Transcrição gerada pela IA do Conselho da Cidade 01-17-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Morell]: 17 de janeiro de 2023 do Conselho da Cidade de Medford é chamado para pedir o Sr. Clerk, ligue para o rolo.

[Hurtubise]: Vice -presidente Bears, conselheiro Caraviello, conselheiro Collins, conselheiro Knight.

[Morell]: O conselheiro Scarpelli, o presidente do conselheiro Tseng, apresenta sete presentes zero ausentes, por favor, levante -se para saudar a bandeira. Anúncios, elogios, lembranças, relatórios e registros. 23-011 oferecido pelo conselheiro Tseng. Seja tão resolvido que o Conselho da Cidade reconheça o Ano Novo Lunar e deseje aos nossos moradores celebrarem um feliz ano novo e uma alegre temporada de férias. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Então, o Ano Novo Lunar é em três dias. Eu acredito que é em 20 de janeiro, embora com o calendário lunar, ele sempre mexe com minha mente. Mas o Ano Novo Lunar é um momento para as famílias asiáticas em Medford voltarem, para as famílias viajarem de volta para seus países de origem para ver suas famílias lá. ou para sua família em todo o país chegar a Medford. É o feriado mais importante em muitas culturas representadas em Medford. E eu só queria desejar toda a nossa família Medford comemorando um feliz ano novo lunar.

[Morell]: Councilor Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente, e quero agradecer ao meu colega conselheiro. Eu acho que este é o ano do coelho. Sim. E se eu acertar meu agente, indo por opção. Estou correto ao dizer isso? Sim. Sim. E isso significa paz de coelho significa paz e prosperidade. E para todo o nosso povo asiático em Medford. Feliz Ano Novo.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Carballo. Sobre a moção do conselheiro Tsengh, conforme apoiado pelo conselheiro Carballo. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Registros, os registros da reunião de 10 de janeiro de 2023 foram aprovados ao conselheiro Collins. Conselheiro Collins, como você os encontrou?

[Collins]: Eu os encontrei em ordem e movo a aprovação.

[Morell]: Sobre a moção do conselheiro Collins, é apoiado pelo conselheiro Knight. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. audiências 21-301, aviso de audiência pública do Conselho da Cidade de Medford. De acordo com os requisitos da Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 148, Seção 13, o Conselho da Cidade de Medford realizará uma audiência pública em 17 de janeiro de 2023 às 19h. Ou logo em seguida, como pode ser ouvido no Howard F. Alden Memorial Auditorium na prefeitura de Medford, 85 George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, 02155, e também remotamente por zoom para uma audiência de prisão preventiva no Tribunal Superior Procedimentos No caso do BJ's Wholesale Club, Inc. versus a cidade de, me desculpe, contra o Conselho da Cidade de Medford. A audiência de prisão preventiva será baseada na aplicação do BJ's Wholesale Club para obter uma licença de armazenamento inflamável para uma estação de combustível proposta, incluindo dois tanques de armazenamento de combustível subterrâneos de 20.000 galões e um de 24.000 galões em 278 Middlesex Avenue, Medford, Massachusetts, 02155, Um distrito de zoneamento industrial mostrado no mapa do avaliador P17, lote 5 e mapa O16, lote 1. O pedido original faz parte do artigo do Conselho da Cidade 21-301 a partir de 13 de abril de 2021. Os planos para o desenvolvimento proposto a ser revisado na audiência de prisão preventiva estão arquivados no escritório do secretário de Medford City e podem ser inspecionados pelo público durante o horário comercial, segunda, terça e quinta -feira, a partir das 8h30. às 16h30 Quarta -feira a partir das 8h30 da manhã. às 19h30 e sexta -feira a partir das 8h30 da manhã. às 12h30 Qualquer pessoa interessada ou querer ser ouvida deve aparecer na hora e local da audiência pública. Para participar remotamente, acesse o Zoom Link, que será publicado na seção do Conselho da Cidade de Medford do site da cidade de Medford, HTTPS em Medfordma.org Slash City Council, e no escritório do funcionário da cidade de Medford até 13 de janeiro de 2023. Ligue para 781-393-2425 para qualquer acomodação, AIDS, TDD 713932516. A cidade de Medford é um empregador da EEOAA 504. Por ordem do Conselho da Cidade de Medford, assinou Adam L. Hurtubise, secretário da cidade, anunciado no Medford Transcripts Summerville Journal em 5 de janeiro de 2023. Antes de abrirmos esta audiência pública, há alguma discussão do conselho neste momento? Vice -presidente Bears.

[Bears]: Senhora Presidente, você ficaria confortável resumindo Como chegamos a esse ponto, ou?

[Morell]: Eu posso dar, sim, posso dar um breve resumo. Também tenho o advogado Austin em risco, que nos aconselhou nisso. Eu posso dar um resumo. Eu também tenho um especialista em procedimentos legais, então.

[Hurtubise]: Claro, se nosso consultor jurídico presente gostaria.

[Morell]: Advogado Austin, você se sentiria confortável apenas nos dando um resumo do que está diante de nós e como chegamos aqui?

[Austin]: Obrigado, senhora presidente, e obrigado, membros do conselho. Feliz por estar aqui esta noite para aconselhar o Conselho sobre esse assunto. Como todos sabem, esta é uma audiência de prisão preventiva, uma audiência pública sobre uma decisão de prisão preventiva. Este assunto refere -se a litígios que foram arquivados por BJ e eu entendo que os representantes dos BJ estão presentes esta noite. Essencialmente, como afirmou a senhora, isso envolve uma licença de armazenamento de combustível e o Conselho da Cidade é a autoridade de licenciamento. Isso foi anteriormente antes do conselho há vários anos, Houve litígios apresentados e agora a postura deste assunto é que ele está de volta ao Conselho da Cidade para obter mais revisão e discussão com representantes de BJ, bem como representantes de qualquer outro indivíduo para audiência pública que queira falar sobre o pedido. Certamente estou aqui para responder a quaisquer perguntas que o conselho possa ter desde o início. Essencialmente, esta é uma audiência pública de prisão preventiva. Informações e evidências serão retiradas do BJ do candidato. Hum, em seus representantes e essencialmente a partir daí, será aberto aos membros do público comentar também a audiência. E a partir daí, a parte da audiência pública da reunião será encerrada e o conselho poderá deliberar, e ter qualquer discussão adicional que possa escolher. Obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, senhora presidente.

[Caraviello]: Hum, então eu, eu vejo que temos, temos muitos documentos aqui de Uh, advogados representando, tanto os vizinhos quanto os, hum, e BJ's. Uma das coisas novas que não estava aqui quando o BJ surgiu há algum tempo é que não estávamos em uma crise de gás, com os preços do gás. Então, eu estive no BJ e Stoneham e vejo os carros na fila lá em cima, às vezes eles têm 20 e 30 carros de profundidade. Não vejo um plano para lidar com isso. No posto de gasolina do BJ em Medford, porque obviamente seus preços são menores que algumas das outras empresas. Então eu acho que realmente é uma grande mudança de quando chegamos aqui, e acho que deve haver um plano para descobrir onde os carros vão fazer fila e quantos carros, como posso conseguir isso? Se você já esteve em Stonehenge, às vezes pode ver 30, 40 carros e eles vão até a rua. Então, se eles pudessem explicar um plano de como isso funcionará, seria apreciado.

[Morell]: Obrigado, o conselheiro Caraviello, vice-presidente Bares.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Se eu pudesse fazer uma pergunta ao advogado Austin, talvez para expandir um pouco mais de como chegamos aqui. Quando negamos por unanimidade a petição original em 2021, BJ entrou com uma ação. E essencialmente minha compreensão de por que este caso agora foi preso ao Conselho para uma consideração adicional é que Hum, BJ's, que são razões para negar que a licença não encontrou uma reunião legal. Hum, isso está correto? Advogado Austin?

[Austin]: Obrigado, vice -presidente Bears. BJ's tem essencialmente argumentado através do litígio que o A negação da licença anterior não era legalmente sólida. Você sabe, eu não quero estar em uma posição em que estou fornecendo aconselhamento jurídico ao conselho em sessão aberta sobre litígios pendentes. Mas essa é a postura do caso e os argumentos que estão sendo levantados pelos BJs neste momento. Então, estamos aqui para revisar mais informações enviadas pela BJ's, juntamente com os membros do público para a revisão de boa fé do Conselho. Sei que o conselho recebeu alguns materiais adicionais para revisão hoje à noite, e os BJs e os membros do público falarão com eles, mas sim, o conselho está correto de que os BJs desafiaram a suficiência legal da negação anterior do conselho da licença de armazenamento de combustível. Obrigado.

[Bears]: E apenas mais longe disso. E, você sabe, sinta -se à vontade para responder dentro dos limites de ser consultor jurídico para nós enquanto houver litígios pendentes, mas. Meu entendimento da conseqüência se o conselho mantiver sua negação da permissão e, em seguida, o caso se desenrolar e determinar que a justificativa do conselho por negar que a licença não era legalmente válida, que as outras condições colocadas na licença por outros conselhos e comissões da cidade não estariam mais em vigor.

[Austin]: Eu não iria necessariamente tão longe. O que poderia acontecer é essencialmente se um juiz achar a favor do BJS e esse assunto não for reconsiderado ou resolvido de alguma forma, se o assunto for resolvido em favor dos BJs na postura atual do litígio, essencialmente o BJS poderá manter a licença. Então agora o conselho está preparado esta noite Revisar os materiais de prisão preventiva de boa fé e essencialmente decida se deseja ou não negar a concessão ou concessão com condições. As decisões de outros departamentos da cidade ou de outras autoridades da cidade são separadas e, além do assunto que está perante o Tribunal Superior, na minha opinião, que nos leva aqui esta noite.

[Bears]: Ok, obrigado, e eu terminarei lá.

[Morell]: Obrigado. Não, como, de acordo com as regras do conselho para audiências públicas, o processo que temos é que a petição seja lida no registro, o que fizemos, e o próximo será o peticionário fornecendo uma explicação sobre o assunto diante de nós para a audiência pública e depois abriremos a audiência pública. Portanto, se o peticionário quiser falar com o jornal diante de nós e apenas nome e endereço para o registro, por favor.

[sVx7vl5ZjhU_SPEAKER_07]: É Dennis McKenna. Estou no escritório de advocacia de Raymond Bronstein em Burlington, Massachusetts. Boa noite, senhora Presidente, Sr. Vice -Presidente, membros do Conselho da Cidade. Então, como o advogado Austin explicou corretamente, e eu concordo com as respostas que ela forneceu, estamos de volta diante de você no aplicativo de licença de armazenamento de combustível da BJA como resultado da prisão preventiva. E como parte da apresentação, meu parceiro, Mark Vaughn, que apareceu perante este conselho em 2021, apenas fornecerá um breve histórico de algumas das outras licenças que foram mencionadas, especificamente a que foi emitida pelo Conselho de Desenvolvimento Comunitário da Cidade de Medford sobre o Plano do Site. E então representantes de VJs que estão aqui apresentarão uma apresentação detalhada, que espero endereço. Ouvimos dizer que estivemos em discussões com o representante da cidade durante o recurso, principalmente para ver se havia preocupações que poderiam ser abordadas. Ouvimos essas preocupações basicamente hoje ou dois dias atrás, e esperamos que, uh, possamos abordar todos eles. Acreditamos que podemos. Hum, e uh, Temos apresentações adicionais que serão apresentadas, inclusive na plataforma Zoom. Portanto, a menos que algum dos membros do Conselho da Cidade tenha alguma dúvida para mim, eu o entregarei ao meu parceiro, o advogado McLaughlin.

[Morell]: Obrigado. Não vendo nenhum, por favor prossiga.

[SPEAKER_13]: Boa noite, senhora presidente. Ele escreve para compartilhar, eu acho, para a tela.

[Morell]: Oh, claro. Sob que nome? Você é bom? OK. E apenas nome e endereço para o registro.

[SPEAKER_13]: Sim, claro. Mark Vaughn, com o escritório de advocacia de Rima Bronstein de Burlington, Massachusetts, aqui hoje à noite, representando o prazer de BJ estar antes de todos vocês e feliz ano novo. É bom te ver. Então, estamos aqui em conexão com o aplicativo de licença de armazenamento de combustível. Eu acho que você provavelmente está familiarizado com a localização do BJ aqui em Medford, mas é um site com acesso, há uma antena que está na tela agora, mas apenas dá a você uma noção da localização da Middlesex Avenue e do Way Fells. É um local muito grande, com aproximadamente nove acres de tamanho, com um amplo campo de estacionamento. E, como tal, a propriedade é o que acreditamos estar idealmente configurado e situado para o uso proposto, que seria permitir uma oferta de gás de varejo para ser No limite externo do campo de estacionamento, que mostraremos em um momento. Tão bem removido do bairro residencial adjacente. Portanto, isso permite que os clientes possam acessar o posto de gasolina como parte de sua visita sem afetar as operações do local no campo principal do estacionamento. E estaremos preparados através de você, senhora presidente, para abordar o comentário do Sr. Caraviello quase na fila. Obviamente, isso é algo que foi considerado no design. Então, também, acho que você também pode ver neste plano, como tenho certeza de que o conselho está ciente, existe uma instalação de subestação nacional de grade que separa o local em que estamos propondo a oferta de gás de varejo do bairro residencial ao longo da Woodruff. Portanto, o posto de gasolina, apenas de uma história de permissão, é permitido por direto sob o zoneamento de Medford como a propriedade está em uma zona industrial. No entanto, exigiu o que é chamado de revisão de permissão especial principal do projeto pelo Conselho de Desenvolvimento da Comunidade. E isso foi concedido, onde todas as questões referentes ao tráfego, paisagismo, iluminação e segurança pública foram todos analisados ​​exaustivamente. Por isso, sei como parte desse processo auditivo, todos os departamentos da cidade também revisaram o aplicativo e fiz comentários ao CDB, e isso resultou na votação para conceder a permissão especial. Acredito que foi uma votação unânime com uma abstenção, se bem me lembro. Como parte desse processo de revisão e a revisão dos departamentos da cidade, houve muitas melhorias que foram modificadas e incorporadas ao design final. Sei que, como Austin Turner, em um momento será capaz de resumir brevemente isso e passar por isso. Mas variedade de segurança para pedestres, melhorias de acessibilidade, aprimoramentos de paisagismo, atualizações ambientais, reconstrução da calçada e similar Grande benefício. Sei que o departamento de polícia já havia comentado sobre este aplicativo que eles não têm impacto no trânsito previstos. E eu sei que o engenheiro de tráfego da cidade ensinou Blake também revisou o aplicativo e concluiu que os assuntos referentes ao tráfego haviam sido abordados satisfatoriamente. Então Além disso, o assunto foi revisado pela Comissão de Conservação. Tecnicamente, há alguns pântanos de locus que não estão em nossa propriedade, mas fora de nossa propriedade, onde tecnicamente havia algumas questões jurisdicionais. E passamos por esse processo. E a Comissão de Conservação também aprovou por unanimidade o projeto. Incorporamos algumas atualizações de águas pluviais e melhorias na qualidade das águas pluviais, bem como parte disso. Vou entregar isso em um momento a Patrick Netriba com os BJs, mas muito brevemente, desde que isso seja uma comodidade para seus clientes, o que eles fazem em muitos de seus locais. E é realmente a intenção de proporcionar uma conveniência, muitos dos quais são residentes da cidade de Medford, caso estejam no local e querem poder obter gasolina também. Este é realmente o primeiro clube que o BJ abriu em todo o seu portfólio e eu sei que eles têm um seguimento de de residentes locais e leais. E apenas se essas podem haver declarações do óbvio, então peço desculpas se for esse o caso, mas não haveria nenhum serviço de veículo como parte disso. Você sabe, não há espaço mecânico ou algo assim. Na verdade, também não há venda de itens de conveniência. Não há elemento de loja de conveniência. Há um pequeno quiosque que seria dedicado Uh, realmente ter um atendente lá que poderia ajudar qualquer um patrono que possa precisar de assistência em conexão com o gás. Então, com isso, eu gostaria de entregá -lo a Patrick Nativa. Eu sei que ele esteve intimamente envolvido com isso há algum tempo e, além de envolver -se com várias condições e melhorias que estamos propondo fazer sentido. A última vez que estávamos antes de você. Então, obrigado.

[Hurtubise]: Obrigado, Mark.

[SPEAKER_13]: Obrigado.

[Hurtubise]: É bom ver todos vocês novamente. É bom conhecer alguns de vocês também. Eu sei que houve uma mudança. Meu nome é Patrick Netriba. Sou diretor de imóveis do BJS Wholesale Club e trabalhamos nisso com você há algum tempo. Por isso, agradecemos a oportunidade de voltar e falar com você e apresentar nossa nova proposta e algumas descobertas que temos. Mark fez um ótimo trabalho com sua introdução. Medford é um clube realmente especial para nós. É incrível. É 1984 quando o clube abriu. Pense no que eu estava fazendo antes de não estar no pódio. Mas é algo que nos mantemos muito queridos para nós. É o nosso primeiro clube. E como parte disso, ouvimos muito de nossos membros que temos muito em Medford. Existem milhares deles. Eu posso te dizer isso. Que clamam por um posto de gasolina. Eles dizem, há um em Revere. Há um em Stoneham. Por que não podemos ter um em Medford? Assim como qualquer outro negócio. Se não ouvirmos nossos clientes, não teremos sucesso. Então, ouvimos isso por muitos anos, e é isso que nos leva hoje a você. Então, com isso, eu queria passar por brevemente algumas das coisas com as quais nos comprometeremos aqui, no que se refere à sua ação sobre licenças de armazenamento de combustível, é claro. E não vou drenar os slides aqui. Vou tentar ser breve. na manutenção do local. Eu sei que esse tem sido um grande problema, e conversamos sobre isso antes. Vamos nos comprometer com um programa de manutenção avançado aqui, onde teremos um dia de estacionamento porter. O dia porter será cinco dias por semana para pegar lixo. Estou usando o jargão. Peço desculpas se você tiver que fazer uma pergunta. Por favor me pare. Queremos garantir que o site esteja limpo. Então, teremos alguém lá fora, cinco dias por semana, pegando lixo para garantir que esteja limpo, além de uma varredura semanal de estacionamento. Bianualmente, na primavera e no outono, faremos limpezas completas no local. Reparar qualquer tipo de problema que existe do arado, bem como o replantio do paisagismo, conforme necessário. Às vezes, as coisas não conseguem, e vamos acertar, e faremos com que pareça certo, como é mostrado no plano. Vamos garantir que nosso lixo e nossas lixeiras estejam totalmente seladas. Este é um problema com os shopping centers de varejo. Eles não têm uma tampa neles. Parece uma coisa muito simples. Vamos garantir que tenhamos contêineres e recipientes para lábios para tudo o que temos, além de garantir que os esvaziemos Pelo menos duas vezes por semana ou em uma base necessária para impedir que os detritos e a ninhada se acumulem. Além disso, também queremos dar a garantia de que forneceremos um resumo por escrito de todas as nossas atividades de manutenção e como estamos em conformidade com as coisas que estou descrevendo hoje à noite. Vamos fornecer isso a você anualmente, escrito, em termos do que cumprimos, E onde não conseguimos suprir o motivo pelo que acontece. Forneceremos isso a uma designação ou a uma pessoa do seu lado, quem você designar. Paisagismo. Ouvimos muito sobre os moradores da Woodruff Avenue. E serei o primeiro a dizer que não é fácil viver ao lado de um desenvolvimento de varejo. Eu entendo isso. As pessoas que vivem em Woodruff, eu entendo isso. E queremos fazer isso. O melhor possível, dada a proximidade de nossas instalações na porta da frente. Como parte disso, vamos, ou gostaríamos de nos comprometer com um extenso plano de paisagismo, ou a um plano de paisagem urbana, devo dizer, da avenida Woodroof, como você pode ver na tela, onde repetiremos todas as árvores mortas que foram ou que foram as novas instalações de água. Eu acho que havia alguns novos hidrantes que foram colocados lá. E Austin entrará nisso com um pouco mais de detalhes, mas é um programa significativo de paisagem urbana da Woodroof Avenue, a partir da Avenida Middlesex, até o extremo outro onde a subestação está, para o lado esquerdo da tela para as pessoas que estão assistindo em casa, onde nosso prédio termina. É um bom paisagismo, e estamos felizes e orgulhosos se podemos fazê -lo. Além disso, em termos de comunicação, Este é um grande problema para nós. Precisamos ser capazes de nos comunicar, assim como os moradores de nosso bairro, sobre como estamos indo. Cometemos erros no passado. Tenho certeza de que faremos alguns novamente no futuro. Se abrirmos as linhas de comunicação, podemos fazer melhor. Vamos nos comprometer com você aqui e agora fornecer as informações de contato, bem como um representante designado para o nosso gerente de manutenção regional. Esta não é uma pessoa de baixo nível. Esta é a pessoa encarregada da manutenção desta instalação e tem poder de tomada de decisão, que tem autoridade orçamentária para corrigir problemas. Essa pessoa pode fazer as coisas acontecerem e fará as coisas acontecerem e faz as coisas acontecerem neste site. Pedestres e tráfego. Austin entrará nisso um pouco mais quando ele aparecer, mas vamos reconfigurar a unidade de entrada principal. Em alinhamento com seu programa completo de ruas para torná-lo mais adequado para pedestres. Quando isso foi construído em 1984, a entrada da entrada de automóveis era, Austin, por favor, todos me ajudem, tem 40 pés de largura. Nós reduzimos isso, é de 30 e poucos pés, Austin, algo assim? Eles vão entrar nos detalhes. Sabemos que você quer uma cidade para pedestres, e queremos tentar ajudá-lo com isso. Além disso, também estamos comprometidos com o programa Complete Streets em termos de ciclovias e outras melhorias na Middlesex Avenue. Esse trecho de Austin entrará nos detalhes, a uma certa distância ao sul de nós até a linha de Malden. E teremos essas informações para você daqui a pouco. Voltando a mais algumas melhorias no local, também estamos comprometendo-se a você que faremos quatro estações de carregamento de EV no estacionamento. Estes serão carregadores de 220 volts de alta capacidade que você pode conectar seu Prius, seu volt, seu parafuso, seu Tesla, se você puder pagar um, o que funciona para você. Porque sabemos que esse é o caminho do futuro. Não vamos dirigir carros a gasolina para sempre. Por fim, eu queria falar sobre outra questão sensível em termos de caminhões que estão presentes no site, os caminhões depois do horário de horário. E ainda hoje, fiquei muito decepcionado ao ver isso, mas há três semi-reboques estacionados em nosso estacionamento. E eu posso garantir a você, e eu Afirme a você agora que eles não são nossos caminhões. Eu bati nas portas há 45 minutos dizendo: o que você está fazendo no meu estacionamento 45 minutos antes da minha audiência. Eles não são nossos caminhões. Nós alcançamos. Entrei em contato com nosso vice -presidente sênior de proteção de ativos para tentar levar a polícia de Medford por aqui, porque eu realmente não queria bater. Eu realmente não queria bater na porta de alguns caminhões, mas estamos, estou reconhecendo o problema. E como parte de nosso compromisso com você aqui e agora instituiremos uma política de reboque com a bênção da cidade. Como parte das ordenanças que você precisa rebocar essas pessoas e tirá -las de lá. Eu gostaria de poder contar a eles esta noite porque é ridículo. São pessoas que estão abusando do fato de termos em excesso estacionamento e é a mesma empresa de caminhões. Você pode ver isso do lado do caminhão deles e é Espero que você possa sentir o furioso que tenho aqui, porque não é o que eu quero projetar para você ou para os moradores desta cidade. Então, com isso, vou entregar a Austin, que vai falar um pouco mais sobre os detalhes de nossa proposta. Muito obrigado.

[Morell]: Obrigado.

[Austin Turner]: Boa noite, e para o registro, Austin Turner com Bowler. Se você pudesse ter a gentileza de me dar privilégios de hospedagem novamente.

[Hurtubise]: Eu acho que caiu o Wi-Fi por um segundo.

[Austin Turner]: Muito obrigado. Então, como Patrick mencionou, temos uma longa história aqui na cidade, especificamente recentemente com todos os esforços de permissão que passamos. O plano que está nessas telas passou por uma evolução significativa como parte desse processo. O que eu pensei que faria esta noite Pois o conselho é uma espécie de atualização sobre o que trata o plano do site, alguns dos destaques do plano do site. E então, com esse plano, existem compromissos muito específicos e bastante substanciais que estamos assumindo à cidade para melhorar o bairro, a comunidade e a infraestrutura de rodovias. Eu tenho renderizações de como cada uma dessas coisas se destina a parecer, o que eu acho que ajudará a colocar um pouco mais de clareza do que apenas essa renderização bidimensional. Então, vou começar de um nível alto, então desceremos e ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas que o Conselho pudesse fazer que façam algum sentido. Portanto, do ponto de vista do plano do local, de um modo geral, ainda estamos mantendo os dois pontos de acesso, um em Middlesex e outro na parte de trás da propriedade. O de Middlesex está sendo substancialmente atualizado. Como Patrick mencionou, Estamos restringindo, estamos melhorando a geometria e estamos fazendo alguns aprimoramentos significativos de pedestres, que mostrarei com mais detalhes momentaneamente. Com e através de nossos compromissos com o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, O acesso e o tráfego foram um ponto focal significativo, como você imagina. Como você mencionou, a fila era algo de que passamos um longo tempo conversando e fazia parte da revisão independente e objetiva da cidade. Passamos por muitas discussões sobre isso, e também chegarei a isso em um minuto. Portanto, o próprio planeja, como você pode ver, talvez o cursor na tela se mova, a nova instalação de abastecimento será meio que naquele canto direito da tela enquanto você está olhando para ela. Fizemos isso com alguma intenção. Primeiro, é mais próximo de Middlesex. Segundo, está mais distante de nossos vizinhos. E três, está em uma parte do estacionamento que não utilizamos. Por isso, fazia muito sentido nesse sentido. O projeto em si é estabelecido, por isso ainda era dimensionalmente compatível com o seu zoneamento subjacente. Não estamos aqui colocando um projeto e, em seguida, pedindo alívio para acomodar o referido projeto. Ainda é dimensionalmente compatível. Ele atende a todos os requisitos do zoneamento subjacente e, francamente, se encaixa no site. Então, uma das coisas que fizemos é essa unidade de acesso. E vou tentar dar um zoom um pouco aqui. Esta unidade de acesso aqui. Talvez eu possa digitar isso. Isso costumava ser um ponto de acesso bidirecional, o que significa que você poderia entrar, sair, você poderia fazer uma esquerda, deixada de fora, para a direita, para a direita. É uma entrada apenas agora. E então o que fizemos é que tornamos isso muito mais limpo de um ponto de acesso. É muito mais suave, é muito mais refinado e é muito mais simples. Agora, o que acontece, o que temos aqui é a instalação de abastecimento real. Existem seis dispensadores e 12 posições de abastecimento. Portanto, este é o meu meio que segue para a discussão na fila. Podemos acomodar 12 veículos em posições de abastecimento. Temos a capacidade de empilhar essencialmente outros 12 veículos atrás deles, outros 12 veículos atrás disso. Além disso, com a garganta estendida que temos, se você preferir, quando chegarmos aqui, nossa capacidade total de empilhar veículos está na excedência de 40 veículos. Isso é substancial. Isso é substancial. E este site e esse layout foram conduzidos em grande parte por essa preferência, porque quando passou pelo Conselho de Revisão e Desenvolvimento Comunitário, esse foi um dos principais pontos focais que eles nos disseram de que queriam considerar. E o plano do site foi alterado e revisado para aumentar ainda mais a fila para um ponto em que seu consultor de trânsito, nosso consultor de trânsito e o Conselho de Desenvolvimento Comunitário se sentiam confortáveis ​​e que era apropriado. Eu posso continuar se houver alguma dúvida ou você quiser conversar. Outra coisa que fizemos também é que há um volume de paisagem bastante substancial que você pode ver geralmente centrado na tela. Isso foi solicitado pela revisão por pares de tráfego para realmente formalizar o tráfego e tornar este um padrão no sentido anti-horário à medida que você entra na propriedade. E seja muito, muito uniforme, para que você não consiga veículos que desejam se opor. É muito definido, é muito limpo e oferece um padrão de circulação de mão unidirecional no sentido anti-horário e empurra esses veículos para esse cruzamento de mão dupla, que é formalizada e mais longe da Middlesex. Com este plano 2, Adicionamos uma quantidade substancial de espaço verde e paisagismo. Você pode vê -lo neste plano. É mais de 4.000 pés quadrados de paisagismo, o que pode não parecer muito na superfície, mas em uma propriedade como essa, é muito, muito significativa. Então, também trabalhamos em estreita colaboração com a conservação. Eles foram fundamentais em nosso processo de revisão e muito completos. Uma das coisas que era uma prioridade para eles foi as águas pluviais. Portanto, o sistema que temos aqui e projetamos é um sistema de última geração, é uma rede de drenagem fechada, onde, francamente, em condições existentes, nessa parte em particular do site, muito do escoamento era o fluxo de chapas e não era realmente controlado, não foi coletado, não foi tratado. Com nós reduzindo a quantidade de impermeável, e estamos adicionando tecnologia ao sistema de águas pluviais para tratar, coletar e, em alguns casos, deter o escoamento antes de sair da propriedade, É uma melhoria bastante substancial e que a Comissão obviamente reconheceu por meio de conceder uma ordem positiva de condições. O que você está vendo aqui, este gráfico, e eu vou conseguir o tipo de pincel aqui momentaneamente. Como mencionei, há uma quantidade substancial de atualizações que fizemos, principalmente com foco em nossos vizinhos, a rede de estradas, E coisas que a comunidade, tanto através da discussão que tivemos na frente deste conselho, mas também através de nossas conversas históricas com a Comissão de Conservação de Desenvolvimento da Comunidade, que eram bastante aparentes, que eram muito, muito importantes para a comunidade. Uma daquelas coisas que você pode ver neste plano e mostrarei a renderização aqui momentaneamente, estamos atualizando substancialmente o paisagismo na Woodruff Avenue. Historicamente, havia algumas árvores lá, como você verá aqui, e eu vou trazer isso à tona agora, Essas árvores, a imagem inferior é a condição existente. É uma foto de aparência bastante robusta, para ser perfeitamente sincera. As árvores lá foram fortemente impactadas por alguns trabalhos de utilidade, presumo que suas raízes foram cortadas. Eles obviamente não chegaram lá. A imagem superior é o que estamos propondo. E isso é uma tela densa e vegetada No interior e pelo interior, quero dizer no lado da madeira da cerca, mas também parte desse paisagismo está ocorrendo na parte traseira da cerca. E a cerca será atualizada para onde essa cerca já viu dias melhores. O Slatting lá será substituído por novos slatting. Vai ser limpo. Vai ser muito mais melhorado. E, francamente, você pode nem ver a cerca com todo o paisagismo que estamos fazendo. Portanto, essas árvores aqui são plantações sempre -verdes, algo do tipo Arborvitae ou o que é frequentemente chamado de gigante verde. Muito denso, são coníferos, não vão perder as folhas durante o inverno, para que a triagem seja o ano todo. Interdisperado na parede da tela, teremos árvores decíduas também, algo com um dossel, interesse visual em quebrar a parede sólida e fornecer um pouco mais de altura e complementar o que estamos propondo. Este paisagismo, para contexto, Corre do ponto em que Bradbury cruza Woodruff até a parte de trás do edifício. Portanto, a partir deste ponto, você pode ver o cursor na tela, até a direita da tela, que será restabelecido, replantado e, como Patrick apontou, a preparação de ruas. Isso é algo que nos foi dito em várias ocasiões em vários locais públicos era de importância crítica. E ouvimos, e isso é uma atualização bastante significativa. Se você girar e se virar, este é essencialmente o mesmo posicionamento. Olhando para o Middlesex, de volta para onde estará a instalação de abastecimento, estamos fazendo a mesma coisa. Então, eu só girei a câmera aqui apenas para lhe dar um contexto, olhando para cima e para baixo Woodruff. E esta exibição aqui vai se estender Todo o caminho até Bradbury, há uma parede de vegetação bastante estabelecida de Bradbury enquanto você se aproxima da subestação que não vamos tocar. Não faz sentido entrar em nós e se enroscar com isso.

[Morell]: Se eu pudesse fazer uma pergunta sobre isso. Sim, certamente. Em algum lugar dos planos, disse algo sobre a remoção de árvores para as estações de EV. É disso, de onde eles viriam?

[Austin Turner]: Então há. Não acredito que teremos remoção de árvores para os VEs, então eu chegarei lá. Eu não acho que estou inventando.

[Morell]: Eu acredito que vi isso em algum lugar.

[Austin Turner]: Então, o novo, estamos propondo quatro espaços de veículos elétricos aqui. Nós os colocamos nessa parte do estacionamento porque a infraestrutura está lá e não será necessário compensar. Então tínhamos pensado em sua pergunta, tínhamos contemplado anteriormente Um local diferente para o espaço EV que pode ter exigido alguma remoção de árvores. Esse espaço não faz e fez parte da razão pela qual achamos mais favorável.

[Hurtubise]: Ok, obrigado. De nada.

[Austin Turner]: Então, esta é a subestação em que estou zoom aqui, você pode vê -la. Não fizemos uma representação aqui, mas o que também estamos fazendo é a vegetação que você viu nas renderizações propostas, vamos suplementar A vegetação que está lá hoje. Vamos ver se consigo fazer com que o Google Man Magy nos mostre como é tudo isso. Então é isso que parece hoje. E não é adorável. Essas árvores estão estabelecidas. Eles parecem estar em muito boa forma. Na verdade, eles ficam verdes na primavera e no verão. Mas há um dossel bastante alto lá. Portanto, a intenção para nós é misturar isso. E em locais onde essa vegetação simplesmente não existe, como esse canto aqui, ou se o fizer, não é maravilhoso. Estender o que eu lhe mostrei nessas renderizações até este local. Portanto, a intenção é fazer com que esse local pareça esse local na medida em que os fios do teto acomodam essas árvores. Mas a idéia é que existe essencialmente uma parede vegetada sólida na parte traseira do edifício BJ para a subestação que se parece com isso. Como você pode ver na foto, ela faz um bom trabalho ao mascarar o estacionamento e, em grande parte, o prédio. E achamos que é uma atualização bastante significativa sobre o que historicamente esteve lá. A próxima parte dessa conversa foram as melhorias que estávamos fazendo e nos comprometemos a fazer na Middlesex Avenue. Então, o que ouvimos é que a avenida Middlesex é muito, muito importante. Não era apenas uma estrada importante, como também queria ser substancialmente mais amigável para pedestres e bicicletas. O que fizemos é trabalhar com o Conselho de Desenvolvimento Comunitário com o MassDot para desenvolver um plano que melhora quase um quarto de milha da Middlesex Avenue. E é consistente com o programa Complete Streets que está no plano mestre da cidade. e foi algo que foi muito significativo em sua importância como parte de nossas discussões com o Conselho de Desenvolvimento da Comunidade. O que se parece, algo nesse sentido. Então, o que fizemos aqui é que você está olhando para o norte na Middlesex. Esta entrada de automóveis à esquerda imediata da imagem é a entrada do site. Essa entrada de automóveis é substancialmente mais estreita. Como Patrick mencionou, a geometria foi melhorada. A calçada vai ser acessível ADA. E estamos reconstruindo -o ao longo da fachada do projeto, melhorando a faixa e trazendo isso para conformidade com os padrões atuais de acessibilidade. Além disso, essa faixa aqui é para uma pista de bicicleta definida e dedicada nos dois lados da estrada. E isso se estende quase um quarto de milha nesta imagem que é de aproximadamente 1.400 pés, é o comprimento total das melhorias que estamos fazendo na Middlesex Avenue. Também sobrepunhamos as melhorias de paisagismo, alguns dos recursos do site aqui, na medida em que eles mostrassem nesta imagem. O que não tínhamos contexto em nossas discussões anteriores com este conselho era como isso era realmente. E percebemos após o fato de que isso foi bastante impactante. Em resposta a isso, não apenas os preparamos para dar uma representação visual muito melhor do que esperamos que isso seja, mas também o atualizamos significativamente desde nossas últimas discussões para realmente ouvir o feedback que você forneceu, o público havia fornecido e mostramos que estamos comprometidos em ser um bom vizinho aqui. No que diz respeito a algumas das outras melhorias que estamos fazendo, mencionei o veículo elétrico. Eu não quero descartar isso. Estamos colocando as estações de carregamento de EV. Ouvimos isso em várias ocasiões, Patrick e sua equipe se comprometeram com isso e têm um acordo para instalá -las.

[Morell]: Eu só tenho uma pergunta sobre isso. Você precisaria de uma associação de BJ para usar esses carregadores? Eu não acredito assim.

[Hurtubise]: Ainda estamos elaborando os detalhes para isso, para serem perfeitamente honestos com você, senhora cadeira. Gostaríamos de ter esse benefício de membro. As pessoas pagam por uma associação quando chegam ao BJ e faz parte dos benefícios de ter uma associação. Mas, para ser sincero com você, ainda não resolvemos isso do nosso lado. Portanto, ainda está pronto para discussão e consideração.

[Morell]: OK. Obrigado.

[Austin Turner]: E então meio que em conjunto com o que eu mencionei na Ave Middlesex, Melhorias o que fizemos também. Trabalhamos em estreita colaboração com a conservação e o desenvolvimento da comunidade, estendemos acomodações para pedestres todo o caminho interior à propriedade. Portanto, historicamente não houve conexão com a calçada aqui e estamos trazendo que tudo bem aqui da mão mágica é apenas uma pergunta do conselheiro Scarpelli.

[Morell]: Claro. Sim

[Scarpelli]: Antes de mover a tela e mudar a tela, sei que alguns dos vizinhos, uma das perguntas que eles tinham realmente quando o negócio estava fechado, talvez houvesse carros de corrida. Estamos colocando ledidos como passeios de corrida nas instalações ou nas faixas agora?

[Austin Turner]: Não colocamos ledidos ou nenhum desses tipos de restritores, se você quiser. Mas posso lhe dizer, e Patrick mencionou, e você também pode falar com isso. Estamos muito cientes dessas considerações. E Patrick mencionou com os caminhões, se ele puder conversar com o que as operações estão fazendo para combater isso.

[Hurtubise]: Claro, o conselheiro Scrivley, obrigado por trazer isso à tona porque é uma preocupação. E eu ouvi isso no passado também. É como aqueles caminhões estacionados lá agora, eu gostaria de poder controlar essas pessoas de fazer coisas tolas. Mas sua sugestão de luminosas é boa. Nós olhamos para isso no passado. Infelizmente, temos que arar a área e, em seguida, uma lombada é rasgada. Então, não estou tentando empurrar de volta. Estou apenas tentando ser prático. Mas uma solução melhor que identificamos no passado em outros locais é que podemos rastrear as placas dessas pessoas que estão ilícitas usando nosso campo de estacionamento para este bobo corrida de drag e depois capturá -las na câmera. De uma câmera montada em um poste leve e envie isso ao seu departamento de polícia para ação de execução. Porque a última coisa que queremos é gritar pneus no meio da noite, e nós os queremos daí tanto quanto você. Portanto, estamos felizes em nos comprometer com um programa como esse, onde identificamos e enviamos essas informações ao seu departamento de polícia para ação de execução.

[Scarpelli]: Agradecemos isso. Mas eu sei que conversar com alguns dos moradores, provavelmente o pior momento é durante a primavera e o verão. Onde eu sei que eles têm as luminosas removíveis. Isso poderia ser analisado nos meses de primavera e verão que poderíamos abaixá -los? Eu sei que na cidade, tivemos áreas com os inchaços elevados temporários para tentar controlar a velocidade. Eu acho que isso, e sei que não estamos olhando nesta foto, ela não está mostrando muito da parte de trás do prédio do lado de Felsway. E é bom ver todo o trabalho que está sendo feito na frente, mas na parte de trás, eu sei que no passado eu sei que quando eu trabalhava lá, eles costumavam ter um portão que, no final da noite, costumávamos fechar o acesso ao fundo do prédio quando as empresas fechavam. No lado de Felsworth? No lado de Felsworth, anos atrás.

[Hurtubise]: Sim, levamos caminhões de entrega desse lado. Nós fazemos. Tentar impedir que eles estejam do lado residencial. Gostaria de mantê -lo aberto, mas vou reconhecer absolutamente sua sugestão dos Sorces Removíveis, ou como você quiser chamá -los. E estou feliz em me comprometer com isso também.

[Bears]: Sim, eu aprecio isso. Obrigado.

[Hurtubise]: Sim.

[Morell]: Vice -prefeito Bears. Apenas um rápido acompanhamento sobre este.

[Bears]: Parece que, no canto sudeste do prédio, você está adicionando o que me parece ter alguma curva para curvar a rua um pouco, para curvar um pouco mais dessa entrada um pouco mais. E então há uma restrição adicional sendo adicionada na área de estacionamento também para delinear as estradas mais do que atualmente são delineadas agora, ou isso indica a restrição existente?

[Austin Turner]: Então, há algumas coisas. Sim, boa pergunta. Ele descreve a restrição existente na medida em que está lá.

[Bears]: OK.

[Austin Turner]: E novo refletindo onde estamos propondo isso. Estamos propondo uma quantidade razoável de novos refrigerantes aqui para formalizar o padrão de tráfego, para defini -los, o que eu acho que você está indo com isso é que é uma barreira física para as pessoas que apenas atravessam o estacionamento. E isso realmente define padrões de tráfego. Então, estamos fazendo as duas coisas. Portanto, existe a restrição de certos lugares, principalmente ao longo do canal principal aqui. E então isso aqui, que este tem sido o maior caminho, se você quiser, Isso vai ser alterado substancialmente. Há muita reflexão entrando. Há uma grande ilha de pára -choques que está no lugar. E, como Patrick mencionou, nos comprometeremos com as barreiras temporárias removíveis que podem ser colocadas sazonalmente para realmente torná -las um impedimento. Ótimo. E então sua pergunta sobre a restrição adicional. Tentamos formalizar essa abordagem no estacionamento um pouco mais. Queríamos que as pessoas entremem e não estivessem paralelas na medida em que pudéssemos. Portanto, não foi uma grande melhoria geométrica, mas achamos que é uma melhoria. Nós meio que generalizamos um pouco melhor.

[Bears]: Sim, noto que é um canto apertado. Mas agora, você provavelmente poderia balançar um tiro bastante reto desde a parte de trás do edifício até a subestação. Parece que haverá algumas coisas para mitigar isso.

[Austin Turner]: Estamos tentando desencorajar isso.

[Bears]: Sim, obrigado.

[Morell]: Alguma outra pergunta neste momento? Por favor, continue.

[Austin Turner]: Então, acho que cheguei a um ponto em que fico feliz em entrar em perguntas adicionais, detalhes que o Conselho desejarem discutir.

[Morell]: Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Rowland. Obrigado pela visão geral completa. Na triagem vegetativa ao longo da Woodruff Avenue, estou apenas curioso, qual é a linha do tempo no tipo de que, se fosse entrar, quando os moradores podem esperar ser capazes de aproveitar completamente isso? Eu não sei até que ponto é Plantamento de árvores adolescentes existentes ou aguardando muito crescimento?

[Austin Turner]: Muito boa pergunta. Então, o que selecionamos aqui, a gigante verde, por exemplo, eles podem crescer até 350 por ano após o primeiro ano. Estamos mostrando isso, eu não diria a plena maturidade, mas alguns anos em seu padrão de crescimento, eles têm aproximadamente 6 a 8 pés de altura. Quando você os compra, eles podem estar na faixa de 5 a 6 pés. Você pode ver um ano ou dois que veria esses gigantes verdes chegarem à altura que estamos mostrando aqui. O que gostaríamos de fazer em um mundo perfeito, e estou sendo um pouco presunçoso, mas para fazer isso na primavera, assim que pudermos plantar, faríamos isso quase imediatamente.

[Hurtubise]: Sim, e então, promovendo isso, o conselheiro Collins, nos comprometeremos a instalar esse paisagismo como a primeira fase deste projeto antes de colocar uma pá no solo ou qualquer coisa relacionada ao outro trabalho proposto, faremos esse paisagismo primeiro. OK.

[Austin Turner]: Obrigado. Pessoas eu, ainda sou o anfitrião e há algumas pessoas que querem entrar. Devo admitir ou com grande poder. Obrigado. Como Patrick mencionou sobre o estacionamento dos caminhões não é apenas o seu estacionamento.

[Caraviello]: Eles estacionam no Felsbury Plaza. É uma questão em toda a cidade. A cidade já rebocou várias outras propriedades. Então isso é um problema, não sua culpa, mas está acontecendo em toda a cidade. Procuramos resolvê -lo, obrigado. Sendo um cliente e comprando gás de você, o que acontece é que as pessoas estão confusas quando estão nessa fila lá. E acho que, se, e como eu disse, eu já vi isso em suas outras estações, se você puder fazer com que o cara saia dessa pequena bota lá e meio que guiar os carros, porque às vezes você sabe, os tanques de gasolina restam, à direita, e as pessoas ficam ali e existem todas essas bombas abertas e ninguém as guia para as aberturas. Assim, nos tempos de pico críticos em que os carros estão na fila, se o cavalheiro ou a pessoa que estava naquela pequena bota lá Sai lá e meio que sai por aí e os guia para os pontos, acho que seria uma ajuda também. Sim. Como eu vi pessoas, elas ficam frustradas porque estão olhando para o local, seis bombas estão abertas e há carros esperando. Então eu acho que seria um ... Quando a linha fica um pouco, se o presidente sair e meio que o coloque no local, empurre -o um pouco. Isso ajudaria a aliviar parte do tráfego que acabou.

[Hurtubise]: Você está absolutamente certo. Há um ponto de pitada e lidamos com isso. E, infelizmente, eu gostaria de poder controlar o que o público faz, mas você está absolutamente certo. E é uma boa sugestão. E ficaremos felizes em investigar isso. Obrigado. Sim.

[Morell]: Conselheiro Collins.

[Collins]: Obrigado. Mais uma pergunta enquanto você está aqui em cima. Eu aprecio as notas sobre Perseguindo melhor sinalização e uma política de reboque para caminhões não autorizados na área de estacionamento. Eu acho que também ouvimos dos moradores sobre alguns problemas, poluição sonora proveniente de caminhões potencialmente autorizados, com muita descarga acontecendo até o horário da noite. Fiquei curioso se, atualmente, existe uma política em torno disso? Isso é algo que também pode ser resolvido?

[Hurtubise]: Provavelmente se referindo aos sons de backup que os caminhões emitiram. Vou dar um salto e apenas dar essa suposição. Infelizmente, toda vez que um caminhão se apóia neste país, esse é o som que faz, e não somos capazes de silenciar isso. Eu gostaria de poder, mas nós Não podemos. Temos que cumprir a lei lá. Em termos de nossa instalação de carregamento, não temos uma política de não ociosidade. Há o que é chamado de APU, que é uma fonte de energia alternativa. Ele alimenta o táxi para que a bateria não drene, assim como a unidade de refrigeração se houver um reboque refrigerado. Então, diferentemente das pessoas que estão em nosso estacionamento, agora em marcha lenta e, sendo um perturbação, não fazemos isso. E tornamos uma política não fazer isso. Por ser um desperdício de gás, é um desperdício de recursos e cria um bom problema, e não é isso que fazemos, e essa não é a nossa política. Espero que isso responda sua pergunta.

[Collins]: Obrigado.

[Hurtubise]: Sim.

[Morell]: Conselheiro Tsengh. Desculpe. Conselheiro Tsengh, eu ouvi você. Voltaremos para você. Volte para você. Quero dizer, o meu é rápido.

[Tseng]: É, da maneira semelhante à pergunta do conselheiro Collins. Também ouvimos de moradores sobre odor, preocupações com o novo posto de gasolina chegando. Há algo que vocês possam fazer para minimizar esse efeito do odor da gasolina? E há algo que vocês são, que já está neste plano que fala com isso?

[Hurtubise]: Claro, sim. Você sabe, e eu tenho uma imagem de controle aqui, Jason. Você pode aparecer e falar com isso. Os aspectos técnicos disso, mas a estação é totalmente independente. Não há odores que emanam. muitos disso. É claro que, se houver um pequeno derramamento, todo mundo tem um gotejamento ao longo do chão, você pode cheirar algo localmente. Mas Jason pode falar com o potencial de odor da estação no que se refere a preencher ou abastecer. Então, por que você não dá um resumo rápido sobre isso, Jason.

[SPEAKER_14]: Olá, meu nome é Jason Carr. Estou com a Stantec Consulting. Somos engenheiros do sistema de combustível. Somos BJs. Então, um rápido Visão geral dos controles de vapor do posto de gasolina. Os tanques de armazenamento subterrâneos têm o que é chamado de recuperação de vapor em estágio um. Portanto, durante qualquer transferência de combustível, todo o combustível que entra no tanque é recuperado dentro do tanque dentro de um sistema fechado. E é recuperado no transportador de combustível a granel, onde é transportado para fora do local. Portanto, não há emissões durante a transferência de combustível. E da mesma forma, durante a entrega de combustível na transferência de combustível para o seu veículo pessoal, que também tem uma recuperação construída onde aqueles que estão emissões durante a transferência de combustível são realmente recuperados dentro do veículo e também dentro do dispensador e voltam ao armazenamento subterrâneo Portanto, é um sistema completamente fechado. E esse é um requisito de dep e EPA de Massachusetts. E fornece um muito, não há emissões diretas saindo de nenhuma das pilhas de ventilação. Esses são apenas, esses estão lá como alívio em caso de uma condição operacional incomum. Mas isso, você sabe, é um sistema fechado.

[Morell]: Obrigado. Espero que isso responda sua pergunta. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Voltando ao som tarde da noite e aos problemas de limpeza. Então, acho que um dos problemas que eu sabe, tivemos muitas cadeias de e -mail ao longo do tempo ao longo do tempo por causa das coisas que acontecem tarde da noite. Às vezes, podem ser caminhões que não são seus. Alguns dias pode ser o ruído de backup da entrega de seus caminhões. Acho que recentemente foi como caminhões a vácuo de algum tipo de varredura. Era como varredores de rua e eles estavam lá tarde da noite. E acabou sendo, e não tenho certeza se você está ciente disso, ou não tenho certeza exatamente de como foi dispensado, mas foi uma violação da Portaria de Ruído da Cidade. E acredito que a polícia foi notificada, a aplicação do código foi notificada e, como um ingresso, foi emitido, ou pelo menos um aviso foi emitido. E acredito que isso provavelmente foi uma atividade autorizada.

[Hurtubise]: Você sabe, ou eu não sei se você limpou muito regularmente ou nós, e essa não é a nossa política, porque isso simplesmente não faz sentido. Então, sim, desculpe por isso. Sim, não é assim que rolamos. Se você perdoar a expressão, mas ficaremos felizes em se comprometer com nenhuma varredura noturna de rua. Isso é horrível. Desculpe.

[Bears]: Sim, não. E assim e a razão pela qual eu trago isso, e eu aprecio isso, esse compromisso, eu acho, você sabe, Parte disso será sobre a estrutura de um sistema onde podemos estar em diálogo. E quando as coisas surgem, podemos nos envolver mais diretamente.

[Hurtubise]: Foi isso que mencionei no meu abridor sobre o estabelecimento dessas linhas de comunicação com o gerente de manutenção regional. Não é uma pessoa de baixo nível. É alguém que trabalha no escritório de casa comigo que mora nessa área, que conhece muito bem esse clube. Então você está absolutamente certo. E estamos felizes em se envolver nesse diálogo para Claro correto quando precisamos.

[Bears]: Sim. E isso, você sabe, eu quero reconhecer que isso é um, esse é o que estamos vendo como uma espécie de condições para esta licença. E eu aprecio isso. E eu sei que vamos, você sabe, iterar e trabalhar com isso com o tempo, onde, onde, você sabe, haverá coisas que caem nas rachaduras e precisaremos ter certeza de que, você sabe, a responsabilidade existe quando isso acontecer. Hum, mas eu só queria sinalizar isso porque, você sabe, pois, para, o programa de manutenção avançado da varredura semanal e o serviço do dia porter, você disse que são cinco dias por semana do serviço de porter do dia. E, e o esvaziamento de aspiradores de vaculantes de primavera e outono de lixeiras e outras coisas, tudo isso vai acontecer. Eu só quero ter certeza de que isso está acontecendo antes das 22h da noite, você sabe, é isso, absolutamente.

[Hurtubise]: E se eu não estivesse claro sobre isso na minha abertura, fico feliz em afirmar isso para você agora que nós não faremos nenhuma rua noturna varrendo isso Me desculpe, alguém fez isso. Isso é apenas estúpido.

[Bears]: Sim. E, novamente, foi, você sabe, isso não aconteceu desde que o morador relatou e foi abordado. Então, não sei se a pessoa no local, algo aconteceu e entendo que há contratos. Então, novamente, não estou tentando culpar, basta dizer o que aconteceu e mencionar que é isso, você sabe, acho que o objetivo do que concordamos e criamos deve ser que, se houver problemas, eles são abordados prontamente e não acontecem novamente. E acho que parece que há um compromisso lá. Em lixeiras e receptáculos de lixo e, você sabe, manutenção do paisagismo. Eu só quero sinalizar para vocês que provavelmente fazem sentido para o seu Recentemente, a equipe de manutenção para revisar a cidade passou recentemente em uma lei de estrada e controle recentemente, não ouvi nada específico sobre o site em torno disso, então não estou fazendo nenhuma alegação disso, mas é apenas uma nova ordenança que passamos recentemente que acho que faria sentido para as pessoas envolvidas e no terreno estarem cientes de que, se houver problemas que estão lá em conformidade com antecedência. Na manutenção do paisagismo, sei que você se comprometeu a paisagizar as novas peças no local. Agora, para o Woodrofab e para as melhorias do Woodrofab que tecnicamente não estão na propriedade dos BJs, aqueles serão mantidos ao longo do tempo também por BJ?

[Hurtubise]: Então, o que faremos lá é fornecer uma garantia de um ano, uma estação de crescimento ou um ano, no entanto, isso funciona depende quando você os planta para garantir que eles tenham tomado. E isso será como parte do contrato que obtemos, mas eles estarão no público imediatamente. Então essa seria de responsabilidade da cidade, mas estamos felizes em trabalhar com este Conselho de Desenvolvimento da Comunidade e seus profissionais para escolher plantas tolerantes à seca que fazem sentido para o nosso cenário e nossa região climática para que possamos garantir sua sobrevivência. Não queremos plantar coisas que vão morrer em alguns anos. Isso não faz sentido.

[Bears]: Certo, e nessa frente, você sabe, eu acho que, E pelas renderizações, parece que isso fornecerá uma barreira vegetativa natural real que ajudará com o som nos problemas do site, o que eu acho ótimo. O outro lado disso é que parece muitas coisas para me manter e você sabe e eu não sou especialista em paisagismo ou manutenção de paisagismo, mas Você observou na apresentação que havia um trabalho de utilidade e as árvores acabaram morrendo. E você meio que viu que a cidade não teve os recursos para voltar e corrigir esse problema por conta própria. Estamos muito apertados por dinheiro e é uma questão constante em todas as frentes. Então, eu só quero, aprecio a garantia de um ano e aprecio as melhorias. Só não quero que voltemos aqui em cinco anos e metade está morto e a cidade dizendo que não podemos realmente manter isso ou também não temos os fundos. Então, eu só quero jogar isso um pouco.

[Austin Turner]: É um bom ponto. Penso em mais discussões de Patrick, o que selecionamos aqui são plantas que pretendem ser de baixa manutenção. Mas, como Patrick apontou em seus comentários iniciais, e ele reiterou apenas um momento atrás, a intenção aqui é que você tem um ser humano vivo com quem pode alcançar Patrick sabe que podemos nos conectar. Então, se a cidade vê algo Com a vegetação que diz, ei, essa coisa está se tornando indisciplinada, digamos, certo? E poderíamos usar alguma ajuda aqui para cuidar disso imediatamente. E Patrick tem, e atualmente tem e continuará a ter um contrato de manutenção de paisagismo para a propriedade. E se estamos cientes de algo que precisa de atenção, podemos abordar isso e trabalhar com você para fazê -lo.

[Bears]: Mas isso seria até o paisagismo que está no público imediatamente?

[Austin Turner]: Sim, acho que sim, porque fará parte dessa oferta inteira. É contíguo. O paisagismo não vai realmente saber que está em um lado do limite ou de outro. Para que possamos trabalhar com você para identificar algo. Estamos felizes em ajudá -lo a descobrir isso. Não é a intenção. Não é definir e esquecer. É o seu problema agora. A intenção é que isso seja uma colaboração.

[Bears]: Certo. E quero dizer, eu acho que poderíamos, você sabia, você ficaria confortável se meio que formalizemos isso em uma linguagem escrita mais específica como uma condição de que o que haveria o potencial para o paisagismo, paisagismo no local, para abordar questões do público imediatamente na Woodruff Ave ou, você sabe.

[Hurtubise]: Acho que o que você está dizendo, conselheiro, e vou dar um passo adiante, é que você deseja e vou lhe dizer o que, eu quero que esse buffer seja mantido.

[Bears]: Sim.

[Hurtubise]: E eu entendo isso. Então, que tal fazer isso? Vamos nos comprometer com a manutenção do buffer, mas a preservação da triagem. Então, se houver uma planta morta, nós o substituiremos. Mas não vamos cortar a grama ali ou fazer as coisas normais de manutenção que você tem. Exatamente, sim. Vocês têm seu programa, mas no quinto ano, se houver um Arborvitae que morre, substituiremos isso.

[Bears]: Sim, acho que está exatamente certo.

[Hurtubise]: E mantenha essa tela para nossos vizinhos na Woodruff Ave, porque é a coisa certa a fazer.

[Bears]: Sim. E isso parece certo. E realmente onde estou chegando aqui, acho que o objetivo aqui e acho Como todos chegamos a esse ponto, é uma falta de confiança. E eu sei que você sabe, e acho que você fez, basicamente, no entanto, podemos estruturar um acordo para construir confiança, reconstruí -la e depois mantê -la a longo prazo, para que o governo da cidade, vocês do seu lado, e todos os moradores tenham certeza e clareza sobre como esse acordo vai funcionar, eu acho, realmente importante. Então, eu aprecio isso, e acho que isso ajudaria muito nessa frente.

[Hurtubise]: Buscamos a mesma coisa.

[Bears]: Apenas nas últimas duas coisas, tenho mais algumas coisas e peço desculpas por monopolizar o tempo. Apenas no relatório anual, poderíamos apenas colocar em uma data específica dele anualmente até 31 de maio? Isso é confortável, aceitável para todos vocês?

[Hurtubise]: Que tal fazer isso? Mas que tal 31 de janeiro? Porque esse tem sido o nosso ano fiscal. Claro. Ótimo. Apenas para mantê -lo consistente com nossos relatórios.

[Bears]: Isso parece ótimo para mim. Só acho que qualquer data anualizada ajudará. Então sabemos quando está chegando, e não estamos pedindo, e vocês não estão se perguntando se cumpriram o prazo. Últimas duas coisas no representante do BJ, eu também aprecio isso. Algo, se você se sentir confortável com isso, você seria Pontegável para nós, a cidade de Medford, disponibilizando as informações de contato dessa pessoa em algum formulário em nosso site da cidade.

[Hurtubise]: Fazer isso como parte da esfera pública é. Eu gostaria que você tivesse acesso a ele. Gostaria que você o distribuísse a qualquer pessoa que tenha preocupações em colocar o número de telefone do cavalheiro no site.

[Bears]: Bem, sim, não necessariamente suas informações pessoais.

[Hurtubise]: Bem, não, este é o telefone celular dele que estamos dispostos a fornecer, porque queremos que você tenha esse acesso a essas informações. Então, por que não deixamos como uma condição que forneceremos essas informações. E se alguém do público gostaria de obter a informação que você pode correr que facilmente e rápido.

[Bears]: Vá em frente.

[Knight]: Existe um endereço de e -mail, talvez um endereço de e -mail geral, um endereço de e -mail de atendimento ao cliente ou algo assim?

[Hurtubise]: Infelizmente, nos esquivamos disso porque é inundado de spam, infelizmente. E nós os configuramos no passado. E então, de repente, está cheio de coisas da Rússia. Então, eu gostaria de dizer sim e dizer que vai funcionar muito bem. Mas, durante vários meses, os bots, eles te pegam. E de repente, é

[Knight]: Parece que o príncipe nigeriano recebo os e -mails a partir de hoje.

[Hurtubise]: Garantiremos que esses representantes precisam para os gerentes de manutenção regional, as informações de contato são fornecidas atualizadas, para que linhas diretas de comunicação possam ser estabelecidas entre a cidade ou o público e esse indivíduo para que os problemas possam ser resolvidos. Eu acho que é nisso que você está dirigindo.

[Bears]: Sim, eu não percebi que seria um número de telefone celular pessoal. Eu não pediria que fosse colocado no site da cidade. Mas, você sabe, alguma coisa, e meio que além de uma barra, não sei como funciona a estrutura do seu site. Eu nem sei se você é um especialista nisso. Mas há uma página para esta loja específica em algum lugar no site do BJ? Absolutamente. Você poderia colocar algo lá apontando para a cidade de Medford, você sabe, se você tiver Pergunta ou preocupação, você pode chegar à cidade de Medford. A cidade de Medford pode ajudá -lo a chegar a nós para abordá -lo ou algo assim, você sabe. Não sei quantas pessoas estão indo ao seu site para reclamar de você, francamente, mas, você sabe, estou apenas tentando pensar em maneiras que podemos deixar claro para as pessoas que há uma opção aqui de que, se você tiver uma pergunta ou preocupação que você deseja, você sabe, e se você vier ao site da cidade, ele informa que aqui pode ajudá -lo. Se for para o seu site, você poderia dizer a cidade, temos um acordo com a cidade ou

[Hurtubise]: Poderíamos analisar que nós nunca fizemos isso no passado. Sim, eu prefiro passar através do seu, não do seu corpo, mas da organização da cidade, entenda que você não se importa.

[Bears]: Sim.

[Hurtubise]: Então eu acho que é onde eu pouso nisso.

[Bears]: Ok, tudo bem. Sim, eu estava apenas explorando isso um pouco mais, mas, novamente, acho que alguém da cidade com um número de telefone pessoal poder ter esse contato direto é muito importante para nós. A última coisa, ou a última coisa final, na verdade, está nas melhorias na Avenida Middlesex. São esses e, novamente, você não é Massdot e você não é a cidade de Medford em termos de abertura de estradas, então eu aprecio o ... Compromisso em fazer algumas melhorias significativas na paisagem de estrada na Avenida Middlesex. Apenas minha pergunta, eu não sabia dizer dos planos, aqueles que vão para o beco sem saída na linha de Malden e depois em qualquer que seja essa barreira para o sul? Ou está se conectando a uma pista de bicicleta existente ou outra melhoria?

[Hurtubise]: Sim, temos nosso engenheiro de tráfego. do VA. Vá em frente, Sean.

[Kelly]: Obrigado. Boa noite, senhora presidente, membros do conselho. Em última análise, seria um beco sem saída. Na First Street, estaríamos fazendo a transição para Sherwood Lanes, e isso levaria para o quinto, e então as ciclovias terminariam lá. Assim, no total, são cerca de 1.400 pés de ciclovias exclusivas e, ao sul, outros 1.000 pés de Sherwood como a pista Sherwood, e depois volta à condição existente. OK.

[Morell]: Apenas seu nome para o registro, por favor.

[Kelly]: Sean Kelly com os associados da NASA em Andover, Massachusetts.

[Morell]: Obrigado.

[Bears]: Ótimo. Sim, isso é útil para mim saber. Obviamente, é uma área jurisdicionalmente difícil, então entendo por que parte disso é como é. Obrigado. E eu terminei. Obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Obrigado à equipe do BJS por estar aqui esta noite. Isso tem sido uma dança bastante longa para todos nós, eu acho. E no final do dia, olhando para o que está diante de nós aqui e as propostas que foram feitas e as concessões que foram feitas, os esforços de mitigação que foram feitos, você pode apenas me dar O custo do estádio custou quanto todos esses extras para mitigação custarão PJs neste momento?

[Hurtubise]: Você está falando sobre o trabalho que está fora do nosso escopo de construir um posto de gasolina?

[Bears]: Sim.

[Hurtubise]: Então, quero dizer, são várias centenas de milhares de dólares. Eu me arriscaria um palpite que estamos dentro Por mais de mais meio milhão de dólares nesse ritmo, provavelmente até um pouco mais do que isso.

[Knight]: Só acho importante mostrar que você está fazendo um investimento. Quando você pensa em DJs, esta é sua primeira loja, sua loja de referência. Conversamos sobre a história dos problemas que tivemos lá, mas, em última análise, você também é um grande empregador aqui nesta comunidade. Você sabe, acho que você traz muito bem para a comunidade. E, você sabe, essas questões de qualidade de vida virão com qualquer grande negócio localizado em uma área que abutem um bairro residencial. Mas acho que é importante apontar o fato de que você coloca dinheiro onde está sua boca quando está investindo no bairro e investindo na comunidade através da proposta que você fez para nós esta noite. Uma coisa com a qual me preocupo seria um pedido de horas prolongadas para operação do posto de gasolina. Hum, isso é algo que eu não acho que os vizinhos gostariam particularmente. Hum, isso é algo que eu acho que, você sabe, teríamos que abordar, você sabe, indo em frente. Se você apresentou esse aplicativo, não quero acabar em uma situação em que estamos agora.

[Hurtubise]: Novamente, não temos nenhuma marca.

[SPEAKER_13]: Eu entendo isso. Acredito que o Conselho da Cidade tem uma disposição na ordenança de que qualquer coisa além das 7h. às 23h

[Knight]: Sim, então não estamos querendo ter nada certo, porque eu simplesmente não quero nos ver fazendo isso de novo, onde você sabe que os vizinhos não o querem. Chegamos a essa longa luta de Toronto Priya sobre você sabe o que vai acontecer por algumas horas.

[Hurtubise]: Fique com isso. Você está atrasado nisso.

[Knight]: Excelente. Muito obrigado. Agradeço a vocês dedicando o tempo.

[Scarpelli]: Obrigado, senhora presidente. Mais uma vez, obrigado pela apresentação. Eu acho que você tem sido muito completo e responda nossas perguntas. Mas o mais importante é que você percebe que você percebe a maioria dessas questões derivadas das pessoas mais importantes. Essas são nossas manteigas e moradores vivem ao redor da área. Agradecemos que você reconheça que 1986 e sendo o, você sabe, o primeiro B. J. que abre. Mas, hum, tenho certeza que você ouviu dos vizinhos que Não mostrou. E acho que é com isso que eles estavam preocupados. E, isso é de boa fé e movimento. Eu acho que, hum, é importante que eles tenham voz e que tenham alguém com quem possam conversar. Mesmo que seja através da cidade no agente de aplicação do código, digamos que isso tenha um número de contato. Eu acho que isso é algo que eu queria ter certeza de que tínhamos, e eu aprecio que isso esteja lá. E ir além e dar informações pessoais a essa pessoa, acho que mostra o compromisso que não vimos dos BJs há muito tempo com nossos vizinhos. Então, esses arremessos são bastante drásticos. Você sabe, com a esgrima e o lixo que passou para Bradbury ou Woodruff. E acho que essas são as preocupações em que você abordou. Então eu acho que os caminhões que O que frustra você frustra todos nós. E acho que isso é algo que nós, como conselho, precisamos ter uma reunião separada com a aplicação do tráfego, o chefe de polícia e garantir que fazemos nosso trabalho para garantir que isso pare. Então, novamente, eu aprecio isso. Eu aprecio isso. Você fez Não apenas alguns comentários dizendo que você tentará, mas você está comprometido com muitos deles, mesmo com as luminárias, algo que é criativo e olhando sete meses fora do ano, que definitivamente podemos parar esse processo de acelerar essas faixas. Eu acho que era exatamente isso que eu estava procurando esta noite. Então eu aprecio o esforço. Obrigado. De nada.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Carbelli. Alguma discussão adicional do Conselho neste momento? Entendendo que ainda temos que abrir a audiência pública. Tudo bem, neste momento, abriremos a audiência pública. Qualquer pessoa que gostaria de falar a favor do artigo diante de nós, venha ao pódio e fale neste momento. Sim, alguém da BJ's, assumindo que você está a favor do artigo em que você acabou de apresentar, gostaria de apenas falar a favor do artigo neste momento? Apenas o processo oficial da audiência pública. Alguém só tem que dizer que está a favor. Claro.

[Austin Turner]: Sim, Austin Turner com Kohler, muito a favor.

[Morell]: Obrigado. Alguém mais que gostaria de falar a favor do artigo neste momento? Eu vejo Tony no Zoom, e isso é falar a favor da petição neste momento. Tony, eu vou ativá -lo se puder para compartilhar seu nome e endereço para o registro, por favor.

[Puccio]: Oi, Tony Puccio, Taylor Street, Medford Mass. Obrigado por me permitir falar. Eu só queria mencionar muito rápido que trabalhei lá em 1986 e sou membro há 30 anos. Fico feliz em ver empresas prosperando em Medford. Eu espero que eles recebam o apoio do Conselho da Cidade. Os BJs têm sido um grande defensor de muitos eventos nesta comunidade. Eles são sempre muito solidários quando os abordei para pedir patrocínios ou dinheiro para muitas das ligas esportivas e coisas pelas quais trabalhei, treinei e também outros eventos pelos quais tentei arrecadar dinheiro. Fico feliz em vê -los crescer e espero que eles, como eu disse, recebem o apoio. Eu tenho uma pergunta rápida. Não sei se sou permitido ou não. Eu estava me perguntando se essa era uma estação de autoatendimento, o que acredito que é, se eles terão um presente atendente para os deficientes e os idosos. Se essa fosse uma pergunta responsável, isso seria ótimo. E, novamente, só espero que eles obtenham apoio desta vez porque nos apoiaram. E fico feliz em ver uma base comercial crescendo em Medford para ajudar a aliviar a carga tributária que todos parecemos estar reclamando o tempo todo. Então, muito obrigado.

[SPEAKER_00]: Obrigado por essa pergunta.

[Hurtubise]: Respondendo à pergunta do cavalheiro, sim, é uma instalação de autoatendimento e a lei estadual nos obriga. E, é claro, cumpriríamos quaisquer leis da ADA que existam para alguém que precisava de ajuda. Essa é uma prática padrão para nós. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar a favor deste artigo neste momento? Vendo nenhum, esta parte da audiência pública está fechada. Há alguém que gostaria de falar em oposição deste artigo neste momento? Por favor, venha ao pódio ou levante a mão no zoom. Por favor, venha até o pódio. Nome e endereço para o registro, por favor.

[Stephen Broadly]: Meu nome é Stephen Brodley, do escritório de advocacia Heron Fox Schiff. E enviei a cada um dos membros um breve pacote, que apenas tem três elementos. Ele tem a declaração de muitos membros da comunidade que falou após a última votação e ficaram felizes com essa última votação. Eu também enviei uma cópia da carta Isso foi fornecido ao Conselho da Cidade por Jessica Wall antes de sua audiência anterior, que tem muitos dos bons detalhes sobre os problemas que precisam ser tratados. E enviei algumas fotos tiradas, principalmente ao longo de Woodruff, mostrando a condição da cerca e o solo naquela área no mês passado. O Conselho da Cidade aqui é uma espécie de último recurso para a comunidade. Eles podem ir à Comissão de Conservação e às outras pessoas e satisfazer os requisitos estatutários e regulatórios. E eles podem voltar aqui e fornecer mais fotos e mais detalhes. Mas eu gostaria que você realmente pensasse no que mudou desde que eles estavam aqui em abril, há dois anos. E acho que a resposta não é muito. Ouvi um conselheiro dizer, a questão aqui está reconstruindo a confiança. E eu diria a você que, nos 20 meses desde que eles estavam aqui na última vez, eles contrataram algumas pessoas para fazer mais fotos, fizeram uma lista mais longa de promessas, mas é como a música, promete, promete. Eles não foram, a meu conhecimento, e fizeram qualquer coisa que você pudesse ir ao site e C era evidência, evidência física de sua boa fé. Está tudo no caminho. É tudo se você nos der o que queremos. Não que tenhamos o dever que já existe para ser um bom vizinho desta comunidade, mas se você nos der outra coisa, faremos outra coisa. Eles deveriam mostrar o que eles podem fazer e o que são capazes de fazer para que as pessoas da comunidade possam dizer, bem, talvez haja alguma confiança que possamos dar a essas pessoas. Até agora, é apenas conversa. É apenas uma conversa, e tem detalhes, e você tem um número, meio milhão de dólares, talvez. Talvez. Talvez. Quem sabe? Você não sabe. Eles não foram pressionados a fazer nada entre a última vez que estavam aqui e agora. Eles foram ao tribunal e disseram que não, há algo errado. Eles eram irregulares. Eles fizeram isso errado. Eles fizeram isso errado. Eles falaram a favor. Eles não falaram a favor. Mas o que eles não fizeram foi sair e mostrar boa fé no terreno. É isso que você deveria estar procurando. E é isso que eu envio a você que você não encontrará. E não preciso passar por todos os detalhes que foram analisados ​​e discutidos na carta anterior de Jessica Wall e que todos vocês já ouviram antes. Todos os detalhes, a fumaça. O cheiro, isso, a cerca quebrada. Eles estão todos lá e eles ainda estão lá. A história ainda está lá. Se essa era uma loja principal, 38 anos e meio depois, não parece uma loja principal. Não. E eles podem dizer que realmente honramos este lugar. Temos uma placa especial em nosso escritório em casa sobre esta loja. Mas quando você sai e olha para esta loja, não está vendo o carro -chefe. Você não é. E acho que você tem que decidir agora. Você tem que decidir o que aconteceu nos últimos 20 meses para fazer pelo menos cinco pessoas nesta sala Diga, você sabe o que? Tomamos a decisão certa. Ou não tomamos a decisão certa. Se há algo lá em que você pode aproveitar, que você acha que mostra essa fé e mostra algo diferente, ok. Mas eu sugeriria que estou sentado nas costas e não ouvi nada além de mais explicações, mais detalhes e mais algumas fotos. E eu simplesmente não acho que isso faça isso. Obviamente, é a sua decisão, mas você é o último recurso para membros da sua comunidade. Eu não moro na comunidade, e pode haver uma ou duas pessoas aqui que gostam, que gostariam de falar também. Eu não quero levar o tempo deles. Meu material foi enviado a você por escrito, e eu tentei destacá-lo nesses poucos minutos, por que acho que isso é algo que você não pode dizer, bem, nós meio que temos todo o amigo nessa conversa aqui. Você vai prometer isso, você promete isso, faça uma bela lista das promessas. E eu vou te dar o nome de alguém que você pode ligar quando houver um problema. Por que isso não aconteceu antes? Por que isso não estava lá fora? Para que eles pudessem entrar e dizer: eis o que mostramos agora. Realizamos algo. Você deve acreditar em nós que faremos mais. Eles devem ir primeiro com a ação e depois olhar para ver se a cidade quer dar a eles outra coisa. Em vez disso, não é, não, não, vamos esperar. E você ouviu na última audiência, bem, cinco de vocês ouviram na última audiência, alguém foi perguntado e disse: bem, se você não receber essa permissão de armazenamento, Você vai fazer essas coisas com as árvores e a cerca? Bem, isso faz parte do plano. Isso faz parte do plano se conseguirmos o que queremos. Não é algo que sentimos que temos o dever de fazer, a menos que você nos dê algo primeiro. E eu sugeriria a você, eles não fizeram o trabalho deles. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar em oposição? Por favor, venha até o pódio. Basta nome e endereço para o registro, por favor.

[SPEAKER_18]: Matt Woods, Fabry Avenue, com interesse na Woodruff Avenue. Na verdade, também tenho uma casa em família na Woodruff Avenue, e desde 1986. Eu cresci em Wellington, na 4th Street, estava indo para o BJ's antes de ser o BJ. Era um alívio, por isso estou familiarizado com isso desde o início até hoje. Acabei de notar hoje, então vou pular um pouco. Eu acho que a cidade teve um acordo com os BJs quando eles entraram pela primeira vez, E todos vocês podem ter isso na papelada em algum lugar trancado, mas eles têm dois portões de cada lado de BJ, e eles têm desde o início. E acredito que a cidade teve um acordo com os BJs de que esses portões seriam trancados à noite, o que acabaria com os carros de corrida, o que acabaria com os caminhões em marcha lenta, o que acabaria com a limpeza da rua no meio da noite, que iria afastar -se das 14h às 3h. Remoção de neve que eles fazem. regularmente no inverno. Mas esses portões estão trancados, e a razão pela qual eles os desbloquearam, meu entendimento é que os semi-reboques começariam a voltar, começar a buzinar a buzina, começaria a esperar nas ruas, para que não pudessem entrar no BJS para deixar mercadorias durante o horário comercial ou antes do horário comercial. Mas acredito que esse foi o acordo original com a cidade. Além disso, outra pergunta que eu não tinha sido abordada. Se fosse, talvez eu tenha perdido. Mas há um riacho que corre ao longo do lado de BJ, ao longo dos trilhos da ferrovia, onde o posto de gasolina é proposto. Não tenho certeza se a EPA foi notificada, se eles analisaram se algum tipo de segundo turno. Sei que é um sistema independente, conforme declarado pelos advogados anteriormente. Mas também foi afirmado que será auto-atendido. Você vai bombear seu próprio gás. E com isso, você terá esforço humano. Você terá os clientes derramando gás. Você vai ter os odores. Você vai ter, você sabe, em breve contido. Não tenho certeza de qual é o processo que eles terão em vigor para conter isso no futuro, mas isso é algo a considerar também. No que diz respeito às árvores ao longo da fonte de inverno, isso acontece há um longo período de tempo, anos. Minha crença é que não é devido ao Atividade recente ou a escavação dos canos ao longo da Woodruff Avenue. Minha crença é que é por causa dos arados no inverno que remove a neve do BJ's e o empurra contra a cerca, que separa a cerca onde você vê todo o lixo chegar à Woodruff Avenue e na Avenida Bradbury. Ele afrouxa todo o metal preso à cerca aos postes todos os anos quando o inverno chegar. Eu acho que é soprado sob a cerca por causa da neve que está embalada contra o estacionamento. Minha crença é que não apenas a neve é, mas é claro, o que quer que esteja no chão, os produtos químicos que estão no chão da remoção de neve, seja o sal ou o que mais eles usam para derreter a neve nas instalações, está sendo despejada no solo ao longo da Woodruff Avenue, que matou as plantas. E acho que seria do interesse da cidade obter uma amostra de solo. Antes de plantar qualquer nova vegetação, receberemos uma garantia de um ano ou cinco anos sobre essas plantas. E então, uma vez o solo que eles, a bola do solo que colocam no chão, uma vez que começa a ficar mais sólido com os infectados circundantes, o que eu acredito ser o solo infectado, eles começarão a morrer. E então será o mesmo problema repetidamente. Como eu disse, a cerca é um problema constante. Sempre foi assim. Eu sei que sempre foi uma cerca cautelosa. Vamos ver. Alguém mencionou anteriormente os caminhões em execução ou os veículos marcados lá atrás. É verdade. Isso acontece constantemente. Eu acho que Massachusetts realmente tem uma lei que você só pode ocioso por cinco minutos ou algo assim. Mas, novamente, a remoção de neve, quero dizer, eu moro lá há anos. Eles farão isso 2 horas de manhã. E não tenho certeza de que, você sabe, os BJs podem ou não estar cientes disso. Tenho certeza de que eles contratam contratados. Os contratados aparecem quando é conveniente para eles. Os portões desbloqueados, eles podem entrar e sair o tempo todo. Mas eu pedia à cidade que voltasse e dava uma olhada se esse contrato está ou não, que eles deveriam manter esses portões trancados. E se estiver lá, pode ser reinstutado. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar em oposição do jornal diante de nós hoje à noite? Alguém em zoom ou alguém pessoalmente? Basta nome e endereço para o registro, por favor.

[Mario Centrella]: Meu nome é Mario Cedrano. Eu moro na 34 Woodruff Ave. Estou nesta seção de Wellington aproximadamente desde o final dos anos 60. E BJ definitivamente não é um bom vizinho para nós. Quando você não pode ficar no seu conforto de sua casa e assistir TV com todos esses holofotes que eles têm em um estacionamento, é um problema para os vizinhos. O que estou preocupado com a capacidade de 64.000 galões de gasolina ao lado de Woodrow Favre, é não-não. Eu gostaria de voltar um pouco mais, onde a localização de Beecher era de propriedade de prostas e creep, que costumava produzir blocos no local. Os Creep Brothers saíram para uma permissão para instalar Tanque de petróleo rico em 2500 galões acima do solo e foi rejeitado. Pessoalmente, como contratado, fui contratado para construir um cofre em torno desse tanque, uma capacidade de 5000 galões; portanto, caso houvesse um derramamento, seremos capazes de manter o óleo naquele local. E foi rejeitado. Então, Eu acho que o município deveria pensar sobre isso. Uma capacidade de 64.000 galões para esse local é definitivamente um não-não. E eu sou contra 100%. Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Há mais alguém que gostaria de falar em oposição deste artigo? Pessoalmente ou em zoom?

[SPEAKER_00]: Estou vendo alguma mão em zoom.

[Morell]: Alguém mais gostaria de falar em oposição? Vendo ninguém mais fechar esta parte da audiência. Agora está pronto para a deliberação do conselho. Eu tenho um movimento? Alguma dúvida adicional neste momento ou discussão? E eu também quero, apenas por processual, somos obrigados a ter uma resposta ao tribunal até 17 de fevereiro. E também apenas um lembrete de que quaisquer compromissos acordados pelo BJS seriam aplicáveis ​​como uma condição da licença. Então, eu entendo as preocupações sobre isso sendo discutido, mas essas seriam condições que seriam aplicáveis ​​para a permissão em si.

[Knight]: Além disso, a senhora Presidente, se eu puder, por meio das regras, não existe um período de espera de sete dias, de seis dias para permitir comentários de indivíduos que podem não ter participado da audiência pública, mas queriam exercer sua opinião por escrito?

[Morell]: Sim, para aqueles que não conseguiam ouvir o conselheiro Knight, o conselho tem regras de que há um período de espera de seis dias para permitir que as pessoas enviem comentários que talvez não tenham sido capazes de participar hoje à noite ou compartilhar comentários com antecedência.

[Scarpelli]: Se eu puder, acho que o O Conselho para os Vizinhos faz com que eu acho que abordamos com o representante dos BJs que mantém as restrições às licenças que temos essa reunião uma vez por ano para garantir que seguimos com essas essas preocupações nos vizinhos. E, novamente, acho que o representante de BJ não estava lá em 1986, eu aceitaria. Mas você também entenderia os vizinhos que vêem o que estão vivendo agora. E era nisso que eles estavam morando antes que a solicitação de permissão chegasse antes de construir este posto de gasolina. Então você pode entender a frustração. Eu acho que todos vocês podem. E eu acho que seria desingenuíno Que, se não for seguido, e espero que você tenha que dizer sua palavra, e temos as restrições para garantir que, se seguirmos e votarmos a favor disso hoje à noite, que nossos vizinhos tenham uma voz daqui em diante e essa área, seu bairro, será representado por alguém de BJ em uma chamada telefônica, então eu aprecio isso. Obrigado, senhora presidente. Eu só quero esclarecer que, com os vizinhos, alguns que estão muito próximos de mim, com os quais eu cresci, que tinham as mesmas preocupações ou orgulhosos de nós ao mesmo tempo em que votamos não, então entendemos o processo pelo qual passamos naquela noite que fizeram com que isso fosse a um formato legal e isso fosse ouvido diante de um juiz. E eu acho importante que as pessoas percebam O maior problema para este conselho não era ter representação legal naquela sala naquela noite que nos levou a esse ponto. Eu acho que é importante que ainda responsabilizemos o governo por esse processo. Não afirmamos ser advogados. Não afirmamos ter todas as nossas regras e regulamentos memorizados na ponta de nossas línguas, mas ao mesmo tempo, Não tivemos apoio que precisávamos fazer com que este conselho funcionasse para as pessoas que deveríamos ter. E quero que as pessoas do público percebam que, especialmente nossos vizinhos que moram na área de Wellington. Isso é algo que me arrependo e gostaria que pudéssemos voltar o relógio e ter o advogado da cidade que pedimos por anos naquela sala para nos apoiar. Então, de novo, Eu acho que isso nos algema em certo sentido, mas, ao mesmo tempo, também nos levou ao que eu acho que é um relacionamento bastante razoável e comprometido com nossos parceiros da BJ. Então, obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Scarpelli. Conselheiro Knight, vice -presidente.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Eu também acho muito importante apontar o que exatamente É que estamos sendo solicitados a votar. Por fim, estamos sendo solicitados a votar em uma permissão para um tanque de armazenamento subterrâneo. Essa é uma licença especial que é permitida pela direita. Tudo bem, é permitido pela direita, mas requer uma permissão especial para uso. Então, quando falamos sobre essa proposta e o fato de ter sido examinada e revogada, você sabe, local e legalmente, em última análise, esse assunto não foi realizado de volta ao Conselho da Cidade para uma audiência pública porque nossa lógica estava em péssimas bases legais. E acho que o candidato também reconhece que a história Entre a cidade, o bairro e os negócios do candidato não foram ótimos. Mas eles deram um pé à frente e fizeram um esforço, eu diria, financeiramente e fisicamente, para melhorar alguns dos problemas da qualidade de vida em nossa comunidade. E acho que é um sinal positivo. E eu acho que é um passo na direção certa, porque finalmente, Se olharmos para trás para tudo o que deu errado, nunca seremos capazes de progredir. E acho que é bem claro que, quando fizemos isso durante a audiência pública inicial, não foi a base racional para uma negação ou o artigo não teria sido enviado de volta para nós para este processo esta noite. Eu certamente gostaria de ouvir feedback adicional do bairro, dos moradores durante o período de espera de seis dias antes de assumir um compromisso com o que vou votar. Mas quero reconhecer os esforços que o candidato apresentou ao tentar reconstruir esse relacionamento e também investir em nossa comunidade e abordar algumas das coisas que são importantes para nós que mitigarão e compensarão alguns dos impactos do posto de gasolina, caso essa licença de armazenamento subterrânea seja autorizada.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Então, isso seria uma moção para deixar a audiência aberta até a próxima reunião regular?

[Knight]: É prática de qualquer maneira, acredito, certo? Sim. Por regra, então, sim, eu não faria uma moção para renunciar a ela.

[Morell]: Ok, obrigado. Conselheiro Colle. Sim, eu só quero confirmar, então o advogado Austin, que, se deixássemos a audiência pública aberta como é a nossa prática, nossa próxima reunião regular em 31 de janeiro, Isso se encaixaria na linha do tempo quando precisarmos receber uma resposta de volta aos tribunais?

[Austin]: Isso seria. Precisamos fornecer uma atualização de status até 17 de fevereiro de 2023, Madame Presidente. Obrigado.

[Collins]: Conselheiro Collins. Obrigado, Presidente Rowe, e eu aprecio todos que falaram hoje à noite do A rede de indivíduos e constituintes relacionados ao BJ e aqueles que representam os constituintes locais também deste site. Eu acho que meus colegas conselheiros que falavam e em soma, acho que eles colocaram bem. Esta tem sido uma estrada bastante longa. A maior parte disso aconteceu antes de eu assumir o cargo no ano passado. E, você sabe, eu só quero reconhecer a comunidade de vizinhos que viveram os incômodos criados por BJ's às vezes há décadas. Tenho certeza de que, se não não moro no bairro de Wellington, moro em South Medford, mas tenho certeza de que, se eu era um daqueles vizinhos, também teria o, vou acreditar quando o ver de atitude que estamos ouvindo, acho que isso é realmente compreensível, acho que isso é realmente justificado. Você sabe, acho que o contexto é útil aqui, o contexto legal e o tipo de parâmetros rigorosos que acabamos de operar. E acho que essa situação em que estamos tentando fazer o mínimo prejudicar em geral e acabar com o melhor resultado possível. E novamente, isso é muito restrito. Eu acho isso Chegamos a um lugar onde esse aplicativo de permissão especial agora está anexado a uma lista inteira de mitigação e melhoria de condições ampliadas, mesmo do que foi visto há dois anos. É minha esperança que Você sabe, esse processo, embora infeliz, você sabe, é o tipo de coisa, como disse o conselheiro Scarpelli, eu gostaria que nunca tivéssemos que passar por esta versão deste processo especial de revisão de permissão em primeiro lugar. Mas é minha esperança que pudéssemos usar isso para negociar os melhores termos possíveis em que este posto de gasolina pode entrar. E aprecio esse investimento, que renovado e aumentou o investimento que foi proposto para todo o trabalho realizado para criar isso e para todo o trabalho pela frente. Hum, e, hum, você sabe, é para os constituintes. Você sabe, eu quero que todos os moradores deste bairro saibam que, se isso continuar, você sabe, é claro, estaremos responsabilizando o BJ por suas promessas de ser um bom vizinho daqui para frente. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Eu cresci no bairro de Wellington e ainda passo muito tempo lá com a família. E eu realmente entendo e sinto as frustrações dos vizinhos. E eu me lembro do voto de volta Quando a votação inicial que tantos moradores apoiaram e lembro que também apoiava esse voto. Agora, infelizmente, o contexto legal e o contexto prático é necessário neste caso. Você sabe, o direito do conselheiro Scarpelli de trazer à tona o fracasso mais sistêmico de não ter uma representação legal na reunião. E, infelizmente, isso nos prejudicou em nossa posição atual. Quando eu olho para o, A situação à nossa frente, acho importante observar que os BJs chegaram à mesa. Começamos a estabelecer uma forma mais consistente de comunicação que espero que seja a base para um novo relacionamento com os BJs em nossa comunidade. Você sabe, eu aprecio o representante do BJ estar disponível para nós. Agradeço o acordo que temos na nossa frente. É um acordo diferente do que era antes do conselho quando o conselho estava olhando para essa permissão. Quero dizer, agradeço todo o feedback que ouvimos dos moradores. Continuarei apreciando o feedback que receberemos nos próximos sete dias, mas eu só queria ... Você sabe, expresse minha simpatia e meu entendimento, você sabe, como alguém que vive naquele bairro há um tempo, durante a maior parte da minha vida, e que ainda vai muito ao bairro, entendo muito a frustração, mas não podemos divorciá -lo do contexto também.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Vice-presidente ursos.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado aos meus colegas conselheiros. Obrigado a todos que falavam hoje à noite. Você sabe, O que quer que fosse, há 20 meses, fui eu quem disse: acho que deveríamos construir um posto de gasolina em Medford novamente. Eu ainda acredito nisso. No entanto, embora não tenha sido citado no caso, não acredito nessa afirmação. Aprendi muito sobre o que é nossa autoridade e poder, não apenas neste caso, mas em outros casos. Quais são as justificativas que somos capazes de usar ou não usar para aceitar ou negar licenças e licenças especiais dessa maneira. E embora eu gostaria de ver potencialmente mudanças na lei estadual, ou nem sei se é possível por ordenança local ou não, para dizer que A transição que estamos afastando do uso de combustíveis fósseis e os carros é uma razão válida que você sabe que não devemos construir mais postos de gasolina na cidade. Esse não é o meu entendimento do conselho que recebemos. Um motivo para negar a uma empresa uma licença ou uma permissão para algo permitido pelo nosso código de zoneamento. Dado essa afirmação, você sabe, eu estou neste momento tendem a concordar com meus colegas conselheiros sobre a maneira que isso está inclinado, já que vamos manter a audiência pública aberta durante a nossa reunião de 31 de janeiro para permitir um período de comentários públicos de seis dias, eu também se moveria ainda mais e o funcionário se foi.

[Morell]: Eu preciso de um carregador. Bem, eu não sei se posso vaminar por tempo suficiente. Eu não sabia que você ia fazer um movimento, então.

[Bears]: Eu ia fazer um movimento.

[Morell]: OK. Você senta bem por um momento.

[Bears]: Eu posso sentar bem. Há alguém que quer dizer outra coisa?

[Morell]: Eu posso dizer, é, sim. Eu o enviei embora porque meu telefone está morrendo, então isso é totalmente comigo. Oh, ele já desceu as escadas para me pegar um.

[Bears]: Oh não.

[Morell]: Vou dizer, quero dizer, eu também poderia se houver outros conselhos para falar neste momento, acho que também pedirei clareza sobre os movimentos, mas vou esperar até que o funcionário retorne. Eu só quero afirmar o que muitos conselhos disseram. Concordo com vícios e ursos que acho que não devemos adicionar outro posto de combustível fóssil, outro posto de gasolina da cidade, ponto final. Infelizmente, esse não é o poder que temos agora. E eu entendo muito, e não devo dizer que não temos o poder que temos, mas quero dizer o poder para que isso se mantenha no núcleo. E entendo muito o que a carta dos vizinhos observou que o plano de ação climática do estado. Infelizmente, o estado coloca essas coisas nas cidades e depois não nos dá o poder de promulgar coisas que seriam movimentos poderosos para se afastar do combustível fóssil. Infelizmente, nessa posição como conselheiros, às vezes temos que tomar a decisão menos ruim. Novamente, não quero permitir isso. Infelizmente, fomos basicamente informados pelos tribunais que conseguimos isso ou voltamos ao tribunal e não abordamos nenhum dos problemas que os moradores têm diante de nós, que os vizinhos têm diante de nós que são problemas muito válidos. E o que vejo diante de nós é uma oportunidade, não da maneira que eu gostaria de resolver alguns desses problemas. Hum, novamente, quero ter certeza de apoiar as moções dos conselheiros para mantê -lo aberto aqui. Comentário público adicional sobre isso. Hum, como ainda temos um pouco de tempo, seja capaz de ouvir comentários públicos adicionais sobre isso. Hum, e vou esperar o funcionário voltar. Hum, mais alguém para falar? Eu sei que inventei. Eu estava tentando tentar adivinhar com base em como vocês estão detalhados e acho que errado.

[Bears]: Oh, obrigado, senhora presidente.

[Morell]: Imaginei que você estava conversando, imaginei que havia tempo.

[Bears]: Eu deveria falar. Bem, eu farei isso então. Ele está de volta? Oh, ele está de volta. Tudo bem, eu só tenho 10 segundos. Eu só quero indicar ainda mais que a intenção aqui é garantir que quaisquer condições sejam aplicadas a essa permissão não sejam apenas aplicáveis, mas forçadas. E parte da construção de confiança e da construção de um relacionamento forte e responsável nos responsabilizará pelo contrato que fazemos. Então, eu só quero deixar isso muito claro.

[Morell]: Obrigado. E acho que para construir esse ponto, acho que parte do motivo, novamente, esse período prolongado de comentários do público, este é um projeto diferente, mas acho que o conselho permitiu um grande projeto em uma área semelhante, na área do mesmo bairro. E há alguns problemas que surgiram que eu acho que se tivéssemos previsto esses problemas, teríamos absolutamente as condições para que possamos fazer o melhor para nossos vizinhos, para os pilares. Então eu acho que esse é um processo realmente importante ou o processo que temos. O vice -presidente Bears está prestes a fazer uma moção.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Quando você estiver pronto, Sr. Clerk. Obrigado. É apenas uma moção que o presidente do Conselho da Cidade, o secretário da cidade e o consultor jurídico designado para o Conselho da Cidade pelo governo. Compilar a lista de condições, que eu acho que foram discutidas hoje à noite em um único documento que é compartilhado com todas as partes envolvidas antes da reunião. ou antes da continuação da audiência pública em 31 de janeiro.

[Morell]: Obrigado. E eu também procuraria uma moção apenas continuando explicitamente a audiência, mantendo a audiência em 31º.

[Bears]: Vou me mudar para manter a audiência pública aberta à nossa reunião regular de 31 de janeiro.

[Morell]: OK. Hum, advogado Austin, isso satisfaria? Hum, o que está na nossa frente esta noite?

[Austin]: Obrigado, senhora presidente. Na minha opinião, seria e eu certamente posso trabalhar não apenas com o Conselho de BJs, mas também com base nas minhas anotações desta noite e para compilar uma lista de condições com base no que representam representantes dos BJs concordaram como condições propostas para a próxima reunião do conselho.

[Bears]: Se também pudéssemos adicionar a isso, ou. Apenas um entendimento de que existem algumas condições discutidas hoje à noite que nunca haviam sido discutidas antes, como as luminárias e não a manutenção, mas a preservação de manutenção. Sim, exatamente. Portanto, se pudéssemos incluir aqueles nessa lista também.

[Austin]: Claro. E apenas para, o conselho gostaria que eu apenas confirmasse isso ou confirmasse o que tenho nas minhas anotações?

[Morell]: Sim, se você pudesse, para garantir que não tenhamos nada perdido com o que foi criado.

[Austin]: Sim, desculpe. Apenas para esclarecimentos para todos os presentes. Obrigado, senhora presidente. Além dos itens estabelecidos na correspondência do Conselho de BJ para mim, datado de 13 de janeiro de 2023, que eu entendo que está antes do conselho nesta noite. Além dessas condições propostas, tenho luminosas removíveis. Eu tenho que o paisagismo seria realizado junto Woodroof Avenue na primeira fase do projeto. Eu tenho que haveria um compromisso da BGS de manter a triagem, não um plano de manutenção de paisagismo, mas de substituir qualquer triagem ou qualquer árvore morta ao longo dessa área de esgrima. Eu tenho que o prazo anual do relatório, conforme especificado na correspondência de 13 de janeiro de 2023, que a data de envio disso seria até 31 de janeiro, cada ano. Eu acho que foi tudo o que eu tinha nas minhas anotações, a menos que o conselho tenha mais alguma coisa.

[Bears]: Isso me parece abrangente, senhora presidente, apenas que é a exibição que está no direito de passagem pública seria substituído se morrer por isso. Então, é porque eles têm a manutenção do que está em suas propriedades e, em seguida, também concordaram em algo em torno da faixa de passagem pública, que a triagem, se as coisas morrerem, seriam substituídas.

[Austin]: Obrigado.

[Bears]: Obrigado, e eu aprecio isso super abrangente. Obrigado, Conselho.

[Morell]: Alguma discussão adicional neste momento? Vou fazer a moção para continuar primeiro, pois a outra moção se baseia nisso. Assim, à moção do vice -presidente, leva a audiência aberta até a próxima data regular da reunião em 31 de janeiro, apoiada pelo conselheiro Tseng. Sr. Clerk, você precisa de uma chamada para isso? Sim, vamos atender a uma chamada.

[Hurtubise]: E quando você está pronto. Sim.

[Morell]: Sim.

[Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[Morell]: Sim.

[Hurtubise]: Quero dizer, a enfermaria é durante a noite do movimento passa.

[Morell]: E então temos uma segunda moção do Vice -Presidente Bears para compilar todas as condições, conforme apresentado pelo Conselho de BJ hoje à noite. E isso o cobre e se dissemina ao conselho?

[Hurtubise]: Para todas as partes.

[Morell]: A todas as partes envolvidas.

[Hurtubise]: Enquanto o conselho diz que está tudo bem.

[Morell]: Presidente, ela está assentindo, ótima.

[Austin]: Obrigado.

[Morell]: Obrigado. Então, por moção de vícios e ursos, apoiado pelo conselheiro Tseng. Todos aqueles a favor?

[Hurtubise]: Chance.

[Morell]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Obrigado a todos. Veremos você de volta no dia 31.

[Hurtubise]: Muito obrigado. Tenha uma boa noite. Obrigado. Muito obrigado a todos pelo seu tempo. Realmente aprecio isso. Obrigado.

[Morell]: 22-412 legal notice city clerk's office notice of a public hearing the Medford City Council will hold a continued public hearing originally opened on July 19 2022 and the Howard F Alden chambers at Medford City Hall 85 George P has to drive Medford and via zoom on Tuesday, January 17 2023 at 7pm, a link to be posted no later than Friday, January 13 2023 on a petition from Starbucks coffee Daniel Brennan permit agent 177 College Ave, aka 161 College Ave, Medford, Mass, 02155, for a special permit to amend its hours of operation in accordance with Medford Zoning Ordinance Chapter 94-7.2.1 to operate extended hours at its business at 177 College Ave, also known as 161 College Ave, Medford, Massachusetts, 02155, said site being located in a mixed use zoning district as follows. Horário prolongado de operação solicitado às 5 da manhã. às 7h. Domingo a sábados. Petição e planos podem ser vistos no escritório do funcionário da cidade, sala 103, prefeitura de Medford, Medford, Massachusetts. Ligue para 781-393-2425 para qualquer acomodação, AIDS. TDD 781-393-2516. A cidade de Medford é um empregador da EEOAA 504. Por ordem do Conselho da Cidade, assinou Adam Herbies, secretário da cidade, anunciado no Medford Transcript e Somerville Journal em 30 de junho e 7 de julho. Eu temos o peticionário em risco, a menos que o Conselho tenha conselheiros tendo alguma dúvida primeiro, podemos ouvir um breve resumo das pessoas antes de nós do peticionário indo para a senhora presidente, se eu puder, acredito que este artigo foi apresentado, mas não por qualquer outro motivo, mas porque o fato de que eu sou Starbucks estava envolvido muito

[Knight]: Disputa trabalhista bem divulgada com sua organização de funcionários. E a razão pela qual este artigo foi apresentado foi porque queríamos permitir que a Starbucks a oportunidade de corrigir os erros que estavam em andamento com sua campanha anti-sindical. Portanto, entendi que essa campanha anti-sindical ainda prevalece. E certamente não estou em oposição a dar uma ampla consideração, mas não vou dar uma consideração Em um momento em que os trabalhadores sentem como se estivessem sendo maltratados, e sentem que sua capacidade de organizar está sendo impedida. Então, com isso dito, isso certamente é algo que eu tenho uma mente aberta, mas agora não sinto que a temperatura é adequada para este conselho fazer uma votação sobre isso. Então, pediria ao candidato que retire ou refile quando a situação trabalhista for resolvida.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma discussão adicional do Conselho?

[Hurtubise]: Eu apoiaria isso.

[Morell]: Obrigado por alguns ursos que vão a Daniel Brennan se você pudesse nos dar um breve resumo da petição diante de nós.

[Dan Brennan]: Claro, obrigado Madame Presidente, membros do conselho, meu nome é Daniel Brennan I lido com licenças e licenças para a Starbucks. Eu não tinha certeza sobre os detalhes sobre o que a objeção foi da última vez que não tratava seus funcionários adequadamente. Sei que houve muitas lojas em todo o país que estiveram em negociações e sindicalizadas para abordar condições específicas da loja que desejam ouvir. E acredito que eles levam isso caso a caso. As lojas individuais estão sindicalizando para que suas vozes possam ser ouvidas e acredito que a Starbucks sempre trabalhou com elas e elas estão em negociações de forma consistente, mas está acima do que normalmente lido, então não tenho certeza se os membros do conselho quero discutir ou reconsiderar, mas sempre soube que a Starbucks é um lugar muito bom para trabalhar, para oferecer bons benefícios à saúde, benefícios de educação continuada e acredito que O fato de estarem nessas discussões com lojas individuais que sindicalizam apenas mostra que eles levam a sério o tratamento de seus funcionários corretamente. Eles realmente os chamam de parceiros porque dão a seus funcionários, eles chamam parceiros, opções de ações, planos de aposentadoria, Eles tendem a ir além do que seu empregador corporativo típico faria por um estabelecimento de atendimento ao cliente. Então é tudo o que posso dizer sobre o assunto. É mais do que eu sei. Eu sei que é Foi politizado e acredito que foi mencionado da última vez que houve um ataque em uma de nossas lojas em Brookline. E como eu disse, é uma discussão contínua com a Starbucks Partners e a corporação. Então, quero dizer, isso é tudo o que posso dizer sobre o assunto. Eu não sei o escopo completo, mas Sabe, estamos apenas tentando abrir algumas horas antes em nossa nova cafeteria. É uma pequena loja de 1500 pés quadrados, sem assentos. Não afetaria o público de maneira adversa. O café é apreciado nas primeiras horas da manhã. E acho que seria um bom serviço para a comunidade. Então isso é tudo o que tenho. Obrigado.

[Morell]: Obrigado, alguma discussão adicional do Conselho neste momento? Como essa é uma audiência pública, embora a audiência pública já tenha sido, a audiência pública ficou aberta por 90 dias. Sob a moção do conselheiro Knight para fechar a audiência pública e instituir um período de espera de seis dias até que uma votação seja tomada ou vote e depois tenha o período de espera de seis dias Vice -presidente Pearce.

[Hurtubise]: Ainda temos o advogado Austin?

[Morell]: Nós não. Eu posso enviar uma mensagem para ela e ver se ela pode voltar porque tenho, tenho dúvidas.

[Bears]: Sim. Quero dizer, novamente, acho que estamos entrando nisso, como se tivéssemos, não posso, não me lembro do nome dele, mas tivemos o advogado que estava aqui quando estávamos discutindo o Flexride em sessão pública, que basicamente disse que havia, você sabe, apenas porque você não gosta do modelo de negócios, não pode negar a licença especial. Para Lyft, você sabe, então eu não quero nos levar nessa situação aqui novamente.

[Morell]: É aí que estão minhas perguntas.

[Bears]: Sim, então.

[Morell]: Bem, eu acho, sim, podemos fechar a audiência pública. A audiência pública ficou aberta por 90 dias. Temos uma moção para fechar.

[Bears]: Sim, quero dizer, eu simplesmente não quero tomar uma decisão sem presentes do Conselho. Quero dizer, eu também sou de cinco às 7 da manhã. Só, não quero votar nisso. É tudo o que estou dizendo.

[Morell]: Conselheiro Collins.

[Collins]: Parcialmente uma tentativa de ver se podemos levar o advogado Austin de volta à linha. Eu compartilhei as mesmas preocupações. Ela não pode voltar.

[Morell]: Ela não pode voltar.

[Collins]: Bem, justo o suficiente. Nesse caso, quero dizer, perguntas que eu adoraria ter respondido por alguém com um JD, é minha impressão de que esse aplicativo tenha especial cedo, não é semelhante ao dos BJs que está abrindo às 5 da manhã. Não é permitido pela direita. Dito isto, você sabe, eu não sei. Eu não tenho um diploma legal. Em um mundo ideal, eu adoraria que este Conselho pudesse defender o trabalho organizado em Medford, dizendo: você sabe, por que você não segue esses grandes compromissos retóricos com o valor de seus funcionários, negociando coletivamente com eles e depois veremos se, você sabe, você pode abrir sua loja. Antes de mais cedo, você sabe, por exemplo, é mais difícil chegar aqui no transporte público. Eu acho que essas são todas as condições para que é especialmente importante ter uma força de trabalho organizada nesse estabelecimento. Dito isto, este é um atoleiro. Acho que gostaríamos de saber disso de antemão. Então, algo como teremos tempo para entrar em nossa próxima reunião regular ou para o período de espera, esses são movimentos dos quais eu seria a favor.

[Caraviello]: Senhora Presidente, podemos apenas manter a audiência aberta para a última?

[Morell]: Já o mantivemos aberto por 90 dias. Não posso.

[Bears]: Não podemos fazer mais do que isso, certo?

[Morell]: Eu não acredito assim. Eu não posso falar com isso.

[Bears]: Dado o que o conselheiro Collins acabou de dizer, o que é realmente, desculpe.

[Morell]: Eu tenho, tenho alguém da Starbucks que também tem a mão. Jamila Fines, se você quiser falar, eu apenas peço que você leve e dê um endereço para o registro, por favor.

[SPEAKER_00]: Oi, olá, como você está? Meu nome são as multas de Jamila. Eu trabalho em assuntos do governo aqui na Starbucks e definitivamente honrado em estar aqui entre todos. Eu só queria notar muito rapidamente que algumas outras razões pelas quais realmente queríamos prolongar as horas foi porque Reconhecemos que a linha verde também está em funcionamento. Queremos garantir que possamos atender às pessoas que estão indo e indo nesse sentido. E, você sabe, muitos dos outros concorrentes que temos na área definitivamente abriram, alguns já às 3 da manhã. E só queremos poder também atender indivíduos que estão mais cedo que estão olhando, você sabe, tomar uma xícara de café pela manhã.

[Morell]: Vice -presidente Bears.

[Bears]: Uh, desculpe, senhora presidente. Eu ia ser baixo. Hum, para seus papéis ainda estão aqui. Felizmente, hum, há um sinal. Há um sinal, para o conselheiro Collins Point, que eu não havia considerado. Você tem razão. Eles não estão pedindo algo que seja certo. Eles estão pedindo uma exceção às nossas ordenanças legais para operar fora do horário normal de operação. Hum, o que, de novo, você sabe, eu gostaria de perguntar aos advogados, então não sei se talvez fechemos a audiência pública, mas uh, uh, Fechamos ainda mais a audiência pública e a deliberação da tabela? Isso é possível ou?

[Morell]: Sim, quero dizer, e se apenas fizermos com isso? Yeah, yeah.

[Bears]: Então talvez façamos isso. Mas, dado o que o conselheiro Collins é um ponto muito convincente de que essa é uma situação contextual completamente diferente em torno do que somos, podemos ter opções diferentes diante de nós. Então essa seria a minha pergunta. Você sabe, para que eu me mudasse para encerrar a audiência pública, mas Vamos seguir para o próximo item. Mantenha isso em nossa agenda como os seis para a nossa próxima reunião, enquanto o período de 60 comentários públicos continua. E eu mais move a solicitação. Esse conselho nos fornece, uh. Lista básica de razões que são quais são nossas opções quando se trata de aprovação ou negação da permissão? E que razões temos

[Morell]: Portanto, temos uma moção para fechar a audiência pública e uma mesa de papel para uma data certa, sendo nossa próxima reunião regular em 31 de janeiro. Sim. Senhora Presidente. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Acho que vamos ter problemas aqui, porque damos horas prolongadas em Dunkin Donuts e muitas outras empresas e outros restaurantes, qualquer coisa por horas prolongadas. E isso é, como eu disse, o presidente legal diz que uma decisão arbitrária e caprichosa, que nos causará problemas.

[Bears]: É por isso que estou pedindo.

[Caraviello]: Quero dizer, como eu disse, fizemos isso por todas essas outras lojas e restaurantes de sanduíches. Eu só acho que estamos entrando em outro campo minado. Tudo bem, com todos vocês.

[Bears]: Eu sou apenas um dos sete.

[Morell]: Bem, você pode fazer o movimento e nós podemos.

[Bears]: Vou retirar minha moção para outra moção, se isso.

[Morell]: Eu não posso fazer movimento, então. Sr. Navarre, nome e endereço para registro, por favor.

[Navarre]: Lá vamos nós. 108 Medford Street, número 1B, William Navarre. Eu só queria dizer, quero dizer, até onde eu entendo, esse pior caso que acontece é que temos um Starbucks aberto às 5 da manhã. Parece uma boa chance de fazer, às 5 da manhã. É?

[Unidentified]: Sim.

[Navarre]: Sim, ok. Parece -me que é uma boa oportunidade de ir ao trabalho de parto. Este conselho fala um grande jogo sobre isso.

[Morell]: Então você pode aceitar isso. O pior que acontece é que somos processados ​​e custa à cidade uma quantia significativa de dinheiro. Só para deixar isso claro. Acho que às vezes isso se perde.

[Navarre]: Bem, estou feliz por ter feito esse ponto. Isso porque eu não sabia disso. Agora todo mundo ouvindo sabe disso. Então eu aprecio isso. Claro. Fizemos bom uso desse tempo.

[Bears]: Se tivéssemos um advogado da cidade, não custaria tanto.

[Morell]: Estamos em um impasse. Eu não posso fazer um movimento. Tudo bem, eu tenho um movimento no chão? Na moção do conselheiro Caraviello, acho que é apenas o vice -presidente Berzina teve uma moção. O que está errado? OK. Na moção do conselheiro Caraviello para aprovar o destacado por Vocês estão me matando. Eu tenho um segundo? Conselheiro Knight. Suponho que estamos prontos para rolar uma votação. Sim.

[Hurtubise]: Correto. Sim, sim. Não. Não. Não. Sim. Sim.

[Morell]: Quatro afirmativamente. Quatro afirmativamente, três no negativo. O movimento passa. O horário prolongado é classificado.

[Bears]: Você ouvirá sobre isso no Facebook amanhã. Obrigado.

[Morell]: Alcançando o corredor para o café. Queremos manter o período de espera de seis dias pendente no período de espera de seis dias? Tudo bem. Portanto, a moção é aprovada até o período de comentários de seis dias. Obrigado. Não sei se vocês poderiam seguir isso, mas foi aprovado. Obrigado.

[Dan Brennan]: Aprecio isso.

[Morell]: Obrigado. movimentos, ordens e resoluções. 23-012 Oferecido pelo vice-presidente Bears, seja tão resolvido que o Conselho da Cidade de Medford solicite que o DCR compartilhe seu plano para corrigir problemas nesta primavera com poços de sujeira vazia e manchas de ervas daninhas que não foram preenchidas na Felsway e Felsway West devido à recente construção de calçadas e calçados. Seja ainda mais que o diretor de tráfego e transporte Blake compartilhe quaisquer atualizações que ele possa fornecer. Seja ainda mais que o prefeito atualize o Conselho sobre o status da visita no local pelo Comissário da DCR solicitado no Paper 22-353. Vice -presidente Bears.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Eu gostaria que não tivéssemos que discutir os poços de sujeira aberta no Felsway com tanta frequência neste fórum, mas aqui estamos nós. Há poços de terra abertos no Felsway, ainda da construção que vem acontecendo nos últimos nove meses. Em muitas áreas, é como uma queda de quatro polegadas da calçada, o que pode levar a quedas, lesões e outros problemas, deixando de fazer as questões estéticas. Ouvi de vários residentes nas últimas semanas e meses que estão preocupados com isso. Eu adoraria saber se há alguma comunicação do DCR para a cidade, sabe, temos que esperar até a primavera para colocar certas coisas ou por que fica por tanto tempo e garantir que haja um compromisso de que não seja apenas deixado em seu estado atual, o que é deplorável. E, novamente, quando se trata de DCR, solicitei quase pelo menos seis meses atrás neste momento para o prefeito trabalhar com o escritório do senador Jalen. O escritório do senador Jalen se ofereceu graciosamente para ajudar a agendar uma visita no local do comissário da DCR à cidade para analisar uma série de questões problemáticas, como a margem do rio, a manutenção do Mystic Valley Parkway, Fellsway, Fellsway West, etc. E isso ainda tem, eu não recebi de volta quando isso será agendado. Então, sim, quero dizer, ainda é uma bagunça com o DCR e realmente precisa ser consertado, porque há situações em toda a cidade que não apenas da estética, mas de, você sabe, o potencial físico ou lesão física pode causar danos graves aos membros da cidade e da comunidade que querem andar pela rua. Então, eu realmente gostaria de uma resposta urgente aqui. Obrigado.

[Tseng]: Eu realmente aprecio os ursos do conselheiro colocando isso na agenda. E, novamente, eu realmente quero enfatizar a urgência dessa edição que eu estava, estava andando por todo o caminho com alguns amigos, apenas para passear no outro dia, e eu, essa foi a coisa mais chocante para mim e quero dizer, como um conselho que já criticamos. O governo do estado por não ser claro para nós sobre por que eles estão repaltando a calçada perfeitamente pavimentada com asfalto, por que eles estão deixando as coisas pela metade, por que não foram na frente com os moradores de ruído. Nesse caso, é chocante que essa construção tenha sido deixada ao meio Meio caminho. E existem até bancos ao longo do caminho que estão ligados às árvores usando estou usando gravatas, o que não é seguro. E então eu apoio esse movimento, eu o segundo.

[Morell]: Obrigado.

[Knight]: Eu acho que também é muito importante ressaltar que a cidade de Medford possui acordos de manutenção e manutenção com o DCI para várias propriedades de propriedade e controlada, sendo Sleepy Hollow um desses locais. Portanto, pode ser do nosso interesse também dar uma olhada internamente através do nosso comissário da DPW para verificar se, de fato, essa área é uma área que possui um acordo de manutenção e manutenção com o DCR, porque pode ser responsabilidade da cidade, não o DCR de manter essa área devido ao acordo que eles precisavam fazer, penso sob o governo Romney.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Vejo que temos Todd Blake na chamada. Diretor Blake, você pode fornecer alguma atualização sobre isso? Se você ainda está lá, já faz um tempo.

[Todd Blake]: Sim, eu não tenho nenhuma atualização neste momento, mas tenho uma solicitação para o DCR, então voltarei a você o mais rápido possível.

[Bears]: Obrigado, Todd.

[Morell]: OK. Obrigado. OK. Hum, obrigado, diretor Blake. Desculpe. Estamos tendo alguma confusão no voto anterior. Outra discussão sobre este artigo sobre a moção do conselheiro Kirby? Uh, claro.

[Hurtubise]: Obrigado.

[Morell]: Assim, sob a moção do conselheiro Caraviello, alterado pelo conselheiro Scarpelli, apoiado pelo conselheiro Tseng. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. 23-013 Oferecido pelo conselheiro Tseng, seja tão resolvido que o Conselho da Cidade solicite à administração da cidade para criar uma lista expandida de sites em toda a cidade, onde os eventos patrocinados pela cidade podem ser realizados para expandir a acessibilidade e construir um senso mais amplo de comunidade. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Na semana passada, ouvimos uma apresentação sobre o McGlynn Playground e as atualizações. E uma grande parte dessa apresentação foi como eles imaginavam usar o playground McGlynn e a área ao redor como um local para a comunidade. e para eventos comunitários. E seguimos nosso festival de energia de Harvester por lá. Eu acho que esse evento realmente ressalta a necessidade de entrar em diferentes bairros em nossa cidade e como isso reúne pessoas que normalmente não aparecem em eventos patrocinados pela cidade. Ontem, houve um lindo evento no West Bedford Community Center. Eu vi alguns dos nossos Conselheiros e representantes estaduais também. E isso é, novamente, outro exemplo de atividade em que uma cidade patrocinou a atividade, onde quando a afastamos da prefeitura, a afasta dos lugares normais onde reunimos a Praça Medford, por exemplo, podemos trazer pessoas de diferentes origens e obter informações de diferentes residentes. Ontem, um grande tema foi que somos uma cidade grande com muitas pontes para construir. E precisamos construir pontes com nossos bairros que não se sintam talvez não se sintam tão representados com vizinhos que talvez não saibam sobre os eventos da cidade em andamento. Temos espaços que temos parques que podemos usar. E esta resolução fala. Fala com isso, você sabe, fala da necessidade de uma maior consideração da equidade e da acessibilidade para os moradores quando se trata de nossos eventos da cidade.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Outra discussão sobre a moção do conselheiro Knight? Destacado pelo conselheiro Caraviello. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. 23-014 oferecido pelo conselheiro Tseng ser uma fonte do Conselho da Cidade, pediu à administração da cidade que aumentasse o acesso ao descarte dos cortes em nossa cidade, com foco na conveniência da acessibilidade e na limpeza do lixo do que o vereador de espaços Tseng, obrigado, o presidente do moral sobre isso saiu de conversas com os moradores.

[Tseng]: Geralmente, mas especialmente com os moradores que usam Epiens. Um morador me procurou na semana passada dizendo que um dos locais de descarte da CHETS na cidade, a delegacia, foi informada por um policial que eles não estão mais aceitando a Auta naquele local. Entrei em contato com o prefeito e o departamento de saúde aqui, e eles ainda estão investigando. Eles ainda não voltaram para mim nesse ponto. Eu acho que, um, você sabe, o aumento do acesso ao descarte em nossa cidade apenas reduziria o desperdício, você sabe disso. Não queremos ver o Sharps em nossa cidade. A resolução que cresce o acesso daria aos moradores a chance de descartar seus próprios cortes com segurança, de maneira segura, de maneira limpa, de maneira saudável, sem necessariamente, em sua conveniência, eu acho. Eu acho que isso também ressalta a necessidade de nossa cidade ser melhor em nossas comunicações quando se trata de mudanças que podem afetar a vida cotidiana das pessoas. Se os pais precisam descartar os epipens de seus filhos, eles devem saber para onde ir sem ter que correr pela cidade. E mesmo neste edifício, o único disponível agora está no terceiro andar, e isso também pode representar um problema de acessibilidade. Então esta proposta é realmente sobre Acessibilidade, é realmente sobre conveniência para nossos residentes, sobre comunicação e também sobre embelezar nossa cidade.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Tseng. Alguma discussão adicional? Mover. Em uma moção do conselheiro Caraviello para aprovar, apoiado pelo vice -presidente Bears. Todos aqueles a favor?

[Caraviello]: Chance.

[Morell]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento.

[Caraviello]: Senhora Presidente, Moção para suspender as regras para reconsideração de eleitores em 22412.

[Morell]: Na moção do conselheiro Caraviello, apenas suspenderei as regras para uma reconsideração da votação em 22-412. Claro, é um voto de voz. Isso levaria mais tempo do que teria. Ok, desculpe?

[Caraviello]: Estou do lado predominante.

[Morell]: Ok, bem.

[Caraviello]: Estou do lado predominante.

[Morell]: Eu chamei, eu erroneamente chamei de lado predominante, então sei que podemos ficar presos no limbo legal.

[Caraviello]: Não, está certo, não há lado predominante.

[Morell]: Há?

[Caraviello]: Não há lado predominante.

[Morell]: A moção do conselheiro Caraviello para suspender as regras para reconsiderar 22-412 apoiado pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Por isso, chamei erroneamente este artigo como passante quando realmente não o fez porque é uma mudança de zoneamento. Isso exigiria uma super maioria de cinco votos e não tínhamos isso. Eu tenho um movimento no chão para este artigo. Temos um movimento reconsiderado. Desculpe. Sim, tenho uma moção para reconsiderar a votação de uma moção de câncer Harvey L para reconsiderar o segundo a segundo. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Senhora Presidente, acho que cometemos um erro aqui e não tivemos os cinco votos. Então, eu gostaria de pedir que isso seja votado novamente. E pelas mesmas razões, acho que essa é uma decisão arbitrária. Demos a muitos outros restaurantes, lojas de rosquinhas e cafeterias. E novamente, eu entendo a parte do trabalho do acordo, Eu acho que isso nos abre para algo que acabamos de passar as últimas duas horas. Vamos entrar em outro campo minado. Então, eu movo a aprovação da licença.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Cabrera. Vice -prefeito Bears.

[Bears]: Para esse ponto, não acho que o voto seja diferente se votarmos agora. Eu me mudaria para colocar isso para a nossa reunião de 31 de janeiro e solicitaria o, o, A presença de consultor jurídico naquela reunião porque acho que a resposta real aqui é ao seu ponto que é que nós, nem tenho certeza de que o quantum é cinco francamente nisso, eu teria que verificar novamente. Então, não tenho certeza de quantos votos precisamos e não tenho certeza de qual é a nossa autoridade para aprovar ou negar a coisa de zoneamento que precisava para cinco, então estamos bem, então tudo bem, mas Tudo bem, você sabe, então eu penso no ponto inicial de Scarpelli em torno de tudo isso, é melhor ter um conselho na sala quando tomamos decisões como essa. Então, eu me mudaria para a mesa até 31 de janeiro e solicitaria a presença do conselho. Eu faria em segundo lugar.

[Morell]: Você vai retirar seu movimento? Eu retiro a moção. Assim, na moção do vice -presidente, leva para a mesa para o dia 31 de janeiro. Não, já votamos na reconsideração. Sua moção era aprovar. Sim, votamos na reconsideração. E então ele acabou de enviar uma nova moção para aprovar. E agora ele está retirando -o. Mas já votamos afirmativamente para reconsiderar. Obrigado. Assim, por moção do vice -presidente, leva a tocar a petição até a reunião de 31 de janeiro e solicitar a presença de consultor jurídico, conforme apoiado por, acho que foi o conselheiro Tseng, apoiado por todos. Sim, terceiro pelo conselheiro Scarpelli. É apenas, por favor, ligue, apenas para ... E acho que ficamos um pouco bem muito bem, o barco foi levado.

[Tseng]: Sim. Sim.

[Hurtubise]: Sim.

[Morell]: Sim, seis afirmativamente, um no negativo. Passo de movimento. A moção para voltar à ordem regular está em movimento do vice -presidente Harris para voltar à ordem regular dos negócios. Segundo pelo conselheiro Tseng. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. O Conselho da Cidade renovou seus esforços na redução da ninhada de NIP em torno da cidade, incluindo o que não está limitado às seguintes ações, um seguimento sobre resolução, que solicitou que a Comissão de Licenciamento examinasse a viabilidade do seguinte. Primeiro, a implementação de uma condição sem N-NIP na transferência de licenças para a venda de bebidas alcoólicas a não estar bêbada nas instalações. Segundo, a implementação de uma condição sem N-NIP sobre a emissão de novas licenças para a venda de bebidas alcoólicas a não estar bêbada nas instalações. Três, aumentando as taxas de renovação de licenças para a venda de bebidas alcoólicas para não ser bebida em instalações para estabelecimentos envolvidos na venda de NIPs. B, explorando uma ordenança da cidade que regula as vendas de NIP ao longo das linhas da Portaria de sacos plásticos de filmes finos para um nível obrigatório, e C, alcançando nossa delegação estadual para pedir que eles apoiassem e continuassem seus advocacia por projetos de lei no Legislativo estadual, o que promoveria o descarte adequado de beliscos e incluir os programas de depósito de bola. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado, presidente Morell. Eu queria oferecer essa resolução como uma maneira de iniciar uma conversa sobre lixo de mamilo em nossa cidade. Eu vi, quando estava pesquisando, vi que o conselheiro Knight havia proposto a Resolução 19-516, que citei aqui, que estava interessado para onde foi a discussão, porque não consegui encontrar um registro disso. Coloquei isso na agenda porque recebi algumas mensagens nas mídias sociais de pessoas mais jovens, especialmente, e alguns e -mails sobre esse problema. Muitas pessoas mais jovens, acho que eles viram o Tiktok circulando. Eu acho que a conversa de Medford se tornou uma coisa. Portanto, existem muitos tiktoks sobre esse problema agora. E imaginei que isso era, era importante abordar esse problema para se antecipar às estações da primavera e do verão, o clima mais quente quando poderíamos ver mais o fator ao redor. E isso também é um problema de imagem. E assim, para garantir que nossa cidade esteja embelezada e que essa não seja a impressão de que damos nossa cidade. Também ouvi de alguns donos de animais que percorreram seus cães no parque que também se preocupam com a ninhada. Mas, novamente, isso é realmente apenas para iniciar uma conversa. Incluí toda uma gama de idéias aqui, algumas das quais prefiro. A maneira como eu pessoalmente vejo isso é que é uma questão de externalidade. O mercado só vai tão longe. O mercado livre só vai até agora. E acho que todos podemos reconhecer que o lixo líquido é ruim. Então, pessoalmente, gostaria de abordar ou gostar de ver se legalmente poderíamos cobrar uma taxa por garrafa sobre esse assunto, como costumamos fazer com sacos plásticos e coisas assim. Novamente, estou aberto a conselhos e feedback dos conselheiros. Ouvi de moradores que observaram que os NIPs também são importantes para o uso de bebidas alcoólicas em termos de regulamentação de seu consumo. E então eu acho que talvez a proibição possa ir longe demais, mas, novamente, isso é realmente para iniciar uma conversa.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Caraviello.

[Caraviello]: Obrigado, senhora presidente. Obrigado, conselheiro, por trazer isso à tona. Você sabe, isso é algo que foi criado antes, e é, eu concordo com você 100%. É uma questão de embelezamento. Eles estão em todo lugar. Todo mundo os pega na frente de suas próprias casas. Mas, por outro lado, você sabe, este é um grande negócio para essas pequenas lojas de pacotes. Eu não compro beliscões, quero dizer, mas eu acho que talvez devêssemos, para o Comitê de Desenvolvimento Econômico para Discussão, e convidar o, Proprietários de lojas de pacotes, comissão de bebidas e a Câmara de Comércio para a próxima reunião. Não sei quem está no comitê econômico.

[Morell]: Vamos procurar. Acho que renomeamos todos.

[Caraviello]: Oh, eu, acho que sou eu. Sim, é você, somos todos nós. São todos nós. Sim, se pudéssemos referir essa discussão e convidar todas as partes, digamos a Câmara de Comércio, os donos de lojas de pacotes e a Comissão de Bebidas e alguns consultores jurídicos também, Se pudermos fazer isso. fazendo isso de novo.

[Tseng]: Sim, sou muito grato por seus comentários. Eu acho que seria uma boa ideia. Hum, sim, quero dizer, não quero o governo que regulamenta o comportamento pessoal também. E não reconheço que também é importante para lojas de pacotes.

[Morell]: Então, hum, sim. Discussão adicional.

[Knight]: Senhora Presidente, muito obrigado. Por fim, não acho que isso seja algo que deve ser mais explorado. É bem simples, tudo bem? Ou queremos beliscões em nossa comunidade ou não, ok? Não temos problemas em proibir sopradores de folhas, mas não podemos proibir o NIPS. Quero dizer, vamos lá, vamos ser sérios aqui.

[Morell]: Só para deixar claro, não proibimos os sopradores de folhas pouco antes das pessoas começarem a falar sobre isso.

[Knight]: Ainda não, ainda não, mas se eu fosse um homem de apostas- e nunca o faremos. Se eu fosse um homem de apostas, diria alguns anos depois, ele entrará em vigor. Mas, de qualquer forma, a implementação atrasada, eles chamam, eu acho, é o que acontece. Daqui a quatro anos, eles serão proibidos. Se eu fosse um homem de apostas, diria que é o que vai acontecer.

[Morell]: Você é um homem de apostas?

[Knight]: Mas não entendo por que não podemos proibir o NIPS. Quero dizer, em última análise, se os queremos em nossa comunidade, nós não. E o argumento que foi feito pelo cavalheiro que possuía a loja de bebidas que As pessoas com problemas de bebida usam os beliscões para regular seu consumo é, francamente, provavelmente em contradição e contraste com todos os consultores de saúde pública que você poderia ler quando se trata de alguém que está lidando com o vício. Tudo bem. Então, esse argumento, acho que não segura água nesta comunidade. Isso é algo que está deitado, assim como muitas coisas que estão deitadas quando o enviamos do outro lado do corredor para o governo. Tudo bem. Portanto, a conversa deveria ter sido iniciada há muito tempo. Tudo bem. Já saímos dessa conversa. Pedimos feedback. Pedimos para obter uma resposta da administração. Não temos nada. Outra vez. Tudo bem. Mais uma vez, para que possamos seguir esta estrada novamente, certo. Ou podemos dizer que vamos tomar medidas afirmativas e fazê -lo. Hum, você sabe, eu acho que eles deveriam ser banidos na comunidade. Hum, eu não sou louco pelo níquel de 5 centavos, você sabe, devolva a redenção da garrafa neles. Hum, porque ainda vai nos deixar com o mesmo problema que eles estarão em toda parte. E então vamos confiar em alguém que quer fazer um níquel para dar a volta e buscá -los. Não será a cidade que os está buscando. Ainda teremos o mesmo problema. Vamos apenas tentar criar uma fonte de receita para alguém que tenha os meios e a ética de trabalho para querer dar a volta e buscá -los e entregá -los. Eu não acho que é assim que deveríamos lidar com isso. Eu acho que isso é algo que deve ser apenas um cobertor proibido. Quero dizer, é uma garrafa de plástico de uma onça. É uma única garrafa de uso. Estaríamos em sacos de uso único. Não vamos estar em uma garrafa de uso único. Eu acho que faria sentido, mas apoiarei a moção esta noite, mas isso é algo que eu acho que já deveria ter sido feito.

[Morell]: Obrigado, conselheiro Knight. Alguma discussão adicional? Sobre o movimento do câncer VLO, conforme apoiado pelo câncer dizendo, todos a favor. Todos aqueles que se opunham. Passo de movimento. As comunicações do prefeito para três traço 016 aos membros do Honorável Presidente do Conselho da Cidade de Medford propuseram nosso projeto superior a US $ 250.000, querido presidente Morell e membros do Conselho da Cidade. Solicito e recomendo respeitosamente que seu corpo honrado permita tempo para uma discussão sobre o apoio ao projeto habitacional acessível, que está iniciando a demolição e a construção em 2023 pela Medford Housing Authority para a 121 Riverside Avenue. Os US $ 400.000 em fundos da ARPA pagarão por uma parte das taxas de licença. Obrigado pela sua gentil atenção a esse assunto. Sinceramente, Rana Lungokaran, prefeito.

[Scarpelli]: Senhora Presidente, se você puder.

[Morell]: Councilor Scarpelli.

[Scarpelli]: Antes de começarmos, acho que, ao conseguirmos Essas saídas do prefeito. Eu acho que devemos definir precedentes para garantir que todos entendam antes que alguém fale sobre isso. Isso é feito de qualquer maneira, se o conselho apoia ou não. Acho que isso é apenas uma plataforma para o governo apenas para falar sobre ela. Eu acho que não há nenhuma discussão. É realmente apenas uma plataforma para o prefeito contar a todos o que ela sente é importante para a ópera. Eu recebemos um relatório antes de iniciarmos isso e o que estaria onde está o dinheiro da ópera. Recebemos alguma atualização sobre isso?

[Morell]: Não acredito que tenhamos recebido um relatório desde a apresentação.

[Scarpelli]: Sim. Então, eu sabe, eu aprecio isso avançando e vou fazer uma resolução, colocar uma resolução à medida que avançarmos para a próxima semana, que obtemos uma atualização sobre onde estamos com a oferta de dinheiro. Mais uma vez, eu só quero que o público perceba isso. Isso é algo em que teremos que votar. Isso é algo que está apenas compartilhando conosco e algo que ela está avançando, para não dizer que é ruim ou bom, mas não tem influência com este conselho com nenhuma decisão. Então, obrigado.

[Morell]: Obrigado. Se eu puder, senhora presidente. Desculpe, o vice -presidente Bears e o conselheiro Knight.

[Knight]: Senhora Presidente, eu disse isso antes, vejo isso como nada mais do que Tática de campanha da administração. São documentos em que não precisamos votar. Estes são artigos de natureza financeira. Ainda não conseguimos os artigos de Warren. Tudo bem, ainda não os conseguimos. Mas três semanas seguidas agora, recebemos papéis dizendo que é assim que vamos gastar seu dinheiro da APA. Tudo bem, então algo está errado. Tudo bem, algo cheira a Rotten na Dinamarca. Não sei o que é, mas algo cheira a podre. Simplesmente não está acrescentando, senhora presidente. Apenas não está aumentando. Eu não entendo o porquê. Onde eles estão gastando o dinheiro é um segredo, mas toda semana podemos ter alguém do governo que venha nos dizer onde eles gastarão centenas de milhares de dólares, nos quais este conselho não tem autoridade de supervisão. Eu realmente acho que nada mais é do que um esforço para fazer campanha no trilho porque o prefeito tem um oponente. Veja todas as coisas boas que estou fazendo agora. Veja todas as coisas boas que estou fazendo agora. Por três anos, eu não falaria com você. Mas agora, a cozinha está ficando um pouco quente. Eu quero sair e mostrar meu rosto. Tão francamente, acho que é um exercício de futilidade, número um. Número dois, apenas um conselheiro pode apresentar uma medida que se passa na agenda, certo? Toda regra de resolução, toda ordem de resolução deve ser patrocinada por um membro do Conselho. Portanto, são três semanas seguidas em que os papéis de colocar dinheiro do prefeito. Pedimos a ela um plano financeiro. Pedimos a ela que nos mostrasse o que está acontecendo com o dinheiro, certo? E não vimos isso. E agora estamos sendo alimentados com a semana seguida após semana, certo? Porque se você pensa no início deste ano fiscal, quantas dotações suplementares fomos solicitados a fazer até agora? Quantos empregos nos pediram para criar? Nada disso se encaixa no plano financeiro. Nada disso se encaixa no plano de capital. Mas porque estamos sendo alimentados a poucos, E como não estamos recebendo a documentação que solicitamos agora em um período excessivo de tempo, anos, não podemos tomar decisões informadas. Então, todos sentamos aqui parecendo um monte de Goobers, certo? Indo e voltando, não sendo capaz de tomar uma decisão porque todos queremos fazer a coisa certa e não podemos, porque não recebemos as ferramentas na caixa de ferramentas. Então, em junho passado, quando nos sentamos aqui e o prefeito disse que teríamos um advogado assistente da cidade e o advogado assistente da cidade estará em nossa reunião e eles devem estar sentados aqui agora, mas o trabalho ainda não foi publicado. Quem é o otário? Estamos, mais uma vez, certo? Parecemos os grandes manequins da sala. Parecemos os grandes manequins da sala. O suficiente. O suficiente é suficiente com essa administração e os gastos e a falta de transparência fiscal. Tudo bem, não é justo para nós, não é justo para os contribuintes. Ok, somos contratados para fazer um trabalho. O prefeito ficou aqui ao meu lado por uma década e ela disse: nosso trabalho número um é ser vigilante fiscal. E então ela correu em uma plataforma de unidade, comunidade e transparência. Eu não vi nenhuma comunidade. Não vi nenhuma unidade com esse corpo, especialmente. E não vi nenhuma transparência quando se trata das finanças nesta comunidade. Então, estamos fora. O que está acontecendo? O que está acontecendo com essa imagem financeira? Se você olhar para a agenda, senhora presidente, verá um artigo. E foi uma moratória de gastos até que o prefeito cumpra. E conversamos sobre isso. E dissemos, vamos dar uma chance ao prefeito. Vamos dar ao prefeito a oportunidade de vir. O Cordeiro Sacrificial, Sr. Dickinson aqui em cima há algumas semanas. E ele disse, eu nem sei do que você está falando. Artigos de Warren. O que você quer dizer? Artigos de Warren. Eu nem sei do que você está falando. A administração, estamos conversando sobre isso agora há três anos. O governo nunca disse isso ao diretor financeiro. A mão esquerda não sabe o que o direito está fazendo. E não podemos continuar gastando dinheiro. Se a mão esquerda não souber o que a direita está fazendo, porque esse corpo aqui certamente não sabe o que está acontecendo porque não recebemos as informações de que precisamos. Portanto, este é apenas mais um exemplo perfeito de gastos com a finalidade dos comunicados à imprensa. Então, você sabe, quando olho para esses papéis que vêm antes do corpo, olho para os problemas que estão enfrentando esta comunidade. O conselheiro Tseng disse o melhor. governo por mídia social. Isso é o que é uma conversa de Medford. Há muitas conversas tecnológicas sobre Medford. Então agora é assim que vamos tomar nossas decisões. Não é assim que o governo funciona. Tudo bem. Não é assim que o governo funciona. Facebook, Facebook, Tiktok, mídia social, não a vida real, vida falsa, não a vida real, não a vida real. Então, você sabe, eu estou olhando para esse presidente da Senhora e estou coçando a cabeça e estou dizendo que isso é mais meio milhão de dólares que o governo da cidade gastou. Não tenho nenhum problema com o projeto. É um ótimo projeto. Conheço esse projeto há mais de um ano porque o diretor executivo da Autoridade Habitacional chegou até nós há mais de um ano. E ele nos disse que isso é o que eles estão fazendo. E ele disse que iria pedir os fundos.

[Morell]: E acho que, com o seu ponto, recebemos uma extensa apresentação sobre este projeto. Através da Lei de Preservação da Comunidade, apenas para deixar isso claro. Certo, certo.

[Knight]: Mas sabíamos disso, não por causa das ações da administração, porque o ato é o diretor da autoridade habitacional, a pessoa que está procurando o dinheiro, tudo bem? E ainda não temos idéia de qual é a imagem financeira nesta comunidade.

[Morell]: Obrigado. Vice -presidente Barros.

[Bears]: Obrigado, senhora presidente. Serei o mais breve possível, porque geralmente tendem a concordar com a análise do conselheiro Knight quando se trata do fato de que nós ainda estão esperando ter essa reunião orçamentária abrangente com todos os materiais que solicitamos, incluindo os últimos três anos de artigos de Warren, dos quais agora recebemos um total grande de um mês, juntamente com as outras informações financeiras de que precisamos. No entanto, eu só quero apenas dizer ao conselho e acredito que estávamos todos na comunicação, então não acho que estou de última hora aqui. Se eu poderia ter dado ao prefeito a idéia de começar a colocá -los na agenda. Quando eu disse, você sabe, estávamos recebendo e -mails de um lado para o outro. O que você acha do ARPA? O que você acha disso? E eu disse, você sabe, não estamos realmente tendo votos. Não estamos sendo consultados. E acho que deveríamos ser. E ela basicamente foi até lá, mas depois parou de realmente nos dar o poder de tomada de decisão para aprovar ou negar grandes apropriações, que era o que eu estava solicitando o tempo todo. Então eu só quero divulgar isso e dizer, você sabe, Acredito que isso pode ser uma tentativa de conhecer o que estávamos pedindo quando se trata de ser verdadeiramente consultado e ter autoridade sobre o ARPA, acho que não atende a essa marca porque, no final do dia, não há autoridade que o entregue ao conselho para aprová -los, mas eu só quero divulgar esse contexto. Porque acho que as pessoas deveriam saber, você sabe, o que pedimos foi o presente, ou pelo menos o que eu pedi e compartilhei com o conselho, era que ele deveria ser apresentado ao conselho e poderíamos aprová -los ou negar. E nós os apresentamos, mas sem nenhuma autoridade para realmente aprová -los ou negar, para que tudo o que possamos fazer seja realmente dizer ei, gostamos disso, não gostamos disso e pode ser considerado que pode não ser considerado. Mas eu apoiaria a moção a ser recebida em arquivo. Conselheiro Cariollo.

[Morell]: Ótimo. Eu vejo uma mão da Senhora Chefe de Gabinete. Senhora Chefe de Gabinete.

[Nina Nazarian]: Obrigado, Presidente Morell e aos membros do CACU e membros do Conselho. Só quero esclarecer alguns pontos. O primeiro é que recebi recentemente a comunicação do prefeito em relação a essas solicitações financiadas pela ARPA. Ela gostaria dessa orientação do Conselho da Cidade. Ela gostaria do feedback. como foi comunicado ao conselho em relação aos gastos com ARPA. Houve também uma comunicação por email para o conselho solicitando feedback sobre o plano geral, perguntando se o conselho tem sugestões sobre a maneira como, você sabe, o financiamento será gasto. E um dos principais feedbacks que os membros do Conselho forneceram foi em relação a moradias populares. Isso está particularmente alinhado com isso. E, você sabe, o prefeito aproveitou a oportunidade para olhar esse feedback, bem como quais oportunidades de moradia acessíveis que podem haver. E isso é apresentado aqui para isso. Além disso, quero apenas apontar para o conselho que existem relatórios trimestrais no site da cidade para financiamento da ARPA. Esses relatórios trimestrais devem ser apresentados ao governo federal. E lá em setembro de 2022, tenho certeza de que o próximo relatório trimestral está chegando. Eu sei que é devido em 15 dias. Recentemente, recebi uma notificação por e -mail do governo federal. Nosso gerente de fundos federais estará trabalhando diligentemente nisso. No que diz respeito aos mandados, anteriormente, fornecemos algumas informações.

[Knight]: Quando obteremos as informações, as informações financeiras que solicitamos agora em cerca de 24 meses?

[Nina Nazarian]: Presidente Morell, através de você para o conselheiro Knight, como o Conselho da Cidade sabe, e talvez o Conselho da Cidade, talvez o conselheiro Knight, Não sei, não está confortável com isso, mas a realidade da situação é que não tivemos um diretor financeiro por 11 meses. Temos feito um pouco de atraso a partir de então. Nós fornecemos, identificamos uma base de lançamento na qual forneceremos mandados. Temos esclarecimentos e publicamos recentemente essas informações. Leva tempo para fazer isso. E obviamente fornece as versões redigidas dos mandados.

[Knight]: Isso é ridículo. Isso nada mais é do que um fim do que falta de transparência. Eles estão escondendo algo. Siga o dinheiro. Todo mundo diz seguir o dinheiro. Não podemos seguir o dinheiro porque eles não estão nos mostrando para onde está indo, o que me leva a acreditar que eles estão escondendo algo.

[Morell]: Eu tenho uma moção no chão para receber e colocar em arquivo apoiado pelo vice -presidente de eu acredito que o vice -presidente Bears. Todos aqueles a favor. Todos aqueles que se opunham. Passo de movimento. 23-017. Movimento para a mesa. Sobre a moção do conselheiro Knight para colocar a petição da regra do lar, apoiada pelo conselheiro Scarpelli. Todos aqueles a favor?

[Hurtubise]: Chance.

[Morell]: Todos aqueles que se opunham? Passo de movimento. Participação pública, há alguém que gostaria de falar pela participação do público neste momento? Não ver nenhum, e a câmara está sendo essencialmente vazia. No movimento, desculpe, eu vejo uma mão de Matthew Fleming ou acidental. OK. Sobre a moção do conselheiro Tseng para adiar o minúsculo pelo conselheiro Caraviello, todos a favor. Tudo bem, todos aqueles que se opunham.



De volta a todas as transcrições