vários órgãos municipais. Esse processo é novamente direcionado e pode ocorrer este ano rapidamente e entraria em vigor em janeiro de 2024. O Comitê de Estudo da Carta nomeado pelo prefeito está olhando para Fazer recomendações que seriam propostas ao Conselho que precisariam ser promulgadas pelo Legislativo por meio de Lei Especial, e isso não aconteceria até 2026 ou 2028, mas qualquer recomendação do Comitê de Estudo da Carta poderia anular ou alterar essas alterações da Carta. Eles poderiam propor mudá -los depois, se fossem passados, poderiam propor mudá -los. Por isso, ficamos bem claros em nosso, esta é a nossa quinta reunião pública sobre o assunto de que esses são dois processos completamente diferentes. E estávamos com a intenção de obter a contribuição direta do Comitê de Estudo da Carta, a fim de evitar qualquer confusão.

[Morell]: Obrigado. Estamos em um pequeno espaço provisório. Então, indo à oposição, há alguém que gostaria de falar em oposição deste artigo? Vendo nenhum, esta parte da audiência pública está fechada, sujeita à reabertura. Eu tenho o mesmo movimento?

[Bears]: Sim, moção para continuar a audiência pública para nossa reunião regular de 6 de junho e incorporar a linguagem sugerida por consultor jurídico.

[Morell]: Segundo. Obrigado. Sobre a moção do vice -presidente, continua a continuar a audiência pública em nossa reunião regular de 6 de junho e também incorporar as sugestões de consultor jurídico, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Sr. Clerk, ligue para o rolo. Sim, seis na enfermaria zero no negativo ausente, a moção passa para três traço 286 aviso legal O aviso de Medford de uma audiência pública que o Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública e o Howard F Alden Chambers na prefeitura de Bedford em Five George B tem que dirigir Medford e via Zoom na terça -feira, 23 de maio de 2023, às 19h, um link a ser publicado o mais tardar na sexta -feira, 19 de maio de 2023 em uma petição de Cheryl Horan. da Marine Automotive Inc para operar uma aula de reparo automotivo automotivo e oficina automática para licença na Zero Linden Street, também conhecida como 38 Linden Street e número de identificação de encomendas são uma missa de quatro Medford em missa para 155 e uma petição de zoneamento industrial e um plano Pode ser visto no Escritório da Prefeitura de Medford City, a Medford Missa liga para 781-393-2425 para qualquer acomodação TDD 781-393-2516 A cidade de Medford é uma EEO a 504 empregador. A Ordem do Conselho da Cidade de Medford assinou Adam que ela vou ser funcionária da cidade anunciando a transcrição de Medford em 4 de maio de 2023. Acredito que o Sr. começou aqui se tornando vegano para nos dar um resumo da petição diante de nós.

[Sean Beagan]: Sim, obrigado, senhora presidente, Sean começou, zero governadores de Medford, Massachusetts. Estou aqui em nome da Green Automotive, Inc. Green Automotive, Inc. está procurando uma licença de reparo de automóveis para reparar, essencialmente, seus próprios veículos estáveis. Eles fornecem serviços de transporte, serviços médicos não emergenciais. Eles têm contratos com agências de serviço social. Eles compraram esta propriedade em 2021. Era um lote vazio. Na verdade, são três lotes vazios. Eles melhoraram significativamente com uma nova estrutura, uma estrutura de 2.700 pés quadrados. Eles estão basicamente 99% terminados e concluídos e procuram abrir muito logo que sejam colocados um poste de utilidade e alguma eletricidade. Então, estamos procurando uma licença para que eles possam operar e reparar seus próprios veículos. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Antes de abrir a audiência pública, há alguma dúvida dos conselheiros? Não sei se você quer esperar um pouco para que o conselheiro Caraviello volte. OK. Ótimo. Como esta é uma audiência pública, abrirei a primeira parte da audiência pública. Existe algum membro, qualquer pessoa que gostaria de falar a favor desta petição? Você seria um. Quero dizer, advogado Beebe, você seria um.

[Sean Beagan]: Apenas dizendo. Você está a favor.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar a favor desta petição?

[Sean Beagan]: Cheryl Horan pode estar ligado.

[Morell]: Ela está ligada. Eu não sei se ela é, ainda lá. Eu posso pedir a ela para ativar o som. Eu sei, eu ia dizer.

[Cheryl Horan]: Cheryl, é você? Lá estou eu. Tenha uma boa noite. Sim, então meu nome é Cheryl Horn, e sou vice -presidente da Green Automotive, e somos uma empresa de transporte. Fomos deslocados pelo projeto de estrada de Assembly em Somerville, E então, consequentemente, deslocados pela extensão da linha verde, que nos levou a Medford. Então agora estamos aqui e de novo, o que Sean havia dito, fazemos contratos de serviço social. Fornecemos transporte médico não emergencial para algumas das populações mais vulneráveis ​​de Cambridge, Somerville, Medford. E isso seria uma licença para reparar os veículos que temos em nossa frota.

[Morell]: Obrigado. E você está a favor da petição? Eu sou. Ótimo, obrigado. Alguém mais gostaria de falar a favor? Sr. Castagnetti, eu vejo sua mão. Você gostaria de falar a favor desta petição?

[Castagnetti]: Sim, obrigado, Sra. Presidente. Sou a favor desta petição e desejo Russ Rossi boa sorte. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais que gostaria de falar a favor desta petição? Vendo nenhum, esta parte da audiência está fechada. Há alguém que gostaria de falar em oposição desta petição? Vendo nenhum, esta parte da audiência está fechada. Alguma discussão do conselho? Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. A sra. Herman pediu uma licença de reparo de automóveis. Este é um corpo automático e reparo. Estamos fazendo os dois. Eu acredito que eles só precisam de uma licença de reparo de automóveis.

[Sean Beagan]: Está sob o mesmo. Ele está sob o mesmo agrupamento. É um aplicativo.

[Caraviello]: Portanto, não haverá uma loja de corpo lá?

[Sean Beagan]: No que me diz respeito, não haverá uma oficina.

[Scarpelli]: Obrigado por estar aqui esta noite. Eu só quero que você conheça um conselheiro, sempre que estiver na nossa frente, há um senso de legitimidade e honra quando você está aqui, então eu aprecio quando você representa qualquer cliente, tanto quanto a isso.

[Sean Beagan]: Sim, e eu, mas novamente, acho que meu hobby está assistindo o Conselho da Cidade, então isso realmente não importa. Desculpe por isso.

[Scarpelli]: Então eu, você sabe, você esteve aqui, você estava aqui. Quero dizer, nossos maiores problemas são garantir que tomemos as decisões certas legalmente. E eu acho que entender que esse processo e o que se destina é o que, você sabe, recebendo telefonemas de pessoas perguntando, você sabe, o que é isso para outro lugar do Auto Body? E eu acho que ter essa clareza, apenas fazendo essa parte do registro, se pudéssemos, Que isso seria apenas um reparo automático, e a licença permanecerá, ela não continuará a nenhum, o novo proprietário, que será identificado apenas para esse proprietário e que, se for, ela segue em frente, que o A licença morreria com isso. Então, se isso for legal, não acredito que vou pedir sua opinião como legal. Mas não quero aguentar nada.

[Sean Beagan]: A licença declara com o peticionário, não com a propriedade.

[Scarpelli]: Certo, ok. Então, queremos ter certeza disso. E então eu sei que o chefe dos bombeiros abaixou isso, esta é uma peça de confusão, a peça legal que eu tenho, não observou violações óbvias. Mas então ele deixa uma nota, isso ainda não está pronto para a inspeção final, 424. Você sabe o que é isso?

[Morell]: Eu faço. Cheryl levantou a mão, então não sei se você deseja abordar alguma coisa. As duas perguntas talvez sobre o corpo automático, o corpo, ou também o que ainda não está pronto para a inspeção final.

[Cheryl Horan]: Claro, então você pode me ouvir, você pode me ouvir agora. Hum, então não haverá nenhum corpo automático. Você sabe, ocorrendo qualquer serviço como esse. É apenas o reparo completamente automotivo. E com relação à inspeção, a única razão pela qual ainda não estamos prontos para a inspeção é porque estamos esperando um transformador da National Grid, que foi o procedimento mais ultrajante pelo qual já tivemos que passar. Pedimos em outubro e Eles ainda não têm um transformador para nós, mas nos disseram que será na próxima semana. Então, você sabe, espero que consiga obter todas as inspeções finais nesse ponto, porque não podemos fazer nada final até que possam alimentar tudo. Mas tudo está, como Sean disse, 99% completo.

[Scarpelli]: Ok, então eu sei que aprecio isso pela informação. Isso foi ótimo! Mas tenho recebido telefonemas de representantes da National Grid. E acho que há algum tipo de engenheiro da cidade online? Ok, então eu sei que houve preocupações sobre, você sabe, a grade nacional O que eles estão colocando para serviço e aprovação não é o que é para a aceitação de nosso novo engenheiro. E não sei se eles estão caindo nisso. Então essa é uma pergunta que eu ia fazer.

[Sean Beagan]: Eu acho que eles estão programados, acho que Cheryl pode me corrigir, mas acho que eles estão programados para ir lá agora. Então, eu-, porque não foi, não está na nossa frente, certo?

[Scarpelli]: Certo, então eles não vieram até nós. Sim. Então é isso,

[Hurtubise]: Se você puder, sei que não tenho uma atualização. Não tenho nenhuma atualização com base no que qualquer outra coisa que eu te disse.

[Scarpelli]: Sim, certo. Então não está chegando. Teria que vir na frente de seu corpo. Eu não tenho, não tenho mais atualizações sobre isso porque. É por isso que eu apenas, obrigado. Sr. Clerk, eu não queria colocá -lo no local, mas eu odeio que estamos segurando as empresas, não apenas essa, mas com a grade nacional que talvez, quero dizer, isso não vai me ajudar . Eu vou ver tudo. Então, eu avançaria a aprovação, conforme declarado com as peças por escrito, que garantir que seja apenas uma loja mecânica de automóveis. E obviamente o, que a permissão permanece, que desaparece com o ... com o peticionário. Muito obrigado, Sr. Beaton.

[Morell]: Portanto, temos uma moção do conselheiro Scarpelli para aprovar com as condições que é apenas reparo automático e a licença, a licença permanece com o peticionário.

[Caraviello]: Conselheiro Caraviello. Senhora Presidente, se eu puder fazer um comentário, e isso não é desrespeito a você ou a seus clientes. Claro. A sra. Horan fez um comentário. A razão para vir a Medford é porque ela estava na Assembly Square e eles foram empurrados para desenvolvimentos muito melhores, provavelmente recebendo 10 vezes a quantidade de impostos que o Sr. Horan estava pagando. E chegamos a Medford. E nós vamos ter nada. Vamos obter um pequeno retorno sobre os impostos. Espero que na quinta -feira tenhamos uma reunião para discutir isso é o que está acontecendo. As pessoas estão sendo expulsas de Somerville, um negócio como esse compra um belo pedaço de terra que deveríamos receber. Deveria ter sido algo muito melhor do que isso e sem desrespeito ao seu cliente, mas Somerville recebe 10 vezes a receita tributária e o que recebemos? Lotes grátis. Temos uma garagem, pagando impostos comerciais mínimos. Espero que, na quinta -feira, quando fizermos nossa reunião, as pessoas vêm, é isso que estou tentando perfurar para casa. Obrigado. Obrigado.

[Bears]: Se eu puder, senhora presidente, eu também apenas notaria que Eles podem estar na mesma situação em alguns anos aqui em Medford, essa área é a localização privilegiada e está em nosso plano abrangente. Não, estou apenas dizendo nosso plano abrangente, se de repente que as terras valem quatro ou cinco, seis vezes o que pagaram e investiram, elas podem estar se movendo mais uma vez. Então só quero colocar isso lá fora.

[Morell]: Então, temos a moção do conselheiro Scarpelli, conforme apoiado pelo conselheiro Collins. Sr. Clerk, ligue para o rolo com essas condições.

[Hurtubise]: Então, duas resoluções. Oh, desculpe, estou pronto para a sua chamada. Então, sim, se você quiser chamar tudo.

[Morell]: Uh, 60 na frente de zero, o movimento negativo ausente passa. Obrigado a todos.

[Sean Beagan]: Tenha uma boa noite.

[Morell]: Maince Table Paper 23 a três três até a reunião regular de 6 de junho sobre a moção de Rises e leva a tabela para três traço três, um três até a próxima reunião regular em segundo.

[Bears]: Você quer adicionar o seu em George? Sim.

[Morell]: E 314 Tabela 23-313 e 23-314. E vou acompanhar o engenheiro da cidade e garantir que você possa estar aqui.

[Scarpelli]: E, novamente, essas são as perguntas que as pessoas estavam fazendo isso. Você sabe, com o caminho privado, físico nos dois lados agora. Quantidade enorme de tráfego que está rolando em suas estradas. Essas são as perguntas que estão fazendo.

[Bears]: Então, o que acontece? E podemos conversar sobre isso em duas semanas.

[Morell]: Sobre a moção do vice-presidente, leva para a próxima reunião regular, o segundo trimestre e o segundo trimestre, apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Sim.

[Unidentified]: Todos aqueles que se opunham?

[Morell]: Passo de movimento. Q3-316. Para os membros do Honorável Presidente dos Membros do Conselho em relação às aceitações de doações Caro Presidente Morell, e membros do Conselho da Cidade, eu respeito o pedido de recomendar que seu órgão honrado aprova nos termos do MGL Capítulo 44 Seção 53 Uma doação de 1000 adesivos de Medford Pride criados e doados pela maneira do triângulo em homenagem ao mês do orgulho e uma doação de 300 pinos de orgulho de Medford criados e doados pela maneira do triângulo em homenagem ao mês do orgulho. Respeitosamente enviado. Vamos ter um prefeito atual.

[Bears]: Moção aprovada.

[Morell]: Sobre a moção do vice -presidente Ferris para aprovar, apoiado pelo conselheiro Caraviello. Todos aqueles a favor?

[Bears]: Chance.

[Morell]: Oposto? Passo de movimento.

[Bears]: Oito seguidos, vá Celtics!

[Morell]: Eu estava tipo, o quê? Eu nem sei quem fez um sinal para adiar. Sob a moção do conselheiro Caraviello para adiar, apoiado pelo conselheiro Tseng, todos a favor? Todos aqueles que se opunham? Passes de movimento, reuniões adiadas.



De volta a todas as transcrições