[Jared Powell]: Acho que podemos declarar aberta a reunião de setembro da Comissão Consultiva de Bicicletas de Medford. Obrigado a todos por participarem. Como mencionei, Emily O'Brien, nossa presidente, não estará aqui esta noite, então ela me pediu para presidir a reunião como vice-presidente, e terei prazer em fazê-lo. Talvez eu tenha que me afastar momentaneamente mais tarde para ajudar com coloque as crianças na cama, mas estarei aqui o máximo que puder. Temos Daniel que pode intervir a qualquer momento. Então, Daniel, você se importaria de pegar o teste e nos dar uma... vamos ver se conseguimos descobrir algo sobre Orem também?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Muito bem, então obrigado. Jared Powell. Presente. Bruce Kovac. Presente. Emily O’Brien. Quem sabemos que não é para mim? Certo, B. Van Fairchild? Aqui. Bernie Muneer? Aqui. Douglas Packer? Quem eu não vejo. Daniel Nuzzo-Marler? Presente. Noam Raveni? Presente. Mary Kate Gustafson-Fayette. Eu posso ver. Lia Godsey. Eu também não vejo. Rebeca Wright. Eu também não vejo. Ok, espere um segundo. Vamos ver. Com isso temos 1, 2, 3, 4, 5, 6 de 12, qual está correto? Contei 11. Desculpe, 11. Então isso é quórum. Oh sim. Sim, você está certo.
[SPEAKER_10]: Fantástico. Tudo bem.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Tudo bem. Nós temos um.
[Jared Powell]: Apenas pela pele dos nossos dentes.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Sim. Desculpe, temos outra pessoa que posso incluir como convidada se você quiser se apresentar, Sarah.
[SPEAKER_04]: Olá, meu nome é Sara. Estou feliz por estar aqui. Sou motociclista em Medford e Não sei, o que você gostaria de saber sobre mim? Estou animado para saber mais sobre o que todos vocês estão fazendo e fazer parte disso. Pratico muito ciclismo recreativo, mountain bike, ciclismo de estrada e ando de bicicleta com meus filhos em uma bicicleta de carga. Viajo todos os dias com eles. E eu realmente espero que o trabalho do Clippership Connector continue e faça parte disso. Há um dos meus filhos.
[Unidentified]: Aí está.
[SPEAKER_04]: Ficarei mudo, mas ouvirei em segundo plano aqui. Obrigado por ter a reunião aberta.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Obrigado por se juntar a nós.
[SPEAKER_04]: Obrigado.
[Jared Powell]: Muito obrigado por participar. Você parece alguém que anda como uma bicicleta de cauda longa. Eu imagino isso como uma longa cauda verde-limão. É esse o tipo de bicicleta que você anda?
[SPEAKER_04]: É assim que é. Embora tenhamos acabado de atualizar. Temos um preto. Você tem um verde picante agora.
[Bruce Kulik]: Isso é o que você chama de perfil, Jared.
[Jared Powell]: Não, já nos conhecemos no Medford Farmers Market. Então não esqueço.
[SPEAKER_04]: Uau.
[Jared Powell]: Não, não estou esquecendo uma bicicleta de carga incomum. Eles, eles se destacam.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Vou dizer que esta é apenas uma bicicleta de carga, social.
[Jared Powell]: Bem, obrigado por participar.
[SPEAKER_04]: Nós apreciamos isso.
[Jared Powell]: Tudo bem. Vamos ver o que foi. Qualquer outra pessoa nisso é todo mundo. Ok, ótimo. Tudo bem, bem, anúncios. O que temos? Alguém tem algum anúncio?
[Bruce Kulik]: Sim, na verdade eu quero. Excelente. Acabei de sair de uma reunião que começou às 6 horas, organizada por Somerville para o Elm Beacon Street Connector, e eles estão basicamente dando início ao projeto para fazer melhorias. No bairro que acho que muitos de nós usamos, ou pelo menos pessoas que vão de Medford para Western Medford. Kendall Square ou o centro da cidade passam frequentemente por esse cruzamento. De Moss Land, Avenida Somerville, Beacon Street. Então será interessante ver o que eles têm e o que coloquei no chat. A, um link encontrado no site de Somerville para mais informações e o. O relatório da sessão atual que ainda está em andamento, tive que sair às 7 para participar desta reunião. Mas estou animado para ver quais instalações eles têm em mente, uma construção rápida, esse tipo de coisa. Eu só queria alertar a todos sobre isso.
[Jared Powell]: Brilhante. Obrigado, Bruce. Algum outro anúncio que as pessoas possam ter?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Não é um anúncio, mas há algumas pautas, aprovação de atas anteriores que precisamos cuidar.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Ah, isso mesmo. Sim. Acho que você deveria ter feito isso primeiro. Eu perdi isso na bala.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Tenho uma questão pendente. Eu sei que tive que sair inesperadamente na última reunião? Alguém tirou cópia da ata dessa reunião? Alguém pode me falar sobre isso?
[Jared Powell]: Acho que tenho algumas anotações. Eles não estão na minha frente. Portanto, acho que devemos continuar a aprová-los à medida que os compilamos. Mas sinto muito por isso. Sim, embora eu tenha alguns para você.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: OK. Tudo bem. Sem problemas. Nesse caso, acho que só seria necessário aprová-lo no dia 26 de junho.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Não fizemos isso da última vez?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Bem, na verdade eu não sei. Essas atas foram aprovadas? Sim. Bom. Bem. Excelente. Desculpe. Eu só precisava esclarecer isso.
[Jared Powell]: Tudo bem. Bem, nesse caso, não temos ata para aprovar neste momento. Então eu não fiz direito. Eu trabalho demais. Obrigado Daniel. Vamos ver. Poderíamos fazer um resumo da última vitrine de veículos elétricos?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: ¿Estamos terminando de anuncios?
[Jared Powell]: Bem, acho que é algum tipo de propaganda.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Eu acho.
[Jared Powell]: A meio caminho entre um anúncio e um evento. Sim, podemos colocar isso junto com os eventos. Isso é o próximo de qualquer maneira. O único outro anúncio que acho que recebi foi Todd enviando, bem, talvez duas coisas. Todd enviou aquela foto para a comissão de bicicletas mostrando uma nova estação de bicicletas azul no Rotary. Winthrop e High Street. Isso é muito emocionante. Todo mundo viu isso?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Estava no e-mail. Eu não vi a foto.
[Bruce Kulik]: Sim, não vi a estação, mas estou feliz em ver que elas estão aparecendo literalmente em todos os lugares. Portanto, é ótimo que o Mets finalmente tenha se tornado popular com as bicicletas azuis.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Quanto maior a densidade de estações tivermos, melhor.
[Bruce Kulik]: Melhor, sim.
[Ernie Meunier]: Meu computador rejeitou aquele e-mail que descobri esta tarde e esqueci de devolver, então ele permaneceu rejeitado.
[Jared Powell]: Entendido. Sim, era só a estação chegando bem na esquina. Não tenho certeza de qual canto era, talvez a noroeste? Isso está certo ou eu estava entendendo mal esse local?
[Bruce Kulik]: O lado nordeste provavelmente tem mais espaço. ao contrário dos outros, que são apenas calçadas, apenas especulações.
[Jared Powell]: Sim, provavelmente é assim. Bem, é muito emocionante. Sim, sinto que tenho assistido muitos deles ultimamente, o que é ótimo. Bem, vamos ver. Ah, e outra coisa foi que Todd Blake também me alertou que eles instalaram ciclovias em Rove Street, quero dizer, há cerca de uma semana e meia.
[Bruce Kulik]: Sim, eu realmente os usei. Eles ficam ao norte de onde moro, logo ao norte da ponte ferroviária. E eles alcançam a linha Winchester.
[Ernie Meunier]: Naquele momento eu estava me perguntando se Houve continuidade por parte de Winchester e não há absolutamente nada. E pensei, bem, deveríamos pelo menos tomar a iniciativa de pintar um grande arbusto no meio, 6 metros à frente da linha, para mostrar que você deveria... Pronto, Ernie.
[Bruce Kulik]: Existem dois locais onde os sharrows foram colocados logo antes da ponte para que você possa ver um sharrow ao cruzar a ponte.
[Ernie Meunier]: Sim, mas não na linha Winchester. Eu dirigi há algumas horas.
[Bruce Kulik]: Na verdade? Achei que poderia ter jurado. Eu vi um lá.
[Ernie Meunier]: Talvez seja o nosso poço, temos arbustos ou algo próximo na ciclovia, mas termina abruptamente sem qualquer indicação de que você precisa, sabe, Acorde um pouco, porque a faixa branca no ombro também cai para talvez um metro e meio ou dois pés de largura, certamente não uma ciclovia. Então, só estou mencionando isso de brincadeira, mas seria bom se esfregássemos isso na cara dele. Eu disse, você sabe, e por questão de segurança, a um ciclista que eles não têm mais ciclovia.
[Bruce Kulik]: Vou sentar aí e dar uma olhada, porque posso jurar que vi lá também.
[Ernie Meunier]: Não para o norte.
[Bruce Kulik]: Não para o norte? OK.
[Ernie Meunier]: Não. Bem, não haveria nenhum rumo ao sul.
[Bruce Kulik]: Não, não, não seria o sul. Bom. Talvez eu esteja confundindo o que vi na ponte.
[Ernie Meunier]: Eu penso que sim. Sim.
[Jared Powell]: Bem, estou feliz que eles estejam vindo. Este é Rémy. Eu tinha algumas outras anotações que fiz para anúncios que esqueci de compilar. Vejamos, as ciclovias da Grove Street, também as tabelas de velocidade. Não sei se todos vocês já viram alguns deles pela cidade, mas acho que foram colocados em alguns lugares. Há dois na George Street e acho que mais alguns virão. Quero dizer, Lawrence, talvez. Acho que Lawrence sim.
[Bruce Kulik]: Eles se tornaram tão onipresentes que perdi a conta.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Vi a calçada destruída na George Street antes de me mudar, mas não vi as mesas que eles estavam arrumando.
[Jared Powell]: Sim, eles também fizeram parte da River Street.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Minha filha sai de lá.
[Jared Powell]: Excelente. Sim, eu estava. Eu não tinha certeza de como eles seriam recebidos, pois moro perto da George Street para poder vê-los. Há um grande ponto de ônibus escolar lá que sai de manhã, então é um lugar muito bom para as pessoas irem devagar, então, Os gráficos de velocidade são como parar os suportes de livros. Eles não são bons na parada, mas finalizam um pouco. As pessoas não os notaram a princípio e apenas continuaram sobre eles como se não estivessem ali, e nenhuma luz de freio foi vista acima deles. Mas agora que foram arranhados, definitivamente vi pessoas desacelerarem um pouco mais. Eles não são os redutores de velocidade realmente agressivos como você vê, obviamente, no Powder House Boulevard e Somerville, então eles não são Eles têm aquela qualidade de bronco corajoso, tanto quanto eu gostaria que tivessem. Mas pelo menos eles são bem-vindos. Eles são mais altos do que poderiam ser. Então vou encarar isso como uma vitória. Acho que há alguns na South Street também. Quero dizer, pode haver um na South Street.
[Ernie Meunier]: Os de Somerville não estão racionalmente ligados ao limite de velocidade. Aqueles de que você está falando fazem com que muitos carros cheguem ao fundo do poço a mais de 16 quilômetros por hora. E o limite de velocidade é de 20 a 25 milhas por hora. Então quem não passa com frequência pode ser rude interrompido enquanto tentava dirigir. Acho que é realmente uma questão de segurança.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, eles deveriam diminuir o limite de velocidade para 10 milhas por hora, isso mesmo.
[Jared Powell]: Bom. O limite de velocidade é, ou as placas têm sinalização, de 16 quilômetros por hora, nessas lombadas.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Então isso é apropriado.
[Jared Powell]: Sim, eles fazem. Passo por eles todos os dias. Sim, têm, não sei se todo mundo tem, mas pelo menos alguns dizem, digamos, 16 quilômetros por hora.
[Bruce Kulik]: Acho que há algo como... pelo menos o 1 na Grove Street é confortável a 40 quilômetros por hora, que é o limite de velocidade.
[Jared Powell]: Então sim, não há problema. Sim, vejo sua mão aí. Ler.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Ah, sim, também sinto muito pelo atraso, mas também queria ressaltar que é mais ou menos assim. Às vezes é um pouco difícil conseguir um equilíbrio devido aos diferentes tamanhos de carros e caminhões. Seu carro pequeno pode chegar ao fundo porque a peça do carro está mais próxima do solo, mas um caminhão grande ainda pode passar por cima dela.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. E se quisermos, se quisermos que os camiões reduzam a velocidade para 20 milhas por hora, isso significa que mais alguns desses carros poderão ter de abrandar para 10, mas não podemos abrandar tanto os camiões, sabem, à medida que desaceleramos os carros, a velocidade aumenta.
[Jared Powell]: Sim. Parece que me lembro de Todd conversando conosco sobre algumas das distinções entre diferentes níveis de dispositivos de velocidade como esse, como lombadas ou lombadas, seja lá o que for, onde estavam. muito agressivo, curto, muito rápido e realmente chocante. E então eles podem passar para uma prancha de velocidade mais suave. E eles são projetados para levá-lo a diferentes velocidades. Alguns são projetados para reduzi-lo para 10. Alguns são simplesmente projetados para reduzir o limite de velocidade. E acho que os gráficos de velocidade que eles publicam são projetados especificamente para levar você até o limite de velocidade e não abaixo disso. Então eu acho que foi isso que eles colocaram. Mas agradeço que o trânsito tenha se acalmado. Na minha experiência, parece que, a menos que haja uma ameaça de danos ao carro, parece haver muito pouco mais que realmente faça as pessoas desacelerarem, francamente. Lee, vejo você de novo.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim, sinto muito. Mais uma coisa sobre velocidade e moderação do tráfego é que eles não podem estabelecer um limite de velocidade inferior. Até que o trânsito se acalme. São feitas medições e você pode observar como os carros circulam. Em velocidades mais baixas, é. Parece que pode ser o ovo ou a galinha, mas em engenharia de tráfego é bonito. Muitas vezes você precisa de um estudo de fala que mostre, hum, você sabe, que as pessoas vão ouvir os sinais de limite de velocidade inferior antes de você colocá-los. Caso contrário você acabará prendendo todo mundo, o que é impossível. Então eu acho que eles têm que fazer assim.
[Jared Powell]: Entendido. Bem, estou feliz que eles estejam fazendo isso. E sim, você não pode ter polícia em todos os cruzamentos. Portanto, parece uma boa ideia tentar instalar mecanismos que façam mais para desacelerar os veículos.
[Ernie Meunier]: Nesse ponto, sem ir muito longe aqui na área de anúncios, o que dizer dos pontos críticos que Eles são muito perigosos para os ciclistas que andam perto do acostamento e, de repente, talvez haja uma faixa de pedestres ou, por algum outro motivo, a calçada se projete na sua frente. E não é um obstáculo, é um pedaço de granito de quinze centímetros de altura. isso claramente o destruirá, a menos que você vire rapidamente à esquerda e talvez seja comido por um carro.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, os únicos que conheço estão em Fellsway, onde se você permanecer no lado esquerdo da ciclovia, não precisará desviar porque a ciclovia muda metade da largura para compensar o solavanco.
[Ernie Meunier]: Não é verdade na High Street, se bem me lembro.
[Bruce Kulik]: Sim, aquele na Woburn Street fica a cerca de 3 ou 3,5 metros de distância, então você está compartilhando a pista, o que obviamente não é confortável para algumas pessoas.
[Ernie Meunier]: E acho que provavelmente é um pouco ladeira abaixo também, então é pouco provável que você diminua a velocidade. Sim, talvez isso seja alguma coisa.
[Bruce Kulik]: Certo, mas isso também significa que você normalmente viaja aproximadamente na mesma velocidade do trânsito, por isso é mais fácil de gerenciar.
[Ernie Meunier]: Tem muita gente que chega aos 30 lá, e se você chegar aos 18 de bicicleta, não, você não vai ganhar essa.
[Bruce Kulik]: Não, mas muitas vezes você chegará aos 25 ou 30 quando chegar a esse ponto. Seu ponto é bem entendido.
[Ernie Meunier]: Acho que é algo que deveria ser... Na melhor das hipóteses, eu acho... Um ponto de aperto como esse deveria ter talvez uma rampa de alcatrão de um metro subindo até o nível. E isso é um lembrete chocante de que, ah, sim, você está prestes a atravessar uma faixa de pedestres. Mas você pode estar seguro se tomar cuidado.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: E muitas vezes, como em Somerville, na College Ave, eles têm um daqueles onde o A ciclovia continua ao longo de uma sólida passagem para pedestres. É um ponto de ônibus. Bom. Hum, deveríamos, deveríamos, sim, deveríamos conversar com Todd sobre isso. Obviamente isso é, espere, é uma parada enorme, certo? Olá na rua principal. Sim. Sim. Tenho certeza.
[Jared Powell]: Sim. Então, pensei que poderia ser algo sobre o qual poderíamos conversar com Todd.
[Ernie Meunier]: Espero que isso seja um problema na chuva, no inverno, você sabe, quando alguém simplesmente bate nele, sem ver a calçada. Não ver o pedestre e portanto não ver a calçada. Sim, quero dizer, isso é uma possibilidade.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Quero dizer, honestamente, nessas situações, eu ficaria mais preocupado em tentar mesclar e, você sabe, mesclar com o tráfego.
[Ernie Meunier]: Sim, se você sabe que precisa mesclar. Estou dizendo que o granito não é facilmente visto. A calçada foi cortada.
[Jared Powell]: Acrescentarei isso à lista de coisas que precisamos resolver com Todd e que provavelmente poderíamos resolver com a adição de um engenheiro de tráfego.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bem, quero dizer, ainda temos que levar algumas dessas coisas para Mass Dot para fazer algo a respeito. Porque são eles que controlam esse caminho.
[Jared Powell]: Ok, mais 1, mais 1 anúncio, algo em que pensar. Desculpe, foi hoje ou ontem? Ontem talvez um ciclista tenha morrido em Cambridge. Sim, foi segunda-feira, eu acho. Segunda-feira. Segunda-feira? OK. Sim, desculpe, não tenho o artigo na minha frente agora. Alguém que sabe geralmente deseja nos informar rapidamente sobre o que aconteceu?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, quero dizer, foi esse. Quer dizer, estava no MemDrive e o motorista de um SUV saiu da estrada. e acertar o ciclista na ciclovia, o que é tipo, é bom lembrar que mesmo ciclovias completamente separadas não ajudam quando não há controles sobre o que os carros fazem. Existe também, como já disse, uma massa crítica Passeio de protesto na sexta-feira, começando na Copley Square às 17h30 e saindo às 18h.
[Ernie Meunier]: Talvez deva ser notado que foi uma colisão frontal, então as forças foram muito altas.
[SPEAKER_10]: Sim.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Mas é por isso que houve uma fatalidade. Sim, mas quero dizer, tipo, mas tipo, honestamente, tipo, você sabe, Se eles tivessem sido parados, você sabe, contra um SUV, não faria muita diferença.
[Ernie Meunier]: Sim, mas o trauma é função da energia despendida, que é a raiz quadrada da velocidade.
[SPEAKER_05]: Em parte é verdade, mas também é isso SUVs... Como você termina minha frase?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: E como os SUVs, não se trata apenas da energia cinética, trata-se de como eles atingem as pessoas e como atingem as pessoas quando são atropeladas, porque atingem diretamente o corpo. Seu centro de massa é tão alto que eles são atropelados. Não importa se é dianteiro ou traseiro. Se você for atingido, a energia cinética não importa tanto porque é apenas o peso.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Acho que podemos concordar nisso, sim. Existe alguma ação que devemos tomar como corpo?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Você sabe, é por isso que é uma propaganda, porque a única propaganda é a caminhada de protesto. Você sabe, o MemDrive não está em Medford. Certamente temos lugares semelhantes. Você sabe, algo que devemos ter em mente quando pedimos ao DCR para fazer coisas. e coloque em um lugar seguro.
[Bruce Kulik]: Você tem alguma ideia do que fez com que o veículo perdesse o controle?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Ele não diz isso. Sim, também não ouvi nada sobre isso.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Eles correram. Foi um atropelamento. Eles não ficaram. Acho que essa é parte da razão pela qual não sabemos. Mas eu só queria ressaltar isso.
[SPEAKER_03]: E o carro estava andando a toda velocidade.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim. O carro estava a toda velocidade. Há também um projeto de dieta de estrada que não vai a lugar nenhum há algum tempo e as dietas de estrada vão. Pode ser eficaz e redutor. Você sabe, velocidade operacional, porque os carros não têm uma faixa extra para ultrapassar alguém que eles acham que está indo devagar demais para eles. Eu tenho que ir atrás dessa pessoa.
[Jared Powell]: Sim, obrigado. Obrigado. Acho que minha conclusão aqui é essa. Este é um anúncio útil para nós como organização, porque contextualiza de certa forma o trabalho que realizamos. E como um lembrete de que o que estamos fazendo não é apenas, você sabe, bem, embora às vezes possamos falar de uma forma bastante acadêmica e discutir sobre coisas com as quais muitas pessoas realmente não se importam, há implicações reais para o projeto de rodovias e os tipos de conversas que estamos tendo. Portanto, é um bom lembrete da razão pela qual estamos aqui e do esforço que devemos fazer para alcançar o nosso objetivo. nosso trabalho de defesa de direitos, como se vidas fossem perdidas quando esse tipo de situação não melhora. É um bom lembrete de por que estamos fazendo isso e de levar isso a sério. Com essa nota feliz, a última coisa que sei é que a comissão de trânsito estava procurando membros adicionais. Alguém aqui jogou o chapéu no ringue por isso? Ou acho que não ouvi nenhuma conversa sobre alguém, É uma boa maneira de mudar as coisas se você tiver interesse e tiver tempo para isso nas tardes de terça-feira. Tudo bem.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Eu gostaria de ter tempo.
[Jared Powell]: Eu sei. Sim. Eu também. OK. Eventos. Desculpe. Algum outro anúncio? Leah pensou sobre isso, mas ela não tem tempo. Isso parece bom para mim. Adoraríamos ter você lá, Leah, se tiver tempo. Tudo bem, vamos ver, eventos. Temos alguns listados aqui, embora não tenha certeza se são todos diferentes. Vamos ver. Posso falar com dois como lembrete, apenas coisas que eles têm. Family Bike Ride terá evento no dia 6 de outubro. Isso é para o zoológico. Eles vão de Cambridge ao Franklin Park Zoo, o que é divertido. Então é sempre bom, sei que tem gente de Medford se juntando a eles. essas atrações, então é bom a gente divulgar também, porque sei que as pessoas vão até elas. Podemos promovê-los nas redes sociais. Então, no dia 6 de outubro, às 9h, viajando do MIT para o Franklin Park Zoo, acho que quero mostrar algumas infraestruturas que talvez não tenhamos conhecimento no lado sul do rio em todos os casos. Outro. Pulando para o terceiro lugar da lista, mas só porque está relacionado e já estou falando do passeio de bicicleta do Halloween, que mencionei antes de domingo, 20 de outubro, às 9h30. Hum, encontre-se na linha de montagem e escreva sobre Medford e vá para o Mystic Riverbend Park e acabe no playground lá para, uh, onde as crianças podem brincar e comer doces e todas essas coisas divertidas e aproveitar algumas das trilhas ao longo do Mystic River. Então. É um que pretendo participar. Gostaria que outros participassem também. Eu sei que mencionamos isso em uma ligação anterior. Acho que foi a ligação anterior, se não me engano. Então as pessoas tinham algumas dúvidas sobre capacetes e tudo mais. E os capacetes são, conversei com Paul Morgan, que organiza esses eventos como parte da organização sem fins lucrativos com a qual trabalha, Family Bike Ride. E eles exigem capacetes. Foi adicionado a materiais públicos, talvez não todos, mas pelo menos alguns dos que vi foram adicionados. Ele também voltou atrás, porque havia uma dúvida sobre o quão preocupante é que as crianças andem sem capacete nesses desfiles, que podem mesmo ser considerados desfiles. Ninguém dirige a 32 quilômetros por hora com essas coisas. Na verdade, ele voltou e viu as filmagens que tinha, que as pessoas gravaram com GoPros e as coisas que estavam acontecendo, como algumas dele, que os deputados tinham em vários postos. E não havia nada escrito sem capacete no último. Portanto, penso que podemos sentir-nos bem com isso e saber que não estamos a promover um perigo imprudente. E porque perguntamos sobre isso, como eu disse, ele acrescentou essa linguagem especificamente para os materiais relativos a ela, que capacetes são necessários. É por isso que acredito firmemente que devemos apoiá-lo. E entrarei em contato com algumas das autoridades eleitas e verei se conseguimos que alguns deles sejam xerifes e façam um discurso ou algo assim. A prefeita expressou que estava interessada. Hum, alguém aqui gostaria de ser Marshall ou algo assim para direcionar as crianças através de obstáculos ou cruzamentos desafiadores ou algo assim?
[Bruce Kulik]: Se sim, quando isso acontecerá novamente?
[Jared Powell]: É domingo, 20 de outubro, às 9h30. Eu sei que eles estão procurando pessoas para desempenhar esse tipo de função, para ajudá-las a navegar em curvas e coisas assim, ou cruzar cruzamentos, esse tipo de coisa.
[Bruce Kulik]: Quem devemos contatar sobre isso?
[Jared Powell]: Posso passar informações de contato, mas é Paul Morgan quem dirige a comunidade de pedais. organização sem fins lucrativos que opera esses passeios de bicicleta em família.
[Bruce Kulik]: Sim, eu consideraria servir como marechal para isso.
[Jared Powell]: Isso seria ótimo. Obrigado, Bruce. Alguém mais participou de algum desses eventos antes?
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim, fui a um Halloween anterior. Achei super divertido.
[SPEAKER_10]: Ah, genial.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Você tem que pensar em uma fantasia que funcione para sua bicicleta. Estava faltando um tubo no carrinho do Mario. E coloquei uma nuvem na minha bicicleta.
[SPEAKER_04]: Fui ano passado com nossa família e foi muito, muito, muito divertido.
[SPEAKER_03]: Essa é uma boa fantasia. Isso foi realmente, havia muitas pessoas. Foi muito divertido.
[Jared Powell]: Sim, também fui naquele que fui no ano passado. Havia muita gente e um passeio de bicicleta muito lento. Como se fosse, você sabe, apenas alguns quilômetros. Acho que foi em Belmont no ano passado. E um playground em Belmont, você sabe, e foi ótimo. Centenas de pessoas facilmente. Não sei quantas centenas, mas centenas com certeza. Um grupo grande e muito divertido. Acho que eles fizeram algum tipo de doce ou travessura e pessoas exibindo suas fantasias. Já mencionei isso antes, mas para aqueles que podem ter esquecido, uma das razões pelas quais Paul está organizando isso é que ele obviamente está procurando fazer com que mais pessoas andem de bicicleta e viajem com suas famílias e normalizem o ciclismo em nossa área. E há também o componente projetado para mostrar às pessoas infraestrutura, nova infraestrutura ou infraestrutura menos conhecida que as pessoas talvez não conheçam, certo? Existem muitas trilhas em nossa região ao longo do Rio Mystic e do Rio Malden e Alewife Brook e muitos outros lugares onde as pessoas podem não perceber. Todo mundo pensa, ah, o Minuteman. É onde todos andam de bicicleta. Mas isso não é verdade e na nossa zona existem trilhos muito bonitos. Este foi projetado especificamente para mostrar, eu acho, que há outro que ele planejou e sobre o qual nos contou anteriormente. talvez no próximo ano ou no ano seguinte ou algo parecido, dependendo de quando o Clippership Connector estiver aberto. E haverá outra atração no futuro que também comprova isso. Mas por enquanto está mostrando o caminho que existe. E este é o primeiro que vem para Medford. Então, estamos muito entusiasmados com isso. Acho que se falou em pessoas saindo e indo para o Great American Beer Hall. Mas não tenho certeza se isso está formalizado como parte desses materiais de anúncio ou não. Mas obrigado Bruce. Eu estarei lá também.
[Bruce Kulik]: Sim, tenho que verificar meu calendário. Acabei de lembrar que temos um casamento num desses finais de semana de outubro e preciso confirmar exatamente quando será. Mas vou investigar de qualquer maneira.
[Jared Powell]: Excelente. Obrigado. Mais alguém? É um momento divertido. Ernie, Dan, Noah, Leah. Qualquer?
[SPEAKER_07]: Infelizmente estou... fora da cidade no próximo mês. Então, sim, não poderei fazer isso.
[Ernie Meunier]: Sim, temo que eu também possa estar fora da cidade e aparecer espontaneamente. Anunciaremos o evento também no dia anterior?
[Bruce Kulik]: Eu estou livre. O casamento não é assim.
[Ernie Meunier]: O que eu tenho aqui? Colheita Energia, é sábado, dia 19.
[Jared Powell]: Sim, esse foi o próximo na minha lista. Eu não percebi que era, uh, eu não tinha somado dois mais dois para ver que isso era no dia anterior.
[Ernie Meunier]: Hum, sim.
[Jared Powell]: Sim. Planejamos ir para aquele. Bruce, é esse que você pode comparecer? Eu sei que é um que você sempre teve.
[Bruce Kulik]: Sim. Parece que também estou livre. Bem. Eu sempre gosto de ir naquele.
[Jared Powell]: Vale, genial.
[Bruce Kulik]: Quando é sábado? Que horas são de manhã ou de tarde?
[Jared Powell]: Colha suas energias do meio-dia às três. 1, 2, 3, acho, acho, vamos ver. Quando é o Dia dos Povos Indígenas? É naquele fim de semana? Isso foi no fim de semana anterior. No fim de semana anterior, ok.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Dia 14.
[Jared Powell]: Ok, nesse caso sim, estarei aí naquele final de semana, então posso, vou me programar para vir buscar sua energia também.
[Bruce Kulik]: Uh, se quisermos ser ambiciosos, no passado, patrocinamos uma viagem. Ao longo de alguns trilhos fluviais, gostamos de pedalar em fila e voltar.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Hum, o passeio de bicicleta de outubro, o passeio de bicicleta do Halloween é no dia seguinte, certo? Então.
[Jared Powell]: Então, sim, você quer dizer aquelas almofadas? Sim.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim. Estou fazendo dois deles ao mesmo tempo. Coloquei no chat, Jared, mas também estou feliz pelo Marshall.
[Jared Powell]: Ah, incrível. Obrigado. Desculpe. Estou procurando em dois lugares diferentes. Isso seria ótimo. Sim, seria isso, sei que Paul apreciaria. Ele gosta de envolver a população local para colocá-la um pouco no jogo. Bom. Então, obrigado a todos. Bem. Sim, esses são, eles são muito divertidos. Hum, eventos muito divertidos. É sempre maravilhoso ver tantas pessoas escrevendo que você realmente não imaginava que estávamos escrevendo na sua área, mas elas estão. Bem. Então, desculpe, ouvi algo.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Eu diria que se não sei se há algo que posso dizer sobre a energia do coletor, mas se quiséssemos fazer isso como parte dos eventos, posso fazer um relatório sobre a vitrine de veículos elétricos.
[SPEAKER_10]: Oh sim. Isso seria ótimo.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Isso foi há uma semana e meia. E eu fui com minha bicicleta elétrica dobrável e Becca trouxe sua bicicleta elétrica de carga e a biblioteca de empréstimo de bicicletas elétricas de Camberville trouxe um total de quatro bicicletas de carga, bem, três bicicletas elétricas de carga e um triciclo elétrico de carga. Eu acho que um grupo de pessoas veio e algumas outras pessoas também apareceram com algum tipo de bicicleta elétrica off-road. Muitas pessoas apareceram e conversaram conosco sobre várias coisas. O prefeito apareceu e andou em uma das bicicletas elétricas.
[Bruce Kulik]: Na verdade, tenho uma foto dela segurando o cachorro e sentada no balde com Chris. E sente-se no cubo. Não o distribuí porque não tinha certeza do que queria fazer com ele. Mandei para ele, mas ainda não vi aparecer.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Vamos ver. A única conclusão da nossa perspectiva e da perspectiva da biblioteca de empréstimo de bicicletas elétricas foi que tínhamos muitas bicicletas elétricas de carga. Minha pequena pasta era a coisa mais próxima de uma bicicleta normal e talvez tivesse ajudado ter um pouco mais de representação nesse sentido. Uma bicicleta normal, mas com motor, porque era Você sabe, minha pequena bicicleta dobrável, um monte de bicicletas de carga, algumas bicicletas sujas. Não era apenas uma bicicleta normal de tamanho normal. Isso é uma bicicleta elétrica. Hum, talvez dando às pessoas uma ideia um pouco distorcida do que está disponível no mercado, mas ainda assim definitivamente despertou o interesse das pessoas. Definitivamente há pessoas, você sabe, pensando em suas opções.
[Ernie Meunier]: Bem, eu estava atrasado com meu Ioniq 5 e fui forçado a estacionar próximo a um módulo lunar incrivelmente grande, acho que chamado Cybertruck. Então eu entendo como você se sente, B-Dan.
[Bruce Kulik]: Era só... Era um veículo meio ridículo, certo?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim.
[Bruce Kulik]: Oh sim. Sim.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Também conversei com Ellery sobre isso enquanto estávamos lá.
[Jared Powell]: Acho que vi aquele veículo lá.
[Bruce Kulik]: O caminhão Ford que as pessoas usam para uso comercial é provavelmente do mesmo tamanho. Simplesmente não parece, não tenho certeza de qual palavra quero usar, incomum.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. Bem, pelo menos o Ford provavelmente tem mais espaço de armazenamento.
[Bruce Kulik]: Bem, esse é um bom ponto.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: É difícil saber. O Cybertruck parece mais um El Camino extremamente mal construído. Só que tem menos capacidade de carga que o El Camino e é muito mais pesado.
[Bruce Kulik]: De qualquer forma. Sim, mas é alumínio ou aço inoxidável ou qualquer outra coisa.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, e de alguma forma pesa quatro toneladas. Então eu acho que o papo também, voltando ao Harvester Energy, tem gente inscrita? Essa é uma boa pergunta. Ou tenho pessoas que querem participar?
[Bruce Kulik]: Sim, de quantas pessoas precisamos? Quero dizer, podemos ter duas pessoas para cobrir o tempo todo. Acho que está tudo bem, certo? Sim, e estou livre, então estou disposto a fazer isso.
[Ernie Meunier]: Grátis é melhor.
[Bruce Kulik]: Sim, certamente.
[Jared Powell]: Sim, posso cobrir. Talvez você precise chegar um pouco atrasado, dependendo da atividade da criança, mas também deverá conseguir cobrir a maior parte desse tempo.
[Bruce Kulik]: Então precisamos nos registrar. Posso cobrir um pouco também.
[Jared Powell]: Eu fiz isso enquanto estávamos na ligação. Então estamos todos prontos.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Ah, excelente.
[Jared Powell]: Obrigado.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: E só para ter certeza de que realmente acerta os minutos, são 12-3 no sábado, dia 19.
[Jared Powell]: É assim que é. Nós iremos publicá-lo. É sempre um evento muito divertido. Acho o título um pouco estranho de dizer por algum motivo, mas parece ser bem frequentado e as pessoas estão gostando. Bem, ótimo. Tudo isso parece bom. Estou feliz por termos algumas pessoas inscritas para participar dessas coisas. E obrigado pela atualização no mostruário de EV. Acho que foi uma situação infeliz em que Por alguma razão, não estávamos conectados com as pessoas certas na cidade. E é por isso que só soubemos deste acontecimento tarde demais, quando poderíamos ter sido mais úteis. E eu realmente aprecio Chris Schmidt, da Biblioteca de Empréstimos de Camberville, por reorganizar alguns empréstimos que eu havia agendado para aquela manhã para que pudesse conseguir uma equipe de pessoas.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Aparentemente eles descobriram antes de nós.
[Jared Powell]: Eles, sim, acho que foi um cronograma semelhante, mas foi através de uma postagem no Facebook ou algo assim, onde alguém postou no Facebook que, Ei, ninguém de Medford virá a este evento. Então acho que resolvemos esse problema, mas era simplesmente uma questão pessoal em que a pessoa específica responsável pelo evento não sabia que existíamos. Isso é lamentável e devemos consertar isso. Bem. Ei, Vamos ver, o Clipper Ship Connector é o próximo em nossa lista aqui e vamos em frente. Não tenho certeza se há muito a dizer além de termos ouvido oficialmente que não estará aberto até o outono do próximo ano, agosto de 2025. Sinto que essa foi a data que vi escrita nele.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Ok, bem, quero dizer, isso é o que esperávamos de qualquer maneira.
[Bruce Kulik]: Alguma ideia se pode haver uma abertura suave nisso? Você sabe, não está oficialmente aberto porque as placas sumiram e esse tipo de coisa, mas é acessível.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Quero dizer, eles nunca vão nos dizer isso. Sim, isso é verdade. Muitas vezes é assim que as estradas terminam.
[Bruce Kulik]: Sim. Geralmente diz trilha fechada e a cerca aberta.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bom. Exatamente. Então talvez isso, você sabe, talvez isso aconteça na primavera ou algo assim, mas quem sabe?
[Jared Powell]: Sim, espero que sim, mas certamente sei o que a Somerville Community Greenway, Greenline Extension, qualquer que seja o nome oficial, parecia estar concluída há muito tempo, mas tinha grandes cercas bloqueando grande parte dela, e não foi realmente transitável por muito tempo.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, eles realmente mantiveram aquele fechado, mas também ficava próximo aos trilhos. talvez seja mais uma preocupação de segurança. Com o Cambridge Watertown Greenway, houve um longo período em que não foi oficialmente aberto. Mas você pode passar pelas placas e andar de bicicleta. Houve partes da Northern Strand que também ficaram assim por algum tempo. Então sim.
[Jared Powell]: Sim, certamente espero que sim. Eu não tenho certeza. Não sei se alguém prestou atenção ao design específico. ah, mais do que eu, mas eu entendi que tinha um componente de calçadão e pode ser a existência do componente de calçadão que impede uma abertura antecipada porque não é como se fosse apenas um caminho que você pode andar. Se eles são como construir, você sabe, terraços e todo esse tipo de coisa, então. Sim.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bem, claro. Mas essa também pode não ser a última coisa a aparecer. Como muitas vezes, a última coisa incluída é o paisagismo. Sim, sim, isso é verdade.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Falei com o deputado Garbally sobre isso. Foi assim que eles me adicionaram à sua lista de discussão. E há uma espécie de barreira ao lado do Iate Clube que também precisa ser erguida. E as pessoas estão usando a estrada como estacionamento agora. E essa barreira também é crítica. Então parece que está tudo pavimentado quando você passa. Portanto, tenho certeza de que algum membro empreendedor da comunidade iria explorá-lo.
[Jared Powell]: Então, ele está no iate clube? É assim mesmo? Foi na Ship Avenue ou algo assim? Isso é tudo? Como se eu tivesse contornado aquele estacionamento?
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Sim. E então você tem uma plantação e é como uma diferença de um metro de altura ou algo assim para tentar diferenciar as duas áreas.
[Jared Powell]: Entendido. Bem, estou definitivamente desapontado por não estar aberto por tanto tempo, mas estou feliz que esteja acontecendo. Isso é definitivamente algo que Eles nos perguntam muitas coisas, o que sempre me surpreende um pouco, porque reconheço o quão importante é. Também estou surpreso que as pessoas estejam conectadas o suficiente, francamente, para saber que isso realmente existe.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Então, estou feliz que... quero dizer, muitas pessoas diferentes, não apenas nós, têm falado sobre isso há algum tempo.
[Jared Powell]: Sim, sim. Às vezes é difícil ficar conectado. Então isso mostra quanta demanda existe.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Sim. Sim. É frustrante que o DCR não torne a informação mais acessível. Você sabe, eles distribuem um PDF. Essa é uma cópia impressa. Ele foi verificado novamente e nada pode ser encontrado em seu site sobre as atualizações atuais. Portanto, há definitivamente uma falha na comunicação também. Sim.
[Jared Powell]: Bem, obrigado. Obrigado, Noam. Sei que você foi um pouco teimoso em descobrir algumas dessas informações, por isso agradecemos. Bem, vamos ver. Sim, coloquei isso na agenda, apenas uma atualização sobre o incidente de violência no trânsito. Sim, isso foi meio lamentável. Alguns de vocês podem ter visto isso nas redes sociais. Eu não tenho certeza. Mas, para quem não sabe, eu estava indo para o ponto de ônibus do meu filho, que fica a cerca de um quarteirão e meio de distância. Foi na minha rua, a 30 ou 60 metros da minha casa. em uma rua residencial estreita. Tem mão dupla, mas tem largura suficiente apenas para uma faixa e há estacionamento em ambos os lados. Hum, e eu estava chegando ao sinal de pare na George Street e uma caminhonete parecia muito zangada. Um cara em uma caminhonete parecia muito zangado com a minha existência e parou atrás de mim e estava acelerando o motor. muito agressivamente e gritando e gritando e muito frustrado por estar, por ter ousado atrapalhar. Hum, meu filho estava comigo na bicicleta, uh, com o cinto de segurança colocado e usando capacete e seguindo todas as regras de trânsito e todo esse tipo de coisa, hum, aproximando-se de um sinal de pare. Então não é como se eu estivesse realmente segurando alguém, mas ainda assim, você sabe, assediado e gritado e todas as coisas de sempre sobre ser um palhaço e sair da estrada e não pagar impostos e todo tipo de bobagem. Foi muito chocante e muito frustrante como eventos como esse são, como são eventos como esse. Postei sobre isso em alguns fóruns nas redes sociais, escrevi um pequeno discurso pedindo às pessoas que não se comportassem dessa maneira ou tolerassem tal comportamento. E fiquei satisfeito com a quantidade de sons positivos, como a palavra errada, mas com tração positiva, reação positiva e engajamento, eu acho. Ambas as postagens tiveram algumas centenas de interações e muitos, muitos, muitos, muitos comentários de pessoas expressando apoio e ficando frustradas porque alguém faria isso na comunidade. Não sei se essa pessoa era vizinho, não o reconheci, ou apenas alguém de passagem pelo bairro.
[Bruce Kulik]: Jared, você se importaria de compartilhar a rua onde isso aconteceu? Desculpe, diga de novo, Bruce. Você se importaria de compartilhar em que rua isso aconteceu? Rua Brookings. Foi em Brookings e você estava indo para o sul, para o norte, mais em direção a George ou vice-versa?
[SPEAKER_10]: Isso mesmo, indo para o norte em direção a George. Bem. Norte para George. Eu só queria verificar isso.
[Bruce Kulik]: Gostaria de pedir que fizéssemos algo formalmente, que seria contratar o representante da polícia. Talvez seja Carl Brooks, talvez seja outra pessoa, não tenho certeza. Mas entenda realmente o que podemos fazer naquelas situações em que alguém desrespeita deliberadamente a passagem do antepé, por exemplo, ou assedia ou intimida verbalmente usando seu veículo. Porque eu sinto que é o tipo de coisa que ninguém faz nada porque não leva a sério. E gostaria que estabelecessemos de alguma forma um diálogo. Não sei se precisamos envolver o prefeito, se isso é algo em que Todd pode nos ajudar, mas acho que gostaria de fazer uma moção oficial para que possamos envolver a polícia de alguma forma para entender o que recomendaríamos às pessoas, certo? E talvez consiga algo real feedback da polícia para que eles saibam que isso acontece. E se você conseguir um número de licença, pelo menos eles farão uma ligação, por exemplo. Você sabe, isso aconteceu comigo uma vez em Belmont, liguei para a polícia e eles tentaram ligar para o cara que não conseguiu, mas, você sabe, pelo menos eles falaram sobre isso da boca para fora.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. Algo, alguns dias atrás me deparei com uma postagem, hum, de alguém dizendo que, como ele adicionou uma câmera muito óbvia à configuração da bicicleta, você sabe, é como se ela estivesse montada em seu ombro. Como se fosse claramente uma câmera. Eles obtêm uma distância de passagem muito mais segura. Hum, eles, se alguém começar. Hum, ao persegui-los, eles apontam para a câmera e ela para muito rapidamente e você sabe, obviamente, esta não é uma solução universal. Não podemos recomendar que todos os ciclistas usem câmeras como forma de evitar esse tipo de coisa, mas isso é evidente. as coisas às quais os motoristas prestam atenção. Basicamente, você sabe, eles farão isso se acharem que não há consequências, que ninguém pode denunciá-los, que ninguém os está vigiando, exceto o ciclista que estão assediando. Mas eles param, ou pelo menos a maioria deles, se houver alguma possibilidade de consequências.
[Ernie Meunier]: Quando estou em situações semelhantes, posso enfiar a mão no bolso e pegar meu telefone e apenas sorrir para eles e fingir que estou tirando uma foto, porque simplesmente não tenho como passar por tudo isso. E algumas vezes a pessoa ria, pegava a câmera e tirava uma foto minha. E nós dois seguimos nosso caminho percebendo que não faríamos nada a respeito de qualquer maneira. Mas havia pelo menos algo talvez útil, não sei se antagônico, não sei, mas algo perturbador naquele gesto que mudou a lenha e diminuiu o fogo da troca possível. Então, se for um caminhão com silenciador barulhento, eles simplesmente aceleram e, você sabe, tentam eles empurram você acusticamente em seu caminho e em sua estrada de terra.
[Bruce Kulik]: Houve um artigo interessante há alguns dias, talvez na semana passada, na WBZ TV, onde eles fizeram uma espécie de pesquisa sobre o que O que é permitido e o que não é permitido aos ciclistas e eles eram muito. Achei a entrega equitativa, basicamente, sabe, descrevendo os direitos dos ciclistas. Que as pessoas geralmente não sabiam, você sabe, coisas assim. Ah, tem que andar na ciclovia, né? Bem, não, certo? Quero dizer, coisas assim. Portanto, houve uma certa surpresa tanto por parte do apresentador que o fez como, em geral, pela forma como foi apresentado. Mas parece que essa é outra camada de educação que as pessoas precisam aprender. Também já vi isso na traseira de ônibus, sempre quis isso e fico feliz que estejam fazendo isso, a lei de aprovação de mais de um metro e meio. Na verdade, agora é encontrado na traseira de alguns ônibus como propaganda. Não sei quem paga por isso. Mas você deve se lembrar que há cerca de um ano pesquisei o que seria necessário para conseguir essa publicidade. E era muito caro para um grupo como o nosso.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Pode ser que o estado esteja fazendo isso porque eu espero.
[Jared Powell]: Mas foi, hum, ei pessoal, desculpe, desculpe interromper. Preciso fugir só por alguns minutos. Obviamente esta é uma conversa da qual quero participar, mas tenho que sair por uns 5 minutos e já volto. Então. continue como estava e me conte em um minuto.
[Bruce Kulik]: Então, na verdade, acho que tenho uma moção sobre a mesa para elaborar algum tipo de resposta para que possamos considerar trabalhar com o prefeito ou o departamento de polícia para, pelo menos, esclarecer exatamente como os membros da nossa comunidade devem lidar com tais incidentes no que diz respeito à denúncia.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Essa é uma boa pergunta antes de continuarmos com isso. Lembro-me de Emily falando sobre agendar uma reunião com o agente de trânsito. E obviamente Emily não está aqui para comentar, mas não sei se alguém sabe se isso foi avançado porque talvez seja isso. É um trampolim para uma iniciativa mais ampla.
[Bruce Kulik]: Além disso, suponho que estou solicitando que apresentemos a resolução de que haja mais de nós. assertividade sobre este incidente específico e, em particular, uma compreensão de quem devemos contactar ou o que devemos fazer, para que não seja algo que termine no vácuo. Porque obviamente isso não vai mudar, e acontece com mais pessoas do que com algumas, mas É um fator muito intimidante para muitas pessoas que não querem andar de bicicleta. Na verdade, penso que quando as pessoas dizem que estão preocupadas com o trânsito, é na verdade um substituto para não quererem fazer valer o seu direito à estrada porque têm medo deste tipo de encontros.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. Bem, legitimamente. Porque, claro, sempre há preocupação. Simplesmente ouvir gritos é desconfortável, mas o motorista também pode decidir realizar uma ação física, e ele tem um veículo grande. Mas eu acrescentaria à sua moção que gostaria de incluir maneiras pelas quais podemos ser proativos. É bom tentar estabelecer O que as pessoas podem fazer se isto lhes acontecer, mas o que podemos fazer para educar os condutores ou preparar coisas para tornar estes incidentes menos prováveis?
[Ernie Meunier]: Bruce, eu me pergunto o que está codificado em outras comunidades que tiveram que resolver isso. Especificamente, penso que Cambridge e Somerville estabeleceram alguns padrões sobre o que é legal ou razoável, e comportamento responsável, mas não conflituoso.
[Bruce Kulik]: Toda a legalidade será tratada pelo estado. Quero dizer, isso é simples nos regulamentos e na lei geral de massa. Portanto, é realmente uma questão de políticas do departamento de polícia e de qualquer uma das organizações de segurança o que elas recomendam. Mas você tem uma boa ideia, quero dizer, Não precisamos reinventar a roda, certo? Sim, sim, criamos políticas que são úteis.
[Ernie Meunier]: Bem, seria bom que os motoristas estivessem cientes de que não há, você sabe, uma grande mudança quando eles cruzam as linhas da cidade em que moram para aquela pela qual estão dirigindo. Então,
[Bruce Kulik]: Quer dizer, eu gostaria de modificar minha resolução. Criamos um grupo de trabalho para avançar nisso.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Bem, espere. Já estou de volta. Bem obrigado. Para esclarecer, trata-se de uma moção para formar um grupo de trabalho para discutir qual delegacia está arrependida, com a delegacia o que queremos fazer no caso de direção agressiva.
[Bruce Kulik]: Não está nem tão longe. Esta proposta é formar um grupo de trabalho para tentar descobrir como devemos resolver o problema. Talvez ele esteja discutindo com a polícia. Talvez seja descobrir como fazer mais. ou estamos a trabalhar com outras cidades para obter informações, mas na verdade a proposta que apresento agora é simplesmente que constituamos um grupo de trabalho para que possamos explorar um punhado de opções diferentes, em vez de apenas discuti-las nesta reunião.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Deveríamos verificar se temos alguém disposto a fazer parte do grupo de trabalho antes de fazer essa proposta?
[Jared Powell]: Bem, claramente, estou disposto a fazê-lo.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Bem.
[Jared Powell]: Sim, eu também estou.
[Ernie Meunier]: Eu apoio a moção.
[Jared Powell]: Sim. Obrigado, Ernie. Bem, nesse caso, temos um segundo. Todos a favor da moção para criar um grupo de trabalho para considerar medidas que poderíamos tomar para resolver esta questão? Diga sim.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Chance. Chance.
[Jared Powell]: Tudo bem. Os Ayes o tem. Estou feliz e com muita vontade de participar disso, Bruce. E acho que ter esse incidente específico bem fresco em minha mente provavelmente também será útil para isso. Portanto, temos, desculpe, um incidente muito específico que podemos apontar, que é sempre útil para a mudança. Contactei vários vereadores e de facto o chefe de polícia, o prefeito e eu descrevemos a eles o que aconteceu também e ouvi de alguns deles, não do chefe de polícia, infelizmente. Então acho que é uma boa ideia. E definitivamente ler algumas das respostas que as pessoas deram às minhas postagens iniciais é algo que não sou o único que experimentou, infelizmente, com muita frequência em nossa área e algo que acho que afasta as pessoas das bicicletas. Alguém mais gostaria de participar disso? Eu diria que talvez seja apenas Scott.
[Bruce Kulik]: Vou reunir todos os envolvidos, enviar um e-mail e ver se podemos, você sabe, formar algum tipo de grupo de trabalho nas próximas semanas.
[Jared Powell]: Isso seria ótimo. Obrigado, Bruce. Há alguém nesta teleconferência particularmente interessado em fazer isso? Eu sei que ficaríamos felizes em ter outras vozes lá.
[Ernie Meunier]: Sim, sou um bebê.
[Jared Powell]: Eu não tenho certeza. Talvez possamos conversar sobre isso enquanto montamos os kits de luz. Isso funcionaria? Dois coelhos com uma cajadada só? Ok, bem, obrigado a todos. Isso parece bom para mim. Comportamento inaceitável e eu gostaria de ver Algo foi feito a respeito e não apenas porque aconteceu comigo, mas porque aconteceu comigo antes. Este foi apenas um incidente particularmente flagrante e na sua própria rua, embora a sua rua não seja diferente de qualquer outra rua.
[Bruce Kulik]: Muito claramente, particularmente, é uma rua residencial muito lenta, onde ninguém tem nada para fazer a mais de 24 quilômetros por hora.
[Jared Powell]: Não, é um desses. Você tem que parar se houver tráfego em sentido contrário.
[Bruce Kulik]: Sim, é só que é um. Particularmente escandaloso, não é como se você estivesse, não sei, na Mystic Avenue. É verdade e não é que seja desculpa, mas só estou dizendo que é uma situação diferente.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: E tem um quarteirão de comprimento, como se houvesse um limite para onde você pode ficar.
[Bruce Kulik]: Sim, exatamente.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim.
[Ernie Meunier]: Pare o sinal, você sabe, o que você vai fazer? Tenho um forte receio de que a frequência de tais incidentes aumente enormemente depois de 5 de Novembro. Então eu acho que é uma boa ideia, Bruce, de certa forma codificou quais deveriam ser os limites de nossas respostas.
[Jared Powell]: Sim, absolutamente. Muitas conversas para se ter lá. Vamos ver. O próximo item da lista é que estamos chegando ao fim da nossa programação, o que considero bom. Atualizações de infraestrutura. Não sei se realmente temos alguém que possa conversar detalhadamente com eles, o que é lamentável. Outro problema de pessoal da cidade no momento.
[Bruce Kulik]: Hum, o que está acontecendo com o Sul e isso não importa. Desculpe, South e eu estávamos pensando que South Street ia dizer, Estive na South Street recentemente e parece legal, mas parece que você entendeu.
[Jared Powell]: Sim, parece familiar. Não, não sei se temos uma atualização aqui.
[Bruce Kulik]: Então não, acho que foi uma reunião que eles tiveram, que foi uma espécie de pontapé inicial e para obter um feedback inicial. E então eles vão ficar nervosos e eventualmente voltarão e Leah, talvez, você sabe, mais sobre isso. Porque sei que você está diretamente envolvido nisso. Projeto correto não, você não é. Bem. Não está correto. Tudo bem. Desculpe. De qualquer forma, pensei que alguém estivesse. Acho que assim que eles se mantiverem firmes e voltarem com seu próximo plano, haverá outra reunião semelhante à qual devemos ficar atentos.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Em algum momento, haverá uma reunião de design de 25%.
[Unidentified]: Sim, normalmente.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Isso será Vai demorar um pouco, certo? Provavelmente um ano ou mais, pelo menos. Mas pensei: alguém já ouviu falar se ainda se encontraria conosco?
[Bruce Kulik]: Eu não ouvi nada. Emily pode estar investigando isso, ou esse foi o pedido, e não ouvi nada.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Emily estava investigando isso. Você atualizou isso na última reunião? Eu não me lembro disso.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Acho que a última atualização que ouvi foi que eles disseram sim, podemos nos encontrar com você. Bem. Hum, e então Emily disse, você sabe, que horário é bom vai caber na sua agenda e então nunca mais tivemos resposta.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bem. Então. Parece que provavelmente precisaremos entrar em contato novamente. Seguir.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Sim, posso ler o que Emily me enviou. Foi sobre o projeto que está acontecendo. A última coisa que ouvi deles é que estamos analisando alternativas. Entraremos em contato com você quando tivermos mais. Isso aconteceu depois de um certo incômodo nas reuniões.
[Jared Powell]: É isso mesmo, acho que fui eu quem colocou isso na agenda. Daniel, corrija-me se eu estiver errado, mas. Tem havido muito alvoroço ultimamente sobre essas anulações em Medford, o que, para qualquer pessoa, mesmo que moderadamente ligada à cena política em Medford, suspeito que aqueles de nós nesta teleconferência sejam mais do que outros. A razão pela qual isso me veio à mente nesta reunião foi porque Não tenho certeza de como você deseja chamar isso, discussões sobre substituição relacionadas ao corpo de bombeiros. Eu vi isso em uma das discussões, e agora estou com dificuldade de citá-lo, que me perdoem, vou ver se encontro depois. Houve alguma referência ao projeto do novo quartel de bombeiros estar vinculado à atualização em Sul e Principal. o que faz sentido porque quando fizeram aquela apresentação sobre South e Main, eles falaram sobre como estavam considerando vários tipos de configurações de retorno ou rotatórias que rapidamente descartaram porque exigiriam infringir, eu acho, a propriedade do corpo de bombeiros de uma forma que era problemática. E apenas em algumas dessas discussões que surgiram quando se fala em design, Houve um problema com esse design e eles estavam levando isso em consideração. Parecia que eles estavam investigando esse problema, mas não ouvi nada sobre isso. Eu esperava que conseguíssemos uma atualização, mas Todd não pôde se juntar a nós hoje. Sim, então eu diria que deveríamos nos preocupar novamente, francamente, e ver o que podemos fazer lá. Sim, alguém mais notou alguma outra infraestrutura ou algo que queiramos acompanhar especificamente com Todd?
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Ele nos enviou um e-mail sobre a instalação de outra estação de bicicletas azul.
[Jared Powell]: Sim. Sim, sinto muito. Mencionei isso quando postei a seção de anúncios, Leah. Não, a culpa foi minha por não ter visto você na sala de espera. Então, desculpas por isso. Mas é emocionante. Estávamos todos entusiasmados. Então você perdeu nossa empolgação com isso, Leah. Estávamos entusiasmados com isso. Isso é ótimo.
[Bruce Kulik]: Em algum momento eu gostaria de sugerir a Todd que levássemos Sheroes ao City Hall Mall. O que agora é um pouco. Um pouco de gargalo ao passar pela Medford Square vindo do leste. Você sabe, há três pistas lá, uma que vira à direita e duas que vira à esquerda. E há pessoas vindo para o leste em Riverside que precisam passar por lá. Normalmente, essas pessoas dirigem-se para Malden. Portanto, há muito tráfego cruzado naquela área. E, no mínimo, acho que seria bom ter Sharrows lá e Bicycles Meashere em toda a pista e talvez até uma placa de mais de um metro ou algo assim. nessas áreas. Isso é algo que poderíamos pedir a Todd para fazer?
[Jared Powell]: Sim, acho que sim. Viajo pela mesma área e concordo com você, Bruce. Às vezes é difícil saber onde você deveria estar e as pessoas certamente, onde quer que você pense que deveria estar, tenho certeza que os motoristas ao seu redor não concordam.
[Bruce Kulik]: Sim. Quero dizer, se você seguir direto pela faixa de conversão à direita, as pessoas que vão para Malden farão o mesmo. Se você ficar na extrema esquerda porque quer ficar à esquerda na Salem Street para poder continuar para o sul na Main Street, por exemplo, então você encontrará outro grupo de pessoas que se preocupam com o fato de você estar lá e no centro, você está no centro.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. Já temos Sharrows nas três pistas da Salem Street. Sim. Isso significaria simplesmente que as outras ruas de Medford Square atingiriam o mesmo nível.
[Bruce Kulik]: Sim, isso é verdade. Isso seria útil.
[Jared Powell]: Sim, eu gosto disso. Sim, não me oponho a fazer uma recapitulação ocasional das coisas que notamos, ou talvez um pequeno esforço com o qual poderíamos incomodar Todd. Eu sei que você tem muito o que fazer, mas nunca é uma má ideia ser um pouco chato por questões de segurança, certo? Sim. Bem, nesse sentido então, Há mais alguma coisa que alguém notou que você gostaria de mencionar enquanto estamos nisso? Ernesto?
[Ernie Meunier]: Não sobre infraestrutura. Você vai encerrar isso como um item da agenda e seguir em frente?
[Jared Powell]: Não. Não, quero dizer, eu iria ver se mais alguém tinha alguma pequena atualização de infraestrutura antes de pensar em seguir em frente. Não. Mais alguma coisa que você gostaria de conversar com Todd?
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Acho que recebemos muitas atualizações do que foi feito no início, como as motos e outros.
[Jared Powell]: Sim, eu estava pensando especificamente se entraria em contato com Todd sobre as ações do City Hall Mall, se houver. Talvez qualquer outra coisa que fosse uma espécie de impulso leve que queríamos pedir ao mesmo tempo.
[Ernie Meunier]: Bem, gostaria de mencionar a continuação dos trabalhos de West Medford Square até a Arlington Line na High Street. Mas você sabe, a aversão à eliminação de vagas de estacionamento sempre foi o grande problema. Embora eu tenha percebido que isso está caindo como um enorme muro de tijolos contra essas modernizações com o passar do tempo. Mas, você sabe, seria bom ver isso acontecer durante a minha vida. Você sabe, ele está nesta mesa há três anos. Mas dissolver 40 vagas de estacionamento não utilizadas é um argumento que talvez eles simplesmente não tenham largura de banda ou coragem para discutir. Mas, você sabe, eu gostaria de mencionar isso pelo menos uma vez por ano.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, não, quero dizer, sim, quero dizer, vimos o que aconteceu na Winthrop Street. Bom. Então, você sabe, eliminar o estacionamento vai ser uma batalha difícil, porque sempre tem alguém que o usa ocasionalmente. Sim claro. Mas, você sabe, tipo, Removemos alguns deles na Winthrop Street e talvez com o tempo removamos o próximo lote. Então, você sabe, se conseguirmos mais alguns quarteirões na High Street, isso será um grande negócio.
[Ernie Meunier]: Sim, é uma grande descontinuidade ter uma peça feita e depois nada acontecer. E de repente você chega na rotatória e entra em Arlington. De qualquer forma.
[Bruce Kulik]: No outro extremo, também seria útil continuar do Brooks' War ao Winthrop Street Rotary. Mas o melhor seria repavimentar essa parte, porque está em péssimo estado.
[Ernie Meunier]: BOM.
[Jared Powell]: Bem, parece que temos algumas coisas, como fazer algumas dessas perguntas leves que são fáceis de fazer casualmente e, esperançosamente, não acrescentam muito à sua agenda. Mas depois há a questão mais ampla de. Quais são as prioridades da cidade neste momento? O que há na fila? Qual é uma pergunta um pouco diferente.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Exatamente o que eu ia solicitar é que obtivessemos a lista das ruas que serão repavimentadas e os limites dessas ruas na próxima temporada de obras. Porque podemos dar uma olhada nelas durante o inverno e ver se temos alguma recomendação para essas ruas que eles possam fazer enquanto as repavimentam.
[Jared Powell]: Eu amo isso. Eu gosto disso. Tinha uma espécie de pensamento geral ondulado e você foi capaz de defini-lo de forma clara e explícita, Leah, isso é perfeito. Sim.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim. Isso é muito travesso. Lamento muito estar triste, mas Medford não tem estado como um. um CIP de cada vez, como um plano de como vão gastar o seu dinheiro.
[Jared Powell]: Desculpe, ponto de informação. Você pode definir isso para nós?
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Um plano de investimento de capital. Bem. Diz onde eles vão gastar seu dinheiro. Faz algum tempo que não vejo um e não gosto necessariamente de presumir que o anterior seja preciso ou aquela velha lista de Eles tinham uma lista antiga de ruas que iriam repavimentar e demorou alguns anos, mas. Você sabe, eu não sei necessariamente se as coisas mudaram de prioridade ou não. Você sabe, eles não chegaram a tudo. Então as coisas foram rejeitadas. É por isso que uma nova lista seria muito útil.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, só vou acrescentar que conheço Todd. Confira o plano diretor da bicicleta. ao ressurgir as coisas, você sabe, para ver se há algo que eles possam acrescentar enquanto fazem isso. Mas é claro que o plano diretor ainda está, você sabe, numa espécie de pausa nas atualizações. Então seria bom conseguir essa lista para que possamos olhar para ela e olhar para o plano diretor e dizer, há alguma coisa faltando que achamos que deveria ser adicionada, você sabe, logo antes de eles reanimá-los?
[Jared Powell]: Sim, acho que é muito bom. É uma pergunta muito boa e, francamente, nos daria muito o que fazer durante o outono e o inverno, certo? Portanto, poderemos estar prontos com algumas boas sugestões quando tudo isso estiver concluído.
[Ernie Meunier]: E Jared Todd deve ser lembrado de que o custo de fazer a Main Street é extraordinariamente baixo, especialmente para o Todd Linear. Na verdade, é apenas sinalização e pintura na rua principal.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Não é nada que Todd tenha controle sobre esse ponto de massa. Na verdade? A High Street não é a Rota 60? Sim.
[Bruce Kulik]: É, mas isso não significa necessariamente que seja propriedade do Estado.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim, pensei que fosse.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bem. Sim, acho que posso estar errado nisso. I mean, I thought the Brooks project was done by the state for that reason.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Pode ter sido financiado pelo estado, mas era um caminho seguro para o financiamento escolar.
[Bruce Kulik]: Então foi aí que o Estado se envolveu.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Bem. Interessante. Sim, pensei que a High Street também fosse propriedade do Estado. Eu posso estar errado nisso. Vou fazer uma pequena verificação bem rápido.
[Jared Powell]: Não me lembro dos detalhes. Eu sinto que, sejam eles os donos ou não, sinto que havia alguma razão pela qual a cidade tinha concorrência nos mercados e em tudo o que havia lá. Então seria bom esclarecer isso.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Acho que às vezes as pessoas gostam de usar o fato de que algo é uma rota numerada pelo estado, mesmo que sejam donos, para tentar não fazer nenhuma melhoria, porque dizem, ah, é.
[Ernie Meunier]: Bem, talvez aqueles.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Precisamos falar com o MassDOT, mas tudo bem.
[Ernie Meunier]: Talvez haja uma distinção entre a mudança de infra-estruturas e algo tão simples como sinalização e pintura, algo que não temos forma de saber. Quero dizer, é fantástico. Quer dizer, ouvimos falar de problemas ou mudanças de faixa, mas não sei.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Quer dizer, olha, da minha perspectiva, eu Eu ficaria feliz se a prefeitura mantivesse algo que é deles, porque é muito difícil manter algo que não é propriedade deles. E se eles não mantêm, nada é mantido.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. É por isso que temos tantas calçadas que não são limpas no inverno.
[Jared Powell]: Bem, vamos pedir essa lista. E não acho que tenhamos que convocar oficialmente um grupo de trabalho ainda, mas acho que provavelmente podemos esperar que seja algum tipo de uma das coisas que faremos nas próximas reuniões. Supondo que tal lista exista, espero que sim. Mas penso que nos últimos anos temos estado muito satisfeitos com o grau em que a cidade nos incluiu no seu processo de tomada de decisão, onde parecia que tendíamos a perseguir as coisas um pouco e a descobrir as coisas um pouco tarde demais. Não quero dizer que vamos voltar a essa situação porque acho que nos envolvemos, mas acho que os problemas de pessoal na cidade tornaram mais difícil nos envolvermos tanto quanto gostaríamos ou até mesmo como Todd gostaria.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim. Então, eu gostaria de propor oficialmente que escrevêssemos para Todd e solicitássemos essa lista, a lista dos próximos projetos de repavimentação. Eu vou apoiá-lo.
[Jared Powell]: Bem, temos uma moção para pedir ao Todd os projetos de repavimentação da cidade na próxima temporada. Todos a favor? Sim. A moção é aprovada. Nós faremos isso.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Alguém quer fazer isso?
[Jared Powell]: Estou feliz em fazer isso. Excelente. Obrigado. Absolutamente. Todd é uma pessoa adorável. Fico feliz em me dirigir a ele. Precisamos de mais Todd's na cidade.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Precisamos de pelo menos mais uma vez.
[Jared Powell]: Isso é verdade. Isso é verdade. Leah, você tinha uma dúvida aqui no chat. Acho que sei a resposta, mas vou garantir que Bruce intervenha aqui sobre Intervimos como comissão nos cancelamentos?
[Bruce Kulik]: Então essa é uma boa pergunta. E só posso contar o que li nas leis gerais. E acho que esse é o tipo de coisa que se realmente quisermos saber, deveríamos consultar o procurador da cidade, que pode ou não ser tão receptivo quanto o procurador da cidade anterior. Lembro-me que nos disseram que as comissões podem opinar sobre questões relacionadas com a sua função. Então, você sabe, isso poderia significar que, por exemplo, as ruas poderiam ser algo em que poderíamos ter uma palavra a dizer, mas não está claro se seria uma extensão como o corpo de bombeiros. E esqueci a ordem exata deles. Eu sei que há outro que tem a ver com escolas. Escolas, sim.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Sim, estava pensando que se intervêssemos em alguma coisa seria para dar mais recursos ao DPW. Penso que poderíamos argumentar que isso nos beneficiaria diretamente e nos ajudaria na nossa missão.
[Bruce Kulik]: Sim. O único problema é que não vejo como vamos tomar uma decisão, uma decisão definitiva entre agora e quando poderemos fazer algo pelas eleições. Talvez eu esteja errado, talvez possamos fazer isso na nossa próxima reunião.
[Jared Powell]: Bem, Bruce, temos ao menos um procurador municipal? Não sei. Eu não acho que iremos.
[Bruce Kulik]: Bem, a cidade tem que ter algum tipo de procurador municipal.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Acho que este parece ser um tema quente.
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Sim, pensei que tínhamos um sobre o qual tínhamos feito perguntas. Pare no acima sobre outras coisas.
[Bruce Kulik]: Sim, nós fizemos. Perguntávamos diretamente a ele e ele era muito receptivo em esclarecer essas coisas. E nem sei quem é o atual procurador da cidade.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Neste ponto, tenho quase certeza de que já foi terceirizado para todos. Sim, pensei que fosse.
[Jared Powell]: Sim, acho que temos uma diretoria externa que faz esse papel.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Então terei que entrar em contato com o gabinete do prefeito para ter acesso a isso.
[Jared Powell]: Sim, esta também é uma questão interessante, porque há a questão de: o que estamos legalmente autorizados a fazer? E há também a ideia de que somos uma comissão municipal que existe por vontade do prefeito. Então parece que se o prefeito é a favor, então provavelmente está dentro da nossa alçada ser a favor também. Bom? Se estiver relacionado com a nossa função e em consonância com a do prefeito. Achei que se não concordássemos com a pressão do prefeito nessa questão específica, isso poderia ficar delicado, mas é um ponto muito bom. Se isso acontecer, se concordarmos com o prefeito e estiver dentro do nosso alcance, então logicamente parece separado do legal, logicamente, parece que provavelmente não haveria problema em defendê-lo. Hum, então não tenho certeza de como obtemos essa resposta. Só uma pergunta do prefeito. Acho que é por aí que você começaria, certo? Sim.
[Ernie Meunier]: É isso que eu vejo também. Quer dizer, pergunte a ele se ele quer mais massa na base do suporte que ele precisa para isso.
[MCM00001804_SPEAKER_02]: Isto não foi abordado no comitê escolar esta semana, e o prefeito teve que se abster de endossar uma das questões, mas o comitê escolar emitiu um Proclamação em seu apoio hoje.
[Bruce Kulik]: Sim, isso certamente estaria dentro de sua alçada.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Eles não são eleitos por um órgão municipal.
[Bruce Kulik]: Bem, eles são, mas de uma forma diferente da nossa. Acho que deveríamos tentar obter esclarecimentos do prefeito. E se precisar falar com o conselho, seria bom. Se ela se recusou a comparecer à reunião do comitê escolar, pode ser porque ela pensou que havia um conflito de interesses para ela. Não sei. Por que não resolvemos isso de alguma forma?
[Jared Powell]: Sim, entrarei em contato com o prefeito. Desculpe, B-10, isso tem um...?
[nqVIJ3wsDWg_SPEAKER_13]: Um advogado municipal. Sim, é isso que estou tentando descobrir. Bem. O cargo de procurador municipal e oficial de acesso a registros públicos está vago. Há funcionários que são Janice Spencer, gerente do escritório e secretária confidencial. Então não tenho certeza, mas é possível que ela tenha informações sobre com quem conversar na ausência. um advogado atual.
[Jared Powell]: Sim, temos algumas pessoas. Entrarei em contato com o prefeito e alguém do departamento de lá e verei se conseguimos uma resposta. Mas se pudermos obter uma resposta, vamos supor por enquanto que estamos autorizados a defender de uma forma ou de outra algo que está diretamente relacionado conosco.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Quer dizer, talvez devêssemos esperar porque esta também é uma reunião pública. Você não tem permissão para comentar sobre isso. Talvez eles não queiram fazer isso.
[Jared Powell]: Você é. De fato. Você tem razão. OK. Ah, garoto.
[Daniel Nuzzo-Mueller]: Então, apresentamos isso como uma moção para solicitar esclarecimentos ao gabinete do prefeito?
[Jared Powell]: Isso parece bom para mim. Eu também acredito. Contudo, em termos de calendário, as eleições serão no início de Novembro. Se não pudermos tomar uma decisão até Você sabe, nossa próxima reunião, até antes da nossa próxima reunião, digamos que podemos, então veremos o final de outubro antes de estarmos em posição de opinar sobre isso.
[Bruce Kulik]: Poderíamos convocar uma reunião especial, se necessário, para votar especificamente quais das propostas apoiamos, se houver. Bem.
[Jared Powell]: Ótimo, ótimo ponto, Bruce. Eu gosto disso. Bom. Então parece um bom plano. Tudo bem. Então, alguém quis fazer uma moção para que os contatássemos? Muito emocionado. Bem.
[SPEAKER_10]: Destacado.
[Jared Powell]: Está bien. Todos a favor.
[Ernie Meunier]: Chance. Chance.
[Jared Powell]: Sim, tudo bem. Estamos adicionando coisas ao meu prato a torto e a direito, certo? Tudo bem. Sem problemas. Estes são importantes. Fico feliz em fazer isso. Bem. Entrarei em contato com o prefeito. Vamos ver. Não creio que tenhamos mais nada em infraestrutura. Ernie, acho que sim.
[Ernie Meunier]: uh, você queria adicionar uh, sim, apenas, sim, só para dizer que na semana passada eu armazenei nas escolas, eu acho, 157 kits de luz para bicicletas, as cinco escolas, 10 para o chefe Buckley, não sei o que ele faz com eles, ele deveria jogá-los fora em navios de cruzeiro e em West Medford. centro também. E acho que vou levar mais para o nosso evento de 19 de outubro. Eu não tinha pensado nisso. E investigando a oferta do próximo ano. Então e tudo bem. Se houver alguma outra necessidade de kits de luzes para bicicletas neste outono, entre em contato comigo.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Eu tinha uma dúvida sobre isso, encontrei alguém, sabe, no meu prédio. Quem estava, você sabe, saindo para passear de bicicleta e parecia não ter luz acesa e já estava meio escuro lá fora. E eu queria saber é. Isto é algo que seria útil para outros membros da comissão? Levar um ou dois conosco para quando andarmos de bicicleta?
[Ernie Meunier]: Isso foi sugerido ao longo dos anos, espero. E a princípio acho que até distribuí uma caixa com seis ou dez luzes cada entre as varandas dos associados. E não creio que muitas pessoas tenham assumido isso. Acho que é uma boa ideia quando você anda de bicicleta carregar um ou dois, e especialmente se você se deparar com um uma criança que não é iluminada. Você sabe, você pode colocar neles, conversar com eles sobre isso, mostrar o folheto, etc.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Eu adoraria, você sabe, levar um par para você no festival da colheita de energia e fazer a transferência dessa forma, já que não tenho varanda na frente, especialmente agora que estamos entrando no outono e, você sabe, o caminho para casa é no escuro.
[Ernie Meunier]: Fico feliz em deixar 10 ou 20 no meu corredor por alguém para atender, mas isso realmente não aconteceu durante o ano. Mas ainda posso fazer isso para que você possa ver meu saguão fechado como um pequeno armazém para retirá-los quando necessário.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Oh, hum, sim, eu realmente não sei onde fica sua casa. Mas se nós dois vamos estar no festival da colheita da sua energia, acho que seria mais fácil pegar o que sobrou.
[Ernie Meunier]: É recomendado de qualquer maneira. Parece bom. Sim.
[Jared Powell]: Isso é ótimo. Muito obrigado a todos. E Ernie, obrigado por, obrigado por fazer isso. Isso é, uh, eu sei que você dedicou muito tempo e esforço para reunir as finanças para fazer isso e o esforço para montar os kits e distribuí-los. E eu sei quanto tempo isso leva e é um trabalho meio invisível, talvez às vezes, mas nós apreciamos isso.
[Ernie Meunier]: Obrigado. O prazer é meu.
[Jared Powell]: Hum, um. Todos vocês me lembraram de algo. Nossa, agora tenho um filho na rede pública, o que me deixa muito entusiasmado. E estarei, me inscrevi para ser voluntário com eles. Desculpe, o nome foge da coisa de ir a pé e de bicicleta para a escola que eles, que nós fazemos, hum, ocasionalmente liderando uma espécie de comboio ou algo assim. isso ainda não foi planejado. E não sei se há mais alguém na escola Misitech onde meu filho está que planeja isso ou se, ao me voluntariar para participar, agora sou eu quem os planeja. Não tenho muita certeza. Mas quero saber se agora temos uma entrada nessa escola em termos de uh, andar de bicicleta e tudo mais, que, eu conheço você, você mencionou antes que Ernie realmente não tinha essa pessoa. Para que eu possa, posso fazer o meu melhor para nos conectar a essa escola e vou publicar e informar-nos sobre qualquer evento de caminhada e bicicleta para a escola que esteja a chegar, caso outros estejam interessados em ajudar com isso. Bem, acho que isso era tudo que estava em nossa agenda. Há mais alguma coisa sobre a qual alguém gostaria de conversar?
[Bruce Kulik]: Suspenderíamos a sessão.
[MCM00001804_SPEAKER_04]: Destacado.
[Jared Powell]: Está bien. ¿Todos a favor?
[Unidentified]: Chance.
[Jared Powell]: Sim. Sim. Bem, muito obrigado a todos. Vejo você em alguns eventos. E continue fazendo o bom trabalho.