[Morell]: La vigésima reunión regular del Ayuntamiento de Medford, el 17 de octubre de 2023, es llamada al orden. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. Presente. Consejero Caraviello. Presente. Consejero Collins.
[Collins]: Presente.
[Hurtubise]: Consejero Caballero. El concejal Knight está ausente. Consejero Scarpelli. El concejal Scarpelli está ausente. Consejero Tseng. Presente. Presidente Rivera.
[Morell]: Presente. Cinco presentes, dos ausentes. Por favor, levante y salude la bandera. Anuncios, elogios, recuerdos, informes y registros 23-435 ofrecidos por el concejal Caraviello. Ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a Mary Terry por la celebración de su centenario. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Señora presidenta, ¿si desea unirse al 23436 con eso?
[Morell]: Absolutamente. 23436, ofrecido por el concejal Caraviello. Ya sea tan resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a Rita Tomololo por la celebración de su centenario. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Cada vez que llegue a un cumpleaños número 100, es un hito en nuestra comunidad. Y ambas mujeres son residentes de Medford desde hace mucho tiempo, y solo quería felicitarlas a ambas por llegar a su centenario. Ojalá estemos aquí para felicitarlos por su cumpleaños número 101. Así que solo quería agradecer a Mary y Rita por la celebración de sus cumpleaños.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Entonces, por moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.
[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: ¿Coucior Caraviello?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: El concejal Layton está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Sí. Presidente Marruecos?
[Morell]: Sí. Cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes. El movimiento pasa. Feliz cumpleaños a Mary y Vida. Registros, los registros presentados de la reunión de señora Presidenta?
[Bears]: Vicepresidente Bears. Moción para tomar el documento 23-440 bajo suspensión.
[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente de llevar el documento 23-440 en manos del empleado bajo suspensión, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Sí. Cinco en el cero negativo afirmativo a la moción ausente pase el suspendido para tomar 23-44023-440 ofrecido por el concejal Caraviello
[Morell]: Ya sea resuelto, el Ayuntamiento de Medford observa un momento de silencio en memoria del ex empleado asistente de la ciudad, Dorothy L. Donaghy. Dottie fue el empleado asistente de la ciudad durante más de 30 años y se desempeñó como secretario de la ciudad en funciones durante casi dos años después del retiro del secretario municipal Joseph McGonigal y antes del nombramiento del ex empleado de la ciudad Ed Finn. Dottie brindó un servicio largo y dedicado a la ciudad de Medford. Se perderá su presencia, liderazgo, amabilidad y amistad. El Ayuntamiento ofrece sus más profundos condolencias, más profundas y sinceras condolencias a su familia. Ya sea más resuelto que la reunión de esta noche se dedique en honor de Dottie. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Este es un día triste para nuestra ciudad. Dottie era un ícono en nuestro ayuntamiento. Muchos años, mucho antes de que ninguno de nosotros estuviera aquí, Dottie ha estado aquí. Ella ha sido una roca en esa oficina. Muchas veces podría haber sido la secretaria de la ciudad cada vez que quisiera. Ella simplemente no quería hacerlo. Pero digamos, siempre una cara amable y siempre Siempre ahí para ayudar a las personas. Y es, eh, ya sabes, ella solo está jubilada y, uh, dice que es un día triste. Ella es un ícono en nuestra comunidad, y la extrañarán. Entonces, um, nuestras condolencias están con su familia en el momento de la tristeza.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Vicepresidente Bears.
[Bears]: Gracias, señora presidenta. También quería enviar mis condolencias a su familia y también a su extensa familia del ayuntamiento. Sé que su impacto ha Superó con mucho su retiro, que la bóveda en la oficina del empleado está dedicada a su nombre, y que sirvió en varias empleadas, aportando mucha consistencia y pasión a su papel. Definitivamente, pensando en su familia y también en todos aquellos que trabajaron con ella que la extrañan hoy y por el momento. Gracias.
[Morell]: Consejero Tseng, Sr. Clerk? Concejal tseng?
[Tseng]: Nunca tuve la oportunidad de conocer a Boddy, pero ... Cuando, creo, mira a través del Ayuntamiento, cuando miras cuál es el arduo trabajo que se está logrando aquí, gran parte se basa en la parte posterior de los grandes que vinieron antes. Y alguien como Dottie, cuyo trabajo ha significado mucho para Medford y realmente ha impulsado a nuestra ciudad hacia adelante, creo que es un honor poder reconocerla, incluso si no la conocí personalmente, conocerla a través de todos de todos ustedes.
[Morell]: Gracias. Clare Curtis.
[Hurtubise]: Dottie fue un mentor increíble y un amigo excelente. Ella fue increíblemente amable y muy, muy divertida. Y ella mantuvo las cosas en la oficina del empleado cuando hablaban en serio. Y ella nos hizo serios cuando nos estábamos siendo demasiado ligeros. Y ella sabía todo sobre cómo funcionaba y funciona esa oficina. Y ella tenía múltiples oportunidades de ser empleado de la ciudad. Ella bajó la pared. Esta es una pérdida monumental para la ciudad. Gracias. Mis condolencias a la familia de Dottie, a sus amigos. Todos ya la extrañamos terriblemente, y me resulta increíblemente difícil hablar de ella en tiempo pasado.
[Morell]: Gracias Sr. Clerk. Iré al concejal Collins.
[Collins]: Gracias, presidente Morell. También me gustaría extender mis más profundas condolencias a la familia de Dottie. Este es un día triste para la ciudad. Estaré pensando en ella y en la familia en los próximos días. Gracias.
[Morell]: Gracias, el concejal Collins. Y sí, solo para hacer eco de mis compañeros concejales, solo enviando nuestras más profundas y sinceras condolencias y agradeciendo a Dottie por su increíble servicio a la ciudad de Medford y para su familia por prestarla a la ciudad de Medford durante tanto tiempo. Entonces, bajo la moción del concejal Caraviello, secundado por Uh, vicepresidenta. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. Sí, el concejal Cariollo. Sí, Consejo Collins. Sí, el concejal Knight está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Consejero Tseng. Sí. Presidente Morell.
[Morell]: Sí. Cinco afirmativos. Cero negativo. Dos ausentes. Pasa el movimiento. Levántate por un momento de silencio. ¿Tengo una moción para volver al orden regular de los negocios? Y la moción de Susan le va para volver a la orden regular de negocios, secundada por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vice President Fares? Councilor Caraviello?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: El concejal Knight está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Sí. ¿Presidente Morell?
[Morell]: Sí. Cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes. Pasa el movimiento. Los registros, los registros, los registros presentados de la reunión del 19 de septiembre de 2023 fueron aprobados al concejal Collins. Consejero Collins, ¿cómo los encontraste?
[Collins]: Los encuentro en orden y me muevo para su aprobación.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Collins, secundado por segundo. Consejero Caraviello, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos?
[Unidentified]: Sí. Concejal Caraviello? Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Esta noche está ausente, el concejal Scarpelli está ausente. Consejero Tseng, presente Rollo.
[Morell]: Sí, cinco en el movimiento afirmativo, cero negativo, dos ausentes, de movimiento. Los registros de la reunión del 3 de octubre fueron aprobados al concejal Knight. El concejal Knight está ausente, vicealcalde los osos.
[Bears]: Señora Presidenta, Moción para pasar estos registros al Consejero Caraviello.
[Morell]: Sobre la moción, ¿aceptarías esa moción?
[Bears]: Aceptaré esa moción.
[Morell]: Sobre la moción del vicealcalde, vale para pasar los registros al concejal Caraviello, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos?
[Unidentified]: Sí. Concejal Caraviello? Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: El concejal Núñez está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng?
[Morell]: Sí. Cinco en la afirmativa, cero negativo. Dos ausentes, el movimiento pasa. La reunión de los registros de la reunión del 3 de octubre de 2023 se aproban al concejal Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Reviso los registros y los encuentro en orden de aprobación.
[Morell]: Sobre la moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Lo lamento. Mucha escritura esta noche.
[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos?
[Unidentified]: Sí. Concejal Caraviello? Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins? El concejal Knight está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Presente y rodar.
[Morell]: Sí. Cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes. El movimiento pasa. Informes de los comités 23-416, 3 de octubre de 2023, comité de todo el informe que seguirá sobre cuestiones de carretera. Aquí es donde nos reunimos con la directora de la Junta de Salud, Mary O'Connor, nos dio una actualización y respondimos algunas preguntas en cuanto a los problemas de la carretera en curso en la ciudad y las formas en que ha trabajado con otros departamentos para abordarlos y solo formas General están siendo abordados. ¿Preguntas suyas?
[Bears]: Señora Presidenta, Moción para unirse a todos los informes de comités y aprobar después de un breve resumen de cada uno.
[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente de unirse a todos los comités de informes y aprobar. Después de un breve resumen, secundado por el concejal Caraviello. Pasaré por ese breve resumen. 22-494, 10 de octubre de 2023, subcomité de ordenanzas y reglas. Los informes siguen la ordenanza presupuestaria. Alcaldes de Vicecanciller.
[Bears]: Discutimos el borrador, el último borrador de la ordenanza presupuestaria. En esta reunión, tendremos más reuniones sobre la ordenanza presupuestaria. La estructura que se nos ocurrió se consideró el Día 100, pero debemos trabajar en cuánto tiempo llevará llegar a 100.
[Morell]: Gracias, vicepresidente osos. 19070, 11 de octubre de 2023, Comité de todo, Informe para seguir la Ordenanza de Tree. Esta fue una reunión de seguimiento sobre nuestro trabajo en curso en una ordenanza de borrador de árboles. Teníamos una versión actualizada de la ordenanza que trabajó con un borrador anterior que tenía una serie de ediciones y sugerencias del Comisionado de Building en funciones Cuarenta, y tuvimos una buena discusión. Hicimos algunas ediciones pequeñas, y las informamos a la planificación, el desarrollo y la sostenibilidad, el Comité de Energía y Medio Ambiente, y luego Therese Manford para comentarios adicionales en este momento. Entonces, en el movimiento de vicios y osos para aprobar el registro secundado por el cáncer, el círculo amarillo del carbohidrato se llama el papel. Sí. Sí. Sí.
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Sí, cinco en la enfermería está haciendo lo negativo para ausente los pases de movimiento.
[Morell]: Mociones, órdenes y resoluciones, 23-437, ofrecidos por el concejal Caraviello. La tarifa está tan resuelta que el Ayuntamiento de Medford tiene DCR reemplazar la barandilla en la Ruta 16 y Auburn Street en interés de la seguridad pública. Consejero Caraviello.
[Caraviello]: Gracias, señora presidenta. Señora Presidenta, esta es la barandilla de Whole Foods. Está obstaculizando la acera para que la gente camine allí, especialmente porque esa es la única forma, hay un cruce de peatones allí en ambos lados. Y ha sido así durante varias semanas. El DCI puede salir y reemplazarlo lo antes posible. Sería un gran interés de todos en la comunidad allí.
[Morell]: Gracias, el concejal Caraviello. Y gracias por mencionar esto. Creo que esta es quizás la tercera vez que tienes que mencionar esto. Diferentes accidentes cada vez, pero este es un área que continúa siendo estrellada y deja un poco de camino de destrucción cada vez. Así que gracias por traer esto hacia adelante. Entonces, por moción del concejal Caraviello, el concejal Tseng me secundó. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: Vicepresidente Ferris?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: ¿Coucior Caraviello?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: El concejal Dunn está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Rollo actual?
[Morell]: Sí, cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes. Pasa el movimiento. Comunicaciones del alcalde, 23-438, al honorable presidente y miembros del Ayuntamiento de Medford con respecto al nuevo crecimiento acelerado. Estimado presidente Morell y miembros del Consejo de la Ciudad, respeto la solicitud y recomiendo que su honorable organismo acepte las disposiciones de la Ley General de Massachusetts, Capítulo 59, Sección 2A, que proporciona cualquier mejora a los bienes inmuebles durante el período que comienza el 2 de enero y finaliza El 30 de junio del año fiscal, precediendo al que se refiere el impuesto, se considerará parte de dichos bienes inmuebles en la fecha de evaluación del 1 de enero para ese año, a partir del año fiscal 2025. Ley general de Massachusetts, Capítulo 59, Sección 2AA, es un estatuto de opción local que permite que una comunidad valore y evalúe un nuevo crecimiento, ejemplo, nuevas construcciones u otras adiciones físicas a bienes inmuebles que ocurren antes del 30 de junio para el año fiscal que comienza el 1 de julio. Esta ley de adopción local, comúnmente conocida como Capítulo 653, permite a la comunidad evaluar las parcelas mejoradas, lo que garantiza que los propietarios paguen una parte justa del costo de las operaciones gubernamentales para el año fiscal a partir del 1 de julio en lugar de una fecha posterior. Si se acepta, la votación entrará en vigencia en el año fiscal 2025, 1 de julio de 2024 hasta el 30 de junio de 2025, que tiene una fecha de evaluación del 1 de enero de 2024. Por lo tanto, cualquier mejora realizada a partir del 2 de enero de 2024 y el 30 de junio de 2024 se incluirá en la evaluación fiscal del año fiscal 2025. El asesor jefe, Ted Costigan, estará presente para proporcionar al consejo una visión general y responder cualquier pregunta. Gracias por su amable atención a este asunto. Respetuosamente presentado, Granolongo Kern, alcalde. Tenemos al Sr. Costa nuevamente aquí, si los concejales tienen alguna pregunta. Sé que fuiste lo suficientemente útil como para hablar con muchos de nosotros por adelantado, solo asegúrate de que entendamos lo que nos ante nosotros esta noche, así que lo aprecio. ¿Alguna otra pregunta?
[Caraviello]: Si obtenemos una breve sinopsis de cómo funciona esto y el efecto que tiene en la comunidad, eso sería genial.
[Costigan]: Sí. Sí, claro. Entonces, por lo general, tomamos una instantánea de todos los bienes raíces en la ciudad para el 1 de enero, y eso es para el siguiente año fiscal. Por lo general, se retrasa entre seis y 18 meses. Esto eliminaría ese período de seis meses y vincularía nuevos permisos de construcción y construcción a esa fecha del 1 de julio, que es el comienzo del año fiscal. Entonces, como dijo el periódico, vincula la valoración al año fiscal. Están pagando su parte justa de la valoración, que está vinculada a los impuestos que pagaron. Las comunidades circundantes, Somerville, Malden, Winchester, Arlington, han adoptado esto. Por lo tanto, es una disposición útil para nosotros para evaluar porque hacemos nuestro trabajo de permisos de construcción en mayo, junio, julio, en lugar de salir en diciembre, enero y febrero. Entonces Es útil administrativamente que nuestra temporada de permisos de construcción no se alinee con nuestra temporada vacante. Entonces, administrativamente, también es útil para el personal.
[Morell]: Gracias. Presidente Bears.
[Bears]: Gracias y gracias por responder mis preguntas sobre esto. Antes, solo tengo uno más. ¿Hay algo con, porque está alineado con el año fiscal, donde podría haber como tarde? Probablemente llegando muy tarde en el año fiscal anterior que se contaría en el nuevo año fiscal.
[Costigan]: No, solo sube esa instantánea seis meses. Entonces, si se presenta un permiso de construcción en junio, seremos conscientes de ello y podremos valorarlo. A diferencia de ahora, si un propietario presenta un permiso de construcción de febrero, no podemos verlo hasta el año siguiente, enero, que es para el siguiente año fiscal. Entonces se queda bastante rezagado en este momento. Aprecio nuestra conversación antes. Gracias por mencionar eso.
[Bears]: Sí, por supuesto, por supuesto. ¿Y va a cambiar la fecha en que establecemos la tasa para el próximo año?
[Costigan]: No.
[Bears]: Está bien, genial. Gracias.
[Morell]: Gracias. Y si pudiera, por lo que solo, creo que solo repetir, ya que entiendo lo que dijiste y de lo que habíamos hablado es esencialmente reduce un tiempo de retraso de seis meses, lo que te ayuda a administrar administrativamente, pero también siento que probablemente sería importante En una ciudad, ciudades como la nuestra, donde hay una cantidad significativa de techo nuevo y permisos extraídos, así que asegurándose de capturar ese tipo de lo más rápido posible, ¿corrige?
[Costigan]: Exactamente. Sí, eso es exactamente correcto. Obtendremos el beneficio en el año fiscal 25 de tener ese tipo de período adicional de seis meses, pero luego estaremos en un período de año fiscal de 12 meses. Pero sí, es útil para nuestra oficina, absolutamente.
[Morell]: Genial, gracias.
[Bears]: Segundo.
[Morell]: Entonces, por moción del concejal Caraviello, para aprobar, secundado por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.
[Hurtubise]: Vicepresidente París.
[Unidentified]: Sí. Consejero Caraviello. Sí.
[Hurtubise]: Consejero Collins.
[Unidentified]: Sí.
[Morell]: Sí, cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes, el movimiento pasa. Muchas gracias. Comunicaciones de los funcionarios de la ciudad, 23-439, la Comisión Electoral solicita respetuosamente lo siguiente se agregará a la reunión del Consejo de la Ciudad del 17 de octubre. Uno, aceptación de la orden electoral del 7 de noviembre, se requieren firmas del consejo. a la aceptación del jefe de policía designados oficiales para la votación anticipada y los detalles del día de las elecciones. Designó al jefe de policía como tomador de decisiones con respecto al personal de la oficina en los lugares de votación electoral. Capítulo 92, Sección 72, la Junta Selecta, Junta del Consejo Selecto del Midtown o el Ayuntamiento de cada ciudad y ciudad en consulta con sus oficiales y registradores electorales deberán detallar un número suficiente de oficiales de policía o agentes para cada edificio que contenga el lugar de votación para uno o más recintos en cada elección en ellas para preservar el orden y proteger a los oficiales y supervisores electorales de cualquier interferencia, con sus deberes y para ayudar a hacer cumplir las leyes relacionadas con las elecciones. I Motion para transferir decisiones sobre decisiones sobre el personal de los oficiales de policía en lugares de votación al Jefe de Policía o su designado para todas las elecciones en el futuro. Movimiento en segundo lugar. Oh, lo siento. Solo leyendo. Es una broma. Gracias por la hoja de trabajo. Vamos a ver. Motiono para aceptar la orden electoral municipal tal como está escrita. ¿Todos quieren que lea esto o le gustaría una breve sinopsis? ¿Podrías, quiero decir, seguiré, quiero decir, leeré, está bien? Commonwealth of Massachusetts, William Francis Galvin, Secretario de la Commonwealth, advirtió para Medford Noviembre de 2023 Elecciones municipales a los residentes de la ciudad de Medford, Massachusetts, que saludo en nombre de la Commonwealth, se le exige que notifique y advierte a los habitantes de dicho dicho. Ciudad o ciudad que están calificadas para votar en las elecciones en Ward 1, Precinto 1, Andrews Middle School, 3000 Mystic Valley Parkway. Ward 1, Precinto 2, Firefighters Club, 340 Salem Street. Ward 2, Precinct 1, Roberts Elementary School, Park Street. Ward 2, Precinct 2, Roberts Elementary, 35 Court Street. Ward 3, Pricint 1, American Legion, 321 Winthrop Street. Ward 3, Precinto 2, Temple Shalom, 475 Winthrop Street. Ward 4, Precinto 1, Universidad de Tufts, Gancher Center, 161 College Ave. Ward 4, Precinct 2, Walkling Court, Auburn Street y North Street. Ward 5, Precinto 1, Escuela Primaria Visitek, 37 Hicks Ave. Ward 5, Precinto 2, Escuela Primaria Visitek, 37 Hicks Ave. Ward 6, Pricint 1, West Bedford Fire Station, 26 Harvard Ave. Ward 6, Precinct 2 y Precinct 2a, Brooks Elementary School, 388 High Street. Barrio 7, Recinto 1, Mystic Valley Towers, North Building Entrance. Ward 7, Precinct 2 y Precinct 2a, McGlynn K-8 Public Schools, 3004 Mystic Valley Parkway. Ward 8, Pricint 1, Senior Center, 101 Riverside Ave. Ward 8, Pricint 2, South Medford Fire Station, 0 Medford Street. El martes, el séptimo día de noviembre de 2023, a partir de las 7 a.m. a las 8 p.m. Para el siguiente propósito, emitir sus votos en la elección municipal de los candidatos de las siguientes oficinas. Ayuntamiento, número de asientos abiertos, siete términos, dos años. Alcalde, número de asientos abiertos, un término, dos años. Comité escolar, número de escaños abiertos, seis términos, dos años. Escuche o no falle, hago el regreso de esta orden con sus acciones al respecto en el momento y el lugar de dicha votación dada bajo nuestras manos el segundo día de octubre de 2023. Publicado en cada lugar de votación en la biblioteca y en el Ayuntamiento. Yendo a nuestras elecciones, sí. Lo entregaré a nuestro gerente de elecciones en este momento. Oh, solo un segundo, tu micrófono no está encendido.
[Elections Manager]: Ahí vamos. Gracias. Eso fue impresionante, por cierto. Um, la Comisión Electoral solicita que acepte la orden de la elección como se indica, y es bastante explicativa. En este punto, el estado requiere que el Ayuntamiento lo acepte y firme la orden.
[Morell]: Gracias. ¿Alguna discusión sobre el Consejo? Y eso sería ambas disposiciones, porque hay, está bien. Entonces, por moción del concejal Caraviello, para aceptar ambas disposiciones, que sería designado al jefe de policía como el tomador de decisiones, y luego las elecciones municipales garantizan tal como se escribe. Entonces, por moción del concejal Caraviello, secundado por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.
[Hurtubise]: Vicepresidente Bears. Sí. Consejero Caraviello. Sí. Consejero Collins. El concejal Matt está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Presidente Bears?. Presidente Marruecos.
[Morell]: Sí, cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes, el movimiento pasa. Gracias.
[Hurtubise]: Está bien, genial, gracias. El concejal Collins está firmado. Podemos hacerla venir al Ayuntamiento y firmar más tarde. Así que creo que cuatro serán suficientes de todos modos.
[Morell]: Gracias. Participación pública. ¿Hay alguien en zoom o en persona a la que le gustaría hablar por participación pública? Al no ver a ninguno, antes de que nos apagemos, quiero notar que nos reuniremos nuevamente la próxima semana para nuestra reunión regular. El 24, tenemos un ligero ajuste a nuestros calendarios este mes. Así que tendremos otra reunión regular el próximo martes 24. Y después de eso, pasarán dos semanas hasta que tengamos una reunión regular programada. Tengo, sí. Entonces, por moción del concejal Tseng, para suspender, secundado por el concejal Caraviello. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.
[Hurtubise]: ¿Vicepresidente osos? Sí. Concejal Caraviello? Sí. Concejal Collins?
[Unidentified]: Sí.
[Hurtubise]: El concejal Knight está ausente. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Sí, presidente Morell.
[Morell]: Sí, cinco afirmativos, cero en lo negativo, dos ausentes. El movimiento pasa. La reunión se aplaza. Gracias a todos.